miser sur l`espoir - Canadian Cancer Society
Transcription
miser sur l`espoir - Canadian Cancer Society
rapport annuel 2006 ⁄ 2007 m i s e r s u r l’ e s p o i r Aujourd’hui, environ 60 pour cent des personnes qui ont reçu un diagnostic de cancer y survivent. Le taux de survie à un cancer du sein est de 86 pour cent. Le taux de survie à un cancer de la prostate est de 92 pour cent. Le taux de survie à un lymphome hodgkinien est de 86 pour cent. notre mission La Société canadienne du cancer est un organisme bénévole national, à caractère communautaire, dont la mission est l’éradication du cancer et l’amélioration de la qualité de vie des personnes touchées par le cancer. Nous avons fait beaucoup de chemin Le soutien des Canadiens à l’égard de l’équipe exceptionnelle de la Société canadienne du cancer a permis de réaliser des gains importants dans la lutte contre le cancer. C’est pourquoi l’avenir est prometteur. Il reste encore beaucoup à accomplir. Grâce à votre aide, nous nous efforcerons de créer un avenir où aucun Canadien, aucune Canadienne n’aura à craindre le cancer. Nous rapprochons les communautés. Nous misons sur l’espoir. t a b l e d e s m a t i è r e s 02 Faire équipe / 04 Faire une différence / 06 Établir la communication 08 Concrétiser l’espoir / 12 Faits saillants des priorités / 14 Mot de la direction / 16 Bilan financier / 18 Principaux donateurs en 2006-2007 / 20 Conseil d’administration national et bureaux de la Société canadienne du cancer faire équipe pour va i n c r e l e c a n c e r d u s e i n Leur espoir... Chaque soir, lorsque Violet (Vi) Siemens prend sa « petite pilule », elle a l’impression de participer à un effort collectif pour vaincre le cancer du sein. « On pense à la prochaine génération, affirme Vi, 56 ans. Nous voulons faire plus que nous préoccuper uniquement de nos vies. » Sa mère, Katie Voth, est décédée d’un cancer du sein à l’âge de 66 ans. Deux de ses tantes ont également été victimes du cancer du sein. Cet héritage est à la base d’un lien très spécial entre Vi et ses trois sœurs qui vivent toutes à Portage La Prairie, au Manitoba. Les quatre femmes participent à un essai clinique novateur. L’étude ExCel vise à prévenir le cancer du sein chez les femmes postménopausées à risque élevé. Vi et ses sœurs, Dorothy Funk, 52 ans, Maryanne Nikkel, 61 ans, et Ruth Ewert, 63 ans, participent à l’étude ExCel depuis l’automne 2006. « Nous prenons conscience de la gravité du cancer. Mais l’inaction ne règle rien, poursuit Dorothy, qui a encouragé ses soeurs à s’inscrire après avoir lu une brochure portant sur l’étude. Nous sommes heureuses de collaborer à une étude mondiale…Une étude qui aidera des gens. » En plus de prendre « leur petite pilule » quotidiennement, chacune des sœurs doit, tous les six mois, passer un bilan de santé, y compris des examens physiques, des mammographies ainsi que des analyses de sang et de densité osseuse. Cet engagement est d’une durée de cinq ans. Cet essai clinique est en partie subventionné par la Société canadienne du cancer et coordonné par le Groupe des « Nous sommes emballées à l’idée de faire partie d’un projet qui, selon essais cliniques de l’Institut national nous, pourra aider les femmes des du cancer du Canada. Les responsables générations à venir, peut-être nos filles, de l’étude espèrent obtenir le concours peut-être nos petites-filles », ajoute de plus de 4 500 femmes au Canada, Ruth. aux États-Unis et en Espagne. L’étude portera sur l’efficacité de l’exémestane, « Si cela peut aider une personne, cela un médicament qui a fait ses preuves nous aide toutes », conclut Maryanne. contre la récidive du cancer du sein. Créer un avenir rempli d’espoir pour leurs filles 03 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 faire une différence Son espoir... Pour Sumayyah Mahmood, 28 ans, bénévole sur le terrain et membre de l’équipe de défense de l’intérêt public de la Société canadienne du cancer, ce qui compte c’est de favoriser le changement. à ses études universitaires à temps plein. Je me découvre de nouvelles aptitudes que je tente de mettre en pratique dans ma vie de tous les jours. Le monde est plein d’occasions d’apprendre et mon objectif est d’acquérir de nouvelles connaissances. » Sumayyah, de Mississauga, en Ontario, veut sensibiliser les politiciens locaux Sumayyah est devenue bénévole après aux dangers du bronzage artificiel. Elle avoir réalisé à quel point la Société tente également de réduire l’usage canadienne du cancer était importante du tabac en préconisant une hausse des pour les personnes qu’elle a intertaxes sur les produits du tabac ainsi viewées dans le cadre de son travail que des moyens de limiter la contrerémunéré. Ces gens lui ont dit à bande de cigarettes, qui se vendent quel point ils se sentaient seuls face moins cher. Cette expérience lui a à la lutte qu’ils devaient mener permis de rencontrer des politiciens, contre le cancer. Elle souhaite soulager de leur donner son point de vue la solitude des personnes atteintes sur certains enjeux et d’apprendre de du cancer et de leur famille en ajoutant ceux qui, comme elle, poursuivent sa voix à celle de tous ceux qui militent les mêmes objectifs. Un des politiciens pour le changement. rencontré par Sumayyah a même « Des organismes comme la Société décidé de visiter des salons de broncanadienne du cancer leur font réaliser zage afin de constater la situation qu’ils ne sont pas seuls, affirme en personne. Sumayyah. Cela peut parfois faire toute la différence. » « J’essaie de trouver des solutions et j’aime ça. J’aimerais contribuer à faire changer les lois, promouvoir la santé et un style de vie sain, explique Sumayyah qui, en plus de travailler comme commis à la recherche pour Action Cancer Ontario, se consacre Créer un avenir sain 05 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 é ta b l i r l a c o m m u n i c at i o n pour aider les autres Son espoir... Faire face à un diagnostic de cancer est difficile en soit. C’est encore plus difficile quand vous ne parlez pas la langue de votre médecin. C’est ici qu’intervient Connie Chong de Vancouver, en ColombieBritannique. Comme elle parle couramment le cantonnais et le mandarin, cette bénévole du programme de soutien par les pairs de la Société canadienne du cancer aide les patients sinophones nouvellement diagnotiqués à mieux apprivoiser leur condition et leur traitement. Elle participe également à la bonne gestion de groupes de soutien en chinois pour les personnes atteintes du cancer ainsi qu’aux campagnes de sensibilisation et de collecte de fonds et donne des conférences sur le cancer. En 1994, à l’âge de 32 ans, Mme Chong a reçu un diagnostic de cancer du côlon. Cette agente immobilière qui n’a jamais eu peur du travail a vu sa vie complètement chamboulée par une année de traitements intensifs, notamment des chirurgies, de la chimiothérapie et de la radiothérapie. Le cancer est réapparu dans ses ovaires en 1996, et elle a été traitée de nouveau. Elle est maintenant guérie du cancer et travaille comme secrétaire dans un temple bouddhiste. Prévenir le cancer dans sa communauté 07 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 « L’infirmière m’a encouragée à prendre part à un groupe de soutien. J’étais la seule personne d’origine chinoise, a-t-elle constaté. J’ai beaucoup appris de ce groupe et j’utilise désormais cette expérience pour aider les autres. » Connie encourage également les gens à surmonter les tabous culturels qui les empêchent de parler du cancer afin qu’ils reçoivent l’information et le soutien dont ils ont besoin. L’année dernière, Connie a reçu le prix d’excellence bénévole de la Société canadienne du cancer de la Division de la Colombie-Britannique et du Yukon. Elle souhaite prévenir plus de cas de cancer chez les personnes d’origine chinoise en les sensibilisant à la maladie et aux avantages d’une vie plus saine; en cuisinant avec moins de gras par exemple. Elle dit que les gens avec qui elle travaille et qui sont en traitement lui demandent : « Pourquoi es-tu si joyeuse? » Je leur réponds : « J’ai vécu ce que tu vis en ce moment. Tu peux y arriver. J’en suis la preuve vivante. » Concrétiser l’espoir m i s e r s u r l’ e s p o i r , é ta b l i r u n lien entre les canadiens Nos milliers de bénévoles partout au Canada forment une équipe énergique qui fait une différence dans vos vies. Leur dévouement et leur engagement leur permettent d’abattre un boulot considérable. Chaque contribution quotidienne se traduit par une force monumentale contre le cancer. Les dons de Canadiens généreux représentent le catalyseur qui nous permet de mener à bien nos projets. Cette année, la Société a recueilli plus de 183 millions de dollars pour réaliser ses projets importants. Le Relais pour la vie, notre événement signature d’envergure nationale, est essentiel à nos campagnes de collecte de fonds. Cet événement rassemble des milliers de personnes dans des centaines de communautés au Canada. Cette année, plus de 38,6 millions de dollars ont été recueillis par quelque 156 580 participants à l’occasion de plus de 358 événements. Le Relais est une importante campagne de collecte de fonds pour la Société, mais c’est aussi une nuit consacrée à célébrer des gens qui ont survécu au cancer, un moment pour honorer ceux qui y ont succombé et une occasion de retrouver sa famille, ses amis et les membres de sa communauté. La famille Brown – Au nom de Logan relais pour la vie ‒un événement familial Audrey Brown a commencé à faire du porte-à-porte pour la Société canadienne du cancer après le décès de son père d’un cancer du poumon. Elle avait 14 ans. Elle n’aurait jamais imaginé que 33 ans plus tard, sa famille se tournerait vers la recherche et les traitements que son porte-à-porte avait appuyé, afin de sauver la vie de son petit-fils. En décembre 2002, deux mois après sa naissance, les médecins ont découvert que Logan, le petit-fils d’Audrey, était atteint de la tumeur de Wilms, une forme de cancer du rein qui se retrouve chez les enfants. Le garçonnet de Nictaux, en Nouvelle-Écosse, a lutté contre cette maladie pendant la première année de sa vie. Mais les traitements et les connaissances sur ce cancer ont énormément progressé 09 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 « Logan est enthousiasmé à l’idée de depuis le décès du père d’Audrey. prendre part au Relais et de recueillir Aujourd’hui, Logan est un petit garçon lui-même de l’argent, affirme sa énergique de quatre ans qui aime Spiderman et jouer dehors. mère, Michelle Brown. Il est très fier de porter le t-shirt jaune des sur« Je n’ai jamais perdu espoir, déclare vivants. Je crois qu’il comprend qu’il Audrey. J’ai vu ce que les médecins et est spécial. » les infirmières ont fait pour Logan et c’est merveilleux. Des progrès extraLa famille espère que la sensibilisation ordinaires ont été accomplis. » de la communauté à l’expérience de Logan fera prendre conscience aux Après avoir célébré dans la joie le gens que les cancers infantiles peuvent premier anniversaire de Logan, la famille être vaincus. Brown a commencé à participer au Relais pour la vie de leur communauté. Audrey n’a presque plus besoin de Cette première année, en 2004, Logan parler lorsqu’elle entreprend son portea pris la tête du Tour des survivants à-porte annuel. perché sur les épaules de son père « La plupart de mes voisins connaissent Matthew. Depuis, le Relais pour la vie l’histoire de Logan, précise-t-elle. est devenu une activité familiale Lorsqu’ils me voient arriver, ils savent annuelle à laquelle les tantes, les oncles, déjà. » les grands-parents, la petite sœur Peyton, et les amis participent. John Collins – « Chaque jour, ils progressent un petit peu plus. » une lame de fond populaire Rendre service est un thème familier à Greenwood, en Nouvelle-Écosse, où John Collins fait du porte-à-porte chaque avril pour la Société canadienne du cancer. La vallée de l’Annapolis est l’endroit où se trouve la « 14 Wing Greenwood », une base aérienne appartenant à la Force aérienne du Canada. La majorité de ses habitants sont membres des Forces armées ou en sont retraités. Le cancer est un ennemi que la plupart des gens connaissent, ce qui a inspiré John à devenir capitaine du porte-à-porte résidentiel. Au cours des 15 dernières années, la mission de cet aviateur et radiotélégraphiste 10 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 à la retraite de 70 ans a consisté à recruter des bénévoles pour faire du porte-à-porte auprès de 270 résidences pendant la campagne d’avril de la Société. L’année dernière, ils ont recueilli 1 600 $, leur plus grosse collecte à ce jour. « Aider la Société canadienne du cancer est un geste auquel je crois profondément, confie John. Je suis ravi de pouvoir les aider dans leurs recherches. Je ne suis qu’une goutte d’eau dans la mer. Mais c’est l’essence même du bénévolat. » John dit que plusieurs des personnes qu’il approche lui racontent que « leur père, leur mère ou leur cousin a souffert du cancer. Ça touche tout le monde. » Le cancer a notamment touché la famille de John. Sa femme Norma a découvert qu’elle avait le cancer en 1996 en revenant d’un séjour en Floride. Elle est morte trois semaines plus tard. « Nous espérons tous qu’un remède sera découvert. C’est beaucoup demander, mais si vous n’avez pas d’espoir, vous n’avez rien. Et ils progressent à grands pas. Chaque jour, ils progressent un petit peu plus. » Nous sommes reconnaissants à tous nos bénévoles partout au Canada, ainsi qu’aux bénévoles et aux personnes qui ont contribué au succès du Relais pour la vie. Leur apport permet de former l’équipe canadienne la plus dévouée à une lutte diversifiée contre le cancer. faits saill ants de nos cinq prioritiés La Société canadienne du cancer est un organisme bénévole national, à caractère communautaire, dont la mission est l’éradication du cancer et l’amélioration de la qualité de vie des personnes touchées par le cancer. Nous atteindrons ces objectifs en réalisant cinq priorités. prévention Agir. Au moins 50 pour cent des cas de cancer pourraient être évités par l’adoption de saines habitudes de vie et par la mise en œuvre de politiques protégeant la santé de la population. La Société informe les Canadiens sur les substances cancérigènes et sur les moyens de réduire leur risque de cancer. Initiative de prévention : La Société a lancé une initiative spéciale de recherche sur la prévention du cancer. Des spécialistes de partout au Canada identifient les lacunes de la recherche sur la prévention et retiennent des manières de combler ces lacunes. Cette initiative a déjà octroyé des subventions pour des recherches portant sur des substances cancérigènes dans l’environnement, des modulateurs endocriniens, des agents infectieux ainsi que sur le cancer en général. La vitamine D : La Société a organisé une conférence sans précédent qui a réuni des spécialistes du monde entier afin d’étudier les preuves de plus en plus manifestes que la vitamine D peut réduire le risque de contracter certains cancers. La Société veut s’assurer que les Canadiens reçoivent des renseignements actualisés sur cet important sujet de prévention du cancer. 12 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 Le bannissement des pesticides : La Société milite sans relâche en faveur du bannissement des pesticides à des fins ornementales auprès des communautés, partout au Canada. Jusqu’à maintenant, 127 communautés ont banni l’utilisation de pesticides sur les pelouses et dans les jardins. La Société a contribué à plusieurs de ces victoires. Le tabac : La fumée du tabac est une des substances cancérigènes les plus importantes dans l’environnement. La Société est le seul organisme sanitaire qui est partie prenante dans une cause décisive jugée par la Cour suprême du Canada. Nous plaidons en faveur de la validité constitutionnelle de la loi fédérale limitant la publicité, interdisant les commandites par les compagnies de tabac et exigeant des avertissements en gros caractères sur les paquets de cigarettes. La collaboration : La Société est un membre actif du Groupe d’action sur la prévention primaire et le Comité national sur les expositions environnementales et professionnelles. Ces deux groupes font partie de la Stratégie canadienne de lutte contre le cancer. recherche Subventionner la recherche de pointe pour tous les types de cancer. La Société est le plus important bailleur de fonds de la recherche sur le cancer au Canada. La célébration du progrès : Cette année, la Société canadienne du cancer a fêté 60 ans de financement de recherche sur le cancer avec son partenaire scientifique, l’Institut national du cancer du Canada. Grâce à des décennies de recherche, aujourd’hui, près de 60 pour cent des Canadiens ayant reçu un diagnostic de cancer survivront à cette maladie. Dans les années 40, ce rapport s’établissait à un sur quatre. Pour que le progrès continue : Cette année seulement, la Société canadienne du cancer a versé près de 50 millions de dollars à la recherche sur le cancer pour tout un catalogue de recherches portant sur tous les types de cancer, incluant le cancer du sein, de la prostate, du poumon et le cancer colorectal. Ceci comprend : • 5,9 millions de dollars au Groupe des essais cliniques de l’Institut national du cancer du Canada, qui effectue des essais nationaux et internationaux sur le cancer; • 2,6 millions de dollars au Centre de recherche sur le comportement et d’évaluation des programmes, qui mène l’évaluation des programmes et des recherches de haute qualité contribuant à améliorer les soins de santé et la prévention du cancer au Canada; • 2,5 millions de dollars à l’Alliance canadienne pour la recherche sur le cancer du sein; • 500 000 dollars à l’Initiative canadienne de recherche pour la lutte contre le tabagisme; • 500 000 dollars à l’Initiative canadienne de recherche sur le cancer de la prostate. Quelques exemples de succès récents de la recherche • Une étude a identifié les mutations génétiques responsables d’un cancer de l’estomac héréditaire et fatal. Les chercheurs ont élaboré une analyse sanguine reposant sur l’ ADN afin de déterminer si les personnes ayant des antécédents de cette maladie courent le risque de la contracter aussi. • Une étude a révélé que certains adolescents montrent des signes de dépendance à la nicotine après leur toute première cigarette, contrairement à ce qu’avançaient jusque-là plusieurs hypothèses sur l’évolution de la dépendance. • Un essai clinique a démontré qu’un traitement de chimiothérapie couramment utilisé pour le cancer du sein est moins efficace qu’un autre protocole de chimiothérapie. Ces conclusions concernent environ 20 pour cent des femmes atteintes d’un cancer du sein. soutien Nous sommes là pour vous. Nous offrons soutien, renseignements, compassion et espoir aux personnes touchées par le cancer, leurs aidants naturels, leur famille et leurs amis. Un bon coup de main : L’année dernière, plus de 7 000 personnes ont été aidées par le programme CancerConnection / Cancer J’écoute – et cela fait une différence. Les personnes qui ont eu recours à ce programme affirment que l’information et le soutien qu’ils ont reçus grâce à CancerConnection / Cancer J’écoute leur ont donné plus d’espoir, plus de moyens pour faire face à la maladie et plus de connaissances sur le cancer. Ils se sont sentis plus à l’aise pour parler avec leur équipe soignante, leur famille et leurs amis. CancerConnection / Cancer J’écoute, une ligne téléphonique de soutien par les pairs, offre du soutien aux personnes touchées par le cancer ainsi qu’à leurs aidants naturels. Cette ligne les jumelle à un bénévole formé qui a vécu une expérience similaire de cancer. i n f o r m at i o n Nous donnons les moyens d’agir aux Canadiens. Nous proposons de l’information détaillée et actualisée sur le cancer, par téléphone, par écrit et sur notre site Web. De l’information sur mesure : Le service d’information sur le cancer sans frais et bilingue de la Société canadienne du cancer a aidé plus de 750 000 personnes. Notre service personnalisé et unique fournit de l’information adaptée sur mesure pour répondre aux besoins de chaque personne. L’information est aussi disponible dans plusieurs langues, notamment le cantonnais, le mandarin, l’italien, le japonais, le punjabi et le farsi grâce à un service d’interprètes. La diffusion du message : La Société a distribué un million de documents imprimés au Canada afin de diffuser de l’information détaillée et actualisée sur tous les aspects du cancer, notamment la prévention, le traitement et les soins de soutien. Sur Internet : Le site Web de la Société canadienne du cancer reçoit plus de 8 000 visites chaque jour. Notre site Web affiche des renseignements récents et facilement accessibles sur tous les aspects du cancer. Veuillez consulter notre site à l’adresse cancer.ca défense de l ’ intérêt public Nous parlons au nom des Canadiens. La Société milite en faveur de politiques et de lois qui encouragent les Canadiens à adopter des modes de vie sains, et qui les protègent de substances cancérigènes. 13 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 La célébration d’une étape importante : Le gouvernement fédéral a annoncé la formation du Partenariat canadien contre le cancer. Ce partenariat unique supervisera la mise en œuvre de la Stratégie canadienne de lutte contre le cancer. Cette stratégie nationale de lutte contre le cancer représente une étape essentielle vers la création d’un avenir dans lequel aucun Canadien, aucune Canadienne n’aura à craindre le cancer. La recommandation de la Stratégie était une priorité absolue pour la Société depuis plusieurs années. Le dépistage du cancer : Moins de Canadiens mourraient du cancer si le dépistage du cancer au Canada était amélioré et généralisé. La Société préconise un dépistage organisé qui serait appliqué et étendu là où les preuves scientifiques suggèrent que cela pourrait faire une différence dans le cancer colorectal, du col de l’utérus et du sein, par exemple. Nous avons applaudi la mise en œuvre d’un programme de dépistage du cancer colorectal dans plusieurs provinces cette année. Nous souhaitons la multiplication des programmes de dépistage dans le futur. La réduction du cancer du col de l’utérus : La Société a salué l’approbation par Santé Canada du vaccin contre le VPH . Ce vaccin contribuera à protéger les jeunes femmes et jeunes filles contre le cancer du col de l’utérus. Nous recommandons que ce vaccin soit disponible et vendu à un prix abordable à la population en raison de son incidence potentielle sur la réduction du cancer au Canada. mot de la direction Miser sur l’espoir La cause en laquelle nous croyons transcende toute organisation. Nos valeurs nous encouragent à aller vers des partenaires potentiels afin de nouer des alliances stratégiques prospères. Elles unissent nos bénévoles, notre personnel et nos donateurs afin qu’ils rendent possible notre vision – de créer un monde où aucun Canadien, aucune Canadienne n’aura à craindre le cancer. mot de la direction Nous sommes à un seuil prometteur de la lutte contre le cancer. Nous pouvons envisager avec un optimisme et un espoir renouvelés un avenir dans lequel aucun Canadien, aucune Canadienne n’aura à craindre le cancer. détermination – nous prenons les mesures nécessaires en vue de provoquer des changements positifs. Nous n’avons pas peur de parler au nom des Canadiens des enjeux importants du cancer. Ce parcours était riche en jalons à célébrer et en défis à relever. Malgré tout, la Société canadienne du cancer n’a jamais flanché dans sa volonté de faire tout ce qui était en son pouvoir pour aller de l’avant et progresser aux dépens du cancer. Nous savons que chaque pas signifie que moins de gens seront touchés par cette maladie dévastatrice et en mourront. Ces gens sont nos mères, pères, frères, sœurs, enfants et amis. intégrité – nous faisons preuve d’honnêteté et d’intégrité dans toutes les actions que nous entreprenons. Nous suivons à la trace chaque dollar donné. Qu’est-ce qui nous garde motivés pour livrer ce combat important contre le cancer? Nous pouvons le résumer en quatre mots simples, mais puissants, quatre mots qui traduisent nos valeurs intrinsèques. dévouement – nous sommes passionnés, dévoués, compréhensifs et empathiques envers les personnes et les familles touchés par le cancer. dynamisme – nous nous efforçons de toujours améliorer et d’adopter des approches créatives à la quête de solutions. Ces valeurs nous ont encouragés à militer pour le financement et la mise en œuvre de la Stratégie canadienne de lutte contre le cancer. Cette année, nous avons accueilli avec joie l’annonce de la création du Partenariat canadien contre le cancer par le gouvernement fédéral. Ce partenariat supervisera la mise en oeuvre de la Stratégie, ce qui se concrétisera par une diminution du nombre de Canadiens qui contracteront le cancer et réduira la souffrance et les décès causés par cette maladie. Il s’agit d’une grande victoire pour la santé des Canadiens. et provinciaux et à travailler avec les populations autochtones et territoriales dans le but d’élaborer une solution véritablement canadienne au contrôle du cancer, d’un océan à l’autre. La cause en laquelle nous croyons transcende toute organisation. Nos valeurs nous encouragent à aller vers des partenaires potentiels afin de nouer des alliances stratégiques prospères. Elles unissent nos bénévoles, notre personnel et nos donateurs afin qu’ils rendent possible notre vision – de créer un monde dans lequel aucun Canadien, aucune Canadienne n’aura à craindre le cancer. Nous saluons cette communauté puissante aux liens solides. C’est son travail qui nous a portés à ce stade prometteur de la lutte contre le cancer. Et les dons que nous recevons de Canadiens généreux partout au pays font office de catalyseurs qui nous propulsent vers les sommets. Nous remercions chacun de vous sans exception. Nous célébrons nos avancées, mais nous savons qu’il reste encore un long chemin à parcourir. Et nous vous promettons que nous n’aurons de cesse que le cancer n’appartienne au passé. Ce sont ces valeurs qui nous ont poussés à rendre compte des intérêts des nombreuses communautés partout au pays, à aborder de front les enjeux nationaux Lori Messer (à droite) Présidente, Société canadienne du cancer D re Barbara Whylie Chef de la direction, Société canadienne du cancer 15 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 bilan financier Pour la période du 1 er février 2006 au 31 janvier 2007 Nous sommes heureux de vous présenter l’état des activités financières de la Société canadienne du cancer pour la période du 1 er février 2006 au 31 janvier 2007. Le conseil d’administration de la Société canadienne du cancer souscrit pleinement à la bonne gestion des ressources financières de la Société. Le conseil a pour mandat de déterminer si la direction s’est acquittée de ses responsabilités dans la préparation des états financiers. Le comité d’évaluation du rendement du conseil d’administration passe en revue les états financiers avec la direction et les vérificateurs externes et les recommande au conseil pour approbation. Le comité est composé de bénévoles, dont l’un est le président du comité d’évaluation du rendement. En vertu de ce rôle, le comité d’évaluation du rendement doit travailler de concert avec la haute direction nationale de la Société afin d’étudier les états financiers et les 16 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 politiques comptables régissant la Société. Le comité rencontre également les vérificateurs externes de la Société, KPMG LLP, pour analyser les conclusions de la vérification des états financiers de l’exercice. Les résultats financiers complets, y compris les notes des états financiers et le rapport du vérificateur, sont disponibles sur notre site Web (www.cancer.ca) ou à notre bureau national en communiquant au 416 961-7223. Norman Achen, président Comité d’évaluation du rendement sommaire financier État consolidé des activités financières – Fonctionnement et ressources affectées à l’externe Exercice terminé le 31 janvier 2007, avec chiffres correspondants de 2006 (EN MILLIERS DE DOLLARS) FONCTIONNEMENT 2007 produits : dons annuels événements spéciaux, produits bruts rel ais pour l a vie dons « in memoriam » dons majeurs et dons pl anifiés loteries, produits nets montants reçus du gouvernement autres produits revenus de pl acement 2007 2006 48 474 $ 24 846 31 874 13 334 38 731 5 602 7 412 2 388 2 872 254 $ ‒ ‒ ‒ 45 1 752 5 241 992 111 333 $ 45 ‒ ‒ 392 1 170 1 701 877 85 175 533 8 395 4 603 47 982 $ 52 018 $ 1 551 $ 31 854 13 389 15 312 5 258 29 108 13 027 11 628 4 585 60 206 1 426 131 148 429 1 249 245 113 795 110 366 3 374 2 544 50 292 13 042 42 377 11 552 36 3 276 7 63 334 53 929 39 283 177 129 164 295 3 413 2 827 4 982 $ 1 776 $ 49 932 $ 25 948 38 601 13 120 28 036 3 988 10 081 2 922 4 292 176 920 charges : lut te contre le cancer : recherche soutien aux personnes touchées par le cancer information prévention d é f e n s e d e l ’ intérêt public soutien : coût de l a collecte de fonds frais de gestion et frais généraux augmentation ⁽ diminution ⁾ des ressources 17 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 ⁽209⁾ $ 2006 AFFECTÉES À L’EXTERNE 11 238 $ 473 $ p r i n c i pau x d o n at e u r s e n 2 0 0 6 -2 0 0 7 Un don à la fois pour faire des progrès Dans la poursuite de sa mission d’éradication du cancer, la Société canadienne du cancer compte sur la générosité d’entreprises de toutes les régions du pays. Dotées d’une conscience aiguë de leurs responsabilités sociales, ces entreprises sont des chefs de file de la lutte contre le cancer et démontrent à leurs employés, à leurs clients ainsi qu’à l’ensemble de la collectivité que notre cause leur tient à cœur. Le cancer est véritablement l’affaire de tous – et la Société canadienne du cancer fournit aux entreprises la possibilité de faire la différence. En appuyant la Société canadienne du cancer, ces donateurs rehaussent leur image, se démarquent de la concurrence et cultivent la fidélité de leurs clients et employés. En investissant dans l’œuvre de la Société canadienne du cancer, les entreprises contribuent au développement de leur milieu, se distinguent de manière positive et nous aident à accomplir davantage. Voici les entreprises, groupes d’employés, fondations et associations faisant partie des principaux donateurs. Grâce à leur soutien indéfectible, la Société continuera de subventionner d’excellents projets de recherche, de fournir des services d’information et des programmes de soutien, et d’améliorer la qualité de vie des personnes touchées par le cancer. Bien que tous les dons soient appréciés, seuls les organismes ayant versé 10 000 $ ou plus sont mentionnés ici. 18 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 100.3 The Q! and The Zone @ 91.3 104.9 the WOLF 105.7 EZ Rock /610 CKTB /97.9Htz FM 3M Canada 620 CKRM 790 CFCW & 98.1 CAM FM 800 CHAB 91.7 Giant FM 98.3 CIFM /B-100 Radio Abitibi Consolidated Inc. Accenture Access Communications Co-operative Limited A-Channel Alcan Inc. Alcoa Foundation Algoma Central Corporation AM 1190 Association Royale de Golf du Canada AstraZeneca Canada Inc. AT&T Global Services Canada Co. ATCO Gas Atlantic Lottery Corporation Auto Haulaway Brokers Benefit Fund B.L. Intimates Banque Nationale du Canada Banque Scotia Barsalou Lawson Avocats Bayer Inc. BC Hydro Employees’ Community Fund Beachcomber Hot Tubs Bell Aliant Bell Canada Bell Canada – Programme de dons des employés BHP Billiton Bialetti Industrie Black & Decker Canada Inc. Blackburn Radio Inc. BMO Fontaine d’espoir BMO Groupe Financier Bombardier Inc. Borden Ladner Gervais LLP Boyd Autobody & Glass BP Foundation Inc. British Columbia Masonic Foundation Brown Communications Group Inc. Bruce Power Business Development Bank of Canada By Design LLC C.F.F. Stainless Steels Inc. CAE Caisse de bienfaisance des employés et retraités du CN Caisse de dépôt et placement du Québec Calm Air International Limited Canada Safeway Limited Canadelle Inc. Canadian Natural Resources Limited (CNRL) Canadian Tire Corporation Limited CanWest MediaWorks Inc. Carpet One Cartwright Lighting Cascades Groupe Tissu Inc. Cellmart Communications Central Agencies Inc. CFJC TV7 CGI Group Inc. CHAM 820 Champlain Capital Partners LP CHBC TV Chemin de fer Canadien Pacifique Cherry Stix Ltd. Chu On Fok & Wai Yuk Fok Foundation Chudleigh’s Apple Farm CIBC World Markets Cirque du Soleil City Centre Raceway GP Ltd. CityTV Civitan Clubs of Lanark, Leeds & Grenville CJ 1280 CJVR FM CJWW 600 CK 750 CKLQ Star FM Clarus Securities Inc. Cloverdale Paint CN CNW Group Coast Capital Savings Cogeco Cable 11 Community Television COGECO Inc. Concord Pacific Group Inc. Compagnie Campbell du Canada Corus Entertainment Cotton Ginny Country 100 FM Credit Suisse Securities (Canada) Inc. Creston & District Credit Union Cruise Holidays of Unionville & Bayview Hill CTV Northern Ontario CTV Winnipeg CTV CUETS Da One Card International Inc. Dave Mercer Outdoors Inc. Day & Ross Inc. DDB Canada Deloitte Devonshire Homes (Grande Prairie) Inc. Dofasco Inc. Dougall Media EnCana Cares Foundation Encana Corporation Enerplus Resources Fund Envision Credit Union Ernst & Young Fairchild Media Group Fasken Martineau DuMoulin S.E.N.C.R.L. Ferring Pharmaceuticals Financière Sun Life Fleming Foundation Fogg N’ Suds Westbank Fondation Céline Dion Fondation Denis-Chartier Fondation ING Fondation Jacques & Michel Auger Fondation Jean Marc Paquette Fondation John Deere Fondation Paul A. Fournier Fonds AGF Fonds de bienfaisance des employés de Sears Canada Fonds de charité des employés d’IBM FundSERV Inc. Future Electronics Inc. General Motors du Canada Global Regina Global Winnipeg GMP Securities L.P. Goldman, Sachs & Co. Great Canadian Casinos Inc. Great-West Life & Annuity Insurance Company Groupe ALDO Groupe Axdev Groupe Bell Nordiq Inc. Groupe Financier Banque TD Groupe Pages Jaunes Groupe Santé Medisys H&R Block Canada, Inc. Halliburton Energy Services Hamilton CHTV Harold E. Ballard Foundation Harper’s Tire (1931) Ltd. Haywood Securities Inc. Hewitt Équipement Ltée Hoffmann-La Roche Ltd. Hot 103 Hot 93 FM HUB International Husky Charitable Fund Husky Energy Inc. Hydro-Québec IBM Canada Ltd. IGA et Foodland, une division de Sobeys Inc. IKEA Canada INCO Limited Industrial-Alliance Pacific Life Insurance Company InfoSpec Holdings Corporation ING Assurances ING Canada Interinvest Consulting Corporation of Canada Ltd. International Online Communications System Inc. International Sources Ltd. International Tentnology Co. In-Work International Ltd. J & L Supply Co Ltd. JACK FM/ The FAN 960 /Lite 96 FM Jim Pattison Broadcast Group Johnson & Johnson Inc. JPC Foundation Kathy’s Kloset Fashions Kayden Industries Inc. 19 / RAPPORT ANNUEL Keg Restaurants Ltd. KPMG LLP KPMG University Centre La Senza Inc. Ladysmith Hospital Auxiliary Lang Mining Group Laura Canada Inc. Le Groupe Montoni Division Construction Inc. Le Groupe SM International LearningWise Inc. Leede Financial Markets Inc. Lite92fm Litens Automotive Group London Life Employees’ Charity Trust Long & McQuade Ltd. Loto-Québec Lucent Technologies M. Pidherney’s Trucking MacEwen Petroleum Inc. Mackenzie Financial Corporation Magic 98.3 Manitoba Lotteries Corporation Maritime Broadcasting System Ltd. Masonic Foundation Manitoba Inc. McKesson Canada McKinsey & Company, Canada McLarens Electric Ltd. MDF Group MDS Inc. Medavie Blue Cross Merck Frosst Canada Ltée Meridian Credit Union Meridian Technologies Inc Merrill Lynch & Co. Foundation, Inc. Merrill Lynch & Co. Inc. Metrix Professional Insurance Brokers Inc. Michael Albert Garron Foundation Milan & Maureen Ilich Foundation Morrison Fine Homes Motovan Corporation Mouvement des caisses Desjardins Munich Life Management Corporation Munich Reinsurance Company NAPA Pièces d’auto National Steel Car Ltd. Nautilus Plus Newalta Newfoundland Capital Corporation Newfoundland Television Norampac Inc. Nova Scotia Credit Unions Novartis Consumer Health Canada Inc. Novartis Pharma Canada Inc. Oakville Place Ontario Power Generation Employees’ and Pensioners’ Trust Ontario Produce Marketing Association Osler, Hoskin & Hartcourt LLP OZ FM Palm Springs & European Health Spa Ltd. Paris Neckwear Limited 2006–2007 Pearson Canada Inc. Pepper Wireless Inc. Pfizer Canada Inc. Placements Montrusco Bolton Inc. Power Corporation du Canada PricewaterhouseCoopers Procter & Gamble Procurity Pharmacy Services Inc. Province of British Columbia Ministry of Health Provincial Employees Community Services Fund Provincial Health Services Authority Quebecor Inc. RAWLCO Radio Ltd. RBC Groupe Financier Record News Communications Ltd. Red River Exhibition Park Association Retail Communications Group Rogers Communications Inc. – 102 The Fox /EZ Rock 100.5 FM / CKAT 600 AM Rogers Television Ronco Oilfield Hauling Ltd. Royal Canadian Legion, Sir William Stevenson Branch #637 Royal Doulton Canada Ltd. Running Room Ltd. Samson Bélair /Deloitte & Touche Samsung Electronics Canada Inc. Sandra & Leo Klober Foundation sanofi-aventis Group SCA Personal Care North America Scholar’s Choice Sears Canada Inc. Shaw Communications Inc. Shell Canada Limited Ship & Anchor Pub SILK FM 101.5 SNC-Lavalin Société générale de financement du Québec Sports Direct Inc. Standard Radio Inc. Steele Communications Stephen R. Bronfman Foundation Sterling Western Star Trucks Alberta Ltd. Stikeman Elliott LLP Succession Georges Audet Sun 102.3 FM SUN FM /Oldies 1150 /Oldies 1450/ EZ Rock Standard Radio Sun Media Corporation Sysco Canada Tabi International TD Canada Trust Team Sales Victoria Teck Cominco Limited TELUS TELUS Mobilité The Calgary Herald The Cares Foundation of Niagara Fallsview Casino Resort & Casino Niagara The Chronicle-Journal The CHUM Radio Group – Q94 FM, 99.9 BOB FM, 1290 CFRW AM The Economical Insurance Group The Ethical Funds Company The Fairmont Hotel Vancouver The Joseph Segal Family Foundation The Leader-Post The Masonic Lodge – District of Muskoka Parry Sound The Minoru Medical Education Society The Moose Jaw Times-Herald The North Bay Nugget The Oakville Beaver The Pampered Chef Ltd. The Raymond Edward Foundation The Record The Shopping Channel The Sixty-Three Foundation The Winnipeg Sun The Wolf 101.5/ 980 Kruz Thrifty Foods Tim Hortons Toronto Community News Torys LLP TPS Hockey Trader Classified Media Transcontinental Inc. Twin Anchors Marine UBS Securities Canada Inc. Unicana Investments Inc. Valley Autohouse Ltd. Valley Graphics Ltd. Van-Whole Produce Ltd. Varisystems Inc. Vernon Jaycees Versaterm Inc. Vision Transportation Systems Inc. Viventia Biotech Inc VoiceGenie Technologies Inc. Voth Bros. Development Ltd. Wal-Mart Canada West Fraser Mills Ltd. Winnipeg Free Press Women in Insurance Cancer Crusade WOW Hospitality York Region Newspaper Group c o n s e i l d ’a d m i n i s t r at i o n 2006 ⁄ 2007 bureaux de la société canadienne du cancer Norm Achen Oakville, Ontario Bureau national 10, avenue Alcorn, bureau 200 Toronto, Ontario M4V 3B1 Tél : 416 961-7223 Téléc : 416 961-4189 Courriel : [email protected] Pour de l'information sur le cancer : [email protected] 1 888 939-3333 *Michael Mahony Vancouver, Colombie-Britannique *David Bjornson St. Andrews, Manitoba Lori Messer Sooke, Colombie-Britannique Dre Elizabeth Eisenhauer Kingston, Ontario Dr Ian Montgomerie Edmonton, Alberta Valerie Elson Grand Falls-Windsor, Terre-Neuve Dr Bill Evans Hamilton, Ontario *Dan Pigeon Calgary, Alberta Dr Gilles Pineau Outremont, Québec René Gallant Halifax, Nouvelle-Écosse *Stephen Roche Thornhill, Ontario *Marc Généreux Montréal, Québec Jimm Simon Stonewall, Manitoba Dre Pamela Goodwin Toronto, Ontario Mark Spidel Stratford, Île-du-Prince-Édouard John Jacobson Vancouver, Colombie-Britannique Ted Wheatley Toronto, Ontario *Dr Gerry Johnston Halifax, Nouvelle-Écosse *Dr Roy West St. John’s, Terre-Neuve David Jones Halifax, Nouvelle-Écosse John Paterson Conseiller juridique bénévole Toronto, Ontario Gordon Joyce Regina, Saskatchewan Marion Kirsh Thornhill, Ontario *mandat terminé en août 2006 Dr Eshwar Kumar Saint John, Nouveau-Brunswick Adélaïde LaPlante Moncton, Nouveau-Brunswick *Shirley MacLeod Dartmouth, Nouvelle-Écosse 20 / RAPPORT ANNUEL 2006–2007 Division de l’Alberta et des T.N.O. Bureau 200, 2424, 4e Rue S.-O. Calgary, Alberta T2S 2T4 Tél : 403 228-4487 Téléc : 403 228-4506 Courriel : [email protected] Division de la Colombie-Britannique et du Yukon 565, 10e Avenue Ouest Vancouver, C.-B. V5Z 4J4 Tél : 604 872-4400 Téléc : 604 879-45533 Courriel : [email protected] Division du Manitoba 193, rue Sherbrook Winnipeg, Manitoba R3C 2B7 Tél : 204 774-7483 Téléc : 204 774-7500 Courriel : [email protected] Division du Nouveau-Brunswick C.P. 2089 133, ruePrince William, bureau 201 Saint John, N.-B. E2L 3T5 Tél : 506 634-6272 Téléc : 506 634-3808 Courriel : [email protected] Division de Terre-Neuve et du Labrador C.P. 8921 136, rue Crosbie immeuble Viking, 2e étage St. John’s, Terre-Neuve A1B 3R9 Tél : 709 753-6520 Téléc : 709 753-9314 Courriel : [email protected] Division de la Nouvelle-Écosse 5826, rue South, bureau 1 Halifax, N.-É. B3H 1S6 Tél : 902 423-6183 Téléc : 902 429-6563 Courriel : [email protected] Division de l’Ontario 1639, rue Yonge Toronto, Ontario M4T 2W6 Tél : 416 488-5400 Téléc : 416 488-2872 Courriel : [email protected] Division de l’Île-du-Prince-Édouard 1, rue Rochford, bureau 1 Charlottetown, Î.-P.-É C1A 9L2 Tél : 902 566-4007 Téléc : 902 628-8281 Courriel : [email protected] Division du Québec 5151 boul. l’Assomption Montréal, Québec H1T 4A9 Tél : 514 255-5151 Téléc : 514 255-2808 Courriel : [email protected] Division de la Saskatchewan 1910, rue McIntyre Regina, Saskatchewan S4P 2R3 Tél : 306 790-5822 Téléc : 306 569-2133 Courriel : [email protected] Imprimé sur du papier recyclé à 100% Creation et conception : HM&E Design Communications