Internet

Transcription

Internet
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
P910a
Guide de l'utilisateur
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Lettres
Pour écrire en minuscules, écrivez sous la flèche; pour écrire en
majuscules, écrivez vis-à-vis la flèche.
a
b
c
d
e
f
g
h
2
i 1
2
j 1
1
k
l
m
2
2
1
2
1
n
o
p
q
r
s
t 2
u
v
w
x1
y
z
Lettres accentuées
Tracez le caractère tel qu’indiqué précédemment. Le principe
est le même pour les autres caractères, tels que ö et ü.
ou
.
,
Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ.
?
!
1
2
&
@
1
'
"
2
Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ.
Chiffres
Tracez les chiffres au-dessus de la flèche.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
=
+
,
.
ou
*
*
/
\
(
)
Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Table des matières
PRÉSENTATION
Introduction ................................................................. 9
Entrée de texte en mode Rabat fermé .............................. 35
Entrée de texte en mode Rabat ouvert ............................. 37
Verrouillage du P910a ..................................................... 41
Vue d'ensemble du P910a ......................................... 10
Téléphone................................................................... 45
P910a – contenu du coffret ............................................... 10
Présentation du P910a ...................................................... 11
Carte SIM ........................................................................ 12
Batterie.............................................................................. 12
Entretien de l'appareil ....................................................... 14
Première utilisation........................................................... 14
Mise sous tension / hors tension du P910a ....................... 14
Importation d'entrées de répertoire ................................... 15
Mode Rabat fermé ............................................................ 16
Mode Rabat ouvert ........................................................... 17
Rabat retiré ....................................................................... 18
Présentation de l'écran ...................................................... 19
Molette Jog Dial .............................................................. 20
Fonctions du clavier ......................................................... 21
Indicateurs et icônes de la barre d'état .............................. 22
Memory Stick ................................................................... 23
Connexion des accessoires ............................................... 26
Services............................................................................. 27
Vue d'ensemble des applications ...................................... 27
Mise à jour du logiciel ...................................................... 30
Fonctions générales .......................................................... 30
Gestion des appels en mode Rabat fermé ........................
Gestion des appels en mode Rabat ouvert .......................
Gestion de plusieurs appels..............................................
Liste d'appels et journal des appels..................................
Conseils et fonctions intelligentes ...................................
Préférences.......................................................................
45
49
51
53
54
60
MÉDIAS
CommuniCorder....................................................... 67
Enregistrement de clips vidéo.......................................... 68
Prise de photos ................................................................. 69
Paramètres de l'appareil photo ......................................... 71
Images et Éditeur d'images...................................... 72
Images ............................................................................. 72
Éditeur d'images............................................................... 74
Vidéo .......................................................................... 77
Clips vidéo ....................................................................... 77
Lecture en continu («streaming») .................................... 80
Préférences....................................................................... 81
3
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Lecteur audio ............................................................. 82
Lecture de fichiers audio .................................................. 82
Gestion des fichiers audio................................................. 84
Internet ....................................................................... 87
Utilisation de l'écran Navigateur ...................................... 88
Utilisation de l'écran Signets ............................................ 92
Préférences........................................................................ 94
Jeux............................................................................. 96
Échecs ............................................................................... 96
Solitaire............................................................................. 97
APPLICATIONS DE GESTION
Messages..................................................................... 98
Dossiers de l'application Messages................................... 99
Comptes disponibles dans l'application Messages ......... 101
Utilisation des messages texte ........................................ 101
Utilisation des messages multimédias ............................ 102
Gestion des courriels....................................................... 106
Informations complémentaires sur la messagerie........... 110
Contacts.................................................................... 114
Utilisation de Contacts en mode Rabat fermé ................ 114
Utilisation de Contacts en mode Rabat ouvert ............... 116
Création et modification de contacts .............................. 117
Gestion des contacts ....................................................... 119
Création d'une carte de visite.......................................... 120
Préférences...................................................................... 121
4
Agenda ..................................................................... 122
Création d'entrées Agenda .............................................
Gestion des entrées Agenda ...........................................
Transmission et réception d'entrées Agenda..................
Préférences .....................................................................
122
123
124
124
Tâches ...................................................................... 126
Création d'entrées Tâches ..............................................
Gestion des entrées Tâches ............................................
Déplacement d'entrées Tâches .......................................
Transmission et réception d'entrées Tâches...................
Préférences .....................................................................
126
127
128
128
128
Bloc-notes................................................................. 129
Création et modification de notes ..................................
Dessin.............................................................................
Gestion des notes ...........................................................
Transmission et réception de notes ................................
129
130
131
131
OUTILS
Enregistreur sonore ................................................ 132
Enregistrements sonores ................................................ 132
Utilisation d'enregistrements sonores comme sonneries 133
Transmission d'enregistrements sonores........................ 133
Calculatrice.............................................................. 134
Heure et date ........................................................... 135
Réglage de l'heure et de la date...................................... 135
Définition des jours ouvrables ....................................... 136
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Définition des emplacements.......................................... 136
Définition du format des nombres .................................. 137
Définition des alarmes .................................................... 137
Afficheurs et éditeurs – Quickoffice ...................... 139
Fonctions générales des applications d'affichage
et d'édition....................................................................... 139
Quickword ...................................................................... 140
Quicksheet ..................................................................... 140
Quickpoint ...................................................................... 141
Pdf+ .............................................................................. 142
Gestionnaire de fichiers .......................................... 143
Services en ligne....................................................... 145
FONCTIONS AVANCÉES
PC Suite et Contenu et Application ....................... 146
Synchronisation et sauvegarde .............................. 158
Synchronisation locale ...................................................
Synchronisation distante ................................................
Sauvegarde de données ..................................................
Restauration des données...............................................
158
160
161
162
PARAMÈTRES
Personnalisation du P910a ..................................... 163
Thèmes...........................................................................
Changement des raccourcis d'application ......................
Sélection d'un arrière-plan .............................................
Réglage de l'intensité de l'éclairage ...............................
Configuration d'un écran de veille .................................
Ajout d'images au répertoire Contacts ...........................
Sonneries........................................................................
Sonneries d'alarme et avis sonores.................................
163
163
163
164
164
164
165
165
Suite PC Sony Ericsson .................................................. 146
CD Contenu et Application ............................................ 147
Panneau de configuration ...................................... 166
Installation d'applications ...................................... 148
166
166
168
168
168
169
170
171
171
Installation d'applications sur le P910a .......................... 148
Désinstallation d'applications du P910a ......................... 150
SEUS (Sony Ericsson Update Service) .......................... 151
Connexion avec d'autres appareils ........................ 152
Connexion au moyen de la station de synchronisation... 152
Connexion par le port infrarouge.................................... 153
Connexion par Bluetooth................................................ 154
Onglet Dispositif
Raccourcis d'application ................................................
Affichage .......................................................................
Flight mode ....................................................................
International ...................................................................
Verrouillage ...................................................................
Sons et alertes ................................................................
Entrée de texte ...............................................................
Thèmes...........................................................................
Heure et date ..................................................................
5
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Message d'accueil utilisateur .......................................... 173
Onglet Connexions
Bluetooth......................................................................... 173
Câble ............................................................................... 174
Réseaux GSM ................................................................. 174
Infrarouge ....................................................................... 175
Comptes Internet............................................................. 175
Comptes de messagerie................................................... 181
Comptes WAP ................................................................ 187
Onglet Autre
Gestionnaire de certificats .............................................. 189
Paramètres du rabat......................................................... 190
Formater le disque .......................................................... 190
Gestionnaire de sécurité IP ............................................. 190
Langue ............................................................................ 191
Réinitialisation générale ................................................. 191
Jetons de sécurité ............................................................ 191
Gestion de la mémoire .................................................... 192
Paramètres de NIP WIM................................................. 193
Présentation des applications Internet
et Messages............................................................... 195
Introduction..................................................................... 195
Configuration automatique de comptes Internet
et de messagerie.............................................................. 196
Configuration manuelle de comptes Internet.................. 197
Configuration manuelle des paramètres de messagerie.. 197
Configuration de comptes WAP..................................... 198
6
Utilisation du P910a comme modem ............................. 199
GPRS – Informations sur la connexion ......................... 201
RÉFÉRENCES
Dépannage ............................................................... 203
Instructions pour une utilisation efficace
et sans danger .......................................................... 209
Garantie limitée.............................................................. 211
Déclaration de la FCC.................................................... 213
Informations relatives à la protection
de l'environnement ......................................................... 213
Glossaire .................................................................. 214
Spécifications techniques........................................ 223
Index......................................................................... 227
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
P910a Sony Ericsson
Guide de l'utilisateur
Seconde édition (Décembre 2004)
Ce guide d'utilisation est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB,
sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut en tout
temps et sans préavis apporter des améliorations ou des modifications au présent
guide en raison d'erreurs typographiques, d'inexactitudes dans le contenu présenté
ou d'améliorations apportées aux programmes ou aux équipements. De telles
modifications seront intégrées aux nouvelles éditions du guide d'utilisation.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004. Tous droits réservés.
Numéro de publication : CF/LZT 162 36 R2A
Le nom BluetoothMC et les logos associés sont des marques de commerce de
Bluetooth SIG, Inc. utilisées sous licence par Sony Ericsson.
Symbian et tous les logos et marques faisant référence à Symbian sont des marques
de commerce de Symbian Limited.
Memory StickMC, Memory Stick DuoMC et Memory Stick PRO DuoMC sont des
marques de commerce de Sony, de sa société mère ou de ses filiales.
Beatnik est une marque de commerce de Beatnik, Inc.
La méthode d'entrée de texte T9MC est une marque de commerce ou une marque
déposée de Tegic Communications.
La méthode d'entrée de texte T9MC est protégée par un ou plusieurs des brevets
suivants : numéros de brevets aux États-Unis 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, et 6,011,554; numéro de brevet au Canada 1,331,057; numéro de brevet
au Royaume-Uni 2238414B; numéro de brevet standard à Hong Kong
HK0940329; numéro de brevet en République de Singapour 51383; numéro de
brevet européen 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB;
ainsi que par d'autres brevets en instance.
Quicksheet, Quickpoint, Quickoffice et Quickword sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Cutting Edge Software, Inc.
Adobe et Acrobat sont des marques de commerce ou des marques déposées
d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows et PowerPoint sont des marques
déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Apple est une marque de commerce d'Apple Corporation, Inc.
AppForge est une marque de commerce d'AppForge, Inc.
Lotus Notes et Lotus Organizer sont des marques de commerce d'International
Business Machines Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Ce produit contient du logiciel protégé par droit d'auteur, © Beatnik, Inc.,
1996-2002.
Java et les logos et marques faisant référence à Java sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et
dans d'autres pays. Contrat de licence de l'utilisateur final de SunMC JavaMC
J2MEMC :
1. 1. Restrictions : ce logiciel est constitué de renseignements confidentiels
appartenant à Sun, et Sun ou ses concédants détiennent l’ensemble des droits de
propriété en cas de reproduction. Il est interdit de modifier, de décompiler, de
désassembler, de décrypter, d’extraire ou de désosser ce logiciel, lequel ne peut
être loué, cédé ni concédé en sous-licence, en tout ou en partie.
2. Règlements relatifs à l'exportation : ce logiciel, y compris les données
techniques qu’il contient, est assujetti aux lois des États-Unis sur le contrôle des
exportations, notamment la U.S. Export Administration Act et ses règlements
connexes, et peut être visé par les règlements relatifs à l'importation et à
l'exportation en vigueur dans d'autres pays. Vous consentez à vous conformer
rigoureusement auxdits règlements et reconnaissez qu’il vous incombe d'obtenir
les licences nécessaires pour l’exportation, la réimportation ou l’importation de ce
logiciel. Ce logiciel ne peut être téléchargé, exporté ni réexporté (i) vers Cuba,
l'Irak, l'Iran, la Corée du Nord, la Libye, le Soudan et la Syrie (cette liste pouvant
être modifiée en tout temps), ou vers tout autre pays à l'encontre desquels les ÉtatsUnis ont décrété un embargo, ou vers tout ressortissant ou résident de l'un de ces
pays; (ii) à toute personne dont le nom apparaît sur les listes de proscription
américaines : Specially Designated Nationals du U.S. Treasury Department ou
Table of Denial Orders du U.S. Commerce Department.
3. Limitation des droits : l'utilisation, la reproduction et la divulgation par le
gouvernement des États-Unis d'Amérique sont assujetties aux restrictions
énoncées dans la clause «Rights in Technical Data» et «Computer Software»
(DFARS 252,227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52,227-19(c) (2)), selon le cas.
Copyright © SyncML initiative Ltd., 1999-2002. Tous droits réservés.
Certaines portions du logiciel : © PacketVideo Corporation (États-Unis), 1999,
2002. PacketVideo, pvPlayer et le logo PacketVideo sont des marques de
commerce de PacketVideo Corporation. Tous droits réservés.
Les noms des produits et des sociétés cités dans le présent document peuvent être
des marques de commerce de leurs détenteurs respectifs.
Tous les droits non accordés expressément aux présentes sont réservés.
7
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Remarque Certains services décrits dans le présent guide d'utilisation ne sont pas
pris en charge par tous les réseaux. Cela s'applique notamment au numéro
d'urgence international du GSM, 112. Adressez-vous à l'exploitant du réseau ou à
votre fournisseur de services pour vérifier si vous pouvez utiliser ou non un service
donné.
Important
Le téléphone portable permet de charger, d'enregistrer et de transférer du contenu
supplémentaire, comme des sonneries. L’utilisation du présent contenu peut faire
l’objet de restrictions ou d’interdictions en application des droits d'auteur detiers,
notamment en vertu des lois sur le droit d'auteur applicables. Vous seul, et non
Sony Ericsson, êtes responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez
sur votre téléphone portable ou que vous transférez à partir de celui-ci. Avant
d'utiliser du contenu supplémentaire, vérifiez que l'utilisation prévue entre dans le
cadre de la licence ou qu'elle est autrement autorisée. Sony Ericsson ne garantit
nullement l'exactitude, la fiabilité ni la qualité du contenu importé ou du contenu
d'un fournisseur Sony Ericsson ne peut en aucun cas être tenue responsable pour
l’utilisation incorrecte de tout contenu importé ou issu d’un fournisseur
indépendant.
8
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
PRÉSENTATION
Introduction
Pour faciliter la consultation, le chapitre Vue d'ensemble du
P910a donne un aperçu des fonctions principales du téléphone,
des raccourcis et des notions générales.
Le P910a regroupe, en un seul appareil intuitif, des
fonctionnalités professionnelles et de divertissement évoluées.
Son appareil photo permet de prendre des photos et d'enregistrer
des vidéos où que vous soyez. Il est ensuite possible de les
utiliser avec un grand nombre d'applications. Les photos
peuvent notamment être utilisées dans le répertoire qui permet
d'identifier les appelants au moyen d'une photo.
La messagerie MMS (Multimedia Messaging Service) permet
d'échanger des messages contenant des images, du son, du texte
et des notes vocales.
Le P910a présente des fonctions pour divertissement évoluées
permettant notamment d'écouter de la musique MP3 de haute
qualité, de visionner des clips vidéo de format grand écran et de
jouer à des jeux vidéo en 3D. On peut télécharger rapidement et
facilement du contenu de sites Internet ou en transférer au
téléphone au moyen de la technologie sans fil BluetoothMC, d’un
port infrarouge ou d'un câble. Une carte Memory StickMC permet
d'augmenter la capacité de mémoire du téléphone et s'avère très
pratique pour échanger du contenu et des applications, comme
des jeux JavaMC.
Le P910a peut être utilisé comme téléphone d'entreprise relié à
un autocommutateur privé comme Ericsson MD110.
Le P910a comprend également un
organiseur permettant de gérer vos
fiches contacts, vos rendez-vous, vos
notes et vos courriels et de les
synchroniser rapidement et
efficacement avec un PC. L'application
de messagerie prend en charge les
pièces jointes. Les afficheurs
permettent de lire et de modifier des
documents dans différents formats, tels
que Microsoft® Word et Excel.
Grâce au service SEUS (Sony Ericsson
Update Service ou service de mise à
jour de Sony Ericsson), votre P910a est
toujours muni des plus récentes
versions logicielles.
L'ensemble de la documentation du
P910a comprend les éléments suivants :
• Guide de référence
• Guide de l'utilisateur
• Procédure de retrait du rabat
• Système d'aide sur le P910a
• Informations complémentaires sur Internet, à l'adresse
www.SonyEricsson.com
Introduction
9
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Vue d'ensemble du P910a
P910a – contenu du coffret
A P910a avec stylet
B Batterie
M
C Chargeur de voyage
D Station de synchronisation
A
P910a
E
Casque téléphonique stéréo
F
Étui de transport et sangle
G Stylet supplémentaire
H Memory Stick
F
J
D
L
K
N
N Deux CD : Suite PC Sony Ericsson et Contenu et Application
Remarque Le modèle du chargeur peut différer en fonction du
pays où il a été acheté.
H
J
G
10
Outils pour le remplacement du rabat
M Documentation utilisateur
L
B
Adaptateur de Memory Stick
K Couvercle de remplacement du rabat
Vue d'ensemble du P910a
E
C
Remarque Si la boîte ne contient pas tous les éléments
énumérés ci-dessus, communiquez avec le revendeur.
Remarque Avant de pouvoir utiliser le P910a, vous devez
installer la carte SIM et la batterie et charger cette dernière.
Veillez toujours à débrancher le chargeur avant d'insérer ou de
retirer la carte SIM.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Présentation du P910a
A
D
E
A
B
F
C
G
F
D
H
B
G
I
C
E
A Stylet
A Indicateur Bluetooth (bleu)
B Prise pour antenne externe
B Écran
C CommuniCorder
C Rabat avec clavier interne et externe
D Compartiment à batterie
D Indicateur de réseau et de batterie (vert/rouge)
E Connecteur pour accessoires et chargeur
E Bouton d'activation du CommuniCorder et déclencheur
F Connecteur pour casque stéréo
F Bouton Internet pour activer le navigateur
G Molette Jog Dial
G Emplacement réservé au Memory Stick
H Port infrarouge
I
Bouton marche/arrêt
Vue d'ensemble du P910a
11
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Carte SIM
Lorsque vous souscrivez un
abonnement auprès d'un exploitant de
réseau, celui-ci vous fournit une carte
SIM (Subscriber Identity Module). La
carte SIM est dotée d'une puce
électronique dans laquelle sont stockés
le numéro du téléphone, les paramètres
des services inclus dans le cadre de
l'abonnement, votre répertoire, etc.
Le NIP (numéro d'identification
personnel) vous est communiqué par
l'exploitant lorsque celui-ci vous
fournit la carte SIM. Vous devez l'entrer
lorsque vous allumez le P910a.
Retirez le couvercle du compartiment de la batterie en appuyant
légèrement sur la partie supérieure et en le faisant glisser le long
du P910a. Insérez la carte SIM comme l’indique l'illustration.
Certains abonnements sont restreints à certains numéros d'appel
prédéfinis, appelés «FDN» (Fixed Dialling Numbers). Si vous
comptez utiliser ces numéros à l'étranger, il est recommandé de
les enregistrer au format international en les précédant du
signe +, par exemple +4613244500. Toutefois, pour être en
mesure de les composer rapidement depuis votre lieu de
résidence habituel, vous pouvez également les enregistrer au
format national, par exemple 013244500.
12
Vue d'ensemble du P910a
Pour plus d'informations, voir «Copie de contacts vers la carte
SIM ou depuis la carte SIM» à la page 120.
Batterie
Avant d'utiliser le P910a pour la première fois, chargez la
batterie pendant au moins quatre heures. Utilisez le chargeur
fourni. Voir «Chargement de la batterie» à la page 13.
Insertion et retrait
Insertion de la batterie
1. Vérifiez que le rabat est
fermé.
2. Faites glisser le couvercle du
compartiment de la batterie
vers le bas pour le retirer.
3. Insérez la batterie et fermez le
couvercle.
Retrait de la batterie
1. Vérifiez que le P910a est
éteint.
Remarque Vous devez toujours éteindre le P910a avant de
retirer la batterie, sans quoi vous pourriez perdre des données.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Faites glisser le couvercle vers le bas pour le retirer.
3. Glissez votre ongle sous le coin inférieur gauche de la
batterie et soulevez-la délicatement.
3. Branchez le chargeur à une prise électrique.
4. Enlevez la batterie.
Le chargement est signalé par les impulsions continues de
l'icône de batterie
à l'écran et par le voyant rouge (ou
vert, si le P910a est allumé) situé sur le dessus du P910a.
Chargement de la batterie
Voir également «Utilisation et maintenance de la batterie» à
la page 210.
• Le téléphone émet un bip lorsque la batterie doit être
rechargée. L'indicateur (au haut du P910a) clignote en rouge
et un message de batterie faible s'affiche.
• Vous pouvez recharger la batterie en tout temps. Cela
n’influe en rien sur le rendement du P910a. Toutefois, le fait
d'utiliser le P910a pendant le chargement de la batterie
prolonge la durée du chargement.
Pour charger la batterie
Vous pouvez charger la batterie du P910a lorsque l'appareil est
éteint ou allumé.
1. Vérifiez que la batterie est bien insérée dans le P910a et que
le couvercle du compartiment est fermé.
2. Branchez le chargeur à la
base du P910a, dans le
connecteur portant le
symbole d'un éclair. Le
symbole de l'éclair doit
être face vers le haut sur le
connecteur du chargeur.
4. Attendez environ quatre
heures ou jusqu'à ce que le
niveau de batterie affiché à
l'écran soit au maximum et
que le voyant au haut du
P910a soit vert et ne clignote
plus.
5. Enlevez le chargeur en inclinant la fiche de connexion vers le
haut.
Conseil Vous pouvez aussi utiliser les chargeurs de batterie
d'autres modèles de téléphones portables Sony Ericsson, à
condition qu'ils soient munis d’une fiche de connexion identique
(le T300 ou P900 par ex.).
Remarque Lorsque la batterie est neuve ou entièrement
déchargée, l'icône de batterie
peut n'apparaître à l'écran
qu'au bout de 30 minutes.
Vue d'ensemble du P910a
13
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Entretien de l'appareil
Le P910a est un appareil électronique très sophistiqué. Pour en
profiter le plus longtemps possible, respectez les consignes
suivantes :
• Rangez le P910a dans son étui protecteur lorsque vous ne
vous en servez pas.
• Nettoyez l'écran au moyen d'un chiffon légèrement humide.
• Ne tapez l’écran qu’avec le stylet fourni.
Première utilisation
Veuillez lire la section «Instructions pour une utilisation
efficace et sans danger» à la page 209 avant d'utiliser le P910a.
Remarque La première fois que vous allumez votre téléphone,
la procédure de démarrage commence lentement.
À la première utilisation du P910a
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer le P910a,
sans ouvrir le rabat. La boîte de dialogue Langue s'affiche.
2. Sélectionnez l'une des langues de la liste. Pour plus
d'informations sur la sélection de la langue, reportez-vous à
la section «Langue» à la page 191.
3. Ouvrez le rabat. Appuyez de nouveau sur le bouton marche/
arrêt. L'assistant de configuration démarre pour vous aider à
régler les principaux paramètres.
14
Vue d'ensemble du P910a
4. Le menu Alimentation s'affiche. Sélectionnez Téléphone activé.
5. Entrez votre NIP à l'invite et appuyez sur
sur
pour effacer un chiffre.
. Appuyez
Mise sous tension / hors
tension du P910a
Par défaut, le menu Alimentation propose de choisir entre le mode
de fonctionnement normal ou le Flight mode chaque fois que vous
appuyez sur le bouton marche/arrêt. Vous pouvez désactiver ces
paramètres. Voir «Utilisation du menu Alimentation» à la
page 55.
En Flight mode, l'émetteur-récepteur radio et les fonctions
Bluetooth sont désactivés, mais les autres fonctions sont
toujours disponibles. Mettez votre P910a en Flight mode lorsque
vous vous trouvez dans des endroits où il est interdit d'utiliser un
téléphone portable ou si vous ne voulez plus recevoir d'appels
mais que vous désirez quand même utiliser les autres fonctions.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Importation d'entrées de
répertoire
Vous pouvez importer sur le P910a les fiches contacts d'un autre
téléphone portable. Plusieurs méthodes sont possibles :
• Transférez les entrées de répertoire de l'autre téléphone par
liaison infrarouge ou Bluetooth et enregistrez-les dans
Contacts. Voir «Création et modification de
l'application
contacts» à la page 117.
• Synchronisez la mémoire de la carte SIM et la mémoire
interne de l'autre téléphone avec l'application Microsoft
Outlook ou Lotus Notes d'un PC. Synchronisez ensuite ces
informations avec le répertoire
Contacts.
Remarque Lorsque vous synchronisez le répertoire
Contacts avec votre PC, les données de la carte SIM ne sont
pas synchronisées. Vous risquez donc d'avoir des entrées en
double pour un même contact. Voir «Synchronisation et
sauvegarde» à la page 158.
• Les entrées de répertoire stockées sur la carte SIM sont
Contacts.
accessibles par l'intermédiaire de l'application
Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers situé à droite dans la
barre de menus pour afficher la liste des entrées du répertoire
Contacts.
SIM. Vous pouvez importer ces entrées dans
Voir «Copie de contacts vers la carte SIM ou depuis la carte
SIM» à la page 120.
Vue d'ensemble du P910a
15
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Mode Rabat fermé
D Raccourci vers l'application Agenda
E Affiche toutes les applications disponibles en mode Rabat fermé
Lorsque le rabat est fermé, le P910a peut être utilisé comme un
téléphone portable standard. Le clavier sert alors à composer les
numéros, et la molette Jog Dial, à parcourir les menus. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux sections «Molette Jog Dial» à
la page 20 et «Fonctions du clavier» à la page 21.
C
B
A
Sony Ericsson
11:20am
D
E
21/06/2004
Liste d'appels
Applications
1
2
3
4
5
6
7
8
CommuniCorder
Audio
Messagerie
Contacts
Agenda
Tâches
Bloc-notes
Enregistreur sonore
Applications
1
2
3
4
5
6
7
8
9
CommuniCorder
Audio
Messagerie
Contacts
Agenda
Tâches
Bloc-notes
Enregistreur sonore
Connexions
Touchez à la molette Jog Dial pour afficher les icônes de
raccourci.
A Raccourci vers l'application Messages
B Raccourci vers l'application Contacts
C Raccourci vers l'application Liste d'appels
16
Vue d'ensemble du P910a
Vous pouvez ouvrir le rabat à tout moment pour continuer la
tâche en cours. Beaucoup d'autres fonctions sont accessibles
lorsque le rabat est ouvert.
Écran de veille
L'écran de veille contient des raccourcis vers les applications les
plus couramment utilisées. Vous choisissez les raccourcis à
placer dans l'écran de veille. Voir «Personnalisation du P910a»
à la page 163.
Sélection et démarrage d'applications
Tournez la molette Jog Dial pour sélectionner une application.
Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
pour lancer
l'application.
Conseil Lorsque la vue
est sélectionnée, vous pouvez
également démarrer une application en appuyant sur son
numéro.
Fermeture d'applications
Lorsque vous revenez à l'écran de veille ou changez
d'application, l'application en cours se ferme automatiquement
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
et enregistre les données. Pour revenir à l'écran de veille,
maintenez la touche
enfoncée ou poussez la molette Jog
Dial vers l'arrière.
B
C
D
E
F
A Raccourci vers l'application Messages
CommuniCorder
Images
Vidéo
Audio
Internet
Messages
Contacts
Téléphone
Agenda
Tâches
Bloc-notes
Panneau de configuration
Calculatrice
Quicksheet
Quickword
Pdf+
Enregistreur sonore
Gestionnaire de fichiers
Assistant Stockage
Synchro distante
Démo
B Raccourci vers l'application Contacts
Journal du GPRS
Menu Options
ou ramenez la molette Jog Dial vers l'avant
Appuyez sur
pour afficher le menu Options de l'écran de veille. Ce menu
permet entre autres d'accéder aux options de verrouillage, de
vérifier l’état de la batterie et d'obtenir la liste des appelants
acceptés.
Mode Rabat ouvert
Lorsque le rabat du P910a est ouvert, il révèle un grand écran
tactile. Utilisez le stylet pour taper l'écran, puis parcourir et
entrer des informations. Le P910a est également muni de la
reconnaissance d'écriture manuscrite pour que vous puissiez
écrire sur l'écran à l'aide du stylet.
C Raccourci vers l'application Téléphone
D Raccourci vers l'application Agenda
E Raccourci vers l'application Internet
A
Applications Afficher Tous
CommuniCorder
Images
Vidéo
Audio
Internet
Messages
Contacts
Téléphone
Agenda
Tâches
Bloc-notes
Panneau de configuration
Calculatrice
PDF
Echecs
Solitaire
i Services en ligne
Heure
F Affiche toutes les applications disponibles en mode Rabat ouvert
Vous pouvez modifier les raccourcis A à E. Voir «Changement
des raccourcis d'application» à la page 163.
Vue d'ensemble du P910a
17
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
La molette Jog Dial offre d'autres possibilités de navigation et
de sélection. La fermeture du rabat met généralement fin à
l’activité en cours et sauvegarde les données. Les
communications multimédia et les sessions de transmission de
données se poursuivent.
Remarque Notez que Sony Ericsson ne peut être tenue
responsable de la perte de pièces ou de la présence de défauts
résultant d'une tentative de démontage ou de modification du
produit.
Rabat virtuel
Navigation
Lorsque le rabat est ouvert, les icônes de raccourcis
d'applications affichées en mode Rabat fermé se retrouvent
alignées en haut de l'écran du mode Rabat ouvert. Vous
parcourez les menus à l'aide du stylet, en appuyant sur les
éléments de votre choix, ou à l'aide de la molette Jog Dial. Voir
«Molette Jog Dial» à la page 20.
Rabat retiré
Vous pouvez également enlever le rabat pour accéder plus
facilement aux applications de gestion. Lorsque vous enlevez le
rabat, le P910a fonctionne en mode Rabat ouvert.
Remarque Avant d'enlever le rabat, éteignez le P910a pour
éviter d'endommager l'appareil.
Pour savoir comment enlever et remettre le rabat, consultez les
instructions à cet effet.
18
Vue d'ensemble du P910a
Lorsque le rabat est retiré, vous pouvez utiliser un rabat virtuel.
Panneau de configuration > Autre > Paramètres du
Sélectionnez
rabat, puis cochez la case Activer rabat virtuel. En mode Rabat
ouvert,
s'affiche dans la barre d'état lorsque le rabat virtuel
est activé. Sélectionnez
pour «fermer» le rabat virtuel.
Lorsque le rabat virtuel est «fermé», le clavier du rabat virtuel
s'affiche. Sélectionnez
pour «ouvrir» le rabat virtuel.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Présentation de l'écran
Lorsque le rabat est fermé, utilisez le clavier et la molette Jog
Dial. Lorsque le rabat est ouvert, l'écran est tactile. Il est divisé
en plusieurs zones comme l'indiquent la figure et le tableau ciaprès.
A
B
Internet
Chat Edit Modifier
E
F
11:03
Jean Dupond
+4613244500 (dom.)
C
C
Sony Ericsson
B
Interrompre appel
D
Comporte généralement deux menus à gauche et un
menu Dossier à droite. Les deux menus de gauche
sont :
• Le menu Application, qui porte toujours le même
nom que l'application. Il contient les services
communs à la plupart des applications, tels que
Rechercher, Transmettre en tant que et Supprimer.
• Le menu Modifier, qui contient des commandes
comme Couper, Copier, Coller, Zoom, Préférences
et Aide.
En mode Rabat fermé, la barre de menus indique
généralement la fonction de la touche
.
C Fenêtre
Les applications utilisent cette zone centrale de l'écran
d'application pour afficher les informations principales.
La plupart des applications offrent deux vues
standard : Liste et Détails.
D Barre d'outils Un écran d'application affiche une barre d'outils
comportant des commandes et des raccourcis utiles.
Les écrans d'application ne présentent pas tous une
barre d'outils.
E
Élément
B Barre de
menus
Description
A Sélecteur
Comporte six icônes permettant d'accéder rapidement
d'applications aux applications les plus courantes. Ces icônes
peuvent être personnalisées.
E Barre d'état
Affiche les informations relatives à l'état de l’appareil,
dont la puissance du signal, les données sur la batterie
et l’appareil, les paramètres de son et d'heure, le
clavier virtuel, ainsi que des indicateurs temporaires,
tels les appels manqués et les messages non lus.
F Barre de titre Indique le nom de l'application active.
Vue d'ensemble du P910a
19
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Molette Jog Dial
Action
Fonction
Vers le haut
Rotation vers le haut Permet de faire défiler une liste d'éléments vers
le haut et vers la gauche, d'augmenter le
volume durant un appel et de revenir à la page
précédente d'un message multimédia.
Rotation vers le bas
Permet de faire défiler une liste d'éléments vers
le bas et vers la droite, de diminuer le volume
durant un appel et de passer à la page suivante
d'un message multimédia.
Pression vers
l'intérieur
Sélectionne l'élément en évidence, compose le
numéro de téléphone sélectionné. Produit
généralement le même effet que
en
mode Rabat fermé.
Pression vers
l'arrière
Réaffiche l'écran précédent, ferme les boîtes de
dialogue et transmet une tonalité d'occupation à
l'appelant lorsque vous recevez un appel. Ne
met pas fin à un appel. Produit toujours le
même effet que
en mode Rabat fermé et
que
en mode Rabat ouvert.
Pression vers l'avant Rabat fermé : affiche le menu Options. Une
pression longue affiche la liste des applications.
Rabat ouvert : bascule entre les menus
Application, Modifier et Dossier. Une pression
affiche le lanceur d'applications.
20
Vue d'ensemble du P910a
Vers le bas
Vers
l'intérieur
Vers
l'arrière
Vers
l'avant
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Fonctions du clavier
Touche
Touche
ÉTOILE
• Entrer le caractère *.
• Maintenir enfoncée pour entrer le caractère p (pause).
• Appuyer sur cette touche pour passer d’un mode d’entrée
de texte à l’autre (Abc, 123, etc.). Ce mode s’avère utile
pour la rédaction de SMS ou de textes semblables.
• Maintenir enfoncée pour passer du mode T9 au mode
Multitape et vice versa.
Fonction
OK
• Accéder à la fonction sélectionnée, indiquée par l'icône
au-dessus de la touche.
PRÉCÉDENT
• Revenir au menu précédent.
• Rejeter l'appel entrant.
• Maintenir enfoncée pour revenir à l'écran de veille.
EFFACER
• Effacer les données entrées à l'écran, un caractère à la fois.
• Maintenir enfoncée pour effacer une ligne entière de
données.
• Supprimer une entrée de l'application Contacts, Agenda,
Tâches, Enregistreur sonore ou Messages.
• Maintenir enfoncée pour couper le microphone (mode
secret) durant une conversation.
• Désactiver la sonnerie lorsqu’un appel entre.
• Interrompre/lire la mélodie lorsque le lecteur audio est en
marche.
• Maintenir enfoncée pour activer le mode silence à partir
de l'écran de veille.
Fonction
DIÈSE
• Entrer le caractère #.
• Maintenir enfoncée pour afficher la liste des caractères
spéciaux.
• Valider l'entrée d'un NIP ou d'un code de sécurité.
• Permet d'extraire un numéro de téléphone du répertoire de
la carte SIM. Entrer le numéro de l'emplacement mémoire
et appuyer sur
-
.
TO U C H E S N U M É R I Q U E S
• Entrer les chiffres 0 à 9.
• Entrer les caractères connexes ou exécuter les fonctions
connexes. Voir «Raccourcis» à la page 47.
• Maintenir l'une des touches de 1 à 9 enfoncées pour
afficher l'application Contacts.
OPTIONS
• Ouvrir un menu proposant différentes options selon
l'application.
• Maintenir enfoncée pour ouvrir le sélecteur d'applications.
Vue d'ensemble du P910a
21
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Indicateurs et icônes de la barre
d'état
Ces icônes apparaissent à l'écran de veille en mode Rabat fermé
ou dans la barre d'état en mode Rabat ouvert. En mode Rabat
ouvert, vous pouvez généralement sélectionner les icônes pour
obtenir plus d'informations ou pour démarrer une application.
Icône
22
Fonction
Icône
Fonction
Fonction Renvoyer tous les appels vers
Appels filtrés
Nouveaux SMS
Nouveaux MMS
Nouveaux courriels
Puissance du signal, GPRS disponible
Mémoire SMS saturée
Puissance du signal, GPRS non disponible
Heure
Puissance de la batterie
Heure, alarme définie
Bluetooth activé
Verrouillage
Bluetooth prêt à être détecté
Mot Sésame
Casque Bluetooth connecté
Clavier
Infrarouge activé
Volume des fichiers multimédias
GPRS activé
Haut-parleur
Transfert de données par GPRS en cours
Microphone désactivé
Appel de type données en cours
Mode silence
Appel en cours
Réseau d'attache
Appel manqué
Nouveaux messages vocaux
Vue d'ensemble du P910a
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Memory Stick
Les cartes Memory Stick permettent d'augmenter facilement la
capacité de stockage du téléphone. Le P910a est compatible
avec le Memory Stick DuoMC et le Memory Stick PRO DuoMC.
Vous pouvez utilisez les Memory Sticks du P800 ou du P900
avec le P910a, mais vous ne pouvez pas utiliser de Memory
Stick PRO DuoMC P910a avec un P800 ou un P900. Vous
pouvez enregistrer des images, des clips vidéo, des fichiers
audio, des notes vocales ainsi que des fichiers de données et des
applications. Le Memory Stick permet également de stocker et
de transférer du contenu à de nombreuses fins,
notamment :
• sauvegarde de fichiers importants;
• stockage de fichiers multimédias pour la personnalisation du
P910a;
• stockage de fichiers multimédias utilisés pour créer des
MMS;
• stockage des fichiers d'installation de nouvelles applications;
• transfert de données entre le P910a et un PC ou un Mac;
• stockage d'applications d'autres fournisseurs.
Insertion du Memory Stick
1. Enlevez le cache-connecteur du
Memory Stick.
2. Insérez le Memory Stick dans la
fente, la face du connecteur vers
vous (voir l’illustration).
Assurez-vous qu'il est bien
inséré : vous devriez entendre
un clic.
Remarque Veillez à insérer
correctement le Memory Stick pour éviter de l'endommager ou
d’endommager le P910a.
Il est possible que la version du Memory Stick livrée avec le
P910a ne soit pas munie du verrouillage. Souvenez-vous que
vous pouvez écraser les fichiers existants sans la fonction de
verrouillage.
Retrait du Memory Stick
Appuyez sur le bord du Memory Stick à l'aide d'un ongle ou du
stylet pour le dégager. Un clic se fait entendre lorsqu'il sort de la
fente.
Remarque Prenez soin de ne pas laisser tomber le Memory
Stick lorsque vous le retirez.
Vue d'ensemble du P910a
23
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Renommage d'un Memory Stick
Vous pouvez renommer le Memory Stick pour lui donner un
nom plus évocateur. Ce nom apparaît dans le menu Dossier,
dans le séparateur entre Mémoire interne et Mémoire externe
Voir «Dossiers» à la page 30. Vous pouvez renommer un
Memory Stick de deux façons :
Panneau de configuration > Autre > Formater le
• Sélectionnez
disque, puis appuyez sur Renommer. Voir «Formater le
disque» à la page 190.
Remarque Ne retirez pas le Memory Stick pendant le
formatage, sans quoi il deviendrait inutilisable.
Pour reformater un Memory Stick, sélectionnez
Panneau de
configuration > Autre > Formater le disque et tapez sur Formater ou
sélectionnez
Gestionnaire de fichiers > Fichier > Formater le
disque et tapez sur Formater. Lorsque vous formatez un Memory
Stick, vous supprimez toutes les données qu'il contient,
notamment toutes les applications que vous y avez installées (le
cas échéant).
• Sélectionnez
Gestionnaire de fichiers > Fichier > Formater le
disque, puis appuyez sur Renommer.
Échange de données avec d'autres
appareils
Le fait de renommer le Memory Stick n'efface pas les données
qu'il contient.
Le P910a utilise des versions miniatures du Memory Stick : le
Memory Stick Duo et le Memory Stick PRO Duo.
Copie et déplacement de données
Adaptateur de Memory Stick
L'adaptateur de Memory Stick permet d'utiliser le Memory Stick
dans tout appareil doté d'une fente pour Memory Stick standard,
tel un ordinateur personnel. Insérez le Memory Stick comme
dans le schéma figurant sur l'adaptateur.
Pour des informations sur la copie et le déplacement de données
à partir du Memory Stick et vers celui-ci, consultez la section
«Dossiers» à la page 30.
Formatage d'un Memory Stick
Normalement, tout nouveau Memory Stick est automatiquement
formaté dès qu’on l’insère dans un téléphone pour la première
fois. Le téléphone cesse de fonctionner pendant le formatage car
cette opération peut prendre du temps.
24
Vue d'ensemble du P910a
Avertissement N'insérez jamais un adaptateur Memory Stick
dans la fente appropriée sans Memory Stick, car vous pourriez
endommager l'appareil. Insérez toujours l'adaptateur en
premier, par l’extrémité dotée du connecteur (indiqué par un
triangle) dans la fente.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Compatibilité
Le P910a définit sa propre structure de dossiers sur un Memory
Stick. Chaque application possède son propre ensemble de
dossiers. Un dossier créé dans une application n'est pas visible
dans une autre.
Les autres appareils doivent accéder à la même structure de
dossiers pour pouvoir interagir avec les fichiers du P910a. Si
vous utilisez un PC, vous pouvez facilement parcourir
l'arborescence jusqu'au dossier voulu sur le Memory Stick.
Le partage direct de données peut ne pas être possible entre le
P910a et d'autres appareils qui acceptent les Memory Stick mais
ne permettent pas la navigation dans l'arborescence et la gestion
des dossiers (par exemple, les appareils photo numériques
compatibles Memory Stick). Toutefois, il est possible d'utiliser
le Gestionnaire de fichiers pour accéder aux fichiers et les
déplacer vers des dossiers qui pourront être utilisés par les
différentes applications. Lorsque le P910a est connecté à votre
PC, vous pouvez accéder à la structure de dossiers du P910a et
au contenu du Memory Stick dans Mon P910a.
Compatibilité des ordinateurs personnels
Certains ordinateurs PC et Mac peuvent être dotés d'un
connecteur pour Memory Stick, d'adaptateurs pour lecteur de
disquette, d'adaptateurs pour PC Card ou d'une souris
compatible Memory Stick (adaptateur de Memory Stick requis).
Pour en savoir davantage sur le Memory Stick de Sony, visitez
le site www.memorystick.com.
Vue d'ensemble du P910a
25
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Connexion des accessoires
C
E
A Le chargeur de voyage est connecté à la Station de synchronisation
ou au P910a.
Remarque : le modèle de chargeur peut différer en fonction du
pays d'achat.
B Le port USB de la Station de synchronisation est relié au PC par la
Station de synchronisation.
C Le casque téléphonique est connecté au P910a.
D Le connecteur situé à la base du P910a peut accueillir d'autres
accessoires.
B
D
A
E Vous pouvez connecter un support de véhicule à la prise d'antenne
à l'arrière du téléphone.
Remarque : retirez l'embout plastique avant de connecter le
P910a au support de véhicule.
Faites passer la bride par le trou
situé à côté du connecteur, au bas
du P910a.
26
Vue d'ensemble du P910a
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Services
Les services suivants sont nécessaires pour utiliser le P910a :
Service
Préalables
Services téléphoniques
Abonnement GSM
Messagerie textuelle (SMS)
Abonnement GSM
Messagerie multimédia
(MMS)
Compte MMS, abonnement GSM
(transmission de données)
Courriel
Compte de messagerie électronique,
abonnement GSM (transmission de
données)
Internet
Compte Internet, compte WAP (pour
les services WAP 1.x uniquement),
abonnement GSM (transmission de
données)
Communication de données
Abonnement GSM (transmission de
données)
Contactez votre exploitant de réseau et votre fournisseur de
services Internet pour connaître les services offerts.
Vue d'ensemble des
applications
Plusieurs méthodes permettent de démarrer les applications.
Sélectionnez les icônes dans l'écran de veille (mode Rabat
fermé) et dans le sélecteur d'applications (mode Rabat ouvert)
pour démarrer les principales applications. Sélectionnez
pour afficher la liste de toutes les applications.
Application de démonstration (non disponible sur
certaines versions)
L'application de démonstration explique les principales
fonctions du P910a. Vous pouvez supprimer cette application
pour libérer de la mémoire.
Vous pouvez désinstaller et réinstaller l'application de
démonstration à partir du CD Contenu et Application. Consultez la
section «Désinstallation d'applications du P910a» à la page 150
pour savoir comment désinstaller l'application de démonstration
et la section «Installation d'applications sur le P910a» à la
page 148 pour savoir comment la réinstaller.
Démarrage de l'application de démonstration
1. Sélectionnez l'icône Applications
2. Sélectionnez l'icône
.
pour lancer la démonstration.
Vue d'ensemble du P910a
27
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Arrêt de la démonstration
Pour arrêter la démonstration, tapez sur l'écran ou tournez la
molette Jog Dial.
Elle s'arrête également dès qu'une autre boîte de dialogue
s'ouvre.
Remarque En mode Rabat ouvert, un message texte ou MMS
entrant n'arrête pas la démonstration.
Vous pouvez aussi démarrer l'application de démonstration en
allumant le P910a sans carte SIM. Lorsque le P910a vous invite
à insérer la carte SIM, appuyez simplement sur OK. Si le rabat
est fermé, ouvrez-le.
Téléphone
Il s'agit de l'application de téléphone portable. En mode Rabat
ouvert, sélectionnez
pour la démarrer.
Liste d'appels
Cette liste affiche les derniers appels sortants, entrants ou
manqués. En mode Rabat fermé, appuyez sur la molette Jog Dial
ou sur
pour composer le numéro sélectionné. Pour
afficher la liste d'appels en mode Rabat ouvert, sélectionnez
Téléphone, puis l'icône de la liste d'appels.
CommuniCorder
Permet de prendre des photos et d'enregistrer des clips vidéo.
Dans la vue CommuniCorder, l'écran devient le viseur. Appuyez
sur le bouton CommuniCorder ou sur la molette Jog Dial pour
28
Vue d'ensemble du P910a
prendre une photo ou commencer à filmer. Vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton rouge au bas de l'écran.
Images (mode Rabat ouvert uniquement)
Permet de gérer vos images. Vous pouvez prendre des photos
avec le CommuniCorder et en recevoir par courriel et par liaison
Bluetooth ou infrarouge. Vous pouvez aussi télécharger ou
transférer des photos depuis un PC avec le navigateur Internet.
Vous pouvez modifier vos images à l'aide de l'application
Éditeur d'images.
Vidéo (mode Rabat ouvert uniquement)
Permet de visualiser des clips vidéo. Vous pouvez enregistrer
des vidéos avec le CommuniCorder et les télécharger d'Internet
ou les transférer depuis un PC. Le P910a permet également de
lire du contenu vidéo et audio en continu sur Internet.
Lecteur audio
Permet d'écouter de la musique et d'autres fichiers audio. Vous
pouvez télécharger des fichiers audio d'Internet ou en transférer
depuis un PC. Le lecteur audio est compatible avec la plupart
des formats audio courants. Vous pouvez enregistrer des pistes
audio sur le Memory Stick.
Internet (mode Rabat ouvert uniquement)
Le navigateur Internet peut afficher des pages Web comme des
pages WAP. Il peut également servir à télécharger des images,
des clips vidéo, des fichiers audio et des applications Java.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Messages
Cette vue permet de lire, de rédiger, de transmettre et de
supprimer des messages texte (SMS) ou multimédias (MMS) et
des courriels.
Contacts
Affiche la liste de vos contacts. Sélectionnez un contact pour en
afficher les coordonnées.
Agenda
La vue Agenda affiche les entrées du jour. Utilisez la molette
Jog Dial pour obtenir plus d'informations sur l'entrée
sélectionnée ou pour changer de jour.
Tâches
Permet de gérer vos tâches. Fixez les dates d'échéance, les
alarmes, la priorité, etc., de toutes vos tâches : le P910a vous les
rappellera le moment venu.
Quicksheet,
Quickword,
Quickpoint,
Pdf+ (mode Rabat ouvert uniquement)
Permettent d'afficher et de modifier différents types de
documents. Vous ne pouvez pas modifier les documents PDF et
Quickpoint.
PDF
Bloc-notes
Affiche la liste des entrées enregistrées. L'écran Détails affiche
l'intégralité d'une entrée.
Panneau de configuration (mode Rabat ouvert
uniquement)
Le Panneau de configuration permet de configurer les
paramètres système communs à plusieurs applications. C'est
dans cette vue que vous devez effectuer les premiers réglages du
P910a.
Remarque Pour définir les paramètres de verrouillage et de
Flight mode, sélectionnez Panneau de configuration > Dispositif.
Calculatrice (mode Rabat ouvert uniquement)
Calculatrice standard à 10 chiffres. Elle est dotée de fonctions
d'addition, de soustraction, de multiplication, de division, de
calcul de racine carrée et de pourcentage.
Enregistreur sonore (Mémo vocal)
Permet d'utiliser le P910a comme enregistreur sonore.
Heure (mode Rabat ouvert uniquement)
Affiche la date et l'heure. Vous pouvez définir votre
emplacement actuel et un autre emplacement. Il est aussi
possible de programmer différentes alarmes.
Gestionnaire de fichiers (mode Rabat ouvert
uniquement)
Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et d'organiser les
fichiers stockés sur le P910a ou sur le Memory Stick.
Vue d'ensemble du P910a
29
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Assistant de mémoire (mode Rabat ouvert
uniquement)
Cet assistant vous permet de libérer de la mémoire. L'icône
s'affiche dans la barre d'état lorsque le téléphone manque de
mémoire. Sélectionnez-la pour démarrer l'assistant.
sélectionnez le mode par câble, vous devez également préciser
si le P910a se synchronise avec un PC ou fait office de modem
sans fil.
Synchro distante (mode Rabat ouvert uniquement)
Effectue une synchronisation par liaison radio. Par GPRS, le
P910a peut être connecté en permanence au serveur de
synchronisation distant. La synchronisation distante fonctionne
aussi bien avec une connexion de type CSD (données à
commutation de circuits) que HSCSD (données à commutation
de circuits à haut débit).
Le service SEUS (Sony Ericsson Update Service) vous permet
de toujours disposer des versions de logiciel les plus récentes sur
votre P910a. Reportez-vous à la section SEUS (Sony Ericsson
Update Service) à la page 151 pour connaître la procédure de
téléchargement du logiciel à partir d'Internet.
Services en ligne
Votre fournisseur peut vous proposer différents services, dont
des prévisions météo, des informations financières ou des
bulletins. Contactez votre fournisseur pour en savoir davantage.
Mise à jour du logiciel
Fonctions générales
i
Journal du GPRS (mode Rabat ouvert uniquement)
Répertorie les comptes Internet GPRS. Ouvrez un compte pour
visualiser le trafic GPRS enregistré et connaître les coûts. Le
P910a crée un nouveau journal chaque fois qu'une connexion à
un compte est créée.
Connexions (mode Rabat fermé uniquement)
Permet de définir le mode de communication avec un PC ou tout
autre dispositif, soit : infrarouge, Bluetooth ou câble. Si vous
30
Vue d'ensemble du P910a
Vues du lanceur d'applications
En mode Rabat ouvert, deux modes d'affichage des applications
sont disponibles :
• Liste (petites icônes sur une colonne)
• Icônes (grandes icônes sur deux colonnes)
Dossiers
Les dossiers vous permettent d'organiser à votre gré les
informations, comme les contacts, les entrées de bloc-notes ou
les listes de tâches. Vous pouvez, par exemple, classer les
contacts dans des dossiers personnels et professionnels.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Les dossiers permettent également de gérer différents types de
fichiers sur le P910a et le Memory Stick. Vous pouvez, par
exemple, déplacer ou copier les fichiers audio dans un dossier
dédié sur le Memory Stick.
Comme vous le constaterez si vous connectez le P910a à un PC
et affichez son contenu dans Mon P910a, il est plus facile de
visualiser les dossiers et la structure des fichiers sur un grand
écran que sur un appareil portatif. Si vous prenez l'habitude de
créer des dossiers spécifiques pour y classer vos informations,
vous vous faciliterez la tâche.
Chaque application possède son propre ensemble de dossiers.
Un dossier créé dans une application n'est pas visible dans une
autre.
Chaque application est accompagnée d'un dossier À classer par
défaut. Étant donné qu'il est impossible de déterminer si un
fichier du dossier À classer est stocké sur le P910a ou sur un
Memory Stick, nous vous recommandons de déplacer les
fichiers vers vos propres dossiers dès que possible.
Les éléments créés dans une application sont toujours attribués à
un seul dossier; par défaut, il s'agit de celui qui est affiché dans
l'écran Liste.
Dans l'écran Liste, le menu Dossier permet d'organiser les
entrées. Dans l'écran Détails, le menu Dossier permet de
changer le dossier de l'élément sélectionné.
Utilisation du menu Dossier
Dans les applications qui utilisent des dossiers, le menu Dossier
figure à droite de la barre de menus.
Lorsqu'un Memory Stick est inséré dans le P910a, ses dossiers
apparaissent sous le séparateur dans le menu Dossier. Si vous
renommez le support de stockage (voir «Renommage d'un
Memory Stick» à la page 24), le séparateur affiche le nouveau
nom.
L'écran Liste comporte un dossier global nommé Tout qui
affiche les éléments de tous les dossiers lorsqu'il est sélectionné
(dans
Contacts, le dossier Tout n'affiche pas les entrées du
répertoire SIM). Le dossier Tout est utilisé par défaut dans
l'écran Liste et lorsqu'une application est exécutée pour la
première fois.
Utilisez l'option de menu Modifier dossiers pour :
• Renommer un dossier ou le transférer du Memory Stick ou
vers celui-ci. Sélectionnez le dossier à déplacer ou à
renommer, tapez sur Modifier, entrez le nom du nouveau
dossier et choisissez un emplacement dans la liste. Tapez sur
Terminé.
• Pour ajouter un dossier : Sélectionnez Ajouter, entrez un nom
de dossier et choisissez un emplacement dans la liste. Tapez
sur Terminé.
Vue d'ensemble du P910a
31
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Pour supprimer un dossier : Sélectionnez le dossier à
supprimer et tapez sur Supprimer. Vous ne pouvez supprimer
un dossier que s'il est vide. Certains dossiers ne peuvent pas
être supprimés.
Gestion des fichiers
Copie du contenu d'un dossier dans un autre
L'application Gestion de la mémoire, accessible depuis le
Panneau de configuration, remplit également cette fonction.
Voir «Gestion de la mémoire» à la page 192.
1. Dans une application telle que Images ou Vidéo, sélectionnez
un dossier dans le menu Dossier. Dans le menu de
l'application, sélectionnez d'abord Sélectionner tout, puis
Copier.
2. Sélectionnez le dossier cible dans la liste et choisissez Copier.
Déplacement d'un fichier dans un autre dossier
Ouvrez le fichier dans l'écran Détails. Dans le menu Dossier,
sélectionnez le dossier cible.
Copie d'un fichier dans un autre dossier
1. Ouvrez le fichier dans l'écran Détails. Dans le menu Dossier,
sélectionnez le dossier cible. Choisissez Copier vers dans le
menu principal de l'application, Musique ou Images, par
exemple.
2. Sélectionnez le dossier cible dans la liste et tapez sur Copier.
Conseil Pour supprimer plusieurs fichiers d'une application,
vous pouvez utiliser l'application Gestion de la mémoire. Voir
«Suppression et copie de fichiers» à la page 192.
32
Vue d'ensemble du P910a
Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et d'organiser les
fichiers stockés sur le P910a ou sur le Memory Stick. Voir
«Gestionnaire de fichiers» à la page 143.
Zoom
Vous pouvez modifier la taille des polices d'écran. Les options
Petite taille, Taille moyenne et Grande taille sont disponibles.
Dans la barre de menus, sélectionnez Modifier > Zoom.
Sauvegarde automatique
Lorsque vous quittez une application, votre travail est
automatiquement enregistré.
Rechercher
La fonction Rechercher permet de chercher un élément parmi
tous ceux qui sont enregistrés dans une application. La boîte de
dialogue Rechercher standard comporte une seule zone d'édition
et deux boutons, Rechercher et Annuler. Le bouton Rechercher
démarre la recherche, et le bouton Annuler ferme la boîte de
dialogue Rechercher.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Dans certaines applications, telle Messages, la fonction
Rechercher peut être plus évoluée :
• La taille de chaque message est telle qu’il serait préférable de
limiter la recherche au message actuel.
• Parce que les dossiers sont plus substantiels, la recherche
devrait se limiter au dossier actuel.
Tri des fichiers
Vous pouvez trier les fichiers enregistrés sur le P910a. Le tri
consiste à choisir l'ordre dans lequel les fichiers sont affichés à
l'écran. Vous pouvez trier selon le type, la taille, la date ou le
nom.
Remarque Le tri n'est pas disponible dans toutes les
applications.
Transmission et réception d'éléments
La plupart des applications permettent d'échanger des
informations telles que les rendez-vous, les contacts et les
images.
Pour transmettre un élément à l'aide de la commande
Transmettre en tant que
1. Ouvrez le menu Transmettre en tant que de l'application en
question.
2. Vous pouvez sélectionner l'une des méthodes de transmission
suivantes, en fonction de l'application et des éléments à
transmettre :
• Message texte (SMS) : le P910a crée un nouveau SMS.
Ajoutez le numéro de portable du destinataire et tapez sur
Transmettre.
• Courriel : le P910a crée un message en incluant l'élément sous
forme de pièce jointe. Indiquez l'adresse et l'objet, puis
appuyez sur Transmettre.
• Message multimédia (MMS) : le P910a crée un message en
incluant l'élément sous forme de pièce jointe. Rédigez le
message, puis appuyez sur Transmettre.
• Infrarouge : orientez le port infrarouge du P910a sur celui d'un
autre appareil. Sélectionnez Trans. Les messages à l'écran
indiquent quand la transmission est terminée.
• Technologie sans fil Bluetooth : le P910a parcourt la zone locale
en vue de trouver des dispositifs Bluetooth définis comme
étant visibles, puis il les répertorie dans une liste.
Sélectionnez l'appareil vers lequel l'élément doit être
transféré, puis choisissez Transmettre. Les messages d'état
vous avisent une fois la transmission terminée.
Conseil La technologie Bluetooth doit être activée sur les
autres appareils. Vous pouvez sélectionner Actualiser pour lancer
une nouvelle recherche si, par exemple, Bluetooth n'était pas
activé sur l'appareil lors du premier essai.
Vue d'ensemble du P910a
33
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Gestion des éléments reçus dans des courriels et des messages
multimédias
1. Appuyez sur l'icône de notification
, ou
ouvrez l'application Messages et sélectionnez MMS ou la
corbeille d'arrivée d'un compte de messagerie.
3. Sélectionnez Afficher pour visualiser l'élément. Sélectionnez
Terminé pour enregistrer l'élément de la corbeille d'arrivée
Transmis dans Messages. Sélectionnez Supprimer pour
supprimer l'élément.
2. Ouvrez le message.
Modes de stockage des données
3. Sélectionnez l'onglet Pièces jointes.
Le P910a peut stocker les données de trois façons différentes :
4. Sélectionnez la pièce jointe dont vous avez besoin. La pièce
jointe, ou son résumé, s'affiche.
• Mémoire interne. Permet de stocker des images, des
messages, des fichiers audio, des applications, etc.
5. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer l'élément. Vous avez
également la possibilité d'afficher l'élément reçu dans
l'application qui lui est associée.
• Memory Stick (extension de mémoire).
Reportez-vous à la section «Messages» à la page 98 pour plus
d'informations.
Pour recevoir des éléments transmis par liaison radio
1. Vérifiez que la technologie sans fil Bluetooth ou la
connexion infrarouge est activée et, pour cette dernière, que
les ports sont bien alignés.
2. Une boîte de dialogue s'affiche, répertoriant les éléments
reçus. Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous
êtes également invité à accepter ou à refuser la connexion.
34
Vue d'ensemble du P910a
• Carte SIM, pour les noms et les numéros de téléphone. Voir
«Copie de contacts vers la carte SIM ou depuis la carte SIM»
à la page 120.
• Autres dispositifs d'extension de mémoire disponibles sur le
marché.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Aide et définition du zoom
Dans la barre de menus, sélectionnez Modifier > Aide pour accéder
au système d'aide du P910a ou définir le niveau de zoom. Le
système d'aide offre deux vues :
• La vue Rubriques présente toutes les rubriques disponibles
(les rubriques associées à une application spécifique comme
les rubriques d'ordre général).
• La vue Détails affiche le titre et le contenu d'une seule
rubrique.
Sélectionnez une rubrique dans la vue Rubriques pour ouvrir la
vue détaillée et lire le texte correspondant.
La plupart des boîtes de dialogue comportent une icône d'aide
dans l'angle supérieur droit.
Paramètres
Pour configurer les paramètres d'une application, sélectionnez
Modifier > Préférences dans la barre de menus de l'application.
Pour les paramètres génériques, utilisez le Panneau de
configuration.
Entrée de texte en mode Rabat
fermé
En mode Rabat fermé, vous devez utiliser les touches du clavier
pour entrer du texte (lorsque vous rédigez un message texte, par
exemple). Lorsque vous appuyez sur une touche, une zone de
présélection contenant les différents caractères affectés à cette
touche s'affiche dans la zone de titre :
Une nouvelle pression sur cette même touche a pour effet de
sélectionner le caractère suivant dans la zone.
La touche
a pour effet de supprimer le caractère à la
gauche du curseur. Maintenez la touche
enfoncée pour
effacer plusieurs caractères de suite, puis des mots entiers.
Types d'entrée de texte
Il existe quatre types d'entrée de texte :
• Abc : première lettre en majuscule, lettres suivantes en
minuscules Mode par défaut pour tout nouveau champ
d'édition de texte.
• 123 : entrée numérique uniquement
• ABC : tout en majuscules
• abc : tout en minuscules
Vue d'ensemble du P910a
35
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour modifier du texte, vous pouvez :
• Appuyer sur
et sélectionner Options de texte > Type
d'entrée pour choisir le type d'entrée de texte.
• Appuyer sur
pour passer d'un type d'entrée à un autre
en mode d'édition de texte.
Insertion de symboles
Lorsque vous modifiez du texte, vous pouvez appuyer sur la
touche
, puis, suivant l'application utilisée, sélectionner
Ajouter un symbole ou Options de texte > Ajouter un symbole pour
choisir un élément dans la table de symboles. Utilisez la molette
Jog Dial pour sélectionner la ligne et appuyez sur
.
Ensuite, parcourez la ligne jusqu'au symbole voulu et appuyez
sur
.
Méthode d'entrée de texte T9MC
Vous pouvez utiliser la méthode d'entrée de texte T9MC pour
saisir du texte, par exemple lorsque vous rédigez un message
texte ou un courriel. La fonction T9 recherche dans un
dictionnaire intégré le mot le plus courant parmi ceux que la
séquence de touches sélectionnées permet de former. Ainsi, il
suffit d'appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la
lettre souhaitée n'est pas la première disponible. Maintenez la
touche
enfoncée pour sélectionner une autre méthode
d'entrée texte.
L'exemple suivant vous indique comment commencer à saisir du
texte.
36
Vue d'ensemble du P910a
Pour entrer des lettres à l'aide de la méthode d'entrée de texte
T9
1. Sélectionnez par exemple Messages > Créer SMS.
2. Si vous souhaitez écrire le mot «Jane», par exemple, appuyez
sur
.
Pendant la saisie, une liste de mots suggérés s'affiche. Le mot
le plus courant apparaît en évidence.
3. Si ce mot est celui que vous recherchez :
– Appuyez sur
ou
pour valider et pour ajouter
une espace.
Si ce mot n'est pas celui que vous recherchez :
– Faites défiler la liste vers le haut ou vers le bas à l'aide de
la molette Jog Dial pour consulter les autres mots
suggérés. Appuyez sur
pour accepter le mot et
ajouter une espace.
Si le mot que vous recherchez est introuvable :
– Appuyez sur
pour obtenir une liste d'options.
– Sélectionnez Options de texte > Épeler.
– Modifiez le mot à l'aide de la méthode d'entrée de texte
Multitape, puis appuyez sur OK. Le mot est ajouté au
dictionnaire utilisateur. Lorsque vous saisirez de nouveau
ce mot, il figurera dans la liste des mots suggérés.
4. Rédigez la suite du message.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Appuyez sur
pour entrer un point. Pour insérer d'autres
signes de ponctuation, appuyez sur
, puis effectuez une
sélection à l'aide de la molette Jog Dial.
Entrée de texte en mode Rabat
ouvert
Si vous appuyez sur
puis sélectionnez Options de texte
pendant la saisie, une liste d'options s'affiche :
En mode Rabat ouvert, il est possible d'entrer du texte de trois
façons :
• Épeler : modifier le mot entré.
• Au moyen du clavier tactile
• Mes mots : consulter le dictionnaire utilisateur.
• En écrivant directement sur l'écran à l'aide du stylet.
• Langue : modifier la langue.
• En utilisant le clavier situé sur la face intérieure du rabat.
• Afficher suggestions/Masquer suggestions : permet de masquer
ou d'afficher la fenêtre des mots suggérés.
Clavier tactile
• Utiliser T9/Utiliser Multitape : permet de sélectionner la méthode
d'entrée de texte T9 ou Multitape.
• Ajouter un symbole : permet d'ajouter des symboles ou des
signes de ponctuation.
• Type d'entrée : permet de sélectionner le type d'entrée texte
(Abc, abc, ABC ou 123).
• Copier tout/Coller : permet de copier l'ensemble du texte dans
le Presse-papiers et de coller le texte copié à l'emplacement
du curseur.
Lorsque vous devez modifier
du texte, tapez sur l'icône du
clavier dans la barre d'état et
sélectionnez les caractères.
Tapez ensuite sur Terminé.
Appuyez sur
> Configuration pour
modifier la langue du clavier.
La partie inférieure gauche
du clavier vous offre trois
choix de dispositions de
clavier comportant chacun
des jeux de caractères
distincts.
situé au bas de l'écran.
Agenda
Chat EditModifier
À class...
Réunion hebdomadaire
Type
Rendez-vous
Description
Term.
Réunion
hebdomadaire
The agenda
for...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
q w e r t y u i o p
cap a s d
f g h j k l
z x c v b n m .
abc aeo 123
, ? @
Vue d'ensemble du P910a
37
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
abc : caractères standard
Reconnaissance d'écriture manuscrite
àëó : caractères internationaux
La fonction de
reconnaissance d'écriture
manuscrite permet de
convertir les mouvements
du stylet en caractères
(lettres, chiffres ou autres)
et de les afficher sous
forme de texte. Elle n'est
active que dans les zones
prévues pour l'entrée de
texte.
123 : caractères
numériques et devises
Le champ d'entrée courant est indiqué à gauche de la barre
supérieure du clavier. Tapez sur les flèches ou tournez la molette
Jog Dial pour changer de champ d'entrée. La barre supérieure du
clavier contient également un menu déroulant avec les
commandes Couper, Copier et Coller. Pour copier ou couper du
texte, vous devez d'abord effectuer une sélection.
Contacts
Chat EditModifier
À class...
Prénom Jeanne
Nom Juneau
Fonction Marketi
Tél (bur.)
Tél (dom.)
Mobile (burf.)
Tonal. son. Mélodie par défaut...
Courriel (bur.)
En mode texte, l'écran se
Fax (bur.)
compose d'une section
Site Web
supérieure et d'une section
inférieure séparées par une
flèche au centre du bord
droit. Tracez les lettres
minuscules sous la flèche et les lettres majuscules vis-a-vis la
flèche. Tracez les chiffres au-dessus de la flèche.
Pour marquer du texte, placez le stylet sur le texte, attendez
quelques instants, puis faites-le glisser sur le texte.
Remarque Différents styles d'écriture sont reconnus pour la
plupart des lettres, comme l'illustrent les tableaux ci-après. Ce
n'est pas le style qui détermine la casse, mais la position à
l'écran.
38
Vue d'ensemble du P910a
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Lettres
Pour écrire en minuscules, écrivez sous la flèche; pour écrire en
majuscules, écrivez vis-à-vis la flèche.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
2
2
1
2
1
1
1
2
2
1
n
o
p
q
r
s
t 2
u
v
w
x 1
y
z
Lettres accentuées
Tracez le caractère tel qu’indiqué précédemment, puis tracez
l'accent au-dessus de la flèche. Le principe est le même pour les
autres caractères, tels que ö et ü.
.
ou
,
?
!
1
2
&
@
1
'
"
2
Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ.
Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ.
Chiffres
Tracez les chiffres au-dessus de la flèche.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
=
+
,
.
ou
*
*
/
\
(
)
Remarque Commencez à tracer à partir du point de départ.
Vue d'ensemble du P910a
39
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Jeu de caractères étendu
Pour tracer des symboles et des caractères qui ne figurent pas
dans ces tableaux, consultez la section Caractères étendus de la
rubrique d'aide Reconnaissance d'écriture manuscrite du
téléphone.
Clavier intégré
Le clavier situé sur la face
intérieure du rabat est semblable
à celui d'un ordinateur.
En mode Rabat ouvert, utilisez
les touches du clavier pour entrer
du texte (lorsque vous rédigez un
message texte, par exemple).
Certaines touches sont associées
à plusieurs caractères. Si vous
appuyez sur l'une de ces touches, une zone de présélection
contenant les différents caractères affectés à cette touche
s'affiche dans la zone de titre : e 'e ee é è e ê
Appuyez sur
pour supprimer le caractère ou les espaces
situés à gauche du curseur. Une pression longue sur
efface
plusieurs caractères, puis des mots entiers.
Appuyez sur la touche d'espacement pour insérer une espace à
droite du curseur. Une pression longue sur la touche
d'espacement fait avancer le curseur en insérant six espaces à la
fois.
Remarque Lorsque vous entrez du texte, activez les touches les
unes après les autres. Par exemple, n'appuyez pas sur
et
sur E en même temps.
CAPS
Utilisation de la touche MAJ
La touche
permet d'insérer des caractères majuscules.
CAPS
• Appuyez une fois sur
, puis sur «E», par exemple, pour
insérer un E majuscule. Les caractères suivants seront insérés
en minuscules.
CAPS
• Appuyez deux fois sur
pour verrouiller les majuscules.
Tous les caractères seront alors insérés en majuscules jusqu'à
ce que vous appuyiez à nouveau sur
pour déverrouiller
les majuscules.
CAPS
CAPS
Une nouvelle pression sur cette même touche a pour effet de
sélectionner le caractère suivant dans la zone. Vous pouvez
également utiliser la molette Jog Dial pour faire défiler les
caractères dans la zone de présélection et pour les sélectionner.
(La zone de présélection s'affiche à l'écran tant que vous
maintenez une touche enfoncée.) Lorsque vous relâchez la
touche, le caractère en surbrillance est sélectionné après environ
une seconde.
40
Vue d'ensemble du P910a
Utilisation de la touche 123
La touche
permet d'accéder aux chiffres et aux caractères
inscrits en couleur sur les touches du clavier.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Par exemple, appuyez une fois sur la touche
, puis sur la
touche E pour entrer le chiffre 3. Toute pression
supplémentaire sur les touches insérera les caractères
standard.
• Appuyez deux fois sur
pour verrouiller les chiffres et les
caractères inscrits en couleur. Les chiffres et les caractères en
couleur seront insérés automatiquement jusqu'à ce que vous
appuyiez à nouveau sur
.
Insertion de symboles
Il existe différentes façons d'insérer des symboles avec le clavier
du P910a.
• Appuyez sur
ou
pour afficher des symboles
supplémentaires dans la zone de présélection de la zone de
titre.
• Utilisez la touche
pour accéder aux symboles imprimés
en couleur sur les touches.
• Exercez une pression longue sur la touche
pour afficher
la table des symboles. Pour sélectionner un symbole, utilisez
la molette Jog Dial : commencez par faire défiler les lignes,
puis sélectionnez une ligne en appuyant sur la molette Jog
Dial. Utilisez ensuite la molette Jog Dial pour naviguer dans
la ligne, puis sélectionnez le symbole voulu en appuyant de
nouveau sur la molette Jog Dial.
Verrouillage du P910a
Activez le verrouillage de la carte SIM et le verrouillage de
l'appareil pour empêcher qu'une personne utilise votre carte SIM
et votre P910a sans votre autorisation. Le verrouillage du clavier
permet d'éviter toute pression fortuite des touches.
Remarque On peut généralement effectuer un appel d’urgence
sans déverrouiller le P910a.
Verrouillage de la carte SIM
Le verrouillage de la carte SIM permet d'éviter qu'une personne
accède aux informations de votre carte SIM sans votre
autorisation. Il n'empêche cependant pas l'utilisation du P910a.
Pour déverrouiller la carte SIM, les codes NIP et PUK
(communiqués par votre fournisseur de services) sont
nécessaires.
Vous pouvez choisir de verrouiller la carte SIM chaque fois que
vous allumez le P910a ou de la laisser déverrouillée.
Le NIP (numéro d'identification personnel) est un numéro
composé de quatre à huit chiffres. Si vous activez le NIP, le
P910a vous demande de l'entrer chaque fois que vous allumez le
téléphone. Vous devez alors entrer le NIP pour déverrouiller la
carte SIM.
Reportez-vous à la section Paramètres du rabat à la page 190
pour configurer le clavier du P910a.
Vue d'ensemble du P910a
41
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour activer le verrouillage de la carte SIM
Verrouillage de l'appareil
1. Sélectionnez
Verrouillage.
Le verrouillage de l'appareil permet d'éviter qu'une autre
personne utilise le P910a et les données qu'il contient sans votre
autorisation.
Panneau de configuration > Dispositif >
2. Sélectionnez une option de verrouillage.
3. Sélectionnez Terminé.
Un message d'erreur s'affiche si le NIP entré est erroné.
Généralement, la carte SIM se bloque après trois tentatives
infructueuses (le nombre de tentatives autorisé dépend de la
carte SIM); vous devez dans ce cas-là entrer le code PUK pour
la débloquer.
Si l'option Remplacement carte SIM est sélectionnée, cela signifie
que le P910a n'est pas verrouillé en temps normal. En revanche,
en cas de changement de carte SIM, le P910a vous demande
d'entrer un code afin de pouvoir l'utiliser. Cela rend ainsi le
P910a inutilisable en cas de vol et d'insertion d'une autre carte
SIM dans le téléphone.
Le code PUK comporte huit chiffres. Une fois le bon code PUK
entré, vous devez entrer un nouveau NIP. Vous avez droit à dix
essais pour entrer le code PUK. Au bout de dix essais
infructueux, la carte SIM est désactivée et vous devez contacter
votre exploitant de réseau.
Remarque Votre exploitant peut bloquer la carte SIM si vous
lui signalez le vol de votre téléphone.
Vous ne pouvez pas modifier le code PUK.
Le code de verrouillage de l'appareil par défaut est 0000.
NIP2
Vous pouvez protéger certaines fonctions de la carte SIM par un
deuxième code de verrouillage. Certaines cartes SIM sont
dépourvues de verrouillage NIP2.
Pour activer le verrouillage de l'appareil
Le verrouillage NIP2 ne peut pas être désactivé. Le NIP2 peut
être modifié par tout utilisateur connaissant l'ancien code.
42
Vue d'ensemble du P910a
Le verrouillage de l'appareil n'est pas activé par défaut. Vous
pouvez modifier le code de verrouillage de l'appareil en utilisant
tout code personnel de quatre à huit chiffres.
1. Sélectionnez
Verrouillage.
Panneau de configuration > Dispositif >
2. Sélectionnez une option de verrouillage.
3. Sélectionnez Terminé.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Vous pouvez choisir de verrouiller le P910a chaque fois que
vous l'allumez, de le verrouiller après avoir changé de carte SIM
ou de le laisser déverrouillé.
Vous pouvez également activer le verrouillage de l'appareil avec
Panneau de
l'écran de veille. Il suffit de cocher la case
configuration > Dispositif > Affichage > Écran > Verr. par écran veille
pour activer le verrouillage de l'appareil en même temps que
l'écran de veille.
Remarque Si vous utilisez l'option de verrouillage par écran
de veille, assurez-vous d'activer le verrouillage de l'appareil à la
mise sous tension. Sinon, une fois allumé, le P910a ne sera pas
protégé avant que l'écran de veille ne s'active.
Remarque Vous ne pouvez pas parcourir le contenu du P910a
à partir d’un PC ni synchroniser d’éléments à l'aide de la
Station de synchronisation lorsque le verrou du P910a est
activé.
Modification de code
Pour modifier un code
1. Sélectionnez
Verrouillage.
Panneau de configuration > Dispositif >
4. Entrez d'abord l'ancien code, puis le nouveau (vous devrez
entrer deux fois le nouveau code pour le valider).
Verrouillage automatique du clavier
Cette option permet de verrouiller le clavier du P910a en mode
Rabat fermé, afin d'éviter toute pression fortuite des touches.
Lorsque cette option est activée, le clavier est verrouillé si
aucune touche n'est enfoncée pendant un intervalle de temps
spécifique.
Pour activer ou modifier le verrouillage du clavier
Panneau de configuration > Dispositif >
Sélectionnez
Verrouillage.
Pour déverrouiller les touches
>
.
Sélectionnez
Verrouillage de l'écran
Cette fonction a pour effet de verrouiller l'écran du P910a. Elle
permet d'éviter d'appuyer par erreur sur l'écran en mode Rabat
ouvert ou Rabat retiré. Lorsqu'elle est activée, l'écran est
automatiquement verrouillé si l'appareil reste inactif pendant un
intervalle de temps spécifique.
2. Sélectionnez Modifier codes.
Pour activer ou modifier le verrouillage du clavier
3. Sélectionnez le code à modifier.
1. Sélectionnez
entrées.
> Paramètres > Écran > Verrouil. auto des
Vue d'ensemble du P910a
43
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Fixez le délai de verrouillage ou sélectionnez Désactivé.
Pour verrouiller l'écran
> Verr. l'écran.
Sélectionnez
Pour déverrouiller l'écran
Actionnez la molette Jog Dial vers l'avant, puis vers l'intérieur ou
vers l'arrière, puis vers l'intérieur.
44
Vue d'ensemble du P910a
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Téléphone
L'application Téléphone est à la fois conviviale et performante;
elle convient ainsi tant aux novices qu’aux utilisateurs avertis.
Elles'intègre parfaitement aux autres fonctions du P910a,
notamment aux applications développées par des fournisseurs
autres que Sony Ericsson.
Voici quelques-unes des fonctions très utiles du téléphone :
• Sonneries personnalisées.
• Carnet d'adresses avec photos.
• Retour rapide aux entrées du répertoire Contacts permettant
d'essayer un autre numéro ou de transmettre un courriel au
contact si celui-ci n'est pas libre ou que sa ligne est occupée.
• Numérotation vocale permettant de faire un appel en
prononçant simplement le nom du contact.
• Réponse vocale permettant de répondre ou de transmettre
une tonalité d'occupation à l'appelant en prononçant
simplement les mots enregistrés pour «Répondre» et
«Occupé».
• Restriction des appels entrants : permet de spécifier les
correspondants autorisés à vous joindre.
• Accès à la plupart des applications durant une conversation.
• Fonction mains libres activée en mode Rabat ouvert,
permettant d'accéder facilement à des applications telles que
Agenda et Bloc-notes lors d'une conversation.
• Flight mode permettant d'utiliser le P910a à titre d’assistant
personnel (PDA) là où les émetteurs radio sont interdits. Les
émetteurs et récepteurs GSM et Bluetooth sont alors
désactivés.
En mode Rabat fermé, il est possible d'accéder à la plupart des
applications à l'aide de la molette Jog Dial et du clavier. Le
mode Rabat ouvert convient toutefois mieux aux tâches plus
sophistiquées, telles que la gestion des conférences ou
l'utilisation d'autres applications durant une conversation.
Selon votre abonnement, certaines des options pourraient être
masquées ou inaccessibles.
Gestion des appels en mode
Rabat fermé
En mode Rabat fermé, vous pouvez utiliser le clavier ou la
molette Jog Dial pour faire ou recevoir des appels.
Téléphone
45
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Appels sortants
2. Appuyez sur
Pour faire un appel
Entrez le numéro au clavier et appuyez sur la molette Jog Dial
ou sur
.
Pour faire un appel depuis la liste d'appels
• Appuyez sur
pour effacer un caractère. Maintenez la
touche
enfoncée pour effacer tous les caractères.
3. Parcourez la liste en faisant tourner la molette Jog Dial et
sélectionnez l'entrée voulue.
• Maintenez la touche
d'appel international +.
4. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
enfoncée pour insérer le préfixe
• Appuyez sur
, puis sélectionnez Masquer mon n° après
avoir composé le numéro, afin que votre numéro ne s'affiche
pas sur le téléphone de votre correspondant. Sélectionnez
Présenter mon n° pour qu'il s'affiche.
Lorsque la ligne du correspondant est occupée, une boîte de
dialogue s’affiche d’où vous pouvez régler le P910a de manière
à ce qu’il rappelle automatiquement.
1. Sélectionnez
.
à l'écran de veille.
2. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
.
.
Pour faire un appel à partir du répertoire Contacts
1. Sélectionnez
à l'écran de veille.
2. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
.
3. Parcourez la liste en faisant tourner la molette Jog Dial et
sélectionnez le contact voulu.
4. Parcourez la fiche en faisant tourner la molette Jog Dial et
sélectionnez le numéro voulu.
Pour faire un appel au moyen de la composition abrégée
La composition abrégée permet d'appeler rapidement des
numéros spéciaux. Voir «Configuration des numéros pour la
composition abrégée» à la page 54.
5. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
1. Appuyez sur la touche correspondant au numéro de
composition abrégée du contact.
Le nom correspondant au numéro de composition abrégée
s’affiche au-dessus de la touche
. Lorsqu’une photo est
annexée à la composition abrégée, elle s’affiche également.
1. Il existe différentes façons de faire un appel à l'aide du
contrôle vocal :
– maintenir la molette Jog Dial enfoncée;
– exercer une pression longue sur
;
– prononcer le mot Sésame;
46
Téléphone
.
Pour plus d'informations, voir «Contacts» à la page 114.
Pour faire un appel par commande vocale
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– appuyer sur le bouton Appel du casque téléphonique.
Raccourcis
Lorsque la fonction Mot Sésame est active, l'icône
s'affiche dans la barre d'état.
• Maintenez la touche
enfoncée pour accéder à la boîte
vocale. En mode Rabat ouvert, sélectionnez Téléphone >
Appeler mess. vocale.
2. Dès que vous entendez une courte tonalité, prononcez la
commande vocale associée au numéro voulu. Le P910a
établit la communication avec le contact correspondant.
Pour savoir comment utiliser la messagerie vocale, reportezvous à la section «Messagerie vocale» à la page 63.
Vous pouvez avoir recours au contrôle vocal si vous utilisez le
P910a en mode Standard, en mode Mains libres (voiture ou
portable) ou avec un casque Bluetooth. Cependant, la fonction
Mot Sésame ne peut pas être utilisée avec un casque Bluetooth.
• Pour composer un numéro abrégé, appuyez sur l'une des
touches de
à
, puis sur
.
Pour en savoir davantage, reportez-vous à la section
«Commande vocale» à la page 60.
• Maintenez enfoncée une touche de
à
pour
ouvrir la liste des contacts. Appuyez une nouvelle fois sur la
touche pour passer à la lettre suivante. Appuyez encore pour
rechercher d'autres lettres.
Pour faire un appel d'urgence
Entrez le numéro d'urgence au clavier et appuyez sur
sur la molette Jog Dial.
ou
Les appels d'urgence peuvent normalement (mais pas
obligatoirement) être faits sans carte SIM ou NIP; vous pourrez
appeler à condition de vous trouver dans une zone couverte par
un réseau GSM. Consultez votre fournisseur pour savoir s'il est
possible de faire des appels d'urgence sans carte SIM et
connaître le numéro d'urgence à composer.
Pour mettre fin à un appel
Appuyez sur
ou sur la molette Jog Dial.
• Appuyez deux fois sur
numéro composé.
pour rappeler le dernier
• Appuyez sur un chiffre, puis sur
pour obtenir un
numéro de téléphone enregistré dans le répertoire de la carte
SIM.
• Appuyez sur
composé.
pour obtenir le dernier numéro
Appels entrants
Lorsque vous recevez un appel, le nom de l'appelant s'affiche si
celui-ci est enregistré dans le répertoire et que son numéro est
transmis par le réseau. Si une photo lui est associée, elle
Téléphone
47
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
s'affiche également, en petit ou en grand format. Voir «Photo de
l'appelant» à la page 60.
Options en cours d'appel ou immédiatement
après un appel
Vous pouvez décider si l'application Téléphone doit fermer ou
laisser ouvert un programme en cours à l'arrivée d'un appel.
Pour configurer les paramètres, reportez-vous à la section
Action sur appel entrant à la page 65.
Utilisez la molette Jog Dial pour régler le volume durant un
appel.
Pour gérer un appel entrant
Vous pouvez appuyer sur
pour prendre l'appel ou
répondre par commande vocale; reportez-vous à la section
«Commande vocale» à la page 60.
Vous pouvez appuyer sur
pour désactiver la sonnerie.
pour refuser un appel et sur
Les options suivantes sont disponibles dans le cas d'un appel
entrant :
• 1 Répondre : prendre l'appel.
• 2 Transm. occupation : refuser l'appel. L'appelant entendra une
tonalité d'occupation et l'appel sera consigné aux appels
refusés.
• 3 Désactiver sonnerie : désactiver la sonnerie. L'appelant ne
saura pas que vous avez désactivé la sonnerie. L'appel sera
consigné aux appels manqués.
Si la photo de l'appelant apparaît en plein écran, vous pouvez
appuyer sur
ou utiliser la molette Jog Dial pour accéder
au menu regroupant les options décrites ci-dessus.
48
Téléphone
Appuyez sur
pour afficher la liste des options de gestion
d'appel. Les options disponibles peuvent varier selon la
situation. Les options applicables à plusieurs appels simultanés
sont décrites à la section «Gestion de plusieurs appels» à la
page 51.
• Interrompre appel : met fin à l'appel en cours.
• Nouvel appel/Mettre en garde/Reprendre appel : met en garde
l'appel en cours ou récupère l'appel en garde. Cette option
permet de faire un autre appel lorsque vous êtes déjà en ligne.
• Ajouter aux contacts : crée une nouvelle entrée dans le
répertoire Contacts si le numéro de téléphone de
l'interlocuteur actuel est connu et ne figure pas déjà dans le
répertoire.
• Afficher contact : si elle existe, affiche l'entrée du répertoire
Contacts qui correspond au numéro de l'interlocuteur actuel.
• Transférer son : transfère l'appel vers un casque téléphonique
Bluetooth.
• Activer/Désactiver tonalités : pour transmettre des tonalités
DTMF avec le clavier (voir «Utilisation des services d'accès
par tonalités» à la page 56).
• Secret activé/désactivé : active ou désactive le microphone.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Copier numéro : copie un numéro de téléphone dans le Pressepapiers.
• Coller numéro : colle le numéro copié en vue d'une utilisation
pour l'appel suivant.
• Haut-parleur act./dés. : vous pouvez utiliser le P910a comme
haut-parleur. Voir «Haut-parleur» à la page 54.
• Applications : ouvre une autre application pour coller, par
exemple, un numéro de téléphone copié dans une entrée du
Bloc-notes.
Maintenez enfoncée la touche
pour désactiver le
microphone en cours d'appel. Appuyez de nouveau sur
le réactiver.
pour
Gestion des appels en mode
Rabat ouvert
Pour gérer les appels en mode Rabat ouvert, vous devez utiliser
le stylet et le clavier virtuel.
Appels sortants
Pour faire un appel
1. Sélectionnez
dans le sélecteur d'applications. La vue
Composition abrégée s'affiche.
2. Tapez sur
dans la barre d'outils.
3. Entrez les chiffres à l'aide du clavier virtuel, puis appuyez sur
la touche
du clavier ou enfoncez la molette Jog Dial.
Pour effacer un caractère entré, tapez sur
. Sélectionnez
Masquer mon n° après avoir saisi le numéro à composer pour
que votre numéro ne s'affiche pas sur le téléphone du
correspondant. Sélectionnez Présenter mon n° pour qu'il
s'affiche.
Le P910a peut être configuré pour rappeler automatiquement le
contact quelques instants plus tard si l'appel n'aboutit pas.
Lorsqu'une nouvelle tentative d'appel aboutit, le P910a vous
prévient par une sonnerie unique.
Pour faire un appel avec la
composition abrégée
La composition abrégée
permet d'appeler rapidement
des numéros spéciaux. Voir
«Configuration des numéros
pour la composition abrégée»
à la page 54. Voici la vue qui
s'affiche par défaut.
Téléphone
Chat Edit Modifier
Sony Ericsson
1
2
Julien
Sandra
4
5
Michel
1. Sélectionnez
barre d'outils.
dans la
2. Utilisez la molette Jog Dial
ou le stylet pour
sélectionner une entrée.
7
Elisabeth
Julie(dom.)
8
3
Susan(bur.)
6
Robert
9
Vide
Téléphone
Vide
49
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour faire un appel avec la liste d'appels
Appels entrants
1. Sélectionnez
Lorsque vous recevez un appel, le nom de l'appelant s'affiche si
celui-ci est enregistré dans le répertoire Contacts. Si une photo
lui est associée, elle s'affiche également, en petit format ou en
plein écran. Voir «Photo de l'appelant» à la page 60.
dans la barre d'outils.
2. Pour sélectionner une entrée, faites tourner la molette Jog
Dial et enfoncez-la. Vous pouvez également sélectionner
l'entrée à l'aide du stylet.
3. Sélectionnez
.
Pour faire un appel à l'aide de la liste des contacts
1. Sélectionnez
dans le sélecteur d'applications.
2. Pour sélectionner une entrée, faites tourner la molette Jog
Dial et enfoncez-la lorsque l'entrée est en évidence.
3. Faites tourner la molette Jog Dial pour sélectionner un
numéro de téléphone.
4. Enfoncez la molette Jog Dial.
Vous pouvez également sélectionner le contact ou le numéro à
l'aide du stylet.
Pour faire un appel par commande vocale
Utilisez le contrôle vocal de la même façon qu'en mode Rabat
fermé. Voir Pour faire un appel par commande vocale à la
page 46.
Pour mettre fin à un appel
Sélectionnez Interrompre appel ou appuyez sur la molette Jog
Dial.
50
Téléphone
Pour gérer un appel entrant
Utilisez les boutons affichés à l'écran pour choisir l'action à
exécuter.
• Répondre : prendre l'appel.
• Transm. occupation : refuser l'appel. L'appelant entendra une
tonalité d'occupation et l'appel sera consigné aux appels
refusés.
• Désactiver sonnerie : désactiver la sonnerie. L'appelant ne
saura pas que vous avez désactivé la sonnerie. L'appel sera
consigné aux appels manqués.
Vous pouvez également répondre au moyen d'une commande
vocale : voir «Commande vocale» à la page 60.
Options en cours d'appel ou après un appel
Plusieurs options sont disponibles en fonction de la situation.
Certaines sont accessibles par l'intermédiaire des boutons et
menus à l'écran ou, encore, en sélectionnant le champ contenant
les informations sur l'appelant.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Les options concernant plusieurs appels simultanés sont décrites
à la section «Gestion de plusieurs appels» à la page 51.
• Interrompre appel : met fin à l'appel en cours.
• Nouvel appel/Mettre en garde/Reprendre appel : met en garde
l'appel en cours ou récupère l'appel en garde.
• Ajouter aux contacts : crée une entrée dans le répertoire
Contacts. Cette option s'affiche automatiquement à la fin
d'un appel si le numéro de l'appelant est connu et ne figure
pas déjà dans le répertoire Contacts. Voir «Ajouter aux
contacts» à la page 61.
• Afficher contact : affiche l'entrée du répertoire Contacts (si elle
existe) qui correspond au numéro de l'interlocuteur actuel.
Gestion de plusieurs appels
Pendant une communication, vous pouvez faire un deuxième
appel ou répondre à un appel entrant. L'appel en cours est mis en
garde et le nouvel appel devient l'appel actif. L'appel en garde
apparaît sur un arrière-plan gris.
En cas de nouvel appel entrant alors qu'un appel est en garde, le
système vous demande si vous souhaitez libérer l'appel en garde
et répondre à l'appel entrant.
À la fin de l'appel en cours, le système vous demande si vous
voulez récupérer l'appel en garde. Si vous ne répondez pas dans
les secondes qui suivent, l'appel en garde prend également fin.
• Copier numéro : copie un numéro de téléphone dans le Pressepapiers.
• Coller numéro : colle le numéro copié dans un champ.
Tapez sur
pour effectuer les réglages suivants :
• Volume des appels : permet de régler le volume. Il est plus
facile d'effectuer ce réglage à l'aide de la molette Jog Dial.
• Alerte vibreur : permet d'activer le vibreur.
• Mode silence : désactive tous les sons, tels que les sonneries.
• Haut-parleur : permet d'utiliser le P910a comme haut-parleur.
• Secret : active et désactive le microphone.
Téléphone
51
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour faire et gérer un nouvel appel pendant une
communication
Appuyez sur
pour
afficher la liste des options de
Téléphone
Chat Edit Modifier
gestion d'appel en mode Rabat
fermé.
sélectionnant le champ contenant les informations sur le
correspondant.
Conférences
11:03
Jean Dupond
0123456789012(dom.)
– Interrompre appel actif :
met fin à l'appel en cours
et active l'appel en garde.
Anne Jusnot (bur.)
– Commuter appels : met
l'appel actif en garde et
Interr. appel actif
active l'appel en garde.
Commuter appels
– Démarrer la conférence/
Relier appels
Ajouter à la conférence :
relie les deux appels pour
créer une conférence.
– Transférer appels :
connecte l'appel en garde et l'appel actif et met fin à votre
communication.
– Libérer tous : met fin aux deux appels.
– Afficher contact : affiche l'entrée du répertoire Contacts qui
correspond au numéro du correspondant actuel (si elle
existe).
En mode Rabat ouvert, sélectionnez les options par
l'intermédiaire des boutons à l'écran ou des menus ou, encore, en
52
Téléphone
Vous pouvez établir une
conférence pendant qu’un appel
est en cours et un autre est en
garde.
L'écran de conférence s'affiche
automatiquement dès qu'un
participant est ajouté à la
conférence.
Si vous répondez à un appel
entrant pendant une conférence,
celle-ci est mise en garde.
Téléphone
Chat Edit Modifier
11:03
1
Jean Dupond (bur.)
2
Thierry Cottenceau (bur.)
3
Anne Juneau (dom.)
Interrompre conférence
Mettre conférence en garde
Masquer participants
Remarque La fonction de
conférence est disponible
uniquement si votre abonnement le permet.
Pour établir une conférence
Pendant qu’un appel est en cours et un autre est en garde, tapez
sur le bouton Démarrer la conférence ou sélectionnez Téléphone >
Démarrer la conférence dans le menu.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour ajouter un participant à la conférence
1. Pendant une conférence, appuyez sur Nouvel appel et
établissez une nouvelle communication.
2. Sélectionnez Ajouter à la conférence.
Pour gérer une conférence
Utilisez les boutons affichés à l'écran :
• Interrompre conférence : met fin à la conférence pour tous les
participants.
• Afficher/Masquer participants : permet de basculer entre l'écran
de conférence et l'écran de gestion des appels standard.
Pour converser en privé avec un participant
Sélectionnez un participant dans la liste; les options suivantes
s'affichent :
• Extraire participant : prend le participant sélectionné en tant
qu'appel actif, tous les autres participants étant mis en garde.
• Libérer participant : met fin à la conférence pour le participant
sélectionné.
Liste d'appels et journal des
appels
La liste d'appels, accessible en mode Rabat fermé, répertorie les
appels faits, reçus, refusés ou manqués, le dernier numéro
composé figurant en tête de liste.
Le journal des appels, accessible en mode Rabat ouvert, indique
la date, l'heure, la durée et le coût (si l'information est
disponible) de chaque appel. Il affiche tous les appels du plus
récent au plus ancien.
Pour afficher la liste d'appels en mode Rabat fermé :
1. Appuyez sur
.
2. Sélectionnez Liste d'appels.
ou
1. Sélectionnez
d'appels.
à l'écran de veille pour ouvrir la liste
2. Appuyez sur
et sélectionnez les appels de la liste à
afficher. La vue sélectionnée n'apparaît pas comme option.
Conseil En mode Rabat fermé, vous pouvez appuyer une fois
sur
pour afficher la liste d'appels. Appuyez deux fois sur
cette touche pour appeler le dernier numéro composé par le
P910a.
Téléphone
53
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour afficher le journal des appels en mode Rabat ouvert :
Fermez le rabat ou tapez sur
1. Sélectionnez
Téléphone.
Remarque Le haut-parleur ne fonctionne pas en mode silence.
dans la barre d'outils de l'application
2. Sélectionnez l'un des appels répertoriés pour obtenir des
informations sur cet appel.
Pour supprimer des appels de la liste d'appels
• Pour supprimer tous les appels, sélectionnez Téléphone >
Supprimer tous les appels.
• Pour supprimer d'anciens appels, sélectionnez Téléphone >
Suppr. entrées antér. à >, entrez une date, puis
sélectionnez > Terminé.
• Pour supprimer un appel spécifique, sélectionnez-le pour
accéder à l'écran Vue détaillée, puis sélectionnez Téléphone >
Supprimer cette entrée.
Conseils et fonctions
intelligentes
pour désactiver le haut-parleur.
Avertissement Lorsqu’il est trop élevé, le volume peut
s’avérer désagréable si vous portez le téléphone à l’oreille.
Toute augmentation excessive du volume peut endommager
l’ouïe.
Mode silence
En mode silence, toutes les sonneries et alarmes audibles sont
désactivées. En mode Rabat fermé, appuyez sur
et
sélectionnez Activer mode silence pour faire passer le téléphone en
mode silence. Appuyez sur
et sélectionnez Désactiver
mode silence pour désactiver le mode silence. En mode Rabat
ouvert, appuyez sur l'icône Sons dans la barre d'état pour
accéder à une boîte de dialogue permettant d'activer ou de
désactiver le mode silence.
Si elle n'a pas été désactivée, l'alerte par vibreur continue de
fonctionner en mode silence.
Haut-parleur
Configuration des numéros pour la
composition abrégée
Si vous ouvrez le rabat durant un appel, la fonction de hautparleur s'active et le volume augmente. Vous pouvez ainsi
poursuivre la conversation tout en utilisant les autres fonctions
du P910a.
La composition abrégée permet d'appeler rapidement l'un des
neuf numéros spécialement enregistrés pour cette fonction. Cet
écran se compose de neuf positions de composition abrégée.
Chaque entrée comprend une photo ou une icône, un nom et un
54
Téléphone
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
numéro. Les noms, les numéros et les photos qui s'affichent à
l'écran Composition abrégée proviennent de l'application
Contacts; voir «Contacts» à la page 114. Si une photo est
associée au contact, elle est utilisée. Sinon, c'est l'icône par
défaut qui est affichée.
Pour enregistrer un numéro abrégé
1. Sélectionnez
dans la barre d'outils.
2. Sélectionnez une position vide.
3. Sélectionnez le contact voulu.
4. Modifiez l'étiquette de nom si vous le souhaitez.
5. Sélectionnez Terminé.
Flight mode
Remarque Le téléphone et les autres fonctions de
communication ne doivent jamais être utilisés dans un avion, à
moins d'indication contraire par le personnel de navigation. Si
l'utilisation d'un appareil électronique sans émetteur radio est
autorisée, vous pouvez allumer l'appareil en Flight mode. Cela
désactive la fonction radio.
En Flight mode, la fonction radio est désactivée pour ne pas
perturber les appareils sensibles dans un avion ou un hôpital, par
exemple. Il est alors impossible de faire ou de recevoir des
appels, mais la plupart des autres fonctions du P910a restent
disponibles.
3. Sélectionnez le contact à modifier ou à supprimer.
Un menu Alimentation vous demande si vous souhaitez allumer
le P910a en mode normal ou en Flight mode chaque fois que
vous le mettez sous tension. Pour savoir comment activer et
désactiver ce menu, reportez-vous à la section «Flight mode» à
la page 168.
4. Pour changer le nom, entrez le nouveau nom.
Pour supprimer un contact, sélectionnez Supprimer.
Remarque Vous devez configurer le menu Alimentation avant
le vol.
Pour modifier ou supprimer un numéro abrégé
1. Sélectionnez
dans la barre d'outils.
2. Sélectionnez Modifier > Modif. compos. abrégée.
5. Sélectionnez Terminé.
Utilisation du menu Alimentation
Le menu Alimentation comporte les options suivantes :
• Téléphone activé : allume le P910a normalement.
• Flight mode : allume le P910a en Flight mode.
• Tél. hors tension : éteint le P910a.
Téléphone
55
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour activer ou désactiver le Flight mode à partir du menu
Alimentation
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt.
2. Sélectionnez l'option voulue dans le menu Alimentation.
3. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
sélectionnez Terminé.
, ou
Pour activer ou désactiver le Flight mode
1. Sélectionnez Panneau de configuration > Dispositif > Flight Mode.
2. Sélectionnez Activer le Flight mode/Activer le téléphone.
3. Tapez sur Terminé.
Utilisation des services d'accès par
tonalités
Le P910a permet d'utiliser des services bancaires par téléphone
et d'autres services d'accès par tonalités basés sur la fonction
DTMF (double tonalité multifréquence).
Le P910a offre plusieurs méthodes de transmission de tonalités
pendant un appel :
• Pression sur les touches du clavier pendant l’appel.
• Insertion d'une suite de tonalités dans la composition du
numéro. Entrez le numéro de téléphone, puis exercez une
pression longue sur
pour insérer une pause
56
Téléphone
(représentée par le caractère p). Entrez ensuite les chiffres de
votre code d'accès par tonalités. Enfin, établissez la
communication en appuyant sur
.
Liens hypertexte dans les applications
Messages et Bloc-notes
Lorsque vous entrez du texte dans l'application Messages ou
Bloc-notes, votre P910a interprète tout numéro comme un
numéro de téléphone. En sélectionnant ce numéro, vous avez la
possibilité de le composer ou d'y transmettre un SMS.
Votre P910a reconnaît également les adresses courriel et les
URL. En sélectionnant une adresse courriel, vous accédez à des
options similaires à celles qui sont disponibles pour les numéros
de téléphone. Si vous sélectionnez un URL, vous pouvez ouvrir
la page Internet correspondante directement dans le navigateur
Internet.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Vous pouvez rédiger des
suites de chiffres dans
Contacts
Chat
Edit Modifier À class...
l'entrée du répertoire
Banque
Contacts correspondant au
+4613244500 p1#1234567890
service. Toutes les suites
p10#0#34#56789 balance (b)
de chiffres à transmettre
p30#1234#56 account 1 (b)
sous forme de tonalités
p10#1#5678901 account 2 (b)
doivent commencer par un
p20#123456789 (b)
p. La suite de tonalités se
termine par un espace,
après lequel vous pouvez
insérer un commentaire.
Pour transmettre l'une des
suites de chiffres
préprogrammées une fois
la communication établie
avec le service,
sélectionnez Afficher contact dans le menu Téléphone pour
retourner à l'entrée contenant les suites de tonalités.
Remarque Il est déconseillé d'enregistrer des codes personnels
dans le P910a pour éviter tout problème en cas de perte ou de
vol.
Soutien ATS
L'accessoire ATS (téléscripteur pour l'envoi de texte par
téléphone) est un appareil conçu pour les personnes souffrant de
troubles de la parole.
Utilisation de l'accessoire ATS du P910a
1. Reliez l'ATS au connecteur approprié à la base du P910a.
2. Pour faire passer le P910a en mode ATS, dans l'application
Téléphone, sélectionnez Modifier > Préférences > Accessoire ATS
et cochez la case appropriée.
Pour savoir comment utiliser l'accessoire ATS, reportez-vous à
la documentation livrée avec l'appareil. Dans certains cas, il est
nécessaire de brancher un adaptateur entre l'accessoire ATS et le
P910a.
En mode ATS, vous pouvez toujours faire des appels
conventionnels avec le P910a, mais les autres accessoires, dont
la trousse mains libres, ne fonctionnent pas correctement.
N'ouvrez pas le rabat pour faire un appel en mode ATS, car cela
diminuerait la qualité de la connexion.
Remarque Les fonctions VCO (Voice Carry Over) et HCO
(Hearing Carry Over) sont assurées par l'accessoire ATS, et non
par le téléphone.
Prise en charge de la fonction ALS
(Alternate Line Service)
La fonction ALS permet de bénéficier de deux lignes et de deux
numéros de téléphone avec un seul abonnement. Lorsque vous
n’êtes pas abonné à ALS, les boîtes de dialogues et réglages
correspondants demeurent dissimulés.
Téléphone
57
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Avec ALS, vous pouvez faire un appel sur la ligne de votre
choix. Vous pouvez réserver la première ligne aux différentes
fonctions disponibles, et la deuxième, aux appels vocaux.
Il est possible de recevoir des appels simultanément sur les deux
lignes. La sonnerie utilisée en cas d'appel est celle définie pour
la ligne correspondante, et le nom de la ligne utilisée est indiqué
à l'écran.
Sélection d’une ligne pour appels sortants
Une icône de la barre d'état indique la ligne présélectionnée. Si
vous souhaitez utiliser l'autre ligne :
• En mode Rabat fermé, appuyez sur
, puis choisissez
Passer à la ligne 1 ou Passer à la ligne 2 en fonction de la ligne
présélectionnée.
• En mode Rabat ouvert, appuyez sur 2 , puis choisissez
Passer à la ligne 1 ou Passer à la ligne 2 en fonction de la ligne
présélectionnée.
58
Téléphone
Services
téléphoniques pour
entreprises
Le P910a peut être utilisé dans
toute installation d’entreprise de
type centrex, centrex mobile ou
avec tout autocommutateur
privé (PABX) muni d’un
dispositif d’extension mobile
(dont le MD110 ou le
BusinessPhone d’Ericsson).
Téléphone
Chat Edit
Modifier
02:00
Appel professionnel
?
John Smith
+442745551409 (bur.)
Interrompre appel
Nouvel appel
Rappel
Interrompre
Touches de fonction
Plus
programmables
Utilisé en entreprise, le P910a
propose des touches de fonction programmables pour une
utilisation plus conviviale des services téléphoniques de
l'entreprise. Si, par exemple, votre correspondant ne répond pas,
vous pouvez appuyer sur la touche de rappel pour que le système
vous rappelle dès que votre correspondant est disponible.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour annoncer que vous êtes
occupé, sélectionnez l'icône de
Chat Edit
Modifier
l'autocommutateur privé
(en Téléphone
mode veille), puis sélectionnez
Commandes
Commande pour envoyer des
Sél. commande :
commandes, telles que En
Meeting
réunion jusqu'à..., Formation ou
Business trip
En déplacement. Le standardiste
Sick leave
Corporate voicemail
peut alors répondre à vos appels
Lunch
entrants et indiquer aux
Gone for the day
correspondants que vous êtes
Vacation
occupé ainsi que l'heure ou le
Course
jour de votre retour. Les
Annuler
commandes utilisées pour
appeler le commutateur
d'entreprise peuvent désormais
être remplacées par une touche de fonction avec un texte
explicatif.
Utilisation du service téléphonique d’entreprise
Pour faire un appel interne, composez un numéro interne (court)
ou un numéro externe (long). Le téléphone fait passer les appels
par le commutateur d'entreprise, de façon à permettre
l'utilisation des fonctions d'entreprise (rappel, interrogation,
conférence, standardiste, etc.) durant l'appel. En cas d'appel vers
un numéro de téléphone externe, il n'est pas nécessaire de
composer le préfixe de la ligne externe car celui-ci est
automatiquement ajouté.
Remarque Lorsque vous voyagez à l'étranger, utilisez votre
appareil comme un téléphone GSM standard en sélectionnant
Téléphone > Modifier > Préférences > Cartes d'appel et en définissant
la carte d’appel sur Appeler directement.
Lorsque vous enregistrez des numéros dans Contacts, utilisez le
format de numérotation internationale, précédé du «+». Vous
pouvez ainsi faire appel au répertoire Contacts chaque fois que
vous vous trouvez en dehors de votre zone téléphonique
d’entreprise, lorsque vous êtes à l’étranger et lorsque vous
transmettez des messages SMS ou MMS.
Les appels entrants par l’entremise de l’autocommutateur
peuvent être acheminés à la fois vers le P910a et vers votre poste
téléphonique de bureau pour que vous puissiez répondre à
l’appel de l’un ou l’autre de ces téléphones. Pour transférer la
communication du P910a au poste de bureau pendant la
communication, il suffit de composer le numéro du poste, d’y
répondre puis de raccrocher le P910a. Vous pouvez également
transférer un appel du poste de bureau au P910a.
Configuration des services téléphoniques
d’entreprises
L'administrateur de votre système téléphonique d’entreprise se
base sur un fichier de paramètres pour programmer les touches
de fonction, l'acheminement des appels et diverses commandes.
Adressez-vous à lui pour obtenir, par courriel ou par
téléchargement de l’intranet, un guide de l'utilisateur
Téléphone
59
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
correspondant à votre entreprise et à votre fichier de
configuration.
Reportez-vous à la section Services téléphoniques pour
entreprises à la page 64 pour installer votre service
téléphonique d'entreprise.
Pour plus d'information sur les solutions d'entreprise, visitez le
site www.SonyEricsson.com/professionalsolutions.
Préférences
Ce menu permet de modifier les paramètres des options de
téléphonie (sur le P910a, les paramètres système et plusieurs
applications sont configurés dans le Panneau de configuration;
voir «Panneau de configuration» à la page 166.)
Pour configurer les préférences de téléphonie
1. Dans l'application Téléphone, sélectionnez Modifier >
Préférences.
2. Sélectionnez l'élément à configurer.
Photo de l'appelant
Si la photo d'un appelant figure dans le répertoire Contacts, elle
s'affiche à l'écran. Cochez la case Plein écran pour afficher la
version plein écran de la photo.
60
Téléphone
Commande vocale
L'option de commande vocale permet de gérer les appels par la
voix. La fonction Réponse vocale permet de répondre ou de
transmettre une tonalité d'occupation à l'appelant en prononçant
les mots enregistrés pour les options Répondre et Occupé. La
fonction Numérotation vocale permet d'appeler un contact en
prononçant simplement son nom.
Un mot Sésame évite d'appeler involontairement une personne
dont le nom est prononcé par hasard.
Prononcez le mot Sésame puis le nom de la personne à appeler :
le P910a composera le numéro correspondant. Vous pouvez
aussi maintenir la molette Jog Dial enfoncée ou appuyer sur le
bouton d'appel de la trousse mains libres.
Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Mot Sésame
si le P910a est équipé d'une trousse voiture ou d'un casque
Bluetooth. Au lieu de prononcer le mot Sésame, appuyez sur le
bouton du casque Bluetooth, puis prononcez le nom de la
personne à appeler après la tonalité de confirmation.
• Numérotation vocale : sélectionnez ou désélectionnez cette
case.
• Mot Sésame : sélectionnez les situations pour lesquelles vous
désirez utiliser le mot Sésame lorsque vous utilisez la
numérotation vocale. Vous devez toutefois enregistrer un mot
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sésame avant de pouvoir utiliser cette option. Lorsque vous
utilisez le mot Sésame, la batterie est plus fortement
sollicitée qu'en temps normal.
• Réponse vocale : sélectionnez ou désélectionnez cette case.
Sélectionnez Activée pour répondre aux appels entrants ou les
refuser par commande vocale. Vous devez d'abord enregistrer
les commandes vocales correspondant aux options Répondre
et Occupé.
• Lire le nom de l'appelant : si vous avez enregistré le nom d'une
personne dans le répertoire Contacts, le P910a l'annonce
lorsque cette personne vous appelle. Cette fonction est
pratique si vous utilisez le P910a avec une trousse mains
libres.
• Commandes vocales : répertorie les commandes vocales. La
présence d'un ballon indique qu'une commande vocale a été
enregistrée.
Pour enregistrer une commande vocale
1. Sélectionnez l'option Mot Sésame, Répondre ou Occupé, puis
tapez sur Enregistrer.
2. Après la tonalité, prononcez le mot Sésame, la commande
vocale de réponse ou la commande vocale d'occupation.
Sélectionnez comme mot Sésame un nom long et original qui
puisse être aisément distingué du bruit environnant.
3. Sélectionnez Lire pour vérifier la qualité de l'enregistrement.
4. Sélectionnez Terminé pour quitter.
Il est recommandé d'enregistrer les commandes vocales dans un
environnement silencieux pour que la reconnaissance donne de
bons résultats. Il convient également d'utiliser des mots
originaux pour éviter que des commandes vocales ne soient
exécutées par de simples bruits environnants.
Pour savoir comment associer une commande vocale à un
contact, reportez-vous à la section «Création et modification de
contacts» à la page 117.
Ajouter aux contacts
Cette fonction permet d'ajouter vos correspondants au répertoire
Contacts. Une fois un appel terminé, un message vous demande
si vous voulez ajouter le numéro de l'appelant dans Contacts (si
ce numéro n'a pas déjà été enregistré).
Choisissez Activé ou Désactivé.
Mains libres
Indiquez comment gérer les appels lorsque la trousse mains
libres est relié au P910a.
• Mode réponse : sélectionnez l'option voulue.
– Normal : répondre aux appels selon la procédure
habituelle.
– Pression touche : appuyer sur n'importe quelle touche du
clavier (à l'exception de
) pour répondre à l'appel.
Téléphone
61
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– Après 5 s : le P910a répond automatiquement au bout de
cinq secondes.
Vous pouvez également choisir d'utiliser un casque Bluetooth
comme appareil audio par défaut. Pour savoir comment
connecter le casque au téléphone, reportez-vous à la section
«Couplage» à la page 155.
• Bluetooth : Mains libres par défaut – sélectionnez l'option
voulue.
– Téléphone : utiliser le clavier pour gérer les appels entrants
et sortants.
– Casque : utiliser le casque ou le clavier pour gérer les
appels entrants et sortants.
Renvoi d'appels
Vous pouvez renvoyer les appels entrants vers un autre numéro
si vous n'êtes pas en mesure d'y répondre.
Pour renvoyer des appels
1. Sélectionnez le type d'appels à renvoyer.
2. Indiquez le numéro de téléphone vers lequel renvoyer les
appels.
3. Sélectionnez Terminé.
Les paramètres sont enregistrés sur le réseau. Tapez sur
Actualiser pour recevoir les paramètres courants.
62
Téléphone
Conseil Les options de données/télécopies ne doivent
normalement pas être modifiées.
Accepter les appels
Vous pouvez préciser le nom des personnes qui peuvent vous
joindre. Tous les autres appelants seront refusés. Les options
proposées sont les suivantes :
– Tous les appelants : tout le monde peut vous appeler.
– Appelants répertoriés : seuls les membres de la liste
Appelants acceptés peuvent vous appeler.
– Contacts : seuls les appels des personnes figurant dans
Contacts seront traités.
– Liste composition abrégée : seuls les appels des personnes
figurant dans la liste composition abrégée seront traités.
– Aucun appelant : personne ne peut vous appeler. Vous
pouvez toujours recevoir des messages de type SMS,
MMS et courriel.
Pour ajouter un contact à la liste des appelants acceptés
1. Sélectionnez Ajouter.
2. Sélectionnez Consulter et choisissez un contact, ou tapez le
nom et le numéro du contact.
3. Sélectionnez Terminé.
Appuyez sur un contact de la liste pour le supprimer.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Appel en attente
Cette fonction permet de contrôler la façon dont le P910a traite
les appels entrants lorsqu'un appel est déjà en cours.
• Activé : vous êtes prévenu d'un appel entrant.
• Désactivé : le P910a transmet une tonalité d'occupation à
l'appelant.
Restreindre appels
– les appels sortants internationaux, à l'exception des appels
vers votre pays d'origine.
Messagerie vocale
Pour accéder à la messagerie vocale, entrez le numéro de votre
boîte vocale.
En mode Rabat fermé, maintenez la touche
pour appeler ce numéro.
enfoncée
En mode Rabat ouvert, sélectionnez Téléphone > Appeler mess.
Vous pouvez restreindre certains appels faits à partir du P910a
ou vers celui-ci, par exemple, des interurbains.
vocale.
Pour restreindre les appels entrants
Remarque Il est possible d'inclure des tonalités DTMF dans le
numéro. Insérez un «p» avant les tonalités.
1. Sélectionnez l'onglet Entrants.
2. Précisez les restrictions pour :
– tous les appels entrants;
– les appels entrants en itinérance. Cette option permet
d'éviter les coûts supplémentaires lorsque vous voyagez à
l'étranger.
Pour restreindre les appels sortants
1. Sélectionnez l'onglet Sortants.
2. Précisez les restrictions pour :
– tous les appels sortants;
– les appels sortants internationaux;
Cartes d'appel
Certains services téléphoniques utilisent des cartes d'appel : les
appels sont alors configurés via un serveur de cartes
téléphoniques. Ces paramètres déterminent la façon dont le
P910a gère les cartes d'appel. La plupart des paramètres de carte
d'appel sont protégés par la fonction de verrouillage de
l'appareil; reportez-vous à la section «Verrouillage de
l'appareil» à la page 42.
– Mode carte d'appel : indiquez le mode d'utilisation de la
carte d'appel choisie.
– Cartes d'appel : répertorie vos cartes d'appel.
Téléphone
63
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– Carte choisie : sélectionnez la carte à utiliser.
Pour en savoir davantage, contactez l'émetteur de la carte
d'appel.
Pour créer un compte de carte d'appel
Sélectionnez Nouv. et entrez les informations relatives au
compte.
• Onglet Accès :
– Nom : attribuez un nom au compte de la carte d'appel.
– Numéro d'accès : indiquez le numéro de téléphone du
serveur de cartes d'appel.
– Code de vérification : entrez le code de vérification.
– Indic. internat. : entrez l'indicatif international utilisé par le
serveur.
• Onglet Configuration :
– Ordre transm. : lorsque l'option Numéro puis code est activée
et une fois que la connexion avec le serveur est établie, le
P910a envoie le numéro de téléphone que vous tentez
d'appeler, puis le code de vérification. Code puis numéro
procède dans l'ordre inverse.
– Attente numéro/code : définissez le délai devant s'écouler
entre le moment où le P910a reçoit la réponse du serveur
de cartes d'appel et celui où il transmet les tonalités.
Lorsqu'ils accèdent à un service de cartes d'appel, les utilisateurs
doivent, dans certains cas, entrer un chiffre pour sélectionner
64
Téléphone
une langue. La fonction de carte d'appel du P910a permet
d'insérer un chiffre à l'un des emplacements suivants :
• immédiatement après le numéro d'accès, auquel cas le chiffre
doit être précédé du signe pause (p);
• dans le code de vérification;
• dans le numéro de téléphone composé.
Services téléphoniques pour entreprises
Pour configurer les services téléphoniques destinés aux
entreprises, vous devez vous importer un fichier de paramètres
de type .pbx, obtenu auprès du gestionnaire des TI de votre
entreprise. Vous pouvez obtenir ce fichier de plusieurs façons :
par courriel, en l'important du Memory Stick ou en le
téléchargeant d'Internet.
Remarque Vérifiez que le fichier est authentique avant de
l'importer.
Pour configurer les services téléphoniques destinés aux
entreprises
1. Placez le fichier dans le dossier Document > À classer du P910a
ou sur le Memory Stick.
2. Sélectionnez Modifier > Préférences > Cartes d'appel et entrez le
code de verrouillage de l'appareil.
3. Sélectionnez Importer.
4. Sélectionnez le fichier de paramètres .pbx, puis tapez sur
Importer.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
5. Sélectionnez la carte parmi les cartes importées dans la zone
Carte choisie..
Indication du coût (AoC) – Paramètres du
compteur d'appel
6. Activez-la en définissant le mode de la carte d'appel sur Touj.
utiliser carte d'appel ou Demander avant appel.
La fonction d’indication du coût permet de contrôler le coût des
appels et d'empêcher le P910a de faire des appels payants dès
qu'une certaine limite de crédit a été atteinte. L’option
d’indication du coût n'est affichée dans la liste que si ce service
est compris dans votre abonnement.
Action sur appel entrant
Si vous répondez à un appel en mode Rabat ouvert, le P910a
bascule par défaut vers l'application Téléphone. Cochez cette
case si vous préférez rester dans l'application en cours lorsque
vous répondez à un appel en mode Rabat ouvert.
Alerte GPRS
Lorsque vous effectuez un nouvel appel téléphonique, vous avez
la possibilité d'interrompre une session GPRS en cours (courriel
entrant, par exemple). Cochez cette case pour obtenir un
avertissement dans ce type de situation.
Accessoire ATS
Pour utiliser l'accessoire ATS avec le P910a, cochez la case
correspondante. L'accessoire ATS, ou téléscripteur, est un
appareil conçu pour les personnes souffrant de troubles de la
parole ou de l'audition.
Si un crédit limite a été défini, l'avertissement Crédit faible
s'affiche lorsqu'il reste environ trente secondes de
communication. Une fois le crédit épuisé, le message Crédit
épuisé s'affiche et tout appel payant en cours est interrompu.
Reportez-vous au système d'aide pour en savoir davantage sur
les paramètres du compteur d'appel.
Remarque Votre exploitant de réseau doit vous fournir un
NIP2 pour que les modifications apportées aux paramètres du
compteur d'appel puissent être enregistrées.
Les réseaux n’indiquent pas tous le coût des communications
pendant un appel. Si votre réseau offre ce service et que votre
abonnement prévoit la facturation au moyen de l’indication du
coût (Advice of Charge Charging), vous ne pouvez pas faire ni
recevoir d'appels payants lorsque vous accédez à un réseau qui
ne prend pas en charge l’indication du coût.
Téléphone
65
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Paramètres de la fonction ALS (en fonction
de l'abonnement)
La fonction ALS (Alternate Line Service) permet de faire des
appels sur deux lignes correspondant à deux numéros différents.
Certains paramètres du téléphone doivent être définis pour
chaque ligne. Dans la plupart des cas, les paramètres qui
s'affichent s'appliquent à la ligne sélectionnée. Celle-ci est alors
indiquée dans la barre de titre de la boîte de dialogue. Dans les
autres cas, les boîtes de dialogue sont séparées en plusieurs
sections ou onglets correspondant à chacune des lignes.
Pour définir le nom des lignes
1. Accédez à la boîte de dialogue des paramètres ALS.
2. Modifiez le nom attribué aux lignes 1 et 2.
3. Tapez sur Terminé.
66
Téléphone
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
MÉDIAS
CommuniCorder
La caméra vidéo CommuniCorder intégrée au P910a permet de
prendre des photos, de les afficher sur le téléphone et de les
transmettre directement à des amis ou collègues par
l'intermédiaire de la messagerie multimédia. Vous pouvez
également transmettre les images enregistrées sur le P910a vers
un autre appareil, tel qu'un PC, par l'intermédiaire de la
messagerie et d'une liaison infrarouge ou Bluetooth. Il est
également possible d'échanger des photos entre le P910a et le
Web.
Les photos du P910a peuvent être utilisées comme arrière-plan
ou papier peint ou, encore, ajoutées aux contacts. Reportez-vous
à la section «Personnalisation du P910a» à la page 163 pour en
savoir plus sur l'utilisation des photos.
Le bouton
sur l'appareil photo démarre
l'application CommuniCorder et sert de
déclencheur lorsque vous prenez des photos.
La molette Jog Dial permet de sélectionner le mode de
fonctionnement du CommuniCorder, soit :
Caméra vidéo Vidéo
Réglage automatique
Appareil
photo
Auto
Réglage automatique
Appareil
photo
Nuit
Permet de prendre des photos
lorsque la luminosité est faible.
Appareil
photo
Intérieur
Les paramètres d'éclairage sont
ajustés pour une utilisation de
l'appareil en intérieur.
Appareil
photo
Extérieur
Les paramètres d'éclairage sont
ajustés pour une utilisation de
l'appareil en extérieur.
Appareil
photo
Image de
message
Règle la taille des images sur
160 x 120 pixels.
Caméra vidéo Courrier
vidéo
Permet de joindre un clip vidéo
à un message.
CommuniCorder
67
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Enregistrement de clips vidéo
Vous pouvez enregistrer un clip vidéo en mode Rabat ouvert ou
fermé.
Pour enregistrer un clip vidéo
1. Appuyez sur le bouton
de l'appareil pour démarrer
l'application CommuniCorder.
2. Au besoin, faites tourner la molette Jog Dial pour
sélectionner le mode Vidéo ou le mode Courrier vidéo si
vous souhaitez envoyer le clip vidéo dans un MMS.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour commencer
l'enregistrement. L'indicateur clignote en rouge pendant
l'enregistrement.
Pour transmettre un clip vidéo que vous venez de prendre en
mode Rabat fermé, sélectionnez Transm. comme MMS dans le
menu contextuel du mode Rabat fermé. En mode Rabat ouvert,
appuyez sur
.
Remarque La plupart des exploitants n'autorisent pas l'envoi
de clips vidéo de taille supérieure à 95 Ko (soit 10 secondes).
Utilisez le mode Courrier vidéo ou le paramètre de limitation
des vidéos du mode Vidéo pour limiter la taille des fichiers.
Ouvrez le rabat pour accéder à tous les paramètres de
l'application CommuniCorder. En mode Rabat ouvert,
>
pour démarrer l'application
sélectionnez
CommuniCorder.
Pour supprimer le dernier clip enregistré :
4. Appuyez sur la molette Jog Dial pour arrêter
l'enregistrement. Le clip vidéo est automatiquement
enregistré dans le dossier Vidéo.
2. Confirmez l'opération de suppression.
Vous pouvez également enregistrer un clip vidéo en appuyant
sur la molette Jog Dial ou, si le rabat est ouvert, en tapant sur le
bouton
au bas de l'écran.
Pour supprimer le clip vidéo que vous venez d'enregistrer en
mode Rabat fermé, sélectionnez Supprimer le clip dans le menu
contextuel du mode Rabat fermé.
Par défaut, les clips vidéo sont enregistrés dans le dossier À
menu Dossier situé à droite dans la barre de
menus pour sélectionner un autre emplacement, comme un
Memory Stick. Reportez-vous à la section «Dossiers» à la
page 30 pour plus d'informations sur l'utilisation des dossiers.
Pour gérer les clips vidéo, sélectionnez
pour accéder
directement à l'application Vidéo. Reportez-vous à la section
«Vidéo» à la page 77 pour plus d'informations.
classer. Ouvrez le
68
CommuniCorder
1. Sélectionnez CommuniCorder > Supprimer le clip.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Retardateur
Le CommuniCorder est doté d'un retardateur permettant
d'obtenir un délai compris entre une et 25 secondes. Ce délai
correspond à l'intervalle de temps entre le moment où le
déclencheur est actionné et le moment où l'enregistrement
commence.
qualité audio et vidéo. La durée d'enregistrement restante est
également indiquée. Le nombre de photos restantes est calculé
en fonction des paramètres courants et de la quantité d'espace
libre à l'emplacement de stockage sélectionné (mémoire interne
ou Memory Stick).
Pour régler le retardateur
Prise de photos
1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences.
Vous pouvez prendre des photos en mode Rabat ouvert ou
fermé.
2. Appuyez sur
et fixez le délai voulu.
Pour enregistrer un clip vidéo avec le retardateur
Pour prendre une photo
1. Sélectionnez CommuniCorder > Retardateur.
1. Appuyez sur le bouton
de l'appareil pour démarrer
l'application CommuniCorder.
2. Appuyez sur le bouton de l'appareil. Un signal sonore est
émis pendant toute la durée de l'intervalle défini et l'icône du
retardateur s'affiche jusqu'à ce que l'enregistrement
commence.
Lorsque le retardateur est activé, l'icône d'état
s'affiche.
3. Appuyez sur CommuniCorder > Retardateur pour désactiver le
retardateur.
État de la caméra vidéo
L'état de la caméra vidéo est indiqué au-dessus du viseur.
Différentes icônes permettent de connaître l'état du
CommuniCorder (prêt ou occupé), ainsi que les niveaux de
2. Au besoin, faites tourner la molette Jog Dial pour
sélectionner le mode voulu.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton pour prendre la photo, qui
s'affiche ensuite à l'écran. La photo est enregistrée
automatiquement dans Images.
Vous pouvez également prendre une photo en appuyant sur la
molette Jog Dial, sur le bouton
ou, si le rabat est ouvert,
sur le bouton
au bas de l'écran.
Par défaut, les photos prises sont enregistrées dans la mémoire
interne, dans le dossier À classer. Ouvrez le menu Dossier situé à
droite dans la barre de menus pour sélectionner un autre
emplacement, comme un Memory Stick. Reportez-vous à la
CommuniCorder
69
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
section «Dossiers» à la page 30 pour plus d'informations sur
l'utilisation des dossiers.
Pour transmettre une photo que vous venez de prendre en mode
Rabat fermé, sélectionnez Transm. comme MMS dans le menu
contextuel du mode Rabat fermé. En mode Rabat ouvert,
appuyez sur
.
Ouvrez le rabat pour accéder à tous les paramètres de
l'application CommuniCorder. En mode Rabat ouvert,
>
ou appuyez sur le bouton représentant
sélectionnez
une caméra
pour activer le CommuniCorder.
Retardateur
Le CommuniCorder est doté d'un retardateur permettant
d'obtenir un délai compris entre 1 et 25 secondes. Ce délai
correspond à l'intervalle de temps entre le moment où le
déclencheur est actionné et le moment où la photo est prise.
Pour fixer le délai du retardateur et la durée d'affichage de
l'image
1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences.
2. Tapez sur
et fixez le délai.
2. Sélectionnez Terminé pour revenir à l'écran standard.
Cette boîte de dialogue permet également de régler la durée
d'affichage de l'image. Ce paramètre correspond à la durée
pendant laquelle la photo doit rester affichée après la prise de
vue.
Pour supprimer la dernière photo prise
Pour prendre une photo avec le retardateur
1. Sélectionnez CommuniCorder > Supprimer photo.
1. Sélectionnez
Pour afficher la dernière photo prise
1. Sélectionnez CommuniCorder > Afficher la photo.
>
.
2. Sélectionnez Supprimer pour supprimer l'image.
2. Sélectionnez CommuniCorder > Retardateur.
Pour supprimer une photo que vous venez de prendre en mode
Rabat fermé, sélectionnez Supprimer photo dans le menu
contextuel du mode Rabat fermé.
3. Appuyez sur le bouton de l'appareil. Un signal sonore est
émis pendant toute la durée de l'intervalle défini et l'icône du
retardateur s'affiche jusqu'à la prise de vue.
Pour gérer ou modifier la photo, sélectionnez
pour accéder
directement à l'application Images. Voir également «Images et
Éditeur d'images» à la page 72.
70
CommuniCorder
Lorsque le retardateur est activé, l'icône d'état
s'affiche.
4. Appuyez sur CommuniCorder > Retardateur pour désactiver le
retardateur.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
État de la photo
L'état de la photo s'affiche au-dessus du viseur. Différentes
icônes permettent de connaître l'état du CommuniCorder (prêt
ou occupé) et du retardateur, ainsi que la taille et la qualité des
images. Le nombre de photos restantes est également indiqué.
Le nombre de photos restantes est calculé en fonction des
paramètres courants et de la quantité d'espace libre à
l'emplacement de stockage sélectionné (mémoire interne ou
Memory Stick).
Paramètres de l'appareil photo
Il peut être nécessaire de modifier certains paramètres selon que
vous prenez une photo en plein jour ou sous un faible éclairage.
Vous pouvez également sélectionner la résolution, la taille et la
qualité pour chacune des photos que vous prenez.
Remarque Selon le mode utilisé, certains paramètres sont fixes
et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur.
Pour modifier les préférences de l'appareil photo
1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences.
2. Sélectionnez le paramètre à modifier :
Activez l'option de rétroéclairage lorsque la luminosité est
plus forte derrière le sujet que devant.
Activez l'option Sans scint. pour réduire les effets de
scintillement dus, par exemple, à un éclairage fluorescent.
Réglez le niveau du blanc selon les conditions d'éclairage de
la prise de vue.
Sélectionnez la taille et la qualité des photos. Les formats de
photo 640 x 480, 320 x 240 et 160 x 120 sont en pixels.
Pour la vidéo, sélectionnez la qualité audio et vidéo.
Plus la taille et la qualité sélectionnées sont élevées, plus la
quantité de mémoire utilisée est importante.
Réglez le retardateur et la minuterie d'arrêt sur image pour les
photos, ainsi que le retardateur et la limite vidéo pour les clips
vidéo.
Les icônes figurant dans le coin supérieur droit de l'écran
principal indiquent les paramètres de qualité et de taille des
images et des clips vidéo ainsi que la qualité sonore de ceux-ci.
Pour restaurer les paramètres par défaut du CommuniCorder
1. Sélectionnez CommuniCorder > Préférences.
2. Appuyez sur Défaut.
3. Sélectionnez Oui.
Déplacez le curseur pour modifier la luminosité de la photo.
Déplacez le curseur pour modifier le contraste.
CommuniCorder
71
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Images et Éditeur d'images
L'application Images permet de gérer toutes les images
enregistrées sur le P910a. Les images peuvent être prises à l'aide
du CommuniCorder, ou reçues par message, technologie sans fil
Bluetooth ou communication infrarouge. Elles peuvent
également être téléchargées à l'aide du navigateur ou transférées
depuis votre PC à l'aide d'un câble. Le P910a prend en charge
les formats d'image JPEG, GIF, MBM, PNG, WBPM et BMP.
L'Éditeur d'images permet de modifier les images JPEG à l'aide
d'outils d'édition de base.
Images
Vous pouvez envoyer des images
à vos correspondants, les ajouter
aux contacts de votre répertoire
ou les utiliser comme arrièreplans (papiers peints) ou comme
écrans de veille.
ImagesEditModifier
Chat
Tous
72
Images et Éditeur d'images
Conseil Pour prendre une nouvelle photo, appuyez sur
pour accéder directement à l'application CommuniCorder.
Utilisez les flèches ou la molette Jog Dial pour vous déplacer
dans la liste d'images.
Vous pouvez rechercher des images spécifiques et les trier selon
le nom, la date, la taille ou le type. Sélectionnez Modifier pour
définir les critères de tri des images.
Écran Détails
Brioney
Mer de gla...
Écrans Miniatures et
Liste
Appuyez sur les touches
et
pour basculer entre l'écran
Miniatures et l'écran Liste.
L'écran Miniatures vous donne un aperçu de toutes les images
enregistrées sur le P910a, tandis que l'écran Liste offre un
affichage moins détaillé. Le nombre total d'images enregistrées
dans le dossier en cours est indiqué au bas de l'écran.
Mont Blanc
Wakeboard
12 photos (890Kb)
Appuyez sur une image ou sélectionnez-la avec la molette Jog
Dial pour l'ouvrir. Sous Modifier > Préférences, spécifiez si les
images doivent s'ouvrir dans l'écran Détails ou en mode Plein
écran.
Dans l'écran Détails, vous pouvez renommer les images et les
classer dans des dossiers afin de les retrouver plus facilement.
Pour plus d'informations sur le classement de fichiers, voir
«Dossiers» à la page 30.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour renommer une image
1. Sélectionnez Images >
Renommer l'image.
ImagesEdit
Modifier
Chat
Photos
Remarque Les images protégées par un codage antitransfert ne peuvent pas être transférées.
2. Entrez un nom d'image, puis
tapez sur > Terminé.
Agrandissement d'une image et affichage
grand écran ou plein écran
Remarque Toutes les images
doivent porter des noms
différents.
Les informations relatives à
l'image, comme sa taille et la date
de la prise de vue, s'affichent au
bas de l'écran.
Vous pouvez également importer/exporter les images au
format JPEG depuis/vers une carte mémoire.
Depuis l'écran Détails, vous pouvez :
• Appuyer sur les touches
une image;
JPG-0002
10:15am,21/06/04
Utilisez
et
ou la molette
Jog Dial pour accéder à une image spécifique du dossier
courant.
vous ramène à l'écran Miniatures ou Liste.
Transmission et réception d'images
Sélectionnez Images > Transmettre en tant que pour transmettre des
images vers d'autres téléphones ou vers un PC par liaison
infrarouge ou Bluetooth ou dans un message multimédia. Voir
«Transmission et réception d'éléments» à la page 33. Vous
pouvez également enregistrer des images reçues par courriel ou
dans un message multimédia. Voir «Messages multimédias
entrants» à la page 103 et «Réception de pièces jointes» à la
page 108.
et
pour agrandir ou réduire
• Si vous avez agrandi l'image, vous pouvez taper dessus et la
faire glisser à l'aide du stylet pour en afficher un partie
spécifique;
• Appuyez sur une image pour l'afficher en mode grand écran.
Appuyez de nouveau pour l'afficher en mode plein écran.
Appuyez sur l'image et faites-la glisser pour en afficher une
partie spécifique. Appuyez de nouveau pour agrandir
l'image. Pour revenir à l'écran Détails, appuyez ou actionnez
la molette Jog Dial vers l'arrière;
• Faire tourner la molette Jog Dial pour parcourir les images
lorsque celles-ci sont affichées en mode grand écran.
Déplacement, copie et suppression
Depuis l'écran Détails, vous pouvez :
Images et Éditeur d'images
73
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Sélectionner un dossier (de la mémoire interne ou du
Memory Stick) dans le menu Dossier pour déplacer l'image
vers ce dossier. Pour en savoir davantage, reportez-vous à la
section «Dossiers» à la page 30.
Éditeur d'images
• Sélectionner Images > Copier vers pour copier l'image dans un
autre dossier (de la mémoire interne ou du Memory Stick).
Vous pouvez
• Sélectionner Images > Supprimer l'image pour supprimer une
image.
• Sélectionner Modifier > Copier l'image pour copier l'image dans
le Presse-papiers et la coller dans une autre application.
Pour copier, supprimer ou déplacer plusieurs images
simultanément
• Dans l'écran Liste ou Miniatures, cochez la case située vis-àvis du nom des images à copier, supprimer ou déplacer.
Sélectionnez ensuite la commande souhaitée dans le menu
Images.
• Vous pouvez également copier et supprimer des images au
moyen de l'application Gestion de la mémoire du Panneau de
configuration. Pour plus d'informations, voir «Dossiers» à la
page 30.
74
Images et Éditeur d'images
L'Éditeur d'images permet de
modifier des images JPEG.
Editeur d'images
Modifier
• rogner et redimensionner
une image,
• la faire pivoter par
incréments de 90°,
• y ajouter du texte ou un
dessin à main levée en
différentes couleurs.
Pour démarrer l'Éditeur
d'images
Ouvrez une image dans
l'application Images, puis
sélectionnez Modifier > Modifier l'image.
Modification d'une image
Pour modifier une image, utilisez la barre d'outils située sous la
zone d'affichage de l'image. Lorsque vous appuyez sur l'une des
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
icônes d'outil, une palette s'affiche, vous permettant de
sélectionner l'une des options suivantes :
Zoom avant
Zoom arrière
Sélection de
la couleur
Permet de sélectionner l'une des 16 couleurs
disponibles.
Sélection de
l'épaisseur du
trait
Permet de sélectionner l'une des 4 épaisseurs
de trait disponibles.
Sélection de
l'outil de
dessin
Permet de sélectionner l'un des outils de
dessin disponibles :
– Dessin à main levée
– Annulation de la dernière opération
– Annulation de l'ensemble des opérations
– Ajout de texte
– Rognage de l'image
– Redimensionnement de l'image
Sélection du
sens de
rotation
Permet de sélectionner le sens de rotation des
images (horaire ou anti-horaire).
Pour enregistrer les modifications apportées à l'image,
sélectionnez Éditeur d'images > Terminé.
En cas d'erreur pendant l'édition d'une image, vous pouvez
annuler la dernière modification à l'aide de l'option Modifier >
Annuler. Vous pouvez également annuler simultanément toutes
les opérations réalisées depuis le dernier enregistrement de
l'image en sélectionnant Modifier > Annuler tout.
Pour agrandir ou réduire une image
Non disponible dans tous les formats.
• Appuyez sur
pour agrandir l'image.
• Si vous avez agrandi l'image, vous pouvez taper dessus et la
faire glisser à l'aide du stylet pour en afficher un partie
spécifique.
• Appuyez sur
pour réduire l'image.
• Sélectionnez Modifier > Zoom, puis choisissez Ajuster à l'écran
ou Plein écran.
Pour dessiner sur une image :
1. Si nécessaire, appuyez sur
couleur.
, puis sélectionnez une
2. Si nécessaire, appuyez sur
épaisseur de trait.
, puis sélectionnez une
Vous pouvez copier des images et les coller en sélectionnant
3. Appuyez sur
levée
.
, puis sélectionnez l'outil Dessin à main
Modifier > Copier ou Modifier > Coller. Il est impossible de copier ou
4. Dessinez sur l'image à l'aide du stylet.
de coller une partie spécifique d'une image.
Images et Éditeur d'images
75
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour ajouter du texte à une image
1. Appuyez sur
.
, puis sélectionnez l'outil Ajout de texte
2. Tapez sur l'image à l'emplacement où vous souhaitez insérer
le texte.
3. Entrez le texte dans le champ correspondant.
4. Au besoin, vous pouvez modifier les propriétés du texte.
Pour ce faire, sélectionnez les options souhaitées sous les
onglets de configuration du texte, du style et des couleurs.
5. Appuyez sur Terminé pour insérer le texte dans l'image.
• Vous pouvez déplacer le texte sur l'image. Pour ce faire,
tapez sur le texte et faites-le glisser vers l'emplacement
voulu.
• Tapez sur l'objet texte pour accéder de nouveau à l'éditeur de
texte.
Remarque Dès que vous tapez en dehors de l'objet texte, le
texte est fusionné à l'image et ne peut plus être déplacé ou
modifié.
Pour rogner une image
1. Appuyez sur
, puis sélectionnez l'outil Rognage de
l'image
.
Un cadre constitué de huit poignées s'affiche autour de
l'image.
76
Images et Éditeur d'images
2. Tapez sur l'une des poignées et faites-la glisser pour définir la
zone de rognage de l'image.
3. Tapez sur un emplacement quelconque de l'image (excepté
sur les poignées) pour rogner l'image.
Pour redimensionner une image
1. Appuyez sur
, puis sélectionnez l'outil
Redimensionnement de l'image
.
Un cadre constitué de quatre poignées s'affiche autour de
l'image.
2. Tapez sur l'une des poignées et faites-la glisser pour définir la
nouvelle taille de l'image.
L'image est redimensionnée dès que vous levez le stylet.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Vidéo
Le lecteur vidéo permet de visionner des clips vidéo enregistrés
au moyen du CommuniCorder, stockés sur le P910a ou
disponibles en flux continu («streaming»). Un clip vidéo est une
séquence vidéo de courte durée. Il permet également de lire du
contenu audio encapsulé dans un fichier MPEG ou diffusé en
continu. Vous pouvez télécharger des clips vidéo d'un site
Internet ou les transférer à partir d'un PC (par câble) ou d'un
Memory Stick. Vous pouvez également transmettre un clip
vidéo vers un autre téléphone ou un PC par liaison infrarouge ou
Bluetooth et dans un message multimédia.
Il n'est pas nécessaire de télécharger un clip tout entier pour le
visionner. Vous pouvez utiliser la fonction de lecture en continu
(«streaming») qui permet de visionner un clip à partir du site
Web où il réside. Dans ce cas, le clip est lu après un petit
moment d'attente.
Pour régler le volume
Tournez la molette Jog Dial vers le haut pour augmenter le
volume et vers le bas pour le diminuer.
Clips vidéo
Lecture de clips vidéo
Le lecteur vidéo s'ouvre sur l'écran Liste. Cet écran répertorie
tous les clips vidéo MPEG-4 stockés sur le P910a. Il permet de
rechercher un clip spécifique, d'agrandir la taille de caractères
des titres de clip et de trier les clips selon le nom, la date, la taille
ou le type. Le nombre de clips vidéo enregistrés sur le P910a
s'affiche au bas de l'écran.
Le lecteur vidéo prend en charge les fichiers au format MPEG-4,
par exemple nom_video.mp4.
Pour visionner un clip vidéo
Vous pouvez stocker les clips vidéo dans la mémoire interne ou
externe. Il est aussi possible de les transférer de la mémoire
interne au Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la
page 30.
2. Sélectionnez un clip dans la liste.
1. Sélectionnez
>
Vidéo.
Avertissement Un volume trop élevé peut être gênant lorsque
vous tenez le téléphone tout près de votre oreille ou lorsque vous
utilisez le casque stéréo. De plus, un niveau de volume excessif
peut causer des dommages auditifs.
Vidéo
77
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Vous pouvez visionner un clip vidéo au format grand écran en
tapant sur l'écran pendant la lecture. Tapez de nouveau sur
l'écran pour revenir au mode d'affichage standard. Pour définir
l'orientation de l'écran, sélectionnez Modifier > Préférences >
Affichage.
Pour copier, supprimer ou déplacer plusieurs clips
simultanément
• Dans l'écran Liste, cochez la case située en regard du nom
des clips à supprimer, déplacer ou copier pour les
sélectionner. Sélectionnez ensuite la commande voulue dans
le menu Vidéo.
• Vous pouvez supprimer des fichiers avec l'application
Gestion de la mémoire du Panneau de configuration. Pour
plus d'informations, voir «Dossiers» à la page 30.
Pour trier les clips vidéo
Choisissez Modifier, puis indiquez les critères de tri des clips dans
le dossier courant.
Pour enregistrer un clip à l'aide du CommuniCorder
Appuyez sur le bouton
de la caméra vidéo ou sur
pour
démarrer l'application CommuniCorder.
vous ramène à
l'écran Liste.
Gestion des clips vidéo
L'écran Détails permet de traiter un clip spécifique. Pour lire le
clip ou suspendre la lecture en cours, appuyez sur
ou sur
. Pour arrêter la lecture, appuyez sur
.
Le curseur situé sous la zone d'affichage du clip vidéo indique la
position de lecture courante. Pour vous déplacer dans le clip,
tapez sur le curseur et faites-le glisser vers la position de lecture
souhaitée.
Cet écran permet de
transmettre, de renommer, de
supprimer ou de déplacer un
clip vidéo. Les fonctions de
l'écran Détails ne
s'appliquent qu'aux clips
enregistrés sur le P910a ou
sur le Memory Stick; elles ne
peuvent pas s'appliquer à des
vidéos en continu.
Video
Modifier
Chat Edit
Plongée dans l'océan
Tous
Pour renommer un clip
vidéo
1. Sélectionnez Vidéo >
Renommer le clip.
Lecture
0:09
2. Entrez le nom du clip,
puis tapez sur > Terminé.
Il est impossible d'attribuer le même nom à plusieurs clips.
78
Vidéo
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Conseil Utilisez la fonction Dossier pour organiser vos clips
vidéo.
Pour copier le clip courant dans un autre dossier, choisissez
Vidéo > Copier vers, puis sélectionnez un dossier dans la liste.
Transmission et réception de clips vidéo
Vous pouvez transmettre et recevoir des clips vidéo au moyen de
l'option Vidéo > Transmettre en tant que. Voir «Transmission et
réception d'éléments» à la page 33.
Pour consulter les informations sur le clip vidéo
Sélectionnez Vidéo > Infos.
Pour supprimer un clip vidéo
1. Sélectionnez le clip à supprimer.
2. Sélectionnez Vidéo > Supprimer le clip.
Enregistrement de clips vidéo
Lorsque vous démarrez la lecture d'un clip vidéo téléchargé
d'Internet ou reçu par courriel ou par message multimédia,
l'écran Détails du programme d'affichage apparaît
automatiquement. Cet écran permet d'enregistrer le clip sur le
P910a.
Pour sauvegarder un clip vidéo à partir d'une autre
application
1. Sélectionnez le clip à sauvegarder.
2. Sélectionnez Vidéo > Enregistrer le clip.
3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez
enregistrer le clip, puis tapez sur > Enregistrer.
Vidéo
79
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Lecture en continu
(«streaming»)
• Fichiers vidéo en continu et à télécharger
La méthode de lecture en continu («streaming») est une
technique de transfert de données qui permet de lire du contenu
multimédia en temps réel. En d'autres termes, cette méthode
permet d'écouter un fichier audio ou de visionner un fichier
vidéo au fur et à mesure qu'il est transféré.
Pour se connecter à un service de lecture de
contenu multimédia en continu
Les données du fichier sont séparées en petits paquets qui sont
transmis en flux continu. Cette technique permet de lire la
première partie du fichier pendant que les paquets restants sont
transférés. Le temps d'attente perceptible avant la lecture
correspond au délai de stockage d'une petite quantité de données
dans la mémoire tampon.
1. Sélectionnez Vidéo > Ouvrir l'emplacement.
Le P910a permet de recevoir des fichiers multimédias en
continu.
Applications
Les applications de lecture en continu peuvent être classées en
deux catégories : à la demande et en direct.
Exemples d'applications à la demande :
• Musique en continu
• Informations en continu (vidéo et audio)
• Bandes annonces en continu
80
Vidéo
• Musique ou vidéo diffusées en direct
• Si vous connaissez l'URL du service de lecture de contenu
multimédia en continu :
2. Entrez l'URL du service de lecture de contenu multimédia en
continu ou sélectionnez un service dans la liste déroulante.
3. Tapez sur Terminé.
• Si vous ne connaissez pas l'URL du service de lecture de
contenu multimédia en continu :
1. Ouvrez l'application Internet et accédez au site proposant le
service.
2. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez lire, tel qu'un
vidéo.
Une partie du vidéo est téléchargée à partir du serveur du site
dans la mémoire tampon du P910a. Cette opération peut prendre
un certain temps. Lorsque la mémoire tampon est remplie, le
lecteur vidéo s'ouvre sur l'écran Détails décrit ci-dessus et le
fichier vidéo est lu sans interruption.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Préférences
Pour vider l'antémémoire de téléchargement
Lorsque vous visionnez un clip en mode plein écran, vous
pouvez définir l'orientation de l'image.
2. Sélectionnez l'onglet Mise tampon.
Pour modifier l'orientation de l'image en mode plein écran
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
3. Sélectionnez Effacer l'antémémoire > Terminé.
2. Sélectionnez l'onglet Affichage.
Dans certains cas, il est nécessaire de définir les paramètres de
mandataire («proxy») pour être en mesure de visionner un clip
vidéo à partir d'un site Web.
3. Sélectionnez l'orientation Vers la gauche ou Vers la droite, puis
choisissez Terminé.
Pour définir les paramètres de mandataire
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
Lorsque vous visionnez un clip à partir d'un site Web au moyen
de la fonction de lecture en continu, une section de la mémoire,
appelée «mémoire tampon», est utilisée pour obtenir un flux de
données uniforme. La lecture du vidéoclip peut se voir
améliorée grâce à l’augmentation de la taille de la mémoire
tampon.
Pour modifier la taille de la mémoire tampon
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
2. Sélectionnez l'onglet Mandat.
• Pour utiliser les paramètres de mandataire tels qu'ils sont
définis dans le Panneau de configuration, sélectionnez
Configuration automatique.
• Pour configurer les paramètres manuellement, entrez les
informations nécessaires.
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
2. Sélectionnez l'onglet Mise tampon.
3. Sélectionnez Paramètre personnalisé et déplacez le curseur
vers la gauche ou vers la droite, puis tapez sur Terminé.
Lorsque vous téléchargez un clip sur le P910a, il est enregistré
dans l'antémémoire de téléchargement. Lorsque l'antémémoire
est saturée, vous devez la vider pour être en mesure de
télécharger d'autres clips.
Vidéo
81
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Lecteur audio
Le P910a est doté d'un lecteur audio stéréo qui vous permet
d'écouter de la musique lors de vos déplacements. Grâce à ce
lecteur, vous pouvez écouter des pistes audio individuelles ou
l'ensemble des pistes contenues dans un dossier. Il est possible
de télécharger des pistes sur le P910a à partir d'un PC, d'Internet
ou d'un Memory Stick et de les classer dans des dossiers. Le
P910a prend en charge plusieurs formats de fichiers audio
différents, dont le format MP3 très répandu. Voir «Spécifications
techniques» à la page 223 pour plus d'informations sur les types
de fichiers pris en charge.
Vous pouvez stocker les fichiers audio dans la mémoire interne
ou sur le Memory Stick. Il est aussi possible de les transférer de
la mémoire interne au Memory Stick et vice versa. Voir
«Dossiers» à la page 30.
Si vous recevez un appel alors que vous écoutez un fichier
audio, la lecture est immédiatement suspendue. Une fois l'appel
terminé, vous devez accéder de nouveau à l'application Audio
pour reprendre la lecture.
Conseil Pour augmenter le nombre de fichiers audio
disponibles, vous pouvez enregistrer des fichiers sur plusieurs
Memory Stick et les prendre avec vous lors de vos déplacements.
82
Lecteur audio
Lecture de fichiers audio
Vous pouvez lire des fichiers MP3 en mode Rabat fermé ou
Rabat ouvert. Pour lire des pistes en mode Rabat fermé,
effectuez les opérations suivantes à l'aide de la molette Jog
Dial : sélectionnez
, choisissez Lecteur audio et sélectionnez
la piste voulue. Appuyez sur
pour accéder à d'autres
options.
Si vous activez l'écran de veille en écoutant de la musique, vous
pouvez appuyer sur
pour suspendre ce fichier. Appuyez de
nouveau sur cette icône pour reprendre la lecture.
Appuyez sur
pour revenir à l'écran de veille et lancer une
autre application. La lecture ne sera pas interrompue. Elle sera
toutefois suspendue si l'application exige un accès exclusif aux
capacités audio du P910a.
Si vous utilisez fréquemment le lecteur audio, il peut être
pratique de créer des raccourcis vers celui-ci en mode Rabat
ouvert et Rabat fermé. Ainsi, vous pourrez accéder rapidement
au lecteur audio pour régler le volume ou changer de dossier, par
exemple. Pour plus d'informations, voir «Raccourcis
d'application» à la page 166.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sélection des commandes avec la molette Jog Dial
Tournez la molette Jog Dial pour sélectionner une piste audio.
Enfoncez la molette Jog Dial pour commencer la lecture.
Appuyez de nouveau sur la molette Jog Dial pour interrompre la
lecture.
Pour régler le volume
Tournez la molette Jog Dial vers le haut pour augmenter le
volume et vers le bas pour le diminuer.
Avertissement Lorsqu’il est trop élevé, le volume peut
s’avérer désagréable si vous portez le téléphone à l’oreille.
Toute augmentation excessive du volume peut endommager
l’ouïe.
Écran Dossier
Cet écran permet de lire
Musique Modifier
l'ensemble des fichiers MP3
Sony Ericsson
contenus dans un dossier.
Dans cet écran, vous pouvez
lire
, suspendre
ou
0:00/3:35
arrêter
les pistes contenues
dans le dossier courant et
connaître la durée de la piste.
Sélectionnez une piste et
Aeroplane
Beautiful Night
tapez sur
pour lire la piste
Rooster
choisie et toutes les suivantes
Song for you
dans le dossier. Utilisez le
Sony Ericsson theme
curseur pour déplacer la
Standing Still
position de lecture vers l'avant
ou vers l'arrière. Sélectionnez
Audio > Gérer les pistes pour accéder à l'écran Liste.
Tous
Lecture en boucle et lecture aléatoire
La fonction de lecture en boucle permet de lire les pistes du
dossier courant une seule fois ou en continu jusqu'à ce que vous
arrêtiez la lecture manuellement. Sélectionnez la fonction
Aléatoire pour lire les pistes dans un ordre aléatoire.
Pour qu'une liste soit lue en boucle
Sélectionnez Audio > Boucle.
Lecteur audio
83
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour que les pistes de la liste soient lues dans un ordre
aléatoire
Sélectionnez Audio > Aléatoire.
configuration. Pour plus d'informations, voir «Dossiers» à la
page 30.
Gestion des fichiers audio
Écran Détails
Écran Liste de
fichiers
Cet écran indique le nombre
de pistes dans le dossier
courant. Tapez sur le nom
d'un fichier pour accéder à
l'écran Détails, dans lequel
vous pourrez lire et traiter ce
fichier.
Pour copier, supprimer ou
déplacer plusieurs fichiers
simultanément, cochez la case
située en regard des fichiers
concernés pour les
sélectionner. Sélectionnez
ensuite la commande
souhaitée dans le menu Audio.
Musique
Modifier
Tapez sur
Tous
Aeroplane
Beautiful Night
Rooster
Song for you
Sony Ericsson theme
Standing Still
Stuck with You...
Walk on
8 pistes (6806 KB)
Vous pouvez également supprimer des fichiers par l'entremise
de l'utilitaire de Gestion de la mémoire, dans le Panneau de
84
Lecteur audio
pour passer directement à l'écran Dossier.
L'écran Détails permet de traiter un fichier spécifique. Tapez sur
un nom de fichier pour ouvrir l'écran Détails. Vous pouvez
également taper sur
ou sur
pour lire ou pour suspendre
la lecture du fichier.
L'écran Détails permet de déplacer des pistes d'un dossier à
l'autre à l'aide de la fonction Dossier, ainsi que de renommer ou
de supprimer des pistes.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Cet écran indique le titre, le
numéro et la durée de la piste,
ainsi que le nom de l'artiste,
le titre de l'album, l'année du
copyright et le type de fichier
audio.
Remarque Les informations
qui s'affichent dépendent des
données disponibles sur le
fichier audio.
et
Utilisez les boutons
pour parcourir la liste des
pistes dans le dossier courant.
Afficheur
Musique Modifier
À classer
Aeroplane
Artiste:
Album:
Nom de fichier:
Aeroplane
Date et taille:
6:02pm, 21/06/04
Durée:
3:35
Pour renommer une piste
Gestion des dossiers
2107KB
0:00
1. Sélectionnez Audio >
Renommer la piste.
2. Entrez le nom de la piste et tapez sur Terminé.
Il est impossible d'attribuer le même nom à plusieurs pistes.
Pour supprimer une piste du P910a
1. Sélectionnez Audio > Supprimer la piste.
2. Sélectionnez Oui.
Lorsque vous lancez la lecture d'un fichier audio distant, par
exemple une piste proposée sur un site Internet, un écran
semblable à l'écran Détails et proposant des commandes
similaires s'affiche.
L'écran Dossier permet de lire les fichiers MP3 contenus dans le
dossier sélectionné. (Si vous sélectionnez le dossier Tout, tous
les fichiers audio contenus dans les différents dossiers seront
lus.) La fonction Dossier permet de créer de nouveaux dossiers
afin d'organiser les pistes audio. Vous pouvez créer des dossiers
sur le Memory Stick. Il est aussi possible d'enregistrer des pistes
audio sur plusieurs Memory Stick.
Vous pouvez créer un dossier en sélectionnant l'option Modifier
chacun des écrans du
lecteur audio. Ensuite, vous aurez la possibilité de déplacer ou
de copier des fichiers audio vers le nouveau dossier. Vous
pouvez créer autant de dossiers que le permet l'espace
disponible. Vous pouvez également trier les fichiers à l'aide des
commandes du menu Modifier.
dossiers du menu Dossier disponible dans
Préférences
Vous pouvez indiquer si tous les types de fichiers audio d'un
dossier doivent s'afficher et être lus, ou seulement certains types
de fichiers.
Lecteur audio
85
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour sélectionner les types de fichiers audio devant s'afficher
1. Sélectionnez Modifier > Préférences dans l'écran Liste.
2. Cochez les cases en regard des fichiers audio devant être
inclus dans un dossier, puis choisissez Terminé.
Enregistrement de fichiers audio
Lorsque vous recevez un fichier audio dans une autre
application, telle que l'application de messagerie électronique ou
de messagerie multimédia, vous pouvez activer le programme
d'affichage du P910a. Ce programme permet d'enregistrer le
fichier audio sur le P910a.
Pour enregistrer une piste à partir d'une autre application
1. Appuyez sur l'icône Enregistrer (disquette) ou sélectionnez
Audio, puis Enregistrer.
2. Sélectionnez le dossier dans lequel enregistrer la piste, puis
tapez sur Enregistrer.
Transmission et réception de fichiers audio
Vous pouvez transmettre et recevoir des fichiers audio à l'aide de
l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception
d'éléments» à la page 33.
86
Lecteur audio
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Internet
L'application
Internet du P910a permet
de :
• se connecter à Internet pour visualiser des pages Web et
WAP;
• recevoir et afficher les messages Push provenant de votre
fournisseur de services WAP;
• télécharger des applications Java, des images et des fichiers
audio.
Il est possible d'ouvrir des pages Web contenant des cadres ou
des scripts Java. Toutefois, il se peut que les fonctions de la page
basées sur des scripts Java ne s'exécutent pas correctement.
Vous pouvez ajouter des signets aux pages visualisées afin de
pouvoir y accéder plus rapidement la prochaine fois. Vous
pouvez également enregistrer des pages sur le P910a pour les
consulter hors ligne.
Le navigateur utilise les dossiers suivants pour classer les
informations : Signets, Pages enregistrées, Documents signés et
Messages Push.
Le service de messages Push permet de recevoir des avis sur
différents thèmes : prévisions météo, résultats sportifs, cours de
bourse, etc. Les avis vous sont transmis sous forme de messages
contenant un lien WAP vers un site présentant les informations
sur le thème que vous avez choisi.
Avant d'accéder à Internet, vous devez définir un compte
Internet dans le Panneau de configuration. Si vous envisagez
d'utiliser certains services WAP, vous devrez peut-être définir
également un compte WAP dans le Panneau de configuration. Voir
«Présentation des applications Internet et Messages» à la
page 195.
Effectuez l'une des opérations suivantes
pour lancer le navigateur :
– appuyez sur le bouton Internet;
– sélectionnez
dans les applications;
– sélectionnez
dans l'écran Applications ;
– sélectionnez un URL dans une autre application.
Remarque Vous devrez peut-être entrer vos nom d'utilisateur et
mot de passe pour vous connecter à votre compte Internet.
Il se peut que le P910a ne prenne pas les appels entrants lors du
téléchargement d'une page. En revanche, une fois la page
entièrement téléchargée, vous pouvez prendre les appels sans
que la page ne disparaisse.
Internet
87
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
L'application comporte deux écrans :
C Page suivante
Écran
Navigateur
Il s'agit de l'écran principal de l'application, à partir
duquel vous pouvez visualiser des pages Web et
WAP.
Écran
Signets
Il s'agit d'une liste dans laquelle vous pouvez
enregistrer des raccourcis vers :
• des sites Web et WAP sur Internet;
• des pages stockées localement;
• des documents que vous avez signés
numériquement.
D Page précédente
E Permet de basculer entre les écrans Navigateur et Signets
F
Permet de se déconnecter ou d'obtenir des informations sur la
connexion
G Accès à page d'accueil
H Permet d'arrêter le chargement de la page
J
Icône indiquant que la connexion est sécurisée
K Barre d'avancement indiquant la progression du chargement
Options de l'écran Navigateur
Utilisation de l'écran Navigateur
Il est possible d'afficher une
page en mode standard ou en
mode plein écran. Le bouton
Internet permet de passer d'un
mode à l'autre. En plein écran,
actionnez la molette Jog Dial
vers l'avant pour afficher un
menu regroupant les
commandes les plus
fréquemment utilisées.
0:03
K
A
Internet
Modifier
Chat Edit
J
B
C
H
Sony Ericsson
D
A Menu Internet
E
B Menu Modifier
F
88
Internet
G
•
Menu Internet
– Ouvrir page : permet d'entrer l'URL ou d'en sélectionner un
dans la liste déroulante.
– Ajouter aux signets : permet d'entrer le nom du signet et de
sélectionner le dossier dans lequel il doit être enregistré.
– Enregistrer page : permet d'entrer le nom de la page et de
sélectionner le dossier dans lequel elle doit être
enregistrée.
– Transm. en tant que : permet de transmettre l'URL courant
par courriel, par message texte ou multimédia ou par
liaison infrarouge ou Bluetooth.
– Rechercher : permet d'entrer du texte à rechercher dans la
page.
– Suivant : permet la poursuite de la recherche du texte.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– Parcourir texte : permet d'accéder à la zone contenant le
plus de texte.
– Précédent : permet de revenir à la page visualisée
précédemment.
– Actualiser page : permet de charger de nouveau la page.
– Charger toutes images : permet de charger toutes les images
de la page.
– Infos sur la page : permet d'afficher les informations sur la
page.
– Signets : Affiche l'écran Signets.
•
Menu Modifier
– Couper : permet de couper le texte sélectionné dans un
champ d'entrée.
– Copier : permet de copier le texte sélectionné.
– Copier tout : permet de copier toutes les informations de la
page.
– Coller : permet de coller le texte copié dans le champ
sélectionné.
– Plein écran : permet d'afficher la page en plein écran.
– Ajuster à l'écran : ajuste la page Web à la largeur de l'écran.
– Zoom : permet de régler le niveau de zoom sur Petite taille,
Taille moyenne ou Grande taille.
– Préférences : permet de définir les préférences du
navigateur.
– Aide : permet d'afficher les rubriques d'aide concernant
Internet.
•
Bouton Internet
– Plein écran : lorsqu'une page Web est affichée dans le
navigateur, vous pouvez appuyer sur le bouton Internet
pour afficher cette page en mode plein écran.
– Mode d'affichage standard : appuyez de nouveau sur le
bouton Internet pour rétablir l'affichage standard.
• Poignées de défilement : utilisez les poignées de défilement
pour faire défiler la page :
– Défilement vers le haut ou vers le bas : tapez sur la poignée
située à droite de l'écran et faites-la glisser vers le haut ou
vers le bas.
– Défilement vers la gauche ou vers la droite : tapez sur la
poignée située au bas de l'écran et faites-la glisser vers la
gauche ou vers la droite.
•
Molette Jog Dial
– Navigation à une main : dans la page affichée, faites
doucement tourner la molette Jog Dial pour atteindre le
lien suivant. Exercez une pression vers l'intérieur pour
sélectionner le lien.
– Défilement vers le haut ou vers le bas : dans la page affichée,
faites tourner rapidement la molette Jog Dial pour faire
défiler la page vers le haut ou vers le bas.
Internet
89
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– Fonction Parcourir texte : appuyez sur la molette Jog Dial
(aucun lien ne doit être sélectionné) pour rechercher les
zones de texte de la page. Cette action affiche la zone
contenant le plus de texte. Recommencez l'opération pour
afficher la prochaine zone contenant le plus de texte.
– Pression vers l'avant : en mode d'affichage standard, permet
de basculer entre le menu Internet et le menu Modifier. En
plein écran, permet d'obtenir un menu contenant les
commandes les plus fréquemment utilisées.
– Transmettre l'image en tant que : permet de transmettre
l'image par courriel, par message texte ou multimédia et
par liaison infrarouge ou Bluetooth.
•
– Charger l'image : permet de charger l'image.
•
Liens texte et image
– Ouvrir le lien : permet d'ouvrir le lien actif.
– Infos sur le lien : permet d'afficher des informations sur le
lien.
– Ajouter aux signets : permet d'ajouter l'URL du lien actif à
la liste des signets.
•
Image chargée (avec ou sans lien)
– Enregistrer l'image : permet d'enregistrer l'image sur le
P910a.
– Copier l'image : permet de copier l'image dans le Pressepapiers.
– Afficher l'image : permet d'afficher l'image dans un format
adapté à la taille de l'écran (agrandie ou réduite).
90
Internet
Lien d'appel vocal
– Appeler : permet d'appeler le numéro indiqué dans le lien.
– Nouveau SMS : permet de transmettre un message SMS aux
coordonnées indiquées dans le lien.
– Nouveau MMS : permet de transmettre un message MMS
aux coordonnées indiquées dans le lien.
– Nouveau contact : permet de créer une fiche contact à partir
des informations contenues dans le lien.
Menus contextuels
Au moyen du stylet, exercez une pression maintenue sur un lien
ou une image pour ouvrir le menu contextuel.
•
Image non chargée (avec ou sans lien)
•
Lien de courriel
– Nouveau courriel : permet de transmettre un courriel à
l'adresse contenue dans le lien.
– Nouveau MMS : permet de transmettre un message MMS
aux coordonnées indiquées dans le lien.
– Nouveau contact : permet de créer une fiche contact à partir
des informations contenues dans le lien.
Icônes affichées sur une page
Image non chargée (peut l'être manuellement)
Image endommagée (ne peut être chargée)
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Remarque Si les images ne se chargent pas, sélectionnez les
icônes d'image
ou tapez sur Internet > Charger toutes les
Pour transférer ou télécharger des fichiers (applications, par
exemple)
images.
• Lorsque vous sélectionnez un lien vers un fichier
téléchargeable (application, image, etc.), des informations
sur le fichier s'affichent.
Sélectionnez Oui pour démarrer le téléchargement.
Pour ouvrir une page Web spécifique
1. Sélectionnez Internet > Ouvrir page.
2. Entrez l'URL de la page ou sélectionnez une page déjà visitée
dans la liste déroulante.
3. Sélectionnez Ouvrir.
Pour parcourir des pages déjà visitées
1. Sélectionnez
pour revenir aux pages déjà visitées.
2. Sélectionnez
pour consulter les pages suivantes.
• Lorsque vous sélectionnez un lien pour charger un fichier en
amont, un formulaire de soumission de fichier s'affiche.
Choisissez le fichier et sélectionnez Oui pour démarrer le
chargement.
Pour afficher des informations sur la page affichée
1. Sélectionnez Internet > Infos sur la page.
1. Sélectionnez Internet > Enregistrer page.
2. Sélectionnez l'onglet Contenu pour afficher les informations
sur la page.
2. Au besoin, changez le nom de la page et sélectionnez le
dossier dans lequel elle doit être enregistrée.
3. Sélectionnez l'onglet Connexion pour afficher les informations
sur la connexion.
Pour enregistrer une page en vue de la consulter hors ligne
3. Sélectionnez Terminé.
Pour créer un signet vers la page ouverte
1. Sélectionnez Internet > Ajouter aux signets.
2. Au besoin, changez le nom du signet et sélectionnez le
dossier dans lequel il doit être enregistré.
3. Sélectionnez Terminé.
4. Sélectionnez le bouton Certificats pour afficher les
informations relatives aux éléments suivants :
– Serveur
– Utilisateur
Pour se déconnecter d'Internet
1. Sélectionnez l'icône de connexion (HSCSD/CSD
GPRS
) dans la barre d'état.
Internet
ou
91
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Sélectionnez Déconnecter dans le menu contextuel.
3. La boîte de dialogue Voulez-vous vous déconnecter d'Internet?
Oui/Non apparaît.
Utilisation de l'écran Signets
A Menu Dossier
4. Sélectionnez Oui.
B Menu Modifier
Accès WIM
Lorsque le navigateur doit accéder à la carte WIM, pour établir
une connexion sécurisée, par exemple, vous devez entrer un NIP
valide. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre
fournisseur de services ou au service informatique de votre
société.
Signature de documents
Vous devez entrer le NIP de signature chaque fois qu'une
opération de signature numérique a lieu.
Demande d'authentification de l'utilisateur
Chaque fois qu'une authentification de l'utilisateur est
nécessaire, vous pouvez sélectionner un certificat et confirmer
l'authentification, continuer en tant qu'utilisateur anonyme ou
annuler la connexion.
Si l'option Se connecter de façon anonyme a été choisie, le
navigateur essaiera automatiquement de se connecter de façon
anonyme.
92
Internet
A
B
C
C Menu Internet
D
D Sélectionnez une icône pour
obtenir des informations sur
le signet.
E
E Les signets cochés peuvent
être supprimés du menu
Internet.
F
F
Sélectionnez le nom du signet
pour afficher la page.
G
G Sélectionnez cette icône pour
accéder à la page d'accueil.
H
Internet
Chat EditModifier
Tous
Recherches sur Internet
Ma page d'accueil
SonyEricsson
Actualités
Messagerie
Page d'accueil projets
Programme 711
Polices CSS
H Permet de basculer entre les
écrans Navigateur et Signets.
Options de l'écran Signets
•
Menu Internet
– Ouvrir page : permet d'entrer l'URL ou d'en sélectionner un
dans la liste déroulante.
– Nouveau signet : permet d'entrer l'URL et le nom du signet
et de sélectionner le dossier dans lequel le signet doit être
enregistré.
– Supprimer : permet de supprimer le signet sélectionné.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
•
Menu Modifier
– Modifier : permet de modifier le signet sélectionné.
– Trier par date/nom : permet de trier les entrées (cette
fonction s'applique uniquement aux messages Push et aux
documents signés).
– Zoom : permet de régler le niveau de zoom sur Petite taille,
Taille moyenne ou Grande taille.
– Préférences : permet de définir les préférences du
navigateur.
– Aide : permet d'ouvrir les rubriques d'aide concernant
Internet.
•
Menu Dossiers
– Tout : permet d'afficher tous les signets de la liste.
– Signets : permet d'afficher les signets du dossier Signets.
– Pages enregistrées : permet d'afficher toutes les pages
enregistrées.
– À classer : permet d'afficher les signets qui ne sont pas
classés dans un dossier.
– Modifier dossiers : permet de classer les signets en dossiers
(dossier personnel, dossier professionnel, etc.).
Le contenu du menu Dossiers peut varier en fonction des pages
et des signets enregistrés sur le P910a.
Icônes
Signet
Page enregistrée
Message Push du fournisseur de services WAP
Document signé
Pour ouvrir un signet
1. Sélectionnez le texte d'un signet.
2. L'élément s'ouvre.
Pour afficher les informations sur un signet
1. Cochez la case située en regard du signet voulu.
2. Sélectionnez Modifier > Modifier.
Les informations relatives au signet s'affichent. Dans cet
écran d'informations, vous pouvez :
– modifier le signet;
– supprimer le signet;
– transmettre le signet par courriel, SMS ou MMS ou,
encore, par liaison infrarouge ou Bluetooth.
Pour supprimer plusieurs signets
1. Cochez la case des signets à supprimer.
2. Sélectionnez Internet > Supprimer.
3. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Internet
93
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Préférences
Le navigateur est configuré à l'origine pour être prêt à
fonctionner. Toutefois, vous devez configurer votre propre
compte. Une façon simple de configurer un compte Internet
consiste à recourir au programme de configuration Web proposé
sur le site www.SonyEricsson.com. Voir aussi «Comptes
Internet» à la page 175 pour plus d'informations.
Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous
transmettre un message de configuration automatique contenant
les paramètres de configuration de comptes Internet et WAP.
Dans ce cas, vos comptes Internet et WAP seront configurés
automatiquement. Un NIP peut être utilisé pour garantir
l'intégrité des paramètres.
Pour des raisons de sécurité, certains services ou pages WAP
(des services bancaires, par exemple) ne sont accessibles qu'à
partir d'un compte WAP spécifique. Reportez-vous à la section
«Comptes WAP» à la page 187 pour plus d'informations.
Remarque Les paramètres de mandataire liés à une passerelle
WAP et à l'échange de messages MMS doivent être définis dans
les comptes WAP. Les autres paramètres de mandataire doivent
être définis dans les comptes Internet.
Pour configurer le navigateur
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
2. Procédez à la configuration de la manière suivante.
94
Internet
Paramètres de base
– Entrez l'URL de la page à afficher au démarrage du
navigateur; il peut s'agir d'une page enregistrée sur le
P910a ou d'une page Internet.
– Sélectionnez le compte WAP à utiliser au chargement de
la page d'accueil. Utilisez le Panneau de configuration
pour configurer les comptes.
– Indiquez si les pages consultées doivent s'afficher en plein
écran.
– Indiquez si vous souhaitez qu'une barre de défilement
vertical s'affiche pour vous permettre de faire défiler les
pages vers le haut ou vers le bas. Il est également possible
de faire défiler les pages au moyen de la molette Jog Dial.
– Indiquez si les images doivent être chargées. Si vous
choisissez de ne pas les charger, les pages s'afficheront
plus vite. Les images non chargées peuvent être chargées
manuellement pendant la visualisation de la page.
– Indiquez si les sons doivent être lus à l'ouverture de la
page.
– Indiquez si les animations doivent être lues à l'ouverture
de la page.
Paramètres de sécurité
– Indiquez si vous souhaitez enregistrer les documents
signés.
– Indiquez si vous voulez établir une connexion sans
révéler votre identité.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– Indiquez si vous voulez établir une connexion à l'aide de
la carte WIM.
– Indiquez si vous voulez autoriser les cookies.
Paramètres avancés
– Indiquez si vous souhaitez être en mesure de recevoir des
messages de votre fournisseur de services WAP.
– Indiquez si vous souhaitez ouvrir automatiquement l'URL
des messages WAP Push.
– Indiquez si vous souhaitez supprimer automatiquement
les messages désuets.
– Sélectionnez le son qui sera utilisé pour vous indiquer
l'arrivée de nouveaux messages Push.
– Définissez la taille de l'antémémoire. L'antémémoire, ou
mémoire cache, est une section de la mémoire dans
laquelle sont enregistrées les pages Web consultées. Les
pages stockées s'afficheront plus vite lorsque vous les
visiterez de nouveau.
– Sélectionnez Eff. histor. pour effacer la liste des pages
visitées.
– Sélectionnez Eff. antém. pour effacer le contenu de
l'antémémoire.
Internet
95
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Jeux
Deux jeux sont préinstallés sur le P910a : Échecs (jeu d'échecs
traditionnel) et Solitaire (jeu de cartes).
D'autres jeux sont disponibles sur le CD Contenu et Application
livré avec le P910a. Vous pouvez également installer des jeux
d'autres fournisseurs (voir «Installation d'applications» à la
page 148).
Échecs
Vous pouvez jouer aux échecs contre le P910a ou contre un
autre utilisateur de P910a par SMS.
Reportez-vous au système d'aide pour connaître la configuration
et les règles du jeu d'échecs.
Pour commencer une nouvelle partie
1. Sélectionnez Échecs > Nouvelle partie.
2. Entrez les informations demandées dans la boîte de dialogue
Nouvelle partie. Vous pourrez les modifier ultérieurement.
– Nom : attribuez un nom à la partie de façon à pouvoir la
reprendre plus tard si vous devez l'interrompre.
– Notes : écrivez un commentaire relatif à la partie.
– Vous jouez : choisissez les blancs ou les noirs.
96
Jeux
– Contre : sélectionnez le niveau de votre adversaire.
– Mode de jeu : indiquez si vous voulez jouer contre le P910a
ou contre un autre utilisateur de P910a.
3. Tapez sur Jouer pour commencer la partie.
Pour jouer aux échecs
1. Sélectionnez la pièce à déplacer.
La case sur laquelle elle se trouve est marquée d'un triangle.
2. Sélectionnez la case sur laquelle vous souhaitez la déplacer,
et la pièce s'y rend.
Si vous refermez le rabat, la partie est suspendue et l'état de la
session est enregistré. Un message texte est transmis à votre
adversaire pour lui signaler que la partie est terminée.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Solitaire
Le Solitaire se joue avec un jeu conventionnel de 52 cartes et
jusqu'à quatre jokers.
Le but du Solitaire est d'enlever toutes les cartes des piles en les
plaçant sur le talon, tout en marquant autant de points que
possible.
Vous gagnez des points en jouant des cartes provenant des piles
et gagnez des points bonus pour chaque suite ininterrompue,
ascendante ou descendante, de quatre cartes ou plus.
Si vous ne pouvez jouer aucune autre carte et qu'il en reste dans
les piles, la partie est terminée. Si les piles sont vides, vous
gagnez des points bonis et la partie. Vous devez alors relever le
défi du Joker pour gagner d'autres points bonis. Une fois le défi
terminé, la partie continue et un nouveau jeu est distribué avec
un joker en moins.
• Les as ont une valeur de un et ne peuvent pas être joués sur
des rois. Les jokers peuvent recouvrir n'importe quelle carte
et être recouverts de n'importe quelle carte.
Pour jouer au Solitaire
Le Solitaire est accessible en mode Rabat ouvert uniquement.
1. Sélectionnez l'icône du Solitaire.
Une nouvelle partie commence ou la partie précédemment
interrompue reprend. (L'état de la partie est enregistré
automatiquement en cas de retour à l'écran principal, si vous
fermez le rabat ou si la batterie est faible.)
2. Sélectionnez la carte à déplacer : elle est mise en
surbrillance.
3. Sélectionnez la carte sur laquelle vous souhaitez déplacer la
carte mise en surbrillance.
Règles
Pour commencer une nouvelle partie en cours de jeu
Sélectionnez Solitaire > Nouvelle partie.
Lorsque la partie commence, 35 cartes du paquet sont
distribuées en 7 piles de 5 cartes. Une autre carte est ensuite
retournée sur le talon.
Pour annuler/répéter un déplacement
Sélectionnez Modifier > Annuler action/Rétablir action.
• Vous pouvez jouer uniquement les cartes au bas des piles.
• Pour jouer l'une des cartes des piles, sa valeur doit être
supérieure ou inférieure de un par rapport à la carte du talon.
Jeux
97
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
APPLICATIONS DE GESTION
Messages
L'application
Messages permet de créer, de transmettre et de
recevoir différents types de message :
Messages SMS (Short Message Service) – Messages
texte échangés par l'intermédiaire du centre de
messages de l'exploitant du réseau. Lorsque vous
insérez des images, des sons, des mélodies et des
animations dans un message texte, celui-ci devient un
EMS (Enhanced Message Service).
Messages MMS (Multimedia Message Service) –
Un message multimédia peut contenir du texte, des
graphiques, des animations, des photos, des clips audio
et des mélodies.
Courriels – Le client de messagerie du P910a prend en
charge les serveurs POP3 et IMAP4, les pièces jointes
MIME et le protocole SMTP pour l'acheminement du
courrier.
Vous pouvez également utiliser l'application Messages pour
recevoir les types de message suivants :
• Messages d'informations diffusées. Il s'agit de messages texte
diffusés à tous les abonnés d'un réseau, par exemple des
bulletins de circulation ou des numéros de téléphone de taxis
(les services d'informations diffusées ne sont pas proposés
par tous les opérateurs).
98
Messages
• Messages BIO (Bearer Independent Object). Il existe
plusieurs types de message :
– Messages de configuration (comptes de courriel, Internet
et WAP).
– Avis de courriel.
– Fichiers d'échange de cartes de visite électroniques
(vCard) et de données d'agenda (vCal).
• Fichiers de configuration automatique OTA (Over The Air).
• Messages transférés par rayonnement. Il s'agit de fichiers
reçus par transmission infrarouge ou Bluetooth.
Chaque type de message est géré par un compte de messagerie
Panneau de configuration >
différent. Sélectionnez
Connexions > Comptes de messagerie pour obtenir des informations
sur les comptes de messagerie du P910a.
Vous pouvez avoir autant de comptes de courriel que voulu. La
configuration habituelle consiste généralement en un compte
professionnel et un compte personnel. Lorsque vous configurez
la synchronisation avec votre PC, un compte est créé
automatiquement sur le P910a pour y placer les courriels
synchronisés.
En mode Rabat fermé, vous pouvez transmettre et recevoir des
messages texte et multimédias en utilisant la molette Jog Dial ou
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
le clavier. Le mode Rabat ouvert est toutefois plus indiqué pour
accéder aux fonctions avancées.
un serveur (dossiers distants) si vous avez sélectionné un
compte de messagerie IMAP.
Avant d'utiliser l'application Messages
Corbeille d'arrivée
Vous devez configurer vos comptes de messagerie avant de
pouvoir transmettre et recevoir des messages (exception faite
des SMS).
La corbeille d'arrivée contient les messages que vous avez reçus.
Vous pouvez répondre aux messages de ce dossier, les faire
suivre et les supprimer, mais non les modifier.
Vous pouvez demander à votre fournisseur de services de vous
transmettre un message contenant les paramètres de
configuration nécessaires pour créer automatiquement un
compte Internet, de courriel ou MMS sur le P910a. Vous pouvez
également utiliser le programme de configuration Web proposé
sur le site www.SonyEricsson.com. Les messages de
configuration automatique reçus sont stockés dans le dossier
Configuration auto.
Voir «Présentation des applications Internet et Messages» à la
page 195.
Corbeille de départ
La corbeille de départ contient les messages qui sont prêts à être
transmis. Lorsque vous créez plusieurs messages, il est
recommandé de les enregistrer dans la corbeille de départ pour les
acheminer en une fois et réduire ainsi le temps de connexion si
vous n'utilisez pas le GPRS.
Pour enregistrer un courriel dans la corbeille de départ
1. Une fois le message rédigé, sélectionnez Transmettre.
2. Sélectionnez Enreg. dans corb. départ.
Dossiers de l'application
Messages
Les messages transmis à partir d'un compte de synchronisation
de courriels sont toujours enregistrés dans la corbeille de départ,
puis acheminés à partir du PC à la synchronisation suivante.
Les comptes de messagerie peuvent comporter les dossiers
suivants : Corbeille d'arrivée, Corbeille de départ, Brouillons et
Transmis, ainsi que tout dossier que vous créez (dossier local).
Vous pouvez également vous abonner à des dossiers basés sur
Brouillons
Le dossier Brouillons contient les messages en cours de création.
Messages
99
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour enregistrer un nouveau message dans le dossier
Brouillons
Créez le message et quittez-le sans sélectionner Transmettre.
Pour déplacer un message de la corbeille de départ vers le
dossier Brouillons
Accédez à la liste des messages dans Corb. départ, sélectionnez le
message, puis tapez sur Message > Déplacer vers Brouillons.
Transmis
Le dossier Transmis contient les messages qui ont été transmis
par le P910a.
Dossiers distants
Si vous avez choisi IMAP comme type de connexion pour votre
compte de messagerie, vous pouvez vous abonner aux dossiers
distants de votre serveur de courrier électronique. (Pour
sélectionner un type de connexion, reportez-vous à la section
Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie
électronique) à la page 182.) Par défaut, vous êtes abonné à un
dossier Corbeille d'arrivée.
Remarque Si vous modifiez le type de connexion, votre
Corbeille d'arrivée est vidée. Utilisez la commande Transm. et
recevoir pour télécharger de nouveau vos messages. Voir
Transmission et réception à la page 110.
Conseil Pour libérer de l'espace, supprimez régulièrement les
anciens messages enregistrés dans le dossier Transmis et tout
particulièrement ceux qui contiennent des pièces jointes.
Pour s'abonner à un nouveau dossier distant
Dossiers locaux
2. Activez les cases des dossiers auxquels vous souhaitez vous
abonner.
Pour créer un dossier
1. Dans le menu Dossier, sélectionnez Modifier dossiers.
2. Sélectionnez Ajouter.
3. Nommez le dossier.
4. Tapez sur Terminé.
100
Messages
1. Dans le menu Dossier, sélectionnez S'abonner.
3. Tapez sur Terminé.
Les nouveaux dossiers s'affichent dans la liste des dossiers. Les
dossiers auxquels vous êtes abonné sont affichés sous la forme
d'une structure plate, les sous-dossiers figurant au même niveau
que les dossiers principaux. Utilisez l'option Transm. et recevoir
pour télécharger des messages depuis les dossiers auxquels vous
êtes abonné.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Comptes disponibles dans
l'application Messages
Lorsque vous ouvrez l'application Messages, la liste de vos
comptes s'affiche.
Les éléments situés en tête de liste, Créer SMS et Créer MMS, sont
des raccourcis permettant de rédiger de nouveaux messages.
Un astérisque en regard d'un compte indique que des messages
sont arrivés depuis la dernière fois que vous avez ouvert la
corbeille d'arrivée de ce compte.
Utilisation des messages texte
Les messages texte sont transmis par SMS (Short Message
Service). Ils peuvent contenir jusqu'à 160 caractères (70 si vous
utilisez des caractères non latins). Un message plus long est
transmis comme deux messages distincts ou davantage
(concaténés); le destinataire les reçoit généralement en un seul.
Si vous ajoutez des images, des sons ou d'autres éléments au
message, celui-ci est alors un message enrichi (EMS).
Les messages texte peuvent être envoyés à une ou plusieurs
personnes, le nombre maximal conseillé étant 30. En outre, vous
pouvez demander un rapport de remise pour vous assurer que les
messages texte envoyés ont bien été remis à leur destinataire. Le
rapport de remise est acheminé à votre P910a sous forme de
message texte.
Si vous fermez le message sans le transmettre, il est enregistré
automatiquement dans le dossier Brouillons (sauf si vous l'avez
modifié dans la corbeille de départ).
Conseil Pour entrer plusieurs adresses manuellement (sans
utiliser Contacts) dans un message texte, un message
multimédia ou un courriel, séparez-les par une virgule.
Pour rédiger et transmettre un message texte
1. Dans
Messages, sélectionnez Créer SMS. (Vous pouvez
également sélectionner SMS > Message > Nouveau.)
2. Entrez le numéro du destinataire ou appuyez sur À,
sélectionnez le ou les destinataires dans la liste des contacts,
puis choisissez Terminé.
3. Rédigez le message.
4. Accédez à l'onglet Détails de l'adresse
et indiquez si vous
souhaitez obtenir une confirmation de remise.
5. Sélectionnez Transmettre.
Pour ajouter à un message texte un objet transmis par EMS
Utilisez les icônes situées au bas de l'écran pour sélectionner le
type d'élément à ajouter.
• Appuyez sur
pour insérer l'une des binettes proposées.
Messages
101
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Appuyez sur
pour insérer une image ou une animation.
Les dernières images ou animations utilisées s'affichent.
– Appuyez sur Plus pour sélectionner une autre image ou
animation.
– Appuyez sur Nouv pour dessiner votre propre image.
• Appuyez sur
pour insérer un son. Les derniers sons
utilisés s'affichent.
– Appuyez sur Plus pour sélectionner un autre son.
• Appuyer sur
a
• Appuyez sur
a
pour mettre le texte en caractères gras.
pour changer la taille du texte.
Pour mettre en forme le texte du message à l'aide de la
fonction EMS
1. Mettez en surbrillance le texte à formater.
2. Sélectionnez Modifier > Formater texte.
3. Accédez à l'onglet Général pour changer l'alignement et la
police.
4. Accédez à l'onglet Style et cochez les cases correspondant
aux styles de caractères voulus : Gras, Italique, Souligné ou
Barré.
5. Sélectionnez Terminé.
Vous pouvez également utiliser les icônes
plus haut.
102
Messages
a
a
et
décrites
Pour enregistrer un élément reçu par EMS
1. Tapez sur l'élément.
2. Sélectionnez Modifier > Enregistrer objet.
Utilisation des messages
multimédias
Les messages MMS (Multimedia Messaging Service) peuvent
inclure des images, des animations et des sons présentés sous
forme de diaporama, avec contrôle de la durée de lecture. La
création d'un message multimédia s'apparente à celle d'une
petite présentation de diapositives. Une page contient
généralement une photo, du texte et du son. Pour connaître les
types de fichier qu'il est possible d'ajouter, voir «MMS» à la
page 226.
Vous pouvez prendre une photo à l'aide du CommuniCorder et la
transmettre sous forme de message multimédia en sélectionnant
Transm. en tant que dans l'application Images. Les messages
multimédias peuvent être acheminés vers un téléphone portable
ou un compte de courriel.
La forme sous laquelle le destinataire reçoit le MMS diffère en
fonction du service MMS utilisé et selon que le téléphone
récepteur est compatible avec la norme MMS. Par exemple,
certains téléphones peuvent recevoir des fichiers image, vidéo et
audio de taille limitée.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Le P910a vous aide à créer des messages conformes à la norme,
augmentant ainsi les chances que les destinataires les reçoivent.
Réglez l'option Alerte contenu pour vous avertir ou vous limiter.
Voir Onglets Options avancées (MMS) à la page 185.
Conseil Pour entrer plusieurs adresses manuellement (sans
utiliser Contacts) dans un message texte, un message
multimédia ou un courriel, séparez-les par une virgule.
Messages multimédias entrants
Pour lire un message multimédia reçu
• Accédez à la corbeille d'arrivée MMS, puis sélectionnez le
nouveau message.
La première fois que vous ouvrez un message multimédia, sa
lecture se déclenche automatiquement. Par la suite, vous
devrez appuyer sur le bouton Lire (en mode Rabat ouvert) ou
choisir l'option Lecture dans le menu (en mode Rabat fermé).
Pour enregistrer un objet (une image, par exemple) contenu
dans un MMS reçu
1. Ouvrez le message.
2. Sélectionnez l'image à enregistrer.
3. Sélectionnez Enregistrer l'image ou Modifier > Enregistrer l'image.
4. Sélectionnez l'emplacement de destination.
5. Sélectionnez Enregistrer.
Vous pouvez enregistrer les objets dans la mémoire interne ou
externe. Il est aussi possible de les transférer de la mémoire
interne au Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la
page 30.
Création et envoi de messages multimédias
Vous pouvez créer des messages multimédias avec le P910a ou
utiliser l'éditeur de MMS disponible sur le CD Contenu et
Application.
Pour réacheminer un MMS
Pour créer un message multimédia
1. Ouvrez le message.
Messages, sélectionnez Créer MMS.
1. Depuis l'application
(Vous pouvez également sélectionner MMS > Message >
Nouveau ou ouvrir un message existant et sélectionner
Message > Nouveau).
2. Dans le menu Message, sélectionnez Réacheminer.
3. Accédez à l'onglet correspondant à l'adresse
, tapez sur À
et entrez le numéro de téléphone portable ou l'adresse
courriel des destinataires.
4. Sélectionnez Trans.
2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner modèle, tapez sur le
nom du modèle que vous souhaitez utiliser, puis sur le
bouton Sélectionner. Le modèle Vide ouvre un message vide.
Messages
103
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
3. La première page du
nouveau message
Message
Chat Edit Modifier Brouillon
s'affiche. Sélectionnez un
2
1/1
élément dans le menu qui
apparaît. Appuyez sur
pour accéder au
CommuniCorder
menu s'il ne s'affiche pas
Ajouter une vidéo
automatiquement. Si vous
Ajouter une image
sélectionnez Ajouter note,
Ajouter note
l'Éditeur d'images s'ouvre
Ajouter texte
Ajouter du son
sur une page blanche dans
Ajouter un enregistrem.
laquelle vous pouvez
Coller
ajouter manuellement du
contenu graphique au
moyen des fonctions
Tran
suivantes : stylo,
rognage, couleurs,
redimensionnement, rotation et épaisseur de trait.
4. Appuyez de nouveau sur
pour ajouter du texte, du son ou
une note vocale à la page. Pour revenir à la page, tapez sur
celle-ci.
5. Appuyez sur
pour modifier la durée d'affichage de la
page. La durée d'affichage par défaut est de cinq secondes.
6. Sélectionnez Modifier > Couleur de fond pour sélectionner la
couleur d'arrière-plan du message.
7. Appuyez sur
pour ajouter une page au message
multimédia et y insérer des éléments.
104
Messages
8. Sélectionnez Modifier > Ordre des pages pour modifier l'ordre
des pages du message.
Pour entrer le numéro de téléphone du destinataire
1. Sélectionnez l'onglet correspondant à l'adresse
.
2. Tapez sur À et sélectionnez le destinataire dans la liste des
contacts;
ou
Sélectionnez la ligne du destinataire (À) et entrez le numéro
de portable ou l'adresse de courriel du destinataire.
Pour insérer une pièce jointe
1. Pendant la création du message multimédia, sélectionnez
l'onglet Pièces jointes
, puis sélectionnez Ajouter.
2. Sélectionnez le type de pièce jointe à ajouter.
3. Sélectionnez la pièce jointe.
Pour transmettre un message multimédia
Sélectionnez Trans.
Préférences pour les messages multimédias
Sélectionnez Modifier > Préférences pour définir les préférences
relatives aux messages multimédias. Les options suivantes sont
proposées :
• Masquer n° : sélectionnez cette option pour que votre numéro
ne s'affiche pas sur le téléphone de votre correspondant. (En
fonction de l'abonnement).
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Rapp. lecture : permet de demander une confirmation de
lecture pour s'assurer que le destinataire a bien ouvert le
message.
Pour modifier le minutage d'un élément
Il est possible de définir le moment et la durée d'affichage ou de
lecture de chaque élément sur la page.
• Rapp. remise : permet de demander une confirmation de
remise pour s'assurer que le destinataire a bien reçu le
message sur son téléphone.
1. Sélectionnez un élément pour le mettre en surbrillance.
2. Sélectionnez Modifier minutage.
3. Entrez le nombre de secondes devant s'écouler entre le
moment où la page s'affiche et celui où l'élément doit
apparaître (paramètre Début). La valeur par défaut est 0
(l'élément s'affiche ou est lu immédiatement).
Modification d'un message multimédia
Voici la première page d'un
message avec une photo.
Pour supprimer, remplacer
ou modifier un élément
inséré
Sélectionnez l'élément inséré
et choisissez une action.
Vous pouvez redimensionner,
rogner et faire pivoter l'image
ou y ajouter une annotation
ou du texte. Pour annuler les
modifications, sélectionnez
Modifier > Annuler tout.
Remarque Si vous avez
accepté des modifications en
sélectionnant Terminé, vous
ne pourrez pas les annuler.
Message
Chat Edit Modifier Brouillon
1/1
5
10kb
Modifier image
Modifier minutage
Supprimer
Copier
4. Si vous conservez la valeur par défaut du paramètre Durée,
l'affichage ou la lecture de l'élément se poursuit pendant
toute la durée de la page. Pour modifier ce paramètre,
décochez la case Minut pge et indiquez la durée voulue en
secondes. La somme des valeurs Début et Durée doit être
inférieure ou égale à la durée totale de la page. Si vous avez
ajouté une vidéo ou du son et que la durée de la page est
supérieure au temps de lecture de cet élément, celui-ci n'est
lu qu'une seule fois (il ne sera pas répété pendant la durée
d'affichage restante de la page).
Vous pouvez appuyer sur
ou sélectionner Modifier > Minutage
les paramètres de minutage des
différents éléments de la page. Pour régler les paramètres de
minutage d'un élément, appuyez sur la ligne de minutage
correspondante.
de la page pour consulter
Tran
Messages
105
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour ajouter ou supprimer un modèle
Gestion des courriels
• Pour créer un modèle à partir d'un message, sélectionnez
Enregistrer comme modèle, attribuez un nom au modèle, puis
sélectionnez Terminé.
Rédaction de courriels
• Pour supprimer un modèle, tapez sur le nom du modèle dans
la boîte de dialogue Sélectionner modèle et choisissez
Supprimer.
Pour définir le mode de téléchargement manuel ou
automatique des messages multimédias
Panneau de configuration, sélectionnez
Connexions > Comptes de messagerie > MMS > Automatique.
• Dans le
– Si vous sélectionnez Désactivé, seuls les en-têtes seront
téléchargés et pourront être visualisés.
– La valeur Origine uniquement donne le même résultat que la
valeur Activé décrite ci-dessous, mais s'applique
uniquement si vous vous trouvez dans votre pays
d'origine.
– Si vous sélectionnez Activé, le message multimédia est
téléchargé et vous pouvez le lire comme n'importe quel
autre message. Il n'y a pas d'étape intermédiaire.
Pour rédiger un nouveau message
Sélectionnez un compte de messagerie, puis choisissez
Message > Nouveau.
Si vous fermez le message sans le transmettre, il est enregistré
automatiquement dans le dossier Brouillons (sauf si vous l'avez
modifié dans la corbeille de départ).
Pour définir un message comme urgent
Sous l'onglet
Détails de l'adresse, sélectionnez Élevée
comme priorité.
Pour insérer des adresses enregistrées dans Contacts lors de la
rédaction d'un courriel
1. Sélectionnez À.
2. Dans la boîte de dialogue Sélectionner contact, cochez la case
en regard de tous les contacts auxquels vous souhaitez
adresser le message.
3. Sélectionnez Terminé.
Conseil Pour entrer plusieurs adresses manuellement (sans
utiliser Contacts) dans un message texte, un message
multimédia ou un courriel, séparez-les par une virgule.
106
Messages
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Transmission de courriels
Pour transmettre un courriel
Sélectionnez Transmettre > Transm. immédiatement.
Si le P910a est connecté à Internet lorsque vous envoyez le
courriel, celui-ci est transmis immédiatement et le P910a reste
connecté à Internet. S'il n'est pas connecté à Internet, le P910a
établit la connexion et transmet le message.
Conseil Lorsque vous créez plusieurs messages, il est
recommandé de les enregistrer dans la corbeille de départ pour les
acheminer en une fois et réduire ainsi le temps de connexion si
vous n'utilisez pas le GPRS.
Pour enregistrer un courriel afin de le transmettre
ultérieurement
Sélectionnez Transmettre > Enreg. dans corb. départ.
Pour déplacer un courriel de la corbeille de départ vers le
dossier Brouillons
Dans la liste des messages de la corbeille de départ, tapez sur la
case à gauche du courriel (une coche apparaît) et sélectionnez
Message > Déplacer vers Brouillons.
Si vous fermez le message sans le transmettre, il est enregistré
automatiquement dans le dossier Brouillons (sauf s'il a été créé
dans la corbeille de départ).
Définition des préférences de messagerie
électronique
Sélectionnez Modifier > Préférences pour ouvrir la boîte de
dialogue Préférences.
– Compte de messagerie : compte de messagerie actuellement
utilisé.
– Toujours joindre carte perso : permet de joindre à vos
courriels l'entrée définie comme carte de visite dans
Contacts.
– Touj. rép. avec msg d'origine : permet d'inclure le contenu du
message auquel vous répondez dans le nouveau courriel.
– Signature : cette signature sera ajoutée à la fin de tous vos
messages.
Insertion de pièces jointes
Pour joindre une entrée à un courriel
1. Sous l'onglet
Pièces jointes, sélectionnez Ajouter.
2. Choisissez le type de pièce jointe à ajouter, puis sélectionnez
l'élément.
Transmission en tant que courriel
Vous pouvez envoyer une entrée ouverte en tant que pièce jointe à un
nouveau message à partir d'applications multimédias, éditeurs de
document, Internet, Calendrier, Contacts, Tâches et Bloc-notes. Ce
service est disponible si vous voyez l'option Transm. en tant que. dans le
menu principal de l'application.
Messages
107
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour joindre une entrée Agenda à un courriel
1. Ouvrez l'entrée dans l'application Agenda et sélectionnez
Agenda > Transm. en tant que.
2. Sélectionnez Courriel > Terminé.
3. Rédigez le courriel et sélectionnez Transmettre.
Pour joindre un contact à un courriel
1. Ouvrez les coordonnées du contact à transmettre et
sélectionnez Contacts > Transm. en tant que.
2. Sélectionnez Courriel > Terminé.
3. Rédigez le courriel et sélectionnez Transmettre.
Réception de courriels
Les courriels doivent être récupérés sur le serveur de messagerie
d'Internet ou du réseau de votre entreprise. Vous pouvez
récupérer les courriels manuellement, à l'aide de la fonction
Transm. et recevoir, ou programmer le P910a pour qu'il récupère
automatiquement les nouveaux courriels à un intervalle donné.
Lorsque vous réacheminez un courriel, vous pouvez décider d'y
inclure ou non la pièce jointe. Les pièces jointes volumineuses
augmentent la taille d'un courriel et, par conséquent, le temps de
connexion.
108
Messages
Réception de pièces jointes
Les pièces jointes aux courriels apparaissent sous l'onglet
.
L'icône en regard d'une pièce jointe dans la liste indique le type
de pièce jointe.
Pour visualiser une pièce jointe, vous devez disposer du
programme d'affichage correspondant. Le P910a comprend des
afficheurs préinstallés pour les fichiers Microsoft Word, Excel et
Adobe Acrobat (PDF).
Pour enregistrer une pièce jointe (une image, par exemple)
1. Ouvrez le courriel et accédez à l'onglet
.
2. Appuyez sur la pièce jointe. Celle-ci s'ouvre dans
l'application Images.
3. Sélectionnez Images > Enregistrer.
4. Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer le
message.
5. Sélectionnez Enregistrer.
Vous pouvez enregistrer les objets en interne ou en externe. Il est
aussi possible de les transférer de la mémoire interne au
Memory Stick et vice versa. Voir «Dossiers» à la page 30.
Téléchargement
Vous pouvez indiquer de ne télécharger que l'en-tête de
messages volumineux. Un en-tête de message indique l'objet,
l'expéditeur et la date du message, mais ne comprend pas le
corps du message.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour indiquer la taille à partir de laquelle seul l'en-tête d'un
courriel doit être téléchargé
1. Sélectionnez
Panneau de configuration > Connexions >
Comptes de messagerie > Courriel (sélectionnez le compte de
messagerie) > Modifier.
1. Dans la liste des messages, activez la case située à gauche de
l'en-tête du message.
2. Sélectionnez Message > Suppression locale.
3. Sélectionnez Oui.
2. Sélectionnez la Corbeille d'arrivée.
3. Sélectionnez une option dans la liste Télécharger.
Dans la liste des messages, les en-têtes sont signalés par
Pour supprimer un message en local
.
Pour télécharger le message en entier
1. Sélectionnez l'en-tête du message voulu dans la liste des
messages.
Le corps du message et les pièces jointes sont supprimés, mais
pas l'en-tête. Vous pourrez télécharger à nouveau le message
ultérieurement.
Pour supprimer un message en local et sur votre serveur de
messagerie
2. La boîte de dialogue Télécharger, Oui/Non apparaît.
1. Dans la liste des messages, activez la case située à gauche de
l'en-tête du message.
3. Sélectionnez Oui.
2. Sélectionnez Message > Supprimer message.
Pour télécharger une série de messages
1. Dans la liste des messages, tapez sur la case à gauche de
chaque entrée voulue (une coche apparaît).
2. Sélectionnez Transm. et recevoir.
Suppression de messages
Vous pouvez supprimer des messages en local et sur le serveur
de messagerie.
3. Sélectionnez Oui.
Le message est supprimé de votre P910a et du serveur de
messagerie. Il ne s'affiche plus dans la liste des messages.
Téléchargement automatique des courriels
Vous pouvez programmer le P910a pour que vos courriels soient
téléchargés automatiquement à un intervalle donné.
Pour programmer le téléchargement automatique des
courriels
1. Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Connexions >
Comptes de messagerie > Courriel.
Messages
109
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Sélectionnez le compte de messagerie voulu, puis choisissez
Modifier.
3. Sélectionnez Corbeille arrivée > Programmation.
4. Définissez l'heure ou l'intervalle du téléchargement
programmé, puis sélectionnez Terminé.
Connexion et déconnexion
Si le P910a est déjà connecté à Internet lorsque vous transmettez
un courriel, il le restera après la transmission. Si le P910a n'était
pas connecté avant la transmission du courriel, il se connecte et
achemine le message, puis se déconnecte.
Remarque Vous pouvez transmettre des messages texte tout en
étant connecté à Internet. Si votre connexion est de type CSD ou
HSCSD, vous devez vous déconnecter avant de pouvoir faire ou
recevoir un appel téléphonique.
Si votre connexion est de type GPRS, il est possible qu'elle soit
suspendue lorsque vous faites ou recevez un appel. Vous devrez
peut-être répéter l'action (affichage de page Web,
téléchargement de courriels) à la fin de l'appel.
Si le P910a ne parvient pas à se connecter au compte de
messagerie, le téléchargement automatique échoue et
s'affiche en regard du compte de messagerie.
Le téléchargement programmé échouera si un appel vocal est en
cours. Il risque également d'échouer si le téléphone est connecté
à un autre fournisseur de services Internet que celui spécifié
pour le compte de messagerie.
110
Messages
Si les courriels n'ont pu être téléchargés en raison de l'échec du
téléchargement programmé, ils le seront dès qu'une connexion
aboutira.
Informations complémentaires
sur la messagerie
Recherche de messages
Lorsque vous exécutez la fonction Rechercher à partir de la liste
des comptes ou des messages, la recherche porte sur les lignes
d'objet, les coordonnées des expéditeurs, le texte des messages
et les dates.
Lorsque vous la lancez dans un message ouvert, la fonction
Rechercher parcourt le message texte et met en surbrillance le
texte trouvé.
La recherche ne peut porter que sur les courriels qui ont été
entièrement téléchargés.
Transmission et réception
Pour transmettre et recevoir les messages d'un compte
spécifique
1. Sélectionnez
Messages.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Sélectionnez le compte de votre choix (MMS ou courriel, par
exemple).
3. Sélectionnez Transm. et recevoir.
Pour transmettre et recevoir les messages de tous les comptes
1. Sélectionnez
Messages.
2. Sélectionnez Message > Transm. et recevoir. Tous les messages
non acheminés dans Corb. départ sont transmis et les
nouveaux messages reçus sont téléchargés sur le P910a.
Remarque Si le compte de messagerie est configuré pour
accéder au serveur de messagerie par une connexion à accès
sécurisé (reportez-vous à «Jetons de sécurité» à la page 191),
vous devez être en mode Rabat ouvert pour utiliser la fonction
Transmettre et recevoir.
Si vous êtes en mode Rabat fermé, un message d'erreur
s'affichera.
Définition des états lu et non lu
Utilisez les options du menu Modifier pour définir les messages
reçus comme étant lus ou non lus. Vous pouvez également
configurer le P910a pour qu'il affiche uniquement les messages
non lus. Si vous avez choisi IMAP comme type de connexion
pour votre compte de messagerie, l'état lu ou non lu des
messages sera mis à jour sur le serveur la prochaine fois que
vous utiliserez l'option Transmettre et recevoir.
Si vous avez modifié l'état lu ou non lu des messages du serveur,
par exemple depuis votre ordinateur, cette modification est
répercutée sur le P910a.
Pour sélectionner un type de connexion, reportez-vous à la
section Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie
électronique) à la page 182.
Remarque Si vous modifiez le type de connexion, votre
Corbeille d'arrivée est vidée. Utilisez la commande Transm. et
recevoir pour télécharger de nouveau vos messages.
Affichage en mode Plein écran
Sélectionnez l'option Modifier > Plein écran pour afficher vos
courriels et vos MMS en mode Plein écran. Vous pouvez
également modifier les courriels en mode Plein écran. Pour
configurer votre P910a pour qu'il affiche par défaut les courriels
en mode Plein écran, reportez-vous à la section Paramètres de
l'onglet Corbeille arrivée (compte de messagerie électronique)
à la page 182. Pour qu'il lise par défaut les MMS en mode Plein
écran, reportez-vous à la section Onglets Options avancées
(MMS) à la page 185.
Enregistrement des coordonnées d'un
contact
Lorsque vous recevez un message, vous pouvez enregistrer les
coordonnées de l'expéditeur.
Messages
111
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour enregistrer les coordonnées de l'expéditeur
Sous l'onglet
Détails de l'adresse, sélectionnez De.
En cas d'indisponibilité du fournisseur de
services ou du réseau
Remarque Dans le cas d'un courriel transféré par
synchronisation depuis votre PC d'entreprise, c'est la forme
professionnelle de l'adresse qui est enregistrée dans le
répertoire, et non l'adresse courriel Internet complète. Si la
forme professionnelle de l'adresse n'est pas une adresse Internet
(adresse X.400 ou simplement le nom de l'expéditeur, par
exemple), vous pouvez l'utiliser dans les courriels qui seront
transmis à partir d'un compte synchronisé, mais non dans les
courriels qui seront acheminés directement à partir du P910a.
Il peut arriver qu'un message ne puisse être transmis en raison
d'un problème de connexion au réseau. Vérifiez que les
paramètres du compte de messagerie et du compte Internet sont
corrects dans le Panneau de configuration.
Connexion et déconnexion d'Internet
Courriels synchronisés
Lorsque vous configurez la synchronisation avec votre PC, un
compte, signalé par
, est automatiquement créé sur le P910a
pour y placer les courriels synchronisés. Vous pouvez disposer
de plusieurs comptes pour les courriels synchronisés.
Cependant, vous ne pouvez héberger qu'un seul compte par
ordinateur. Si vous transmettez des courriels sous forme de
messages PC, ceux-ci seront acheminés par le PC lorsque vous
le synchroniserez avec le P910a.
Pour se déconnecter d'Internet
1. Sélectionnez l'icône de connexion (HSCSD/CSD
GPRS
) dans la barre d'état.
ou
2. Sélectionnez Déconnecter dans le menu contextuel.
3. La boîte de dialogue Voulez-vous vous déconnecter d'Internet?
Oui/Non apparaît.
4. Sélectionnez Oui.
112
Messages
Si vous disposez d'un compte GPRS et d'un compte d'accès
commuté, essayez de transmettre le courriel avec l'autre type de
compte. Dans le cas d'un compte Internet GPRS, la connexion
est établie par le réseau GPRS; dans le cas d'un compte d'accès
commuté, la connexion est établie par le réseau GSM.
Si vous définissez un compte POP ou IMAP pour accéder au
même serveur de messagerie, les deux comptes contiendront les
mêmes messages. Les comptes ne sont pas liés entre eux et
contiennent des copies séparées des messages.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Informations diffusées
Les informations diffusées sont des messages texte transmis à
tous les abonnés d'une zone spécifique du réseau pour leur
indiquer, par exemple, l'état de la circulation. Lorsque vous
recevez un message d'informations diffusées, il s'affiche
automatiquement à l'écran. Lorsque vous fermez la fenêtre du
message, celui-ci est enregistré dans la corbeille d'arrivée
Informations diffusées jusqu'à ce qu'il soit remplacé par le
message suivant reçu sur le même canal. Adressez-vous à votre
fournisseur pour connaître les services d'informations diffusées
disponibles et obtenir les informations de numérotation des
canaux. Voir aussi «Onglet Zone» à la page 186.
Messages
113
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Contacts
Le répertoire Contacts sert de carnet d'adresses dans lequel vous
pouvez enregistrer les noms, numéros de téléphone et adresses
courriel de vos contacts, ainsi que toute autre information utile
les concernant (vous pouvez notamment associer une photo à
chacun d'eux).
Les informations stockées dans le répertoire de la carte SIM sont
également accessibles. Les entrées du répertoire de la carte SIM
peuvent être copiées dans l'application Contacts et vice versa.
Certains exploitants enregistrent sur la carte SIM des numéros
très utiles permettant d'accéder à différents types de services,
notamment à des services d'information. Ces numéros sont
accessibles à partir de l'application Contacts.
Il est possible de synchroniser le contenu du répertoire Contacts
avec l'une des applications de gestion d'informations
personnelles (GIP) présentes sur le PC, si cette application est
prise en charge par le P910a. Voir «Synchronisation et
sauvegarde» à la page 158.
Contacts propose deux vues en mode Rabat fermé :
Écran Liste Liste alphabétique des contacts. C'est à partir de cet
écran que vous pouvez rechercher un contact.
Écran
Détails
Informations détaillées sur un contact.
Menus
Dans les deux vues, vous pouvez appuyer sur
pour
accéder à certaines fonctions du P910a relatives aux contacts.
Les fonctions proposées diffèrent selon la situation.
Options de menu dans l'écran Liste
• SIM : affiche les contacts enregistrés sur la carte SIM.
• Transm. carte de visite : permet de transmettre votre carte de
visite (voir «Création d'une carte de visite» à la page 120)
par liaison infrarouge ou Bluetooth.
• Rechercher : permet de rechercher un contact spécifique.
Utilisation de Contacts en mode
Rabat fermé
En mode Rabat fermé, vous pouvez faire des appels et
transmettre des messages texte ou multimédias.
114
Contacts
• Annuler suppression : permet de récupérer le dernier contact
supprimé. Cette option est accessible uniquement si vous
avez supprimé un contact.
• Applications : affiche la liste des applications.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Options de menu dans l'écran Détails
Les options de l'écran Détails sont présentées ci-après. Les
options proposées dépendent du type d'information affiché en
surbrillance (numéro de téléphone, etc.).
Sélection d'un contact en mode Rabat fermé
• Transmettre MMS : permet de transmettre un message
multimédia au contact actif.
2. Ensuite, effectuez l'une des opérations suivantes :
– Faites défiler la liste jusqu'au contact voulu.
– Appuyez sur une touche du clavier. Le premier contact
correspondant à la première lettre de la touche s'affiche.
Pour affiner la recherche, entrez d'autres lettres avec les
touches.
– Sélectionnez Rechercher dans le menu et recherchez un
contact.
• Transmettre SMS : permet de transmettre un message texte au
contact actif.
• Appeler : permet d'appeler le contact actif.
• Transm. en tant que : permet de transmettre le contact actif par
liaison infrarouge ou Bluetooth.
• Supprimer contact : permet de supprimer le contact actif.
Pour sélectionner un contact
1. Sélectionnez
.
• Applications : affiche la liste des applications.
3. Sélectionnez un contact, puis appuyez sur la molette Jog Dial
ou sur
pour ouvrir l'écran Détails de ce contact.
Options de menu de la carte SIM
Appuyez sur
• Afficher tout : affiche la liste des contacts.
Remarque Pour appeler un contact enregistré dans le
répertoire de la carte SIM, sélectionnez SIM dans le menu
Options. Si des numéros de service sont enregistrés sur la carte
SIM, vous pouvez également y accéder.
• Numéros de service : affiche les numéros de service enregistrés
sur la carte SIM. Cette option n'est pas disponible si aucun
numéro de service n'a été enregistré sur la carte SIM.
• Numéros d'informations : fonction identique à la précédente,
mais appliquée aux numéros d'informations.
• Rechercher : permet de rechercher un contact spécifique.
• Applications : affiche la liste des applications.
pour revenir à l'écran Liste.
Pour faire un appel
1. Sélectionnez un numéro de téléphone.
2. Appuyez sur la molette Jog Dial ou sur
ou
.
1. Choisissez un numéro de téléphone.
Contacts
115
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Sélectionnez Appeler dans le menu Options.
Pour transmettre un message texte
1. Choisissez un numéro de téléphone.
Utilisation de Contacts en mode
Rabat ouvert
2. Sélectionnez Transmettre SMS dans le menu Options.
Ouvrez le rabat et tapez sur
ou sélectionnez Contacts dans
l'écran Applications
pour ouvrir le répertoire Contacts.
Pour transmettre un message multimédia
En mode Rabat ouvert, le répertoire Contacts comporte trois
écrans :
1. Choisissez un numéro de téléphone.
2. Sélectionnez Transmettre MMS dans le menu Options.
Écran Liste Liste alphabétique des contacts. C'est à partir de cet
Pour ajouter un contact
Écran
Détails
Écran
Édition
Vous pouvez créer un contact à l'aide des informations reçues
lors d'un appel vocal ou dans un message récent. Voir également
«Ajouter aux contacts» à la page 61.
1. Sélectionnez Oui lorsque vous êtes invité à ajouter le contact
au répertoire.
2. Entrez le nom du contact et modifiez le numéro au besoin.
Pour supprimer un contact
1. Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Supprimer contact dans le menu Options.
• Pour restaurer un contact supprimé, sélectionnez Annuler
suppression dans le menu Options.
116
Contacts
écran que vous pouvez rechercher un contact.
Informations détaillées sur un contact.
Informations détaillées sur un contact, présentées de
manière à permettre l'ajout ou la modification de
données.
Les onglets au bas de la liste accélèrent la recherche
d'informations. Pour mettre en surbrillance la première entrée
commençant par la première lettre indiquée sur l'onglet : tapez
une fois sur l'onglet. Appuyez une deuxième fois sur l'onglet
pour mettre en surbrillance la première entrée commençant par
la deuxième lettre et une troisième fois pour mettre en
surbrillance la première entrée commençant par la troisième
lettre.
abc def ghi jkl mno pqr stu v-z
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Appel en mode Rabat ouvert
Pour ouvrir le répertoire Contacts
Tapez sur
ou sélectionnez Contacts dans l'écran Applications
.
Pour faire un appel
1. Au besoin, changez de catégorie dans le menu Dossiers.
2. Faites défiler la liste jusqu'au contact voulu.
Si la liste des contacts est longue, commencez par
sélectionner un onglet au bas de l'écran.
3. Sélectionnez le contact pour afficher les informations le
concernant.
4. Suivant l'opération que vous voulez effectuer, procédez de
l'une des façons suivantes :
– Sélectionnez
ou
ou le numéro de téléphone pour
faire un appel.
– Sélectionnez
ou l'adresse courriel pour transmettre un
courriel.
– Sélectionnez
ou l'URL pour ouvrir une page Web.
– Sélectionnez
pour transmettre un message
multimédia.
– Sélectionnez
pour transmettre un message texte.
Utilisation des numéros de service et
d'informations
Pour composer un numéro de service ou d'informations
enregistré sur la carte SIM
1. Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers.
2. Choisissez Contacts > Numéros d'informations/Numéros de
service. Sélectionnez ensuite un numéro de téléphone ou une
sous-catégorie, puis un numéro de téléphone.
3. Sélectionnez Appeler.
Création et modification de
contacts
Vous pouvez trier les contacts selon leur prénom, leur nom ou
leur société. Les entrées du répertoire peuvent également être
triées par dossier, par exemple Professionnel ou Personnel.
Pour créer un contact
1. Sélectionnez Contacts > Nouveau.
2. Entrez les informations voulues. Au besoin, faites des
sélections dans les menus déroulants.
Remarque Enregistrez les numéros de portable en tant que tel,
sans quoi ils ne seront pas disponibles lors de l'adressage de
messages texte.
Contacts
117
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour ajouter un champ à un contact
1. Sélectionnez
1. Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez un numéro.
2. Sélectionnez Modifier > Modifier contact.
3. Sélectionnez Modifier > Ajouter champ.
3. Tapez sur le bouton Enregistrer et enregistrez la commande
vocale après la tonalité.
4. Dans la liste déroulante, sélectionnez le champ à ajouter.
4. Tapez sur Lire pour vérifier la qualité de l'enregistrement.
5. Sélectionnez Ajouter.
• Pour supprimer une commande vocale, sélectionnez le
bouton Suppr.
Pour ajouter une suite de tonalités DTMF
1. Tapez sur un champ et sélectionnez Tél. (dom.).
Ajoutez un nouveau champ si nécessaire.
au bas de l'écran.
Pour ajouter une note à un contact
1. Sélectionnez
.
2. Entrez un «p», puis les chiffres correspondant aux tonalités.
Entrez un «p» pour insérer une pause.
Il est nécessaire de faire précéder les chiffres de la lettre «p»
pour qu'ils soient reconnus comme une suite de tonalités.
2. Entrez le texte.
Pour envoyer une suite de tonalités DTMF pendant un appel
Pour ajouter une photo ou une image à un contact
1. Accédez à l'écran Détails du contact pendant l'appel.
1. Sélectionnez l'onglet de l'écran Photo
2. Appuyez sur
2. Appuyez sur la zone de la photo.
lorsque vous devez envoyer les tonalités.
Pour en savoir plus sur les tonalités DTMF, reportez-vous à la
section «Utilisation des services d'accès par tonalités» à la
page 56.
Pour ajouter une commande de numérotation vocale
L'option Commandes vocales du menu Dossiers permet d'afficher
la liste des contacts auxquels vous avez associé une commande
vocale.
118
Contacts
3. Si vous ne souhaitez pas que la note soit incluse lorsque vous
transmettez, transférez ou synchronisez le contact, cochez la
case Privé.
.
3. Changez de dossier si nécessaire.
4. Choisissez la photo à utiliser.
5. Appuyez sur le bouton Sélectionner.
• Pour changer de photo, sélectionnez l'ancienne et tapez sur
Remplacer image.
• Pour supprimer une photo, sélectionnez-la et tapez sur
Supprimer image.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour associer une mélodie spécifique à un contact
L'option Type de sonnerie perso du menu Dossiers permet
d'afficher la liste des contacts auxquels vous avez associé une
sonnerie personnalisée.
Pour supprimer un contact
1. Sélectionnez Rech. son dans le menu déroulant en regard de
l'option Tonal. son.
Pour créer ou modifier un contact dans le répertoire de la
carte SIM
1. Sélectionnez le contact.
2. Sélectionnez Contacts > Supprimer contact.
2. Changez de dossier si nécessaire.
1. Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers.
3. Sélectionnez le son voulu.
2. Créez ou modifiez le contact en suivant la procédure décrite
ci-dessus.
Notez toutefois que certaines des options décrites dans la
procédure ne s'appliquent pas aux contacts de la carte SIM.
4. Appuyez sur
et
pour écouter le son.
5. Tapez sur Sélectionner pour associer ce son au contact.
Remarque La mélodie sélectionnée n'est émise que si le réseau
prend en charge la fonction d'identification de la ligne
appelante. Sinon, c'est la mélodie par défaut qui est émise.
Remarque Si la mélodie est supprimée ou déplacée après
avoir été associée au contact, c'est la mélodie par défaut qui
sera émise.
Pour modifier les informations relatives à un contact
1. Sélectionnez un contact.
2. Sélectionnez Modifier > Modifier contact ou appuyez sur
l'onglet.
3. Changez les informations voulues. Au besoin, faites des
sélections dans les menus déroulants.
Gestion des contacts
Le Gestionnaire de contacts permet de déplacer des contacts d'un
dossier à l'autre, de transmettre des contacts sous forme de
vCard vers d'autres appareils ou de supprimer des contacts. Le
Gestionnaire de contacts permet également d'envoyer ou de
supprimer des contacts de la carte SIM.
Reportez-vous à la section «Transmission et réception
d'éléments» à la page 33 pour plus d'informations sur la
réception de contacts provenant d'autres appareils.
Pour déplacer, transmettre ou supprimer un contact
1. Sélectionnez Contacts > Gestionnaire de contacts.
Contacts
119
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
2. Sélectionnez les contacts voulus.
(Au besoin, changez de catégorie dans le menu Dossiers.
Sélectionnez Tout pour afficher tous les contacts disponibles
sur l'ensemble des dossiers, à l'exception des contacts de la
carte SIM. Cochez la case Sélect. tout pour sélectionner tous
les contacts du dossier en cours.)
3. Sélectionnez Transmettre, Déplacer ou Supprimer.
4. Suivez les instructions affichées; par exemple, sélectionnez
un dossier ou une méthode d'envoi.
5. Sélectionnez Terminé ou Oui pour confirmer l'opération.
Pour rechercher une entrée contenant du texte spécifique
Pour copier des contacts depuis la carte SIM
1. Sélectionnez SIM dans le menu Dossiers situé à droite dans la
barre de menus.
2. Sélectionnez Modifier > Copier tout dans Contacts pour importer
toutes les entrées de la carte SIM;
ou
Tapez sur une entrée du répertoire SIM pour l'ouvrir, puis
sélectionnez Modifier > Copier dans Contacts pour importer
l'entrée SIM sélectionnée.
Pour copier des contacts vers la carte SIM
1. Sélectionnez un contact.
1. Sélectionnez Contacts > Rechercher.
2. Sélectionnez Modifier > Copier sur carte SIM.
2. Entrez la chaîne de texte à rechercher.
3. Si un contact possède plusieurs numéros de téléphone,
chaque numéro sera créé en tant qu'entrée séparée dans le
répertoire de la carte SIM.
3. Sélectionnez Tous les champs ou Nom et Société, puis tapez sur
Rechercher.
4. Une fois la recherche terminée, tous les résultats s'affichent.
4. Sélectionnez Terminé.
Remarque La distinction majuscules/minuscules n'est pas
prise en compte et il n'est pas nécessaire d'entrer un mot entier
pour trouver les entrées correspondantes.
Création d'une carte de visite
Copie de contacts vers la carte SIM ou
depuis la carte SIM
Vous pouvez également échanger des données entre le répertoire
du téléphone et la carte SIM.
120
Contacts
Vous pouvez créer une carte de visite électronique contenant vos
coordonnées, des notes et une photo, afin de la transmettre à un
autre appareil.
Pour créer votre carte de visite
1. Sélectionnez Contacts > Nouveau et entrez vos coordonnées.
2. Sélectionnez Contacts > Ma carte de visite.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Conseil Vous pouvez également créer une carte de visite en
ouvrant une fiche contact dans l'écran Détails, puis en
sélectionnant l'option Ma carte de visite.
Pour transmettre votre carte de visite
3. Si vous voulez afficher un numéro de téléphone en regard du
nom dans la liste, sélectionnez Afficher numéro de téléphone
préféré.
Si vous n'avez défini aucun numéro préféré pour le contact,
le premier numéro est utilisé.
1. Accédez à l'écran Liste, puis sélectionnez Contacts > Transm.
carte de visite.
4. Sélectionnez Terminé.
2. Transmettez la carte en utilisant l'option Transm. en tant que.
Pour modifier le numéro de téléphone préféré
Pour en savoir plus sur la transmission d'éléments, reportezvous à la section «Transmission et réception d'éléments» à la
page 33.
1. Sélectionnez un contact.
3. Sélectionnez Modifier > Afficher dans liste.
Pour afficher ou modifier une carte de visite
4. Sélectionnez le numéro de la liste à afficher.
• Sélectionnez Contacts > Afficher carte de visite.
5. Tapez sur Terminé.
Préférences
Remarque Si aucun numéro ne s'affiche, assurerez-vous que
l'option Afficher numéro de téléphone préféré est activée dans les
préférences.
2. Sélectionnez Modifier > Modifier contact.
Onglet Contacts
Pour trier la liste des contacts et afficher le numéro de
téléphone préféré
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
2. Sélectionnez un critère de tri (Prénom, Nom ou Société) et
tapez sur Terminé.
Contacts
121
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Agenda
L'application Agenda permet de gérer des rendez-vous et des
événements, ainsi que de définir des alarmes de rappel. Les
rappels sont signalés par l'icône
.
Pour accéder à une date spécifique dans la vue courante
Tapez sur l'en-tête Jour, Semaine ou Mois situé en haut de
l'écran pour afficher un agenda contextuel permettant de
sélectionner une date spécifique.
Différentes vues
En mode Rabat ouvert, les entrées Agenda se présentent sous
trois vues différentes : quotidienne, hebdomadaire et mensuelle.
En mode Rabat fermé, seule la vue quotidienne est disponible.
Création d'entrées Agenda
Pour sélectionner une vue en mode Rabat ouvert
1. Sélectionnez Agenda > Nouveau et entrez une brève
description de l'entrée. C'est la description qui s'affichera
dans l'Agenda.
• Sélectionnez
pour afficher la vue quotidienne.
• Sélectionnez
pour afficher la vue hebdomadaire.
• Sélectionnez
pour afficher la vue mensuelle.
• Sélectionnez
courante.
pour accéder à la date du jour dans la vue
Lorsque vous sélectionnez une entrée dans la vue
hebdomadaire, l'heure et l'objet qui y sont associés s'affichent.
Pour se déplacer vers l'avant ou vers l'arrière dans la vue
courante
Utilisez les flèches vers la droite et vers la gauche situées dans la
barre d'outils au bas de l'écran. Vous pouvez également naviguer
en tournant la molette Jog Dial.
122
Agenda
Pour créer une entrée Agenda
2. Sélectionnez À classer (menu Dossiers) dans la barre de
menus, puis le dossier dans lequel vous voulez enregistrer
l'entrée.
3. Continuez d'entrer des informations sur l'élément dans la
page détaillée.
– Type : indiquez s'il s'agit d'un rendez-vous, d'un rappel ou
d'un événement sur une journée entière.
– Date : sélectionnez Date pour afficher un agenda dans
lequel vous pourrez définir la date de l'entrée.
– Heure : indiquez l'heure de début et de fin de l'entrée.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
– Lieu : indiquez un lieu ou sélectionnez-en un que vous
avez déjà utilisé.
– Alarme : cochez cette case si vous souhaitez que le P910a
vous prévienne de l'activité par un son. Sélectionnez
l'heure et la date de vos paramètres.
– Répéter : indiquez si vous souhaitez répéter ou non
l'entrée. Cette option est décrite en détail plus loin dans ce
guide.
– Privé : cochez cette case si vous ne voulez pas que cette
activité soit vue par d'autres utilisateurs lorsque vous
synchronisez l'Agenda avec votre PC, par exemple.
4. Pour ajouter une note à l'entrée, accédez à l'onglet
correspondant.
5. Sélectionnez
– Illimité/Jusqu'à : définissez l'heure limite de l'alarme ou
sélectionnez Illimité.
2. Sélectionner jours : les événements récurrents hebdomadaires
peuvent se produire deux fois ou plus dans la même semaine.
Par exemple, un déjeuner avec un ami les mardi et vendredi
de chaque semaine.
Remarque Les entrées Journée entière ne peuvent pas être
répétées.
Pour modifier une entrée
1. Ouvrez l'entrée en la sélectionnant dans l'Agenda.
2. Apportez les modifications nécessaires en respectant les
instructions ci-dessus.
pour enregistrer et fermer l'entrée.
Il est recommandé d'effacer régulièrement les anciennes entrées
afin de libérer de la mémoire.
Gestion des entrées Agenda
Pour créer une entrée récurrente
Pour rechercher une entrée
1. Lorsque l'entrée est ouverte, sélectionnez Répéter.
– Définissez une répétition Quot., Hebdo., Mensuel par date,
Mensuel par jour, Annuel par date ou Annuel par jour.
– Intervalle : indiquez la fréquence de l'événement. Si, par
exemple, vous sélectionnez Hebdo. et Intervalle 2,
l'événement se produira toutes les deux semaines, le jour
indiqué.
1. Sélectionnez Agenda > Rechercher.
2. Entrez le terme à rechercher dans le menu qui s'affiche.
3. Indiquez les dates sur lesquelles la recherche doit porter
(Toutes les dates, Dates futures, Dates passées).
4. Sélectionnez Rechercher. La liste des résultats s'affiche.
5. Sélectionnez une entrée dans la liste des résultats pour
l'ouvrir.
Agenda
123
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour supprimer une entrée
Ouvrez l'entrée et sélectionnez Agenda > Supprimer entrée.
Pour couper ou coller des entrées de l'application Agenda vers
l'application Tâches
Vous pouvez restaurer une entrée effacée à l'aide de la
commande Modifier > Annuler suppression.
1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Modifier > Couper entrée ou
Pour supprimer toutes les entrées d'une période donnée
1. Sélectionnez Agenda > Supprimer entrées.
2. Sélectionnez la période, puis Terminé. Toutes les entrées
comprises dans cette période sont supprimées de l'Agenda.
Remarque Les entrées récurrentes ne sont pas supprimées.
Pour copier, couper ou coller une entrée
1. Ouvrez l'entrée.
2. Sélectionnez Modifier > Copier entrée/Couper entrée.
3. Allez au jour où vous souhaitez insérer l'entrée.
4. Sélectionnez Coller entrée.
Pour déplacer un élément de l'application Agenda vers
l'application Tâches
Copier entrée.
2. Ouvrez l'application Tâches.
3. Sélectionnez Modifier > Coller entrée.
Transmission et réception
d'entrées Agenda
Vous pouvez transmettre et recevoir des entrées Agenda au
moyen de l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et
réception d'éléments» à la page 33.
Préférences
Vous pouvez personnaliser les vues de l'Agenda et les
paramètres d'alarme en fonction de vos besoins.
1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Agenda > Déplacer vers Tâches.
Pour personnaliser la vue de l'Agenda
2. L'entrée est déplacée, et non copiée.
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
Si vous déplacez une entrée contenant une alarme, celle-ci se
déclenchera également dans l'application Tâches.
124
Agenda
2. Accédez à l'onglet Général et remplissez les champs
appropriés.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour personnaliser les paramètres d'alarme
1. Sélectionnez Modifier > Préférences.
2. Sélectionnez l'onglet Alarme.
À ce stade, vous pouvez modifier le paramètre Alarme précède
événement de, c'est-à-dire la durée de l'intervalle entre le
déclenchement de l'alarme et le début de l'événement.
Pour attribuer des couleurs aux entrées à l'aide des dossiers
1. Dans l'Agenda, sélectionnez le menu Dossiers à droite de la
barre de menus, puis Modifier dossiers.
2. Sélectionnez un dossier et tapez sur Modifier ou créez un
dossier en sélectionnant Ajouter.
3. Sélectionnez la case de couleur, puis la couleur du dossier et
tapez sur Terminé.
Les entrées d'un dossier d'une couleur spécifique s'affichent
dans cette couleur en modes Vue quotidienne et Vue
hebdomadaire (mais non en mode Vue mensuelle), ce qui
permet de distinguer clairement les types d'événements
répertoriés dans l'Agenda. Les rappels sont signalés par l'icône
, quelle que soit la couleur du dossier.
Enregistrement des modifications
Si vous quittez l'Agenda après avoir effectué des modifications,
celles-ci sont enregistrées automatiquement.
Agenda
125
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Tâches
L'application Tâches vous permet de gérer la liste des tâches que
vous devez exécuter. Les dossiers vous aident à séparer les
différents types d'activité.
Vous pouvez également déplacer des entrées entre les
applications Tâches et Agenda, option utile pour programmer
une entrée de l'application Tâches. Vous pouvez aussi
transmettre une entrée au moyen d'un message texte ou
multimédia, d'un courriel ou d'une liaison infrarouge ou
Bluetooth.
Création d'entrées Tâches
La liste Tâches fournit une brève description de chacune des
tâches. Sélectionnez une tâche pour afficher toutes les
informations qui s'y rapportent.
Une tâche comporte deux pages : une page détaillée dans
laquelle vous définissez les propriétés de la tâche et une page
dans laquelle vous pouvez ajouter des notes.
Pour créer une entrée Tâches
1. Sélectionnez Tâches > Nouvelle et entrez une brève description
de la tâche.
C'est la description qui s'affichera dans la liste des tâches.
126
Tâches
2. Sélectionnez À classer (menu Dossier) dans la barre de
menus, puis le dossier dans lequel stocker la tâche.
3. Continuez d'entrer des informations sur l'élément dans la
page détaillée.
– Achevée : cochez cette case lorsque la tâche est terminée.
Vous pouvez également le faire directement dans la liste
des tâches.
– Priorité : précisez le niveau de priorité de la tâche. Vous
pouvez trier les tâches par priorité.
– Date d'échéance : cochez cette case pour fixer une date
limite d'exécution de la tâche. Sélectionnez la date qui
s'affiche pour faire apparaître un agenda dans lequel vous
pourrez choisir une date d'échéance.
– Alarme : cochez cette case si vous souhaitez que le P910a
vous avertisse d'une tâche. Sélectionnez l'heure et la date
qui s'affichent pour sélectionner les paramètres voulus.
– Privée : cochez cette case si vous ne voulez pas que la
tâche soit vue par d'autres utilisateurs lorsque vous
synchronisez vos données avec des agendas ou des tâches
partagés sur un autre appareil, par exemple, votre PC.
4. Pour ajouter une note à l'entrée, accédez à l'onglet
correspondant.
5. Sélectionnez
pour enregistrer et fermer la tâche.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Remarque La commande Supprimer supprime la tâche entière.
Pour modifier une entrée
5. Sélectionnez une entrée dans la liste des résultats pour
l'ouvrir.
1. Ouvrez l'entrée en la sélectionnant dans la liste des tâches.
Pour copier ou coller une entrée
2. Apportez les modifications nécessaires en respectant les
instructions ci-dessus.
1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Modifier > Copier entrée.
Gestion des entrées Tâches
Pour ouvrir une entrée existante
Sélectionnez l'entrée dans la liste des tâches.
Pour marquer une entrée comme étant achevée
Dans la liste des tâches, cochez la case à gauche de l'entrée.
Pour trier les entrées
Sélectionnez Modifier > Trier selon la priorité ou Trier selon la date.
Pour rechercher une entrée
2. Dans l'écran Liste, sélectionnez Modifier > Coller entrée.
Pour supprimer une entrée
Ouvrez l'entrée dans la liste des tâches et sélectionnez Supprimer.
Pour restaurer une entrée supprimée
Sélectionnez Modifier > Annuler suppression.
Pour supprimer toutes les entrées achevées
Dans la liste des tâches, sélectionnez Tâches > Supprimer tâches
achevées.
Remarque Lorsque vous supprimez toutes les tâches achevées,
elles sont effacées définitivement et ne peuvent plus être
restaurées.
1. Sélectionnez Tâches > Rechercher.
2. Entrez le terme à rechercher.
3. Sélectionnez le dossier dans lequel effectuer la recherche ou
utilisez la valeur par défaut, soit
Tous les dossiers.
4. Sélectionnez Rechercher. La liste des résultats s'affiche.
Tâches
127
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Déplacement d'entrées Tâches
Pour déplacer une entrée vers l'application Agenda
Ouvrez l'entrée et sélectionnez Tâches > Déplacer vers Agenda.
L'entrée est déplacée, et non copiée.
Transmission et réception
d'entrées Tâches
Vous pouvez transmettre et recevoir des entrées Tâches à l'aide
de l'option Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception
d'éléments» à la page 33.
Pour copier une entrée vers l'application Agenda
1. Ouvrez l'entrée et sélectionnez Modifier > Copier entrée.
2. Ouvrez l'application Agenda.
3. Indiquez le jour où vous désirez afficher la tâche.
4. Sélectionnez Modifier > Coller entrée dans l'Agenda.
Remarque Si vous déplacez ou copiez une entrée vers
l'Agenda, elle perd le niveau de priorité défini dans l'application
Tâches.
Si vous ne définissez pas de date d'échéance pour l'entrée
Tâches, la date du jour sera appliquée à la nouvelle entrée
Agenda. Si vous déplacez ou copiez une entrée pourvue d'une
alarme, l'alarme sera également déplacée vers l’Agenda.
128
Tâches
Préférences
Sélectionnez Modifier > Préférences pour modifier les paramètres.
Les paramètres suivants sont proposés :
– Afficher dates d'échéance : indiquez si vous souhaitez
afficher les dates d'échéance dans la liste des tâches.
– Afficher tâches achevées : indiquez si vous souhaitez
afficher les tâches achevées dans la liste des tâches. Cette
option n'entraîne pas la suppression des tâches achevées.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Bloc-notes
Le Bloc-notes permet de rédiger des notes et de dessiner. Les
dossiers servent à classer les différents types de notes.
3. Pour ajouter un dessin à la note, accédez à l'onglet
correspondant.
Une entrée de Bloc-notes comporte deux pages : une page de
texte et une page de dessin. En mode Rabat fermé, vous pouvez
lire et modifier les notes, mais non visualiser ou modifier les
dessins.
4. Sélectionnez
Une liste répertoriant les notes créées et indiquant les premiers
mots de chacune d'elles s'affiche lorsque vous ouvrez le Blocnotes. Sélectionnez une note pour l'afficher en entier ou pour la
modifier.
pour enregistrer et fermer la note.
Pour modifier une note en cours d'édition
• S'il s'agit de texte, sélectionnez Modifier > Rétablir.
Le texte reprend son état initial. Tous les changements sont
perdus.
• S'il s'agit d'un dessin, sélectionnez Modifier > Annuler.
Cette commande annule le dernier trait. Si vous changez
d'avis, sélectionnez Modifier > Rétablir.
Création et modification de
notes
Pour créer une note à partir d'un texte ou d'un dessin copié
d'une autre application
Ouvrez la liste de notes et sélectionnez Modifier > Coller.
Pour créer une note
Remarque Si vous collez un dessin sur un dessin existant,
celui-ci est supprimé.
1. Ouvrez le Bloc-notes et sélectionnez Bloc-notes > Nouveau.
La nouvelle note s'ouvre automatiquement en tant que note
texte. Sélectionnez A pour appliquer le gras et
pour
créer une liste à puces.
2. Sélectionnez À classer (menu Dossier) dans la barre de
menus, puis le dossier dans lequel stocker la note.
Pour créer une note en mode Rabat fermé (texte uniquement)
1. Sélectionnez Applications > Bloc-notes en mode Rabat
fermé.
2. Si vous avez déjà enregistré des notes, celles-ci sont
répertoriées. Utilisez la molette Jog Dial pour sélectionner
une note existante et l'ouvrir.
Bloc-notes
129
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
3. Appuyez sur
pour créer une note. Sélectionnez
Nouveau. Insérez le texte à l'aide du clavier.
Pour modifier une note en mode Rabat fermé
1. Sélectionnez Applications > Bloc-notes en mode Rabat
fermé.
2. Utilisez la molette Jog Dial pour sélectionner une note
existante et l'ouvrir.
3. Appuyez sur
l'aide du clavier.
. Sélectionnez Modifier. Insérez le texte à
Dessin
Vous pouvez utiliser des traits
de différentes épaisseurs et
couleurs pour dessiner. La
fenêtre principale est celle du
«papier» : vous pouvez y
dessiner à l'aide du stylet
comme vous le feriez avec un
stylo ordinaire.
Bloc-notes Modifier
À cla...
Sélectionnez
pour
changer de couleur.
Sélectionnez
pour
changer de mine virtuelle.
Sélectionnez
pour activer
la gomme. Tapez de nouveau
sur la gomme pour réactiver
le stylo.
Tous les fichiers Bloc-notes (texte et dessins) sont stockés
automatiquement sur le P910a. L'écran Liste apparaît dès que
vous lancez l'application Bloc-notes.
130
Bloc-notes
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Gestion des notes
Pour supprimer une note
1. Sélectionnez la note voulue dans la liste.
La note s'ouvre.
2. Sélectionnez Bloc-notes > Supprimer note.
Transmission et réception de
notes
Vous pouvez transmettre et recevoir des notes avec l'option
Transm. en tant que. Voir «Transmission et réception d'éléments»
à la page 33.
Remarque Si vous sélectionnez Transm. comme MMS, seul le
texte sera acheminé.
Bloc-notes
131
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
OUTILS
Enregistreur sonore
L'application Enregistreur sonore vous permet d'effectuer vos
propres enregistrements sonores et de les écouter. Vous pouvez
également utiliser un enregistrement sonore comme sonnerie et
transmettre vos enregistrements à d'autres appareils par liaison
Bluetooth ou infrarouge et dans un courriel ou un message
multimédia.
Chaque mémo est désigné par la date et l'heure de son
enregistrement et par sa position dans l'ordre des
enregistrements sonores existants.
Pour prolonger un enregistrement sonore existant
1. Sélectionnez l'enregistrement voulu.
2. Sélectionnez
et commencez l'enregistrement après le bip.
3. Sélectionnez
pour arrêter l'enregistrement.
Fonctions des touches
Sélectionnez... Pour...
commencer un enregistrement sonore.
écouter l'enregistrement sonore en cours.
Enregistrements sonores
arrêter l'enregistrement sonore en cours.
Pour effectuer un enregistrement sonore et le sauvegarder
accéder à l'enregistrement sonore précédent dans la
liste.
1. Sélectionnez
>
> Nouveau.
Un nouvel enregistrement sonore est créé.
accéder à l'enregistrement sonore suivant dans la liste.
2. Sélectionnez
et commencez l'enregistrement après le bip.
Pour supprimer un enregistrement sonore
3. Sélectionnez
pour arrêter l'enregistrement.
1. Sélectionnez l'enregistrement sonore à supprimer.
Le nouvel enregistrement est sauvegardé automatiquement dans
la liste des enregistrements sonores, avec la date et l'heure
courantes.
132
Enregistreur sonore
2. Sélectionnez Supprimer enregistrement > Oui.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Utilisation d'enregistrements
sonores comme sonneries
Vous pouvez définir un enregistrement sonore comme sonnerie.
Vos enregistrements sont répertoriés dans la liste des sons que
vous pouvez choisir comme sonneries. Ils se présentent sous la
forme suivante : «note vocale» et numéro. Exemple : note
vocale1470.
Remarque Vous devez utiliser l'application
lecteur audio
pour traiter tous les autres fichiers audio stockés sur le P910a.
Le lecteur audio permet de transmettre des éléments sonores et
de lire tous ceux que vous recevez.
Pour savoir comment utiliser un enregistrement sonore comme
sonnerie, reportez-vous à la section «Sons et alertes» à la
page 169.
Transmission
d'enregistrements sonores
Vous pouvez transmettre un enregistrement sonore par liaison
Bluetooth ou infrarouge et dans un courriel ou un message
multimédia.
Pour transmettre un enregistrement sonore
1. Sélectionnez Enregistreur sonore > Transm. en tant que.
2. Sélectionnez la méthode voulue pour transmettre
l'enregistrement sonore. Pour en savoir davantage, reportezvous à la section «Pour transmettre un élément à l'aide de la
commande Transmettre en tant que» à la page 33.
Enregistreur sonore
133
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Calculatrice
L'application Calculatrice se présente sous la forme d'une
calculatrice standard à dix chiffres. Elle permet d'effectuer les
opérations d'addition, de soustraction, de multiplication, de
division et de calcul de racine carrée et de pourcentage. Elle
dispose également d'une fonction mémoire.
Pour utiliser la calculatrice
1. Sélectionnez
>
Fonctions des touches
mr
Tapez une fois sur cette touche pour afficher le nombre mis
en mémoire.
Tapez deux fois sur cette touche pour effacer le contenu de
la mémoire.
m+
Tapez une fois sur cette touche pour mettre en mémoire le
nombre entré.
Si la mémoire contient déjà une valeur, une pression sur la
touche m+ ajoute le nombre affiché au nombre en mémoire.
m-
Tapez une fois sur cette touche pour retrancher le nombre
affiché de la valeur en mémoire. Le nombre en mémoire est
modifié, mais ne s'affiche pas.
.
2. Entrez les nombres en tapant sur les différents chiffres.
Tous les calculs, à l'exception des pourcentages, sont effectués
selon l'ordre d'entrée; par exemple : 5 + 5 x 5 = 50, et non
pas 30.
Dans le cas d'un pourcentage, les valeurs doivent être entrées
dans l'ordre inverse. Par exemple, pour calculer 10 % de 50,
vous devez entrer 50 x 10 %. Le résultat s'affiche dès que vous
appuyez sur la touche %.
Tapez une fois sur cette touche pour supprimer le dernier
chiffre entré.
C
Tapez une fois sur cette touche pour remettre la calculatrice
à 0.
Vous pouvez copier et coller des nombres entre la calculatrice et
d'autres applications. Pour ce faire, sélectionnez Calculatrice >
Copier ou Coller.
Un nombre en mémoire y demeure lorsque vous utilisez d'autres
applications.
134
Calculatrice
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Heure et date
L'heure et la date s'affichent en permanence à l'écran de veille en
mode Rabat fermé. Vous pouvez personnaliser les paramètres
d'affichage de l'heure et de la date dans toutes les applications du
P910a. Vous pouvez définir votre emplacement courant, ainsi
qu'un autre emplacement de votre choix. Vous pouvez
également régler trois alarmes différentes.
5. Accédez au champ Heure, puis tapez sur la partie supérieure
de la zone des heures ou des minutes pour augmenter la
valeur indiquée, ou sur la partie inférieure pour la réduire.
Sélectionnez am ou pm dans la zone am/pm. (Cette opération
n'est possible que si vous utilisez la base horaire de
12 heures.) Appuyez en dehors de la zone de sélection de
l'heure pour confirmer l'opération.
Réglage de l'heure et de la date
6. Définissez l'option Mettre l'heure à jour. Ce réglage est utile
lors de vos voyages entre deux fuseaux horaires.
– Demander – Le téléphone vous demande si vous souhaitez
mettre à jour l'horloge en fonction du nouveau fuseau
horaire.
– Automatique – Le téléphone met automatiquement à jour
l'horloge en fonction du nouveau fuseau horaire.
– Désactivé – L'horloge n'est pas mise à jour.
Pour régler l'heure et la date courantes
>
.
1. Sélectionnez
2. Tapez sur le cadran ou sélectionnez Heure > Définir l'heure et la
date pour afficher les paramètres actuels de la date et de
l'heure.
3. Tapez sur le champ Date, puis définissez l'année et le mois
courants à l'aide des flèches. Sélectionnez ensuite la journée
actuelle.
4. Sélectionnez Heure d'été, activez la case à cocher en regard de
la zone à laquelle s'applique l'heure d'été, puis sélectionnez
Terminé. Cette opération n'est nécessaire que si vous vous
trouvez dans un pays utilisant l'heure d'été.
7. Sélectionnez Terminé.
Format
Vous pouvez définir les paramètres d'affichage de l'heure et de la
date et indiquer si vous souhaitez utiliser la base de 12 heures ou
de 24 heures.
Heure et date
135
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour définir le format d'affichage de la date et de l'heure
1. Sélectionnez
>
.
2. Tapez sur le cadran ou sélectionnez Heure > Définir l'heure et la
date pour afficher les paramètres actuels de la date et de
l'heure.
2. Tapez sur le cadran ou sélectionnez Heure > Définir l'heure et la
date pour afficher les paramètres actuels de la date et de
l'heure.
3. Sélectionnez Jours ouvrables.
3. Sélectionnez Format.
5. Choisissez Premier jour de la semaine et sélectionnez un jour.
4. Tapez sur le champ Format de date et sélectionnez un format.
6. Tapez sur Terminé.
5. Tapez sur le champ Séparateur de date et sélectionnez un
séparateur.
6. Sélectionnez une base horaire.
7. Accédez au champ Séparateur d'heure et sélectionnez un
séparateur.
8. Sélectionnez Terminé.
Définition des jours ouvrables
4. Cochez les cases en regard de vos jours ouvrables.
Définition des emplacements
Indiquez le pays et la ville où vous vous trouvez. La ville
sélectionnée s'affichera en regard de l'horloge dans l'application
Heure.
Si vous êtes en déplacement (en voyage à l'étranger, par
exemple), il peut vous être utile de connaître à la fois l'heure
dans le pays où vous vous trouvez et celle dans votre pays de
résidence. La ville sélectionnée comme «Autre ville» s'affichera
sous l'horloge dans L'heure et la date.
Vous pouvez indiquer vos jours ouvrables. Cette opération peut
être utile si, par exemple, vous voulez définir une alarme ne
devant se déclencher que les jours où vous travaillez. Vous
pouvez également définir le premier jour de la semaine pour
personnaliser les vues hebdomadaire et mensuelle de
l'application Agenda.
2. Sélectionnez Heure > Définir l'emplacement.
Pour définir les jours ouvrables
3. Accédez au champ Pays/région et sélectionnez le pays où
vous vous trouvez.
1. Sélectionnez
136
Heure et date
>
.
Pour définir les emplacements
1. Sélectionnez
>
.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
4. Accédez au champ Ville courante et sélectionnez la ville où
vous êtes. Si la ville voulue n'est pas répertoriée, sélectionnez
la ville la plus proche.
5. Accédez au champ Autre pays/région et sélectionnez un
pays.
6. Accédez au champ Autre ville et sélectionnez une ville.
7. Tapez sur Terminé.
Définition du format des
nombres
Vous pouvez définir les paramètres d'affichage des mesures et
des nombres pour toutes les applications du P910a. Il est
possible d'exprimer les distances à l'aide du système métrique
ou du système impérial. En outre, différents signes de
ponctuation peuvent être utilisés comme séparateurs.
Pour définir les paramètres d'affichage des nombres
1. Sélectionnez
>
.
Définition des alarmes
Il est possible de définir trois alarmes différentes sur le P910a.
Vous pouvez activer l'une des alarmes prédéfinies ou régler une
nouvelle alarme en sélectionnant vos propres paramètres.
Vous pouvez définir une alarme muette, qui affichera
uniquement un message lorsqu'elle se déclenchera, ou une
alarme sonore.
Le P910a doit être allumé pour que les alarmes puissent se
déclencher. Si vous souhaitez que les alarmes se déclenchent
alors que vous vous trouvez dans un lieu où les émetteurs radio
sont interdits, faites passer le P910a en Flight mode (voir
«Flight mode» à la page 55).
Remarque Si vous avez connecté un casque stéréo au P910a,
les alarmes ne seront audibles que dans le casque.
Pour activer une alarme existante
• Cochez la case située dans le créneau de l'alarme.
s'affiche dans la barre d'état.
2. Sélectionnez Heure > Définir l'emplacement.
Pour définir une nouvelle alarme
3. Sélectionnez Nombres.
1. Sélectionnez
4. Sélectionnez les séparateurs et l'emplacement des symboles
dans les listes déroulantes appropriées. Pour obtenir des
symboles de devise, tapez sur l'icône du clavier.
2. Sélectionnez l'un des créneaux d'alarme.
5. Tapez sur Terminé.
>
.
3. Sélectionnez Heure et indiquez l'heure à laquelle l'alarme doit
se déclencher. Tapez en dehors de la zone de sélection de
l'heure pour confirmer l'opération.
Heure et date
137
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
4. Sélectionnez Répéter et indiquez la fréquence de
déclenchement de l'alarme :
– 1 fois L'alarme se déclenchera une fois seulement, au
moins 24 heures plus tard, mais dans les huit jours qui
suivent.
– Proch 24 h Dans les prochaines 24 heures.
– Quotid. Une fois par jour à l'heure indiquée.
– Jours ouvr. Tous les jours ouvrables à l'heure indiquée.
– Hebdo. Une fois par semaine à l'heure indiquée.
5. Choisissez Son alarme et sélectionnez un son.
6. Choisissez Message et sélectionnez un message prédéfini ou
rédigez-en un nouveau.
7. Tapez sur Terminé.
8. Assurez-vous que la case en regard de l'alarme est cochée.
Lorsque l'alarme se déclenche, sélectionnez Mode veille pour
qu'elle se déclenche de nouveau cinq minutes plus tard ou
Silence pour désactiver le son de l'alarme. Pour désactiver
complètement l'alarme, sélectionnez Terminé.
138
Heure et date
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Afficheurs et éditeurs – Quickoffice
Votre téléphone contient les programmes d'affichage et d'édition
suivants :
• QuickwordMC : permet d'afficher et de modifier des
documents Microsoft Word.
• QuicksheetMC : permet d'afficher et de modifier des
documents Microsoft Excel.
• QuickpointMC : permet d'afficher des présentations Microsoft
Power Point.
• Pdf+ : permet d'afficher des documents AdobeMC AcrobatMC
(PDF).
En mode Rabat ouvert, deux écrans sont disponibles :
Écran Liste
Liste alphabétique des fichiers. Cet écran permet
de sélectionner le fichier à afficher.
Écran Détails
Contenu d'un fichier. Cet écran permet de
consulter et de modifier un fichier spécifique.
Les fonctions proposées diffèrent en fonction du type de
document. Les fonctions communes à toutes les applications
sont similaires et donc décrites en premier lieu.
Reportez-vous au système d'aide pour en savoir davantage sur
les programmes d'affichage et d'édition.
Fonctions générales des
applications d'affichage et
d'édition
Pour ouvrir un document à partir d'un courriel ou d'une page
Web
Tapez sur le lien vers le document. L'afficheur ouvre le
document dans l'écran Détails.
Pour ouvrir un document à partir de l'écran Liste
L'application correspondante démarre automatiquement lorsque
vous ouvrez une pièce jointe contenue dans un message.
1. Sélectionnez l'icône du sélecteur d'applications
Pour enregistrer un document à un autre emplacement (mémoire
interne ou Memory Stick), utilisez le système de dossiers; voir
«Dossiers» à la page 30.
3. Changez de dossier si nécessaire.
2. Sélectionnez, par exemple, l'icône Quickword
.
.
4. Faites défiler la liste jusqu'au fichier voulu, puis
sélectionnez-le.
5. Le document s'affiche dans l'écran Détails.
Afficheurs et éditeurs – Quickoffice
139
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Quickword
Quicksheet
Pour enregistrer et copier un document dans un dossier
spécifique
Pour enregistrer et copier un document dans un dossier
spécifique
1. Dans l'écran Liste, sélectionnez Quickword > Copier.
1. Dans l'écran Liste, sélectionnez Quicksheet > Copier.
2. Indiquez l'emplacement où le document doit être enregistré,
puis choisissez Copier.
2. Indiquez l'emplacement où le document doit être enregistré,
puis choisissez Copier.
Pour modifier un document
Dans la barre d'outils inférieure de l'écran Détails, sélectionnez
l'icône d'édition
.
Pour modifier un document
Si vous modifiez un document (au format Microsoft Excel natif)
transféré sur votre P910a pour la première fois, vous devez le
renommer. Lorsque vous sélectionnez OK, votre P910a copie le
document sous son nouveau nom.
Si vous modifiez un document (au format Microsoft Word natif)
transféré sur votre P910a pour la première fois, vous devez le
renommer. Lorsque vous sélectionnez OK, votre P910a copie le
document sous son nouveau nom.
Vous trouverez dans la barre d'outils des icônes correspondant
aux fonctions courantes de traitement de texte.
Une fois le document modifié et fermé, le P910a enregistre
automatiquement les changements.
140
Afficheurs et éditeurs – Quickoffice
Vous trouverez au bas de l'écran le champ d'entrée des caractères
ainsi que les icônes correspondant aux fonctions courantes des
feuilles de calcul.
Une fois le document modifié et fermé, le P910a enregistre
automatiquement les changements.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Quickpoint
Basculer entre les modes plein écran et normal.
Stockez des présentations volumineuses sur le Memory Stick
pour réserver la mémoire du téléphone à l'exécution des
applications. Les animations et objets intégrés s'afficheront en
texte brut.
Voir la diapositive suivante.
Pour manipuler une présentation
Réduire la diapositive en cours (en mode Plan).
1. Mettez le fichier en surbrillance dans Écran Liste.
Zoom avant (en mode Diapositive).
2. Sélectionnez la commande souhaitée dans le menu
Quickpoint.
Zoom arrière (en mode Diapositive).
Voir la diapositive précédente.
Développer la diapositive en cours (en mode Plan).
Afficher une présentation
La présentation s'ouvre par défaut en mode Plan (le plan de toute
la présentation s'affiche). Vous pouvez passer en mode
Commentaires pour voir les commentaires de chaque diapositive,
ou en mode Diapositive pour ne voir que les diapositives.
Naviguez dans la présentation à l'aide du stylet et de la molette
Jog Dial. Contrôlez l'affichage à l'aide de la barre d'outils située
dans la partie inférieure de l'écran. Les commandes sont
également disponibles dans les menus :
Mode Plan. Voir l'en-tête et le texte secondaire des
diapositives.
Mode Commentaires. Voir les commentaires pour chaque
diapositive.
Mode Diapositive. Voir la présentation.
Afficheurs et éditeurs – Quickoffice
141
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pdf+
Pour enregistrer et copier un document reçu
1. Dans la barre d'outils inférieure de l'écran Détails,
sélectionnez l'icône d'enregistrement
.
2. Donnez un nom au document, choisissez son emplacement
cible, puis appuyez sur Enregistrer.
Pour déplacer un document
Dans le menu Dossier de l'écran Détails, sélectionnez un
nouveau dossier.
Pour visualiser un document
Contrôlez le type d'affichage à l'aide de la barre d'outils située
dans la partie inférieure de l'écran :
Mode Signets. Sélectionnez un titre pour atteindre la page
correspondante. Vous pouvez également utiliser la molette
Jog Dial pour sélectionner un signet, puis activer une des
icônes ci-dessous pour atteindre la page correspondante.
Aller à la page sélectionnée.
Retourner en mode Page.
Aller à la page précédente.
Aller à la page suivante.
Plein écran.
142
Afficheurs et éditeurs – Quickoffice
Pour revenir à l'affichage normal, sélectionnez cette icône et
désélectionnez Plein écran.
Ajuste le contenu du document à l'écran : le format du texte
est adapté à la taille de l'écran. Les images et les lignes ne
sont pas visibles dans ce mode d'affichage.
Annule l'ajustement à l'écran.
Rechercher.
Rechercher les liens.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers permet d'afficher, de renommer, de
copier, de déplacer et de supprimer les fichiers et les dossiers sur
le P910a. Il permet également de créer des dossiers, d'envoyer
des fichiers et de renommer et de formater le Memory Stick.
L'application s'ouvre sur l'écran correspondant à la racine. Cet
écran se compose des sous-dossiers suivants :
• Audio : les fichiers audio sont enregistrés dans ce dossier.
• Document : les documents sont enregistrés dans ce dossier.
• Image : les photos, les images et les dessins sont enregistrés
dans ce dossier.
• Autre : les fichiers qui n'entrent dans aucune des autres
catégories sont enregistrés dans ce dossier.
• Vidéo : les clips vidéo sont enregistrés dans ce dossier.
Le menu Dossier permet de sélectionner un emplacement de
stockage dans la mémoire interne ou sur un support externe
(c'est-à-dire sur le Memory Stick). Le chemin du dossier
sélectionné s'affiche en haut de la fenêtre.
Remarque Il existe une différence importance entre Externe –
Support et Externe – Autre. Externe – Autre permet d'afficher les
dossiers qui ont été créés sur le Memory Stick par d'autres
appareils, tel un appareil photo numérique. Ces dossiers ne sont
visibles qu'à partir de cet emplacement.
Le Gestionnaire de fichiers permet également d'accéder à
l'application Gestion de la mémoire, du Panneau de
configuration (voir «Gestion de la mémoire» à la page 192). Il
permet aussi de formater le Memory Stick (voir «Formatage
d'un Memory Stick» à la page 24).
Navigation dans la structure de dossiers
• Pour accéder au niveau supérieur de la structure, tapez sur le
dossier situé en tête de liste.
• Pour afficher le contenu d'un dossier ou d'un fichier, tapez
sur le dossier situé en-tête de liste.
Les dossiers s'ouvrent dans le Gestionnaire de fichiers, tandis
que les fichiers s'ouvrent dans l'application qui leur est
associée.
Pour ajouter un dossier
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau dossier.
2. Attribuez un nom au dossier et appuyez sur Terminé.
Pour copier ou déplacer un ou plusieurs fichiers ou dossiers
1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers à copier ou déplacer.
2. Sélectionnez la commande souhaitée dans le menu Fichier.
3. Sélectionnez la destination et appuyez sur Terminé.
Gestionnaire de fichiers
143
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour supprimer un ou plusieurs fichiers ou dossiers
Remarque Seuls les dossiers vides peuvent être supprimés.
1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers à supprimer.
2. Sélectionnez Fichier > Supprimer.
3. Sélectionnez Suppr.
Pour modifier les propriétés d'un ou de plusieurs fichiers
1. Sélectionnez les dossiers ou fichiers dont vous souhaitez
modifier les propriétés.
2. Sélectionnez Fichier > Propriétés.
3. Modifiez les propriétés selon les besoins.
4. Tapez sur Terminé.
144
Gestionnaire de fichiers
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Services en ligne
i Les services en ligne sont des services personnalisés
proposés par un exploitant de réseau. La disponibilité de ces
services varie selon le réseau ou l'abonnement.
Les services en ligne offrent un processus permettant
l'interaction entre le P910a et les applications disponibles sur la
carte SIM. La gamme de services proposés s'étend des
prévisions météo aux dernières informations boursières.
Les services en ligne sont installés sur la carte SIM par
l'exploitant.
Remarque Adressez-vous à l'exploitant pour connaître les
services dont vous pouvez bénéficier avec votre compte.
Remarque Si le service recherché est disponible sur votre
carte SIM, l'application Services en ligne apparaît dans la liste
des applications sous un autre nom que celui qui est défini par
le fournisseur de la carte SIM. En revanche, l'icône représentant
l'application Services en ligne i ne change pas.
Services en ligne
145
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
FONCTIONS AVANCÉES
PC Suite et Contenu et Application
Suite PC Sony Ericsson
Reportez-vous à l'aide en ligne de chaque application.
Le CD-ROM du logiciel Suite PC Sony Ericsson fourni avec le
P910a contient un ensemble d'applications utiles :
Installation de Suite PC Sony Ericsson
• Synchroniser : permet de synchroniser les entrées des
applications Agenda, Bloc-notes, Contacts et Tâches avec
Microsoft Outlook, Lotus Notes et Lotus Organizer.
• Sauvegarde et restauration : permet de créer des copies de
sauvegarde des données par l'intermédiaire de la station de
synchronisation.
• Gestionnaire de fichiers : permet de transférer des fichiers
(images, documents, fichiers audio) entre le P910a et le PC,
par l'intermédiaire de l'Explorateur Windows®.
• Installation de logiciel : permet d'installer des applications sur
le P910a.
• Chargement de langue : permet de changer la langue utilisée
sur le P910a. D'autres langues peuvent être téléchargées à
partir du site www.SonyEricsson.com/support.
• Assistant Accès réseau à distance : permet de définir les
paramètres GPRS et HSCSD nécessaires en vue d'utiliser le
P910a comme modem.
• Pilotes : pilotes de modem et de la station de synchronisation
USB.
146
PC Suite et Contenu et Application
Les applications Suite PC Sony Ericsson sont prises en charge dans
les environnements Windows ME, 98, 2000 et XP.
Lorsque le CD est inséré dans le lecteur du PC, un menu de
démarrage s'affiche automatiquement. Sélectionnez la langue de
votre choix, puis lancez le programme d'installation de Suite PC
Sony Ericsson. Suivez les instructions fournies par l'assistant
d'installation.
Si le menu de démarrage ne s'affiche pas automatiquement,
sélectionnez la commande Exécuter du menu Démarrer de
Windows pour lancer le fichier Start.exe à partir du lecteur de
CD.
Pour accéder à Suite PC Sony Ericsson, vous devez
Démarrer > Programmes > Sony Ericsson > P910a.
sélectionner
Vous pourrez ultérieurement utiliser l'application Installation de la
Suite PC pour P910a pour ajouter ou supprimer des composants.
La dernière version du logiciel Suite PC peut être téléchargée
depuis l'adresse www.SonyEricsson.com/support.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
CD Contenu et Application
Le CD Contenu et Application contient des applications à installer
sur le P910a, de même que des fichiers à télécharger sur le
P910a et à utiliser avec les différentes applications de l'appareil.
• Jeux
• Fichiers audio
• Images
• Clips vidéo
• Modèles de MMS
• Éditeur de MMS
• Éditeur d'images
Utilisation du CD Contenu et Application
Lorsque le CD est inséré dans le lecteur du PC, un menu de
démarrage s'affiche automatiquement. Sélectionnez un élément
dans le menu et suivez les instructions qui s'affichent.
Si le menu de démarrage ne s'affiche pas automatiquement,
sélectionnez la commande Exécuter du menu Démarrer de
Windows pour exécuter CDBrowser.exe à partir du CD.
PC Suite et Contenu et Application
147
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Installation d'applications
Il est possible d'installer de nouvelles applications sur le P910a.
Vous pouvez obtenir ces applications de différentes façons,
notamment :
• par Internet;
• d'un CD-ROM;
• d'un Memory Stick;
• dans un fichier joint à un courriel;
Il peut être possible d'installer des applications développées par
d'autres fournisseurs que Sony Ericsson. Toutefois, le bon
fonctionnement des applications non certifiées par Sony
Ericsson n'est pas garanti et les utilisateurs les installent à leurs
risques et périls. Les défaillances du produit provoquées par des
applications non certifiées par Sony Ericsson ou non conçues
spécifiquement pour des produits Sony Ericsson ne sont pas
couvertes par la garantie.
• d'un autre appareil.
Il existe deux types de fichiers d'installation :
• SIS (Symbian Standard Installation), conçus pour le P910a et
pour d'autres appareils Sony Ericsson;
• MIDP JAR (Mobile Information Device Profile Java
Archive).
Remarque Les fichiers SIS et JAR sont des programmes
d'installation contenant un ou plusieurs fichiers.
Les programmes conçus pour les séries Sony Ericsson P800 et
P900 sont compatibles avec le modèle P910a.
Ce chapitre s'applique également aux autres types de logiciels
pouvant être installés, notamment aux composants système et
aux modules externes.
148
Installation d'applications
Installation d'applications sur le
P910a
La sécurité du fichierd'installation
En général, les fichiers d'installation de format SIS servent à
installer des applications Epoc ou PersonalJava™, ou tout autre
contenu, dans le système de fichiers du P910a. Le fournisseur
ayant préparé le fichier SIS décide de l’emplacement des
diverses données de ce fichier dans le système de fichiers Vous
devez donc déterminer si le contenu du fichier SIS est inoffensif.
Si vous ne doutez pas de l'origine du fichier SIS, vous pouvez
décider d'installer ou non l'application suivant les informations
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
dont vous disposez sur le fournisseur. Le P910a prend en charge
la vérification cryptographique de l'identité du fournisseur.
À l'installation, le P910a vérifie la signature numérique et le
certificat du fichier SIS en les comparant à un certificat racine
enregistré sur le téléphone. Si cette opération réussit, vous
pouvez considérer que le fichier SIS provient d'une source fiable
et que le contenu n'a pas été modifié après sa création. Si le
fichier SIS ne comporte pas de signature numérique, un
avertissement s'affiche pour vous en informer. Vous pouvez
malgré tout décider de poursuivre l'installation à vos risques. En
général, il est recommandé de ne procéder à l'installation que si
l'intégrité du fichier SIS et l'identité de son fournisseur ont pu
être vérifiées.
Remarque L'installation d'applications non certifiées peut
entraîner un blocage du système et la perte de l'ensemble des
données.
Les applications MIDP sont exécutées dans un environnement
isolé sans accès aux données sensibles. Aucune signature n'est
donc requise dans le cas de fichiers JAR MIDP.
Installation à partir d'un PC
Pour installer des applications à partir d'un PC, le programme
Suite PC Sony Ericsson doit être installé sur le PC et celui-ci doit
être connecté au P910a par la Station de synchronisation,
infrarouge ou de la technologie sans fil Bluetooth.
Installation d'applications à partir du PC
1. Connectez le P910a au PC au moyen de la station de
synchronisation, de l'infrarouge ou de Bluetooth. Lorsque la
connexion est établie, une icône s'affiche dans la zone d'état
située à droite dans la barre des tâches du PC.
2. Lancez le logiciel PC Installation de logiciel et sélectionnez
l'application (fichier .sis) à installer. Vous pouvez également
ouvrir un fichier .sis directement sur votre PC.
3. Confirmez que vous souhaitez installer l'application sur le
P910a.
4. Sélectionnez le lecteur cible (mémoire interne ou Memory
Stick).
Le téléchargement des données sur le P910a commence.
5. L'installation démarre dès que le téléchargement est terminé.
Installation à partir du P910a
Vous pouvez également télécharger des programmes (des jeux,
par exemple) sur le P910a à partir d'Internet ou d'un Memory
Stick. En cas de téléchargement d'un fichier à partir d'Internet,
l'installation commence automatiquement dès que le fichier est
entièrement téléchargé sur le P910a. La procédure ci-dessous
indique comment installer une application transférée sur le
P910a.
Voir «Pour transférer ou télécharger des fichiers (applications,
par exemple)» à la page 91 pour connaître la procédure de
téléchargement de fichiers à partir d'Internet.
Installation d'applications
149
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Installation d'applications sur le P910a
1. Sélectionnez
.
2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Applications >
Installer.
3. Sélectionnez l'application dans la liste.
4. Sélectionnez Installer. Si le logiciel est certifié, une boîte de
dialogue d'information s'affiche, indiquant le nom, la version
et le fournisseur du logiciel. Sélectionnez de nouveau
Installer.
5. Suivant le logiciel en cours d'installation, vous pouvez être
invité à remplacer une installation précédente ou à
sélectionner la langue, l'emplacement et d'autres options
d'installation.
Désinstallation d'applications
du P910a
Dans certains cas, il peut être nécessaire de désinstaller des
applications ou de supprimer des données utilisateur pour libérer
de l'espace.
Désinstallation d'applications du P910a
1. Sélectionnez
.
2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Applications >
Désinstaller.
3. Sélectionnez l'application à désinstaller.
4. Sélectionnez Désinstaller.
5. Sélectionnez Oui pour confirmer.
6. Sélectionnez Terminé.
Conseil Les options «Réinitialisation générale» à la page 191
et «Gestion de la mémoire» à la page 192 du Panneau de
configuration permettent également de supprimer des
applications et des données utilisateur.
Certaines applications désinstallées peuvent être réinstallées à
partir du CD Suite PC Sony Ericsson ou Contenu et Application.
150
Installation d'applications
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
SEUS (Sony Ericsson Update
Service)
Le service SEUS (Sony Ericsson Update Service) vous permet
de toujours disposer des versions de logiciel les plus récentes sur
votre P910a. Lorsqu'une nouvelle version est disponible, vous
pouvez la télécharger et l'installer à l'aide d'une Station de
synchronisation et d'un PC connecté à Internet (haut débit
recommandé).
Pour mettre à jour le logiciel du P910a
1. Connectez la Station de synchronisation à votre PC et placezy votre P910a.
2. Consultez la page Assistance du P910a sur le site Web de
Sony Ericsson à l'adresse : www.SonyEricsson.com/support.
3. Sélectionnez Sony Ericsson Update Service, puis suivez les
instructions de mise à jour.
Répondez Oui pour installer le programme pour PC Sony
Ericsson Update Service.
Remarque Les données utilisateur peuvent être perdues au
moment de la mise à jour du logiciel. Pensez donc à
sauvegarder vos données avant de procéder à la mise à jour.
Installation d'applications
151
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Connexion avec d'autres appareils
Le P910a peut être connecté à d'autres appareils dotés d'une
interface similaire, tels qu'un PC, un autre P910a ou un
ordinateur de poche.
Plusieurs types de connexion peuvent être établis :
• par Bluetooth (technologie incompatible avec Windows 98);
• par câble;
• par infrarouge (IrDA).
Remarque Pour économiser la batterie, désactivez la
technologie sans fil Bluetooth et infrarouge lorsque vous n'en
avez pas besoin.
En fonction du type de connexion choisi, vous pouvez utiliser le
P910a pour réaliser différentes tâches, telles que :
• transmettre et recevoir des fichiers par infrarouge ou par la
technologie sans fil Bluetooth);
• sauvegarder, restaurer et synchroniser des données et des
fichiers (câble, infrarouge et Bluetooth).
Vous pouvez même utiliser le P910a comme modem pour
configurer un accès réseau à distance par câble, infrarouge ou
Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth vous permet, par
exemple, de connecter un casque sans fil.
152
Connexion avec d'autres appareils
Logiciel de connectivité (PC)
Le P910a est livré avec le CD Suite PC Sony Ericsson. Ce logiciel
doit être installé sur le PC auquel vous souhaitez vous connecter.
Reportez-vous à la section «Installation d'applications» à la
page 148 pour plus d'informations. Il n'est pas nécessaire
d'installer le logiciel Suite PC Sony Ericsson pour échanger des
données avec le PC par Bluetooth, ni pour utiliser un casque
sans fil.
Connexion au moyen de la
station de synchronisation
Remarque Installez la Suite PC Sony Ericsson avant de
connecter la Station de synchronisation.
Connectez la station de synchronisation au PC au moyen d'un
câble USB. Lorsque vous raccordez le câble USB pour la
première fois, un assistant s'affiche pour vous indiquer comment
procéder. Le CD Suite PC Sony Ericsson contient les logiciels
nécessaires.
Insérez le P910a dans la station de synchronisation. Si vous
connectez le P910a pour la première fois, un assistant s'affiche
vous indiquant comment procéder.Lorsque le P910a est
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
connecté, l'icône
s'affiche dans la zone d'état située à
droite dans la barre des tâches.
Dans le cas d'une connexion par câble, il est possible de faire
passer le P910a en mode Connexion PC ou Modem. Pour définir
les paramètres correspondants, sélectionnez Panneau de
configuration > Connexions > Câble; voir «Câble» à la page 174.
Faites passer le P910a en mode Connexion PC pour effectuer les
opérations suivantes :
• Synchronisation
Connexion par le port
infrarouge
Dans le cas d'une connexion par le port infrarouge, vérifiez que
les deux appareils se situent à moins de un mètre l'un de l'autre
et qu'aucun obstacle physique ne se trouve dans l'alignement des
ports infrarouge.
Pour que la communication puisse être établie, le port
infrarouge doit être activé sur le P910a et sur l'appareil auquel
vous souhaitez vous connecter.
• Installation de logiciels
• Sauvegarde et restauration
Faites passer le P910a en mode Modem pour utiliser :
• le P910a comme modem;
• l'assistant Accès réseau à distance.
Dans les deux cas ci-dessus, il est recommandé de désactiver
la connexion par câble USB. Sur le PC, sélectionnez
Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Options de
contrôle de téléphone > Ports COM et désactivez le port COM
auquel le câble est connecté.
Pour activer le port infrarouge sur le P910a
1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Infrarouge.
2. Faites passer le P910a en mode Connexion PC ou Modem, selon
les besoins.
3. Réglez l'état du port sur Activé ou Activé pendant 10 minutes.
Vous pouvez également régler l'état du port infrarouge en mode
Rabat fermé. Pour ce faire, utilisez l'application Connexions.
Pour activer le port infrarouge sur le PC
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
la zone d'état située à droite dans la barre des tâches.
dans
2. Sélectionnez Propriétés.
3. Cochez la case Infrarouge.
4. Cliquez sur Fermer.
Connexion avec d'autres appareils
153
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Remarque Décochez la case Infrarouge lorsque vous avez
terminé.
Transmission et réception
Toute application disposant de la commande Transmettre en tant
transférer des objets par infrarouge. Pour
transmettre, sélectionnez Infrarouge. Lorsque le téléphone reçoit
un élément transmis par infrarouge ou par Bluetooth, une boîte
de dialogue vous propose trois options : Supprimer, Afficher et
Terminé. L'option Supprimer permet de supprimer l'élément;
l'option Afficher affiche l'élément dans l'application qui lui est
associée; l'option Terminé permet d'enregistrer l'élément dans le
dossier Transmis de l'application Messages.
que permet de
Connexion par Bluetooth
Vous pouvez connecter le P910a à un autre appareil doté de la
technologie Bluetooth (un PC, un dispositif mains libres de
voiture ou un autre téléphone portable, par exemple) et échanger
des données avec lui. La technologie Bluetooth faisant appel
aux ondes radio, il n'est pas nécessaire que l'axe entre les
appareils émetteur et récepteur soit dégagé. Vous pouvez donc
laisser le P910a dans votre poche pendant la communication.
Les obstacles physiques situés entre les appareils émetteur et
récepteur peuvent toutefois affaiblir le signal.
154
Connexion avec d'autres appareils
Pour que le P910a puisse se connecter à un autre appareil, celuici doit être situé dans un rayon de 10 mètres. La présence
d'obstacles entre l'émetteur et le récepteur n'entraîne pas de
dégradation des performances. Avant d'exécuter toute opération
(exception faite d'un transfert), il est indispensable d'établir une
liaison sécurisée entre le P910a et l'autre appareil. Cette
procédure est appelée «couplage». Le P910a conserve en
mémoire le profil des appareils couplés, même après avoir été
éteint. Il n'est donc pas nécessaire de recommencer l'opération à
chaque tentative de connexion avec ces appareils. Le but du
couplage est non seulement de simplifier les connexions
ultérieures, mais aussi de les sécuriser : en effet, seuls les
appareils couplés peuvent se connecter au P910a.
Activation de Bluetooth
Pour activer Bluetooth, sélectionnez Panneau de configuration >
Connexions > Bluetooth > Paramètres. Réglez Bluetooth sur Activé et
indiquez si le P910a peut être détecté (paramètre Visible pour les
autres appareils). Pour en savoir davantage sur Bluetooth,
reportez-vous à la section «Bluetooth» à la page 173 .
Il est possible de modifier le mode de fonctionnement de
Bluetooth en mode Rabat fermé. Pour ce faire, utilisez
l'application Connexions. Lorsque Bluetooth est activé,
s'affiche à l'écran et le voyant gauche au haut du P910a clignote
en bleu.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Couplage
Pour coupler le P910a avec un autre appareil, tel qu'un
casque téléphonique :
1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions >
Bluetooth > Paramètres, puis réglez Bluetooth sur Activé.
Vérifiez que le paramètre Visible pour les autres appareils est
sélectionné.
2. Réglez l'autre appareil de façon qu'il soit prêt à être détecté.
3. Sous l'onglet Dispositifs, sélectionnez Ajouter. Le P910a
recherche tous les appareils situés à portée de transmission et
les énumère.
– Tous les appareils activés, prêts à être détectés et situés à
portée de transmission sont répertoriés; une icône
s'affiche en regard du nom de chacun. Utilisez l'option
Afficher pour restreindre le contenu de la liste à une seule
catégorie (PC, par exemple).
– Les appareils couplés situés à portée de transmission sont
signalés par du texte normal.
– Les appareils non couplés situés à portée de transmission
sont signalés par du texte en italique.
– Les appareils non reconnus situés à portée de
transmission sont répertoriés sous un nom prédéfini.
4. Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez coupler le
P910a et entrez le mot de passe à l'invite du programme. Une
fois le mot de passe validé, la procédure de couplage est
terminée; reportez-vous à la section «Mots de passe» à la
page 156.
5. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion à un appareil
couplé chaque fois qu'il tente de se connecter au P910a,
sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth >
Dispositifs, sélectionnez l'appareil voulu, puis cochez la case
Raccordement sans confirmation autorisé.
Pour autoriser un autre appareil à se coupler avec le P910a
1. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions >
Bluetooth > Paramètres, puis réglez Bluetooth sur Activé.
2. Procédez au couplage en suivant les instructions fournies
dans la documentation de l'autre appareil.
3. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez le même
sur les deux appareils.
4. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion à un appareil
couplé chaque fois qu'il tente de se connecter au P910a,
sélectionnez Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth >
Dispositifs, sélectionnez l'appareil voulu, puis cochez la case
Raccordement sans confirmation autorisé.
Connexion avec d'autres appareils
155
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Conseil Vous pouvez renommer un appareil couplé. Si vous
couplez le P910a avec d'autres téléphones Bluetooth, il peut être
utile d'inclure le nom de l'utilisateur dans le nom de l'appareil.
Vous pourrez ainsi sélectionner plus facilement le destinataire
chaque fois que vous procéderez à un transfert de données.
Pour autoriser un casque téléphonique à se coupler avec votre
P910a
1. Vérifiez que :
– l'appareil est allumé et à portée de transmission;
– Bluetooth est activé sur l'appareil et prêt à être détecté.
2. Sélectionnez Panneau de configuration > Connexions >
Bluetooth > Paramètres, puis réglez Bluetooth sur Activé.
3. Procédez au couplage en suivant les instructions fournies
dans la documentation du casque.
4. Sous l'onglet Dispositifs, sélectionnez Ajouter. Le P910a
recherche tous les appareils situés à portée de transmission et
les énumère.
5. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez celui du
casque sur le P910a.
6. Pour ne plus avoir à confirmer la connexion au casque
chaque fois qu'il tente de se connecter au P910a, sélectionnez
Panneau de configuration > Connexions > Bluetooth > Dispositifs,
sélectionnez le casque, puis cochez la case Raccordement sans
confirmation autorisé.
156
Connexion avec d'autres appareils
Pour supprimer du P910a le profil d'un appareil couplé
Sélectionnez l'appareil dans la liste, puis choisissez Retirer.
Mots de passe
Un mot de passe permet de s'assurer que le téléphone est couplé
à l'appareil voulu. Un mot de passe comprend un minimum de
quatre caractères alphanumériques que vous échangez avec
l'utilisateur de l'autre appareil. Il vous suffit de convenir d'un
mot de passe avec l'autre utilisateur et d'entrer le même sur les
deux appareils à l'invite du programme. Vous pouvez
sélectionner le mot de passe de votre choix; l'essentiel est
d'entrer le même sur les deux appareils. Des accessoires, tels que
les casques téléphoniques, ont souvent un mot de passe par
défaut (généralement 0000). Reportez-vous à la documentation
de l'accessoire utilisé pour plus d'informations.
Transmission et réception
Toute application dotée de la commande Transmettre en tant que
permet de transmettre des objets par Bluetooth. Pour
transmettre, sélectionnez Bluetooth. Lorsque le téléphone reçoit
un élément transmis par Bluetooth, une boîte de dialogue vous
propose trois options : Supprimer, Afficher et Terminé. L'option
Supprimer permet de supprimer l'élément; l'option Afficher affiche
l'élément dans l'application qui lui est associée; l'option Terminé
permet d'enregistrer l'élément dans le dossier Transmis de
l'application Messages.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Partage par Bluetooth
Vous pouvez donner la possibilité à d'autres utilisateurs
d'importer des éléments depuis votre P910a. Pour rendre un
élément accessible, sélectionnez Transm. en tant que > Bluetooth
partagé. L'élément est copié dans le dossier Partagé et mis à la
disposition d'autres utilisateurs. Lorsqu'un utilisateur demande
l'accès à votre dossier Partagé, une boîte de dialogue dans
laquelle vous pouvez Accepter ou Rejeter le transfert apparaît.
Connexion avec d'autres appareils
157
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Synchronisation et sauvegarde
Une fois l'application Suite PC Sony Ericsson installée sur le PC, il
est possible de synchroniser le P910a avec les gestionnaires
d'informations personnelles (GIP) pour PC suivants :
• Lotus® Organizer® 5, 6 et 6.5
• Lotus Notes® 5.0 et 6
• Microsoft Outlook 98, 2000, 2002 et 2003
• Carnet d'adresses Microsoft Windows
Il existe deux types de synchronisation : locale et distante. On
appelle «synchronisation locale» la procédure de
synchronisation avec un PC connecté directement, tandis que la
«synchronisation distante» est la procédure de synchronisation
avec un serveur distant (sur un réseau d'entreprise, par exemple)
par la voie des ondes.
Ce manuel décrit la façon la plus simple d'effectuer les
différentes tâches, mais vous pouvez également exécuter la
plupart d'entre elles en choisissant Démarrer > Programmes > Sony
Ericsson > P910a sur le PC, puis en sélectionnant la commande
voulue.
Reportez-vous à l'aide en ligne (sélectionnez Aide dans la barre
de menus du logiciel PC) pour plus d'informations sur la
synchronisation et sur la sauvegarde. Vous pouvez également
158
Synchronisation et sauvegarde
consulter la zone d'assistance mondiale Global support area du
site www.SonyEricsson.com/support.
Remarque Si vous avez importé des entrées du répertoire SIM
dans l'application Contacts du P910a, elles ne seront pas
synchronisées avec les entrées correspondantes sur le PC lors
de la synchronisation de ce dernier avec le P910a. Elles
s'afficheront en double sur le P910a.
Synchronisation locale
Bluetooth
Irda
Câble
La synchronisation locale s'effectue à l'aide d'un câble ou d'une
liaison infrarouge ou Bluetooth. Le principe est le même quelle
que soit la méthode utilisée.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Les courriels, les fiches contact, les entrées Agenda, les entrées
Tâches et les notes (texte uniquement) peuvent être
synchronisés localement.
Paramètres de la synchronisation locale
La synchronisation locale doit être faite à partir du PC et tous les
paramètres doivent être configurés à l'aide du logiciel PC pour
P910a (disponible sur le CD Suite PC Sony Ericsson).
La façon la plus simple de synchroniser les données est de régler
la synchronisation pour qu'elle s'effectue automatiquement
chaque fois que le P910a est connecté au PC.
Pour définir les paramètres de synchronisation
Sur le PC, cliquez sur l'icône
dans la zone d'état située à
droite dans la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres de
Sync Station. La boîte de dialogue qui s'affiche permet de
configurer les paramètres. Sélectionnez Aide dans la boîte de
dialogue pour plus d'informations sur ces paramètres.
2. La synchronisation commence automatiquement.
3. Il se peut que l'application PC vous invite à autoriser le
P910a à accéder à l'application. Sélectionnez Oui pour
poursuivre la procédure de synchronisation.
Pour effectuer une synchronisation manuelle
1. Connectez le P910a au PC par l'intermédiaire d'un câble ou
d'une liaison infrarouge ou de Bluetooth. Pour plus
d'informations, voir «Connexion avec d'autres appareils» à
la page 152.
2. Sur le PC, cliquez sur l'icône
puis sélectionnez Synchroniser.
La synchronisation commence.
dans la barre des tâches,
3. Il se peut que l'application PC vous invite à autoriser le
P910a à accéder à l'application. Sélectionnez Oui pour
poursuivre la procédure de synchronisation.
Procédure de synchronisation locale
Pour effectuer une synchronisation automatique
1. Connectez le P910a au PC par l'intermédiaire de la station de
synchronisation ou d'une liaison infrarouge ou de Bluetooth.
Pour plus d'informations, voir «Connexion avec d'autres
appareils» à la page 152.
Synchronisation et sauvegarde
159
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Synchronisation distante
Paramètres de la synchronisation distante
La synchronisation distante s'effectue par liaison radio. Cette
méthode est tout particulièrement recommandée pour tenir à
jour les données du P910a lors d'un déplacement. Par GPRS, le
P910a peut être connecté en permanence au serveur de
synchronisation distant.
Pour configurer le serveur de synchronisation distante
Dans Applications, sélectionnez
Synchro distante > Modifier >
Préférences et remplissez les champs suivants :
GPRS, HSCSD
ou CSD
Application GIP
Serveur de synchro
Pare-feu
Internet/Intranet
Certains services de synchronisation peuvent vous être offerts
par des exploitants de réseau ou des fournisseurs de services
indépendants, ou à titre de possibilités supplémentaires avec les
applications GIP d'entreprise.
Les fiches contact, les entrées Agenda et les entrées Tâches
peuvent être synchronisées à distance.
160
Synchronisation et sauvegarde
– Adresse du serveur
– Nom d'utilisateur
– Mot de passe
Dans certains cas, il est nécessaire d'indiquer si les détails de
connexion de transport doivent être utilisés (onglet Protocole).
Contactez le service informatique de votre entreprise ou votre
fournisseur de services pour obtenir plus d'informations sur ces
paramètres.
Vous devez également disposer d'au moins un compte Internet
configuré pour que la connexion puisse être établie lors de la
procédure de synchronisation distante. Voir «Comptes Internet»
à la page 175.
Pour sélectionner les éléments à synchroniser
1. Accédez à Synchro distante et sélectionnez, dans la liste qui
s'affiche, l'élément à synchroniser.
2. Cochez la case Activer tâche.
3. Remplissez le champ Nom de la tâche ou laissez le nom
proposé par défaut.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
4. Remplissez le champ Base de données du serveur (contactez le
service informatique de votre entreprise ou votre fournisseur
de services).
5. L'élément que vous avez sélectionné en vue de la
synchronisation se situe à présent au-dessus du séparateur
dans la liste (les éléments désactivés sont répertoriés sous le
séparateur).
6. Recommencez l'opération pour chacun des éléments à
synchroniser.
Procédure de synchronisation distante
Sélectionnez Applications > Synchro distante, puis tapez sur le
bouton Synchroniser.
Une fois l'opération terminée, la date du jour s'affiche vis-à-vis
de chacun des éléments dont la synchronisation a réussi, dans la
colonne État tâche.
Sauvegarde de données
Le logiciel PC Sauvegarde et restauration permet de sauvegarder
les données du P910a sur votre ordinateur. L'opération de
sauvegarde des données du P910a sur l'ordinateur consiste à
créer une copie séparée de ces données, ce qui permet ensuite de
les restaurer sur le P910a si cela s'avère nécessaire. Il est
recommandé de créer des copies de sauvegarde de façon
régulière. Reportez-vous à l'aide en ligne de l'application
Sauvegarde et restauration pour obtenir plus d'informations sur son
utilisation.
Remarque Toutes les données utilisateur sont supprimées si le
logiciel du P910a est mis à niveau par un prestataire de
services. Veillez à sauvegarder vos données avant de confier
votre P910a à un prestataire en vue de la mise à jour du logiciel.
Vous pourrez ainsi récupérer les données une fois la mise à jour
effectuée.
Conditions requises
L'application Suite PC Sony Ericsson doit être installée sur le PC
et celui-ci doit être connecté au P910a par câble.
Remarque Si vous établissez une connexion par infrarouge ou
par Bluetooth, l'application Sauvegarde et restauration ne
pourra pas fonctionner.
Procédure de sauvegarde
Pour effectuer une sauvegarde
1. Éteignez le P910a et connectez-le au PC à l'aide d'un câble.
2. Sur le PC, cliquez sur l'icône
dans la barre des tâches,
puis sélectionnez Sauvegarde et restauration.
3. Sélectionnez le P910a dans le menu qui s'affiche. Il est
possible de sauvegarder les données de plusieurs P910a sur
un même PC.
Synchronisation et sauvegarde
161
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
4. Choisissez Sauvegarder, puis sélectionnez le support à
sauvegarder : P910a ou Memory Stick.
5. Cliquez sur Oui et suivez les instructions fournies sur le PC et
sur le P910a.
6. La sauvegarde est terminée.
Restauration des données
Si vous avez perdu des données ou supprimé des informations
du P910a par erreur, vous pouvez restaurer une sauvegarde
existante. Les sauvegardes effectuées à partir du téléphone ne
peuvent être restaurées que sur le téléphone. De même, les
sauvegardes effectuées à partir d'un Memory Stick ne peuvent
être restaurées que sur un Memory Stick.
Pour restaurer une sauvegarde
1. Éteignez le P910a et connectez-le au PC à l'aide d'un câble.
2. Sur le PC, cliquez sur l'icône
dans la barre des tâches,
puis sélectionnez Sauvegarde et restauration.
3. Sélectionnez le P910a dans le menu qui s'affiche. Il est
possible de sauvegarder les données de plusieurs P910a sur
un même PC.
4. Sélectionnez une sauvegarde dans la liste et cliquez sur
Restaurer.
5. Cliquez sur Oui et suivez les instructions fournies sur le PC et
sur le P910a.
162
Synchronisation et sauvegarde
6. La restauration est terminée.
Remarque Toutes les données présentes sur le P910a sont
remplacées par les données de la sauvegarde sélectionnée. Vous
ne pouvez plus annuler la restauration après avoir cliqué sur
Oui pour la démarrer.
Remarque Si vous avez utilisé des jetons de sécurité (fichiers
d'accès sécurisé) depuis la sauvegarde, vous devrez les
reconfigurer. Si vous restaurez les données d'un autre P910a,
vous devrez reconfigurer les jetons de sécurité. Pour plus
d'informations, voir «Jetons de sécurité» à la page 191.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
PARAMÈTRES
Personnalisation du P910a
Il existe différentes façons de personnaliser le P910a et de
modifier ses paramètres en fonction de vos besoins.
Thèmes
Les thèmes permettent de personnaliser la couleur de l'écran et
du texte, les icônes et le papier peint (image d'arrière-plan). Les
thèmes sonores permettent de personnaliser les alertes. Quatre
thèmes sont préinstallés sur le P910a. Des thèmes
supplémentaires sont disponibles sur le CD Contenu et
Application; vous pouvez également utiliser l'éditeur de thèmes
pour modifier les thèmes ou en créer de nouveaux.
Panneau de
Pour modifier le thème, sélectionnez
configuration > Dispositif > Thèmes (voir «Thèmes» à la
page 171).
Changement des raccourcis
d'application
Sélection d'un arrière-plan
Pour changer l'image d'arrière-plan (papier peint) qui s'affiche à
l'écran de veille, sélectionnez
Panneau de configuration >
Dispositif > Affichage. Vous pouvez sélectionner une image
stockée dans la mémoire interne ou sur un Memory Stick.
Conseil Le CD Multimédia pour P910a fourni avec le P910a
contient d'autres arrière-plans.
Vous pouvez obtenir une image d'arrière-plan de différentes
manières : en la téléchargeant ou en la transférant par Bluetooth
ou par infrarouge, ou directement à partir du PC par
l'intermédiaire d'un câble.
Les images d'arrière-plan qui s'affichent dans l'écran de veille
font 208 x 144 pixels (les images sélectionnées sont
automatiquement redimensionnées de façon à occuper l'écran
tout entier). L'image doit être au format JPEG, GIF, BMP,
WBMP, MBM ou PNG.
Vous pouvez changer et réorganiser les cinq raccourcis
d'application qui s'affichent dans l'écran de veille en mode Rabat
fermé, ainsi que les cinq raccourcis de la zone d'applications en
mode Rabat ouvert (mais pas celui du sélecteur d'applications
). Si nécessaire, vous pouvez masquer les raccourcis
d'application du mode Rabat fermé.
Personnalisation du P910a
163
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Réglage de l'intensité de
l'éclairage
Vous pouvez régler l'intensité maximale et minimale d'éclairage
de l'écran. Cela permet d'économiser la batterie et d'éviter tout
éblouissement lorsque vous conduisez de nuit. Voir Onglet
Alimentation à la page 167.
Configuration d'un écran de
veille
Vous pouvez faire en sorte qu'un écran de veille (économiseur
d'écran) se déclenche si l'appareil reste inactif pendant un
certain temps. Voir «Affichage» à la page 166. Vous pouvez
combiner l'écran de veille avec la fonction de verrouillage du
clavier ou de l'appareil. Lorsque vous appuierez sur une touche
ou taperez sur l'écran, vous serez invité à sélectionner une
combinaison de touches ou à entrer le code de verrouillage de
l'appareil.
L'image doit être au format JPEG, GIF (GIF animés compris),
BMP, WBMP, MBM ou PNG. La taille de l'image utilisée
comme écran de veille est de 208 x 320 pixels.
Remarque Si vous utilisez un GIF animé, la batterie sera plus
fortement sollicitée.
Ajout d'images au répertoire
Contacts
Il est possible d'associer une
image à chaque entrée dans
Contacts. Voir «Création et
modification de contacts» à la
page 117.
Vous pouvez utiliser le
CommuniCorder pour
prendre ces photos (voir
«CommuniCorder» à la
page 67). Toutefois, vous
pouvez utiliser des images
d'une autre source.
11:03
Jean Dupond
+4613244500 (dom.)
Interrompre appel
Si votre exploitant de réseau fournit le service d'identification de
la ligne appelante, vous pouvez configurer le P910a pour qu'il
affiche à la fois le numéro et la photo d'un contact qui vous
appelle, sous réserve que son numéro soit enregistré dans
Contacts (attention : dans certains cas, le numéro de l'appelant
ne peut pas être affiché). La photo du contact s'affiche
également lorsque vous appelez cette personne.
Pour sélectionner la taille des photos de contacts
1. Sélectionnez
l'appelant.
Téléphone > Modifier > Préférences > Photo de
2. Cochez la case Afficher grande image pour appels entrants.
3. Tapez sur Terminé.
164
Personnalisation du P910a
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sonneries
Le P910a peut lire les sonneries au format iMelody et les
sonneries polyphoniques aux formats audio WAV, AU, AMR,
MIDI, RMF et MP3. Pour vous permettre de sélectionner une
sonnerie, le P910a recherche toutes les sonneries disponibles
dans la mémoire interne et sur le Memory Stick et répertorie
celles qui correspondent à ces formats. Vous pouvez également
sélectionner l'un des enregistrements que vous avez créés à
l'aide de l'enregistreur sonore.
Vous pouvez obtenir de nouvelles sonneries de différentes
manières : en les téléchargeant d'Internet, en les transférant par
infrarouge ou par Bluetooth, ou en les transférant à partir d'un
PC ou en utilisant un Memory Stick. Des sonneries
supplémentaires sont disponibles sur le CD Contenu et
Application. Vous pouvez ajouter autant de sonneries que vous
le souhaitez, dans la limite de l'espace disponible sur le P910a.
Conseil Les enregistrements créés avec l'enregistreur sonore se
présentent sous la forme suivante : «note vocale» et numéro.
Exemple : note vocale1470.
Vous pouvez associer une sonnerie à une entrée du répertoire
Contacts de manière à identifier l'appelant par la sonnerie émise.
Voir «Pour associer une mélodie spécifique à un contact» à la
page 119.
Remarque Pour que le contact puisse être identifié, le réseau
de téléphonie mobile doit prendre en charge le service
d'identification de la ligne appelante.
Vous pouvez définir la sonnerie par défaut émise pour tous les
appels dont l'appelant n'est pas identifié. Pour savoir comment
procéder, voir «Sons et alertes» à la page 169.
Remarque Si la sonnerie associée à un contact est renommée,
déplacée ou supprimée, c'est la mélodie par défaut qui est émise
lorsque ce contact vous appelle.
Sonneries d'alarme et avis
sonores
Vous pouvez définir les sons à associer aux alarmes et aux avis
dans les applications suivantes :
Heure
Voir «Définition des alarmes» à la page 137.
Agenda
Possibilité de définir le son associé aux rappels. Voir
«Préférences» à la page 124.
Tâches
Possibilité de définir le son associé aux rappels. Voir
«Préférences» à la page 128.
Messages Possibilité de définir un son différent pour chaque
type de message, comme avis d'arrivée de nouveau
message.
Voir «Sons et alertes» à la page 169.
Remarque Si vous utilisez un fichier audio comme alarme ou
comme avis sonore, ce fichier sera lu au volume défini pour les
fichiers multimédias. Le réglage du volume de la sonnerie n'a
pas de répercussion sur le volume sonore.
Personnalisation du P910a
165
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Panneau de configuration
Le Panneau de configuration contient les principaux paramètres
du P910a qui s'appliquent à l'ensemble du système ainsi qu'à
plusieurs applications. Vous devez y accéder pour configurer le
P910a lors de la première utilisation, puis pour modifier
ultérieurement les paramètres selon vos besoins. Pour ce faire,
Applications >
Panneau de configuration.
sélectionnez
Conseil Pour configurer les paramètres d'une application
précise, accédez au menu Préférences de cette application, par
exemple : Téléphone > Modifier > Préférences; CommuniCorder >
Préférences; ou Internet > Préférences.
Les sections ci-après décrivent les paramètres pour chacun des
éléments par défaut du Panneau de configuration.
sélecteur d'application en mode Rabat ouvert. Voir «Écran de
veille» à la page 16 et «Navigation» à la page 18. Vous pouvez
modifier les cinq raccourcis illustrés. Si vous n'utilisez pas les
raccourcis en mode Rabat fermé, vous pouvez les masquer afin
de ne pas encombrer l'arrière-plan.
Pour changer un raccourci d'application
1. Dans la boîte de dialogue Raccourcis d'application,
sélectionnez l'onglet correspondant au mode dont vous
souhaitez changer les raccourcis, soit Rabat ouvert ou Rabat
fermé.
2. Sélectionnez l'icône voulue. Le nom de l'application associée
à l'icône apparaît dans la liste déroulante Définir l'application.
3. Sélectionnez l'application voulue dans la liste.
Onglet Dispositif
L'onglet Dispositif permet de personnaliser le fonctionnement
général du P910a.
Raccourcis d'application
Cette boîte de dialogue permet de configurer les raccourcis qui
s'affichent dans l'écran de veille en mode Rabat fermé et dans le
166
Panneau de configuration
Pour que les raccourcis d'application soient masqués en mode
Rabat fermé lorsque le P910a est inactif
Décochez la case Raccourcis toujours affichés.
Affichage
La section Affichage permet de configurer l'affichage et les
fonctions d'alimentation du P910a.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Onglet Papier peint
Vous pouvez sélectionner l'image à utiliser comme arrière-plan
(papier peint) dans l'écran de veille.
1. Sélectionnez le mode dont vous souhaitez modifier l'arrièreplan (Rabat fermé ou Rabat ouvert).
2. Tapez sur l'image utilisée actuellement.
3. Recherchez l'image voulue parmi celles qui sont stockées sur
le P910a.
4. Sélectionnez l'image, puis tapez sur Sélectionner.
Pour plus d'informations sur l'arrière-plan, reportez-vous à la
section «Personnalisation du P910a» à la page 163.
Onglet Écran
Vous pouvez sélectionner une image comme écran de veille.
1. Sélectionnez l'image voulue.
2. Sélectionnez le délai d'activation de l'écran de veille.
Si vous cochez la case Verr. par écran veille, le téléphone est
verrouillé dès que l'économiseur d'écran devient actif. Pour plus
d'informations sur le verrouillage du téléphone, reportez-vous à
la section «Verrouillage de l'appareil» à la page 42.
Si vous définissez une durée d'inactivité dans le champ
le clavier sera
automatiquement verrouillé au terme de cet intervalle. Pour plus
d'informations sur le verrouillage automatique du clavier,
Verrouillage automatique des entrées,
reportez-vous à la section «Verrouillage automatique du
clavier» à la page 43.
Il arrive parfois qu'un élément s'active (un bouton ou une option,
par exemple) alors que vous avez appuyé sur un autre. Dans ce
cas, il est nécessaire de procéder à un calibrage de l'écran. Tapez
sur Calibrer l'écran et suivez les directives.
Onglet Alimentation
Vous pouvez préciser si la fonction de veille désactive l'écran,
affiche un écran vide ou affiche une horloge. Vous pouvez aussi
préciser le délai de mise en veille (entre 1 et 30 minutes).
Si vous définissez un délai pour l'économiseur d'écran et un
autre pour la mise en veille, le délai de mise en veille commence
à courir à compter de l'affichage de l'économiseur.
Vous pouvez définir les paramètres d'éclairage de l'écran
applicables lorsque le téléphone est en mode Portable et en
mode Voiture
Automatique
L'écran s'éclaire lorsque vous tapez sur l'écran,
appuyez sur une touche ou recevez un appel.
Activé
L'écran est éclairé en permanence.
Désactivé
L'écran n'est jamais éclairé.
Sélectionnez Régler la luminosité pour définir l'intensité
d'éclairage normale (max.) et réduite (min.) en mode Voiture et
Portable. La zone Luminosité permet de régler la luminosité à
l'aide d'un curseur.
Panneau de configuration
167
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Flight mode
Onglet Lieu
En Flight mode, la fonction radio est désactivée. Il est alors
impossible de faire ou de recevoir des appels, mais la plupart
des autres fonctions du P910a restent disponibles.
• Indiquez votre emplacement actuel dans les champs Pays/
région et Ville/province courantes.
Utilisez ces paramètres pour activer ou désactiver le Flight
mode, mais également pour activer le menu Alimentation.
Lorsqu'il est activé, le menu Alimentation vous demande si vous
souhaitez allumer le P910a en mode normal ou en Flight mode
chaque fois que vous le mettez sous tension. De même, lorsque
vous appuyez sur le bouton d'alimentation alors que le P910a est
allumé, le menu Alimentation demande si vous souhaitez
éteindre le P910a ou choisir un autre mode.
Pour activer le menu Alimentation
Cochez la case Me proposer... et tapez sur Terminé.
Pour désactiver le menu Alimentation
Décochez la case Me proposer... et tapez sur Terminé.
International
Cette section permet de définir les lieux qui s'affichent dans
Heure, ainsi que les unités de distance, les
l'application
séparateurs numériques et le format d'affichage des valeurs
monétaires. Deux onglets sont disponibles : Lieu et Nombres.
168
Panneau de configuration
• Vous pouvez indiquer un autre emplacement dans les champs
Autre pays/région et Autres ville/province (votre lieu de résidence
lorsque vous voyagez à l'étranger, par exemple).
Si votre ville n'est pas dans la liste, sélectionnez-en une autre
dans le fuseau horaire applicable.
Onglet Nombres
Sélectionnez le séparateur décimal et le séparateur de milliers
voulus.
Verrouillage
La boîte de dialogue Verrouillage permet d'activer le
verrouillage de l'appareil, de la carte SIM et des touches du
clavier, ainsi que de modifier les codes de verrouillage; voir
«Verrouillage du P910a» à la page 41.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sons et alertes
4. Sélectionnez le son voulu.
Cette section permet de gérer les alertes et les sons émis par le
P910a.
6. Tapez sur Sélectionner pour sélectionner le son.
• Onglet Appels : permet de définir les sonneries et le volume.
• Onglet Messages : permet de définir les alertes indiquant
l'arrivée de nouveaux messages.
5. Pour écouter le son, tapez sur
et
.
Avertissement Un volume trop élevé peut être gênant lorsque
vous tenez le téléphone tout près de votre oreille. En outre, un
volume excessif peut causer des dommages auditifs.
• Onglet Autre : permet de définir les sons émis lorsque
l'utilisateur appuie sur une touche ou sur l'écran, les sons
émis en cas de rappel ou d'alarme, ainsi que les autres types
d'avis sonore.
Pour configurer l'alerte par vibreur, le mode silence, le hautparleur ou pour désactiver le micro
Vous pouvez utiliser tout enregistrement sonore ou fichier audio.
Vous pouvez sélectionner des sonneries stockées sur le
téléphone ou sur un Memory Stick. Si le fichier est supprimé ou
déplacé par la suite, c'est la mélodie par défaut qui sera utilisée.
Onglet Appels
Pour écouter la sonnerie ou l'alerte sélectionnée
1. Tapez sur l'icône
pour écouter la sonnerie.
2. Tapez de nouveau sur l'icône pour arrêter la lecture.
Pour changer la sonnerie ou l'alerte par défaut
1. Tapez sur le menu déroulant.
2. Sélectionnez Mélodie par défaut pour utiliser la mélodie par
défaut du P910a ou Rechercher son pour en sélectionner une
autre.
• Appuyez sur l'icône de volume dans la barre d'état.
Cet onglet permet de définir les alertes des appels entrants. Pour
plus d'informations, voir «Sonneries» à la page 165.
Les sonneries peuvent être personnalisées selon les contacts;
voir «Pour modifier les informations relatives à un contact» à la
page 119.
• Sonnerie (voix) : sélectionnez une sonnerie pour les appels
vocaux entrants.
• Sonnerie (voix) ligne 2 : sélectionnez une sonnerie pour les
appels vocaux entrants.
• Sonnerie (données) : sélectionnez une sonnerie pour les
transmissions de données entrantes.
3. Changez de dossier si nécessaire.
Panneau de configuration
169
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Volume de sonnerie : définissez le niveau sonore souhaité pour
les modes Portable, Mains libres et Voiture.
• Sonnerie prog. : cochez cette case pour utiliser des sonneries
progressives (crescendo). Les autres paramètres de volume
sont alors désactivés.
Onglet Messages
Cet onglet permet de définir les alertes indiquant l'arrivée de
nouveaux messages.
• Afficher le message d'avis : cochez cette case si vous souhaitez
être alerté de l'arrivée de nouveaux messages.
Onglet Autre
Cet onglet permet de définir les sons émis lorsque vous appuyez
sur une touche ou sur l'écran, les sons émis en cas de rappel ou
d'alarme, ainsi que les autres types d'avis sonore.
• Pression touche : sélectionnez le son voulu lorsque vous
appuyez sur une touche du clavier.
• Pression écran : sélectionnez le son émis lorsque vous tapez
sur l'écran.
• Touche : sélectionnez le son voulu lorsque vous appuyez sur
une touche du clavier intégré.
• Rappel : permet de définir l'alerte émise en cas de rappel.
• SMS : permet de sélectionner l'alerte indiquant l'arrivée de
nouveaux SMS.
• Messages vocaux : permet de définir l'alerte émise en cas de
réception de messages vocaux.
• Courriel : permet de sélectionner l'alerte indiquant l'arrivée de
nouveaux courriels.
• Alarme par défaut : permet de définir le son d'alarme par
défaut.
• MMS : permet de sélectionner l'alerte indiquant l'arrivée de
nouveaux MMS.
• Infos diffusées : permet de définir l'alerte indiquant l'arrivée de
nouveaux messages d'informations diffusées.
• Config. auto : permet de définir l'alerte indiquant l'arrivée de
nouveaux messages de configuration automatique.
170
Panneau de configuration
Entrée de texte
Il existe plusieurs méthodes permettant d'entrer du texte sur le
P910a. Voir «Entrée de texte en mode Rabat fermé» à la page 35
et «Entrée de texte en mode Rabat ouvert» à la page 37.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Utilisez les onglets Principale, Secondaire et Rabat fermé pour
définir les méthodes d'entrée de texte sur le P910a.
Principale
La méthode sélectionnée ici s'active automatiquement
lorsque vous devez entrer du texte sur le P910a.
Secondaire
Pour activer la méthode sélectionnée ici, vous devez
taper sur
au bas de l'écran.
Rabat
fermé
La méthode sélectionnée ici s'active automatiquement
lorsque vous devez entrer du texte en mode Rabat
fermé.
• Pour supprimer un thème, sélectionnez-le puis appuyez sur
Supprimer.
Heure et date
Les paramètres d'heure et de date définis ici sont utilisés par
l'ensemble des fonctions du téléphone.
La boîte de dialogue comporte trois onglets. Vous pouvez
configurer les paramètres suivants :
Si vous installez un autre logiciel d'entrée de texte, sélectionnezle et configurez ses paramètres ici.
Heure et
date
Heure et date courantes. Vous pouvez également
activer ou désactiver l'heure d'été pour l'emplacement
sélectionné.
Thèmes
Format
Précisez le format d'affichage de l'heure et de la date.
Jours
ouvrables
Indiquez les jours ouvrables de votre semaine de
travail.
Vous pouvez modifier l'aspect de l'interface utilisateur en lui
appliquant un thème.
• Pour appliquer un thème, sélectionnez-le dans la liste.
L'image correspond à l'arrière-plan utilisé dans l'écran de
veille en mode Rabat fermé. Tapez sur Sélectionner.
• Pour écouter un son appartenant à un thème, sélectionnez
l'événement correspondant dans la liste déroulante. Appuyez
sur l'icône pour écouter le son. Tapez de nouveau sur l'icône
pour arrêter la lecture.
• Pour envoyer un thème, sélectionnez-le, puis tapez sur
Transmettre en tant que.
Remarque Ces paramètres sont également disponibles dans
l'application
Heure.
Onglet Heure et date
Pour définir la date courante
1. Sélectionnez la date sous l'onglet Heure et date. Un agenda
s'affiche. Utilisez les flèches pour sélectionner l'année et le
mois courants.
2. Sélectionnez la date courante.
Panneau de configuration
171
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour fixer l'heure courante
Pour activer l'heure d'été
1. Sélectionnez l'heure sous l'onglet Heure et date. Tapez sur la
partie supérieure de la zone des heures ou des minutes pour
augmenter la valeur indiquée, ou sur la partie inférieure pour
la réduire.
1. Sous l'onglet Heure et date, sélectionnez Heure d'été, puis
cochez les cases en regard des zones auxquelles s'applique
l'heure d'été.
2. Tapez sur la zone am/pm.
Cette opération n'est possible que si vous utilisez la base
horaire de 12 heures.
3. Définissez l'option Mettre l'heure à jour. Ce réglage est utile
lors de vos voyages entre deux fuseaux horaires.
– Demander – Le téléphone vous demande si vous souhaitez
mettre à jour l'horloge en fonction du nouveau fuseau
horaire.
– Automatique – Le téléphone met automatiquement à jour
l'horloge en fonction du nouveau fuseau horaire.
– Désactivé – L'horloge n'est pas mise à jour.
2. Sélectionnez Terminé.
Onglet Format
Vous pouvez définir les paramètres d'affichage de l'heure et de la
date et indiquer si vous souhaitez utiliser la base horaire de
12 heures (am/pm) ou de 24 heures.
Pour définir le format d'affichage de la date et de l'heure
1. Sélectionnez Format de date et choisissez un format.
2. Sélectionnez Séparateur de date et choisissez un séparateur.
3. Sélectionnez une base horaire.
4. Sélectionnez Séparateur d'heure et choisissez un séparateur.
4. Appuyez en dehors de la zone de sélection de l'heure pour
confirmer l'opération.
5. Sélectionnez Terminé.
Panneau de
Si les lieux que vous avez sélectionnés sous
se trouvent dans un pays ou une
région qui utilise l'heure d'été, vous pouvez régler l'heure et la
date.
Onglet Jours ouvrables
configuration > International
172
Panneau de configuration
Vous pouvez indiquer vos jours ouvrables. Cette opération peut
être utile si, par exemple, vous voulez définir une alarme ne
devant se déclencher que les jours où vous travaillez. Vous
pouvez également définir le premier jour de la semaine pour
personnaliser les vues hebdomadaire et mensuelle de
l'application Agenda.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Message d'accueil utilisateur
Vous pouvez faire en sorte qu'un message d'accueil s'affiche à
l'écran de veille du P910a lorsque vous l'allumez. Cette boîte de
dialogue permet d'activer ou de désactiver cette fonction. Vous
pouvez définir votre propre message d'accueil utilisateur
(32 caractères maximum).
Onglet Connexions
L'onglet Connexions permet de définir les paramètres de
communication entre le P910a et d'autres appareils.
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication par
radiofréquence qui permet d'établir une connexion sans fil entre
le P910a et d'autres appareils Bluetooth. Ce type de connexion
peut être établi dans un rayon de 10 mètres. La présence
d'obstacles entre les appareils émetteur et récepteur n'entraîne
pas de dégradation des performances. Pour plus d'informations
sur la procédure de connexion du P910a à d'autres appareils
Bluetooth, reportez-vous à la section «Connexion par
Bluetooth» à la page 154.
Les paramètres Bluetooth sont présentés sur deux onglets :
Paramètres
• Nom donné au P910a.
• Bluetooth activé ou désactivé.
• Permet ou empêche la détection du P910a par d'autres
appareils Bluetooth.
Dispositifs
Liste répertoriant tous les appareils Bluetooth ayant été
couplés avec votre P910a.
• Pour modifier le nom d'un appareil ou pour l'autoriser à
se connecter sans obtenir de confirmation, sélectionnez
son nom dans la liste.
• Pour retirer un appareil de la liste, sélectionnez son
nom, puis choisissez Retirer.
• Pour détecter d'autres appareils à portée de
transmission et les ajouter à la liste, sélectionnez
Ajouter.
Conseil Les noms attribués par défaut au P910a et aux
appareils avec lesquels vous le couplez peuvent vous paraître
peu évocateurs. Vous pouvez changer les noms proposés pour
identifier plus facilement les appareils. Le nom que vous
attribuez au P910a apparaît sur tous les appareils avec lesquels
vous le couplez.
Pour savoir comment établir une liaison Bluetooth entre le
P910a et un autre appareil, reportez-vous à la section
«Couplage» à la page 155.
Panneau de configuration
173
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sécurité
L'onglet Paramètres permet de configurer les paramètres de
sécurité Bluetooth.
Bluetooth
activé
Visible pour
les autres
appareils
Toutes les fonctionnalités Bluetooth sont activées.
L'option Visible pour les autres appareils détermine
si le P910a peut être détecté.
Si vous n'utilisez pas Bluetooth, sélectionnez l'option
Désactivé de façon à économiser la batterie.
Bluetooth est automatiquement activé lorsque vous
sélectionnez Transmettre en tant que > Bluetooth à
partir d'une application.
Case activée : Toutes les fonctionnalités Bluetooth
sont activées.
Case désactivée : Toutes les fonctionnalités
Bluetooth sont activées, mais vous ne pouvez pas
recevoir d'éléments par transfert et les autres
appareils ne peuvent pas se coupler avec le P910a.
Câble
L'option Câble permet de définir le mode de connexion par câble
et les paramètres de communication par le port câble du P910a.
• Sélectionnez le mode de connexion par câble. Notez que
vous devez sélectionner le mode Modem si vous désirez
utiliser le P910a comme modem et si vous avez recours à
l'Assistant Accès réseau à distance.
174
Panneau de configuration
• Sélectionnez le débit en bauds, la parité, le nombre de bits
d'arrêt, le nombre de caractères et le type de contrôle de flux
en fonction des besoins de la connexion. Si vous avez
connecté le P910a au port USB d'un PC par l'intermédiaire de
la Station de synchronisation du téléphone, utilisez les
paramètres suivants (par défaut) :
Débit en bauds
Parité
Bits d'arrêt
Nombre de
caractères
Contrôle de flux
115 200
Aucune
1
8
CTS/RTS
Conseil Pour sélectionner le mode de connexion par câble en
Applications >
mode Rabat fermé, sélectionnez
Connexions >
Câble.
Réseaux GSM
Cette option permet de choisir le réseau à utiliser lorsque vous
n'êtes plus dans la zone de couverture de votre exploitant.
Indiquez si vous souhaitez que le téléphone recherche un
nouveau réseau ou utilise le réseau par défaut. Vous pouvez
également créer une liste de réseaux préférés.
• Mode recherche : indiquez si la recherche du réseau doit être
automatique ou manuelle.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
• Sélectionner réseau : tapez sur ce bouton pour obtenir la liste
des réseaux disponibles.
Comptes Internet
• Liste réseaux préférés : indiquez les réseaux que le P910a doit
rechercher lorsque vous êtes à l'extérieur de votre réseau
d'attache.
Pour accéder à Internet, vous devez vous abonner auprès d'un
fournisseur de services Internet (FSI) qui vous communiquera
les paramètres de connexion nécessaires : nom d'utilisateur, mot
de passe et numéro de téléphone ou adresse du site Web
permettant d'accéder automatiquement à Internet. Vous devez
configurer un compte Internet avant de pouvoir :
Remarque Selon l'exploitant, vous n'aurez peut-être pas accès
à tous les réseaux.
• accéder à des pages Web et télécharger des messages
multimédias;
• Nouvelle recherche : tapez sur ce bouton pour rechercher les
réseaux disponibles.
Pour ajouter un réseau à la liste des réseaux préférés
1. Tapez sur Ajouter réseau.
2. Sélectionnez un réseau dans la liste.
3. Sélectionnez un emplacement dans la liste des réseaux
préférés et sélectionnez Terminé.
• définir un compte de messagerie pour l'échange de courriels.
Conseil Vous pouvez demander à votre fournisseur de services
de vous transmettre un message contenant les paramètres de
configuration nécessaires pour créer votre compte
automatiquement sur le P910a.
Infrarouge
Ce paramètre permet de contrôler le port infrarouge du P910a.
Sélectionnez Connex. PC ou Modem, selon les besoins.
Les options proposées sont : Désactivé, Activé ou Activé pendant
10 min .Pour savoir comment établir une liaison infrarouge entre
le P910a et d'autres appareils à transmission infrarouge, voir
«Connexion par le port infrarouge» à la page 153.
Panneau de configuration
175
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Il existe trois types de compte Internet :
Accès commuté :
Dans le cas d'une connexion d'accès commuté
(CSD – données à commutation de circuits),
vous êtes facturé en fonction du temps passé sur
Internet.
Accès commuté
haute vitesse :
Dans le cas d'une connexion d'accès commuté
haute vitesse (HSCSD – données à
commutation de circuits à haut débit), vous êtes
également facturé en fonction du temps passé
sur Internet, mais vous avez la possibilité
d'augmenter le débit de connexion de sorte que
le transfert de données soit plus rapide.
Ce service doit être compris dans votre
abonnement. En outre, il se peut que les tarifs
de connexion augmentent avec le débit.
GPRS :
Dans le cas d'une connexion GPRS, vous êtes
facturé en fonction du volume de données
consultées, téléchargées ou transmises.
La boîte de dialogue comporte deux onglets : Comptes et Autre.
Onglet Comptes
La boîte de dialogue Comptes Internet répertorie tous les
comptes Internet qui ont été définis sur le P910a.
Vous pouvez ajouter un compte à la liste (option Nouveau) ou
modifier ou supprimer un compte existant.
176
Panneau de configuration
Si vous souhaitez sélectionner un compte chaque fois que vous
vous connectez à Internet, cochez la case Afficher dialogue de
connexion. Cette option peut être utile si vous utilisez des
comptes Internet différents pour l'accès à Internet
et à la
messagerie
.
Le compte par défaut est le compte que le P910a vous propose
d'utiliser pour établir la connexion à Internet.
Pour créer un compte Internet
1. Sous l'onglet Comptes, sélectionnez Nouveau.
2. Attribuez un nom au compte. Le compte sera désigné sous ce
nom dans la liste des comptes. (La mention -GPRS est
automatiquement ajoutée au nom des comptes GPRS dans
les boîtes de dialogue qui s'affichent à l'établissement de la
connexion.)
3. Dans le champ Type de connexion, sélectionnez le type de
connexion à utiliser pour ce compte : GPRS ou Accès
commuté.
4. Entrez les autres paramètres selon les besoins. Les options
disponibles varient selon le type de connexion sélectionné :
GPRS, accès commuté ou haute vitesse.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Nouveau compte GPRS
Onglets Options avancées (GPRS)
Certains comptes exigent des paramètres avancés qui, dans ce
cas, vous sont communiqués par le fournisseur de services.
Sélectionnez Options avancées et entrez les paramètres
nécessaires sous les différents onglets proposés, comme indiqué
ci-dessous :
Connexion
Les paramètres de cet onglet concernent les adresses
IP et DNS.
L'adresse DNS permet d'identifier sans équivoque les
ordinateurs du fournisseur de services; le P910a les
utilise pour se connecter à Internet. Dans la plupart
des cas, le P910a peut récupérer automatiquement
ces adresses sur le serveur du fournisseur de services.
Si, après avoir défini un compte, vous ne parvenez
pas à vous connecter à Internet et soupçonnez que ces
adresses sont incorrectes, demandez à votre FSI de
vous communiquer les adresses DNS principale et
secondaire.
Une adresse IP se compose de trois séries de trois
nombres compris entre 000 et 255.
Proxy
Un serveur proxy est un ordinateur qui fait la liaison
entre le P910a et l'ordinateur avec lequel vous êtes en
communication. Cette configuration peut être utilisée
pour établir des connexions avec des serveurs de
synchronisation distante ou au sein du réseau d'une
société. Si vous avez besoin de ce paramètre,
contactez le service informatique de votre société ou
le fournisseur de services de synchronisation distante
pour qu'ils vous fournissent toutes les instructions
nécessaires.
Onglets Options avancées (GPRS)
Serveur
Nom d'utilisateur et mot de passe
En général, il n'est pas nécessaire d'entrer de nom
d'utilisateur ni de mot de passe pour se connecter à un
compte GPRS. Il se peut toutefois que certains
fournisseurs vous demandent de les indiquer.
Si vous cochez la case Nom d'utilisateur et mot de
passe requis sans entrer de nom d'utilisateur et de
mot de passe, vous serez invité à les entrer lorsque le
P910a établira la connexion.
Adresse
Entrez l'adresse Internet du point d'accès, telle qu'elle
vous a été communiquée par le fournisseur de
services.
Panneau de configuration
177
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Onglets Options avancées (GPRS)
Autre
Si votre fournisseur de services prend en charge les
extensions PPP (protocole de point à point), vous
pouvez cocher la case Activer les extensions PPP.
Les extensions PPP permettent la mise en œuvre, sur
le P910a, de fonctions destinées à renforcer la
sécurité des connexions Internet, telles que le
chiffrement.
L'authentification est une procédure utilisée par
certains exploitants de réseau pour identifier les
téléphones portables qui se connectent à leur réseau
GPRS. Il existe différentes méthodes, ou protocoles,
d'authentification.
Normale : PAP (Password Authentication Protocol).
Le nom et le mot de passe de l'utilisateur sont
transmis sur le réseau sous forme non chiffrée.
Sécurisée : CHAP (Challenge Handshake
Authentication Protocol). Le nom et le mot de passe
de l'utilisateur ne sont jamais transmis sur le réseau.
Aucune : l'exploitant du réseau ne demande aucune
authentification.
Qualité du
service
178
Renseignez-vous auprès de votre exploitant de réseau
avant de modifier les paramètres de qualité du
service.
Les paramètres Priorité, Durée d'attente, Taux
maximal et Taux moyen sont tous réglés par défaut
sur Suivant abonnement, ce qui signifie que ce sont
les valeurs de qualité de service par défaut définies
par l'exploitant qui s'appliquent. Le paramètre
Fiabilité est réglé par défaut sur Classe 3.
Panneau de configuration
Nouveau compte d'accès commuté
ou haute
vitesse
Votre fournisseur de services Internet doit vous communiquer
votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, ainsi que le numéro de
téléphone que le P910a doit composer pour établir la connexion à
Internet. Si vous avez ouvert un compte haut débit auprès d'un
exploitant de réseau, vous pouvez augmenter la vitesse de
connexion en modifiant les paramètres de l'onglet Vitesse
(section Options avancées).
Conseil Pour ne pas avoir à modifier le numéro de téléphone
lors d'un déplacement à l'étranger, entrez le préfixe
international (par exemple, «+») et l'indicatif de pays du
fournisseur de services.
Certains comptes exigent la définition de paramètres avancés.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sélectionnez Options avancées et entrez les paramètres
nécessaires sous les différents onglets disponibles, comme
indiqué ci-dessous :
Onglets Options avancées (comptes d'accès commuté et haute
vitesse)
Connexion Les paramètres de cet onglet concernent les adresses IP et
DNS. Pour obtenir une description de ces paramètres,
reportez-vous à la section Connexion du tableau
«Onglets Options avancées (GPRS)» à la page 177.
Script
Vous pouvez utiliser un script enregistré sur le P910a
pour entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe vous
permettant d'accéder à Internet. Dans certains cas
relativement rares, le fournisseur de services peut
demander à ses abonnés d'utiliser un script. Cochez la
case Utiliser un script de connexion et entrez le texte du
script dans l'Éditeur de script.
Si vous cochez la case Authentification en texte brut
(certains fournisseurs de services demandent en effet
d'utiliser ce type d'authentification), la sécurité de la
connexion diminuera au moment de l'établissement de la
liaison. En revanche, la connexion redevient entièrement
sûre une fois établie.
Cochez la case Terminal postconnexion si :
• vous êtes invité à entrer des données conformément au
script de connexion du compte que vous définissez ou si
vous devez répondre à des invites des comptes Internet;
• vous vous connectez à un compte d'accès commuté
sécurisé par une carte à puce ou par un générateur de
mots de passe distinct.
Onglets Options avancées (comptes d'accès commuté et haute
vitesse)
Proxy
Pour obtenir une description de ces paramètres, reportezvous à la section Proxy du tableau «Onglets Options
avancées (GPRS)» à la page 177.
Vitesse
Vous ne pouvez augmenter votre vitesse de connexion
que si vous avez ouvert un compte de connexion haut
débit auprès d'un exploitant de réseau.
Sécurité
Si vous souhaitez sécuriser l'accès à ce compte Internet,
vous devez associer le compte à un jeton de sécurité
propre à un fournisseur d'accès sécurisé :
1. Cochez la case Activer accès sécurisé.
Pour créer ou supprimer des jetons de sécurité sur le
P910a, sélectionnez Panneau de configuration > Autre >
Jetons de sécurité.
2. Dans les listes déroulantes, sélectionnez le fournisseur
et le nom du jeton de sécurité que vous souhaitez associer
à ce compte.
Autre
Si votre fournisseur de services prend en charge les
extensions PPP (protocole de point à point), vous pouvez
cocher la case Activer les extensions PPP. Les extensions
PPP permettent la mise en œuvre, sur le P910a, de
fonctions destinées à renforcer la sécurité des connexions
Internet, telles que le chiffrement.
Panneau de configuration
179
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour modifier un compte Internet
1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Comptes.
2. Sélectionnez Modifier.
3. Modifiez les paramètres selon les besoins.
4. Sélectionnez Terminé.
Remarque Si vous modifiez le paramètre Type de connexion,
toutes les données du compte seront supprimées.
Pour supprimer un compte Internet
1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Comptes.
2. Sélectionnez Supprimer.
3. Sélectionnez Terminé.
Onglet Autre
Les paramètres Délai d'attente de la connexion commutée et Délai
d'attente de la connexion GPRS permettent de faire en sorte que le
P910a interrompe automatiquement la connexion Internet si
celle-ci n'est pas utilisée. La déconnexion a lieu lorsque
l'intervalle défini est écoulé.
Mode par défaut (support de connexion privilégié)
Notez que le P910a permet d'établir soit des appels vocaux (ou
de transmission de données GSM), soit des transmissions de
données GPRS, mais non les deux à la fois. Le P910a peut
toutefois rester connecté au GPRS. Vous pouvez, par exemple,
180
Panneau de configuration
configurer le P910a pour qu'il ne reçoive pas les appels entrants
lors d'un transfert de données par GPRS (icône
). Les
appels sont acceptés dès que le transfert s'arrête (icône
).
Le paramètre Mode par défaut permet de définir le mode de
fonctionnement du P910a :
• Sélectionnez GPRS uniquement si vous ne voulez pas être
interrompu par des appels téléphoniques lorsque vous
naviguez sur Internet. Tous les appels vocaux (et toutes les
transmissions de données GSM) seront refusés. Les appels
entrants pourront de nouveau être reçus une fois la connexion
à Internet terminée. Vous pourrez faire des appels, sauf
pendant les transferts de données. Ce mode peut être utile si
vous devez accéder à des services Internet sensibles, tels que
des services bancaires.
• Si vous sélectionnez GSM uniquement, le P910a ne se connecte
pas au réseau GPRS. Si vous téléchargez des courriels ou
naviguez sur Internet, le P910a ne se connectera au GPRS
que le temps nécessaire à la transmission des données.
• Si vous sélectionnez Automatique, vous pourrez répondre aux
appels GSM entrants, tout en bénéficiant des fonctionnalités
GPRS standard. Les transmissions de données GPRS seront
interrompues temporairement en cas de réception d'un appel
téléphonique.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Comptes de messagerie
L'application
Messages prend en charge de nombreux types
de messages. Toutefois, vous devez préalablement définir les
comptes correspondants et indiquer les paramètres requis
comme il est décrit ci-après.
La boîte de dialogue Comptes de messagerie comporte quatre
onglets, chacun correspondant à un type de compte :
Courriel
SMS
Vous pouvez créer autant de comptes de messagerie
électronique que vous le souhaitez. Pour échanger des
courriels, vous devez d'abord définir un compte Internet (si
ce n'est déjà fait). Voir «Comptes Internet» à la page 175.
Vous ne pouvez disposer que d'un seul compte SMS (Short
Message Service). Les paramètres de cet onglet
s'appliquent également aux messages EMS (Extended
Message Service).
MMS
Vous ne pouvez disposer que d'un seul compte MMS
(Multimedia Messaging Service). Pour recevoir des MMS,
vous devez préalablement configurer des comptes Internet
et WAP (si ce n'est déjà fait). Voir «Comptes Internet» à la
page 175.
Zone
Vous ne pouvez disposer que d'un seul compte
Informations diffusées. Le nombre de canaux
d'informations diffusées auxquels il est possible de
s'abonner dépend de l'espace disponible sur la carte SIM.
Conseil Vous pouvez demander à votre fournisseur de services
de vous transmettre un message contenant les paramètres de
configuration nécessaires pour créer automatiquement sur le
P910a votre compte de messagerie électronique ou de
messagerie multimédia.
Pour obtenir plus d'informations sur les différents types de
messages, voir «Messages» à la page 98.
Onglet Courriel
L'onglet Courriel répertorie tous les comptes de messagerie
électronique qui ont été définis sur le P910a. Vous pouvez
ajouter un compte à la liste (option Nouveau) et modifier ou
supprimer un compte existant.
Vous pouvez définir l'un de vos comptes de messagerie
électronique comme compte par défaut .Le compte par défaut est
celui que le P910a utilise lorsque vous sélectionnez Transmettre
en tant que pour transmettre une entrée par courriel à partir d'une
application.
Panneau de configuration
181
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour créer un nouveau compte de messagerie
1. Sous l'onglet Courriel, sélectionnez Nouveau.
2. Dans les onglets qui s'affichent, entrez les paramètres
suivants :
Paramètres de l'onglet Corbeille arrivée (compte de
messagerie électronique)
Télécharger
Si vous souhaitez limiter le trafic de données, vous
pouvez décider de ne télécharger que les en-têtes
de courriel (option En-têtes uniquement); l'en-tête
indique l'expéditeur, l'objet et la date du message.
Vous pouvez également décider de définir une
taille limite; dans ce cas, si la taille d'un courriel
dépasse la limite définie (option Courriels de
moins de), seul l'en-tête du message sera
téléchargé. Après avoir reçu l'en-tête, vous pourrez
décider de télécharger ou non l'intégralité du
message. Vous pouvez également définir un
nombre maximal de messages pour votre compte
de messagerie.
Programmation
Sélectionner Programmation pour définir un
programme de téléchargement automatique des
courriels entrants. Les messages qui se trouvent
dans la corbeille de départ ne sont pas transmis au
moment de ces téléchargements programmés.
Paramètres de l'onglet Standard (compte de messagerie
électronique)
Nom du compte
Attribuez un nom au compte de messagerie.
Nom
Votre nom, tel qu'il figurera dans les courriels
sortants.
Adresse courriel
L'adresse courriel est celle que doit vous
communiquer le fournisseur de services.
Type de
connexion
Sélectionnez POP3 ou IMAP. Le paramètre le plus
courant est POP3. Le paramètre IMAP permet de
stocker vos dossiers directement sur un serveur.
Compte Internet
Sélectionnez le compte Internet à utiliser pour
l'échange de courriels.
Paramètres de l'onglet Corbeille arrivée (compte de
messagerie électronique)
Nom d'utilisateur
Mot de passe
Adr serv courrier
entrant
Votre fournisseur de services doit vous
communiquer votre nom d'utilisateur et votre mot
de passe, ainsi que l'adresse de son serveur de
courrier entrant, c'est-à-dire l'ordinateur sur lequel
sont stockés vos courriels entrants.
Ouvrir en plein
écran
Sélectionnez cette option pour ouvrir les messages
en mode Plein écran (orientation portrait).
182
Panneau de configuration
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Paramètres de l'onglet Corb. départ (compte de messagerie
électronique)
Paramètres de l'onglet Options avancées (compte de
messagerie électronique)
Adr serv courrier Votre fournisseur de services doit vous
sortant
communiquer l'adresse de son serveur de courrier
Utiliser le
codage MIME
Le codage MIME est une norme permettant
d'insérer des données non textuelles (des
graphiques, par exemple) et des caractères
accentués dans des courriels. Si vous ne souhaitez
pas utiliser le codage MIME, décochez la case
Utiliser le codage MIME.
Port du courrier
entrant
Ce paramètre est généralement réglé sur 110. Cette
valeur ne doit pas être modifiée, sauf si le
fournisseur de services en fait expressément la
demande.
Auth. sécurisée
par mot passe
Dans le cas d'une connexion sécurisée, toutes les
informations (nom d'utilisateur, mot de passe et
messages) sont chiffrées pour assurer une sécurité
maximale lors de la connexion à Internet. En
revanche, dans le cas d'une authentification
sécurisée par mot de passe, seul le mot de passe est
chiffré.
sortant, c'est-à-dire l'ordinateur à partir duquel vos
courriels sortants sont transmis.
Utiliser
Certains serveurs SMTP exigent une
l'authentification authentification pour transmettre du courriel. Dans
SMTP
ce cas, cochez la case Utiliser l'authentification
SMTP et entrez les valeurs appropriées dans les
champs Nom d'utilisateur et Mot de passe.
Utiliser détails
connexion corb.
arrivée
Si le serveur SMTP permet l'utilisation des
paramètres de connexion associés à votre corbeille
d'arrivée pour l'authentification, cochez la case
Utiliser détails connexion corb. arrivée.
Paramètres de l'onglet Options avancées (compte de
messagerie électronique)
Connexion
sécurisée
Votre fournisseur de services vous indiquera si
vous pouvez utiliser une connexion sécurisée ou
une authentification sécurisée par mot de passe.
Port du courrier
sortant
Ce paramètre est généralement réglé sur 25. Cette
valeur ne doit pas être modifiée, sauf si le
fournisseur de services en fait expressément la
demande.
Pour modifier un compte de messagerie électronique
1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Courriel.
2. Sélectionnez Modifier.
3. Modifiez les paramètres selon les besoins.
4. Sélectionnez Terminé.
Panneau de configuration
183
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour supprimer un compte de messagerie électronique
1. Sélectionnez le compte dans la liste sous l'onglet Courriel.
2. Sélectionnez Supprimer.
3. Sélectionnez Oui.
Onglet MMS
Onglet SMS
Cet onglet permet de configurer la messagerie texte et EMS :
Paramètres de l'onglet SMS (compte de messagerie
électronique)
Adresse centre
de service SMS
L'adresse du centre de service SMS correspond au
numéro de téléphone du centre où sont stockés vos
messages texte. En général, ce numéro est
automatiquement extrait de la carte SIM. Si cette
opération échoue, demandez à votre exploitant de
réseau de vous communiquer l'adresse.
Jeu de
caractères
Il se peut également que votre exploitant de réseau
vous indique le jeu de caractères à utiliser.
Messages
conservés
pendant
Vous pouvez indiquer le nombre de jours pendant
lesquels les messages texte doivent être conservés
sur le serveur avant d'être supprimés. Pour ce faire,
sélectionnez une valeur dans le champ Messages
conservés pendant.
Type de
connexion
Indiquez si vous souhaitez utiliser une connexion
GPRS ou GSM, conformément aux instructions de
l'exploitant du réseau.
184
Conseil Pour éviter d'avoir à modifier le numéro du centre de
service chaque fois que vous partez à l'étranger, entrez le préfixe
de numérotation international («+», par exemple) et l'indicatif
de pays de votre exploitant de réseau.
Panneau de configuration
Cet onglet permet de configurer les messages multimédias :
Paramètres de l'onglet MMS (compte de messagerie
électronique)
Adresse du
centre de
service
L'adresse du centre de service MMS correspond à
l'URL du serveur où sont stockés vos messages
multimédias. Le fournisseur de services MMS ou
l'exploitant de réseau peut vous indiquer l'adresse de
ce centre.
Compte WAP
Sélectionnez le compte WAP à utiliser parmi ceux
que vous avez définis.
• Pour créer un compte WAP, sélectionnez
Panneau de configuration > Connexions >
Comptes WAP.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Paramètres de l'onglet MMS (compte de messagerie
électronique)
Automatique
Taille
téléchargeable
et
Moins de
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Désactivé : le téléchargement automatique est
désactivé. Vous êtes informé de l'arrivée de
nouveaux messages que vous devez télécharger
manuellement.
• Origine uniquement : les messages sont
automatiquement téléchargés lorsque vous êtes
connectés à votre réseau d'attache.
• Activé : les messages sont automatiquement
téléchargés, y compris lorsque vous êtes en
itinérance hors de votre réseau d'attache.
Indiquez si vous souhaitez définir une taille audessus de laquelle les messages entrants ne doivent
pas être téléchargés :
• Aucune restriction : la taille du message n'est pas
prise en compte; tous les messages sont
téléchargés.
• Moins de : seuls les messages de taille inférieure à
cette limite sont téléchargés; les autres sont
détournés.
Options avancées
Sélectionnez Options avancées pour configurer l'échange de
messages multimédias.
Onglets Options avancées (MMS)
Transmettre
Les valeurs que vous attribuez à ces paramètres seront
appliquées par défaut à tous les messages multimédias
transmis. Vous pourrez toutefois appliquer des
paramètres différents à un message spécifique dans
l'application Messages.
Vous pouvez définir une période de validité, c'est-à-dire
la durée pendant laquelle le message doit rester à la
disposition du destinataire. La valeur par défaut est
Maximum.
Vous pouvez attribuer un niveau de priorité à vos
messages. Les niveaux de priorité disponibles sont les
suivants : Faible, Normale (par défaut) et Élevée.
Vous pouvez définir une alerte de contenu pour les
messages multimédias que vous créez afin d'en vérifier
plus facilement le contenu.
Si vous sélectionnez Avertissement, un message vous
informe de la présence d'objets non compatibles dans
un message multimédia. Vous pourrez transmettre le
message en dépit de la présence de ces objets. Si vous
sélectionnez Restreint, le message n'est pas envoyé
dans le cas présenté ci-dessus. L'option Libre supprime
toutes les restrictions.
Panneau de configuration
185
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Onglets Options avancées (MMS)
Cochez les cases correspondant aux fonctions que vous
souhaitez activer :
Masquer numéro : lorsque cette option est activée, le
message transmis n'affichera pas votre numéro.
Confirmation de lecture : lorsque cette option est
activée, une confirmation de lecture est demandée aux
destinataires du message.
Confirmation de remise : lorsque cette option est
activée, un accusé de réception est demandé aux
destinataires du message.
Inclure le message d'origine dans la réponse : lorsque
cette option est activée, le contenu du message d'origine
est inclus dans votre réponse.
Onglets Options avancées (MMS)
Recevoir
Ces paramètres s'appliquent aux messages multimédias
reçus.
Cochez la case Lire en mode plein écran si vous
souhaitez que le MMS soit lu en mode Plein écran.
Si vous souhaitez qu'un avis soit transmis à l'expéditeur
pour l'informer que :
• vous avez reçu son message : cochez la case
Demander un accusé de réception;
• vous avez lu son message : cochez la case Demander
une confirmation de lecture.
Vous pouvez filtrer les messages entrants par type
(Publicités, Informations) ou selon que l'expéditeur est
enregistré ou non dans le répertoire (Expéditeurs
anonymes). Cochez la case correspondant à une
catégorie de messages que vous ne souhaitez pas
recevoir.
Pour recevoir uniquement les messages multimédias
provenant d'expéditeurs enregistrés dans Contacts,
cochez toutes les catégories à l'exception de
Expéditeurs anonymes.
Onglet Zone
L'onglet Zone permet de définir les paramètres liés aux services
CBS (Cell Broadcast Service). Ces services regroupent à la fois
les messages d'informations diffusées et les informations sur la
cellule. La disponibilité de ces services varie selon les
exploitants.
186
Panneau de configuration
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Le code de zone peut vous être transmis sous la forme
d'informations sur la cellule. Ce code s'affiche alors sous le nom
du réseau dans l'écran de veille du P910a en mode Rabat fermé.
Les informations diffusées sont des messages texte transmis à
tous les abonnés d'une zone spécifique du réseau pour leur
indiquer, par exemple, l'état du trafic.
Pour activer la fonction Informations sur la cellule
Cochez la case Infos sur la cellule.
Pour activer la fonction Informations diffusées
1. Cochez la case Informations diffusées. Les messages reçus sont
stockés automatiquement; dès que vous fermez la fenêtre
d'un message, celui-ci est automatiquement ajouté à la liste.
2. La liste répertorie tous les canaux que vous avez définis sur
le P910a. La case à cocher située en regard d'un canal
indique si ce dernier est activé, c'est-à-dire prêt à recevoir des
messages (la case est cochée), ou désactivé (la case est
désélectionnée).
Pour ajouter un canal
1. Sélectionnez Nouveau.
2. Entrez le numéro du nouveau canal dans la boîte de dialogue
Nouveau canal. Le numéro du canal doit être compris entre 0
et 999, Si le nombre maximal de canaux pouvant être définis
est atteint, le bouton Nouveau est désactivé et un message
s'affiche à l'effet que le nombre maximal de canaux sur la carte
SIM est atteint.
La numérotation des canaux est définie par l'opérateur
réseau. Pour en savoir davantage, adressez-vous à votre
exploitant de réseau.
Pour activer ou désactiver un canal
Sélectionnez le canal dans la liste et cochez la case
correspondante. Pour désactiver un canal, décochez la case
correspondante.
Pour supprimer un canal
Sélectionnez Supprimer. La suppression d'un canal ne pouvant
être annulée, un message s'affiche vous invitant à confirmer
l'opération. La suppression d'un canal entraîne la suppression de
tous les messages d'informations diffusées issus de ce canal et
enregistrés dans la corbeille d'arrivée Informations diffusées.
Comptes WAP
Cette boîte de dialogue permet de configurer et de gérer les
comptes WAP enregistrés sur le P910a.
Les comptes WAP permettent d'échanger des messages
multimédias et d'accéder à Internet par l'intermédiaire d'une
passerelle WAP (ces passerelles utilisent un port proxy entre
Panneau de configuration
187
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
9200 et 9203). Tous les autres paramètres de proxy doivent être
définis dans vos comptes Internet.
4. Entrez l'adresse de la passerelle ou du proxy dans le champ
Adresse.
Pour des raisons de sécurité, certains services ou pages WAP
(des services bancaires, par exemple) ne sont accessibles qu'à
partir d'un compte WAP spécifique.
5. Entrez le port de la passerelle ou du proxy dans le champ
Port.
Si vous utilisez une passerelle WAP :
Cette boîte de dialogue comporte deux onglets : Standard et Par
défaut.
Onglet Standard
Cette boîte de dialogue répertorie tous les comptes WAP
disponibles sur le P910a. Vous pouvez ajouter un compte à la
liste (option Nouveau) ou modifier ou supprimer un compte
existant.
Remarque Pour consulter des pages WAP, il est nécessaire de
passer par un fournisseur de services Internet. Par conséquent,
lorsque vous créez un compte WAP, vous devez sélectionner l'un
des comptes Internet existants ou en créer un.
Pour créer un compte WAP
1. Attribuez un nom au compte WAP.
2. Sélectionnez le compte Internet que vous souhaitez utiliser.
Par défaut indique le compte défini comme compte par défaut
dans les paramètres Internet.
3. Si vous avez l'intention d'utiliser une passerelle WAP ou un
proxy, cochez la case Utiliser proxy.
188
Panneau de configuration
–
–
entrez 9201dans le cas d'une connexion normale;
entrez 9203 dans le cas d'une connexion sécurisée par
chiffrement.
6. Si la passerelle ou le proxy exige un nom d'utilisateur et un
mot de passe (ce qui est rare), remplissez les champs Nom
d'utilisateur et Mot de passe de la boîte de dialogue.
Onglet Par défaut
Cochez la case si vous souhaitez définir un compte WAP par
défaut. Ce compte sera utilisé par défaut lorsque vous
exécuterez la commande Ouvrir page dans l'application
Internet ou ouvrirez une page à partir d'une autre application
du P910a. Si aucun compte WAP par défaut n'est défini, c'est le
compte Internet par défaut qui est utilisé.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Onglet Autre
L'onglet Autre permet de configurer les paramètres qui ne
concernent ni l'appareil ou les connexions, ainsi que les
paramètres des composants système et des modules externes
conçus par des développeurs tiers.
Informations relatives à la sécurité
Des informations relatives à la sécurité s'affichent lorsque le
Gestionnaire de certificats ne parvient pas à déterminer l'origine de
la page ou du logiciel, notamment dans les cas suivants :
• Le certificat d'une page est expiré;
• L'identité du fabricant du logiciel n'a pu être vérifiée.
Gestionnaire de certificats
Les certificats numériques permettent de s'assurer que les pages
Web ou WAP consultées et les logiciels à installer proviennent
d'une source fiable.
Certaines pages consultées et certains logiciels téléchargés
comportent un certificat. Ce certificat est comparé à un
ensemble de certificats enregistrés dans le Gestionnaire de
certificats, afin de garantir l'authenticité de la page ou du logiciel.
Si le certificat ne correspond pas, un message vous en avertit.
Vous pouvez alors :
• interrompre le chargement de la page ou l'installation du
logiciel; ou
• continuer le chargement ou l'installation à vos risques et
périls.
Les certificats disponibles sur le P910a ont été créés et émis par
un organisme indépendant garantissant leur authenticité.
Des informations relatives à la sécurité s'affichent également
lorsqu'un certificat présent sur le P910a :
• est expiré;
• a été révoqué par l'organisme indépendant qui l'a émis.
Ajout et suppression de certificats
Les certificats étant gérés automatiquement, vous pouvez, dans
la plupart des cas, naviguer sur Internet en toute sécurité sans
utiliser le Gestionnaire de certificats. Si vous devez ajouter ou
supprimer un certificat, vous en êtes généralement informé par
l'exploitant du réseau ou par l'administrateur système. Vous
devez supprimer un certificat du Gestionnaire de certificats si l'on
vous informe ou si vous soupçonnez que le certificat :
• n'appartient pas à la personne qui l'a fourni;
• a été émis de façon incorrecte par l'organisme indépendant
qui l'a créé.
Panneau de configuration
189
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Types de certificat
Les deux types de certificats sont les suivants : Utilisateur ou
Autorité de certification.
• Les certificats de type Utilisateur contiennent des informations
sur votre identité. Ce type de certificat est utilisé lorsque le
serveur exige une authentification client. L'application client
vous invite à vous identifier en sélectionnant un certificat
utilisateur.
• Les certificats de type Autorité de certification contiennent des
informations sur un serveur. Ce type de certificat est utilisé
lorsque le serveur exige une simple authentification serveur.
Dans ce cas, votre identité n'est pas dévoilée.
Paramètres du rabat
Clavier intégré : spécifiez le clavier intégré à l'intérieur
du rabat
du P910a.
Activer rabat virtuel : cochez cette case pour utiliser le rabat virtuel
lorsque le clapet du P910a est retiré.
Formater le disque
Cette boîte de dialogue est principalement utilisée pour
renommer et formater le Memory Stick installé dans le P910a
190
Panneau de configuration
(le cas échéant). Le P910a est doté en standard d'un Memory
Stick.
Lorsque vous formatez un support de mémoire, vous supprimez
toutes les données qu'il contient, notamment toutes les
applications que vous y avez installées (le cas échéant). Vous
supprimez également toutes les informations stockées sur le
disque par d'autres appareils (ces dossiers sont masqués, sauf
dans le Gestionnaire de fichiers).
Gestionnaire de sécurité IP
Le Gestionnaire de sécurité IP répertorie les règles enregistrées.
Une seule règle peut être activée à la fois. Ce système permet
d'établir des connexions sécurisées par Internet, généralement
pour accéder à l'intranet d'une entreprise. Au besoin, adressezvous au service informatique de votre société pour obtenir les
informations pertinentes.
Il existe deux types de mot de passe requis :
• Mot de passe de sécurité IP : ce mot de passe doit être
défini à l'activation de la toute première règle. Il n'est donc
défini qu'une seule fois, mais il est possible de le modifier
ultérieurement en tapant sur le bouton Mot de passe.
• Mot de passe d'activation : doit être indiqué lorsqu'une
règle est activée pour la première fois et que le fournisseur de
la règle vous communique ce paramètre.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Langue
Cette liste répertoriant toutes les langues stockées sur le P910a
vous permet de sélectionner la langue de votre choix. L'entrée
en surbrillance correspond à la langue alors utilisée. Vous
pouvez supprimer toutes les langues, à l'exception de l'anglais.
L'espace disque étant restreint, un nombre limité de langues a
été installé sur le P910a. Lorsque vous sélectionnez l'une des
langues dans la liste, les langues non utilisées sont supprimées
de la mémoire du P910a. Vous pouvez, à tout moment,
télécharger d'autres langues à partir du site
www.SonyEricsson.com/support.
Réinitialisation générale
L'option Réinitialisation générale permet de réinitialiser le P910a.
Remarque Toutes les données utilisateur, ainsi que les fichiers
multimédias et les fichiers de données d'application préinstallés
(notamment les arrière-plans, les sonneries et les images) sont
supprimés. En outre, la configuration initiale du P910a, telle
qu'elle se présentait après que vous ayez sélectionné la langue,
est intégralement rétablie. En cas de réinitialisation, la langue
sélectionnée est rétablie.
Si vous avez sauvegardé les données utilisateur, vous pouvez les
restaurer à partir du fichier de sauvegarde. Voir «Restauration
des données» à la page 162.
Vous pouvez récupérer les fichiers multimédias et les fichiers de
données d'application à partir du Web ou du CD Contenu et
Application.
Si vous désirez conserver les applications installées, décochez la
case Supprimer les applications installées par l'utilisateur.
Jetons de sécurité
Si vous devez vous connecter à un réseau dont l'accès est
sécurisé («authentification forte»), comme un intranet
d'entreprise, vous pouvez configurer le compte Internet utilisé
pour qu'il établisse un accès sécurisé et génère un mot de passe à
usage unique au moment de la connexion.
Le P910a prend en charge les systèmes d'accès sécurisés
suivants :
• SecureID de RSA
• SafeWord de Secure Computing
Il est également possible d'ajouter d'autres systèmes d'accès en
installant des logiciels de tiers.
Si vous disposez d'une application ou d'un appareil qui exige un
mot de passe à usage unique pour l'un de ces systèmes, vous
n'avez pas besoin de générateur de jetons matériels distinct. Le
P910a peut générer des mots de passe indépendamment de tout
compte Internet.
Panneau de configuration
191
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
La gestion de l'accès sécurisé s'effectue au moyen de jetons de
sécurité :
Voici quelques conseils de gestion des capacités de stockage
dans les différentes applications :
Chaque jeton est associé à un fournisseur ou système et peut être
lié à un ou plusieurs comptes Internet (sauf si votre P910a fait
office de jeton matériel, auquel cas le jeton n'est associé à aucun
compte). Vous pouvez configurer autant de jetons que voulu.
• Supprimez les enregistrements non utilisés. En effet, ceux-ci
occupent un espace important même s'ils sont de courte
durée.
Conseil Les paramètres dont vous devez disposer pour établir
l'accès sécurisé sont propres au fournisseur, au système ou au
réseau. Nous vous recommandons de vous adresser à
l'administrateur du réseau auquel vous souhaitez accéder pour
obtenir les informations nécessaires.
Gestion de la mémoire
La liste qui s'affiche répertorie les applications disponibles sur le
P910a et indique l'espace qu'elles occupent. Tapez sur le bouton
Fichiers pour gérer les fichiers enregistrés dans la mémoire
interne du P910a ou sur un Memory Stick.
Suppression de données associées à une
application
Pour supprimer des données associées à une application, tapez
sur l'application en question dans la liste. Cette application
s'affiche. Supprimez les données ou les entrées que vous
n'utilisez plus.
192
Panneau de configuration
• Dans
Messages, supprimez les anciens messages
enregistrés dans la corbeille d'arrivée ou dans le dossier des
éléments transmis.
• Dans
Agenda, supprimez les entrées comprises dans une
période spécifique. Pour ce faire, sélectionnez Agenda >
Supprimer entrées à partir de la liste des entrées.
• Dans
Tâches, supprimez les entrées terminées. Pour ce
faire, sélectionnez Tâches > Supprimer tâches achevées à partir
de la liste des entrées.
• Lorsque vous recevez des informations ou créez des entrées,
il est utile des les classer dans des dossiers pour faciliter la
gestion des données.
Suppression et copie de fichiers
Sélectionnez Fichiers pour obtenir la liste de tous les fichiers
enregistrés sur le P910a et sur le Memory Stick. Vous pouvez
copier des fichiers dans un dossier spécifique, supprimer les
fichiers non utilisés et afficher ou lire un fichier répertorié en
démarrant l'application correspondante.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour supprimer des fichiers ou copier des fichiers dans un
autre dossier
1. Sélectionnez Fichiers.
2. Sélectionnez le type de fichier à déplacer ou à supprimer.
3. Sélectionnez le dossier contenant le ou les fichiers (champ
Emplacement).
4. Cochez les cases en regard des fichiers à copier ou à
supprimer.
5. Pour copier des fichiers, tapez sur Copier et sélectionnez le
dossier cible.
Pour supprimer un fichier, sélectionnez Supprimer. Un
message s'affiche vous invitant à confirmer l'opération.
Désinstallation d'applications
Si vous avez désinstallé une application et que vous souhaitez
l'utiliser de nouveau, vous pouvez la réinstaller.
Pour désinstaller une application
1. Sélectionnez Désinstaller.
La liste des applications pouvant être désinstallées s'affiche.
2. Sélectionnez l'application à désinstaller.
Paramètres de NIP WIM
Le WIM (WAP Identity Module) est utilisé à des fins de
sécurité, notamment pour l'enregistrement et le traitement des
données requises pour l'authentification et l'identification de
l'utilisateur. Il s'agit d'une base inviolable dans laquelle sont
stockés les clés privées, les certificats et les autres éléments dont
l'accès peut être protégé par un NIP.
La boîte de dialogue Gestion WIM comporte une liste de NIP et
une liste d'éléments WIM.
Vous pouvez sélectionner un NIP dans la liste correspondante.
Le contenu de la liste d'éléments WIM est mis à jour de façon
dynamique : seules les clés protégées par le NIP sélectionné et
associées à un certificat sont affichées. Les autres clés protégées
par le NIP sélectionné mais qui ne disposent pas de certificat
associé ne sont pas répertoriées dans la liste d'éléments WIM.
C'est le cas lorsque le NIP WIM (NIP-G) est sélectionné.
Remarque Le NIP-G s'applique à l'ensemble de la liste WIM et
à tous les éléments qui ne sont pas dotés d'un NIP distinct, ce
qui signifie qu'aucun élément spécifique WIM n'est lié au NIP-G.
Vous pouvez modifier l'état d'un NIP en procédant comme suit :
3. Sélectionnez Désinstaller.
• Activer NIP Lorsque le NIP est activé, l'utilisateur doit le
fournir pour pouvoir exécuter une opération.
Remarque Il est impossible de désinstaller les applications
standard fournies avec le P910a.
• Désactiver NIP Lorsque le NIP est désactivé, l'utilisateur
n'est pas invité à le fournir pour autoriser une opération.
Panneau de configuration
193
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour modifier un NIP
1. Sélectionnez le NIP voulu dans la liste.
2. Sélectionnez Modifier NIP.
Si un NIP a été verrouillé, il doit être déverrouillé pour pouvoir
être réutilisé. Sélectionnez le NIP voulu et choisissez Modifier
NIP.
194
Panneau de configuration
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Présentation des applications Internet et Messages
Introduction
Type de connexion
Avant d'utiliser les applications
Internet et
Messages pour
accéder à Internet et échanger des messages, vous devez définir
Panneau de configuration.
des paramètres utilisateur dans le
Lorsque le P910a se connecte au fournisseur de services, il
utilise le réseau GSM ou GPRS mis en place par un exploitant
de réseau. De nombreux exploitants de réseau offrent à la fois
les services GPRS et GSM.
Fournisseur de services
Le type de connexion correspond au type de réseau devant être
utilisé pour établir la connexion à Internet. Dans le cas d'un
compte Internet GPRS, la connexion est établie par le réseau
GPRS; dans le cas d'un compte d'accès commuté, la connexion
est établie par le réseau GSM.
Vous devez disposer d'un fournisseur de services pour accéder à
Internet avec le P910a. Vous pouvez recourir à :
• un fournisseur de services Internet (FSI);
• un point d'accès fourni par votre exploitant de réseau;
• un fournisseur de services privé, tel que votre entreprise ou
votre banque.
Pour créer un compte Internet, vous devez enregistrer les
paramètres du fournisseur de services sur le P910a. Vous pouvez
enregistrer plusieurs profils de fournisseurs de services sur
l'appareil si, par exemple, vous utilisez un compte différent pour
Internet et pour l'accès au réseau de votre entreprise.
Il se peut que votre exploitant de réseau ou votre détaillant vous
offre des services préinstallés. Renseignez-vous auprès de
l'exploitant ou du détaillant.
GPRS
Un compte Internet GPRS permet (si l'exploitant prend en
charge ce type de réseau) :
• de rester connecté à Internet en permanence sans être facturé
le temps de connexion. Si vous disposez d'un compte GPRS,
vous êtes facturé en fonction du volume de données
consultées, téléchargées ou transmises au cours de vos
sessions Internet. Adressez-vous à l'exploitant du réseau pour
connaître les conditions de l'abonnement;
• d'éviter de devoir se reconnecter à Internet lorsque la
connexion a été interrompue.
Présentation des applications Internet et Messages
195
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Accès commuté
Si vous disposez d'un compte d'accès commuté ou d'accès
commuté haute vitesse, vous êtes facturé en fonction du temps
passé sur Internet. Si l'exploitant prend en charge ce type de
connexion, vous avez la possibilité d'en augmenter la vitesse
(moyennant certains frais) en définissant un compte d'accès
commuté haute vitesse.
Configuration automatique de
comptes Internet et de
messagerie
La méthode de configuration de comptes la plus simple consiste
à demander à votre fournisseur de services de vous transmettre
un message de configuration automatique.
Messages, le P910a prend en
Dans le cas de l'application
charge la configuration automatique des éléments suivants :
• comptes de messagerie électronique (courriel);
• comptes de messagerie MMS (Multimedia Messaging
Service).
Consultez le site Web ou contactez le service d'assistance de
votre fournisseur pour obtenir des renseignements sur la
configuration automatique à distance de comptes Internet, de
courriel ou de messagerie MMS sur le téléphone.
196
Présentation des applications Internet et Messages
Si la configuration à distance est possible, votre fournisseur de
services vous enverra un SMS contenant les paramètres de
configuration automatique demandés.
Le programme de configuration disponible à la page Assistance
du site www.SonyEricsson.com permet d'obtenir les paramètres
de certains exploitants de réseau et de certains services.
Pour vérifier si vos paramètres de messagerie SMS sont
valides
1. Sélectionnez
Panneau de configuration > Connexions >
Comptes de messagerie > SMS.
2. Vérifiez que les informations sont correctes, notamment
l'adresse du centre de service.
Validation des nouveaux paramètres de
compte Internet ou de messagerie
Les nouveaux messages de configuration reçus sont enregistrés
dans le dossier Configuration automatique de l'application
Messages (contrairement aux messages de configuration de
comptes de messagerie électronique qui sont enregistrés dans le
dossier SMS).
Si vous avez reçu un message de configuration, sélectionnez-le.
Une boîte de dialogue contenant quelques lignes de texte et un
message de l'exploitant s'affiche à l'écran. Vous pouvez accepter
les nouveaux paramètres ou laisser le message dans la corbeille
d'arrivée.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Si le nom du nouveau compte a déjà été attribué à l'un des
comptes existants, vous pouvez créer un nouveau compte
portant le même nom ou remplacer le compte existant.
Configuration manuelle des
paramètres de messagerie
Remarque Ne validez jamais les messages de configuration à
distance que vous n'avez pas sollicités ou dont l'origine est
incertaine.
Au lieu de configurer automatiquement les paramètres de
l'application Messages, vous pouvez les entrer manuellement en
sélectionnant
Panneau de configuration > Connexions > Comptes
de messagerie.
Configuration manuelle de
comptes Internet
Vous devez d'abord rassembler tous les paramètres requis. Pour
les obtenir, vous pouvez vous adresser :
Les paramètres de compte Internet peuvent aussi être entrés
Panneau de configuration >
manuellement en sélectionnant
Connexions > Comptes Internet.
Vous devez d'abord rassembler tous les paramètres requis. Pour
les obtenir, contactez votre FSI ou, dans le cas d'un compte
d'accès au réseau de votre entreprise, le responsable du service
informatique de votre société.
Tous les paramètres sont décrits à la section «Comptes Internet»
à la page 175.
• à l'exploitant du réseau si celui-ci offre des services de
messagerie électronique;
• à votre fournisseur de services Internet;
• au responsable du service informatique de votre société si
vous souhaitez vous connecter au réseau de votre entreprise
pour accéder à votre compte de messagerie professionnel;
• à l'exploitant du réseau si celui-ci offre des services de
messagerie SMS ou des services CBS (Cell Broadcast
Services).
Pour configurer un nouveau compte, suivez la procédure décrite
à la section «Pour créer un compte Internet» à la page 176.
Présentation des applications Internet et Messages
197
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
La boîte de dialogue comporte quatre onglets, chacun
correspondant à un type de compte de messagerie :
Courriel
SMS
Les paramètres nécessaires vous sont communiqués par le
fournisseur de services de messagerie électronique ou le
responsable du service informatique (dans le cas d'un
compte de connexion au réseau d'entreprise).
Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet
Courriel» à la page 181.
Pour configurer un nouveau compte, suivez la procédure
décrite à la section «Pour créer un nouveau compte de
messagerie» à la page 182.
«Short Message Service»
Les paramètres nécessaires sont généralement disponibles
sur la carte SIM.
Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet SMS»
à la page 184.
MMS
«Multimedia Messaging Service»
Les paramètres nécessaires vous seront communiqués par
le fournisseur de services de messagerie MMS.
Avant de définir un compte de messagerie MMS, vous
devez configurer un compte Internet (Panneau de
configuration > Connexions > Comptes Internet, ainsi
qu'un compte WAP (Panneau de configuration >
Connexions > Comptes WAP.
Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet
MMS» à la page 184.
Zone
Services CBS (Cell Broadcast Service) : informations
diffusées et informations sur la cellule.
Adressez-vous à l'exploitant du réseau pour connaître la
disponibilité de ces services.
Tous les paramètres sont décrits à la section «Onglet Zone»
à la page 186.
Configuration de comptes WAP
Un compte WAP (également appelé «profil WAP») indique le
fournisseur de services et la passerelle devant être utilisés pour
établir la connexion aux services WAP. Vous devez également
disposer d'un compte WAP pour utiliser la messagerie MMS
(Multimedia Messaging Service).
La passerelle WAP, située entre le P910a et le site WAP, a pour
but de coder et de décoder les données. Vous pouvez configurer
plusieurs passerelles si nécessaire. Vous pouvez, par exemple,
définir une passerelle pour la messagerie MMS, une deuxième
198
Présentation des applications Internet et Messages
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
pour l'accès au réseau d'entreprise par le WAP et une troisième
pour l'accès aux services WAP de votre banque.
Tous les paramètres sont décrits à la section «Comptes WAP» à
la page 187.
La méthode de configuration de comptes WAP la plus simple
consiste à demander à votre fournisseur de services de vous
transmettre un message de configuration automatique. Pour
obtenir des renseignements sur la configuration automatique,
consultez le site Web ou contactez le service d'assistance de
votre fournisseur. Vous pourrez également trouver des
informations sur de nombreux exploitants et obtenir leurs
paramètres à l'adresse suivante :
http://www.SonyEricsson.com/support.
Pour configurer un nouveau compte, suivez la procédure décrite
à la section «Pour créer un compte WAP» à la page 188.
Remarque Pour consulter des pages WAP, il est nécessaire de
passer par un fournisseur de services Internet. Par conséquent,
lorsque vous créez un compte WAP, vous devez sélectionner l'un
des comptes Internet existants ou en créer un.
Configuration manuelle d'un compte WAP
Plutôt que de configurer un compte WAP automatiquement,
vous pouvez entrer les paramètres de ce compte manuellement
Panneau de configuration > Connexions >
en sélectionnant
Comptes WAP.
Vous devez d'abord rassembler tous les paramètres requis. Pour
obtenir ces paramètres, adressez-vous au fournisseur de services
WAP ou, dans le cas d'un compte d'accès au réseau de votre
entreprise, au responsable du service informatique de votre
société.
Utilisation du P910a comme
modem
Le P910a est doté d'un modem GSM/GPRS complet. Vous
pouvez donc l'utiliser pour connecter votre PC à Internet ou à
l'intranet de votre entreprise. Votre ordinateur considère le
P910a comme un modem standard.
Pour relier l'ordinateur au P910a, vous pouvez utiliser la
technologie sans fil Bluetooth, l'infrarouge ou un câble (USB ou
série). Pour établir une connexion OTA (Over The Air), vous
pouvez utiliser l'un des supports de connexion pris en charge par
le P910a :
• GPRS
• HSCSD (données à commutation de circuits à haut débit)
• CSD (données à commutation de circuits)
Vous trouverez sur le CD Suite PC Sony Ericsson un pilote de
modem Windows et un utilitaire PC appelé Assistant Accès réseau
à distance. L'assistant vous permettra de configurer les entrées
Accès réseau à distance sur votre PC qui sont destinées aux
connexions GPRS et HSCSD.
Présentation des applications Internet et Messages
199
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Une fois couplé avec un portable sur lequel Bluetooth est activé,
le P910a peut être utilisé pour se connecter à Internet ou à un
réseau d'entreprise. Bluetooth est une technologie sans fil qui
n'exige pas une visibilité directe entre les appareils; vous pouvez
donc placer l'ordinateur à l'endroit qui vous convient le mieux et
laisser le P910a dans votre poche ou dans une mallette, ou le
poser n'importe où dans un rayon de 10 mètres.
Dans le cas d'une connexion par infrarouge, les deux appareils
doivent généralement être situés à moins de un mètre l'un de
l'autre. Aucun obstacle physique ne doit être présent dans
l'alignement des deux ports infrarouge. En outre, l'angle de l'axe
entre ces deux ports doit être inférieur à environ 30 degrés.
Assistant Accès réseau à distance
Cet assistant a pour but de définir des entrées Accès réseau à
distance pour les connexions GPRS. Pour ce faire, il spécifie les
valeurs adéquates dans des entrées Accès réseau à distance sur
le PC et lie ces entrées à l'un des comptes GPRS définis sur le
P910a. Vous avez la possibilité d'afficher et de modifier les
paramètres GPRS sur le P910a.
Dans le cas d'une entrée Accès réseau à distance de type HSCSD
(données à commutation de circuits à haut débit), l'assistant met
à jour les paramètres du modem de sorte que le taux de transfert
de données et le type de support (RNIS/analogique) indiqués
soient utilisés à l'établissement d'une connexion d'accès
commuté.
200
Présentation des applications Internet et Messages
Vous pouvez consulter ou modifier les entrées Accès réseau à
distance créées par l'assistant. Pour ce faire, utilisez l'interface
utilisateur Accès réseau à distance standard de Windows.
Le logiciel Assistant Accès réseau à distance disponible sur le
CD Suite PC Sony Ericsson doit être installé sur le PC et celui-ci
doit être connecté au P910a par liaison Bluetooth, infrarouge ou
par câble. Voir «Connexion avec d'autres appareils» à la
page 152.
Vous devez avoir à votre disposition toutes les informations
nécessaires pour vous connecter au serveur voulu, telles que les
numéros de téléphone, le nom des serveurs ou les domaines.
Pour définir une connexion GPRS ou HSCSD à l'aide de
l'Assistant Accès réseau à distance
1. Démarrez l'Assistant Accès réseau à distance sur le PC depuis le
dossier Sony Ericsson du menu Démarrer.
2. Sélectionnez Créer une nouvelle connexion d'accès distant.
3. Suivez les instructions fournies par l'assistant.
Pour modifier une entrée Accès réseau à distance existante
1. Démarrez l'Assistant Accès réseau à distance sur le PC depuis le
dossier Sony Ericsson du menu Démarrer.
2. Modifiez la connexion d'accès à distance voulue.
3. Sélectionnez la connexion souhaitée dans la liste.
4. Suivez les instructions fournies par l'assistant.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Pour définir le P910a comme modem
Pour définir une connexion CSD (données GSM) ou HSCSD,
vous devez configurer manuellement le P910a comme modem.
Pour définir une entrée Accès réseau à distance en vue d'une
connexion CSD ou HSCSD
1. Ouvrez le Panneau de configuration sur le PC.
2. Exécutez la procédure d'installation d'un nouveau modem.
3. Sélectionnez le P910a comme modem.
4. Sélectionnez le port auquel le P910a est connecté.
5. Confirmez la sélection. Une nouvelle entrée Accès réseau à
distance est créée.
Connexion
Pour établir une connexion au moyen d'une entrée créée à
l'aide de l'Assistant Accès réseau à distance
1. Si vous souhaitez établir la connexion par câble, faites passer
le P910a en mode Modem. Voir «Câble» à la page 174.
2. Utilisez l'une des méthodes conventionnelles pour établir la
connexion :
– Cliquez sur le raccourci créé par l'assistant sur le Bureau.
– Sélectionnez l'entrée voulue dans le dossier système
Accès réseau à distance.
– Utilisez une application prenant en charge les entrées
Accès réseau à distance (un navigateur ou un programme
de messagerie client, par exemple).
GPRS – Informations sur la
connexion
Les icônes de la barre d'état permettent d'obtenir des
informations générales sur les connexions de données.
Une icône combinée correspondant à la puissance du signal et
au signal du GPRS fournit des informations sur l'état du service
GPRS. L'état de la connexion GPRS s'affiche au-dessus de
l'icône correspondant à la puissance du signal. L'icône peut
adopter trois états : indisponible
, disponible
et connecté
.
Les icônes HSCSD/CSD
et GPRS
s'affichent lors d'une
connexion de données. Si, par exemple, la connexion GPRS est
suspendue, cet état est illustré par l'icône combinée
. L'icône
GPRS peut se présenter sous trois états : actif
,
actif – données en cours de transfert (
et
en alternance)
et suspendu
. Tout transfert de données (transmission ou
réception) fait passer l'icône GPRS à l'état actif pendant cinq
secondes.
Présentation des applications Internet et Messages
201
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Informations sur la connexion
Si vous sélectionnez l'icône correspondant aux connexions de
données alors qu'une connexion de ce type est en cours, un
menu composé des options Informations et Déconnecter s'affiche.
• Sélectionnez Informations pour obtenir des informations sur la
connexion.
• Sélectionnez Déconnecter pour mettre fin à la connexion.
Informations sur l'état du GPRS
2. Les informations sur le compte s'affichent. Le journal est mis
à jour de façon dynamique.
Les boutons disponibles vous permettent de supprimer ou de
réinitialiser les données courantes. Ils sont désactivés
pendant une connexion active ou suspendue.
Pour supprimer le journal d'un compte
1. Sélectionnez un compte dans la liste.
2. Sélectionnez Journal du GPRS > Supprimer.
Lorsque vous sélectionnez l'icône correspondant à la puissance
du signal, des informations sur le réseau, sur l'état du GPRS et,
le cas échéant, sur les erreurs GPRS s'affichent.
Pour réinitialiser le journal d'un compte
Journal du GPRS
Pour supprimer ou réinitialiser le journal de plusieurs
comptes
Une nouvelle entrée est créée dans la liste des journaux GPRS
lorsqu'une connexion à un compte GPRS est établie pour la
première fois. Il n'est pas nécessaire pour cela que des données
soient transférées. Si la connexion GPRS courante est déjà
associée à un journal, celui-ci est mis à jour.
Le journal du GPRS répertorie les comptes Internet GPRS.
Lorsqu'une connexion à un compte est active ou suspendue,
l'icône d'état correspondante s'affiche à gauche du compte.
Pour obtenir des informations sur un compte
1. Sélectionnez un compte dans la liste.
202
Présentation des applications Internet et Messages
1. Sélectionnez un compte dans la liste.
2. Sélectionnez Journal du GPRS > Réinitialiser.
1. Cochez les cases en regard des comptes dont vous souhaitez
supprimer ou réinitialiser le journal.
2. Sélectionnez Journal du GPRS > Réinitialiser ou Journal du
GPRS > Supprimer.
Données de session
Lorsque la connexion est désactivée (à la déconnexion du
compte Internet courant, par exemple), le volume total de
données transmises et reçues au cours de la dernière session
s'affiche pendant quelques secondes. Pour fermer la fenêtre du
message en mode Rabat fermé, appuyez sur
.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
RÉFÉRENCES
Dépannage
Vous trouverez dans ce chapitre quelques suggestions qui vous
permettront de résoudre d'éventuels problèmes liés au P910a. Si
le problème rencontré persiste, consultez la base de données du
site www.SonyEricsson.com/support. Vous trouverez également
d'autres informations utiles sur ce site.
Le P910a contient également des fichiers d'aide fournissant des
informations supplémentaires. Pour accéder à l'aide,
sélectionnez l'option Modifier > Aide ou, dans la plupart des boîtes
de dialogue, utilisez l'icône d'aide
.
Pour optimiser les performances de l'appareil, vous pouvez
mettre à jour le logiciel du P910a. Voir SEUS (Sony Ericsson
Update Service) à la page 151.
Si vous devez faire réparer votre P910a, vos données et
contenus enregistrés sur l'appareil pourront être perdus du fait de
la réparation. Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde de
vos données avant de faire réparer le P910a.
Problèmes de mise sous tension
• Téléphone portable : rechargez ou remplacez la
Vous ne
batterie.
parvenez pas à
mettre le P910a • Vérifiez que les connecteurs de la batterie et du
sous tension
chargeur sont propres. Évitez de charger la
batterie lorsque la température est extrême.
• Trousse mains libres : vérifiez que le P910a est
inséré correctement dans sa base et qu'un fusible
se trouve dans le porte-fusible (connecté au câble
de la batterie).
Problèmes de verrouillage
Insérez une
carte SIM
• Vérifiez qu'une carte SIM est insérée dans le
P910a et qu'elle est activée. Voir «Carte SIM» à
la page 12.
Carte SIM
bloquée
La carte SIM se bloque si vous entrez un NIP
incorrect trois fois de suite. Vous pouvez la
débloquer en utilisant votre code PUK. Voir
«Verrouillage de la carte SIM» à la page 41.
Dépannage
203
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Verrouillage du Le message «Appareil verrouillé» s'affiche, suivi
téléphone
de l'invite «Code de verrouillage».
Le P910a est verrouillé afin d'empêcher toute
utilisation non autorisée.
Pour déverrouiller le P910a
• Entrez le code de verrouillage de l'appareil (0000
par défaut), puis appuyez sur
ou sur
Problèmes de communication
Le téléphone ne • Le signal reçu est trop faible (il se peut qu'un
fonctionne pas
obstacle empêche la réception). Vérifiez
l'indicateur de puissance du signal. Sortez à
l'extérieur ou allez à un étage supérieur pour
obtenir un signal suffisamment puissant.
• Vérifiez que le P910a n'est pas en Flight mode.
.
Symbole
représentant
une clé
• Il se peut qu'une opération de transmission ou de
réception de données ou de courriel soit en cours.
Le clavier est verrouillé pour éviter qu'une touche
soit enfoncée par erreur.
Appuyez sur
, puis sur
pour
déverrouiller le clavier.
• Vérifiez les paramètres de renvoi ou de
restriction d'appels. Voir «Renvoi d'appels» à la
page 62, «Accepter les appels» à la page 62 et
«Restreindre appels» à la page 63.
Indicateur
Rouge
clignotant
Fixe
204
• Si le message «App. d'urgence seul.» (Appels
d'urgence seulement) s'affiche, cela signifie que
vous n'êtes pas autorisé à accéder au réseau à
portée de transmission. En général, il est possible
malgré tout de faire un appel d'urgence en
composant le numéro correspondant.
Indique que le niveau de charge de la batterie est
faible et qu'il vous faudra bientôt la recharger ou la
remplacer.
• Si vous utilisez une trousse véhicule mains
libres, assurez-vous que le P910a est bien posé
sur sa base, que le fusible est introduit
correctement dans son support et que l'antenne
externe est bien connectée.
Si l'indicateur situé au haut du P910a ne clignote
pas et qu'aucun nom de réseau ne s'affiche, cela
signifie qu'aucun réseau n'est à portée de
transmission. Voir «Le téléphone ne fonctionne
pas» à la page 204.
Dépannage
• Si le message «Aucun réseau» s'affiche, cela
signifie qu'aucun réseau n'est accessible à votre
emplacement ou que le signal reçu est trop
faible.
La sonnerie
signalant les
appels entrants
est inaudible
• Augmentez le volume de la sonnerie.
• Le P910a est en mode silence.
• Le P910a est en Flight mode.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Mon
interlocuteur a
du mal à
m'entendre
Vous ne
parvenez pas à
utiliser WAP
• Veillez à ne pas couvrir le micro pendant les
conversations. Le micro se situe au bas du
téléphone, à côté du connecteur.
• Il se peut également que vous soyez situé à la
limite de la zone de couverture du réseau. Plus la
connexion réseau est bonne, meilleure est la
qualité du son.
Vous ne
parvenez pas à
utiliser la
messagerie
électronique
• Vérifiez auprès de votre fournisseur de services
que votre abonnement inclut bien un service de
messagerie électronique.
Télécopies
• Vérifiez auprès du fournisseur si le numéro du
centre de service que vous avez indiqué est
correct.
• Votre P910a ne prend pas en charge les
transmissions de type télécopie. Même si votre
abonnement vous autorise à transmettre ou à
recevoir des télécopies, les transmissions de type
télécopie seront rejetées. Toutefois, vous avez la
possibilité de les renvoyer vers un autre numéro,
tel celui d'un télécopieur au bureau. Voir «Renvoi
d'appels» à la page 62 pour plus d'informations.
• Vérifiez les paramètres dans le Panneau de
configuration. Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de services ou utilisez le programme
de configuration MMS disponible sur le site
www.SonyEricsson.com/support.
• Assurez-vous que les personnes susceptibles de
vous faire parvenir une télécopie ne tentent pas
de vous la transmettre sur votre P910a, car il
pourrait leur falloir plusieurs tentatives avant que
la transmission ne soit interrompue.
• Votre abonnement ne comprend pas WAP.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de
service local.
• Les paramètres sont incorrects. Modifiez les
paramètres. Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de services ou utilisez le programme
de configuration WAP disponible sur le site
www.SonyEricsson.com/support.
Vous ne
parvenez pas à
envoyer ou à
recevoir de
SMS ou de
MMS
• Il se peut que la mémoire du téléphone soit
saturée. Supprimez des fichiers, tels que des
images ou des fichiers son.
• Votre abonnement ne comprend pas la
fonctionnalité SMS ou MMS. Renseignez-vous
auprès de votre fournisseur de service local.
• Les paramètres sont peut-être incorrects.
Modifiez les paramètres. Utilisez le programme
de configuration de messagerie électronique
disponible sur le site www.SonyEricsson.com/
support pour recevoir un message de
configuration automatique ou contactez votre
fournisseur de services. Voir également Onglet
Courriel à la page 181.
• Assurez-vous que le Flight mode est désactivé.
Dépannage
205
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Problèmes de connexion à un PC ou à un autre
appareil
Vous ne
parvenez pas à
établir de
connexion par
câble
• Vérifiez que le câble et la Station de
synchronisation sont correctement connectés au
PC.
• Vérifiez que le port COM utilisé sur le PC est
activé. Avec le bouton droit de la souris, cliquez
sur l'icône de connexion au P910a figurant sur la
barre des tâches Windows, puis sélectionnez
Propriétés. Sélectionnez le port COM USB.
• Vérifiez que le verrouillage de l'appareil n'est pas
actif.
• Désinstallez Suite PC Sony Ericsson. Insérez le
P910a dans la Station de synchronisation et
connectez celle-ci au PC. Réinstallez Suite PC
Sony Ericsson en veillant à respecter
scrupuleusement les instructions d'installation
fournies.
• Accédez au site www.SonyEricsson.com/
support et recherchez d'éventuelles mises à jour
de Suite PC Sony Ericsson. Si vous trouvez une
nouvelle version du programme, téléchargez-la
et installez-la pour remplacer l'ancienne version.
Vous ne
parvenez pas à
transférer
d'images
206
Placez le P910a dans la Station de synchronisation.
Sur le PC, démarrez le programme Mon P910a et
recherchez l'image voulue dans l'arborescence de
fichiers du P910a.
Dépannage
Vous ne
parvenez pas à
transférer
d'éléments par
Bluetooth
• Vérifiez que Bluetooth est activé.
Vous ne
parvenez pas à
vous connecter
à une trousse
mains libres ou
à un casque
Bluetooth
• Vérifiez que les appareils ont été correctement
couplés. Voir «Connexion par Bluetooth» à la
page 154.
• Vérifiez que les appareils sont à proximité. Les
appareils doivent être situés à moins de
10 mètres l'un de l'autre.
• Vérifiez que le casque, ou la trousse mains libres,
est bien chargé.
• Vérifiez que les appareils sont à proximité.
Vous ne trouvez • Vous trouverez le logiciel PC à l'adresse
pas le logiciel
www.SonyEricsson.com/support et sur les
PC à
sites régionaux.
télécharger
• Commencez par demander à votre fournisseur de
Vous ne
services d'activer votre connexion de données.
parvenez pas à
utiliser le P910a • Connectez ensuite le P910a au PC par câble,
comme modem
liaison infrarouge ou Bluetooth. Reportez-vous
aux sections Utilisation du P910a comme modem
à la page 199 et Connexion avec d'autres
appareils à la page 152, ainsi qu'à la base de
données disponible sur le site
www.SonyEricsson.com/support.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Vous n'arrivez
pas à
synchroniser le
téléphone avec
votre PC
• Connectez le téléphone au PC par câble, liaison
infrarouge ou Bluetooth. Voir Connexion avec
d'autres appareils à la page 152.
Gestionnaire de Le gestionnaire de mémoire permet également de
mémoire
libérer de la mémoire.
• Sélectionnez
Applications >
Panneau
de configuration > Autre > Gestion de la
mémoire.
• Ensuite, installez Suite PC Sony Ericsson, puis
définissez les paramètres requis. Reportez-vous à
la section Synchronisation et sauvegarde à la
page 158 et aux fichiers d'aide de Suite PC Sony
Ericsson. Vous pouvez également consulter la
base de données disponible sur le site
www.SonyEricsson.com/support.
• Une liste affiche le nom des applications et
l'espace qu'elles occupent.
• Voir «Suppression et copie de fichiers» à la
page 192 et «Suppression de données associées à
une application» à la page 192.
Mémoire saturée
Lorsque l'espace de stockage du P910a est saturé,
l'icône
s'affiche dans la barre d'état. Vous
devez alors libérer de l'espace pour que le P910a
puisse fonctionner correctement.
• Effectuez des sauvegardes régulières à l'aide de
l'utilitaire approprié afin de réduire le risque de
perte ou d'altération des données.
Assistant de
mémoire
Données des
applications
• Pour démarrer l'assistant de mémoire, appuyez
sur l'icône
dans la barre d'état ou lancez-le
depuis le sélecteur d'applications. L'assistant de
mémoire permet de déplacer des éléments de la
mémoire interne du P910a vers un Memory Stick
ou de supprimer des éléments de la mémoire du
P910a.
Accédez aux différentes applications pour
supprimer les éléments anciens ou inutilisés de la
mémoire interne du P910a :
Historique ou signets WAP
• Messages
• Fiches contact
• Journaux des appels
• Tâches ou rendez-vous
• Notes du Bloc-notes
Divers
Vous ne
parvenez pas à
enregistrer de
données sur le
Memory Stick
• Il se peut que le Memory Stick soit doté d'un
verrou. Placez le verrou à la position adéquate.
• Le Memory Stick est peut-être saturé. Supprimez
des fichiers enregistrés sur le Memory Stick.
Dépannage
207
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
La sélection à
l'écran n'est
plus possible
Il arrive parfois qu'un élément s'active (un
bouton ou une option, par exemple) alors que
vous avez appuyé sur un autre. Dans ce cas,
il est nécessaire de procéder à un calibrage de
l'écran. Sélectionnez Panneau de
Les
applications ne
répondent plus
instructions.
• Lorsque vous initialisez le P910a, vous êtes
invité à sélectionner une langue. Les autres
langues sont ensuite supprimées afin de libérer
de l'espace. Toutes les langues sont disponibles
sur le CD Suite PC Sony Ericsson. Vous pouvez
installer la langue de votre choix à partir de ce
CD. Vous trouverez d'autres langues sur le site
www.SonyEricsson.com/support.
• Lorsque vous installez une nouvelle langue, vous
devez éteindre puis rallumer le P910a pour que
les modifications prennent effet.
Les caractères
qui s'affichent
sont différents
des caractères
du clavier
208
• Il se peut qu'un clavier incorrect soit sélectionné
dans le Panneau de configuration. Vérifiez les
paramètres définis sous Panneau de
Dépannage
configuration > onglet Dispositif > Paramètres du
rabat > Clavier intégré.
• Éteignez puis rallumez le P910a.
• Enlevez la batterie, attendez dix secondes, puis
réinsérez-la.
• Il se peut que la mémoire du téléphone soit
saturée. Supprimez des fichiers, tels que des
images ou des fichiers son.
configuration > onglet Dispositif > Affichage >
onglet Écran > Calibrer l'écran et suivez les
Vous ne
parvenez pas à
changer la
langue
• Fermez le rabat, puis rouvrez-le.
• Si le problème persiste, procédez à une
réinitialisation générale. Voir «Réinitialisation
générale» à la page 191. Toutes les données
seront perdues.
Panne système
En cas de panne système, le P910a affiche un
avertissement animé. Pour rétablir le
fonctionnement normal, redémarrez le P910a
comme suit :
• Maintenez le bouton marche-arrêt enfoncé
pendant au moins 10 secondes pour éteindre le
P910a.
• Rallumez le téléphone en appuyant sur le bouton
marche-arrêt.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Instructions pour une utilisation efficace et sans
danger
Veuillez lire ces renseignements avant d'utiliser votre téléphone portable.
Remarque Important : pour éviter tout dommage auditif, répondez aux appels ou
baissez le volume avant de placer l'appareil contre l'oreille.
Recommandations
• Manipulez l'appareil avec précaution en toutes circonstances. Rangez-le dans un
endroit propre, exempt de poussière.
• N'exposez pas l'appareil à des liquides ou à l'humidité.
• N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes.
• Ne tenez pas l'appareil à proximité d'une flamme ou d'un produit du tabac
allumé.
• Évitez de laisser tomber l'appareil, de le lancer ou de le forcer à plier.
• N'appliquez pas de peinture sur l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'équipements médicaux sans en avoir
obtenu l'autorisation.
• N'utilisez pas l'appareil si vous vous trouvez dans un avion ou à proximité d'un
avion, ou dans un lieu où il est indiqué par voie d'affichage que l'utilisation des
téléphones portables est interdite.
• N'utilisez pas le produit dans une zone dont l'atmosphère est potentiellement
explosive.
• Ne placez pas d'objets, notamment des appareils de télécommunication de bord
ou portables, dans la zone de déploiement des coussins de sécurité d'un
véhicule.
• Ne tentez pas de démonter l'appareil. Toute intervention doit être
obligatoirement confiée à du personnel agréé Sony Ericsson.
Antenne
Utilisez exclusivement une antenne Sony Ericsson conçue spécifiquement pour
votre téléphone portable. L'utilisation d'antennes modifiées ou non autorisées peut
endommager votre téléphone portable. Cela peut aussi constituer une infraction
aux règlements applicables et entraîner une baisse des performances ou un débit
d'absorption spécifique supérieur aux seuils recommandés (voir ci-après).
Utilisation efficace
Tenez votre téléphone portable de la même façon que n'importe quel autre
téléphone. Ne touchez pas l'antenne lorsque vous utilisez le téléphone portable, car
cela risque de modifier la qualité de la transmission, d'entraîner le fonctionnement
du téléphone à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire, ainsi que de
réduire les temps de conversation et d'attente.
Exposition aux ondes RF et débit d'absorption spécifique
Votre téléphone portable est un émetteur-récepteur radio de faible puissance.
Quand il est sous tension, il émet de faibles signaux RF (radiofréquence),
également appelés «ondes radio» ou «champs RF».
Les gouvernements à travers le monde ont adopté des consignes de sécurité
exhaustives au plan international, établies par des organisations scientifiques telles
que la Commission internationale de protection contre les rayonnements non
ionisants (ICNIRP) et l'IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers
Inc.), en se basant sur l'analyse régulière et l'évaluation approfondie des études
scientifiques. Ces consignes fixent des seuils d'exposition aux ondes radio
autorisés pour le public. Les seuils ainsi fixés prévoient une marge de sécurité
destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et
leur état de santé, ainsi qu'à prévoir tout écart de mesure.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est l'unité de mesure de la quantité
d'énergie radiofréquence absorbée par le corps humain en cas d'utilisation d'un
téléphone portable. La valeur du DAS est déterminée au niveau de puissance
certifié le plus élevé, mesuré dans des conditions de laboratoire, mais elle peut être
inférieure dans des conditions réelles d'utilisation. En effet, le téléphone portable
est conçu pour consommer le moins d'énergie possible pour atteindre le réseau.
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger
209
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Les différences de DAS en dessous des consignes d'exposition aux
radiofréquences ne touchent pas le niveau de sécurité. S'il est vrai que des
différences peuvent être constatées selon les modèles de téléphone portable, tous
les téléphones portables Sony Ericsson respectent scrupuleusement les normes en
vigueur sur l'exposition aux radiofréquences.
Un feuillet séparé, reprenant le débit d'absorption spécifique, est fourni avec votre
téléphone portable. Cette information, ainsi que d'autres renseignements sur
l'exposition aux hautes fréquences et sur le débit d'absorption spécifique, sont aussi
disponibles sur le site : www.SonyEricsson.com.
D'ENDOMMAGER L'APPAREIL OU SES ACCESSOIRES. VOTRE
TÉLÉPHONE PORTABLE OU SES ACCESSOIRES PEUVENT CONTENIR
DE PETITES PIÈCES SUSCEPTIBLES DE SE DÉTACHER ET DE
PRÉSENTER DES RISQUES D'ÉTOUFFEMENT.
Sécurité routière
Vérifiez s'il existe, dans votre pays, des lois et des règlements interdisant
l'utilisation des téléphones portables pendant la conduite ou exigeant l'installation
d'un dispositif mains libres. Sony Ericsson recommande d'utiliser une solution
mains libres Ericsson ou Sony Ericsson conçue exclusivement pour votre
téléphone portable. Veuillez noter qu'en raison de la possibilité d'interférences avec
les équipements électroniques, certains constructeurs automobiles ne permettent
pas l'utilisation de téléphones portables, à moins qu'un dispositif mains libres doté
d'une antenne extérieure soit installé sur le véhicule.
Restez concentré sur votre conduite en toutes circonstances. Rangez-vous sur
l'accotement et immobilisez votre véhicule avant de faire ou de recevoir un appel,
si les conditions routières l'exigent.
Source d'alimentation
Ne branchez l'adaptateur d'alimentation c.a. que dans une source d'alimentation
désignée, tel qu'il est indiqué sur le produit. Veillez à placer le cordon de sorte qu'il
ne risque pas d'être endommagé ou de subir une tension excessive. Pour réduire les
risques de choc électrique, débranchez l'unité de la source d'alimentation avant de
la nettoyer. L'adaptateur d'alimentation c.a. ne doit pas être utilisé à l'extérieur ni
dans des endroits humides. Ne modifiez jamais la fiche ou le cordon secteur. Si la
fiche ne s'insère pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un
électricien qualifié.
Appareils médicaux personnels
Les téléphones portables peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs
cardiaques et autres prothèses. Évitez de placer le téléphone portable au niveau du
stimulateur cardiaque, dans une poche située à hauteur de la poitrine, par exemple.
Lorsque vous utilisez le téléphone portable, placez-le sur l'oreille du côté opposé à
celui du stimulateur. Le risque d'interférences est moindre si on garde une distance
de 15 cm entre le téléphone et le stimulateur. Si vous soupçonnez la présence
d'interférences, mettez immédiatement le téléphone hors tension. Pour plus
d'informations, contactez votre cardiologue.
Si vous possédez tout autre appareil médical, contactez le fabricant.
Protection des enfants
NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
PORTABLE OU SES ACCESSOIRES. ILS RISQUERAIENT, D'UNE PART, DE
SE BLESSER OU DE BLESSER AUTRUI ET, D'AUTRE PART,
210
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger
Élimination du téléphone
Votre téléphone portable ne doit jamais être jeté avec les ordures ménagères.
Vérifiez auprès des autorités locales la réglementation applicable sur la mise au
rebut des produits électroniques.
Appels d'urgence
Les téléphones portables utilisent des signaux radio pour établir les
communications. Par conséquent, il est impossible de garantir la connexion dans
toutes les conditions. Vous ne devriez jamais vous fier entièrement à votre
téléphone portable pour effectuer des communications essentielles (en cas
d'urgence médicale, par exemple).
Il peut s'avérer impossible de faire un appel d'urgence sur tous les réseaux
cellulaires ou pendant l'utilisation de certains services ou de certaines fonctions
téléphoniques. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
Utilisation et maintenance de la batterie
Il est conseillé de charger la batterie à bloc avant d'utiliser le téléphone pour la
première fois. Vous ne pouvez charger la batterie que si la température ambiante
est comprise entre 5 et 45 °C.
Une batterie neuve ou qui n'a pas été utilisée pendant une longue période peut
fournir un niveau de performance réduit pendant les premiers cycles d'utilisation.
Les temps de conversation et de veille dépendent des conditions de transmission
réelles lors de l'utilisation du téléphone portable. Si le téléphone est utilisé près
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
d'une station de base, il consomme moins d'énergie, ce qui prolonge les temps de
conversation et de veille.
Les batteries rechargeables peuvent être rechargées des centaines de fois.
Toutefois, elles finissent par s'user. Il ne s'agit pas d'un défaut. Lorsque l'autonomie
en conversation ou en veille devient sensiblement plus courte, remplacez la
batterie. Sony Ericsson recommande l'utilisation exclusive de batteries et de
chargeurs certifiés par Sony Ericsson.
• Avertissement N'exposez pas la batterie aux flammes nues, car
elle risquerait d'exploser.
• Utilisez exclusivement des batteries et des chargeurs d'origine de
marque Ericsson ou Sony Ericsson conçus pour votre téléphone
portable. Les chargeurs d'autres marques peuvent ne pas fournir
un niveau de charge suffisant ou risquent d'occasionner une
surchauffe. Il peut s'avérer dangereux d'utiliser des batteries et
des chargeurs d'une autre marque.
• N'exposez pas la batterie à des liquides.
• Ne laissez pas les contacts métalliques de la batterie toucher un
autre objet métallique. Cela peut causer un court-circuit et
endommager la batterie.
• Ne tentez pas de démonter ou de modifier la batterie.
La batterie ne doit jamais être jetée avec les ordures ménagères. Si vous en avez la
possibilité, confiez les batteries usées à un centre spécialisé dans l'élimination des
batteries.
• N'exposez pas la batterie à des températures extrêmes et en aucun
cas au-dessus de 60 °C. Pour assurer une capacité optimale de
la batterie, utilisez-la à la température ambiante.
• Éteignez le téléphone portable avant de retirer la batterie.
Remplacement ou réparation
• Ne laissez jamais la batterie à la portée des enfants.
• Utilisez la batterie uniquement pour l'usage recommandé.
• La batterie ne doit pas être mise en bouche. Les électrolytes
qu'elle contient peuvent être toxiques s'il sont ingérés.
Mise au rebut de la batterie
Vérifiez auprès des autorités locales la réglementation applicable
sur la mise au rebut des batteries ou appelez votre centre de service
à la clientèle Sony Ericsson local pour plus d'informations.
Garantie limitée
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund (Suède), ci-après
appelée «Sony Ericsson», offre la présente garantie limitée pour votre téléphone
portable et tout accessoire d'origine de marque Ericsson ou Sony Ericsson fourni
avec votre appareil (ci-après appelé «produit»).
Si votre produit exige une réparation couverte par la garantie, renvoyez-le à
l'endroit où il a été acheté, contactez le centre de service à la clientèle Sony
Ericsson de votre région ou consultez le site www.SonyEricsson.com afin d'obtenir
des informations complémentaires.
Notre garantie
Sous réserve des conditions de la présente garantie limitée, Sony Ericsson garantit
que ce produit est exempt de vices de main-d'œuvre et de fabrication au moment de
l'achat initial, et ce pour une période de un (1) an à compter de la date d'achat.
Si, pendant la période de garantie, ce produit s'avère défectueux dans des
conditions normales d'utilisation et d'entretien en raison d'un vice de matériau ou
de fabrication, les distributeurs autorisés ou prestataires de services Sony Ericsson
dans votre pays/région* procéderont, à leur discrétion, à la réparation ou au
remplacement du produit, conformément aux modalités des présentes.
Sony Ericsson et ses prestataires de services se réservent le droit de facturer des
frais de manutention si le produit renvoyé n'est pas couvert par la garantie
conformément aux conditions stipulées ci-dessous.
Notez que les fichiers téléchargés sur l'appareil risquent d'être supprimés et les
réglages personnalisés d'être annulés en cas de réparation ou de remplacement.
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger
211
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Modalités et conditions
1. La garantie est valable uniquement si le reçu original correspondant au produit
et remis à l'acheteur initial par le revendeur agréé Sony Ericsson, et sur lequel
doit figurer la date d'achat et le numéro de série**, est présenté avec le produit
à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service
sous garantie si ces renseignements ont été supprimés ou modifiés après l'achat
initial du produit.
2. Si Sony Ericsson répare ou remplace le produit, le produit réparé ou remplacé
sera couvert pendant la durée restante de la garantie initiale accordée au
moment de l'achat ou pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date de réparation, selon la durée la plus longue. La réparation
ou le remplacement peut être effectué au moyen d'unités remises à neuf,
équivalentes au plan fonctionnel. Les pièces ou éléments remplacés deviennent
la propriété de Sony Ericsson.
3. La présente garantie ne s'étend pas à une défaillance du produit causée par
l'usure normale ou par une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou
un entretien non conforme aux directives de Sony Ericsson. Cette garantie ne
couvre pas les défaillances du produit causées par un accident, une
modification, un réglage, un cas fortuit ou des dommages résultant du contact
avec un liquide.
4. Comme le système cellulaire dont ce produit est tributaire relève d'un exploitant
indépendant de Sony Ericsson, Sony Ericsson n'est pas responsable du
fonctionnement, de la disponibilité, de la couverture, des services ou de la
portée de ce système.
5. La présente garantie ne couvre pas les défaillances du produit provoquées par
des installations, des modifications, des réparations ou l'ouverture du produit
par une personne non agréée par Sony Ericsson.
6. Elle ne couvre pas non plus les défaillances du produit dues à l'utilisation
d'accessoires ou de périphériques autres que des accessoires d'origine, de
marque Ericsson ou Sony Ericsson, conçus spécifiquement pour être utilisés
avec le produit.
7. Toute modification des sceaux sur le produit entraînera l'annulation de la
garantie.
8. CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR
ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU
VERBALE, N'EST DONNÉE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,
212
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger
NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY
ERICSSON N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT LES PERTES DE
BÉNÉFICES OU COMMERCIALES, DANS LA MESURE OÙ LA LOI
AUTORISE L'EXCLUSION DE TELS DOMMAGES.
Certains ressorts n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites. Il est
donc possible que les limitations et exclusions qui précèdent ne s'appliquent pas
dans votre cas.
La garantie fournie ne touche pas les droits légaux du consommateur
conformément aux lois applicables en vigueur ni les droits que le consommateur
peut faire valoir contre le détaillant en vertu du contrat de vente/d'achat passé entre
eux.
*Union européenne
Si vous avez acheté le produit dans un pays de l'Union européenne, vous pouvez le
faire réparer, conformément aux conditions décrites ci-dessus et au cours de la
période de garantie, dans tout pays de l'Union européenne où ce produit est vendu
par un revendeur agréé Sony Ericsson. Pour déterminer si votre produit est
commercialisé dans le pays de l'Union européenne dans lequel vous vous trouvez,
contactez le centre d'assistance client Sony Ericsson le plus proche. Il se peut
toutefois que certaines interventions ne puissent être effectuées que dans le pays
d'achat. C'est le cas notamment si les parties internes ou externes de votre produit
sont différentes de celles des modèles équivalents vendus dans les autres pays de
l'Union européenne. Il se peut que les produits dont la carte SIM est verrouillée ne
puissent être réparés.
**Dans certains pays, d'autres renseignements peuvent être demandés. Dans ce
cas, les renseignements en question sont clairement indiqués sur la preuve d'achat.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme au règlement de la FCC, alinéa 15. Son
fonctionnement est soumis aux règles suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas émettre de parasites nuisibles; et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence en réception, y compris les
interférences pouvant entraîner une altération dans le fonctionnement.
Informations relatives à la
protection de l'environnement
•Les circuits imprimés et les boîtiers du téléphone ne
contiennent pas de produits ignifugeants.
• La consommation du chargeur en mode veille est inférieure à
0,3 W.
Pour plus d'informations relatives à la protection de l'environnement, reportezvous au document «Environmental Declaration for P910a», disponible sur le site
www.SonyEricsson.com
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger
213
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Glossaire
Accès réseau à distance
Fonction d'accès réseau à distance de Windows.
AU
Format de fichier audio. Les fichiers AU portent l'extension
«.au».
bits/s
Abréviation de «bits par seconde»; taux de transmission des
données.
Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth est une technologie de
communication radio rapide et sécurisée. Il s'agit d'une norme
des secteurs de l'informatique et des télécommunications qui
définit le mode d'interconnexion de téléphones portables,
d'ordinateurs et d'assistants personnels par l'intermédiaire d'un
système de communication sans fil de faible puissance.
BMP
Bitmap Microsoft Windows. Format graphique conçu par
Microsoft et prenant en charge les profondeurs de couleur
suivantes : 1, 4, 8 et 24 bits. Les données n'étant pas
compressées, les fichiers bitmap peuvent être très volumineux.
214
Glossaire
carte SIM
Une carte SIM (Subscriber Identity Module) est une carte à puce
qui s'insère dans les téléphones GSM et qui contient les données
du compte de l'abonné. Une carte SIM peut être programmée
pour afficher des menus donnant accès à des services
personnalisés, ce qui permet notamment aux exploitants de
fournir des services de commerce sans fil à leurs abonnés.
centre de service
Centre de service destiné à la transmission et à la réception de
SMS.
cHTML
Version du langage HTML optimisée pour les appareils
portables.
CS
Abréviation de «Circuit Switched»; commutation de circuits.
Connexion entre un point A et un point B occupant une bande
passante fixe et maintenue dans la durée (appel téléphonique de
type voix, par exemple).
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
CSD
Abréviation de «Circuit Switched Data»; données à
commutation de circuits. Service GSM permettant d'obtenir des
transmissions de données à commutation de circuits au taux de
9,6 ou 14,4 Kbps.
CSS
Abréviation de «Cascading Style Sheet»; feuille de style en
cascade. Fonction des navigateurs.
DTMF
Abréviation de «Dual Tone Multi Frequency»; multifréquence à
deux tonalités. Méthode de codage d'éléments numériques sous
forme de combinaison de deux tonalités audibles.
EMS
Abréviation de «Enhanced Messaging Service». Prolongement
de la norme SMS permettant d'insérer des images, des
animations, du son et du texte formaté dans des messages.
FCC
Sigle de la Federal Communications Commission, agence du
gouvernement fédéral américain ayant pour objectif de réguler
les communications radio.
fournisseur de services
Société offrant des services et des abonnements aux utilisateurs
de téléphones portables.
FSI
Abréviation de «fournisseur de services Internet». Entreprise
offrant l'accès à Internet.
GIF
Abréviation de «Graphics Interchange Format». Format
permettant l'enregistrement d'images; prend également en
charge les images animées. La palette de couleurs étant limitée à
16 ou à 256 couleurs, le niveau de compression obtenu est très
élevé. L'un des deux formats de fichiers image les plus
couramment utilisés sur Internet, l'autre étant le format JPEG.
GIP
Abréviation de «gestionnaire d'informations personnelles».
Terme générique utilisé pour désigner les applications de
gestion des contacts, des rendez-vous, des tâches, etc.
GPRS
Abréviation de «General Packet Radio Services»; service
général de paquets radio. Technologie radio, conçue pour les
réseaux GSM, qui introduit les protocoles de commutation de
paquets, permet de réduire le temps d'établissement des
connexions au fournisseur de services et offre la possibilité de
facturer en fonction du volume de données plutôt qu'en fonction
du temps de connexion. Le GPRS devrait permettre d'atteindre
des taux de transmission modulables généralement de 20 ou
30 Kbps (le taux théorique étant de 171,2 Kbps) et de rester
connecté en permanence au réseau.
Glossaire
215
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
GSM
Abréviation de «Global System for Mobile Communications»;
système mondial de communications mobiles. GSM est le
système de téléphonie cellulaire numérique le plus répandu dans
le monde (il est actuellement en service dans plus de 160 pays).
téléphones portables et offrant un taux pouvant atteindre
64 Kbps.
GSM 850
La famille de systèmes GSM comprend le GSM 850, GSM 900,
le GSM 1800 et le GSM 1900. GSM 850 correspond au système
GSM utilisant les fréquences 850 MHz.
HTML
Abréviation de «HyperText Markup Language»; langage de
balisage hypertexte. Ensemble des balises et des codes qu'il est
possible d'insérer dans un fichier destiné à être affiché sous
forme de page Web dans un navigateur Internet. Le navigateur
se réfère aux balises pour déterminer la présentation des images
et du texte des pages Web.
GSM 1800
Connu également sous le nom de DCS (service de transmission
sur voie numérique) 1800 ou PCN (réseau de communications
personnelles), ce système de téléphonie cellulaire numérique
GSM utilise les fréquences 1 800 MHz. Il est utilisé en Europe
et dans la région Asie-Pacifique.
HTTP
Abréviation de «HyperText Transfer Protocol»; protocole de
transfert hypertexte. Protocole de communication servant à la
connexion à des serveurs sur le Web. Sa principale fonction est
l'établissement d'une connexion avec un serveur Web et le
transfert de pages HTML vers le navigateur client.
GSM 1900
Connu également sous le nom de SCP (services de
communications personnelles). Correspond au système GSM
utilisant la bande de fréquence 1 900 MHz. Utilisé notamment
aux États-Unis et au Canada.
identification de la ligne appelante (ILA)
Fonction indiquant le numéro de l'appelant sur l'écran du
téléphone portable. Le P910a permet également d'afficher le
nom et la photo de l'appelant (s'ils ont été enregistrés dans
l'application Contacts). En fonction de ces éléments, vous
pouvez décider de répondre ou non à l'appel. Il est à noter que
certains numéros ne peuvent pas être identifiés. Ce service ne
peut être utilisé que s'il est pris en charge par l'exploitant du
réseau.
HSCSD
Abréviation de «High-Speed Circuit-Switched Data»; données à
commutation de circuits à haut débit. Service de transmission
sans fil à commutation de circuits destiné aux utilisateurs de
216
Glossaire
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
IMAP4
Abréviation de «Internet Message Access Protocol» (la dernière
version étant IMAP4); protocole d'accès message Internet.
Protocole client-serveur standard permettant de recevoir des
courriels à partir d'un serveur local. Les courriels sont reçus et
conservés sur le serveur IMAP jusqu'à ce que le destinataire les
récupère. Ce dernier peut ne télécharger que l'en-tête et le nom
de l'expéditeur du message, puis, en fonction de ces éléments,
décider de télécharger ou non l'intégralité du message.
MBM
Abréviation de «Multiple Bit Map». Format de bitmap conçu
pour le système d'exploitation Symbian.
IrDA
L'IrDA (Infrared Data Association) est une association ayant
pour objectif de développer des normes de transmission de
données par infrarouge entre appareils. Un appareil tel que le
P910a peut, par l'intermédiaire d'un port IrDA, échanger des
données avec d'autres appareils sans utiliser de câble. La
technologie IrDA exige une visibilité directe entre les
dispositifs.
MIDI
Abréviation de «Musical Instrument Digital Interface»;
interface numérique des instruments de musique. Protocole qui
permet d'enregistrer et de lire des données audio sur des
synthétiseurs numériques pris en charge par les cartes son pour
PC équipées de la technologie MIDI.
JFIF
Abréviation de «JPEG File Interchange Format»; format
d'échange de fichiers JPEG.
MeT
Abréviation de «Mobile Electronic Transactions». Initiative
lancée par Ericsson, Nokia et Motorola dans le but de
développer un cadre sécurisé et cohérent pour les transactions
mobiles.
MIME
Abréviation de «Multipurpose Internet Mail Extensions».
Protocole définissant les modalités de transmission des
messages sur Internet. Il permet notamment d'indiquer le
contenu et la méthode de codage des pièces jointes.
JPEG
Sigle du Joint Photographic Experts Group, groupe d'experts
dont la réalisation la plus connue est le format .JPG utilisé pour
la compression d'images fixes.
Glossaire
217
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
MMS
Abréviation de «Multimedia Messaging Service»; service de
messagerie multimédia. Prolongement logique des normes SMS
et EMS. La norme MMS définit un service permettant d'insérer
du son, des images et de la vidéo dans des messages
multimédias. Elle prend en charge les images de qualité photo et
les sons au format WAV, MIDI ou AMR, ou de type mélodie.
MP3
Abréviation de «MPEG-1 Audio Layer-3». Technologie et
format standard de compression d'une séquence audio de façon à
obtenir un fichier de petite taille (environ un douzième de la
taille du fichier initial) offrant un niveau de qualité sonore
presque équivalent à celui de la séquence d'origine.
MPEG-4
Le Moving Picture Experts Group développe des normes de
compression de données vidéo et audio. Ce groupe exerce ses
activités sous l'égide de l'ISO (Organisation internationale de
normalisation). Le principe de la norme MPEG-4 dépasse le
simple cadre des techniques de compression. Elle permet de
manipuler des objets audio-vidéo indépendamment les uns des
autres, plutôt que de traiter les données comme un flux continu.
L'utilisateur peut ainsi intervenir sur les données codées et
dispose d'un champ de possibilités plus vaste en matière
d'édition. MPEG-4 prend en charge un large éventail de modes
audio et vidéo et de vitesses de transmission.
218
Glossaire
NIP
Abréviation de «numéro d'identification personnel».
OTA
Abréviation de «Over The Air»; «par la voie des airs».
Technologie permettant de transmettre et de recevoir des
paramètres de configuration d'applications par l'intermédiaire
d'un système de communication sans fil.
PC
Abréviation de «Personal Computer»; ordinateur personnel.
PDA
Abréviation de «Personal Digital Assistant»; assistant
numérique. Ordinateur de poche offrant différentes fonctions,
telles qu'un répertoire, un agenda, etc.
PDF
Abréviation de «Portable Document Format». Format créé par
Adobe pour l'enregistrement et la diffusion de documents.
PNG
Abréviation de «Portable Network Graphics». Format
permettant de compresser les images sans perte de qualité.
port COM
Port série/RS-232 dans l'environnement Windows.
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
POP3
Abréviation de «Post Office Protocol 3». Protocole clientserveur standard permettant de recevoir des courriels. Les
courriels sont reçus et conservés sur le serveur POP jusqu'à ce
que le destinataire les récupère. L'application Messages du
P910a peut récupérer les messages reçus par le serveur de
messagerie.
protocole
En informatique, un protocole est un ensemble de règles
spécifiques que les parties situées aux deux extrémités d'une
connexion utilisent pour communiquer. On trouve des
protocoles à différents niveaux d'une connexion.
QQVGA
Abréviation de «Quart Quart VGA»; 160 x 120 pixels.
QVGA
Abréviation de «Quart VGA». Désigne généralement un écran
orienté portrait de 240 pixels de largeur sur 320 pixels de
hauteur.
et permettant d'acheminer des données, de la voix et d'autres
sources par l'intermédiaire des réseaux téléphoniques. Dans le
cas d'une connexion CSD/HSCSD, l'utilisation du RNIS permet
d'établir les appels plus rapidement.
RPV
Abréviation de «réseau privé virtuel». Réseau privé mis en place
au sein d'un réseau public. Un RPV se présente à l'utilisateur
comme un réseau national ou international privé, mais il
s'appuie physiquement sur l'infrastructure commune d'un réseau
public. Le RPV permet de tirer parti des avantages d'un réseau
privé, grâce aux fonctions de contrôle d'accès et de chiffrement,
tout en bénéficiant des économies d'échelle et des fonctions de
gestion intégrées de vastes réseaux publics. Les RPV sur
Internet suscitent aujourd'hui un intérêt considérable dans le
contexte des menaces permanentes que représentent les attaques
des pirates informatiques.
RS232
Norme de transmission série entre un ordinateur et un
périphérique.
répertoire
Zone de la carte SIM où sont enregistrés les numéros de
téléphone de contacts, classés selon le nom ou le poste.
SCP
Abréviation de «services de communications personnelles»,
souvent utilisée pour désigner les réseaux GSM 1900.
RNIS
Abréviation de «réseau numérique à intégration de services».
Protocole de communication défini par les sociétés de téléphone
SE
Abréviation de «système d'exploitation». Désigne des systèmes
d'exploitation tels que Symbian, Linux et Microsoft Windows.
Glossaire
219
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
signet
URL et en-tête/titre d'une page Web ou WAP, que l'utilisateur
peut enregistrer sur le téléphone pour pouvoir ensuite accéder
directement à la page correspondante.
support de connexion
Voie par laquelle transitent les données. Dans le cas des services
CSD et HSCSD, correspond au type de liaison téléphonique
utilisé entre le réseau GSM et le serveur : RTPC ou RNIS.
SGML
Langage de balisage générique utilisé pour décrire la structure
d'un document.
SWIM
Une carte SWIM est une carte SIM dotée d'un WIM (WAP
Identity Module).
SMIL
Abréviation de «Synchronized Multimedia Integration
Language». Langage utilisé par la messagerie MMS pour
décrire les différentes caractéristiques de restitution des objets
multimédias.
SyncML
Protocole universel de synchronisation des données, développé
par SyncML Initiative Ltd.
SMS
Abréviation de «Short Message Service»; service de
transmission de messages courts. Message constitué d'au plus
160 caractères qu'il est possible d'échanger avec un téléphone
portable par l'intermédiaire du centre de messages de
l'exploitant du réseau.
SMTP
Abréviation de «Simple Mail Transfer Protocol»; protocole de
transfert de courrier simple. Protocole utilisé pour acheminer
des courriels à partir d'une application de messagerie cliente, par
l'intermédiaire d'un serveur SMTP.
220
Glossaire
TCP/IP
Abréviation de «Transmission Control Protocol/Internet
Protocol»; protocole de transmission/protocole Internet. TCP/IP
est le langage (ou protocole) de communication de base utilisé
sur Internet. Il peut également servir de protocole de
communication dans un réseau privé (intranet ou extranet).
TLS
Abréviation de «Transport Layer Security». Utilisé notamment
par les navigateurs Web.
URL
Abréviation de «Uniform Resource Locator»; localisateur de
ressources universel. Adresse d'un site d'information ou de
services sur Internet, par exemple :
http://www.SonyEricsson.com
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
USB
Abréviation de «Universal Serial Bus»; bus série universel.
Interface Plug-and-Play permettant de connecter un ordinateur
et un périphérique (lecteur audio, manette de jeu, clavier,
téléphone, scanner, imprimante, etc.). USB permet de connecter
un périphérique à l'ordinateur sans avoir à installer une carte de
périphérique ou même à redémarrer l'ordinateur.
USSD
Abréviation de «Unstructured Supplementary Services Data».
Services de données GSM en bande étroite. L'utilisateur peut,
par exemple, entrer *79*1234# pour obtenir le cours de l'action
1234.
vCal; vCalendar
Format indépendant de toute plateforme et de tout protocole, qui
permet d'échanger les données d'agenda et de planification
utilisées dans les gestionnaires d'informations personnelles, les
assistants numériques et les gestionnaires d'agenda de groupe.
La norme vCalendar est définie par l'IETF (groupe de travail
pour la participation à la standardisation d'Internet).
vCard
Norme qui permet d'automatiser l'échange des renseignements
personnels que l'on retrouve habituellement sur les cartes de
visite, afin de les utiliser dans des applications telles que la
messagerie Internet, la messagerie vocale, les navigateurs Web,
les applications de téléphonie, les centres d'appels, la
vidéoconférence, les gestionnaires d'informations personnelles,
les assistants numériques, les téléavertisseurs, les télécopieurs,
le matériel bureautique et les cartes à puce. La norme vCard est
définie par l'IETF (groupe de travail pour la participation à la
standardisation d'Internet).
VGA
Abréviation de «Video Graphics Array». Norme graphique
élaborée par IBM et se caractérisant par une résolution de
640 x 480 pixels.
WAP
Abréviation de «Wireless Application Protocol»; protocole pour
les applications sans fil. Norme définissant un ensemble de
protocoles de communication destinés à normaliser les
méthodes d'accès à Internet (messagerie, Web, forums,
bavardage, etc.) à partir d'appareils sans fil, tels que des
téléphones cellulaires et des émetteurs-récepteurs radio.
WAV
Format de fichier audio créé par Microsoft et utilisé en standard
sur les PC pour les sons système, les sons utilisés dans les jeux,
les fichiers audio de qualité CD, etc. L'extension «.wav» désigne
les fichiers audio de ce type.
WBXML
Abréviation de «Wireless Binary Extensible Markup
Language».
Glossaire
221
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
WIM
Abréviation de «Wireless Identity Module». Module de données
contenant des certificats d'identité électroniques. Il regroupe les
certificats de confiance, les certificats client, les clés privées et
les algorithmes nécessaires à l'établissement de liaisons WTLS,
au chiffrement et au déchiffrement, ainsi qu'à la génération de
signatures. Les modules WIM peuvent être installés sur
certaines formes de cartes SIM, appelées «SWIM».
XHTML
Abréviation de «Extensible HyperText Markup Language»;
langage de balisage hypertexte extensible. Reformulation de
HTML 4,01 en XML. Le code XHTML étant fondé sur XML, il
est possible de l'afficher, de le modifier et de le valider au
moyen d'outils XML standard. En outre, il fonctionne aussi
bien, voire mieux, que HTML 4 dans les agents utilisateurs
compatibles HTML 4.
WML
Abréviation de «Wireless Markup Language». Langage de
balisage utilisé à des fins de création. Il remplit les mêmes
fonctions dans les systèmes d'auteur que le langage HTML
(HyperText Markup Language) dans le cadre du World Wide
Web (WWW). À la différence du HTML, le WML a été conçu
pour être utilisé sur des dispositifs de poche.
XML
Abréviation de «Extensible Markup Language»; langage
hypertexte extensible. Initiative du W3C définissant un dialecte
de SGML d'une grande simplicité et destiné au Web.
WTLS
Abréviation de «Wireless Transport Layer Security»; couche de
sécurité pour le transport sans fil. Partie intégrante du WAP,
WTLS gère l'authentification et garantit l'intégrité et la
confidentialité des données sur la couche de transport entre deux
applications.
W3C
Principal organisme chargé de la normalisation du WWW.
222
Glossaire
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Spécifications techniques
Généralités
Écran
Produit
P910a version standard, jeu de caractères latins
Type d'écran
TFT
Taille
115 x 57 x 26 mm
Taille de l'écran
Poids
155 grammes avec la batterie et le rabat
Rabat fermé : 208 x 208 pixels, 40 x 40 mm
Rabat ouvert : 208 x 320 pixels, 40 x 61 mm
Système et classe
d'alimentation
GSM 850 classe 4
GSM 1800 classe 1
GSM 1900 classe 1
Taille de pixel
0,192 x 0,192 mm, soit une résolution de
132 ppp (pixels par pouce)
Antenne
Intégrée
Surface de l'écran
Tactile
Codage vocal
HR, FR, EFR pris en charge si disponibles,
pour une qualité sonore optimale.
Éclairage
Rétroéclairage à intensité variable
Carte SIM
Petite carte d'extension, type 3 V ou 5 V
Système
d'exploitation
Symbian OS version 7.0 comprenant
l'interface utilisateur et l'environnement
d'applications UIQ
Processeur
ARM 9
Capacité de stockage
interne
Stockage des paramètres, des données
utilisateur (images, contacts, messages, etc.) et
des applications de tiers : maximum de 64 Mo
Stockage
supplémentaire
Memory Stick Duo, jusqu'à 128 Mo Memory
Stick PRO Duo, jusqu'à 1 Go Memory Stick
Duo 32 Mo et adaptateur fournis
Température de
fonctionnement
De –15 à +55 °C
Résolution couleur 18 bits (262 144 couleurs)
Prise en charge d'applications de tiers
SDK
C++, PersonalJavaMC , J2ME CLDC/MIDP 2.0,
AppForgeMC Microsoft Visual Basic 6 et .NET
Formats de
chargement
Applications C++, Java ou VB au format SIS Symbian
Installation MIDP (JAR/JAD) à partir du navigateur
ou d'un PC connecté
Sécurité
Prise en charge des applications signées
Spécifications techniques
223
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Technologie sans fil Bluetooth
Déclaration de
compatibilité Bluetooth
Ce produit a été conçu pour répondre à la
norme Bluetooth 1.1.
Couverture
Jusqu'à 10 mètres
Émetteur-récepteur infrarouge
Taux de transmission de
données
Taux de transmission maximal entre le
téléphone et le dispositif IrDA (PC,
autre téléphone, etc.)
Protocole SIR : jusqu'à 115 200 bits/s
Taux de transmission GPRS maximal (Kbps)
4+1
CS-1
9,05 Kbps
CS-2
13,4 Kbps
CS-3
15,6 Kbps
CS-4
21,4 Kbps
Rx
36,2
53,6
62,4
85,6
Tx
9,05
13,4
15,6
21,4
Le débit obtenu dépend du codage pris en charge par le réseau
GSM.
224
Spécifications techniques
Taux de transmission HSCSD maximal
(Kbps)
9,6 Kbps par intervalle
de temps
14,4 Kbps par intervalle
de temps
2 + 1 Rx 19,2
28,8
Tx
14,4
9,6
Téléphone
Formats de
sonnerie
personnelle
pris en
charge
Fichiers audio utilisés comme sonneries personnelles
et sonnerie par défaut :
MP3, AMR, AU, iMelody, MIDI, RMF (Beatnik) et
WAV
CommuniCorder intégré
Taille d'image
640 x 480 pixels (VGA)
320 x 240 pixels (QVGA)
160 x 120 pixels (QQVGA)
176 x 144 pixels (QCIF, vidéo)
Palette de
couleurs
24 bits (16 millions de couleurs)
Formats
d'enregistrement
Photos : JPEG/JFIF, 3 niveaux de compression
sélectionnables
Vidéo : 3GPP/MPEG4 et son AMR
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Images (afficheur d'images)
Formats
BMP, GIF (GIF animés compris), JPEG, MBM, PNG,
WBMP
Partage de
données
Infrarouge, Bluetooth, MMS, courriel, transfert de
fichiers avec le PC, Memory Stick
Navigateur intégré
Langages de
balisage
Lecteur vidéo
Formats de
fichier
MP4 (MPEG4), 3GP (3GPP PSS)
Diffusion en
continu
Protocole RTSP, conforme aux normes 3GPP
Lecteur audio
Formats de
fichier
MP3, MP4, M4A, WAV, AAC, AU, AMR et GMIDI niveau 1 avec polyphonie 24 voix, RMF,
iMelody
HTML 3.2 (à l'exception des fonctions non
adaptées aux appareils dotés d'un écran de petite
taille)
WML 1.3
WBXML
xHTML Basic
xHTML Mobile Profile
cHTML
Version WAP
2.0
Scripts
Scripts WML compilés
Feuilles de style
WCSS
Images
BMP, WBMP, GIF (GIF animés compris), JPEG,
PNG
Sécurité
WTLS classes 1, 2, 3
WTLS, algorithme RC5 avec clé 128 bits
TLS/SSL
TLS, algorithme RC4 avec clé 128 bits
SignText
WIM
Interface WIM prenant en charge SIM-WIM
(SWIM)
Antémémoire
De 15 à 120 Ko, configurable par l'utilisateur;
30 Ko par défaut
Téléchargement
de contenu
OMA Download OTA version 1.0
Spécifications techniques
225
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
SMS
Courriel
Supports de
connexion
GSM et GPRS
Serveurs de courrier entrant
pris en charge
POP3, IMAP4
Concaténation
Jusqu'à 255 messages
Serveur de courrier sortant
pris en charge
SMTP
MMS
Formats d'image
BMP, GIF (GIF animés compris), JPG, WBMP,
PNG
Formats audio
3GPP, AMR, AU, iMelody, MIDI, MP3, RMF,
WAV
Formats vidéo
3GP (3GPP PSS), MP4 (réception uniquement),
Packet Video, SDP
EMS
Éléments pris en
charge
226
Sons, mélodies, images, animations
Spécifications techniques
Codage du contenu
Compatible MIME
Sécurité
Authentification SMTP, IMAP4 et
SMTP cryptés (codage SSL)
Pièces jointes
Transmission et réception
Afficheur et éditeur de document
Microsoft® Word
Microsoft® Excel
Adobe® Acrobat® (PDF)
Remarque L'afficheur de documents Microsoft Word
préinstallé ne peut pas être utilisé pour consulter des fichiers au
format Rich Text (.RTF).
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Index
A
accessoires 26
activation 14
affichage
– configuration 166
- documents PDF 139
- documents Word 139
- feuilles de calcul 139
- Quickpoint 139
Agenda 122
– création d'entrées 122
– gestion des entrées 123
– préférences 124
– transmission et
réception d'entrées 124
Ajouter aux contacts,
fonction 61
alarmes 137
alerte par vibreur 51
ALS
– paramètres 66
– prise en charge 57
antenne 209
appareil photo
- paramètres 71
Index
appareils médicaux
personnels 210
appelants acceptés 62
appels
– commande vocale 60
- composition abrégée 49
– conférence 52
– en attente 63
– entrants 50
– établissement de la
communication 46, 49,
115
– gestion de plusieurs
appels 51
– internationaux 46
– liste d'appels 53
– mode Rabat fermé 45
– mode Rabat ouvert 49
– options 48, 50
– préférences 60
– rappel automatique 49
– refus 48, 50
– renvoi 62
– réponse 48, 50
– restriction 63
– urgence 47
Applications
– désinstallation 150
– installation 148
applications
– mode Rabat fermé 16
– raccourcis 163
– suppression 193
– vue d'ensemble 27
arrière-plans 163, 167
assistance 35
Assistant Accès réseau à
distance 200
assistant de configuration 14
Assistant de mémoire 207
avis sonores 165
B
batterie
– chargement 13
– élimination 211
– informations générales
210
– insertion 12
– retrait 12
Bloc-notes 129
– création et
modification de notes
129
– dessin 130
– gestion des notes 131
– transmission et
réception de notes 131
Bluetooth, technologie sans
fil 154, 173
– casque 156
– couplage 155
– mots de passe 156
– partage via Bluetooth
157
C
Câble 174
Calculatrice 134
calibrage 167
caractères étendus
– reconnaissance
manuscrite 40
carte de visite 120
cartes d'appel 63
CD Contenu et Application
147
227
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
chiffres
– reconnaissance
manuscrite 2, 39
Clavardage, paramètres 174
clavier
– fonctions 21
- intégré 40
- tactile 37
– verrouillage 43
clips vidéo
– enregistrement 79
– gestion 78
– lecture 77
– téléchargement 81
– transmission et
réception 79
commande vocale 60
- appel 46
CommuniCorder
- enregistrement de clips
vidéo 68
- paramètres 71
- prise de photos 69
composition abrégée
- appel 49
– définition 54
comptes
– Internet 175
228
Comptes de messagerie 181
Comptes WAP 187
compteur d'appel, paramètres
65
conférence, appels 52
connectivité, logiciel 152
connexion
– par la station de
synchronisation 152
– par la technologie sans
fil Bluetooth 154
– par le port infrarouge
153
– type 195
Contacts 114
– ajout d'images 164
– ajout d'un contact 116
– création et gestion de
contacts 117
– suppression d'un
contact 116
courriel 98, 106, 181
coût des communications 65
D
date, paramètres 135
débit d'absorption spécifique
209
démonstration, application
de 27
dépannage 203
désactivation 14
désinstallation d'applications
150, 193
dessin 130
disques, formatage 189
documents
- modification 140
documents Word
- affichage 139
données
– restauration 162
– sauvegarde 161
– stockage 34
dossiers 30
dossiers dans Messages 99
DTMF 56
– activation 48
E
Échecs 96
écran de veille 16, 164
écran tactile, verrouillage 43
écran, présentation 19
Éditeur d'images 74
emplacements, réglage de
l'heure 136
EMS 101
enregistrements sonores 132
– transmission et
réception 133
– utilisation comme
sonneries 133
Enregistreur sonore 132
entrée de texte 35, 169
- clavier intégré 40
- clavier tactile 37
– mode Rabat fermé 35
– mode Rabat ouvert 37
- reconnaissance
manuscrite 38
entretien de l'appareil 209
F
feuilles de calcul
- affichage 139
- modification 140
fichiers audio
– gestion 84
– lecture 82
– lecture en boucle 83
Flight mode 55
Index
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
fonctions
– générales 30
formatage de disques 189
fournisseur de services 195
G
garantie 211
gestion
– mémoire 192
– WIM 193
Gestion de la mémoire,
application 192
Gestionnaire de certificats,
application 189
Gestionnaire de fichiers 143
Gestionnaire de mémoire
207
Gestionnaire de sécurité IP,
application 189
GPRS 195, 201
H
haut-parleur 54
Heure 135
– alarmes 137
– emplacements 136
– format des nombres
137
– jours ouvrables 136
Index
– paramètres 135
Heure et date, paramètres
189
I
icônes 22
Images 72
– dessin 130
- prise de photos 69
images
– affichage 72
– transmission et
réception 73
importation d'entrées de
répertoire 15
indicateurs 22, 204
informations
– diffusées 186
– sur la cellule 187
informations relatives à la
sécurité 189
Infrarouge 153, 175
installation d'applications
148
intensité lumineuse 164
International, paramètres
168
Internet 87
– comptes 175
– demande
d'authentification de
l'utilisateur 92
– écran du navigateur 88
– navigation 87
– signature de documents
92
– signets 92
J
Jetons de sécurité,
application 191
jeux 96
L
Langue, application 191
lecteur audio 82
lecture en continu
(«streaming») 80
lettres
– reconnaissance
manuscrite 2, 39
lettres accentuées
– reconnaissance
manuscrite 2, 39
liste d'appels 53
logiciel
- connectivité 152
- mise à jour¸ 151
M
mains libres 61
mémoire
– gestion 192
mémoire tampon 81
Memory Stick Duo 23
– adaptateur 24
– formatage 189
Message d'accueil utilisateur
171
messagerie
- comptes 101, 181
messagerie vocale 63
Messages
- comptes 101, 181
- courriels 106
- dossiers 99
- messages multimédias
102
- messages texte 101
- MMS 102
- multimédias 98
- pièces jointes 107
- SMS 101
mise à jour du logiciel 151
mise sous et hors tension 14
229
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
mise sous tension 14
MMS 98, 184
mode silence 54
modem 199
modification
- documents Word 140
- feuilles de calcul 140
molette Jog Dial 20
musique 82
N
navigateur, écran 88
navigation 18
– sur Internet 87
NIP 41
NIP2 42
nombres
– formats 137
notes 129
– création et
modification 129
– gestion 131
– transmission et
réception 131
O
ondes RF 209
Options, menu 17
230
P
P910a
– contenu du coffret 10
– personnalisation 163
– présentation 11
– verrouillage 41
Panneau de configuration
166
papier peint 163, 167
paramètres 35
PC, logiciel de connectivité
152
PDF
- affichage 139
personnalisation du P910a
163
photo de l'appelant 60
photos
– état 71
pièces jointes 107
première utilisation 14
présentation du P910a 9
PUK, code 41
Q
Quickpoint
- affichage 139
R
rabat
– mode fermé 16
– mode ouvert 17
– virtuel 18
Raccourcis, application 193
rappel automatique 49
Rechercher, fonction 32
reconnaissance d'écriture
manuscrite 38
reconnaissance manuscrite
– caractères étendus 40
– chiffres 2, 39
– lettres 2, 39
– lettres accentuées 2, 39
renvoi d'appels 62
répertoire
– importation d'entrées
15
Réseaux 174
restauration
– des données 162
restriction des appels 63
retardateur
– photos 70
– vidéo 69
S
sauvegarde des données 161
sécurité routière 210
services 27
– d'accès par tonalités 56
– fournisseur 195
Services en ligne 145
services téléphoniques pour
entreprises 58
– configuration 64
SEUS (Sony Ericsson
Update Service) 151
signature de documents 92
signets 92
SIM (carte) 12
– verrouillage 41
SMS 98, 101, 184
Solitaire 97
sonneries 165
– alarmes 165
– avis 165
– enregistrements
sonores 133
– progressives 170
– volume 170
sons
– enregistrement 132
Sons et alertes 169
Index
This is the Internet version of the user’s guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson Update
Service (SEUS) 151
spécifications techniques
223
stockage de données 34
Suite PC pour P910a 146
suppression d'applications
150
symboles
– insertion 36
synchronisation
– distante 160
– locale 158
système d'aide 35
T
T9®, méthode d'entrée de
texte 36
Tâches 126
Téléscripteur (mode),
paramètres 65
Téléscripteur (mode), prise
en charge 57
texte
– entrée 35, 169
Thèmes 163
touches, fonctions 134
Index
transfert d'éléments
– option Transmettre en
tant que 33
Transmettre en tant que 33
U
urgence, appels 47
utilisation efficace 209
V
verrouillage
– activation 204
– appareil 42, 204
– carte SIM 41
– clavier 43
– P910a 41
– problèmes 203
Vidéo 68
vidéo, état 69
volume
– réglage 48
– sonnerie 170
W
WIM
- gestion 193
Z
zoom 32
zoom sur écran 35
231