attention - Fuji Electric France

Transcription

attention - Fuji Electric France
Manuel d'instructions
ENREGISTREUR VIDEO
TYPE: PHL
Fuji Electric France S.A.
INP-TN2PHLb-F
PREFACE
Félicitations pour l’achat de cet enregistreur sans papier Fuji (Type : PHL)
s !lNQUELINSTALLATIONLUTILISATIONETLAPRÏPARATIONDELAPPAREILSEFASSENTDANSDEBONNESCONDITIONSLIRECEMANUELDINSTRUCTIONSATTENTIVEMENT5NEUTILISATIONINADAPTÏEPEUTENTRAÔNERUNACCIDENTOUOCCASIONNERDESBLESSURES
s ,ESSPÏCIlCATIONSDECETTEUNITÏSONTSUJETTESËMODIlCATIONSANSAVISPRÏALABLEDANSLEBUTDELES
AMÏLIORER
s ,AMODIlCATIONDECETTEUNITÏSANSPERMISSIONESTSTRICTEMENTINTERDITE
&UJIREJETTERALARESPONSABILITÏPOURTOUTPROBLÒMEDÏCOULANTDUNETELLEMODIlCATION
s #EMANUELDINSTRUCTIONSDEVRAÐTRECONSERVÏPARLAPERSONNEQUIUTILISELAPPAREIL
s !PRÒSAVOIRLUCEMANUELASSUREZVOUSDELECONSERVERËUNENDROITOáILSERAFACILEDACCÒS
s #EMANUELDINSTRUCTIONSDOITIMPÏRATIVEMENTÐTREREMISËLUTILISATEURlNAL
&ABRICANT
&UJI%LECTRIC3YSTEMS#O,TD
4YPE
0RÏSENTSURLAPLAQUESIGNALÏTIQUEDELENREGISTREURVIDÏO
$ATEDEFABRICATION 0RÏSENTSURLAPLAQUESIGNALÏTIQUEDELENREGISTREURVIDÏO
Origine du produit
: Japon
.OTE 7INDOWS80%XCEL7/2$0!$SONTDESMARQUESDÏPOSÏESDE-ICROSOFT #ORPORATION
.OTE #OMPACT&LASHESTUNEMARQUECOMMERCIALEDE3ANDISK#ORPORATION
©&UJI%LECTRIC3YSTEMS#O,TD
s ,ETRANSFERTDETOUTOUPARTIEDUPRÏSENTMANUELSANSLAPERMISSIONÏCRITEDE&UJIESTFORMELLEMENTINTERDIT
s ,ADESCRIPTIONDUPRÏSENTMANUELESTSUJETTEËMODIlCATION
SANSAVISPRÏALABLE
INP-TN2PHLb-F
i
0UBLIÏEN$ÏCEMBRE
ÒRERÏVISIONEN*ANVIER
ÒMERÏVISIONENJANVIER
PRECAUTIONS DE SÉCURITÉ
Lire attentivement “Précautions de sécurité” attentivement avant d’utilser l’appareil.
s"IENSUIVRELESINSTRUCTIONSSUIVANTES%LLESCONTIENNENTDESINFORMATIONSDEPREMIÒREIMPORTANCE
CONCERNANTLASÏCURITÏ,EDEGRÏDEDANGERESTCLASSÏSELONLESDEUXSIGNAUXSUIVANTShDANGERvEThATTENTION”
,ESSIGNAUXETLEURSIGNIlCATIONSONTLESSUIVANTS
DANGER
5NEMAUVAISEMANIPULATIONPEUTCAUSERDES RISQUESDEMORTOUDEBLESSURESGRAVES
5NEMAUVAISEMANIPULATIONPEUTCAUSERDES blessures ou d’autres dégâts corporels
ATTENTION
DANGER
,ORSQUEQUILEXISTEUNRISQUEQUUNEANOMALIEDECEDISPOSITIFENTRAÔNEUNACCIDENTIMPORTANTOUDESDOMMAGESSURDAUTRESÏQUIPEMENTSINSTALLERUNCIRCUITDARRÐTDURGENCEEXTERNEADAPTÏOUUNCIRCUITDE
PROTECTIONAlNDÏVITERTOUTTYPEDACCIDENT
s #EPRODUITESTLIVRÏAVECUNFUSIBLEINTÏGRÏQUINEPEUTPASÐTREREMPLACÏPARLECLIENT0OURCETTERAISON
NOUSVOUSRECOMMANDONSDYADJOINDRELESFUSIBLESADÏQUATSENEXTERNE6!
,ESDÏTAILSDUFUSIBLEINTÏGRÏSONTLESSUIVANTS
4YPE42!FABRIQUÏPAR7ICKMANN7ERKE'MB(
#ALIBRE6!4YPE4ËACTIONRETARDÏE
s,UTILISATIONDUNEALIMENTATIONCONFORMEAUXSPÏCIlCATIONSESTINDISPENSABLEPOURÏVITERTOUTDOMMAGE
ETTOUTEPANNEDELAPPAREIL
s!lNDEPRÏVENIRTOUTRISQUEDÏLECTROCUTIONDEDYSFONCTIONNEMENTOUDERREURDEFONCTIONNEMENTNEMETTEZJAMAISLALIMENTATIONSOUSTENSIONAVANTQUETOUTESLESÏTAPESDEMONTAGEETDECÉBLAGENESOIENT
TERMINÏES
s %N RAISON DE SA CONSTRUCTION INTERNE NON SÏCURISÏE NUTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL EN PRÏSENCE DE GAZ
INmAMMABLESOUEXPLOSIFS
s.EDÏMONTEZTRANSFORMEZMODIlEZNIRÏPAREZJAMAISCETINSTRUMENT)LPOURRAITENRÏSULTERUNDYSFONCTIONNEMENTUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDESERREURS
s.ETOUCHEZJAMAISLETERMINALLORSDELAMISESOUSTENSIONDELÏQUIPEMENT)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUE
DÏLECTROCUTIONOUDESERREURS
s!VANTDEDATTACHERDEDÏTACHERLEMODULELUNITÏÏTEIGNEZLALIMENTATION,ENONRESPECTDECETTECONSIGNE
PEUTENTRAÔNERUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDESERREURS
s.OUSRECOMMANDONSDEPROCÏDERËUNEMAINTENANCEPÏRIODIQUEVISANTËASSURERUNEUTILISATIONSURE
ETCONTINUEDELAPPAREILCARDESCONSOMMABLESOUDESÏLÏMENTSQUISEDÏTÏRIORENTDANSLETEMPSSONT
MONTÏS
s.OBSTRUEZPASLESORIlCESDEVENTILATIONSITUÏSSURLEDESSUSETAUDESSOUSDELAPPAREIL,ENONRESPECT
DECETTECONSIGNEPEUTENTRAÔNERDESERREURSUNDYSFONCTIONNEMENTUNERÏDUCTIONDELADURÏEDEVIEDU
MATÏRIELOUUNINCENDIE
ii
INP-TN2PHLb-F
ATTENTION
s3ILEMATÏRIELVOUSSEMBLEENDOMMAGÏOUDÏFORMÏLORSDUDÏBALLAGENELUTILISEZPAS,ENONRESPECT
DECETTECONSIGNEPEUTENTRAÔNERUNINCENDIEUNDYSFONCTIONNEMENTOUDESERREURS
s6ÏRIlEZQUELINSTRUMENTESTCONFORMEAUXSPÏCIlCATIONSADÏQUATES$ANSLECASCONTRAIREILPOURRAITEN
RÏSULTERDESDOMMAGESOUDESERREURS
s.ESOUMETTEZPASCEDISPOSITIFËDESCHOCSENLEFAISANTTOMBEROUENTAPANTSURCEDERNIER$ANSLECAS
CONTRAIREILPOURRAITENRÏSULTERDESDOMMAGESOUDESERREURS
s5TILISEZLEDISPOSITIFENPRENANTGARDEËNEPASLAISSERAUCUNCORPSÏTRANGERTELQUEDESDÏBRISDESBRINS
DElLSÏLECTRIQUESETDELALIMAILLEDEFERPÏNÏTRERDANSLEDISPOSITIF
s4OUSLESSIXMOISVÏRIlEZQUELESVISDUTERMINALETQUELESVISDEMONTAGESONTFERMEMENTSERRÏES$ES
VISDESSERRÏESPEUVENTENTRAÔNERUNINCENDIEOUDESDYSFONCTIONNEMENTS
s,ORSDUCHANGEMENTDESRÏGLAGESPENDANTUNARRÐTUNDÏMARRAGEOUUNESORTIEFORCÏEDUDISPOSITIF
VÏRIlEZSOIGNEUSEMENTQUELASÏCURITÏESTASSURÏE5NEUTILISATIONINADAPTÏEPEUTOCCASIONNERDESDOMMAGESETENTRAÔNERDESERREURSDANSLEDISPOSITIF
s$URANTLUTILISATIONVEILLEZËMAINTENIRENPLACELECAPOTlXÏSURLEDESSUSDUBLOCDUTERMINAL)LPOURRAIT
ENDÏCOULERUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDINCENDIE
s.INSTALLEZJAMAISCEDISPOSITIFDANSLESENVIRONNEMENTSSUIVANTS
5NENDROITOáLATEMPÏRATUREAMBIANTEESTINFÏRIEUREË #OUSUPÏRIEUREË #ET #LORSQUELES
CÙTÏSDUDISPOSITIFSONTENCONTACTAVECUNAUTREÏLÏMENTETDANSLECASDUNDISPOSITIFPORTABLE
5NENDROITOáLHUMIDITÏAMBIANTEESTINFÏRIEUREËOUSUPÏRIEUREËDHUMIDITÏRELATIVE
$ANSUNENDROITSOUMISËLACONDENSATION
%NPRÏSENCEDEGAZCORROSIFSGAZSULFUREUXOUAMMONIAQUEETCOUDEGAZINmAMMABLES
$ANSUNENDROITOUDESVIBRATIONSOUDESCHOCSPOURRAIENTÐTREAPPLIQUÏSAUDISPOSITIFCONDITIONDEVIBRAtion continue acceptable)
%NPRÏSENCEDEAUDHUILEDEPRODUITSCHIMIQUESDÏMANATIONSGAZEUSESOUDEVAPEUR
%NPRÏSENCEDEPOUSSIÒREOUDECOMPOSÏHAUTEMENTSALÏOUFERREUX
$ANSUNENDROITOáDESINTERFÏRENCESPARCONTACTPOURRAIENTAVOIRUNEFFETCONSIDÏRABLEPRODUISANTDE
LÏLECTRICITÏSTATIQUEDUMAGNÏTISMEOUDESBRUITS
$ANSUNENDROITSUJETËDESACCUMULATIONSDECHALEURPARRAYONNEMENTOUAUTRE
3ILINSTRUMENTESTINSTALLÏËPROXIMITÏDAUTRESÏQUIPEMENTSÏLECTRONIQUESUNTÏLÏVISEURENPARTICULIERDES
BRUITSPEUVENTÐTREENGENDRÏS$ANSCESCASADOPTEZLESMESURESSUIVANTES
s0LACEZLEDISPOSITIFAUSSILOINQUEPOSSIBLEDUTÏLÏVISEUROUDUPOSTEDERADIOMÒTREOUPLUS
s-ODIlEZLORIENTATIONDELANTENNEDUTÏLÏVISEUROUDUPOSTEDERADIO
s5TILISEZDESPRISESDECOURANTSÏPARÏES
s,ORSDUMONTAGEDELINSTRUMENTSURLEPANNEAUPRENEZSOINDENEPASFORCERSURLEBOÔTIER$ANSLECAS
CONTRAIREILPOURRAITÐTREENDOMMAGÏ
s!RRÐTEZDUTILISERLINSTRUMENTSICEDERNIERENTREENCONTACTAVECDELEAU)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUE
DECOURTCIRCUITDÏLECTROCUTIONOUDINCENDIE
s.UTILISEZPASDAUTRESCÉBLESQUELECÉBLECONDUCTEURËCOMPENSATIONSPÏCIlÏPOURLECONNECTEURDENTRÏE
DUTHERMOCOUPLE#ELAPOURRAITENTRAÔNERDESINDICATIONSERRONÏESOUDESERREURS
INP-TN2PHLb-F
iii
ATTENTION
s0OURLECONNECTEURDENTRÏEDELARÏSISTANCEUTILISEZUNCÉBLEDEFAIBLERÏSISTANCEETDISPOSANTDUNE
DIFFÏRENCEDERÏSISTANCEMINIMEENTRELESTROISBRINS#ELAPOURRAITENTRAÔNERDESINDICATIONSERRONÏES
OUDESERREURS
s3IUNBRUITIMPORTANTESTGÏNÏRÏDEPUISLALIMENTATIONAJOUTEZUNTRANSFORMATEURSTABILISÏAINSIQUUN
lLTREANTIBRUIT
s .UTILISEZ JAMAIS DE SOLVANTS ORGANIQUES TELS QUE DE LALCOOL OU DU BENZÒNE POUR LE NETTOYAGE DE
LINSTRUMENT.UTILISEZPASDEAUDIRECTEMENTSURLUNITÏPRINCIPALE)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUEDE
DÏTÏRIORATIONDEDYSFONCTIONNEMENTDECOURTCIRCUITDÏLECTROCUTIONOUDINCENDIE,ORSDUNETTOYAGE
DELUNITÏPRINCIPALEESSUYEZLAËLAIDEDUNCHIFFONDOUX
s$ÏBARRASSEZVOUSDECETINSTRUMENTCOMMEDUNDÏCHETINDUSTRIEL
s0RENEZSOINDERELIERLINSTRUMENTËLATERRE)LPOURRAITENRÏSULTERUNRISQUEDÏLECTROCUTIONOUDESERREURS
s3EULLEPERSONNELAUTORISÏPOURRAPROCÏDERAUCÉBLAGE5NCÉBLAGEINADAPTÏPEUTENTRAÔNERUNINCENDIE
DESDYSFONCTIONNEMENTSETDESRISQUESDÏLECTROCUTION
IV
INP-TN2PHLb-F
SOMMAIRE
02%&!#%i
02%#!54)/.3$%3%#52)4²ii
3/--!)2% V
).42/$5#4)/.1-1
%NREGISTREURVIDÏO 1-1
6ÏRIlCATIONPRODUIT 1-1
6ÏRIlCATIONDUTYPEETDESSPÏCIlCATIONS 0RÏCAUTIONSDEMANIPULATIONDELACARTEMÏMOIRE#OMPACT&LASH $²3)'.!4)/.$%3$)&&²2%.43²,²-%.43
$ÏSIGNATIONDESDIFFÏRENTSÏLÏMENTS )NSERTIONETRETRAITDELACARMMÏMOIREmASH %NREGISTREMENTDESDONNÏESSURLACARTEMÏMOIRE -%4(/$%$%-/.4!'%
,IEUDEMONTAGE $IMENSIONSEXTÏRIEURESETDÏCOUPEUNITÏMM -ISEENPLACESURLAPANNEAU #¬",!'%
!VANTCÉBLAGE #ONNEXIONBORNIERS #ONNECTIONDULOADERËLENREGISTREUR %.2%')342%520/24!",%
0ORTABLE 4RANSPORT $IMENSIONSEXTÏRIEURESUNITÏMM 3CHÏMADECÉBLAGE &/.#4)/.3$!&&)#(!'%6-1
$ÏSIGNATIONDESINFORMATIONSSURLÏCRANDAFlCHAGEDESDONNÏES 6-1
!FlCHAGEDESCOURBESENTEMPSRÏELDESDONNÏESMESURÏES !FlCHAGEDESDONNÏESENFORMEDEBARGRAPHESCOMPTEURSANALOGIQUES !FlCHAGENUMÏRIQUEDESDONNÏESMESURÏES 6-6
!FlCHAGEDESDONNÏESDETOTALISATION 6-6
!FlCHAGESOMMAIREDÏVÏNEMENTS !FlCHAGEDELgHISTORIQUE%THERNET 6-9
!FlCHAGEDELHISTORIQUEDESCOURBES !FlCHAGEDESMESSAGESDgERREURSDELgAPPAREIL 6-11
0RÏCAUTIONSAVANTMISESOUSOUHORSTENSION/./&& ATTENTION
INP-TN2PHLb-F
3EREPORTERAUCHAPITRESETSEULEMENTPOURLINSTALLATION3EULESDESPERSONNESQUALIlÏESPEUVENTMANIPULERETRÏGLERCETAPPAREIL
V
2²',!'%3%4-!.)05,!4)/.
!VANTTOUTEUTILISATION -ISESOUSTENSIONETÏTAT !RRÐTDÏMARRAGEDUCYCLEDENREGISTREMENT DÏlLEMENTDESÏCRANSDAFlCHAGEDESDONNÏES !FlCHAGEDESALARMES 2²',!'%3%46²2)&)#!4)/.$%30!2!-µ42%3
2ÏGLAGESETVÏRIlCATIONS 0ROCÏDUREDERÏGLAGEDESPARAMÒTRESEXTERNES #ONlGURATIONDEBASEDESÏCRANSDERÏGLAGE #/.&)'52!4)/.$%30!2!-µ42%39-1
2ÏGLAGEDEBASE 9-1
#ONlGURATIONDESVOIES #OPIEDESPARAMÒTRES 2ÏGLAGEDESFONCTIONSDECALCUL #ONlGURATIONDELHEUREPOURLEMODECALCUL -ÏTHODEPOURRÏGLERLAFlCHAGEDELÏCRANDESDONNÏES -ÏTHODEDERÏGLAGEDELAVALEUR&RÏGLAGESCOMMUNSËTOUTESLESVOIES 2ÏGLAGEDELATOTALISATION #ONlGURATIONDESMESSAGES #HOIXDESUNITÏS -ÏTHODEDERÏGLAGEDELAFONCTION$)UNITÏEXTERNE 2ÏGLAGEDESCONSTANTES 2ÏGLAGEDELAFONCTION%THERNET #ONlGURERLEMOTDEPASSEPOURRÏGLERLESPARAMÒTRES 54),)3!4)/.$%,!#!24%-²-/)2%
AFlCHAGEDESDONNÏESENREGISTRÏESDANSLACARTEMÏMOIRE 2ETRAITDELACARTEMÏMOIRECOMPACTmASH 2ÏGLAGEMARCHEARRÐTDELATOTALISATION 2EMISEËZÏRODELATOTALISATION 2ÏGLAGEDELAFONCTIONDELECTUREDELACARTEMÏMOIRECOMPACTmASH 2ÏGLAGEDELAFONCTIONDÏCRITUREDELACARTEMÏMOIRECOMPACTmASH #ONlGURATIONDUMOTDEPASSEPOURUTILISERLACARTEMÏMOIRE -!).4%.!.#%%46²2)&)#!4)/.11-1
0ÏRIODEDEREMPLACEMENTDECERTAINESPIÒCES 11-1
%TALONNAGE 11-1
&ORMATAGEDELACARTEMÏMOIRE 11-1
²4!,/..!'%
-ÏTHODEDÏTALONNAGEDESVALEURSMESURÏES )NITIALISATIONDELAVALEURMESURÏE $²0!..!'%
30²#)&)#!4)/.3
!..%8%3!!
VI
INP-TN2PHLb-F
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions pour l’achat de cet enregistreur sans papier PHL Fuji.
Le manuel d’instructions décrit l’installation, l’utilisation et la maintenance de l’enregistreur sans papier. Lisezle soigneusement avant utilisation.
1.1
Enregistreur sans papier
(1) Cet enregistreur affiche en temps réel sur l’écran à cristaux liquides les données enregistrées. Cet
appareil, de type sans papier, permet également de sauvegarder les données enregistrées sur carte
compact flash.
(2) Il peut définir jusqu’à 18 canaux pour les types d’entrées telles que thermocouple, résistance et voltage CC (ou courant).
(3) Il permet d’enregistrer les données mesurées sur une carte Compact Flash pour les afficher sur l’unité
d’affichage. L’utilisation du logiciel de support livré avec l’appareil permet d’afficher les données enregistrées sur un PC.
1.2
Vérification du produit
À réception de l’unité de l’enregistreur, assurez-vous que celle-ci n’est pas endommagée et que tous
les accessoires sont bien livrés.
Vérifiez les accessoires :
Cet enregistreur est livré avec les accessoires représentés dans la figure 1-1. Vérifiez qu’ils sont tous
présents.
Support de fixtion
sur panneau
Joint façade
Logiciel PC
(CD-ROM)
Filtre anti-bruit
sur alimentation
Cordon d'alimentation CA
Fig. 1-1 Accessories
Désignation
(1) Support de fixation sur panneau
(2) CD-ROM
Manuel d'instruction pour
logiciel PC (en français et
anglais)
Portable
–
1
1
(4) Cordon d'alimentation CA (2m)
1
–
(5) Filtre anti- bruit sur alaimentation
1
–
1
1
(3) Joint façade
INP-TN2PHLbF
Quantité
Montage panneau
2
1-1
1.3 Vérifications du type et des spécifications
Des symboles sont apposés sur les plaques signalétiques. Vérifiez que le modèle est celui que vous
avez commandé. (Les plaques signalétiques sont situées sur la droite du boîtier et à l’arrière de l’unité
d’affichage).
CODIFICATION
1 2 3 4 5 6 7 8
Digit
4 Entrées
Item
V
1
2
Monntage
Panneau
Portable (Note 3)
9
Affichage
11
Sortie alarme/Entrée DI
1
2
Multilangue
E
0
1
Sans
Avec (Note 1)
12
1
Spécifications
9 voies
18 voies
5
9 10 11 12 13
B1 2-
PHL
Communication/sortie
alarme/Entrée DI
pour entrée à 18 voies
Note 1:
Note 2:
Note 3:
Sans
RS485+DI +DO
Ethernet (Note3)
Ethernet+RS485
+DI+DO (Note3)
Y
R
E
W
Si vous sélectionnez 2 (entrée 18 voies) pour le symbole de code à 4 chiffres,
vous ne pouvez sélectionner le11ème digit (sortie alarme/entrée DI).
Si la sortie alarme/entrée DI pour entrée18 voies est nécessaire, sélectionner R
ou W pour le 12è digit (communication/sortie alarme/entrées logiques DI / Ethernet).
La version portable n’est pas la certification CE et UL
La version portable ne peut pas être sélectionnée avec la version Ethernet
1.4 Précautions de manipulation de la carte mémoire (Compact Flash)
ATTENTION
(1) Utilisez une carte mémoire Compact Flash de marque Sandisk. D’autres cartes mémoires peuvent entrainer des dysfonctionnements de l’appareil.
1) Pour formater la carte mémoire, utiliser un PC.(Se reporter à la section 11.3)
2) La carte mémoire doit être insérée fermement dans l’encoche et dans le bons sens.
3) Lors de l’écriture ou de la lecture de données sur la carte, n’éteignez pas
l’alimentation et ne retirez pas la carte de l’encoche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une perte de données.
4) Le cas échéant, les données mesurées enregistrées sur la carte devront également
faire l’objet d’une copie de sauvegarde.
5) Si vous utilisez un adaptateur pour compact flash, vérifiez quelle capacité il peut supporter. Si votre carte CF est hors de cette limite, ne la formatez pas avec cet adaptateur.
Lorsque vous formatez la carte compact flash avec l’adaptateur, vous pourrez la lire
sous environnement Windows. Mais dans ce cas, le PHL peut ne pas la lire.
6) La carte compact flash est un consommable. Si les phénomènes suivants apparaissent, la carte doit être arrivée en fin de vie. Remplacez celle-ci dans les cas suivants:
-
Le nombre de fichier d’enregistrement est supérieure à ce qu’il devrait être alors qu’il
n’y a pas eu de coupure secteur et que l’enregistrement n’a pas été interrompu.
-
Les fichiers enregistrés chargés dans le PC ne peuvent pas être ouverts avec le
logiciel Data Viewer.
1-2
INP-TN2PHLb-F
(2) Les cartes Compact Flash d’une capacité de 8 Mo à 256 Mo sont compatibles.
Reportez-vous au tableau suivant pour la capacité de stockage dans le cas d’enregistrement sur
9 canaux (à condition qu’aucun événement comme une alerte ou des messages ne se produisent
et que l’intégration soit interrompue).
(Le nombre de jours requis pour un enregistrement 18 canaux représente environ la moitié des
valeurs indiquées dans le tableau).
Capacité Compact flash
Cycle de rafraîchissement de l'affichage
Capacité
d'enregistrement
16MB
1 sec
10 sec
30 sec
1 min
10 min
30 min
ASCII
28 heures
11 jours
35 jours
70 jours
2 jours
5.7 jours
Binaire
112 heures
44 jours
140 jours
280 jours
8 jours
22.8 jours
64MB
Capacité Compact flash
1 sec
10 sec
30 sec
1 min
10 min
ASCII
112 heures
46 jours
140 jours
280 jours
7.7 ans
Binaire
448 heures
184 jours
560 jours
1,120 jours
30.8 ans
Display refresh cycle
Capacité
d'enregistrement
256MB
Compact flash size
1 sec
10 sec
30 sec
1 min
ASCII
18 jours
187 jours
1.5 ans
3 ans
Binaire
72 jours
748 jours
6 ans
12 ans
Cycle de rafraîchissement de l'affichage
Capacité
d'enregistrement
Note: se reporter à la section 9.1 “Réglage de base” pour la sélection des formats ASCII ou binaire pour l'enregistrement des
données
(3) L’écriture de données sur la carte est effectuée selon le minutage suivant. Si l’alimentation est arrêtée durant le cycle d’écriture, les données ne seront pas enregistrées.
Cycle de rafraîchissement
1 sec to 1min
2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min
Cycle d'écriture
1 min
2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min
Cycle de rafraîchissement
1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures
Cycle d'écriture
1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures
(4) Les données enregistrées dans la carte Compact flash peuvent être regénéré avec le PC en utilisant l’afficheur de données “Data Viewer” (inclus dans le CD-ROM).
Si les données sont enregistrées au format ASCII, elles peuvent être ouvertes directement dans
un tableur comme Excel. Cependant, les quantités importantes de données ne peuvent pas être
lues (environ 10 Mo ou plus dans le cas d’entrée 9 points, et environ 5 Mo pour les entrées 18
points).
Dans ces cas, lisez les données à l’aide de l’afficheur de données (présent sur le CD-ROM) et
effectuez une conversion CSV afin de diviser le fichier, ce qui permettra de lire les données.
Les données enregistrées au format binaire ne peuvent pas être ouvertes directement dans un
tableur comme Excel. Reportez-vous au chapitre 9.1 « Réglage de base » pour plus de détails.
(5) Retrait de la carte
En interdisant l’écriture sur la carte-mémoire, la carte peut être retirée même si
l’enregistrement ou l’intégration sont toujours en cours. Reportez-vous au chapitre 10.2 «
Retrait de la carte-mémoire (Compact Flash) » pour la procédure à suivre.
ATTENTION
INP-TN2PHLbF
Veillez à interdire l’écriture lorsque vous retirez la carte, lorsque vous
utilisez la fonction serveur FTP.
1-3
(6) A propos des fonctions de communication
En connectant l’enregistreur vidéo à Ethernet, les fonctions suivantes peuvent être utilisées (lorsque E ou W sont sélectionnée pour le 12ème digit dans la codification)
Fonction serveur FTP : Les fichiers sauvegardés sur la carte compact flash de l’enregistreur
peuvent être téléchargé à partir du PC sur le réseau en utilisant un explorateur Internet (Microsoft
Internet Explorer) ou commande DOS.
Fonction Web Serveur : Les mesures de l’enregistreur ou les historiques d’événements sur le
réseau peuvent être affichés en utilisant un explorateur Internet (Microsoft Internet Explorer).
Fonction Email : Des emails peuvent être envoyées) une adresse spécifiques avec les mesures
de l’enregistreur rattaché.
Fonction Modbus TCP/IP : Les réglages de l’enregistreur peuvent être lus ou écrits à partir du PC
sur le réseau en utilisant les fonctions Modbus TCP/IP.
Ethernet
1-4
INP-TN2PHLb-F
2. DÉSIGATION DES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS
2.1 Désignation des différents éléments
1- Fenêtre d'affichage
5- Connection pour
chargeur de paramètres
2- Bouton d'alimentation
3- Encoche pour carte mémoire
6- Touches de foncions
4- Bouton d'éjection de
la carte mémoire
(1) Fenêtre d’affichage
Permet d’afficher l’écran de tendance en temps réel, les bargraphes, les informations numériques,
les historiques ainsi que d’autres écrans de paramétrages.
(2) Bouton d’alimentation
Permet d’allumer et d’éteindre l’appareil.
(3) Encoche pour carte mémoire
Pour insérer la carte mémoire
(4) Bouton d’éjection de la carte mémoire
1)Pour retirer la carte mémoire de l’appareil, appuyer sur ce bouton.
ATTENTION
Ne pas retirer la carte mémoire en cours d’enregistrement (lorsque REC est allumé sur l’écran) ou pendant la totalisation. Sinon les données risquent de ne pas
être enregistrées correctement et peuvent être endommagées. Prendre bien soin
d’arrêter l’enregistrement et la totalisation avant de retirer la carte. (si la carte est
retirée puis réinsérer de nouveau pendant l’enregistrement ou la totalisation, un
nouveau fichier est crée).
2) Ne pas prendre la carte compact flash, lorsque vous accédez à celle-ci avec la communication
FTP.
De plus, lorsque la fonction FTP serveur est utilisée, interdisez l’accès à la carte compact flash
dans l’écran « changement de la carte compact flash », avant de la retirer.
(5) Connexion vers le chargeur de paramètres
Lors de la modification des paramètres par le chargeur, brancher la câble adéquoite (option :
PHZP0201) au connecteur.
(6) Touches clavier
Pour l’utilisation, le réglage et la vérification de chaque paramètre.
INP-TN2PHLb-F
2-1
Touche
(Enregist.)
Fonction
Pour démarrer ou arrêter l'enregistrement.
Une pression sur le bouton permet de lancer l'enregistrement et une autre pression de l'arrêter.
Permet d'afficher les différents paramètres. A chaque fois que l'on appuie sur cette touche, cela
permet d'afficher l'un des cinq paramètres suivants : Å ‡ Ç ‡ É ‡ Ñ ‡ Ö ‡
(Affichage)
Ü
et retour sur Å
Ê Å Affichage des courbes en temps réel
Affiche les valeurs mesurées de chaque voie
Ç Guide des touches
Le guide des touches apparait
Ê É Bargraphe/affichage des courbes
Affiche les valeurs mesurées de chaque voie sous forme de bargraphes (ou de courbes)
Ê Ñ Affichage numérique.
Affiche les valeurs mesurées en affichage numérique.
Ê Ö Affichage des données de totalisation.
Affiche les données de totalisation de chaque voie en valeurs numériques.
Ê Ü Affichage sommaire d'évènements
Affiche le messages et les alarmes.
Permet de passer de l'écran de paramétrage à l'affichage des données.
(Sélection)
Permet de passer de l'écran de paramétrage (1) à l'affichage des données (2) et vice versa.
Une pression sur cette touche permet de passer de l'écran de paramètrage à l'un des niveaux de réglages.
A chaque fois que l'on appuye sur cette touche , cela ne modifie pas l'écran d'affichage.
Ê
(Entrée)
Å
Ç
Permet l'affichage de l'écran de configuration ou de l'enregistrement des données.
Si l'on appuie sur la touche quand les échelles sont affichées en temps réel sur l'écran pour
les courbes d'historique (*1) ou les données enregistrées, on peut les modifier sur chaque
voie.
(Ech canal1 ¾‡ Ech canal 2 ¾‡ ….. ¾ ‡ Ech canal 9 ¾‡ Ech canal 1 ‡ Ech canal 2 ¾
*1: Les données précédentes de l’enregistrement en cours
(Curseur)
Ê
Å
Permet de passer d'un réglage à un autre.
Ê
Ç
Permet d'incrémenter ou de décrémenter les valeurs numériques.
Ê
É
En appuyant sur la touche
en temps réel d'affichage, on affiche les courbes d'historique (*1).
A ce moment, on peut naviguer sur la fenêtre avec les curseurs.
Ê
Ñ
En appuyant sur les touches
ou
en temps réel, cela permet d'afficher les bargraphes, les
courbes, ou autres paramètres numériques.
*1: Les données précédentes de l’enregistrement en cours
Note 1 : Voir Paragraphe7.4 pour plus de détails
Note 2 : Voir Paragraphe8.1 pour plus de détails
2-2
INP-TN2PHLb-F
2.2 Insertion et retrait de la carte mémoire
La carte mémoire est utilisé pour la sauvegarde des données mesurées. Avant toute utilisation de
l’enregistreur, insérer fermement la carte dans l’encoche.
Ce paragraphe explique le mode opératoire pour insérer et retirer la carte mémoire.
(1) Pour insérer la carte
Etape 1)Ouvrir le panneau.
Etape 2) Introduire la carte dans l’encoche prévu
à cet effet sur le coté droit de la façade
comme indiqué sur la photo ci contre.
ATTENTION
(2)
Introduire la carte suivant le sens
montré dur la photo, ou le connecteur
interne pourrait être cassé. Si vous
introduisez la carte dans le mauvais
sens, le connecteur est cassé
Pour retirer la carte
Etape 1) Appuyer sur le bouton d’éjection en dessous de l’encoche pour retirer lacarte.
ATTENTION
INP-TN2PHLb-F
~
Ne retirez pas la carte-mémoire lors
de l’enregistrement de données sur
cette dernière (lorsque le voyant lumineux d’écriture est allumé). Pour de
plus amples informations concernant
le retrait de la carte-mémoire en cours
d’enregistrement, reportez-vous au
chapitre 8.19 « Retrait de la carte-mémoire (Compact Flash) ».
k
Après avoir insérer la carte dans son
emplacement, attendre qu’elle soit
reconnue avant de la retirer
€
Faire attention à l’électricité statique
lors de la manipulation de la carte.
2-3
Bouton d'éjection de la carte mémoire
2.3 Enregistrement des données sur la carte mémoire
(1) Données enregistrées :
Les données peuvent être sauvegardées dans les trois formats suivants (ASCII et binair). Voir le
paragraphe 9.1 “Réglage de base”
Données d’acquisition :
Enregistrement des valeurs maximales et minimales mesurées et échantillonnées au rythme des cycles de mise à jour de l’affichage.
Nom du fichier de données d’acquisistion : S00****.FDT (**** est remplacé
par une valeur numérique de quatre chiffres).
Pour le format d’enregistrement, se reporter à “Annexe 1 (1) Fichier de données d’acquisition”.
Données d’événement :
Enregistre les informations concernant l’occurrence ou l’envoi d’alertes et de
messages publiant des informations.
Nom du fichier de données d’événement : A00****.FDT (**** est remplacé
par une valeur numérique de quatre chiffres).
Pour le format d’enregistrement, reportez-vous à “Annexe 1 (2) Fichier de
données d’événement”.
Données de totalisation :
Enregistre les données de totalisation à chaque cycle d’enregistrement de
totalisation.
Nom du fichier de données de totalisation : T00****.FDT (**** est remplacé
par une valeur numérique de quatre chiffres).
Le nom du fichier de totalisation est crée comme ci-dessous :
Périodique
: T000000.FDT
Journalier
: D000000.FDT
Hebdomadaire : W000000.FDT
Mensuel
: M000000.FDT
Journalier (Heure fixe)
Externe
: R000000.FDT
: E000000.FDT
(2) Données de sauvegarde Des paramètres :
Fichier de réglage : Enregistre le réglage crée avec l’enregistreur ou le logiciel Parameter Loader
Nom du fichier de réglage : PA00000.PHL
2-4
INP-TN2PHLb-F
(3) Capacité d’enregistrement :
Elle dépend de la taille de la carte mémoire
Se reporter au tableau suivant pour la capacité de stockage dans le cas d’enregistrement sur 9
canaux (à condition qu’aucun événement comme une alerte ou des messages ne se produisent
et que l’intégration soit interrompue).
(Le nombre de jours requis pour un enregistrement 18 canaux représente environ la moitié des
valeurs indiquées dans le tableau).
Capacité Compact flash
Cycle de rafraîchissement de l'affichage
Capacité
d'enregistrement
16MB
1 sec
10 sec
30 sec
1 min
10 min
30 min
ASCII
28 heures
11 jours
35 jours
70 jours
2 jours
5.7 jours
Binaire
112 heures
44 jours
140 jours
280 jours
8 jours
22.8 jours
1 sec
10 sec
30 sec
1 min
10 min
64MB
Capacité Compact flash
Display refresh cycle
Capacité
d'enregistrement
ASCII
112 heures
46 jours
140 jours
280 jours
7.7 ans
Binaire
448 heures
184 jours
560 jours
1,120 jours
30.8 ans
256MB
Compact flash size
1 sec
10 sec
30 sec
1 min
ASCII
18 jours
187 jours
1.5 ans
3 ans
Binaire
72 jours
748 jours
6 ans
12 ans
Cycle de rafraîchissement de l'affichage
Capacité
d'enregistrement
Note: se reporter à la section 9.1 “Réglage de base” pour la sélection des formats ASCII ou binaire pour l'enregistrement des
données
(4) Cycle d’enregistrement :
Concernant le minutage de l’enregistrement des données de tendance sur la carte Compact
Flash, consultez le tableau suivant :
Les données d’événement sont écrites sur la carte Compact Flash dans la minute.
Cycle de rafraîchissement
1 sec to 1min
2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min
Cycle d'écriture
1 min
2 min 3 min 5 min 10 min 20 min 30 min
Cycle de rafraîchissement
1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures
Cycle d'écriture
1 heure 2 heures 3 heures 4 heures 6 heures 12 heures
(5) Minutage pour le démarrage de l’enregistrement :
Les données d’événement ne peuvent pas être enregistrées sur la carte Compact Flash avant le
cycle de mise à jour de l’affichage initial.
INP-TN2PHLb-F
2-5
3. MÉTHODE DE MONTAGE
Ce type d’appareil est conçu pour être monté en panneau.
3.1 Lieu de montage
Emplacement préconisé pour le montage de l’appareil.
(1) Endroit qui n’est pas soumis à des vibrations ou des chocs.
(2) Endroit exempt de poussière et de gaz corrosifs.
(3) Endroit ou la température ambiente varie dans une fourchette de 0 à 50°C.
(4) Endroit non soumis à une chaleur par rayonnement.
(5) Endroit à l’abri de l’eau et de la condensation et où le taux d’humidité est compris entre 20 et 80%
HR.
(6) Endroit suffisamment ventilé pour évacuer la chaleur généré par les équipements alentours.
(7) Endroit accessible pour le câblage, la maintenance et la vérification.
(8) Un endroit qui n’est pas affecté par des ondes électromagnétiques émises par
des dispositifs sans fil ou par des téléphones portables.
(9) Montez l’unité à l’horizontale, sans aucune inclinaison vers la gauche ou vers
la droite (le basculement vers l’avant doit être de 0°, mais il peut être compris
entre 0 et 30° vers l’arrière).
3.2 Dimension extérieure et découpe (unité : mm)
Dimensions extérieures
2 b T b 30
T
136.5
161
Support de montage
144
Panneau
160
140
21.6
185
24.6 si kit d'étanchéité installé
Note) Si d'autres appareils sont placés à proximité de l'enregistreur,laisser un espace de 100 mm
mini entre l'enregistreur et les autres équipements.
Montage d'une unité
Montage de plusieurs unités
137 +1.5
0
(160 s n–22) +20
137 +1.5
0
137 +1.5
0
Découpe panneau
Note) En cas de montage multiple, ne pas utiliser des modèles étanches
INP-TN2PHLb-E
3-1
A
A = 60 à 90o
3.3 Mise en place dans le panneau
Panneau
Support de montage
• Visser les vis de fixtion en haut et en bas sur les support de fixation.
• Le panneau doit mesurer au minimum 2 mm d’épaisseur.
ATTENTION
Un couple de serrage trop important peut endommager le chassis du
boîtier ou le panneau.
Couple de serrage : 0.2 N·m
• S’il existe un risque d’éclaboussures, utiliser le joint d’étanchéité à mettre en place sur la façade
avant.
3-2
INP-TN2PHLb-E
4. CÂBLAGE
4.1 Avant le câblage
(Note) Lorsque les câbles sont reliés au bornier de l’enregistreur, ne pas tirer dessus ni exercer un
couple de serrage trop important sous peine de les en dommager.
(1) Utilisez un câble d’alimentation dont les performances techniques sont équivalentes ou supérieures à un câble d’alimentation de type 600-V isolé.
(2) Pour l’entrée thermocouple, s’assurer d’utiliser un fil à enrobage compensé.
(3) Les câbles de signaux d’entrée devront être câblés séparément aussi loin que possible (30 cm ou
plus) des lignes d’alimentation et des lignes à haut voltage afin de réduire les effets des bruits inductifs. Il est préférable d’utiliser des câbles blindés. Dans ce cas, les tresses de blindage devront
être reliées à la terre d’un côté.
(4) Jusqu’à deux bornes sans soudure seront utilisées pour la connexion des câbles sur les bornes.
Utiliser un isolant.
(Note)
1) Une fois le câblage des entrées terminé, refermer le capot arrière afin de compenser le contact de référence lors de l’utilisation de l’entrée du thermocouple.
Dans le cas de l’entrée du thermocouple, suivre les étapes suivantes pour stabiliser la température au niveau de la borne.
s&IXEZLECAPOTDELABORNE
s.UTILISEZPASDECÉBLEÏPAISAlNDÏVITERTOUTEFFETDERAYONNEMENT,UTILISATIONDECÉBLES
d’une section inférieure ou égale à 0,5 mm est recommandée.
s0OURMAINTENIRLATEMPÏRATUREËUNNIVEAUSTABLENEMONTEZPASDAUTREDISPOSITIFËPROXimité d’un ventilateur.
2) Pour la connexion de fils de sortie sur la borne, l’utilisation de
bornes de fixation équipés d’un manchon isolant est recommandée.
(Voir figure ci-contre)
3) Cet appareil ne comporte pas de fusible de protection sur
l’alimentation. Il est indispensable d’installer un fusible de protection
sur l’alimentation à l’extérieur de l’enregistreur.
Type de fusible recommandé : 250 V CA, 1 A
4) Ne pas desserrer les vis du capot de protection de la borne d’alimentation.
INP-TN2PHLb-F
4-1
Pour vis M3
4.2 Connexion borniers
(1) Bornes d’entrées :
Brancher les fils pour chaque voie.
(2) Alarme (DO)/DI (contrôle externe) :
Brancher la sortie alarme et l’entrée DI (contrôle externe) (pour l’alarme [DO] 1 à 10 et DI [contrôle externe] 1 à 5)
(3) Bornes d’alimentation :
Brancher le câble d’alimentation sur les bornes L/N. La source d’alimentation connectée doit être
exempte de bruit.
(4) Borne de terre :
Brancher la borne “G” (Class-D, 100 ohms maxi).
(5) Communication, sortie alarme (collecteur ouvert) et entrée logique DI :
Connecter les sorties des signaux d’alarme et les entrées des signaux des entrées logiques DI
(commande externe) (pour les alarmes (DO) 11 et les entrées logiques DI 6). En connecter le
câble du signal de communication à TRX (+) et TRX (-).
(6) Sortie alarme (collecteur ouvert) et entrée logique DI :
Connecter les sorties des signaux d’alarme et les entrées des signaux des entrées logiques DI
(commande externe) (pour les alarmes (DO) 12 à 28 et les entrées logiques DI 7 à 10)
Ne pas retirer
Ne pas retirer
Note :
Ne pas retirer, dans le cas contraire ne peut pas mesurer correctement les entrées thermocouple.
4-2
INP-TN2PHLb-F
(1) Connexion des bornes d’entrée
1)
Le numéro de la borne d’entrée est déterminé pour chaque voie.
2)
Lors du changement du type d’entrée (voir 9.2) après l’achat de l’appareil, brancher les bornes
d’entrée en tenant compte du N° de la borne et de la voie.
Voies 1 à 9
Entrées
Thermocouple
Thermocouple
Sonde à
Tension
Sonde à
résistance
Tension
résistance
+
+
11
+
+
61
–
–
CH1
12
–
–
62
CH6
13
63
+
+
21
+
+
71
–
–
22
CH2
–
–
72
CH7
23
73
+
+
31
–
–
CH3
32
RCJ
33
+
+
41
+
+
81
–
–
CH4
42
–
–
82
CH8
43
83
+
+
51
+
+
91
–
–
CH5
52
–
–
92
CH9
53
93
Note) Pour l'entrée courant, connecter les résistances aux entrées.
Tension
CH6
CH7
Sonde à
résistance
Thermocouple
+
+
–
–
+
+
–
–
Sonde à
Tension
résistance
Thermocouple
+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
CH1
CH2
CH3
RCJ
CH8
CH9
INP-TN2PHLb-F
+
+
–
–
+
+
+
+
–
–
–
–
4-3
CH4
CH5
Voies 10 à 18
Entrées
Thermocouple
Sonde à
Tension
résistance
+
+
CH6
CH7
–
–
+
+
–
–
61
62
63
71
72
73
CH8
CH9
+
–
–
+
+
–
–
12
13
21
22
23
31
32
RCJ
+
11
33
81
82
83
91
92
93
41
42
43
51
52
Thermocouple
Sonde à
Tension
résistance+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
53
Note) Pour l'entrée courant, connecter les résistances aux entrées.
Tension
CH6
CH7
Sonde à
résistance
Thermocouple
+
+
–
–
+
+
–
–
Sonde à
Tension
résistance
Thermocouple
+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
+
+
–
–
CH1
CH2
CH3
RCJ
CH8
CH9
+
+
–
–
+
+
+
+
–
–
–
–
4-4
CH4
CH5
INP-TN2PHLb-F
Câblage des entrées
(1) Entrée courant cc
(2) Entrée courant cc
Résistance de charge (option)
(PHZP0101)
Non utilisé
Non utilisé
Entrée courant cc
Example 1) Pour une entrée 4-20mA et 10-50mA,
utiliser une résistance de charge de107 p0.1% .
Dans ce cas, régler l'entrée échelle
à p500mV (voir chapitre 9.2).
Conversion de la tension par une résistance de charge de 107
4 à 20mA cc
: 40 à 200mV cc
10 à 50mA cc : 100 à 500mV cc
Entrée tension cc
(3) Entrée Thermocouple
(4) Entrée sonde à
résistance
b
B
A
Non utilisé
Fils de
compensation
Rouge(A)
Thermocouple
Blanc(B)
Blanc(b)
Note)
On peut brancher une entrée Thermocouple
en parallèle avec d'autres appareils
Sonde à résistance
Note)
1)
Les entrées doivent être identiques pour chaque paire de voie.
Exemple) ch1:
thermocouple
Réglage de tout type de thermocouple
ch2:
thermocouple
ch3:
5V 1 à 5 V ou 0 à 5V peuvent être réglés
ch4:
5V
Pour le principe de réglage, voir chap. 9.2.
2) Ne pas retirer le module RCJ, dans la cas contraire les valeurs de process indiqués pour l’entrée thermocouple ne sont pas correctes.
INP-TN2PHLb-F
4-5
(2) Sortie alarme (DO)/DI (contrôle externe) (Option)
Note :
cette option n’est valable que si le digit 11 est égale à “1”.
Si le nombre d’entrées est 18, on ne peut pas la monter.
A propos du contrôle externe (DI)
1) 1) Cet appareil peut effectuer des fonctions de “démarrage/arrêt d’enregistrement”,
de “réinitialisation du calcul de la valeur F”, de “démarrage/arrêt de la totalisation” et
“d’affichage de messages” en réponse à des signaux de contact (DI) reçus depuis
l’extérieur de l’appareil.
Alarm output/DI input terminal
211
231
212
232
213
233
214
234
215
235
216
236
217
237
218
238
219
239
220
240
221
241
222
242
223
243
224
244
225
245
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DO1
DO2
DO3
DO4
DO5
DO6
DO7
DO8
DO9
DO10
DI1
DI2
DI3
For DI function,
see"Setting of DI function".
DI4
DI5
Note 1) L’unité DI (Contrôle externe) n’est pas isolée et doit être utilisée avec un relais branché vers l’extérieur.
Capacité de contact extérieur : 20 V/0,05 A CC, contact 1a
Note 2) Lorsque le bouton situé en face avant est enfoncé, l’unité DI (Contrôle externe)
fonctionne comme suit :
Le fonctionnement de l’unité ne sera pas affecté par les éléments du tableau.
(1) Marche/Arrêt enregistrement
(2) Remise à zéro de la valeur F
Contrôle externe
Démarrage/Arrêt par DI
ON
Arrêt de
l'enregistrement
En
enregistrement
Durant le calcul
de la valeur F
OFF
Démarrage
Arrêt
Contrôle externe
Touche sur façade
(4) Marche/Arrêt de la totalisation
Contrôle externe
Contrôle externe
Remise à zéro
de la valeur
Continue le
calcul
Démarrage de
l'enregistrement
Arrêt de
l'enregistrement
(3) Remise à zéro de la totalisation
Durant la
totalisation
Remise à zéro
de la valeur
Continue la
totalisation
Totalisation
arrêtée
Totalisation
en marche
Totalisation
démarre
Totalisation
s’arrête
(3) Allumage LCD
Contrôle externe
Si LCD
éteint
Allumage LCD
4-6
INP-TN2PHLb-F
Sortie alarme (DO)
1) Le réglage d’alarme peut être effectué en 4 points pour chaque voie d’entrée. Jusqu’à 10 points
de sortie d’alarme peuvent être définies comme une option.
2) Lorsqu’une alarme se produit, les bornes correspondantes se ferment (ON).
Sortie contact à relais capacitif :
s6CA!6CC!RÏSISTANCEDECHARGE$/
s6CA!6CC!RÏSISTANCEDECHARGE$/Ë$/
DO1
Sortie alarme/Entrée bornes DI
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
DO2
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DO1
DO2
DO3
DO4
DO5
DO6
DO7
DO8
DO9
DO10
DO3
DO4
DO5
DO6
DO7
DO8
DO9
DO10
Note) Si des voyants sont présents à l’extérieur, placez une résistance de charge pour évioter les
courts circuits. Lorsque des relais ou des solénoïdes sont utilisés, régler les éléments de
protection de contact (diodes ou systèmes anti-surtension, etc.).
INP-TN2PHLb-F
4-7
(3) Communication, Sortie alarme (DO)/Entrée logique DI
Note) Cette option est disponible si le digit 12 dans la codification est “ R” ou ” W” .
1) A propos de la communication
Cela concerne la fonction de communication numérique avec un autre appareil. Les spécifications
sont les suivantes.
Article
Spécification
Spécification électrique
Basé sur EIA RS-485
Système de transmission
3 fils, semi-dupliqué
Système de synchronisation
Système de synchronisation départ-arrêt
Format de connexion
1 :N
Nombre d’unité max.
Jusqu’à 31 appareils
Distance de transmission
500m max. (distance total)
Vitesse de transmission
9600, 19200 bps
Format des données
Longueur des données 8bits
Bit de stop
1 bit
Parité
sans, paire, impair (sélectionnable)
Code de transmission
Valeur HEX (mode MODBUS RTU)
Détection Erreur
CRC-16
Isolation
isolation fonctionnelle entre le circuit de transmission et la terre
(tension d’isolement : 500 Vca)
Bornier
4-8
INP-TN2PHLb-F
2)
A propos de l’unité de contrôle externe (DI)
Cette fonction est identique à celle de la page précedente
Bornier sortie alarme/Entrée logique DI
24VdC
13
12 (DO18)
11 (DO17)
10 (DO16)
9 (DO15)
8 (DO14)
7 (DO13)
6 (DO12)
5
4
3
2
1
25
(DO28) 24
(DO27) 23
(DO26) 22
(DO25) 21
(DO24) 20
(DO23) 19
(DO22) 18
(DO21) 17
(DO20) 16
(DO19) 15
14
PCD
VPD
PCD
VPD
VPD
24Vdc
DO12
DO13
DO14
DO15
DO16
DO17
DO18
DO19
DO20
DO21
DO22
DO23
DO24
DO25
DO26
DO27
DO28
DI7
DI8
DI9
DI10
DIO(+24V)
PCD
DIO(0V)
DO11
PCD
DI6
SHLD
TRX2
–
TRX1
+
(shield)
(–)
(+)
MODBUS
communication
1
14
13
25
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
4
5
DO11
PCD
Remarque 1)
L’unité DI (Contrôle externe) n’est pas isolée et doit être utilisée avec un relais
branché vers l’extérieur.
Capacité de contact extérieur : 20 V/0,05 A cc, contact 1a
Remarque 2)
Lorsque le bouton situé en face avant est enfoncé, l’unité DI (Contrôle externe)
fonctionne comme suit :
Le fonctionnement de l’unité ne sera pas affecté par les éléments du tableau.
INP-TN2PHLb-F
4-9
24VdC
13
12 (DO18)
11 (DO17)
10 (DO16)
9 (DO15)
8 (DO14)
7 (DO13)
6 (DO12)
5
4
3
2
1
25
(DO28) 24
(DO27) 23
(DO26) 22
(DO25) 21
(DO24) 20
(DO23) 19
(DO22) 18
(DO21) 17
(DO20) 16
(DO19) 15
14
PCD
VPD
PCD
VPD
VPD
24Vdc
DO12
DO13
DO14
DO15
DO16
DO17
DO18
DO19
DO20
DO21
DO22
DO23
DO24
DO25
DO26
DO27
DO28
DI7
DI8
DI9
DI10
DIO(+24V)
DIO(0V)
PCD
DO11
DI6
PCD
SHLD
TRX2
–
TRX1
+
PCD
Note) Ce n’est pas une sortie relais.
Ne pas dépasser les échelles (courant et tension).
4-10
(shield)
(–)
(+)
MODBUS
communication
1
14
13
25
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
4
5
DO11
3)
Ethernet
Note : Installer si possible le câble Ethernet loin de la ligne d’alimentation ou de source électrique
importante pour éviter l’influence de bruit induit.
(4)
1)
Précautions à prendre pour connexion des entrées à travers une barrière
Entrée Thermocouple et sonde à résistance
Étant donné que la résistance interne de la barrière est ajoutée et entraîne une erreur de la valeur
mesurée, refaire “ l’étalonnage de la valeur mesurée ” avec l’entrée reliée à l’enregistreur de la
barrière.
Pour le principe de calibration, voir chap. 12.1.
2)
Avec une barrière Zener Fuji type (PWZ), il est nécessaire d’utilser une ligne de tension de
100VCA (85 à 150V CA) afin d’assurer un bon fonctionnement et en toute sécurité.
4.3 Connexion du Loader à l’enregistreur
(1) Lorsque l’on connecte le Loader à l’enregistreur vidéo, utiliser le câble spécifique
(PHZP0201) comme in diqué ci-dessous.
(USB)
Le câble de connexion doit être relié au port USB du PC.
ATTENTION
INP-TN2PHLb-F
Avant d’utiliser le Loader, prenez soin d’afficher l’écran des données (voir chap.7.4)
au lieu de l’écran de réglage des paramètres. Dans le cas contraire, la valeur
définie ne serait pas enregistrée.
4-11
INP-TN2PHLb-F
5. ENREGISTREUR PORTABLE
5.1 Portable
s /NPEUTTRANSPORTERLENREGISTREURGRËCEËSAPOIGNÏE
Vue extérieure
5.2 Transport
2ESPECTERLESCONSIGNESSUIVANTESLORSDUTRANSPORTDELAPPAREIL
%NVIRONNEMENTDUTILISATIONCONSEILLÏ
s
%NDROITQUINESTPASSUJETAUXVIBRATIONSOUAUXIMPACTS
s
%NDROITËLABRIDELAPOUSSIÒREETDETOUTGAZCORROSIF
s
%NDROITOáLATEMPÏRATUREAMBIENTEESTCOMPRISEENTREET #AVECDESVARIATIONSMINIMES
s
%NDROITOáLETAUXDHUMIDITÏRELATIVEESTCOMPRISENTREETETËLABRIDESPROJECTIONS
DEAU
s
%NDROITSUFlSAMMENTVENTILÏPERMETTANTLÏVACUATIONDELACHALEURGÏNÏRÏEPARLAPPAREIL
s
%NDROITOáILNYAPASDERISQUEDINTERFÏRENCESÏLECTROMAGNÏTIQUESGÏNÏRÏESPARDESAPPAREILS
RADIOOUPARDESTÏLÏPHONESPORTABLES
s
%NDROITOULAPPAREILNERISQUEPASDETOMBER
.OTES
s5TILISERLEPIEDENPOSITIONVERTICALE
s0RENDRESOINDEREMETTRELECAPOTARRIÒREËSAPLACEAPRÒSCÉBLAGEDESENTRÏESOUSORTIE
DALARME$/$)
s!VANTDEPROCÏDERAUCÉBLAGEETËLAVÏRIlCATIONÏTEINDRELALIMENTATIONPOURÏVITERTOUTRISQUE
DÏLECTROCUTION
INP-TN2PHLb-F
5-1
5.3 Dimensions extérieures (unité: mm)
POIGNÏE
0IED
0IEDDgAPPUI
.OTE5TILISERLEPIEDESCAMOTABLEPOURUNE
BONNEVISIONDELgÏCRAN
5.4 Schéma de câblage sur bornier extérieur
Quand le nombre de points d’entrées = 9 : vis M3
%NTRÏESBORNIER
4HERMO
COUPLE
TENSION 4# 3ONDEË
##
RÏSISTANCE
24$
+
+
61
–
–
62
#(
63
+
+
–
–
#(
2#*
#(
#(
+
+
–
–
+
+
–
–
4HERMO
3ONDEË COUPLE TENSION
RÏSISTANCE 4#
##
24$
+
+
11
–
–
#(
12
13
+
+
21
–
–
22
#(
23
+
+
31
–
–
#(
32
33
+
+
–
–
#(
+
+
–
–
#(
5-2
INP-TN2PHLb-F
Quand le nombre de points d’entrées = 18 : Vis M3
%NTRÏESBORNIER
4HERMO
4HERMO
COUPLE
3ONDEË COUPLE TENSION
TENSION 4# 3ONDEË
RÏSISTANCE 4#
##
##
RÏSISTANCE
24$
+
+
24$
111
+
+
161
–
–
#(
112
–
–
162
#(
113
163
+
+
121
+
+
–
–
122
#(
–
–
#(
123
+
+
131
–
–
#(
132
2#*
133
+
+
+
+
–
–
#(
–
–
#(
+
+
+
+
–
–
#(
–
–
#(
1UANDLEDIGITDELACODIlCATION
!VECSORTIEALARME$/%NTRÏE$)
3ORTIEALARMEBORNIERENTRÏE$)
231
232
233
236
INP-TN2PHLb-F
211
212
213
216
221
222
223
$)
$)
$)
$)
$)
$/
$/
$/
$/
$/
$/
$/
$/
$/
$/
5-3
1UANDLEDIGITDANSLACODIlCATIONEST2OU7
!VECCOMMUNICATIONETSORTIEALARME%NTRÏELOGIQUE$)
DIO (+24V)
DIO (0V)
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
DO11
DI6
Shield
TRX2(–)
TRX1(+)
PCD
VPD
PCD
VPD
VPD
24Vdc
DO12
DO13
DO14
DO15
DO16
DO17
DO18
DO19
DO20
DO21
DO22
DO23
DO24
DO25
DO26
DO27
DO28
DI7
DI8
DI9
DI10
DIO(+24V)
PCD
DIO(0V)
DO11
PCD
DI6
SHLD
TRX2
–
TRX1
+
(shield)
(–)
(+)
MODBUS
communication
1
14
13
25
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
4
5
PCD
5-4
INP-TN2PHLb-F
6. FONCTION D’AFFICHAGE
6.1 Désignation des informations sur l’écran de données
ƒAffichage
pIndicateur
† Affichage
chargement carte présence carte alarme
nAffichage état écriture ‡Indication totalisation
sur carte mémoire
€Témoin mémoire
paramètre
~Nom
écran
Affichage
enregistrement
kAffichage
heure
…Zone d'affichage
de données
~
Nom écran
Affiche le nom d’écran (“Display Name”) défini d’une façon arbitraire.

Affichage horloge
Affiche date et heure
€
Voyant témoin mémoire paramètre
Si le voyant clignote en rouge, cela signifie que les paramètres n’ont pas étè enregistrés dans la
carte mémoire Flash. Sauvegarder la valeur définie en séléctionnant l’écran “Menu / Configuration
paramètres / Configuration de base” / “Mémorisation des données”.

Affichage de l’enregistrement
“REC” est allumé pendant l’enregistrement des données mesurées. Sur l’écran “Courbes en
temps réel”, Les données ne sont affichées que durant la phase d’enregistrement.
‚
Affichage de l’état en écriture de la carte mémoire
Est allumé quand les données sont transférées dans la carte.
ƒ
Affichage du chargement de la carte mémoire
Indique l’état de chargement de la carte mémoire.
Clignote :
Carte Flash absente du chargeur.
Affichage vert :
présence de la carte Flash dans chargeur et qu’elle peut être retirée.
Affichage rouge : présence de la carte Flash dans chargeur mais ne peut être retirée.
p
Indicateur carte mémoire
Indique sous forme de bargraphe la quantité de mémoire utilisée. A 90% il passe au rouge . A
100%, l’enregistrement s’arrête. Remplacer la carte mémoire avant qu’elle ne soit pleine.
q
Zone d’affichage des données
Affiche les données mesurées en temps réel sous forme d’historiques, de bargraphes, ou numériques. (Voir paragraphe 6.2 à 6.4.)
INP-TN2PHLb-F
6-1
†
Affichage alarme
Affiche les informations d’alarme qui surviennent (No. voie et No. alarme).
Si plus d’une alarme se produisent, elles sont affichées les unes après les autres toutes
les 3 secondes.
‡
Indicateur totalisation
Durant la phase de totalisation, le signe ( ) apparaît en dessous de la lettre T. S’il n’y a plus de
la totalisation, le signe disparaît et ne reste que la lettre T. (Voir chap. 6.5)
6-2
INP-TN2PHLb-F
6.2 Affichage des courbes en temps réel des données mesurées
Les données mesurées peuvent être affichées sous forme de courbes. Les positions horizontales et
verticales peuvent être sélectionnées par réglage. En appuyant sur la touche t ou u, quatre écrans
contenant des informations différentes (affichage d’échelle et contenu de structure de l’écran [configuration du groupe], n° de balise, affichage d’unité, etc.) peuvent être sélectionnés l’un après l’autre.
Courbes verticales
Horloge
(heure : minute)
(Affichage par
24 heures)
Courbes horizontales
Affichage des
courbes
Affichage échelle
de temps
Affichage
division
Affichage division
Affichage courbe
Affichage de la
valeur mesurée
sur chaque voie
(valeurs
instantanées)
Affichage de la
valeur mesurée
sur chaque voie
(valeurs
Temps Affichage échelle de temps
instantanées) (heure : minute)
Il est possible que l’heure ne s’affiche
Il est possible
(Affichage par
pas correctement : dans certains cas,
d'afficher la valeur
24 heures)
tous les chiffres de l'heure en position
mesurée dans le
horizontale ne sont pas affichés sur
Node balise ou de
les courbes à l'écran.
l'unité
) L’écran comporte les éléments sélectionnés dans "menu/configuration paramètres/configuration affichages"
Note : si le réglage a été effectué pour 4 voies uniquement, seules les courbes des 4 voies (écran
historique, écran brgraphe, écran numérique et écran de totalisation) s’affichent à l’écran.
2 données sont
affichées
Grands
caractères
INP-TN2PHLb-F
6-3
(1) L’unité d’affichage permet d’afficher les données sous forme de courbes pendant l’enregistrement
uniquement. Si les valeurs enregistrées dépassent les seuils de 0% et 100%, elles seront affichées
respectivement à 0% et 100%. Si les courbes de plusieurs voies sont affichées sur la même position,
les lignes de courbes se chauvecheront. Dans ce cas, la couleur de la voie le plus élevée est prioritaire sur les autres. (Exemple : dans le cas des voies 2 et 8, la couleur de la voie 8 est affichée).
(2) Les cycles de rafraîchissement de l’affichage peuvent être définis de 1 seconde à 12 heures. Les
liens entre le paramètre et la vitesse du graphique sont indiquées dans les tableaux suivants Après
le début de l’enregistrement, le cycle de rafraîchissement initial de l’affichage démarrera à 00:00:00
lorsque l’enregistrement est prolongé.
(Exemple) Quand les cycles de rafraîchissement de l’affichage sont réglés sur 1 minute, il démarrera sur le cycle de m heure: n minute: 0 seconde.
Cycle de rafraîchissement
de l'affichage (sec)
1
2
3
5
10
20
30
1296
648
432
260
130
65
43
Cycle de rafraîchissement
de l'affichage (min)
1
2
3
5
10
20
30
Vitesse de graphique (mm/h)
22
11
7.2
4.3
2.2
1.1
0.7
Cycle de rafraîchissement
de l'affichage (heure)
1
2
3
4
6
12
0.36
0.18
0.12
0.09
0.06
0.03
Vitesse de graphique (mm/h)
Vitesse de graphique (mm/h)
(3) L’écran des historiques s’affiche en appuyant sur la touche du curseur (T) en mode affichage
temps réel. Cet écran permet de lire depuis la carte mémoire les valeurs des courbes en cours
d’enregistrement vers les plus anciennes. Pour revenir à l’écran en temps réel, appuyez sur la touche
.
, et il affiche les courbes
(4) L’enregistreur effectue l’enregistrement en appuyant sur la touche
sans insérer la carte mémoire dans son emplacement. Dans ce cas, plus de 400 données peuvent
être affichées dans l’écran des historiques. Cependant, les données supérieures à 400 seront
supprimés. Faire attention à bien insérer la carte mémoire dans l’enregistreur avant de lancer
l’enregistrement.
(5) Si l’alimentation est coupée durant l’enregistrement, les données écrites sur la carte mémoire seront
d’enregistrement, ensuite éteindre l’appareil.
perdues. Donc appuyer d’abord sur la touche
(6) Si le signal est en burnout ou au dessus ou en dessous de l’échelle,la ligne d’enregistrement est
affichée en position 0% et 100% (à 100% si le signal est burnout). Notez, cependant, que la ligne
est affichée sur une position équivalente à 0,26 V pour une entrée 0-5 V ouverte, et sur une position
équivalente à 260 mV pour une entrée 0-500 mV ouverte.
6-4
INP-TN2PHLb-F
6.3 Affichage des données sous formes de bargraphes ou de
compteurs analogiques.
Les données mesurées peuvent être affichées soit sous forme de bargraphes ou soit sous forme de
compteurs analogiques. pour choisir le type d’affichage, se reporter au paragraphe 9.6 “Méthode de
réglage et d’affichage des données”
1. Affichage des mesures sous forme de bargraphes.
Echelle
d'affichage
Bargraphe
Affichage des
valeurs
mesurées de
chaque voie
(Valeurs
instantanées)
2. Affichage des données sous forme de compteurs analogiques
Il est à noter que l’affichage des compteurs analogiques n’est autorisé que pour les 4 premières
voies des écrans de groupe sélectionnés pour les compteurs analogiques dans les réglages de
l’écran. Par exemple, si n°1 = ch5-Aucun, n°3 = Aucun et n°4 = ch1 sont sélectionnés, l’affichage
d’unités analogiques se fera comme suit : supérieur gauche : ch5, supérieur droit : ---, inférieur
gauche : ---, et inférieur droit : ch1. Pour ---, seule l’échelle du compteur est affichée.
(1) Le réglage de l’affichage de 0 à 100% est affiché sous formes de bargraphes.
(2) Les cycles de rafraîchissement de l’affichage se font toutes les secondes.
(3) L’enregistreur affiche les données mesurées même lorsque l’enregistrement est arrêté
.
INP-TN2PHLb-F
6-5
6.4 Affichage numérique des données mesurées
Affichage des données mesurées en valeurs numériques .
N° voie
Nom TAG
Unité
Affichage de la
valeur mesurée
N° Alarme
survenu
(1) Les données mesurées de chaque voie sont affichées en numérique.
(2) Les cycles de rafraîchissement de l’affichage se font toutes les secondes.
(3) Quand une alarme se produit, le N° d’alarme s’affiche en rouge sur la voie.
6.5 Affichage de la totalisation
N° voie
Nom TAG
TAG Totalisation
Calcul de la
totalisation
Type de
totalisation
Unité
(1) La valeur affichée dépend du réglage du paramètre « Fonction RAZ»
Si le réglage est sur Oui, la valeur totalisée est enregistrée à chaque période du facteur de temps
de la totalisation.
Si le réglage est sur Non, la valeur de la somme total depuis le démarrage de la totalisation est
affichée.
2)
Le cycle de rafraichissement de l’affichage est fixé à 1 secondes.
6-6
INP-TN2PHLb-F
3)
La valeur des données totalisées à enregistrer dépend aussi du paramètre « Fonction RAZ»
Si le réglage est sur Oui, la valeur totalisée est enregistrée à chaque période du facteur de temps de
la totalisation.
Si le réglage est sur Non, la valeur de la somme total depuis le démarrage de la totalisation est affichée.
Exemple : Les données d’une mesure de débit de 100l/heure sont enregistrées come ci-dessous:
Remise à zéro de la totalisation
Temps passé
OFF
ON
1 heure
100
100
2 heures
200
100
3 heures
300
100
(4) Les données de la totalisation ne sont pas remise à zéro même en cas de coupure secteur.
Lors de la remise sous tension, la valeur totalisée repart depuis la valeur avant la coupure secteur.
(Si le fichier utilisé dans la carte compact flash avant la coupure secteur est perdu, un nouveau
fichier est crée lors de la remise sous tension. Les données durant la coupure secteur ne sont pas
additionnées).
(5) L’appareil peut fonctionner non seulement comme intégrateur/totalisateur mais aussi comme
compteur ou un compteur de temps suivant le réglage du totalisateur.
a)
Si le réglage est Intégrateur, la fonction totalisateur est utilisé.
b)
Si le réglage est compteur, le nombre d’impulsion sur l’entrée logique DI ou le nombre
d’alarme durant la période de totalisation est affiché et enregistré.
c)
Si le réglage est sur compteur de temps, la durée pendant laquelle l’entrée logique DI ou
l’alarme est active durant la période de totalisation est affiché et enregistré.
Dans tous les cas, le temps est affiché suivant la base de temps réglée dans facteur de temps de
la totalisation avec tous les digits à droite du point décimal rejetés.
(6) Lorsque la totalisation est arrêtée, les données de totalisation ne sont pas affichées. Elles ne sont
pas affichées lorsque le calcul de totalisation est arrêté en mode Journalier (de_à_ ) ou externe
dans le type de totalisateur.
(7) Dans le cas d’une vue à 4 voies de totalisation, le temps de départ/arrêt de la totalisation et la
valeur totalisée de la période précédente sont affichés
INP-TN2PHLb-F
6-7
6.6 Affichage sommaire d’événements
L’historique sur les informations d’alarmes et des messages peut être affiché.
Le contenu des messages peut être affiché en tant qu’information de message.
Message
Page d'écran
Nouveaux
Anciens
(1) Au maximum, 180 événements peuvent être affichés à l’écran.
(2) Le défilement des pages se fait à l’aide des touches t et u.
(3) Lorsque des événements se produisent, ils sont affichés sur l’écran, même en cours
d’enregistrement. Si l’enregistreur n’est pas en cours d’enregistrement, les événements ne sont
pas sauvegardés sur la carte-mémoire.
(4) Une fois affiché, l’événement est conservé à l’écran jusqu’à ce que l’alimentation soit coupée
(l’extinction de l’alimentation efface le tampon des événements).
(5) Appuyer sur le bouton
pour afficher le contenu du message.
(6) Pour visualiser le résumé des événements et des messages, procédez comme suit
(7) Lorsque la batterie de sauvegarde est hors service, les messages d’arret/marche de l’appareil ne
sont pas affichés.
Exemple d'un résumé d'une alarme
ALM ON
Exemple d’affichage de message
CH3 – 1H
Réglage N°alarm
(1 à 4) et type
d'alarme (H et L)
Sommaire messages
Sommaire Alarmes
(Alarme ON)
N° voie
(1 à 30)
Alarme (ON/OFF)
Exemple d'un résumé de message
Message N° 03
N° Message produit
Note) Le numéro de message signifie le message défini dans
menu> configuration paramètre>configuration messages
6-8
INP-TN2PHLb-F
6.7 Affichage du journal Ethernet
Les informations utilisées dans les fonctions FTP, Web, E-mail et modbus TCP/IP peuvent être affichées..
(1)
Jusqu’à 180 messages concernant la communication peuvent être affichés.
(2)
Les pages peuvent défilées en utilisant la touche de curseur horizontal.
(3)
Le journal apparait chaque fois que la communication est en service quelque soit l’état de
l’enregistreur.
(4)
Une fois apparu, le contenu de la communication reste affiché jusqu’à la mise hors tension
(la mémoire tampon de la communication est effacée à chaque mise hors tension de l’appareil).
(5)
Les détails de l’affichage sont les suivants :
• Affichage de la transmission d’email (le N° d’email est le numéro d’email enclenché)
Envoi d’email : Email No.1
Erreur d’envoi d’email : Email No.1 NG
• Affichage de la communication FTP
Connexion au serveur FTP : FTP LOGON USER
Déconnexion du serveur FTP : FTP LOGOFF USER1
• Affichage de la communication Modbus TCP/IP
Démarrage de la communication : Modbus Start
Arrêt de la communication : Modbus Stop
INP-TN2PHLb-F
6-9
6.8 Affichage de l’historique des courbes
Appuyer sur la touche T de l’écran en temps réel, et l’écran suivant apparaît.
Cet écran affiche l’historique des données en cours d’enregistrement.
(1) Il permet d’afficher les données enregistrées dans la carte mémoire. Il est possible de faire défiler
l’affichage grâce au curseur représentant une ligne blanche pointillée. Le curseur peut se déplacer verticalement (t ou u) ou horizontalement (T ou p). La valeur maximale et la valeur
minimale à l’emplacement du curseur sont affichées dans la partie inférieure de l’écran.
(2) On ne peut intervenir sur l’enregistrement à partir de cet écran. Pour ce faire, basculer de l’écran
“Historique des courbes” à l’écran “Courbes en temps réel”. Cependant, l’écran “Historique des
courbes” ne permet pas d’accéder à l’écran “réglages des paramètres”. Pour modifier l’écran
“Courbes en temps réel”, appuyer sur la touche
.
(3) Les données qui peuvent être affichées sur l’écran des historiques sont celles qui sont en cours
d’enregistrement ou celles qui ont étè conservées juste avant que l’enregistrement ne soit interrompu. Les données qui ont été enregistrées auparavant et dont l’enregistrement a été interrompu doivent être affichées sur l’écran d’affichage des données, ou affichées sur PC à l’aide du
logiciel d’affichage et de configurtion des données.
Les éléments suivants sont affichés sur l’écran des historiques en se basant non pas sur le réglage de l’enregistrement précédent, mais sur les valeurs actuellement sélectionnées.
• Direction de la courbe
• Nombre de partitions d’écran
• Affichage de l’échelle de la courbe
• Sélection d’affichage en barres de couleur
6-10
INP-TN2PHLb-F
(4) Appuyer sur la touche
quand l’écran des historiques est affiché, et l’écran “Affichage du
réglage de la date” apparaît.
.
Saisir l’heure à laquelle vous voulez afficher les données enregistrées en appuyant sur
L’enregistreur PHL affiche ensuite les données des historiques correspondants au jour et à l’heure
souhaité comme suit.
6.8 Affichage des messages d’erreurs de l’appareil
(1) Affichage lorsque la carte mémoire est pleine
Si la carte mémoire est pleine, l’enregistrement s’arrête avec le message suivant sur l’écran des
courbes, etc.(la totalisation n’est pas suspendue). Remplacer immédiatement la carte mémoire.
(2) Affichage lorsque la batterie est arrivé en fin de vie.
Si la tension de la batterie devient faible, le message suivant apparait sur l’écran des courbes, etc.
Arrêter immédiatement l’enregistrement et la totalisation et demander à votre représentant la réparation de l’appareil.
INP-TN2PHLb-F
6-11
6.10 Précautions avant mise sous/hors tension (ON/OFF)
(1) Etat d’enregistrement et fichier d’enregistrement
Si l’alimentation est éteinte durant l’enregistrement, les données écrites sur la carte-mémoire
,puis éteignez
peuvent être endommagées. Arrêtez l’enregistrement à l’aide de la touche
l’alimentation. En outre, si l’alimentation est arrêtée lorsque l’enregistreur est en cours
d’enregistrement, ce dernier commencera l’enregistrement dès que l’alimentation sera rétablie.
Dans ce cas, les données seront enregistrées dans un nouveau fichier.recorded as a new file.
(2) Valeurs de réglage pour enregistrement
Une fois les paramètres définis, enregistrez les valeurs en sélectionnant “Main Unit” / “Register
data”, sinon, les anciennes valeurs seraient restaurées dès lors que l’alimentation est coupée.
(3) Fonction horloge
L’horloge fonctionne grâce à une batterie interne au lithium. La durée de vie de la batterie est
d’environ 10 ans, à température ambiente. Bien qu’il ne soit pas nécessaire de régler l’horloge
lors de la mise sous tension, une erreur peut survenir à chaque mise sous/hors tension (environ 1
seconde par opération de mise sous tension/extinction).
(4) Si l’appareil est arrêté suite à une coupure d’alimentation et rallumé lorsque l’appareil est en fonction enregistrement, le message « Alim./Enreg.ON » apparait en haut du fichier d’alarmes et de la
revue d’alarme.
(5) Si l’alimentation est coupée, la totalisation repart lors de la mise sous tension, à partir de la
valeur avant la coupure. Les données sont enregistrées dans le fichier de totalisation utilisé
avec la coupure d’alimentation. (Si le fichier utilisé dans la carte compact flash avant la coupure
secteur est perdu, un nouveau fichier est crée lors de la remise sous tension et l’enregistrement
redémarre.)
6-12
INP-TN2PHLb-F
7. RÉGLAGE ET MANIPULATION
7.1 Avant utilisation de l’appareil
Vérifier les points suivants avant utilisation.
Chargement de la carte mémoire
(1) Insertion et retrait de la carte mémoire
................................................ Voir parag. 2.2.
Câblage
(1) Bornes d'entrées...................................................................................... Voir parag. 4.2.
(2) Bornes d'alarmes (option)........................................................................ Voir parag. 4.2.
(3) Bornes d'alimentation et de terre ............................................................ Voir parag. 4.2.
Conformité de la connexion d'entrée sur la voie d'enregistrement
(1) réglage des voies..........................................................................Voir parag. 9.2.
INP-TN2PHLb-F
7-1
7.2 Mise sous tension et état
(1) Ouvrir le panneau. Mettez l’interrupteur situé au milieu et en haut du panneau sur la position
“ON”.
(2) Après mise sous tension, la fonction d’auto diagnostic démarre.
(3) IInsérer la carte mémoire
Vérifier l’indicateur de chargement de la carte mémoire et que cette dernière est correctement insérée. Lorsque vous insérez la carte compact flash, regarder l’indicateur de chargement de la
carte et vérifiez l’état de la carte mémoire (voir paragraphe6.1). Si l’indicateur clignote en rouge
retirer la carte mémoire et insérer la de nouveau. Apres cette manipulation, si le clignotement en
rouge persiste, il est peut être hors service.
Voyant indicateur chargement de la carte
Indicateur carte mémoire
(4) Les valeurs mesurées sont affichées pour chaque voie.
Valeurs mesurées
sur chaque voie
* N° deTAG. ou affichage d’unité sont également disponibles selon le réglage de la configuration
de l’écran.
7-2
INP-TN2PHLb-F
7.3 Arrêt et/démarrage du cycle d’enregistrement
(1) Démarrage enregistrement
1)
Pour lancer l’enregistrement, appuyez sur la touche REC, et la fenêtre mot de passe apparait. Si le
mot de passe n’est pas réglé, cette fenêtre n’apparait pas. Paramètre de réglage d’enregistrement
du mot de passe “Mots de passe config./Enreg” se trouve dans :
Menu/Configuration paramètres/Mot de passe config./Enreg. Voir chap.9.13 pour plus de détails.
Entrez le mot de passe correct et la lampe REC s’allume et les valeurs mesurées sont affichées
sous forme de courbes sur l’écran. De plus, les valeurs mesurées sont enregistrées sur la carte
mémoire.
L’enregistrement est effectué selon le temps d’échantillonage réglé décrit dans “ Appendice 5 Temps
d’échantillonage”.
ON
graphiques des
valeurs mesurées
Appuyer sur
cette touche
2)
Lorsque le mot de passe a été crée, la fenêtre suivante apparait. Entrer le mot de passe. Si le mot
de passe est correct, l’enregistrement démarre.
3)
Si la carte compact flash n’est pas insérée, le message suivant apparait.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur
pour démarrer l’enregistrement.
si vous ne souhaitez pas démarrer l’enregistrement.
Note : Si l’enregistrement est tenté et que la carte est absente, le résultat ne peut être enregistré.
INP-TN2PHLb-F
7-3
(2) Arrêt enregistrement
1)
Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche
rêter l’enregistrement, appuyer sur la touche
la touche
2)
. Le message suivant apparaît. Pour ar-
, et pour continuer l’enregistrement appuyer sur
.
Dès que l’enregistrement est arrêté, le voyant REC s’éteint. L’affichage des courbe sur l’écran
s’arrête. Dans ce cas, même si certaines données n’ont pas encore été écrites sur la carte-mémoire, l’unité les enregistre sur la carte jusqu’à la fin de l’enregistrement.
OFF
Graphiques
enregistrées
auparavant
Appuyer sur
cette touche
(3) Lorsque le mot de passe a été crée, la fenêtre suivante apparait. Entrer le mot de passe. Si le mot
de passe est correct, la fenêtre de confirmation d’arrêt de l’enregistrement apparait.
7-4
INP-TN2PHLb-F
7.4 Défilement des écrans d’affichage dess données
Les écrans d’affichage des données regroupent l’écran de courbes en temps réel, l’écran de bargraphes
(compteurs analogiques), l’écran de valeurs numériques et l’écran de totalisation. Chaque fois que l’on
appuie sur la touche
puyer sur la touche
, on bascule d’un écran à un autre. Pour afficher l’écran des historiques, apsur l’écran des courbes en temps réel.
Appuyer sur les touches
écran de groupe.
ou
sur l’écran des courbes en temps réel pour basculer vers chaque
* Si les écrans sont visualisés trop rapidement, la couleur et la barre de couleur peuvent ne pas s’afficher
correctement. Affichez de nouveau l’écran pour rétablir l’affichage des couleurs.
Se reporter au parag. 9.6 concernant la sélection de l’affichage histogramme/compteur numérique.
La structure de l’écran d’affichage des données est la suivante :
Groupe 1
Groupe 2
Groupe 4
Ecran de courbes
en temps réel
(Voir chap. 6.2.)
La procédure d’utilisation
des touches de l'écran
d'affichage des données
est affichée en haut de
l'écran de tendance en
temps réel
Affichage du
guide d'utilisation
des touches
Ecran des historiques
(Voir chap. 6.7)
(Les groupes ne peuvent
pas être inversés sur cet
écran.)
Ecran des bargraphes
(Voir chap. 6.3)
et écran des
compteur
analogiques
(Voir chap. 6.3)
Ecran des
valeurs
numériques
(Voir chap. 6.4)
Ecran d'affichage des
données de totalisation
(Voir chap. 6.5)
INP-TN2PHLb-F
Ecran de résumé
d'événements
(Voir chap. 6.6)
7-5
Ecran Ethernet
(Voir chap. 6.7)
7.5 Affichage des alarmes
(1)
Alarmes qui se produisent en mode écran Courbes, BarGraphes et valeurs numériques :
Quand l'alarme se produit, son contenu est affiché.
(L'affichage est maintenue jusqu'à
la réinitialisation de celle-ci))
Exemple d'affichage d'alarme
Type d'alarme
No d'alarme
No de voie
Indique qu'une alerte no1 de type L s'est
produite sur la voie no1.
Note) Si une alarme se produit sur écran “Affichage numérique”, le N° d’alarme à gauche de “Affichage valeur de mesure” s’allume en rouge.
No d'alarme
* Si une autre alarme se produit, l’entrée courant et son contenu (et non pas l’alarme précédente) sont
affichés sur l’écran des historiques et sur l’écran d’affichage des données de la carte mémoire.
7-6
INP-TN2PHLb-F
8. RÉGLAGES ET VÉRIFICATION DES PARAMÈTRES
8.1 Réglages et vérifications
Pour accéder à chaque écran, suivez la description du parag. 8.2 “Procédure de réglage des paramètres
externes”, puis suivez les instructions du parag. 8.3 “Opérations basiques sur écrans de réglage” pour
effectuer les réglages des paramètres.
(1) Les paramètres sont préréglés en usine comme indiqué dans le parag. 8.1, tableau (1). L’appareil
peut donc être utilisé tel qu’il est livré avec ses paramètres d’origine (indication et enregistrement).
Modifiez ces paramètres si nécessaire.
(2) L’échelle d’enregistrement est constituée de plusieurs échelles. Définir l’échelle souhaité. Les types
d’entrées sont identiques pour chaque paire de voie.
(3) Les alarmes, le n° de balise (TAG) et les messages ne sont pas définis. Réglez-les en conséquence.
Un filtre d’entrée est défini sur 3 secondes.
sur l’écran d’affichage des données pour afficher l’écran “Menu”. Se
(4) Appuyer sur la touche
reporter au chap. 8.2 pour plus de détails sur l’utilisation de cet écran “Menu”.
INP-TN2PHLb-F
8-1
(5) Pour accéder aux écrans “Configuration paramètres”, “Gestion carte compact flash/Totalisation”
ou “Système et calibration” vous devez entrer le mot de passe à 4 caractères lorsque vous avez
défini des mots de passe.
Exemple: écran de réglage de paramètres
(si mot de passe non correct)
,
,
: Déplacement du cursuer
: Changer la valeur numérique
(si mot de passe correct)
8-2
INP-TN2PHLb-F
Note) Après réglage des paramètres , sélectionnez “Configuration de base/Mémorisation données” pour enregistrer les informations dans la carte mémoire. Pour rafraîchir les valeurs des
. Le message ci-dessous apparaît à l’écran. Appuyer
paramètres, appuyer sur la touche
ensuite deux fois sur la touche
Le paramètre est actualisé.
INP-TN2PHLb-F
.
8-3
Tableau (1)
Paramètres
Réglage de base
Paramètres d’usine (valeurs initiales)
Réglage initial (valeur par défaut)
Echelle de réglage
Cycle de rafraîchissement : 1 seconde
Compression écrans
: 1/1
1/1, 1/10, 1/30, 1/60
Hystérésis d'alarme
: 0.2%
De 0.00 à 100.00%
Verrouillage alarme
: OFF
Délai d'extinction écran LCD : 0
OFF, ON
*1
0 à 60 minutes
Sortie DO sur mémoire FULL : Aucun
Aucun, DO1 à DO28
Sortie DO sur batterie END : Aucun
Aucun, DO1 à DO28
Temps enregistrement. Fichier : continu
Continu, 1 heure, 1 jour, 1 semaine,1 mois
Réécriture fichier
OFF, ON
: OFF
Format données : aaaa/mm/jj
aaaa/mm/jj, jj/mm/aaaa, jj-mm-aa, mm/jj/aa, mm-jj-aa
Sélection Langue
No adresse MODBUS
Anglais, Français, Allemand
: Anglais
:1
9600, 19200 bps
Bit de parité MODBUS
Sans, Odd, Even
Communication face avant : OFF
OFF, ON
Format d'enregistrement
ASCII, Binaire
: ASCII
*1
L'écran LCD
reste allumé
lorsque ce
paramètre est
réglé sur "0".
0 à 255
Vitesse de communication MODBUS :
: Sans
Remarques
1 seconde à 12 houres
Réglage heure
Mémorisation données
Configuration
voies analogiques
Type d'entrée : K-Type TC
(Thermocouple K)
Repère 1** (**: N° voie)
Skip, K, E, J, T, R, S, B, N, W, L, U,
Thermocouple PN, Pt100, JPt100, 50mV,
500mV,1-5V et 0-5V
Jusqu'à 8 caractères
Repère 2
Jusqu'à 8 caractères
Unité : oC
Echelle entrée
Choisir le même
type d'entrée pour
les entrées d'une
même paire
oC, oF, unité physique
: 0 à 1200
Valeur physique
Position du point décimal : ****.*
Filtre d’entrée : 3 secondes
0 à 900 secondes (par incrément de 1 seconde)
Voie de soustraction : 0
0 à 30 (pas à 0)
Bias mesure : 0
Valeurs physiques –3276.7% à 3276.7
Gain mesure : 100%
0.00 à 327.67%
Fonction valeur F : OFF
OFF, ON
Couleur d'affichage
14 couleurs
Type d'enregistrement :
valeur d'enregistrement Max/mini
Mode d'enregistrement : avec
Valeur instantannée, valeur moyennée, enregistr,
Valeur d'enregistrement mini/maxi
Avec enregistrement /Affichage seulement
Config. Totalisation
Repère totalisateur
Jusqu'à 8 caractères
Totalisateur : sans
Sans, intégrateur, Compteur,
Compteur temps
Type totalis. : périodique Périodique, Journalier,
Hebdomadaire, Mensuel,
Annuel, Journalier (de_ à_),
Externe
Entrée externe, alarme voie
Entrée externe : DI1
Facteur temps : /h
/s, /min, /h, /day
Fonction RAZ : ON
OFF, ON
Valeur chute à zéro :0°C Valeur physique
Fonction alarme
Facteur échelle : 1
RAZ entrée : Sans
1 à 32767
Sans, entrée externe,
alarme voie
Type d'alarme : OFF
OFF, H, L
Seuil alarme : 0.0oC
Valeurs physiques
Sortie relais DO : sans Sans, DO1 à DO28
Les alarmes N° 2 à 4 se
règlent identiquement
Configuration
voies
mathématiques
Config. Formule
Calcul : +, -, *, /
Fonctions :
ABS, POW, SQR, LOG, LN, EXP,
RH, MAX, MIN, H-P, L-P, AVG, SUM
Entrée : voie, totalisateur, externe, communication,
constante, donnée temporaire
Repère1
Jusqu’à 8 caractères
Repère2
Jusqu’à 8 caractères
Unité : °C
Valeurs physiques
8-4
INP-TN2PHLb-F
Paramètres
Configuration
voies
Mathmatiques
(suite)
Config. Tempo.
Voies MATH.
Réglage initial (valeur par défaut)
Echelle de réglage
Echelle entrée
: 0.0 à 500.0
Point décimal
: *****.*
******, *****.*, ****.**, ***.***, **.****
Echelle process
: 0.0 à 500.0
Valeurs physiques
Racine carrée
: OFF
OFF, ON
Affichage logarithme
: OFF
OFF, ON
Echelle écran
: 0 à 1200
Valeurs physiques
Filtre
: 3 sec
0 à 900 sec ( par pas de 1 sec)
Soustraction
: Sans
0 à 30
Bias mesure
: 0.0
Valeurs physiques
gain mesure
: 100.00%
0.00 à 327.67%
H-P, L-P temps cycle
: 1 min
1 à 32767 min
AVG temps cycle
: 1 min
1 à 32767 min
SUM temps cycle
: 1 min
1 à 32767 min
Valeurs physiques
Configuration
affichages
Couleur enregistr. Blanc, Noir : Blanc
Blanc, Noir
Couleur historique
: Noir
Blanc, Noir
Configuration
groupe
Configuration groupe
: N° 1 à 9
N° 1 à 10, chacune associée à ch1 à 30
Config fonction
valeur F
Point décimal
RAZ manuel
: *****.*
: OFF
******, *****.*, ****.**, ***.***, **.****
OFF, ON
Configuration
totalisateurs
Heure de base
: 00:00
00:00 à 23:59
Périodicité
: 1 heure
10/20/30 min, 1/2/3/4/6/12 et 24 heures
Jour de la semaine
: Dimanche
Dimanche à samedi
Jour dans le mois
Heure départ, fin
Entrée externe
1 à 31
:1
: 00:00 à 00:00 00:00 à 23:59
Entrée externe, alarme voie
: DI1
Configuration
messages
Unités physiques
spécifiques
Message
Jusqu'à 32 caractères
Unité
Jusqu'à 7 caractères
Fonction non disponible, Démarrage/Arrêt enregist.,
RAZ du calcul de la valeur F, Totalisation, LCD ON
Configuration
Non disponible
entrées logiques DI
Config. Constantes Constante
MATH.
Configuration
Adresse IP
Ethernet
Masque réseau
Passerelle (défaut)
Fonction serveur FTP
Gestion accès FTP
Fonction serveur WEB
Fonction Email
MODBUS TCP/IP
Configuration
Adresse IP SMTP
E-mail
Email expéditeur
Ajout :
Nom :
Email destinataire
Ajout 1 à ajout 8
Configuration
Param.déclencheur
envoi E-mail
Config. comptes
utilisateurs
Mot s de passe
configuration/
Enregistrement
INP-TN2PHLb-F
Alarme voie
N° alarm
Titre
Texte 1, 2
Affichage Mesures
Ajout destinataire N°
Test envoi Email
Nom d’utilisateur
Mot de passe
Niveau utilisateur
:0
-32767 à 32767
: 0.0.0.0
: 0.0.0.0
: 0.0.0.0
:
:
:
:
:
: 0.0.0.0
:
0 à 255
0 à 255
0 à 255
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
OFF, ON
0 à 255
Jusqu’à 64 caractères
Jusqu’à 32 caractères
Jusqu’à 64 caractères
:
: Non
:1
:1
:1
:
:
: Administrat.
Non, DI front montant, DI front descendant, début
alarme, fin alarme, alarmes, période
Voie 0 à 30
1à4
Jusqu’à 32 caractères
Jusqu’à 32 caractères
OFF, ON
1à8
Jusqu’à 16 caractères
Jusqu’à 16 caractères
Administrateur, Ingénieur, Opérateur, Invité
Mode sécurité
: Mot de passe Mot de passe, début session
0 à 999
Mot de passe configuration : 0000
0 à 999
Mot de passe enregistrement : 0000
8-5
Remarques
8.2 Procédure de réglage des paramètres
Ecran affichage des
données
Menu
Config. paramètres
Mot de
passe
Désignation des touches
Menu Config. des
paramètres
Config. de base
Ecran config.
de base
Confi voies analog.
Ecran config voies analog
Copie config
voies analog
Touches ,
Ces touches permettent
de passer d'un écran de
réglage à un autre.
Touche
Cette touche permet de
confirmer et de rentrer dans
l'écran désiré.
Config. affichage
Ecran de config.
afficahge
Config valeur F
Ecran config
valeur F
Config.
totalisation
Touche
Après que les réglages
soient effectués, cette touche
permet de visualiser ou
d'effacer les données
enregistrées.
Touche
Dans n'importe quel écran,
cette touche permet de
retourner à l'écran d'affichage
des données.
Important
8-6
Ecran de config.
totalisation
Config messagerie
Ecran config message
Unités physiques sp.
Ecran unités physiques
spécifiques
Config fonction DI
Ecran config fonction DI
Config voies math.
Ecran Config
voies math.
Copie Config
voies math.
Ecran Config
voies math.
Config tempo.
voies mathémat.
*1) Les paramètres réglés ne
peuvent être modifiés
pendant la phase d'enregist.
*2) C'est utilisé seulement pour
la calibration. Ne pas utiliser
pour autre chose
*3) Les paramètres ne peuvent
être modifiés pendant la
phase de process.
1
Ecran copie config *
voies analogiques
*3
Ecran config temp voies
mathématiques
Config constante
Ecran config
constante
Config Ethernet
Ecran config
Ethernet
Config Email
Ecran config
Email
Config envoi Email
Ecran config envoi
Email
Config comptes
utilisateurs
Ecran config
comptes utilisateurs
Config et enregist.
mot de passe
Ecran config et enreg.
mot de passe
INP-TN2PHLb-F
(Note)
Paramétrage CF
et totalisateurs
Paramétrage CF
et mot de passe
Ecran menu paramétrage CF
et totalisateurs
Affichage des données enregistrées
Ecran d'affichage
données enregist.
Absence Carte Flash
Ecran abscence
carte mémoire
Régulation
totalisation
Ecran régulation
totalisation
RAZ
totalisation
Ecran RAZ
totalisation
Chargement
fichiers paramètres
Ecran chargement
fichiers paramètres
Sauvegarde
fichiers paramètres
Ecran sauvegarde
fichiers paramètres
Paramétrage CF
et mot de passe
Ecran Paramétrage
CF et mot de passe
Ecran d'affichage
version
Version
(Note)
Mot de passe pour
calibration
Mot de passe pour
calibration
Ecran menu calibration
Ajustement entrée
*2
Ecran ajustement entrée
Autres fonctions
Initialisation paramètres
Ecran d'initialisation
des paramètres
Initialisation données
(2) (a)
Mode sécurité : Début de cession,
Ecran d’affichage des courbes
en temps réel
INP-TN2PHLb-F
Début cession utilisateur : sans
Ecran Menu
DISP
8-7
Début/fin cessions
Ecran début/fin cessions
Version
Ecran affichage version
(2) (b) Mode sécurité : Début de cession, Début cession utilisateur : Administrateur
Ecran affichage des
courbes en temps réel
Ecran menu
Ecran début/Fin
cessions
Début/Fin cessions
Ecran config
paramétrages
Config paramét.
Config de base
Config envoi Email
Config comptes
utilisateurs
Config et sauveg.
mot de passe
L'écran est le même que si
le mot de passe avait été
rentrédans la configuration
en "mode sécurité"
Voir chapitre 8.2 (1)
Paramétrage CF
et totalisation
Ecran Paramétrage CF
et totalisation
L'écran est le même que si
le mot de passe avait été
rentrédans la configuration
en "mode sécurité"
Voir chapitre 8.2 (1)
Ecran affichage
version
Version
Mot de passe
pour calibration
Mot de passe
pour calibration
Ecran mot de passe calibration
L'écran est le même que si
le mot de passe avait été
rentrédans la configuration
en "mode sécurité"
Voir chapitre 8.2 (1)
8-8
INP-TN2PHLb-F
(2) (b) Mode sécurité : Début de cession, Début cession utilisateur : Ingénieur
Ecran affichage des
courbes en temps réel
Ecran menu
Début/Fin cessions
Ecran début/Fin
cessions
Config paramét.
Ecran config
paramétrages
Config de base
Config envoi Email
Ecran Paramétrage CF
et totalisation
Paramétrage CF
et totalisation
L'écran est le même que si
le mot de passe avait été
rentrédans la configuration
en "mode sécurité"
Voir chapitre 8.2 (1)
Ecran affichage
version
(2) (d) Mode sécurité : Début de cession, Début cession utilisateur : opérateur et invité
Ecran affichage des
courbes en temps réel
Ecran menu
Ecran début/Fin
cessions
Ecran Paramétrage CF
et totalisation
Paramétrage CF
et totalisation
L'écran est le même que si
le mot de passe avait été
rentrédans la configuration
en "mode sécurité"
Voir chapitre 8.2 (1)
Ecran affichage
version
INP-TN2PHLb-F
8-9
8.3 Configuration de base des écrans de réglage
3 méthodes permettent de configurer les écrans de réglage. Utiliser les touches T,S pour déplacer
le éléments de réglage.
(1) Éléments pouvant être sélectionnés à l’aide des touches T,S
Appuyez sur les touches Set T pour changer l’élément qui clignote
Exemple: Modification du type d’entrée de TC type K (thermocouple K) vers Thermocouple E
Appyuer une fois sur la touche
8-10
INP-TN2PHLb-F
(2) Définir le réglage en saisissant des valeurs numériques
Sélectionner une valeur numérique avec les touches t,
u,
q ou q puis appuyer sur
pour confirmer.
Exemple: sélectionner 10°C comme étant la température la plus basse de l’échelle de réglage
Appuyer 3 fois sur la touche
Appuyer 3 fois sur la touche
INP-TN2PHLb-F
8-11
(3) Définir le réglage en saisissant des caractères
Champ de caractères
Affichage champ de
caractères
Choisir la position du caractère dans le champ de caractère que vous voulez enter à l’aide des
touches t ou u
puis appuyer sur la touche
.
Sélectionner un caractère dans le champ de caractère à l’aide des touches pqt ou u. le
carctère sélectionné clignote. Puis appuyer sur la touche
.
Après avoir entré les caractères dans le champ, appuyer sur la touche
pour valider.
Exemple: saisir PHL pour le nom du groupe d’écrans.
Appuyer 12 fois
sur la touche
8-12
INP-TN2PHLb-F
9. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
9.1 Réglage de base
[Description]
Pour procéder aux réglages de base de l’enregistreur (y compris le cycle de rafraîchissement de
l’affichage, le délai d’extinction de l’écran LCD, MODBUS, et le temps réel) , suivre les recommandations suivantes :
[Utilisation]
Déplacer le curseur sur “Parameter setting” de l’écran Menu et appuyer sur la touche
mot de passe, et l’écran de réglage des paramètres apparaît.
Déplacer le curseur sur “Basic setting” et appuyer sur la touche
paraît
. Entrer le
, l’écran de réglage de base ap-
Config du cycle de rafraîchissement de l'affichage
Config compression d’écrans
Config de l'hystérésis de l'alarme
Config maintien d'alarme
Config du délai d'extinction de l'écran LCD
Config alarme carte pleine
Config alarme pile interne
Config temps d’enregistrement fichier
Config réécriture fichier
Config format données
Config sélection langue
Config N° station MODBUS
Config Vitesse MODBUS
Config parité MODBUS
Config Communication face avant
Config format enregistrement
Config horloge (date/heure)
Config mémorisation données
INP-TN2PHLb-F
9-1
(1) Réglage du cycle de rafraîchissement de l’affichage
Déplacer le curseur sur “Refreshment cycle” et appuyer sur la touche
férents temps de cycle apparaît.
, et l’écran des dif-
(Temps de cycle : 1, 2, 3, 5, 10, 20, 30 secondes,1, 2, 3, 5, 10, 20, 30 minutes, 1, 2, 3, 4, 6, et 12
heures)
Relation entre “Refresh cycle” et “Chart speed” est indiqué sur les tableaux suivants :
Cycle de rafraîchissement
Vitesse graphique
Cycle de rafraîchissement
1 sec
2 sec
3 sec
5 sec
10 sec
1296mm/h 648mm/h 432mm/h 260mm/h 130mm/h
20 sec
30 sec
65mm/h
43mm/h
1 min
2 min
3 min
5 min
10 min
20 min
30 min
Vitesse graphique
22mm/h
11mm/h
7.2mm/h
4.3mm/h
2.2mm/h
1.1mm/h
0.7mm/h
Cycle de rafraîchissement
1 heure
2 heures
3 heures
4 heures
6 heures 12 heures
Vitesse graphique
0.36mm/h 0.18mm/h 0.12mm/h 0.09mm/h 0.06mm/h 0.03mm/h
Si le rafraîchissement se poursuit après le démarrage de l’enregistrement, le cycle de rafraîchissement initial commence à 00:00:00.
(Exemple)
Quand le cycle est réglé sur 1 min, le cycle suivant commence à : hh : mm : 0 (sec).
Note) Si le cycle de rafraîchissement est court et qu’un grand nombre de fichiers
sont présents, l’enregistrement à chaque cycle peut être passé. Les fichiers
d’enregistrement devront être limités à 100.
9-2
INP-TN2PHbL-F
(2) Pour configurer la compression d’écran
pour afficher l’écran de réDéplacez le curseur sur “compression d’écran” et appuyez sur
glage. Sélectionner le ratio de compression pour l’écran des courbes, et appuyez sur la touche
. Par exemple, lorsque le cycle d’échantillonage est de 1 seconde, l’écran des courbes est
mise à jour suivant les cycles définis ci-dessous.
Ratio de compression
1/1
1/10
1/30
1/60
Temps d’affichage
1 sec
10 sec 30 sec 60 SEC
(Note)
1.
La compression d’écran ne fonctionne pas dans l’écran historique.
2.
Le ratio de compression ne peut pas être changé en cours d’enregistrement.
(3) Configuration de la largeur d’hystérésis de la sortie alarme
Déplacer le curseur sur “Hysteresis alarme” et appuyer sur la touche
. L’écran d’hystérésis
alarme apparaît (comme ci dessous). Entrer la valeur (0 à 100%) avec le curseur et appuyer sur
la touche
pour valider. Ceci est applicable à toutes les types d’alarme. la valeur numérique
est exprimé en pourcentage de l’échelle d’affichage de chaque voie.
(4) Configuration maintien de l’alarme
, et l’écran de configuraDéplacer le curseur sur “Maintien alarme” et appuyer sur la touche
tion maintien alarme apparaît. Procéder au réglage (0 à 100%) avec le curseur puis appuyer sur
la touche
. Pour valider
La fonction “maintien d’alarme” permet de maintenir celle-ci active après que le défaut de
l’alarme soit réglé. Pour désactiver le maintien d’alarme, sélectionner OFF.
(5) Configuration du temps d’extinction de l’écran LCD (veille)
Déplacer le curseur sur “Temps extinction LCD” et appuyer sur la touche
fig d’extinction LCD s’affiche.
, et l’écran de con-
Configurer le temps (0 à 60 minutes) en utilisant les curseurs et appuyer sur la touche
Si configuration sur 0 minute, l’écran LCD restera allumé en permanence.
* Appuyer sur n’importe quelle touche pour allumer l’écran LCD.
INP-TN2PHLb-F
9-3
.
(6) Configurer DO avec l’alarme mémoire pleine (FULL).
Déplacer le curseur sur “Alarme mémoire pleine” et appuyer sur la touche
key, et l’écran de
réglage des sorties collecteurs DO apparaît.
A l’aide des curseurs, sélectionner le n° de sortie DO et appuyer sur la touche
.
LA sortie est alors activée si l’état plein (FULL) de la mémoire est détecté. Sélectionner “None”
permet de ne pas valider cette fonction.
Note) Do11 à Do28 sont des sorties collecteurs ouverts et no pas des sorties relais
Note) L’alarme mémoire pleine est activé lorsque la mémoire restante est de 0%.
Cette valeur ne peut pas être réglée.
Note) Lorsque la carte mémoire est retirée, la sortie Do devient
inactive (OFF). Mais le message de carte pleine reste à l’écran. Appuyez sur DISP ou la touche SEL, pour le faire disparaitre.
(7) Configurer DO avec l’alarme pile inetrne
Déplacer le curseur sur “alarme pile interne” et appuyer sur la touche
ration des sorties collecteurs DO apparaît.
, et l’écran de configu-
A l’aide du curseur, sélectionner le n° de la sortie DO de votre choix et appuyer sur la touche
.
La sortie DO est connectée dès que l’état de la pile interne est détecté faible (END). Sélectionner
“None” permet de ne pas valider cette fonction.
Quand le niveau de la pile est faible (END), un message apparaît sur l’écran.
Note) DO11 à 28 sont des sorties collecteurs ouverts et non pas des sorties relais.
(8) Réglage du temps enregistrement des fichiers
Déplacez le curseur sur “temps enreg. Fichier” et appuyez sur la touche
de réglage.
pour afficher l’écran
Si “continu” est sélectionné, le fichier d’archive n’est pas divisé automatiquement.
Si “1heure”, “1jour”, “1semaine” est sélectionné, le fichier d’archive est divisé par heure, par jour
ou par semaine à partir du début de l’enregistrement.
Si “1mois” est sélectionné, le fichier archive est divisé à 0:00 de chaque premier jour du mois.
Note 1)
Si le réglage “temps enreg. Fichier” est inférieur au réglage du “ temps
d’échantillonage”, un fichier d’archive sans données est crée.
Note 2)
Si “1heure”, “1jour”, “1semaine” est sélectionné comme temps d’enregistrement de
fichier, le nombre de donnée du premier fichier est plus important que le second et
que les suivants.
9-4
INP-TN2PHbL-F
(9) Réglage de la réécriture fichier
Déplacez le curseur sur “réécriture fichier” et appuyez sur la touche
pour effectuer le réglage.
Si la fonction de réécriture de fichier est activée, le fichier le plus ancien est effacé et le nouvel enregistrement est conservé lorsque que la carte compact flash est pleine en cours
d’enregistrement.
La fonction de réécriture de fichier fonctionne de la manière suivante :
• Lorsque la capacité restante de la carte compact flash est 1 Mb ou moins, le fichier le plus
ancien est effacé.
• L e nombre maximum de fichier d’enregistrement est de 1350. Si le nombre de fichier
excède 1350, le fichier le plus ancien est effacé en regard de la capacité restant de la carte
mémoire.
• Lorsque la capacité disponible (la capacité du fichier d’enregistrement effaçable inclus) est
inférieure à 10Mb, la fonction de réécriture ne fonctionne pas.
Note) La fonction de réécriture de fichier arrête l’enregistrement comme dans le cas d’une
carte mémoire pleine lorsque la fonction de coupure de fichier d’archive ne fonctionne pas,
ou lorque un seul fichier est conservé dans la carte compact flash même si la fonction de
coupure de fichier fonctionne
(10) Réglage du format de données de la date
Le format de données de la date qui apparait sur l’écran des courbes de données peut être
sélectionné.
Sur l’écran de configuration de base, Déplacez le curseur à “ format de données” et appuyez sur
la touche
, et l’écran de sélection de format de donnés de la date apparait.
Déplacez le curseur sur le format de données à sélectionner, et appuyez sur la touche
.
(11) Réglage de la sélection de la langue
Déplacez le curseur sur « sélection de la langue »et appuyez sur la touche
pour sélectionner la langue.
Lorsque vous changez de langue, la langue dans l’écran WEB et EMAIL est changée aussi
(12) Choix du n° d’adresse pour la communication MODBUS
Déplacer le curseur sur “MODBUS station No.” et appuyer sur la touche
, et l’écran du choix
du n° d’adresse apparaît.
A l’aide du curseur, sélectionner le n° d’adresse pour le MODBUS RS-485 (0 à 255) et valider par
la touche
INP-TN2PHLb-F
.. Quand le paramètre EST 0, la communication ne fonctionne pas.
9-5
(13) Choix de la vitesse de transfert pour le MODBUS
Déplacer le curseur sur “MODBUS vitesse” et appuyer sur la touche
la vitesse de transfert apparaît.
, et l’écran de réglage de
Sélectionner la vitesse de transfert du MODBUS RS-485 (de 9600, 19200 et 38400 bps) à l’aide
du curseur puis valider par la touche
.
(14) Sélection de la parité de bit pour le MODBUS
Déplacer le curseur sur “MODBUS parity” et appuyer sur la touche
la parité apparaît.
, et l’écran de réglage de
Choisir le type de parité de bit MODBUS RS-485 (from None, Odd and Even) a l’aide du curseur
puis valider avec la touche
.
(15) Configuration de la communication sur la face avant (pour configuration)
Déplacer le curseur sur “COM face avant” et appuyer sur la touche
, et l’écran de réglage de
la communication apparaît.
Sélectionner “ON” quand l’enregistreur est connecté au chargeur via le câble fourni.
(16) Choix du format d’enregistrement des données
Déplacer le curseur sur “Format enregist.” et appuyer sur la touche
format d’enregistrement apparaît.
, et l’écran de réglage du
Sélectionner soit le format ASCII ou soit binaire comme format d’enregistrement des données.
Chaque format se caractérise comme suit :
Format ASCII
• Permet d’ouvrir les données enregistrées directement dans Excel ou dans un éditeur de texte.
• La quantité de données qu’il est possible d’enregistrer est relativement réduite (environ 1/4 de
la quantité enregistrée au format binaire).
Format Binaire
• Les données enregistrées ne peuvent pas être ouvertes directement dans Excel ou dans un
éditeur de texte.
Les données enregistrées peuvent être consultées par l’intermédiaire d’un logiciel fourni avec
l’appareil (Viewer Loader), et converties en fichier CSV, et donc être ouvert directement dans
Excel ou dans un éditeur de texte.
• La quantité de données que l’on peut enregistrer sous ce format est relativement importante par
rapport au format ASCII (en viron fois plus).
9-6
INP-TN2PHbL-F
(17) Réglage de l’heure
Déplacer le curseur sur “Time setting” et appuyer sur le bouton
l’heure apparaît.
, et l’écran de régla ge de
A l’aide des curseurs, régler l’heure, l’année, le mois et le jour et valider avec la touche
.
Référence 1: L’heure et la date sont réglées à l’usine .
Une batterie au lithium-ion permet de faire fonctionner ces informations en
permanence même si l’alimentation électrique est coupée. La batterie au
lithium-ion a une durée de vie d’environ 10 ans si utilisation à une température ambiente de 25°C.
Référence 2: L’échelle de temps est graduée en 24 heures. L’échelle est réglée de 00 : 00
à 23 : 59.
Référence 3: La “seconde” ne peut être réglée. Mais, le traitement interne de l’horloge
se fait de la façon suivante : après avoir réglé les “minutes”, appuyer sur la
touche
sur la position “Ajuster”, l’horloge se met en marche alors avec
le compteur des secondes à zéro.
(18) Méthode de sauvegarde des valeurs enregistrées (sur carte mémoire Flash)
Déplacer le curseur sur “Mémorisation données” et appuyer sur la touche
les valeurs dans la carte mémoire Flash.
Note 1)
, le PHL enregistre
Quand le voyant de la mémoire paramètre clignote en rouge, cela signifie que
les paramètres définis n’ont pas été sauvegardés dans la mémoire flash.
Procédez comme le décrit le point (13) pour sauvegarder les données.
Note 2)
INP-TN2PHLb-F
Une fois les paramètres définis, procéder comme décrit au point (13). Sinon
les valeurs seront réinitialisées lors de la coupure de courant.
9-7
9.2 Configuration des voies
[Description]
Pour sélectionner le type d’entrée, l’unité, l’échelle, le filtre d’entrée (constante de temps), le décalage
PV, le gain PV, la soustraction, le calcul de la valeur F, la couleur, le repère, le type d’enregistrement,
le mode d’enregistrement, les réglages de totalisation et d’alarme sur chaque voie, suivre les indications suivantes :
[Réglage]
Déplacer le curseur sur “Configuration paramètres” dans l’écran Menu et appuyer sur la touche
Saisir le mot de passe et l’écran de réglage des paramètres apparaît.
Déplacer le curseur sur “Configuration voies analogique” et appuyer sur la touche
configuration des voies apparaît.
Sur cet écran, choisir le n° de voie et valider avec la touche
.
,et l’écran de
.L’écran ci dessous apparaît.
Type d'entrée
Repères
Mise à l’échelle
Unité physiques
Echelle d’entrée
Point décimal
Echelle process
Racine carrée
Affichage logarithme
Echelle écran
Filtre
Soustraction
Bias mesure
Gain mesure
Fonction valeur F
Couleur
Type d'enregistrement
Mode d'enregistrement
Config. Totalisation
Fonction alarme
9-8
INP-TN2PHbL-F
(1) Réglage du type d’entrée
déplacer le curseur sur “Type d’entrée” et appuyer sur la touche
, et l’écran de réglage du
type d’entrée apparaît. Choisir le type d’entrée désisrée à l’aide du curseur et valider avec la
touche
. S’il n’y a pas d’intervention de réglage sur “indication”, “enregistrement”, et “alarme” ,
sélectionner “Saut”.
Note 1) Si “Type d’entrée” est réglé sur “saut”, l’affichage, l’enregistrement et l’alarme ne
sont pas définis pour la voie.
Note 2) Après modification de “Type d’entrée”, attendre quelques instants afin que la
valeur se stabilise.
Note 3) Quand l’enregistreur est en cycle d’enregistrement, “Type d’entrée” ne peut être
modifiée.
Note) A propos du réglage du type d’entrée
On attribue en général le même type d’entrée à chaque paire de voies.
Les voies 2, 4, 6, 8, 11,13, 15, et 17 ne peuvent se voir attribuer que le même type d’entrée
que les voies qui les précèdent directement.
Si “saut” a été sélectionné pour la voie précédente, n’importe quel type d’entrée peut être
choisi.
Types d’entrées disponibles :
Type d'entrée
Thermocouple, 50mV
Sonde à résistance
500mV
5V
Détails
K, E, J, T, R, S, B, N, W, L, U, et thermocouples PN, 50mV
Pt100, JPt100
500mV
1 à 5V, 0 à 5V
Il faut noter tout de même que différents types d’entrées peuvent être attribués pour les voies
9 et 18 contrairement aux autres voies citées précédemment. Par exemple, si le type d’entrée
1 à 5V est attribué à la voie , l’écran ci-dessous s’affiche pour la sélection du type d’entrée
pour la voie 2, avec le choix entre 1 à 5V, 0 à 5V, ou “Saut” .
INP-TN2PHLb-F
9-9
Exemple de réglage du type d’entrée pour chaque voie
Type d'entrée
Voie 1
Thermocouple K
Voie 2
Thermocouple T
Voie 3
1 à 5V
Voie 4
0 à 5V
Voie 5
Pt100
Voie 6
JPt100
Voie 7
500mV
Type d'entrée
Désignation
Thermocouple, 50mV
Le type de thermocouple peut être différent pour
chaque voie
5V
Sonde à résistance
Le type de sonde à résistance peut être différent pour
chaque voie.
500mV
Voie 8
500mV
Voie 9
Thermocouple J
Thermocouple, 50mV
N'importe quel type d'entrée peut être attribué pour 9.
Voie 10
Thermocouple K
Thermocouple, 50mV
Voie 11
50mV
Le type d'entrée du thermocouple et 50mV est
identique.
Voie 12
Skip
5V
Skip peut être sélectionné sur n'importe quelle voie.
Voie 13
1 to 5V
Voie 14
Pt100
Voie 15
Skip
Voie 16
Skip
Voie 17
500mV
Voie 18
50mV
Sonde à résistance
500mV
Thermocouple, 50mV
9-10
N'importe quel type d'entrée peut être attribué pour 18.
INP-TN2PHbL-F
(2) 9 Réglage du repère 1 et du repère 2
• Repère 1
Déplacez le curseur sur repère 1 et appuyez sur la touche
, puis l’’écran de réglage du repère
1 apparait comme ci-dessous. Entrer le nom de repère en utilisant le curseur et appuyez sur
pour confirmation. Après avoir entré le nom de repère, appuyez sur la touche
trer les données.
pour enregis-
On peut saisir jusqu’à 8 caractères. Il faut cependant noter que sur certains écran comme l’’écran
des courbes, seul 7 caractères peuvent être affichés.
• Repère 2
Le repère 2 s’affiche dans le cas d’un écran avec 4 voies.
L’affichage du repère dans l’écran des courbes, est sélectionnable par le paramètre « type de
légende »
Pour la méthode de réglage, se référer au paragraphe 9.6 (7), “type de légende”
(3) Mie à l’échelle
Avec l’entrée tension courant continu, choisir “OUIi” “NON” à l’aide du curseur.
Note) Quand l’échelle est sur “OUI”, l’enregistrement est remis à zéro. Pour plus de détails, se
référer au chapitre. 9.2 (9) “Configation de l’affichage de l’échelle”.
(4) Réglage des unités
Les unités peuvent être configurées lorsque les échelles sont sur “ON”.
, et l’écran “menu Unité” s’affiche
Déplacer le curseur sur “Unité” et appuyer sur la touche
(figure ci-dessous). Choisir l’unité désirée affichée dur l’écran à l’aide du curseur, et valider par la
touche
.
L’unité dépend du type d’entrée attribué à la voie. (La figure ci-dessous affiche les unités pour une
entrée tension CC)
INP-TN2PHLb-F
9-11
Unités
Température
· Humidité
Longueur
Pression
Vitesse- -Débit
oC
t/d
t/h
t/min
t/s
mbar
mPa
mm
Volume ·
Poids · surface
ml
mm2
oF
kg/d
kg/h
kg/min
kg/s
bar
Pa
cm
l
cm2
%RH
g/d
g/h
g/min
g/s
N/mm2
kPa
m
kl
m2
vol%
m3/d
m3/h
m3/min
m3/s
N/m2
MPa
mm3
g
l/d
l/h
l/min
l/s
cm3
kg
m3
t
Analyse
Densité
g/cm3
g/l
ppm
ppmNOx
%CO2
Energie Vitesse
mN
mm/s
rps
Ms
Temps
Electromagnétisme
mV
kg/cm3
kg/l
ppmNH3
ppb
%He
N
mm/min
rpm
ms
V
g/m3
g/ml
ppmSO2
pH
%Ar
N·m
mm/h
rph
s
kV
ppmH2S
mol
%O2
J
m/s
m/s2
min
MA
ppmCO
%
%NaCl
kJ
m/min
rad/s
h
mA
ppmO2
%H2
%CO
m/h
km/h
Chaleur ·
Lumière
Rayonnement
kg/m3
Electromagnétisme
Autres
A
Unité client
(Note 2)
Hz
Var
mH
lx
MSv/h
Pa · s
(Unité 1)
(Unité 7)
dB
kVar
H
cd
mSv/h
mPa · s
(Unité 2)
(Unité 8)
(Unité 9)
W
MS/cm
m ohm
lm
nGy/h
(Unité 3)
kW
MF
ohm
cd/m2
MGy/h
(Unité 4) (Unité 10)
VA
F
k ohm
Mm
(Unité 5) (Unité 11)
kVA
C
M ohm
(Unité 6) (Unité 12)
Note 1) Vide consiste en un espace
Note 2) Les unités peuvent être crées (voir paragraphe 9.10)
(5) Configuration de l’échelle de mesure
On ne peut configurer l’étendue de mesure que si l’échelle est réglée sur ON pour l’entrée tension.
Pour afficher l’écran, déplacer chaque curseur sur “Echelle entrée mini” ou “Echelle entrée maxi”
et appuyer sur la touche
. A l’aide du curseur, entrer l’étendue de mesure et valider avec la
touche
.
“Echelle entrée mini” signifie limite basse alors que “Echelle entrée maxi” limite haute.
9-12
INP-TN2PHbL-F
(6) Configuration du point décimal
On ne peut régler le point décimal que si l’échelle a été réglée sur ON pour l’entrée tension.
déplacer le curseur sur “Point décimal” et appuyer sur la touche
, et l’écran de réglage du
point décimal s’affiche. Sélectionner la position du point décimal eet valider avec la touche
.
(7) Echelle process
On ne peut régler l’échelle process que si l’échelle a été réglée sur ON pour l’entrée tension.
Pour afficher cet écran, déplacer le curseur sur “Echelle mini” ou “Echelle maxi” et appuyer sur la
touche
à l’aide du curseur pour valider l’opération
“Echelle mini” signifie limite basse et “Echelle maxi” limite haute.
(8) Configuration de la racine carrée
La sélection de la racine carrée sur “ON” et “OFF” se fait à l’aide du curseur pour l’entrée tension
à courant continu.
Description de la racine carrée
L’échelle de mesure est réglée entre 0 et 100%. Par exemple, dans le cas d’une entrée 1 à 5V CC,
1V représente 0% et 5V c’est 100%, et le calcul de la racine carrée se fait entre ces deux valeurs
d’échelle. Voir l’esemple suivant.
Si la valeur d’entrée convertie en pourcentage est négative, le résultat de la racine carrée devra être
de 0%.
Les données obtenues après calcul avec la racine carrée (0 à 100%) sont converties en valeurs
physiques de 0 à 100%.
Exemple: Suivant le réglage de l’entrée suivante, les relevés des valeurs obtenues sont les
suivantes :
Type d’entrée : 1 à 5V
INP-TN2PHLb-F
Lecture
Echelle de mesure :1 à 5V
Si entrée 1V (0%)
(1000-0) ¾ •0 = 0 (t/h)
Unité physique : 0 à 1000 (t/h)
Si entrée 3V (50%)
(1000-0) ¾ •0.5 = 707 (t/h)
Si entrée 5V (100%)
(1000-0) ¾ •1 = 1000 (t/h)
Si entrée 0.6V (-10%)
(1000-0) ¾ •-0.1 ¾ 0 (t/h)
9-13
(9) Affichage logarithme
Les réglages spécifiés dans ce chapitre ne peuvent être réalisés uniquement dans le cas ou la
mise à l’échelle de l’entrée tension est réglée sur Oui.
Sélectionner “ Oui “ ou “ Non” pour l’affichage logarithme avec le curseur.
Note) Lorsque l’affichage logarithme est réglé sur « Oui », les fonctions suivantes sont effectives.
Seule la partie exposant de l’unité physique et l’échelle process peuvent être réglés. L’échelle de
réglage est de -9 à +9 (10-9 à 109).
La soustraction, la fonction valeur F et la totalisation de la mesure ne peuvent pas être activées.
La valeur bias est réglée come une valeur de tension.
Les données enregistrées sont enregistré comme une valeur de tension.
Détails de la fonction affichage logarithme
L’affichage logarithme permet d’afficher la valeur de tension dans une échelle comprise entre
1.00E-9 et 1.00E+9.
Seule la partie exposant de l’unité physique et l’échelle process peuvent être réglés.
Exemple)
La table ci-dessous montre les valeurs indiquées pour les valeurs d’entrées pour les
conditions suivantes :
Type entrée : 1-5V
Echelle entrée : 1 à 5V
Echelle process : 1 à 5 (ce qui signifie 1.00E+1 à 1.00E+5)
Valeur Indiquée
Lorsque la valeur est égale à 1V
1.00E+1
Lorsque la valeur est égale à 3V
1.00E+3
Lorsque la valeur est égale à 5V
1.00E+5
(10) Configuration de l’échelle de l’écran
Déplacer le curseur sur “Echelle écran mini” ou “Echelle écran maxi” et appuyer sur la touche
et l’écran de réglage de l’affichage de l’échelle apparaît comme ci dessous. Entrer l’échelle à
l’aide du curseur, et valider avec la touche
.
Se reporter au Tableau 1, “Display Range Set Range”.
< Entrée thermocouple ou Pt >
< Entrée tension >
9-14
INP-TN2PHbL-F
Tableau 1 Réglage de de l’affichage de l’échelle
Type d'entrée
Thermocouple
Sonde à
résistance
Echelle d'entrée
Réglage de l'échelle d'enregistrement
B
R
S
K
E
J
T
N
W
L
U
PN
400 à 1760°C
0 à 1760°C
0 à 1760°C
–200 à 1370°C
–200 à 800°C
–200 à 1100°C
–200 à 400°C
0 à 1300°C
0 à 1760°C
–200 à 900°C
–200 à 400°C
0 à 1300°C
370.0 à 1790.0°C
– 30.0 à 1790.0°C
– 30.0 à 1790.0°C
–230.0 à 1400.0°C
–230.0 à 830.0°C
–230.0 à 1130.0°C
–230.0 à 430.0°C
– 30.0 à 1330.0°C
– 30.0 à 1790.0°C
–230.0 à 930.0°C
–230.0 à 430.0°C
– 30.0 à 1330.0°C
JPt100
Pt100
–200 à 600°C
–200 à 600°C
–230.0 à 630.0°C
–230.0 à 630.0°C
Tension cc
0 à +50mV
0 à +500mV
+1 à +5V
0 à +5V
–10.00 à +55.00mV
–10.0 à +550.0mV
+0.500 à +5.500V
–0.100 à +5.500V
(11) Configuration du filtre d’entrée (filtre de premier ordre)
Déplacer le curseur sur “Filtre” et appuyer sur la touche
Sélectionner une valeur numérique à l’aide du curseur.
, et une petite fenêtre apparaît.
Echelle du filtre d’entrée : 0 à 900 sec (par pas de 1 sec)
(12) Sélection de la voie de soustraction
Déplacer le curseur sur “Subtract channel” et appuyer sur la touche
, et une petite fenêtre
s’affiche. A l’aide du curseur choisir le n° de la voie sur lequel la fonction de soustraction doit être
faite.
[Fonction de soustraction]
• Le résultat de la soustraction des valeurs des deux voies est enregistré sur la voie à configurer.
Exemple : quand le résultat de ch1-ch2 est enregistré sur ch1
ch1=ch1-ch2
• Faire attention à effectuer la soustraction entre deux voies ayant les mêmes unités et la même position du point décimal. Auquel cas, l’enregistrement peut être faussé.
• La soustraction n’est pas effectuée si “none” est sélectionné.
• La limite ne s’applique pas au résultat de la soustractiopn.
INP-TN2PHLb-F
9-15
(13) Réglage du décalage PV
, et l’écran “PV shift” ss’affiche
Déplacer le curseur sur “PV shift” et appuyer sur la touche
comme indiqué ci-dessous.
Entrer la valeur de décalage PV et valider par la touche
.
[Fonction de décalage PV]
• Les valeurs mesurées peuvent être calculées, enregistrées et affichées avec la constante de décalage PV.
• PV peut être définie à partir de la valeur de décalage et du gain.
Conversion graphs relating to shift calculation and gain calculation are shown below.
s#ALCULDUDÏCALAGE
Décalage = 10
Valeur mesurée
et enregistrée
décalage = 0
(valeur mesurée
après calcul du
décalage )
Valeurs mesurées
s#ALCULDUGAIN
Réglage du gain = 110%
Valeur mesurée
et enregistrée
Réglage du gain = 100%
(valeur mesurée
après calcul du
décalage )
Valeurs mesurées
• Le décalage PV est calculé comme suit :
P’ = AP + B
Où,
P’ : Valeur mesurée après décalage de PV
P : Valeur mesurée
A : Gain (0.00 à 327.67%)
B : Valeurs de décalage (échelle : –32767 à 32767 unités engeeniring, point décimal
dépendant du type d’entrée)
* La valeur mesurée après le calcul du décalage PV est situé dans la plage d’échelle
d’enregistrement définie par type d’entrée et pour chaque voie . Un défaut d’entrée (Burnout,
Error, et Over) se produit en fonction de l’entrée et non en fonction du résultat du calcul de
décalage ou de gain.
• Si le type d’entrée est modifié ou la fonction de mise à l’échelle est sur ON/OFF, la valeur de décalage PV est réinitialisée. (Sauf si la fonction de mise à l’échelle est activée ou désactivée par la fonction de copie des réglages.)
• La fonction de copie des réglages permet de copier les valeurs configurées, mais ne peut pas copier
les valeurs définies pour le décalage PV.
9-16
INP-TN2PHbL-F
(14) Réglage du gain PV
Déplacer le curseur sur “PV gain” et appuyer sur la touche
comme ci-dessous.
, et l’écran “PV gain” s’affiche
Sélectionner la valeur de gain à l’aide du curseur et valider par la touche .
(15) Fonction de calcul de la valeur F
A l’aide du curseur, sélectionner “ON” ou “OFF” pour utiliser ou non cette fonction .
A savoir que si “ON” est sélectionné, le calcul est effectué selon la méthode décrite au pargraphe
9.7 “Setting method of F value calculation.”
[Fonction de calcul de la valeur F]
A partir de la température mesurée, l’atténuation ou la suppression des bactéries par mèthode de
stérilisation themique peut être calculée.
Formule
Valeur F =
T
T0
Z
(T – T0)
Z
10
60
: température mesurée
: température de référence
: valeur Z
• Le calcul de la valeur F est effectué dans la seconde.
• La température mesurée de la voie sur laquelle le calcul de la valeur F est effectué ne peut être
enregistrée.
• Le champ d’unité de la voie pour laquelle le calcul de F est réalisé reste vide. La position du point
décimal est définie par rapport à celle désignée dans l’écran de réglage de calcul de F et qui est
commune à toutes les voies.
• Les constantes utilisées pour le calcul de la valeur F (température de référence, valeur Z, position du point décimal) sont communes pour toutes les voies.
• Le calcul de la valeur F peut être réinitialisé manuellement ou par DI ou par réglage de la température.
• En cas d’anomalie sur l’entrée, une erreur ( Over, Under, Burnout, Error) est affichée, mais 0 est
enregistré.
INP-TN2PHLb-F
9-17
(16) Réglage de la couleur d’affichage
Déplacer le curseur sur “Color” et appuyer sur le touche
, et l’écran suivant s’affiche. Choisir
la couleur d’affichage à la’aide du curseur et valider par la touche
.
(17) Réglage du type d’enregistrement
Déplacer le curseur sur “Recording type” et appuyer sur le touche
, et l’écran de réglage du
type d’enregistrement s’affiche. Choisir le type d’enregistrement à l’aide du curseur et valider à
l’aide de la touche
.
[A propos du type d’enregistrement]
3 types d’enregistrement peuvent être sélectionnées.
• Enregistrement en valeurs instantannées : enregistre les valeurs de mesures instantanées à
chaque cycle de rafraîchissement de l’affichage.
• Enregistrement de valeurs moyennées : enregistre la valeur de mesure moyenne pendant le
cycle de rafraîchissement de l’affichage.
• Enregistrement maxi/mini : enregistre la valeur maxi/mini pendant le cycle de rafraîchissement de
l’affichage.
* Un enregistrement sur une longue durée est plus recommandé pour des enregistrements en
valeurs instantanées et moyennes qu’en mini/maxi.
(18) Réglage du mode d’enregistrement
Déplacer le curseur sur “Recording mode” et appuyer sur la touche
, et l’écran du réglage du
mose d’enregistrement s’affiche.
Choisir soit “With record”(avec enregistrement) ou “Display only” (affichage uniquement) à l’aide
du curseur.
En mode “Display only”, l’affichage des courbes sur l’écran courbes et affichage d’historique sur
l’écran d’historique ne sont pas effectués. En outre, aucun enregistrement n’est effectué sauf pour
l’affichage des données.
9-18
INP-TN2PHbL-F
(19) Réglage de la totalisation
, et l’écran de réglage
Déplacer le curseur sur “Config Totalisation” et appuyer sur la touche
de la totalisation apparaît.
A l’aide du curseur, choisir l’élèment souhaité et valider avec la touche
.
Réglage repère totalisateur
Réglage calcul totalisateur
Réglage unité totalisateur
Réglage valeur chute à zéro
Réglage facteur totalisateur
Réglage RAZ entrée totalisateur
(a) Régler le tag de la totalisation
Déplacer le curseur sur “Repère totalisateur” et appuyer sur la touche
, et l’écran de saisie de
caratres suvant s’affcihe. A l’aide du curseur, saisir le nom du Tag et valider avec la touche
Une fois la saisie terminée, appuyer sur la touche
.
pour l’enregistrer.
• Le repère de totalisation est enregistré dans le résultat de l’enregistrement de la totalisation et
affiché sur sur l’écran d’affichage de la totalisation.
INP-TN2PHLb-F
9-19
(b) Réglage du totalisateur
Le totalisateur peut être réglé sur “Intégrateur”, “Compteur”, “Compteur de temps“.
Lorsque l’affichage loratrithme EST réglé sur OUIn ne pas sélectionner “Totaliser”
a) Sélectionner “Intégrateur” pour assurer une fonction de totalisation avec des rapports
journaliers et mensuels.
b) Sélectionner “Compteur” pour enregistrer le nombre de fois ou l’entrée logique Di est
active ou l’alarme est active durant la période de totalisation. La valeur à droite du point
décimal est rejetée.
c) Sélectionner “Compteur de temps” pour enregistrer la durée pendant laquelle l’entrée
logique DI ou l’alarme est active durant la période de totalisation.
Dans tous les cas, le temps est affiché suivant le facteur temps réglé dans facteur de
temps de la totalisation avec tous les digits à droite du point décimal rejeté.
Exemple : Lorsque les paramètres suivants sont sélectionnés, les données sont enregistrées comme ci-dessous
Facteur temps : /min
Type de Totalisateur : Journalier
Entrée logique : Di2
Temps écoulé (min)
Départ totalisation
Totalisateur :
- Compteur
- Compteur de temps
Données enregistrées
*Comme l’entrée logique est Di2 dans cet exemple, il est indépendant du fonctionnement de Di1.
(c) Réglage du type de totalisateur
Sélectionner le type de totalisateur parmi “périodique”, “journalier”, “hebdomadaire”, “mensuel“,
“annuel”, “Journalier” (de_à_), “externe”. Reportez vous vous à la table suivante pour le fonctionnement du totalisateur de chaque sélection.
Périodique
La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) suivant la période de totalisation qui a été
réglée.
La période de totalisation est d’un facteur de temps à un autre.
Journalier
La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) suivant le facteur de temps de totalisation
tous les jours.
Hebdomadaire
La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) hebdomadairement suivant le facteur de
temps de totalisation à partir du jour de la semaine spécifié.
Mensuel
La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) mensuellement suivant le facteur de temps
de totalisation à partir du jour du mois spécifié.
Annuel
La valeur totalisée est enregistrée (et remise à zéro) annuellement suivant le facteur de temps
de totalisation à partir du 1er janvier.
Journalier (de_à_)
La totalisation opère de l’heure de départ à l’heure de fin tous les jours, la valeur de la totalistion est enregistrée (et remise à zéro) à la fin de l’opération.
Externe
Le fonctionnement de la totalisation est assurée durant la période à partir du moment ou l’entrée
logique est active jusqu’à ce que celle-ci soit inactive. La valeur de totalisation est enregistrée
(et remise à zéro) lorsque l’entrée logique est inactive.
(La fonction totalisateur n’est pas arrêté même en cas de coupure secteur)
(d) Réglage de l’entrée externe
Utiliser l’entrée logique Di pour la totalisation lorsque “Compteur” ou “Compteur de temps” est
spécifié pour le totalisateur.
9-20
INP-TN2PHbL-F
(e) Réglage du facteur de temps de la totalisation
Le facteur de temps de la totalisation peut être sélectionné parmi /s, /mi, /h et /jour.
Exemple :
Si le débit est de 120L/min, la valeur totalisée pour chaque facteur de temps de la totalisation
apparait de la manière suivante :
Facteur de temps
/s
/Min
/h
/jour
Valeur totalisée
2
120
7200
172800
• Le débit de 120L/mn est aussi exprimé comme 2L/s (120/60) ou 7200L/h (120x60).
(f) Fonction Remise à Zéro (RAZ)
Si la fonction RAZ est réglée sur “Oui”, la valeur totalisée est enregistrée dans la fichier de
totalisation à chaque période de totalisation.
Si la fonction RAZ est réglée sur “Non”, la somme totale à partir du début de la totalisation est
enregistrée dans la fichier de totalisation.
Exemple :
Si le débit est de 120L/min, l’enregistrement de la totalisation apparait comme ci dessous :
Fonction RAZ
Temps écoulé
Oui
Non
1 heure
100
100
2 heures
200
100
3 heures
300
100
(g) Réglage de l’unité de la totalisation
Déplacer le curseur sur “Totalize unit” et appuyer sur la touche
pour afficher l’écran de
réglage de l’unité de totalisation. Sélectionner l’unité souhaité et valider par la touche
.
INP-TN2PHLb-F
9-21
(h) Réglage de la valeur de coupure de la totalisation
pour afficher l’écran
Déplacer le curseur sur “Totalize cut value” et appuyer sur la touche
de réglage de la valeur de coupure de la totalisation. Entrer cette valeur à l’aide du curseur et
valider avec la touche
.
• Si la valeur mesurée est inférieure à la valeur de coupure de la totalisation, elle est considérée
comme nulle dans la totalisation (la valeur de la totalisation reste inchangée).
(i) Réglage du facteur d’échelle de la totalisation
Déplacer le curseur sur “Facteur échelle” et appuyer sur la touche
réglage de la valeur d’échelle de la totalisation.
Entrer la valeur d’échelle souhaité et valider par la touche
pour afficher l’écran de
.
Spécifiez comme “facteur échelle” la valeur d’échelle de conversion utilisée pour convertir la
valeur d’entrée à la valeur de totalisation. Seule la division est possible. La multiplication n’est
pas disponible.
Valeur totalisée = entrée analogique/facteur échelle
Exemple : pou convertir l’unité de valeur d’entrée (L/h) en (m3/h),
1 (L/h)=1/1000 (m3/h)
Facteur échelle = 1000
(j) Réglage de l’entrée de remise à zéro (RAZ entrée)
L’entrée de remise à zéro du totalisateur peut être sélectionnée parmis “Non”, “entrée logique“,
“voie alarme”.
9-22
INP-TN2PHbL-F
(20) Réglage des alarmes
déplacer le curseur sur “réglage des alarmes” et appuyer sur la touche
de réglage des alarmes.
Sélectionner le type d’alarme désiré et valider avec la touche
pour afficher l’écran
.
Les alarmes peuvent être définies par un maximum de 4 points par voie . (Alarmes No. 1 à 4)
Réglage du type d'alarme
Réglage du point d'alarme
Réglage du no de relais
Alarme No. 1
Alarme No. 2
Alarme No. 3
Alarme No. 4
(a) Réglage du type d’alarme
A l’aide du curseur choisir entre le type H et L .
• 2 niveaux d’alarmes, H et L (H ou L peuvent être définies d’une façon arbitraire sur chaque voie).
Sélectionner “sans” pour arrêter le fonctionnement des alarmes
(b) Réglage du n° de relais de l’alarme
A l’aide du relais, sélectionner le numéro de relais DO de l’alarme.
Dans le cas ou le 11ème digit est 1 dans la codification du modèle
Sélectionner un relais entre 1 et 10 de l’unité d’alarme optionnelle. Si ce n’est pas nécessaire,
choisissez “sans” pour le numéro de sortie.
Ces sorties sont de type Relais (SPST)
Dans le cas ou le 11ème digit est R dans la codification du modèle
Sélectionner un relais entre 11 et 28 de l’unité d’alarme optionnelle. Si ce n’est pas nécessaire,
choisissez “sans” pour le numéro de sortie.
Ces sorties sont de type Collecteur ouvert (30Vdc, 0.1A)
(c) Sélection du seuil d’alarme
Déplacer le curseur sur “Seuil alarme” et appuyer sur la touche
pour afficher le réglage du
seuil d’alarme. Entrer le seuil d’alarme désiré à l’aide du curseur et de la touche
.
Configurer en utilisant les valeurs physiques (valeur d’alarme absolue).
Note) lorsque l’affichage logarithme est actif, le seuil d’alarme peut ne pas être le même que celui
réglé dans l’écran de réglage des alarmes.
Lorsque l’affichage logarithme est actif, le seuil d’alarme change si les réglages d’échelle d’entrée
et d’échelle process changent.
INP-TN2PHLb-F
9-23
9.3 Copie des paramètres
[Description]
Les paramètres peuvent être copiés d’une voie à une autre.
Les paramètres qui peuvent être copiés sont : type d’entrée, filtre, échelle écran, échelle
d’enregistrement, unité, N° repère, alarme et voie de soustraction.
[Réglage]
Sélectionner “Réglage paramètres” dans le menu écran et entrer le mot de passe, puis choisir “Copie
paramètres voies”. Et l’écran “Copie paramètres voies” s’affiche.
Ecran de copie utilisé pour un nombre de points d’entrée de 18.
Copie de la voie n°
Vers la voie n°
Copie paramètres ver
toutes les voies
Bouton démarrage
copie
(1) Copie de la source (n° voie)
Sélectionner le n° de la voie d’où les paramètres doivent être copiés à l’aide des touches du curseur. Appuyer sur la touche
, et l’écran de la voie sélectionnée apparaît.
(2) Copie vers destination (n° voie)
Sélectionner la voie vers où les paramètres doivent être copiés à l’aide des touches du curseur et
appuyer sur la touche
.
(Si sélection de toutes les voies, choisir “Toutes les voies.”)
9-24
INP-TN2PHbL-F
(3) Bouton de démarrage de la copie
Déplacer le curseur sur “Copy start” et appuyer sur la touche enter
s’affiche (voir sur la page suivante).
Appuyer sur la touche
pour copier, ou sur la touche
Guide écran pour configuration de 9 points d’entrées
INP-TN2PHLb-F
9-25
, et l’écran de guide
pour annuler.
9.4 Réglage des fonctions mathématiques
[Description]
12 voies de 19 à 30 peuvent être utilisées comme des voies de calcul.
(a) 3 opérations x 4 formules peuvent être réglées pour chaque voie.
Le résultat de la formule 4 est l’entrée de la voie opérationnelle.
Le résultat de l’opération est limité à ±32767 avec tous les digits à droite du point décimal rejeté.
(b) Note 1 : Les opérations arithmétiques sont effectués de gauche à droite sans distinction.
Exemple : Formule 1, B01=C01+C02xC03 est calculé comme B01=(C01+C02)xC03.
Note 2 : AVG(A) et SUM (A,B) peuvent être utilisé une seule fois pour chaque voie.
Note 3 : Les opérations mathématiques prennent du temps, aussi l’affichage du cycle d’affichage
de la mesure peut être plus long.
Reportez vous au tableau suivant pour les formules de calculs utilisées.
Désignation
Fonctions
Addition
A+B
Addition des valeurs d'entrée A et B.
Soustraction
A-B
Soustrait la valeur d'entrée B à la valeur A.
Mulitiplication
A B
Multiplie la valeur d'entrée A par la valeur B.
Division
A/B
Divise la valeur d'entrée A sur la valeur B.
Valeur absolue
ABS(A)
Calcule la valeur absolue de la valeur d'entrée A.
Power
POW(A,B)
Finds the value of input A to "input B"th power.
Racine carrée
SQR(A)
Calcule la racine carrée de la valeur d'entrée A.
LOG
LOG(A)
Calcule le logarithme décimal de la valeur d'entrée A.
LN
LN(A)
Calcule le logarithme népérien de la valeur d'entrée A.
EXP
EXP(A)
Calcule l'exponentielle de la valeur de l'entrée A avec une base "e."
Humidité
RH(A,B)
Trouve le taux d’humidité relative en considérant l’entrée A comme
un thermomètre sec et l’entrée B comme un thermomètre humide.
Maximum (entre voies)
MAX(A,B)
Définie la valeur maximale parmi les valeurs d'entrées A, B et C.
Minimum (entre voies)
MIN(A,B)
Définie la valeur minimale parmi les valeurs d'entrées A, B et C.
Maximum (temps)
H-P(A)
Définie la valeur maximale de la valeur A.
Initialisation de la valeur maximale par l'entrée du Timer.
Minimum (temps)
L-P(A)
Définie la valeur minimale de la valeur A.
Initialisation de la valeur minimale par l'entrée du Timer.
Moyenne
AVG(A)
Définie la valeur moyenne de la valeur A.
Rafraîchissement de la valeur moyenne par l'entrée du Timer.
Somme
SUM(A,B)
Calcule la somme des entrées A/B.
Réinitialise la fonction somme par par l'entrée du timer.
Effacement de la formule
END
Efface la formule sans message de confirmation. Attention de
ne pas l'utiliser par erreur car impossibilité de l'annuler.
Réglage de la source
Données
mathémat.
Définir la source comme “Entére analogique”, “Entrée Totalisation”,
“Entrée logique”, “Entrée communication” ou “Constante”.
Description
9-26
INP-TN2PHbL-F
(c ) Les entrées qui peuvent être utilisées pour les calculs sont les suivants :
Entrée
Code
Description
Entrée analogique
C01 à C30
Voies 1 à 30
Entrée Totalisation
T01 à T30
Voies de totalisation de 1 à 30 ( La valeur totalisée limité à ±32767
avec tous les digits à droite du points décimal rejetés est utilisé)
Entrée logique
D01 à D10
DI 1 à 10 (OFF :0 ; ON :1)
Entrée communication
M01 à M12
1 à 12 (fraction décimale non permise)
Constante
K01 à K 20
1 à 20
Formule temporaire
B01 à B03
1à3
Description détaillée des fonctions
ABS(A) : Trouve la valeur absolue de l’entrée A
Exemple de résultat de ABS(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie
courante est 1)
Entrée A Sortie ABS(A)
Memo
10.0
10.0
-10.0
10.0
POW (A,B) : Trouve la valeur de l’entrée A à la puissance de l’entrée B (A**B)
Si une valeur négative est élevée à une valeur de puissance, le résultat de la sortie est 0.
Le résultat de 0 élevé à la puissance 0 est 1.00
Exemple de résultat de POW(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie
courante est 1.)
Entrée A Entrée B Résultat
Memo
POW(A,B)
50.0
2.0
2500.0
-5.5
2.5
0.0
Lorsqu’une valeur d’entrée est erronée
0.0
0.0
1.0
Le résultat de 0 élevé à la puissance 0 est 1.0
SQR(A) : Trouve la racine carré de la valeur d’entrée A.
Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0.
Exemple de résultat de SQR(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie
courante est 1).
Entrée A Résultat Memo
SQR(A)
100.0
10.0
-10.0
0.0
Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0.
LOG(A) : Trouve le logarithme commun de la valeur d’entrée A.
Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0.
Exemple de résultat de LOG(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie
courante est 1).
Entrée A Résultat Memo
LOG(A)
100.0
2.0
-10.0
0.0
Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0.
INP-TN2PHLb-F
9-27
LN(A) : Trouve le logarithme naturel de la valeur d’entrée A.
Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0.
Exemple de résultat de LN(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie
courante est 1.)
Entrée A
Résultat
Memo
LN(A)
100.0
4.6
-10.0
0.0
Si une valeur négative est entrée, le résultat est 0.
EXP(A) : Trouve l’exponentiel de la valeur d’éntrée A avec la base « e ». (e**A)
Exemple de résultat de EXP (A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie
courante est 1.)
Entrée A
Résultat
memo
EXP(A)
1.2
RH(A,B) :
3.3
Trouve la valeur de l’humidité relative lorsque l’entrée A représente la température de sonde sèche et l’entrée B représente la valeur r de sonde humide.
L’échelle de température permise pour le calcul d’humidité est de -40°c à +150°C.
Si la température de sonde humide est égale ou supérieure à la sonde de température sèche, le résultat est égal à 100%RH.
Si la température est hors plage de mesure, les résultats sont les valeurs du tableau
suivant :
Température de sonde sèche
< -40°C
Dans la plage
> +150°C
0% HR
0% HR
0% HR
Dans la plage 0% HR
Valeur calculée
100% HR
> +150°C
100% HR
100% HR
Température de < -40°C
sonde humide
0% HR
Exemple de résultat de RH(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante
est 1).
Entrée A
Entrée B
Résultat
Memo
Température de Température de RH(A,B)
sonde sèche
sonde humide
70.0
65.0
79.2
70.5
70.0
100.0
Le résultat est 100%RH si A=B
50.0
-41.0
0.0
Entrée B < -40°C
151.0
10.0
100.0
Entrée A > 150°C
MAX(A,B) : Trouve la valeur maximum entre les entrées A et B
Exemple de résultat de MAX(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante
est 1).
Entrée A
Entrée B Résultat
Memo
MAX(A,B)
50.0
49.0
50.0
Entrée A> entrée B
49.0
50.0
50.0
Entrée B< entrée A
9-28
INP-TN2PHbL-F
MIN(A,B) : Trouve la valeur minimum entre les entrées A et B
Exemple de résultat de MIN(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante
est 1.)
Entrée A
Entrée B Résultat
memo
MIN(A,B)
50.0
49.0
49.0
Entrée A> entrée B
49.0
50.0
49.0
Entrée B< entrée A
H-P(A) : Trouve la valeur maximum de l’entrée A
La valeur est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps H-P, L-P
Exemple de sortie de H-P(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est
1, et le cycle de temps H-P, L-P est réglé à 2 minutes).
Entrée A
Résultat H-P(A)
Memo
Résultat pour le cycle
Cycle sinusoïdale : 1 minute
50.0
Valeur maxi de la sinusoïde
Amplitude : 50.0, Bias : 0.0
L-P(A) : Trouve la valeur minimum de l’entrée A
La valeur est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps H-P, L-P
Exemple de sortie de L-P(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est
1, et le cycle de temps H-P, L-P est réglé à 2 minutes).
Entrée A
Cycle sinusoïdale : 1 minute
Résultat L-P(A)
Memo
Résultat pour le cycle
Valeur mini de la sinusoïde
-50.0
Amplitude : 50.0, Bias : 0.0
AVG(A) : Trouve la valeur moyenne de l’entrée A
La valeur est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps AVG.
L’affichage ne change pas durant le cycle.
Exemple de sortie de AVG(A) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante est
1, et le cycle de temps H-P, L-P est réglé à 2 minutes).
Entrée A
Résultat AVG(A)
Memo
Résultat pour le cycle
Cycle sinusoïdale : 1 minute
0.0
Valeur moyenne de la
Amplitude : 50.0, Bias : 0.0
sinusoïde
SUM(A,B) : Trouve la somme de l’entrée A et B
La valeur totale est initialisée à chaque cycle établi dans cycle de temps SUM.
Les valeurs négatives ne peuvent être ajoutées.
Exemple de sortie de SUM(A,B) est montré ci-dessous. (Le nombre de décimal de la voie courante
est 1, et le cycle de temps SUM est réglé à 2 minutes)
INP-TN2PHLb-F
Entrée A
Entrée B
Résultat
(Fixe)
(Fixe)
50.0
120.0
50.0
50.0
60.0
100.0
-50.0
120.0
-50.0
9-29
Memo
[Configuration]
Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis “Confguration voies mathématiques” et choisir le n° de la voie. Ensuite l’écran de configuration du n° de la voie
s’affiche. Appuyer sur la touche
.
Formule
N° repère
Unités physiques
Echelle entrée
Position point décimal
Echelle process
Racine carrée
Affichage Logarithme
Echelle écran
Filtre
Soustraction
Bias mesure
Gain mesure
Fonction Valeur F
Couleur
Type d’enregistrement
Mode enregistrement
Config Totalisation
Fonction Alarme
(1) Réglage de formule
Déplacer le curseur sur “Config Formule” et appuyer sur la touche
réglage de la formule s’affiche.
9-30
, et l’écran ci dessous de
INP-TN2PHbL-F
Déplacez le curseur sur la formule que vous voulez régler et appuyez sur
réglage de la formule apparait.
Appuyez sur
et et l’écran de
une nouvelle fois, et l’écran de sélection de la fonction apparait. .
Déplacez le curseur sur la fonction que vous voulez utilisez et appuyez sur la touche
l’écran de sélection du type de données d’entrée apparait.
Déplacez le curseur sur le type d’entrée que vous voulez utilisez et appuyez sur
, et
.
Sur l’ “écran de sélection du type de données d’entrée”, sélectionner le type d’entrée que vous
voulez utiliser.
Appuyez sur la touche
, et l’écran de réglage de la formule apparait de nouveau.
Pour régler la prochaine opération, Déplacez le curseur vers la droite en utilisant la touche Ñ, et
effectuer le réglage de la même manière.
Pour effacer une formule, sélectionner “fin/effacement”.
(2) Réglage du numéro de repère et réglage sous-jacents
Pour la procédure de réglage du n° de repère au réglage des alarmes, se référer au paragraphe
9.2 (2).
INP-TN2PHLb-F
9-31
9.5 Réglage des cycles de temps pour les fonctions math
[Description]
Dans le cas de l’utilisation de cycle de temps pour les formules mathématiques dans le paragraphe
9.4 “Réglage des fonctions mathématiques”, suivre la procédure suivante :
[Réglage]
Sélectionner “configuration des paramètres” dans l’écran menu et entrer le mot de passe si un mot de
passe pour la configuration a été réglé, puis sélectionner “Config. Tempo. Voies MATH.”.
Après cela l’écran ci-dessous “Config tempo voies Math” apparaît.
Temps de cycle H-P, L-P
Temps de cycle AVG
Temps de cycle SUM
(1) Réglage des temps de cycle pour H-P, L-P
Déplacez le curseur sur “H-P, L-P temps cycle” et appuyez sur
temps de cycle suivant apparait.
, puis l’écran de réglage du
Entrer le cycle de temps en utilisant le curseur et appuyez sur la touche
9-32
.
INP-TN2PHbL-F
(2) Réglage des temps de cycle pour AVG
Déplacez le curseur sur “AVG temps cycle” et appuyez sur
de cycle suivant apparait.
, puis l’écran de réglage du temps
Entrer le cycle de temps en utilisant le curseur et appuyez sur la touche
(2) (3)
.
Réglage des temps de cycle pour SUM
Déplacez le curseur sur “SUM temps cycle” et appuyez sur
, puis l’écran de réglage du
temps de cycle suivant apparait.
Entrer le cycle de temps en utilisant le curseur et appuyez sur la touche
INP-TN2PHLb-F
9-33
.
9.6 Réglage des données des groupes d’affichage
4 combinaisons d’écran des voies d’entrées que vous voulez afficher peuvent être définies sur l’écran
d’affichage des données.
En addition, la couleur d’arrière plan sur l’écran d’affichage des courbes en temps réel et sur l’écran
d’historique peut être réglée.
9.6.1 Configuration affichages
[Description]
La couleur d’arrière plan sur l’écran d’affichage des courbes en temps réel et sur l’écran d’historique
est réglée
[Configuration]
Sur l’écran “Menu”, sélectionner “Configuration paramètres”
figuration affichages”.
í “Configuration affichages” í “Con-
(1) Pour régler la couleur d’arrière plan en mode enregistrement
Déplacez le curseur sur “couleur enregistr.” et appuyez sur
pour sélectionner la couleur
d’arrière plan pour l’écran d’affichage des courbes en temps réel. Les couleurs noir ou blanc peuvent être choisies.
(2) Pour régler la couleur d’arrière plan en mode historique
Déplacez le curseur sur “couleur historique” et appuyez sur
pour sélectionner la couleur
d’arrière plan pour l’écran d’historique. Les couleurs noir ou blanc peuvent être choisies.
9-34
INP-TN2PHbL-F
9.6.2 Réglage des groupes d’affichage
[Description]
• Configurer le nom des groupes d’affichages en utilisant les caractères alphanumériques. On peut
rentrer jusqu’à 16 caractères.
• Configurer la structure d’affichages sur l’écran d’affichage des données
[Configuration]
Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis “Confgurationaffichages” et choisir le n° de groupe.
Ensuite l’écran ci dessous apparaît
Heure de base
Période
Jour de la semaine
Jour dans le mois
Heure départ, fin
Entrée externe
• Configurer la structure du groupe
• Choisir la direction ( Vertical ou horizontal) des courbes (afficahge en temps réel des courbes et
écran historique).
• Choisir le nombre de division
• Mode échelle d’affichage sur OUI/NON.
• Choisir le mode bargraphe ou analogique le mode d’affichage des mesures.
• Choisir parmi : N° de repère, afficahage des unités ou n° de voies pour la couleur du bargraphe.
• Si un groupe a moins de 4 voies, l’écran des courbes en temps réel, etc.. commute automatiquement
sur l’écran d’affichage 4 voies
INP-TN2PHLb-F
9-35
(1) Saisie du nom d’affichage
Déplacer le curseur sur “Groupe affichage” et appuyer sur la touche
, et l’écran de saisie de
caractères apparaît. Nommer l’écran d’affichage à l’aide du curseur et valider par la touche
Une fois le nom validé, appuyer sur la touche
.
pour mémoriser.
(2) Réglage de la structure d’affichage
Déplacer le curseur sur le n° de la voie choisie afin d’y modifier les réglages et valider avec la
touche
, alors l’écran suivant apparaît.
Note : la figure ci-dessous représente un écran de réglage de voie pour 9 entrées.
9-36
INP-TN2PHbL-F
Ecran de réglage de voie
Sélectionner le n° de la voie à l’aide du curseur et valider par
.
Configurer “None” implique qu’aucun enregistrement ne sera effectué à ce niveau sur l’écran
d’affichage des données.
La figure ci-dessous montre les caractéristiques de la structure d’affichage et de l’écran de données.
No.1
No.2
No.3
No.4
No.5
No.6
No.7
No.8
No.9
No.10
(3) Réglage de la position de l’écran des courbes
Déplacer le curseur sur “Direction courbes” et appuyer sur la touche
apparaît. Choisir la direction et valider par la touche
, et l’écran ci-dessous
.
(4) Réglage du nombre de divisions d’affichage
, alors l’écran de réglage
Déplacer le curseur sur “Division affichage” et appuyer sur la touche
de divisions de l’affichage (1 à 20) apparaît. Choisir le nombre à l’aide du curseur et valider par la
touche
.
La diviion d’affichage n’est pas possible si si l’échelle d’affichage est sélectionnée.
INP-TN2PHLb-F
9-37
(5) Echelle d’affichage de l’écran des courbes
Déplacer le curseur sur “Echelle affichage” et sélectionner “OUI” ou “NON” avec le curseur. Ensuite
appuyer sur la touche
.
.
L’échelle de la voie affichée peut être modifiée arbitrairement par la touche
Note : Si le type d’entrée est modifié lorsque qu’un écran graphique est en affichage, cela provoque
un mauvais fonctionnement de l’affichage.
(6) Réglage d’affichage analogique ou bargraphe
Déplacer le curseur sur “Analogique/bargraphe” et appuer sur la touche
apparaît. Choisir “Bargraphes” et valider par la touche
, et l’écran ci-dessous
.
* Le compteur analogique affiche uniquement les voies No. 1 à. 4 sur l’écran de groupe.
(7) Réglage du type de légende
Déplacer le curseur sur “Type légende” et appuyer sur la
paraît.
, et l’écran de réglage ci-dessous ap-
Choisir UN réglage parmi : “N° voie” “Repère voie” et “Unité voie” à l’aide du curseur et valider par
la touche
.
Seulement 7 caractères sont affichés pour le numéro de repère dans la barre de couleur.
Dans le cas de 4 voies d’affichage
Il est possible d’afficher la combinaison et le paramètre, « type de légende ».
La combinaison de l’écran d’affichage des courbes en temps réel. Et de l’écran bargraph peuvent
être effectué comme ci-dessous
Type de légende
Zone d’affichage
de la légende
No. Voie
No. voie
Repère 1
Repère voie
Repère 1
Repère 2
Unité voie
Repère 1
Unité voie
PV
PV
PV
9-38
INP-TN2PHbL-F
9.7 Méthode de calcul de la valeur F (réglages communs à
toutes les voies)
[Explication]
• Configurer les constantes qui seront utilisées pour le calcul de la valeur F (Calcul de la valeur
d’atténuation des bactéries par stérilisation thermique) et qui seront communes à toutes les voies.
Constante de calcul : température de référence, valeur Z, position du point décimal
• En réinitialisant la constant température, la valeur F est aussi rénitialisée.
• Le calcul pour la valeur F peut être réinitialisé manuellement.
[Réglage]
Sélectionner “parameter setting” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, cliquer ensuite sur “Config fonction valeur F”.
L’écrant ci-dessous “Config fonction valeur ”apparaît.
Température cible
Facteur Z
Point décimal
RAZ température
RAZ manuel
(1) Configuration de la température cible
Déplacer le curseur sur “Température cible” et appuyer sur la touche
, et l’écran de réglage cidessous apparaît. Saisir la valeur cible de température à l’aide du curseur et valider par la touche
.
(2) Configuration du facteur Z
Déplacer le curseur sur “Facteur Z” et appuyer sur la touche
, et l’écran de réglage ci-des-
sous apparaît. Saisir la valeur Z à l’aide du curseur et valider par la touche
INP-TN2PHLb-F
9-39
.
(3) Position du point décimal
, et l’écran de réglage de la
Déplacer le curseur sur “Point décimal” et appuyer sur la touche
position du point décimal apparaît. Choisir la position du point décimal pour le résultat du calcul
de la valeur F à l’aide du curseur et valider par la touche
.
(4) Initialisation de la température de la valeur F
Saisir la température d’initialisation. Si la consigne PV est inférieure à cette temperature,
l’enregistreur PHL initialise la valeur F à 0.
Déplacer le curseur sur “RAZ température” et appuyer sur la touche
pour cette saisie apparaît.
, et l’écran ci dessous
Entrer la valeur de température d’initialisation à l’aide du curseur et valider par la touche
.
(5) Initialisation manuelle
Pour initialiser manuellement la valeur F, déplacer le curseur sur “RAZ manuel” et appuyer sur la
touche
, puis sélectionner “ON” et valider avec la touche
9-40
.
INP-TN2PHbL-F
9.8 Réglage de la totalisation (réglage commun à toutes les
voies)
[Description]
Ce réglage est commun à tous les types de totalisateurs.
Chaque réglage est effectif pour les types de totalisateurs comme montré ci-dessous.
Réglages
Périodique Journalier Hebdomadaire Mensuel Annuel Journalier (De_à_) Externe
Heure de base
ô
ô
ô
ô
ô
¸
¸
Période
ô
¸
¸
¸
¸
¸
¸
Jour de la semaine
¸
¸
ô
¸
¸
¸
¸
Jour dans la mois
¸
¸
¸
ô
¸
¸
¸
Heures départ, fin
¸
¸
¸
¸
¸
ô
¸
Entrée externe
¸
¸
¸
¸
¸
¸
ô
ô : effective
¸ : non-effective
[Réglage]
Sélectionner “configuration des paramètres” dans l’écran menu et entrer le mot de passe si un mot de
passe pour la configuration a été réglé, puis sélectionner “Configuration totalisateurs”.
Puis, l’écran “Configuration totalisateurs” apparait.
Heure de base
Période
Jour de la semaine
Jour dans le mois
Heure départ, fin
Entrée externe
INP-TN2PHLb-F
9-41
(1) Réglage de l’heure de base
Réglage de l’heure de base de la totalisation, date, jour, cycle, etc..
Dans le cas d’un totalisateur “journalier”, le PHL enregistre chaque jour à partir de “l’heure de
base”.
Dans le cas d’un totalisateur “hebdomadaire”, le PHL enregistre chaque “jour de la semaine” à
partir de “l’heure de base”.
Dans le cas d’un totalisateur “mensuel”, le PHL enregistre chaque “jour dans le mois” à partir de
“l’heure de base”.
Dans le cas d’un totalisateur “annuel”, le PHL enregistre “chaque 1er janvier” à partir de “ l’heure
de base”.
Dans le cas d’un totalisateur “périodique ““, le PHL enregistre chaque “période” à partir de “l’heure
de base”. Voir l’exemple suivant.
Exemple :
< Réglages >
Heure de base
10.17
Période
20 min
< Fonctionnement >
Date de départ de l’enregistrement
à 09 : 22
Premier enregistrement
à 09 : 37
10:17 + 23:20
Second enregistrement
à 09 : 57
10:17 + 23:40
Troisième enregistrement
à 10 : 17
10:17 + 24:00 = 10:17
Quatrième enregistrement
à 10 : 37
10:17 + 00:20
Puis, les prochains enregistrements sont à :
[Heure de bas + période]
9-42
INP-TN2PHbL-F
(2) Réglage de la période
Régler la période pour le type de totalisateur “périodique“
Le réglage est sélectionnable parmi 10, 20, 30 minutes, 1, 2, 3, 4, 6, 12 ou 24 heures.
(3) Réglage du jour de la semaine
Régler le jour de la semaine pour le type de totalisateur “hebdomadaire”
Le réglage est sélectionnable parmi dimanche, lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi,
dimanche.
INP-TN2PHLb-F
9-43
(4) Réglage du jour dans le mois
Régler le jour dans le mois pour le type de totalisateur “mensuel”
L’échelle de réglage est de 1 à 31.
Par exemple, lorsque vous sélectionner 31 pour ce paramètre et que le mois est avril.
Le PHL enregistre les données de totalisation le dernier jour du mois. Dans le cas, c’est le 30
avril.
(5) Réglage de l’heure de départ et de fin
Régler l’heure de départ et l’heure de fin pour le type de totalisateur “Journalier (De_à_)“.
(6) Réglage de l’entrée externe
Régler quelle entrée externe du PHL est utilisé comme déclencheur pour démarrer/arrêter le type
de totalisateur « externe ».
L’état des entrées externes Di et des alarmes de toutes les voies est disponible comme entrée
externe.
9-44
INP-TN2PHbL-F
9.9 Configuration des messages
[Description]
• Lorsque plusieurs évènement se produisent, des messages peuvent s’afficher.
• Jusqu’à 10 messages de 32 caractères chacun peuvent être enregistrés.
• Le message peut être indiqué à l’aide de caractères alphanumériques.
• Le timing du message affiché peut être effectué sur “Alarme ON/OFF”, et ON/OFF de l’entrée DI.
• Les messages peuvent être enregistrées uniquement dans un fichier événements inclus dans la
carte-mémoire.
[Réglage]
Sélectionner «parameter setting» dans l’écran Menu et saisir le mot de passe, puis sélectionner «Message setting» et le n° de message désiré.
Après cela, la fenêtre ci-dessous s’affiche.
Réglage message
Temps d'affichage du message
(1) Configuration des messages
Déplacer le curseur sur “Message” et appuyer sur la touche
Saisir le message à l’aide du curseur et valider par la touche
Après avoir saisi le message, appuyer sur la touche
INP-TN2PHLb-F
9-45
, et l’écran ci-dessous apparaît.
.
pour retourner à l’écran de réglage.
(2) Configuration de la temporisation des messages
, et l’écran de réglage ci
Déplacer le curseur sur “Temporisation” et appuyer sur la touche
dessous apparaît. Sélectionner le temps d’affichage des messages à l’aide du curseur et valider
par la touche
.
(3) Réglage du N° d’alarme et N° de la voie correspondant au message.
Ecran de sélection de la voie
Ecran de sélection du N°
d’alarme
Ecran de sélection du N° DI
9-46
INP-TN2PHbL-F
9.10 Choix des unités
[Description]
L’écran permettant de choisir l’unité permet de définir d’autres choix d’unités jusqu’à 7 caractères .
On peut enregistrer jusqu’à 12 unités maximum. On peut vérifier les unités réglées en se reportant au
paragraphe 9.2.
[Réglage]
Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis sélectionner
“Unitéd physiques spécifiques”. Et l’écran “Unitéd physiques spécifiques” s’affiche.
Déplacer le curseur sur la boîte de l’unité encore vide. Appuyer sur la touche
sous apparaît.
Saisir l’unité à l’aide du curseur et valider par la touchee
Après saisie, appuyer sur la touche
INP-TN2PHLb-F
, et l’écran ci- des-
.
pour retourner à l’écran“Unitéd physiques spécifiques” .
9-47
9.11 Configuration des entrées logiques DI (unité externe)
[Description]
Note : 10 entrées logiques DI sont fournies, ce qui permet les opérations suivantes.
(1) Marche/arrêt de l’enregistrement
A l’aide de l’entrée DI, Marche/arrêt peuvent être programmés.
• On peut aussi démarrer/arrêter l’enregistrement à partir du clavier.
• Marche/arrêt de l’enregistrement est fonction du front montant/descendant de DI.
OFF ‡ ON (montant) : début d’enregistrement (pas de changement si l’enregistrement commence depuis le début)
ON ‡ OFF (descendant) : arrêt d’enregistrement (pas de changement si l’enregistrement commence depuis le début)
(2) RAZ calcul de la valeur F
On peut réinitialiser le calcul de la valeur F avec une fonction DI.
• Cette réinitialisation est aussi fonction du front montant/descendant de DI.
OFF ‡ ON (montant) : réinitialisation du calcul de la valeur F.
ON ‡ OFF (descendant) : pas de changement.
(3) Marchee/arrêt de la totalisation
La totalisation peut être démarrée/arrêtée à l’aide de la fonction DI.
• Marche/arrêt de la totalisation est fonction du front montant/descendant de DI.
OFF ‡ ON (montant) : démarre la totalisation.
ON ‡ OFF (descendant) : arrête la totalisation.
(4) Remise à zéro de la totalisation
La totalisation peut être remise à zéro par une entrée logique DI.
La remise à zéro du totalisateur est jugée en fonction du front montant/descendant de DI.
OFF> ON (Montant) : La totalisation est remise à zéro
ON>OFF (descendant) : pas de changement
(5) Eclairage écran LCD
L’éclairage de l’écran LCD peut être configurépour chaque entrée logique DI , comme décrit ci
dessous.
DI
Etat
OFF ‡ ON
ON ‡ OFF
LCD éteint (OFF)
LCD s’allume
Pas de changement
LCD allumé (ON)
Pas de changement
Pas de changement
(6) Configuration des messages
Les messages peuvent aussi être configurés avec la fonction entrée logique DI.
• Contrairement aux fonctions précedentes (1) à (5), on peut configurer les messages sur un
écran de réglages de messages.
• Cette fonction de réglage fonctionne même si les fonctions décrites (1) à (5) sont affectées aux
entrées logiques DI.
9-48
INP-TN2PHbL-F
(7) Réglage du déclenchement des emails
Le déclenchement des emails peut être réglé par une entrée logique DI.
• En distinction des fonctions décrites de (1) à (5), le déclenchement des emails peut être réglé
partir de l’écran « param déclencheur ».
• La fonction « param déclencheur » d’email fonctionne aussi dans le cas ou une des fonctions
décrites de (1) à (5) ci-dessus est allouée à une entrée logique.
(Les fonctions allouées à Di et le déclencheur d’email fonctionnent ensemble)
DI No.
Fonction DI
[Réglage]
Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu puis “Config. Entrées logiques DI” pour afficher l’écran de reglage de la fonction DI.
Déplacer le curseur sur le n° de l’entrée logique DI correspondante à la fonction et appuyer sur la
touche
.
A l’aide du curseur, choisir soit “Sans” , “Marche/Arrêt enreg.,” “RAZ calcul valeur F”, “Marche/Arrêt
Total.” , “RAZ total.” ou “Eclairage écran”.
INP-TN2PHLb-F
9-49
9.12 Réglage des constantes
[Description]
Des constantes peuvent être définies pour des modes de calcul.
• On peut définir de 1 à 20 constantes.
[Réglages]
Sélectionner “Configuration paramètres” sur l’écran menu et entrer le mot de passe, puis “Config.
constantes MATH”.
Et l’écran “Config. constantes MATH” ci-dessous s’affiche.
Choix
réglage valeur
Déplacer le curseur sur la ligne de réglage souhaité, et appuyer sur la touche
Saisir la valeur à l’aide du curseur et valider par la touche
9-50
.
.
INP-TN2PHbL-F
9.13 Réglage de la fonction Ethernet
[Description]
Effectuer les réglages suivants pour utiliser la fonction Ethernet.
Adresse Ip, Masque réseau, et passerelle par défaut peuvent être régler pour connecter l’enregistreur
à Ethernet.
[Note]
• Connecter l’enregistreur à Ethernet pour utiliser les fonctions FTP, Web, E-mail et MODBUS TCP/IP.
Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion.
• Contacter l’administrateur du système informatique lorsque vous connecter l’enregistreur au réseau.
• Après avoir régler les paramètres, enregistrer les paramètres (voir P.8.3) éteignez l’appareil et le
rallumer ensuite.
[Fonctionnemen]
Déplacez le curseur sur “configuration Ethernet” dans l’écran de configuration des paramètres et
Appuyez sur la touche ENT, et l’écran de configuration de la liaison Ethernet apparaît. Effectuer les réglages requis pour connecter l’enregistreur à Ethernet (fonction Ethernet, adresse Ip, masque réseau,
passerelle (défaut)) et les réglages des fonctions à utiliser (FTP, Web, Email, et MODBUS). Pour
utiliser la fonction Email, configuration EMAIL (1) et Configuration envoi EMAIL (2) doivent être réglés.
Pour utiliser la fonction MODBUS TCP/IP, le réglage de la communication (3) est nécessaire. Referezvous au manuel de communication pour plus de détails.
ATTENTION
La communication se déconnecte automatiquement si aucune requête de communication FTP n’est
effectuée pendant 10 minutes.
L’affichage de l’enregistreur vidéo peut être ralenti lors du transfert de fichier volumineux.
Lorsque l’on accède à la carte compact flash par la communication FTP, veuillez à ne pas retirer la
carte.
De plus, lorsque la fonction FTP est utilisée, interdisez l’accès à la carte compact flash dans l’écran
“Changement carte mémoire CF”, avant de retirer celle-ci.
Ne pas effacer ou changer le nom d’un fichier lorsque le fichier est en enregistrement ou en
totalisation.
Adresse IP
Masque réseau
Passerelle (défaut)
Fonction serveur ftp
Fonction accès FTP
Fonction serveur WEB
Fonction Email
MODBUS TCP/IP
INP-TN2PHLb-F
9-51
(1) Réglage de la configuration Email
Vérifier que la fonction Email de la configuration Ethernet est réglée à “Oui” avant de commencer
la configuration Email.
Si la configuration Email est effectuée avec la fonction Email réglé sur “Non”, la fonction Email ne
peut pas être utilisée.
Déplacez le curseur sur “Configuration Email” dans l’écran de réglage des paramètres et appuyez
.. Sur l’écran de configuration Email qui apparait, régler les paramètres nécessaires pour
sur
utiliser la fonction Email (Adresse IP SMTP, Email expéditeur, Email destinataire, Nom, Ajout).
Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion
Adresse IP SMTP
Email expéditeur
Nom de l’expéditeur
Email destinataire
(1) (2)
Réglage de la configuration envoi d’Email
Vérifier que la fonction EMAIL de la configuration Ethernet est réglée à “Oui” avant de commencer la configuration Email.
Si la configuration Email est effectuée avec la fonction EMAIL réglé sur “Non”, la fonction EMAIL
ne peut pas être utilisée.
Déplacez le curseur sur “Configuration envoi d’Email” dans l’écran de réglage des paramètres
., et l’écran “Configuration envoi d’Email “ apparaît. Jusqu’à 10 événements
et appuyez sur
peuvent être sélectionnés comme déclencheur d’Email. Effectuer les réglages pour les déclencheurs d’email et leur contenu.
Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion.
Paramètre déclencheur
N° de l’entrée logique
9-52
INP-TN2PHbL-F
(3) Configurations des comptes utilisateurs
Les comptes utilisateurs sont utilisés lorsque le mode de sécurité est réglé sur “début session” et
lorsque la communication FTP est active.
1) Explication pour l’utilisation du mode “début session”
Lorsque “début session” est sélectionné pour le mode de sécurité, le début de session
peut être ouvert avec le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Les opérations suivantes sont disponibles en fonction du niveau d’accès de chaque utilisateur.
Niveau
Changement Arrêt/Marche
utilisateur
de vue
Début Session ON / Réglage des Changement de Opération sur Etalonnage Suppression
Enregistrement Début Session OFF paramètres
utilisateur
niveau d’accès
la carte CF
de fichier
FTP
Administrateur
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
Ingénieur
ô
ô
ô
ô
ô
ô
Opérateur
ô
ô
ô
ô
ô
Invité
ô
ô
ô
Pas de session
ô
ô
utilisateur
ô : Disponible
Note)
Lorsque le mode de sécurité est en mode « début session », soyez sure d’enregistrer un utilisateur en niveau administrateur.
2)
Explication pour l’utilisation de la fonction FTP
Vérifier que la fonction serveur FTP et la gestion d’accès FTP sont bien réglées sur “Oui”
avant de commencer le réglage des comptes utilisateurs. Si le réglage est effectué avec
la fonction serveur FTP et la gestion d’accès FTP réglées sur “Non”, la connexion avec le
serveur FTP ne peut être établie. Noter cependant que si le nom d’utilisateur commun est
ftp, la connexion avec le serveur FTP peut être établie même si la gestion d’accès est réglée
sur “non”.
Déplacez le curseur sur “Config. comptes utilisateurs” sur l’écran de configuration des
paramètres et appuyez sur
., et l’écran de configuration des comptes utilisateurs apparait. Le nom d’utilisateur, le mot de passe et le niveau utilisateur pour la connexion au
serveur FTP peuvent être sélectionnés sur cet écran.
Referez-vous au manuel de communication pour plus de détails sur la connexion.
(Attention) Ne pas utiliser d’espace dans le mot de passe
Nom utilisateur
Mot de passe
Niveau utilisateur
INP-TN2PHLb-F
9-53
9.14
Configuration du mot de passe pour la configuration des
paramètres
[Description]
Le mode de sécurité est sélectionné sur l’enregistreur.
Un mot de passe est réglé lorsque “mot de passe” est sélectionné pour le mode de sécurité.
Un mot de passe à 4 caractères est nécessaire pour afficher l’ écran de configuration des
paramètres et l’écran arrêt/marche de l’enregistrement peut être défini de la manière suivante.
Réglez “0000”, et le mot de passe n’est pas nécessaire pour afficher les écrans ci-dessous.
[Fonctionnement]
1)
Réglage du mode de sécurité
Sélectionner un mode de sécurité entre “mot de passe” et “début session”.
• Lorsque le mode « début session » est sélectionner, le fonctionnement est comme ci-dessous.
• Lorsque les paramètres sont modifiés ou l’enregistrement démarrer/arrêter, le nom d’utilisateur et le
mot de passe doivent être renseigné pour débuter un session sur l’enregistreur.
• Le nom d’utilisateur, le mot de passe et le niveau utilisateur sont réglés sur l’écran « config. Compte
utilisateur ».
• Les deux méthodes suivantes sont disponibles pour fermer la session.
1)
La fermeture de la session peut être réglé sir l’écran “fermeture/ouverture session” dans
l’écran de réglage des paramètres.
2)
Lorsqu’aucune touche n’est appuyée pendant 10 minutes, la fermeture de session opère
automatiquement.
(Note)
Lorsqu’aucun utilisateur n’est enregistré dans le niveau administrateur, “début de
session” ne peut être sélectionné pour le mode de sécurité.
(2) Réglage du mot de passe
Sélectionner “configuration des paramètres” dans l’écran menu et entrer le mot de passe, puis
sélectionner “mot de passe config./enreg.”.
Puis l’écran “mot de passe config./enreg.” apparait.
Mot de passe configuration
Mot de passe enregistrement
Appuyez sur la touche
., et l’écran de saisie du mot de passe apparait. Entrer le mot de passe à
l’aide du curseur et appuyez sur la touche
..
9-54
INP-TN2PHbL-F
10. UTILISATION DE LA CARTE MÉMOIRE
10.1 Affichage des données enregistrées dans la carte mémoire
[Description]
Les données enregistrées (fichier de données courbes) présentes dans la carte mémoire et affectées
à l’unité principale peuvent être affichées sur l’écran des historiques.
s ,ADÏSIGNATIONDUNOMDElCHIERESTLASUIVANTE
s3
&$4
.OMDUlCHIERDESDONNÏESCOURBES!
&$4QUIESTUNlCHIERÏVÏNEMENT
et ne s’affiche pas.)
,AZONE
ESTREMPLACÏEPARUNEVALEURNUMÏRIQUEËDIGITSETËCHAQUE
FOISQUUNNPUVEAUlCHIERESTCRÏELAVALEURAUGMENTEDEFAÎONSÏQUENTIELLEEN
PARTANTDE
s 5NNOUVEAUlCHIERESTCRÏEËCHAQUEDÏBUTDENREGISTREMENTËLAIDEDELATOUCHE
fonction DI.
ou par la
5NlCHIERDECOURBESETUNlCHIERDÏVÏNEMENTSSONTCRÏESCOMMEUNENSEMBLEQUANDUNlCHIER
est crée sans erreur.
s,ADATEINDIQUELADERNIÒREFOISQUELElCHIERAÏTÏMODIlÏ
s,ENOMDUlCHIERNEPEUTPASÐTREMODIlÏËPARTIRDECETÏCRAN0OURLEMODIlERLISEZLESDONNÏESDELACARTEMÏMOIREDEPUISUN0#,ORSDELAMODIlCATIONDUNOMDUlCHIERRESPECTEZCES
quelques consignes
-ODIlERËLAFOISLElCHIERDECOURBES3XX&$4ETLElCHIERDÏVÏNEMENTS!XX&$4
&AIREATTENTIONËBIENINTITULERLENOMDESlCHIERSDEDONNÏESDECOURBESCOMMENÎANTPARLA
LETTRE3ETLENOMDEDONNÏESDESÏVÏNEMENTSPARLALETTRE!
3ASSURERDEDATTRIBUERLEMÐMENOMPOURLAZONEXXXXDE3XXXX&$4ET!XXXX&$4!UQUEL
CASLElCHIERNEPOURRAITSOUVRIR
)LSEPEUTQUELElCHIERNEPUISSESOUVREAVECLESNOMS3&$4ET!&$4
5TILISERBIENCARACTÒRESMAXIMUMINCLUANT3OU!3INONLElCHIERNEPOURRAITSOUVRIR
.EPASDONNERLEMÐMENOMAUXZONESXXXXDE3XXXX&$4ET!XXXX&$4
$ANSLECASCONTRAIRELEPROGRAMMEPOURRAITNEPASFONCTIONNERCORRECTEMENTETUNARRÐTFORCÏ
pourrait se produire
;%XEMPLE=
²VITEZDEDONNERLEMÐMENOMDElCHIERË3DANSLÏTAPESUPÏRIEUREET!DANSLÏTAPE
INFÏRIEURECOMMELEMONTRELEXEMPLESUIVANT
!VANTMODIlCATION
3&$4!&$4
3&$4!&$4
!PRÒSMODIlCATION
3&$4!&$4
-- -3&$4!&$4
- - -
INP-TN2PHLb-F
10-1
[Réglage]
3ÏLECTIONNERDABORDh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvSURLÏCRAN-ENUETSAISIRLEMOTDEPASSEPUIS
SÏLECTIONNERh!FlCHAGEDESDONNÏESENREGISTRÏESv%TLÏCRANDERÏGLAGEh!FlCHAGEDESDONNÏES
ENREGISTRÏESvAPPARAÔT
!LAIDEDUCURSEURCHOISIRLElCHIERËOUVRIRETAPPUYERSURLATOUCHE
dessous s’affiche.
pour que l’écran ci-
3ÏLECTIONNERUNGROUPEDÏCRANËLAIDEDUCURSEURETAPPUYERSURLATOUCHE
10-2
.
INP-TN2PHLb-F
$ÏPLACERENSUITELECURSEURSURh!FlCHADONNÏESENRvETAPPUYERSURLATOUCHE
CURSEURSURh/.vETAPPUYERSURLATOUCHE
. Pointer le
.
,ÏCRANDESHISTORIQUESDESCOURBESDUGROUPESÏLECTIONNÏAPPARAÔT
Pour afficher ce type d’écran, se reporter au chapitre 6.7 “Affichage de l‘historique des courbes”.
Concernant le chargement des données depuis la carte mémoire, les réglages suivants sont affichés en fonction des réglages actuels et non pas de ceux déjà enregistrés.
• Direction des courbes
• Nombre de divisions d’écran
• Affichage de l’échelle des courbes
• Sélection de la couleur des bargraphes
(4) Appuyez sur la touche DISP lorsque l’écran de l’historique des courbes est affiché, et l’écran “
réglage date & heure” apparait.
Entrer la date et l’heure des données d’enregistrement que vous voulez afficher et appuyez sur
Puis, le PHL affiche l’historique des données d’enregistrement au jour et à l’heure donnés.
Pour afficher des données passées, la date et l’heure mentionnée apparaissent en bas de l’écran
d’historique. Pour afficher des données futures, Pour afficher des données passées, la date et
l’heure mentionnée apparaissent en haut de l’écran d’historique.
INP-TN2PHLb-F
10-3
.
10.2 Retrait de la carte mémoire (compact flash)
[Description]
%NINTERDISANTLÏCRITURESURLACARTEMÏMOIRECELLECIPEUTÐTRERETIRÏEENTOUTESÏCURITÏSANSINTERROMPRELENREGISTREMENTENCOURS3EREPORTERAUPARAGRAPHECIDESSOUSPOURLAMÏTHODEDERETRAITDELA
carte Flash.
s 3ILAMÏMOIRETAMPONINTERNEDU0(,ARRIVEËSATURATIONAUMOMENTDURETRAITDELACARTELESDONnées enregistrées sont troquées.
s ,AMÏMOIRETAMPONINTERNEDU0(,PEUTSAUVEGARDERLESDONNÏESDELAFAÎONSUIVANTE
$ONNÏES#OURBESDONNÏESPOURSECONDESLORSQUELECYCLEDERAFRAÔCHISSEMENTDE
l’affichage est d’1 seconde)
$ONNÏES%VÏNEMENTSDONNÏES
$ONNÏES4OTALISATIONDONNÏEPOURMINUTESQUANDLECYCLEDENREGISTREMENTDELATOTALISATIONESTDEMINUTES
s !PRÒSQUELACARTESOITRÏINSÏRÏEUNNOUVEAUlCHIERDENREGISTREMENTlCHIERCOURBESlCHIERÏVÏNEMENTSOUlCHIERTOTALISATIONESTCRÏE
[Réglage]
3ÏLECTIONNERTOUTDABORDh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvSURLÏCRAN-ENUETSAISIRLEMOTDEPASSE
PUISh-EMORYCARDABSTRACTv,ÏCRANCIDESSOUSAPPARAÔT
ÊDate
ÊAffichage du chargement
de la carte
ÊIndication capacité
mémoire
ÊAffichage de l'état
d'enregistrement
de la carte
(1) Affichage de la date
!FlCHELADATEETLHEURE
(2) Affichage du chargement de la carte Flash
!FlCHELÏTATDECHARGEMENTDELACARTEMÏMOIREINSÏRÏEOUPAS
#LIGNOTANTAUCUNECARTENESTINSÏRÏE
6OYANTVERTPRÏSENCEDUNECARTEETPEUTÐTRERETIRÏE
6OYANTROUGEPRÏSENCEDUNECARTEETNEDOITSURTOUTPASÐTRERETIRÏE
10-4
INP-TN2PHLb-F
(3) Indication capacité mémoire
)NDIQUELÏTATDELACAPACITÏUTILISÏEDELACARTE3IDELACAPACITÏSONTATTEINTESUNVOYANT
rouge se met à clignoter.
(4) Affichage de l’état d’enregistrement de la carte
Reste allumé quand un enregistrement de données est en cours.
%NAPPUYANTSURLATOUCHE
écriture.
LÏCRANCIDESSOUSSAFlCHEETLACARTEMÏMOIREESTPROTÏGÏEALORSEN
6ÏRIlERQUELEVOYANTDECHARGEMENTDELACARTEESTVERTAVANTDELARETIRERETCOPIERLESDONNÏES
enregistrées.
%NSUITEINSÏRERLACARTEMÏMOIREDANSLE0(,ETAPPUYERSURLATOUCHE
PARAMÒTRESAPPARAÔTETLACARTENESTPLUSPROTÏGÏEENÏCRITURE
INP-TN2PHLb-F
10-5
. L’écran d’affichage des
10.3 Réglage du démarrage/arrêt de la totalisation
[Comment démarrer la totalisation]
Le fonctionnement de la totalisation peut être démarré àpartir de l’écran “Configuration des voies
analogiques” ou “configuration voies MATH.” Sur l’écran “Config. Totalisation” ci-dessous, régler
“Totalisateur” sur autre chose que “sans”, et effectuer l’une des opérations suivantes pour démarrer
l’enregistrement.
1) Régler “Arrêt/marche total.” dans “gestion carte CF/totalisation > (mot de passe)/gestion totalisa2 fois.
teur” sur “départ” et appuyez sur la touche
2) Régler la “Fonction DI1” dans “Menu/Configuration paramètres/(mot de passe)/config entrées
logiques DI” à “Marche/arrêt total.”et régler activer DI1 (dans le cas d’un enregistreur avec entrées logiques.
[Réglage]
Fichier d’enregistrement de la totalisation
Cycle périodique
T000000.FDT
Rapport journalier
D000000.FDT
Rapport hebdomadaire
W000000.FDT
Rapport mensuel
M000000.FDT
Rapport Annuel
Y000000.FDT
Rapport journalier (De_ à _)
R000000.FDT
Entrée externe
E000000.fdt
• Un fichier totalisation est crée dans le répertoire totalisation (nom du répertoire : T00000) dans le
répertoire de l’enregistreur.
• Un fichier de totalisation est nouvellement crée à chaque fois que la totalisation est démarrée.
• Lorsque le fonctionnement du totalisateur est en cours, un nouveau fichier n’est pas crée même
en cas de coupure secteur.
• Le temps de référence de l’enregistrement pour les rapports journaliers, hebdomadaire, mensuel, etc.… ne peut être réglé individuellement mais doit être synchronisé.
• Dans le cas d’une coupure secteur, si la mise sous tension opère plus tard pendant le fonctionnement du totalisateur, le fonctionnement reprend à partir des données avant la coupure secteur. (Les données durant la coupure secteur ne sont pas totalisées.).
• Sur l’écran des totalisations dans le cas d’un affichage de 4 voies, le temps de départ/arrêt de la
totalisation et la valeur de la période précédente de la totalisation sont affichées.
• Les données totalisées de la période de totalisation (et non la somme des données totalisées
suivant le fonctionnement du totalisateur) sont enregistrées dans le fichier de totalisation.
• Les données peuvent être totalisées sur 9 digits.
• Si une erreur d’entrée (tels que dépassement, sous échelle, rupture, erreur) apparait, 0 est
totalisé. (L’erreur d’entrée n’est pas totalisée. Cependant, si le type d’entrée est 0-5V, et l’entrée
est gardée ouverte, la valeur équivalente à 0.26V est totalisée. Si le type d’entrée est 0-500mV
et l’entrée est gardée ouverte, la valeur équivalente à 260mV est totalisée).
• Les données de totalisation affichées sont remises à zéro lorsque le totalisateur est démarré.
10-6
INP-TN2PHLb-F
[Description]
3ÏLECTIONNEZ-ENU'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONMOTDEPASSE'ESTIONTOTALISATEURETAPPUYEZSUR
la touche
. Puis l’écran de gestion du totalisateur apparait.
0OURRÏGLERLEDÏMARRAGEARRÐTDUTOTALISATEUR
3ÏLECTIONNEZh3TOPvOUhDÏPARTvCOMMEPARAMÒTREDANSh!RRÐTMARCHETOTALv
3IhARRÐTMARCHETOTALvESTRÏGLÏSURh$ÏPARTvLATOTALISATIONDÏMARRÏLORSQUUNSIGNALDEDÏPARTEST
REÎU
3Ih!RRÐTMARCHETOTALvESTRÏGLÏSURh$ÏPARTvCERTAINPARAMÒTRESNEPEUVENTPLUSÐTRERÏGLÏS
2EFEREZVOUSËLANNEXE
INP-TN2PHLb-F
10-7
10.4 Demande de remise à zéro de la totalisation
[Description]
La valeur totalisée dans la voie sélectionnée peut être remise à zéro.
3IUNEVALEURTOTALISÏEESTREMISEËZÏROPENDANTLATOTALISATIONLAVALEURDEVIENT
[Réglage]
3ÏLECTIONNEZ-ENU'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONMOTDEPASSE2!:TOTALISATEURSETAPPUYEZSURLA
touche
0UISLÏCRANDE2!:DUTOTALISATEURAPPARAIT
ÊSélection de la voie
ÊRemise à zéro du totalisateur
3ÏLECTIONDUTOTALISATEURPOURLEQUELLAREMISEËZÏROESTDEMANDÏE
3ÏLECTIONDUTOTALISATEURPOURLEQUELLAREMISEËZÏRODOITÐTREEFFECTUÏE
2) Lancement de la remise à zéro du totalisateur
,ORSQUELATOUCHE%.4ESTAPPUYÏEDANSCETÏTATLAVALEURTOTALISÏEDELAVOIESÏLECTIONNÏEEST
remise à zéro.
10-8
INP-TN2PHLb-F
10.4 Fonction de lecture des réglages à partir de la carte mémoire (compact flash)
[Description]
Les réglages de l’enregistreur peuvent être lus à partir de la carte mémoire.
,ESlCHIERSDECONlGURATION
0(,PEUVENTÐTRECRÏESURLENREGISTREURETAVECLELOGICIELPARAMETERLOADER,ESlCHIERSDERÏGLAGESSONTSAUVEGARDÏSDANSLERÏPERTOIRE0!2!-%4DELACARTE
mémoire (voie les schémas suivants).
.OTE,ESRÏGLAGESNEPEUVENTÐTRELUSENCOURSDENREGISTREMENTOUDETOTALISATION
[Réglage]
$ÏPLACEZLECURSEURSURhCHARGEMENTlCHIERCONlGDANSLÏCRANvh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvET
APPUYEZSURLATOUCHE
ETLÏCRANhCHARGEMENTlCHIERCONlGvAPPARAIT
$ÏPLACEZLECURSEURSURLElCHIERËLIREETAPPUYEZSURLATOUCHE
!LAlNDELALECTUREDESPARAMÒTRESLEMESSAGESUIVANTAPPARAIT
INP-TN2PHLb-F
10-9
LALECTUREDÏBUTE
10.6 Fonction d’écriture des réglages dans la carte mémoire
(Compact Flash)
[Description]
Les réglages de l’enregistreur peuvent être écrits dans de la carte mémoire.
,ESlCHIERSDECONlGURATION
0(,PEUVENTÐTRECRÏESSURLENREGISTREURETAVECLELOGICIELPARAMETERLOADER,ESlCHIERSDERÏGLAGESSONTSAUVEGARDÏSDANSLERÏPERTOIRE0!2!-%4DELACARTE
mémoire (voie les schémas suivants).
.OTE5NNOUVEAUlCHIERDERÏGLAGENEPEUTPASÐTRECRÏESIUNlCHIERDUMÐMENOMEXISTEDÏJË
sur la carte mémoire. (Le fichier de réglage ne peut pas être réécrit).
[Réglage]
$ÏPLACEZLECURSEURSURh3AUVEGARDElCHIERCONlGvDANSLÏCRANh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvET
ETLÏCRANhSAUVEGARDElCHIERCONlGvAPPARAIT
!PPUYEZSURLATOUCHE
$ÏPLACEZLECURSEURSURhNOMlCHIERSAUVÏvETAPPUYEZSURLATOUCHE
LÏCRANDESAISIEDES
0UISAPPUYEZ
CARACTÒRESAPPARAIT%NTREZLENOMDUlCHIERËLAIDEDUCURSEURETAPPUYEZSUR
avec la touche
sur ENTRY pour confirmer le nom du fichier.
$ÏPLACEZLECURSEURSURh3AUVEGARDEPARAMvETAPPUYEZSUR
configuration dans la carte mémoire débute.
10-10
LÏCRITUREDESPARAMÒTRESDE
INP-TN2PHLb-F
!LAlNDELÏCRITUREDESPARAMÒTRESLEMESSAGESUIVANTAPPARAIT
INP-TN2PHLb-F
10-11
10.7 Configuration des mots de passe dans la carte mémoire
(Compact Flash)
[Description]
5NMOTDEPASSEDECARACTÒRESESTREQUISPOURAFlCHERLÏCRANh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvET
FAIRELESRÏGLAGESCOMMESUIT
,ERÏGLAGEPARDÏFAUT%34hv
[Réglage]
3ÏLECTIONNERLÏCRANh'ESTIONCARTE#&4OTALISATIONvETENTRERLEMOTDEPASSESICELUICIAÏTÏRÏGLÏ
ET
AUPARAVANTPUISSÏLECTIONNERLEMENUh#ONlGMOTDEPASSEACCÒS#&vAVECLATOUCHE
LÏCRANh#ONlGMOTDEPASSEACCÒS#&vAPPARAIT
!PPUYEZSURLATOUCHE
3AISIRLEMOTDEPASSEETAPPUYERSURLATOUCHE
. et la fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche.
10-12
..
INP-TN2PHLb-F
11. MAINTENANCE ET VÉRIFICATION
11.1 Période de remplacement de certaines pièces
Désignation
Période
LCD (façade avant)
5 ans
Kit façade
5 ans
Fusible(externe)
Carte mémoire
"ATTERIEAU,ITHIUM
2 ans
6 mois
5 ans
Remarques
Le rétroéclairage de l'écran LCD ne peut être remplacé séparément.
Renvoyer le matériel en usine pour réparation.
Lorsque des fusibles externes sont utilisés, remplacer les tous les 2 ans
par précautions.
Fusible : 250V ca, 1A
s !FINDgÏVITERTOUTEPERTEDEDONNÏESFAITESUNESAUVEGARDEDES
données tous les 6 mois.
s %NCASDgERREURSDgÏCRITURESURLACARTEILSEPEUTQUELESDONNÏES
soient alors perdues, donc vérifier si l'enregistrement s'est bien
déroulé.
s,ACARTECOMPACTFLASHESTUNCONSOMMABLE3ILESPHÏNOMÒNES
suivants apparaissent, la carte doit être arrivée en fin de vie.
Remplacez celle-ci dans les cas suivants :
,ENOMBREDEFICHIERDENREGISTREMENTESTSUPÏRIEUREËCEQUIL
DEVRAITÐTREALORSQUILNYAPASEUDECOUPURESECTEURETQUELEN
REGISTREMENTNAPASÏTÏINTERROMPU
,ESFICHIERSENREGISTRÏSCHARGÏSDANSLE0#NEPEUVENTPASÐTREOU
verts avec le logiciel Data Viewer.
.EPEUTPASÐTREREMPLACÏESÏPARÏMENT2ENVOYERLEMATÏRIELËLgUSINE
11.2 Etalonnage
Afin d’assurer la précision des mesures, procédez à un étalonnage tous les ans.
Pour la procédure d’étalonnage, reportez-vous au paragraphe 12.
Pour de plus amples informations, contactez votre revendeur.
11.3 Formatage de la carte mémoire
La carte-mémoire doit être formatée par un PC (cet enregistreur ne comporte pas de moyen de formatage de la carte-mémoire).
Sélectionnez le lecteur du PC dans lequel se trouve la carte et cliquez du bouton droit. Un menu
s’affiche, vous demandant de sélectionner l’option. Sélectionnez “Formater…”.
Sur l’écran qui s’affiche ensuite, cliquez sur le bouton “Démarrer” pour lancer le formatage.
Sélectionner “Format” comme FAT16 ou FAT. Sur l’écran qui apparait, sélectionnez “Démarrer” pour
débuter le formatage.
Si vous utilisez un adaptateur pour compact flash, vérifiez quelle capacité il peut supporter. Si votre
carte CF est hors de cette limite, ne la formatez pas avec cet adaptateur.
Lorsque vous formatez la carte compact flash avec l’adaptateur, vous pourrez la lire sous environnement Windows. Mais dans ce cas, le PHL peut ne pas la lire.
INP-TN2PHLb-F
11-1
12. ÉTALONNAGE
Les opérations suivantes peuvent être effectuées.
(1) Etalonnage de la valeur mesurée
(2) Initialisation de la valeur réglée
12.1 Méthode d’étalonnages des valeurs mesurées
[Préparation]
Avant l’étalonnage, préparer l’équipement suivant :
Equipement
Spécification
Alimentation
0 à 300Vca/5A
Générateur de tension
0 à 50Vcc
Résolution : 10 microV(échelle mV)
Impédance de sortie : moins de 2 ohm
Boite à décade
Echelle : 0.01 à 400.000 ohm
Résolution : 0.01ohm
Voltmètre numérique
Affichage : plus de 5 digits 1/2
Résolution : 1 microV (échelle mV)
[Description]
L’ajustement n’est pas nécessaire en état normal. Cependant, afin de maintenir la précision souhaitée
pour l’affichage des valeurs mesurées, il est recommandé d’effectuer un étalonnage de façon périodique
en ajoutant des signaux d’entrée d’étalonnage aux voies que vous souhaitez étalonner. Pour étalonner
l’entrée d’une sonde à résistance, il faut effectuer avant tout un étalonnage à 500 mV.
Note) Si des signaux d’entrée d’étalonnage erronés sont ajoutés, le processus ne fonctionnera
pas correctement. Pour effectuer l’étalonnage, respecter la procédure décrite ci-dessus. Auquel
cas, le bon fonctionnement ne s’effectuera pas correctement.
[Réglage]
(1) Sélectionner “Mot de passe config./Enreg” sur l’écran Menu et saisir le mot de passe “1234”, et
l’écran “Système & Calibration” ci-dessous apparaît.
ATTENTION
INP-TN2PHLb-F
Ne pas utiliser “Initialisation Réglages” et “Autres fonctions”, car ces fonctions
sont réservées au fabricant. Le non respect de cette consigne peut entraîner un
dysfonctionnement de l’appareil et se traduire par un phénomène où la lecture
des entrées ne s’affiche pas correctement, ou encore le paramètre défini renvoie
à la valeur définie à l’usine.
12-1
(2) Déplacer le curseur sur “Calibration entrées” et appuyer sur la touche
entrées” ci-dessous apparaît.
, et l’écran “Calibration
Sélection
N° voie
(3) Sélection de la voie à calibrer.
A l’aide du curseur, choisir la voie à calibrer et valider par la touche
.
(4) Appliquer une entrée de 0%
Dans le cas d’une entrée sonde à résistance, avant de procéder à l’étalonnage, s’assurer que
l’étalonnage de l’entrée 500mV est bien terminé.
Ce qui suit correspond à des signaux d’entrée pour un étalonnage ponctuel de 0%.
• Entrée tension : 0 mV ou 0 V
• Entrée thermocouple : 0 mV
• Sonde à résistance (Pt, JPt) : 100Ω
Après entrée du signal d’entrée pour l’étalonnage du 0%, patienter 2 minutes. Appuyer ensuite
sur la touche
. L’étalonnage du zéro démarrera automatiquement. Après étalonnage, le mes-
sage “Setting completed” apparaît. Appuyer sur
suivant.
permet de passer à l’étalonnage d’échelle
(5) Appliquer une entrée de 100%
Le signal d’entrée pour 100% est affiché ci-dessous :
• Entrée tension : 50 mV ou 500 mV, et 5V
• Entrée thermocouple : 50 mV
• Sonde à résistance : 300Ω
Après étalonnage du signal d’entrée à 100% , patienter 30 secondes. Appuyer ensuite sur la touche
. L’étalonnage de l’échelle démarrera automatiquement. Après étalonnage, le message
“Calibration complète” apparaît. Appuyer sur la touche
.
(6) Fin de l’étalonnage
Déplacer le curseur sur “Calibration complète” et appuyer sur la touche
12-2
.
INP-TN2PHLb-F
12.2 Initialisation de la valeur mesurée
[Description]
Les paramètres peuvent être réinitialisés aux réglages usine.
• Après initialisation de la valeur définie, s’assurer de bien stocker les paramètres initialisés dans
une mémoire non volatile. Sinon la valeur mémorisée est celle qui était indiquée avant coupure de
l’alimentation.
Note) Si les paramètres sont initialisées, les valeurs ajustées ne sont pas initialisées.
[Réglage]
(1) Sélectionner “Calibration & système” sur l’écran Menu et entrer le mot de passe, et l’écran “Calibration” apparaît. Après cette étape, sélectionner “Parameter initialization”, et l’écran “Initialisation
réglages”ci dessous apparaît.
(2) Appuyer sur la touche
INP-TN2PHLb-F
pour démarrer l’initialisation. Pour annuler, appuyer sur la touche
12-3
.
(3) Appuyer sur la touche
pour configurer les paramètres aux valeurs d’usine
12-4
INP-TN2PHLb-F
13. DÉPANNAGE
Si l’enregistreur ne fonctionne pas normallement, se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre le
problème. En cas de problèmes plus sérieux, veuillez contacter nos services ou notre représentant local.
Situation
Vérification
Remèdes
1) Les connexions d'alimentation sont-elles correctes?
Connecter correctement.
2) L'alimentation se fait-elle correctement?
Alimenter correctement.
1) L'affichage écran fonctionne-t-il correctement?
Si seules les touches ne fonctionnent pas, le clavier est
peut être défectueux.
Contacter notre service
après-vente.
Ne fonctionne pas.
Les touches ne répondent
2) Certains paramètres ne peuvent être réglés durant l'enregispas.
trement.
Vérifier si un réglage a été tenté durant l'enregistrement.
“Erreur système” s'affiche Ce message s'affiche si une erreur se produit au niveau du
micro-processeur. Mettre de nouveau sous tension.
lors de la mise sous
Si le défaut persiste, le processeur est peut être défectueux.
tension .
L'enregistrement est hors
échelle 0% - 100%.
Arrêtez l'enregistrement
immédiatement.
Contacter notre service
après-vente.
1) L'affichage numérique se fait il correctement? Si une entrée
est mal connectée : un dépassement ou une sur-indication
Connecter correctement.
ou sous-indication peuvent se produire
2) L'enregistrement est hors échelle si si cette denière n'est pas Régler les échelles
définies correctemnt.
correctement.
L'indication change
souvent.
Pour adapter l'indication à celle de l'indicateur de champ,
utiliser le décalage PV expliqué au paragraphe 9.2 (12).
L'indicateur de données
indique “Over”,
“Under” ou “Error”.
Si l’entrée n’est pas connectée correctement ou si un signal
est différent de l’entrée connectée, l’indication est erronée.
s#ONNECTERCORRECT
s2ÏGLERLETYPEDgENTRÏE
en fonction du signal
d'entrée.
1) La carte mémoire est-elle insérée correctement?
Les données d'enregistre- 2) La carte est peut être pleine?
ment ne se sauvegardent
pas sur la carte flash
3) Si la voie de mesure est réglée sur “Indication only” ou
“Skip”, les données ne peuvent être sauvegardées.
Insérer la carte suivant
le paragraphe 2.2.
3) La carte mémoire peut être défectueuse
*“L’enregistrement a été
stoppé car la carte
compact flash a dépassé
sa capacité. “Remplacer
la carte compact flash”
s’affiche à l’écran.
1) la compact flash est pleine.
2) Avez vous appuyé sur la touche
après avoir remplacé
l'ancienne carte par une carte avec une capacité suffisante?
“Pas de batterie ! Veuillez La tension de la batterie devient faible. Il se peut que l’horloge
changer la batterie ” est
soit remise à zéro lors de la mise sous tension ou la totalisation
affiché
peut ne pas fonctionner correctement.
1) Vérifiez qu’aucune coupure secteur n’est intervenue penLe nombre de fichier
dant l’enregistrement.
d’enregistrement est supé2) Vérifier que la fonction de division automatique de fichier
rieur à ce qui est prévu.
est en fonction.
3) La carte mémoire est arrivée en fin de vie
Les fichiers d’enregistrement ne peuvent pas être
ouvert avec le logiciel
data viewer
INP-TN2PHLb-F
1) La version du logiciel data viewer n’est pas la dernière.
2) La carte mémoire est arrivée en fin de vie
13-1
1) remplacer la carte par
une autre avec une
capacité suffisante, puis
il faut appuyer sur
.
2) Appuyer sur la
touche
Contacter notre service
après-vente.
Vérifier le réglage de la
fonction “temps enreg.
Fichier”
Remplacer la carte mémoire par une nouvelle.
Vérifier la version du
logiciel data viewer
Remplacer la carte mémoire par une nouvelle
14. SPÉCIFICATIONS
1. Entrée
• Nombre de points d’entrées : 9 points ou 18 points (peut être sélectionné lors de la commmande)
• Circuit interne
: Les entrées internes sont isolées les unes des autres
Courant mesuré de la sonde à résistance : environ 1 mA
• Cycles de mesure
: 9 ou 18 points….Cycles de 100ms
• Type d’entrée
: Thermocouple, sonde à résistance, Tension CC et courant CC (Shunt
resistors are fitted in input terminals).
Note: Provide a shunt resistor (type PHZP0101) separately.
• Echelle de mesure
:
Types d'entrées
Thermocouple
Sonde à
résistance
Tension CC
Echelle de mesure
B
R
S
K
E
J
T
N
W
L
U
PN
JPt100
Pt100
400.0 à 1760.0 °C
0.0 à 1760.0 °C
0.0 à 1760.0 °C
–200.0 à 1370.0 °C
–200.0 à 800.0 °C
–200.0 à 1100.0 °C
–200.0 à 400.0 °C
0.0 à 1300.0 °C
0.0 à 1760.0 °C
–200.0 à 900.0 °C
–200.0 à 400.0 °C
0.0 à 1300.0 °C
–200.0 à 600.0 °C
–200.0 à 600.0 °C
50mV
500mV
1-5V
0-5V
0.00 à 50.00mV
0.0 à 500.0mV
1.000 à 5.000V
0.000 à 5.000V
Note) B, R, S, K, E, J, T, N : JIS C 1602, DIN IEC 584-1
W : 5%Re-26%Re · W (Hoskins Mfg. Co. USA)
L : Fe-Cu · Ni (DIN 43710)
U : Cu-Cu · Ni (DIN 43710)
PN: Platine
JPt100 : JIS C 1604-1989 (Old JIS Pt 100)
Pt100 : JIS 1604, DIN IEC 751
• Sélection types d’entrées : A l’aide des touches sur la façade avant.
Il est à noter que le même type d’entrée (thermocouple, sonde à résistance, tension) doit être configuré par paire de voie. Se reporter au
chap.“Méthode de réglage des types d’entrées” pour plus de détails.
• Fonction burn-out
: Equipée en standard sur toutes les entrées thermocouples et sondes
à résistance, et dépasse l’enregistrement du côté 100%.
Courant burn-out du thermocouple : environ 0.2 μA
• Fonction filtre d’entrée
: Réglable sur chaque voie (filtre primaire)
Les constantes de temps sont réglables sur une échelle de 0 à 900
sec.
• Fonction mise à l’échelle : Possible sur entrée tension CC (courant)
Echelle : -32767 à 32767
Position point décimal : réglable à tout point.
Unité : réglable jusqu’à 7 digits et 12 types
• Fonction de soustraction : La soustraction entre chaque voie est possible.
• Fonction de totalisation
: Chaque valeur mesurée peut être totalisée sur chaque voie avec un
choix de temps : Jour, Heure, Minute, et Seconde.
• Fonction de calcul de F
: La valeur F (Valeur de réduction des bactéries par stérilisation thermique) peut être calculée à partir des températures relevées sur
chaque voie.
INP-TN2PHLb-F
14-1
• Fonction racine carrée
: La racine carrée peut être configurée suivant la valeur d’entrée sur
chaque voie.
Fonction d’affichage logarithme :
Les valeurs mesurées de chacune des voies peuvent être affichés
sous la forme exponentielle.
Fonctions mathématiques : Les fonctions mathématiques suivantes sont disponibles :
1) Formule
Une formule principale et 3 formules temporaires peuvent être
réglées.
Addition, soustraction, multiplication, division, valeur absolue, X à
la puissance Y, Logarithme, logarithme naturel, fonction exponentiel,
humidité, valeur moyenne, valeur maximum, valeur minimum.
2) Signaux d’entrée
Di (Di1 à Di10), Totalisateur (ch1 àch30), entrée analogique (ch1 à
ch30), communication (No.1 à No.12), constante (No.1 à No.20).
2. Affichage
•
•
•
•
Ecran d’affichage
:
Couleur
:
Langage
:
Durée de vie rétroéclairage :
• Affichage des courbes
:
• Affichage de bargraphes
:
• Compteur analogique
:
• Affichage numérique
:
• Affichage Totalisation
:
• Affichage événements
:
• Affichage/réglage param. :
• Affichage N° repère
:
LCD 5.7” TFT (320 x 240 pitchs) avec rétroéclairage
14 couleurs
Français, Anglais, Allemand et italien
50,000 heures (l’écran complet devra être remplacé en cas de
panne).
Direction : vertical et horizontal
Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18
points maximum)
Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec à 12 heures.
Pas d’affichage de valeur numérique, affichage ou pas de l’échelle
peut être sélectionné.
Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18
points maximum)
Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec
Affichage jusqu’à 4 entrées par groupe (entrée 1 à 4). Affichage sous
forme de bargraphes ou de compteurs analogiques.
Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec
Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18
points maximum)
Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec
Nombre de voies : 10 voies pour chaque groupe d’écran (entrées : 18
points maximum)
Cycles de rafraîchissement de l’affichage : 1 sec
Un sommaire des alarmes et des messages peut être affiché.
Ecran d’affichage des données et affichage des modifications déjà
réglées.
On peut afficher : jusqu’à 8 caractères
Caractères affichables : alphanumériques
14-2
INP-TN2PHLb-F
• Affichage historique
: Les données précédentes peuvent être récupérées et affichées à
partir de la carte compact flash. Le fichier des données précédentes
peut être lu et affiché. Avec fonction d’affichage de défilement, affichage ou pas d’affichage d’échelle peuvent être sélectionnés.
• Nbre de groupe d’écrans : 4 groupes (jusqu’à 10 voies sur chaque groupe peuvent être enregistrées.)
• Affichage des repères
:
Nombre de caractère à afficher :
Jusqu’à 8 caractères (note 1) avec 10 voies sur un écran ou jusqu’à
16 (2x8) avec 4 voies sur un écran.
Note 1 : Sur certains écrans, seul 7 caractères s’affichent.
Caractères à afficher :
Caractères alphanumériques
Repère, unité, numéro de voie :
Cela dépend de l’écran. Voir le tableau suivant.
Ecran
Nombre de voie
Articles
sur un écran
Repere1 Repère2
Unité N° de voie
Courbe
4 maxi
+
+
+
+
5 mini
x
x
x
Bargraph
4 max
+
+
+
+
5 mini
x
x
x
Indicateurs
4 maxi
Tous sont affichés
analogiques 5 mini
N°1 à 4
v
v
v
Autres
x
x
x
Indicateurs
4 maxi
Tous sont affichés
numériques 5 mini
v
v
v
3. Clavier
• Nombre de touche
• Fonction
: 8
: Utiliser pour afficher les différents écranns et les différents
paramètres
4. Enregistrement
• Mode de mémoire externe : Carte compact Flash (Formater la carte en FAT16 ou FAT, ou
l’enregistreur ne peut pas lire et écrire)
• Mémoire Interne
: 8 Mbits SRAM avec batterie de sauvegarde
• Capacité d’enregistrement : Max. 1 Gb (Carte compact Flash)
Limite de fichier d’enregistrement recommandé à 64MB (pour 112
heures si le temps d’échantillonage est de 1 secondes. Voir chap.
“18. Capacité d’enregistrement “ (p14-6).)
Si impossible, jusqu’à 256Mb est toléré. Un fichier au-dessus de cette
limite ne peut être ouvert.
• Seules les cartes compact flash de marque SANDISK sont garanties. Veuillez changer les cartes compacts flash tous les 6 mois pour
éviter la perte de données.
INP-TN2PHLb-F
14-3
• Méthode d’enregistrement :
A l’aide de la touche REC, différents cycles d’enregistrement peuvent
être définis.
A chaque démarrage d’un enregistrement, un nouveau fichier est
crée.
• Cycles de sauvegardes
:
Liés au cycles de rafraîchissement de l’affichage sur l’écran des
courbes en “affichage temps réel”. Cependant, ils sont réglés automatiquement sur une minute si les cycles de rafraîchissement sont
inférieurs à une minute.
• Données des courbes
•
•
•
•
•
•
:
Les valeurs mesurées minimales et maximales autres que les données mesurées échantillonnées sur les cycles de mesure sont enregistrées.
Données d’événements
: Enregistrement des données d’alarmes et de messages.
Données de valeur totalisée :
Les données des valeurs totalisées sont enregistrées pour chaque
voie à un intervalle de temps défini.
Les données des valeurs totalisées sont enregistrées dans un fichier
de totalisation à chaque période défini ou la somme totale.
Vous pouvez choisir quel type d’enregistrement vous souhaitez.
Pour chaque voie, il est possible de choisir intégrateur pour chaque
voie analogique, compteur d’impulsion d’entrée externe ou compteur
de temps lors de l’activation d’une entrée logique, et il est possible de choisir la période tel que journalier, hebdomadaire, mensuel,
annuel, journalier (de_à_) ou par entrée externe.
Même en cas de coupure secteur durant la totalisation, et lorsque
l’alimentation est rétablie, la totalisation repart de la valeur avant la
coupure d’alimentation.
Capacité d’enregistrement : Approximativement 1.5 ans si le cycle de rafraîchissement est de 30
secondes (pour un enregistrement de 9 voies au format ASCII et une
carte Flash de 256MB). Se reporter au paragraphe 2.3.
Capacité résiduelle mémoire : Indique sur l’écran la quantité de mémoire utilisée. Si la quantité
restante est insuffisante, l’enregistrement s’arrête.
Adaptateur de carte PC recommandé :
Sandisk Corp. SDAD-38
Format
: ASCII or binaire.
(Il n’est pas possible de basculer d’un mode à l’autre en cours
d’enregistrement. Dans le cas du format ASCII, les données peuvent
être lues directement avec Excel, etc.).
Note : Les données enregistrées au format binaire ne peuvent être
lues directement.
Environ 166 bytes par échantillon (entrée 9 voies et format ASCII) ou
45 bytes (entrée 9 voies et format binaire)
14-4
INP-TN2PHLb-F
5. Fonction alarme
• Nombre
• Type d’alarme
• Affichage
: Jusqu’à 4 alarmes sur chaque voie.
: Limite haute/basse
: Etat (types d’alarme) affiché en unité numérique quand une alarme
se produit.
Affichage de l’historique des alarmes (heure de déclenchement/
d’annulation et type d’alarme)
• Hystérésis
: 0 à 100%.
• Sortie relais
: Nombre de points : 10 (option : ne peut être réglé si le nbre de points
est 18)
Sortie transistor (collecteur ouvert) :
Nombre de sorties ; 18 (option)
• Verrouillage alarme
: Conserve l’affichage d’alarme et la sortie alarme après réinitialisation
en sélectionnant ON/OFF.
6. Alimentation
•
•
•
•
Tension d’alimentation
: 100V à 240V CA
Tension de fonctionnement: 90 à264V CA
Fréquence
: 50/60Hz (ou les deux)
Consommation électrique :
100V ca
Environ 36VA
240V ca
Environ 47VA
7. Structure
•
•
•
•
•
•
Montage
Position de montage
Epaisseur du panneau
Materiaux
Couleur
Dimensions extérieures
• Poids
• Bornier externe
:
:
:
:
:
:
Sur panneau (vertical) ou portable .
incliné vers l’arrière de 0 à 30° horizontale 0°
2 à 26 mm
PC-ABS pour le boîtier et la façade
Noir
sur panneau: 160 x 144 x 185 mm
Portable: 160 x 179 x 206.6 mm
: Environ 1.5 kg (sans option)
: Vis de fixation (M3)
8. Conditions de fonctionnement
• Tension d’alimentation
• Fréquence
• Température ambiente
• Humidité ambiante
• Vibration
• Chocs
INP-TN2PHLb-F
: 90 à 264V CA
: 50/60 Hz ±2% (ou les deux ensemble)
: Montage panneau :
0 à 50°C (sans option Ethernet*1)
0 à 40°C (avec fonction Ethernet *2)
Portable : 0 à 40°C
: 20 à 80% HR
: 10 à 60Hz 0.2m/s2 max
: Aucun
14-5
• Champ magnétique
• Résistance du signal
• Position de montage
• Temps de chauffe
: 400 A/m max
: Thermocouple ….
Sonde à résistance…
1kΩ max
10Ω max/fil (la résistance de chaque fil dans
le cas d’un système 3 fils doit être équilibrée)
Tension… 0.1% max
: Incliné vers l’avant 0°, vers l’arrière jusqu’à 30°, horizontal 0°
: Minimum 1 heure après mise sous tension
9. Sécurité et standard EMC
• Sécurité standard
• EMC standard
: basé sur IEC61010-1
: Basé sur EN61326
10. Conditions de transport et de stockage
•
•
•
•
Température
Humidité
Vibration
Choc
:
:
:
:
-10 à +60°C
5 à 90%RH, sans condensation
10 à 60Hz, 2.45m/s2 ou inférieure
294m/s2 ou inférieure (dans l’emballage)
11. Performance
s Précision/résolution
: Mesures (23±2°C, 65±10% HR, tension d’alimentation, fluctuation de
fréquence de ±1%, aucun bruit, temps de chauffe mini d’une heure,
montage vertical, valeurs normales de la résistance du signal et du
câblage… inférieure à 1%)
Précision de
l'indication numérique
Note 1
Types d'entrée
Thermocouple
B
R
S
K
E
J
T
N
W
L
U
PN
± (0.15%+1 digit)
±(0.3%+1 digit) pour les
échelles suivantes :
Thermocouple B :
400 à 600°C
Thermocouples R et S :
0 à 300°C
Thermocouples K, E, J, T,
L et U : -200 à -100°C
Sonde à
JPt100
± (0.15%+1 digit)
résistance Pt100
Pt50
Ni100
± (0.15%+1 digit)
Cu50
Tension
50mV
CC
500mV
± (0.15%+1 digit)
1-5V
0-5V
Note 1)
Note 2)
Résolution de
l'indication
numérique
0.1°C
0.1°C
10μV
100μV
1mV
1mV
La précision de l'indication numérique est un pourcentage
(%) de la valeur de l'échelle de mesure.
Aucune erreur de compensation de contact de référence
du thermocouple n’est comprise.
14-6
INP-TN2PHLb-F
• Compensation d’erreur sur les contacts de référence:
K, E, J, T, N, L, U, PN : ±0.5°C
R, S, B, W : ±1.0°C (lors d’une mesure à 0°C mini)
• Entrée tension max
: Thermocouple, sonde à résistance, tension CC : ±10V CC
• Entrée résistance
: Thermocouple, tension CC : environ 1MΩ
12. Autres
• Date
• Sauvegarde mémoire
• Résistance d’isolement
• Tension d’essai
: Avec calendrier
Précision: ±50 ppm max (erreur mensuelle : environ 2 minutes)
Cependant, l’erreur de temps de mise sous tension ON/OFF n’est
pas inclus.
:
Les paramètres sont enregistrés dans la mémoire Flash interne non
volatile.
L’horloge fonctionne grâce à une batterie au lithium intégrée.
Les données des courbes ne sont pas sauvegardées.
: 100 MΩ (pour une mesure effectuée entre chaque borne et la terre à
l’aide d’un ohmmètre)
:
Bornier d’alimentation – terre : 2000V CA, 1 min
Entrées bornier – terre : 500V CA, 1 min
Bornier alarme – terre : 2000V CA, 1 min
Bornier alarme – Bornier alarme : 750V CA, 1 min
Bornier communication-terre : 500Vca, 1 mn
Bornier alarme (collecteur ouvert)-terre : 500Vca, 1 mn
13. Influences sur le fonctionnement
• Influence de l’alimentation : Pour une fluctuation entre 90 et 264VCA (Fréquence : 50/60Hz)
Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi
Pour une fluctuation comprise entre 47 et 63Hz (tension : 100VCA)
Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi
• Influence de la résistance du signal :
Entrée thermocouple : 30μV±1 digit per 100Ω
Tension CC : Fluctuation pour la valeur de résistance 0.1% de la
résistance d’entrée : ±(0.2%+1 digit) maxi
Sonde à résistance (pour une résistance de fil de 10Ω par ligne (la
même pour 3 lignes)
Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi
• Influence de la température ambiente :
Changement de lecture : ±(0.3%+1 digit)/10°C maxi
• Influence de la position de montage :
Pour une inclinaison de 30° vers l’arrière
Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi
INP-TN2PHLb-F
14-7
• Influence des vibrations :
En cas d’onde sinusoïdale comprise entre 10 et 60 Hz avec une accélération de 0,2 m/s_ appliquée dans toutes les directions pendant 2
heures.
Changement de lecture : ±(0.2%+1 digit) maxi
14. Fonction supplémentaire (Option)
N Sortie relais d’alarme/DI (11ème digit de la codification : “1”)
Une carte avec sortie relais à 10 points et une entrée DI à 5 points peut être montée.
Ne peut être montée si le nombre d’entrée est 18.
• Bornier
: Vis M3
• Sortie relais alarme
: Sortie contact la (10 points), voie unique ou sortie commune possibles.
DO1 :
Capacité contact :150V/3A CA, 30V/3A CC (résistance de
charge)
DO2 -10 :Capacité contact : 240V/3A CA, 30V/3A CC (résistance de
charge)
• Entrée DI
: Pas d’entrée de contact tension (5 points)
le processus suivant est possible :
(1) Arrêt/Marche enregistrement,
(2)Affichage message,
(3) RAZ fonction valeur F (stérilisation),
(4) Démarrage/arrêt totalisateur
(5) RAZ totalisateurs,
(6) Commande éclairage écran LCD
N Communication, sortie alarme avec collecteur ouvert et entrée logique DI (12eme digit dans
la codification : “R”)
Une carte avec communication RS485, protocole MODBUS, 18 sorties collecteur ouvert et 5
entrées logiques est disponible.
• Bornier
:
Vis M3 pour la communication,
Do11 (sortie alarme avec collecteur ouvert),
DI6 et alimentation pour les sorties logiques externe DIO.
Connecteur SUBD 25 broches avec bornier femelle pour DO12 à
DO28 (sortie alarme collecteur ouvert), et DI7 à DI10.
• Communication
: Spécifications physique : EIA RS485
Protocole de communication : MODBUS (RTU)
Méthode de communication :
Méthode 2 fils. Liaison série half-duplex, synchronisation de type
start-stop.
Type de données :
8 bits. Parité : pair, impaire, sans.
Bit de stop : 1 bit.
Vitesse de communication : 9600, 19200bps
Nombre de stations :
Mode multi-drop, jusqu’à 32stations connectées (maître compris).
Distance de la liaison: 500m maxi
14-8
INP-TN2PHLb-F
Convertisseur de signaux RS232C/RS485 (recommandation) :
Type isolé
Fabricant : OMRON
Modèle : K3SC-10
• Sorties logiques alarme (DO):
18 sorties transistor à collecteur ouvert
Caractéristiques électriques : 30Vcc/100mA (charge résistive).
• Entrée logique
: 5 entrées contact sec
Les fonctions suivantes sont configurables :
(1) Arrêt/Marche enregistrement,
(2) Affichage message,
(3) RAZ fonction valeur F (stérilisation),
(4) Démarrage/arrêt totalisateur
(5) RAZ totalisateurs,
(6) Commande éclairage écran LCD.
15. Ethernet
L’option carte ETHERNET permet les fonctions suivantes.
N Serveur HTTP (utilisation d’Internet Explorer version 6 ou supérieure (note 1))
• Affichage des mesures
:
Représentation numérique des mesures de chacune des voies de
l’enregistreur et des alarmes associées.
• Affichage des événements :
Visualisation de la revue d’alarmes et des messages opérateur.
• Affichage d’état enregistreur:
Visualisation de la place disponible sur la carte mémoire, du mode
d’enregistrement et des alarmes système.
• Affichage des totalisateurs : Représentation numérique des résultats des totalisateurs et compteurs de chaque voie.
N Serveur FTP (Utilisation des commandes FFFTPversion 1.9.2a d’Internet Explorer version 6
(note 1) et de la commande PROMPT)
• Sauvegarde des fichiers : Les fichiers stockés sur la carte mémoire Compact-Flashpeuvent être
sauvegardés via la liaison ETHERNET.
• Effacement des fichiers
: Les fichiers stockés sur la carte mémoire Compact Flash peuvent
être effacés via la liaison ETHERNET.
• Accès avec authentification: L’accès via la liaison ETHERNET aux fichiers stockés sur la carte
mémoire Compact-Flash peut être verrouillé par une authentification
(2 niveaux, 8 utilisateurs).
N SMTP (Client EMAIL)
Permet la transmission d’Email (2 lignes de 32 caractères) à une ou
plusieurs adresses (8 maxi.) suite aux événements suivants :
(1) Sur une alarme ou son retour à la normale,
(2) Sur une entrée logique (états 0 ou 1),
(3) Sur une alarme système (capacité mémoire dépassée, batterie
faible…),
(4) A intervalle fixe.
INP-TN2PHLb-F
14-9
N MODBUS TCP/IP
• Lecture des données
• Ecriture des données
: Les données de l’enregistreur peuvent être lues via MODBUS TCP/IP.
: Les données de l’enregistreur peuvent être modifiéesvia MODBUS
TCP/IP.
Note 1 : les logiciels Netscape et Mozilla Firefox ne peuvent pas être
utilisés
16. Logiciels fournis
Les logiciels suivants sont fournis en standard avec l’appareil.
N Logiciel de configuration PC (LOADER)
• Fonction principale
: Il permet la configuration, la sauvegarde, le chargement et
l’impression des paramètres internes de l’enregistreur.
• Système d’exploitation
: Windows 2000/XP
• Mémoire requise
: 64MB mini
• Lecteur
: Windows 2000/XP avec lecteur CD-ROM
• Capacité dique dur
: 30MB mini d’espace libre sont nécessaire
• Imprimante
: Windows 2000/XP avec imprimante et driver d’impression
N Logiciel de visualisation des données
• Fonction
•
•
•
•
•
Système d’exploitation
Mémoire requise
Lecteur
Capacité dique dur
Imprimante
: Il permet de visualiser les données enregistrées sur lacarte mémoire.
Des fonctions d’analyse (zoom, calcul,conversion au format Excel...)
sont également disponibles
: Windows 2000/XP
: 64MB mini
: Windows 2000/XP avec lecteur CD-ROM
: 30MB mini d’espace libre sont nécessaire
: Windows 2000/XP avec imprimante et driver d’impression
14-10
INP-TN2PHLb-F
17. Fonctions standards
Fonctions
Désignation
Réglage échelle
L’échelle d’enregistrement peut être réglée d’enregistrement pour chaque voie.
Sélection du type Le type d’entrée peut être configuré pour d’entrée chaque voie
(à l’aide des touches sur la face avant).
Sélectionner le même type d’entrée pour chaque voie consécutive.
(Se reporter au paragraphe ‘’Configuration du type d’entrée’’ en fin de ce document
pour plus d’information)
Fonction inhibition
Enregistrements
Permet la suppression d’une voie d’enregistrement
Horloge : affiché en haut de l’écran courant
Affichage alarme : la dernière alarme est indiquée en haut à droite de l’écran.
Affichage repère
Par voie, 8 caractères maxi.
Affichage nom écran
Maximum 16 caractères.
Création unités
12 types d’unités physiques avec 7 caractères maximum
Echelle
Pour les entrées Vcc, les échelles (entre -32767 et 32767) ainsi que la position du point
décimal peuvent être configurées.
Décalage PV
Décalage du zéro de chaque voie
Filtre primaire
Afin de limiter les fluctuations, une constante de temps (0 à 900 sec) est disponible sur
chaque voie.
Coupure élément
Affiche la coupure de l’entrée sonde à de mesure résistance ou thermocouple en
indiquant l’échelle maxi.
Enregistrements
Affichage des données enregistrées sur historique la carte Compact Flash par
déplacement du curseur.
18. Capacité d’enregistrement
Les durées d’enregistrement indiqués dans le tableau suivant sont pour un enregistreur 9 voies, des
données au format ASCII et sans événements (alarmes, messages opérateur).
(Dans le cas d’un enregistreur 18 voies, la durée d’enregistrement est environ la moitié de celle indiquée pour un 9 voies.)
(En format binaire, la durée d’enregistrement est 4 fois supérieure à celle indiquée dans la liste cidessous).
Taille Compact Flash
16MB
Temps d’échantillonnage
1 sec
10 sec
30 sec
1min
10min
30min
Durée d’enregistrement
28 hrs
11j rs
35 jrs
70 jrs
2 ans
5.7 ans
Temps d’échantillonnage
1 sec
10 sec
30 sec
1min
10min
Durée d’enregistrement
112 hrs
46jrs
140 jrs
280 jrs
7.7 ans
Taille Compact Flash
64MB
Taille Compact Flash
256MB
Temps d’échantillonnage
1 sec
10 sec
30 sec
1min
Durée d’enregistrement
18 jrs
187jrs
1.5 ans
3 ans
Lorsque l’enregistreur n’est pas équipé d’une carte mémoire Compact Flash, jusqu’à 800Kbits de
données peuvent être enregistrée dans la mémoire interne de l’enregistreur.
(Dans le cas d’un enregistrement en min-max de 9 voies, environ 4900 données peuvent être enregistrées. Soit environ 1 heure avec un temps de rafraichissement de 1 seconde. Le nombre de
données sauvées varient avec le nombre de données d’événements).
INP-TN2PHLb-F
14-11
A
A
INP-TN2PHLb-F
A-1
Note) Les données telles que le claquage, les erreurs, et l'heure d'occurrence sont
enregistrées comme -32768 (avec point de décimale). L'indication Supérieur/Inférieur
à la plage est enregistréecomme 32768/-32768 (avec point de décimale).
valeur MAX.
et valeur MIN.
de chaque voie
réglages des paramètres, No. de voies,
TAG , couleur d'enregistrement, type d'entrée,
uniéts, échelle d'affichage (0%), ,échelle
d'affichage (100%), etc.
ANNEXES
Annexe 1 : format d’enregistrement (ASCII)
(1) Fichier des données des courbes
(2) Fichier des données événement
A000001.FDT
PHL11B11-N11YY
SNo.A2M0262T
Ver.V12A
2002/ 4/18 23:32:00,A,01,2,02,1
2002/ 4/18 23:32:00,M, Attention temperature basse
2002/ 4/18 23:45:22,A,03,3,01,1
2002/ 4/18 23:45:22,M,Humidité anormale
2002/ 4/18 23:47:21,A,03,3,01,0
2002/ 4/18 23:47:28,A,03,4,02,1
2002/ 4/18 23:47:28,M,Humidité anormale
2002/ 4/19 00:39:46,A,03,4,02,0
2002/ 4/19 00:41:26,A,01,2,02,0
2002/ 4/19 00:41:26,M,Low temperature attention off
2002/ 4/19 00:42:27,A,03,4,02,1
2002/ 4/19 00:42:27,M,Humidité anormale
2002/ 4/19 00:43:12,A,03,4,02,0
2002/ 4/19 00:52:37,A,01,1,01,1
2002/ 4/19 00:52:37,M,Attention temperature haute
2002/ 4/19 02:05:58,A,01,1,01,0
2002/ 4/19 02:05:58,M,High temperature attention off
2002/ 4/19 02:42:38,A,01,2,02,1
2002/ 4/19 02:42:38,M,Low temperature attention
2002/ 4/19 02:55:48,A,03,3,01,1
2002/ 4/19 02:55:48,M,Humidité anormale
2002/ 4/19 02:57:51,A,03,3,01,0
2002/ 4/19 02:57:57,A,03,4,02,1
2002/ 4/19 02:57:57,M,Humidité anormale
2002/ 4/19 03:50:02,A,03,4,02,0
2002/ 4/19 03:51:40,A,01,2,02,0
2002/ 4/19 03:51:40,M,Low temperature attention off
2002/ 4/19 04:02:53,A,01,1,01,1
2002/ 4/19 04:02:53,M,Attention temperature haute
2002/ 4/19 05:16:14,A,01,1,01,0
2002/ 4/19 05:16:14,M,High temperature attention off
A-2
,01
Données message
,01
,01
,01
,01
Données “Occurrence d'alarme”
année, mois, jour, date, type (A), n° voie,
n° alarme
Types d'alarme (1: H, 2: L)
Démarrage alarme (1) et arrêt alarme (0)
,01
,01
,01
,01
,01
,01
,01
,01
INP-TN2PHLb-F
Annexe 2
Paramètres qui ne peuvent être modifiés pendant
l’enregistrement
Paramètres voies
Types d'entrée
Unités
Echelle (mesure, unités physiques)
Racine carrée
Repère
Couleur d'affichage
Echelle d'affichage
Mode d'enregistrement
Fonction de calcul de la valeur F
Position du pt décimal du calcul de F
Paramètres unités
Cycles de rafraîchissement d'affichage
Nomination de l'affichage
Configuration de l'écran
Horloge
Format des données d'enregistrement
Fonctions qui ne peuvent Fonction de copie des paramètres d'une voie
être utilisées durant
Initialisation des paramètres
l'enregistrement
Annexe 3
Paramètres qui ne peuvent être réglés en cours
de cycle de totalisation
Paramètres des voies
Fonctions qui ne
peuvent pas être
utilisées pendant
la totalisation
Configuration
totalisateurs
Configuration
de base
INP-TN2PHLb-F
Repère totalisateur
Totalisation
Type totalisateur
Entrée externe
Facteur temps
Fonction RAZ
Unité totalisateur
Valeur chute à zéro
Facteur échelle
RAZ entrée
Initialisatisation des paramètres
Heure de base
Période
Jour de la semaine
Jour dans la mois
Heure départ, fin
Entrée externe
Horloge
Temps enreg. fichier
A-3
Annexe 4
Ouverture dans Excel des données enregistrées du
PHL au format ASCII
Note 1 : On ne peut ouvrir les données au format binaire avec la procédure suivante.
(Se reporter au chapitre 9.1 (11) pour plus de détails.)
Note 2 : Les fichiers des données enregistrées d’une taille r 10 MB pour une entrée à 9 points et r 5
MB pour une entrée à 18 points ne peuvent pas être ouverts par Excel. Dans ces cas, ouvrir
chaque fichier de données à l’aide du logiciel d’affichage de données “Dataviewer” (inclu sur
le CD-ROM) et effectuer une conversion CSV afin de le compresser.
j
Démarrer Excel, sélectionner “Fichier (F)” puis “Ouvrir (O)” sur le menu et l’écran ci-dessous
s’affiche.


Sélectionner “Tous les fichiers” dans “Type de fichier”, puis choisir un fichier .FDT dans la liste
(S****.FDT).
€
Après sélection du fichier, la fenêtre suivante d’importation s’affiche.
€
Sélectionner “Délimité - Des caractères tels que des virgules ou des tabulations.....” pour le format
d’origine des données, et cliquer ensuite sur le bouton “Suivant”.

Après avoir appuyé sur “Suivant” la fenêtre suivante s’affiche. Cocher “Comma (C)” .
‚
Appuyer sur le bouton “Quitter (Q)” pour afficher les données enregistrées du PHL.
A-4
INP-TN2PHLb-F
Annexe 5 Temps d’enregistrement
Le temps d’enregistrement varie et dépend du cycle de rafraîchissement de l’affichage et du cycle
d’enregistrement.
Exemple : Quand l’enregistrement débute à 08:45 avec un cycle de rafraîchissement de 20 minutes, les
données sont enregistrées lorsque l’horloge indique 0, c’est à dire 09:00. L’enregistrement sera
ensuite reconduit à 09:20, 09:40, 10:00 …..etc.
Cycle de rafraîchissement de
l'affichage
les données sont enregistrées sur le PHL lorsque l'horloge indique.
1 seconde
Chaque second
2 secondes
Toutes les 2 secondes
3 secondes
A 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42, 45, 48, 51, 54, 57 secondes
5 secondes
A 0, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55 secondes
10 secondes
A 0, 10, 20, 30, 40, 50 secondes
20 secondes
A 0, 20, 40 secondes
30 secondes
A 0, 30 secondes
1 minute
Chaque minute (Quand 0 est affiché. idem pour ce qui suit)
2 minutes
Toutes les deux minutes
3 minutes
A 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33, 36, 39, 42, 45, 48, 51, 54, 57 minutes
5 minutes
A 0, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55 minutes
10 minutes
A 0, 10, 20, 30, 40, 50 minutes
20 minutes
A 0, 20, 40 minutes
30 minutes
A 0, 30 minutes
1 heure
Chaque heure (Quand “0 m :0 s” est affiché. idem pour ce qui suit)
2 heures
Toutes les deux heures
3 heures
A 0, 3, 6, 9, 12, 15, 18, 21 heures
4 heures
A 0, 4, 8, 12, 16, 20 heures
6 heures
A 0, 6, 12, 18 heures
12 heures
INP-TN2PHLb-F
A 0, 12 heures
A-5
Fuji Electric France S.A.S.
46, Rue Georges Besse - Z I du Brézet
63 039 Clermont-Ferrand cedex 2 — FRANCE
France : Tél. 04 73 98 26 98 - Fax 04 73 98 26 99
International : Tél. (33) 4 7398 2698 - Fax. (33) 4 7398 2699
E-mail : [email protected]
La responsabilité de Fuji Electric n'est pas engagée pour des erreurs éventuelles dans des catalogues, brochures ou divers supports imprimés.Fuji Electric se réserve
le droit de modifier ses produits sans préavis.Ceci s'applique également aux produits commandés, si les modifications n'altèrent pas les spécifications de façon
substantielle. Les marques et appellations déposées figurant dans ce document sont la propriété de leurs déposants respectifs. Tous droits sont réservés.