Le MAILLON FORT - Grand Port Maritime de Marseille

Transcription

Le MAILLON FORT - Grand Port Maritime de Marseille
reporter09
20/09/06
15:28
Page 1
octobre 2006 october 2006
magazine du Port Autonome de Marseille
> LOGISTIQUE PORTUAIRE :
Le
MAILLON
F O RT
Port logistics:
the vital link
Port of Marseille Authority magazine >N° 9
reporter09
20/09/06
15:28
Page 2
octobre 2006 october 2006
“
editorial
L’avenir se prépare
The future
aujourd’hui
is prepared today
>
Guy Janin
Directeur Général
Chief Executive Officer
REPORTER
Magazine du Port Autonome de Marseille
Magazine of the Port of Marseille Authority
23 place de la Joliette, BP 81965
13226 Marseille Cedex 02
Directeur Général
Chief Executive Officer
Guy Janin
Direction de la publication
Direction of the publication
Monica Bonvalet
Rédactrice en chef / Chief editor
Catherine Navarro
Comité de rédaction
Editorial Committee
Sacha Rougier
Catherine Navarro
Laurence Franchesci
Maquettiste / Infographiste
Layout / Computer Graphics
SREOC
La logistique portuaire est
un secteur phare qui réunit
autorités portuaires, chargeurs, transporteurs, compagnies
maritimes mais aussi institutions
nationales et européennes. Le port,
lieu de rupture de charge, est un
maillon essentiel dans la chaîne du
transport et les investisseurs ne s’y
sont pas trompés en développant
des entrepôts à proximité de ports
de commerce internationaux. Néanmoins, la consommation croissante
d’entrepôts logistiques ne peut être
appréhendée sans une gestion efficace des émissions polluantes, ces
dernières étant d’ailleurs fortement
réglementées par Bruxelles.
Conscient de ces enjeux, le PAM a
développé, en parallèle à l’extension
de sa plate-forme logistique FosDistriport, un réseau de dessertes
multimodales unique bénéficiant
d’un maillage régional performant.
Face au mode routier et ferroviaire, le
fluvial enregistre la plus forte progression des pré-et post acheminements du PAM. Un choix délibéré
pour le Port Autonome de Marseille qui a choisi de jouer la carte
de la diversification des dessertes
terrestres et fait la part belle à ce
mode de transport massifié, propre
et silencieux.
L’avenir du secteur logistique passe
par une volonté de tous les acteurs
à s’engager dans un développement
durable. L’avenir, qu’il soit économique
ou écologique, se prépare aujourd’hui.
Traduction / Translation
François Fauteux / Information
Paul Ellis
Dépôt légal :18 mars 2006
ISSN 1763-4725
www.marseille-port.fr
2
magazine du Port Autonome de Marseille
Port logistics is a key sector, which
brings together port authorities, shippers, transporters, shipping companies and also national and European
institutions. As a transhipment centre,
a port is an essential link in the transport chan. And investors rightly
chose to invest in the development
of warehousing facilities close to
these international trade hubs.Nevertheless the development of logistics
warehousing facilities cannot be
planned without efficient control of
emissions pollution, strongly regulated by Brussels.
Aware of the stakes, and parallel to
the extension of its Fos-Distriport
logistics platform, the PMA has developed a unique multimodal servicing
network that benefits from high performance regional integration. Compared to the road and rail modes,
river transport is registering the
strongest growth rate in the PMA’s
pre- and post-forwarding… A deliberate choice for the port authority,
which decided to diversify its inland
links to benefit this clean and lownoise transport mode.
sommaire/contents
>ON EN PARLE
THE TALK OF THE PORT
4
4
>DOSSIER Logistique portuaire : le maillon fort
DOSSIER
Port logistics: the vital link
6
9
>ZOOM Fruits et Légumes frais : Prouesses logistiques !
ZOOM
Fresh fruit and vegetables: a triumph of logistics!
16
19
The future of the logistics sector
depends on the will of all stakeholders to engage in sustainable development. The future, with respect
to economy or ecology, is being
prepared today.
”
>AFTER HOURS
“Reconstruction”
AFTER HOURS “Reconstruction”
22
23
Port of Marseille Authority magazine
3
20/09/06
15:28
Page 4
ON EN PARLE/THE TALK OF THE PORT
reporter09
Marseille:
> Marseille :
Inauguration of
the "La Major"
passenger
terminal
Inauguration
de la gare
passagers
de la Major
Le PAM a inauguré le 9 juin la gare
de La Major, destinée à accueillir les
passagers depuis et vers l’Algérie, la
Tunisie et la Corse. Le terminal de
6.000 m2 est situé au pied de la
cathédrale romano-byzantine de La
Major. Conçu sur 3 niveaux, le nouveau terminal passagers comprend
un vaste espace bagagerie, des
zones d’attente climatisées dotées
d’une aire de jeux pour enfants,
d’une biberonnerie, de services de
restauration ainsi que d’un lieu de
culte. Le toit, ou 3ème niveau, est
constitué d’une terrasse (3.900 m2)
qui offre au public, voyageurs ou
non, une vue exceptionnelle sur la
rade de Marseille et l’entrée du port.
>Registre national
français :
Marseille en
toute lettre
Le 11 février 2005 a été publié le
décret relatif à la création d’un guichet unique chargé de recueillir et
de gérer l’ensemble des demandes
d’immatriculation et de francisation
des navires du registre international français (RIF). Lors de l’immatriculation des navires, c’est donc
désormais MARSEILLE qui figurera
en lettre blanche à la poupe des
navires immatriculés sous ce
registre remplaçant peu à peu le
« port aux français » des navires sous
registre Kerguelen. Une période
transitoire de deux ans est laissée
aux armateurs pour transférer leurs
navires, au bout de laquelle le
registre Kerguelen disparaîtra définitivement. Le premier navire de
charge à rallier le RIF fut le CMA
CGM La Traviata de 8.500 EVP !
The PMA inaugurated the “La Major”
terminal on June 9 to handle passengers to and from Algeria, Tunisia and
Corsica. This 6.000 m2 terminal is located at the foot of the RomanesqueByzantine cathedral of “La Major”.
Designed on three levels, the new terminal includes a large baggage handling zone, air conditioned waiting areas
equipped with a playground for children, a nursery, restaurants and a place
of worship. The roof of the third floor
consists of a 3.900 m2 terrace offering
travellers and members of the public
an exceptional panorama over the
Marseille port entrance and harbour.
Le PAM a investi 16 M€ pour la construction de la
gare de la Major.
The PMA invested 16 M€ in the construction of
the “La Major” terminal.
Renewable energies:
CNR wind turbines arrive in Fos
© Philip Plisson.
>Energies renouvelables :
Les Eoliennes
de la CNR sont
arrivées à Fos
Les éoliennes de la Compagnie
Nationale du Rhône (CNR) sont arrivées sur le site de Fos via le
Terminal Minéralier du PAM au
mois de mai en pièces détachées :
une livraison d’envergure qui aura
duré une semaine. Les éoliennes
sont montées et en test depuis le
début de l’été. Au total sur Caban sud,
la CNR va implanter 4 éoliennes
pour un site d’une puissance totale de 10 MW.
Ce projet est le 2ème à entrer en
service sur la zone industrielle de
Fos après la mise en exploitation
l'année dernière du site de Mistral
Energie. La CNR a également été
retenue en 2005 par le Conseil
d’Administration du PAM pour l’un
des sites de l’appel à projet Opale.
4
The Compagnie Nationale du Rhône’s (CNR) wind turbines arrived on site in
Fos in spare parts in May via the PMA's Ore Terminal-a large scale delivery-which
took one full week. The wind turbines were erected and have been undergoing
tests since the beginning of the summer. In all, the CNR is installing 4 wind turbines at Caban Sud for a total installed output of 10 MW. This is the second
project to be put in operation over the Fos Port-Industry Zone after last year's
commissionning of the Mistral Energy site. The CNR was also selected in 2005
by the PMA's BoD for one site of the Opale call for proposals.
Le navire de CMA CGM La Traviata : premier navire à rallier le RIF.
CMA CGM’s La Traviata: first ship to be listed on the RIF.
National French Register:
Marseille in bold letters
On February 11, 2005 a decree was published relating to the creation of a single bureau responsible for the collection
and management of all French vessel registration demands, in the French International Register (RIF). Hence, MARSEILLE will now appear in white letters at the stern of vessels, progressively replacing the “port aux français” writing
on ships listed in the Kerguelen register. A transition lead-time of two years will be given to ship owners to transfer
their vessels, after which the Kerguelen register will definitely disappear. The first container vessel to be listed on the
RIF was CMA CGM’s 8.500 TEU La Traviata !
> Protocole :
PAM/ SPSE
Les ailes de géant des éoliennes en pièces détachées !
The giant wings of the wind turbines in spare parts!
magazine du Port Autonome de Marseille
Le 1er juin 2006, le PAM, la Société du Pipe-line Sud
Européen, la société de Remorquage Portuaire et
d’Assistance en Méditerranée (SRPAM), le Syndicat
des Pilotes de Marseille et du Golfe de Fos, la Société
Coopérative du Lamanage des Ports de Marseille et
du Golfe de Fos ont signé un protocole avec les sociétés partenaires de la raffinerie Miro (Karlsruhe,
Allemagne). Ce protocole vise à développer le trafic de pétrole brut grâce à des conditions financières
dégressives lorsque que le trafic vers la raffinerie de
Miro dépasse 7,5 millions de tonnes en cumul annuel.
Agreement
PAM/ SPSE
On June 1st 2006 the PMA, the South European Pipeline
Company and port towage, pilots and mooring associations signed an agreement with the partner companies
of the Miro refinery located in Karlsruhe, Germany. This
agreement aims at developing crude oil traffic thanks to
a sliding tariff scale applicable when deliveries to Miro
exceed 7,5 million tonnes per year.
Port of Marseille Authority magazine
5
reporter09
20/09/06
15:28
Page 6
DOSSIER LOGISTIQUE
Dans un contexte
européen qui
entend développer le
transport de fret par voie
maritime, les investisseurs
regardent de plus en plus
vers les ports pour la création d’entrepôts et de
centres de distribution.
Illustration avec le complexe logistique multimodal de Fos-Distriport qui
jouxte le terminal à conteneurs du port de Fos.
>LOGISTIQUE
PORTUAIRE :
LE
MAILLON
F O RT
La mondialisation du commerce
international, les modifications des
canaux de distribution, les besoins de
solutions logistiques « sur-mesure »
ont fait prendre conscience aux décideurs de l’enjeu stratégique d’une logistique performante comme moteur de
compétitivité pour l’entreprise.
La logistique inclut l’organisation et
l’exécution des activités de transport
et de stockage afin de rendre efficace la chaîne d’approvisionnement
des marchandises. La logistique
portuaire est devenu un vecteur
essentiel de développement économique : les ports, symbole des
échanges intercontinentaux et lieux
de rupture de charge, s’imposent en
tant que sites stratégique d’implantation de plates-formes de distribution.
Dans un premier temps, la distribution des importations maritimes
européennes s’est surtout concentrée à proximité des grands terminaux à conteneurs du Benelux, en
position centrale au cœur de l’important marché Nord-européen.
Désormais, avec l’augmentation
considérable des flux, ces mêmes
entreprises ressentent la nécessité
de compléter leur dispositif logistique
européen par un second centre régional de distribution, au sud de l’Europe.
La Provence offre un site logistique
remarquable par ses atouts multiples
et complémentaires :
Elle est parfaitement située au croisement des réseaux majeurs de transport Sud-Nord et Est-Ouest.
Grâce au port de Marseille-Fos (premier
port de France et de Méditerranée), elle
6
magazine du Port Autonome de Marseille
est la porte sud naturelle de l’Europe
sur la Méditerranée, au débouché du
sillon Rhône-Saône-Rhin, seule liaison fluviale entre l’Europe et la
Méditerranée.
FOSDISTRIPORT/
FOS 2 XL
Marseille-Fos est le port d’escales hebdomadaires des plus grandes compagnies maritimes intercontinentales :
un de ses points forts est notamment
la desserte des pays d’Asie et de
l’Extrême-Orient, principale source
d’approvisionnement de notre économie en marchandises diverses.
Avec le projet d’extension du terminal conteneurs de Fos, Fos 2XL (Fos
« To Excel »), ce terminal pourra traiter à terme le transit de 2 millions de
TEU par an et permettra de répondre
aux plus fortes exigences des armateurs pour l’accueil des navires de grande taille de dernière génération.
Un réseau de dessertes
multimodales dense et
performant
Grâce à d’excellentes connexions trimodales (fer, fleuve, route) avec son hinterland français et européen, le transit
via Marseille-Fos permet des pré-et post
acheminements performants et compétitifs grâce auxquels le Port a pu
consolider sa position sur tous les
grands axes du commerce maritime.
Sa position géographique centrale en
Méditerranée nord-occidentale au
débouché du seul axe Sud-Nord trimodal européen liée aux importants
investissements de développement
programmés à Fos sont le gage d’un
fort développement à venir.
Le port avancé de Lyon-Edouard
Herriot est une préfiguration de l’influence grandissante de Marseille-Fos
vers le nord européen.
Vers une nouvelle donne
logistique internationale ?
Les professionnels du secteur logistique devront constamment s’adapter
pour relever des défis nouveaux liés à
des changements fondamentaux
tels que l’élargissement de l’Union
Européenne, le changement permanent des comportements des consommateurs, la modification des
sources d’approvisionnement, ou
encore l’encouragement des pouvoirs publics au développement des
modes alternatifs. Les impératifs de
la mondialisation et du commerce
moderne placent les ports au centre
des dispositifs logistiques des entreprises multinationales et incitent les
ports à prendre le virage de l’orientation logistique. Quelques ports internationaux très intégrés comme Singapour ou Hong Kong s’orientent vers
ce type d’offre de services qui préfigurent probablement une nouvelle
forme d’organisation portuaire. Pour
la zone Europe, l’élargissement de
l’Union Européenne va provoquer un
profond remaniement du paysage
logistique européen avec de nouveaux débouchés pour les ports du
range sud Port of Marseille Authority magazine
7
reporter09
20/09/06
15:28
Page 8
DOSSIER LOGISTIQUE
In a European context where it is planned to develop
maritime cargo transport, investors are increasingly looking at ports to build warehouses and distribution centres.
As illustrated by the Fos-Distriport multi-modal logistics
complex, which is right next to Fos container terminal.
Port logistics:
the vital link
Le complexe logistique Fos-Distriport jouxte le Terminal conteneurs de Fos
The Fos-Distriport logistics complex, next to Fos containers terminal
Complexe logistique multimodal de Fos-Distriport
Fos-Distriport multi-modal logistics complex
Initially, the distribution of European maritime imports
was concentrated in proximity to the major Benelux
container terminals, centrally located in the heart of
the important North European market.
Surface brute/Gross surface area: 180 ha
Surface commercialisable/Marketable surface area:
143 ha
Surface d’entrepôts constructible/Buildable warehouse surface area: 600.000 m2
Identity card
Fiche d’identité
Globalisation of international trade, modifications of
distribution channels, and the needs for “bespoke” logistics solutions have convinced decision-makers that high
performance logistics are a strategically important driver of a company’s competitiveness.
Logistics entails the organisation and execution of transport and storage activities in order to make the goods
supply chain as efficient as possible. Port logistics have
become an essential component of economic development. Ports constitute symbols of intercontinental trade
and are trans-shipment locations. As such they are the
obvious strategic sites for distribution platforms.
Nombre d’emplois créés à terme/Number of jobs
eventually created: 1.500 à 2.000
Terrains commercialisés/Marketed land: 90 ha
Permis de construire obtenus/Planning permission
obtained: pour 212.000 m2 d’entrepôts/for 212.000 m2 of
warehouses
Entrepôts déjà construits et en exploitation/Warehouses already built and operating: 72.000 m2
10.000 m2-GAZELEY loués à Léon Vincent (cf interview p.
14)/leased to Léon Vincent (see interview p. 15)
30.000 m2-EURINPRO–loués à SDV-Li et TRANSAFOS
(cf interview p. 10)/leased to SDV-Li and TRANSAFOS(see interview p. 11)
Entrepôts en cours de construction/Warehouses
under construction: 55.000 m2 :
20.000 m2 GAZELEY 1, livrable en novembre 2006/
to be delivered in November 2006
35.000 m2 VINCI–AXA-REIM, livrable en Février 2007/
to be delivered in February 2007
49.000 m2 NEXITY-Geprim, livrable juin 2007/
to be delivered in June 2007
36.000 m2 GAZELEY 2, (date de lancement du chantier à
confirmer) (start of work to be confirmed)
Chantier à venir : permis de construire déjà obtenus/Future building sites: planning permission already obtained:
85.000 m2
Partenariat public/privé/Public/private partnership:
Le Port Autonome de Marseille aménage et commercialise l’infrastructure tandis que des investisseurs privés développent des programmes d’entrepôts pour répondre à la
demande locative ou d’acquisition des utilisateurs finaux.
The Port of Marseille Authority plans and markets the
infrastructure while the private investors develop warehouse programmes meeting end users’ leasing or purchasing needs.
Investissements/Investments:
30 millions d’euros d’investissement du PAM qui vont
générer 300 millions d’euros d’investissements privés.
Investment of 30 million euros by the PMA, which will
generate investment of 300 million euros from the
private sector.
32.000 m2-COFFOS-Francesca–Loués à Mory-EGL + Fologia
+ Fos Manu Traction/leased to Mory-EGL + Fologia + Fos
Manu-Traction
8
magazine du Port Autonome de Marseille
But now, with the considerable increase in traffic flows,
these same companies are realising it is necessary to
complete their European logistics set-up with a second
regional distribution centre in southern Europe.
Philippe Fayol,,
Directeur de la Mission
Développement et Logistique au PAM, explique le
choix du port de développer une plateforme
logistique à proximité
immédiate du terminal
conteneur de Fos :
« Nous avons développé le complexe Fos-Distriport
pour offrir à notre clientèle de chargeurs maritimes et
leurs prestataires logistiques, la faculté d’y implanter, un
Centre Régional de Distribution capable d’irriguer à la
fois leurs marchés du sud de l’Europe (France, Espagne,
Italie) et ceux des pays d’Afrique du nord. Le port de Fos
est le site idéal en Méditerranée occidentale, car au
point de rupture de charge entre le transport maritime
intercontinental et le transport terrestre trimodal européen. Dans un marché mondial marqué par une forte
croissance des exportations asiatiques, Fos-Distriport
est la plateforme de distribution stratégique au sud de
l’Europe ». - it is perfectly situated at the crossroads between the
major South-North and East-West transport networks, thanks to the port of Marseille-Fos (the largest
port in France and the Mediterranean),
- at the outlet of the Rhône-Saône-Rhine corridor, the
only river transport link between Europe and the
Mediterranean.
Au cœur du marché euro-méditerranéen, le complexe logistique de Fos-Distriport est le seul d’Europe du sud relié à
son hinterland par le fer, le fleuve et la route. Il est également situé à proximité de l’Aéroport international de MarseilleProvence, deuxième aéroport national pour le fret.
At the heart of the Euromediterranean market, the Fos-Distriport logistics complex is the only one in southern Europe
linked to its hinterland by rail, river and road. It is also located close to Marseille-Provence International Airport, the
second biggest airport in France for cargo.
Localisation :
A proximité immédiate du terminal à conteneurs de Fos,
sur la commune de Port St Louis du Rhône.
in immediate proximity to the Fos container terminal, in
the municipality of Port St Louis du Rhône.
Provence represents an ideal logistics site because of
its many complementary assets:
FOS-DISTRIPORT/
FOS 2 XL
Marseille-Fos is a weekly port of call for the largest intercontinental shipping lines. One of its main strengths is the
service provided to Asia and the Far East, which are the
main source of supply for our economy in general cargo.
When the Fos 2XL (Fos ‘To Excel’) project to extend Fos
container is completed, it will be possible to handle 2 million TEU per year, while meeting the most demanding
requirements of ship owners to accommodate the latest
generation of very large vessels.
A dense high performance network of
multi-modal transport services.
Due to excellent tri-modal transport links (rail, river,
road) with its French and European hinterland, transit
via Marseille-Fos enables high performance competitive pre and post forwarding, thanks to which the Port
has been able to consolidate its position on all the main
maritime trade routes.
Its central geographic position in the north-western
Mediterranean-at the outlet of the only European tri-modal
south-north route-combined with considerable development investment programmed for Fos are the guarantee of
strong development in the future.
The hinterland port of Lyon-Edouard Herriot is a preliminary indicator of the increasing influence of MarseilleFos in flows to Northern Europe.
Philippe Fayol,
Director of the Development and Logistics Mission
at the PMA, explains why
the port chose to develop a
logistics hub in immediate
proximity to the Fos container terminal:
“We’ve developed the Fos-Distriport complex in order to offer our clientele
of cargo interests and their logistics service providers the capability to set up
a Regional Distribution Centre capable of serving both their markets in southern Europe (France, Spain, Italy) and those of countries of North Africa. The
port of Fos is the ideal site in the western Mediterranean, because it is at the
point of trans-shipment between intercontinental maritime transport and
European tri-modal land transport. In a world market marked by the strong
growth of Asian exports, Fos-Distriport is the strategic distribution hub in
southern Europe”. Port of Marseille Authority magazine
9
reporter09
20/09/06
15:28
Page 10
DOSSIER LOGISTIQUE
Entrepôt embranché fer
A warehouse connected to the railroad network
Ces utilisateurs qui ont choisi Fos-Distriport :
Users who have chosen Fos-Distriport:
Eagle Global Logistics (EGL), groupe international d’origine américaine de prestations logistiques, an American-owned international logistics services group,
Kuehne & Nagel, un leader mondial du transport maritime et aérien et de la logistique
contractuelle, a world leader in sea and air transport and in contractual logistics,
Léon Vincent (groupe belge Sea Invest), un leader européen du transit international des
fruits et légumes, (Sea Invest Group, Belgium), a European leader in international forwarding of fruit and vegetables,
SDV Logistique Internationale (groupe Bolloré), leader français du transit intercontinental
maritime et aérien,the leading French company in intercontinental sea and air freight forwarding,
EURINPRO
Somaudex-Sogedial, Centrale d’achats et de Logistique du Commerce de distribution,` a
purchasing, distribution and trade logistics pool,
Selon quels critères avez-vous décidé
d’investir à Fos Distriport ?
« Les principaux facteurs qui ont motivé cette décision étaient la situation géographique du site et son accessibilité
intermodale. Danone, le client de SDV
Logistique Internationale, transporte
ses eaux en train du site de mise en bouteille jusqu’au port maritime en vue de
leur distribution au Canada, aux EtatsUnis et au Japon.
Francis Hendrickx,
interview
interview
COO Eurinpro Southern Europe, à
propos de SDV Logistique Internationale à FOS DISTRIPORT
Eurinpro se positionne sur le marché en tant qu’investisseur et promoteur d’immobilier logistique sur
mesure à l’échelon mondial. Forte
de plus de 15 années d’expérience
dans le développement d’entrepôts,
Eurinpro applique une approche
novatrice unique et centrée sur le
client qui donne naissance à des
solutions logistiques de pointe qui
réduisent le coût total par m2 de
volume d’entreposage pour l’utilisateur final.
10
Marseille, le plus grand port de la
Méditerranée, est situé au cœur d’une
région économique et maritime de 435
millions d’habitants. Au croisement entre
la France, l’Italie et l’Espagne, et à 500
mètres du terminal à conteneurs intercontinental, ce site logistique multimodal offre des connexions maritimes,
routières (autoroutes A54 et A55) et ferroviaires de très haute qualité.
Sa situation stratégique fait de Fos
Distriport une plateforme logistique
essentielle pour le sud de l’Europe. Dans
un contexte d’essor des importations
asiatiques et de mondialisation des sites
de production, les fournisseurs de services logistiques et centres de distribution proches de ports maritimes sont
de plus en plus demandés. En installant
SDV Logistique sur ce site, nous avons
le sentiment d’avoir pleinement satisfait à ses besoins en matière de distribution internationale.
Quel type d’entrepôt avez-vous
construit sur le site ?
Eurinpro a développé un complexe
logistique de 28.400 m2 doté de 1.000
magazine du Port Autonome de Marseille
m2 de bureaux sur un site de 6 ha. Ce centre
de distribution était le premier entrepôt
de plus de 10.000 m2 à être construit sur
le site de Distriport.
SDV Logistique occupe un entrepôt de
18.000 m2 composé de trois unités d’entreposage de 6.000 m2 chacune, toutes
reliées à un quai de 10 mètres, couvert et
équipé d’un système d’arrosage automatique, qui donne accès à deux voies de
chemin de fer parallèles. L’entrepôt possède six quais de chargement pour les
camions et les conteneurs. Le sol super
plat a une capacité de charge de 50 kN/m2.
Parce que les eaux de Danone sont
transportées vers le port de Marseille,
Eurinpro a prolongé la connexion ferroviaire existante par deux voies de 300
mètres chacune jusqu’à l’entrepôt le plus
proche des terminaux maritimes.
L’ensemble du complexe logistique a été
construit en seulement 5 mois, le chantier ayant débuté en janvier 2005 pour
s’achever en juin 2005.
Avez-vous des projets en cours dans
cette zone logistique ?
Oui, nous nous préparons à développer un autre projet sur mesure pour un
nouveau client potentiel dans cette
zone logistique de premier ordre ». Transafos, Fologia, Fos-Manu-Traction (FMT) entreprises régionales de prestations
logistiques.regional logistics services companies.
EURINPRO
Francis Hendrickx,
COO Eurinpro Southern Europe,
talks about SDV Logistique Internationale at FOS
DISTRIPORT
What were the criteria that persuaded you
to invest in Fos Distriport?
“The main factors justifying this decision were the site’s
geographical location and its inter-modal accessibility.
SDV Logistique Internationale’s customer is Danone,
which transports its water by train from the bottling site
to the sea port for distribution to Canada, the United
States and Japan. Marseille is the largest port in the
Mediterranean, and is located in the heart of a maritime
economic region of 435 million inhabitants. At the crossroads between France, Italy and Spain, and just 500 metres
from the intercontinental container terminal, this multimodal logistics site offers very high quality sea, road (A54
and A55 motorways) and rail links.
Its strategic location makes Fos Distriport an essential
logistics platform for southern Europe. In a context where
there is a boom in Asian imports and globalisation of production sites, suppliers of logistics services and distribution centres close to sea ports are increasingly in demand.
By installing SDV Logistique on this site, we believe we
have fully satisfied its needs for international distribution.
What type of warehouse have you built on
the site?
Eurinpro has built a 28.400 m2 logistics complex equipped
with 1.000 m2 of office space on a six hectare site. This distribution centre was the first warehouse with a surface area
of more than 10.000 m2 to be built on the Distriport site.
SDV Logistique occupies a 18.000 m2 warehouse made up
of three 6.000 m2 storage areas, each linked by a 10 metre
quay, roofed and equipped with an automatic sprinkler system, giving access to two parallel railway tracks. The warehouse also has six loading bays for trucks and containers.
The loading capacity of the very flat floor is 50 kN/m2.
Because Danone’s water is conveyed to the port of Marseille by train, Eurinpro has extended the existing rail link
by two 300-metre tracks on each, to reach the warehouse closest to the maritime terminals.
The whole logistics complex was built in just five
months. Work started in January 2005 and was completed in June 2005.
Do you have any ongoing projects in this
logistics zone?
Yes, we are preparing to develop another bespoke
project for a new potential customer in this top rank
logistics zone.”
Towards a new international logistics
situation?
Professionals in the logistics sector will have to constantly adapt to face up to the new challenges created
by fundamental changes such as the enlargement of
the European Union, constant changes in consumer
behaviours, the modification of sources of supply, and
encouragement from public authorities to develop
alternative transport methods.
The imperatives of globalisation and modern trade are
placing ports at the centre of multinational corporations’ logistics systems, and encouraging ports to
become active participants in logistics. A few international, highly-integrated ports such as Singapore and
Hong Kong are moving towards providing this type of
service, which is probably is the forerunner for a new
form of port organisation. In the Europe zone, the
enlargement of the European Union is going to cause a
profound transformation of the European logistics landscape, with new outlets for the southern range ports ? Port of Marseille Authority magazine
11
reporter09
20/09/06
15:29
Page 12
DOSSIER LOGISTIQUE
Autres projets logistiques sur la zone
industrielle de Fos
Ikea bientôt à Fos ?
Le numéro un mondial de l’aménagement de la maison envisage d’implanter sa troisième plateforme logistique (54 ha) en France sur la zone industrialo-portuaire de Fos-sur-Mer. Une position stratégique qui permettra au
groupe d’accompagner son développement dans le sud de l’Europe (France,
Espagne, Portugal). La décision définitive sera connue début 2007 !
Massilia Distrilogis : Favoriser les synergies industrielles
Massilia Distrilogis développe un projet de plateforme multimodale sur le parc
industriel de la Feuillane. Embranchée fer, cette plate-forme multimodale de
40 ha pour environ 140.000 m2 d’entrepôts sera opérationnelle en 2008. Le concept
consiste en la planification de synergies industrielles en regroupant sur un même
site fournisseurs et distributeurs.
EGL
Les atouts/les clients
Christian Raucoules
Président et CEO, EGL
« Ce qui a motivé notre choix est
indéniablement la proximité de FosDistriport au terminal à conteneurs
de Fos. Deux autres atouts sont
importants : la qualité des dessertes
routières et autoroutières et la
présence de l’aéroport à 40 km. Certains de nos clients sont présents
localement depuis toujours. Une autre
catégorie de clientèle démarchée est
déjà implantée au Nord mais est
intéressée par le trafic du sud de la
France (le cœur du trafic), mais
également par l’Espagne et l’Italie.
Ces professionnels ont cherché à
s’implanter au sud afin de créer une
nouvelle zone de distribution, étant
donné l’engorgement et les temps
d’attente grandissants dans les ports
du Nord. Parmi les clients déjà implantés sur d’autres sites, on observe deux
types de stratégie logistique : certains ont choisi le sud à titre d’essais ;
si l’essai est concluant, ils développeront leur implantation. D’autres ont
totalement remis en cause leurs habitudes, ils ont fermé leurs entrepôts
pour venir s’implanter sur Fos-Distriport précise Christian Raucoules.
interview
interview
EGL à Fos Distriport
« EGL est un groupe américain, n°10
mondial en transit international
maritime et aérien. En France, EGL
est très implanté dans le sud et possède une très bonne connaissance de
Marseille et de sa région. Entre 2000
et 2004, EGL était associé avec Mory,
un partenariat qui a permis au groupe
de mieux cerner le potentiel de Fos…
Nous sommes 100% EGL depuis
2004 ».
12
Sur les 33.000 m2 d’entrepôt, nous
louons une parcelle de 5.000 m2.
Notre entrepôt est opérationnel
depuis mars 2006 et l’embranchement fer est prévu pour la fin de
l’année. Actuellement, nous souhaitons offrir à nos clients une qualité
de service maximum. A partir d’octobre nous entrerons dans une nouvelle phase de commercialisation, nous souhaitons atteindre les
10.000 m2 d’implantation à terme.
Afin 2006, on estime à 45.000
tonnes/an le volume de marchandises traitées (75% à l’import et
magazine du Port Autonome de Marseille
25% à l’export). Les marchandises
que nous traitons à Fos-Distriport
sont majoritairement liées à des
activités industrielles. En volume
et emplois générés le textile et
produits destinés à la consommation sont prédominants. Les produits viennent essentiellement de
Chine pour être redistribués sur la
France et sur le Maghreb.
Le « club Fos-Distriport »
Une réunion informelle s’est tenue
dernièrement entre les occupants
de DISTRIPORT. Les premières pistes
de réflexion du club devraient porter sur :
La création possible d’un centre de
vie pour les transporteurs routiers.
Le perfectionnement de la signalétique,
L’amélioration du stationnement
des camions (en prévision de l’extension du terminal conteneurs
avec Fos 2XL)
La sécurisation des artères routières et les ronds points,
La définition des périmètres
douaniers,
La limitation des temps d’attente
des transporteurs,
Les participants ont décidé de créer
d’ ici la fin de l’année un club (le nom
exact reste à définir) destiné à représenter les intérêts des occupants.
Alain PELEGRIN, Directeur France
Maritime et route de EGL, nous
confirme que l’idée principale de
ce club est qu’il doit être notamment
une force de proposition et d’action pour améliorer le quotidien
de tous ceux qui travaillent sur le
Site de FOS. » Ces deux projets devraient générer une augmentation de trafic de près de
80.000 EVP à l’import et la création de 1.300 emplois directs.
EGL
“By the end of 2006 we estimate the volume of goods
handled will represent 45.000 tonnes/year (75% for
import and 25% for export).
Mr Raucoules
Chairman and CEO
“EGL is an American group, world n°10 for air and sea international freight forwarding. In France EGL has a strong
presence in the south and is very familiar with Marseille
and its region. Between 2000 and 2004, EGL was associated with Mory, and this partnership enabled the group to
understand more clearly the potential represented by Fos.
In 2004 we became a 100% holding of EGL.”
Assets/customers
“The reason for our choice is undeniably the proximity of
Fos-Distriport to the Fos container terminal. Two other
assets are also important: the quality of the national highway and motorway network and the presence of the airport 40 km away. Some of our customers have always had
a presence in the region. Another type of clientele we are
in contact with already have facilities in the North and
are interested not only in traffic from the south of France
(the core traffic) but also in Spain and Italy. These professionals have sought to set up operations in the south in
order to create a new area of distribution, due to the saturation and lengthening waiting times in the Northern ports.
Among the customers who already have facilities elsewhere, we see two types of logistics strategy. Some have
chosen the south as a test; if it’s a success they’ll increase
their presence. Others have completely re-examined
their way of working. They’ve closed their warehouses
and moved to Fos-Distriport.”
EGL at Fos Distriport
The goods we handle at Fos-Distriport are mainly associated with industrial activities. In terms of volume and
jobs created, the textile industry and consumer goods
are predominant. The products mainly originate from
China to be redistributed to France and North Africa.”
The “Fos-Distriport ‘club’”
An informal meeting was held with the companies operating over DISTRIPORT. The first topics to be discussed
should be the following:
- creation of an accommodation and services centre for
truck drivers,
- improvement of signage,
- improvement of parking for trucks (in view of the extension of the container terminal with Fos 2XL),
- safety issues on the roads and roundabouts,
- definition of customs perimeters,
- reduction of waiting times for drivers.
The participants decided to create a club by the end of
the year (the name has yet to be determined), in order to
represent the interests of the companies. For Alain Pellegrin, EGL Director for France of Sea and Road Transport,
“this club will take initiatives and action to improve the
daily lives of people working on the site of Fos”. “We lease 5.000 m2 of the 33.000 m2 of warehouse space.
Our warehouse began operating in March 2006, and the
railway track is due for completion by the end of the year.
We want to give our customers the best possible quality
of service. From October we will be entering a new marketing phase; eventually we want to reach 10.000 m2.”
Port of Marseille Authority magazine
13
reporter09
20/09/06
15:29
Page 14
GAZELEY
DOSSIER LOGISTIQUE
Pourquoi avoir choisi d’investir à Fos-Distriport ?
« La stratégie de Gazeley est liée à
la stratégie logistique de la maison
mère : le groupe Wal*mart. Wal*mart
est un gros utilisateur de trafic de
conteneurs avec plus de 500.000
conteneurs par an. En ce sens, le site
de Fos nous a interpellés comme
point d’entrée sur le marché français pour les importations d’Asie. Il
fallait prendre le train en marche au
moment du « boom asiatique »
et notre choix s’est donc porté sur
Fos-Distriport !
Notre objectif est en fait de capter
des utilisateurs du PAM qui génèrent
le trafic conteneurisé. Notons que la
qualité de distribution de l’hinterland est exceptionnelle au départ de
Fos, seul port en France à offrir une
totale multimodalité.
Mme Tina Paillet,
Development Director
interview
interview
Vous avez déjà commercialisé un entrepôt sur FosDistriport, quels sont vos
projets en cours ou à venir
sur le site ?
Fondé en 1988 en Grande Bretagne,
Gazeley, est l’un des plus importants
développeurs d’immobilier logistique
durable, où il détient 12% des parts
de marché. L’objectif de Gazeley est
aujourd’hui de développer un réseau
de 30 parcs logistiques en Europe. Pour
cela, le groupe développe son concept
Magna Park en Angleterre, en France,
en Belgique, en Espagne, en Allemagne
en Italie et depuis peu en Chine.
14
Depuis mai 2004, un entrepôt de
10.200 m2 destiné à Léon Vincent est
opérationnel. Il s’agit d’un entrepôt
à température dirigée destiné à la
réception, au conditionnement et au
stockage vers l’Europe des fruits frais.
Nous avons un projet très important
en cours : la création du « multi G » :
il s’agit d’un entrepôt de 20.000 m2
réalisé exclusivement pour le portuaire avec des 4 cellules indépendantes de 5000 m2, ayant chacune
ses propres entrées/sorties. L’avantage c’est que ces entrepôts ont un
pied sur le port !
magazine du Port Autonome de Marseille
Les travaux pour le « Multi G » ont
démarré au printemps dernier, les
deux premières cellules seront
livrées fin novembre 2006, les deux
restantes en janvier 2007. Trois des
quatre cellules sont en cours de commercialisation et sont disponibles à la
location, nous sommes très à l’écoute des demandes éventuelles !
GAZELEY
Ms Tina Paillet,
Development Director
Les projets ne manquent pas : Gazeley travaille à la création d’un nouvel
entrepôt de 36.000 m2, entièrement
embranché fer, également divisible
en plusieurs lots. Les travaux vont
démarrer assez vite.
Gazeley was founded in 1988 and is one of the largest
British logistics operators in Europe, where it holds a 12%
market share. Gazeley’s objective is to develop a network of 30 logistics parks in Europe. For this purpose the
group is developing its Magna Park concept in England,
France, Belgium, Spain, Germany, Italy and China.
Pour finir, nous prévoyons de développer un site de 25 ha soit 125 000 m2,
dans les 4 ou 5 ans au plus tard ». Why did you choose to invest in FosDistriport?
“Gazeley’s strategy is determined by the logistics strategy of the parent company, Wal*lmart. which is a big user
of container traffic with more than 500.000 containers
each year. In this sense, the Fos site interested us as an
entry point on the French market for Asian imports. We
had to jump on the bandwagon when the “Asian boom”
happened, and so we chose Fos-Distriport!
Our aim in fact is to work with PMA users who generate
containerised traffic. The quality of hinterland distribution is exceptionally good from Fos, the only port in
France to offer completely multi-modal transport links.”
You’ve already marketed a warehouse at
Fos-Distriport. What are your plans now
and in the future for this site?
“Since May 2004, a 10.200 m2 warehouse run by Léon Vincent has become operational. This is a controlled temperature warehouse for reception, packaging and storage of
fresh fruit destined for Europe.
We have a very large-scale project in progress at the
moment: creation of the “multi G”. This a warehouse of
20.000 m2 with 4 units (5.000 m2 each) built exclusively for port use, each with their own entrances/exits.
The advantage is that these warehouses are right next
to the port !
Work on the “Multi G” has begun last spring, the first two
units will be delivered at the end of November 2006, and
the remaining two in January 2007. Three units are currently being marketed and are available for renting, so we
are looking for interested parties.!
There are other projects too. Gazeley is working to build
a new 36.000 m2 warehouse linked directly to rail, and
also separated into several units. The work is going to
begin fairly soon. Finally we have plans to develop a 25
hectare site, of about 125.000 m2, in the next four or five
years at the latest ! ” Other logistics projects on the Fos industrial zone
Ikea soon at Fos?
The world number one in home furnishings
plans to set up its third logistics platform (54 ha)
in France at the Fos-sur-Mer industrial port
zone. This strategic position will enable the
group to support development in southern
Europe (France, Spain, Portugal). The final decision will be made known in early 2007.
Massilia Distrilogis: Facilitating industrial
synergies
Massilia Distrilogis is developing a multi-modal
platform project on the Feuillane industrial
park. This 40-hectare multi-modal platform,
with a rail link and roughly 140.000 m2 of warehouse space, will be operational in 2008. The
concept consists in creating industrial synergies
by bringing suppliers and distributors together
on the same site.
Two projects with many economic repercussions: an increase in import traffic of nearly
80.000 TEU and the creation of 1.300 direct jobs.
Port of Marseille Authority magazine
15
15:29
Page 16
ZOOM
Il n’y a plus de saisons ! Le
consommateur est devenu
exigeant et entend trouver tout au
long de l’année sur son marché les
fruits et légumes réservés normalement aux périodes estivales. Les
fruits et légumes frais sont acheminés du monde entier par des professionnels du transit international en
produits périssables, que ce soit par
transport aérien (pour les produits à
durée limite de consommation très
courte) ou par voie maritime pour
les produits moins sensibles. A Marseille, le terminal fruitier reçoit
250.000 tonnes* de fruits et légumes
par an, distribués jusqu’en Europe du
nord. Une filière exigeante, dont la
qualité de services dépend de la
réactivité de l’ensemble des acteurs
de la chaîne de transport.
Produits frais :
Une logistique
« 0 défaut »
Au port de Marseille, les trafics
fruits et légumes sont majoritairement traités au Terminal Fruitier de
Marseille (TFM) géré par la société
Léon Vincent. Le trafic sur le terminal
fruitier en 2005 s’est élevé à 250.000
tonnes tous fruits et légumes confondus. Les progressions les plus fortes
enregistrées concernent les agrumes
et les pommes (respectivement +8%
et 5%). Les légumes frais se maintiennent avec une croissance de 2%. La
provenance des produits est très
variée : Israël, le Maghreb et la Côte
d’Ivoire représentent l’essentiel des
trafics (cf encart p. 18).
Fruits et légumes frais :
Prouesses
logistiques !
16
magazine du Port Autonome de Marseille
Unique port à pouvoir desservir l’Europe entière en groupage (route ou
rail-route, en température dirigée) le
port de Marseille-Fos dispose de
cinq hangars équipés en froid négatif
et froid positif, dont deux sont
exploités par le groupe Léon Vincent
(cf. p. 18). La manutention est assurée
par la société Marseille Manutention
(cf p. 20), qui gère quant à elle une
plate-forme dotée de moyens de
stockage adaptés aux marchandises
périssables. Avec 685 mètres de quai
et 5 postes à quais, le TFM dispose
d’une capacité de 500.000 tonnes
par an, hors trafic conteneurisé.
* 250.000 tonnes sont traitées sur le TFM à l’import.
Au total, le trafic import/export sur le port de Marseille atteint 591.9 MT.
Le marché d’Intérêt National des
Arnavaux, situé à proximité, dessert
l’ensemble du Sud et Sud-Est de la
France. Port de la première plateforme de production et de distribution des primeurs, agrumes et
fruits exotiques pour les marchés
français et européen, le port de
Marseille-Fos se positionne de manière stratégique au cœur du pôle d’excellence alimentaire de la Région.
La dynamique de l’ensemble des
acteurs de la filière présents sur le
site (importateurs, transitaires, professionnels de la manutention, du
transport et distributeurs) garantit
aux professionnels les performances d’une logistique commerciale toujours plus réactive et sûre.
« Des navires
sur mesure »
AGREXCO/CARMEL
20/09/06
Agrexco* (Agricultural Export Company), société israélienne plus connue
sous sa marque commerciale Carmel,
est le principal client du TFM avec
70 % du trafic (Agrexco est représenté à Marseille par l’agent maritime
Feron et Clebsattel). Agrexco travaille
avec le PAM depuis près de 35 ans. «
Marseille est un grand carrefour pour
les échanges maritimes, un canal
naturel sur l’axe nord/sud, sans obstacle naturel comme les Alpes ou les
Pyrénées » précise Jean-Pierre Pachy,
directeur des opérations portuaires.
Jean-Pierre Pachy
PACA est la première région proDirecteur des opérations
portuaires, Agrexco.
ductrice de fruits et légumes en
France. La filière bénéficie en France
du soutien du Ministère de l’Agriculture qui entend accompagner les
professionnels dans l’élaboration
d’une stratégie d’avenir pour les
produits frais. Mais les fruits et
légumes produits en France font
face à une problématique de compétitivité économique : les coûts
de production sont inférieurs
dans les pays du Maghreb, ainsi
que dans les pays du sud et de
l’Est de l’Europe. Un effet prix
qui va dans le sens des trafics
imports du port de Marseille,
qui entend développer de nouveaux marchés pour équilibrer
et renforcer son activité fruits
et légumes sur l’ensemble du
bassin méditerranéen et audelà. En effet, si Israël, les pays
du Maghreb et la Turquie restent les cibles prioritaires de
Nom/Name:
développement du PAM, le
Carmel Ecofresh et Carmel Biotop
port entend tirer partie de cerMouvements/an en 2005 :
taines zones à fort potentiel
Moves/year in 2005:
15.000 mouvements/moves
notamment en provenance de
Mouvements/an objectif 2006 :
l’Extrême Orient et d’Asie et de
Moves/year objective for 2006:
l’Amérique du Sud. 19.000 mouvements/moves
interview
interview
reporter09
« Les deux navires sisterships, le
Carmel Biotop & le Carmel Ecofresh,
en provenance d’Ashdod (Israël),
accostent au terminal fruitier où les
produits Carmel sont réceptionnés
dans les entrepôts Léon Vincent,
puis rechargés sur le même quai. Les
navires quittent Israël le jeudi soir et
arrivent à Marseille le lundi.
Les navires ont été spécialement
conçus dans une optique de diversification des trafics : les navires arrivent à Marseille chargés de fruits &
légumes conditionnés en conteneurs/palettes (à noter que 50% du
trafic conteneur Israël-France est
réalisé par ces navires), une fois les
cales vides ils sont rechargés de voitures destinées à Israël (jusqu’à 500
véhicules par navire, 10.000 voitures
par an à l’export). Une diversification
qui permet d’éviter que les navires
ne repartent à vide dans leur pays
d’origine » précise JP Pachy. Carmel Sister ships
Capacité/Capacity:
880 TEUS
187 m de long
185.00 tonnes/gt
“
Vitesse/Speed:
21 noeuds/knots
Transit time Marseille/Ashdod :
3 jours+7 heures.
Conteneurs reefers et dry
+ chambres froides pour palettes
3 days+7 hours.
Reefer and dry containers
+ cold rooms for pallets
* Agrexco est une société israélienne cogérée
pour moitié par l’Etat d’Israël et par des groupements de producteurs locaux.
Chargement / Déchargement du navire « Carmel Ecofresh » d’Agrexco sur le Terminal
Fruitier de Marseille.
Loading/ Unloading of Agrexco’s « Carmel Ecofresh » at the Marseille Fruit Terminal.
Port of Marseille Authority magazine
17
reporter09
20/09/06
15:29
Page 18
LEON VINCENT
ZOOM
Lionel Chatelet
Directeur d’exploitation
de Léon Vincent Marseille.
« Nous proposons
un contrat de
logistique globale
à nos clients »
Les trafics de fruits & légumes sont
bien entendu des trafics saisonniers :
le trafic de litchis (opérateur principal Dole) en provenance de Madagascar est un trafic réalisé avant la
période de Noël qui a représenté
15.000 tonnes en 2005.
Léon Vincent, premier transitaire
opérateur de la filière fruits et
légumes en France, a intégré le groupe belge Sea Invest fin 2004. Le
groupe a adopté une stratégie de
diversification des services et sa
présence dans plusieurs ports lui
permet d’être au plus près de ses
clients. Rencontre avec Lionel Chatelet,, directeur d’exploitation.
On observe une tendance à la baisse
sur certains segments. « Nous avons
un service hebdomadaire avec la Côte
d’Ivoire, néanmoins l’an dernier
nous avons enregistré une diminution des trafics due notamment à
une baisse des volumes globaux
exportés de Côte d’Ivoire. »
Léon Vincent à Marseille, c’est 35.000
m2 d’entrepôts répartis sur deux
entrepôts. Léon Vincent bénéficie
d’une location de longue durée à l’intérieur du domaine portuaire. L’entreprise y a réalisé, conjointement
avec le PAM, des investissements
conséquents pour gérer, à flux tendus,
une plate-forme d’éclatement de
hautes performances (entrepôts sous
froid contrôlé, sas de chargement,
bureaux…).
« Nos perspectives de développement s’orientent vers les fruits d’été
en provenance d’Amérique Latine
(Brésil, d’Argentine) et d’Afrique du Sud
(avec nos clients Dole et Capespan sur
cette dernière zone).
interview
interview
Nous traitons les navires selon la règle
du « first in, first out » : grâce à un
système de code barre, toutes les
références des produits (500 au total)
sont enregistrées (client, contenance, calibre, provenance/destination,
calibre, couleur...) ce qui permet
d’identifier le « tracé/livré » des produits. Les produits arrivent par
bateaux, sont déchargés dans nos
entrepôts, eux mêmes directement
reliés aux camions qui vont acheminer
les produits jusqu’à leur lieu de livraison. Léon Vincent propose un véritable contrat de logistique globale
performant et rapide !
Les
fru trafic
itie s d
rd uT
E
Fru
e M erm
its n p r o
ars
i
ven
Lég (ma
eill nal
ng
an
um
u
c
es (
es,
e :
En
ra e d
p
om
’
me isins, I s r a
ë
sd
e te litchi l :
an
s
ce
rre
, a , prun
de
En
voc
Ba
ats es)
Pom p r o v
na C ô t e
),
nes
d’I
me e n a
v
sd
n
oir
e te c e d
e
rre
:
, to u M a
ma
g
tes, h r e b
ora
ng :
es
pro
18
ven
magazine du Port Autonome de Marseille
Les perspectives
Nous comptons partir au Brésil dans le
but d’un développement d’activités, à
la fois pour le site de Fos et pour
celui de Marseille : nous souhaitons
valoriser ce voyage en rencontrant
les professionnels de différents pays
d’Amérique du Sud. Nos efforts se
concentrent en effet également sur
l’Equateur, 1er exportateur mondial de
bananes qui ne dessert pas Fos en
direct. La banane d’Equateur part
en Europe du nord : nous avons un
vrai intérêt commercial sur un
volume très significatif » conclut
Lionel Chatelet. Seasons no longer exist! The consumer has become demanding and, all year round, expects shops to stock fruit and
vegetables that are normally only available in the summer months. Fresh fruit and vegetables are conveyed from all
over the world by specialists in the international transport of perishable goods, whether by air (for products with a
very short storage time), or by sea for less sensitive products. In Marseille, the fruit terminal receives 250,000 tonnes *
of fruit and vegetables per year, distributed as far as Northern Europe. It’s a demanding sector, where the quality of
service depends on the responsiveness of all the players in the logistics chain.
Fresh fruit and vegetables:
a triumph of logistics!
Fresh produce:
Zero fault logistics
At the port of Marseille, fruit and vegetable traffic flows
are mainly handled at the Marseille fruit terminal (TFM)
managed by the Léon Vincent company where fruit and
vegetable traffic totalled 250.000 tonnes in 2005. The
strongest growth figures are to be found in the citrus and
apple sectors (+8% and 5% respectively). Fresh vegetables
are holding their own, with 2% growth. The origin of the
produce is very varied: Israel, the Maghreb and the Ivory
Coast represent the main traffic flows (see table below).
Traffic flows at the Marseille fruit terminal:
From Israel: Fruit (mangoes, grapes, lychees,
plums) Vegetables (potatoes, avocado pears)
From Ivory Coast:Bananas
From the Maghreb: Potatoes, tomatoes, oranges
Marseille-Fos is the only port that serves the whole of
Europe by consolidation (road or rail-and-road, temperature-controlled). It has five hangars equipped for negative
and positive refrigeration; including two operated by the
Léon Vincent group (see p 21). Handling is provided by the
Marseille Manutention company (see p 21), which manages
storage facilities purpose-designed for perishable goods.
With quayside 685 metres long and 5 berths, the TFM provides a capacity of 500.000 tonnes per year, excluding
container traffic.
The nearby Arnavaux national market serves the whole of
southern and south-eastern France. Marseille-Fos is the
port with the largest processing and distribution platform
for early produce, citrus fruits and exotic fruits for the
French and European markets. It is strategically positioned
in the heart of the Region’s centre of excellence for food
production. The dynamism created by having all the players in the sector on-site (importers, freight forwarders and
specialists in handling, transport and distribution) guarantees that professionals benefit from the performance of
increasingly responsive and secure commercial logistics.
PACA is the leading region for fruit and vegetable production in France. The sector receives support from the Ministry of Agriculture, which plans to support professionals
in defining a future strategy for fresh produce. But there is
a problem concerning the economic competitiveness of
fruit and vegetables grown in France: production costs are
lower in the Maghreb countries and in southern and eastern European countries. This price effect is strengthening
* Agrexco is an Israeli company co-managed 50% by the State of Israel and 50%
by groups of local growers.
* Import tonnage at TFM. Total import/export traffic
Port of
for the PMA is 591,9 MT.
import traffic into the Port of Marseille, which intends to
develop new markets to balance and reinforce its fruit and
vegetable activities throughout the Mediterranean basin
and beyond. Although Israel, the Maghreb countries and
Turkey remain high priorities for PMA development, the
port intends to take advantage of certain zones with
strong potential, in particular in the Far East, Asia and
South America. Competitiveness clusters: PACA n° 1 orchard in France
At the end of 2005 France awarded the ProvenceAlpes-Côte d’Azur region the label of “competitiveness cluster” as the largest orchard area in the country. The project aims to respond to a public health
trend (increase in quality and consumption of fruit
and vegetables) and an economic issue, with creation
of jobs in the industry, while complying with environmental requirements.
“Bespoke vessels”
Jean-Pierre Pachy,
Director port operations, Agrexco.AGREXCO/CARMEL,
Agrexco* (Agricultural Export Company), is an Israeli
company better known under its commercial brand
name Carmel. It is TFM’s main customer, contributing 70 %
of the traffic, and is represented in Marseille by the shipping agent Feron et Clebsattel). Agrexco has been working with the PMA for nearly 35 years. “Marseille is a great
crossroads of maritime trade, a natural centre on the
north/south route, without any natural obstacle such as
the Alpes or the Pyrenees” says Jean-Pierre Pachy.
“The two sister ships, the Carmel Biotop & the Carmel
Ecofresh, arriving from Ashdod (Israel), dock at the fruit
terminal where the Carmel produce is stored in the Léon
Vincent warehouses, then reloaded on the same quay.
The vessels leave Israel on Thursday evening and arrive in
Marseille on Monday,” he explains.
“They have been specially designed to allow diversification of the goods carried: they arrive in Marseille loaded
with fruit and vegetables packed in containers/pallets
(N.B. 50% of Israel-France container traffic is carried by
these vessels), then once the holds are empty they are
reloaded with cars destined for Israel (up to 500 vehicles
per ship, 10.000 cars exported per year). This diversification avoids the vessels returning to their home country
with their holds empty.” Marseille Authority magazine
19
reporter09
20/09/06
15:29
Page 20
MARSEILLE MANUTENTION
ZOOM
« Une nouvelle
organisation de la
manutention plus
performante »
Eric Brioist
interview
interview
Directeur Général de Marseille
Manutention (groupe Sea Invest).
« Notre métier pour la filière fruits
et légumes est très spécifique car
nous travaillons avec des produits
frais, périssables et donc fragiles.
Nous déchargeons les navires en
provenance principalement d’Israël,
et de Côte d’Ivoire, les produits
sont réceptionnés sous forme de
palettes/cartons. Ces marchandises
nécessitent une manutention particulière car ils sont livrés directement
au client final, à savoir les grandes
surfaces. La qualité de service est
très élevée, car en cas de mauvaise
manœuvre les coûts sont importants. Nous travaillons en flux tendus, dans une chaîne logistique très
exigeante : les navires Agrexco peuvent contenir jusqu’à 6.000 palettes.
En moyenne, 48h00 après l’arrivée
du bateau, 3.000 palettes sont chargées dans les camions. Les bateaux
chargent et dechargent par escale
jusqu’à 600 conteneurs. »
Les clients de Marseille Manutention sont les importateurs/exportateurs, qui se regroupent pour remplir
les navires. Prenons l’exemple des litchis : 9 importateurs travaillent en
pool sur ce trafic et le prix
est fixé à la palette.
P
PACôles d
A 1 e co
er
La
Fra
ver mpéti
n
ce
ger tiv
de
ad
co
Alp
é
de ité
es- m p é t cern
Fra :
é
Côt
i
pro
fin
tiv
e
nce
s a n j e t a m d ’ A z i t é » 2005
ur,
,l
té p
bit
àl
p
i
a r e lab
ub
de
liq onne remie
el d
égi
l
a
u
o
rv
de
un
con
e(
erg n Pr e « p
ep
r
a
s
é
u
o
pon
o
ô
r
e
m
g
tio
n d oblém mat men
dre r nat vence l e
tat
ion
ion
’em
ati
àu
i
on
al.
qu
plo
de
de n enj
fr
des is da e éco
eu Le
la
no uits e
ns
enj
de
q
u
mi
t lé
la
eux
q
gu alité
env filière ue, a
me
ve
s), et
iro
à
nn et da c la
c
em
n
ent s le r réaau
esp
x.
ect
20
magazine du Port Autonome de Marseille
Les effectifs de Marseille Manutention sont variables : la société
emploie 75 dockers mensualisés et
une trentaine d’administratifs. Pour
faire face aux variations d’activité,
l’entreprise a recours aux dockers
intermittents et aux dockers du groupement d’employeurs (GEMEST). Le
manutentionnaire a mis en place des
accords novateurs dans l’organisation
du travail : « nous avons négocié avec
les partenaires sociaux pour augmenter la qualité de travail sous hangars
ainsi que le coût de passage en mensualisant une partie du personnel (21
personnes). Cet accord, qui a été
signé en février 2006, a eu un impact
significatif sur la qualité de travail car
l’organisation est plus en adéquation
avec les horaires des camions. C’est
une innovation qui a permis d’améliorer la qualité globale de notre prestation en répondant mieux aux attentes
de nos clients » conclut Eric Brioist.
Rappelons qu’au-delà des trafics
spécifiques de fruits et légumes,
Marseille Manutention est capable
de traiter tout type de trafic :
remorques, marchandises diverses,
conteneurs, palettes, voitures. >
“We offer our customers
an all-inclusive logistics
contract”
”Revamped organisation
for more efficient handling”
Lionel Chatelet,
Managing Director of Marseille Manutention
(Sea Invest Group)
Operations director for Léon Vincent Marseille.
Léon Vincent is the largest fruit and vegetable freight forwarding operator in France and became part of Belgium’s
Sea Invest group at the end of 2004. The group has adopted a strategy of service diversification, and its presence in
several ports enables it to stay in close contact with its
customers. Operations director Lionel Chatelet explains.
In Marseille, Léon Vincent operates from two warehouses with 35.000 m2 of storage space. The company,
which benefits from a long-term lease within the port
area, has made considerable joint investments with the
PMA to manage a high-performance, tight flow dispersion platform with controlled refrigeration warehouses,
air lock loading and offices.
We handle vessels using the “first in, first out” rule: using a
bar code system, all the product references (500 in all) are
recorded by customer, content, size, origin/destination,
colour and so on, making it possible to identify the products’ “tracked/delivered” data. After the products arrive by
ship, they are unloaded into our warehouses, which in turn
are directly linked to the trucks that will deliver the produce
to their destination. Léon Vincent provides an authentic
fast, high-performance, all-inclusive logistics contract!
Of course fruit & veg traffic flows are seasonal: Lychee
traffic - where the main operator is Dole - from Madagascar takes place just before Christmas and represented
15.000 tonnes in 2005.
We are seeing a downward trend in certain segments. We
have a weekly service with Ivory Coast, but last year we
registered a reduction in traffic, due in particular to a drop
in total export volumes from there.
The prospects
Marseille Manutention, c’est :
Terminal fruitier de Marseille (TFM)
Terminal roulier sud (Le TRS)
>
Our development prospects concern summer fruits originating from Latin America (Brazil, Argentina) and from
South Africa, where our customers are Dole and Capespan.
We intend to visit Brazil to develop business there, both
for Fos and the Marseille site. We intend to make the most
of this trip by meeting professionals from different South
American countries. We are also concentrating our efforts
on Ecuador, the world’s largest exporter of bananas, which
does not use Fos directly. The Ecuador bananas go to
Northern Europe, and we have a commercial advantage to
gain on a very significant volume. Eric Brioist,
Our business in the fruit and vegetable industry is very
specific, because we work with fresh perishable produce,
which is therefore fragile. We unload vessels arriving from
Israel or Ivory Coast, and the products we receive are on
pallets/boxes. These goods require special handling
because they are delivered directly to the end customer,
i.e. the supermarkets. The service quality is very high,
because the costs are very high in the event of a handling
accident. We work in tight flows, in a very demanding supply chain: the Agrexco vessels sometimes contain up to
6.000 pallets. On average, 48 hours after the ship has
docked, 3.000 pallets are loaded in the trucks, Our ship
load and unload up to 600 containers for each call.
Marseille Manutention operates at:
- The Marseille fruit terminal
- The Marseille south Roro terminal
Marseille Manutention’s customers are importers/
exporters, who group together to fill the vessels. Let’s take
the example of lychees: 9 importers work in a pool on this
traffic flow and the price is defined per pallet.
Marseille Manutention’s manpower varies: the company
employs 75 dockers paid on a monthly basis and about
thirty administrative staff. In order to face variations in the
rate of activity, the company turns to part time dockers
and to the dockers of the employer grouping (GEMEST).
The handling company has set up innovative work organisation agreements: we negotiated with the personnel’s
representatives to increase the quality of work in the
hangars, and the passage cost, by paying some of the staff
on a monthly basis (21 people). This agreement signed in
February 2006 has had a significant impact on the quality
of work, because it is now organised to fit with the truck
work schedules. This innovation has helped improve the
global quality of our services by better responding to our
clients’ expectations.
In addition to specific fruit and vegetable traffic, Marseille Manutention is capable of handling any other type
of traffic such as trailers, general cargo containers, pallets and cars. Port of Marseille Authority magazine
21
20/09/06
15:29
Page 22
AFTER-HOUR
This year, Médecins du Monde is celebrating its 25th anniversary. To mark the
occasion, the humanitarian association is presenting Francois Moura’s exhibition
of photos taken as part of the project aimed at showing support for the Algerian population following the earthquake of May 21st 2003. The new “La Major”
passenger terminal will host this exhibition, where the dominant theme will be
hope and solidarity.
Médecins du Monde souffle
cette année ses 25 bougies. A cette
occasion, l’association humanitaire
présente l’exposition de photographies de François Moura prises au
cours du projet de soutien psychosocial auprès des populations algériennes victimes du séisme du 21 mai
2003. La nouvelle gare passagers de la
Major accueille cette exposition placée sous le signe de l’espoir et de la
solidarité.
a
© François Moura
« Reconstruction »
reporter09
nimée par un réseau
de bénévoles professionnels de la santé, l’association Médecins du Monde
milite pour l’accès à la
santé publique, en France comme à l’étranger.
Combattant l’exclusion
et la pauvreté, l’organisation humanitaire dénonce les atteintes aux droits
de l’homme et plus particulièrement les entraves
à l’accès aux soins. C’est
dans ce cadre qu’elle est
intervenue dans le centre
est de l’Algérie, frappé en
2003 par un séisme provoquant des milliers de
victimes.
De juin 2003 à octobre
2004, l’association humanitaire y a accompagné
civils et personnels soignants, déployant un dispositif de soins et de
soutien au sein de camps
de sinistrés, dans le but de
prévenir la survenance de
troubles psychologiques.
L’exposition « Reconstruction » retrace les moments forts de cette mission. Elle se tient au sein de la nouvelle gare passagers de la Major du
port de Marseille. « Nous recherchions un lieu qui ait un sens par rapport à l’exposition elle-même et non
par rapport à Médecin du Monde.
L’idée n’était pas de faire la publicité de l’association, mais de mettre en
avant un autre regard sur l’Algérie ainsi
que le travail qui a été réalisé sur
place » précise Isabelle Malaval, chargée de mission de la Délégation Régionale PACA de MDM.
C’est un point de vue subtil et optimiste que François Moura, photographe de presse, auteur et collaborateur régulier de Médecins du Monde,
dévoile sur la population algérienne
solidairement engagée dans la réorganisation de la vie quotidienne. Un formidable hommage à une population
largement mobilisée au-delà du drame,
entraînée dans un élan de solidarité
exemplaire. « MDM m’a laissé carte
blanche pour réaliser ce reportage. Pas
évident de retranscrire en 3 semaines
sur place un programme qui a duré
deux ans ! Chacune des photographies contribue à donner du sens à
l’ensemble : dans un contexte d’une
dureté extrême, il fallait éviter tout
misérabilisme ; j’ai choisi de photographier l’espoir, la vie, l’entraide » ajoute
François Moura, auteur-photographe.
Sous la forme d’un parcours poétique, 37 photographies tirées sur
papier grand format noir et blanc, se
déploient, suspendues verticalement
aux plafonds ou sur les murs, illustrant un processus de reconstruction,
tant matérielle qu’identitaire, d’individus dont le regard évoque un inlassable espoir. L’exposition « Reconstruction » se tiendra du 29 juin 2006 à fin décembre 2006.
Under the leadership of a network of volunteer health professionals, the
Médecins du Monde association campaigns to defend access to public health in
France and abroad. Fighting against exclusion and poverty, this humanitarian
organisation denounces breaches to human rights and in particular infringements to healthcare access. Within this scope, the organisation took action in
the central eastern region of Algeria, hit by an earthquake in 2003 that claimed
thousands of victims. From June 2003 to October 2004 the association accompanied civilians and relief crews, deploying a care and support system inside the
camps to limit the psychological impact.
“Reconstruction”
© François Moura
The « Reconstruction » exhibition runs from June 29 to the end of December 2006
The exhibition, entitled « Reconstruction », traces powerful phases of this
mission and will be held inside the port of Marseille’s new “La Major” passenger terminal. « We were looking for a place that was meaningful with regards
to the exhibition itself and not for Médecin du Monde as such. The idea was
not to publicise the association but to promote another vision on Algeria as
well as the work that had been carried out there, » says Isabelle Malaval, representative of the PACA and MDM regional delegation.
As a press photographer, author and frequent collaborator with Médecins du
Monde, Francois Moura presents a subtle and optimistic point of view on the
Algerian people, jointly involved in the reorganisation of everyday life - a formidable tribute to a population that was strongly mobilised beyond the disaster, led
by a surge of exemplary solidarity. «MDM gave me carte blanche to do this report.
It wasn’t easy, in the three weeks spent there, to report on a programme that lasted two years! Each photograph contributes to understanding this extremely hard
situation without dwelling on the sordid side of life. I chose to photograph hope,
life, mutual assistance » he stresses.
In the form of a poetic journey, 37 photographs, printed in large black and white
format, are displayed, hung vertically to the ceiling or to the walls as a symbol of
the identity reconstruction process of individuals and their inexhaustible hope.
22
magazine du Port Autonome de Marseille
Port of Marseille Authority magazine
23
reporter09
20/09/06
15:29
Page 24