licence espagnol - Université Bordeaux Montaigne
Transcription
licence espagnol - Université Bordeaux Montaigne
LICENCE ESPAGNOL Mention : Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales Contact(s) Composante Scolarité, UFR Langues et Civilisations Contact(s) administratif(s) Vous détenez : - un diplôme français : Bureau des licences Ibériques... - un diplôme étranger : Scolarité centrale : licences Enseignant(s) responsable(s) Ana Stulic Présentation En bref... La licence Langues, littératures et civilisations étrangères et Lieu(x) d'enseignement : régionales (LLCER) vise à offrir aux étudiants une formation solide Bordeaux et agglomération en langue et civilisation. Durée : 3 année(s) La licence LLCER Espagnol se caractérise par la grande pluridisciplinarité, la richesse et la variété de ses contenus, ainsi que par la progressivité de ses enseignements tout au long des trois années qui la composent. Objectifs Crédits ECTS : 180 Niveau d'études : BAC +3 Formation à la langue française : Non L’objectif principal de cette formation est de faire acquérir aux étudiants : • des connaissances approfondies de la langue espagnole et de la culture hispanique et latino-américaine • des compétences méthodologiques dans les domaines de l’étude de la langue, de la littérature, de l’image et des arts visuels et de la civilisation espagnole ou latino-américaine. Les aires culturelles et géographiques abordées sont vastes et diversifiées : Espagne, Amérique latine et d’autres pays où la présence de l’espagnol est significative (États-Unis, Philippines, etc.). 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 1 / 15 Héritière de la longue tradition d’hispanisme bordelais (les études hispaniques existent à l’Université Bordeaux Montaigne depuis 1906), l’équipe pédagogique actualise et renouvelle régulièrement les programmes afin de les maintenir à la pointe des résultats de la recherche. Tout au long de leur formation, les étudiants sont invités à participer aux activités scientifiques et culturelles organisées par les enseignants-chercheurs qui constituent l’équipe pédagogique de la licence (équipe de recherche AMERIBER). Dans un esprit favorisant la communication, l’enseignement est centré sur le renforcement des connaissances de l’espagnol et l’acquisition des outils d’analyse des contenus culturels de nature différente. L’enseignement des différentes matières se déroule en espagnol, dans une immersion linguistique qui fait l’originalité de la formation. Une attention particulière est accordée à la maîtrise de la langue française. Afin d’approfondir leurs connaissances du monde hispanophone, les étudiants sont fortement encouragés à suivre des enseignements au cours d’un semestre ou deux dans une université espagnole ou latino-américaine partenaire dans le cadre des programmes de mobilité (ERASMUS ou autre). Établissement(s) cohabilité(s)/partenaire(s) Contenu de la formation La formation se déroule sur 3 années. Chaque année est découpée en 2 semestres (de septembre à décembre et de janvier à avril), composés de plusieurs unités d’enseignements (UE) chacune porteuse de crédits ECTS (European Credits Transfer System). La licence confère à son titulaire 180 crédits ECTS. Le principe retenu pour cette licence est celui de la spécialisation progressive : La licence LLCER offre une spécialisation progressive et, dès la deuxième année, une diversification d’enseignements en traduction, en linguistique, en littérature, en histoire et civilisation, mais aussi en théâtre et cinéma de la langue choisie. Les deux premières années comprennent une majeure en espagnol et une mineure à choisir parmi les disciplines proches : sciences du langage, lettres, histoire, portugais. 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 2 / 15 La majeure comprend des enseignements de la langue espagnole et de la traduction, auxquels s’ajoutent des cours magistraux et des travaux dirigés en linguistique, littérature, civilisation et image et arts d’Espagne et d’Amérique latine. Passerelles d'orientation : L'organisation de la formation permet jusqu’à la fin du semestre 4 et sur avis d’une commission pédagogique, la réorientation vers la discipline suivie en option mineure. En troisième année de licence, les étudiants renforcent leurs connaissances et compétences dans les domaines fondamentaux étudiés et se spécialisent en fonction des options choisies : recherche et traductologie, enseignement espagnol, FLE, portugais. Admission / Recrutement Les étudiants titulaires de diplômes étrangers doivent suivre une procédure spécifique. Admission de plein droit : Les étudiants de l'Université Bordeaux Montaigne autorisés à s'inscrire en année supérieure ou à redoubler dans la même discipline : se réinscrire Autres cas : Titulaire ou futur titulaire du baccalauréat, du DAEU « A », de l’ESEU « A » ou d’un autre titre admis en dispense Connectez-vous en choisissant la plateforme qui vous correspond : 1ère inscription à l'Université Bordeaux Montaigne : Postbac : du 20 janvier au 20 mars Plus de 26 ans et/ou déjà inscrit à l'Université Bordeaux Montaigne (IUT Montaigne compris) : du 27 avril au 13 juin 2016 * Validation d'un semestre au moins de la L1 espagnol * Titre équivalent admis en dispense 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 3 / 15 Dossier Apoflux à télécharger : du 27 avril au 13 juin 2016 En licence 3 : * Validation de la 1ère année et d'un semestre au moins de la 2ème année de licence espagnol * Titre équivalent admis en dispense Dossier Apoflux à télécharger : du 27 avril au 13 juin 2016 Référentiel ROME Savoir-faire et compétences Compétences disciplinaires • Se servir aisément des outils linguistiques permettant une communication et une compréhension de toute forme de discours (oral, directement produit ou enregistré, écrit, rapport, correspondance, information, essai, production littéraire...), dans différents contextes et ce : dans la langue maternelle et dans la ou les langues visées. • Analyser la production orale du locuteur natif des points de vue phonologiques et phonétiques. • Mobiliser des connaissances historiques, des références culturelles et artistiques permettant de construire des mises en perspective et des transferts entre les aires géographiques, politiques et culturelles relevant de la langue maternelle et de la ou des langues visées. • Mobiliser des concepts et cadres théoriques dans le domaine de l’étude d’une ou de plusieurs langues étrangères en lien avec les aires socio-culturelles correspondantes. • Mettre en relation les productions d’une aire linguistique et culturelle donnée à différentes époques ou de ces productions 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 4 / 15 avec celles d’autres aires culturelles dans une perspective comparatiste. • Formuler à l’écrit et à l’oral des analyses, synthèses et traductions écrites, de la langue étudiée vers la langue maternelle ou réciproquement. Compétences préprofessionnelles • Situer son rôle et sa mission au sein d'une organisation pour s'adapter et prendre des initiatives. • Identifier le processus de production, de diffusion et de valorisation des savoirs. • Respecter les principes d’éthique, de déontologie et de responsabilité environnementale. • Travailler en équipe autant qu’en autonomie et responsabilité au service d’un projet. • Identifier et situer les champs professionnels potentiellement en relation avec les acquis de la mention ainsi que les parcours possibles pour y accéder. • Caractériser et valoriser son identité, ses compétences et son projet professionnel en fonction d’un contexte. • Se mettre en recul d’une situation, s’auto évaluer et se remettre en question pour apprendre Compétences transversales et linguistiques • Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information ainsi que pour collaborer en interne et en externe. • Identifier et sélectionner diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet. • Analyser et synthétiser des données en vue de leur exploitation. • Développer une argumentation avec esprit critique. • Se servir aisément des différents registres d’expression écrite et orale de la langue française. • Se servir aisément de la compréhension et de l’expression écrites et orales dans au moins une langue vivante étrangère. 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 5 / 15 Parcours professionnels Nombreux sont les secteurs qui sollicitent des compétences de très bon niveau en langue, en linguistique (écrit, lu et parlé) et une connaissance approfondie des sociétés et de la culture : • la fonction publique (Ministère de l’Éducation nationale, Ministère des Affaires étrangères, Ministère de la Défense, des Affaires culturelles, des Affaires sociales, de la Justice, de l’Intérieur, de la Santé etc.) • les organismes nationaux et internationaux (UNESCO etc.) • les organisations non gouvernementales. • traducteur/ correcteur/ interprète • tourisme international : guide, agence de tourisme culturel etc. • diplomatie et relations internationales : attachés d’ambassade, attachés culturels etc. • métiers du livre : édition, documentation, bibliothèque, médiathèque, librairie etc. • culture : médiation culturelle internationale, programmation culturelle et animation interculturelle, guide-conférence, valorisation du patrimoine, musée, expositions etc. • information : presse, grand reporter, rédacteur en chef, secrétaire de rédaction, journaliste d’entreprise, directeur d’information, ingénieur culturel etc. Poursuite d'études Cette licence LLCER Espagnol ouvre vers de nombreux masters et formations : - Master Métiers de l’enseignement, de l’éducation et de la formation (MEEF) - Master Études hispaniques et hispano-américaines - Master Les Andalus : domaines historiques arabophones et ibériques - Master Traduction et interprétation - Master Études Culturelles 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 6 / 15 - Master de Médiation Interculturelle - Master SGAT (Sécurité Globale Analyste Trilingue) de l’Université de Bordeaux - Institut d’Etudes Politiques - Écoles de journalisme (Master journalisme IJBA) Passerelles et ré-orientation L'organisation de la formation permet jusqu’à la fin du semestre 4 et sur avis d’une commission pédagogique, la réorientation vers la discipline suivie en option mineure. 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 7 / 15 L1 ESPAGNOL Programme En bref...> - Semestre 1 Licence Espagnol Crédits ECTS : 60 - Liste S1 (Obligatoire) · LJA1Y1 - Langue et traduction 1 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJA1M11 - Thème grammatical 1 · LJA1M12 - Version 1 · LJA1M13 - Expression / compréhension 1 · LJA1Y2 - Linguistique hispanique 1 · LJA1U3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 1 · LJA1Y4 - Civilisation espagnole et hispano-américaine 1 · LJA1X5 - Mineure S1 - Liste UE 5 - Mineure (A choix: 1 Parmi 1) · LJA1U51 - Sciences du langage : mineure - Liste UE 51 (Obligatoire) · LNS1T1 - Linguistique et grammaire du français · LNS1M41 - Introduction à la linguistique générale 1 · LBH1Y2 - Histoire contemporaine 1 · LDL1Y1 - Littérature française · LJA1Y52 - Portugais langue et cultures 1 - Liste UE 52 (Obligatoire) · LJA1M521 - Langue portugaise 1 · LJA1M522 - Aspects du monde lusophone contemporain 1 · LJA1U6 - Images et arts Espagne et Amérique latine 1 · LJA1U7 - Compétences transversales 1 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LNZ1M1 - Compétences numériques 1 · LPZ1M1 - Projet professionnel de l'étudiant 1 - BONUSS1 (Facultatif) · AFPSEM1 - AFP Séminaires Semestre 1 · BONUSS1 - Action de Formation Personnelle 1 - BONUSS1X (A choix: 1 Parmi 1) · AFPS1 - Certifications 1 · SPORTS1 - Sport 1 - Semestre 2 Licence Espagnol - Liste S2 (Obligatoire) · LJA2U1 - Langue et traduction 2 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 8 / 15 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJA2M11 - Thème grammatical 2 · LJA2E12 - Version 2 · LJA2M13 - Expression / compréhension 2 · LJA2Y2 - Linguistique hispanique 2 · LJA2Y3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 2 · LJA2U4 - Cvilisation espagnole et hispano-américaine 2 · LJA2X5 - Mineure S2 - Liste UE 5 - Mineure (A choix: 1 Parmi 1) · LJA2U51 - Sciences du langage - Liste UE 51 (Obligatoire) · LNS2T1 - Didactique des langues · LNS2T2 - Introduction à la linguistique générale · LBH2Y2 - Histoire moderne · LDL2Y2 - Littérature comparée 2 - Littérature comparée 2 (Obligatoire) · LDL2M21 - Littérature comparée 2 · LJA2Y52 - Portugais langue et cultures 2 - LISTE UE 52 (Obligatoire) · LJA2M521 - Langue portugaise 2 · LJA2M522 - Aspects du monde lusophone contemporain 2 · LJA2Y6 - Images et arts Espagne et Amérique latine 2 · LJA2U7 - Compétences transversales 2 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LNZ2M1 - Compétences numériques 2 · LDZ2M1 - Recherche documentaire - BONUSS2 (Facultatif) · AFPSEM2 - AFP Séminaire S2 · BONUSS2 - Action de Formation Personnelle 2 - BONUSS2X (A choix: 1 Parmi 1) Établissement(s) cohabilité(s)/partenaire(s) 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 9 / 15 LICENCE 2 ESPAGNOL Programme En bref...> - Semestre 3 Licence Espagnol Crédits ECTS : 60 - Liste S3 (Obligatoire) · LJA3U1 - Langue et traduction 3 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJA3M11 - Thème 1 · LJA3E12 - Version 3 · LJA3Y2 - Linguistique hispanique 3 · LJA3Y3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 3 · LJA3U4 - Civilisation espagnole et hispano-américaine 3 · LJA3X5 - MIineure S3 - Liste UE 5 - Mineure (A choix: 1 Parmi 1) · LJA3U51 - Sciences du langage : mineure - Liste UE 51 (A choix: 1 Parmi 1) · LNS3T1 - Linguistique générale 1 · LNS3M811 - Didactique du FLE 1 · LJA3U52 - Lettres modernes : mineure - Liste UE 52 (Obligatoire) · LDL3M62 - Littérature et culture 3 · LBH3Y4 - Histoire contemporaine · LJA3Y53 - Portugais langue et cultures 3 - Liste UE 53 (Obligatoire) · LJA3M531 - Langue portugaise 3 · LJA3M532 - Panorama culturel lusophone 16ème et 18ème siècle · LJA3Y6 - Images et arts Espagne et amérique latine 3 · LJA3U7 - Compétences transversales 3 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LNZ3M1 - Compétences numériques 3 · LPZ3M1 - Projet professionnel de l'étudiant 2 - BONUSS1 (Facultatif) · AFPSEM1 - AFP Séminaires Semestre 1 · BONUSS1 - Action de Formation Personnelle 1 - BONUSS1X (A choix: 1 Parmi 1) · AFPS1 - Certifications 1 · SPORTS1 - Sport 1 - Semestre 4 Licence Espagnol 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 10 / 15 - Liste S4 (Obligatoire) · LJA4U1 - Langue et traduction 4 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJA4E11 - Thème 2 · LJA4E12 - Version 4 · LJA4Y2 - Linguistique hispanique 4 · LJA4U3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 4 · LJA4Y4 - Civilisation espagnole et hispano-américaine 4 · LJA4X5 - Mineure S4 - Liste UE 5 - Mineure (A choix: 1 Parmi 1) · LJA4U51 - Sciences du langage : mineure - Liste UE 51 (A choix: 1 Parmi 1) · LNS4T1 - Sociolinguistique · LNS4T2 - Linguistique générale 2 · LJA4U52 - Lettres modernes : mineure - Liste UE 52 (Obligatoire) · LDL4M72 - Littérature et culture 4 · LBH4Y4 - Histoire moderne · LJA4Y53 - Portugais langue et cultures 4 - Liste UE 53 (Obligatoire) · LJA4M531 - Langue portugaise 4 · LJA4M532 - Panorama culturel lusophone du 19ème et 21ème siècle · LJA4Y6 - Images et arts Espagne et amérique latine 4 · LJA4U7 - Compétences transversales 4 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LDZ4M1 - Recherche documentaire - BONUSS2 (Facultatif) · AFPSEM2 - AFP Séminaire S2 · BONUSS2 - Action de Formation Personnelle 2 - BONUSS2X (A choix: 1 Parmi 1) Établissement(s) cohabilité(s)/partenaire(s) 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 11 / 15 LICENCE 3 ESPAGNOL Programme Contact(s) - Semestre 5 Licence Espagnol - Liste S5 (Obligatoire) · LJE5U1 - Langue et traduction 5 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJE5E11 - Thème 3 · LJE5E12 - Version 5 Composante UFR Langues et Civilisations En bref...> Crédits ECTS : 60 · LJE5Y2 - Linguistique hispanique 5 · LJE5Y3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 5 · LJE5U4 - Civilisation espagnole et hispano-américaine 5 · LJE5Y5 - Images et arts d'Espagne et Amérique latine 5 · LJE5X6 - Complément de formation parcours - Liste UE 6 (A choix: 1 Parmi 1) · LJE5U61 - Recherche et traductologie 1 · LJE5U62 - Enseignement espagnol 1 · LBL5Y3 - Culture générale historique 1 · LNS5Y83 - Didactique du FLES 1 - Liste UE 83 (Obligatoire) · LNS5M831 - Méthodologie du FLE 1 et analyse de manuels · LNS5M832 - Confrontation à l'apprentissage d'une langue nouvelle · LJE5U7 - Compétences transversales 5 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LPZ5M1 - Projet professionnel de l'étudiant 3 - BONUSS1 (Facultatif) · AFPSEM1 - AFP Séminaires Semestre 1 · BONUSS1 - Action de Formation Personnelle 1 - BONUSS1X (A choix: 1 Parmi 1) · AFPS1 - Certifications 1 · SPORTS1 - Sport 1 - Semestre 6 Licence Espagnol - Liste S6 (Obligatoire) · LJE6U1 - Langue et traduction 6 - Liste UE1 (Obligatoire) · LJE6M11 - Thème 4 · LJE6E12 - Version 6 · LJE6U2 - Linguistique hispanique 6 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 12 / 15 · LJE6Y3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 6 · LJE6Y4 - Civilisation espagnole et hispano-américaine 6 · LJE6Y5 - Images et arts d'Espagne et Amérique latine 6 · LJE6X6 - Complément de formation parcours - Liste UE 6 (A choix: 1 Parmi 1) · LJE6U61 - Recherche et traductologie 6 · LJE6U62 - Enseignement espagnol 2 · LBL6Y3 - Culture générale historique 2 · LNS6Y83 - Didactique du FLES 2 - Liste UE 83 (Obligatoire) · LNS6M831 - Méthodologie du FLE 2 et élaboration de matériel pédagogique · LNS6M832 - Apprentissage et activités interculturels · LJE6U7 - Compétences transversales 6 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LDZ6M1 - Recherche documentaire - BONUSS2 (Facultatif) · AFPSEM2 - AFP Séminaire S2 · BONUSS2 - Action de Formation Personnelle 2 - BONUSS2X (A choix: 1 Parmi 1) 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 13 / 15 LICENCE 3 PORTUGAIS-ESPAGNOL Programme En bref...> - Semestre 5 Licence Portugais-Espagnol Crédits ECTS : 60 - Liste S5 (Obligatoire) · LJJ5U1 - Portugais langue et traduction 1 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJJ5E11 - Thème portugais 1 · LJJ5E12 - Version portugais 1 · LJJ5U2 - Linguistique lusophone 1 · LJJ5U3 - Littératures lusophones 1 · LJJ5U4 - Civilisation des pays lusophones 1 · LJE5Y3 - Littérature espagnole et hispano-américaine 5 · LJE5Y5 - Images et arts d'Espagne et Amérique latine 5 · LJJ5Y7 - Regards: Portugal / Brésil 1 - Liste UE 7 (Obligatoire) · LJJ5M71 - Le Portugal et le monde: voyage, découvertes et migrations 1 · LJJ5M72 - Villes du Brésil: urbanisation, violences, représentation 1 · LJJ5U8 - Compétences transversales 5 - Liste UE 8 (Obligatoire) · LPZ5M1 - Projet professionnel de l'étudiant 3 - BONUSS1 (Facultatif) · AFPSEM1 - AFP Séminaires Semestre 1 · BONUSS1 - Action de Formation Personnelle 1 - BONUSS1X (A choix: 1 Parmi 1) · AFPS1 - Certifications 1 · SPORTS1 - Sport 1 - Semestre 6 Licence Portugais-Espagnol - Liste S6 (Obligatoire) · LJJ6U1 - Portugais langue et traduction 2 - Liste UE 1 (Obligatoire) · LJJ6E11 - Thème portugais 2 · LJJ6E12 - Version portugais 2 · LJJ6U2 - Linguistique lusophone 2 · LJJ6U3 - Littératures lusophones 2 · LJJ6Y4 - Civilisation des pays lusophones 2 · LJE6Y4 - Civilisation espagnole et hispano-américaine 6 · LJE6Y5 - Images et arts d'Espagne et Amérique latine 6 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 14 / 15 · LJJ6Y7 - Regards : Portugal / Brésil 2 - Liset UE 7 (Obligatoire) · LJJ6M71 - Le Portugal et le monde: voyages, découvertes, migrations 2 · LJJ6M72 - Villes du Brésil: urbanisation, violences, représentation 2 · LJJ6U8 - Compétences transversales 6 - Liste UE 8 (Obligatoire) · LDZ6M1 - Recherche documentaire - BONUSS2 (Facultatif) · AFPSEM2 - AFP Séminaire S2 · BONUSS2 - Action de Formation Personnelle 2 - BONUSS2X (A choix: 1 Parmi 1) Établissement(s) cohabilité(s)/partenaire(s) 11/2/2017 Toutes les informations données sur cette page sont indicatives et n'ont pas de valeur contractuelle Page 15 / 15