In-Ovation® R
Transcription
In-Ovation® R
In-Ovation® R Directions For Use In-Ovation® R Directions For Use Caution • U.S. Federal law restricts this device to sale by or on the order of a Dentist. Indications for Use • Indicated for orthodontic movement of teeth. Contraindications • In-Ovation® R brackets should not be bonded to restorative or compromised enamel surfaces. • In-Ovation® R brackets are contraindicated for patients with an allergy to Nickel. Warnings • Single use only. • Device contains nickel and may cause allergic reactions. Precautions • Bonding of brackets to compromised teeth (i.e., with large restorations, to peg laterals, or pre-existing pathological conditions) can increase the risk of tooth damage. • Do not use the product for anything other than orthodontic purposes. • Instruct patients not to chew or bite hard substances such as hard candy, ice, or carrots. • If opening the clip via the “Opin R” feature, care should be taken to avoid overextention of the clip which may cause deformation. • Bonding to porcelain crowns or facings may cause chipping or breakage of the crown or facing during treatment or de-bonding. • For positioning, hold the bracket in the mesiodistal direction. If the bracket is held in the gingival-occlusal direction, the clip may close. • When bonding, take precautions with excess bonding material, excess material may adhere to the clip and adversely affect the clip opening mechanism. • • • • For a severe case of crowding, initially use thin round wire. The product is for single use only. Do not reuse the product. For professional use only. If deformation or deterioration is recognized, do not use. Contact a DENTSPLY GAC representative. Phone: 1-800-645-5530 or 1-631-357-8600 • If an allergic reaction occurs, discontinue use of the product immediately and direct patient to consult a physician. Adverse Reactions None known. V Notch “Whale Tail” Bonding base Archwire slot Post Tie Wing Clip “Opin R” feature Step-by-Step Instructions 1. Bond the bracket to each tooth using an orthodontic adhesive. For use of the orthodontic adhesive, refer to the inserted instructions of the adhesive. At this time, the clip is in an open position. Avoid excess bonding material coming in contact with the clip as it could become solidified and interfere with proper clip functionality. 2. For positioning, align the mesiodistal wings of the bracket with the long axis of the tooth and the archwire slot with the occlusal surface. 3. Insert the archwire into the slot, and push the clip lightly with a fingertip. When fixing the wire to a largely rotated tooth, initially use thin round wire (equivalent to SENTALLOY® Blue) and seat the wire with a Ligature Tucking Instrument. 4. When changing the wire, open the clip by pushing down occlusally on the notch (“Whale Tail”) of the clip in the center of the gingival tie wings. 5. *Alternatively in cases where the gingival notch is inaccessible due to gingival inflammation, you can also utilize the “Opin-R” notch on the facial surface of the clip applying gentle pressure occlusally with a mini scaler or similar instrument. *The “Opin R” feature should not be used as the primary method for opening InOvation R brackets. 6. To close the clip; simply apply gingival pressure to the clip with a gloved finger. Suggested De-bonding Procedure • For de-bonding, first fully scrape off the bonding material near the base; place a ligature cutter or bracket de-bonding instrument in the occlusal/gingival position and squeeze. Warranty and Limited Remedy • GAC warrants that this product is free from defects in materials and manufacture. • GAC’s sole obligation and customer’s sole remedy in the event of a claimed defect shall be limited to replacement merchandise or refund of the purchase price. • All implied warranties, including implied warranties of merchantability or fitness for any particular purpose or use are disclaimed. Limitation of Liability • Except where prohibited by law, GAC will not be liable for any loss or damages arising from this product, whether direct, indirect, special, incidental, or consequential, regardless of the theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability. This limitation does not apply to third party personal injury claims. Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Rx Only Patents 5,630,715/6,776,613 Manufacturer: Dentsply GAC International Inc. Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 • Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 • 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com DFU-0101 03-15 Rev. 03 Gebruiksaanwijzing In-Ovation® R Let op: • Volgens de federale wetgeving in de VS mag dit product uitsluitend worden verkocht door of op voorschrift van een tandarts. Gebruiksindicaties • Geïndiceerd voor orthodontische verplaatsing van tanden. Contra-indicaties • In-Ovation R-beugels mogen niet worden gehecht aan oppervlakken met gerepareerd of gecompromitteerd glazuur. • In-Ovation R-beugels zijn gecontraïndiceerd voor patiënten met een allergie voor nikkel. Waarschuwingen • Uitsluitend voor eenmalig gebruik. • Dit product bevat nikkel en kan daardoor allergische reacties veroorzaken. Voorzorgsmaatregelen • Het hechten van beugels aan gecompromitteerde tanden (met grote reparaties, het vastzetten van snijtanden, of reeds bestaande pathologische omstandigheden) kan het risico op tandbeschadiging vergroten. • Gebruik het product uitsluitend voor orthodontische doeleinden. • Geef patiënten instructies om niet op harde substanties te kauwen of te bijten zoals hard snoep, ijs of wortels. • Als de clip wordt geopend met de ‘Opin R’-functie, zorg er dan voor dat de clip niet wordt overstrekt omdat de clip hierdoor kan vervormen. • Hechting aan porseleinen kronen of facings kan de kroon of facing doen splinteren of breken tijdens de behandeling of verwijdering. • Houd de beugel tijdens het plaatsen in de mesiodistale richting. Indien de beugel in de gingivaal-occlusale richting wordt gehouden, kan de clip sluiten. • Neem tijdens het hechten voorzorgsmaatregelen om overmatig hechtmateriaal te voorkomen, omdat dit aan de clip kan hechten en een negatieve invloed op het openingsmechanisme van de clip kan hebben. • Gebruik bij zeer dicht op elkaar staande tanden aanvankelijk dunne, ronde draad. • Dit product is uitsluitend voor eenmalig gebruik en mag niet opnieuw worden gebruikt. • Uitsluitend voor professioneel gebruik. • Niet gebruiken bij tekenen van vervorming of achteruitgang. Neem contact op met een vertegenwoordiger van DENTSPLY GAC. Telefoon: +1-800-645-5530/+1-631-357-8600 • Indien er een allergische reactie optreedt, moet het gebruik van het product onmiddellijk gestaakt worden en moet de patiënt een arts raadplegen. Bijwerkingen Geen bekend. V-inkeping ‘walvisstaart’ Staaf Hechtbasis Boogdraadsleuf Clip ‘Opin R’ functie Stap voor stap instructies 1. Gebruik een hechtmiddel voor orthodontie om de beugel aan de tand te hechten. Raadpleeg voor gebruik de gebruiksaanwijzing bij het hechtmiddel. Op dit moment staat de clip open. Voorkom dat er te veel hechtmateriaal in contact komt met de clip omdat deze hierdoor hard kan worden en niet meer goed functioneert. 2. Lijn tijdens het plaatsen de mesiodistale vleugels van de beugel uit met de lange as van de tand en de boogdraadsleuf met het occlusale oppervlak. 3. Steek de boogdraad in de sleuf en druk de clip met een vingertop licht aan. Gebruikbij het bevestigen van de draad aan een ver gedraaide tand aanvankelijk dunne, ronde draad (equivalent aan SENTALLOY® Blue) en plaats de draad met een modelleerinstrument. 4. Bij het vervangen van de draad opent u de clip door occlusaal op de inkeping (‘walvisstaart’) van de clip in het midden van de gingivale knoopvleugels. 5. *Alternatief: indien de gingivale inkeping niet toegankelijk is vanwege een gingivale ontsteking, kunt u ook de ‘Opin-R’-inkeping op het oppervlak van de clip gebruiken door lichte occlusale druk uit te oefenen met een klein instrument. * De ‘Opin R’-functie moet niet worden gebruikt als de standaardmethode om In-Ovation R-beugels te openen. 6. Om de clip te sluiten, oefent u gewoon gingivale druk uit op de clip met een gehandschoende vinger. Aanbevolen verwijderingsprocedure • Voor het verwijderen: schraap eerst het hechtmateriaal in de buurt van de basis volledig weg, plaats vervolgens een ligatuursnijder of beugelverwijderingsinstrument in de occlusale/gingivale stand en knijp erin. Beperkte garantie • GAC biedt de garantie dat dit product vrij is van materiaal- en arbeidsfouten. • De enige verplichting van GAC en de enige remedie voor de klant in het geval van een geclaimd defect is beperkt tot vervanging van goederen of retournering van de aankoopprijs. • GAC wijst alle impliciete garanties af, inclusief impliciete garanties van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. Beperking van aansprakelijkheid • Behalve waar dit wettelijk verboden is, accepteert GAC geen enkele aansprakelijkheid voor welke verliezen en schade dan ook die voortvloeien uit het gebruik van dit product, ongeacht of dit directe, indirecte, speciale, incidentele of vervolgschade of verliezen betreft en ongeacht de verklaarde theorie, inclusief garanties, contracten, nalatigheid of risicoaansprakelijkheid. Deze beperking is niet van toepassing op letselschadeclaims van derden. Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Fabrikant: Rx Only Patenten 5,630,715/6,776,613 Dentsply GAC International Inc. Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 • Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 • 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com DFU-0101 03-15 Rev. 03 Mode d’emploi In-Ovation® R Mise en garde • La loi fédérale des États-Unis restreint la vente de ce dispositif par ou sur commande d’un dentiste. Indications • Indiqué pour un mouvement orthodontique des dents. Contre-indications • Les brackets In-Ovation R ne doivent pas être ixés à des surfaces restaurées ou dont l’émail est compromis. • Les brackets In-Ovation R sont contre-indiqués pour les patients souffrant de réaction allergique au Nickel. Avertissements • Usage unique exclusivement. • Ce produit contient du nickel pouvant provoquer des allergies. Précautions • La ixation de brackets à des dents compromises (ex. avec d’importantes restaurations, chevilles latérales ou des conditions pathologiques préexistantes) peut augmenter le risque de dommage dentaire. • Ne pas utiliser ce produit à des ins autres qu’orthodontiques. • Signaler aux patients qu’il ne faut pas mâcher ou mordre fortement des substances dures comme des sucreries, de la glace ou des carottes. • En cas d’ouverture de l’agrafe à l’aide de la fonction « Opin R », veiller à éviter l’extension excessive de l’agrafe, susceptible d’entraîner une déformation. • Une ixation sur des couronnes en céramique ou des facettes peut causer l’écaillage ou la cassure de la couronne ou de la facette lors du traitement ou du retrait de l’appareil. • Pour positionner le bracket, le tenir en direction médio-distale. Si le bracket est tenu en direction occluso-gingivale, l’agrafe peut se refermer. • Lors de la ixation, faire très attention avec l’excédent de matière de ixation car il peut adhé er à l’agrafe et affecter de façon négative le mécanisme d’ouverture de l’agrafe. • Pour les cas d’encombrement dentaire sévère, utiliser tout d’abord un il rond et fin. • Le produit est destiné à un usage unique exclusivement. Ne pas réutiliser le produit. • Utilisation réservée aux professionnels uniquement. • Ne pas utiliser si des déformations ou détériorations sont constatées. Contacter un représentant DENTSPLY GAC. Téléphone : 1-800-645-5530 / 1-631-357-8600 • En cas de réaction allergique, interrompre immédiatement l’utilisation du produit et recommander le patient à un médecin pour consultation. Réactions indésirables Aucune connue. Encoche en V « queue de baleine » Base de fixation Fente pour arc orthodontique Axe Ailette d’ancrage Coin Fonction « Opin R » Mode d’emploi détaillé 1. Fixer le bracket à chacune des dents en utilisant un adhésif de qualité orthodontique. Pour l’utilisation de l’adhésif orthodontique, se référer aux instructions jointes avec l’adhésif. À ce stade, l’agrafe est en position ouverte. Éviter que l’excédent de matière de fixation n’entre en contact avec l’agrafe car il pourrait se solidiier et empêcher le bon fonctionnement de l’agrafe. 2. Pour le positionnement, aligner les ailettes médio-distales du bracket avec le grand axe de la dent et la fente pour arc orthodontique avec la surface occlusale. 3. Insérer l’arc dans la fente et pousser légèrement l’agrafe du bout du doigt. Lors de la fixation du il sur une dent en très forte rotation, utiliser tout d’abord un il rond et in (équivalent au SENTALLOY® Blue) et poser le il à l’aide d’un instrument de pose de ligatures. 4. Lors du changement de il, ouvrir l’agrafe en exerçant une pression occlusale, sur l’encoche (« Queue de baleine ») de l’agrafe, au centre des ailettes gingivales d’ancrage. 5. *Ou bien, au cas où l’encoche gingivale serait inaccessible en raison d’une inflammation de la gencive, il est également possible d’utiliser l’encoche « Opin-R » située sur la partie faciale de l’agrafe, en appliquant une légère pression occlusale à l’aide d’un mini scaler ou d’un instrument similaire. * La fonction « Opin R » ne doit pas être utilisée en premier lieu pour l’ouverture des brackets In-Ovation R. 6. Pour fermer l’agrafe, appliquer simplement une pression gingivale sur l’agrafe avec un doigt ganté. Procédure de retrait suggérée • Pour retirer l’appareil, commencer par enlever en raclant la matière de fixation près de la base ; placer des ciseaux à ligatures ou un instrument de dé-ixation en position occlusale/gingivale puis presser. Garantie et réparation • GAC garantit que ce produit est dépourvu de tout défaut de matériau ou de fabrication. • La seule obligation de GAC et le seul recours pour le client en cas de défaut déclaré se limitera au remplacement de la marchandise ou au remboursement du prix d’achat. • Aucune garantie, y compris les garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à une in ou à un usage particulier, n’est accordée. Limite de responsabilité • Sauf en cas d’interdiction juridique, GAC ne peut être tenu responsable en cas de dommage provenant de ce produit, qu’il soit direct, indirect, spécial, accidentel ou causal, quel que soit le principe avancé, y compris la garantie, le contrat, la négligence et la responsabilité stricte. Cette limitation ne s’applique pas au recours des tiers pour préjudice corporel. Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Fabricant: Rx Only Brevets 5,630,715/6,776,613 Dentsply GAC International Inc. Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 • Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 • 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com DFU-0101 03-15 Rev. 03 In-Ovation® R Gebrauchsanweisung Achtung • Laut Bundesrecht (USA) darf dieses Gerät nur durch einen Zahnarzt oder auf zahnärztliche Anordnung verkauft werden. Anwendungsgebiete • Indiziert für die kieferorthopädische Bewegung von Zähnen. Kontraindikationen • In-Ovation R-Brackets sollten nicht auf Oberlächen von Restaurationen oder beschädigten Zahnschmelz geklebt werden. • In-Ovation R-Brackets sind bei Patienten mit Nickelallergie kontraindiziert. Warnhinweise • Nur für den Einmalgebrauch. • Das Produkt enthält Nickel, das allergische Reaktionen hervorrufen kann. Vorsichtsmaßnahmen • Das Kleben von Brackets auf geschädigte Zähne (d. h. mit umfangreichen Restaurationen, auf Zapfenzähnen oder vorher vorhandenen pathologischen Zuständen) kann das Risiko von Zahnschädigungen erhöhen. • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich zu kieferorthopädischen Zwecken. • Weisen Sie die Patienten an, nicht auf harten Substanzen, wie Kandiszucker, Eis oder Karotten, zu kauen oder zu beißen. • Falls Sie den Clip über die „Opin R”-Funktion öffnen, ist darauf zu achten, eine Überdehnung des Clips zu vermeiden, da er sonst verformt werden kann. • Das Kleben auf Porzellankronen oder -facetten kann zu Abbröckeln oder Zerbrechen der Krone bzw. Facette während der Behandlung oder zu Ablösung führen. • Halten Sie das Bracket zur Positionierung in mesiodistaler Ausrichtung. Wenn das Bracket in gingival-okklusaler Ausrichtung gehalten wird, kann sich der Clip schließen. • Treffen Sie beim Kleben Vorsichtsmaßnahmen für überschüssiges Klebematerial, da überschüssiges Material am Clip anhaften und den Clip-Öffnungsmechanismus negativ beeinlussen kann. • Verwenden Sie bei einem extremen Engstand dünnen Runddraht. • Das Produkt ist nur für den Einmalgebrauch bestimmt. Das Produkt nicht wiederverwenden. • Nur für den professionellen Gebrauch. • Wenn Sie eine Deformierung oder Beschädigung feststellen, nicht verwenden. Wenden Sie sich an einen DENTSPLY GAC Vertreter. Telefon: 1-800-645-5530 / 1-631-357-8600 • Kommt es zu einer allergischen Reaktion, den Gebrauch des Produkts sofort abbrechen und den Patienten zu einem Arzt schicken. Nebenwirkungen Keine bekannt. Klebebasis Bogendrahtschlitz V-Einkerbung Stab Bindungslügel Clip “Opin R” -Funktion Schrittweise Gebrauchsanweisung 1. Kleben Sie ein Bracket an jeden Zahn unter Verwendung eines orthodontischen Klebers. Lesen Sie die dem Kleber beigefügten Anweisungen zur Verwendung des orthodontischen Klebers. Zunächst ist der Clip in der offenen Position. Vermeiden Sie den Kontakt überschüssigen Klebematerials mit dem Clip, da er erhärten und die ordnungsgemäße Funktion des Clips beeinträchtigen könnte. 2. Richten Sie für die Positionierung die mesiodistalen Flügel des Brackets mit der langen Achse des Zahnes und den Bogendrahtschlitz mit der okklusalen Fläche aus. 3. Führen Sie den Bogendraht in den Schlitz ein und drücken Sie den Clip vorsichtig mit der Fingerspitze. Beim Fixieren des Drahtes an einem weit rotierten Zahn verwenden Sie anfangs einen dünnen runden Draht (gleichwertig mit SENTALLOY® Blue) und setzen Sie den Draht mit einem Ligaturinstrument ein. 4. Wenn Sie den Draht wechseln, öffnen Sie den Clip durch okklusalen Druck auf die Einkerbung (in V-Form) des Clips im Zentrum der gingivalen Bindungslügel. 5. *Alternativ können Sie in Fällen, in denen die gingivale Einkerbung aufgrund einer gingivalen Entzündung nicht zugänglich ist, auch die „Opin R”-Einkerbung an der fazialen Oberläche des Clips verwenden, indem Sie einen sanften okklusalen Druck mit einem Minischaber oder einem ähnlichen Instrument ausüben. * Die “Opin R”-Funktion sollte nicht als primäre Methode zum Öffnen von In-Ovation R-Brackets angewandt werden. 6. Zum Schließen des Clips üben Sie gingivalen Druck mit einem behandschuhten Finger auf den Clip aus. Empfohlenes Ablöseverfahren • Zum Ablösen kratzen Sie erst das Klebematerial an der Basis vollständig ab, setzen Sie ein Ligaturmesser bzw. ein Instrument für die Bracketablösung in die Okklusal-/ Gingivalposition ein und drücken Sie. Gewährleistung und beschränkter Rechtsbehelf • GAC gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. • Die alleinige Verplichtung von GAC und der einzige Rechtsbehelf des Kunden im Falle eines geltend gemachten Mangels sind auf den Ersatz der Ware bzw. die Erstattung des Kaufpreises beschränkt. • Jegliche impliziten Gewährleistungen, einschließlich der impliziten Gewährleistung der Marktgängigkeit bzw. der Eignung für einen bestimmten Zweck, werden ausgeschlossen. Haftungsbeschränkung • Mit Ausnahme von Fällen, in denen dies gesetzlich untersagt ist, haftet GAC nicht für durch dieses Produkt verursachte Verluste oder Schäden, unabhängig davon, ob diese mittelbar oder unmittelbar, speziell, zufällig oder ursächlich bedingt zustande kamen, ungeachtet der geltend gemachten Begründung, einschließlich Gewährleistungs-, Vertrags-, Fahrlässigkeits- oder Gefährdungshaftung. Diese Beschränkung gilt nicht für Schadensforderungen von Dritten in Bezug auf Personenschäden. Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Hersteller: Rx Only Patente 5,630,715/6,776,613 Dentsply GAC International Inc. Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 • Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 • 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com DFU-0101 03-15 Rev. 03 In-Ovation® R - Istruzioni per l’uso Attenzione • La legge federale degli Stati Uniti limita la vendita di questo dispositivo ai soli dentisti o dietro loro prescrizione medica. Indicazioni per l’uso • Indicati per il movimento ortodontico dei denti. Controindicazioni • Non incollare gli attacchi In-Ovation R a smalto supericiale ricostruito o compromesso. • Gli attacchi ortodontici In-Ovation R sono controindicati nei pazienti che presentano reazioni allergiche al nickel. Avvertenze • Esclusivamente monouso. • Il dispositivo contiene nichel che puo causare reazioni allergiche. Precauzioni • Incollare attacchi ortodontici a denti compromessi (ad es. con grandi restauri, a incisivi laterali a piolo, o con condizioni patologiche pre-esistenti) può aumentare il rischio di danni al dente. • Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli ortodontici. • Dare istruzioni di non masticare o mordere sostanze dure quali caramelle dure, ghiaccio o carote. • Se si apre la clip utilizzando l’opzione “Opin R”, occorre evitare la sovraestensione della clip, perché potrebbe provocare deformazioni. • Incollare alle corone o faccette di porcellana può causare la scheggiatura o la rottura della corona o della faccetta durante il trattamento o il debonding. • Per il posizionamento, afferrare l’attacco in direzione mesio-distale. Se l’attacco è afferrato in direzione gengivo-occlusale, la clip potrebbe chiudersi. • Per l’incollaggio, utilizzare un quantità di materiale di bonding non eccedente quella strettamente necessaria, il materiale in eccesso può aderire alla clip inluendo negativamente sul suo meccanismo di apertura. • Nei casi di grave affollamento, utilizzare inizialmente un ilo sottile rotondo. • Il prodotto è esclusivamente monouso. Non riutilizzare. • Unicamente per uso professionale. • Non utilizzare quando si rilevano deformazione o deterioramento. Rivolgersi per assistenza a un rappresentante DENTSPLY GAC. Tel.: 1-800-645-5530 / 1-631-357-8600 • Se si veriica una reazione allergica, interrompere immediatamente l’uso del prodotto e invitare il paziente a consultare un medico. Reazioni indesiderate Nessuna conosciuta. Incavo a V “a coda di balena” Basetta per incollaggio (bonding) Scanalatura per arco Montante Aletta per legature Clip Incavo “Opin R” Istruzioni fase per fase 1. Incollare un attacco su ciascun dente per mezzo di un adesivo ortodontico. Per l’uso dell’adesivo, fare riferimento alle istruzioni dell’adesivo ortodontico. In questa fase, la clip è aperta. Evitare che il materiale di bonding in eccesso venga a contatto con la clip perché potrebbe solidiicarsi e interferire con la funzionalità della clip stessa. 2. Per il posizionamento, allineare le alette mesio-distali dell’attacco con l’asse longitudinale del dente e la scanalatura per arco con il piano occlusale. 3. Introdurre il ilo dell’arco nella scanalatura (slot) e spingere leggermente la clip con la punta di un dito. Quando si issa il ilo ad un dente fortemente ruotato, utilizzare inizialmente un ilo rotondo sottile (equivalente al SENTALLOY® Blue) e insediarlo con un direzionatore di legature. 4. Per cambiare il ilo, aprire la clip spingendo in basso in direzione occlusale sull’incavo (“coda di balena”) della clip al centro delle alette per legature gengivali. 5. *In alternativa, nei casi in cui l’incavo gengivale fosse inaccessibile per un’infiammazione della gengiva, è possibile utilizzare anche l’incavo “Opin-R”sulla supericie facciale della clip applicando una delicata pressione in direzione occlusale con un mini-scaler o un simile strumento. * L’incavo“Opin R” non deve essere usato quale metodo principale per l’apertura degli attacchi In-Ovation R. 6. Per chiudere la clip, applicare una pressione gengivale alla clip con la punta del dito. Procedura suggerita di debonding • Per il debonding, dapprima grattare via interamente il materiale adesivo vicino alla base; collocare un cutter per legatura o uno strumento di debonding degli attacchi in posizione occlusale/gengivale e premere. Garanzia e rimedio limitato • GAC garantisce che il prodotto è esente da difetti nei materiali e di fabbricazione. • L’unico obbligo di GAC e l’unico rimedio per il cliente nel caso di reclamo a causa di un prodotto dovranno essere limitati alla sostituzione del prodotto o al rimborso del prezzo di acquisto. • Vengono escluse tutte le garanzie implicite, comprese quelle di commerciabilità o di idoneità ad un particolare scopo o utilizzo. Limitazione di responsabilità • Fatti salvi i casi di divieto previsto dalla legge, GAC declina ogni responsabilità per eventuali perdite o danni derivanti dal prodotto, siano essi diretti, indiretti, speciali, incidentali o conseguenti, indipendentemente dalla teoria prodotta, compresi garanzia, contratto, trascuratezza o stretta responsabilità. Questa limitazione non è valida nei reclami per infortuni a terzi. Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Rx Only Brevetti 5,630,715/6,776,613 Produttore: Dentsply GAC International Inc. Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 • Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 • 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com DFU-0101 03-15 Rev. 03 Instrucciones de uso de In-Ovation® R Precaución • La ley federal de los Estados Unidos limita la venta de este dispositivo a dentistas o con la prescripción de dentistas. Indicaciones de uso • Indicado para el movimiento ortodóncico de dientes. Contraindicaciones • Los aparatos ijos In-Ovation R no deben adherirse a supericies restauradas o con el esmalte en situación peligrosa. • Los aparatos fijos In-Ovation R están contraindicados para pacientes con alergia al níquel. Advertencias • Para usar solo una vez. • El dispositivo contiene níquel, que puede producir reacciones alérgicas. Precauciones • La adhesión de aparatos fijos a dientes en situación peligrosa (por ejemplo, con grandes restauraciones, para fijar laterales o con condiciones patológicas preexistentes) puede aumentar el riesgo de daño dental. • No use el producto para ningún otro in que el ortodóncico. • Dé instrucciones a los pacientes de no masticar o morder sustancias duras como golosinas duras, hielo o zanahorias. • Si abre el clip utilizando la característica “Opin R”, tenga la precaución de no exceder la apertura ya que el clip podría deformarse. • La adhesión a coronas o frentes de porcelana puede ocasionar pequeños desprendimientos o rotura de la corona o el frente durante el tratamiento o el despegado. • Para colocarlo, sostenga el aparato ijo en sentido mesiodistal. Si el aparato fijo se sostiene en sentido gingival-oclusal, el clip podría cerrarse. • Al adherir, tome precauciones con el pegamento ya que éste puede adherirse al clip y dañar el mecanismo de apertura del clip. • En casos de apiñamiento grave, use inicialmente un alambre redondo delgado. • El producto es para usar una sola vez. No reutilice este producto. • Solo para uso profesional. • Si percibe deformación o deterioro, no utilice el producto. Comuníquese con un representante de DENTSPLY GAC. Teléfono: 1-800-645-5530 / 1-631-357-8600 • Si se produce una reacción alérgica, interrumpa de inmediato el uso del producto e indique al paciente que consulte a un médico. Reacciones adversas Se desconocen. Ranura V “cola de ballena” Base de adhesión Ranura del arco de alambre Terminal Aleta de atadura Clip Característica “Opin R” Instrucciones 1. Adhiera el aparato fijo a cada diente con pegamento ortodóncico. Antes de usar el pegamento ortodóncico, consulte las instrucciones que lo acompañan. En este momento, el clip está abierto. Evite que el pegamento excedente entre en contacto con el clip ya que se solidiicaría e interferirá con el funcionamiento correcto del clip. 2. Para la colocación, alinee las aletas mesiodistales del aparato fijo con el eje longitudinal del diente y la ranura del arco de alambre con la supericie oclusal. 3. Introduzca el arco de alambre en la ranura y empuje el clip ligeramente con la yema de un dedo. Cuando se coloca el alambre en un diente muy girado, use inicialmente un alambre redondo delgado (equivalente a SENTALLOY® Blue) y asiéntelo con un instrumento para colocación de ligaduras. 4. Para cambiar el alambre, abra el clip empujando en sentido oclusal la proyección (“cola de ballena”) del clip en la parte central de las aletas de atadura gingivales. 5. *Alternativamente, cuando no pueda acceder a la ranura gingival debido a inflamación de la encía, también puede utilizar la ranura “Opin-R” en la supericie de la cara anterior del clip y ejercer una ligera presión en sentido oclusal con un raspador pequeño o instrumento similar. * La característica “Opin R” no debe utilizarse como método primario para abrir aparatos fijos In-Ovation R. 6. Para cerrar el clip, simplemente ejerza presión en sentido gingival sobre el clip con un dedo protegido con guantes. Procedimiento sugerido de despegado • Para despegar, primero raspe completamente el pegamento cerca de la base, coloque un cortador de ligaduras o instrumento para despegar aparatos fijos en la posición oclusal/gingival y apriete. Garantía y Recurso limitado • GAC garantiza que este producto carece de defectos de materiales y fabricación. • La única obligación de GAC y el único recurso del cliente en el caso de reclamación por defectos se limitará a la sustitución de los productos o el reembolso del precio de compra. • Se rechazan todas las garantías implícitas, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud para un in o uso particular. Limitación de responsabilidades • Excepto donde la ley lo prohíba, GAC no será responsable por pérdidas o daños derivados de este producto, ya sean directos, indirectos, especiales, fortuitos o emergentes, independientemente de la teoría reivindicada, como por ejemplo garantía, contrato, negligencia o responsabilidad objetiva. Esta limitación no se aplica a reclamaciones por lesiones físicas a terceros. Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Patentes 5,630,715/6,776,613 Fabricante: Dentsply GAC International Inc. Rx Only Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 • Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 • 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com DFU-0101 03-15 Rev. 03 Manufacturer: Dentsply GAC International Inc. Dentsply International Inc One CA Plaza, Suite 100 Islandia, New York 11749 USA Phone: 1-800-645-5530 1-631-357-8600 FAX: 1-631-357-8793 www.dentsplygac.com Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague, Netherlands Rx Only Patents 5,630,715/6,776,613 DFU-0101 03-15 Rev. 03