Conditions générales de vente - argor
Transcription
Conditions générales de vente - argor
Conditions générales de vente Argor-Heraeus SA, Via Moree 14, 6850 Mendrisio (AHSA) 1. Offre et conclusion du contrat 1.1. Le contrat est conclu par la confirmation de commande qui peut intervenir par l’établissement de la facture et son envoi avec la marchandise. 1.2. Sauf indication contraire, les offres sont valables durant trente (30) jours à partir de leur date. 1.3. AHSA ne vérifie pas la véracité des informations du client contenues dans la demande d’offre ou la commande. 1.4. En cas de différences entre la commande et les indications contenues dans la confirmation de commande ou la facture, ces dernières deviennent contenu du contrat, à moins que le client ne s’y oppose par écrit dans les 5 jours dès réception. La rectification des erreurs de calcul est toujours réservée. 2. Etendue des livraisons et prestations 2.1. L’étendue des prestations est définie par la confirmation de commande. 2.2. AHSA a le droit de faire des livraisons partielles. Elle se réserve également le droit, suivant le genre de produit, d’en exécuter les quantités ordonnées avec des tolérances de ±5% (cinq pour cent). 3. Dispositions du pays de destination 3.1. Avant la conclusion du contrat, le client est tenu d’informer AHSA au sujet des dispositions légales et normes officielles s’appliquant à la livraison et tenant notamment à la prévention de maladies et accidents, à la protection de l’environnement, etc. 3.2. 4.2. Sauf avis contraire également, les frais accessoires, notamment pour le transport, l’assurance, les permis d’exportation, d’importation ou autres, ainsi que les légalisations, sont à la charge du client. 4.3. De même, le client supporte les impôts et taxes (notamment la TVA), les redevances de toute nature et droits de douane, perçus en relation avec la livraison. Dans la mesure où AHSA est légalement tenue de les payer directement, elle a droit au remboursement de ses dépenses par le client. 4.4. AHSA est en droit de répercuter sur le client les différences de change, fluctuations du prix de la matière première ou les autres modifications non prévisibles du coût de revient, intervenues entre la conclusion du contrat et la livraison, et d’en adapter le prix en conséquence. 5. Conditions de paiement 5.1. Les paiements doivent être effectués par le client dans les délais stipulés (métaux précieux: deux (2) jours, façon : trente (30) jours nets, sans frais à charge de AHSA. 5.2. Au cas où ces délais ne seraient pas respectés, AHSA a le droit de facturer sans autre avertissement des intérêts de retard à un taux égal à celui du marché, mais au moins de 6% (six pour cent) p.a. 5.3. Les délais de paiement doivent être respectés même dans les cas où le client diffère la livraison. Dans ces cas AHSA conservera la marchandise aux risques, périls et frais du client. 5.4. En cas de demeure de paiement de la part du client, AHSA a le droit de suspendre toutes les livraisons prévues avec effet immédiat. 6. Réserve de propriété et droit de gage 6.1. Toute marchandise vendue reste propriété de AHSA jusqu’à due exécution, par le client, de l’ensemble de ses engagements financiers. 6.2. AHSA est en droit de faire inscrire, sur production des pièces justificatives, sa réserve de propriété au Registre Public compétent. 6.2. AHSA détient un droit de gage sur l’ensemble des biens mobiliers du client en sa possession, pour quelle raison que ce soit, en garantie de ses prétentions actuelles ou futures découlant du contrat (comme p.ex. la régularisation des comptes métaux ou des paiements d’acompte). Il est de la responsabilité du client de respecter les normes Suisses et étrangères concernant la prise en charge, l’exportation, l’importation ou l’usinage de la marchandise livrée, et notamment les dispositions des Etats-Unis concernant le contrôle des exportations et dans le domaine du transfert de technologies, ou les dispositions similaires des autres pays. 4. Prix 4.1. Sauf indication contraire, les prix s’entendent comme nets, ex-usine, en francs suisses, sans aucune déduction. AGB AHSA 19.01.04 französisch harmonisiert von Infosuisse juristisch geprüfte Version / Anpassungen durch Cbrid / 08.03.2004 1 Conditions générales de vente Argor-Heraeus SA, Via Moree 14, 6850 Mendrisio (AHSA) 7. Mise à disposition du métal 12. 7.1. Sauf convention contraire, le client est tenu à la mise à disposition de la matière première, au plus tard dans les vingt (20) jours avant la livraison. 7.2. Au cas où ce délai n’est pas respecté, AHSA aura droit (sans aucun avertissement spécial) à des intérêts de retard sur le prix du métal, conformément à l’art. 5.2. ci-devant. 12.1. AHSA garantit les produits contre les défauts de fabrication, ainsi que ceux du matériel utilisé, dans la mesure ou il n’aura pas été mis à disposition par le client, selon ch. 8.1. ci-devant. La garantie est limitée à 2 ans à compter de la livraison. 8. Délai de livraison Le délai de livraison stipulé sera prolongé de manière appropriée lorsque: - les spécifications techniques, les outillages ou la matière première nécessaire à l’exécution du contrat ne parviennent à temps à AHSA, ou sous une forme inappropriée, ou lorsque les spécifications sont modifiées ultérieurement par le client, de manière à provoquer un retard de la livraison. - en l’occurrence d’obstacles imprévisibles ou de force majeure. 9. Retard de livraison 9.1. Le client a droit à une indemnité, en cas de retard clairement imputable à AHSA. Sauf convention contraire, l’indemnité est limitée à 10% du montant du contrat, selon ch. 9.2. ciaprès et, en tout état de cause, au dommage subi par le client, en raison du retard. 9.2. L'indemnité de retard est de 1% pour chaque semaine de retard et de 10% (dix pour cent) au maximum, calculé sur le prix (sans la valeur du métal) de l’objet dont la livraison se trouve retardée. Les premières deux semaines ne donnent droit à aucune indemnité. 9.3. Sauf convention contraire, tout autre droit en cas de retard d’une livraison ou d’une prestation de service est expressément exclu. 10. Transfert des profits et des risques 10.1. Les profits et les risques passent au client au plus tard au moment de la livraison ex-usine. 11. Contrôle et réception des livraisons 11.1. Après la réception de la marchandise, le client dispose d’un délai de dix (10) jours ouvrables pour contrôler les livraisons et pour informer AHSA par écrit des éventuels défauts. A l’expiration de ce délai, la marchandise est réputée acceptée et le client déchu de tout droit de garantie, à l’exception de défauts cachés. Garantie et responsabilité 12.2. En vertu de cette garantie, le client peut demander l’élimination du défaut par AHSA ou une livraison de substitution, en remplacement de celle défectueuse. 12.3. S’il n’y a lieu à l’un ni l’autre de ces moyens, en raison des circonstances, le client peut demander une réduction appropriée du prix d’achat ou la résiliation du contrat. 12.4. Si le client procède lui-même à l’élimination d’un défaut, sans l’accord écrit de la part de AHSA, il est déchu de ses droits de garantie. 12.5. La garantie s’éteint également si la marchandise est soumise à un traitement ou un stockage inappropriés, ou si AHSA, en cas de péril en la demeure et pour des raison ne lui étant pas imputables, n’a pas la possibilité de procéder à l’élimination du défaut en temps utile. 12.6. AHSA n’est pas responsable des défauts dus à des informations inexactes de la part du client ou des spécifications provenant de ce dernier, une utilisation inappropriée ou excessive du matériel, ou à toute autre raison non imputable à AHSA. 12.7. Tout autre droit de garantie, et notamment toute indemnité pour dommages directs, indirects ou consécutifs, est expressément exclu dans la mesure légalement admissible. Sont réservées les dispositions contraignantes tenant à la responsabilité du fait du produit. 13. Outillages 13.1. Les outils nécessaires à la fabrication des produits sont mis à disposition par le client ou construits selon ses dessins, indications et spécifications techniques. 13.2. Les outils produits par AHSA restent propriété de AHSA, même s’ils ont été payés par le client, intégralement ou en partie. 13.3. Les outils produits sur commande du client lui sont réservés en exclusivité. AHSA a le droit de détruire un outil qui n’aura plus été utilisé depuis 5 ans. Le client en sera avisé préalablement, dans la mesure où les circonstances le permettent. AGB AHSA 19.01.04 französisch harmonisiert von Infosuisse juristisch geprüfte Version / Anpassungen durch Cbrid / 08.03.2004 2 Conditions générales de vente Argor-Heraeus SA, Via Moree 14, 6850 Mendrisio (AHSA) 14. Comptes métal et dépôts de consignation 14.1. Pour les transactions en métaux précieux (or, argent, platine, palladium) AHSA tient des comptes établis au nom du client (compte métal ou compte poids). Les quantités de métal précieux provenant des différents titulaires ne sont pas stockées séparément. Le titulaire du compte est co-propriétaire du stock global de ce même métal auprès de AHSA, au pro-rata de son avoir en compte par rapport au total de celui des autres titulaires. 14.2. Les apports consignés sous forme physique à des fins de garde seront portés en compte dépôt ou compte garantie au nom du client et stockés séparément. Le client en reste le propriétaire exclusif. 15. Affinage 15.1. AHSA se réserve une augmentation du prix d’affinage convenu ou du délai de restitution, dans les cas où des propriétés particulières du matériel entraîneraient des complications ou une dépense supplémentaires que AHSA n’était pas en mesure de prévoir au moment de l’acceptation de la commande. 15.2. La fourniture, par le client, de matériaux contenant des composantes dangereuses (p.e. des matériaux toxiques, explosifs, radioactifs, du Mercure, Cadmium, Arsenic, Sélénium, Tellurium, Bismuth, etc.), ne pourra intervenir qu’avec l’accord préalable et exprès de AHSA. AHSA peut refuser à tout moment l’acceptation de tel matériel et le renvoyer à l’expéditeur, frais à la charge du client. 14.3. Sous réserve de ses obligations contractuelles vis-à-vis de AHSA et du droit de gage de cette dernière, selon ch. 14.4. ci-après, le titulaire du compte métal ou compte poids peut librement disposer de son avoir par assignation de possession ou retrait physique du métal. Il en est de même pour les apports du client portés en compte dépôt ou de garantie. 15.3. Pour la liquidation ce seront les poids et les titres relevés par AHSA avant l’affinage qui feront foi. AHSA a le droit de procéder à l’affinage du matériel après la pesée et l’échantillonnage. 14.4. AHSA détient un droit de gage sur tous les avoirs en métaux précieux du client, et sur tous les dépôts de ce dernier, portés ou non en compte. Ce gage sert de couverture pour les engagements actuelles et futurs du client vis-àvis de AHSA, soit les soldes négatifs en compte, les factures impayées et toute autre prétention pouvant surgir des rapports commerciaux avec le client. 16.1. AHSA a le droit d’enregistrer les commandes et les ordres téléphoniques en rapport avec le commerce des métaux précieux du client. Pour ces transactions AHSA dispose d’une ligne téléphonique spéciale. 14.5. Pour tout ce qui concerne les comptes métal ou comptes poids, les dépôts de consignation ou de garantie, le droit d’en disposer et le droit de gage, AHSA s’en tiendra exclusivement aux instructions du titulaire du compte, les relations juridiques de ce dernier avec les tiers ne lui étant pas opposables. 16.3. Le dommage résultant des erreurs de transmission, des malentendus ou erreurs dans le trafic téléphonique avec le client ou les tiers est à charge du client, sous réserve d’une faute grave de la part de AHSA. 14.6. Pour le surplus on renvoie au règlement relatif aux comptes métal et de dépôt de consignation, supplétif aux présentes conditions générales de vente. 16. Commerce et transfert de métaux précieux et trafic de devises 16.2. Les commandes et ordres téléphoniques du client acquièrent force obligatoire par l’acceptation de AHSA. 16.4. Les crédits effectués par erreur, mauvaise écriture ou d’autres raisons, sans commande ou ordre du client, peuvent être annulés par AHSA par une simple opération de ristourne. 16.5. Les enregistrements des conversations téléphoniques sont effectués exclusivement pour clarifier les éventuels malentendus survenus pendant la négociation. L’écoute de conversations enregistrées n’est permise qu’en cas de contestation. Les dispositions légales en matière de protection de données sont réservées dans tous les cas. AGB AHSA 19.01.04 französisch harmonisiert von Infosuisse juristisch geprüfte Version / Anpassungen durch Cbrid / 08.03.2004 3 Conditions générales de vente Argor-Heraeus SA, Via Moree 14, 6850 Mendrisio (AHSA) 17. Généralités 17.1. Les conditions générales divergentes du client ne sont applicables que si AHSA les a expressément reconnues par écrit. 17.2. Pour être valables, les conventions et déclarations des parties contractantes sont soumises à la forme écrite. 17.3. En cas de contradiction entre les différentes versions de ces conditions générales de vente c’est la version allemande qui fait foi. 18. For et droit applicable 18.1. Le présent contrat est soumis au droit suisse. 18.2. Le for exclusif pour tous les litiges ou conflits surgissant entres les parties contractantes est Mendrisio, Suisse. Mendrisio, décembre 2003 AGB AHSA 19.01.04 französisch harmonisiert von Infosuisse juristisch geprüfte Version / Anpassungen durch Cbrid / 08.03.2004 4