attention - Fuji Electric France
Transcription
attention - Fuji Electric France
Manuel d'instructions ENREGISTREUR VIDEO TYPE: PHL Fuji Electric France S.A. INP-TN2PHLb-F PREFACE Félicitations pour l’achat de cet enregistreur sans papier Fuji (Type : PHL) s !lNQUELINSTALLATIONLUTILISATIONETLAPRÏPARATIONDELAPPAREILSEFASSENTDANSDEBONNESCONDITIONSLIRECEMANUELDINSTRUCTIONSATTENTIVEMENT5NEUTILISATIONINADAPTÏEPEUTENTRAÔNERUNACCIDENTOUOCCASIONNERDESBLESSURES s ,ESSPÏCIlCATIONSDECETTEUNITÏSONTSUJETTESËMODIlCATIONSANSAVISPRÏALABLEDANSLEBUTDELES AMÏLIORER s ,AMODIlCATIONDECETTEUNITÏSANSPERMISSIONESTSTRICTEMENTINTERDITE &UJIREJETTERALARESPONSABILITÏPOURTOUTPROBLÒMEDÏCOULANTDUNETELLEMODIlCATION s #EMANUELDINSTRUCTIONSDEVRAÐTRECONSERVÏPARLAPERSONNEQUIUTILISELAPPAREIL s !PRÒSAVOIRLUCEMANUELASSUREZVOUSDELECONSERVERËUNENDROITOáILSERAFACILEDACCÒS s #EMANUELDINSTRUCTIONSDOITIMPÏRATIVEMENTÐTREREMISËLUTILISATEURlNAL &ABRICANT &UJI%LECTRIC3YSTEMS#O,TD 4YPE 0RÏSENTSURLAPLAQUESIGNALÏTIQUEDELENREGISTREURVIDÏO $ATEDEFABRICATION 0RÏSENTSURLAPLAQUESIGNALÏTIQUEDELENREGISTREURVIDÏO Origine du produit : Japon .OTE 7INDOWS80%XCEL7/2$0!$SONTDESMARQUESDÏPOSÏESDE-ICROSOFT #ORPORATION .OTE #OMPACT&LASHESTUNEMARQUECOMMERCIALEDE3ANDISK#ORPORATION ©&UJI%LECTRIC3YSTEMS#O,TD s ,ETRANSFERTDETOUTOUPARTIEDUPRÏSENTMANUELSANSLAPERMISSIONÏCRITEDE&UJIESTFORMELLEMENTINTERDIT s ,ADESCRIPTIONDUPRÏSENTMANUELESTSUJETTEËMODIlCATION SANSAVISPRÏALABLE INP-TN2PHLb-F i 0UBLIÏEN$ÏCEMBRE ÒRERÏVISIONEN*ANVIER ÒMERÏVISIONENJANVIER PRECAUTIONS DE SÉCURITÉ Lire attentivement “Précautions de sécurité” attentivement avant d’utilser l’appareil. s"IENSUIVRELESINSTRUCTIONSSUIVANTES%LLESCONTIENNENTDESINFORMATIONSDEPREMIÒREIMPORTANCE CONCERNANTLASÏCURITÏ,EDEGRÏDEDANGERESTCLASSÏSELONLESDEUXSIGNAUXSUIVANTShDANGERvEThATTENTION” ,ESSIGNAUXETLEURSIGNIlCATIONSONTLESSUIVANTS DANGER 5NEMAUVAISEMANIPULATIONPEUTCAUSERDES RISQUESDEMORTOUDEBLESSURESGRAVES 5NEMAUVAISEMANIPULATIONPEUTCAUSERDES blessures ou d’autres dégâts corporels ATTENTION DANGER ,ORSQUEQUILEXISTEUNRISQUEQUUNEANOMALIEDECEDISPOSITIFENTRAÔNEUNACCIDENTIMPORTANTOUDESDOMMAGESSURDAUTRESÏQUIPEMENTSINSTALLERUNCIRCUITDARRÐTDURGENCEEXTERNEADAPTÏOUUNCIRCUITDE PROTECTIONAlNDÏVITERTOUTTYPEDACCIDENT s #EPRODUITESTLIVRÏAVECUNFUSIBLEINTÏGRÏQUINEPEUTPASÐTREREMPLACÏPARLECLIENT0OURCETTERAISON NOUSVOUSRECOMMANDONSDYADJOINDRELESFUSIBLESADÏQUATSENEXTERNE6! ,ESDÏTAILSDUFUSIBLEINTÏGRÏSONTLESSUIVANTS 4YPE42!FABRIQUÏPAR7ICKMANN7ERKE'MB( #ALIBRE6!4YPE4ËACTIONRETARDÏE s,UTILISATIONDUNEALIMENTATIONCONFORMEAUXSPÏCIlCATIONSESTINDISPENSABLEPOURÏVITERTOUTDOMMAGE ETTOUTEPANNEDELAPPAREIL s!lNDEPRÏVENIRTOUTRISQUEDÏLECTROCUTIONDEDYSFONCTIONNEMENTOUDERREURDEFONCTIONNEMENTNEMETTEZJAMAISLALIMENTATIONSOUSTENSIONAVANTQUETOUTESLESÏTAPESDEMONTAGEETDECÉBLAGENESOIENT TERMINÏES s %N RAISON DE SA CONSTRUCTION INTERNE NON SÏCURISÏE NUTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL EN PRÏSENCE DE GAZ INmAMMABLESOUEXPLOSIFS s.EDÏMONTEZTRANSFORMEZMODIlEZNIRÏPAREZJAMAISCETINSTRUMENT)LPOURRAITENRÏSULTERUNDYSFONCTIONNEMENTUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDESERREURS s.ETOUCHEZJAMAISLETERMINALLORSDELAMISESOUSTENSIONDELÏQUIPEMENT)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUE DÏLECTROCUTIONOUDESERREURS s!VANTDEDATTACHERDEDÏTACHERLEMODULELUNITÏÏTEIGNEZLALIMENTATION,ENONRESPECTDECETTECONSIGNE PEUTENTRAÔNERUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDESERREURS s.OUSRECOMMANDONSDEPROCÏDERËUNEMAINTENANCEPÏRIODIQUEVISANTËASSURERUNEUTILISATIONSURE ETCONTINUEDELAPPAREILCARDESCONSOMMABLESOUDESÏLÏMENTSQUISEDÏTÏRIORENTDANSLETEMPSSONT MONTÏS s.OBSTRUEZPASLESORIlCESDEVENTILATIONSITUÏSSURLEDESSUSETAUDESSOUSDELAPPAREIL,ENONRESPECT DECETTECONSIGNEPEUTENTRAÔNERDESERREURSUNDYSFONCTIONNEMENTUNERÏDUCTIONDELADURÏEDEVIEDU MATÏRIELOUUNINCENDIE ii INP-TN2PHLb-F ATTENTION s3ILEMATÏRIELVOUSSEMBLEENDOMMAGÏOUDÏFORMÏLORSDUDÏBALLAGENELUTILISEZPAS,ENONRESPECT DECETTECONSIGNEPEUTENTRAÔNERUNINCENDIEUNDYSFONCTIONNEMENTOUDESERREURS s6ÏRIlEZQUELINSTRUMENTESTCONFORMEAUXSPÏCIlCATIONSADÏQUATES$ANSLECASCONTRAIREILPOURRAITEN RÏSULTERDESDOMMAGESOUDESERREURS s.ESOUMETTEZPASCEDISPOSITIFËDESCHOCSENLEFAISANTTOMBEROUENTAPANTSURCEDERNIER$ANSLECAS CONTRAIREILPOURRAITENRÏSULTERDESDOMMAGESOUDESERREURS s5TILISEZLEDISPOSITIFENPRENANTGARDEËNEPASLAISSERAUCUNCORPSÏTRANGERTELQUEDESDÏBRISDESBRINS DElLSÏLECTRIQUESETDELALIMAILLEDEFERPÏNÏTRERDANSLEDISPOSITIF s4OUSLESSIXMOISVÏRIlEZQUELESVISDUTERMINALETQUELESVISDEMONTAGESONTFERMEMENTSERRÏES$ES VISDESSERRÏESPEUVENTENTRAÔNERUNINCENDIEOUDESDYSFONCTIONNEMENTS s,ORSDUCHANGEMENTDESRÏGLAGESPENDANTUNARRÐTUNDÏMARRAGEOUUNESORTIEFORCÏEDUDISPOSITIF VÏRIlEZSOIGNEUSEMENTQUELASÏCURITÏESTASSURÏE5NEUTILISATIONINADAPTÏEPEUTOCCASIONNERDESDOMMAGESETENTRAÔNERDESERREURSDANSLEDISPOSITIF s$URANTLUTILISATIONVEILLEZËMAINTENIRENPLACELECAPOTlXÏSURLEDESSUSDUBLOCDUTERMINAL)LPOURRAIT ENDÏCOULERUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDINCENDIE s.INSTALLEZJAMAISCEDISPOSITIFDANSLESENVIRONNEMENTSSUIVANTS 5NENDROITOáLATEMPÏRATUREAMBIANTEESTINFÏRIEUREË #OUSUPÏRIEUREË #ET #LORSQUELES CÙTÏSDUDISPOSITIFSONTENCONTACTAVECUNAUTREÏLÏMENTETDANSLECASDUNDISPOSITIFPORTABLE 5NENDROITOáLHUMIDITÏAMBIANTEESTINFÏRIEUREËOUSUPÏRIEUREËDHUMIDITÏRELATIVE $ANSUNENDROITSOUMISËLACONDENSATION %NPRÏSENCEDEGAZCORROSIFSGAZSULFUREUXOUAMMONIAQUEETCOUDEGAZINmAMMABLES $ANSUNENDROITOUDESVIBRATIONSOUDESCHOCSPOURRAIENTÐTREAPPLIQUÏSAUDISPOSITIFCONDITIONDEVIBRAtion continue acceptable) %NPRÏSENCEDEAUDHUILEDEPRODUITSCHIMIQUESDÏMANATIONSGAZEUSESOUDEVAPEUR %NPRÏSENCEDEPOUSSIÒREOUDECOMPOSÏHAUTEMENTSALÏOUFERREUX $ANSUNENDROITOáDESINTERFÏRENCESPARCONTACTPOURRAIENTAVOIRUNEFFETCONSIDÏRABLEPRODUISANTDE LÏLECTRICITÏSTATIQUEDUMAGNÏTISMEOUDESBRUITS $ANSUNENDROITSUJETËDESACCUMULATIONSDECHALEURPARRAYONNEMENTOUAUTRE 3ILINSTRUMENTESTINSTALLÏËPROXIMITÏDAUTRESÏQUIPEMENTSÏLECTRONIQUESUNTÏLÏVISEURENPARTICULIERDES BRUITSPEUVENTÐTREENGENDRÏS$ANSCESCASADOPTEZLESMESURESSUIVANTES s0LACEZLEDISPOSITIFAUSSILOINQUEPOSSIBLEDUTÏLÏVISEUROUDUPOSTEDERADIOMÒTREOUPLUS s-ODIlEZLORIENTATIONDELANTENNEDUTÏLÏVISEUROUDUPOSTEDERADIO s5TILISEZDESPRISESDECOURANTSÏPARÏES s,ORSDUMONTAGEDELINSTRUMENTSURLEPANNEAUPRENEZSOINDENEPASFORCERSURLEBOÔTIER$ANSLECAS CONTRAIREILPOURRAITÐTREENDOMMAGÏ s!RRÐTEZDUTILISERLINSTRUMENTSICEDERNIERENTREENCONTACTAVECDELEAU)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUE DECOURTCIRCUITDÏLECTROCUTIONOUDINCENDIE s.UTILISEZPASDAUTRESCÉBLESQUELECÉBLECONDUCTEURËCOMPENSATIONSPÏCIlÏPOURLECONNECTEURDENTRÏE DUTHERMOCOUPLE#ELAPOURRAITENTRAÔNERDESINDICATIONSERRONÏESOUDESERREURS INP-TN2PHLb-F iii ATTENTION s0OURLECONNECTEURDENTRÏEDELARÏSISTANCEUTILISEZUNCÉBLEDEFAIBLERÏSISTANCEETDISPOSANTDUNE DIFFÏRENCEDERÏSISTANCEMINIMEENTRELESTROISBRINS#ELAPOURRAITENTRAÔNERDESINDICATIONSERRONÏES OUDESERREURS s3IUNBRUITIMPORTANTESTGÏNÏRÏDEPUISLALIMENTATIONAJOUTEZUNTRANSFORMATEURSTABILISÏAINSIQUUN lLTREANTIBRUIT s .UTILISEZ JAMAIS DE SOLVANTS ORGANIQUES TELS QUE DE LALCOOL OU DU BENZÒNE POUR LE NETTOYAGE DE LINSTRUMENT.UTILISEZPASDEAUDIRECTEMENTSURLUNITÏPRINCIPALE)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUEDE DÏTÏRIORATIONDEDYSFONCTIONNEMENTDECOURTCIRCUITDÏLECTROCUTIONOUDINCENDIE,ORSDUNETTOYAGE DELUNITÏPRINCIPALEESSUYEZLAËLAIDEDUNCHIFFONDOUX s$ÏBARRASSEZVOUSDECETINSTRUMENTCOMMEDUNDÏCHETINDUSTRIEL s0RENEZSOINDERELIERLINSTRUMENTËLATERRE)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDESERREURS s3EULLEPERSONNELAUTORISÏPOURRAPROCÏDERAUCÉBLAGE5NCÉBLAGEINADAPTÏPEUTENTRAÔNERUNINCENDIE DESDYSFONCTIONNEMENTSETDESRISQUESDÏLECTROCUTION IV INP-TN2PHLb-F SOMMAIRE 02%&!#%i 02%#!54)/.3$%3%#52)4²ii 3/--!)2% V ).42/$5#4)/.1-1 %NREGISTREURVIDÏO 1-1 6ÏRIlCATIONPRODUIT 1-1 6ÏRIlCATIONDUTYPEETDESSPÏCIlCATIONS 0RÏCAUTIONSDEMANIPULATIONDELACARTEMÏMOIRE#OMPACT&LASH $²3)'.!4)/.$%3$)&&²2%.43²,²-%.43 $ÏSIGNATIONDESDIFFÏRENTSÏLÏMENTS )NSERTIONETRETRAITDELACARMMÏMOIREmASH %NREGISTREMENTDESDONNÏESSURLACARTEMÏMOIRE -%4(/$%$%-/.4!'% ,IEUDEMONTAGE $IMENSIONSEXTÏRIEURESETDÏCOUPEUNITÏMM -ISEENPLACESURLAPANNEAU #¬",!'% !VANTCÉBLAGE #ONNEXIONBORNIERS #ONNECTIONDULOADERËLENREGISTREUR %.2%')342%520/24!",% 0ORTABLE 4RANSPORT $IMENSIONSEXTÏRIEURESUNITÏMM 3CHÏMADECÉBLAGE &/.#4)/.3$!&&)#(!'%6-1 $ÏSIGNATIONDESINFORMATIONSSURLÏCRANDAFlCHAGEDESDONNÏES 6-1 !FlCHAGEDESCOURBESENTEMPSRÏELDESDONNÏESMESURÏES !FlCHAGEDESDONNÏESENFORMEDEBARGRAPHESCOMPTEURSANALOGIQUES !FlCHAGENUMÏRIQUEDESDONNÏESMESURÏES 6-6 !FlCHAGEDESDONNÏESDETOTALISATION 6-6 !FlCHAGESOMMAIREDÏVÏNEMENTS !FlCHAGEDELgHISTORIQUE%THERNET 6-9 !FlCHAGEDELHISTORIQUEDESCOURBES !FlCHAGEDESMESSAGESDgERREURSDELgAPPAREIL 6-11 0RÏCAUTIONSAVANTMISESOUSOUHORSTENSION/./&& ATTENTION INP-TN2PHLb-F 3EREPORTERAUCHAPITRESETSEULEMENTPOURLINSTALLATION3EULESDESPERSONNESQUALIlÏESPEUVENTMANIPULERETRÏGLERCETAPPAREIL V 2²',!'%3%4-!.)05,!4)/. !VANTTOUTEUTILISATION -ISESOUSTENSIONETÏTAT !RRÐTDÏMARRAGEDUCYCLEDENREGISTREMENT DÏlLEMENTDESÏCRANSDAFlCHAGEDESDONNÏES !FlCHAGEDESALARMES 2²',!'%3%46²2)&)#!4)/.$%30!2!-µ42%3 2ÏGLAGESETVÏRIlCATIONS 0ROCÏDUREDERÏGLAGEDESPARAMÒTRESEXTERNES #ONlGURATIONDEBASEDESÏCRANSDERÏGLAGE #/.&)'52!4)/.$%30!2!-µ42%39-1 2ÏGLAGEDEBASE 9-1 #ONlGURATIONDESVOIES #OPIEDESPARAMÒTRES 2ÏGLAGEDESFONCTIONSDECALCUL #ONlGURATIONDELHEUREPOURLEMODECALCUL -ÏTHODEPOURRÏGLERLAFlCHAGEDELÏCRANDESDONNÏES -ÏTHODEDERÏGLAGEDELAVALEUR&RÏGLAGESCOMMUNSËTOUTESLESVOIES 2ÏGLAGEDELATOTALISATION #ONlGURATIONDESMESSAGES #HOIXDESUNITÏS -ÏTHODEDERÏGLAGEDELAFONCTION$)UNITÏEXTERNE 2ÏGLAGEDESCONSTANTES 2ÏGLAGEDELAFONCTION%THERNET #ONlGURERLEMOTDEPASSEPOURRÏGLERLESPARAMÒTRES 54),)3!4)/.$%,!#!24%-²-/)2% AFlCHAGEDESDONNÏESENREGISTRÏESDANSLACARTEMÏMOIRE 2ETRAITDELACARTEMÏMOIRECOMPACTmASH 2ÏGLAGEMARCHEARRÐTDELATOTALISATION 2EMISEËZÏRODELATOTALISATION 2ÏGLAGEDELAFONCTIONDELECTUREDELACARTEMÏMOIRECOMPACTmASH 2ÏGLAGEDELAFONCTIONDÏCRITUREDELACARTEMÏMOIRECOMPACTmASH #ONlGURATIONDUMOTDEPASSEPOURUTILISERLACARTEMÏMOIRE -!).4%.!.#%%46²2)&)#!4)/.11-1 0ÏRIODEDEREMPLACEMENTDECERTAINESPIÒCES 11-1 %TALONNAGE 11-1 &ORMATAGEDELACARTEMÏMOIRE 11-1 ²4!,/..!'% -ÏTHODEDÏTALONNAGEDESVALEURSMESURÏES )NITIALISATIONDELAVALEURMESURÏE $²0!..!'% 30²#)&)#!4)/.3 !..%8%3!! VI INP-TN2PHLb-F 1. INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cet enregistreur sans papier PHL Fuji. Le manuel d’instructions décrit l’installation, l’utilisation et la maintenance de l’enregistreur sans papier. Lisezle soigneusement avant utilisation. 1.1 Enregistreur sans papier (1) Cet enregistreur affiche en temps réel sur l’écran à cristaux liquides les données enregistrées. Cet appareil, de type sans papier, permet également de sauvegarder les données enregistrées sur carte compact flash. (2) Il peut définir jusqu’à 18 canaux pour les types d’entrées telles que thermocouple, résistance et voltage CC (ou courant). (3) Il permet d’enregistrer les données mesurées sur une carte Compact Flash pour les afficher sur l’unité d’affichage. L’utilisation du logiciel de support livré avec l’appareil permet d’afficher les données enregistrées sur un PC. 1.2 Vérification du produit À réception de l’unité de l’enregistreur, assurez-vous que celle-ci n’est pas endommagée et que tous les accessoires sont bien livrés. Vérifiez les accessoires : Cet enregistreur est livré avec les accessoires représentés dans la figure 1-1. Vérifiez qu’ils sont tous présents. Support de fixtion sur panneau Joint façade Logiciel PC (CD-ROM) Filtre anti-bruit sur alimentation Cordon d'alimentation CA Fig. 1-1 Accessories Désignation (1) Support de fixation sur panneau (2) CD-ROM Manuel d'instruction pour logiciel PC (en français et anglais) Portable – 1 1 (4) Cordon d'alimentation CA (2m) 1 – (5) Filtre anti- bruit sur alaimentation 1 – 1 1 (3) Joint façade INP-TN2PHLbF Quantité Montage panneau 2 1-1 1.3 Vérifications du type et des spécifications Des symboles sont apposés sur les plaques signalétiques. Vérifiez que le modèle est celui que vous avez commandé. (Les plaques signalétiques sont situées sur la droite du boîtier et à l’arrière de l’unité d’affichage). CODIFICATION 1 2 3 4 5 6 7 8 Digit 4 Entrées Item V 1 2 Monntage Panneau Portable (Note 3) 9 Affichage 11 Sortie alarme/Entrée DI 1 2 Multilangue E 0 1 Sans Avec (Note 1) 12 1 Spécifications 9 voies 18 voies 5 9 10 11 12 13 B1 2- PHL Communication/sortie alarme/Entrée DI pour entrée à 18 voies Note 1: Note 2: Note 3: Sans RS485+DI +DO Ethernet (Note3) Ethernet+RS485 +DI+DO (Note3) Y R E W Si vous sélectionnez 2 (entrée 18 voies) pour le symbole de code à 4 chiffres, vous ne pouvez sélectionner le11ème digit (sortie alarme/entrée DI). Si la sortie alarme/entrée DI pour entrée18 voies est nécessaire, sélectionner R ou W pour le 12è digit (communication/sortie alarme/entrées logiques DI / Ethernet). La version portable n’est pas la certification CE et UL La version portable ne peut pas être sélectionnée avec la version Ethernet 1.4 Précautions de manipulation de la carte mémoire (Compact Flash) ATTENTION (1) Utilisez une carte mémoire Compact Flash de marque Sandisk. D’autres cartes mémoires peuvent entrainer des dysfonctionnements de l’appareil. 1) Pour formater la carte mémoire, utiliser un PC.(Se reporter à la section 11.3) 2) La carte mémoire doit être insérée fermement dans l’encoche et dans le bons sens. 3) Lors de l’écriture ou de la lecture de données sur la carte, n’éteignez pas l’alimentation et ne retirez pas la carte de l’encoche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une perte de données. 4) Le cas échéant, les données mesurées enregistrées sur la carte devront également faire l’objet d’une copie de sauvegarde. 5) Si vous utilisez un adaptateur pour compact flash, vérifiez quelle capacité il peut supporter. Si votre carte CF est hors de cette limite, ne la formatez pas avec cet adaptateur. Lorsque vous formatez la carte compact flash avec l’adaptateur, vous pourrez la lire sous environnement Windows. Mais dans ce cas, le PHL peut ne pas la lire. 6) La carte compact flash est un consommable. Si les phénomènes suivants apparaissent, la carte doit être arrivée en fin de vie. Remplacez celle-ci dans les cas suivants: - Le nombre de fichier d’enregistrement est supérieure à ce qu’il devrait être alors qu’il n’y a pas eu de coupure secteur et que l’enregistrement n’a pas été interrompu. - Les fichiers enregistrés chargés dans le PC ne peuvent pas être ouverts avec le logiciel Data Viewer. 1-2 INP-TN2PHLb-F (2) Les cartes Compact Flash d’une capacité de 8 Mo à 256 Mo sont compatibles. Reportez-vous au tableau suivant pour la capacité de stockage dans le cas d’enregistrement sur 9 canaux (à condition qu’aucun événement comme une alerte ou des messages ne se produisent et que l’intégration soit interrompue). (Le nombre de jours requis pour un enregistrement 18 canaux représente environ la moitié des valeurs indiquées dans le tableau). Capacité Compact flash Cycle de rafraîchissement de l'affichage Capacité d'enregistrement 16MB 1 sec 10 sec 30 sec 1 min 10 min 30 min ASCII 28 heures 11 jours 35 jours 70 jours 2 jours 5.7 jours Binaire 112 heures 44 jours 140 jours 280 jours 8 jours 22.8 jours 64MB Capacité Compact flash 1 sec 10 sec 30 sec 1 min 10 min ASCII 112 heures 46 jours 140 jours 280 jours 7.7 ans Binaire 448 heures 184 jours 560 jours 1,120 jours 30.8 ans Display refresh cycle Capacité d'enregistrement 256MB Compact flash size 1 sec 10 sec 30 sec 1 min ASCII 18 jours 187 jours 1.5 ans 3 ans Binaire 72 jours 748 jours 6 ans 12 ans Cycle de rafraîchissement de l'affichage Capacité d'enregistrement Note: se reporter à la section 9.1 “Réglage de base” pour la sélection des formats ASCII ou binaire pour l'enregistrement des données (3) L’écriture de données sur la carte est effectuée selon le minutage suivant. Si l’alimentation est arrêtée durant le cycle d’écriture, les données ne seront pas enregistrées. Cycle de rafraîchissement 1 sec to 1min 2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min Cycle d'écriture 1 min 2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min Cycle de rafraîchissement 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures Cycle d'écriture 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures (4) Les données enregistrées dans la carte Compact flash peuvent être regénéré avec le PC en utilisant l’afficheur de données “Data Viewer” (inclus dans le CD-ROM). Si les données sont enregistrées au format ASCII, elles peuvent être ouvertes directement dans un tableur comme Excel. Cependant, les quantités importantes de données ne peuvent pas être lues (environ 10 Mo ou plus dans le cas d’entrée 9 points, et environ 5 Mo pour les entrées 18 points). Dans ces cas, lisez les données à l’aide de l’afficheur de données (présent sur le CD-ROM) et effectuez une conversion CSV afin de diviser le fichier, ce qui permettra de lire les données. Les données enregistrées au format binaire ne peuvent pas être ouvertes directement dans un tableur comme Excel. Reportez-vous au chapitre 9.1 « Réglage de base » pour plus de détails. (5) Retrait de la carte En interdisant l’écriture sur la carte-mémoire, la carte peut être retirée même si l’enregistrement ou l’intégration sont toujours en cours. Reportez-vous au chapitre 10.2 « Retrait de la carte-mémoire (Compact Flash) » pour la procédure à suivre. ATTENTION INP-TN2PHLbF Veillez à interdire l’écriture lorsque vous retirez la carte, lorsque vous utilisez la fonction serveur FTP. 1-3 (6) A propos des fonctions de communication En connectant l’enregistreur vidéo à Ethernet, les fonctions suivantes peuvent être utilisées (lorsque E ou W sont sélectionnée pour le 12ème digit dans la codification) Fonction serveur FTP : Les fichiers sauvegardés sur la carte compact flash de l’enregistreur peuvent être téléchargé à partir du PC sur le réseau en utilisant un explorateur Internet (Microsoft Internet Explorer) ou commande DOS. Fonction Web Serveur : Les mesures de l’enregistreur ou les historiques d’événements sur le réseau peuvent être affichés en utilisant un explorateur Internet (Microsoft Internet Explorer). Fonction Email : Des emails peuvent être envoyées) une adresse spécifiques avec les mesures de l’enregistreur rattaché. Fonction Modbus TCP/IP : Les réglages de l’enregistreur peuvent être lus ou écrits à partir du PC sur le réseau en utilisant les fonctions Modbus TCP/IP. Ethernet 1-4 INP-TN2PHLb-F 2. DÉSIGATION DES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS 2.1 Désignation des différents éléments 1- Fenêtre d'affichage 5- Connection pour chargeur de paramètres 2- Bouton d'alimentation 3- Encoche pour carte mémoire 6- Touches de foncions 4- Bouton d'éjection de la carte mémoire (1) Fenêtre d’affichage Permet d’afficher l’écran de tendance en temps réel, les bargraphes, les informations numériques, les historiques ainsi que d’autres écrans de paramétrages. (2) Bouton d’alimentation Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. (3) Encoche pour carte mémoire Pour insérer la carte mémoire (4) Bouton d’éjection de la carte mémoire 1)Pour retirer la carte mémoire de l’appareil, appuyer sur ce bouton. ATTENTION Ne pas retirer la carte mémoire en cours d’enregistrement (lorsque REC est allumé sur l’écran) ou pendant la totalisation. Sinon les données risquent de ne pas être enregistrées correctement et peuvent être endommagées. Prendre bien soin d’arrêter l’enregistrement et la totalisation avant de retirer la carte. (si la carte est retirée puis réinsérer de nouveau pendant l’enregistrement ou la totalisation, un nouveau fichier est crée). 2) Ne pas prendre la carte compact flash, lorsque vous accédez à celle-ci avec la communication FTP. De plus, lorsque la fonction FTP serveur est utilisée, interdisez l’accès à la carte compact flash dans l’écran « changement de la carte compact flash », avant de la retirer. (5) Connexion vers le chargeur de paramètres Lors de la modification des paramètres par le chargeur, brancher la câble adéquoite (option : PHZP0201) au connecteur. (6) Touches clavier Pour l’utilisation, le réglage et la vérification de chaque paramètre. INP-TN2PHLb-F 2-1 Touche (Enregist.) Fonction Pour démarrer ou arrêter l'enregistrement. Une pression sur le bouton permet de lancer l'enregistrement et une autre pression de l'arrêter. Permet d'afficher les différents paramètres. A chaque fois que l'on appuie sur cette touche, cela permet d'afficher l'un des cinq paramètres suivants : Å ‡ Ç ‡ É ‡ Ñ ‡ Ö ‡ (Affichage) Ü et retour sur Å Ê Å Affichage des courbes en temps réel Affiche les valeurs mesurées de chaque voie Ç Guide des touches Le guide des touches apparait Ê É Bargraphe/affichage des courbes Affiche les valeurs mesurées de chaque voie sous forme de bargraphes (ou de courbes) Ê Ñ Affichage numérique. Affiche les valeurs mesurées en affichage numérique. Ê Ö Affichage des données de totalisation. Affiche les données de totalisation de chaque voie en valeurs numériques. Ê Ü Affichage sommaire d'évènements Affiche le messages et les alarmes. Permet de passer de l'écran de paramétrage à l'affichage des données. (Sélection) Permet de passer de l'écran de paramétrage (1) à l'affichage des données (2) et vice versa. Une pression sur cette touche permet de passer de l'écran de paramètrage à l'un des niveaux de réglages. A chaque fois que l'on appuye sur cette touche , cela ne modifie pas l'écran d'affichage. Ê (Entrée) Å Ç Permet l'affichage de l'écran de configuration ou de l'enregistrement des données. Si l'on appuie sur la touche quand les échelles sont affichées en temps réel sur l'écran pour les courbes d'historique (*1) ou les données enregistrées, on peut les modifier sur chaque voie. (Ech canal1 ¾‡ Ech canal 2 ¾‡ ….. ¾ ‡ Ech canal 9 ¾‡ Ech canal 1 ‡ Ech canal 2 ¾ *1: Les données précédentes de l’enregistrement en cours (Curseur) Ê Å Permet de passer d'un réglage à un autre. Ê Ç Permet d'incrémenter ou de décrémenter les valeurs numériques. Ê É En appuyant sur la touche en temps réel d'affichage, on affiche les courbes d'historique (*1). A ce moment, on peut naviguer sur la fenêtre avec les curseurs. Ê Ñ En appuyant sur les touches ou en temps réel, cela permet d'afficher les bargraphes, les courbes, ou autres paramètres numériques. *1: Les données précédentes de l’enregistrement en cours Note 1 : Voir Paragraphe7.4 pour plus de détails Note 2 : Voir Paragraphe8.1 pour plus de détails 2-2 INP-TN2PHLb-F 2.2 Insertion et retrait de la carte mémoire La carte mémoire est utilisé pour la sauvegarde des données mesurées. Avant toute utilisation de l’enregistreur, insérer fermement la carte dans l’encoche. Ce paragraphe explique le mode opératoire pour insérer et retirer la carte mémoire. (1) Pour insérer la carte Etape 1)Ouvrir le panneau. Etape 2) Introduire la carte dans l’encoche prévu à cet effet sur le coté droit de la façade comme indiqué sur la photo ci contre. ATTENTION (2) Introduire la carte suivant le sens montré dur la photo, ou le connecteur interne pourrait être cassé. Si vous introduisez la carte dans le mauvais sens, le connecteur est cassé Pour retirer la carte Etape 1) Appuyer sur le bouton d’éjection en dessous de l’encoche pour retirer lacarte. ATTENTION INP-TN2PHLb-F ~ Ne retirez pas la carte-mémoire lors de l’enregistrement de données sur cette dernière (lorsque le voyant lumineux d’écriture est allumé). Pour de plus amples informations concernant le retrait de la carte-mémoire en cours d’enregistrement, reportez-vous au chapitre 8.19 « Retrait de la carte-mémoire (Compact Flash) ». k Après avoir insérer la carte dans son emplacement, attendre qu’elle soit reconnue avant de la retirer Faire attention à l’électricité statique lors de la manipulation de la carte. 2-3 Bouton d'éjection de la carte mémoire 2.3 Enregistrement des données sur la carte mémoire (1) Données enregistrées : Les données peuvent être sauvegardées dans les trois formats suivants (ASCII et binair). Voir le paragraphe 9.1 “Réglage de base” Données d’acquisition : Enregistrement des valeurs maximales et minimales mesurées et échantillonnées au rythme des cycles de mise à jour de l’affichage. Nom du fichier de données d’acquisistion : S00****.FDT (**** est remplacé par une valeur numérique de quatre chiffres). Pour le format d’enregistrement, se reporter à “Annexe 1 (1) Fichier de données d’acquisition”. Données d’événement : Enregistre les informations concernant l’occurrence ou l’envoi d’alertes et de messages publiant des informations. Nom du fichier de données d’événement : A00****.FDT (**** est remplacé par une valeur numérique de quatre chiffres). Pour le format d’enregistrement, reportez-vous à “Annexe 1 (2) Fichier de données d’événement”. Données de totalisation : Enregistre les données de totalisation à chaque cycle d’enregistrement de totalisation. Nom du fichier de données de totalisation : T00****.FDT (**** est remplacé par une valeur numérique de quatre chiffres). Le nom du fichier de totalisation est crée comme ci-dessous : Périodique : T000000.FDT Journalier : D000000.FDT Hebdomadaire : W000000.FDT Mensuel : M000000.FDT Journalier (Heure fixe) Externe : R000000.FDT : E000000.FDT (2) Données de sauvegarde Des paramètres : Fichier de réglage : Enregistre le réglage crée avec l’enregistreur ou le logiciel Parameter Loader Nom du fichier de réglage : PA00000.PHL 2-4 INP-TN2PHLb-F (3) Capacité d’enregistrement : Elle dépend de la taille de la carte mémoire Se reporter au tableau suivant pour la capacité de stockage dans le cas d’enregistrement sur 9 canaux (à condition qu’aucun événement comme une alerte ou des messages ne se produisent et que l’intégration soit interrompue). (Le nombre de jours requis pour un enregistrement 18 canaux représente environ la moitié des valeurs indiquées dans le tableau). Capacité Compact flash Cycle de rafraîchissement de l'affichage Capacité d'enregistrement 16MB 1 sec 10 sec 30 sec 1 min 10 min 30 min ASCII 28 heures 11 jours 35 jours 70 jours 2 jours 5.7 jours Binaire 112 heures 44 jours 140 jours 280 jours 8 jours 22.8 jours 1 sec 10 sec 30 sec 1 min 10 min 64MB Capacité Compact flash Display refresh cycle Capacité d'enregistrement ASCII 112 heures 46 jours 140 jours 280 jours 7.7 ans Binaire 448 heures 184 jours 560 jours 1,120 jours 30.8 ans 256MB Compact flash size 1 sec 10 sec 30 sec 1 min ASCII 18 jours 187 jours 1.5 ans 3 ans Binaire 72 jours 748 jours 6 ans 12 ans Cycle de rafraîchissement de l'affichage Capacité d'enregistrement Note: se reporter à la section 9.1 “Réglage de base” pour la sélection des formats ASCII ou binaire pour l'enregistrement des données (4) Cycle d’enregistrement : Concernant le minutage de l’enregistrement des données de tendance sur la carte Compact Flash, consultez le tableau suivant : Les données d’événement sont écrites sur la carte Compact Flash dans la minute. Cycle de rafraîchissement 1 sec to 1min 2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min Cycle d'écriture 1 min 2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min Cycle de rafraîchissement 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures Cycle d'écriture 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures (5) Minutage pour le démarrage de l’enregistrement : Les données d’événement ne peuvent pas être enregistrées sur la carte Compact Flash avant le cycle de mise à jour de l’affichage initial. INP-TN2PHLb-F 2-5 3. MÉTHODE DE MONTAGE Ce type d’appareil est conçu pour être monté en panneau. 3.1 Lieu de montage Emplacement préconisé pour le montage de l’appareil. (1) Endroit qui n’est pas soumis à des vibrations ou des chocs. (2) Endroit exempt de poussière et de gaz corrosifs. (3) Endroit ou la température ambiente varie dans une fourchette de 0 à 50°C. (4) Endroit non soumis à une chaleur par rayonnement. (5) Endroit à l’abri de l’eau et de la condensation et où le taux d’humidité est compris entre 20 et 80% HR. (6) Endroit suffisamment ventilé pour évacuer la chaleur généré par les équipements alentours. (7) Endroit accessible pour le câblage, la maintenance et la vérification. (8) Un endroit qui n’est pas affecté par des ondes électromagnétiques émises par des dispositifs sans fil ou par des téléphones portables. (9) Montez l’unité à l’horizontale, sans aucune inclinaison vers la gauche ou vers la droite (le basculement vers l’avant doit être de 0°, mais il peut être compris entre 0 et 30° vers l’arrière). 3.2 Dimension extérieure et découpe (unité : mm) Dimensions extérieures 2 b T b 30 T 136.5 161 Support de montage 144 Panneau 160 140 21.6 185 24.6 si kit d'étanchéité installé Note) Si d'autres appareils sont placés à proximité de l'enregistreur,laisser un espace de 100 mm mini entre l'enregistreur et les autres équipements. Montage d'une unité Montage de plusieurs unités 137 +1.5 0 (160 s n–22) +20 137 +1.5 0 137 +1.5 0 Découpe panneau Note) En cas de montage multiple, ne pas utiliser des modèles étanches INP-TN2PHLb-E 3-1 A A = 60 à 90o 3.3 Mise en place dans le panneau Panneau Support de montage • Visser les vis de fixtion en haut et en bas sur les support de fixation. • Le panneau doit mesurer au minimum 2 mm d’épaisseur. ATTENTION Un couple de serrage trop important peut endommager le chassis du boîtier ou le panneau. Couple de serrage : 0.2 N·m • S’il existe un risque d’éclaboussures, utiliser le joint d’étanchéité à mettre en place sur la façade avant. 3-2 INP-TN2PHLb-E 4. CÂBLAGE 4.1 Avant le câblage (Note) Lorsque les câbles sont reliés au bornier de l’enregistreur, ne pas tirer dessus ni exercer un couple de serrage trop important sous peine de les en dommager. (1) Utilisez un câble d’alimentation dont les performances techniques sont équivalentes ou supérieures à un câble d’alimentation de type 600-V isolé. (2) Pour l’entrée thermocouple, s’assurer d’utiliser un fil à enrobage compensé. (3) Les câbles de signaux d’entrée devront être câblés séparément aussi loin que possible (30 cm ou plus) des lignes d’alimentation et des lignes à haut voltage afin de réduire les effets des bruits inductifs. Il est préférable d’utiliser des câbles blindés. Dans ce cas, les tresses de blindage devront être reliées à la terre d’un côté. (4) Jusqu’à deux bornes sans soudure seront utilisées pour la connexion des câbles sur les bornes. Utiliser un isolant. (Note) 1) Une fois le câblage des entrées terminé, refermer le capot arrière afin de compenser le contact de référence lors de l’utilisation de l’entrée du thermocouple. Dans le cas de l’entrée du thermocouple, suivre les étapes suivantes pour stabiliser la température au niveau de la borne. s&IXEZLECAPOTDELABORNE s.UTILISEZPASDECÉBLEÏPAISAlNDÏVITERTOUTEFFETDERAYONNEMENT,UTILISATIONDECÉBLES d’une section inférieure ou égale à 0,5 mm est recommandée. s0OURMAINTENIRLATEMPÏRATUREËUNNIVEAUSTABLENEMONTEZPASDAUTREDISPOSITIFËPROXimité d’un ventilateur. 2) Pour la connexion de fils de sortie sur la borne, l’utilisation de bornes de fixation équipés d’un manchon isolant est recommandée. (Voir figure ci-contre) 3) Cet appareil ne comporte pas de fusible de protection sur l’alimentation. Il est indispensable d’installer un fusible de protection sur l’alimentation à l’extérieur de l’enregistreur. Type de fusible recommandé : 250 V CA, 1 A 4) Ne pas desserrer les vis du capot de protection de la borne d’alimentation. INP-TN2PHLb-F 4-1 Pour vis M3 4.2 Connexion borniers (1) Bornes d’entrées : Brancher les fils pour chaque voie. (2) Alarme (DO)/DI (contrôle externe) : Brancher la sortie alarme et l’entrée DI (contrôle externe) (pour l’alarme [DO] 1 à 10 et DI [contrôle externe] 1 à 5) (3) Bornes d’alimentation : Brancher le câble d’alimentation sur les bornes L/N. La source d’alimentation connectée doit être exempte de bruit. (4) Borne de terre : Brancher la borne “G” (Class-D, 100 ohms maxi). (5) Communication, sortie alarme (collecteur ouvert) et entrée logique DI : Connecter les sorties des signaux d’alarme et les entrées des signaux des entrées logiques DI (commande externe) (pour les alarmes (DO) 11 et les entrées logiques DI 6). En connecter le câble du signal de communication à TRX (+) et TRX (-). (6) Sortie alarme (collecteur ouvert) et entrée logique DI : Connecter les sorties des signaux d’alarme et les entrées des signaux des entrées logiques DI (commande externe) (pour les alarmes (DO) 12 à 28 et les entrées logiques DI 7 à 10) Ne pas retirer Ne pas retirer Note : Ne pas retirer, dans le cas contraire ne peut pas mesurer correctement les entrées thermocouple. 4-2 INP-TN2PHLb-F (1) Connexion des bornes d’entrée 1) Le numéro de la borne d’entrée est déterminé pour chaque voie. 2) Lors du changement du type d’entrée (voir 9.2) après l’achat de l’appareil, brancher les bornes d’entrée en tenant compte du N° de la borne et de la voie. Voies 1 à 9 Entrées Thermocouple Thermocouple Sonde à Tension Sonde à résistance Tension résistance + + 11 + + 61 – – CH1 12 – – 62 CH6 13 63 + + 21 + + 71 – – 22 CH2 – – 72 CH7 23 73 + + 31 – – CH3 32 RCJ 33 + + 41 + + 81 – – CH4 42 – – 82 CH8 43 83 + + 51 + + 91 – – CH5 52 – – 92 CH9 53 93 Note) Pour l'entrée courant, connecter les résistances aux entrées. Tension CH6 CH7 Sonde à résistance Thermocouple + + – – + + – – Sonde à Tension résistance Thermocouple + + – – + + – – + + – – + + – – CH1 CH2 CH3 RCJ CH8 CH9 INP-TN2PHLb-F + + – – + + + + – – – – 4-3 CH4 CH5 Voies 10 à 18 Entrées Thermocouple Sonde à Tension résistance + + CH6 CH7 – – + + – – 61 62 63 71 72 73 CH8 CH9 + – – + + – – 12 13 21 22 23 31 32 RCJ + 11 33 81 82 83 91 92 93 41 42 43 51 52 Thermocouple Sonde à Tension résistance+ + – – + + – – + + – – + + – – + + – – CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 53 Note) Pour l'entrée courant, connecter les résistances aux entrées. Tension CH6 CH7 Sonde à résistance Thermocouple + + – – + + – – Sonde à Tension résistance Thermocouple + + – – + + – – + + – – + + – – CH1 CH2 CH3 RCJ CH8 CH9 + + – – + + + + – – – – 4-4 CH4 CH5 INP-TN2PHLb-F Câblage des entrées (1) Entrée courant cc (2) Entrée courant cc Résistance de charge (option) (PHZP0101) Non utilisé Non utilisé Entrée courant cc Example 1) Pour une entrée 4-20mA et 10-50mA, utiliser une résistance de charge de107 p0.1% . Dans ce cas, régler l'entrée échelle à p500mV (voir chapitre 9.2). Conversion de la tension par une résistance de charge de 107 4 à 20mA cc : 40 à 200mV cc 10 à 50mA cc : 100 à 500mV cc Entrée tension cc (3) Entrée Thermocouple (4) Entrée sonde à résistance b B A Non utilisé Fils de compensation Rouge(A) Thermocouple Blanc(B) Blanc(b) Note) On peut brancher une entrée Thermocouple en parallèle avec d'autres appareils Sonde à résistance Note) 1) Les entrées doivent être identiques pour chaque paire de voie. Exemple) ch1: thermocouple Réglage de tout type de thermocouple ch2: thermocouple ch3: 5V 1 à 5 V ou 0 à 5V peuvent être réglés ch4: 5V Pour le principe de réglage, voir chap. 9.2. 2) Ne pas retirer le module RCJ, dans la cas contraire les valeurs de process indiqués pour l’entrée thermocouple ne sont pas correctes. INP-TN2PHLb-F 4-5 (2) Sortie alarme (DO)/DI (contrôle externe) (Option) Note : cette option n’est valable que si le digit 11 est égale à “1”. Si le nombre d’entrées est 18, on ne peut pas la monter. A propos du contrôle externe (DI) 1) 1) Cet appareil peut effectuer des fonctions de “démarrage/arrêt d’enregistrement”, de “réinitialisation du calcul de la valeur F”, de “démarrage/arrêt de la totalisation” et “d’affichage de messages” en réponse à des signaux de contact (DI) reçus depuis l’extérieur de l’appareil. Alarm output/DI input terminal 211 231 212 232 213 233 214 234 215 235 216 236 217 237 218 238 219 239 220 240 221 241 222 242 223 243 224 244 225 245 DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DO1 DO2 DO3 DO4 DO5 DO6 DO7 DO8 DO9 DO10 DI1 DI2 DI3 For DI function, see"Setting of DI function". DI4 DI5 Note 1) L’unité DI (Contrôle externe) n’est pas isolée et doit être utilisée avec un relais branché vers l’extérieur. Capacité de contact extérieur : 20 V/0,05 A CC, contact 1a Note 2) Lorsque le bouton situé en face avant est enfoncé, l’unité DI (Contrôle externe) fonctionne comme suit : Le fonctionnement de l’unité ne sera pas affecté par les éléments du tableau. (1) Marche/Arrêt enregistrement (2) Remise à zéro de la valeur F Contrôle externe Démarrage/Arrêt par DI ON Arrêt de l'enregistrement En enregistrement Durant le calcul de la valeur F OFF Démarrage Arrêt Contrôle externe Touche sur façade (4) Marche/Arrêt de la totalisation Contrôle externe Contrôle externe Remise à zéro de la valeur Continue le calcul Démarrage de l'enregistrement Arrêt de l'enregistrement (3) Remise à zéro de la totalisation Durant la totalisation Remise à zéro de la valeur Continue la totalisation Totalisation arrêtée Totalisation en marche Totalisation démarre Totalisation s’arrête (3) Allumage LCD Contrôle externe Si LCD éteint Allumage LCD 4-6 INP-TN2PHLb-F Sortie alarme (DO) 1) Le réglage d’alarme peut être effectué en 4 points pour chaque voie d’entrée. Jusqu’à 10 points de sortie d’alarme peuvent être définies comme une option. 2) Lorsqu’une alarme se produit, les bornes correspondantes se ferment (ON). Sortie contact à relais capacitif : s6CA!6CC!RÏSISTANCEDECHARGE$/ s6CA!6CC!RÏSISTANCEDECHARGE$/Ë$/ DO1 Sortie alarme/Entrée bornes DI 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 DO2 DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DO1 DO2 DO3 DO4 DO5 DO6 DO7 DO8 DO9 DO10 DO3 DO4 DO5 DO6 DO7 DO8 DO9 DO10 Note) Si des voyants sont présents à l’extérieur, placez une résistance de charge pour évioter les courts circuits. Lorsque des relais ou des solénoïdes sont utilisés, régler les éléments de protection de contact (diodes ou systèmes anti-surtension, etc.). INP-TN2PHLb-F 4-7 (3) Communication, Sortie alarme (DO)/Entrée logique DI Note) Cette option est disponible si le digit 12 dans la codification est “ R” ou ” W” . 1) A propos de la communication Cela concerne la fonction de communication numérique avec un autre appareil. Les spécifications sont les suivantes. Article Spécification Spécification électrique Basé sur EIA RS-485 Système de transmission 3 fils, semi-dupliqué Système de synchronisation Système de synchronisation départ-arrêt Format de connexion 1 :N Nombre d’unité max. Jusqu’à 31 appareils Distance de transmission 500m max. (distance total) Vitesse de transmission 9600, 19200 bps Format des données Longueur des données 8bits Bit de stop 1 bit Parité sans, paire, impair (sélectionnable) Code de transmission Valeur HEX (mode MODBUS RTU) Détection Erreur CRC-16 Isolation isolation fonctionnelle entre le circuit de transmission et la terre (tension d’isolement : 500 Vca) Bornier 4-8 INP-TN2PHLb-F 2) A propos de l’unité de contrôle externe (DI) Cette fonction est identique à celle de la page précedente Bornier sortie alarme/Entrée logique DI 24VdC 13 12 (DO18) 11 (DO17) 10 (DO16) 9 (DO15) 8 (DO14) 7 (DO13) 6 (DO12) 5 4 3 2 1 25 (DO28) 24 (DO27) 23 (DO26) 22 (DO25) 21 (DO24) 20 (DO23) 19 (DO22) 18 (DO21) 17 (DO20) 16 (DO19) 15 14 PCD VPD PCD VPD VPD 24Vdc DO12 DO13 DO14 DO15 DO16 DO17 DO18 DO19 DO20 DO21 DO22 DO23 DO24 DO25 DO26 DO27 DO28 DI7 DI8 DI9 DI10 DIO(+24V) PCD DIO(0V) DO11 PCD DI6 SHLD TRX2 – TRX1 + (shield) (–) (+) MODBUS communication 1 14 13 25 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 4 5 DO11 PCD Remarque 1) L’unité DI (Contrôle externe) n’est pas isolée et doit être utilisée avec un relais branché vers l’extérieur. Capacité de contact extérieur : 20 V/0,05 A cc, contact 1a Remarque 2) Lorsque le bouton situé en face avant est enfoncé, l’unité DI (Contrôle externe) fonctionne comme suit : Le fonctionnement de l’unité ne sera pas affecté par les éléments du tableau. INP-TN2PHLb-F 4-9 24VdC 13 12 (DO18) 11 (DO17) 10 (DO16) 9 (DO15) 8 (DO14) 7 (DO13) 6 (DO12) 5 4 3 2 1 25 (DO28) 24 (DO27) 23 (DO26) 22 (DO25) 21 (DO24) 20 (DO23) 19 (DO22) 18 (DO21) 17 (DO20) 16 (DO19) 15 14 PCD VPD PCD VPD VPD 24Vdc DO12 DO13 DO14 DO15 DO16 DO17 DO18 DO19 DO20 DO21 DO22 DO23 DO24 DO25 DO26 DO27 DO28 DI7 DI8 DI9 DI10 DIO(+24V) DIO(0V) PCD DO11 DI6 PCD SHLD TRX2 – TRX1 + PCD Note) Ce n’est pas une sortie relais. Ne pas dépasser les échelles (courant et tension). 4-10 (shield) (–) (+) MODBUS communication 1 14 13 25 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 4 5 DO11 3) Ethernet Note : Installer si possible le câble Ethernet loin de la ligne d’alimentation ou de source électrique importante pour éviter l’influence de bruit induit. (4) 1) Précautions à prendre pour connexion des entrées à travers une barrière Entrée Thermocouple et sonde à résistance Étant donné que la résistance interne de la barrière est ajoutée et entraîne une erreur de la valeur mesurée, refaire “ l’étalonnage de la valeur mesurée ” avec l’entrée reliée à l’enregistreur de la barrière. Pour le principe de calibration, voir chap. 12.1. 2) Avec une barrière Zener Fuji type (PWZ), il est nécessaire d’utilser une ligne de tension de 100VCA (85 à 150V CA) afin d’assurer un bon fonctionnement et en toute sécurité. 4.3 Connexion du Loader à l’enregistreur (1) Lorsque l’on connecte le Loader à l’enregistreur vidéo, utiliser le câble spécifique (PHZP0201) comme in diqué ci-dessous. (USB) Le câble de connexion doit être relié au port USB du PC. ATTENTION INP-TN2PHLb-F Avant d’utiliser le Loader, prenez soin d’afficher l’écran des données (voir chap.7.4) au lieu de l’écran de réglage des paramètres. Dans le cas contraire, la valeur définie ne serait pas enregistrée. 4-11 INP-TN2PHLb-F 5. ENREGISTREUR PORTABLE 5.1 Portable s /NPEUTTRANSPORTERLENREGISTREURGRËCEËSAPOIGNÏE Vue extérieure 5.2 Transport 2ESPECTERLESCONSIGNESSUIVANTESLORSDUTRANSPORTDELAPPAREIL %NVIRONNEMENTDUTILISATIONCONSEILLÏ s %NDROITQUINESTPASSUJETAUXVIBRATIONSOUAUXIMPACTS s %NDROITËLABRIDELAPOUSSIÒREETDETOUTGAZCORROSIF s %NDROITOáLATEMPÏRATUREAMBIENTEESTCOMPRISEENTREET #AVECDESVARIATIONSMINIMES s %NDROITOáLETAUXDHUMIDITÏRELATIVEESTCOMPRISENTREETETËLABRIDESPROJECTIONS DEAU s %NDROITSUFlSAMMENTVENTILÏPERMETTANTLÏVACUATIONDELACHALEURGÏNÏRÏEPARLAPPAREIL s %NDROITOáILNYAPASDERISQUEDINTERFÏRENCESÏLECTROMAGNÏTIQUESGÏNÏRÏESPARDESAPPAREILS RADIOOUPARDESTÏLÏPHONESPORTABLES s %NDROITOULAPPAREILNERISQUEPASDETOMBER .OTES s5TILISERLEPIEDENPOSITIONVERTICALE s0RENDRESOINDEREMETTRELECAPOTARRIÒREËSAPLACEAPRÒSCÉBLAGEDESENTRÏESOUSORTIE DALARME$/$) s!VANTDEPROCÏDERAUCÉBLAGEETËLAVÏRIlCATIONÏTEINDRELALIMENTATIONPOURÏVITERTOUTRISQUE DÏLECTROCUTION INP-TN2PHLb-F 5-1 5.3 Dimensions extérieures (unité: mm) POIGNÏE 0IED 0IEDDgAPPUI .OTE5TILISERLEPIEDESCAMOTABLEPOURUNE BONNEVISIONDELgÏCRAN 5.4 Schéma de câblage sur bornier extérieur Quand le nombre de points d’entrées = 9 : vis M3 %NTRÏESBORNIER 4HERMO COUPLE TENSION 4# 3ONDEË ## RÏSISTANCE 24$ + + 61 – – 62 #( 63 + + – – #( 2#* #( #( + + – – + + – – 4HERMO 3ONDEË COUPLE TENSION RÏSISTANCE 4# ## 24$ + + 11 – – #( 12 13 + + 21 – – 22 #( 23 + + 31 – – #( 32 33 + + – – #( + + – – #( 5-2 INP-TN2PHLb-F Quand le nombre de points d’entrées = 18 : Vis M3 %NTRÏESBORNIER 4HERMO 4HERMO COUPLE 3ONDEË COUPLE TENSION TENSION 4# 3ONDEË RÏSISTANCE 4# ## ## RÏSISTANCE 24$ + + 24$ 111 + + 161 – – #( 112 – – 162 #( 113 163 + + 121 + + – – 122 #( – – #( 123 + + 131 – – #( 132 2#* 133 + + + + – – #( – – #( + + + + – – #( – – #( 1UANDLEDIGITDELACODIlCATION !VECSORTIEALARME$/%NTRÏE$) 3ORTIEALARMEBORNIERENTRÏE$) 231 232 233 236 INP-TN2PHLb-F 211 212 213 216 221 222 223 $) $) $) $) $) $/ $/ $/ $/ $/ $/ $/ $/ $/ $/ 5-3 1UANDLEDIGITDANSLACODIlCATIONEST2OU7 !VECCOMMUNICATIONETSORTIEALARME%NTRÏELOGIQUE$) DIO (+24V) DIO (0V) 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 DO11 DI6 Shield TRX2(–) TRX1(+) PCD VPD PCD VPD VPD 24Vdc DO12 DO13 DO14 DO15 DO16 DO17 DO18 DO19 DO20 DO21 DO22 DO23 DO24 DO25 DO26 DO27 DO28 DI7 DI8 DI9 DI10 DIO(+24V) PCD DIO(0V) DO11 PCD DI6 SHLD TRX2 – TRX1 + (shield) (–) (+) MODBUS communication 1 14 13 25 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 3 4 5 PCD 5-4 INP-TN2PHLb-F 6. FONCTION D’AFFICHAGE 6.1 Désignation des informations sur l’écran de données Affichage pIndicateur Affichage chargement carte présence carte alarme nAffichage état écriture Indication totalisation sur carte mémoire Témoin mémoire paramètre ~Nom écran Affichage enregistrement kAffichage heure Zone d'affichage de données ~ Nom écran Affiche le nom d’écran (“Display Name”) défini d’une façon arbitraire. Affichage horloge Affiche date et heure Voyant témoin mémoire paramètre Si le voyant clignote en rouge, cela signifie que les paramètres n’ont pas étè enregistrés dans la carte mémoire Flash. Sauvegarder la valeur définie en séléctionnant l’écran “Menu / Configuration paramètres / Configuration de base” / “Mémorisation des données”. Affichage de l’enregistrement “REC” est allumé pendant l’enregistrement des données mesurées. Sur l’écran “Courbes en temps réel”, Les données ne sont affichées que durant la phase d’enregistrement. Affichage de l’état en écriture de la carte mémoire Est allumé quand les données sont transférées dans la carte. Affichage du chargement de la carte mémoire Indique l’état de chargement de la carte mémoire. Clignote : Carte Flash absente du chargeur. Affichage vert : présence de la carte Flash dans chargeur et qu’elle peut être retirée. Affichage rouge : présence de la carte Flash dans chargeur mais ne peut être retirée. p Indicateur carte mémoire Indique sous forme de bargraphe la quantité de mémoire utilisée. A 90% il passe au rouge . A 100%, l’enregistrement s’arrête. Remplacer la carte mémoire avant qu’elle ne soit pleine. q Zone d’affichage des données Affiche les données mesurées en temps réel sous forme d’historiques, de bargraphes, ou numériques. (Voir paragraphe 6.2 à 6.4.) INP-TN2PHLb-F 6-1 Affichage alarme Affiche les informations d’alarme qui surviennent (No. voie et No. alarme). Si plus d’une alarme se produisent, elles sont affichées les unes après les autres toutes les 3 secondes. Indicateur totalisation Durant la phase de totalisation, le signe ( ) apparaît en dessous de la lettre T. S’il n’y a plus de la totalisation, le signe disparaît et ne reste que la lettre T. (Voir chap. 6.5) 6-2 INP-TN2PHLb-F 6.2 Affichage des courbes en temps réel des données mesurées Les données mesurées peuvent être affichées sous forme de courbes. Les positions horizontales et verticales peuvent être sélectionnées par réglage. En appuyant sur la touche t ou u, quatre écrans contenant des informations différentes (affichage d’échelle et contenu de structure de l’écran [configuration du groupe], n° de balise, affichage d’unité, etc.) peuvent être sélectionnés l’un après l’autre. Courbes verticales Horloge (heure : minute) (Affichage par 24 heures) Courbes horizontales Affichage des courbes Affichage échelle de temps Affichage division Affichage division Affichage courbe Affichage de la valeur mesurée sur chaque voie (valeurs instantanées) Affichage de la valeur mesurée sur chaque voie (valeurs Temps Affichage échelle de temps instantanées) (heure : minute) Il est possible que l’heure ne s’affiche Il est possible (Affichage par pas correctement : dans certains cas, d'afficher la valeur 24 heures) tous les chiffres de l'heure en position mesurée dans le horizontale ne sont pas affichés sur Node balise ou de les courbes à l'écran. l'unité ) L’écran comporte les éléments sélectionnés dans "menu/configuration paramètres/configuration affichages" Note : si le réglage a été effectué pour 4 voies uniquement, seules les courbes des 4 voies (écran historique, écran brgraphe, écran numérique et écran de totalisation) s’affichent à l’écran. 2 données sont affichées Grands caractères INP-TN2PHLb-F 6-3 (1) L’unité d’affichage permet d’afficher les données sous forme de courbes pendant l’enregistrement uniquement. Si les valeurs enregistrées dépassent les seuils de 0% et 100%, elles seront affichées respectivement à 0% et 100%. Si les courbes de plusieurs voies sont affichées sur la même position, les lignes de courbes se chauvecheront. Dans ce cas, la couleur de la voie le plus élevée est prioritaire sur les autres. (Exemple : dans le cas des voies 2 et 8, la couleur de la voie 8 est affichée). (2) Les cycles de rafraîchissement de l’affichage peuvent être définis de 1 seconde à 12 heures. Les liens entre le paramètre et la vitesse du graphique sont indiquées dans les tableaux suivants Après le début de l’enregistrement, le cycle de rafraîchissement initial de l’affichage démarrera à 00:00:00 lorsque l’enregistrement est prolongé. (Exemple) Quand les cycles de rafraîchissement de l’affichage sont réglés sur 1 minute, il démarrera sur le cycle de m heure: n minute: 0 seconde. Cycle de rafraîchissement de l'affichage (sec) 1 2 3 5 10 20 30 1296 648 432 260 130 65 43 Cycle de rafraîchissement de l'affichage (min) 1 2 3 5 10 20 30 Vitesse de graphique (mm/h) 22 11 7.2 4.3 2.2 1.1 0.7 Cycle de rafraîchissement de l'affichage (heure) 1 2 3 4 6 12 0.36 0.18 0.12 0.09 0.06 0.03 Vitesse de graphique (mm/h) Vitesse de graphique (mm/h) (3) L’écran des historiques s’affiche en appuyant sur la touche du curseur (T) en mode affichage temps réel. Cet écran permet de lire depuis la carte mémoire les valeurs des courbes en cours d’enregistrement vers les plus anciennes. Pour revenir à l’écran en temps réel, appuyez sur la touche . , et il affiche les courbes (4) L’enregistreur effectue l’enregistrement en appuyant sur la touche sans insérer la carte mémoire dans son emplacement. Dans ce cas, plus de 400 données peuvent être affichées dans l’écran des historiques. Cependant, les données supérieures à 400 seront supprimés. Faire attention à bien insérer la carte mémoire dans l’enregistreur avant de lancer l’enregistrement. (5) Si l’alimentation est coupée durant l’enregistrement, les données écrites sur la carte mémoire seront d’enregistrement, ensuite éteindre l’appareil. perdues. Donc appuyer d’abord sur la touche (6) Si le signal est en burnout ou au dessus ou en dessous de l’échelle,la ligne d’enregistrement est affichée en position 0% et 100% (à 100% si le signal est burnout). Notez, cependant, que la ligne est affichée sur une position équivalente à 0,26 V pour une entrée 0-5 V ouverte, et sur une position équivalente à 260 mV pour une entrée 0-500 mV ouverte. 6-4 INP-TN2PHLb-F 6.3 Affichage des données sous formes de bargraphes ou de compteurs analogiques. Les données mesurées peuvent être affichées soit sous forme de bargraphes ou soit sous forme de compteurs analogiques. pour choisir le type d’affichage, se reporter au paragraphe 9.6 “Méthode de réglage et d’affichage des données” 1. Affichage des mesures sous forme de bargraphes. Echelle d'affichage Bargraphe Affichage des valeurs mesurées de chaque voie (Valeurs instantanées) 2. Affichage des données sous forme de compteurs analogiques Il est à noter que l’affichage des compteurs analogiques n’est autorisé que pour les 4 premières voies des écrans de groupe sélectionnés pour les compteurs analogiques dans les réglages de l’écran. Par exemple, si n°1 = ch5-Aucun, n°3 = Aucun et n°4 = ch1 sont sélectionnés, l’affichage d’unités analogiques se fera comme suit : supérieur gauche : ch5, supérieur droit : ---, inférieur gauche : ---, et inférieur droit : ch1. Pour ---, seule l’échelle du compteur est affichée. (1) Le réglage de l’affichage de 0 à 100% est affiché sous formes de bargraphes. (2) Les cycles de rafraîchissement de l’affichage se font toutes les secondes. (3) L’enregistreur affiche les données mesurées même lorsque l’enregistrement est arrêté . INP-TN2PHLb-F 6-5 6.4 Affichage numérique des données mesurées Affichage des données mesurées en valeurs numériques . N° voie Nom TAG Unité Affichage de la valeur mesurée N° Alarme survenu (1) Les données mesurées de chaque voie sont affichées en numérique. (2) Les cycles de rafraîchissement de l’affichage se font toutes les secondes. (3) Quand une alarme se produit, le N° d’alarme s’affiche en rouge sur la voie. 6.5 Affichage de la totalisation N° voie Nom TAG TAG Totalisation Calcul de la totalisation Type de totalisation Unité (1) La valeur affichée dépend du réglage du paramètre « Fonction RAZ» Si le réglage est sur Oui, la valeur totalisée est enregistrée à chaque période du facteur de temps de la totalisation. Si le réglage est sur Non, la valeur de la somme total depuis le démarrage de la totalisation est affichée. 2) Le cycle de rafraichissement de l’affichage est fixé à 1 secondes. 6-6 INP-TN2PHLb-F 3) La valeur des données totalisées à enregistrer dépend aussi du paramètre « Fonction RAZ» Si le réglage est sur Oui, la valeur totalisée est enregistrée à chaque période du facteur de temps de la totalisation. Si le réglage est sur Non, la valeur de la somme total depuis le démarrage de la totalisation est affichée. Exemple : Les données d’une mesure de débit de 100l/heure sont enregistrées come ci-dessous: Remise à zéro de la totalisation Temps passé OFF ON 1 heure 100 100 2 heures 200 100 3 heures 300 100 (4) Les données de la totalisation ne sont pas remise à zéro même en cas de coupure secteur. Lors de la remise sous tension, la valeur totalisée repart depuis la valeur avant la coupure secteur. (Si le fichier utilisé dans la carte compact flash avant la coupure secteur est perdu, un nouveau fichier est crée lors de la remise sous tension. Les données durant la coupure secteur ne sont pas additionnées). (5) L’appareil peut fonctionner non seulement comme intégrateur/totalisateur mais aussi comme compteur ou un compteur de temps suivant le réglage du totalisateur. a) Si le réglage est Intégrateur, la fonction totalisateur est utilisé. b) Si le réglage est compteur, le nombre d’impulsion sur l’entrée logique DI ou le nombre d’alarme durant la période de totalisation est affiché et enregistré. c) Si le réglage est sur compteur de temps, la durée pendant laquelle l’entrée logique DI ou l’alarme est active durant la période de totalisation est affiché et enregistré. Dans tous les cas, le temps est affiché suivant la base de temps réglée dans facteur de temps de la totalisation avec tous les digits à droite du point décimal rejetés. (6) Lorsque la totalisation est arrêtée, les données de totalisation ne sont pas affichées. Elles ne sont pas affichées lorsque le calcul de totalisation est arrêté en mode Journalier (de_à_ ) ou externe dans le type de totalisateur. (7) Dans le cas d’une vue à 4 voies de totalisation, le temps de départ/arrêt de la totalisation et la valeur totalisée de la période précédente sont affichés INP-TN2PHLb-F 6-7 6.6 Affichage sommaire d’événements L’historique sur les informations d’alarmes et des messages peut être affiché. Le contenu des messages peut être affiché en tant qu’information de message. Message Page d'écran Nouveaux Anciens (1) Au maximum, 180 événements peuvent être affichés à l’écran. (2) Le défilement des pages se fait à l’aide des touches t et u. (3) Lorsque des événements se produisent, ils sont affichés sur l’écran, même en cours d’enregistrement. Si l’enregistreur n’est pas en cours d’enregistrement, les événements ne sont pas sauvegardés sur la carte-mémoire. (4) Une fois affiché, l’événement est conservé à l’écran jusqu’à ce que l’alimentation soit coupée (l’extinction de l’alimentation efface le tampon des événements). (5) Appuyer sur le bouton pour afficher le contenu du message. (6) Pour visualiser le résumé des événements et des messages, procédez comme suit (7) Lorsque la batterie de sauvegarde est hors service, les messages d’arret/marche de l’appareil ne sont pas affichés. Exemple d'un résumé d'une alarme ALM ON Exemple d’affichage de message CH3 – 1H Réglage N°alarm (1 à 4) et type d'alarme (H et L) Sommaire messages Sommaire Alarmes (Alarme ON) N° voie (1 à 30) Alarme (ON/OFF) Exemple d'un résumé de message Message N° 03 N° Message produit Note) Le numéro de message signifie le message défini dans menu> configuration paramètre>configuration messages 6-8 INP-TN2PHLb-F 6.7 Affichage du journal Ethernet Les informations utilisées dans les fonctions FTP, Web, E-mail et modbus TCP/IP peuvent être affichées.. (1) Jusqu’à 180 messages concernant la communication peuvent être affichés. (2) Les pages peuvent défilées en utilisant la touche de curseur horizontal. (3) Le journal apparait chaque fois que la communication est en service quelque soit l’état de l’enregistreur. (4) Une fois apparu, le contenu de la communication reste affiché jusqu’à la mise hors tension (la mémoire tampon de la communication est effacée à chaque mise hors tension de l’appareil). (5) Les détails de l’affichage sont les suivants : • Affichage de la transmission d’email (le N° d’email est le numéro d’email enclenché) Envoi d’email : Email No.1 Erreur d’envoi d’email : Email No.1 NG • Affichage de la communication FTP Connexion au serveur FTP : FTP LOGON USER Déconnexion du serveur FTP : FTP LOGOFF USER1 • Affichage de la communication Modbus TCP/IP Démarrage de la communication : Modbus Start Arrêt de la communication : Modbus Stop INP-TN2PHLb-F 6-9 6.8 Affichage de l’historique des courbes Appuyer sur la touche T de l’écran en temps réel, et l’écran suivant apparaît. Cet écran affiche l’historique des données en cours d’enregistrement. (1) Il permet d’afficher les données enregistrées dans la carte mémoire. Il est possible de faire défiler l’affichage grâce au curseur représentant une ligne blanche pointillée. Le curseur peut se déplacer verticalement (t ou u) ou horizontalement (T ou p). La valeur maximale et la valeur minimale à l’emplacement du curseur sont affichées dans la partie inférieure de l’écran. (2) On ne peut intervenir sur l’enregistrement à partir de cet écran. Pour ce faire, basculer de l’écran “Historique des courbes” à l’écran “Courbes en temps réel”. Cependant, l’écran “Historique des courbes” ne permet pas d’accéder à l’écran “réglages des paramètres”. Pour modifier l’écran “Courbes en temps réel”, appuyer sur la touche . (3) Les données qui peuvent être affichées sur l’écran des historiques sont celles qui sont en cours d’enregistrement ou celles qui ont étè conservées juste avant que l’enregistrement ne soit interrompu. Les données qui ont été enregistrées auparavant et dont l’enregistrement a été interrompu doivent être affichées sur l’écran d’affichage des données, ou affichées sur PC à l’aide du logiciel d’affichage et de configurtion des données. Les éléments suivants sont affichés sur l’écran des historiques en se basant non pas sur le réglage de l’enregistrement précédent, mais sur les valeurs actuellement sélectionnées. • Direction de la courbe • Nombre de partitions d’écran • Affichage de l’échelle de la courbe • Sélection d’affichage en barres de couleur 6-10 INP-TN2PHLb-F (4) Appuyer sur la touche quand l’écran des historiques est affiché, et l’écran “Affichage du réglage de la date” apparaît. . Saisir l’heure à laquelle vous voulez afficher les données enregistrées en appuyant sur L’enregistreur PHL affiche ensuite les données des historiques correspondants au jour et à l’heure souhaité comme suit. 6.8 Affichage des messages d’erreurs de l’appareil (1) Affichage lorsque la carte mémoire est pleine Si la carte mémoire est pleine, l’enregistrement s’arrête avec le message suivant sur l’écran des courbes, etc.(la totalisation n’est pas suspendue). Remplacer immédiatement la carte mémoire. (2) Affichage lorsque la batterie est arrivé en fin de vie. Si la tension de la batterie devient faible, le message suivant apparait sur l’écran des courbes, etc. Arrêter immédiatement l’enregistrement et la totalisation et demander à votre représentant la réparation de l’appareil. INP-TN2PHLb-F 6-11 6.10 Précautions avant mise sous/hors tension (ON/OFF) (1) Etat d’enregistrement et fichier d’enregistrement Si l’alimentation est éteinte durant l’enregistrement, les données écrites sur la carte-mémoire ,puis éteignez peuvent être endommagées. Arrêtez l’enregistrement à l’aide de la touche l’alimentation. En outre, si l’alimentation est arrêtée lorsque l’enregistreur est en cours d’enregistrement, ce dernier commencera l’enregistrement dès que l’alimentation sera rétablie. Dans ce cas, les données seront enregistrées dans un nouveau fichier.recorded as a new file. (2) Valeurs de réglage pour enregistrement Une fois les paramètres définis, enregistrez les valeurs en sélectionnant “Main Unit” / “Register data”, sinon, les anciennes valeurs seraient restaurées dès lors que l’alimentation est coupée. (3) Fonction horloge L’horloge fonctionne grâce à une batterie interne au lithium. La durée de vie de la batterie est d’environ 10 ans, à température ambiente. Bien qu’il ne soit pas nécessaire de régler l’horloge lors de la mise sous tension, une erreur peut survenir à chaque mise sous/hors tension (environ 1 seconde par opération de mise sous tension/extinction). (4) Si l’appareil est arrêté suite à une coupure d’alimentation et rallumé lorsque l’appareil est en fonction enregistrement, le message « Alim./Enreg.ON » apparait en haut du fichier d’alarmes et de la revue d’alarme. (5) Si l’alimentation est coupée, la totalisation repart lors de la mise sous tension, à partir de la valeur avant la coupure. Les données sont enregistrées dans le fichier de totalisation utilisé avec la coupure d’alimentation. (Si le fichier utilisé dans la carte compact flash avant la coupure secteur est perdu, un nouveau fichier est crée lors de la remise sous tension et l’enregistrement redémarre.) 6-12 INP-TN2PHLb-F 7. RÉGLAGE ET MANIPULATION 7.1 Avant utilisation de l’appareil Vérifier les points suivants avant utilisation. Chargement de la carte mémoire (1) Insertion et retrait de la carte mémoire ................................................ Voir parag. 2.2. Câblage (1) Bornes d'entrées...................................................................................... Voir parag. 4.2. (2) Bornes d'alarmes (option)........................................................................ Voir parag. 4.2. (3) Bornes d'alimentation et de terre ............................................................ Voir parag. 4.2. Conformité de la connexion d'entrée sur la voie d'enregistrement (1) réglage des voies..........................................................................Voir parag. 9.2. INP-TN2PHLb-F 7-1 7.2 Mise sous tension et état (1) Ouvrir le panneau. Mettez l’interrupteur situé au milieu et en haut du panneau sur la position “ON”. (2) Après mise sous tension, la fonction d’auto diagnostic démarre. (3) IInsérer la carte mémoire Vérifier l’indicateur de chargement de la carte mémoire et que cette dernière est correctement insérée. Lorsque vous insérez la carte compact flash, regarder l’indicateur de chargement de la carte et vérifiez l’état de la carte mémoire (voir paragraphe6.1). Si l’indicateur clignote en rouge retirer la carte mémoire et insérer la de nouveau. Apres cette manipulation, si le clignotement en rouge persiste, il est peut être hors service. Voyant indicateur chargement de la carte Indicateur carte mémoire (4) Les valeurs mesurées sont affichées pour chaque voie. Valeurs mesurées sur chaque voie * N° deTAG. ou affichage d’unité sont également disponibles selon le réglage de la configuration de l’écran. 7-2 INP-TN2PHLb-F 7.3 Arrêt et/démarrage du cycle d’enregistrement (1) Démarrage enregistrement 1) Pour lancer l’enregistrement, appuyez sur la touche REC, et la fenêtre mot de passe apparait. Si le mot de passe n’est pas réglé, cette fenêtre n’apparait pas. Paramètre de réglage d’enregistrement du mot de passe “Mots de passe config./Enreg” se trouve dans : Menu/Configuration paramètres/Mot de passe config./Enreg. Voir chap.9.13 pour plus de détails. Entrez le mot de passe correct et la lampe REC s’allume et les valeurs mesurées sont affichées sous forme de courbes sur l’écran. De plus, les valeurs mesurées sont enregistrées sur la carte mémoire. L’enregistrement est effectué selon le temps d’échantillonage réglé décrit dans “ Appendice 5 Temps d’échantillonage”. ON graphiques des valeurs mesurées Appuyer sur cette touche 2) Lorsque le mot de passe a été crée, la fenêtre suivante apparait. Entrer le mot de passe. Si le mot de passe est correct, l’enregistrement démarre. 3) Si la carte compact flash n’est pas insérée, le message suivant apparait. Appuyez sur la touche Appuyez sur pour démarrer l’enregistrement. si vous ne souhaitez pas démarrer l’enregistrement. Note : Si l’enregistrement est tenté et que la carte est absente, le résultat ne peut être enregistré. INP-TN2PHLb-F 7-3 (2) Arrêt enregistrement 1) Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche rêter l’enregistrement, appuyer sur la touche la touche 2) . Le message suivant apparaît. Pour ar- , et pour continuer l’enregistrement appuyer sur . Dès que l’enregistrement est arrêté, le voyant REC s’éteint. L’affichage des courbe sur l’écran s’arrête. Dans ce cas, même si certaines données n’ont pas encore été écrites sur la carte-mémoire, l’unité les enregistre sur la carte jusqu’à la fin de l’enregistrement. OFF Graphiques enregistrées auparavant Appuyer sur cette touche (3) Lorsque le mot de passe a été crée, la fenêtre suivante apparait. Entrer le mot de passe. Si le mot de passe est correct, la fenêtre de confirmation d’arrêt de l’enregistrement apparait. 7-4 INP-TN2PHLb-F 7.4 Défilement des écrans d’affichage dess données Les écrans d’affichage des données regroupent l’écran de courbes en temps réel, l’écran de bargraphes (compteurs analogiques), l’écran de valeurs numériques et l’écran de totalisation. Chaque fois que l’on appuie sur la touche puyer sur la touche , on bascule d’un écran à un autre. Pour afficher l’écran des historiques, apsur l’écran des courbes en temps réel. Appuyer sur les touches écran de groupe. ou sur l’écran des courbes en temps réel pour basculer vers chaque * Si les écrans sont visualisés trop rapidement, la couleur et la barre de couleur peuvent ne pas s’afficher correctement. Affichez de nouveau l’écran pour rétablir l’affichage des couleurs. Se reporter au parag. 9.6 concernant la sélection de l’affichage histogramme/compteur numérique. La structure de l’écran d’affichage des données est la suivante : Groupe 1 Groupe 2 Groupe 4 Ecran de courbes en temps réel (Voir chap. 6.2.) La procédure d’utilisation des touches de l'écran d'affichage des données est affichée en haut de l'écran de tendance en temps réel Affichage du guide d'utilisation des touches Ecran des historiques (Voir chap. 6.7) (Les groupes ne peuvent pas être inversés sur cet écran.) Ecran des bargraphes (Voir chap. 6.3) et écran des compteur analogiques (Voir chap. 6.3) Ecran des valeurs numériques (Voir chap. 6.4) Ecran d'affichage des données de totalisation (Voir chap. 6.5) INP-TN2PHLb-F Ecran de résumé d'événements (Voir chap. 6.6) 7-5 Ecran Ethernet (Voir chap. 6.7) 7.5 Affichage des alarmes (1) Alarmes qui se produisent en mode écran Courbes, BarGraphes et valeurs numériques : Quand l'alarme se produit, son contenu est affiché. (L'affichage est maintenue jusqu'à la réinitialisation de celle-ci)) Exemple d'affichage d'alarme Type d'alarme No d'alarme No de voie Indique qu'une alerte no1 de type L s'est produite sur la voie no1. Note) Si une alarme se produit sur écran “Affichage numérique”, le N° d’alarme à gauche de “Affichage valeur de mesure” s’allume en rouge. No d'alarme * Si une autre alarme se produit, l’entrée courant et son contenu (et non pas l’alarme précédente) sont affichés sur l’écran des historiques et sur l’écran d’affichage des données de la carte mémoire. 7-6 INP-TN2PHLb-F 8. RÉGLAGES ET VÉRIFICATION DES PARAMÈTRES 8.1 Réglages et vérifications Pour accéder à chaque écran, suivez la description du parag. 8.2 “Procédure de réglage des paramètres externes”, puis suivez les instructions du parag. 8.3 “Opérations basiques sur écrans de réglage” pour effectuer les réglages des paramètres. (1) Les paramètres sont préréglés en usine comme indiqué dans le parag. 8.1, tableau (1). L’appareil peut donc être utilisé tel qu’il est livré avec ses paramètres d’origine (indication et enregistrement). Modifiez ces paramètres si nécessaire. (2) L’échelle d’enregistrement est constituée de plusieurs échelles. Définir l’échelle souhaité. Les types d’entrées sont identiques pour chaque paire de voie. (3) Les alarmes, le n° de balise (TAG) et les messages ne sont pas définis. Réglez-les en conséquence. Un filtre d’entrée est défini sur 3 secondes. sur l’écran d’affichage des données pour afficher l’écran “Menu”. Se (4) Appuyer sur la touche reporter au chap. 8.2 pour plus de détails sur l’utilisation de cet écran “Menu”. INP-TN2PHLb-F 8-1 (5) Pour accéder aux écrans “Configuration paramètres”, “Gestion carte compact flash/Totalisation” ou “Système et calibration” vous devez entrer le mot de passe à 4 caractères lorsque vous avez défini des mots de passe. Exemple: écran de réglage de paramètres (si mot de passe non correct) , , : Déplacement du cursuer : Changer la valeur numérique (si mot de passe correct) 8-2 INP-TN2PHLb-F Note) Après réglage des paramètres , sélectionnez “Configuration de base/Mémorisation données” pour enregistrer les informations dans la carte mémoire. Pour rafraîchir les valeurs des . Le message ci-dessous apparaît à l’écran. Appuyer paramètres, appuyer sur la touche ensuite deux fois sur la touche Le paramètre est actualisé. INP-TN2PHLb-F . 8-3 Tableau (1) Paramètres Réglage de base Paramètres d’usine (valeurs initiales) Réglage initial (valeur par défaut) Echelle de réglage Cycle de rafraîchissement : 1 seconde Compression écrans : 1/1 1/1, 1/10, 1/30, 1/60 Hystérésis d'alarme : 0.2% De 0.00 à 100.00% Verrouillage alarme : OFF Délai d'extinction écran LCD : 0 OFF, ON *1 0 à 60 minutes Sortie DO sur mémoire FULL : Aucun Aucun, DO1 à DO28 Sortie DO sur batterie END : Aucun Aucun, DO1 à DO28 Temps enregistrement. Fichier : continu Continu, 1 heure, 1 jour, 1 semaine,1 mois Réécriture fichier OFF, ON : OFF Format données : aaaa/mm/jj aaaa/mm/jj, jj/mm/aaaa, jj-mm-aa, mm/jj/aa, mm-jj-aa Sélection Langue No adresse MODBUS Anglais, Français, Allemand : Anglais :1 9600, 19200 bps Bit de parité MODBUS Sans, Odd, Even Communication face avant : OFF OFF, ON Format d'enregistrement ASCII, Binaire : ASCII *1 L'écran LCD reste allumé lorsque ce paramètre est réglé sur "0". 0 à 255 Vitesse de communication MODBUS : : Sans Remarques 1 seconde à 12 houres Réglage heure Mémorisation données Configuration voies analogiques Type d'entrée : K-Type TC (Thermocouple K) Repère 1** (**: N° voie) Skip, K, E, J, T, R, S, B, N, W, L, U, Thermocouple PN, Pt100, JPt100, 50mV, 500mV,1-5V et 0-5V Jusqu'à 8 caractères Repère 2 Jusqu'à 8 caractères Unité : oC Echelle entrée Choisir le même type d'entrée pour les entrées d'une même paire oC, oF, unité physique : 0 à 1200 Valeur physique Position du point décimal : ****.* Filtre d’entrée : 3 secondes 0 à 900 secondes (par incrément de 1 seconde) Voie de soustraction : 0 0 à 30 (pas à 0) Bias mesure : 0 Valeurs physiques –3276.7% à 3276.7 Gain mesure : 100% 0.00 à 327.67% Fonction valeur F : OFF OFF, ON Couleur d'affichage 14 couleurs Type d'enregistrement : valeur d'enregistrement Max/mini Mode d'enregistrement : avec Valeur instantannée, valeur moyennée, enregistr, Valeur d'enregistrement mini/maxi Avec enregistrement /Affichage seulement Config. Totalisation Repère totalisateur Jusqu'à 8 caractères Totalisateur : sans Sans, intégrateur, Compteur, Compteur temps Type totalis. : périodique Périodique, Journalier, Hebdomadaire, Mensuel, Annuel, Journalier (de_ à_), Externe Entrée externe, alarme voie Entrée externe : DI1 Facteur temps : /h /s, /min, /h, /day Fonction RAZ : ON OFF, ON Valeur chute à zéro :0°C Valeur physique Fonction alarme Facteur échelle : 1 RAZ entrée : Sans 1 à 32767 Sans, entrée externe, alarme voie Type d'alarme : OFF OFF, H, L Seuil alarme : 0.0oC Valeurs physiques Sortie relais DO : sans Sans, DO1 à DO28 Les alarmes N° 2 à 4 se règlent identiquement Configuration voies mathématiques Config. Formule Calcul : +, -, *, / Fonctions : ABS, POW, SQR, LOG, LN, EXP, RH, MAX, MIN, H-P, L-P, AVG, SUM Entrée : voie, totalisateur, externe, communication, constante, donnée temporaire Repère1 Jusqu’à 8 caractères Repère2 Jusqu’à 8 caractères Unité : °C Valeurs physiques 8-4 INP-TN2PHLb-F Paramètres Configuration voies Mathmatiques (suite) Config. Tempo. Voies MATH. Réglage initial (valeur par défaut) Echelle de réglage Echelle entrée : 0.0 à 500.0 Point décimal : *****.* ******, *****.*, ****.**, ***.***, **.**** Echelle process : 0.0 à 500.0 Valeurs physiques Racine carrée : OFF OFF, ON Affichage logarithme : OFF OFF, ON Echelle écran : 0 à 1200 Valeurs physiques Filtre : 3 sec 0 à 900 sec ( par pas de 1 sec) Soustraction : Sans 0 à 30 Bias mesure : 0.0 Valeurs physiques gain mesure : 100.00% 0.00 à 327.67% H-P, L-P temps cycle : 1 min 1 à 32767 min AVG temps cycle : 1 min 1 à 32767 min SUM temps cycle : 1 min 1 à 32767 min Valeurs physiques Configuration affichages Couleur enregistr. Blanc, Noir : Blanc Blanc, Noir Couleur historique : Noir Blanc, Noir Configuration groupe Configuration groupe : N° 1 à 9 N° 1 à 10, chacune associée à ch1 à 30 Config fonction valeur F Point décimal RAZ manuel : *****.* : OFF ******, *****.*, ****.**, ***.***, **.**** OFF, ON Configuration totalisateurs Heure de base : 00:00 00:00 à 23:59 Périodicité : 1 heure 10/20/30 min, 1/2/3/4/6/12 et 24 heures Jour de la semaine : Dimanche Dimanche à samedi Jour dans le mois Heure départ, fin Entrée externe 1 à 31 :1 : 00:00 à 00:00 00:00 à 23:59 Entrée externe, alarme voie : DI1 Configuration messages Unités physiques spécifiques Message Jusqu'à 32 caractères Unité Jusqu'à 7 caractères Fonction non disponible, Démarrage/Arrêt enregist., RAZ du calcul de la valeur F, Totalisation, LCD ON Configuration Non disponible entrées logiques DI Config. Constantes Constante MATH. Configuration Adresse IP Ethernet Masque réseau Passerelle (défaut) Fonction serveur FTP Gestion accès FTP Fonction serveur WEB Fonction Email MODBUS TCP/IP Configuration Adresse IP SMTP E-mail Email expéditeur Ajout : Nom : Email destinataire Ajout 1 à ajout 8 Configuration Param.déclencheur envoi E-mail Config. comptes utilisateurs Mot s de passe configuration/ Enregistrement INP-TN2PHLb-F Alarme voie N° alarm Titre Texte 1, 2 Affichage Mesures Ajout destinataire N° Test envoi Email Nom d’utilisateur Mot de passe Niveau utilisateur :0 -32767 à 32767 : 0.0.0.0 : 0.0.0.0 : 0.0.0.0 : : : : : : 0.0.0.0 : 0 à 255 0 à 255 0 à 255 OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON OFF, ON 0 à 255 Jusqu’à 64 caractères Jusqu’à 32 caractères Jusqu’à 64 caractères : : Non :1 :1 :1 : : : Administrat. Non, DI front montant, DI front descendant, début alarme, fin alarme, alarmes, période Voie 0 à 30 1à4 Jusqu’à 32 caractères Jusqu’à 32 caractères OFF, ON 1à8 Jusqu’à 16 caractères Jusqu’à 16 caractères Administrateur, Ingénieur, Opérateur, Invité Mode sécurité : Mot de passe Mot de passe, début session 0 à 999 Mot de passe configuration : 0000 0 à 999 Mot de passe enregistrement : 0000 8-5 Remarques 8.2 Procédure de réglage des paramètres Ecran affichage des données Menu Config. paramètres Mot de passe Désignation des touches Menu Config. des paramètres Config. de base Ecran config. de base Confi voies analog. Ecran config voies analog Copie config voies analog Touches , Ces touches permettent de passer d'un écran de réglage à un autre. Touche Cette touche permet de confirmer et de rentrer dans l'écran désiré. Config. affichage Ecran de config. afficahge Config valeur F Ecran config valeur F Config. totalisation Touche Après que les réglages soient effectués, cette touche permet de visualiser ou d'effacer les données enregistrées. Touche Dans n'importe quel écran, cette touche permet de retourner à l'écran d'affichage des données. Important 8-6 Ecran de config. totalisation Config messagerie Ecran config message Unités physiques sp. Ecran unités physiques spécifiques Config fonction DI Ecran config fonction DI Config voies math. Ecran Config voies math. Copie Config voies math. Ecran Config voies math. Config tempo. voies mathémat. *1) Les paramètres réglés ne peuvent être modifiés pendant la phase d'enregist. *2) C'est utilisé seulement pour la calibration. Ne pas utiliser pour autre chose *3) Les paramètres ne peuvent être modifiés pendant la phase de process. 1 Ecran copie config * voies analogiques *3 Ecran config temp voies mathématiques Config constante Ecran config constante Config Ethernet Ecran config Ethernet Config Email Ecran config Email Config envoi Email Ecran config envoi Email Config comptes utilisateurs Ecran config comptes utilisateurs Config et enregist. mot de passe Ecran config et enreg. mot de passe INP-TN2PHLb-F (Note) Paramétrage CF et totalisateurs Paramétrage CF et mot de passe Ecran menu paramétrage CF et totalisateurs Affichage des données enregistrées Ecran d'affichage données enregist. Absence Carte Flash Ecran abscence carte mémoire Régulation totalisation Ecran régulation totalisation RAZ totalisation Ecran RAZ totalisation Chargement fichiers paramètres Ecran chargement fichiers paramètres Sauvegarde fichiers paramètres Ecran sauvegarde fichiers paramètres Paramétrage CF et mot de passe Ecran Paramétrage CF et mot de passe Ecran d'affichage version Version (Note) Mot de passe pour calibration Mot de passe pour calibration Ecran menu calibration Ajustement entrée *2 Ecran ajustement entrée Autres fonctions Initialisation paramètres Ecran d'initialisation des paramètres Initialisation données (2) (a) Mode sécurité : Début de cession, Ecran d’affichage des courbes en temps réel INP-TN2PHLb-F Début cession utilisateur : sans Ecran Menu DISP 8-7 Début/fin cessions Ecran début/fin cessions Version Ecran affichage version (2) (b) Mode sécurité : Début de cession, Début cession utilisateur : Administrateur Ecran affichage des courbes en temps réel Ecran menu Ecran début/Fin cessions Début/Fin cessions Ecran config paramétrages Config paramét. Config de base Config envoi Email Config comptes utilisateurs Config et sauveg. mot de passe L'écran est le même que si le mot de passe avait été rentrédans la configuration en "mode sécurité" Voir chapitre 8.2 (1) Paramétrage CF et totalisation Ecran Paramétrage CF et totalisation L'écran est le même que si le mot de passe avait été rentrédans la configuration en "mode sécurité" Voir chapitre 8.2 (1) Ecran affichage version Version Mot de passe pour calibration Mot de passe pour calibration Ecran mot de passe calibration L'écran est le même que si le mot de passe avait été rentrédans la configuration en "mode sécurité" Voir chapitre 8.2 (1) 8-8 INP-TN2PHLb-F (2) (b) Mode sécurité : Début de cession, Début cession utilisateur : Ingénieur Ecran affichage des courbes en temps réel Ecran menu Début/Fin cessions Ecran début/Fin cessions Config paramét. Ecran config paramétrages Config de base Config envoi Email Ecran Paramétrage CF et totalisation Paramétrage CF et totalisation L'écran est le même que si le mot de passe avait été rentrédans la configuration en "mode sécurité" Voir chapitre 8.2 (1) Ecran affichage version (2) (d) Mode sécurité : Début de cession, Début cession utilisateur : opérateur et invité Ecran affichage des courbes en temps réel Ecran menu Ecran début/Fin cessions Ecran Paramétrage CF et totalisation Paramétrage CF et totalisation L'écran est le même que si le mot de passe avait été rentrédans la configuration en "mode sécurité" Voir chapitre 8.2 (1) Ecran affichage version INP-TN2PHLb-F 8-9 8.3 Configuration de base des écrans de réglage 3 méthodes permettent de configurer les écrans de réglage. Utiliser les touches T,S pour déplacer le éléments de réglage. (1) Éléments pouvant être sélectionnés à l’aide des touches T,S Appuyez sur les touches Set T pour changer l’élément qui clignote Exemple: Modification du type d’entrée de TC type K (thermocouple K) vers Thermocouple E Appyuer une fois sur la touche 8-10 INP-TN2PHLb-F (2) Définir le réglage en saisissant des valeurs numériques Sélectionner une valeur numérique avec les touches t, u, q ou q puis appuyer sur pour confirmer. Exemple: sélectionner 10°C comme étant la température la plus basse de l’échelle de réglage Appuyer 3 fois sur la touche Appuyer 3 fois sur la touche INP-TN2PHLb-F 8-11 (3) Définir le réglage en saisissant des caractères Champ de caractères Affichage champ de caractères Choisir la position du caractère dans le champ de caractère que vous voulez enter à l’aide des touches t ou u puis appuyer sur la touche . Sélectionner un caractère dans le champ de caractère à l’aide des touches pqt ou u. le carctère sélectionné clignote. Puis appuyer sur la touche . Après avoir entré les caractères dans le champ, appuyer sur la touche pour valider. Exemple: saisir PHL pour le nom du groupe d’écrans. Appuyer 12 fois sur la touche 8-12 INP-TN2PHLb-F 9. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES 9.1 Réglage de base [Description] Pour procéder aux réglages de base de l’enregistreur (y compris le cycle de rafraîchissement de l’affichage, le délai d’extinction de l’écran LCD, MODBUS, et le temps réel) , suivre les recommandations suivantes : [Utilisation] Déplacer le curseur sur “Parameter setting” de l’écran Menu et appuyer sur la touche mot de passe, et l’écran de réglage des paramètres apparaît. Déplacer le curseur sur “Basic setting” et appuyer sur la touche paraît . Entrer le , l’écran de réglage de base ap- Config du cycle de rafraîchissement de l'affichage Config compression d’écrans Config de l'hystérésis de l'alarme Config maintien d'alarme Config du délai d'extinction de l'écran LCD Config alarme carte pleine Config alarme pile interne Config temps d’enregistrement fichier Config réécriture fichier Config format données Config sélection langue Config N° station MODBUS Config Vitesse MODBUS Config parité MODBUS Config Communication face avant Config format enregistrement Config horloge (date/heure) Config mémorisation données INP-TN2PHLb-F 9-1 (1) Réglage du cycle de rafraîchissement de l’affichage Déplacer le curseur sur “Refreshment cycle” et appuyer sur la touche férents temps de cycle apparaît. , et l’écran des dif- (Temps de cycle : 1, 2, 3, 5, 10, 20, 30 secondes,1, 2, 3, 5, 10, 20, 30 minutes, 1, 2, 3, 4, 6, et 12 heures) Relation entre “Refresh cycle” et “Chart speed” est indiqué sur les tableaux suivants : Cycle de rafraîchissement Vitesse graphique Cycle de rafraîchissement 1 sec 2 sec 3 sec 5 sec 10 sec 1296mm/h 648mm/h 432mm/h 260mm/h 130mm/h 20 sec 30 sec 65mm/h 43mm/h 1 min 2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min Vitesse graphique 22mm/h 11mm/h 7.2mm/h 4.3mm/h 2.2mm/h 1.1mm/h 0.7mm/h Cycle de rafraîchissement 1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures Vitesse graphique 0.36mm/h 0.18mm/h 0.12mm/h 0.09mm/h 0.06mm/h 0.03mm/h Si le rafraîchissement se poursuit après le démarrage de l’enregistrement, le cycle de rafraîchissement initial commence à 00:00:00. (Exemple) Quand le cycle est réglé sur 1 min, le cycle suivant commence à : hh : mm : 0 (sec). Note) Si le cycle de rafraîchissement est court et qu’un grand nombre de fichiers sont présents, l’enregistrement à chaque cycle peut être passé. Les fichiers d’enregistrement devront être limités à 100. 9-2 INP-TN2PHbL-F (2) Pour configurer la compression d’écran pour afficher l’écran de réDéplacez le curseur sur “compression d’écran” et appuyez sur glage. Sélectionner le ratio de compression pour l’écran des courbes, et appuyez sur la touche . Par exemple, lorsque le cycle d’échantillonage est de 1 seconde, l’écran des courbes est mise à jour suivant les cycles définis ci-dessous. Ratio de compression 1/1 1/10 1/30 1/60 Temps d’affichage 1 sec 10 sec 30 sec 60 SEC (Note) 1. La compression d’écran ne fonctionne pas dans l’écran historique. 2. Le ratio de compression ne peut pas être changé en cours d’enregistrement. (3) Configuration de la largeur d’hystérésis de la sortie alarme Déplacer le curseur sur “Hysteresis alarme” et appuyer sur la touche . L’écran d’hystérésis alarme apparaît (comme ci dessous). Entrer la valeur (0 à 100%) avec le curseur et appuyer sur la touche pour valider. Ceci est applicable à toutes les types d’alarme. la valeur numérique est exprimé en pourcentage de l’échelle d’affichage de chaque voie. (4) Configuration maintien de l’alarme , et l’écran de configuraDéplacer le curseur sur “Maintien alarme” et appuyer sur la touche tion maintien alarme apparaît. Procéder au réglage (0 à 100%) avec le curseur puis appuyer sur la touche . Pour valider La fonction “maintien d’alarme” permet de maintenir celle-ci active après que le défaut de l’alarme soit réglé. Pour désactiver le maintien d’alarme, sélectionner OFF. (5) Configuration du temps d’extinction de l’écran LCD (veille) Déplacer le curseur sur “Temps extinction LCD” et appuyer sur la touche fig d’extinction LCD s’affiche. , et l’écran de con- Configurer le temps (0 à 60 minutes) en utilisant les curseurs et appuyer sur la touche Si configuration sur 0 minute, l’écran LCD restera allumé en permanence. * Appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer l’écran LCD. INP-TN2PHLb-F 9-3 . (6) Configurer DO avec l’alarme mémoire pleine (FULL). Déplacer le curseur sur “Alarme mémoire pleine” et appuyer sur la touche key, et l’écran de réglage des sorties collecteurs DO apparaît. A l’aide des curseurs, sélectionner le n° de sortie DO et appuyer sur la touche . LA sortie est alors activée si l’état plein (FULL) de la mémoire est détecté. Sélectionner “None” permet de ne pas valider cette fonction. Note) Do11 à Do28 sont des sorties collecteurs ouverts et no pas des sorties relais Note) L’alarme mémoire pleine est activé lorsque la mémoire restante est de 0%. Cette valeur ne peut pas être réglée. Note) Lorsque la carte mémoire est retirée, la sortie Do devient inactive (OFF). Mais le message de carte pleine reste à l’écran. Appuyez sur DISP ou la touche SEL, pour le faire disparaitre. (7) Configurer DO avec l’alarme pile inetrne Déplacer le curseur sur “alarme pile interne” et appuyer sur la touche ration des sorties collecteurs DO apparaît. , et l’écran de configu- A l’aide du curseur, sélectionner le n° de la sortie DO de votre choix et appuyer sur la touche . La sortie DO est connectée dès que l’état de la pile interne est détecté faible (END). Sélectionner “None” permet de ne pas valider cette fonction. Quand le niveau de la pile est faible (END), un message apparaît sur l’écran. Note) DO11 à 28 sont des sorties collecteurs ouverts et non pas des sorties relais. (8) Réglage du temps enregistrement des fichiers Déplacez le curseur sur “temps enreg. Fichier” et appuyez sur la touche de réglage. pour afficher l’écran Si “continu” est sélectionné, le fichier d’archive n’est pas divisé automatiquement. Si “1heure”, “1jour”, “1semaine” est sélectionné, le fichier d’archive est divisé par heure, par jour ou par semaine à partir du début de l’enregistrement. Si “1mois” est sélectionné, le fichier archive est divisé à 0:00 de chaque premier jour du mois. Note 1) Si le réglage “temps enreg. Fichier” est inférieur au réglage du “ temps d’échantillonage”, un fichier d’archive sans données est crée. Note 2) Si “1heure”, “1jour”, “1semaine” est sélectionné comme temps d’enregistrement de fichier, le nombre de donnée du premier fichier est plus important que le second et que les suivants. 9-4 INP-TN2PHbL-F (9) Réglage de la réécriture fichier Déplacez le curseur sur “réécriture fichier” et appuyez sur la touche pour effectuer le réglage. Si la fonction de réécriture de fichier est activée, le fichier le plus ancien est effacé et le nouvel enregistrement est conservé lorsque que la carte compact flash est pleine en cours d’enregistrement. La fonction de réécriture de fichier fonctionne de la manière suivante : • Lorsque la capacité restante de la carte compact flash est 1 Mb ou moins, le fichier le plus ancien est effacé. • L e nombre maximum de fichier d’enregistrement est de 1350. Si le nombre de fichier excède 1350, le fichier le plus ancien est effacé en regard de la capacité restant de la carte mémoire. • Lorsque la capacité disponible (la capacité du fichier d’enregistrement effaçable inclus) est inférieure à 10Mb, la fonction de réécriture ne fonctionne pas. Note) La fonction de réécriture de fichier arrête l’enregistrement comme dans le cas d’une carte mémoire pleine lorsque la fonction de coupure de fichier d’archive ne fonctionne pas, ou lorque un seul fichier est conservé dans la carte compact flash même si la fonction de coupure de fichier fonctionne (10) Réglage du format de données de la date Le format de données de la date qui apparait sur l’écran des courbes de données peut être sélectionné. Sur l’écran de configuration de base, Déplacez le curseur à “ format de données” et appuyez sur la touche , et l’écran de sélection de format de donnés de la date apparait. Déplacez le curseur sur le format de données à sélectionner, et appuyez sur la touche . (11) Réglage de la sélection de la langue Déplacez le curseur sur « sélection de la langue »et appuyez sur la touche pour sélectionner la langue. Lorsque vous changez de langue, la langue dans l’écran WEB et EMAIL est changée aussi (12) Choix du n° d’adresse pour la communication MODBUS Déplacer le curseur sur “MODBUS station No.” et appuyer sur la touche , et l’écran du choix du n° d’adresse apparaît. A l’aide du curseur, sélectionner le n° d’adresse pour le MODBUS RS-485 (0 à 255) et valider par la touche INP-TN2PHLb-F .. Quand le paramètre EST 0, la communication ne fonctionne pas. 9-5 (13) Choix de la vitesse de transfert pour le MODBUS Déplacer le curseur sur “MODBUS vitesse” et appuyer sur la touche la vitesse de transfert apparaît. , et l’écran de réglage de Sélectionner la vitesse de transfert du MODBUS RS-485 (de 9600, 19200 et 38400 bps) à l’aide du curseur puis valider par la touche . (14) Sélection de la parité de bit pour le MODBUS Déplacer le curseur sur “MODBUS parity” et appuyer sur la touche la parité apparaît. , et l’écran de réglage de Choisir le type de parité de bit MODBUS RS-485 (from None, Odd and Even) a l’aide du curseur puis valider avec la touche . (15) Configuration de la communication sur la face avant (pour configuration) Déplacer le curseur sur “COM face avant” et appuyer sur la touche , et l’écran de réglage de la communication apparaît. Sélectionner “ON” quand l’enregistreur est connecté au chargeur via le câble fourni. (16) Choix du format d’enregistrement des données Déplacer le curseur sur “Format enregist.” et appuyer sur la touche format d’enregistrement apparaît. , et l’écran de réglage du Sélectionner soit le format ASCII ou soit binaire comme format d’enregistrement des données. Chaque format se caractérise comme suit : Format ASCII • Permet d’ouvrir les données enregistrées directement dans Excel ou dans un éditeur de texte. • La quantité de données qu’il est possible d’enregistrer est relativement réduite (environ 1/4 de la quantité enregistrée au format binaire). Format Binaire • Les données enregistrées ne peuvent pas être ouvertes directement dans Excel ou dans un éditeur de texte. Les données enregistrées peuvent être consultées par l’intermédiaire d’un logiciel fourni avec l’appareil (Viewer Loader), et converties en fichier CSV, et donc être ouvert directement dans Excel ou dans un éditeur de texte. • La quantité de données que l’on peut enregistrer sous ce format est relativement importante par rapport au format ASCII (en viron fois plus). 9-6 INP-TN2PHbL-F (17) Réglage de l’heure Déplacer le curseur sur “Time setting” et appuyer sur le bouton l’heure apparaît. , et l’écran de régla ge de A l’aide des curseurs, régler l’heure, l’année, le mois et le jour et valider avec la touche . Référence 1: L’heure et la date sont réglées à l’usine . Une batterie au lithium-ion permet de faire fonctionner ces informations en permanence même si l’alimentation électrique est coupée. La batterie au lithium-ion a une durée de vie d’environ 10 ans si utilisation à une température ambiente de 25°C. Référence 2: L’échelle de temps est graduée en 24 heures. L’échelle est réglée de 00 : 00 à 23 : 59. Référence 3: La “seconde” ne peut être réglée. Mais, le traitement interne de l’horloge se fait de la façon suivante : après avoir réglé les “minutes”, appuyer sur la touche sur la position “Ajuster”, l’horloge se met en marche alors avec le compteur des secondes à zéro. (18) Méthode de sauvegarde des valeurs enregistrées (sur carte mémoire Flash) Déplacer le curseur sur “Mémorisation données” et appuyer sur la touche les valeurs dans la carte mémoire Flash. Note 1) , le PHL enregistre Quand le voyant de la mémoire paramètre clignote en rouge, cela signifie que les paramètres définis n’ont pas été sauvegardés dans la mémoire flash. Procédez comme le décrit le point (13) pour sauvegarder les données. Note 2) INP-TN2PHLb-F Une fois les paramètres définis, procéder comme décrit au point (13). Sinon les valeurs seront réinitialisées lors de la coupure de courant. 9-7 9.2 Configuration des voies [Description] Pour sélectionner le type d’entrée, l’unité, l’échelle, le filtre d’entrée (constante de temps), le décalage PV, le gain PV, la soustraction, le calcul de la valeur F, la couleur, le repère, le type d’enregistrement, le mode d’enregistrement, les réglages de totalisation et d’alarme sur chaque voie, suivre les indications suivantes : [Réglage] Déplacer le curseur sur “Configuration paramètres” dans l’écran Menu et appuyer sur la touche Saisir le mot de passe et l’écran de réglage des paramètres apparaît. Déplacer le curseur sur “Configuration voies analogique” et appuyer sur la touche configuration des voies apparaît. Sur cet écran, choisir le n° de voie et valider avec la touche . ,et l’écran de .L’écran ci dessous apparaît. Type d'entrée Repères Mise à l’échelle Unité physiques Echelle d’entrée Point décimal Echelle process Racine carrée Affichage logarithme Echelle écran Filtre Soustraction Bias mesure Gain mesure Fonction valeur F Couleur Type d'enregistrement Mode d'enregistrement Config. Totalisation Fonction alarme 9-8 INP-TN2PHbL-F (1) Réglage du type d’entrée déplacer le curseur sur “Type d’entrée” et appuyer sur la touche , et l’écran de réglage du type d’entrée apparaît. Choisir le type d’entrée désisrée à l’aide du curseur et valider avec la touche . S’il n’y a pas d’intervention de réglage sur “indication”, “enregistrement”, et “alarme” , sélectionner “Saut”. Note 1) Si “Type d’entrée” est réglé sur “saut”, l’affichage, l’enregistrement et l’alarme ne sont pas définis pour la voie. Note 2) Après modification de “Type d’entrée”, attendre quelques instants afin que la valeur se stabilise. Note 3) Quand l’enregistreur est en cycle d’enregistrement, “Type d’entrée” ne peut être modifiée. Note) A propos du réglage du type d’entrée On attribue en général le même type d’entrée à chaque paire de voies. Les voies 2, 4, 6, 8, 11,13, 15, et 17 ne peuvent se voir attribuer que le même type d’entrée que les voies qui les précèdent directement. Si “saut” a été sélectionné pour la voie précédente, n’importe quel type d’entrée peut être choisi. Types d’entrées disponibles : Type d'entrée Thermocouple, 50mV Sonde à résistance 500mV 5V Détails K, E, J, T, R, S, B, N, W, L, U, et thermocouples PN, 50mV Pt100, JPt100 500mV 1 à 5V, 0 à 5V Il faut noter tout de même que différents types d’entrées peuvent être attribués pour les voies 9 et 18 contrairement aux autres voies citées précédemment. Par exemple, si le type d’entrée 1 à 5V est attribué à la voie , l’écran ci-dessous s’affiche pour la sélection du type d’entrée pour la voie 2, avec le choix entre 1 à 5V, 0 à 5V, ou “Saut” . INP-TN2PHLb-F 9-9 Exemple de réglage du type d’entrée pour chaque voie Type d'entrée Voie 1 Thermocouple K Voie 2 Thermocouple T Voie 3 1 à 5V Voie 4 0 à 5V Voie 5 Pt100 Voie 6 JPt100 Voie 7 500mV Type d'entrée Désignation Thermocouple, 50mV Le type de thermocouple peut être différent pour chaque voie 5V Sonde à résistance Le type de sonde à résistance peut être différent pour chaque voie. 500mV Voie 8 500mV Voie 9 Thermocouple J Thermocouple, 50mV N'importe quel type d'entrée peut être attribué pour 9. Voie 10 Thermocouple K Thermocouple, 50mV Voie 11 50mV Le type d'entrée du thermocouple et 50mV est identique. Voie 12 Skip 5V Skip peut être sélectionné sur n'importe quelle voie. Voie 13 1 to 5V Voie 14 Pt100 Voie 15 Skip Voie 16 Skip Voie 17 500mV Voie 18 50mV Sonde à résistance 500mV Thermocouple, 50mV 9-10 N'importe quel type d'entrée peut être attribué pour 18. INP-TN2PHbL-F (2) 9 Réglage du repère 1 et du repère 2 • Repère 1 Déplacez le curseur sur repère 1 et appuyez sur la touche , puis l’’écran de réglage du repère 1 apparait comme ci-dessous. Entrer le nom de repère en utilisant le curseur et appuyez sur pour confirmation. Après avoir entré le nom de repère, appuyez sur la touche trer les données. pour enregis- On peut saisir jusqu’à 8 caractères. Il faut cependant noter que sur certains écran comme l’’écran des courbes, seul 7 caractères peuvent être affichés. • Repère 2 Le repère 2 s’affiche dans le cas d’un écran avec 4 voies. L’affichage du repère dans l’écran des courbes, est sélectionnable par le paramètre « type de légende » Pour la méthode de réglage, se référer au paragraphe 9.6 (7), “type de légende” (3) Mie à l’échelle Avec l’entrée tension courant continu, choisir “OUIi” “NON” à l’aide du curseur. Note) Quand l’échelle est sur “OUI”, l’enregistrement est remis à zéro. Pour plus de détails, se référer au chapitre. 9.2 (9) “Configation de l’affichage de l’échelle”. (4) Réglage des unités Les unités peuvent être configurées lorsque les échelles sont sur “ON”. , et l’écran “menu Unité” s’affiche Déplacer le curseur sur “Unité” et appuyer sur la touche (figure ci-dessous). Choisir l’unité désirée affichée dur l’écran à l’aide du curseur, et valider par la touche . L’unité dépend du type d’entrée attribué à la voie. (La figure ci-dessous affiche les unités pour une entrée tension CC) INP-TN2PHLb-F 9-11 Unités Température · Humidité Longueur Pression Vitesse- -Débit oC t/d t/h t/min t/s mbar mPa mm Volume · Poids · surface ml mm2 oF kg/d kg/h kg/min kg/s bar Pa cm l cm2 %RH g/d g/h g/min g/s N/mm2 kPa m kl m2 vol% m3/d m3/h m3/min m3/s N/m2 MPa mm3 g l/d l/h l/min l/s cm3 kg m3 t Analyse Densité g/cm3 g/l ppm ppmNOx %CO2 Energie Vitesse mN mm/s rps Ms Temps Electromagnétisme mV kg/cm3 kg/l ppmNH3 ppb %He N mm/min rpm ms V g/m3 g/ml ppmSO2 pH %Ar N·m mm/h rph s kV ppmH2S mol %O2 J m/s m/s2 min MA ppmCO % %NaCl kJ m/min rad/s h mA ppmO2 %H2 %CO m/h km/h Chaleur · Lumière Rayonnement kg/m3 Electromagnétisme Autres A Unité client (Note 2) Hz Var mH lx MSv/h Pa · s (Unité 1) (Unité 7) dB kVar H cd mSv/h mPa · s (Unité 2) (Unité 8) (Unité 9) W MS/cm m ohm lm nGy/h (Unité 3) kW MF ohm cd/m2 MGy/h (Unité 4) (Unité 10) VA F k ohm Mm (Unité 5) (Unité 11) kVA C M ohm (Unité 6) (Unité 12) Note 1) Vide consiste en un espace Note 2) Les unités peuvent être crées (voir paragraphe 9.10) (5) Configuration de l’échelle de mesure On ne peut configurer l’étendue de mesure que si l’échelle est réglée sur ON pour l’entrée tension. Pour afficher l’écran, déplacer chaque curseur sur “Echelle entrée mini” ou “Echelle entrée maxi” et appuyer sur la touche . A l’aide du curseur, entrer l’étendue de mesure et valider avec la touche . “Echelle entrée mini” signifie limite basse alors que “Echelle entrée maxi” limite haute. 9-12 INP-TN2PHbL-F (6) Configuration du point décimal On ne peut régler le point décimal que si l’échelle a été réglée sur ON pour l’entrée tension. déplacer le curseur sur “Point décimal” et appuyer sur la touche , et l’écran de réglage du point décimal s’affiche. Sélectionner la position du point décimal eet valider avec la touche . (7) Echelle process On ne peut régler l’échelle process que si l’échelle a été réglée sur ON pour l’entrée tension. Pour afficher cet écran, déplacer le curseur sur “Echelle mini” ou “Echelle maxi” et appuyer sur la touche à l’aide du curseur pour valider l’opération “Echelle mini” signifie limite basse et “Echelle maxi” limite haute. (8) Configuration de la racine carrée La sélection de la racine carrée sur “ON” et “OFF” se fait à l’aide du curseur pour l’entrée tension à courant continu. Description de la racine carrée L’échelle de mesure est réglée entre 0 et 100%. Par exemple, dans le cas d’une entrée 1 à 5V CC, 1V représente 0% et 5V c’est 100%, et le calcul de la racine carrée se fait entre ces deux valeurs d’échelle. Voir l’esemple suivant. Si la valeur d’entrée convertie en pourcentage est négative, le résultat de la racine carrée devra être de 0%. Les données obtenues après calcul avec la racine carrée (0 à 100%) sont converties en valeurs physiques de 0 à 100%. Exemple: Suivant le réglage de l’entrée suivante, les relevés des valeurs obtenues sont les suivantes : Type d’entrée : 1 à 5V INP-TN2PHLb-F Lecture Echelle de mesure :1 à 5V Si entrée 1V (0%) (1000-0) ¾ 0 = 0 (t/h) Unité physique : 0 à 1000 (t/h) Si entrée 3V (50%) (1000-0) ¾ 0.5 = 707 (t/h) Si entrée 5V (100%) (1000-0) ¾ 1 = 1000 (t/h) Si entrée 0.6V (-10%) (1000-0) ¾ -0.1 ¾ 0 (t/h) 9-13 (9) Affichage logarithme Les réglages spécifiés dans ce chapitre ne peuvent être réalisés uniquement dans le cas ou la mise à l’échelle de l’entrée tension est réglée sur Oui. Sélectionner “ Oui “ ou “ Non” pour l’affichage logarithme avec le curseur. Note) Lorsque l’affichage logarithme est réglé sur « Oui », les fonctions suivantes sont effectives. Seule la partie exposant de l’unité physique et l’échelle process peuvent être réglés. L’échelle de réglage est de -9 à +9 (10-9 à 109). La soustraction, la fonction valeur F et la totalisation de la mesure ne peuvent pas être activées. La valeur bias est réglée come une valeur de tension. Les données enregistrées sont enregistré comme une valeur de tension. Détails de la fonction affichage logarithme L’affichage logarithme permet d’afficher la valeur de tension dans une échelle comprise entre 1.00E-9 et 1.00E+9. Seule la partie exposant de l’unité physique et l’échelle process peuvent être réglés. Exemple) La table ci-dessous montre les valeurs indiquées pour les valeurs d’entrées pour les conditions suivantes : Type entrée : 1-5V Echelle entrée : 1 à 5V Echelle process : 1 à 5 (ce qui signifie 1.00E+1 à 1.00E+5) Valeur Indiquée Lorsque la valeur est égale à 1V 1.00E+1 Lorsque la valeur est égale à 3V 1.00E+3 Lorsque la valeur est égale à 5V 1.00E+5 (10) Configuration de l’échelle de l’écran Déplacer le curseur sur “Echelle écran mini” ou “Echelle écran maxi” et appuyer sur la touche et l’écran de réglage de l’affichage de l’échelle apparaît comme ci dessous. Entrer l’échelle à l’aide du curseur, et valider avec la touche . Se reporter au Tableau 1, “Display Range Set Range”. < Entrée thermocouple ou Pt > < Entrée tension > 9-14 INP-TN2PHbL-F Tableau 1 Réglage de de l’affichage de l’échelle Type d'entrée Thermocouple Sonde à résistance Echelle d'entrée Réglage de l'échelle d'enregistrement B R S K E J T N W L U PN 400 à 1760°C 0 à 1760°C 0 à 1760°C –200 à 1370°C –200 à 800°C –200 à 1100°C –200 à 400°C 0 à 1300°C 0 à 1760°C –200 à 900°C –200 à 400°C 0 à 1300°C 370.0 à 1790.0°C – 30.0 à 1790.0°C – 30.0 à 1790.0°C –230.0 à 1400.0°C –230.0 à 830.0°C –230.0 à 1130.0°C –230.0 à 430.0°C – 30.0 à 1330.0°C – 30.0 à 1790.0°C –230.0 à 930.0°C –230.0 à 430.0°C – 30.0 à 1330.0°C JPt100 Pt100 –200 à 600°C –200 à 600°C –230.0 à 630.0°C –230.0 à 630.0°C Tension cc 0 à +50mV 0 à +500mV +1 à +5V 0 à +5V –10.00 à +55.00mV –10.0 à +550.0mV +0.500 à +5.500V –0.100 à +5.500V (11) Configuration du filtre d’entrée (filtre de premier ordre) Déplacer le curseur sur “Filtre” et appuyer sur la touche Sélectionner une valeur numérique à l’aide du curseur. , et une petite fenêtre apparaît. Echelle du filtre d’entrée : 0 à 900 sec (par pas de 1 sec) (12) Sélection de la voie de soustraction Déplacer le curseur sur “Subtract channel” et appuyer sur la touche , et une petite fenêtre s’affiche. A l’aide du curseur choisir le n° de la voie sur lequel la fonction de soustraction doit être faite. [Fonction de soustraction] • Le résultat de la soustraction des valeurs des deux voies est enregistré sur la voie à configurer. Exemple : quand le résultat de ch1-ch2 est enregistré sur ch1 ch1=ch1-ch2 • Faire attention à effectuer la soustraction entre deux voies ayant les mêmes unités et la même position du point décimal. Auquel cas, l’enregistrement peut être faussé. • La soustraction n’est pas effectuée si “none” est sélectionné. • La limite ne s’applique pas au résultat de la soustractiopn. INP-TN2PHLb-F 9-15 (13) Réglage du décalage PV , et l’écran “PV shift” ss’affiche Déplacer le curseur sur “PV shift” et appuyer sur la touche comme indiqué ci-dessous. Entrer la valeur de décalage PV et valider par la touche . [Fonction de décalage PV] • Les valeurs mesurées peuvent être calculées, enregistrées et affichées avec la constante de décalage PV. • PV peut être définie à partir de la valeur de décalage et du gain. Conversion graphs relating to shift calculation and gain calculation are shown below. s#ALCULDUDÏCALAGE Décalage = 10 Valeur mesurée et enregistrée décalage = 0 (valeur mesurée après calcul du décalage ) Valeurs mesurées s#ALCULDUGAIN Réglage du gain = 110% Valeur mesurée et enregistrée Réglage du gain = 100% (valeur mesurée après calcul du décalage ) Valeurs mesurées • Le décalage PV est calculé comme suit : P’ = AP + B Où, P’ : Valeur mesurée après décalage de PV P : Valeur mesurée A : Gain (0.00 à 327.67%) B : Valeurs de décalage (échelle : –32767 à 32767 unités engeeniring, point décimal dépendant du type d’entrée) * La valeur mesurée après le calcul du décalage PV est situé dans la plage d’échelle d’enregistrement définie par type d’entrée et pour chaque voie . Un défaut d’entrée (Burnout, Error, et Over) se produit en fonction de l’entrée et non en fonction du résultat du calcul de décalage ou de gain. • Si le type d’entrée est modifié ou la fonction de mise à l’échelle est sur ON/OFF, la valeur de décalage PV est réinitialisée. (Sauf si la fonction de mise à l’échelle est activée ou désactivée par la fonction de copie des réglages.) • La fonction de copie des réglages permet de copier les valeurs configurées, mais ne peut pas copier les valeurs définies pour le décalage PV. 9-16 INP-TN2PHbL-F (14) Réglage du gain PV Déplacer le curseur sur “PV gain” et appuyer sur la touche comme ci-dessous. , et l’écran “PV gain” s’affiche Sélectionner la valeur de gain à l’aide du curseur et valider par la touche . (15) Fonction de calcul de la valeur F A l’aide du curseur, sélectionner “ON” ou “OFF” pour utiliser ou non cette fonction . A savoir que si “ON” est sélectionné, le calcul est effectué selon la méthode décrite au pargraphe 9.7 “Setting method of F value calculation.” [Fonction de calcul de la valeur F] A partir de la température mesurée, l’atténuation ou la suppression des bactéries par mèthode de stérilisation themique peut être calculée. Formule Valeur F = T T0 Z (T – T0) Z 10 60 : température mesurée : température de référence : valeur Z • Le calcul de la valeur F est effectué dans la seconde. • La température mesurée de la voie sur laquelle le calcul de la valeur F est effectué ne peut être enregistrée. • Le champ d’unité de la voie pour laquelle le calcul de F est réalisé reste vide. La position du point décimal est définie par rapport à celle désignée dans l’écran de réglage de calcul de F et qui est commune à toutes les voies. • Les constantes utilisées pour le calcul de la valeur F (température de référence, valeur Z, position du point décimal) sont communes pour toutes les voies. • Le calcul de la valeur F peut être réinitialisé manuellement ou par DI ou par réglage de la température. • En cas d’anomalie sur l’entrée, une erreur ( Over, Under, Burnout, Error) est affichée, mais 0 est enregistré. INP-TN2PHLb-F 9-17 (16) Réglage de la couleur d’affichage Déplacer le curseur sur “Color” et appuyer sur le touche , et l’écran suivant s’affiche. Choisir la couleur d’affichage à la’aide du curseur et valider par la touche . (17) Réglage du type d’enregistrement Déplacer le curseur sur “Recording type” et appuyer sur le touche , et l’écran de réglage du type d’enregistrement s’affiche. Choisir le type d’enregistrement à l’aide du curseur et valider à l’aide de la touche . [A propos du type d’enregistrement] 3 types d’enregistrement peuvent être sélectionnées. • Enregistrement en valeurs instantannées : enregistre les valeurs de mesures instantanées à chaque cycle de rafraîchissement de l’affichage. • Enregistrement de valeurs moyennées : enregistre la valeur de mesure moyenne pendant le cycle de rafraîchissement de l’affichage. • Enregistrement maxi/mini : enregistre la valeur maxi/mini pendant le cycle de rafraîchissement de l’affichage. * Un enregistrement sur une longue durée est plus recommandé pour des enregistrements en valeurs instantanées et moyennes qu’en mini/maxi. (18) Réglage du mode d’enregistrement Déplacer le curseur sur “Recording mode” et appuyer sur la touche , et l’écran du réglage du mose d’enregistrement s’affiche. Choisir soit “With record”(avec enregistrement) ou “Display only” (affichage uniquement) à l’aide du curseur. En mode “Display only”, l’affichage des courbes sur l’écran courbes et affichage d’historique sur l’écran d’historique ne sont pas effectués. En outre, aucun enregistrement n’est effectué sauf pour l’affichage des données. 9-18 INP-TN2PHbL-F (19) Réglage de la totalisation , et l’écran de réglage Déplacer le curseur sur “Config Totalisation” et appuyer sur la touche de la totalisation apparaît. A l’aide du curseur, choisir l’élèment souhaité et valider avec la touche . Réglage repère totalisateur Réglage calcul totalisateur Réglage unité totalisateur Réglage valeur chute à zéro Réglage facteur totalisateur Réglage RAZ entrée totalisateur (a) Régler le tag de la totalisation Déplacer le curseur sur “Repère totalisateur” et appuyer sur la touche , et l’écran de saisie de caratres suvant s’affcihe. A l’aide du curseur, saisir le nom du Tag et valider avec la touche Une fois la saisie terminée, appuyer sur la touche . pour l’enregistrer. • Le repère de totalisation est enregistré dans le résultat de l’enregistrement de la totalisation et affiché sur sur l’écran d’affichage de la totalisation. INP-TN2PHLb-F 9-19 (b) Réglage du totalisateur Le totalisateur peut être réglé sur “Intégrateur”, “Compteur”, “Compteur de temps“. Lorsque l’affichage loratrithme EST réglé sur OUIn ne pas sélectionner “Totaliser” a) Sélectionner “Intégrateur” pour assurer une fonction de totalisation avec des rapports journaliers et mensuels. b) Sélectionner “Compteur” pour enregistrer le nombre de fois ou l’entrée logique Di est active ou l’alarme est active durant la période de totalisation. La valeur à droite du point décimal est rejetée. c) Sélectionner “Compteur de temps” pour enregistrer la durée pendant laquelle l’entrée logique DI ou l’alarme est active durant la période de totalisation. Dans tous les cas, le temps est affiché suivant le facteur temps réglé dans facteur de temps de la totalisation avec tous les digits à droite du point décimal rejeté. Exemple : Lorsque les paramètres suivants sont sélectionnés, les données sont enregistrées comme ci-dessous Facteur temps : /min Type de Totalisateur : Journalier Entrée logique : Di2 Temps écoulé (min) Départ totalisation Totalisateur : - Compteur - Compteur de temps Données enregistrées *Comme l’entrée logique est Di2 dans cet exemple, il est indépendant du fonctionnement de Di1. (c) Réglage du type de totalisateur Sélectionner le type de totalisateur parmi “périodique”, “journalier”, “hebdomadaire”, “mensuel“, “annuel”, “Journalier” (de_à_), “externe”. Reportez vous vous à la table suivante pour le fonctionnement du totalisateur de chaque sélection. Périodique La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) suivant la période de totalisation qui a été réglée. La période de totalisation est d’un facteur de temps à un autre. Journalier La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) suivant le facteur de temps de totalisation tous les jours. Hebdomadaire La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) hebdomadairement suivant le facteur de temps de totalisation à partir du jour de la semaine spécifié. Mensuel La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) mensuellement suivant le facteur de temps de totalisation à partir du jour du mois spécifié. Annuel La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) annuellement suivant le facteur de temps de totalisation à partir du 1er janvier. Journalier (de_à_) La totalisation opère de l’heure de départ à l’heure de fin tous les jours, la valeur de la totalistion est enregistrée (et remise à zéro) à la fin de l’opération. Externe Le fonctionnement de la totalisation est assurée durant la période à partir du moment ou l’entrée logique est active jusqu’à ce que celle-ci soit inactive. La valeur de totalisation est enregistrée (et remise à zéro) lorsque l’entrée logique est inactive. (La fonction totalisateur n’est pas arrêté même en cas de coupure secteur) (d) Réglage de l’entrée externe Utiliser l’entrée logique Di pour la totalisation lorsque “Compteur” ou “Compteur de temps” est spécifié pour le totalisateur. 9-20 INP-TN2PHbL-F (e) Réglage du facteur de temps de la totalisation Le facteur de temps de la totalisation peut être sélectionné parmi /s, /mi, /h et /jour. Exemple : Si le débit est de 120L/min, la valeur totalisée pour chaque facteur de temps de la totalisation apparait de la manière suivante : Facteur de temps /s /Min /h /jour Valeur totalisée 2 120 7200 172800 • Le débit de 120L/mn est aussi exprimé comme 2L/s (120/60) ou 7200L/h (120x60). (f) Fonction Remise à Zéro (RAZ) Si la fonction RAZ est réglée sur “Oui”, la valeur totalisée est enregistrée dans la fichier de totalisation à chaque période de totalisation. Si la fonction RAZ est réglée sur “Non”, la somme totale à partir du début de la totalisation est enregistrée dans la fichier de totalisation. Exemple : Si le débit est de 120L/min, l’enregistrement de la totalisation apparait comme ci dessous : Fonction RAZ Temps écoulé Oui Non 1 heure 100 100 2 heures 200 100 3 heures 300 100 (g) Réglage de l’unité de la totalisation Déplacer le curseur sur “Totalize unit” et appuyer sur la touche pour afficher l’écran de réglage de l’unité de totalisation. Sélectionner l’unité souhaité et valider par la touche . INP-TN2PHLb-F 9-21 (h) Réglage de la valeur de coupure de la totalisation pour afficher l’écran Déplacer le curseur sur “Totalize cut value” et appuyer sur la touche de réglage de la valeur de coupure de la totalisation. Entrer cette valeur à l’aide du curseur et valider avec la touche . • Si la valeur mesurée est inférieure à la valeur de coupure de la totalisation, elle est considérée comme nulle dans la totalisation (la valeur de la totalisation reste inchangée). (i) Réglage du facteur d’échelle de la totalisation Déplacer le curseur sur “Facteur échelle” et appuyer sur la touche réglage de la valeur d’échelle de la totalisation. Entrer la valeur d’échelle souhaité et valider par la touche pour afficher l’écran de . Spécifiez comme “facteur échelle” la valeur d’échelle de conversion utilisée pour convertir la valeur d’entrée à la valeur de totalisation. Seule la division est possible. La multiplication n’est pas disponible. Valeur totalisée = entrée analogique/facteur échelle Exemple : pou convertir l’unité de valeur d’entrée (L/h) en (m3/h), 1 (L/h)=1/1000 (m3/h) Facteur échelle = 1000 (j) Réglage de l’entrée de remise à zéro (RAZ entrée) L’entrée de remise à zéro du totalisateur peut être sélectionnée parmis “Non”, “entrée logique“, “voie alarme”. 9-22 INP-TN2PHbL-F (20) Réglage des alarmes déplacer le curseur sur “réglage des alarmes” et appuyer sur la touche de réglage des alarmes. Sélectionner le type d’alarme désiré et valider avec la touche pour afficher l’écran . Les alarmes peuvent être définies par un maximum de 4 points par voie . (Alarmes No. 1 à 4) Réglage du type d'alarme Réglage du point d'alarme Réglage du no de relais Alarme No. 1 Alarme No. 2 Alarme No. 3 Alarme No. 4 (a) Réglage du type d’alarme A l’aide du curseur choisir entre le type H et L . • 2 niveaux d’alarmes, H et L (H ou L peuvent être définies d’une façon arbitraire sur chaque voie). Sélectionner “sans” pour arrêter le fonctionnement des alarmes (b) Réglage du n° de relais de l’alarme A l’aide du relais, sélectionner le numéro de relais DO de l’alarme. Dans le cas ou le 11ème digit est 1 dans la codification du modèle Sélectionner un relais entre 1 et 10 de l’unité d’alarme optionnelle. Si ce n’est pas nécessaire, choisissez “sans” pour le numéro de sortie. Ces sorties sont de type Relais (SPST) Dans le cas ou le 11ème digit est R dans la codification du modèle Sélectionner un relais entre 11 et 28 de l’unité d’alarme optionnelle. Si ce n’est pas nécessaire, choisissez “sans” pour le numéro de sortie. Ces sorties sont de type Collecteur ouvert (30Vdc, 0.1A) (c) Sélection du seuil d’alarme Déplacer le curseur sur “Seuil alarme” et appuyer sur la touche pour afficher le réglage du seuil d’alarme. Entrer le seuil d’alarme désiré à l’aide du curseur et de la touche . Configurer en utilisant les valeurs physiques (valeur d’alarme absolue). Note) lorsque l’affichage logarithme est actif, le seuil d’alarme peut ne pas être le même que celui réglé dans l’écran de réglage des alarmes. Lorsque l’affichage logarithme est actif, le seuil d’alarme change si les réglages d’échelle d’entrée et d’échelle process changent. INP-TN2PHLb-F 9-23 9.3 Copie des paramètres [Description] Les paramètres peuvent être copiés d’une voie à une autre. Les paramètres qui peuvent être copiés sont : type d’entrée, filtre, échelle écran, échelle d’enregistrement, unité, N° repère, alarme et voie de soustraction. [Réglage] Sélectionner “Réglage paramètres” dans le menu écran et entrer le mot de passe, puis choisir “Copie paramètres voies”. Et l’écran “Copie paramètres voies” s’affiche. Ecran de copie utilisé pour un nombre de points d’entrée de 18. Copie de la voie n° Vers la voie n° Copie paramètres ver toutes les voies Bouton démarrage copie (1) Copie de la source (n° voie) Sélectionner le n° de la voie d’où les paramètres doivent être copiés à l’aide des touches du curseur. Appuyer sur la touche , et l’écran de la voie sélectionnée apparaît. (2) Copie vers destination (n° voie) Sélectionner la voie vers où les paramètres doivent être copiés à l’aide des touches du curseur et appuyer sur la touche . (Si sélection de toutes les voies, choisir “Toutes les voies.”) 9-24 INP-TN2PHbL-F (3) Bouton de démarrage de la copie Déplacer le curseur sur “Copy start” et appuyer sur la touche enter s’affiche (voir sur la page suivante). Appuyer sur la touche pour copier, ou sur la touche Guide écran pour configuration de 9 points d’entrées INP-TN2PHLb-F 9-25 , et l’écran de guide pour annuler. 9.4 Réglage des fonctions mathématiques [Description] 12 voies de 19 à 30 peuvent être utilisées comme des voies de calcul. (a) 3 opérations x 4 formules peuvent être réglées pour chaque voie. Le résultat de la formule 4 est l’entrée de la voie opérationnelle. Le résultat de l’opération est limité à ±32767 avec tous les digits à droite du point décimal rejeté. (b) Note 1 : Les opérations arithmétiques sont effectués de gauche à droite sans distinction. Exemple : Formule 1, B01=C01+C02xC03 est calculé comme B01=(C01+C02)xC03. Note 2 : AVG(A) et SUM (A,B) peuvent être utilisé une seule fois pour chaque voie. Note 3 : Les opérations mathématiques prennent du temps, aussi l’affichage du cycle d’affichage de la mesure peut être plus long. Reportez vous au tableau suivant pour les formules de calculs utilisées. Désignation Fonctions Addition A+B Addition des valeurs d'entrée A et B. Soustraction A-B Soustrait la valeur d'entrée B à la valeur A. Mulitiplication A B Multiplie la valeur d'entrée A par la valeur B. Division A/B Divise la valeur d'entrée A sur la valeur B. Valeur absolue ABS(A) Calcule la valeur absolue de la valeur d'entrée A. Power POW(A,B) Finds the value of input A to "input B"th power. Racine carrée SQR(A) Calcule la racine carrée de la valeur d'entrée A. LOG LOG(A) Calcule le logarithme décimal de la valeur d'entrée A. LN LN(A) Calcule le logarithme népérien de la valeur d'entrée A. EXP EXP(A) Calcule l'exponentielle de la valeur de l'entrée A avec une base "e." Humidité RH(A,B) Trouve le taux d’humidité relative en considérant l’entrée A comme un thermomètre sec et l’entrée B comme un thermomètre humide. Maximum (entre voies) MAX(A,B) Définie la valeur maximale parmi les valeurs d'entrées A, B et C. Minimum (entre voies) MIN(A,B) Définie la valeur minimale parmi les valeurs d'entrées A, B et C. Maximum (temps) H-P(A) Définie la valeur maximale de la valeur A. Initialisation de la valeur maximale par l'entrée du Timer. Minimum (temps) L-P(A) Définie la valeur minimale de la valeur A. Initialisation de la valeur minimale par l'entrée du Timer. Moyenne AVG(A) Définie la valeur moyenne de la valeur A. Rafraîchissement de la valeur moyenne par l'entrée du Timer. Somme SUM(A,B) Calcule la somme des entrées A/B. Réinitialise la fonction somme par par l'entrée du timer. Effacement de la formule END Efface la formule sans message de confirmation. Attention de ne pas l'utiliser par erreur car impossibilité de l'annuler. Réglage de la source Données mathémat. Définir la source comme “Entére analogique”, “Entrée Totalisation”, “Entrée logique”, “Entrée communication” ou “Constante”. Description 9-26 INP-TN2PHbL-F (c ) Les entrées qui peuvent être utilisées pour les calculs sont les suivants : Entrée Code Description Entrée analogique C01 à C30 Voies 1 à 30 Entrée Totalisation T01 à T30 Voies de totalisation de 1 à 30 ( La valeur totalisée limité à ±32767 avec tous les digits à droite du points décimal rejetés est utilisé) Entrée logique D01 à D10 DI 1 à 10 (OFF :0 ; ON :1) Entrée communication M01 à M12 1 à 12 (fraction décimale non permise) Constante K01 à K 20 1 à 20 Formule temporaire B01 à B03 1à3 Description détaillée des fonctions ABS(A) : Trouve la valeur absolue de l’entrée A Exemple de résultat de ABS(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1) Entrée A Sortie ABS(A) Memo 10.0 10.0 -10.0 10.0 POW (A,B) : Trouve la valeur de l’entrée A à la puissance de l’entrée B (A**B) Si une valeur négative est élevée à une valeur de puissance, le résultat de la sortie est 0. Le résultat de 0 élevé à la puissance 0 est 1.00 Exemple de résultat de POW(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1.) Entrée A Entrée B Résultat Memo POW(A,B) 50.0 2.0 2500.0 -5.5 2.5 0.0 Lorsqu’une valeur d’entrée est erronée 0.0 0.0 1.0 Le résultat de 0 élevé à la puissance 0 est 1.0 SQR(A) : Trouve la racine carré de la valeur d’entrée A. Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0. Exemple de résultat de SQR(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1). Entrée A Résultat Memo SQR(A) 100.0 10.0 -10.0 0.0 Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0. LOG(A) : Trouve le logarithme commun de la valeur d’entrée A. Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0. Exemple de résultat de LOG(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1). Entrée A Résultat Memo LOG(A) 100.0 2.0 -10.0 0.0 Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0. INP-TN2PHLb-F 9-27 LN(A) : Trouve le logarithme naturel de la valeur d’entrée A. Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0. Exemple de résultat de LN(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1.) Entrée A Résultat Memo LN(A) 100.0 4.6 -10.0 0.0 Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0. EXP(A) : Trouve l’exponentiel de la valeur d’éntrée A avec la base « e ». (e**A) Exemple de résultat de EXP (A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1.) Entrée A Résultat memo EXP(A) 1.2 RH(A,B) : 3.3 Trouve la valeur de l’humidité relative lorsque l’entrée A représente la température de sonde sèche et l’entrée B représente la valeur r de sonde humide. L’échelle de température permise pour le calcul d’humidité est de -40°c à +150°C. Si la température de sonde humide est égale ou supérieure à la sonde de température sèche, le résultat est égal à 100%RH. Si la température est hors plage de mesure, les résultats sont les valeurs du tableau suivant : Température de sonde sèche < -40°C Dans la plage > +150°C 0% HR 0% HR 0% HR Dans la plage 0% HR Valeur calculée 100% HR > +150°C 100% HR 100% HR Température de < -40°C sonde humide 0% HR Exemple de résultat de RH(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1). Entrée A Entrée B Résultat Memo Température de Température de RH(A,B) sonde sèche sonde humide 70.0 65.0 79.2 70.5 70.0 100.0 Le résultat est 100%RH si A=B 50.0 -41.0 0.0 Entrée B < -40°C 151.0 10.0 100.0 Entrée A > 150°C MAX(A,B) : Trouve la valeur maximum entre les entrées A et B Exemple de résultat de MAX(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1). Entrée A Entrée B Résultat Memo MAX(A,B) 50.0 49.0 50.0 Entrée A> entrée B 49.0 50.0 50.0 Entrée B< entrée A 9-28 INP-TN2PHbL-F MIN(A,B) : Trouve la valeur minimum entre les entrées A et B Exemple de résultat de MIN(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1.) Entrée A Entrée B Résultat memo MIN(A,B) 50.0 49.0 49.0 Entrée A> entrée B 49.0 50.0 49.0 Entrée B< entrée A H-P(A) : Trouve la valeur maximum de l’entrée A La valeur est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps H-P, L-P Exemple de sortie de H-P(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1, et le cycle de temps H-P, L-P est réglé à 2 minutes). Entrée A Résultat H-P(A) Memo Résultat pour le cycle Cycle sinusoïdale : 1 minute 50.0 Valeur maxi de la sinusoïde Amplitude : 50.0, Bias : 0.0 L-P(A) : Trouve la valeur minimum de l’entrée A La valeur est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps H-P, L-P Exemple de sortie de L-P(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1, et le cycle de temps H-P, L-P est réglé à 2 minutes). Entrée A Cycle sinusoïdale : 1 minute Résultat L-P(A) Memo Résultat pour le cycle Valeur mini de la sinusoïde -50.0 Amplitude : 50.0, Bias : 0.0 AVG(A) : Trouve la valeur moyenne de l’entrée A La valeur est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps AVG. L’affichage ne change pas durant le cycle. Exemple de sortie de AVG(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1, et le cycle de temps H-P, L-P est réglé à 2 minutes). Entrée A Résultat AVG(A) Memo Résultat pour le cycle Cycle sinusoïdale : 1 minute 0.0 Valeur moyenne de la Amplitude : 50.0, Bias : 0.0 sinusoïde SUM(A,B) : Trouve la somme de l’entrée A et B La valeur totale est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps SUM. Les valeurs négatives ne peuvent être ajoutées. Exemple de sortie de SUM(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est 1, et le cycle de temps SUM est réglé à 2 minutes) INP-TN2PHLb-F Entrée A Entrée B Résultat (Fixe) (Fixe) 50.0 120.0 50.0 50.0 60.0 100.0 -50.0 120.0 -50.0 9-29 Memo [Configuration] Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis “Confguration voies mathématiques” et choisir le n° de la voie. Ensuite l’écran de configuration du n° de la voie s’affiche. Appuyer sur la touche . Formule N° repère Unités physiques Echelle entrée Position point décimal Echelle process Racine carrée Affichage Logarithme Echelle écran Filtre Soustraction Bias mesure Gain mesure Fonction Valeur F Couleur Type d’enregistrement Mode enregistrement Config Totalisation Fonction Alarme (1) Réglage de formule Déplacer le curseur sur “Config Formule” et appuyer sur la touche réglage de la formule s’affiche. 9-30 , et l’écran ci dessous de INP-TN2PHbL-F Déplacez le curseur sur la formule que vous voulez régler et appuyez sur réglage de la formule apparait. Appuyez sur et et l’écran de une nouvelle fois, et l’écran de sélection de la fonction apparait. . Déplacez le curseur sur la fonction que vous voulez utilisez et appuyez sur la touche l’écran de sélection du type de données d’entrée apparait. Déplacez le curseur sur le type d’entrée que vous voulez utilisez et appuyez sur , et . Sur l’ “écran de sélection du type de données d’entrée”, sélectionner le type d’entrée que vous voulez utiliser. Appuyez sur la touche , et l’écran de réglage de la formule apparait de nouveau. Pour régler la prochaine opération, Déplacez le curseur vers la droite en utilisant la touche Ñ, et effectuer le réglage de la même manière. Pour effacer une formule, sélectionner “fin/effacement”. (2) Réglage du numéro de repère et réglage sous-jacents Pour la procédure de réglage du n° de repère au réglage des alarmes, se référer au paragraphe 9.2 (2). INP-TN2PHLb-F 9-31 9.5 Réglage des cycles de temps pour les fonctions math [Description] Dans le cas de l’utilisation de cycle de temps pour les formules mathématiques dans le paragraphe 9.4 “Réglage des fonctions mathématiques”, suivre la procédure suivante : [Réglage] Sélectionner “configuration des paramètres” dans l’écran menu et entrer le mot de passe si un mot de passe pour la configuration a été réglé, puis sélectionner “Config. Tempo. Voies MATH.”. Après cela l’écran ci-dessous “Config tempo voies Math” apparaît. Temps de cycle H-P, L-P Temps de cycle AVG Temps de cycle SUM (1) Réglage des temps de cycle pour H-P, L-P Déplacez le curseur sur “H-P, L-P temps cycle” et appuyez sur temps de cycle suivant apparait. , puis l’écran de réglage du Entrer le cycle de temps en utilisant le curseur et appuyez sur la touche 9-32 . INP-TN2PHbL-F (2) Réglage des temps de cycle pour AVG Déplacez le curseur sur “AVG temps cycle” et appuyez sur de cycle suivant apparait. , puis l’écran de réglage du temps Entrer le cycle de temps en utilisant le curseur et appuyez sur la touche (2) (3) . Réglage des temps de cycle pour SUM Déplacez le curseur sur “SUM temps cycle” et appuyez sur , puis l’écran de réglage du temps de cycle suivant apparait. Entrer le cycle de temps en utilisant le curseur et appuyez sur la touche INP-TN2PHLb-F 9-33 . 9.6 Réglage des données des groupes d’affichage 4 combinaisons d’écran des voies d’entrées que vous voulez afficher peuvent être définies sur l’écran d’affichage des données. En addition, la couleur d’arrière plan sur l’écran d’affichage des courbes en temps réel et sur l’écran d’historique peut être réglée. 9.6.1 Configuration affichages [Description] La couleur d’arrière plan sur l’écran d’affichage des courbes en temps réel et sur l’écran d’historique est réglée [Configuration] Sur l’écran “Menu”, sélectionner “Configuration paramètres” figuration affichages”. í “Configuration affichages” í “Con- (1) Pour régler la couleur d’arrière plan en mode enregistrement Déplacez le curseur sur “couleur enregistr.” et appuyez sur pour sélectionner la couleur d’arrière plan pour l’écran d’affichage des courbes en temps réel. Les couleurs noir ou blanc peuvent être choisies. (2) Pour régler la couleur d’arrière plan en mode historique Déplacez le curseur sur “couleur historique” et appuyez sur pour sélectionner la couleur d’arrière plan pour l’écran d’historique. Les couleurs noir ou blanc peuvent être choisies. 9-34 INP-TN2PHbL-F 9.6.2 Réglage des groupes d’affichage [Description] • Configurer le nom des groupes d’affichages en utilisant les caractères alphanumériques. On peut rentrer jusqu’à 16 caractères. • Configurer la structure d’affichages sur l’écran d’affichage des données [Configuration] Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis “Confgurationaffichages” et choisir le n° de groupe. Ensuite l’écran ci dessous apparaît Heure de base Période Jour de la semaine Jour dans le mois Heure départ, fin Entrée externe • Configurer la structure du groupe • Choisir la direction ( Vertical ou horizontal) des courbes (afficahge en temps réel des courbes et écran historique). • Choisir le nombre de division • Mode échelle d’affichage sur OUI/NON. • Choisir le mode bargraphe ou analogique le mode d’affichage des mesures. • Choisir parmi : N° de repère, afficahage des unités ou n° de voies pour la couleur du bargraphe. • Si un groupe a moins de 4 voies, l’écran des courbes en temps réel, etc.. commute automatiquement sur l’écran d’affichage 4 voies INP-TN2PHLb-F 9-35 (1) Saisie du nom d’affichage Déplacer le curseur sur “Groupe affichage” et appuyer sur la touche , et l’écran de saisie de caractères apparaît. Nommer l’écran d’affichage à l’aide du curseur et valider par la touche Une fois le nom validé, appuyer sur la touche . pour mémoriser. (2) Réglage de la structure d’affichage Déplacer le curseur sur le n° de la voie choisie afin d’y modifier les réglages et valider avec la touche , alors l’écran suivant apparaît. Note : la figure ci-dessous représente un écran de réglage de voie pour 9 entrées. 9-36 INP-TN2PHbL-F Ecran de réglage de voie Sélectionner le n° de la voie à l’aide du curseur et valider par . Configurer “None” implique qu’aucun enregistrement ne sera effectué à ce niveau sur l’écran d’affichage des données. La figure ci-dessous montre les caractéristiques de la structure d’affichage et de l’écran de données. No.1 No.2 No.3 No.4 No.5 No.6 No.7 No.8 No.9 No.10 (3) Réglage de la position de l’écran des courbes Déplacer le curseur sur “Direction courbes” et appuyer sur la touche apparaît. Choisir la direction et valider par la touche , et l’écran ci-dessous . (4) Réglage du nombre de divisions d’affichage , alors l’écran de réglage Déplacer le curseur sur “Division affichage” et appuyer sur la touche de divisions de l’affichage (1 à 20) apparaît. Choisir le nombre à l’aide du curseur et valider par la touche . La diviion d’affichage n’est pas possible si si l’échelle d’affichage est sélectionnée. INP-TN2PHLb-F 9-37 (5) Echelle d’affichage de l’écran des courbes Déplacer le curseur sur “Echelle affichage” et sélectionner “OUI” ou “NON” avec le curseur. Ensuite appuyer sur la touche . . L’échelle de la voie affichée peut être modifiée arbitrairement par la touche Note : Si le type d’entrée est modifié lorsque qu’un écran graphique est en affichage, cela provoque un mauvais fonctionnement de l’affichage. (6) Réglage d’affichage analogique ou bargraphe Déplacer le curseur sur “Analogique/bargraphe” et appuer sur la touche apparaît. Choisir “Bargraphes” et valider par la touche , et l’écran ci-dessous . * Le compteur analogique affiche uniquement les voies No. 1 à. 4 sur l’écran de groupe. (7) Réglage du type de légende Déplacer le curseur sur “Type légende” et appuyer sur la paraît. , et l’écran de réglage ci-dessous ap- Choisir UN réglage parmi : “N° voie” “Repère voie” et “Unité voie” à l’aide du curseur et valider par la touche . Seulement 7 caractères sont affichés pour le numéro de repère dans la barre de couleur. Dans le cas de 4 voies d’affichage Il est possible d’afficher la combinaison et le paramètre, « type de légende ». La combinaison de l’écran d’affichage des courbes en temps réel. Et de l’écran bargraph peuvent être effectué comme ci-dessous Type de légende Zone d’affichage de la légende No. Voie No. voie Repère 1 Repère voie Repère 1 Repère 2 Unité voie Repère 1 Unité voie PV PV PV 9-38 INP-TN2PHbL-F 9.7 Méthode de calcul de la valeur F (réglages communs à toutes les voies) [Explication] • Configurer les constantes qui seront utilisées pour le calcul de la valeur F (Calcul de la valeur d’atténuation des bactéries par stérilisation thermique) et qui seront communes à toutes les voies. Constante de calcul : température de référence, valeur Z, position du point décimal • En réinitialisant la constant température, la valeur F est aussi rénitialisée. • Le calcul pour la valeur F peut être réinitialisé manuellement. [Réglage] Sélectionner “parameter setting” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, cliquer ensuite sur “Config fonction valeur F”. L’écrant ci-dessous “Config fonction valeur ”apparaît. Température cible Facteur Z Point décimal RAZ température RAZ manuel (1) Configuration de la température cible Déplacer le curseur sur “Température cible” et appuyer sur la touche , et l’écran de réglage cidessous apparaît. Saisir la valeur cible de température à l’aide du curseur et valider par la touche . (2) Configuration du facteur Z Déplacer le curseur sur “Facteur Z” et appuyer sur la touche , et l’écran de réglage ci-des- sous apparaît. Saisir la valeur Z à l’aide du curseur et valider par la touche INP-TN2PHLb-F 9-39 . (3) Position du point décimal , et l’écran de réglage de la Déplacer le curseur sur “Point décimal” et appuyer sur la touche position du point décimal apparaît. Choisir la position du point décimal pour le résultat du calcul de la valeur F à l’aide du curseur et valider par la touche . (4) Initialisation de la température de la valeur F Saisir la température d’initialisation. Si la consigne PV est inférieure à cette temperature, l’enregistreur PHL initialise la valeur F à 0. Déplacer le curseur sur “RAZ température” et appuyer sur la touche pour cette saisie apparaît. , et l’écran ci dessous Entrer la valeur de température d’initialisation à l’aide du curseur et valider par la touche . (5) Initialisation manuelle Pour initialiser manuellement la valeur F, déplacer le curseur sur “RAZ manuel” et appuyer sur la touche , puis sélectionner “ON” et valider avec la touche 9-40 . INP-TN2PHbL-F 9.8 Réglage de la totalisation (réglage commun à toutes les voies) [Description] Ce réglage est commun à tous les types de totalisateurs. Chaque réglage est effectif pour les types de totalisateurs comme montré ci-dessous. Réglages Périodique Journalier Hebdomadaire Mensuel Annuel Journalier (De_à_) Externe Heure de base ô ô ô ô ô ¸ ¸ Période ô ¸ ¸ ¸ ¸ ¸ ¸ Jour de la semaine ¸ ¸ ô ¸ ¸ ¸ ¸ Jour dans la mois ¸ ¸ ¸ ô ¸ ¸ ¸ Heures départ, fin ¸ ¸ ¸ ¸ ¸ ô ¸ Entrée externe ¸ ¸ ¸ ¸ ¸ ¸ ô ô : effective ¸ : non-effective [Réglage] Sélectionner “configuration des paramètres” dans l’écran menu et entrer le mot de passe si un mot de passe pour la configuration a été réglé, puis sélectionner “Configuration totalisateurs”. Puis, l’écran “Configuration totalisateurs” apparait. Heure de base Période Jour de la semaine Jour dans le mois Heure départ, fin Entrée externe INP-TN2PHLb-F 9-41 (1) Réglage de l’heure de base Réglage de l’heure de base de la totalisation, date, jour, cycle, etc.. Dans le cas d’un totalisateur “journalier”, le PHL enregistre chaque jour à partir de “l’heure de base”. Dans le cas d’un totalisateur “hebdomadaire”, le PHL enregistre chaque “jour de la semaine” à partir de “l’heure de base”. Dans le cas d’un totalisateur “mensuel”, le PHL enregistre chaque “jour dans le mois” à partir de “l’heure de base”. Dans le cas d’un totalisateur “annuel”, le PHL enregistre “chaque 1er janvier” à partir de “ l’heure de base”. Dans le cas d’un totalisateur “périodique ““, le PHL enregistre chaque “période” à partir de “l’heure de base”. Voir l’exemple suivant. Exemple : < Réglages > Heure de base 10.17 Période 20 min < Fonctionnement > Date de départ de l’enregistrement à 09 : 22 Premier enregistrement à 09 : 37 10:17 + 23:20 Second enregistrement à 09 : 57 10:17 + 23:40 Troisième enregistrement à 10 : 17 10:17 + 24:00 = 10:17 Quatrième enregistrement à 10 : 37 10:17 + 00:20 Puis, les prochains enregistrements sont à : [Heure de bas + période] 9-42 INP-TN2PHbL-F (2) Réglage de la période Régler la période pour le type de totalisateur “périodique“ Le réglage est sélectionnable parmi 10, 20, 30 minutes, 1, 2, 3, 4, 6, 12 ou 24 heures. (3) Réglage du jour de la semaine Régler le jour de la semaine pour le type de totalisateur “hebdomadaire” Le réglage est sélectionnable parmi dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche. INP-TN2PHLb-F 9-43 (4) Réglage du jour dans le mois Régler le jour dans le mois pour le type de totalisateur “mensuel” L’échelle de réglage est de 1 à 31. Par exemple, lorsque vous sélectionner 31 pour ce paramètre et que le mois est avril. Le PHL enregistre les données de totalisation le dernier jour du mois. Dans le cas, c’est le 30 avril. (5) Réglage de l’heure de départ et de fin Régler l’heure de départ et l’heure de fin pour le type de totalisateur “Journalier (De_à_)“. (6) Réglage de l’entrée externe Régler quelle entrée externe du PHL est utilisé comme déclencheur pour démarrer/arrêter le type de totalisateur « externe ». L’état des entrées externes Di et des alarmes de toutes les voies est disponible comme entrée externe. 9-44 INP-TN2PHbL-F 9.9 Configuration des messages [Description] • Lorsque plusieurs évènement se produisent, des messages peuvent s’afficher. • Jusqu’à 10 messages de 32 caractères chacun peuvent être enregistrés. • Le message peut être indiqué à l’aide de caractères alphanumériques. • Le timing du message affiché peut être effectué sur “Alarme ON/OFF”, et ON/OFF de l’entrée DI. • Les messages peuvent être enregistrées uniquement dans un fichier événements inclus dans la carte-mémoire. [Réglage] Sélectionner «parameter setting» dans l’écran Menu et saisir le mot de passe, puis sélectionner «Message setting» et le n° de message désiré. Après cela, la fenêtre ci-dessous s’affiche. Réglage message Temps d'affichage du message (1) Configuration des messages Déplacer le curseur sur “Message” et appuyer sur la touche Saisir le message à l’aide du curseur et valider par la touche Après avoir saisi le message, appuyer sur la touche INP-TN2PHLb-F 9-45 , et l’écran ci-dessous apparaît. . pour retourner à l’écran de réglage. (2) Configuration de la temporisation des messages , et l’écran de réglage ci Déplacer le curseur sur “Temporisation” et appuyer sur la touche dessous apparaît. Sélectionner le temps d’affichage des messages à l’aide du curseur et valider par la touche . (3) Réglage du N° d’alarme et N° de la voie correspondant au message. Ecran de sélection de la voie Ecran de sélection du N° d’alarme Ecran de sélection du N° DI 9-46 INP-TN2PHbL-F 9.10 Choix des unités [Description] L’écran permettant de choisir l’unité permet de définir d’autres choix d’unités jusqu’à 7 caractères . On peut enregistrer jusqu’à 12 unités maximum. On peut vérifier les unités réglées en se reportant au paragraphe 9.2. [Réglage] Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis sélectionner “Unitéd physiques spécifiques”. Et l’écran “Unitéd physiques spécifiques” s’affiche. Déplacer le curseur sur la boîte de l’unité encore vide. Appuyer sur la touche sous apparaît. Saisir l’unité à l’aide du curseur et valider par la touchee Après saisie, appuyer sur la touche INP-TN2PHLb-F , et l’écran ci- des- . pour retourner à l’écran“Unitéd physiques spécifiques” . 9-47 9.11 Configuration des entrées logiques DI (unité externe) [Description] Note : 10 entrées logiques DI sont fournies, ce qui permet les opérations suivantes. (1) Marche/arrêt de l’enregistrement A l’aide de l’entrée DI, Marche/arrêt peuvent être programmés. • On peut aussi démarrer/arrêter l’enregistrement à partir du clavier. • Marche/arrêt de l’enregistrement est fonction du front montant/descendant de DI. OFF ‡ ON (montant) : début d’enregistrement (pas de changement si l’enregistrement commence depuis le début) ON ‡ OFF (descendant) : arrêt d’enregistrement (pas de changement si l’enregistrement commence depuis le début) (2) RAZ calcul de la valeur F On peut réinitialiser le calcul de la valeur F avec une fonction DI. • Cette réinitialisation est aussi fonction du front montant/descendant de DI. OFF ‡ ON (montant) : réinitialisation du calcul de la valeur F. ON ‡ OFF (descendant) : pas de changement. (3) Marchee/arrêt de la totalisation La totalisation peut être démarrée/arrêtée à l’aide de la fonction DI. • Marche/arrêt de la totalisation est fonction du front montant/descendant de DI. OFF ‡ ON (montant) : démarre la totalisation. ON ‡ OFF (descendant) : arrête la totalisation. (4) Remise à zéro de la totalisation La totalisation peut être remise à zéro par une entrée logique DI. La remise à zéro du totalisateur est jugée en fonction du front montant/descendant de DI. OFF> ON (Montant) : La totalisation est remise à zéro ON>OFF (descendant) : pas de changement (5) Eclairage écran LCD L’éclairage de l’écran LCD peut être configurépour chaque entrée logique DI , comme décrit ci dessous. DI Etat OFF ‡ ON ON ‡ OFF LCD éteint (OFF) LCD s’allume Pas de changement LCD allumé (ON) Pas de changement Pas de changement (6) Configuration des messages Les messages peuvent aussi être configurés avec la fonction entrée logique DI. • Contrairement aux fonctions précedentes (1) à (5), on peut configurer les messages sur un écran de réglages de messages. • Cette fonction de réglage fonctionne même si les fonctions décrites (1) à (5) sont affectées aux entrées logiques DI. 9-48 INP-TN2PHbL-F (7) Réglage du déclenchement des emails Le déclenchement des emails peut être réglé par une entrée logique DI. • En distinction des fonctions décrites de (1) à (5), le déclenchement des emails peut être réglé partir de l’écran « param déclencheur ». • La fonction « param déclencheur » d’email fonctionne aussi dans le cas ou une des fonctions décrites de (1) à (5) ci-dessus est allouée à une entrée logique. (Les fonctions allouées à Di et le déclencheur d’email fonctionnent ensemble) DI No. Fonction DI [Réglage] Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu puis “Config. Entrées logiques DI” pour afficher l’écran de reglage de la fonction DI. Déplacer le curseur sur le n° de l’entrée logique DI correspondante à la fonction et appuyer sur la touche . A l’aide du curseur, choisir soit “Sans” , “Marche/Arrêt enreg.,” “RAZ calcul valeur F”, “Marche/Arrêt Total.” , “RAZ total.” ou “Eclairage écran”. INP-TN2PHLb-F 9-49 9.12 Réglage des constantes [Description] Des constantes peuvent être définies pour des modes de calcul. • On peut définir de 1 à 20 constantes. [Réglages] Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis “Config. constantes MATH”. Et l’écran “Config. constantes MATH” ci-dessous s’affiche. Choix réglage valeur Déplacer le curseur sur la ligne de réglage souhaité, et appuyer sur la touche Saisir la valeur à l’aide du curseur et valider par la touche 9-50 . . INP-TN2PHbL-F 9.13 Réglage de la fonction Ethernet [Description] Effectuer les réglages suivants pour utiliser la fonction Ethernet. Adresse Ip, Masque réseau, et passerelle par défaut peuvent être régler pour connecter l’enregistreur à Ethernet. [Note] • Connecter l’enregistreur à Ethernet pour utiliser les fonctions FTP, Web, E-mail et MODBUS TCP/IP. Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion. • Contacter l’administrateur du système informatique lorsque vous connecter l’enregistreur au réseau. • Après avoir régler les paramètres, enregistrer les paramètres (voir P.8.3) éteignez l’appareil et le rallumer ensuite. [Fonctionnemen] Déplacez le curseur sur “configuration Ethernet” dans l’écran de configuration des paramètres et Appuyez sur la touche ENT, et l’écran de configuration de la liaison Ethernet apparaît. Effectuer les réglages requis pour connecter l’enregistreur à Ethernet (fonction Ethernet, adresse Ip, masque réseau, passerelle (défaut)) et les réglages des fonctions à utiliser (FTP, Web, Email, et MODBUS). Pour utiliser la fonction Email, configuration EMAIL (1) et Configuration envoi EMAIL (2) doivent être réglés. Pour utiliser la fonction MODBUS TCP/IP, le réglage de la communication (3) est nécessaire. Referezvous au manuel de communication pour plus de détails. ATTENTION La communication se déconnecte automatiquement si aucune requête de communication FTP n’est effectuée pendant 10 minutes. L’affichage de l’enregistreur vidéo peut être ralenti lors du transfert de fichier volumineux. Lorsque l’on accède à la carte compact flash par la communication FTP, veuillez à ne pas retirer la carte. De plus, lorsque la fonction FTP est utilisée, interdisez l’accès à la carte compact flash dans l’écran “Changement carte mémoire CF”, avant de retirer celle-ci. Ne pas effacer ou changer le nom d’un fichier lorsque le fichier est en enregistrement ou en totalisation. Adresse IP Masque réseau Passerelle (défaut) Fonction serveur ftp Fonction accès FTP Fonction serveur WEB Fonction Email MODBUS TCP/IP INP-TN2PHLb-F 9-51 (1) Réglage de la configuration Email Vérifier que la fonction Email de la configuration Ethernet est réglée à “Oui” avant de commencer la configuration Email. Si la configuration Email est effectuée avec la fonction Email réglé sur “Non”, la fonction Email ne peut pas être utilisée. Déplacez le curseur sur “Configuration Email” dans l’écran de réglage des paramètres et appuyez .. Sur l’écran de configuration Email qui apparait, régler les paramètres nécessaires pour sur utiliser la fonction Email (Adresse IP SMTP, Email expéditeur, Email destinataire, Nom, Ajout). Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion Adresse IP SMTP Email expéditeur Nom de l’expéditeur Email destinataire (1) (2) Réglage de la configuration envoi d’Email Vérifier que la fonction EMAIL de la configuration Ethernet est réglée à “Oui” avant de commencer la configuration Email. Si la configuration Email est effectuée avec la fonction EMAIL réglé sur “Non”, la fonction EMAIL ne peut pas être utilisée. Déplacez le curseur sur “Configuration envoi d’Email” dans l’écran de réglage des paramètres ., et l’écran “Configuration envoi d’Email “ apparaît. Jusqu’à 10 événements et appuyez sur peuvent être sélectionnés comme déclencheur d’Email. Effectuer les réglages pour les déclencheurs d’email et leur contenu. Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion. Paramètre déclencheur N° de l’entrée logique 9-52 INP-TN2PHbL-F (3) Configurations des comptes utilisateurs Les comptes utilisateurs sont utilisés lorsque le mode de sécurité est réglé sur “début session” et lorsque la communication FTP est active. 1) Explication pour l’utilisation du mode “début session” Lorsque “début session” est sélectionné pour le mode de sécurité, le début de session peut être ouvert avec le nom d’utilisateur et le mot de passe. Les opérations suivantes sont disponibles en fonction du niveau d’accès de chaque utilisateur. Niveau Changement Arrêt/Marche utilisateur de vue Début Session ON / Réglage des Changement de Opération sur Etalonnage Suppression Enregistrement Début Session OFF paramètres utilisateur niveau d’accès la carte CF de fichier FTP Administrateur ô ô ô ô ô ô ô ô Ingénieur ô ô ô ô ô ô Opérateur ô ô ô ô ô Invité ô ô ô Pas de session ô ô utilisateur ô : Disponible Note) Lorsque le mode de sécurité est en mode « début session », soyez sure d’enregistrer un utilisateur en niveau administrateur. 2) Explication pour l’utilisation de la fonction FTP Vérifier que la fonction serveur FTP et la gestion d’accès FTP sont bien réglées sur “Oui” avant de commencer le réglage des comptes utilisateurs. Si le réglage est effectué avec la fonction serveur FTP et la gestion d’accès FTP réglées sur “Non”, la connexion avec le serveur FTP ne peut être établie. Noter cependant que si le nom d’utilisateur commun est ftp, la connexion avec le serveur FTP peut être établie même si la gestion d’accès est réglée sur “non”. Déplacez le curseur sur “Config. comptes utilisateurs” sur l’écran de configuration des paramètres et appuyez sur ., et l’écran de configuration des comptes utilisateurs apparait. Le nom d’utilisateur, le mot de passe et le niveau utilisateur pour la connexion au serveur FTP peuvent être sélectionnés sur cet écran. Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion. (Attention) Ne pas utiliser d’espace dans le mot de passe Nom utilisateur Mot de passe Niveau utilisateur INP-TN2PHLb-F 9-53 9.14 Configuration du mot de passe pour la configuration des paramètres [Description] Le mode de sécurité est sélectionné sur l’enregistreur. Un mot de passe est réglé lorsque “mot de passe” est sélectionné pour le mode de sécurité. Un mot de passe à 4 caractères est nécessaire pour afficher l’ écran de configuration des paramètres et l’écran arrêt/marche de l’enregistrement peut être défini de la manière suivante. Réglez “0000”, et le mot de passe n’est pas nécessaire pour afficher les écrans ci-dessous. [Fonctionnement] 1) Réglage du mode de sécurité Sélectionner un mode de sécurité entre “mot de passe” et “début session”. • Lorsque le mode « début session » est sélectionner, le fonctionnement est comme ci-dessous. • Lorsque les paramètres sont modifiés ou l’enregistrement démarrer/arrêter, le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent être renseigné pour débuter un session sur l’enregistreur. • Le nom d’utilisateur, le mot de passe et le niveau utilisateur sont réglés sur l’écran « config. Compte utilisateur ». • Les deux méthodes suivantes sont disponibles pour fermer la session. 1) La fermeture de la session peut être réglé sir l’écran “fermeture/ouverture session” dans l’écran de réglage des paramètres. 2) Lorsqu’aucune touche n’est appuyée pendant 10 minutes, la fermeture de session opère automatiquement. (Note) Lorsqu’aucun utilisateur n’est enregistré dans le niveau administrateur, “début de session” ne peut être sélectionné pour le mode de sécurité. (2) Réglage du mot de passe Sélectionner “configuration des paramètres” dans l’écran menu et entrer le mot de passe, puis sélectionner “mot de passe config./enreg.”. Puis l’écran “mot de passe config./enreg.” apparait. Mot de passe configuration Mot de passe enregistrement Appuyez sur la touche ., et l’écran de saisie du mot de passe apparait. Entrer le mot de passe à l’aide du curseur et appuyez sur la touche .. 9-54 INP-TN2PHbL-F 10. UTILISATION DE LA CARTE MÉMOIRE 10.1 Affichage des données enregistrées dans la carte mémoire [Description] Les données enregistrées (fichier de données courbes) présentes dans la carte mémoire et affectées à l’unité principale peuvent être affichées sur l’écran des historiques. s ,ADÏSIGNATIONDUNOMDElCHIERESTLASUIVANTE s3 &$4 .OMDUlCHIERDESDONNÏESCOURBES! &$4QUIESTUNlCHIERÏVÏNEMENT et ne s’affiche pas.) ,AZONE ESTREMPLACÏEPARUNEVALEURNUMÏRIQUEËDIGITSETËCHAQUE FOISQUUNNPUVEAUlCHIERESTCRÏELAVALEURAUGMENTEDEFAÎONSÏQUENTIELLEEN PARTANTDE s 5NNOUVEAUlCHIERESTCRÏEËCHAQUEDÏBUTDENREGISTREMENTËLAIDEDELATOUCHE fonction DI. ou par la 5NlCHIERDECOURBESETUNlCHIERDÏVÏNEMENTSSONTCRÏESCOMMEUNENSEMBLEQUANDUNlCHIER est crée sans erreur. s,ADATEINDIQUELADERNIÒREFOISQUELElCHIERAÏTÏMODIlÏ s,ENOMDUlCHIERNEPEUTPASÐTREMODIlÏËPARTIRDECETÏCRAN0OURLEMODIlERLISEZLESDONNÏESDELACARTEMÏMOIREDEPUISUN0#,ORSDELAMODIlCATIONDUNOMDUlCHIERRESPECTEZCES quelques consignes -ODIlERËLAFOISLElCHIERDECOURBES3XX&$4ETLElCHIERDÏVÏNEMENTS!XX&$4 &AIREATTENTIONËBIENINTITULERLENOMDESlCHIERSDEDONNÏESDECOURBESCOMMENÎANTPARLA LETTRE3ETLENOMDEDONNÏESDESÏVÏNEMENTSPARLALETTRE! 3ASSURERDEDATTRIBUERLEMÐMENOMPOURLAZONEXXXXDE3XXXX&$4ET!XXXX&$4!UQUEL CASLElCHIERNEPOURRAITSOUVRIR )LSEPEUTQUELElCHIERNEPUISSESOUVREAVECLESNOMS3&$4ET!&$4 5TILISERBIENCARACTÒRESMAXIMUMINCLUANT3OU!3INONLElCHIERNEPOURRAITSOUVRIR .EPASDONNERLEMÐMENOMAUXZONESXXXXDE3XXXX&$4ET!XXXX&$4 $ANSLECASCONTRAIRELEPROGRAMMEPOURRAITNEPASFONCTIONNERCORRECTEMENTETUNARRÐTFORCÏ pourrait se produire ;%XEMPLE= ²VITEZDEDONNERLEMÐMENOMDElCHIERË3DANSLÏTAPESUPÏRIEUREET!DANSLÏTAPE INFÏRIEURECOMMELEMONTRELEXEMPLESUIVANT !VANTMODIlCATION 3&$4!&$4 3&$4!&$4 !PRÒSMODIlCATION 3&$4!&$4 -- -3&$4!&$4 - - - INP-TN2PHLb-F 10-1 [Réglage] 3ÏLECTIONNERDABORDh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvSURLÏCRAN-ENUETSAISIRLEMOTDEPASSEPUIS SÏLECTIONNERh!FlCHAGEDESDONNÏESENREGISTRÏESv%TLÏCRANDERÏGLAGEh!FlCHAGEDESDONNÏES ENREGISTRÏESvAPPARAÔT !LAIDEDUCURSEURCHOISIRLElCHIERËOUVRIRETAPPUYERSURLATOUCHE dessous s’affiche. pour que l’écran ci- 3ÏLECTIONNERUNGROUPEDÏCRANËLAIDEDUCURSEURETAPPUYERSURLATOUCHE 10-2 . INP-TN2PHLb-F $ÏPLACERENSUITELECURSEURSURh!FlCHADONNÏESENRvETAPPUYERSURLATOUCHE CURSEURSURh/.vETAPPUYERSURLATOUCHE . Pointer le . ,ÏCRANDESHISTORIQUESDESCOURBESDUGROUPESÏLECTIONNÏAPPARAÔT Pour afficher ce type d’écran, se reporter au chapitre 6.7 “Affichage de l‘historique des courbes”. Concernant le chargement des données depuis la carte mémoire, les réglages suivants sont affichés en fonction des réglages actuels et non pas de ceux déjà enregistrés. • Direction des courbes • Nombre de divisions d’écran • Affichage de l’échelle des courbes • Sélection de la couleur des bargraphes (4) Appuyez sur la touche DISP lorsque l’écran de l’historique des courbes est affiché, et l’écran “ réglage date & heure” apparait. Entrer la date et l’heure des données d’enregistrement que vous voulez afficher et appuyez sur Puis, le PHL affiche l’historique des données d’enregistrement au jour et à l’heure donnés. Pour afficher des données passées, la date et l’heure mentionnée apparaissent en bas de l’écran d’historique. Pour afficher des données futures, Pour afficher des données passées, la date et l’heure mentionnée apparaissent en haut de l’écran d’historique. INP-TN2PHLb-F 10-3 . 10.2 Retrait de la carte mémoire (compact flash) [Description] %NINTERDISANTLÏCRITURESURLACARTEMÏMOIRECELLECIPEUTÐTRERETIRÏEENTOUTESÏCURITÏSANSINTERROMPRELENREGISTREMENTENCOURS3EREPORTERAUPARAGRAPHECIDESSOUSPOURLAMÏTHODEDERETRAITDELA carte Flash. s 3ILAMÏMOIRETAMPONINTERNEDU0(,ARRIVEËSATURATIONAUMOMENTDURETRAITDELACARTELESDONnées enregistrées sont troquées. s ,AMÏMOIRETAMPONINTERNEDU0(,PEUTSAUVEGARDERLESDONNÏESDELAFAÎONSUIVANTE $ONNÏES#OURBESDONNÏESPOURSECONDESLORSQUELECYCLEDERAFRAÔCHISSEMENTDE l’affichage est d’1 seconde) $ONNÏES%VÏNEMENTSDONNÏES $ONNÏES4OTALISATIONDONNÏEPOURMINUTESQUANDLECYCLEDENREGISTREMENTDELATOTALISATIONESTDEMINUTES s !PRÒSQUELACARTESOITRÏINSÏRÏEUNNOUVEAUlCHIERDENREGISTREMENTlCHIERCOURBESlCHIERÏVÏNEMENTSOUlCHIERTOTALISATIONESTCRÏE [Réglage] 3ÏLECTIONNERTOUTDABORDh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvSURLÏCRAN-ENUETSAISIRLEMOTDEPASSE PUISh-EMORYCARDABSTRACTv,ÏCRANCIDESSOUSAPPARAÔT ÊDate ÊAffichage du chargement de la carte ÊIndication capacité mémoire ÊAffichage de l'état d'enregistrement de la carte (1) Affichage de la date !FlCHELADATEETLHEURE (2) Affichage du chargement de la carte Flash !FlCHELÏTATDECHARGEMENTDELACARTEMÏMOIREINSÏRÏEOUPAS #LIGNOTANTAUCUNECARTENESTINSÏRÏE 6OYANTVERTPRÏSENCEDUNECARTEETPEUTÐTRERETIRÏE 6OYANTROUGEPRÏSENCEDUNECARTEETNEDOITSURTOUTPASÐTRERETIRÏE 10-4 INP-TN2PHLb-F (3) Indication capacité mémoire )NDIQUELÏTATDELACAPACITÏUTILISÏEDELACARTE3IDELACAPACITÏSONTATTEINTESUNVOYANT rouge se met à clignoter. (4) Affichage de l’état d’enregistrement de la carte Reste allumé quand un enregistrement de données est en cours. %NAPPUYANTSURLATOUCHE écriture. LÏCRANCIDESSOUSSAFlCHEETLACARTEMÏMOIREESTPROTÏGÏEALORSEN 6ÏRIlERQUELEVOYANTDECHARGEMENTDELACARTEESTVERTAVANTDELARETIRERETCOPIERLESDONNÏES enregistrées. %NSUITEINSÏRERLACARTEMÏMOIREDANSLE0(,ETAPPUYERSURLATOUCHE PARAMÒTRESAPPARAÔTETLACARTENESTPLUSPROTÏGÏEENÏCRITURE INP-TN2PHLb-F 10-5 . L’écran d’affichage des 10.3 Réglage du démarrage/arrêt de la totalisation [Comment démarrer la totalisation] Le fonctionnement de la totalisation peut être démarré àpartir de l’écran “Configuration des voies analogiques” ou “configuration voies MATH.” Sur l’écran “Config. Totalisation” ci-dessous, régler “Totalisateur” sur autre chose que “sans”, et effectuer l’une des opérations suivantes pour démarrer l’enregistrement. 1) Régler “Arrêt/marche total.” dans “gestion carte CF/totalisation > (mot de passe)/gestion totalisa2 fois. teur” sur “départ” et appuyez sur la touche 2) Régler la “Fonction DI1” dans “Menu/Configuration paramètres/(mot de passe)/config entrées logiques DI” à “Marche/arrêt total.”et régler activer DI1 (dans le cas d’un enregistreur avec entrées logiques. [Réglage] Fichier d’enregistrement de la totalisation Cycle périodique T000000.FDT Rapport journalier D000000.FDT Rapport hebdomadaire W000000.FDT Rapport mensuel M000000.FDT Rapport Annuel Y000000.FDT Rapport journalier (De_ à _) R000000.FDT Entrée externe E000000.fdt • Un fichier totalisation est crée dans le répertoire totalisation (nom du répertoire : T00000) dans le répertoire de l’enregistreur. • Un fichier de totalisation est nouvellement crée à chaque fois que la totalisation est démarrée. • Lorsque le fonctionnement du totalisateur est en cours, un nouveau fichier n’est pas crée même en cas de coupure secteur. • Le temps de référence de l’enregistrement pour les rapports journaliers, hebdomadaire, mensuel, etc.… ne peut être réglé individuellement mais doit être synchronisé. • Dans le cas d’une coupure secteur, si la mise sous tension opère plus tard pendant le fonctionnement du totalisateur, le fonctionnement reprend à partir des données avant la coupure secteur. (Les données durant la coupure secteur ne sont pas totalisées.). • Sur l’écran des totalisations dans le cas d’un affichage de 4 voies, le temps de départ/arrêt de la totalisation et la valeur de la période précédente de la totalisation sont affichées. • Les données totalisées de la période de totalisation (et non la somme des données totalisées suivant le fonctionnement du totalisateur) sont enregistrées dans le fichier de totalisation. • Les données peuvent être totalisées sur 9 digits. • Si une erreur d’entrée (tels que dépassement, sous échelle, rupture, erreur) apparait, 0 est totalisé. (L’erreur d’entrée n’est pas totalisée. Cependant, si le type d’entrée est 0-5V, et l’entrée est gardée ouverte, la valeur équivalente à 0.26V est totalisée. Si le type d’entrée est 0-500mV et l’entrée est gardée ouverte, la valeur équivalente à 260mV est totalisée). • Les données de totalisation affichées sont remises à zéro lorsque le totalisateur est démarré. 10-6 INP-TN2PHLb-F [Description] 3ÏLECTIONNEZ-ENU'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONMOTDEPASSE'ESTIONTOTALISATEURETAPPUYEZSUR la touche . Puis l’écran de gestion du totalisateur apparait. 0OURRÏGLERLEDÏMARRAGEARRÐTDUTOTALISATEUR 3ÏLECTIONNEZh3TOPvOUhDÏPARTvCOMMEPARAMÒTREDANSh!RRÐTMARCHETOTALv 3IhARRÐTMARCHETOTALvESTRÏGLÏSURh$ÏPARTvLATOTALISATIONDÏMARRÏLORSQUUNSIGNALDEDÏPARTEST REÎU 3Ih!RRÐTMARCHETOTALvESTRÏGLÏSURh$ÏPARTvCERTAINPARAMÒTRESNEPEUVENTPLUSÐTRERÏGLÏS 2EFEREZVOUSËLANNEXE INP-TN2PHLb-F 10-7 10.4 Demande de remise à zéro de la totalisation [Description] La valeur totalisée dans la voie sélectionnée peut être remise à zéro. 3IUNEVALEURTOTALISÏEESTREMISEËZÏROPENDANTLATOTALISATIONLAVALEURDEVIENT [Réglage] 3ÏLECTIONNEZ-ENU'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONMOTDEPASSE2!:TOTALISATEURSETAPPUYEZSURLA touche 0UISLÏCRANDE2!:DUTOTALISATEURAPPARAIT ÊSélection de la voie ÊRemise à zéro du totalisateur 3ÏLECTIONDUTOTALISATEURPOURLEQUELLAREMISEËZÏROESTDEMANDÏE 3ÏLECTIONDUTOTALISATEURPOURLEQUELLAREMISEËZÏRODOITÐTREEFFECTUÏE 2) Lancement de la remise à zéro du totalisateur ,ORSQUELATOUCHE%.4ESTAPPUYÏEDANSCETÏTATLAVALEURTOTALISÏEDELAVOIESÏLECTIONNÏEEST remise à zéro. 10-8 INP-TN2PHLb-F 10.4 Fonction de lecture des réglages à partir de la carte mémoire (compact flash) [Description] Les réglages de l’enregistreur peuvent être lus à partir de la carte mémoire. ,ESlCHIERSDECONlGURATION 0(,PEUVENTÐTRECRÏESURLENREGISTREURETAVECLELOGICIELPARAMETERLOADER,ESlCHIERSDERÏGLAGESSONTSAUVEGARDÏSDANSLERÏPERTOIRE0!2!-%4DELACARTE mémoire (voie les schémas suivants). .OTE,ESRÏGLAGESNEPEUVENTÐTRELUSENCOURSDENREGISTREMENTOUDETOTALISATION [Réglage] $ÏPLACEZLECURSEURSURhCHARGEMENTlCHIERCONlGDANSLÏCRANvh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvET APPUYEZSURLATOUCHE ETLÏCRANhCHARGEMENTlCHIERCONlGvAPPARAIT $ÏPLACEZLECURSEURSURLElCHIERËLIREETAPPUYEZSURLATOUCHE !LAlNDELALECTUREDESPARAMÒTRESLEMESSAGESUIVANTAPPARAIT INP-TN2PHLb-F 10-9 LALECTUREDÏBUTE 10.6 Fonction d’écriture des réglages dans la carte mémoire (Compact Flash) [Description] Les réglages de l’enregistreur peuvent être écrits dans de la carte mémoire. ,ESlCHIERSDECONlGURATION 0(,PEUVENTÐTRECRÏESSURLENREGISTREURETAVECLELOGICIELPARAMETERLOADER,ESlCHIERSDERÏGLAGESSONTSAUVEGARDÏSDANSLERÏPERTOIRE0!2!-%4DELACARTE mémoire (voie les schémas suivants). .OTE5NNOUVEAUlCHIERDERÏGLAGENEPEUTPASÐTRECRÏESIUNlCHIERDUMÐMENOMEXISTEDÏJË sur la carte mémoire. (Le fichier de réglage ne peut pas être réécrit). [Réglage] $ÏPLACEZLECURSEURSURh3AUVEGARDElCHIERCONlGvDANSLÏCRANh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvET ETLÏCRANhSAUVEGARDElCHIERCONlGvAPPARAIT !PPUYEZSURLATOUCHE $ÏPLACEZLECURSEURSURhNOMlCHIERSAUVÏvETAPPUYEZSURLATOUCHE LÏCRANDESAISIEDES 0UISAPPUYEZ CARACTÒRESAPPARAIT%NTREZLENOMDUlCHIERËLAIDEDUCURSEURETAPPUYEZSUR avec la touche sur ENTRY pour confirmer le nom du fichier. $ÏPLACEZLECURSEURSURh3AUVEGARDEPARAMvETAPPUYEZSUR configuration dans la carte mémoire débute. 10-10 LÏCRITUREDESPARAMÒTRESDE INP-TN2PHLb-F !LAlNDELÏCRITUREDESPARAMÒTRESLEMESSAGESUIVANTAPPARAIT INP-TN2PHLb-F 10-11 10.7 Configuration des mots de passe dans la carte mémoire (Compact Flash) [Description] 5NMOTDEPASSEDECARACTÒRESESTREQUISPOURAFlCHERLÏCRANh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvET FAIRELESRÏGLAGESCOMMESUIT ,ERÏGLAGEPARDÏFAUT%34hv [Réglage] 3ÏLECTIONNERLÏCRANh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvETENTRERLEMOTDEPASSESICELUICIAÏTÏRÏGLÏ ET AUPARAVANTPUISSÏLECTIONNERLEMENUh#ONlGMOTDEPASSEACCÒS#&vAVECLATOUCHE LÏCRANh#ONlGMOTDEPASSEACCÒS#&vAPPARAIT !PPUYEZSURLATOUCHE 3AISIRLEMOTDEPASSEETAPPUYERSURLATOUCHE . et la fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche. 10-12 .. INP-TN2PHLb-F 11. MAINTENANCE ET VÉRIFICATION 11.1 Période de remplacement de certaines pièces Désignation Période LCD (façade avant) 5 ans Kit façade 5 ans Fusible(externe) Carte mémoire "ATTERIEAU,ITHIUM 2 ans 6 mois 5 ans Remarques Le rétroéclairage de l'écran LCD ne peut être remplacé séparément. Renvoyer le matériel en usine pour réparation. Lorsque des fusibles externes sont utilisés, remplacer les tous les 2 ans par précautions. Fusible : 250V ca, 1A s !FINDgÏVITERTOUTEPERTEDEDONNÏESFAITESUNESAUVEGARDEDES données tous les 6 mois. s %NCASDgERREURSDgÏCRITURESURLACARTEILSEPEUTQUELESDONNÏES soient alors perdues, donc vérifier si l'enregistrement s'est bien déroulé. s,ACARTECOMPACTFLASHESTUNCONSOMMABLE3ILESPHÏNOMÒNES suivants apparaissent, la carte doit être arrivée en fin de vie. Remplacez celle-ci dans les cas suivants : ,ENOMBREDEFICHIERDENREGISTREMENTESTSUPÏRIEUREËCEQUIL DEVRAITÐTREALORSQUILNYAPASEUDECOUPURESECTEURETQUELEN REGISTREMENTNAPASÏTÏINTERROMPU ,ESFICHIERSENREGISTRÏSCHARGÏSDANSLE0#NEPEUVENTPASÐTREOU verts avec le logiciel Data Viewer. .EPEUTPASÐTREREMPLACÏESÏPARÏMENT2ENVOYERLEMATÏRIELËLgUSINE 11.2 Etalonnage Afin d’assurer la précision des mesures, procédez à un étalonnage tous les ans. Pour la procédure d’étalonnage, reportez-vous au paragraphe 12. Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur. 11.3 Formatage de la carte mémoire La carte-mémoire doit être formatée par un PC (cet enregistreur ne comporte pas de moyen de formatage de la carte-mémoire). Sélectionnez le lecteur du PC dans lequel se trouve la carte et cliquez du bouton droit. Un menu s’affiche, vous demandant de sélectionner l’option. Sélectionnez “Formater…”. Sur l’écran qui s’affiche ensuite, cliquez sur le bouton “Démarrer” pour lancer le formatage. Sélectionner “Format” comme FAT16 ou FAT. Sur l’écran qui apparait, sélectionnez “Démarrer” pour débuter le formatage. Si vous utilisez un adaptateur pour compact flash, vérifiez quelle capacité il peut supporter. Si votre carte CF est hors de cette limite, ne la formatez pas avec cet adaptateur. Lorsque vous formatez la carte compact flash avec l’adaptateur, vous pourrez la lire sous environnement Windows. Mais dans ce cas, le PHL peut ne pas la lire. INP-TN2PHLb-F 11-1 12. ÉTALONNAGE Les opérations suivantes peuvent être effectuées. (1) Etalonnage de la valeur mesurée (2) Initialisation de la valeur réglée 12.1 Méthode d’étalonnages des valeurs mesurées [Préparation] Avant l’étalonnage, préparer l’équipement suivant : Equipement Spécification Alimentation 0 à 300Vca/5A Générateur de tension 0 à 50Vcc Résolution : 10 microV(échelle mV) Impédance de sortie : moins de 2 ohm Boite à décade Echelle : 0.01 à 400.000 ohm Résolution : 0.01ohm Voltmètre numérique Affichage : plus de 5 digits 1/2 Résolution : 1 microV (échelle mV) [Description] L’ajustement n’est pas nécessaire en état normal. Cependant, afin de maintenir la précision souhaitée pour l’affichage des valeurs mesurées, il est recommandé d’effectuer un étalonnage de façon périodique en ajoutant des signaux d’entrée d’étalonnage aux voies que vous souhaitez étalonner. Pour étalonner l’entrée d’une sonde à résistance, il faut effectuer avant tout un étalonnage à 500 mV. Note) Si des signaux d’entrée d’étalonnage erronés sont ajoutés, le processus ne fonctionnera pas correctement. Pour effectuer l’étalonnage, respecter la procédure décrite ci-dessus. Auquel cas, le bon fonctionnement ne s’effectuera pas correctement. [Réglage] (1) Sélectionner “Mot de passe config./Enreg” sur l’écran Menu et saisir le mot de passe “1234”, et l’écran “Système & Calibration” ci-dessous apparaît. ATTENTION INP-TN2PHLb-F Ne pas utiliser “Initialisation Réglages” et “Autres fonctions”, car ces fonctions sont réservées au fabricant. Le non respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil et se traduire par un phénomène où la lecture des entrées ne s’affiche pas correctement, ou encore le paramètre défini renvoie à la valeur définie à l’usine. 12-1 (2) Déplacer le curseur sur “Calibration entrées” et appuyer sur la touche entrées” ci-dessous apparaît. , et l’écran “Calibration Sélection N° voie (3) Sélection de la voie à calibrer. A l’aide du curseur, choisir la voie à calibrer et valider par la touche . (4) Appliquer une entrée de 0% Dans le cas d’une entrée sonde à résistance, avant de procéder à l’étalonnage, s’assurer que l’étalonnage de l’entrée 500mV est bien terminé. Ce qui suit correspond à des signaux d’entrée pour un étalonnage ponctuel de 0%. • Entrée tension : 0 mV ou 0 V • Entrée thermocouple : 0 mV • Sonde à résistance (Pt, JPt) : 100Ω Après entrée du signal d’entrée pour l’étalonnage du 0%, patienter 2 minutes. Appuyer ensuite sur la touche . L’étalonnage du zéro démarrera automatiquement. Après étalonnage, le mes- sage “Setting completed” apparaît. Appuyer sur suivant. permet de passer à l’étalonnage d’échelle (5) Appliquer une entrée de 100% Le signal d’entrée pour 100% est affiché ci-dessous : • Entrée tension : 50 mV ou 500 mV, et 5V • Entrée thermocouple : 50 mV • Sonde à résistance : 300Ω Après étalonnage du signal d’entrée à 100% , patienter 30 secondes. Appuyer ensuite sur la touche . L’étalonnage de l’échelle démarrera automatiquement. Après étalonnage, le message “Calibration complète” apparaît. Appuyer sur la touche . (6) Fin de l’étalonnage Déplacer le curseur sur “Calibration complète” et appuyer sur la touche 12-2 . INP-TN2PHLb-F 12.2 Initialisation de la valeur mesurée [Description] Les paramètres peuvent être réinitialisés aux réglages usine. • Après initialisation de la valeur définie, s’assurer de bien stocker les paramètres initialisés dans une mémoire non volatile. Sinon la valeur mémorisée est celle qui était indiquée avant coupure de l’alimentation. Note) Si les paramètres sont initialisées, les valeurs ajustées ne sont pas initialisées. [Réglage] (1) Sélectionner “Calibration & système” sur l’écran Menu et entrer le mot de passe, et l’écran “Calibration” apparaît. Après cette étape, sélectionner “Parameter initialization”, et l’écran “Initialisation réglages”ci dessous apparaît. (2) Appuyer sur la touche INP-TN2PHLb-F pour démarrer l’initialisation. Pour annuler, appuyer sur la touche 12-3 . (3) Appuyer sur la touche pour configurer les paramètres aux valeurs d’usine 12-4 INP-TN2PHLb-F 13. DÉPANNAGE Si l’enregistreur ne fonctionne pas normallement, se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre le problème. En cas de problèmes plus sérieux, veuillez contacter nos services ou notre représentant local. Situation Vérification Remèdes 1) Les connexions d'alimentation sont-elles correctes? Connecter correctement. 2) L'alimentation se fait-elle correctement? Alimenter correctement. 1) L'affichage écran fonctionne-t-il correctement? Si seules les touches ne fonctionnent pas, le clavier est peut être défectueux. Contacter notre service après-vente. Ne fonctionne pas. Les touches ne répondent 2) Certains paramètres ne peuvent être réglés durant l'enregispas. trement. Vérifier si un réglage a été tenté durant l'enregistrement. “Erreur système” s'affiche Ce message s'affiche si une erreur se produit au niveau du micro-processeur. Mettre de nouveau sous tension. lors de la mise sous Si le défaut persiste, le processeur est peut être défectueux. tension . L'enregistrement est hors échelle 0% - 100%. Arrêtez l'enregistrement immédiatement. Contacter notre service après-vente. 1) L'affichage numérique se fait il correctement? Si une entrée est mal connectée : un dépassement ou une sur-indication Connecter correctement. ou sous-indication peuvent se produire 2) L'enregistrement est hors échelle si si cette denière n'est pas Régler les échelles définies correctemnt. correctement. L'indication change souvent. Pour adapter l'indication à celle de l'indicateur de champ, utiliser le décalage PV expliqué au paragraphe 9.2 (12). L'indicateur de données indique “Over”, “Under” ou “Error”. Si l’entrée n’est pas connectée correctement ou si un signal est différent de l’entrée connectée, l’indication est erronée. s#ONNECTERCORRECT s2ÏGLERLETYPEDgENTRÏE en fonction du signal d'entrée. 1) La carte mémoire est-elle insérée correctement? Les données d'enregistre- 2) La carte est peut être pleine? ment ne se sauvegardent pas sur la carte flash 3) Si la voie de mesure est réglée sur “Indication only” ou “Skip”, les données ne peuvent être sauvegardées. Insérer la carte suivant le paragraphe 2.2. 3) La carte mémoire peut être défectueuse *“L’enregistrement a été stoppé car la carte compact flash a dépassé sa capacité. “Remplacer la carte compact flash” s’affiche à l’écran. 1) la compact flash est pleine. 2) Avez vous appuyé sur la touche après avoir remplacé l'ancienne carte par une carte avec une capacité suffisante? “Pas de batterie ! Veuillez La tension de la batterie devient faible. Il se peut que l’horloge changer la batterie ” est soit remise à zéro lors de la mise sous tension ou la totalisation affiché peut ne pas fonctionner correctement. 1) Vérifiez qu’aucune coupure secteur n’est intervenue penLe nombre de fichier dant l’enregistrement. d’enregistrement est supé2) Vérifier que la fonction de division automatique de fichier rieur à ce qui est prévu. est en fonction. 3) La carte mémoire est arrivée en fin de vie Les fichiers d’enregistrement ne peuvent pas être ouvert avec le logiciel data viewer INP-TN2PHLb-F 1) La version du logiciel data viewer n’est pas la dernière. 2) La carte mémoire est arrivée en fin de vie 13-1 1) remplacer la carte par une autre avec une capacité suffisante, puis il faut appuyer sur . 2) Appuyer sur la touche Contacter notre service après-vente. Vérifier le réglage de la fonction “temps enreg. Fichier” Remplacer la carte mémoire par une nouvelle. Vérifier la version du logiciel data viewer Remplacer la carte mémoire par une nouvelle 14. SPÉCIFICATIONS 1. Entrée • Nombre de points d’entrées : 9 points ou 18 points (peut être sélectionné lors de la commmande) • Circuit interne : Les entrées internes sont isolées les unes des autres Courant mesuré de la sonde à résistance : environ 1 mA • Cycles de mesure : 9 ou 18 points….Cycles de 100ms • Type d’entrée : Thermocouple, sonde à résistance, Tension CC et courant CC (Shunt resistors are fitted in input terminals). Note: Provide a shunt resistor (type PHZP0101) separately. • Echelle de mesure : Types d'entrées Thermocouple Sonde à résistance Tension CC Echelle de mesure B R S K E J T N W L U PN JPt100 Pt100 400.0 à 1760.0 °C 0.0 à 1760.0 °C 0.0 à 1760.0 °C –200.0 à 1370.0 °C –200.0 à 800.0 °C –200.0 à 1100.0 °C –200.0 à 400.0 °C 0.0 à 1300.0 °C 0.0 à 1760.0 °C –200.0 à 900.0 °C –200.0 à 400.0 °C 0.0 à 1300.0 °C –200.0 à 600.0 °C –200.0 à 600.0 °C 50mV 500mV 1-5V 0-5V 0.00 à 50.00mV 0.0 à 500.0mV 1.000 à 5.000V 0.000 à 5.000V Note) B, R, S, K, E, J, T, N : JIS C 1602, DIN IEC 584-1 W : 5%Re-26%Re · W (Hoskins Mfg. Co. USA) L : Fe-Cu · Ni (DIN 43710) U : Cu-Cu · Ni (DIN 43710) PN: Platine JPt100 : JIS C 1604-1989 (Old JIS Pt 100) Pt100 : JIS 1604, DIN IEC 751 • Sélection types d’entrées : A l’aide des touches sur la façade avant. Il est à noter que le même type d’entrée (thermocouple, sonde à résistance, tension) doit être configuré par paire de voie. Se reporter au chap.“Méthode de réglage des types d’entrées” pour plus de détails. • Fonction burn-out : Equipée en standard sur toutes les entrées thermocouples et sondes à résistance, et dépasse l’enregistrement du côté 100%. Courant burn-out du thermocouple : environ 0.2 μA • Fonction filtre d’entrée : Réglable sur chaque voie (filtre primaire) Les constantes de temps sont réglables sur une échelle de 0 à 900 sec. • Fonction mise à l’échelle : Possible sur entrée tension CC (courant) Echelle : -32767 à 32767 Position point décimal : réglable à tout point. Unité : réglable jusqu’à 7 digits et 12 types • Fonction de soustraction : La soustraction entre chaque voie est possible. • Fonction de totalisation : Chaque valeur mesurée peut être totalisée sur chaque voie avec un choix de temps : Jour, Heure, Minute, et Seconde. • Fonction de calcul de F : La valeur F (Valeur de réduction des bactéries par stérilisation thermique) peut être calculée à partir des températures relevées sur chaque voie. INP-TN2PHLb-F 14-1 • Fonction racine carrée : La racine carrée peut être configurée suivant la valeur d’entrée sur chaque voie. Fonction d’affichage logarithme : Les valeurs mesurées de chacune des voies peuvent être affichés sous la forme exponentielle. Fonctions mathématiques : Les fonctions mathématiques suivantes sont disponibles : 1) Formule Une formule principale et 3 formules temporaires peuvent être réglées. Addition, soustraction, multiplication, division, valeur absolue, X à la puissance Y, Logarithme, logarithme naturel, fonction exponentiel, humidité, valeur moyenne, valeur maximum, valeur minimum. 2) Signaux d’entrée Di (Di1 à Di10), Totalisateur (ch1 àch30), entrée analogique (ch1 à ch30), communication (No.1 à No.12), constante (No.1 à No.20). 2. Affichage • • • • Ecran d’affichage : Couleur : Langage : Durée de vie rétroéclairage : • Affichage des courbes : • Affichage de bargraphes : • Compteur analogique : • Affichage numérique : • Affichage Totalisation : • Affichage événements : • Affichage/réglage param. : • Affichage N° repère : LCD 5.7” TFT (320 x 240 pitchs) avec rétroéclairage 14 couleurs Français, Anglais, Allemand et italien 50,000 heures (l’écran complet devra être remplacé en cas de panne). Direction : vertical et horizontal Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18 points maximum) Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec à 12 heures. Pas d’affichage de valeur numérique, affichage ou pas de l’échelle peut être sélectionné. Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18 points maximum) Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec Affichage jusqu’à 4 entrées par groupe (entrée 1 à 4). Affichage sous forme de bargraphes ou de compteurs analogiques. Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18 points maximum) Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18 points maximum) Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec Un sommaire des alarmes et des messages peut être affiché. Ecran d’affichage des données et affichage des modifications déjà réglées. On peut afficher : jusqu’à 8 caractères Caractères affichables : alphanumériques 14-2 INP-TN2PHLb-F • Affichage historique : Les données précédentes peuvent être récupérées et affichées à partir de la carte compact flash. Le fichier des données précédentes peut être lu et affiché. Avec fonction d’affichage de défilement, affichage ou pas d’affichage d’échelle peuvent être sélectionnés. • Nbre de groupe d’écrans : 4 groupes (jusqu’à 10 voies sur chaque groupe peuvent être enregistrées.) • Affichage des repères : Nombre de caractère à afficher : Jusqu’à 8 caractères (note 1) avec 10 voies sur un écran ou jusqu’à 16 (2x8) avec 4 voies sur un écran. Note 1 : Sur certains écrans, seul 7 caractères s’affichent. Caractères à afficher : Caractères alphanumériques Repère, unité, numéro de voie : Cela dépend de l’écran. Voir le tableau suivant. Ecran Nombre de voie Articles sur un écran Repere1 Repère2 Unité N° de voie Courbe 4 maxi + + + + 5 mini x x x Bargraph 4 max + + + + 5 mini x x x Indicateurs 4 maxi Tous sont affichés analogiques 5 mini N°1 à 4 v v v Autres x x x Indicateurs 4 maxi Tous sont affichés numériques 5 mini v v v 3. Clavier • Nombre de touche • Fonction : 8 : Utiliser pour afficher les différents écranns et les différents paramètres 4. Enregistrement • Mode de mémoire externe : Carte compact Flash (Formater la carte en FAT16 ou FAT, ou l’enregistreur ne peut pas lire et écrire) • Mémoire Interne : 8 Mbits SRAM avec batterie de sauvegarde • Capacité d’enregistrement : Max. 1 Gb (Carte compact Flash) Limite de fichier d’enregistrement recommandé à 64MB (pour 112 heures si le temps d’échantillonage est de 1 secondes. Voir chap. “18. Capacité d’enregistrement “ (p14-6).) Si impossible, jusqu’à 256Mb est toléré. Un fichier au-dessus de cette limite ne peut être ouvert. • Seules les cartes compact flash de marque SANDISK sont garanties. Veuillez changer les cartes compacts flash tous les 6 mois pour éviter la perte de données. INP-TN2PHLb-F 14-3 • Méthode d’enregistrement : A l’aide de la touche REC, différents cycles d’enregistrement peuvent être définis. A chaque démarrage d’un enregistrement, un nouveau fichier est crée. • Cycles de sauvegardes : Liés au cycles de rafraîchissement de l’affichage sur l’écran des courbes en “affichage temps réel”. Cependant, ils sont réglés automatiquement sur une minute si les cycles de rafraîchissement sont inférieurs à une minute. • Données des courbes • • • • • • : Les valeurs mesurées minimales et maximales autres que les données mesurées échantillonnées sur les cycles de mesure sont enregistrées. Données d’événements : Enregistrement des données d’alarmes et de messages. Données de valeur totalisée : Les données des valeurs totalisées sont enregistrées pour chaque voie à un intervalle de temps défini. Les données des valeurs totalisées sont enregistrées dans un fichier de totalisation à chaque période défini ou la somme totale. Vous pouvez choisir quel type d’enregistrement vous souhaitez. Pour chaque voie, il est possible de choisir intégrateur pour chaque voie analogique, compteur d’impulsion d’entrée externe ou compteur de temps lors de l’activation d’une entrée logique, et il est possible de choisir la période tel que journalier, hebdomadaire, mensuel, annuel, journalier (de_à_) ou par entrée externe. Même en cas de coupure secteur durant la totalisation, et lorsque l’alimentation est rétablie, la totalisation repart de la valeur avant la coupure d’alimentation. Capacité d’enregistrement : Approximativement 1.5 ans si le cycle de rafraîchissement est de 30 secondes (pour un enregistrement de 9 voies au format ASCII et une carte Flash de 256MB). Se reporter au paragraphe 2.3. Capacité résiduelle mémoire : Indique sur l’écran la quantité de mémoire utilisée. Si la quantité restante est insuffisante, l’enregistrement s’arrête. Adaptateur de carte PC recommandé : Sandisk Corp. SDAD-38 Format : ASCII or binaire. (Il n’est pas possible de basculer d’un mode à l’autre en cours d’enregistrement. Dans le cas du format ASCII, les données peuvent être lues directement avec Excel, etc.). Note : Les données enregistrées au format binaire ne peuvent être lues directement. Environ 166 bytes par échantillon (entrée 9 voies et format ASCII) ou 45 bytes (entrée 9 voies et format binaire) 14-4 INP-TN2PHLb-F 5. Fonction alarme • Nombre • Type d’alarme • Affichage : Jusqu’à 4 alarmes sur chaque voie. : Limite haute/basse : Etat (types d’alarme) affiché en unité numérique quand une alarme se produit. Affichage de l’historique des alarmes (heure de déclenchement/ d’annulation et type d’alarme) • Hystérésis : 0 à 100%. • Sortie relais : Nombre de points : 10 (option : ne peut être réglé si le nbre de points est 18) Sortie transistor (collecteur ouvert) : Nombre de sorties ; 18 (option) • Verrouillage alarme : Conserve l’affichage d’alarme et la sortie alarme après réinitialisation en sélectionnant ON/OFF. 6. Alimentation • • • • Tension d’alimentation : 100V à 240V CA Tension de fonctionnement: 90 à264V CA Fréquence : 50/60Hz (ou les deux) Consommation électrique : 100V ca Environ 36VA 240V ca Environ 47VA 7. Structure • • • • • • Montage Position de montage Epaisseur du panneau Materiaux Couleur Dimensions extérieures • Poids • Bornier externe : : : : : : Sur panneau (vertical) ou portable . incliné vers l’arrière de 0 à 30° horizontale 0° 2 à 26 mm PC-ABS pour le boîtier et la façade Noir sur panneau: 160 x 144 x 185 mm Portable: 160 x 179 x 206.6 mm : Environ 1.5 kg (sans option) : Vis de fixation (M3) 8. Conditions de fonctionnement • Tension d’alimentation • Fréquence • Température ambiente • Humidité ambiante • Vibration • Chocs INP-TN2PHLb-F : 90 à 264V CA : 50/60 Hz ±2% (ou les deux ensemble) : Montage panneau : 0 à 50°C (sans option Ethernet*1) 0 à 40°C (avec fonction Ethernet *2) Portable : 0 à 40°C : 20 à 80% HR : 10 à 60Hz 0.2m/s2 max : Aucun 14-5 • Champ magnétique • Résistance du signal • Position de montage • Temps de chauffe : 400 A/m max : Thermocouple …. Sonde à résistance… 1kΩ max 10Ω max/fil (la résistance de chaque fil dans le cas d’un système 3 fils doit être équilibrée) Tension… 0.1% max : Incliné vers l’avant 0°, vers l’arrière jusqu’à 30°, horizontal 0° : Minimum 1 heure après mise sous tension 9. Sécurité et standard EMC • Sécurité standard • EMC standard : basé sur IEC61010-1 : Basé sur EN61326 10. Conditions de transport et de stockage • • • • Température Humidité Vibration Choc : : : : -10 à +60°C 5 à 90%RH, sans condensation 10 à 60Hz, 2.45m/s2 ou inférieure 294m/s2 ou inférieure (dans l’emballage) 11. Performance s Précision/résolution : Mesures (23±2°C, 65±10% HR, tension d’alimentation, fluctuation de fréquence de ±1%, aucun bruit, temps de chauffe mini d’une heure, montage vertical, valeurs normales de la résistance du signal et du câblage… inférieure à 1%) Précision de l'indication numérique Note 1 Types d'entrée Thermocouple B R S K E J T N W L U PN ± (0.15%+1 digit) ±(0.3%+1 digit) pour les échelles suivantes : Thermocouple B : 400 à 600°C Thermocouples R et S : 0 à 300°C Thermocouples K, E, J, T, L et U : -200 à -100°C Sonde à JPt100 ± (0.15%+1 digit) résistance Pt100 Pt50 Ni100 ± (0.15%+1 digit) Cu50 Tension 50mV CC 500mV ± (0.15%+1 digit) 1-5V 0-5V Note 1) Note 2) Résolution de l'indication numérique 0.1°C 0.1°C 10μV 100μV 1mV 1mV La précision de l'indication numérique est un pourcentage (%) de la valeur de l'échelle de mesure. Aucune erreur de compensation de contact de référence du thermocouple n’est comprise. 14-6 INP-TN2PHLb-F • Compensation d’erreur sur les contacts de référence: K, E, J, T, N, L, U, PN : ±0.5°C R, S, B, W : ±1.0°C (lors d’une mesure à 0°C mini) • Entrée tension max : Thermocouple, sonde à résistance, tension CC : ±10V CC • Entrée résistance : Thermocouple, tension CC : environ 1MΩ 12. Autres • Date • Sauvegarde mémoire • Résistance d’isolement • Tension d’essai : Avec calendrier Précision: ±50 ppm max (erreur mensuelle : environ 2 minutes) Cependant, l’erreur de temps de mise sous tension ON/OFF n’est pas inclus. : Les paramètres sont enregistrés dans la mémoire Flash interne non volatile. L’horloge fonctionne grâce à une batterie au lithium intégrée. Les données des courbes ne sont pas sauvegardées. : 100 MΩ (pour une mesure effectuée entre chaque borne et la terre à l’aide d’un ohmmètre) : Bornier d’alimentation – terre : 2000V CA, 1 min Entrées bornier – terre : 500V CA, 1 min Bornier alarme – terre : 2000V CA, 1 min Bornier alarme – Bornier alarme : 750V CA, 1 min Bornier communication-terre : 500Vca, 1 mn Bornier alarme (collecteur ouvert)-terre : 500Vca, 1 mn 13. Influences sur le fonctionnement • Influence de l’alimentation : Pour une fluctuation entre 90 et 264VCA (Fréquence : 50/60Hz) Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi Pour une fluctuation comprise entre 47 et 63Hz (tension : 100VCA) Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi • Influence de la résistance du signal : Entrée thermocouple : 30μV±1 digit per 100Ω Tension CC : Fluctuation pour la valeur de résistance 0.1% de la résistance d’entrée : ±(0.2%+1 digit) maxi Sonde à résistance (pour une résistance de fil de 10Ω par ligne (la même pour 3 lignes) Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi • Influence de la température ambiente : Changement de lecture : ±(0.3%+1 digit)/10°C maxi • Influence de la position de montage : Pour une inclinaison de 30° vers l’arrière Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi INP-TN2PHLb-F 14-7 • Influence des vibrations : En cas d’onde sinusoïdale comprise entre 10 et 60 Hz avec une accélération de 0,2 m/s_ appliquée dans toutes les directions pendant 2 heures. Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi 14. Fonction supplémentaire (Option) N Sortie relais d’alarme/DI (11ème digit de la codification : “1”) Une carte avec sortie relais à 10 points et une entrée DI à 5 points peut être montée. Ne peut être montée si le nombre d’entrée est 18. • Bornier : Vis M3 • Sortie relais alarme : Sortie contact la (10 points), voie unique ou sortie commune possibles. DO1 : Capacité contact :150V/3A CA, 30V/3A CC (résistance de charge) DO2 -10 :Capacité contact : 240V/3A CA, 30V/3A CC (résistance de charge) • Entrée DI : Pas d’entrée de contact tension (5 points) le processus suivant est possible : (1) Arrêt/Marche enregistrement, (2)Affichage message, (3) RAZ fonction valeur F (stérilisation), (4) Démarrage/arrêt totalisateur (5) RAZ totalisateurs, (6) Commande éclairage écran LCD N Communication, sortie alarme avec collecteur ouvert et entrée logique DI (12eme digit dans la codification : “R”) Une carte avec communication RS485, protocole MODBUS, 18 sorties collecteur ouvert et 5 entrées logiques est disponible. • Bornier : Vis M3 pour la communication, Do11 (sortie alarme avec collecteur ouvert), DI6 et alimentation pour les sorties logiques externe DIO. Connecteur SUBD 25 broches avec bornier femelle pour DO12 à DO28 (sortie alarme collecteur ouvert), et DI7 à DI10. • Communication : Spécifications physique : EIA RS485 Protocole de communication : MODBUS (RTU) Méthode de communication : Méthode 2 fils. Liaison série half-duplex, synchronisation de type start-stop. Type de données : 8 bits. Parité : pair, impaire, sans. Bit de stop : 1 bit. Vitesse de communication : 9600, 19200bps Nombre de stations : Mode multi-drop, jusqu’à 32stations connectées (maître compris). Distance de la liaison: 500m maxi 14-8 INP-TN2PHLb-F Convertisseur de signaux RS232C/RS485 (recommandation) : Type isolé Fabricant : OMRON Modèle : K3SC-10 • Sorties logiques alarme (DO): 18 sorties transistor à collecteur ouvert Caractéristiques électriques : 30Vcc/100mA (charge résistive). • Entrée logique : 5 entrées contact sec Les fonctions suivantes sont configurables : (1) Arrêt/Marche enregistrement, (2) Affichage message, (3) RAZ fonction valeur F (stérilisation), (4) Démarrage/arrêt totalisateur (5) RAZ totalisateurs, (6) Commande éclairage écran LCD. 15. Ethernet L’option carte ETHERNET permet les fonctions suivantes. N Serveur HTTP (utilisation d’Internet Explorer version 6 ou supérieure (note 1)) • Affichage des mesures : Représentation numérique des mesures de chacune des voies de l’enregistreur et des alarmes associées. • Affichage des événements : Visualisation de la revue d’alarmes et des messages opérateur. • Affichage d’état enregistreur: Visualisation de la place disponible sur la carte mémoire, du mode d’enregistrement et des alarmes système. • Affichage des totalisateurs : Représentation numérique des résultats des totalisateurs et compteurs de chaque voie. N Serveur FTP (Utilisation des commandes FFFTPversion 1.9.2a d’Internet Explorer version 6 (note 1) et de la commande PROMPT) • Sauvegarde des fichiers : Les fichiers stockés sur la carte mémoire Compact-Flashpeuvent être sauvegardés via la liaison ETHERNET. • Effacement des fichiers : Les fichiers stockés sur la carte mémoire Compact Flash peuvent être effacés via la liaison ETHERNET. • Accès avec authentification: L’accès via la liaison ETHERNET aux fichiers stockés sur la carte mémoire Compact-Flash peut être verrouillé par une authentification (2 niveaux, 8 utilisateurs). N SMTP (Client EMAIL) Permet la transmission d’Email (2 lignes de 32 caractères) à une ou plusieurs adresses (8 maxi.) suite aux événements suivants : (1) Sur une alarme ou son retour à la normale, (2) Sur une entrée logique (états 0 ou 1), (3) Sur une alarme système (capacité mémoire dépassée, batterie faible…), (4) A intervalle fixe. INP-TN2PHLb-F 14-9 N MODBUS TCP/IP • Lecture des données • Ecriture des données : Les données de l’enregistreur peuvent être lues via MODBUS TCP/IP. : Les données de l’enregistreur peuvent être modifiéesvia MODBUS TCP/IP. Note 1 : les logiciels Netscape et Mozilla Firefox ne peuvent pas être utilisés 16. Logiciels fournis Les logiciels suivants sont fournis en standard avec l’appareil. N Logiciel de configuration PC (LOADER) • Fonction principale : Il permet la configuration, la sauvegarde, le chargement et l’impression des paramètres internes de l’enregistreur. • Système d’exploitation : Windows 2000/XP • Mémoire requise : 64MB mini • Lecteur : Windows 2000/XP avec lecteur CD-ROM • Capacité dique dur : 30MB mini d’espace libre sont nécessaire • Imprimante : Windows 2000/XP avec imprimante et driver d’impression N Logiciel de visualisation des données • Fonction • • • • • Système d’exploitation Mémoire requise Lecteur Capacité dique dur Imprimante : Il permet de visualiser les données enregistrées sur lacarte mémoire. Des fonctions d’analyse (zoom, calcul,conversion au format Excel...) sont également disponibles : Windows 2000/XP : 64MB mini : Windows 2000/XP avec lecteur CD-ROM : 30MB mini d’espace libre sont nécessaire : Windows 2000/XP avec imprimante et driver d’impression 14-10 INP-TN2PHLb-F 17. Fonctions standards Fonctions Désignation Réglage échelle L’échelle d’enregistrement peut être réglée d’enregistrement pour chaque voie. Sélection du type Le type d’entrée peut être configuré pour d’entrée chaque voie (à l’aide des touches sur la face avant). Sélectionner le même type d’entrée pour chaque voie consécutive. (Se reporter au paragraphe ‘’Configuration du type d’entrée’’ en fin de ce document pour plus d’information) Fonction inhibition Enregistrements Permet la suppression d’une voie d’enregistrement Horloge : affiché en haut de l’écran courant Affichage alarme : la dernière alarme est indiquée en haut à droite de l’écran. Affichage repère Par voie, 8 caractères maxi. Affichage nom écran Maximum 16 caractères. Création unités 12 types d’unités physiques avec 7 caractères maximum Echelle Pour les entrées Vcc, les échelles (entre -32767 et 32767) ainsi que la position du point décimal peuvent être configurées. Décalage PV Décalage du zéro de chaque voie Filtre primaire Afin de limiter les fluctuations, une constante de temps (0 à 900 sec) est disponible sur chaque voie. Coupure élément Affiche la coupure de l’entrée sonde à de mesure résistance ou thermocouple en indiquant l’échelle maxi. Enregistrements Affichage des données enregistrées sur historique la carte Compact Flash par déplacement du curseur. 18. Capacité d’enregistrement Les durées d’enregistrement indiqués dans le tableau suivant sont pour un enregistreur 9 voies, des données au format ASCII et sans événements (alarmes, messages opérateur). (Dans le cas d’un enregistreur 18 voies, la durée d’enregistrement est environ la moitié de celle indiquée pour un 9 voies.) (En format binaire, la durée d’enregistrement est 4 fois supérieure à celle indiquée dans la liste cidessous). Taille Compact Flash 16MB Temps d’échantillonnage 1 sec 10 sec 30 sec 1min 10min 30min Durée d’enregistrement 28 hrs 11j rs 35 jrs 70 jrs 2 ans 5.7 ans Temps d’échantillonnage 1 sec 10 sec 30 sec 1min 10min Durée d’enregistrement 112 hrs 46jrs 140 jrs 280 jrs 7.7 ans Taille Compact Flash 64MB Taille Compact Flash 256MB Temps d’échantillonnage 1 sec 10 sec 30 sec 1min Durée d’enregistrement 18 jrs 187jrs 1.5 ans 3 ans Lorsque l’enregistreur n’est pas équipé d’une carte mémoire Compact Flash, jusqu’à 800Kbits de données peuvent être enregistrée dans la mémoire interne de l’enregistreur. (Dans le cas d’un enregistrement en min-max de 9 voies, environ 4900 données peuvent être enregistrées. Soit environ 1 heure avec un temps de rafraichissement de 1 seconde. Le nombre de données sauvées varient avec le nombre de données d’événements). INP-TN2PHLb-F 14-11 A A INP-TN2PHLb-F A-1 Note) Les données telles que le claquage, les erreurs, et l'heure d'occurrence sont enregistrées comme -32768 (avec point de décimale). L'indication Supérieur/Inférieur à la plage est enregistréecomme 32768/-32768 (avec point de décimale). valeur MAX. et valeur MIN. de chaque voie réglages des paramètres, No. de voies, TAG , couleur d'enregistrement, type d'entrée, uniéts, échelle d'affichage (0%), ,échelle d'affichage (100%), etc. ANNEXES Annexe 1 : format d’enregistrement (ASCII) (1) Fichier des données des courbes (2) Fichier des données événement A000001.FDT PHL11B11-N11YY SNo.A2M0262T Ver.V12A 2002/ 4/18 23:32:00,A,01,2,02,1 2002/ 4/18 23:32:00,M, Attention temperature basse 2002/ 4/18 23:45:22,A,03,3,01,1 2002/ 4/18 23:45:22,M,Humidité anormale 2002/ 4/18 23:47:21,A,03,3,01,0 2002/ 4/18 23:47:28,A,03,4,02,1 2002/ 4/18 23:47:28,M,Humidité anormale 2002/ 4/19 00:39:46,A,03,4,02,0 2002/ 4/19 00:41:26,A,01,2,02,0 2002/ 4/19 00:41:26,M,Low temperature attention off 2002/ 4/19 00:42:27,A,03,4,02,1 2002/ 4/19 00:42:27,M,Humidité anormale 2002/ 4/19 00:43:12,A,03,4,02,0 2002/ 4/19 00:52:37,A,01,1,01,1 2002/ 4/19 00:52:37,M,Attention temperature haute 2002/ 4/19 02:05:58,A,01,1,01,0 2002/ 4/19 02:05:58,M,High temperature attention off 2002/ 4/19 02:42:38,A,01,2,02,1 2002/ 4/19 02:42:38,M,Low temperature attention 2002/ 4/19 02:55:48,A,03,3,01,1 2002/ 4/19 02:55:48,M,Humidité anormale 2002/ 4/19 02:57:51,A,03,3,01,0 2002/ 4/19 02:57:57,A,03,4,02,1 2002/ 4/19 02:57:57,M,Humidité anormale 2002/ 4/19 03:50:02,A,03,4,02,0 2002/ 4/19 03:51:40,A,01,2,02,0 2002/ 4/19 03:51:40,M,Low temperature attention off 2002/ 4/19 04:02:53,A,01,1,01,1 2002/ 4/19 04:02:53,M,Attention temperature haute 2002/ 4/19 05:16:14,A,01,1,01,0 2002/ 4/19 05:16:14,M,High temperature attention off A-2 ,01 Données message ,01 ,01 ,01 ,01 Données “Occurrence d'alarme” année, mois, jour, date, type (A), n° voie, n° alarme Types d'alarme (1: H, 2: L) Démarrage alarme (1) et arrêt alarme (0) ,01 ,01 ,01 ,01 ,01 ,01 ,01 ,01 INP-TN2PHLb-F Annexe 2 Paramètres qui ne peuvent être modifiés pendant l’enregistrement Paramètres voies Types d'entrée Unités Echelle (mesure, unités physiques) Racine carrée Repère Couleur d'affichage Echelle d'affichage Mode d'enregistrement Fonction de calcul de la valeur F Position du pt décimal du calcul de F Paramètres unités Cycles de rafraîchissement d'affichage Nomination de l'affichage Configuration de l'écran Horloge Format des données d'enregistrement Fonctions qui ne peuvent Fonction de copie des paramètres d'une voie être utilisées durant Initialisation des paramètres l'enregistrement Annexe 3 Paramètres qui ne peuvent être réglés en cours de cycle de totalisation Paramètres des voies Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées pendant la totalisation Configuration totalisateurs Configuration de base INP-TN2PHLb-F Repère totalisateur Totalisation Type totalisateur Entrée externe Facteur temps Fonction RAZ Unité totalisateur Valeur chute à zéro Facteur échelle RAZ entrée Initialisatisation des paramètres Heure de base Période Jour de la semaine Jour dans la mois Heure départ, fin Entrée externe Horloge Temps enreg. fichier A-3 Annexe 4 Ouverture dans Excel des données enregistrées du PHL au format ASCII Note 1 : On ne peut ouvrir les données au format binaire avec la procédure suivante. (Se reporter au chapitre 9.1 (11) pour plus de détails.) Note 2 : Les fichiers des données enregistrées d’une taille r 10 MB pour une entrée à 9 points et r 5 MB pour une entrée à 18 points ne peuvent pas être ouverts par Excel. Dans ces cas, ouvrir chaque fichier de données à l’aide du logiciel d’affichage de données “Dataviewer” (inclu sur le CD-ROM) et effectuer une conversion CSV afin de le compresser. j Démarrer Excel, sélectionner “Fichier (F)” puis “Ouvrir (O)” sur le menu et l’écran ci-dessous s’affiche. Sélectionner “Tous les fichiers” dans “Type de fichier”, puis choisir un fichier .FDT dans la liste (S****.FDT). Après sélection du fichier, la fenêtre suivante d’importation s’affiche. Sélectionner “Délimité - Des caractères tels que des virgules ou des tabulations.....” pour le format d’origine des données, et cliquer ensuite sur le bouton “Suivant”. Après avoir appuyé sur “Suivant” la fenêtre suivante s’affiche. Cocher “Comma (C)” . Appuyer sur le bouton “Quitter (Q)” pour afficher les données enregistrées du PHL. A-4 INP-TN2PHLb-F Annexe 5 Temps d’enregistrement Le temps d’enregistrement varie et dépend du cycle de rafraîchissement de l’affichage et du cycle d’enregistrement. Exemple : Quand l’enregistrement débute à 08:45 avec un cycle de rafraîchissement de 20 minutes, les données sont enregistrées lorsque l’horloge indique 0, c’est à dire 09:00. L’enregistrement sera ensuite reconduit à 09:20, 09:40, 10:00 …..etc. Cycle de rafraîchissement de l'affichage les données sont enregistrées sur le PHL lorsque l'horloge indique. 1 seconde Chaque second 2 secondes Toutes les 2 secondes 3 secondes A 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42, 45, 48, 51, 54, 57 secondes 5 secondes A 0, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55 secondes 10 secondes A 0, 10, 20, 30, 40, 50 secondes 20 secondes A 0, 20, 40 secondes 30 secondes A 0, 30 secondes 1 minute Chaque minute (Quand 0 est affiché. idem pour ce qui suit) 2 minutes Toutes les deux minutes 3 minutes A 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42, 45, 48, 51, 54, 57 minutes 5 minutes A 0, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55 minutes 10 minutes A 0, 10, 20, 30, 40, 50 minutes 20 minutes A 0, 20, 40 minutes 30 minutes A 0, 30 minutes 1 heure Chaque heure (Quand “0 m :0 s” est affiché. idem pour ce qui suit) 2 heures Toutes les deux heures 3 heures A 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21 heures 4 heures A 0, 4, 8, 12, 16, 20 heures 6 heures A 0, 6, 12, 18 heures 12 heures INP-TN2PHLb-F A 0, 12 heures A-5 Fuji Electric France S.A.S. 46, Rue Georges Besse - Z I du Brézet 63 039 Clermont-Ferrand cedex 2 — FRANCE France : Tél. 04 73 98 26 98 - Fax 04 73 98 26 99 International : Tél. (33) 4 7398 2698 - Fax. (33) 4 7398 2699 E-mail : [email protected] La responsabilité de Fuji Electric n'est pas engagée pour des erreurs éventuelles dans des catalogues, brochures ou divers supports imprimés.Fuji Electric se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis.Ceci s'applique également aux produits commandés, si les modifications n'altèrent pas les spécifications de façon substantielle. Les marques et appellations déposées figurant dans ce document sont la propriété de leurs déposants respectifs. Tous droits sont réservés.