miser sur l`espoir - Canadian Cancer Society

Transcription

miser sur l`espoir - Canadian Cancer Society
rapport annuel 2006 ⁄ 2007
m i s e r s u r l’ e s p o i r
Aujourd’hui, environ 60 pour cent
des personnes qui ont reçu un
diagnostic de cancer y survivent.
Le taux de survie à un cancer du sein est de
86 pour cent.
Le taux de survie à un cancer de la prostate est
de 92 pour cent.
Le taux de survie à un lymphome hodgkinien est
de 86 pour cent.
notre mission
La Société canadienne du cancer est un organisme bénévole national, à caractère communautaire, dont la
mission est l’éradication du cancer et l’amélioration de la qualité de vie des personnes touchées par le cancer.
Nous avons fait beaucoup de chemin
Le soutien des Canadiens à l’égard de l’équipe
exceptionnelle de la Société canadienne du cancer a
permis de réaliser des gains importants dans la lutte
contre le cancer. C’est pourquoi l’avenir est prometteur.
Il reste encore beaucoup à accomplir. Grâce à votre
aide, nous nous efforcerons de créer un avenir où aucun
Canadien, aucune Canadienne n’aura à craindre
le cancer.
Nous rapprochons les communautés.
Nous misons sur l’espoir.
t a b l e d e s m a t i è r e s 02 Faire équipe / 04 Faire une différence / 06 Établir la communication
08 Concrétiser l’espoir / 12 Faits saillants des priorités / 14 Mot de la direction / 16 Bilan financier / 18 Principaux
donateurs en 2006-2007 / 20 Conseil d’administration national et bureaux de la Société canadienne du cancer
faire équipe pour
va i n c r e l e c a n c e r d u s e i n
Leur espoir...
Chaque soir, lorsque Violet (Vi)
Siemens prend sa « petite pilule », elle
a l’impression de participer à un effort
collectif pour vaincre le cancer du sein.
« On pense à la prochaine génération,
affirme Vi, 56 ans. Nous voulons faire
plus que nous préoccuper uniquement
de nos vies. »
Sa mère, Katie Voth, est décédée d’un
cancer du sein à l’âge de 66 ans. Deux
de ses tantes ont également été victimes du cancer du sein. Cet héritage
est à la base d’un lien très spécial entre
Vi et ses trois sœurs qui vivent toutes
à Portage La Prairie, au Manitoba.
Les quatre femmes participent à un essai
clinique novateur. L’étude ExCel vise
à prévenir le cancer du sein chez les
femmes postménopausées à risque élevé.
Vi et ses sœurs, Dorothy Funk,
52 ans, Maryanne Nikkel, 61 ans,
et Ruth Ewert, 63 ans, participent
à l’étude ExCel depuis l’automne
2006.
« Nous prenons conscience de la gravité
du cancer. Mais l’inaction ne règle
rien, poursuit Dorothy, qui a encouragé ses soeurs à s’inscrire après avoir
lu une brochure portant sur l’étude.
Nous sommes heureuses de collaborer
à une étude mondiale…Une étude
qui aidera des gens. »
En plus de prendre « leur petite pilule »
quotidiennement, chacune des sœurs
doit, tous les six mois, passer un bilan
de santé, y compris des examens
physiques, des mammographies ainsi
que des analyses de sang et de densité
osseuse. Cet engagement est d’une
durée de cinq ans.
Cet essai clinique est en partie subventionné par la Société canadienne du
cancer et coordonné par le Groupe des « Nous sommes emballées à l’idée
de faire partie d’un projet qui, selon
essais cliniques de l’Institut national
nous, pourra aider les femmes des
du cancer du Canada. Les responsables
générations à venir, peut-être nos filles,
de l’étude espèrent obtenir le concours
peut-être nos petites-filles », ajoute
de plus de 4 500 femmes au Canada,
Ruth.
aux États-Unis et en Espagne. L’étude
portera sur l’efficacité de l’exémestane,
« Si cela peut aider une personne, cela
un médicament qui a fait ses preuves
nous aide toutes », conclut Maryanne.
contre la récidive du cancer du sein.
Créer un avenir
rempli d’espoir pour
leurs filles
03 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
faire une différence
Son espoir...
Pour Sumayyah Mahmood, 28 ans,
bénévole sur le terrain et membre de
l’équipe de défense de l’intérêt public
de la Société canadienne du cancer, ce
qui compte c’est de favoriser le
changement.
à ses études universitaires à temps
plein. Je me découvre de nouvelles
aptitudes que je tente de mettre en
pratique dans ma vie de tous les jours.
Le monde est plein d’occasions d’apprendre et mon objectif est d’acquérir
de nouvelles connaissances. »
Sumayyah, de Mississauga, en Ontario,
veut sensibiliser les politiciens locaux
Sumayyah est devenue bénévole après
aux dangers du bronzage artificiel. Elle
avoir réalisé à quel point la Société
tente également de réduire l’usage
canadienne du cancer était importante
du tabac en préconisant une hausse des
pour les personnes qu’elle a intertaxes sur les produits du tabac ainsi
viewées dans le cadre de son travail
que des moyens de limiter la contrerémunéré. Ces gens lui ont dit à
bande de cigarettes, qui se vendent
quel point ils se sentaient seuls face
moins cher. Cette expérience lui a
à la lutte qu’ils devaient mener
permis de rencontrer des politiciens,
contre le cancer. Elle souhaite soulager
de leur donner son point de vue
la solitude des personnes atteintes
sur certains enjeux et d’apprendre de
du cancer et de leur famille en ajoutant
ceux qui, comme elle, poursuivent
sa voix à celle de tous ceux qui militent
les mêmes objectifs. Un des politiciens
pour le changement.
rencontré par Sumayyah a même
« Des organismes comme la Société
décidé de visiter des salons de broncanadienne du cancer leur font réaliser
zage afin de constater la situation
qu’ils ne sont pas seuls, affirme
en personne.
Sumayyah. Cela peut parfois faire
toute la différence. »
« J’essaie de trouver des solutions et
j’aime ça. J’aimerais contribuer à faire
changer les lois, promouvoir la
santé et un style de vie sain, explique
Sumayyah qui, en plus de travailler
comme commis à la recherche pour
Action Cancer Ontario, se consacre
Créer un avenir sain
05 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
é ta b l i r l a c o m m u n i c at i o n
pour aider les autres
Son espoir...
Faire face à un diagnostic de cancer
est difficile en soit. C’est encore plus
difficile quand vous ne parlez pas la
langue de votre médecin.
C’est ici qu’intervient Connie
Chong de Vancouver, en ColombieBritannique. Comme elle parle
couramment le cantonnais et le mandarin, cette bénévole du programme
de soutien par les pairs de la Société
canadienne du cancer aide les patients
sinophones nouvellement diagnotiqués
à mieux apprivoiser leur condition et
leur traitement. Elle participe également à la bonne gestion de groupes de
soutien en chinois pour les personnes
atteintes du cancer ainsi qu’aux campagnes de sensibilisation et de collecte
de fonds et donne des conférences sur
le cancer.
En 1994, à l’âge de 32 ans, Mme
Chong a reçu un diagnostic de cancer
du côlon. Cette agente immobilière
qui n’a jamais eu peur du travail a vu
sa vie complètement chamboulée
par une année de traitements intensifs,
notamment des chirurgies, de la
chimiothérapie et de la radiothérapie.
Le cancer est réapparu dans ses
ovaires en 1996, et elle a été traitée de
nouveau. Elle est maintenant guérie
du cancer et travaille comme secrétaire
dans un temple bouddhiste.
Prévenir
le cancer dans sa
communauté
07 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
« L’infirmière m’a encouragée à prendre
part à un groupe de soutien. J’étais
la seule personne d’origine chinoise,
a-t-elle constaté. J’ai beaucoup appris
de ce groupe et j’utilise désormais
cette expérience pour aider les autres. »
Connie encourage également les gens
à surmonter les tabous culturels qui
les empêchent de parler du cancer afin
qu’ils reçoivent l’information et le
soutien dont ils ont besoin.
L’année dernière, Connie a reçu le
prix d’excellence bénévole de la Société
canadienne du cancer de la Division
de la Colombie-Britannique et du
Yukon. Elle souhaite prévenir plus de
cas de cancer chez les personnes
d’origine chinoise en les sensibilisant
à la maladie et aux avantages d’une
vie plus saine; en cuisinant avec moins
de gras par exemple.
Elle dit que les gens avec qui elle
travaille et qui sont en traitement lui
demandent : « Pourquoi es-tu si
joyeuse? » Je leur réponds : « J’ai vécu
ce que tu vis en ce moment. Tu peux y
arriver. J’en suis la preuve vivante. »
Concrétiser l’espoir
m i s e r s u r l’ e s p o i r , é ta b l i r u n
lien entre les canadiens
Nos milliers de bénévoles partout au Canada
forment une équipe énergique qui fait une différence
dans vos vies. Leur dévouement et leur engagement
leur permettent d’abattre un boulot considérable.
Chaque contribution quotidienne se traduit par une
force monumentale contre le cancer.
Les dons de Canadiens généreux représentent
le catalyseur qui nous permet de mener à bien nos
projets. Cette année, la Société a recueilli plus
de 183 millions de dollars pour réaliser ses projets
importants.
Le Relais pour la vie, notre événement signature
d’envergure nationale, est essentiel à nos campagnes
de collecte de fonds. Cet événement rassemble
des milliers de personnes dans des centaines de
communautés au Canada. Cette année, plus
de 38,6 millions de dollars ont été recueillis par
quelque 156 580 participants à l’occasion de
plus de 358 événements.
Le Relais est une importante campagne de collecte
de fonds pour la Société, mais c’est aussi une
nuit consacrée à célébrer des gens qui ont survécu
au cancer, un moment pour honorer ceux qui y
ont succombé et une occasion de retrouver sa famille,
ses amis et les membres de sa communauté.
La famille Brown – Au nom de Logan
relais pour la vie ‒un événement familial
Audrey Brown a commencé à faire
du porte-à-porte pour la Société
canadienne du cancer après le décès
de son père d’un cancer du poumon.
Elle avait 14 ans.
Elle n’aurait jamais imaginé que 33 ans
plus tard, sa famille se tournerait vers
la recherche et les traitements que son
porte-à-porte avait appuyé, afin de
sauver la vie de son petit-fils.
En décembre 2002, deux mois après
sa naissance, les médecins ont découvert que Logan, le petit-fils d’Audrey,
était atteint de la tumeur de Wilms,
une forme de cancer du rein qui se
retrouve chez les enfants. Le garçonnet
de Nictaux, en Nouvelle-Écosse, a
lutté contre cette maladie pendant la
première année de sa vie. Mais les
traitements et les connaissances sur
ce cancer ont énormément progressé
09 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
« Logan est enthousiasmé à l’idée de
depuis le décès du père d’Audrey.
prendre part au Relais et de recueillir
Aujourd’hui, Logan est un petit garçon
lui-même de l’argent, affirme sa
énergique de quatre ans qui aime
Spiderman et jouer dehors.
mère, Michelle Brown. Il est très fier
de porter le t-shirt jaune des sur« Je n’ai jamais perdu espoir, déclare
vivants. Je crois qu’il comprend qu’il
Audrey. J’ai vu ce que les médecins et
est spécial. »
les infirmières ont fait pour Logan
et c’est merveilleux. Des progrès extraLa famille espère que la sensibilisation
ordinaires ont été accomplis. »
de la communauté à l’expérience
de Logan fera prendre conscience aux
Après avoir célébré dans la joie le
gens que les cancers infantiles peuvent
premier anniversaire de Logan, la famille
être vaincus.
Brown a commencé à participer au
Relais pour la vie de leur communauté.
Audrey n’a presque plus besoin de
Cette première année, en 2004, Logan
parler lorsqu’elle entreprend son portea pris la tête du Tour des survivants
à-porte annuel.
perché sur les épaules de son père
« La plupart de mes voisins connaissent
Matthew. Depuis, le Relais pour la vie
l’histoire de Logan, précise-t-elle.
est devenu une activité familiale
Lorsqu’ils me voient arriver, ils savent
annuelle à laquelle les tantes, les oncles,
déjà. »
les grands-parents, la petite sœur
Peyton, et les amis participent.
John Collins – « Chaque jour, ils progressent un petit peu plus. »
une lame de fond populaire
Rendre service est un thème familier
à Greenwood, en Nouvelle-Écosse, où
John Collins fait du porte-à-porte
chaque avril pour la Société canadienne
du cancer. La vallée de l’Annapolis
est l’endroit où se trouve la « 14 Wing
Greenwood », une base aérienne
appartenant à la Force aérienne du
Canada. La majorité de ses habitants
sont membres des Forces armées ou
en sont retraités.
Le cancer est un ennemi que la
plupart des gens connaissent, ce qui
a inspiré John à devenir capitaine
du porte-à-porte résidentiel. Au cours
des 15 dernières années, la mission
de cet aviateur et radiotélégraphiste
10 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
à la retraite de 70 ans a consisté
à recruter des bénévoles pour faire
du porte-à-porte auprès de 270
résidences pendant la campagne d’avril
de la Société. L’année dernière, ils
ont recueilli 1 600 $, leur plus grosse
collecte à ce jour.
« Aider la Société canadienne du
cancer est un geste auquel je crois
profondément, confie John. Je suis
ravi de pouvoir les aider dans leurs
recherches. Je ne suis qu’une goutte
d’eau dans la mer. Mais c’est l’essence
même du bénévolat. »
John dit que plusieurs des personnes
qu’il approche lui racontent que
« leur père, leur mère ou leur cousin
a souffert du cancer. Ça touche tout
le monde. »
Le cancer a notamment touché la
famille de John. Sa femme Norma
a découvert qu’elle avait le cancer en
1996 en revenant d’un séjour en
Floride. Elle est morte trois semaines
plus tard.
« Nous espérons tous qu’un remède
sera découvert. C’est beaucoup
demander, mais si vous n’avez pas
d’espoir, vous n’avez rien. Et ils
progressent à grands pas. Chaque
jour, ils progressent un petit
peu plus. »
Nous sommes reconnaissants à tous nos bénévoles
partout au Canada, ainsi qu’aux bénévoles et aux
personnes qui ont contribué au succès du Relais pour
la vie. Leur apport permet de former l’équipe
canadienne la plus dévouée à une lutte diversifiée
contre le cancer.
faits saill ants de nos
cinq prioritiés
La Société canadienne du cancer est
un organisme bénévole national, à caractère communautaire, dont la mission est
l’éradication du cancer et l’amélioration
de la qualité de vie des personnes
touchées par le cancer. Nous atteindrons
ces objectifs en réalisant cinq priorités.
prévention
Agir. Au moins 50 pour cent des
cas de cancer pourraient être évités par
l’adoption de saines habitudes de vie
et par la mise en œuvre de politiques
protégeant la santé de la population. La
Société informe les Canadiens sur les
substances cancérigènes et sur les moyens
de réduire leur risque de cancer.
Initiative de prévention : La Société a
lancé une initiative spéciale de recherche
sur la prévention du cancer. Des
spécialistes de partout au Canada identifient les lacunes de la recherche sur
la prévention et retiennent des manières
de combler ces lacunes. Cette initiative
a déjà octroyé des subventions pour des
recherches portant sur des substances
cancérigènes dans l’environnement,
des modulateurs endocriniens, des
agents infectieux ainsi que sur le cancer
en général.
La vitamine D : La Société a organisé
une conférence sans précédent qui a
réuni des spécialistes du monde entier
afin d’étudier les preuves de plus en
plus manifestes que la vitamine D peut
réduire le risque de contracter certains
cancers. La Société veut s’assurer que les
Canadiens reçoivent des renseignements
actualisés sur cet important sujet de
prévention du cancer.
12 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
Le bannissement des pesticides : La
Société milite sans relâche en faveur du
bannissement des pesticides à des fins
ornementales auprès des communautés,
partout au Canada. Jusqu’à maintenant,
127 communautés ont banni l’utilisation
de pesticides sur les pelouses et dans les
jardins. La Société a contribué à plusieurs
de ces victoires.
Le tabac : La fumée du tabac est une des
substances cancérigènes les plus importantes dans l’environnement. La Société
est le seul organisme sanitaire qui est
partie prenante dans une cause décisive
jugée par la Cour suprême du Canada.
Nous plaidons en faveur de la validité
constitutionnelle de la loi fédérale
limitant la publicité, interdisant les commandites par les compagnies de tabac
et exigeant des avertissements en gros
caractères sur les paquets de cigarettes.
La collaboration : La Société est un
membre actif du Groupe d’action sur la
prévention primaire et le Comité national
sur les expositions environnementales
et professionnelles. Ces deux groupes font
partie de la Stratégie canadienne de
lutte contre le cancer.
recherche
Subventionner la recherche de pointe
pour tous les types de cancer. La Société
est le plus important bailleur de fonds
de la recherche sur le cancer au Canada.
La célébration du progrès : Cette année,
la Société canadienne du cancer a fêté
60 ans de financement de recherche sur
le cancer avec son partenaire scientifique,
l’Institut national du cancer du Canada.
Grâce à des décennies de recherche,
aujourd’hui, près de 60 pour cent des
Canadiens ayant reçu un diagnostic de
cancer survivront à cette maladie. Dans
les années 40, ce rapport s’établissait
à un sur quatre.
Pour que le progrès continue : Cette
année seulement, la Société canadienne
du cancer a versé près de 50 millions de
dollars à la recherche sur le cancer pour
tout un catalogue de recherches portant
sur tous les types de cancer, incluant le
cancer du sein, de la prostate, du poumon
et le cancer colorectal. Ceci comprend :
• 5,9 millions de dollars au Groupe des
essais cliniques de l’Institut national du
cancer du Canada, qui effectue des
essais nationaux et internationaux sur
le cancer;
• 2,6 millions de dollars au Centre de
recherche sur le comportement et
d’évaluation des programmes, qui mène
l’évaluation des programmes et des
recherches de haute qualité contribuant
à améliorer les soins de santé et la
prévention du cancer au Canada;
• 2,5 millions de dollars à l’Alliance
canadienne pour la recherche sur le
cancer du sein;
• 500 000 dollars à l’Initiative canadienne
de recherche pour la lutte contre le
tabagisme;
• 500 000 dollars à l’Initiative canadienne
de recherche sur le cancer de la prostate.
Quelques exemples de succès récents de la
recherche
• Une étude a identifié les mutations
génétiques responsables d’un cancer de
l’estomac héréditaire et fatal. Les
chercheurs ont élaboré une analyse
sanguine reposant sur l’ ADN afin de
déterminer si les personnes ayant des
antécédents de cette maladie courent le
risque de la contracter aussi.
• Une étude a révélé que certains adolescents montrent des signes de dépendance
à la nicotine après leur toute première
cigarette, contrairement à ce qu’avançaient jusque-là plusieurs hypothèses
sur l’évolution de la dépendance.
• Un essai clinique a démontré qu’un
traitement de chimiothérapie couramment utilisé pour le cancer du sein
est moins efficace qu’un autre protocole
de chimiothérapie. Ces conclusions
concernent environ 20 pour cent des
femmes atteintes d’un cancer du sein.
soutien
Nous sommes là pour vous. Nous offrons
soutien, renseignements, compassion
et espoir aux personnes touchées par le
cancer, leurs aidants naturels, leur
famille et leurs amis.
Un bon coup de main : L’année dernière,
plus de 7 000 personnes ont été aidées
par le programme CancerConnection /
Cancer J’écoute – et cela fait une
différence. Les personnes qui ont eu
recours à ce programme affirment que
l’information et le soutien qu’ils ont
reçus grâce à CancerConnection / Cancer
J’écoute leur ont donné plus d’espoir,
plus de moyens pour faire face à la
maladie et plus de connaissances sur le
cancer. Ils se sont sentis plus à l’aise pour
parler avec leur équipe soignante, leur
famille et leurs amis. CancerConnection /
Cancer J’écoute, une ligne téléphonique
de soutien par les pairs, offre du soutien
aux personnes touchées par le cancer
ainsi qu’à leurs aidants naturels. Cette
ligne les jumelle à un bénévole formé qui
a vécu une expérience similaire de cancer.
i n f o r m at i o n
Nous donnons les moyens d’agir aux
Canadiens. Nous proposons de
l’information détaillée et actualisée sur
le cancer, par téléphone, par écrit et
sur notre site Web.
De l’information sur mesure : Le service
d’information sur le cancer sans frais
et bilingue de la Société canadienne du
cancer a aidé plus de 750 000 personnes.
Notre service personnalisé et unique
fournit de l’information adaptée sur
mesure pour répondre aux besoins de
chaque personne. L’information est aussi
disponible dans plusieurs langues,
notamment le cantonnais, le mandarin,
l’italien, le japonais, le punjabi et le
farsi grâce à un service d’interprètes.
La diffusion du message : La Société
a distribué un million de documents
imprimés au Canada afin de diffuser
de l’information détaillée et actualisée
sur tous les aspects du cancer, notamment la prévention, le traitement et les
soins de soutien.
Sur Internet : Le site Web de la Société
canadienne du cancer reçoit plus de
8 000 visites chaque jour. Notre site
Web affiche des renseignements récents
et facilement accessibles sur tous les
aspects du cancer. Veuillez consulter
notre site à l’adresse cancer.ca
défense de l ’ intérêt
public
Nous parlons au nom des Canadiens.
La Société milite en faveur de politiques
et de lois qui encouragent les Canadiens
à adopter des modes de vie sains, et qui
les protègent de substances cancérigènes.
13 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
La célébration d’une étape importante :
Le gouvernement fédéral a annoncé la
formation du Partenariat canadien
contre le cancer. Ce partenariat unique
supervisera la mise en œuvre de la
Stratégie canadienne de lutte contre le
cancer. Cette stratégie nationale de lutte
contre le cancer représente une étape
essentielle vers la création d’un avenir
dans lequel aucun Canadien, aucune
Canadienne n’aura à craindre le cancer.
La recommandation de la Stratégie était
une priorité absolue pour la Société
depuis plusieurs années.
Le dépistage du cancer : Moins de
Canadiens mourraient du cancer si le
dépistage du cancer au Canada était
amélioré et généralisé. La Société préconise un dépistage organisé qui serait
appliqué et étendu là où les preuves
scientifiques suggèrent que cela pourrait
faire une différence dans le cancer
colorectal, du col de l’utérus et du sein,
par exemple. Nous avons applaudi
la mise en œuvre d’un programme de
dépistage du cancer colorectal dans
plusieurs provinces cette année. Nous
souhaitons la multiplication des
programmes de dépistage dans le futur.
La réduction du cancer du col de l’utérus :
La Société a salué l’approbation par Santé
Canada du vaccin contre le VPH . Ce
vaccin contribuera à protéger les jeunes
femmes et jeunes filles contre le cancer
du col de l’utérus. Nous recommandons
que ce vaccin soit disponible et vendu
à un prix abordable à la population en
raison de son incidence potentielle sur
la réduction du cancer au Canada.
mot de la direction
Miser sur l’espoir
La cause en laquelle nous croyons transcende toute
organisation. Nos valeurs nous encouragent à aller vers
des partenaires potentiels afin de nouer des alliances
stratégiques prospères. Elles unissent nos bénévoles, notre
personnel et nos donateurs afin qu’ils rendent possible
notre vision – de créer un monde où aucun Canadien,
aucune Canadienne n’aura à craindre le cancer.
mot de la direction
Nous sommes à un seuil prometteur
de la lutte contre le cancer. Nous pouvons envisager avec un optimisme
et un espoir renouvelés un avenir dans
lequel aucun Canadien, aucune
Canadienne n’aura à craindre le cancer.
détermination – nous prenons
les mesures nécessaires en vue de provoquer des changements positifs. Nous
n’avons pas peur de parler au nom des
Canadiens des enjeux importants du
cancer.
Ce parcours était riche en jalons à
célébrer et en défis à relever. Malgré
tout, la Société canadienne du cancer
n’a jamais flanché dans sa volonté
de faire tout ce qui était en son pouvoir
pour aller de l’avant et progresser aux
dépens du cancer. Nous savons que
chaque pas signifie que moins de gens
seront touchés par cette maladie
dévastatrice et en mourront. Ces gens
sont nos mères, pères, frères, sœurs,
enfants et amis.
intégrité – nous faisons preuve
d’honnêteté et d’intégrité dans toutes les
actions que nous entreprenons. Nous
suivons à la trace chaque dollar donné.
Qu’est-ce qui nous garde motivés pour
livrer ce combat important contre
le cancer? Nous pouvons le résumer en
quatre mots simples, mais puissants,
quatre mots qui traduisent nos valeurs
intrinsèques.
dévouement – nous sommes
passionnés, dévoués, compréhensifs et
empathiques envers les personnes
et les familles touchés par le cancer.
dynamisme – nous nous efforçons de
toujours améliorer et d’adopter des
approches créatives à la quête de solutions.
Ces valeurs nous ont encouragés
à militer pour le financement et la mise
en œuvre de la Stratégie canadienne de
lutte contre le cancer. Cette année, nous
avons accueilli avec joie l’annonce de
la création du Partenariat canadien contre
le cancer par le gouvernement fédéral.
Ce partenariat supervisera la mise en
oeuvre de la Stratégie, ce qui se concrétisera par une diminution du nombre
de Canadiens qui contracteront le
cancer et réduira la souffrance et les décès
causés par cette maladie. Il s’agit
d’une grande victoire pour la santé des
Canadiens.
et provinciaux et à travailler avec les
populations autochtones et territoriales
dans le but d’élaborer une solution
véritablement canadienne au contrôle
du cancer, d’un océan à l’autre.
La cause en laquelle nous croyons
transcende toute organisation. Nos valeurs
nous encouragent à aller vers des
partenaires potentiels afin de nouer des
alliances stratégiques prospères. Elles
unissent nos bénévoles, notre personnel
et nos donateurs afin qu’ils rendent
possible notre vision – de créer un monde
dans lequel aucun Canadien, aucune
Canadienne n’aura à craindre le cancer.
Nous saluons cette communauté puissante aux liens solides. C’est son travail
qui nous a portés à ce stade prometteur
de la lutte contre le cancer. Et les
dons que nous recevons de Canadiens
généreux partout au pays font office
de catalyseurs qui nous propulsent vers
les sommets. Nous remercions chacun
de vous sans exception.
Nous célébrons nos avancées, mais nous
savons qu’il reste encore un long chemin
à parcourir. Et nous vous promettons
que nous n’aurons de cesse que le cancer
n’appartienne au passé.
Ce sont ces valeurs qui nous ont poussés
à rendre compte des intérêts des nombreuses communautés partout au pays, à
aborder de front les enjeux nationaux
Lori Messer (à droite)
Présidente, Société canadienne du cancer
D re Barbara Whylie
Chef de la direction, Société canadienne du cancer
15 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
bilan financier
Pour la période du 1 er février 2006 au 31 janvier 2007
Nous sommes heureux de vous présenter l’état des
activités financières de la Société canadienne du cancer
pour la période du 1 er février 2006 au 31 janvier 2007.
Le conseil d’administration de la Société canadienne du
cancer souscrit pleinement à la bonne gestion des ressources
financières de la Société.
Le conseil a pour mandat de déterminer si la direction
s’est acquittée de ses responsabilités dans la préparation des
états financiers. Le comité d’évaluation du rendement du
conseil d’administration passe en revue les états financiers
avec la direction et les vérificateurs externes et les recommande au conseil pour approbation. Le comité est composé
de bénévoles, dont l’un est le président du comité d’évaluation du rendement.
En vertu de ce rôle, le comité d’évaluation du rendement
doit travailler de concert avec la haute direction nationale
de la Société afin d’étudier les états financiers et les
16 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
politiques comptables régissant la Société. Le comité
rencontre également les vérificateurs externes de la Société,
KPMG LLP, pour analyser les conclusions de la vérification
des états financiers de l’exercice.
Les résultats financiers complets, y compris les notes
des états financiers et le rapport du vérificateur, sont
disponibles sur notre site Web (www.cancer.ca) ou à
notre bureau national en communiquant au 416 961-7223.
Norman Achen, président
Comité d’évaluation du rendement
sommaire financier
État consolidé des activités financières – Fonctionnement et ressources affectées à l’externe
Exercice terminé le 31 janvier 2007, avec chiffres correspondants de 2006
(EN MILLIERS DE DOLLARS)
FONCTIONNEMENT
2007
produits :
dons annuels
événements spéciaux, produits bruts
rel ais pour l a vie
dons « in memoriam »
dons majeurs et dons pl anifiés
loteries, produits nets
montants reçus du gouvernement
autres produits
revenus de pl acement
2007
2006
48 474 $
24 846
31 874
13 334
38 731
5 602
7 412
2 388
2 872
254 $
‒
‒
‒
45
1 752
5 241
992
111
333 $
45
‒
‒
392
1 170
1 701
877
85
175 533
8 395
4 603
47 982 $
52 018 $
1 551 $
31 854
13 389
15 312
5 258
29 108
13 027
11 628
4 585
60
206
1 426
131
148
429
1 249
245
113 795
110 366
3 374
2 544
50 292
13 042
42 377
11 552
36
3
276
7
63 334
53 929
39
283
177 129
164 295
3 413
2 827
4 982 $
1 776 $
49 932 $
25 948
38 601
13 120
28 036
3 988
10 081
2 922
4 292
176 920
charges :
lut te contre le cancer :
recherche
soutien aux personnes
touchées par le cancer
information
prévention
d é f e n s e d e l ’ intérêt public
soutien :
coût de l a collecte de fonds
frais de gestion et frais généraux
augmentation ⁽ diminution ⁾
des ressources
17 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
⁽209⁾ $
2006
AFFECTÉES À L’EXTERNE
11 238 $
473 $
p r i n c i pau x d o n at e u r s
e n 2 0 0 6 -2 0 0 7
Un don à la fois pour
faire des progrès
Dans la poursuite de sa mission d’éradication du cancer,
la Société canadienne du cancer compte sur la générosité
d’entreprises de toutes les régions du pays. Dotées d’une
conscience aiguë de leurs responsabilités sociales, ces entreprises sont des chefs de file de la lutte contre le cancer
et démontrent à leurs employés, à leurs clients ainsi qu’à
l’ensemble de la collectivité que notre cause leur tient à cœur.
Le cancer est véritablement l’affaire de tous – et la Société
canadienne du cancer fournit aux entreprises la possibilité
de faire la différence. En appuyant la Société canadienne du
cancer, ces donateurs rehaussent leur image, se démarquent
de la concurrence et cultivent la fidélité de leurs clients et
employés. En investissant dans l’œuvre de la Société
canadienne du cancer, les entreprises contribuent au développement de leur milieu, se distinguent de manière positive
et nous aident à accomplir davantage.
Voici les entreprises, groupes d’employés, fondations et
associations faisant partie des principaux donateurs. Grâce
à leur soutien indéfectible, la Société continuera de
subventionner d’excellents projets de recherche, de fournir
des services d’information et des programmes de soutien,
et d’améliorer la qualité de vie des personnes touchées par le
cancer. Bien que tous les dons soient appréciés, seuls les
organismes ayant versé 10 000 $ ou plus sont mentionnés ici.
18 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
100.3 The Q! and The Zone @ 91.3
104.9 the WOLF
105.7 EZ Rock /610 CKTB /97.9Htz FM
3M Canada
620 CKRM
790 CFCW & 98.1 CAM FM
800 CHAB
91.7 Giant FM
98.3 CIFM /B-100 Radio
Abitibi Consolidated Inc.
Accenture
Access Communications
Co-operative Limited
A-Channel
Alcan Inc.
Alcoa Foundation
Algoma Central Corporation
AM 1190
Association Royale de Golf du Canada
AstraZeneca Canada Inc.
AT&T Global Services Canada Co.
ATCO Gas
Atlantic Lottery Corporation
Auto Haulaway Brokers Benefit Fund
B.L. Intimates
Banque Nationale du Canada
Banque Scotia
Barsalou Lawson Avocats
Bayer Inc.
BC Hydro Employees’ Community Fund
Beachcomber Hot Tubs
Bell Aliant
Bell Canada
Bell Canada – Programme de dons
des employés
BHP Billiton
Bialetti Industrie
Black & Decker Canada Inc.
Blackburn Radio Inc.
BMO Fontaine d’espoir
BMO Groupe Financier
Bombardier Inc.
Borden Ladner Gervais LLP
Boyd Autobody & Glass
BP Foundation Inc.
British Columbia Masonic Foundation
Brown Communications Group Inc.
Bruce Power
Business Development Bank of Canada
By Design LLC
C.F.F. Stainless Steels Inc.
CAE
Caisse de bienfaisance des employés
et retraités du CN
Caisse de dépôt et placement
du Québec
Calm Air International Limited
Canada Safeway Limited
Canadelle Inc.
Canadian Natural Resources Limited
(CNRL)
Canadian Tire Corporation Limited
CanWest MediaWorks Inc.
Carpet One
Cartwright Lighting
Cascades Groupe Tissu Inc.
Cellmart Communications
Central Agencies Inc.
CFJC TV7
CGI Group Inc.
CHAM 820
Champlain Capital Partners LP
CHBC TV
Chemin de fer Canadien Pacifique
Cherry Stix Ltd.
Chu On Fok & Wai Yuk Fok Foundation
Chudleigh’s Apple Farm
CIBC World Markets
Cirque du Soleil
City Centre Raceway GP Ltd.
CityTV
Civitan Clubs of Lanark,
Leeds & Grenville
CJ 1280
CJVR FM
CJWW 600
CK 750
CKLQ Star FM
Clarus Securities Inc.
Cloverdale Paint
CN
CNW Group
Coast Capital Savings
Cogeco Cable 11 Community Television
COGECO Inc.
Concord Pacific Group Inc.
Compagnie Campbell du Canada
Corus Entertainment
Cotton Ginny
Country 100 FM
Credit Suisse Securities (Canada) Inc.
Creston & District Credit Union
Cruise Holidays of Unionville &
Bayview Hill
CTV Northern Ontario
CTV Winnipeg
CTV
CUETS
Da One Card International Inc.
Dave Mercer Outdoors Inc.
Day & Ross Inc.
DDB Canada
Deloitte
Devonshire Homes (Grande Prairie) Inc.
Dofasco Inc.
Dougall Media
EnCana Cares Foundation
Encana Corporation
Enerplus Resources Fund
Envision Credit Union
Ernst & Young
Fairchild Media Group
Fasken Martineau DuMoulin S.E.N.C.R.L.
Ferring Pharmaceuticals
Financière Sun Life
Fleming Foundation
Fogg N’ Suds Westbank
Fondation Céline Dion
Fondation Denis-Chartier
Fondation ING
Fondation Jacques & Michel Auger
Fondation Jean Marc Paquette
Fondation John Deere
Fondation Paul A. Fournier
Fonds AGF
Fonds de bienfaisance des employés de
Sears Canada
Fonds de charité des employés d’IBM
FundSERV Inc.
Future Electronics Inc.
General Motors du Canada
Global Regina
Global Winnipeg
GMP Securities L.P.
Goldman, Sachs & Co.
Great Canadian Casinos Inc.
Great-West Life & Annuity
Insurance Company
Groupe ALDO
Groupe Axdev
Groupe Bell Nordiq Inc.
Groupe Financier Banque TD
Groupe Pages Jaunes
Groupe Santé Medisys
H&R Block Canada, Inc.
Halliburton Energy Services
Hamilton CHTV
Harold E. Ballard Foundation
Harper’s Tire (1931) Ltd.
Haywood Securities Inc.
Hewitt Équipement Ltée
Hoffmann-La Roche Ltd.
Hot 103
Hot 93 FM
HUB International
Husky Charitable Fund
Husky Energy Inc.
Hydro-Québec
IBM Canada Ltd.
IGA et Foodland, une division de
Sobeys Inc.
IKEA Canada
INCO Limited
Industrial-Alliance Pacific Life
Insurance Company
InfoSpec Holdings Corporation
ING Assurances
ING Canada
Interinvest Consulting Corporation of
Canada Ltd.
International Online Communications
System Inc.
International Sources Ltd.
International Tentnology Co.
In-Work International Ltd.
J & L Supply Co Ltd.
JACK FM/ The FAN 960 /Lite 96 FM
Jim Pattison Broadcast Group
Johnson & Johnson Inc.
JPC Foundation
Kathy’s Kloset Fashions
Kayden Industries Inc.
19 /
RAPPORT ANNUEL
Keg Restaurants Ltd.
KPMG LLP
KPMG University Centre
La Senza Inc.
Ladysmith Hospital Auxiliary
Lang Mining Group
Laura Canada Inc.
Le Groupe Montoni Division
Construction Inc.
Le Groupe SM International
LearningWise Inc.
Leede Financial Markets Inc.
Lite92fm
Litens Automotive Group
London Life Employees’ Charity Trust
Long & McQuade Ltd.
Loto-Québec
Lucent Technologies
M. Pidherney’s Trucking
MacEwen Petroleum Inc.
Mackenzie Financial Corporation
Magic 98.3
Manitoba Lotteries Corporation
Maritime Broadcasting System Ltd.
Masonic Foundation Manitoba Inc.
McKesson Canada
McKinsey & Company, Canada
McLarens Electric Ltd.
MDF Group
MDS Inc.
Medavie Blue Cross
Merck Frosst Canada Ltée
Meridian Credit Union
Meridian Technologies Inc
Merrill Lynch & Co. Foundation, Inc.
Merrill Lynch & Co. Inc.
Metrix Professional Insurance
Brokers Inc.
Michael Albert Garron Foundation
Milan & Maureen Ilich Foundation
Morrison Fine Homes
Motovan Corporation
Mouvement des caisses Desjardins
Munich Life Management Corporation
Munich Reinsurance Company
NAPA Pièces d’auto
National Steel Car Ltd.
Nautilus Plus
Newalta
Newfoundland Capital Corporation
Newfoundland Television
Norampac Inc.
Nova Scotia Credit Unions
Novartis Consumer Health Canada Inc.
Novartis Pharma Canada Inc.
Oakville Place
Ontario Power Generation Employees’
and Pensioners’ Trust
Ontario Produce Marketing Association
Osler, Hoskin & Hartcourt LLP
OZ FM
Palm Springs & European
Health Spa Ltd.
Paris Neckwear Limited
2006–2007
Pearson Canada Inc.
Pepper Wireless Inc.
Pfizer Canada Inc.
Placements Montrusco Bolton Inc.
Power Corporation du Canada
PricewaterhouseCoopers
Procter & Gamble
Procurity Pharmacy Services Inc.
Province of British Columbia Ministry
of Health
Provincial Employees Community
Services Fund
Provincial Health Services Authority
Quebecor Inc.
RAWLCO Radio Ltd.
RBC Groupe Financier
Record News Communications Ltd.
Red River Exhibition Park Association
Retail Communications Group
Rogers Communications Inc. –
102 The Fox /EZ Rock 100.5 FM /
CKAT 600 AM
Rogers Television
Ronco Oilfield Hauling Ltd.
Royal Canadian Legion, Sir William
Stevenson Branch #637
Royal Doulton Canada Ltd.
Running Room Ltd.
Samson Bélair /Deloitte & Touche
Samsung Electronics Canada Inc.
Sandra & Leo Klober Foundation
sanofi-aventis Group
SCA Personal Care North America
Scholar’s Choice
Sears Canada Inc.
Shaw Communications Inc.
Shell Canada Limited
Ship & Anchor Pub
SILK FM 101.5
SNC-Lavalin
Société générale de financement
du Québec
Sports Direct Inc.
Standard Radio Inc.
Steele Communications
Stephen R. Bronfman Foundation
Sterling Western Star Trucks Alberta Ltd.
Stikeman Elliott LLP
Succession Georges Audet
Sun 102.3 FM
SUN FM /Oldies 1150 /Oldies 1450/
EZ Rock Standard Radio
Sun Media Corporation
Sysco Canada
Tabi International
TD Canada Trust
Team Sales Victoria
Teck Cominco Limited
TELUS
TELUS Mobilité
The Calgary Herald
The Cares Foundation of Niagara
Fallsview Casino Resort &
Casino Niagara
The Chronicle-Journal
The CHUM Radio Group – Q94 FM,
99.9 BOB FM, 1290 CFRW AM
The Economical Insurance Group
The Ethical Funds Company
The Fairmont Hotel Vancouver
The Joseph Segal Family Foundation
The Leader-Post
The Masonic Lodge – District of
Muskoka Parry Sound
The Minoru Medical Education Society
The Moose Jaw Times-Herald
The North Bay Nugget
The Oakville Beaver
The Pampered Chef Ltd.
The Raymond Edward Foundation
The Record
The Shopping Channel
The Sixty-Three Foundation
The Winnipeg Sun
The Wolf 101.5/ 980 Kruz
Thrifty Foods
Tim Hortons
Toronto Community News
Torys LLP
TPS Hockey
Trader Classified Media
Transcontinental Inc.
Twin Anchors Marine
UBS Securities Canada Inc.
Unicana Investments Inc.
Valley Autohouse Ltd.
Valley Graphics Ltd.
Van-Whole Produce Ltd.
Varisystems Inc.
Vernon Jaycees
Versaterm Inc.
Vision Transportation Systems Inc.
Viventia Biotech Inc
VoiceGenie Technologies Inc.
Voth Bros. Development Ltd.
Wal-Mart Canada
West Fraser Mills Ltd.
Winnipeg Free Press
Women in Insurance Cancer Crusade
WOW Hospitality
York Region Newspaper Group
c o n s e i l d ’a d m i n i s t r at i o n
2006 ⁄ 2007
bureaux de la société
canadienne du cancer
Norm Achen
Oakville, Ontario
Bureau national
10, avenue Alcorn, bureau 200
Toronto, Ontario M4V 3B1
Tél : 416 961-7223
Téléc : 416 961-4189
Courriel : [email protected]
Pour de l'information sur le cancer :
[email protected]
1 888 939-3333
*Michael Mahony
Vancouver, Colombie-Britannique
*David Bjornson
St. Andrews, Manitoba
Lori Messer
Sooke, Colombie-Britannique
Dre Elizabeth Eisenhauer
Kingston, Ontario
Dr Ian Montgomerie
Edmonton, Alberta
Valerie Elson
Grand Falls-Windsor, Terre-Neuve
Dr Bill Evans
Hamilton, Ontario
*Dan Pigeon
Calgary, Alberta
Dr Gilles Pineau
Outremont, Québec
René Gallant
Halifax, Nouvelle-Écosse
*Stephen Roche
Thornhill, Ontario
*Marc Généreux
Montréal, Québec
Jimm Simon
Stonewall, Manitoba
Dre Pamela Goodwin
Toronto, Ontario
Mark Spidel
Stratford, Île-du-Prince-Édouard
John Jacobson
Vancouver, Colombie-Britannique
Ted Wheatley
Toronto, Ontario
*Dr Gerry Johnston
Halifax, Nouvelle-Écosse
*Dr Roy West
St. John’s, Terre-Neuve
David Jones
Halifax, Nouvelle-Écosse
John Paterson
Conseiller juridique bénévole
Toronto, Ontario
Gordon Joyce
Regina, Saskatchewan
Marion Kirsh
Thornhill, Ontario
*mandat terminé en août 2006
Dr Eshwar Kumar
Saint John, Nouveau-Brunswick
Adélaïde LaPlante
Moncton, Nouveau-Brunswick
*Shirley MacLeod
Dartmouth, Nouvelle-Écosse
20 /
RAPPORT ANNUEL
2006–2007
Division de l’Alberta et des T.N.O.
Bureau 200, 2424, 4e Rue S.-O.
Calgary, Alberta T2S 2T4
Tél : 403 228-4487
Téléc : 403 228-4506
Courriel : [email protected]
Division de la Colombie-Britannique
et du Yukon
565, 10e Avenue Ouest
Vancouver, C.-B. V5Z 4J4
Tél : 604 872-4400
Téléc : 604 879-45533
Courriel : [email protected]
Division du Manitoba
193, rue Sherbrook
Winnipeg, Manitoba R3C 2B7
Tél : 204 774-7483
Téléc : 204 774-7500
Courriel : [email protected]
Division du Nouveau-Brunswick
C.P. 2089
133, ruePrince William, bureau 201
Saint John, N.-B. E2L 3T5
Tél : 506 634-6272
Téléc : 506 634-3808
Courriel : [email protected]
Division de Terre-Neuve
et du Labrador
C.P. 8921
136, rue Crosbie
immeuble Viking, 2e étage
St. John’s, Terre-Neuve A1B 3R9
Tél : 709 753-6520
Téléc : 709 753-9314
Courriel : [email protected]
Division de la Nouvelle-Écosse
5826, rue South, bureau 1
Halifax, N.-É. B3H 1S6
Tél : 902 423-6183
Téléc : 902 429-6563
Courriel : [email protected]
Division de l’Ontario
1639, rue Yonge
Toronto, Ontario M4T 2W6
Tél : 416 488-5400
Téléc : 416 488-2872
Courriel : [email protected]
Division de l’Île-du-Prince-Édouard
1, rue Rochford, bureau 1
Charlottetown, Î.-P.-É C1A 9L2
Tél : 902 566-4007
Téléc : 902 628-8281
Courriel : [email protected]
Division du Québec
5151 boul. l’Assomption
Montréal, Québec H1T 4A9
Tél : 514 255-5151
Téléc : 514 255-2808
Courriel : [email protected]
Division de la Saskatchewan
1910, rue McIntyre
Regina, Saskatchewan S4P 2R3
Tél : 306 790-5822
Téléc : 306 569-2133
Courriel : [email protected]
Imprimé sur du papier recyclé à 100%
Creation et conception : HM&E Design Communications