7304_ETL_2004/4_11_Book Review

Transcription

7304_ETL_2004/4_11_Book Review
Ephemerides
Theologicae Lovanienses 80/4
(2004)REVIEWS
506-554
506
BOOK
BOOK REVIEWS
Frederick E. GREENSPAHN. An Introduction to Aramaic. (SBL Resources
for Biblical Study, 26.) Second Edition. Atlanta, Society of Biblical
Literature, 2003. (22×28), XIV-281 p. ISBN 1-58983-059-8. $54.95
This handbook is an introduction to Biblical Aramaic for beginning students
who are already familiar with Hebrew. All Aramaic passages in the Old Testament
are included, though not always exactly the complete Masoretic text. A few chapters are devoted to an extremely short introduction to other Aramaic texts, such as
ancient inscriptions, the Dead Sea Scrolls, rabbinic literature and the Targum. There
is also a complete glossary, bibliographical information for further study, and exercises for each chapter. The book is well organised and is as such an excellent handbook. It has, however, one regrettable fault, namely, too many errors. This is especially regrettable in a handbook, for such errors may draw the students into confusion
or mislead them. Let me endeavour to list these errors as fully as possible. While I
apologise for its length, it is ultimately not my responsibility. In the word lists, the
nouns are listed sometimes in absolute state, sometimes in emphatic state, e.g.
‫מא‬
ָ ‫ל‬
ְ ‫ע‬
ָ vs. ‫לם‬
ָ ‫שׁ‬
ְ (p. 21), ‫ ארעא‬vs. ‫היכַל‬
ֵ (p. 37), as also occurs in the Glossary. Other
errors are: p. 42, l. 8 ‫תא‬
ָ ‫ב‬
ְ ‫ת‬
ְ ‫כּ‬
ֶָ read ‫תא‬
ָ ‫ב‬
ְ ‫ת‬
ִ ‫כּ‬
ָ , also p. 237, l. 26 ‫תא‬
ָ ‫מ‬
ְ ְ‫ָרשׁ‬, ‫טְָרְדתָא‬, ‫תא‬
ָ ‫ל‬
ְ ‫ָקט‬,
ְ
‫תא‬
ָ ‫ל‬
ְ ‫ט‬
ְ ָ ‫ ;נ‬p. 45, l. 16 ‫ת‬
ְ ‫ח‬
ַ ‫פ‬
ַ ‫ל‬
ְ , read ‫חת‬
ַ ‫פ‬
ַ ‫ל‬
ְ ; p. 55, l. 3 “Aramaic accomplishes this differently…”: Hebrew also uses ‫ הוא‬as a copula; p. 59, clause (6): ‫לּין‬
ִ ‫צ‬
ַ ‫מ‬
ְ , read ִ‫לּין‬
ַ ‫צ‬
ַ ‫מ‬
ְ
(also pp. 240, 247, 272, etc.); p. 67, l. 21 ‫בָרתָהּ‬
ְ ‫ח‬
ַ “her companion”, read ‫ָרתהּ‬
ַ ‫ב‬
ְ ‫ח‬
ַ
“her companions”, or ‫בְרתַהּ‬
ְ ‫ח‬
ַ ”her companion”; p. 96, l. 11 ‫הֵקימֵת‬
ֲ vs. ‫הֵקימֶת‬
ֲ in the
text; p. 102, text l. 9: ‫לּה‬
ָ ‫שׁ‬
ִ is a hypothetical reconstruction based on Akk sillatu, in
MT ‫לה‬
ֻ ‫שׁ‬
ָ (Dan 3,29 KQ) or ‫שׁלוּ‬
ָ (Dan 6,5); p. 120, text l. 2 ‫שָׁרא‬
ְ ִ‫כּא ְדּנ ָה פ‬
ָ ‫ל‬
ְ ַ‫טה עַל מ‬
ָ ְ‫ִדּי מ‬
is a strange reconstruction of Dan 4,21; p. 142, l. 6 ’itpa‘‘el and hitpa‘‘el, read
’itpa‘‘al and hitpa‘‘al; p. 143, vocabulary: ‫שׁנ ָה‬
ִ , read ‫שׁנ ָה‬
ְ ; p. 144, text l. 1, read
‫לּא‬
ֵ ‫צ‬
ַ ‫וּמ‬
ְ ; p. 157, l. 3 ‫תב‬
ִ ְ ‫ ִדּינ ָא י‬does not mean “sat in justice”, but “the court sat in
justice”; p. 171, l. 1 “‫ רצת‬appears as ‫ רהט‬in Aramaic”, better: “‫ רוץ‬appears…”
(cf. Glossary); p. 178, vocabulary ‫“ פרתרך‬governor”, better: “commander”;
p. 180, vocabulary ‫צים‬, better: ‫( צום‬also p. 228); p. 186, vocabulary ‫( יא‬also
p. 224), read ‫( יאה‬cf. ‫ יאיא‬in the text); p. 195, vocabulary ‫“ נפשׁ‬will”: this is misleading, since ‫ נפשׁ‬has another lexical meaning and other more usual connotations;
p. 202, l. 4 ’itpe‘al, read ’itpe‘el; p. 208, l. 25 Dictionnaire des inscriptions, add
sémitiques.
In the glossary: ‫בר‬
ָ ‫ח‬
ֲ , read ‫בר‬
ַ ֲ‫יום ;ח‬, add ‫“ כיץ ;יומין‬summer”, add “cf. ‫;”קיט‬
‫ כנכר‬coin, add ‫כּר‬
ַ ִ‫“ נסה ;כּ‬lift” / ‫“ נסי‬test”: these are homophonic roots, the former
related to Heb. ‫ נשׂא‬and the latter to ‫נסה‬, but in the text it is used in pa., hence ‫סּי‬
ֵ ַ ‫נ‬. It
is preferable, therefore, to enter it in the list as ‫” נסה‬test” (D). On p. 229, ‫( אתעשׁת‬Gt)
“be thought”: cf. ‫ אתעשׁת‬in the text on p. 182, and the translation on p. 273: “let it
be thought to build”; this is impossible, since the form is not jussive but imperative; here the Gt does not have passive force but reflexive: “take thought for that
temple to build (it)”. ‫“ קודשא‬holy”: this is too simplistic; ‫ קודש‬is not an adjective
but an abstract substantive denoting “holiness”. It is used in a genitival construction in which it is normally translated by the adjective “holy” in European languages. ‫“ שׂים‬issue, give”: the lexical meaning is “place, put”; ‫ שׂקק‬sackcloth: the
singular is ‫שׂק‬.
BOOK REVIEWS
507
Page 235, l. 1, read ‫בַריּ ָא‬
ְ ֻ ‫ ;גּ‬l. 5, ‫לם‬
ֶ ‫רוּשׁ‬
ְ ְ ‫ִקְרי ְה י‬: read ‫ ִקְרי ַת ירוּשׁלם‬or ‫תא‬
ָ ְ ‫;ירוּשׁלם ִקְרי‬
p. 236, l. 11, paradigm of ‫יתב‬: read ‫בתּ‬
ְ ‫ת‬
ֵ ְ ‫י‬, ‫תּי‬
ִ ‫ב‬
ְ ‫ת‬
ֵ ְ ‫י‬, ‫תב‬
ִ ְ ‫י‬, ‫בנ ָה‬
ְ ‫ת‬
ֵ ְ ‫י‬, ‫בתּוּן‬
ְ ‫ת‬
ֵ ְ ‫י‬, ‫תּן‬
ֵ ‫ב‬
ְ ‫ת‬
ֵ ְ ‫י‬, ‫תבוּ‬
ִ ְ ‫י‬, ‫בה‬
ָ ‫ת‬
ִ ְ ‫;י‬
p. 239, l. 1, “in order not to stop” (‫)די לא לבטלא‬: better: “which is not to stop”, i.e.
“without interruption”; p. 242, l. 19, “issue a decree”, read “from me a decree is
issued” (‫ שׂים‬is passive); p. 243, l. 23, ‫בָדּיְך‬
ְ ‫ע‬
ֲ : no dagesh in the daleth; p. 249, l. 7,
read “Shadrach”; l. 29, read ‫תבוּ‬
ַ ‫כּ‬
ְ ; p. 251, l. 17 ‫לת‬
ֶ ‫לּ‬
ֱ ‫מ‬
ַ ‫מ‬
ְ : read ‫לא‬
ָ ‫לּ‬
ֱ ‫מ‬
ַ ‫מ‬
ְ (cf. p. 103); p.
254, l. 7: read ‫מרוּ‬
ַ ‫א‬
ֲ ; l. 13, “will be different”, read “will be changed” (literally
“they will change”); l. 14 ‫חיּיַּ ָא‬
ַ does not mean “the animals”, but “the living, humans”; l. 25 ‫ טאב‬is not G perfect of ‫ ;טוב‬it is an allophone of ‫ טוב‬and should be
listed in the Glossary (cp. ‫ ;)באשׁ‬p. 258, l. 2 ‫בה‬
ַ ‫ת‬
ְ ‫כּ‬
ִ , read ‫בת‬
ַ ‫ת‬
ְ ‫כּ‬
ִ ; l. 4 ‫ְקֵרא‬, read ‫;ְקָרא‬
l. 30, “because”, read “although” (‫קבל די‬-‫ ;)כל‬p. 259, l. 28 ‫יבה‬
ָ ‫ת‬
ִ ‫כּ‬
ְ , better: ‫יבת‬
ַ ‫ת‬
ִ ‫כּ‬
ְ ;
l. 31 ‫לְך‬
ֶ ֶ‫ ו ִיָקֵרהּ שְׁו ִי מ‬is certainly wrong; ‫לְך‬
ֶ ‫מ‬
ֶ needs a preposition; p. 261, l. 9,
‫כּרסא‬, read ‫ְרסי ָא‬
ְ ‫כּ‬
ָ or ‫אא‬
ָ ‫ְרס‬
ְ ‫כּ‬
ָ (Ahiqar 133); p. 265, bottom, “At”, read “Gt”; p. 266,
l. 7 ‫ רמיו‬does not mean “were overthrown”; l. 24, “from the sound”: “because of
the sound”; p. 270, l. 6, read ‫תּהּ‬
ֵ ‫ב‬
ְ ‫יט‬
ִ ‫ה‬
ֵ ְ ‫ ;ו‬l. 8, read ‫ישׁהּ‬
ֵ ‫ל‬
ֵ and ‫הא‬
ָ ‫פּ‬
ַ or ‫הא‬
ָ ‫פּ‬
ָ ; l. 25 ‫הי‬
ִ means
“or” (cf. Greek ≠) and is missing in the Glossary; l. 27, read ‫בָרה‬
ְ ֻ ‫בּג‬
ְ ; p. 271, l. 26 ְ‫זי‬,
read ִ‫ ;זי‬pp. 272 and 273, Aramaic texts: ‫אבהין‬, ‫ נשׁין‬, ‫ובנין‬, ‫הוין‬, ‫וחזין‬, ‫לן‬, ‫ זילן‬should
all end in ָ ‫ ;ן‬p. 274, l. 8, “and gold” cannot be the translation of ‫ ;ועל זהב‬this phrase
is the beginning of a new clause: “And as for the gold, on that we have sent…”;
l. 16 ‫מטוֹ‬
ְ ִ ‫ו ְי‬, better: ‫מטוֹ‬
ְ ַ ְ‫( וי‬H), “they will bring”; p. 275, l. 6 ‫הין‬
ֵ ‫ל‬
ְ is not evident and is
not explained; l. 7 ‫אא‬
ָ ָ ‫י‬, read ‫אא‬
ֵ ָ ‫( י‬part. m. sg.); l. 11-12 ‫ַרהא‬
ָ ‫פ‬
ְ ‫שׁ‬
ַ and ‫ה‬/‫פָרא‬
ְ ‫שׁ‬
ַ : preferably qutl, ‫פָרא‬
ְ ‫שׁ‬
ֻ ; l. 26 ‫מה‬
ָ ‫ת‬
ְ ‫א‬
ַ ְ ‫ ו‬cannot be correct; the verb ends in a ‫ הּ‬and is not tertiae
infirmae; the H form is not mentioned in the Glossary; ‫ל ַהּ‬, read ‫;ל ֵהּ‬
p. 278, l. 32 ‫אוֵֹריכן‬
ִ
, read ‫ אוֵֹריכוּ‬or ‫ ;אוִֹריכוּ‬p. 279, l. 15, “thus will be your son”, read
“your sons” (the verb is plural!); p. 280, l. 27, read ‫צלֵּי‬
ַ ְ ‫ ;ו‬l. 31, read ‫;ְדָּקי ְמִין‬
p. 281, l. 4, ‫תר‬
ַ ‫בּ‬
ְ , read ‫תר‬
ַ ‫בּ‬
ָ .
To conclude, I would advise teachers of Aramaic not to use this handbook in the
present edition, but to wait for a thoroughly corrected edition.
A. SCHOORS
Max ROGLAND. Alleged Non-Past uses of Qatal in Classical Hebrew. (Studia
Semitica Neerlandica, 44.) Assen, Van Gorcum, 2003. (16×25), VIII164 p. ISBN 90-232-3973-3.
This monograph examines those instances in which the qatal form, also called
“perfect” or “suffix conjugation”, appears to refer to present or future events.
The author deals with three classes of such instances, viz. the gnomic, the prophetic, and the performative perfect. The first chapter is an introduction, providing
some general discussion of tense and aspect, followed by the author’s working
theory on how these concepts relate to the Hebrew verbal system. The system to be
described here is concerned with the indicative function of fientive verbs and applies to Standard and Late Biblical Hebrew texts. The theory is that fientive qatal is
semantically marked as a past tense, and unmarked in terms of aspect. It stands in
opposition to yiqtol and qotel, which refer to various types of non-past situations
and, when used in a past context, function as iterative-habitual past (yiqtol) or progressive past (qotel). In the present monograph, the theory is partially tested by
studying alleged examples of non-past qatal. This is done in chapters 2, 3 and 4, all
of which have the same structure: 1. Previous Discussion; 2. Post-Biblical Hebrew; 3. Comparative Semitics; 4. Textual Studies; 5. Conclusion. Only in Chapter 2 on the gnomic perfect, is there a paragraph on “gnomic” statements inserted
508
BOOK REVIEWS
before “Textual Studies”. Instead of using the hazy term “gnomic”, the author
prefers to speak of “proverbs” on a formal level and of “general truths” on a
semantic level. General truths, however, are not necessarily expressed by a
“general present”. A “general past” does exist, e.g., in the proverb “Men were
deceivers ever”.
In Chapter 2, the author shows that in proverbs, qatal forms should be understood as past tense, because they report an experience or observation, or utilize a
global/general past tense or a relative past tense. However, I feel somewhat uneasy
with the examples from the Book of Proverbs (pp. 38-39), where the past tense is
possible but seems far-fetched. Rogland himself has a list of 12 uncertain examples
(pp. 40-43). The suggestion that Prov 14,31 has a relative past tense (‫חֵרף‬
ֵ ) is simply
unacceptable (p. 44). Rogland has an easier task when explaining the instances of
“prophetic perfect” as real past tenses (Chapter 3), since they reflect the time of the
vision or dream. In Jer 46,3-12, however, he has problems with the shift between
past and future tenses, which he explains as a shift between real event and visionary
event. He applies this shift also to other texts, but such a procedure looks very much
like a loophole. He offers a very long list of instances where qatal functions as a
future tense and, in his opinion, this “appears to be exaggerated rhetoric by which
a future event is described ‘as good as done’”. This way he undermines his own
interpretation of the prophetic perfect, since the prophet also describes the future
advent he announces as “as good as done”. The chapter on “performative perfect”
is very short and is concluded with the affirmation: “This use simply appears to be
a convention and has no bearing on the semantic analysis of qatal”. This way he
gets rid of a clear non-past function of the verb form. In summary, Rogland has
succeeded in explaining quite a number of these alleged non-past uses of qatal, but
there remain exceptions and sometimes he seems to retract quietly part of his own
thesis.
A. SCHOORS
David SHEPHERD. Targum and Translation. A Reconsideration of the Qumran
Aramaic Version of Job. (Studia Semitica Neerlandica, 45.) Assen, Van
Gorcum, 2004. (16×24), X-324 p. ISBN 90-232-4017-0. / 79,50.
This monograph compares the so-called Targum of Job from Qumran Cave XI
(11Q10) with two other Aramaic translations, namely the Peshitta (P-Job) and the
Rabbinic Targum of Job (RtgJob). The author is convinced that, in spite of much
valuable comparative work in the past, a considerable amount of work remains to
be done in terms of locating this Qumran translation within the context of other
Aramaic translations. Following a suggestion by H.M. Szpek, he bases his comparison on three criteria: omission of elements in the Hebrew source text (Part I),
transposition of such elements (Part II), and the treatment of the waw conjunction
(Part III). In each part, the criterion under consideration is studied for each Aramaic
translation in separate chapters, to which are added a chapter on shared omissions
or transpositions, and a concluding chapter. The analyses consist of some sort of
file card showing the verse in the MT, 11Q10, RtgJob, P-Job and one or two English translations (taken from the NIV, NJB, RSV, NRSV, BBE, ASV, AV, NAB,
YLT and NLT), followed by a thorough discussion. The causes for omissions may
be textual error, textual difficulty, euphemism, linguistic-stylistic or theological
preferences, or the absence of an element in a variant Hebrew Vorlage. Such expla-
BOOK REVIEWS
509
nations appear to be necessarily tentative. “While it seems safe to conclude then
(given its rare and specialized deployment) that omission was not a favoured tool of
the targumist responsible for RtgJob, it is equally clear that the Aramaic translators
of 11Q10 and P-Job willingly employed it to provide their respective readers with
linguistically intelligible and stylistically acceptable Aramaic renderings.” (p. 122)
As for the transpositions in 11Q10, Shepherd concludes that, “what seems to remain constant is the translator’s willingness to sacrifice the word order of the source
text as a means of creating a more fluent and intelligible reconstitution of the Hebrew text in Aramaic” (p. 156). With regard to transpositions in P-Job, the translator is often pressed to harmonise with the Hebrew text in the vicinity. “What is
crystal clear in any case, is that intra-verse influence and/or linguistic-stylistic factors, although at times not easily distinguished, are primary contributing causes of
transposition for the Syriac translator of Job” (p. 191). In the present reviewer’s
opinion, the expression ‘at times not easily distinguished’ is not very clear. Thus,
11Q10 and P-Job differ from RtgJob, in which transposition is almost not found.
Also with respect to treatment of the waw conjunction, RtgJob appears to be scrupulously literal in comparison with the other Aramaic versions. The latter again
“line up together in their willingness to omit, substitute and, most frequently, add
the waw conjunction in order to produce an idiomatic Aramaic rendering of the
Hebrew” (p. 257). If the targumist’s approach is to be defined fundamentally in
terms of his formal preservation of Hebrew elements in the order in which they
appear in MT, then P-Job and 11Q10 cannot be called Targums and they have no
share in a hypothetical proto-Targum, as presupposed by theories which see the
roots of the Peshitta in a Targum tradition.
It is strange that the author does not consider some “canonical” status for RtgJob
as an explanation for its literal character. Since only those verses that are represented in 11Q10, often very incompletely, are analyzed, the results of the detailed
examinations are often open to question. In addition, the comparison with English
translations is not very illuminating for this type of research. On the whole, however, the author’s arguments are convincing.
A. SCHOORS
Alison LO. Job 28 as Rhetoric. An Analysis of Job 28 in the Context of Job
22–31. (Supplements to Vetus Testamentum, 97.) Leiden – Boston,
Brill, 2003. (16×25), XIV-310 p. ISBN 90-04-13320-8. / 89,00.
Many scholars suspect the originality of Job 28 or they reassign it to Zophar or
transpose it to immediately after 42,6, because of the discrepancy between this text
and Job’s other speeches. This study seeks to argue that the chapter is an integral
part of the book as it stands and that it is Job’s speech that serves a special rhetorical
function within the book, and more specifically within chs. 22–31. Job 28 is in
contradictory juxtaposition with other sayings of Job. This study argues, however,
that such contradictory juxtaposition is a feature of Job’s speeches in chs. 22–31,
and is part of the author’s strategy to make a rhetorical impact upon the audience.
The Introduction presents a good status quaestionis and an outline of the approach of this monograph. Chapter II focuses on how Job 28 fits into the whole
book. Contrasting the historical-critical, the structuralist (Polzin) and the
deconstructionist (Clines) approaches to the Book of Job, it is argued that Job 28
stands within the plot development of Job. The central issue of the book of Job is
the conflict between Job’s integrity and God’s integrity, a conflict generated by
510
BOOK REVIEWS
Job’s ignorance of the hidden negotiation between God and the Satan. This does
not mean that all the participants in the discussion always repeat the same statements. Scholars’ reallocation of Job’s contradictory statements to other speakers
reflects the presupposition that Job’s thought has to remain consistent throughout
the three cycles of the debate. Lo conclusively shows, however, that ch. 28 not only
fits well in the entire narrative plot of Job but also relates to the rhetorical situation
of the book. The exigencies of the said rhetorical situation are: blind application of
the theodicies (retribution, human depravity, divine chastisement), proud claims of
knowledge, and misconceptions of God. The constraint of the rhetorical situation is
the traditional religious background, which can be traced throughout the story. Within
this debate, Job 28 marks the confirmation that Job’s problem needs to be resolved
through channels other than human wisdom. Chapter III mainly focuses on how
Job 28 fits into the context of Job 22–31. The juxtaposition of Job’s contradictory
sayings in chapters 22–31 is part of the author’s rhetorical strategy. Lo investigates
the rhetorical impacts of this strategy at the two levels of rhetorical analysis: 1) the
flow of argument in the story; and 2) the audience. Contradictory juxtaposition is
part of the author’s rhetorical strategy to engage the audience in evaluating the
events, characters, and settings of the story. It serves to broaden the audience’s
horizon, causing them to perceive the perplexity of life through Job’s quest for
divine justice, and to engage the audience in filling the gaps of ambiguity and incongruity in the story, and finding a resolution for Job’s conflicts with his friends
and God. In Job 28, we learn that the reason for human suffering is beyond human
comprehension.
In an Appendix, Lo briefly deals with contradictory juxtaposition in other books,
viz. in Proverbs, Ps 9–10 and 73, and in Ecclesiastes. Although I do not agree with
all the details of her approach to the latter, I cannot but express my admiration for
this thorough, well written, and highly convincing study, and I congratulate its author. She deserves our thanks for a monograph that everyone involved in the exegesis of Job should take into account.
A. SCHOORS
Marie MAUSSION. Le mal, le bien et le jugement de Dieu dans le livre de
Qohélet. (Orbis Biblicus et Orientalis, 190). Fribourg (Suisse) –
Göttingen, Éditions Universitaires Fribourg – Vandenhoeck & Ruprecht,
2003. (16×23,5), VIII-197 p. ISBN 3-7278-1425-X; 3-525-53047-1.
/ 39,80.
This monograph was accepted as a doctoral dissertation at the Université Marc
Bloch, Strasbourg (Faculté de Théologie Catholique). It studies the book of Qohelet
with a “positive” approach, following a new trend in recent research that attempts
to counter the presumed pessimism ascribed to Qohelet, a trend that has won some
ground in recent years. In all fairness, I must admit that I do not adhere to this
approach. Of course, the notion of pessimism when it is applied to Qoh is always
open to debate. It is possible to state that Qoh was not a pessimist. In my opinion,
however, he was not an optimist either. I consider him rather to be a sceptic or cynic
and, in matters of theodicy, highly agnostic in the etymological sense of the word.
The introduction deals with some points of methodology and briefly describes the
research path of the study. The first chapter, entitled Le mal, offers a detailed exegesis of the passages in which ‫ רע‬and its derivatives occur. It opens with the question whether all that is done under the sun is a bad occupation (‫עניְ ַן ָרע‬
ִ ; Qoh 1,13),
BOOK REVIEWS
511
and the answer to the question, which appears to be negative or at least open (3,10.18).
Then five sections discuss texts dealing with ‫ רע‬related to work without profit (4,78; 2,21; 5,12-16; 6,1-2), to life and death (2,16-17; 4,2-3; 9,3-4), to human activity
(4,17; 8,9-15; 10,5), to time and ignorance (7,14; 9,12; 11,2), and finally some
useful advice to avoid evil (8,2-3.5-7; 11,10 and 12,1). The next part of this chapter
briefly surveys other terms related to the mischief that people do or suffer: folly
and stupidity (‫סכל‬, ‫הוללות‬, ‫)הכסיל‬, wrong and sin (‫רשׁע‬, ‫)חטא‬, suffering and pain
(‫כעס‬, ‫כאב‬, ‫חלה‬, etc.). Chapter II (Le bien) is divided into two sections: 2.1. Approche
sémantique du vocabulaire du bonheur chez Qohélet; and 2.2. Les 7 refrains sur le
bonheur. Paragraph 2.1.1. deals with ‫טוב‬: Does ‫ טוב‬have a moral connotation in
Qoh (2,26; 7,26; 7,20; 9,2; 12,14)? Do the ‫ טוב מן‬phrases constitute a distinct
category? Under this question Maussion discusses “relative” ‫ טוב מן‬phrases or
“reprehensible actions” (Qoh 4,3.13; 5,4; 7,1-3) separately from “positive” ‫טוב מן‬
phrases or “preferable actions” (5,6.9; 6,9; 7,5.8; 9,16.18). The paragraph concludes with a discussion of ‫ טוב‬related to the goods of this world (5,10), to happiness (2,1.3b; 4,8; 6,3.6; 8,12b-13; 11,7), and to time (7,10.14). The subject of
paragraph 2.1.2 is the root ‫שׂמח‬, more in particular its general positive aspect in
work and activity (2,10; 5,18-19; 8,15; 3,22; 9,7; 4,16; 7,4; 10,19). Paragraph
2.1.3 discusses other terms that connote the idea of happiness or pleasure, such as
‫יתרון‬, “profit”, (1,3; 3,9; 2,13; 7,2; 10,10; 2,11; 5,15), ‫כשׁרון‬, “success”, (2,21;
4,4), and ‫שׂכר‬, “gain”, (4,9; 9,5). Section 2.2 deals with the seven enjoyment-sayings (2,24-25; 3,12-13; 3,22; 5,17-19; 8,15; 9,7-9; 11,9), wrongly called “refrains
sur le bonheur”, for one cannot simply put enjoyment on a par with happiness. In
Chapter III (Le mal et le bien à la lumière du jugement de Dieu), we find an exegesis of 3,16-22; 8,5-7.11; 11,9; 12,13-14. The conclusion of the whole book is
that Qoh is neither pessimist nor fatalist, but the chanter of joy (cf. Whybray:
“preacher of joy”)! Qohelet’s God is much more intimate than Job’s God. The
monograph ends with an epilogue: Pour une lecture actuelle du livre de Qohélet. It
is a fine page, but in my opinion, it has nothing to do with Qohelet.
I am not very happy with this work. I admit that it is well-structured, passing
from the problem of evil to the study of the vocabulary of happiness and the seven
enjoyment sayings, and then to a chapter on good and evil in the light of God’s
judgement. The author also shows some courage in defending a reading of Qohelet
that is not evident nowadays. She also presents a coherent interpretation of Qohelet’s
position with respect to the problem of evil.
Nevertheless, this coherent interpretation is not correct. It is imposed on the text
from a preconceived idea and not culled from the text by a correct linguistic and
literary analysis. It is strange that the author never asks the question of how her
“positive” view of the book of Qoh accounts for the book ending on a poem on
death and having a striking inclusion (1,2; 12,8): ‫הבל הבלים אמר )הק(והלת הכל‬
‫הבל‬. The pr¬ton ceÕdoi of this work is the interpretation of Qoh 1,13, parsing the
clause ‫ הוא ענין רע נתן אלהים לבני האדם לענות בו‬as an interrogative sentence: “[en me
demandant] si tout ce qui se fait sous les cieux, ceci [est] une mauvaise occupation
[que] Dieu a donnée aux fils de l’homme pour qu’ils s’en occupent”. This is against
the unanimous correct exegesis of the text, from the Septuagint to the latest commentaries. Maussion quotes N. Lohfink and L. Schwienhorst-Schönberger. These
scholars, however, defend this interpretation because it suits them in their exegesis,
but they mention not a single morpho-syntactic indicator of an indirect question –
because there isn’t one. On p. 19, the author herself offers some purely theological
512
BOOK REVIEWS
arguments that anticipate her final conclusion. Another interpretation based on theological presupposition with no linguistic base whatsoever, is that of “revelation by
joy” in 5,19 (pp. 136-140): “car Dieu lui répond dans la joie de son cœur”. Again
Lohfink and Schwienhorst-Schönberger are the authorities, and the author’s argument is again that this interpretation suits her theological interpretation. Some scholars read ‫ מענה‬as a hiphil of ‫ ענה‬I, “answer”, i.e., “answer for, provide” or simply
“answer”; others understand it as a form of ‫ ענה‬III, “to occupy with” (comp. 1,13;
3,10). Given the fact, however, that a hiphil of ‫ ענה‬I, “answer”, does not make
sense and simply does not exist, the meaning of this verse is that “God keeps man
occupied with the pleasure of his heart”.
While I cannot go into particulars about all the points I would like to discuss, I
was nevertheless able to list some fifty instances in which the rather obvious sense
of the text is abandoned in favour of a theological bias. In sum, this work is a daring
project, but it is marred by too many weaknesses, which, moreover, are wrapped up
in an exaggerated homiletical style.
A. SCHOORS
Steve MASON – Tom ROBINSON (eds.). Early Christian Reader: Christian
Texts from the First and Second Centuries in Contemporary English
Translations Including the New Revised Standard Version of the New
Testament. With Introductions and Annotations. Peabody, MA,
Hendrikson, 2004. (18×24), VII-780 p. ISBN 1-56563-043-2.
This Early Christian Reader “offers an objective, informed entrée into the complex world of the earliest Christian literature” (see jacket). After an Introduction
dealing with “Earliest Christianity in Historical Context”, it contains six sections
with the following texts (each with an Introduction, Translation and Notes): 1. The
Letters of Paul: Introduction; 1 Thessalonians; 1 Corinthians; Philippians;
Philemon; 2 Corinthians; Galatians; Romans. – 2. Letters Attributed to Paul: Introduction; Colossians; Ephesians; 2 Thessalonians; The Pastoral Letters: Introduction, Titus, 1 Timothy, 2 Timothy. – 3. Letters Associated with Peter: Introduction; 1 Peter; Jude; 2 Peter. – 4. Biography, Anecdote, and History: Introduction;
Mark; Matthew; Luke; Acts; Gospel of Thomas. – 5. Writings Attributed to John:
Introduction; John; The Johannine Letters: 1 John; 2 John, 3 John; Revelation. –
6. Other Early Writings: Introduction; James; Didache; Barnabas; Hebrews;
1 Clement; The Letters of Ignatius (Romans, Ephesians, Magnesians, Trallians,
Philadelphians, Smyrnaeans; Polycarp). In addition, the Reader provides seven
“Appendixes” (A. Coins and Money; B. Major Figures in the Herodian Family;
C. The Jewish Civil Year; D. Early Christian Use of the Jewish Bible; E. The Lost
Sayings Source: “Q”; F. Dating the Early Christian Texts; G. The Literary Context of the Early Christians) and three “Maps” (The Land of Israel/Palestine in the
First Century of the Common Era, The Roman Empire, and Jerusalem in the Second Temple Period).
The editors have made use of the New Revised Standard Version, “the most
widely accepted version in university classrooms today”. The translations of the
Didache, 1 Clement, and the letters of Ignatius are from The Apostolic Fathers:
Greek Texts and English Translations of Their Writings, 2nd ed., translated by
J. B. LIGHTFOOT and J.R. HARMER, edited and revised by Michael W. HOLMES,
Baker Book House, 1992. The translation of the Letter of Barnabas is from Robert
A. KRAFT and Jay C. TREAT, 2004; Introduction and notes to the Letter of Barnabas
BOOK REVIEWS
513
are written by Jay C. TREAT. The translation of the Gospel of Thomas is from QThomas Reader: The Gospels Before the Gospels, by John S. KLOPPENBORG, Marvin
W. MEYER, Stephen J. PATTERSON, and Michael G. STEINHAUSER, Polebridge Press,
1990. Introduction and notes to the Gospel of Thomas are from by Stephen
J. PATTERSON.
The introductions to each work provide information on the date and place of
composition, authorship, audience, basic themes, literary features, and discuss both
Jewish and Hellenistic contexts. Suggestions for further reading are given and specific historical, lexical, and interpretative issues are provided in the notes. In the
introduction to the Gospel of John, for example, the following issues are discussed
(538-548): “John and the Synoptic Gospels: Common Traditions” and “Distinctive Traditions”, “Setting”, “Themes and Issues”, “Purpose”, “Authorship”,
“Date”, “Literary and Stylistic Devices”, “Relation to Other Early Christian Literature”, and “Value for the Study of Early Christianity”. The generous notes serve
to illuminate a number of specific historical, lexical and interpretive issues.
The Reader can serve as a teaching resource and textbook for introductory courses
in Early Christianity and for religious education in the university and classroom.
Steve Mason is Professor of Humanities & Ancient History and Canada Research
Chair in Cultural Identity and Interaction in the Graeco-Roman World, Vanier College, York University, Ontario. Tom Robinson is Coordinator of the Religious Studies Programme and teaches in the History Department of the University of Lethbridge
in Alberta.
G. VAN BELLE
Reimund BIERINGER – Veronica KOPERSKI – Bianca LATAIRE (eds.). Resurrection in the New Testament. FS J. Lambrecht. (BETL, 165.) Leuven,
Peeters – University Press, 2002. (16×24), 551 p. ISBN 90-429-1214-6.
70 /.
À l’occasion de son éméritat, le professeur Jan Lambrecht avait reçu un
Schülerfestschrift dans la revue Louvain Studies. Son 75e anniversaire est l’occasion
d’un nouveau Festschrift consacré cette fois à un de ses thèmes de prédilection: la
résurrection dans le Nouveau Testament. Vingt-sept contributions lui ont été offertes
par des spécialistes venant d’horizons très divers. Les deux premières sont consacrées
aux idées sur la vie après la mort dans le monde gréco-romain (D. ZELLER) et juif
(D.J. HARRINGTON) et à leur influence sur le Nouveau Testament. La troisième tente
de cerner l’influence d’expériences de vision dans l’Ancien Testament sur les
récits d’apparition dans le Nouveau Testament (H.-J. DE JONGE). Les quatre articles
suivants abordent des questions d’interprétation de la résurrection qui traversent
plusieurs livres du Nouveau Testament (M. RESE, B. STANDAERT, O. HOFIUS,
G. JUHASZ). Viennent ensuite des contributions classées selon l’ordre canonique
des livres: Matthieu (A. DENAUX, W.J.C. WEREN), Luc-Actes (J. GILLMAN), Jean
(M.J.J. MENKEN, T. SÖDING), Actes (J.J. KILGALLEN, F. MORGAN GILLMAN), les
lettres pauliniennes (V. KOPERSKI, M.E. THRALL, J.S. VOS), Romains (M.D. HOOKER,
E. LOHSE), Corinthiens (J. DELOBEL, P.J. TOMSON), 2 Corinthiens (F.J. MATERA),
Philippiens (J. R EUMANN ), les épîtres pastorales (R.F. C OLLINS ), 1 Pierre
(J. SCHLOSSER ). Les deux dernières contributions sont tournées vers l’histoire
ultérieure du christianisme: l’évangile apocryphe de Pierre (J. VERHEYDEN), l’art
au moyen âge (B. BAERT). En tête de l’ouvrage figure la bibliographie académique
de J. Lambrecht (pp. XV-XXVIII) et la liste des thèses et mémoires qu’il a dirigés
514
BOOK REVIEWS
(pp. XXVIII-XXXI). L’ouvrage est complété par deux index: auteurs modernes
(pp. 513-522) et références bibliques (pp. 523-549).
C. FOCANT
Robert T. FORTNA – Tom THATCHER (eds.). Jesus in Johannine Tradition.
Louisville, KY, Westminster John Knox, 2001. (15×20,5), XVIII-381 p.
ISBN 0-664-22219-6.
In the Introduction (1-9), one of the editors, T. Thatcher (Cincinnati Bible Seminary), clearly describes the aim of the present collection: “This book is about the
Johannine Jesus tradition, the oral and written materials the Fourth Evangelist used
to create the Gospel of John. Its purpose is not to outline that tradition or to establish its inner or outer limits, but rather to take a serious look at the issues and questions to be addressed in reconstructing the process that produced our Fourth Gospel” (1). In a short overview, T. Thatcher notes that “academic interest in the
Johannine Jesus tradition has increased considerably in the last decades” and that
“recent studies in this area may be divided into four categories, based on their
conclusions about the kind of the materials the Fourth Evangelist used and create
the Fourth Gospel” (2). These are: the oral tradition theory (C.H. Dodd, B. Lindars,
D.A. Carson, T. Thatcher), the written source theory (R. Bultmann, R.T. Fortna,
W. Nicol, S. Temple, U.C. von Wahlde), the synoptic dependence theory
(F. Neirynck and the “Leuven School”, W.G. Kümmel, C.K. Barrett, T. Brodie),
and the developmental theory (J.L. Martyn, R.E. Brown, J. Painter). With the present
volume the editors hope to reflect on the tensions between these theories, and for
this reason they have solicited thirty essays – written by 28 authors, mostly American – which represent numerous differing perspectives. Authors were selected on
the basis of their expertise, though a number of them are not Johannine scholars.
All agreed to explore the Johannine Jesus tradition. The present volume is divided
into three parts, dealing with “The Fourth Gospel and Jesus”; “The Fourth Evangelist’s Sources”; “The Fourth Gospel and Noncanonical Literature”.
For Part 1: The Fourth Gospel and Jesus (11-111), “all the authors … have
been asked to address the relevant questions not from a purely historical perspective but also in terms of the ways in which the relationship between the Fourth
Evangelist and Jesus may have influenced the presentation of Jesus in the current
text of FG” (11). This Part contains two sections. – The first, entitled The Fourth
Evangelist’s Kerygma (13-32), deals with the Fourth Evangelist’s kerygma about
Jesus. D. RENSBERGER formulates in his contribution, The Messiah Who Has Come
into the World: The Message of the Gospel of John (15-23), the heart of the paradoxal
claim made by the Fourth evangelist as follows: “Jesus, the Messiah, the Son of
God who came into the world, was a fully human being who ate, drank, walked,
wept, bled, and died; yet this human being, this flesh, was the Logos, the divine
Son of God, who existed with God, and was God, before the creation, the One
through whom the creation received its being and its life (John 1:1-4) … The rejection of the incarnate Logos meant the death of Jesus, and, turning the paradox over
once again, through his very death the world was offered eternal life. This is not a
concept that can be grasped or expressed by dogmatic reasoning alone; it requires
the aid of poetry and paradox, redundancy and self-contradiction. John is what it is
because someone conceived of this inconceivable paradox, believed that it was the
truth, and created this paradoxical text as the most appropriate form to express it.
The Messiah, the Son of God, has come into the world, and the story of his coming
BOOK REVIEWS
515
is as simple and as complex as the event itself” (22-23). – In a similar way,
G.R. O’DAY stresses in The Gospel of John: Reading the Incarnate Words (25-32):
“the incarnation is a nonnegotiable theological, even ontological, reality for the
Fourth Evangelist that is nonetheless expressed in a variety of negotiable literary
forms. The intertwining of flesh and glory, divine and human in the incarnation is
what drives the combination of “external facts” and spiritual gospel noted by Clement. The Gospel of John both embodies and recreates the incarnation in the words
of the story it tells” (32).
The second section of Part 1 is entitled The Fourth Gospel and Jesus (33-111)
and includes eight contributions. – According to G.M. BURGE, Situating John’s
Gospel in History (35-46), “The Fourth Gospel is not just a historical recitation, but
a Spirit-inspired interpretation probing deeper meanings of Christ that were barely
understood by Jesus’ original audiences. At the same time, however, this continuing revelatory work does not compromise the historical tradition. Rather, it focuses
the tradition and concentrates our attention on aspects of it we would not have seen
before. Like an icon, FG stylizes the images of Christ for our benefit and devotion
while still recognizing the historic realities that rest behind the portrait” (43). – In
What Can a Postmodern Approach to the Fourth Gospel Add to Contemporary
Debates about Its Historical Situation? (47-57), J.L. STALEY tries to show that “a
postmodern approach to questions of the Johannine historical situation is not necessarily ahistorical or uninterested in issues relating to the community’s origins and
development” (57). He argues that “the literary motif of ‘two-tiered witnessing’
[that is, the pre-Easter and post-Easter redaction activity] may in fact have its origins in a specific historical moment within the community”, and suggest that “what
a postmodern approach does bring to the conversation is a healthy respect for the
ways in which ideological concerns get translated into historical hypotheses, which
sometimes in turn become consensus views”. “In this light”, Staley concludes,
“the history of Johannine scholarship is as much in need of critical analysis as is the
history of the Johannine Community or its Jesus tradition” (57). – For A.J. DEWEY,
The Eyewitness of History: Visionary Consciousness in the Fourth Gospel (59-70),
“The eyewitness of the Fourth Gospel was the eyewitness of history, but for the
Fourth Evangelist ‘history’ was not something given and finished. Instead, the presence of the Paraclete allowed the Fourth Evangelist to see the concussive effect of
event and tradition. An eyewitness is one who has made the connection” (70). –
Also C.L. BLOMBERG stresses in The Historical Reliability of John: Rushing in
Where Angels Fear to Tread? (71-82) that “John 14:26 and 15:26 suggest that the
Fourth Evangelist believed he was inspired by the Spirit to recount these events,
and such perceived inspiration undoubtedly gave him certain freedoms to retell
things as he presently understood the significance of the past” (82). He believes
that “by the standards of his days”, the Fourth Gospel reveals itself to be historically accurate and theologically acceptable. – With regard to the pool of Bethesda
in Jn 5,2, I. BROER answers to the question whether the Fourth Evangelist had Knowledge of Palestine in the Fourth Gospel? (83-90) as follows: “John 5:2, with its
exceptional emphasis on the location of the following miracle, may be the earliest
reference to this healing place, possible quite well known in Jerusalem in the days
of Jesus and therefore a strong indication of a reliable local tradition – without,
however, the five columned porticoes” (90). – On the basis of an anthropological
model of legendary storytellers, T. THATCHER suggests in his article The Legend of
the Beloved Disciple (91-99), that “a key person early in the Johannine tradition,
who possibly had some contact with Jesus, was gradually developed into a legen-
516
BOOK REVIEWS
dary figure by setting him against Peter: whatever Peter did, this source person did
better. As a consequence, this person became the ultimate witness to those events in
Jesus’ life that were critical to Johannine Christology, so that the very mention of
his name would symbolize or re-enforce the veracity of the entire Johannine tradition. In the course of this semiotic shift, the actual identity of the original source
person was entirely swallowed up in the archetypal figure that the Beloved Disciple
had become. By the time the Fourth Gospel and 1–2–3 John took their current form,
the Beloved Disciple had come into function in the Johannine tradition in three
different ways at once: as a character in the story about Jesus, as the narrator of the
story about Jesus (John 21:14; but see 19,35), and as the foundation for the community’s claims for the historical credibility of their story about Jesus” (97). – In
The Audience of the Fourth Gospel (101-111), R. BAUCKHAM states that “the early
gospels”, and also the Gospel according to John, “were written for a broad general
Christian audience” and that “the early Christian movement was not a scattering of
relatively isolated, introverted communities, but rather a network of communities
in constant close communication with one another” (102).
For Part 2: The Fourth Evangelist’s Sources (113-277), “the authors have
been asked to focus their discussion not only on specific sources that the Fourth
Evangelist may have used, but on the ways he may have used them and how this
has shaped the presentation of Jesus in the Fourth Gospel” (114). This part is divided into three sections: “John and the Synoptic Gospels”, “The Signs Gospel”,
and “Oral Tradition”. The first section, entitled John and the Synoptic Gospels
(115-188), contains seven articles. – W. WINK argues in “The Son of the Man” in
the Gospel of John (117-123) that “‘The son of the man’ in the Fourth Gospel is not
the apocalyptic figure we find in the Synoptics who will come on the clouds of
heaven at the end of time. Yet the Fourth Gospel’s Human Being is invested with
all the archetypal significance with which faith could imbue it” (120). –
C.C. CARAGOUNIS deals with The Kingdom of God: Common and Distinct Elements Between John and the Synoptics (125-134). According to him, “The commonness of the Jesus tradition between the Fourth Gospel and the Synoptics, as
well as the variation of the Johannine outworking, can be clearly demonstrated in
the case of the Kingdom of God” (125). He opines that “the eschatology of the
Fourth Gospel, as also that of the Synoptics, has a future orientation. However, the
future is decided in the present. This decision rests wholly on the attitude of faith or
unbelief toward Jesus. The Fourth Gospel presents the Eschaton in a way that was
commensurable with the early church’s experience of salvation as based on faith
and decided here and now. Hence, faith is transmuted into eternal life while unbelief
is transmuted into condemnation” (134). – In Exorcisms in the Fourth Gospel and
the Synoptics (135-143), G.H. TWELFTREE argues that “In contrast to the synoptic
focusing of Jesus’ battle with Satan in the exorcisms, for the Fourth Evangelist the
whole of Jesus’ ministry is a battle with Satan that climaxes in the cross. However,
that battle has been comprehensively reinterpreted so that Satan, who fathers the lie
of unbelief, is confronted not through the expulsion of demons but directly through
the confrontation of those he inspires with the truth” (142). – M.A. MATSON studies
The Temple Incident (145-153) as “an integral element in the Fourth Gospel’s narrative”. According to him, the “disjuncture between the eschatological meaning of
Zachariah 14 and its application in the Fourth Gospel hardly suggests the Fourth
Evangelist’s adaptation of synoptic texts, but rather reveals the Fourth Evangelist’s
struggle with his own independent tradition” (153). – In The Sacramental Tradition in the Fourth Gospel and the Synoptics (155-164), J.M. PERRY studies “both
BOOK REVIEWS
517
fundamental similarities and striking differences in the way that baptism and the
Lord’s Supper are spoken of (or alluded to) in the Fourth Gospel and the Synoptics”
(155). In his view, “the similarities probably arise from common sacramental traditions, while the differences result from the differing theological perspectives of the
respective authors” (155). – With regard to the Synoptic Jesus Tradition in the
Johannine Farewell Discourse (165-173), J. BEUTLER concludes: “we can say that
John 13–17 is pervaded by early Jesus tradition, mostly tradition of a synoptic character and perhaps even derived from the Synoptics themselves. But while the Fourth
Evangelist seems to have relied on synoptic tradition in written or oral form, no
single coherent discourse source can be uncovered. Rather, there has been a creative use of the traditional material, forging it into a new form that expresses the
Fourth Evangelist’s peculiar view of Jesus as the Son of Man and Son of God who
returns to his Father but does not leave his own alone in this hostile world” (173). –
According to P.N. ANDERSON, John and Mark are Bi-Optic Gospels (175-188):
“Mark and John reflect two parallel perspectives on Jesus’ ministry that may have
been dialogically engaged during the oral and written stages of their respective
developments” (185).
In the second section of Part 2, four articles are devoted to The Signs Gospel
(189-235). – In his contribution entitled The Signs Gospel in Context (191-197),
T. THATCHER provides a short historical survey of the signs-gospel hypothesis. –
R.T. FORTNA discusses the Jesus Tradition in the Signs Gospel (199-208). For him,
“the hypothesis is, and no less clearly than before, the best way to understand a
major stage in the development of the Fourth Gospel” (199). Neither the defenders
of the Fourth Gospel’s stylistic unity, neither the defenders of John’s dependence
on the Synoptics, nor the application of folkloristics to New Testament studies could
radically alter his thinking (199). Fortna discusses especially the historical value of
the Signs Gospel. – In Stylometry and the Signs Gospel (209-218), T. FELTON and
T. THATCHER believe that “In the case of the Signs Gospel, stylometric analysis
adds further support to a theory that was developed on the basis of theological and
narrative considerations” (218). – In Little Flags: The Scope and Reconstruction of
the Signs Source (219-235), S.C. WINTER thinks that “The unique role of dialogue
in FG hints at the presence of discourse material in the Signs Gospel as well” and
he proposes “a technique for identifying Signs Gospel sayings material”. He takes
chapter 17 “as a preliminary test case” (119).
The third section of part 2 deals with Oral tradition (237-277) and includes three
contributions. – J. DEWEY describes in The Gospel of John in Its Oral-Written Media World (239-259) “some of the characteristics of the highly oral first-century
world, of oral texts, and of the process of oral composition, so that we may better
grasp the assumptions first-century people would bring to hearing, composing, performing, and (very occasionally) writing texts” (239). With regard to the Fourth
Gospel (and Mark), J. Dewey thinks that “it is possible that Mark and the Fourth
Evangelist were not literate” (242). – R.A. CULPEPPER argues in The Origin of the
“Amen, Amen” Sayings in the Gospel of John (253-262) that a “Study of the Fourth
Gospel’s ‘amen, amen’ sayings exposes the fluidity of the early Christian sayings
traditions and reveals some of the contacts between the Johannine discourses and
sayings drawn from earlier tradition” (261-262). – T. THATCHER’s article, entitled
The Riddles of Jesus in the Johannine Dialogues (263-277), forms part of his monograph, The Riddles of Jesus in John: A Study in Tradition and Folklore (SBL MS,
53), Atlanta, 2000 (cf. ETL 79, 2003, 201-204). He stresses the following points:
“A folkloristic approach to the problem of identifying traditional materials uncov-
518
BOOK REVIEWS
ers the presence of a substantial body of riddles in the dialogues of the Fourth
Gospel. The number and distribution of these units, and the fact that riddles are a
widely attested oral form, suggest that at least some of these sayings circulated
orally in Johannine circles before the Fourth Gospel was written. The fact that these
riddles are frequently situated in riddling sessions, the typical environment for riddle performance in oral cultures, suggests that some of the Fourth Gospel’s larger
dialogues may have also circulated orally in a form similar to their form in the
current text of the Fourth Gospel. If this is the case, it is likely that the Johannine
dialogues possess a higher compositional unity than is typically supposed, and further likely that these dialogues emerged from a community seeking to establish its
boundaries on the basis of common knowledge” (277).
Part 3 deals with The Fourth Gospel and Noncanonical Literature (279-352)
and contains seven articles. – C.M. TUCKETT formulates his point of view in The
Fourth Gospel and Q (281-290) quite clear. With regard to Q 7,1-10//John 4,46-54,
e.g., he notes: “there is little evidence to justify the theory that the Fourth Gospel’s
account is specifically based on the Q version of the story” (286). In his conclusion
he insists that “there is no real basis for claiming that the Fourth Evangelist knew
Q. The other points of contact are too few in number to support a substantial theory,
and there seems to be little positive evidence for a link between the two strands of
the tradition” (288). – In The Fourth Gospel and the Synoptic Sayings Source: The
Relationship Reconsidered (291-301), E.K. BROADHEAD states: “A closer look shows
that the Fourth Gospel and Q are not wholly unrelated. Important images of the
historical Jesus filter through the Johannine story. While specific lines of dependence may or may not exist, the Fourth and Q certainly root in the same pool of
primitive Christian traditions. At the same time, these two texts offer a radically
different understanding of God’s work in Jesus. The relatedness of Q and the Fourth
Gospel makes their differences even more stark. In contrast to earlier assumptions,
Q and the Fourth Gospel are not total strangers; they are estranged cousins” (300301). – A.D. DECONICK defends in John Rivals Thomas: From Community Conflict to Gospel Narrative (303-311): “it appears that ascent and vision mysticism
was a popular soteriological scheme in the late first century. The mystical approach
was apparently advocated by that community out of which the Gospel of Thomas
grew. The Fourth Evangelist shows an awareness of the Thomasine position (whether
or not he was actually aware of Thomas or the Thomasine Community) and
polemicizes against it. This polemic was achieved by altering and expanding the
Jesus traditions from the Fourth Evangelist’s own community in response to the
type of soteriology represented in the Gospel of Thomas. In so doing, the Fourth
Evangelist creates a new understanding of salvation that may be called ‘faith mysticism’, and he develops a new Christology in which Jesus is seen as the earthly
kavod, the manifestation of God’s Glory in history” (311). – A. KIRK concludes in
The Johannine Jesus in the Gospel of Peter (313-321): “We have seen how the
retelling of the Passion in the Gospel of Peter opens a window onto the social identity of a second-century Christian Community. Social memory analysis also has
permitted us to trace the trajectory of a Johannine periscope, the ‘Legs Not Broken’, into the second century and to make sense of its transformation in that setting.
The Gospel of Peter has taken the multifaceted Johannine composition and used it
for rather one dimensional propaganda purposes. As historians of Christians origins we will find Peter a crucial source for understanding second-century Christianity; from another perspective we can have few regrets that Bishop Serapion terminated its career” (321). – S.J. PATTERSON deals with The Prologue to the Fourth
BOOK REVIEWS
519
Gospel and the World of Speculative Jewish Theology (323-332). He reconsiders
Bultmann’s assumptions and ends his contribution with several questions, e.g.,
“Could it be that Bultmann was not so far from the truth about the Fourth Gospel’s
Prologue after all – that originally this hymn was sung not to Jesus but to John the
Baptist?” (332). – According to J. ASHTON, Riddles and Mysteries: The Way, the
Truth, and the Life (333-342), “What the Fourth Gospel demands of its readers is
what Jesus also demands of his hearers, and that is not knowledge, but faith. Faith
is a response not to instruction but to revelation, and revelation is concerned with
mysteries rather than riddles. Yet the riddles are closely connected with revelation,
and so we must investigate the nature of the link between them. This means proceeding beyond the form-critical investigation of the original compositional setting
of FG’s riddles into a deeper analysis of the mystery in which they are enclosed”
(334). – Finally C.H. WILLIAMS deals with “I Am” or “I Am He”? Self-Declaratory Pronouncements in the Fourth Gospel and Rabbinic Tradition (343-352), and
stresses that “Jesus’ twofold pronouncement of ego eimi during his arrest serves as
a powerful exemplification of the claims he has made with the aid of this expression in earlier Johannine narratives and discourses, for it encapsulates Jesus’ unique
identity as the one in whom God is revealed and his saving promises are fulfilled”
(352).
In his Conclusion (353-358), T. Thatcher stresses that the book “is not offered as
a review of the past but rather as a guidepost to the future”. The individual essays
of this volume “highlighted the diversity of methods and perspectives that inform
current study of the Johannine Jesus tradition and the composition history of the
Fourth Gospel”. Moreover, viewed as a group the essays also reveal “broad contours of common concerns”. T. Thatcher describes these common concerns “in
five questions that underlie current attempts to reconstruct the composition-history
of the Gospel of John”. These questions are: “(1) A diachronic or a synchronic
perspective? (2) The perspective of Jesus and John? (4) Traditional or Johannine?
(4) Oral or written sources? (5) Canonical or noncanonical perspective?”. A list of
“Works Cited” (359-368) and an “Index of Ancient Sources” (369-381) conclude
this collection of articles.
The editors are to be congratulated for this interesting and stimulating volume
on the question of the Johannine Jesus tradition and the composition-history of the
Fourth Gospel. With T. Thatcher the present reviewer hopes that “this book has
generated new interest and opened new paths for the future study of this important
issue” (358). This does not mean, however, that I am as optimistic as the editors on
the question of John, tradition and history. Let me formulate some points for further
discussion.
First, I was surprised to read in the contribution of S.C. Winter that “the unique
role of dialogue in the Fourth Gospel hints at the presence of discourse material in
the Signs Gospel as well” (219). She is right in noting that “Fortna has confined his
reconstruction to narrative materials” (219). Indeed, Fortna notes in The Gospel of
Signs (1970) that “the question whether our source contained sayings that found
their way into other parts of the [fourth] gospel is outside our scope, for the canons
governing the source analysis of the narrative material can hardly apply to the discourses” (200). He considers “The bulk of the gospel not based on these two narrative sources [SQ and the Passion Source] – that is, the dialogues and discourses
now interspersing the miracle stories, and to a lesser extent the passion story, and
found in purest form in chaps. 14–17 (Jesus’ “Farewell Discourse”) – could be of a
different origin. Undoubtedly based in some way on a tradition of Jesus’ teaching
520
BOOK REVIEWS
and possibly even on sources, nevertheless this material is far more extensively
evolved than the narratives and reflects perhaps more directly the viewpoint and
creative activity of the evangelist” (ABD, vol. 6, 1992, 18-19). But here, I think, the
starting point of the sjme⁄a hypothesis, i.e., “the all-but-intolerable tension between narrative and discourse”, has been abandoned (R.T. FORTNA, Predecessor,
1988, p. 1, see also p. 3; compare his Gospel of Signs, 1970, p. 22).
Second, the Gospel of John must be compared first to the Synoptics, not only
because they have the “gospel genre” in common, but also because they have structure and content in common, far more than with any other known, that is to say not
postulated, document. Stylistic, theological and historical research has indicated
with some certainty that the Gospel of John was written after the break with Judaism.
This means that the literary dependence of the Synoptic Gospels can not be threatened by an “early dating” of the Fourth Gospel. One may reply that in Fortna’s
semeia hypothesis, “the question of a literary dependence upon the present Synoptic Gospels is not seriously taken into consideration” and that in some instances his
reconstruction of the pre-Johannine source is so similar to the text of the Synoptics
that “it is difficult to recognize its raison d’être” (see my The Signs Source, 1994,
p. 377; with reference to M. SABBE, in BETL 98 [1991] 511; = BETL 101 [1992]
383; F. NEIRYNCK, in BETL 101 [1992] 42; = BETL 150 [2001] 43).
Third, from the study of the Synoptic Gospels it can be established that their
authors went about their work freely and creatively. This means that one must not
restrict, from the start, the creativity of the Fourth Evangelist. Defenders of the
signs source and a non-synoptic tradition have overlooked, it seems to me, two
important aspects of Johannine writing: the unity between narrative and discourse
and John’s use of synonymous expressions. By defending this unity, I would not
deny that the author used traditional material, but to some extent this material can
be found in the Synoptic Gospel tradition, and, as has been suggested in recent
studies, in the Synoptic Gospels themselves.
Fourth, the homogenous Christological and theological language of the evangelist, his symbolism, and the structure of the text, leads us to see, within the framework of Christology and Soteriology, of the word becoming flesh, not the historical
Jesus, but the belief of the Johannine community: Jesus is the Messiah, the “Son of
God”, who was sent to the world for our salvation. I can neither deny nor prove the
possibility of historical traditions in the Fourth Gospel. For these reasons, I can
accept the point of view of C. M. TUCKETT on the historical reliability of the Fourth
Gospel (see his Sources and Method, in M. BOCKMUEHL [ed.], The Cambridge Companion to Jesus [Cambridge Companions to Religion], Cambridge, 2001, pp. 126127:
These differences [i.e. the differences between John and the Synoptics] make it very
difficult to see both John and the Synoptics as equally accurate reflections of the historical Jesus. … Most would agree that a focus on the kingdom of God, and extensive
use of parables, are the most characteristic aspects of Jesus’ teaching. Further, a move
from a more original theocentric focus of Jesus’ teaching (with God and God’s kingly
rule as central) to a later christocentric focus (on the importance of the person of Jesus
himself) seems easier to envisage than the reverse process. Hence the teaching of the
historical Jesus is likely to be more accurately reflected in the synoptic tradition than in
John’s Gospel. This does not mean that John’s Gospel is historically worthless in terms
of any quest for the historical Jesus. Some details of John’s account appear more historically plausible than the synoptic accounts and may well be historical.
G. VAN BELLE
BOOK REVIEWS
521
Andrew C. BRUNSON. Psalm 118 in the Gospel of John: An Intertextual
Study on the New Exodus Pattern in the Theology of John. (WUNT, 2/
158.) Tübingen, Mohr Siebeck, 2003. (15,5×23,5), 416 p. ISBN 3-16147990-4. / 69,00.
This study (originally submitted as Brunson’s PhD thesis to the University of
Aberdeen in 2001) sets out to investigate the presence and function of Psalm 118 in
the Fourth Gospel. By means of Brunson’s appropriation of the method of
intertextuality, along with a diachronic (in which the pre-text [Psalm 118] is studied in its original context and its later reception) and a synchronic investigation (in
which the meaning and function of the pre-text is studied in its new context [Fourth
Gospel]), Brunson attempts to show that John’s use of the Psalm is more “significant and extensive” than has been previously observed (p. 21).
Brunson’s study proceeds as follows. After describing his unique methodological approach in chapter one, Brunson surveys the meaning and use of Psalm 118 in
its “original historical context” and in intertestamental Judaism (with emphasis on
its role in Jewish liturgy) in chapter two. As part of the literary context of the “Hallel”
(Ps 113–118), the Psalm originally functioned to point to a regularly repeated ritual/
liturgy in which the king leads the participants in a royal procession into the temple
and proceed to the altar. As such, the Psalm presupposes a festival occasion. The
Psalm was probably used in the autumn festival and thus there is no reason to reject
later Mishnaic traditions that associate the Psalm with Tabernacles, since Tabernacles and the autumn festival refer to the same event. The later use of the Psalm
confirms this royal processional interpretation and it is clear that the king in view
was linked with David (e.g., Sir 47,8-10; 1 Esd 1,5; 5,60; 2 Macc 2,13; Targum on
Psalm 118). In later Second Temple Judaism Psalm 118 was probably interpreted
eschatologically and/or messianically. In its association with Tabernacles and the
restoration of Israel, the Psalm was understood in the context of the deliverance of
Israel and as such the Psalm’s use at Tabernacles intensified these national
eschatological hopes. These various settings influenced and mediated the understanding of Psalm 118 in the first century.
Chapter three surveys the use of Psalm 118 in the Synoptic Gospels. Though
there are differences, in general the Synoptics are unified in the following elements:
Psalm 118 interprets the entrance narrative by identifying Jesus as the Davidic
messiah and the eschatological king who comes to Jerusalem in order to deliver and
restore Israel. The Fourth Gospel however introduces “meaning effects” in its use
of Psalm 118 that distinguish it from the Synoptics. These “meaning effects” serve
the fourth evangelist’s high Christological purposes. Although John was not dependent on the Synoptics or their sources, his use of Psalm 118 shows that his
unique Christology is not a correction of or radical divergence from the Synoptics
but rather “a natural development of the Synoptic use” (p. 137).
The setting of the “broader context of John’s use of Ps 118” (p. 138) in chapter
four is an attempt to show that John’s use of this Psalm should be understood in the
context of John’s use of the OT in general and other OT/Jewish themes that are
unique to the FG. Such themes are: Jewish institutions and feasts, John’s so-called
“replacement theology”, and John’s use of the Second Exodus pattern including
such elements as Passover, works and signs, regathering of the exiled tribes of
Israel (true Israel), the forgiveness of sins, the defeat of evil and the “coming of
God”. Having sided with the view of N.T. Wright (and others: e.g., J.A. Scott,
M.A. Knibb, E.P. Sanders and C.A. Evans) that Second Temple literature “attests
522
BOOK REVIEWS
to a widespread and recurring theme of continuing exile” (pp. 63-69), Brunson
argues that this fact provides the proper context for understanding such Johannine
Second Exodus themes and particularly John’s use of Psalm 118. Jesus is the king
of Israel in whose coming Yahweh declares to end Israel’s exile and to bring
eschatological redemption, albeit symbolically and spiritually envisioned.
Chapter five examines the function of Psalm 118 in the Johannine Entrance Narrative. The “Hosanna” in John 12,12 should be read in light of its original setting in
the Psalm. In spite of the common interpretation that holds that the Hosanna had
lost its original supplicatory meaning in early Judaism and early Christianity, the
supplicatory sense, as well as its original function to confess and recognize Yahweh’s
sovereignty and kingship, is precisely the sense John intends. Thus, John uses the
Hosanna in keeping with its original context and as such relates Jesus’ kingship
directly with Yahweh’s. The palm branches in John 12,13 highlight the original
Psalm 118 royal context for the entry, but this time the jubilants do not welcome the
Davidic king, but rather the ideal king of Israel, Jesus. As John clearly de-emphasizes David associations, Jesus’ kingship here does not primarily refer to David,
rather, Jesus’ kingship “is bound up with Yahweh’s kingship” (p. 232). The use of
Zech 9,9 (in 12,15) and the allusion to Zeph 3,15 in 12,12-15 reveals that the King
is question here is Yahweh. Thus, Jesus is the ideal “king of Israel” who comes to
Jerusalem “as the presence of Yahweh” (p. 239). As the very “presence of Yahweh”,
Jesus comes to Jerusalem and thus fulfills the crucial element of the New Exodus
program, namely, the coming of Yahweh to Israel in order to defeat Israel’s enemies and gather the exiles.
In Chapter six Brunson argues that the primary backdrop for the Johannine “coming one” motif is Ps 118,26. Even though clear dependence cannot be established
in every case, Ps 118’s intertextual links to the coming-sent allusions flows both
ways: “the prior network [of allusions] influences the reading of the coming one in
the Entrance, but the strategic placement of the coming one in the Entrance results
in a re-reading of the theme” (p. 262). The coming one allusions before the Entrance narrative function therefore as “a series of proleptic allusions to the quotation of Ps 118,26 in 12,13…” (p. 262). In the context of this “coming-sent motif”
that derives its significance from Ps 118, Jesus’ “coming” to Jerusalem in the Entrance is interpreted as the “coming of Yahweh” to bring the New Exodus deliverance from exile and evil.
Brunson “re-reads” the Entrance narrative in chapter seven in light of his interpretation of the coming-sent motif. This re-reading questions some of the prevailing interpretations of this narrative. Brunson’s conclusions are as follows: Jesus’
mounting the donkey is an affirmation of the crowd’s acclaim not a correction of
the nationalistic expectations of the crowd. Jesus’ riding the donkey is not a sign of
humility but rather a symbol of authority and kingship. The function of the Zechariah
quote leads to the conclusion that Jesus enters Jerusalem as a warrior king and leads
the reader to interpret the entrance in light of the eschatological Tabernacles celebration of Zech 14. Lastly, the misunderstanding of the disciples in 12,16 “has to
do with their failure to recognize Jesus’ Entry to Jerusalem as the actualization of
Yahweh’s return to inaugurate the New Exodus” (p. 283).
Chapter eight argues that the Psalm 118-Tabernacles complex of associations is
alluded to in John 8,56. Abraham’s “rejoicing” to “see my day” in 8,56 is read
against the background of Jubilees 16,20-31 where Abraham is portrayed as rejoicing in anticipation of the promised holy seed that will be “like the Creator” and this
occasion of rejoicing is linked to the foundation of Tabernacles and the celebration
BOOK REVIEWS
523
of the Ps 118 liturgy. The “meaning effects” of the allusion are consistent with the
New Exodus program used to interpret Jesus’ person and mission in the FG.
One of the most interesting and original insights that Brunson makes in his study
comes in chapter nine where he interprets the “door” imagery in John 10,7 and 9
against the background of the temple “door” or “gate” in Ps 118,19-20. Some of
the factors supporting the plausibility of this allusion are as follows: the discourse
of John 10 and Ps 118 both link eîsérxomai to the door and the fact that John is
aware of the Psalm and specifically uses at a previous Tabernacles context (8,5659). It is significant therefore that John 10 is placed within a Tabernacles context.
In addition, there is evidence that early Christian use of Ps 118 refers to Jesus as the
door and places the Psalm in a Tabernacles context. Understanding the “door” as a
reference to the temple door gains additional support when considering what is
viewed by most scholars as the primary background to John 10, namely, Ezekiel
34ff. It is quite telling to note that, of the 288 uses of púlj in the LXX, 45 of them
are found in Ezek 40–47 and all of these refer to the temple. It is also quite telling
that Ezekiel’s vision of the restoration of the temple is placed within a Tabernacles
context, with exodus imagery abounding. The point of these intertextual connections with Ps 118 and Ezekiel is to portray Jesus as “replacing the temple door and
thus fulfilling its function of providing access to Yahweh” and to emphasize Jesus’
exclusive mediatorial and soteriological role as the only means of access to Yahweh
and thus to membership into the true flock of Israel newly restored.
Chapters ten and eleven discuss two other possible allusions to Ps 118 in the FG:
John 10,24-25 and 11,41b-42. Whereas it is the nations who “surround” the king in
Ps 118,10-12, it is the Jews who “surround” Jesus the true king of Israel in John
10,24. Thus, the Jews here who reject king Jesus are placed on the side of the
“nations” who opposed Yahweh’s king in Psalm 118 and thus ultimately Yahweh’s
kingship. Jesus’ prayer in John 11,41 is read against the background of the prayer
of Ps 118,21. As is true of most NT allusions to OT texts, the probable allusion here
to Psalm 118,21 evokes the entire Psalm (cf. Dodd) and thus Jesus is presented as
the coming victorious king who conquers death (Lazarus and ultimately Jesus’ own
resurrection) and delivers Israel. Brunson concludes his study in chapter eleven.
The two most important contributions to Johannine studies that Brunson’s work
provides (but by no means the only ones!) concern exegetical methodology and
Christology. We shall consider Brunson’s methodology first.
Brunson’s method is built around three elements: intertextuality, the intertestamental mediation of Scripture, and context fields. Brunson’s aim of investigating the presence and function of Psalm 118 in John is not limited to the clear citation of the Psalm in the Entrance narrative; rather, Brunson is also interested in
possible allusions to the Psalm elsewhere in the FG in places where its presence is
not so immediately obvious. Of course, this aim demands that Brunson formulate
criteria for determining the presence of the Psalm in the FG. Brunson therefore opts
for an intertextual method that is best suited for assessing the presence of the Psalm
in the FG. While rejection the more extreme forms of “intertextuality,” Brunson’s
form “raises questions rarely asked in the past, dealing with the relationship between texts created by alluding to or echoing a pre text, the changes of meaning and
significance which the anterior text imports to the later text, and the continuity and
discontinuity (“intertextual transformations”) that takes place” (p. 8). Brunson’
use of intertextuality is specifically “author centered” rather than “reader centered”
and thus it focuses on what the author is attempting to do, rather than what the
reader may or may not have perceived. Brunson realizes how controversial an “au-
524
BOOK REVIEWS
thor centered” hermeneutical method is today, and thus he addresses his methodological presupposition as follows:
I recognize that the concept of author centered intentionality is viewed with strong
revulsion in some literary circles, but I suggest that if one is to speak with any coherence about the possible meaning effects created by reference to a prior text it is necessary to examine first whether the author intended to refer to said text. Otherwise meaning is determined purely by what the reader reads into the text, which very possibly
could be something that was not there to begin with” (pp. 13-14, n. 21).
Brunson’s defense here will surely not convince many critics, but it does provide
coherence to his stated aim of determining the Johannine use of Psalm 118. Inspired by R. Hays’ groundbreaking work Echoes of Scripture in the Letters of Paul,
Brunson goes on to provide concrete and I believe sound criteria for identifying
allusions and echoes to prior texts in anterior texts (pp. 14-16).
Firmly placing John in the context of Judaism, Brunson argues that the various
ways in which Psalm 118 functioned in Jewish literature prior to and contemporaneous with the FG is crucial in determining how John used the Psalm. The FG did
not appear in a vacuum; it existed in the flow of Second Temple Judaism and early
Christianity that had not yet broken with its Jewish origins.
Brunson cites Dodd’s view (According to the Scriptures) that a quoted verse or
phrase functions as a “pointer” to a larger section of scripture, so that it is the total
context of the prior text that is in view in the later text’s appropriation of it. Thus,
one of Brunson’s guiding principles is that “the citation of a prior text is a signal
that the later text should be read in light of the former” (p. 19). Thus, John’s use of
Psalm 118 points to the entire Psalm, that is, John’s citation or allusions “draw in
the entire context from which it comes, so that the receiving text should be examined in broad interaction with the entire Psalm” (p. 20).
Brunson’s study has profound implications for the Christology of the FG. In
sum, Brunson’s study over and over again shows how John relates Jesus to the
divine identity by means of Jesus taken over roles and functions that were reserved
exclusively for Yahweh in the OT and Judaism. The specific role most crucial for
Brunson’s study is that Jesus is portrayed by John as the “enfleshed presence of
Yahweh,” the true king of Israel, who comes to Israel to inaugurate the promised
and anticipated New Exodus restoration. This is precisely what the function of Psalm
118 in the Johannine Entrance narrative is ultimately all about.
There are, however, a few fairly minor critical issues that should be mentioned.
First, Brunson again and again employees the term “replacement theology” to described Jesus’ association to the various Jewish themes and symbols in the Gospel:
Jesus replaces the temple (2,18-21), Moses and manna (ch. 6), the passover lambs,
holy space, Jewish feasts and institutions. Nevertheless, Brunson himself recognizes the difficulty with the designation: “Actually, replacement is a somewhat
crude term, used for lack of a better one. A more accurate understanding is that
rather than concealing or making obsolete, Jesus is portrayed as fulfilling, embodying, giving new significance to and reinterpretating the story of Israel and its expectations in himself (p. 149)”. This quotation, which is meant to qualify the inadequate designation “replacement theology”, seems much more to fit the descriptive
term “fulfillment” as Brunson seems to recognize. One therefore wonders why
Brunson did not simply employ the term “fulfillment”. In fact, on pages 338 and
339, Brunson uses both terms in synonymous ways, heightening the confusion between the clear nuance differences. Second, without supporting arguments, Brunson
refers to the “shedding of Jesus’ blood” as that which established the “new cov-
BOOK REVIEWS
525
enant” (p. 275) and “the blood of the covenant” in reference to 11,52; 12,19-20;
12,32. It goes without saying that this language is not Johannine, even though perhaps the theology reflected in this non-Johannine language may lie behind certain
Johannine texts. Third, strangely, Brunson states that “the words recorded in 11,41b42 are the only prayer occasion and prayer-speech that John places before the reader,
and thus the only prayer that he intends for them to hear” (p. 368). One needs
simply to turn to John 17,1-26. Lastly, in his discussion of the “door” imagery in
John 10, Brunson argues that Jesus, as the true door of the temple, offers entrance to
the divine presence to those who had been historically excluded: “Samaritans and
Gentile sheep will approach and enter together with the Jewish sheep through the
one door, forming one flock under one shepherd (10,16)”. Although this interpretation of the identity of the “other sheep” in 10,16 is in line with most interpreters, it
must be asked: where are Gentiles clearly in view in John 10? This is an especially
pertinent question in light of the fact that Brunson argues that the door imagery in
John 10, not to mention the entire shepherd discourse, finds its conceptual world
from Psalm 118 and Ezekiel. If, as Brunson believes, John’s use of the OT usually
intends to evoke the entire context of the pre-text(s), then why should the gathering
in of the other sheep in John 10,16 not be understood to be the return of exiled Israel
rather than the inclusion of the Gentiles?
These minor criticisms notwithstanding, Brunson’s work demonstrates the fruitful use of a sound employment of intertextuality to the FG. His insistence that the
FG be interpreted against the background and milieu of Second Temple Judaism is
to be commended. But most importantly, the fact that Brunson takes seriously that
much of the literature of Second Temple Judaism right up to the time of John reflects the Sin-Exile-Restoration pattern and that John’s Gospel as well shows the
influence of this pattern is to be greatly commended. This is a desperately needed
area of research in the study of John and Brunson has not only laid the ground work
but has provided an insightful and well argued study that demonstrates that John
intended to relate the person and ministry of Jesus to the New Exodus restoration
expectations of Israel’s scriptures.
J. DENNIS
Aloys GRILLMEIER. Le Christ dans la tradition chrétienne. Vol. 1: De l’âge
apostolique au concile de Chalcédoine (451). Nouvelle édition revue
et corrigée. (Cogitatio Fidei.) Paris, Cerf, 2003. (13,5×21,5), 1117 p.
ISBN 2-204-07117-X. / 59,00.
During the past decades, the four volumes of Aloys Grillmeier’s Jesus der
Christus im Glauben der Kirche have become the reference work par excellence on
the history of patristic Christology. The first volume of the series of four describes
the origins and development of Christology from the New Testament to Chalcedon.
The origins of this book hark back to Grillmeier’s substantial contribution Die
theologische und sprachliche Vorbereitung der christologischen Formel von
Chalkedon, in A. GRILLMEIER – H. BACHT (eds.), Das Konzil von Chalkedon:
Geschichte und Gegenwart. I: Der Glaube von Chalkedon, Würzburg, Echter Verlag,
1951, pp. 5-202. A much-expanded version of this article was then translated into
English as Christ in Christian Tradition: From the Apostolic Age to Chalcedon
(451), London, Mowbray, 1965. A French translation of the English book was published in 1973 and a similarly much expanded German version (800 pages!) appeared in 1979. The “definitive”, third edition in German of the first volume of
526
BOOK REVIEWS
Jesus der Christus im Glauben der Kirche was published in 1990 (for a description
of the development of the work between 1950 and 1990, see the essay by T. HAINTHALER, “Jesus der Christus ist der Herr” [Phil 2,11]. Zum Werk von Aloys
Grillmeier S.J. [1910-1998], in TPh 74, 1999, 85-97). Given the fact that the French
version had been based on the early English 1973 edition, a new French translation
of this classic was badly needed. The volume under review offers a reliable French
translation of the German 1990 edition. It also represents a revised edition in the
sense that Theresa Hainthaler, Grillmeier’s long-time collaborator, oversaw the translation, corrected typographical mistakes and inserted some supplements, bibliographical and other, in order to adapt the work to the present state of scholarship.
Nevertheless, the book still bears the stamp of the original, as is most evident from
the fact that the literature cited in the notes is often rather old and not much literature of the 1990’s is included. This is mainly due to two reasons: the sheer impossibility of including all the important research on patristic Christology and the necessity of keeping the book within the constraints of a single volume. A thoroughly
revised and completely up-to-date edition would have been tantamount to the writing of a new book; it would have resulted in a book bursting out of its seams and
having lost all relationship to the original. Moreover, this faithfulness to the original delivers a resource to the French scholarly world that provides a reliable link to
older literature in French, English, German and Italian. Hence, Theresa Hainthaler
and Grillmeier’s translator, Sr. Pascale-Dominique, are to be congratulated for
making a new, reliable version of this remarkable reference work accessible to
French scholarship. It affords other scholars the opportunity to appropriate Grillmeier’s
insights, criticise them where necessary and emulate them where possible.
J. LEEMANS
Thomas MARSCHLER. Auferstehung und Himmelfahrt in der scholastischen
Theologie bis zu Thomas von Aquin. (Beiträge zur Geschichte der
Philosophie und Theologie des Mittelalters: Neue Folge, 64/1-2.)
Münster, Aschendorff, 2003. (15,5×23), XII-706 p. + 316 p. ISBN 3402-04017-4.
De nos jours, les exégètes sont unanimes à souligner la place clé qu’occupe la
résurrection du Christ dans le kérygme apostolique. Il est d’autre part non moins
généralement admis que la christologie scolastique est centrée autour de deux thèmes:
Incarnation et Satisfaction. Aussi est-elle souvent, celle de saint Thomas non exclue,
l’objet de critiques sévères. J.P. Torrell O.P., spécialiste universellement reconnu
des œuvres du Docteur angélique, a toutefois attiré ces derniers temps l’attention
sur le rôle important que jouent «les mystères de la vie du Christ» dans la synthèse
christologique soi-disant abstraite et «métaphysique» de l’Aquinate. C’est dans
cette perspective que Th.M. a situé son analyse systématique et approfondie de la
théologie thomasienne de la Résurrection et de l’Ascension en la replaçant dans le
cadre de la christologie scolastique qui s’est développée et structurée progressivement
au cours des XIIe et XIIIe siècles.
L’ouvrage se divise en trois parties. La première Quellenlage (14-89) a un
caractère préliminaire. Elle contient, pour la période d’environ 150 ans à laquelle
M.Th. se réfère, une liste aussi complète que possible des textes qui traitent
explicitement de la résurrection et de l’ascension du Christ. L’absence d’un vrai
traité en la matière dans le Livre des Sentences du Lombard, notamment, paraît
typique du manque d’intérêt pour ce thème chez les auteurs de cette époque (81).
BOOK REVIEWS
527
La résurrection du Christ y est d’ailleurs le plus souvent étudiée dans le cadre de
l’eschatologie (86). De toute façon saint Thomas est le seul auteur médiéval dont la
christologie contient une vraie théologie des mystères de la vie du Christ, où la
Résurrection est conçue et présentée comme la dernière phase de la révélation du
mystère salvifique de l’Incarnation (86).
La deuxième partie (90-311) a pour objet la place de la théologie de la Résurrection
dans la christologie scolastique qui «pour tous les théologiens de notre époque …
(est restée) … essentiellement une réflexion sur le mystère de l’Incarnation» (302).
Elle était toutefois marquée par une «certaine tension doctrinale» (304): elle avait
à concilier la conception ontologique de l’Incarnation selon laquelle notamment le
Christ a bénéficié tout au long de sa vie terrestre de la vision béatifique, avec la
nécessité de sauvegarder pleinement sa passibilité et sa nature corporelle «substrat
matériel du sacrifice sur le Croix» (304). Cela ne signifie toutefois nullement qu’au
cours de cette période la christologie scolastique n’aurait subi aucun changement
notable. De ce point de vue, le fait qu'Hugues de Saint-Victor s’était déjà demandé
si le Christ pouvait mériter, non seulement pour nous mais également pour luimême, paraît important. La réponse positive s’imposera définitivement chez les
grands scolastiques du XIIIe siècle; la question elle-même aura donné lieu entretemps à une réflexion relativement approfondie concernant la signification (Relevanz)
théologique de la Résurrection (306). Plus importante encore sera l’influence
grandissante de l’aristotélisme. La notion philosophique de «nature humaine» se
précisant et s’imposant toujours davantage, l’on comprendra de mieux en mieux
pourquoi durant son périple terrestre le Christ était, comme n’importe quel autre
homme, encore totalement dépourvu de sa future «glorification pascale» (311).
C’est sur cet arrière-fond général que la troisième partie, de loin la plus longue
(312-687), étudie d’une façon plus approfondie certains aspects de l’évolution de la
théologie scolastique de la Résurrection et de l’Ascension jusqu’à saint Thomas.
Th.M. y examine ainsi comment les auteurs de cette époque essaient de définir la
Résurrection, d’en expliquer la nécessité (313-351), de préciser aussi le statut du
corps ressuscité du Christ – différent et identique à la fois à celui d’avant sa mort
sur la croix (351-408). Il fait remarquer à ce propos que, plus que les autres, le
Docteur angélique était préoccupé de faire ressortir le fait que, par sa glorification,
la nature humaine du Christ n’était pas «supprimée mais conservée et portée à sa
perfection (vollendet)» (401). Le long chapitre (408-498) sur la révélation et la
notification de la résurrection du Christ mérite une mention particulière. La question y est située dans le contexte de la théologie scolastique de la foi. Th.M. souligne
que, contrairement à ce qu’une certaine apologétique semblait parfois vouloir établir
au siècle passé, la théologie médiévale n’a jamais attribué une force contraignante
aux «multiples arguments» bibliques (Ac 1,3) en faveur de la réalité de la
Résurrection: celle-ci est toujours restée pour la théologie médiévale en dernière
instance un objet de foi, sans que «l’historicité» des récits néo-testamentaires n'y
soit pourtant jamais mise en question.
Non moins digne d’intérêt est l’exposé de Th.M. sur «les effets de la résurrection
du Christ» (498-580), ou, mieux encore, sur sa «causalité», selon la formule de la
q.56 de la Tertia pars sur laquelle, selon lui, repose peut-être «das grösste
theologische Gewicht» (528) de toute la théologie thomasienne de la Résurrection.
Déjà dans la Patristique, il était communément admis que la résurrection du Christ
a été l’exemple et la cause de la résurrection des élus à la fin des temps. Augustin
distingue toutefois la résurrection des corps qui aura lieu au jugement dernier de
celle de l’âme, c’est-à-dire de la justification du fidèle déjà ici sur terre (499).
528
BOOK REVIEWS
M.Th. explique comment dans la q.56 de la Tertia pars le Docteur angélique attribue
à la résurrection du Christ «une causalité instrumentale au-delà des limites de l’espace
et du temps» (527). C’est ainsi qu’en y reprenant à son compte la distinction
augustinienne saint Thomas n’hésite pas à déduire que, du fait qu’elle s’exerce
«par la vertu de la divinité», cette causalité s’étend également à la résurrection des
âmes, «car c’est Dieu qui fait que l’âme vit par la grâce et que le corps vit par
l’âme. (…) C’est pourquoi la résurrection du Christ possède d’une manière
instrumentale une vertu efficiente, non seulement pour la résurrection des corps,
mais aussi pour la résurrection des âmes» (art.2). Plus que n’importe qui parmi ses
contemporains l’Aquinate a été ainsi à même de prendre au sérieux (ernstnehmen)
le fait que la résurrection du Christ a été la «Vollendung unseres Heiles» (57l).
La résurrection du Christ ne fonctionne nulle part dans la christologie scolastique
comme pilier ou prémisse «des Gesamtentwurfs» (690). Sur ce point la christologie
thomasienne ne fait aucunement exception. Elle est pourtant loin de ne présenter
aucune spécificité, même abstraction faite de l’exceptionnelle rigueur synthétique
de son discours et de sa familiarité – remarquable pour son époque – avec la grande
tradition patristique. L'aristotélisme a en tout cas aidé l’Aquinate à souligner avec
une force particulière la «bleibend wahre Menschheit» (701) du Christ et à admettre
du même coup le principe de la transmission de la grâce par l’humanité du Christ.
Aussi Th.M. conclut-il son enquête méthodique et, d’un bout à l’autre, d’une
Gründlichkeit vraiment allemande, en invitant ses lecteurs à s’en tenir à un jugement
«équilibré» sur la christologie du Docteur angélique. Elle porte indiscutablement
la marque de son temps mais elle y couronne précisément une évolution plus que
centenaire. La condamner sur base de quelques idées à la mode serait faire preuve
d’une présomption téméraire et, davantage encore, d’une méconnaissance de la
profondeur du mystère ineffable qu’elle s’efforce de traduire en langage humain.
L’ouvrage est complété par une annexe volumineuse (volume 2). Non moins de
23 textes inédits, en bonne partie anonymes, se référant à la théologie de la
Résurrection et de l’Ascension des XIIe et XIIIe siècles, s’y trouvent rassemblés dans
une «édition de travail». Cette annexe contient en outre une bibliographie très
étendue (237-304) ainsi qu’un registre des noms (305-316). L’étude fut acceptée
comme dissertation inaugurale à la Faculté de Théologie catholique de l’Université
de Bonn au cours du semestre d’été 2002 (Directeur: Prof. Dr. K.- H. Menke).
A. VANNESTE
GUILLELMUS DE LA MARE. Quaestiones in tertium et quartum librum
sententiarum. Herausgegeben von Hans KRAML. (Bayerische Akademie
der Wissenschaften: Veröffentlichungen der Kommission für die
Herausgabe ungedrückter Texte aus der mittelalterlichen Geisteswelt,
22.) München, Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften,
2001. (15×23), 19*-243 p. ISBN 3-7696-9022-2. / 38,50.
Guillaume de la Mare était un franciscain d’origine anglaise. Il enseigna comme
maître régent à l’école franciscaine de Paris en 1274-1275 et plus tard probablement
aussi à Oxford. Il a vécu jusque vers 1290. Il a laissé un commentaire sur les Livre
des Sentences de Pierre Lombard, une trentaine de questions disputées, quelques
sermons, ainsi que des travaux sur la Bible, dont un correctoire aux livres
protocanoniques de l’A.T. considéré comme le meilleur du XIIIe siècle. Sa plus grande
célébrité lui vient toutefois de son Correctorium fratris Thomae qu’il publia peu
après la condamnation en 1277 de Thomas d’Aquin par l’évêque de Paris. L’ouvrage
BOOK REVIEWS
529
fut le point de départ de polémiques qui allaient se poursuivre encore au XIVe siècle.
Guillaume y critique 117 propositions de l’Aquinate; les thèses qu’il y oppose étaient
empruntées à Bonaventure et enseignées à l’époque également par d’autres maîtres
franciscains. Aussi a-t-il été appelé plus tard singularis divi Bonaventurae defensor.
Il est d’ailleurs généralement admis que, pour la rédaction de son propre Commentaire
sur les Sentences, celui du Docteur séraphique lui a servi de modèle. Il a également
été influencé par Roger Bacon. Par la présente publication, H. Kraml complète
celles qu’il avait déjà signées dans la même collection du Commentaire de Guillaume
de la Mare sur le premier (1989) et sur le deuxième livre des Sentences (1995).
A. VANNESTE
Miquel BATLLORI. Il Lullismo in Italia: Tentativo di sintesi. Aggiornamenti
di Francesco SANTI e Michela PEREIRA. Traduzione di Francisco José
DIAZ MARCILLA (Medioevo.) Roma, Antonianum, 2004. (17×24),
208 p. ISBN 88-7257-061-1.
Ramon Lull (1232/36-1315), the doctor illuminatus, may have started as a courtier
at the court of King James of Aragon, but at the age thirty he became a hermit and
afterwards a tertiary of the Order of St. Francis. Typical for the order was its zeal
for the conversion of Islam. To this end he learned Oriental languages and studied
how he could refute Arabic philosophy, especially that of Averroes. He taught in
Paris and travelled several times for missionary purposes to Islamic countries. In
1315, he set out for Tunis where Saracens stoned him to death.
Arabic theologians had completely separated theology and philosophy, maintaining the twofold standard of truth (like Henry of Gent), according to which what
is false in philosophy may be true in theology. Ramon went to the opposite extreme. He held that there is no distinction between philosophy and theology, between reason and faith, so that even the greatest mysteries of faith could be proved
by means of logical demonstration. This view removed the distinction between
natural and supernatural truth. He remains “Catholic”, however, because he teaches
that for the understanding of the highest mysteries reason must be aided by faith
(cf. Anselm). This principle was also taken up by the followers of Ramon, called
Lullists. He had many followers in Spain, but also – and this is not so well recognised – in Italy.
Miquel Battlori, a Jesuit professor at the Gregoriana in Rome, died in 2003.
The Pontifico Ateneo Antonianum decided to publish an Italian translation of
an extensive article of Battlori, Il lulismo en Italia, which first appeared in the
Revista de filosofía in 1944. This now represents the first major publication (in the
series Medioevo) of the Centro Italiana di Lullismo, an institute of the Scuola
Superiore di Studi Medievali e Francescani del Pontificio Ateneo Antonianum di
Roma. Battlori presents a general synthesis of Lullism and anti-Lullism in Italy,
from the 13th to the 20th century. Fortunately, the old article of Battlori has been
updated with two contributions on Italian Lullism (Francesco Santi on the travels
of Lullus & Michela Pereira on the Pseudo-Lullistic alchemy). In spite of the age of
Battlori’s article, it remains an accurate and useful contribution on the growth and
the evolution of Lullism, especially focussed on the period spanning the 14th to the
17th century.
H. GEYBELS
530
BOOK REVIEWS
Martin WEEBER. Schleiermachers Eschatologie. Eine Untersuchung zum
theologischen Spätwerk. Gütersloh, Chr. Kaiser, 2000. (15,5×23),
205 p. 3-579-02652-6. DM 98,00.
L’interprétation de l’eschatologie de Schleiermacher est très controversée. Estelle orthodoxe ou hétérodoxe? Ou bien est-il impossible de déterminer avec sûreté
les intentions de l’auteur dans cette partie de sa Dogmatique? Le présent ouvrage
offre une reconstruction détaillée de la doctrine eschatologique du dernier
Schleiermacher. M. Weeber met en évidence de manière précise la façon
schleiermachérienne d’argumenter dans les paragraphes de la Glaubenslehre
(première et deuxième éditions) qui traitent des fins dernières. Il s’efforce de rendre
justice au droit relatif des interprétations extrêmes, tout en rejetant l’opinion de
ceux qui jugent équivoque la conception de l’eschatologie chez Schl. Weeber ne se
limite pas aux paragraphes expressément consacrés à la doctrine eschatologique,
mais tient compte, non seulement de la démarche de la Glaubenslehre, mais aussi
des cours de Schl. sur la Vie de Jésus et de ses sermons sur la mort et l’au-delà.
Cette contextualisation permet à W. de prendre position de manière fondée face
aux travaux de ses prédécesseurs, et de proposer une compréhension de l’eschatologie
de Schl. qui dépasse les alternatives habituelles.
D’après W., il y a de bonnes raisons de penser que Schl., dans sa prédication,
propose à ses auditeurs une doctrine qui, à la différence de celle de la dogmatique
ecclésiale classique, met au premier plan la vie éternelle déjà présente, plutôt que
l’avenir de l’individu. Dans l’eschatologie de la Glaubenslehre, en revanche, Schl.
expose la doctrine de l’Église sur les fins dernières. Dans cette mesure, on peut dire
que son exposé est orthodoxe. Schl. est, en effet, d’avis que le dogmaticien a pour
tâche de présenter la doctrine actuellement en vigueur dans une Église. Ce qui
suggère, il est vrai, la variabilité de cette doctrine (sans pour autant inviter les
théologiens à répandre des innovations arbitraires). Soucieux de ne pas se couper
de la situation doctrinale de l’Église de son temps, Schl. s’abstient, dans sa
Glaubenslehre, de réélaborer l’eschatologie et s’attache à présenter la doctrine
traditionnelle. Deux caractéristiques de son exposé sont cependant frappantes:
1) Schl. utilise l’eschatologie classique comme une sorte de cadre pour présenter le
catalogue des objections qu’on peut lui adresser; et 2) il dégage la dimension
historico-cosmologique des différents thèmes de la doctrine traditionnelle. Ce qui
peut être compris comme le dévoilement de ce que l’eschatologie classique avait de
plus faible aux yeux de Schl. Dans deux autres contextes, dont le rapport avec la
Glaubenslehre est cependant étroit, Schl. n’hésite pas à ébaucher cette nouvelle
interprétation de l’eschatologie qu’il écarte délibérément de sa Dogmatique. Il s’agit,
d’une part, de l’interprétation de l’attente eschatologique du Sauveur, qu’il avance
dans ses leçons sur la Vie de Jésus, et, d’autre part, des développements sur
l’eschatologie qu’il inclut dans sa prédication. (Schl. considère le sermon comme le
lieu dans le quel les nouveaux infléchissements de la Dogmatique se produisent.)
L’eschatologie esquissée dans ces deux contextes peut être jugée hétérodoxe.
W. exclut nettement, on le devine, l’opinion selon laquelle on ne peut déterminer
avec exactitude les intentions de Schl. dans le domaine de l’eschatologie; car ce
reproche méconnaît que les différents contextes dans lesquels Schl. traite de celleci, ont chacun une visée précise. La question de savoir si la doctrine eschatologique
schleiermachérienne est orthodoxe ou hétérodoxe, trouve, dans l’ouvrage de M.
Weeber une réponse claire: elle est orthodoxe (dans la Glaubenslehre) aussi bien
qu’hétérodoxe (dans les sermons).
E. BRITO
BOOK REVIEWS
531
Philippe CAPELLE (éd.). Jean Nabert et la question du divin. Postface
de Paul Ricœur. Paris, Cerf, 2000. (13,5×21,5), 162 p. ISBN 2-20407345-8. / 25,00.
Depuis le début des années 1990, la pensée de Nabert a connu un regain d’intérêt.
Ses ouvrages principaux ont été réédités, plusieurs traductions ont vu le jour, plusieurs
colloques ont été organisés sur son œuvre. Le présent ouvrage réunit les textes des
communications produites dans le cadre d’un séminaire animé par Ph. Capelle à la
faculté de philosophie de l’Institut catholique de Paris (2000-2001). Le livre, centré
sur la question du divin, comprend six contributions. Dans la première, M. VillelaPetit ressaisit les distinctions conceptuelles en présence – entre Absolu et
inconditionné, divin et Dieu, conscience et expérience, finitude et existence – et
ouvre à l’intelligence du problème que celles-ci induisent. Dans la seconde étude,
Ph. Capelle distingue trois topiques autour desquelles se définit la question du divin:
l’herméneutique du soi et l’accès à Dieu; la critériologie du divin et le statut du
témoignage; la négativité et le mal. La troisième contribution, composée par
J. Greisch, opère une relecture d’un texte difficile écrit par Nabert en 1934 (mais
qui ne fut révélé au public qu’en 1996): La conscience peut-il se comprendre?
Greisch y confronte les thèses de Nabert aux apports de la philosophie herméneutique
(Heidegger, Gadamer, Ricœur). La quatrième étude, signé St. Robilliard, montre
que la notion de témoignage ne surgit pas ex nihilo dans la pensée de Nabert, mais
s’inscrit dans la référence aux formes de la grandeur humaine déjà réalisées dans le
monde. Dans la cinquième contribution, E. Doucy met d’abord en lumière le lien
entre l’approfondissement de l’expérience du mal et la critériologie du divin, et
réexamine ensuite la filiation kantienne de Nabert. En guise de Postface, P. Ricœur
propose une relecture de Nabert, en relevant sept «nœuds» avec lesquels il a luimême élaboré le fil de son œuvre: le statut réflexif de la philosophie; le thème de la
pluralité des foyers de réflexion; le passage obligé par le sentiment; le procès
d’accomplissement par l’œuvre; la place assignée à autrui; l’excès par en bas, avec
le passage du non-valable à l’injustifiable, et l’excès par en haut avec le passage de
la vénération au témoignage pour l’absolu. En fin de volume, on trouve une utile
bibliographie de J. Nabert (pp. 155-158).
Par son effort de ressaisie systématique et son exigence de problématisation, cet
ouvrage s’inscrit de manière féconde dans le mouvement actuel de renouveau des
études nabertiennes. Il servira aussi le débat actuel sur la question philosophique de
Dieu et sa thématisation théologico-religieuse.
E. BRITO
Jean-Marc AVELINE. L’enjeu christologique de la théologie des religions.
Le débat Tillich-Troeltsch. (Cogitatio fidei, 227.) Préface par Mgr
Joseph DORÉ. Paris, Cerf, 2003. (14×21,5), 757 p. ISBN 2-204-070394. / 40,00.
Le concile Vatican II et plus résolument encore l’encyclique Redemptoris Missio
ont invité la théologie catholique à une transition: dépasser les préoccupations d’une
théologie du salut des infidèles en vue d’élaborer une véritable théologie des religions. L’objectif de celle-ci est de déterminer, aux yeux de la foi chrétienne, le rôle
que jouent les religions, en tant qu’institutions historico-sociales, dans l’économie
du salut. Dans une telle perspective, de nouvelles questions se posent. Si l’on tient
que Jésus-Christ est bien l’unique médiateur du salut, quelles sont les relations que
532
BOOK REVIEWS
ces religions pourraient avoir avec le Christ? Comment participent-elles à son unique
médiation? Et comment comprendre, dès lors, la différence entre ces religions et
l’Église? Telles sont les questions auxquelles s’intéresse le présent ouvrage. Il les
aborde à partir d’une relecture du débat sur l’absoluité du christianisme suscité par
E. Troeltsch (1865-1923) au début du XXe siècle. Après l’examen de la façon dont
P. Tillich (1886-1965) a réagi, dès les années vingt, aux questions théologiques
soulevées par Troeltsch, dans un contexte marqué notamment par l’essor de la
théologie dialectique de K. Barth, l’étude se concentre sur un cours de Dogmatique
donné par Tillich à Marbourg en 1925. Certes, on ne trouve pas dans ce cours une
réponse directe aux questions que l’on se pose aujourd’hui. Mais la construction
systématique élaborée par Tillich, notamment sa théorie de la révélation et sa
christologie, déployées sur l’horizon de l’histoire des religions, peut s’avérer utile
pour la recherche contemporaine sur l’enjeu christologique de la théologie des religions.
L’ouvrage est organisé en trois parties. La première, qui comprend elle-même
trois chapitres, prend pour point de départ la réflexion de Troeltsch sur la mise en
question, par la science historique, de la prétention du christianisme à l’absoluité.
Le chapitre premier suit l’évolution, chez Troeltsch, de la problématique de
l’absoluité du christianisme. Le deuxième chapitre s’attache à dégager les
conséquences pour la théologie de la critique troeltschienne de la prétention du
christianisme à l’absoluité. Le troisième chapitre aborde directement la pensée de
Tillich en examinant tout d’abord les deux articles qu’il consacra à l’œuvre de
Troeltsch en 1923 et 1924. Ce chapitre examine aussi la relation de Tillich avec
Barth. Proche à bien des égards de celui-ci, Tillich se montre cependant désireux de
ne pas négliger l’intention de Troeltsch. La deuxième partie, qui comprend deux
chapitres, est tout entière consacrée à l’analyse du texte de la Dogmatique de 1925.
Le premier chapitre prend pour objet les thèses que Tillich consacre à la mise en
place d’une théorie de la révélation, théorie à partir de laquelle il rencontre la question de l’absoluité du christianisme. Le deuxième chapitre se concentre sur l’étude
du traité sur la rédemption, traité qui se présente comme une interprétation
théologique de l’histoire. Ce chapitre essaie de mettre au jour la cohérence et
l’originalité des options christologiques tillichiennes. La troisième partie, elle-même
divisé en deux chapitres, passe de la «Dogmatique» de 1925 à la théologie des
religions. Le premier chapitre analyse la proposition théologique élaborée par Tillich
dans les années 60 pour penser les enjeux de la rencontre du christianisme avec les
religions. Ce chapitre cherche à montrer que la construction élaborée dans les années
60 repose sur les principes théologiques forgés dans la Dogmatique de 1925, euxmêmes dépendants de l’examen par Tillich de la critique troeltschienne de l’absoluité
du christianisme. Un dernier chapitre développe les conséquences de cette
démonstration. Il interprète la réflexion de Tillich sur la rencontre des religions
comme la proposition d’une théologie christologique des religions. C’est en cherchant
à résoudre théologiquement, mais autrement que Barth, le problème soulevé par
Troeltsch, que Tillich a posé les fondements de sa réflexion future sur la rencontre
du christianisme avec les religions. Dès lors, la réflexion élaborée dans les années
60, loin de représenter un tournant dans la pensée de Tillich, comme on l’a souvent
dit, en constitue plutôt l’un des fruits les plus mûrs.
L’A. interprète la réflexion de Tillich sur la rencontre des religions comme le
fondement d’une théologie christologique des religions. Une telle interprétation
permet de comprendre l’inadéquation, pour rendre compte de toutes les nuances de
la perspective de Tillich, de la grille habituellement adoptée en théologie des reli-
BOOK REVIEWS
533
gions. En effet, assimiler cette perspective à celle de l’exclusivisme, c’est négliger
l’importance de l’unité dialectique entre les religions. De même, la présenter comme
relevant du schème pluraliste, c’est oublier qu’elle est fondée sur la reconnaissance
du Christ comme centre de l’histoire. Enfin, considérer Tillich comme un théologien
inclusiviste, c’est perdre de vue la distance qu’il introduit entre le christianisme
comme phénomène historique et le telos de l’histoire (p. 660). Tout en soulignant la
pertinence de la contribution de Tillich, l’A. lui adresse quelques questions critiques. Il remarque notamment la difficulté tillichienne à rendre compte de Jésus
comme révélateur de Dieu et à préciser la spécificité de la mission de l’Église visà-vis des religions (pp. 661-662).
Malgré ses limites, l’approche de Tillich a le mérite de montrer que la théologie
des religions doit être conçue christologiquement. La thèse de J.-M. Avelin l’établit
en toute clarté.
E. BRITO
Philippe CAPELLE – Geneviève HÉBERT – Marie-Dominique POPELARD (éds.).
Le souci du passage. Mélanges offerts à Jean Greisch. Paris, Cerf,
2004. (13,5×21,5), 571 p. ISBN 2-204-07462-4. / 60,00.
À l’occasion de son soixantième anniversaire, trente de ses collègues et amis de
divers continents ont souhaité offrir à J. Greisch ce volume en hommage. La
thématique générale, qu’indique le titre de l’ouvrage, est emblématique d’une production singulière: passage entre les langues de son Luxembourg natal, entre la
phénoménologie et la philosophie de la religion, entre la métaphysique et la théologie,
entre les sciences humaines et l’herméneutique, entre la poésie et l’éthique. Après
une contribution initiale signée S. BRETON («Passage, mon beau souci»), le volume
se divise en quatre parties. La première s’intitule «Phénoménologie et
herméneutique». Comme les éditeurs le signalent, on va ainsi au cœur du goût de
J.G. pour une philosophie exigeant la description et attentive au texte; que l’on
songe à ses premiers ouvrages, et notamment à Herméneutique et grammatologie
et à La Parole heureuse. R. KEARNEY s’interroge sur l’herméneutique «diacritique».
J. GRONDIN situe l’entreprise herméneutique de Gadamer par rapport à celle de
Heidegger. En relisant Dilthey et Gadamer, H. INEICHEN traite du rapport entre
herméneutique et éthique. R. BRAGUE considère deux modèles d’appropriation
culturelle. P. COLIN écrit sur Ricœur, lecteur de Gabriel Marcel. I. BOCHET étudie la
métamorphose d’un thème augustinien dans la pensée de Ricœur. M.-F. BÉGUÉ
explore les notions d’héritage et de créativité. C. LAVAUD se penche sur l’anamnèse
de l’esprit. La deuxième partie («Philosophie de la religion et théologie») salue la
façon dont J.G. renouvelle les problématiques en philosophie de la religion et
interpelle le champ théologique, tout particulièrement depuis la parution de son
ouvrage (en plusieurs volumes) intitulé Le Buisson ardent et les Lumières de la
raison. M. MESLIN considère le nécessaire passage de l’histoire des religions à
l’anthropologie religieuse. G. MADEC traite de la religion de la philosophie selon
saint Augustin. J. O’LEARY évoque le changement épochal que subissent actuellement
les croyances traditionnelles. D. JERVOLINO dit sa fascination par l’idée d’une
«philosophie sans absolu». G. FERRETTI étudie le tournant phénoménologique dans
la philosophie de la religion chez Max Scheler. E. FALQUE parle du tournant de la
facticité. Y. LABBÉ choisit pour sujet le passage de la théologie philosophique à la
théologie des religions. P. GIRE cherche à retrouver le mouvement de pensée qui
soutient la christologie eckhartienne. La contribution de F. BOUSQUET a pour titre
534
BOOK REVIEWS
«S. Kierkegaard et le religieux: passages et impasses». H.J. GAGEY s’efforce de
comprendre comment s’accomplit le passage à la foi. Y.-M. BLANCHARD considère
l’accomplissement des Écritures comme un passage incessant. La troisième partie
s’intitule «Métaphysique». Quel philosophe, même après la mort de la métaphysique
déclarée par Heidegger, ne tente pas à quelque moment de requérir des fondements
métaphysiques? En réunissant plusieurs types d’entrée dans la question, cette partie
s’en fait l’écho en même temps qu’elle rend hommage aux directions de recherche
prises par J.G., qu’en bonne part formule sa contribution au volume Le Statut
contemporain de la philosophie première. J.-L. MARION tente d’entendre la donation déterminer son caractère problématique au regard du premier Heidegger.
B. CASPER analyse la compréhension «au bon moment». P. CAPELLE essaie de forger
le concept du temps testamentaire, et de montrer qu’il laisse venir le temps, fait
passer le temps, dit la disponibilité du temps. F. JACQUES se demande si l’homme
est un oiseau de passage. P. GILBERT considère le rapport de la philosophie première
et de la réflexion seconde. H. FAES rappelle que notre sens de la vie et de la mort est
originaire. Y. SUGIMURA étudie le témoignage comme «passage originaire» chez
J. Nabert. Sous le titre «Aux marges de la philosophie, Art, littérature, langage», la
dernière partie regroupe des études témoignant de l’ouverture que J.G. a toujours
pratiquée à l’égard des questionnements situés aux frontières de la philosophie et
qui la nourrissent. H.J. ADRIAANSE examine la possibilité de pousser l’incroyance si
loin qu’elle se retourne contre elle-même. O. BOULNOIS se demande s’il est possible
d’appliquer le concept d’«esthétique» aux pratiques médiévales du beau et de l’art.
G. HÉBERT réfléchit aux paradoxes qui s’attachent à la représentation du regard.
C. RUTA considère le rapport de la poésie et de la mystique dans la parole de Juan
Gelman. A. GOMEZ-MULLER traite du souci de passer au Nord à partir du Sud.
J. COURCIER analyse la potentialité métaphorique. M.-D. POPELARD essaie de cerner
l’opération complexe qui consiste à traduire un texte d’une langue L1 dans un texte
d’une langue L2. Le texte de M. VILLELA-PETIT a pour titre «De l’un à l’autre, Le
français et l’allemand chez Jean Greisch». La contribution de P. RICŒUR porte sur
l’intraduisible, plus précisément sur l’intraduisible de départ, qui est la pluralité
des langues, et sur l’intraduisible terminal, celui que produit la traduction.
F.B. TODOROVITCH met l’accent sur ce qu’évoquent pour elle, dans l’œuvre de J.G.,
les mots «souci» et «passage». En début de volume, on trouve une brève «Note
biographique» (p. 6) et, en fin de parcours, la liste des «Travaux et publications de
Jean Greisch: 1973-2003» (p. 545-568).
Ces Mélanges honorent à juste titre un auteur qui s’est toujours soucié de dresser
de ponts, ouvrir des brèches, risquer des percées, souffrir des traversées, ménager
des transitions, inventer des tracés.
E. BRITO
Philippe CAPELLE (éd.). Phénoménologie et christianisme chez Michel Henry.
Les derniers écrits de Michel Henry en débat. Paris, Cerf, 2004.
(13,5×21,5), 214 p. ISBN 2-204-07344-X. / 23,00.
«Phénoménologie» et «christianisme»: tels sont les deux axes de questionnement
que Michel Henry a réunis pendant la dernière période de sa vie. À deux reprises –
le 23 mai 1997 et le 19 janvier 2001 –, il a accepté de débattre à l’Institut catholique
de Paris des thèses exposées dans ses deux ouvrages: C’est moi la vérité. Pour une
philosophie du christianisme (1996) et Incarnation (2000). Ce sont les interventions produites en ces deux circonstances que le présent volume rassemble. Plus
BOOK REVIEWS
535
encore, après sa disparition survenue le 3 juillet 2002, c’est à l’auteur d’une étonnante
trilogie dont Paroles du Christ (2002) constitue le dernier volet, que, dans sa conception même, il veut rendre hommage. La première des trois parties qui composent
l’ouvrage, en écho à C’est moi la vérité, interroge le rapport entre «phénoménologie
et vérité». Le premier texte, de M. HENRY lui-même, expose les attendus qu’exige
une approche phénoménologique du christianisme. J. DORÉ formule une première
série d’objections. Il s’interroge en théologien sur la signification du privilège
accordée par M.H. au Christ «en majesté» au détriment du Christ de la Croix, sur la
nature exacte de son traitement de l’Écriture biblique et, plus radicalement, sur le
sort réservé à la question de l’humanité du Christ. Dans la contribution suivante,
P. CAPELLE développe une triple interrogation: sur l’équation indue entre le
«christianisme» et le «Nouveau Testament», sur le diagnostic d’une «clôture du
monde porté à l’endroit de la pensée de Heidegger, et sur les risques d’une confusion entre deux champs sémantiques liés au concept de «monde»: celui de l’attitude
phénoménologique et celui de la textualité biblico-johannique. Au début de la
deuxième partie de l’ouvrage, J. GREISCH considère la question du «renversement»
de la phénoménologie opéré par M.H., en relisant plus particulièrement Incarnation. Un tel renversement, demande-t-il, ne doit-il pas être lui-même reconduit au
monde, celui que le christianisme nomme «Création» et dont la figure définitive se
confondra avec la vie promise? La contribution de Y.-M. BLANCHARD sur M.H.
lecteur de saint Jean ouvre le dossier exégétique, en alléguant le primat du «texte»,
en plaidant la cause de la «contextualité» littéraire, en invoquant enfin le principe
d’historicité. En centrant son propos sur la question de la «chair», E. FALQUE destine
à l’auteur de Incarnation trois griefs qui portent sur le double rejet de l’hellénisme
et du judaïsme, sur la coupure entre la «chair» et le «corps», et sur la réduction de
l’histoire de la philosophie au modèle du voir. De son côté, J.-L. SOULETIE évoque
les articulations possibles entre le thème de l’autocommunication de Dieu et la
vérité du monde, entre la phénoménologie du monde et l’intelligibilité théologique,
notamment en dialogue avec la manière dont H.U. von Balthasar les a thématisées.
Au terme de la deuxième partie, M.H. apporte une longue et minutieuse réponse
aux objections formulées. La troisième partie de l’ouvrage porte sur Paroles du
Christ, le livre dont le manuscrit fut corrigé par l’auteur sur un lit d’hôpital.
J. GREISCH le commente en faisant retentir l’interrogation qui le commande: «Est-il
possible à l’homme d’entendre dans le langage qui est le sien, une parole qui parlerait
dans un autre langage, qui serait celle de Dieu, très exactement celle de son Verbe?».
Ce volume met le lecteur en présence de l’ensemble des données d’un débat
philosophique fondamental qui concerne aussi bien l’ambition contemporaine de la
phénoménologie que la portée philosophique du christianisme.
E. BRITO
A. CATTANEO. La Chiesa locale. I fondamenti ecclesiologici e la sua missione
nella teologia postconciliare. Préface de S.E. Mgr Marcello Semeraro.
Città del Vaticano, Libreria Editrice Vaticana, 2003. (21×15), 347 p.
ISBN 88-209-7483-5.
L’ouvrage du professeur Cattaneo sur l’Église locale vient à point nommé. Il
s’agit d’une synthèse éclairante et bien documentée sur une question qui a fait couler
beaucoup d’encre. Sans doute la double formation, en Théologie et en Droit
canonique, de l’auteur, ainsi que son expérience d’enseignant dans ces deux Facultés,
a-t-elle contribué à lui donner l’ampleur de vue et la précision technique requises
536
BOOK REVIEWS
dans les différents aspects abordés. L’une des principales qualités de l’étude, qui
comble ainsi une lacune, tient précisément à la multiplicité des points de vues qui
jette un éclairage plus profond sur la démarche ecclésiologique: les études bibliques,
patristiques, liturgiques et historiques côtoient des éléments empruntés à la
missiologie, à la pastorale et, bien sûr, au processus œcuménique.
Le plan suivi est simple. Après une brève introduction, retraçant la redécouverte
du concept d’Église locale dans les décennies qui ont précédé Vatican II et son
utilisation au Concile, le livre est divisé en quatre parties: les fondements
ecclésiologiques de l’Église locale (29-140), sa mission (141-220), les configurations canoniques de l’Église locale et des figures analogues (221-260) et son importance dans le dialogue œcuménique (263-316). L’introduction explique l’option
prise en faveur de l’Église locale: si les documents conciliaires préféraient recourir
à l’expression «Église particulière», la littérature ecclésiologique ultérieure s’est
plutôt attachée à l’«Église locale», notion qui représente la concrétisation la plus
normale et la plus adéquate de l’Église particulière.
Dans la première partie, l’on notera les apports bibliques, patristiques et liturgiques
qui ont nourri la réflexion ecclésiologique. Une mention spéciale revient au bibliste
A. Vanhoye: à partir des différences constatées entre l’économie de l’Ancien et du
Nouveau Testament, il a dégagé l’existence d’Église locales (39s.). À propos de
l’ecclésiologie eucharistique, c’est le rôle pionnier joué par H. de Lubac pour
retrouver l’unité entre Eucharistie et Église qui est mis en exergue. Après le Concile,
ce sera au tour des théologiens orthodoxes de l’Institut parisien St-Serge de s’illustrer,
surtout Afanas’ev. Ceux-ci soulignèrent la plénitude de l’Église de Dieu dans l’Église
locale, parfois, il est vrai, au détriment de l’Église universelle; ce fut le cas du
dernier cité.
Le professeur suisse expose ensuite les éléments constitutifs de l’Église locale:
les facteurs qu’il qualifie de «genetici» (Évangile, Saint-Esprit et Eucharistie), la
portio Populi Dei (élément substantiel), l’Évêque, tête, avec la collaboration du
presbyterium (élément ministériel), la corrélation entre les éléments substantiel et
ministériel et, finalement, les rapports nécessaires entre facteurs divins et humains.
Il est ensuite question du rapport entre Église universelle et Église locale, construit
sur la base de la «mutuelle intériorité» – expression attribuée à Y. Congar – fondé
sur la formule conciliaire in quibus et ex quibus. Il s’agit d’assurer à la fois l’unité
et la diversité légitime, en évitant tout excès, uniformiste ou localiste. Concernant
la question débattue – et clarifiée par la Congrégation pour la doctrine de la foi – de
la priorité ontologique et chronologique de l’Église universelle par rapport à toute
Église locale singulière, en ayant recours aux causes finale, efficiente, formelle et
matérielle, l’auteur propose une solution originale et nuancée (140).
La deuxième partie a trait à la mission de l’Église, aspect fortement souligné par
le Concile et se fondant sur les deux missions trinitaires. L’élan missionnaire, qui
se doit d’éviter tout réductionnisme et relativisme, ne peut pas se cantonner au
niveau des structures centrales, mais doit donner lieu à une prise de conscience
susceptible de dynamiser les diverses communautés pastorales. Suit alors un
intéressant développement sur la catholicité inhérente à toute Église particulière et
sur l’inculturation, qui requiert une juste attention aux particularités locales.
Les configurations canoniques font l’objet d’une troisième partie, brève et soignée.
L’auteur y distingue les Églises locales des «communautés complémentaires». Si
le diocèse (ou l’éparchie pour le droit oriental) constitue la figure normale et
paradigmatique de l’Église locale (précisons que le Code latin parle d’Église
particulière), d’autres figures, tout en étant dépourvues de la plénitude
BOOK REVIEWS
537
institutionnelle, sont considérées par les Codes (latin et oriental) comme des Églises
particulières: la préfecture apostolique, le vicariat apostolique, l’exarchat apostolique,
la prélature territoriale, l’abbaye territoriale et l’administration apostolique érigée
de façon stable. Par ailleurs, il existe aussi des communautés pastorales qui ont
seulement une similitude avec les Églises locales (le Code ne les assimile pas au
diocèse), mais qui sont structurées hiérarchiquement sur la corrélation originaire
entre sacerdoce ministériel et sacerdoce commun, en vue de la réalisation d’une
tâche pastorale particulière au bénéfice des fidèles de diverses Églises locales: ce
sont les communautés complémentaires, dont les ordinariats militaires ainsi que les
prélatures personnelles sont les exemples les plus connus. Selon l’auteur, les Églises
locales seront normalement territoriales, le territoire contribuant à offrir une garantie
de la plénitude institutionnelle propre à une Église locale, ainsi que H. Legrand l’a
bien montré. Si donc les Églises particulières de type personnel seront rares et
pratiquement limitées au rite, il en ira différemment des communautés
complémentaires, surtout au plan «transdiocésain».
L’auteur consacre la dernière partie de son étude à l’importance de l’Église locale pour le progrès de l’œcuménisme. L’on sait que l’idée de la communio
Ecclesiarum, communion des Églises locales, mais aussi la communion dans l’Église
locale, facilite les rapports avec d’autres confessions chrétiennes. Il retrace les efforts de rapprochement avec les communautés séparées et notamment avec les Églises
sœurs, tout en précisant les difficultés rencontrées, par exemple à propos de cette
notion d’Églises sœurs, concernant le primat universel ou encore lorsqu’il est question des éléments constitutifs essentiels d’une Église locale. À ce propos, le lecteur
trouvera une éclairante synthèse des convergences et des divergences au plan
œcuménique (277-280). L’auteur met aussi en perspective les contributions
suggestives de Y. Congar, E. Lanne et J.-M-R. Tillard.
Cet ouvrage, très lisible et qui, pour le rester, n’aurait pas pu épuiser les
nombreuses questions abordées d’après plusieurs éclairages, contribuera sans doute
à atteindre l’objectif qu’a exprimé dans la préface l’Evêque d’Oria et ecclésiologue
réputé, son Mgr Semerano, à savoir «un développement de l’ecclésiologie toujours
plus fécond, de telle sorte que l’Église locale et l’Église universelle s’enrichissent mutuellement, en évitant en même temps de stériles particularismes et
uniformismes» (8).
J.-P. SCHOUPPE
Emerich CORETH. Dio nel pensiero filosofico. Edizione italiana a cura di
Silvano ZUCAL. Trad. Andrea AGUTI. Brescia, Queriniana, 2004.
(16×23), 457 p. ISBN 88-399-2173-7. / 38,50.
Dès ses débuts chez les penseurs grecs, la philosophie occidentale s’interroge
sur le fondement originaire du Tout, et reconnaît ce fondement comme Dieu ou le
divin. En traitant de Dieu, la métaphysique classique aborde l’élément premier et
suprême qui, dans la pensée de l’Antiquité tardive, est considéré comme l’Un
originaire. La pensée chrétienne est plus que jamais guidée, de ses origines jusqu’au
moyen âge, par l’idée de Dieu, qu’elle cherche à justifier et à élaborer rationnellement.
Les plus grands penseurs de la modernité, eux aussi, ont reconnu à leur manière
Dieu, et ont vu en Lui le fondement et le contenu principal de la philosophie. Dans
le monde actuel, cependant, «on» vit et «on» pense etsi Deus non daretur. Et
pourtant, l’époque présente ne saurait être caractérisée comme celle du nihilisme,
surtout si l’on considère, non seulement l’espace culturel de l’Occident, mais le
538
BOOK REVIEWS
monde entier. Dans les différentes religions, la foi conserve une force considérable.
Son pouvoir peut même devenir carrément dangereux s’il est manipulé par des
meneurs extrémistes. Raison de plus pour repenser la question de Dieu
philosophiquement, et l’élucider à partir de son histoire. C’est à cette tâche
considérable, mais urgente, que s’est attelé E. Coreth. Il parcourt l’histoire entière
de la philosophie occidentale à la recherche patiente des diverses façons dont les
penseurs ont proposé, analysé, rejeté, déformé parfois, la «question des questions»,
la question de Dieu. En général, les ouvrages qui étudient un thème aussi vaste sont
le fruit d’un travail collectif; il est, en effet, difficile de maîtriser des domaines
aussi variés que l’antiquité grecque, les écrits patristiques, la pensée médiévale, la
philosophie moderne. Mais les ouvrages collectifs manquent habituellement d’unité.
Seul un même auteur, pourvu qu’il ait la science et les dons d’expositions requis,
est capable de fournir une vision vraiment unifiée de l’ensemble du développement
historique de la pensée humaine dans sa dramatique recherche de la connaissance
de Dieu. Résultat d’un labeur philosophique de presque cinquante ans, le livre de
Coreth nous en offre en quelque sorte un condensé magistral. Il réussit à organiser
avec beaucoup de clarté et à présenter avec un sens didactique sas faille une matière
extrêmement étendue et complexe. Aussi, loin d’être réservé aux spécialistes, son
livre est-il accessible à tout lecteur cultivé.
Des neuf chapitres de l’ouvrage, les huit premiers sont consacrés à l’exposé
historique. Un premier chapitre considère la pensée grecque des origines (Thalès,
Anaximandre, Anaximène, Héraclite, Xénophane, Parménide, Empédocle,
Anaxagore, Démocrite, Protagoras). Le chapitre II traite de la métaphysique grecque
classique (Socrate, Platon, Aristote) et des écoles de l’Antiquité tardive: épicurisme,
stoïcisme, néo-platonisme (Philon, Plotin, Porphyre, Proclus). Le chapitre III étudie
la pensée patristique (Clément d’Alexandrie, Origène, Augustin, Denys, Jean
Damascène). Le chapitre IV expose la réflexion médiévale sur Dieu (Scot Erigène,
Anselme, Albert le Grand, Thomas, Bonaventure, Duns Scot, Ockham, Nicolas de
Cuse). Le chapitre V se penche sur la première modernité. Il évoque d’abord le
courant rationaliste (Descartes, Malebranche, Spinoza, Leibniz), puis l’empirisme
anglais (Locke, Berkeley, Hume), et enfin la pensée des Lumières. Le chapitre VI
est réservé à Kant, à l’idéalisme allemand (Fichte, Schelling, Hegel), et à quelques
auteurs qui se situent entre l’idéalisme et le romantisme (Schleiermacher,
Schopenhauer, Kierkegaard). Le chapitre VII passe en revue les diverses formes
d’athéisme (positivisme, matérialisme, néopositivisme, athéisme humaniste,
marxisme, nietzschéisme, athéisme pratique) et évoque la question de Dieu chez
Heidegger. Le chapitre VIII étudie la philosophie chrétienne, les nouvelles impulsions qui l’animent au XIXe siècle, et ses développements au XXe siècle (Maréchal,
Rahner, Lonergan). Sa propre orientation philosophique, l’A. l’explicite dans un
chapitre final. Il y aborde successivement le rapport de la philosophie et de la
théologie, le problème du sens de la vie, le thème de la transcendance de l’homme,
les preuves de l’existence de Dieu, la question de la connaissance analogique de
Dieu, le risque de dénaturation de la religion, le rapport de la philosophie et de la
théologie. En fin de volume, on trouve un profil biographique de E. Coreth, signé
S. Zucal. Avec ce livre, comme le dit le même auteur dans son introduction à l’édition
italienne (p. 6), le P. Coreth a accompli quelque chose d’assez unique en son genre:
il indique, de manière très lisible et relativement concise, un accès à Dieu
philosophiquement fondé à partir de l’histoire entière de la pensée occidentale.
E. BRITO
BOOK REVIEWS
539
Jean LADRIERE. Sens et vérité en théologie. L’articulation du sens III.
(Cogitatio fidei, 237.) Paris, Cerf, 2004. (13,5×21,5), 317 p. ISBN 2204-07383-0. / 40,00.
Le présent recueil fait suite aux deux volumes de L’Articulation du sens, édités
en 1979 et en 1984. Il rassemble des textes qui ont été publiés au cours de la période
1985-1999. L’intention générale dans la perspective de laquelle s’inscrivent les
trois volumes – et qui justifie leur titre commun – est d’apporter une contribution à
l’épistémologie de la théologie, en examinant les implications, pour la compréhension
qu’elle a d’elle-même, de ce qu’on a appelé le «tournant linguistique». La question
centrale que nous pose le langage est celle de la signification: comment les dispositifs
formels que la langue met en œuvre deviennent-ils porteurs de signification, comment le sens advient-il aux expressions? Si l’on se propose d’étudier les questions
épistémologiques que pose le discours théologique en prenant appui sur une étude
du langage en lequel il s’exprime, on est amené à analyser son mode de signifiance,
en tant que conditionné par le type de réalité dont il s’occupe. Une réflexion sur ce
qui constitue la forme de signifiance propre à la théologie doit se donner pour tâche
de situer celle-ci d’une part relativement aux formes spécifiques de signifiance du
langage de la foi et d’autre part relativement aux formes de signifiance des langages
qui sont éminemment représentatifs de la rationalité discursive, à savoir ceux de la
science et de la philosophie. C’est cette problématique de la signifiance spécifique
du langage de la théologie qui constituait le thème central du deuxième volume de
L’Articulation du sens. Mais ce thème de la signifiance n’offre qu’une perspective
particulière, celle de la problématique du sens. Or, cette problématique appelle d’ellemême une autre mise en perspective, celle de la problématique de la vérité. Ce qui
constitue en définitive le critère du vrai, c’est la fidélité à ce que la réalité visée
montre d’elle-même.
La discursivité propre à la théologie renvoie à celle de ce qui, pour elle, est
premier et fondateur, à savoir le langage kérygmatique, qui lui-même renvoie à la
réalité qu’il annonce, à savoir celle que désigne l’expression «Royaume de Dieu».
La forme particulière que prend dans ce contexte la donation est la révélation, et la
forme particulière que prend ici la réceptivité corrélative est la foi. L’un des chapitres
du volume II de L’Articulation du sens concernait précisément la question de la
vérité du langage théologique. La première partie du volume III (pp. 19-100) prolonge
cette étude, en situant le mode de donation propre au langage théologique, la
révélation, et en mettant celle-ci en contraste avec cet autre mode de donation qu’est
la manifestation (chap. I, pp. 21-45). Elle analyse par ailleurs le concept de vérité,
étudie la question des critères de vérité (chap. II, pp. 47-74), et s’interroge sur le
mode d’articulation, dans le contexte de la théologie, entre le sens et la vérité (chap.
III, pp. 75-100). La deuxième partie (pp. 101-174, chap. IV-VI) quitte l’étude du
statut de la théologie envisagée du point de vue des formes spécifiques du langage
qu’elle met en jeu, pour examiner ce statut d’un autre point de vue, celui de son
propre mode d’historicité. Elle propose, sur cette question, trois perspectives, qui
convergent dans la détermination du mode intrinsèque d’historicité du discours
théologique, en tant qu’il met en jeu un rapport constitutif à la rationalité et à sa
dynamique propre et qu’il met en évidence, en même temps, ce qui différencie
l’historicité de la théologie de celle de la philosophie, en laquelle s’exprime
l’aucompréhension de la dynamique de la raison. Comme l’état présent de cette
autocompréhension comporte une dimension d’autocritique, qui appelle l’émergence
de nouvelles formes de pensée, la théologie est amenée à tenir compte, à titre
540
BOOK REVIEWS
essentiel, du thème de la modernité. Le troisième chapitre de cette seconde partie
porte précisément sur le rapport entre théologie et modernité, en tant que spécification
du rapport entre historicité théologique et rationalité, traité dans les deux autres
chapitres. La troisième partie du recueil tente de mettre en relation la théologie et la
science, envisagées du point de vue de leurs modes respectifs de rationalité (pp.
175-259). Le chapitre VII a pour objet d’analyser la nature de la relation qui situe
l’une par rapport à l’autre la foi et la rationalité. Cette question des rapports entre
foi et rationalité prend une forme particulièrement significative dans l’idée d’une
apologétique fondée sur la science. Le chapitre VIII rencontre cette question en
invoquant la contribution à la problématique de l’apologétique de trois penseurs
dont les travaux gardent une grande actualité, É. Boutroux, P. Duhem et M. Blondel
(pp. 197-224). Les chapitres IX et X proposent, sous deux formes différentes mais
convergentes, une interprétation de la démarche scientifique qui suggère une mise
en perspective ouvrant cette démarche à une compréhension qui est de l’ordre d’une
vision. Par là cette interprétation attire l’attention sur un moment où se révèle une
affinité profonde entre la démarche scientifique et l’expérience religieuse. Deux
concepts sont chargés d’assurer l’articulation entre la vision scientifique et la
démarche religieuse, envisagée dans sa composante cognitive, le concept de sagesse,
introduit dans le chapitre IX (pp. 225-244), et le concept de culture, introduit au
chapitre X (pp. 245-259). La détermination de la forme spécifique de la rationalité
théologique se poursuit, dans la quatrième et dernière partie du recueil, par une
mise en relation de la rationalité théologique avec l’autre forme paradigmatique de
la rationalité, à savoir celle de la philosophie (pp. 261-311). Le chapitre XI reprend
la problématique classique de la relation entre philosophie et théologie en
l’envisageant directement dans la perspective de la foi chrétienne, la perspective
théologique n’intervenant qu’en dépendance de celle de la foi (pp. 263-281). Le
chapitre XII, le dernier du recueil, réunit les trois formes de rationalité envisagées
dans les chapitres précédents, en les articulant entre elles selon un schéma dans lequel la priorité est donnée au dialogue science-théologie, mais dans lequel, en même
temps, le rôle de l’instance médiatrice est confié à la philosophie (pp. 283-311).
Cet important volume nous aide à mieux comprendre comment le discours
théologique peut se faire le porteur du dire de la foi, en assumant, dans son
intentionnalité propre, l’ordre du concept.
E. BRITO
Jean LADRIERE. La foi chrétienne et le destin de la raison. (Cogitatio fidei,
238.) Paris, Cerf, 2004. (13,5×21,5), 367 p. ISBN 2-204-07384-9.
/ 40,00.
La foi chrétienne propose une interprétation de la condition humaine selon laquelle
le sens de la vie présente est son inscription dans une perspective eschatologique,
c’est-à-dire son rapport à une réalité qui est à la fois encore à venir mais qui cependant,
en même temps, est déjà présente parmi nous. Cette réalité est annoncée, dans les
textes fondateurs de la foi chrétienne, par l’expression «le Royaume de Dieu». La
foi chrétienne se comprend elle-même comme adhésion, dans la pratique qu’elle
inspire, à la grande œuvre de la construction du Royaume de Dieu. L’existence
humaine reçoit ainsi une «destinée», au sens d’une «destination». Par ailleurs, à
partir de certaines expériences historiques, comme celles de la géométrie ou de la
cité, s’est élaborée une perspective, qui s’est définie elle-même par le concept de
raison. Cette perspective est de portée eschatologique, en ce sens proprement
BOOK REVIEWS
541
philosophique qu’elle ouvre sur un horizon indéfini, en lequel s’annonce
l’accomplissement de la tâche historique de la construction de la raison. Comment
penser le rapport entre ces deux perspectives? Que nous apprend à ce propos l’histoire
dont nous héritons? Peut-on se borner à reconnaître que l’on se trouve en présence
de deux processus totalement différents et dès lors totalement étrangers l’un à l’autre?
Et d’autre part, si l’on reconnaît que ces perspectives se rencontrent nécessairement,
comment penser et vivre cette dualité sans tenter de la ramener à un seul de ses
termes? Mais d’abord, comment, pour chacun d’entre eux, se détermine son essence? Les textes recueillis dans le présent volume s’efforcent de rencontrer ces
questions. Ils ont été rédigés à l’occasion de différentes réunions philosophiques ou
théologiques (ce qui entraîne des recouvrements partiels). En reprenant, à partir de
questions diverses, la même question centrale, ils se prêtent un mutuel appui.
L’ouvrage se divise en quatre parties. La première est consacrée à une analyse
du champ de la rationalité contemporaine. Elle met particulièrement en relief l’aspect
dynamique de la raison et se termine par un chapitre qui introduit l’idée d’une
structure eschatologique du devenir de la raison. Le terme d’«eschatologie»
appartient, on le sait, au vocabulaire de la théologie; mais l’hypothèse méthodique
qui est adoptée par J.L. suggère que, moyennant une transformation sémantique
appropriée, il est possible de l’utiliser pour désigner une dimension proprement
philosophique. La deuxième partie introduit le «fait chrétien» et développe la question de la signification de sa présence dans l’univers de la rationalité, question qui
conduit immédiatement à celle de la signification, pour la foi chrétienne, de
l’historicité de la raison. Le dernier chapitre de cette deuxième partie a précisément
pour titre «le christianisme et le devenir de la raison». La troisième partie comporte
trois études qui particularisent le développement de la deuxième partie à des dimensions typiques de la raison contemporaine, la science et la technique, et à un
type d’institution – l’université catholique –, qui a précisément pour vocation d’être
un lieu de rencontre entre la foi chrétienne et la culture de la rationalité. Enfin, la
dernière partie illustre, par trois exemples typiques, la thème de «la foi cherchant la
raison». Le premier exemple est celui du langage liturgique. Dans le cadre d’une
conceptualité philosophique, J.L. éclaire la signification propre de la dimension
liturgique du fait chrétien. Le deuxième exemple est celui de la mystique. Ici aussi,
l’analyse met en évidence les soubassements existentiels d’un vécu religieux et met
provisoirement entre parenthèses ce qui constitue le sens proprement religieux de
ce donné. Le troisième exemple est celui du thème de l’universalité du salut, qui est
bien un thème proprement théologique, mais qui peut être approché et déjà
partiellement éclairé par une démarche strictement philosophique. Chacun de ces
exemples illustre le processus de réinterprétation par lequel une signification de
caractère rationnel peut être réassumée dans une signification relevant du fait
chrétien, ou bien par lequel une signification appartenant au fait chrétien peut être
réassumée partiellement dans une signification rationnelle.
Il y a, comme ces textes le montrent, une intériorité réciproque de la foi chrétienne
et de la raison, qui les rend d’une certaine manière solidaires. Cette solidarité n’est
pas seulement dans la positivité d’une promesse mais aussi dans l’épreuve, la contradiction, et le malheur qui vient du mal. Cette solidarité, cependant, n’efface pas
ce qui, dans le fait chrétien, est l’annonce d’un autre Royaume, qui «n’est pas de ce
monde». L’espérance qui accompagne la foi est aussi espérance pour la raison.
Mais ce qui fonde cette espérance, J. Ladrière n’a pas tort de le rappeler, est
irréductible aux puissances de la raison.
E. BRITO
542
BOOK REVIEWS
Hans-Peter WILLI. Unbegreifliche Sünde. «Die christliche Lehre von der
Sünde» als Theorie der Freiheit bei Julius Müller. (Theologische
Bibliothek Töpelmann, 122.) Berlin, W. de Gruyter, 2003. (16×23,5),
470 p. ISBN 3-11-017742-0. / 98,00.
La réflexion sur le péché constitue une tâche centrale de la théologie chrétienne.
Mais l’accès à ce thème est généralement jugé difficile. La présente dissertation
doctorale de l’université de Tübingen (dont E. Jüngel fut le promoteur) a choisi de
s’appuyer sur le livre que K. Barth considérait, non sans raison, comme le plus
important ouvrage consacré jusqu’à présent à la doctrine chrétienne du péché, celui
que J. Müller fit paraître en 1839. La thèse de H.-P. Willli constitue la première
étude suffisamment complète du livre de Müller. E. Haenchen (1926) et H. Nitschke
(1951) n’en avaient, en effet, retenu, dans leurs thèses respectives, que des aspects
particuliers: Haenchen s’était penché sur l’hypothèse d’une chute intelligible, tandis
que Nitschke avait traité de l’anthropologie de M. Des travaux plus récents
(E. Schneider, R. Schanne, J. Ringleben, G. Wenz, F.W. Graf) se centrent, eux
aussi, sur l’une ou l’autre question particulière. L’ouvrage de C. Axt-Piscalar (1996)
sur le rapport de la subjectivité et du péché chez Tholuck, Kierkegaard,
Schleiermacher et J. Müller, ne consacre à ce dernier qu’un de ses chapitres.
Entièrement réservée, en revanche, au maître-livre de M., la thèse de H.-P. W.
dispose de l’espace nécessaire pour en interpréter l’ensemble de manière approfondie.
M. divise son ouvrage en cinq livres. Le premier considère l’effectivité du péché.
Le second discute les principales théories qui cherchent à élucider le péché. Le
troisième, intitulé «La possibilité du péché», contient la propre conception de
M. Le quatrième livre traite de la diffusion du péché. Le cinquième, enfin, a pour
thème l’intensification (Steigerung) du péché dans le développement de l’individu.
Le livre de H.-P. W. se divise en trois parties: la première («Le péché et la faute»)
étudie l’effectivité du péché; la seconde («Le péché et la liberté») considère la
possibilité du péché; la troisième («Le péché et Dieu») traite de l’incompréhensibilité
du péché. En annexe, on trouve la traduction allemande des notices du Journal de
Kierkegaard qui concernent J. Müller (pp. 417-433).
Au XXe siècle, constate l’A., les critiques n’ont pas assez remarqué que M. luimême avait parlé de sa propre hypothèse avec un certain malaise. Cependant, il
était en même temps persuadé que les questions de la possibilité et de l’effectivité
du péché étaient inesquivables. M. a considéré comme sa tâche de théologien
systématique, de tenter, à l’aide de la spéculation, une explication capable d’amener
à un exposé cohérent les contradictions rencontrées. Si l’on compare l’hypothèse
d’une Urentscheidung intelligible sur cet arrière-fond, note H.-P. W., on sera enclin
à argumenter avec M. contre M. (pp. 402-403). L’A. discerne, dans la réélaboration
de 1844, un certain glissement de la pensée par rapport à la première version de
1839. Dans ce contexte, il renvoie à l’objection de Kierkegaaard selon laquelle
l’hypothèse de M., bien qu’elle soit pensable, ne fournit aucune réponse au problème
posé; car elle ramène le peccatum originale à une chute intemporelle qui précède la
vie de tous les hommes; ce qui reviendrait à déformer le christianisme: pour celuici, en effet, le problème est celui d’une décision éternelle dans le temps, et non pas
celui d’une décision éternelle hors du temps. Une théologie disposée à apprendre
de M., mais décidée à ne pas dépasser spéculativement la région de la temporalité,
suggère H.-P. W., préférera la version de 1839 à celle de 1844 (même si cette dernière
n’oublie pas entièrement le rapport entre le péché et le temps). Bien que le péché
soit un acte de la liberté humaine dans le temps, il y a, nuance l’A., une particula
BOOK REVIEWS
543
veri dans la tendance de M. à dépasser la temporalité. Elle rappelle qu’on ne peut
comprendre le péché sans tenir compte du rapport de l’homme à Dieu, et donc à
l’éternité (pp. 404-405). La théologie ne doit en tout cas pas retomber en deçà de la
conscience aiguë du problème du péché si visible dans l’ouvrage de M. (notamment
dans la tension entre les versions de 1839 et de 1844).
Le péché, M. l’a bien mis en évidence, implique un acte arbitraire d’égoïsme
de la part de la créature qui se ferme à l’amour de Dieu. Il n’a donc pas de
motif raisonnable. Il est incompréhensible. Barth a vu, à juste titre, dans la thèse
de l’incompréhensibilité du péché le résultat central de la théorie de M. Mais il
estime que l’hypothèse de M. concernant une décision extratemporelle met
en danger ce résultat. H.-P. W. objecte à Barth que l’hypothèse en question reconnaît à sa façon une limite que la pensée ne saurait franchir; car, d’après M., c’est
sans aucune raison que l’homme se détourne de Dieu dans ladite décision. En
définitive, M. aurait résisté à la tentation de vouloir comprendre le péché; ce
n’est pas le péché qu’il a essayé de comprendre, mais son incompréhensibilité
(p. 408).
La force de la théorie de M., relève l’A., est visible dans son approche, non
seulement du péché, pas aussi de la liberté. C’est précisément parce que l’homme
est destiné à la communion avec Dieu, appelé à la liberté et à l’amour, que le péché
est possible. Certes, la réalité du péché n’est pas nécessaire. Un abîme sépare la
possibilité et l’effectivité du péché, le péché effectif ne doit pas être, doit être évité.
Sans la possibilité du péché, cependant, la créature ne pourrait obtenir aucune participation réelle au mystère de l’amour divin. Car l’amour ne saurait être extorqué
par la contrainte. Le péché est possible parce que Dieu est Amour. Dieu veut, certes,
communiquer à l’homme son amour, mais lui laisse la liberté de se décider. Tous
les énoncés de M. sur le mal et le péché se fondent, en définitive, sur ce qui est
éminemment bon: sur l’amour de Dieu, plus fort que toutes les puissances
malfaisantes; sur l’Amour qu’est Dieu. Si Dieu n’était pas Amour, il n’y aurait
pas de péché (p. 416). J. Müller a profondément saisi cette vérité. Le livre de
H.-P. Willi élucide remarquablement sa doctrine du péché en tant que théorie de la
liberté.
E. BRITO
S. SHOEMAKER. Ancient Traditions of the Virgin Mary’s Dormition and Assumption. (Oxford Early Christian Studies.) Oxford, University Press,
2002. (14,5×22,5), XI-460 p. ISBN 0-19-925075-8.
What happened to the Virgin Mary after her death? While the early Christians
were quick to make up for the lack of information in the Synoptic Gospels regarding the life of Jesus’ mother before the Annunciation (cf. e.g. the Protoevangelium
Jacobi), they were much less keen to explore the end of her life. At the end of the
fourth century, Epiphanius expresses his dissatisfaction with the paucity of material on the topic that was available to him and it is not before the end of the fifth
century that an upsurge of interest in the issue resulted in the creation of a vast
literature on the subject. In his outstanding monograph, Shoemaker studies these
ancient traditions of the Virgin’s dormition and assumption into heaven. Starting
from Epiphanius he thoroughly reviews the entire array of sources up to the Islamic
conquests of the Near East in the middle of the seventh century. The material Shoemaker deals with is extremely complicated for two reasons. First, there are linguistic difficulties: the texts were transmitted in languages as diverse as Greek, Coptic,
544
BOOK REVIEWS
Syriac, Armenian, Georgian, Old Irish, Ethiopian, Latin and Arabic. Secondly, there
is the intimidating diversity of the material. Some elements are common to (almost)
all these early texts: Mary’s death in Jerusalem, the involvement of at least a few of
the apostles, Christ’s reception of his mother’s soul, the transfer of Mary in body
and/or soul to Paradise and the imagined hostility of the Jews towards Mary. Beyond this small common core, however, the differences quickly accumulate. Hence
the goal of Shoemaker’s monograph is “to bring a measure of clarity and coherence
to this tangled mass of traditions by identifying the earliest, exploring the
connections among them, and unravelling the nature of their earliest development”
(1-2).
Of course, Shoemaker is not the first to study these traditions. Much research
was done in the context of the preparation of Munificentissimus Deus, the
encyclical that defined the dogma of the Virgin’s bodily Assumption in 1950, stating, “she did not have to wait until the end of time for the redemption of her body”.
The decades before the promulgation of the encyclical thus marked the birth of
modern scholarship on the early traditions on the dormition of Mary. In the latter
half of the twentieth century, important contributions came from Michel
VAN ESBROECK (Aux origines de la Dormition de la Vierge: Études historiques sur
les traditions orientales [Variorum collected studies series, 472], Aldershot,
Variorum, 1995) and Simon Claude MIMOUMI (Dormition et assomption de Marie:
Histoire des traditions anciennes [Théologie historique, 98], Paris, Beauchesne,
1995). In general, two different approaches characterise scholarship on the subject
in the past century: a theological approach and a literary-historical approach.
Although applied to the same material, they arrive nevertheless at strikingly different results: the scholars informed by a theological approach discover a linear,
theological development whereas those advocating a literary-historical approach
point out that the material is much too diverse to be arranged within such a neat
framework. Shoemaker adheres to the second approach. His close analysis of the
texts and their literary relationships reveals an unstructured development of a variety of narrative traditions on the dormition, each having their own distinct features.
His argument, presented in 300 densely packed pages, can be summarised as follows.
Chapter I surveys the earliest literary evidence which shows that “the end of the
fifth century saw the initial emergence of these traditions into the mainstream of
orthodox Christian discourse from an otherwise uncertain past” (76). These traditions must go back considerably longer, however, given the the volume and diversity of traditions that suddenly appear and the fact that many of these earliest texts
are translations of Greek originals that must have been in circulation no later than
the fifth century. The first chapter also demonstrates a striking diversity in these
early traditions: from a Byzantine vantage point some of them are orthodox but
others definitely exhibit clear heterodox features; some of them mention the assumption of the Virgin into heaven, others do not; in some texts Mary’s house is in
Jerusalem, in others in Bethlehem. A final achievement is that the focus on literary
connections and differences brings to light the existence of several narrative traditions or types.
Chapter II discusses the archaeological and liturgical evidence pertaining to the
Palestinian cult of the Virgin. This reveals that Marian veneration in the Holy Land
began in the early fifth-century church of the Kathisma, halfway between Jerusalem and Bethlehem. The cult then gradually expanded as two new major shrines
BOOK REVIEWS
545
were built in the Jerusalem area and a stational liturgy between them developed.
This liturgy was practised in early medieval Jerusalem but its importance declined
from the early eighth century onwards. The crucial element contributed by this
chapter to Shoemaker’s overall argumentation is that a cult of the virgin existed in
the early fifth century, thus confirming the conclusions arrived at in Chapter I with
regard to the date of origin of the earliest literary traditions.
The existence of several narrative traditions or types then leads to the question of
how these different traditions are related to one another. This is discussed in Chapter III. Shoemaker argues against a linear typological development according to
which one tradition is considered to have been at the origin and all the other traditions as having emerged therefrom. The main problem is the impossibility of identifying one type as significantly older than all the others. As a matter of fact, the
evidence supports the opposite view. Indeed, all the major types appear almost
simultaneously at the moment that the Dormition tradition emerges. Moreover, there
is no evidence that one of the topographical traditions (Jerusalem, Bethlehem, …)
antedates the other. Finally, the plurality of eschatological ideas present in these
texts also argues against a linear development that traces back all types to one origin. Hence the conclusion must be that “the various narrative types, while they
appear to have drawn upon certain common traditions, initially arose independently and not in an evolutionary succession” (204). Yet it is logically impossible
that this diversity of traditions would almost simultaneously emerge ex nihilo. In
fact, several of the earliest narratives themselves explicitly mention the existence
of prior written traditions that were their sources. This invites an exploration of the
milieu or milieux from which these traditions initially emerged. In his Chapter IV
Shoemaker cautiously proceeds to retrieve some elements of this “prehistory” of
the Dormition tradition. While identifying their origins is beyond what the present
evidence allows, some important traces can be detected. The most important of
these is that the often-repeated hypothesis that these traditions originated in an antiChalcedonian milieu must be ruled out completely. Nor is there any indication of
their emergence in a pro-Chalcedonian milieu. Instead, the evidence suggests that
these narratives were dogmatically neutral on purpose and hence have every chance
of deriving from a context that was unaffected by or opposed to the divisions sparked
by Chalcedon. “The Dormition traditions presented Mary as a potential site of unity
in an increasingly divided society, which may in part explain their sudden emergence from an otherwise obscure past” (279).
This is a very important book. Carefully researched, lucidly written and proceeding cautiously to avoid saying more than the evidence can bear, Shoemaker’s
tour de force has provided us with well-argued answers to many of the intricate
questions raised by the ancient traditions of the Virgin’s dormition and assumption.
By including translations of six Early Dormition narratives, he has facilitated further research on the topic. Other dormition texts in translation can be found on
Shoemaker’s website at http://darkwing.uoregon.edu/~sshoemak/ where it is also
announced that he is presently engaged in the republication, re-edition, and translation of the earliest traditions of Mary’s dormition preserved in Syriac. One can only
hope that after this latter project he might be able to continue work on a monograph
that discusses the position of the dormition narratives in the wider culture and society of the early Byzantine Near East, his initial goal when he first embarked on the
research that has led to this remarkable monograph.
J. LEEMANS
546
BOOK REVIEWS
Fernando OCARIZ. Natura, grazia et gloria. Prologo del Cardinale Joseph
RATZINGER. (Studi di Teologia, 9.) Roma, Ed. Università della Santa
Croce, 2002. (16×24), 351 p. ISBN 88-8333-038-2. / 22,00.
Le livre est un recueil de 17 articles publiés entre 1974 et 1995. L’édition originale espagnole est de 2000. Il s’agit d’une série d’études de théologie surtout
dogmatique. Les notions fondamentales de la pensée thomiste en forment l’horizon
métaphysique. Elles ont pour objet quelques thèmes fondamentaux de la doctrine
catholique tels que «La Trinité et le mystère de notre déification» (65-91),
«L’élévation surnaturelle comme création nouvelle dans le Christ» (93-104),
«L’Esprit saint et la liberté des fils de Dieu» (105-118), etc. Une «source
d’inspiration primordiale» (11) en est l’enseignement de Josemar Escrivà de
Balaguer, fondateur de l’Opus Dei. F.O. y consacre un long exposé, solide et très
engagé à la fois, intitulé «La filiation divine, réalité centrale dans la vie et dans
l’enseignement de saint Josemar Escrivà de Balaguer» (171-219). Trois autres articles se situent dans le même contexte: «La vocation à la sainteté dans le Christ
dans l’Église» (221-237), «La participation des laïcs à la mission de l’Église (239257) et «Le concept de la sanctification du travail» (259-269). D’autres encore se
réfèrent plus directement à des questions soulevées par l’actualité théologique ou
pastorale. C’est le cas notamment de «La puissance libératrice de la foi» (281-296)
qui se rapporte à la problématique relative à la théologie de la libération, ainsi que
de «Délimitation du concept de tolérance en rapport avec le principe de liberté»
(297-316) qui dénonce les ambiguïtés de certaines conceptions de la tolérance
religieuse pourtant largement répandues.
L’ensemble de l’ouvrage fait ressortir clairement aussi bien «la profondeur
théologique» (217) que l’authentique inspiration évangélique de la «spiritualité»
de l’Opus Dei. Une remarque nous semble néanmoins s’imposer. F.O. dit lui-même
que son approche est plus spéculative que biblique et historique (11). À cause
notamment du recours relativement fréquent au terme surnaturel sa terminologie
nous a paru effectivement souvent davantage «ontologique» que «biblique». Elle
nous a rappelé ainsi celle de M.J. Scheeben dont, selon F.O., l’enseignement reste
«un point de référence, aujourd’hui particulièrement nécessaire, d’une théologie
spéculative sérieuse…» (127). Dans la préface à son Natur und Gnade, le célèbre
théologien allemand a en effet déclaré préférer comme notion clé en la matière le
néologisme Übernatur au détriment même de gratia, terme pourtant éminemment
biblique et traditionnel. Depuis le milieu du siècle passé le terme surnaturel est
toutefois devenu l’objet de discussions parfois très vives. L’on a souligné que, sans
fondement biblique direct, il est en tant que terme technique d’origine médiévale.
Lui attribuer dans la théologie de la grâce un rôle central conduit en outre, selon
certains, presque nécessairement à une opposition dualiste nature-surnature. Aussi,
contrairement à ce qui avait été le cas de Vatican I, Vatican II n’en a-t-il fait qu’un
usage très restreint. F.O n’aurait-il pas mieux fait de suivre l’exemple des Pères
conciliaires? Loin de nous toutefois de prétendre que le fondateur de l’Opus Dei
lui-même aurait prôné une conception abstraite ou «chosiste» du rapport
éminemment personnel entre le Père céleste et le fidèle devenu par le baptême son
fils adoptif.
A. VANNESTE
BOOK REVIEWS
547
Giovanni IAMMARONE. Il dialogo sulla giustificazione. La formula «simul
iustus et peccator» in Lutero, nel Concilio di Trento et nel confronto
oecumenico attuale. (Studi religiosi.) Padova, Edizioni Messagero,
2002. (14×21), 174 p. ISBN 88-250-1221-7.
Après de longues années de rencontres œcuméniques et de discussions
théologiques, l’Église catholique et la Fédération luthérienne mondiale ont signé le
31 octobre 1999 à Augsbourg une Déclaration commune sur la doctrine de la justification. Elles y affirment que «la compréhension de la doctrine de la justification
proposée dans cette Déclaration montre qu’il existe entre les luthériens et les
catholiques un consensus dans les vérités fondamentales de la doctrine de la justification». Elles ajoutent toutefois que «les différences qui subsistent dans le langage,
les formes théologiques et les accentuations particulières dans la compréhension de
la justification … sont portées par ce consensus» (no 40). G.I. regrette tout
particulièrement que cette remarque se rapporte notamment à la Grundformel du
luthéranisme, simul justus et peccator: la Déclaration affirme qu’elle exprime la
façon dont les luthériens conçoivent «l’être pécheur du juste» (no 29) en ajoutant
toutefois que les catholiques estiment ne pas être permis «d’appeler péché au sens
propre du terme la tendance au péché opposée à Dieu» (no 30), qui reste même chez
le pécheur converti.
Il est vrai que, déjà dans un communiqué commun rendu public à Genève le 11
juin 1999, les représentants des deux Églises s’étaient déclarés d’accord à spécifier
dans une annexe que si «les justifiés ne restent pas des pécheurs», nous aurions
cependant «tort de dire que nous sommes sans péché (1 Jn 1,8-10)». Ce qui implique
qu’ainsi «les luthériens et les catholiques peuvent comprendre ensemble le chrétien
comme simul justus et peccator, en dépit de leurs approches différentes du sujet,
exposées en DC 29-30». Mais, même ainsi précisé, le consensus obtenu est toujours
loin de satisfaire G.I.: il n’y est pas dit «clairement, par exemple, dans quelle mesure
le juste n’est pas sans péché, …(ni) en quel sens.… (il) est encore pécheur» (129).
Du côté catholique l’on continue en effet à définir la concupiscence tout simplement
comme «une tendance qui subsiste dans la personne humaine même après le baptême,
qui vient du péché et pousse au péché…», alors que réduire la concupiscence à une
«pure tendance» dénote «une compréhension insuffisante de la dialectique de la
vie chrétienne vécue au concret» (130).
Or, en se posant effectivement au point de vue de «l’expérience vécue de la vie
de la grâce» (159), le Concile de Trente reconnaît que, «fils de Dieu imparfait dans
son amour» l’homme justifié continue à se trouver dans une «situation dialectique»,
(79-82) qui le rend juste et pécheur à la fois. De même, selon Luther, même chez
celui qui, guidé par l’Esprit saint, s’oppose vaillamment aux suggestions de la
concupiscence-péché, celle-ci «obtient toujours un certain consentement, une complaisance partielle, par laquelle de fait elle peut non seulement être, mais elle est
toujours passage au péché» (131). G.I. estime dès lors possible et souhaitable «un
accord œcuménique» au sujet du simul justus et peccator, «même sur le plan de
formulation théologique» (5). Aussi trouve-t-il qu’«une présentation de la vie
chrétienne comme projet de vie d’un idéal élevé mais en même temps marqué par
une imperfection structurelle et permanente et, en beaucoup de cas concrets, même
par le péché…, devrait faire partie du dialogue œcuménique entre les catholiques,
les luthériens et les protestants en général» (164).
A. VANNESTE
548
BOOK REVIEWS
Pedro Urbano LOPEZ DE MENESES. Theosis. La doctrina de la divinización
en las tradiciones christianas. Fundamentos para una teología
ecuménica de la gracia. (Coleccion Teologica, 104.) Pamplona,
Ediciones Universidad de Navarra, 2001. (15×24), 408 p. ISBN 84313-1933-X.
L’ A. estime que le thème patristique de la déification forme un point de départ
idéal pour un «dialogue œcuménique» (17) sur la théologie de la grâce. C’est dans
cette optique qu’il retrace les grandes lignes de son histoire. Le livre se divise en
quatre sections. La première (23-101) traite successivement de la theosis dans la
Patristique orientale, de la théologie palamite de la divinisation de l’homme, et de
la divinisation dans la théologie orthodoxe contemporaine. La deuxième (103-232)
a pour objet les traditions théologiques de l’Occident médiéval, c’est-à-dire la
déification dans l’anthropologie augustinienne, la theosis dans la théologie de Jean
Scot Érigène, la théologie monastique de l’union avec Dieu, la théologie scolastique
de la divinisation et la théologie mystique médiévale et tardomédiévale de la
déification. La troisième section est consacrée à la tradition théologique protestante
(233-314). Il s’y agit de la théologie de la theosis chez Luther, de la critique de la
theosis dans le protestantisme libéral et de l’attitude du protestantisme contemporain
face à l’idée de la déification. Dans la quatrième section intitulée «La tradition
catholique posttridentine» (315-403), l’A. rappelle d’abord l’importance qu’on y a
toujours accordée à l’idée de la grâce créée. Il s’attarde ensuite plus longuement à
la place du thème de la divinisation dans «la théologie de la rénovation» (Möhler,
Staudenmaier, Scheeben) (340-371). Il conclut par un état de la question dans la
théologie contemporaine (373-403).
Notre attention a été retenue surtout par ce que l’A. appelle «la redécouverte de
la théologie de Luther sur la theosis» (237-261). Il en attribue le mérite à la soidisant école finlandaise selon laquelle «la transformation réelle et ontologique du
chrétien par son union avec le Christ» serait une vraie «ligne de force» (242) de la
théologie du grand réformateur auquel il arrive d’utiliser des termes comme vergottet
(déifié) ou même durchgottet (entièrement pénétré de Dieu) (240). L’attitude négative
vis-à-vis de l’idée de la divinisation du chrétien, si communément répandue dans
les églises protestantes, proviendrait dès lors surtout de «la critique libérale du XIXe
siècle » (263). Si K. Barth a dénoncé à juste titre «l’étroitesse de vue» (292) de
celle-ci, il en est resté très tributaire dans son «analyse de la theosis» (299). C’est
d’ailleurs le cas également de R. Bultmann, alors que «la doctrine de la sanctification» de P. Tillich «rencontre des points de relation théologique avec la doctrine de
la theosis» (313).
Solidement documenté, l’ouvrage présente un intérêt œcuménique manifeste.
Maint lecteur sera sans doute heureusement surpris par la façon dont l’A. parvient
à dégager la présence du thème de la theosis dans la grande tradition protestante. Il
n’a pourtant pas réussi à nous convaincre pleinement. Il est vrai que du moment où
l’on considère l’idée de la divinisation du chrétien par la grâce comme une expression valable du mystère de l’union du fidèle avec Dieu, l’on reconnaît ipso facto
qu’elle a un rôle significatif à jouer également sur le plan œcuménique. Mais la
relation personnelle qui unit le fidèle au Père de Jésus-Christ est un mystère d’une
profondeur et d’une richesse ineffables devant lequel nos catégories théologiques
même les plus vénérables ne sont que des balbutiements enfantins n’ayant en fin de
compte qu’une valeur analogique ou même purement symbolique. En privilégier
une seule outre mesure, même si elle est consacrée par une tradition séculaire, ris-
BOOK REVIEWS
549
que de conduire très vite à des impasses œcuméniques. La règle d’or en la matière
reste le retour à la révélation biblique elle-même, un retour inspiré par une foi
authentique, consciente de l’impérieuse nécessité de s’approfondir et de se purifier
sans cesse.
A. VANNESTE
Jürgen MOLTMANN. Im Ende – der Anfang. Eine kleine Hoffnungslehre.
Gütersloh, Chr. Kaiser, 2003. (13×20), 191 p. ISBN 3-579-05206-3.
/ 19,95.
J. Moltmann a emprunté le titre de cet ouvrage à un poème de T.S. Eliot: «In my
end is my beginning». Dans son livre La venue de Dieu (1995), il avait appliqué ce
principe aux différents domaines – personnel, politique, cosmique – de l’attente de
l’avenir. Dans la présente Petite doctrine de l’espérance, il se centre sur les
expériences personnelles de la vie, dans lesquelles nous cherchons et trouvons de
nouveaux commencements. Puisque la fin n’est pas un terme mais un nouveau
commencement, nous pouvons, observe-t-il, commencer avec le commencement
de la vie, au lieu de regarder vers la fin de la vie. Aussi les trois parties de cette
doctrine de l’espérance correspondent-elles aux trois commencements de notre vie:
naissance, nouvelle naissance et résurrection. Dans la première partie, J.M. considère
l’enfance et la jeunesse, c’est-à-dire les commencements temporels de la vie.
Aujourd’hui, beaucoup de gens voudraient échapper au vieillissement et demeurer
«forever young». J.M. les invite à inverser leur point de vue; car, en réalité, ce sont
les perspectives d’avenir qui nous rajeunissent, quelque soit le nombre de nos années.
La deuxième partie insiste sur le courage de vivre et sur l’espérance qui rend la vie
possible, malgré le caractère fragmentaire de nos accomplissements, l’échec de nos
projets, le poids de nos fautes. Sans cesse nous nous heurtons à des limites; mais la
foi chrétienne est, au sens littéral, foi en la résurrection. Elle nous donne la force de
nous mettre debout et la liberté de commencer de nouveau. Les chrétiens sont de
perpétuels débutants. La troisième partie traite des «fins dernières»: mort, jugement,
vie éternelle. Y a-t-il une vie après la mort? Y a-t-il une communauté entre les
vivants et les morts? Que signifie le deuil et en quoi consiste la consolation? Qu’estce qui nous attend? Comment nous représenter le jugement de Dieu et la «vie du
monde à venir»? À ces importantes questions, J.M. propose des réponses toujours
suggestives, parfois discutables.
Rédigé pour un vaste public, le livre évite les expressions théologiques spécialisées
et les nombreuses citations. Il cherche surtout à exprimer ce qui correspond aux
convictions personnelles de l’auteur.
E. BRITO
A. DE VOGÜÉ. Histoire littéraire du mouvement monastique dans l’Antiquité.
I. Le monachisme latin. 8. De la Vie des Pères du Jura aux œuvres de
Césaire d’Arles (500-542). (Patrimoines. Christianisme.) Paris, Cerf,
2003. (14,5×23,5), 496 p. ISBN 2-204-07074-2. / 59,00.
With the volume under review, the indefatigable Adalbert de Vogüé takes his
literary history of the monastic movement in Antiquity down to the year 542,
Caesarius of Arles being a convenient ending point. It may be recalled that the
series’ intention is not to offer a history of the monastic life or of monasticism tout
court or a history of the monastic literature stricto sensu. In line with his earlier
550
BOOK REVIEWS
research, de Vogüé focuses on all the extant literature on the monastic movement,
regardless of whether it has been produced by the monks themselves, by people
sympathetic to the monastic way of life or by more neutral, collective authors, such
as the canons of councils and synods. De Vogüé offers a sure and reliable guide to
the documents in question. Among the most important writings discussed in this
volume are the following: the Regula Orientalis (15-40), the Lives of the Jura Fathers (41-131), Eugippius and his Vita Severini (131-161), the legislation of the
Gallic Church from the Council of Agde to that of Clermont (161-189), Ennodius
and his Vita Antonii (189-209), the Vita Pachomii and other works of Dionysius
Exiguus (209-257), the Council of Carthage (552) and the Vita of the Monks of
Agaune (257-281), the famous Regula Magistri (281-355), the Novati Sententia
and the Regula Eugippii (355-375), the writings of Caesarius (375-457).
At first sight, De Vogüé offers a narrative, easily readable presentation of the
contents of these writings. A somewhat closer look, however, reveals a wealth of
information and scholarly wisdom provided en passant – advantages that are the
result of the fact that this book represents several decades of painstaking scholarly
study of monastic documents. Indeed, before embarking on his project of the Histoire littéraire du mouvement monastique De Vogüé had already distinguished himself, inter alia, by contributing to editions of the Regula Benedicti (with full commentary in 6 volumes), the Regula Magistri, Gregory’s Dialogi and Moralia in Job
and the monastic writings of Caesarius of Arles (all of them in Sources Chrétiennes).
In what follows I limit myself to two examples as illustrations of De Vogüé’s longstanding expertise and the way this is reflected in the present book. The first has to
do with the Latin translation of the Greek Vita Pachomii. In this context, the author
discusses the difficulty Latin authors had in finding an equivalent for the Greek
term askèsis and how many words are used to translate this one Greek word, a
practice that is then demonstrated by a host of examples (237-240). A second observation is more general: the text and the footnotes contain many cross-references
to other monastic texts. In this way, links with these other texts are made and the
book (and the preceding volumes) functions as a precious key to the monastic literature of Late Antiquity. The reverse side of De Vogüé’s thorough knowledge of
the sources and the source-oriented approach following from it is the absence of
secondary literature and the (quasi-)limitation of his references to the monastic
literature with which he is so well acquainted. As the following example illustrates,
this detaches the monastic literature to some extent from the larger milieu in which
it originated. The Regula Magistri has a small section on nocturnal pollution as a
consequence of the emission of semen. Bad or sinful thoughts during the preceding
day were seen as the cause of these accidents, which were sanctioned by two days
without Holy Communion. In his discussion on this section, De Vogüé comments
that in this regard the Magister is in agreement with what Basil and Cassian had
written. While this is definitely true, it simultaneously obscures the fact that the
problematisation of nocturnal emissions was a much more widely discussed phenomenon that deserves a fuller treatment (see e.g. D. BRAKKE, The Problematization
of Nocturnal Emissions in Early Christian Syria, Egypt and Gaul, in The Journal of
Early Christian Studies 3, 1995, 419-461). These observations take nothing away
from the fact that De Vogüé has written yet another masterful account of a group of
monastic writings and that he has successfully continued his Histoire littéraire du
mouvement monastique up to Caesarius. This reviewer for one is already looking
forward to the next volume.
J. LEEMANS
BOOK REVIEWS
551
Udo KERN. «Gottes Sein ist mein Leben». Philosophische Brocken bei
Meister Eckhart. (Theologische Bibliothek Töpelmann, 121.) Berlin –
New York, Walter de Gruyer, 2003. (16≈23,5), 352 p. ISBN 3-11017741-2. / 98,00.
Maître Eckhart est l’une des grandes figures, non seulement du moyen âge, mais
de la pensée occidentale. U. Kern est d’avis qu’il vaut la peine de se souvenir de la
façon dont la foi vive se lie à la pensée rigoureuse et au clair agir dans l’approche
eckhartienne. La question fondamentale qui anime celle-ci est celle de la vie. L’Être
de Dieu est ma vie, affirme E. Et il ajoute: si nous vivons avec Lui, nous devons
aussi œuvrer avec Lui. Dans ses sermons, il inculque quatre pensées principales: le
détachement qui libère l’homme et le débarrasse de ce qui l’entrave, la naissance de
Dieu dans l’âme, la noblesse que Dieu confère à l’âme, et l’indicible pureté de
Dieu. L’homme a à se concentrer essentiellement sur l’Un, sur Dieu, sous peine de
sombrer dans la vanité du pur rien. Dieu est la source qui donne l’être. Le discours
sur l’être constitue le cadre dans lequel E. s’efforce de parler de Dieu avec justesse.
Dieu est l’être premier et plein. Chaque étant reçoit son être, son unité, sa vérité,
immédiatement de Lui. Le semblable est connu par le semblable. Dieu ne peut être
connu que par Dieu. Comment pouvons-nous Le connaître? Grâce à la naissance
de Dieu dans l’âme. Par sa naissance dans l’âme, Dieu lui-même accorde à celle-ci
lumière, grâce, perfection, béatitude. L’homme devient dans son âme fils de Dieu,
dans la mesure où Dieu s’y exprime. Du fait que Dieu l’engendre dans l’âme comme
son fils, la connaissance de Dieu devient possible pour l’homme. Une étendue sans
limites s’ouvre à celui qui connaît Dieu. En tant qu’ouverture illimitée, l’intellectus
n’est pas, pour E., la puissance dont l’homme dispose en propriétaire; c’est une
gratuite illumination par Dieu. E. n’entend pas effacer la différence entre l’homme
et Dieu. L’homme doit, certes, devenir semblable à Dieu; mais cela n’implique pas
l’autodivinisation de l’homme. Dieu et l’âme ne sont pas identiques. L’éclat divin
dans l’étendue de l’âme n’est pas anthropologiquement disponible. Marqué par la
naissance de Dieu dans l’âme, l’homme éprouve, dans la pauvreté de l’esprit, le
détachement. La pauvreté conduit à une stricte désappropriation de soi-même, qui
ne recule pas devant le paradoxe de renoncer à Dieu pour l’amour de Dieu. La
concentration eckhartienne sur Dieu ne met pas l’amour en danger, mais le suscite.
Cette pensée audacieuse n’est cependant pas sans risques. E. n’a certes pas tort de
nous mettre en garde contre les tentations de nous évader de la présence, en direction soit du passé, soit de l’avenir. Mais sa limite, observe U. Kern avec justesse,
réside dans sa tendance à minimiser la dimension historique et eschatologique de
l’expérience et de la connaissance de l’Être. Du point de vue théologique, la perspective eckhartienne reste déficiente, et c’est dommage, par rapport à l’éphapax
de ce que Dieu a accompli dans l’événement du Christ (p. 36).
L’ouvrage de Kern comprend huit chapitres. Il considère d’abord les aspects
épistémologiques de la théorie eckhartienne de l’intelligere. Puis, il analyse le profil
théo-ontologique de l’ego eckhartien. Un troisième chapitre se centre sur le «pauvre»
eckhartien, qui possède tout, sans rien avoir. Le chapitre suivant traite de l’amour
de Dieu, que Dieu lui-même suscite en l’homme. Le chapitre cinq examine la «suppression» eckhartienne du temps dans la plénitude du temps, et le rapport de
l’aeternitas et du tempus. Le chapitre six se penche sur l’importante contribution
d’E. à la compréhension du Rien. Le chapitre sept est réservé à l’interprétation
eckhartienne de la beatitudo. Le huitième et dernier chapitre étudie la conception
552
BOOK REVIEWS
eckhartienne de la paix. Pour E., être en paix et être en Dieu s’impliquent l’un
l’autre strictement.
En étudiant un certain nombre de loci importants de l’œuvre d’Eckhart, le libre
de U. Kern contribuera, à n’en pas douter, à la réception productive de la pensée du
grand mystique médiéval.
E. BRITO
JAN
VAN RUUSBROEC. Opera omnia. Vol. 9: Van Seven Trappen, ed.
R. FAESEN (Corpus Christianorum, Continuation medievalis, 109.)
Turnhout, Brepols, 2003. (16×25), 274 p. ISBN 2-503-04091-8.
/ 125,00.
The publication of Ruusbroec’s Opera Omnia is drawing near to completion.
Indeed, only the volumes containing Van den geesteliken tabernakel / The Spiritual
Tabernacle are still lacking, though already in preparation. Let us first remind the
reader that the Opera omnia of the prominent Flemish medieval mystical author
Jan van Ruusbroec (1293-1381) are edited by the Ruusbroec Genootschap in Antwerp (Belgium) in the medieval continuation of the Corpus christianorum (Brepols,
Turnhout) and the series Studien en Tekstuitgaven van ons Geestelijk Erf. They
offer a critical and highly scientific edition of the original Middle Dutch text, the
Latin translation made by Laurentius Surius (1523-1578) and a modern English
translation, made in this case by Helen Rolfson inspired by a previous translation
made by André Lefevere (1945-1996). The introductions to the edition are bilingual,
English and Dutch. The critical edition of Van seven trappen / The Seven Rungs /
De septem gradibus amoris has been carefully prepared by Prof. Rob Faesen s.j.
Jan van Ruusbroec wrote the treatise in Groenendaal in the period between 1359
and 1362. Not one manuscript provides any solid information about the addressee
of the work. Various suppositions have been made, but according to the editor “the
safest thing to do is to state that the addressee(s) of Trappen is unknown” (p. 15).
“Minne” (love to God) is the central theme of the treatise: “True holiness is
born of God. Holy living is the ladder of love with seven rungs, by which we climb
up in the realm of God. This is the will of God that we be holy” (2-4). With this
statement the book opens. The work is formally organised according to the seven
rungs of the spiritual ladder of love, viz. the will to love and to serve God, voluntary
poverty, purity and chastity, genuine humility, the desire to honour God above all
things in every good work, clear insight, purity of spirit and of mind, which is a
property of the contemplative soul, and finally, a fathomless unknowing and a flowing away in a formless unknown darkness, the enjoyment of God’s superessence.
Actually, however, Trappen describes the unity of love between God and human
persons in its three dimensions, active life, inner life and contemplative life as well
as the fundamental attitudes it includes of activity and passivity, a “going out in
good works” and an “ingoing in an inactive enjoyment” (ghebruken / fruitio), but
always remaining united to the Spirit of God (“ingaen in een ledigh ghebruken
ende uutgaen in goeden werken ende altoes ghe-eenegt bliven den gheeste Gods,
dat es dat ic meine”, 1127-1129). Thus, it describes essentially the circular movement of the activity towards good works and the passivity of contemplative life.
Although one can argue about the hypothesis that the Seven Trappen belongs
among the masterworks of the prior of Groenendaal, I am convinced that the treatise can aptly serve as an introduction into Ruusbroec’s mystical theology. Reading
Ruusbrec, one is repeatedly struck by the comprehensible and attractive way in
BOOK REVIEWS
553
which he writes about inner life and the highest contemplative and mystical experience.
J.E. VERCRUYSSE
Rijcklof HOFMAN (ed.). Gerardi Magni Opera Omnia. I. Prolegomena –
Contra Turrim Traiectensem. (Corpus Christianorum: Continuatio
mediaeualis, 192.) Turnhout, Brepols, 2003. (15,5×24,5), 817 p. ISBN
2-503-04921-4. / 320,00.
The first volume of the collected works of the founder of the Devotio moderna
and of the communities of the Brothers and Sisters of the Common Life, Geert
Grote (Deventer, 1340-1384) is a monumental and voluminous book. It will become a solid foundation for all future research on Grote himself of course, but also
on the late medieval movement of inner reform, called Devotio moderna, and even
in a more general way, of the various ways of dealing with books in the late Middle
Ages. The 744 pages of the extremely detailed and quite technical prolegomena
start with a chapter on the reception of the works of Grote until now. By “reception” the editor understands the way in which Grote’s biographers and bibliographers have established the list of his writings. Of particular interest are the sections
on books as a means of spiritual reform and on the importance of Grote as a writer.
The editor presents and discusses the various lists, which have been drawn up in the
past centuries, in minute detail. In the second chapter – 322 pages – we find a very
technical description of the 241 still existing manuscripts, the 5 existing early prints
and the known but lost manuscripts. The great number of surviving manuscripts
proves the popularity of these writings. The third chapter describes and evaluates
the existing ancient and modern editions and translations of each of the writings,
treatises and letters of Grote as well as of the uncertain works. This chapter closes
with a section on the the endeavour to collect Grote’s works in one critical edition,
which already started in a certain sense in the 19th century. The Carmelite Titus
Brandsma, professor at the Catholic University of Nijmegen (1881-1942) deserves
a special mention in this regard. He drew up a first plan for such a critical edition
that ultimately was not accepted by the historical society (Historisch Genootschap).
In 1989, the Titus Brandsma Institute (Nijmegen) took up the idea and started with
the realisation of a critical edition. Meanwhile two of the six volumes planned have
been published already, the present introductory volume and Grote’s translation of
Ruusbroec’s Die chierheit der gheesteliker Brulocht [Ioannis RUSBROCHII, Ornatus
Spiritualis Desponsationis Gerardo Magno interprete, ed. R. HOFMAN (CCCM,
172), Turnhout, 2000]. The prolegomena contain, in addition, an extensive bibliography (631-690) and various indexes (location of the manuscripts and ancient prints;
a list of manuscripts according to their origin, religious order and place; abbreviated titles; incipits, names of persons). This introduction is written in German.
The second part of this first volume brings a degree of relief to the reader! As an
example and foretaste of the actual edition, the volume also contains the text of the
Opus contra magna edificia superflua ac constitutiones falsas, principaliter contra
turrim traiectensem [A work against useless great buildings and false constitutions,
especially against the tower of Utrecht]. This small tract is in fact a pamphlet against
the construction of the imposing tower of the Dom Church in Utrecht and against
the ecclesiastical statutes that regulated the fundraising for such an expensive but
useless work and the sanctions for people that refused to obey. For various reasons,
Geert Grote considers these laws unjust and so they cannot oblige a person’s conscience. It is somewhat unfortunate that this remarkable and interesting small tract
554
BOOK REVIEWS
is overshadowed by the huge – but not useless! – tower of the meticulous introduction to the whole critical edition. The edition of the Contra turrim traiectensem is
presented in English.
In the survey of Grote’s writings in the catalogue of Rooclooster, Vlierbakum
should be replaced by Vlierbeek (64f.).
“Nam Gerardi memoria non peribit in saecula” says a Dictamen. Indeed, it will
not! Such a valuable scientific edition makes the works of the deacon of Deventer
more easily accessible and will serve as a reliable starting point for further study.
J. VERCRUYSSE
Adolphe GESCHÉ – Paul SCOLAS (éds.). Sauver le bonheur. Paris – Louvainla-Neuve, Cerf – Université Catholique de Louvain, Faculté de
Théologie, 2003. (14,5×23,5), 176 p. ISBN 2-204-07140-4. / 17,00.
L’ouvrage contient les actes du colloque de l’Unité de théologie dogmatique de
la Faculté de Théologie de l’UCL qui eut lieu les 29 et 30 octobre 2001. L’objectif
que les organisateurs lui avaient assigné était de répondre à la question: «la théologie
chrétienne a-t-elle mot à dire sur le bonheur?». Dans son exposé introductif (1330), le Prof. J. FAMÉRÉE, responsable de l’Unité de théologie dogmatique, s’efforça
de préciser la problématique. Il se demanda notamment si nous n’avions pas
développé un christianisme très (trop) soucieux de ses responsabilités face au mal
et au malheur en laissant ainsi «la question du bonheur en jachère?» (14). Élaborer
une théologie du bonheur suppose toutefois qu’on ait au préalable pris en compte
ce qu’en dit l’expérience concrète et son interprétation par la psychologie, la
sociologie, la philosophie, etc.
Le colloque se devait dès lors de présenter un caractère multidisciplinaire.
A. WÉNIN y analysa les récits bibliques du bonheur (31-52). J.-M. COUNET y étudia
les béatitudes et visions de Dieu au moyen âge (53-73) tandis qu’à l’aide de quelques
exemples concrets, J.P. MONDET y montra comment, chez Michel-Ange, l’esthétique
païenne se trouve transfigurée par l’eschatologie chrétienne (74-101). À travers
l’évocation de quelques romans significatifs (103-131) C. NYS-MASURE tenta de
son côté de cerner d’un peu plus près l’image de ce qu’elle appelle «les béatitudes
contemporaines» (131). Au Prof. A.M.M. REIJNEN de la Faculté de théologie
protestante de Bruxelles, les organisateurs avaient posé la question franchement
provocante: «Peut-on être protestant et heureux?». Elle a relevé le défi (133-152)
en expliquant que la maxime attribuée aux puritains «Tu ne jouiras point» n’est
qu’un cliché qui ne résiste pas à l’analyse des textes. Pour les croyants Dieu est la
source de tout don et «le garant de la grâce céleste n’est pas envieux des plaisirs
terrestres … tout concourt au bien de celles et de ceux qui aiment Dieu (Rm 8,28)»
(132).
Enfin, il revenait à P. SCOLAS de montrer comment, selon une formule chère au
Prof. A. Gesché, l’eschatologie chrétienne peut être «principe de réalité» pour sauver
le bonheur (153-166). «L’horizon d’un Royaume à venir», expliqua-t-il, «… d’un
face-à-face avec Dieu met en perspective le temps actuel et le dispense … de devoir
tout assurer du bonheur et de sa plénitude… L’horizon d’un bonheur eschatologique
donne le temps en ce sens qu’il garde de mettre l’absolu dans l’instantanéité. En ce
sens il est bien principe de réalité car il s’agit d’inscrire le bonheur dans le réel du
temps que l’instant n’est pas. De la sorte l’eschatologie ne consiste pas à dévaloriser
le temps, mais à l’empêcher d’être fixé, absolutisé, fermé et ainsi à le relativiser
pour lui permettre de développer ses capacités» (158-159).
A. VANNESTE