Jean-Baptiste Lully, Phaëton, Act II, Scene 1, “Protée en a trop dit
Transcription
Jean-Baptiste Lully, Phaëton, Act II, Scene 1, “Protée en a trop dit
Jean-Baptiste Lully, Phaëton, Act II, Scene 1, “Protée en a trop dit” Translated by Elissa Poole Clymene Protée en a trop dit, je frémis du danger Qu’il prevoit & qu’il vous annonce. Phaeton A l’himen de sa Fille, il me veut engager Son interest a dicté sa réponse. Clymene Je voy que j’ay trop entrepris. Phaeton Quoy? ma grandeur, n’est pas vostre plus chere envie? Clymene Il vous en cousteroit la vie, Je ne veux point pour vous de grandeur à ce prix. Phaeton Protée a-t’il le droit supreme De donner des Arrests ou de vie, ou de mort? Est-ce à luy de regler mon Sort? Un Coeur comme le mien fait son destin luy-mesme. Croyez-en mon courage, il doit vous rasseurer. Clymene: Vous estes digne de l’Empire, Mais si vostre grand Coeur me force à l’admirer, C’est en tremblant que je l’admire. Vivez, & bornez vos desirs Aux tranquilles plaisirs D’une amour mutuelle: Aimez, contentez-vous De regner sur un coeur fidelle, Il n’est point d’empire plus doux. Phaeton: Vous m’en desavouriez, si je pouvois vous croire. Je veux me faire un nom d’eternelle memoire, J’ay déjà trop languy dans un honteux repos; La plus forte amour d’un Heros Doit estre l’amour de la Gloire. Clymene: Vous estes menacé du Celeste couroux, Et j’entends la foudre qui gronde. Phaeton: Eslevez vostre Fils au premier rang du Monde, Laissez tonner les Dieux Jaloux. Clymene: Une secrete voix qui dans mon Coeur murmure, Me dit que le trépas au Throsne vous attend. Puis-je n’écouter point la voix de la Nature? Phaeton: Le Fils du Dieu du jour doit estre plus content D’un trépas éclatant, Que d’une vie obscure. Clymene: J’espere que l’Amour pourra vous arrester; Theone vient, je me retire. Phaeton: Non, non, je ne puis vous quitter Que vous ne m’assuriez du Bonheur où j’aspire; Act II, Scene 1 (English translation) Clymene Proteus has already spoken too much of this, I shudder at the danger That he foresees for you. Phaeton He wants to commit me to marrying his daughter, His interests have determined his response. Clymene I see that I have undertaken too much. Phaeton What? My greatness, isn’t that your dearest wish? Clymene It will cost you your life, I don’t want greatness for you at this price. Phaeton Has Proteus the ultimate right To pronounce sentences of life or death? Is it up to him to settle my fate? A heart such as mine makes its own destiny. Believe in my courage, it is bound to reassure you. Clymene: You are worthy of sovereignty, But however much your mighty spirit compels me to admire it, I tremble as I do so. Live, and limit your desires, To the tranquil pleasures Of mutual love: Love, and content yourself With reigning over a faithful heart, There is no power more sweet. Phaeton: You would discourage me, if I understand you correctly. I want to make for myself a name of everlasting fame, I have already languished too long in shameful idleness: The strongest love of a hero Must be the love of glory. Clymene: You are threatened by divine wrath, And I hear the rumble of thunder. Phaeton: Raise your son to the highest rank in the world, Let them thunder, these jealous gods. Clymene: A secret voice that murmurs within my heart Tells me that death awaits you at the throne; How can I not listen to the voice of nature? Phaeton: The offspring of the Sun God Prefers a brilliant death To a life in obscurity. Clymene: I hope that love will be able to stop you. Theona is coming, I shall leave. Phaeton: No, no, I can’t be parted from you Until you have assured me of happiness in my aspirations.