cdp-201 double lecteur cd professionnel

Transcription

cdp-201 double lecteur cd professionnel
CDP-201
DOUBLE LECTEUR CD PROFESSIONNEL
A Introduction :
- Nous vous remercions d’avoir choisi le double lecteur CDP-201, et vous souhaitons de l’utiliser avec
beaucoup de plaisir.
Cette notice a pour objectif de vous aider à mieux connaître les multiples facettes de l’appareil et à vous
éviter toute mauvaise manipulation, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement les indications cidessous.
- Le CDP-201 est un double lecteur CD professionnel rackable 19’’, avec molette de recherche « jog
shuttle », mémoire anti-choc.
Simple d’utilisation, il est cependant doté de possibilités importantes, il vous permettra de travailler avec un
maximum d’efficacité en toute quiétude.
B Caractéristiques techniques :
- Alimentation :
- Mémoire :
- Pitch :
- AUDIO :
230V AC / 50Hz
Mémoire anti-choc 40 secondes
Réglage de vitesse +/- 16%
Sortie audio stéréo sur fiche RCA
Sortie D/A Digital Audio sur prise Optique
- Dimensions lecteur :
482 (19’’) x 90 (2U) x 255 mm (LxHxP)
- Dimensions télécommande : 482 (19’’) x 90 (2U) x 80 mm (LxHxP)
- Poids du lecteur :
3.8 kg
- Poids de la télécommande : 1.7 kg
1
Notice d'utilisation du CDP-201
C Fonctions (face avant) :
Lisez ce manuel avec attention car il donne des informations importantes sur la sécurité pendant
l'utilisation et pour l'entretien de l'appareil.
Veillez à le conserver avec l'appareil pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
a. Il n'y a pas dans cet appareil d'éléments particuliers à entretenir par l'utilisateur.
b. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil, vous perdriez tout droit à la garantie.
c. Si votre appareil nécessite une intervention, ramenez-le chez votre revendeur.
Fonctions :
1. Bouton POWER :
Mise sous tension du lecteur CD via le bouton secteur. L'appareil est sous tension lorsque vous
appuyez sur l'interrupteur, les deux afficheurs LCD de la télécommande s’allument.
2. Molettes JOG & SHUTTLE :
(a) SHUTTLE :
Fonction en mode Lecture :
La molette peut être utilisée pour une avance ou un retour rapide. Pour une avance rapide, tournez la
molette dans le sens des aiguilles d'une montre (FWD+), pour un retour rapide, tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (REV-). La vitesse de la fonction Recherche dépend de la position
de la molette dans un sens ou dans l'autre.
Fonction en mode Pause :
Si la molette est utilisée en mode Pause, l'appareil commute sur le mode “stutter” (bégaiement,
répétition continue d'un petit segment du CD). Il est ainsi plus simple de déterminer les points
spécifiques de lecture.
(b) JOG :
Fonction en mode Lecture :
La molette JOG peut être utilisée pour augmenter (sens des aiguilles d'une montre) ou diminuer (sens
inverses des aiguilles d'une montre) la vitesse de lecture de +/-16%, afin de mieux vous caler « au
tempo » avant de mixer le morceau avec une autre source. Le CD est lu à sa vitesse d'origine dès que
la molette n'est plus activée.
2
Fonction en mode Pause :
Si la molette est utilisée en mode Pause, l'appareil commute sur le mode “stutter” (bégaiement,
répétition continue d'un petit segment du CD). Vous pouvez vous déplacer dans un titre, frame par
frame vers l’avant ou vers l’arrière ; il est ainsi plus facile de trouver certains points de lecture (par
exemple un point CUE). La vitesse de recherche dépend de la façon dont la molette est tournée.
3. Bouton TIME :
Par de brèves pressions sur la touche, vous commutez sur l'affichage LCD entre différentes
Informations de durée : 3 possibilités différentes sont disponibles :
Durée restante du titre (REMAIN s'affiche)
Durée totale restante du titre (TOTAL REMAIN s'affiche)
Durée déjà lue du titre (ELAPSED s’affiche)
4. Bouton REPEAT :
Par de brèves pressions sur la touche, vous commutez sur l'affichage LCD entre différentes
informations : 3 affichages différents sont disponibles :
Aucune répétition (rien ne s'affiche)
Répétition du titre en cours (REPEAT 1 s'affiche)
Répétition de tous les titres (REPEAT ALL s'affiche)
5. Bouton LOOP A :
Cette fonction est utilisée pour définir une boucle de lecture.
Le point de départ de la boucle de lecture est déterminé en appuyant sur cette touche A, s’affiche (A
sur l’écran LCD.
Dès qu'une nouvelle boucle de lecture est programmée, la boucle existante est effacée.
6. Bouton SINGLE :
Avec cette touche, vous pouvez commuter le lecteur CD entre lecture titre par titre (SINGLE) ou
lecture en continu de tous les titres du CD.
En mode SINGLE ce mode s’inscrit sur l'affichage LCD. L’appareil lit un titre puis passe
automatiquement en mode pause au début du titre suivant.
Si vous n’activez pas la touche SINGLE, tous les titres du CD sont lus les uns après les autres.
A chaque allumage de l’appareil , celui-ci ne sera pas en mode SINGLE.
7. Bouton PROG :
Avec cette touche vous pouvez programmer l’ordre de lecture de plusieurs titres (20 maximum).
Appuyez sur la touche PROG. vous êtes en mode PROGRAM, il s’affiche sur l’écran LCD : P01 001.
P 01 = 1er Programme, 001 = Titre N° 01.
A l’aide des touches TRACK (11 & 15), choisissez le N° du titre que vous souhaitez enregistrer en
programme N°01.
Exemple P01 010 : Le titre N° 10 sera lu en programme N°01
Appuyez de nouveau sur la touche PROG. vous passez automatiquement au programme N° 02 = P02
Choisissez par exemple le titre N° 8 à l’aide des touches TRACK : P02 008.
Renouvelez autant de fois l’opération que de titres à programmer. Attention, 20 programmes maximum.
Appuyez sur la touche Play/Pause pour mettre en lecture votre programmation.
Pour sortir du mode programme, appuyez 2 secondes sur la touche PROG.
Attention, votre programmation sera effacée.
8. Bouton LOOP B :
Cette fonction est utilisée pour définir la fin de la boucle de lecture.
Le point d’arrivée de la boucle de lecture est déterminé en appuyant sur cette touche, s’affiche (B sur
l’écran LCD.
La boucle ainsi déterminée est maintenant lue. La lecture continue jusqu'à ce que la fonction LOOP
soit arrêtée par une pression sur cette même touche B.
Dès qu'une nouvelle boucle de lecture est programmée, la boucle existante est effacée.
9. Bouton de sortie Optique Digitale :
Quand vous appuyez sur cette touche vous utilisez la sortie digitale. (RCA & sortie optique digitale).
3
10. Bouton RELOOP :
Cette touche vous permet de rappeler la boucle (LOOP) enregistrée. Appuyez de nouveau sur la
touche B pour arrêter la boucle de lecture.
Dès qu'une nouvelle boucle de lecture (LOOP) via les touches A & B est programmée, la boucle
(LOOP) existante est effacée.
11. Boutons « TRACK :
Cette touche vous permet de sélectionner de nouveau le début du titre en cours de lecture ou du
titre précédant.
12. Bouton CUE :
Cette touche vous permet de sélectionner le point de départ de la lecture. Cette fonction permet, par
exemple, de ne pas lire les blancs en début de titre ; ainsi, une fois la lecture d'un titre démarrée, il n'y
a pas de trou (silence).
Appuyez sur la touche CUE en mode lecture, le lecteur va au début de la chanson ou revient au point
CUE déterminé et commute en mode Pause.
Faire un point CUE : Le lecteur CD est en mode lecture, passez en mode PAUSE à l’endroit où vous
souhaitez faire votre point CUE, choisissez le point précis à l’aide de la molette JOG, appuyez sur
PLAY, la touche CUE clignote. Votre point CUE est fait.
Si vous appuyez maintenant sur la touche CUE, le lecteur CD revient au point CUE et commute en
mode Pause. La touche CUE s'allume, la touche PLAY/PAUSE clignote
13. Bouton +10 :
En appuyant une seule fois sur cette touche, vous avancerez de 10 morceaux d’un seul coup. Par
exemple vous êtes au morceau numéro 2, vous passerez au morceau numéro 12.
14. Bouton PLAY / PAUSE :
A chaque impulsion sur la touche PLAY/PAUSE, vous passerez du mode PLAY (lecture) au mode
PAUSE.
15.
Bouton TRACK » :
Cette touche vous permet de sélectionner le titre suivant.
16. Potentiomètre PITCH + / - 16% :
Activez la fonction en appuyant sur la touche PITCH CONTROL (18).
En déplaçant le potentiomètre PITCH vers le haut ou le bas, vous modifiez la vitesse de
Lecture de + / - 16%.
L'affichage LCD indique la variation de vitesse. Si le réglage reste en position centrale (0), la vitesse
d'origine de lecture est conservée
17. Bouton PITCH BEND + :
Pendant la lecture, maintenez la touche PITCH BEND + enfoncée pour augmenter la vitesse de 16%.
Une fois la touche relâchée, vous revenez à la vitesse de lecture déterminée avec le potentiomètre
PITCH.
18. Bouton PITCH CONTROL :
Cette touche permet d’activer la fonction PITCH CONTROL. Le bouton s’allume quand la fonction
PITCH est activée. Le potentiomètre PITCH (16) ne peut fonctionner que si la touche PITCH CONTROL
est allumée.
19.
Affichage LCD :
L'écran LCD indique les réglages les plus importants et les données de lecture du CD.
20. Bouton STOP :
En appuyant sur la touche STOP vous arrêtez la lecture du morceau.
21. Bouton PITCH BEND - :
Pendant la lecture, maintenez la touche PITCH BEND - enfoncée pour diminuer la vitesse de 16%.
Une fois la touche relâchée, vous revenez à la vitesse de lecture déterminée avec le potentiomètre
PITCH.
4
22. Tiroir CD :
Compartiment sur tiroir dans lequel le CD est placé. Il y a deux compartiments : A Player & B Player.
23. Bouton EJECT :
Cette touche vous permet d’introduire le CD ou de l’éjecter. Dans ce dernier cas, il est impératif d’être
en mode PAUSE, il est autrement impossible d’ouvrir le tiroir pour sortir le CD.
D Face arrière :
Connexion arrière :
24. Sortie Digitale (Optique) :
Prise optique, sortie digitale pour chaque lecteur CD. Votre table de mixage ou pré-amplificateur
doivent être munis d’une entrée D/A (Digital Audio) afin d’être relié à la sortie digitale du CD.
25. Sortie Digitale (RCA) :
Sortie digitale sur fiche RCA pour chaque lecteur CD. Votre table de mixage ou pré-amplificateur
doivent être munis d’une entrée RCA D/A (Digital Audio) afin d’être relié à la sortie digitale RCA du CD.
26.
Sortie LINE stéréo (RCA) :
Sortie Line stéréo sur 2 fiches RCA à relier sur une entrée Line stéréo de votre table de mixage.
27. Commutateur de Tension :
Ne toucher surtout pas ce sélecteur, il est déjà positionné sur la bonne tension d’alimentation (220 V),
utilisée en Europe.
28.
Prises secteur AC (Input) :
Reliez cette prise au secteur à l’aide du cordon secteur livré.
29.
Prises DIN 1 & 2 :
A l’aide des câbles DIN fournis, reliez le CD Player 1 à l’Unit 1, et le CD Player 2 à l’Unit 2 , veillez à
respecter grâce à l’ergot le sens des prises DIN avant de les enfoncer.
30. REMOTE Electrostart :
Vous pouvez démarrer ou arrêter la lecture d’un CD via une table de mixage. Vérifier que votre table
de mixage ait une prise (en général un jack 3.5) prévue à cet effet.
5
Respectez scrupuleusement les points suivants :
• Attention !
L’appareil est alimenté par une tension dangereuse de 230 VAC.
Ne touchez jamais l’intérieur de l’appareil car en cas de mauvaise manipulation, vous pourriez subir une
décharge électrique mortelle.
• Veillez à ce que l’appareil ne reçoive aucun choc.
• La mise en marche et l’arrêt fréquent de l’appareil peuvent endommager celui-ci.
• Ne manipulez pas l’appareil ou le cordon secteur de celui-ci si vous avez les mains humides.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil ou débranchez-le immédiatement lorsque :
1. des dommages apparaissent sur l’appareil ou sur le cordon secteur.
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un doute sur l’état de l’appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
• Faites toujours appel à un technicien spécialisé pour effectuer les réparations.
• Seul le constructeur ou un technicien habilité peut remplacer le cordon secteur.
• Ne le débranchez jamais en tirant directement sur le cordon secteur.
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultants si l'appareil est
utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement branché, utilisé ou
n'est pas réparé par une personne habilitée, en outre, la garantie deviendrait caduque.
• Tenez l’appareil éloigné des enfants.
• Pour le nettoyer, utilisez un chiffon doux, en aucun cas, de produits chimiques.
• Utiliser l’emballage d’origine pour transporter l’appareil.
• Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible endommagé mais le remplacer par un fusible de même type
et caractéristiques.
• Pour des raisons de sécurité, ne jamais modifier l’intérieur de l’appareil.
• Lorsque l’appareil est définitivement retiré du circuit
de distribution, vous devez le déposer dans une
usine de recyclage adaptée.
D'après les données du constructeur
Made in PRC 10.07.2008
Design by BHM France
GROUPE S.O.D.E.L DUNE
32340 MIRADOUX [email protected] www.dune-sono.com
Afin de vous garantir une qualité optimale sur la fabrication de ces produits, la Société DUNE se réserve le droit de modifier sans préavis les
caractéristiques techniques et configurations générales de ses appareils, dans ce cas les caractéristiques et illustrations de ce manuel
peuvent être différentes. D’après les données du constructeur. Tout droit de modification réservé. Notice d'utilisation protégée par le copyright
de DUNE SAS Toute reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
6