Event Checklist / Liste de incontournables de l`évétnement
Transcription
Event Checklist / Liste de incontournables de l`évétnement
EVE LIS NT-PL A TE DES NNIN G DE INCON CHEC L’ÉV TOU KLIS ÉNE T R ME NABL / NT ES Event Checklist / Liste de incontournables de l’évétnement Name / Nom Venue / Lieu Province/Chapter / Province/Bureau de secteur Date Time / Heure Committee / Comité Chair / Président Committee Members (list of names) / Membres du comité – (liste des noms) Volunteers (on site) – (list of names) / Bénévoles (lors de l’événement) – (liste des noms) PRE-PLANNING & LOGISTICS / PLANIFICATION ET LOGISTIQUE : HAVE YOU THOUGHT OF THIS? / AVEZ-VOUS PENSÉ À CES CHOSES? When planning your event, please ensure that all designers who will be speaking at the event are Registered (Professional, Régulier) members. À l’étape de la planification, veuillez vous assurer que tous les designers qui effectueront des présentations lors de l’événement sont des membres enregistrés (praticiens). 1. BUDGET PLANNING / PLANIFICATION DU BUDGET Estimate vs actual (template provided by IDC) / Estimation vs réalité (gabarit fournit par les DIC) Sponsorships / Commandites Prepare sponsorship levels details for IDC distribution / Préparation du détail des niveaux de commandites pour la distribution des DIC Sponsorship levels and amounts / Niveaux de commandites et montants Benefits / Privilèges Sponsorships/Level deadlines / Commandites/Dates limites selon les niveaux Prepare committee for sponsorship calls / Préparation du comité pour les téléphones concernant les commandites Include all logos/names where appropriate / Inclusion de tous les logos/noms appropriés Ensure all benefits are being honoured / S’assurer que tous les privilèges soient honorés 2. EVENT INFO & REGISTRATION / INFORMATION SUR L’ÉVÉNEMENT ET L’INSCRIPTION Prepare event details and information summary for IDC distribution / Préparation des détails de l’événement et bilan des informations pour la distribution des DIC Registration deadline / Date limite des inscriptions Ways to register / Frais d’inscription Registration fee Méthodes d’inscription Website copy Rédaction du site Internet Logos Images/Pictures / Photos Others / Autres 3. FACILITIES & CATERING / AMÉNAGEMENT, ÉQUIPEMENT ET TRAITEURS Contracts / Contrats Venue Contract / Contrat avec le lieu de l’événement Contact Name / Personne-ressource AV Contract / Contrat audio-visuel Deposit $ / Dépôt $ Contact Name / Personne-ressource Microphone Screen Écran Lapel Boutonnière Other Autre Final Balance / Solde fi nal $ Room/Event Set-up (if applicable) / L’aménagement des salles de conférences (le cas échéant) AV Equipment / Équipement audio-visuel LCD Projector Projecteur ACL Laptop Portable Date Required / Date requise Podium Classroom Style / Salle de classe Rounds / Un cercle Cocktail Style / Cocktail Registrations set-up / L’aménagement du poste d’inscription Prize/raffle/donation tables / Tables pour des prix, des tirages, des collectes de fonds other (please specify): Tables pour des prix, des tirages, des collectes de fonds Event Rentals / Locations pour l’événement Catering / Traiteur Catering Contract / Personne-resource Allergies supplied to caterer / Allergies Informations fournies aux traiteurs concernant les allergies Number of people / Nombre de personnes Deadline for final number for caterer / Date limite pour fournir les nombres au traiteur Yes / Oui or / ou No / Non Type of rentals needed (list all that apply): Types de locations nécessaires (fournir une liste): Who is Bringing What? / Types de locations nécessaires (fournir une liste): Other Contracts / Autre contrats Photographer Photographe Transportation Transports Other Autres contrats Event Package / Trousse de l’événement On Site Team / Équipe au site de l’événement List of registered attendees / Liste des participants inscrits Name Tags and Certificate of Completion if applicable / Porte-noms et certifi cats de réussite, le cas échéant Attendee Receipts / Reçus pour les participants Blank payment/Registration Forms / Formulaire d’inscription avec pré-paiement ou paiement sur place Arrival team and time / Équipe présente à l’arrivée et horaire Set-up signage graphics and/or ppt presentation / Installation de la signalisation et/ou des présentations powerpoint Departure team / Équipe présente à la fermeture Duties for Volunteers on the day of / Fonctions des bénévoles le jour même de l’événement Envelope with return address / Enveloppes avec adresse postale de retour Spare Name Tags for registrations at the door / Porte-noms en surplus pour les inscriptions à l’entrée 4. PERMITS / PERMIS Alcohol Use/Liquor permit / Alcool Outdoor permit / Activités extérieures Temporary Food Facility Sponsor Permit / Fournisseurs alimentaires temporaires (commandite) Citywide Special Event Permit / Événements spéciaux Music license / Licence pour la musique Tents or Canopy Structure Permits / Installation d’une tente ou d’un auvent Fireworks/Special Effects/Laser Permits / Feux d’artifice, effets spéciaux et lasers 5. COMMUNICATIONS PLAN / PLAN DE COMMUNICATIONS Date of first announcement / Date de la première annonce de l’événement Date for last chance reminder / Date du rappel de dernière chance de participer Social Media Promo / Médias sociaux Provide hashtags and social media platforms / Promotion sur les médias sociaux Twitter Newsletter / Bulletin No / Non Hashtag / Mots-clics Facebook Yes / Oui or / ou Yes / Oui or / ou Other / Autres No / Non What month(s) / les mois envisagés 6. POST-EVENT / POST-ÉVÉNEMENT Finalize Budget / Finaliser le budget Collect outstanding payments / Recueillir les comptes payables et recevables Collect receipts / Collecter les reçus Follow-up payments / Faire le suivi des paiements Post-event summaries for IDC communications / Bilan post-événement pour les communications des DIC Thank yous to sponsors/volunteers / Remerciements aux commanditaires et aux bénévoles Event photos / Photos de l’événement Set-up post event survey (if applicable) / Préparation du sondage post-événement (le cas échéant)