DEMANDE D`ÉTUDE DE FAISABILITÉ Demande
Transcription
DEMANDE D`ÉTUDE DE FAISABILITÉ Demande
DEMANDE D’ÉTUDE DE FAISABILITÉ REQUEST FOR FEASIBILITY STUDY Prestations Suspendues [Suspended equipment] INFORMATIONS INDISPENSABLES [Important informations] Merci de remplir cette étude afin de nous permettre de mieux vous aider à réaliser votre projet et votre devis P/ please fill in this form giving details so that we can help you implement your project and draw up a quotation • Un plan du stand avec l’emplacement du matériel à suspendre, coté et orienté par rapport aux stands voisins Stand floor plan with position of suspended structure, dimensions and position in relation to neighbouring stands • Hauteur de la boucle d’élingue (à partir du sol nu) Height of sling buckle (from floor level) _____________________________________________________________________________ SALON [SHOW] __________________________________ N° Stand ________________________ Raison sociale de l’exposant [Name of exhibiting company] • Poids de votre matériel suspendu (autre que kits) Weight of your items (except for Kits) _____________________________________________________________________________ __________________________________ • Mode de levage utilisé pour votre matériel (autre que kits) Lifting method for your items (except for Kits) ________________________________________________________________________ __________________________________ Les élingues seront prêtes pour le premier jour de montage des exposants The slings will be ready for the first day of set-up Si vous souhaitez une autre date merci de l’indiquer Please specify if you would prefer another date _________________________________________________________ Demande particulière Special request Avez-vous besoin de matériel et/ou d’installation complémentaires ? Un devis vous sera adressé (cocher la case) Do you need any additional equipment and/or installation? We will send you a quotation (please tick) Tournette [Rotating unit] Ponts lumière [Suspended structure] Eclairage sur structure [Lighting on structure] Installation d’un câblage électrique aérien [Overhead electric cable] q oui/yes q oui/yes q oui/yes q oui/yes q non/no q non/no q non/no. q non/no La pose et dépose du matériel à suspendre q oui/yes q non/no si oui : nbre kW [if yes for how many kW] ___________ Fitting and removal of your structure or sign Plan du stand avec implantation du matériel à élinguer, orienté par rapport aux stands voisins Layout of equipment to be suspended, in relation to the neighbouring stands