p 001 a 168_guide pédagogique_cor

Transcription

p 001 a 168_guide pédagogique_cor
Page
26
a) I like / don’t like coffee.
b) I like / don’t like cheese.
c) I like / don’t like salad.
d) I like / don’t like apples.
e) I like / don’t like peas.
f) I like / don’t like cake.
,
TEST
Corrige s
TEST : fiche photocopiable p. 208 de ce guide.
1 1. black - 2. green - 3. pink - 4. yellow ●
5. orange - 6. brown
➤ CD classe n° 1 plage 27
2
●
a) Yes, I do. / No, I don’t.
b) Yes, I do. / No, I don’t.
c) Yes, I have. / No, I haven’t.
d) Yes, I have. / No, I haven’t.
e) Yes, I can. / No, I can’t.
f) Yes, I can. / No, I can’t.
a.
I like fish and chips, but I hate cheese, peas and
pears!
➤ CD classe n° 1 plage 28
fish 1 - chips 2 - cheese 3 - peas 4 - pears 5
b.
WORKBOOK pages 16-17
y
ome
at h
y Voir page 23 du livre.
y 1. Do you like green? – Yes, I do. / No, I don’t.
I love cake, but I don’t like carrots and I hate
coffee.
1
Book 1
Lesson 6
2
2. Do you like winter?
3. Do you like yellow?
4. Do you like holidays?
5. Do you like milk?
y a. I hate winter.
3
b. I don’t like peas, but I love chips.
c. I like football, but I don’t like music.
Productions possibles :
I like fish and chips, but I hate carrots and
peas.
I hate pink and orange, but I love blue and
black.
What time is it?
Cette double page présente plusieurs façons de dire
l’heure. On y introduit également le phénomène du
décalage horaire.
Elle servira soit à introduire l’heure auprès des élèves
qui ne l’ont jamais vue, soit à réviser l’heure auprès
de ceux qui l’auront travaillée au primaire.
Les exercices sont indépendants les uns des autres et
peuvent donc être faits à différents moments de
l’année.
● What time is it?
Objectif : apprendre à demander et à dire l’heure.
Avec des élèves n’ayant encore jamais travaillé
l’heure, le professeur commencera par expliquer
le fonctionnement de l’horloge en se servant du
40
➤ CD classe n° 1 plage 28
cake:
but carrots:
and coffee:
3 milk - holiday(s) - white - spring - summer ●
meat
4 a. Productions possibles :
●
– Do you like coffee?
– No, I don’t. I hate coffee.
– Do you like chips?
– Yes, I love chips!
– Do you like carrots?
– No, I don’t, but I love peas!
b. Production possible :
I like apples and pears, but I don’t like pizza,
and I hate peas.
pages
24-25
premier dessin (o’clock – past – to).
Pour s’entraîner on pourra faire un tour de
cadran. On dessinera une horloge au tableau, et
on indiquera une sélection d’heures : five past six,
ten past six, quarter past six, etc.
Listen and repeat.
1. What time is it? It’s three o’clock.
2. What time is it? It’s ten past three.
3. What time is it? It’s quarter past three.
4. What time is it? It’s twenty past three.
5. What time is it? It’s half past three.
6. What time is it? It’s twenty-five to four.
7. What time is it? It’s quarter to four.
8. What time is it? It’s five to four.
➤ CD classe n° 1 plage 29
On indiquera les horloges représentées page 24.
Dans un premier temps, on demandera
simplement aux élèves d’écouter et de répéter en
faisant particulièrement attention à la bonne
réalisation phonologique de mots tels que : half,
quarter, o’clock.
Dans un second temps, les heures sont
enregistrées dans le désordre.
What time is it? It’s twenty past three.
What time is it? It’s five to four.
What time is it? It’s quarter past three.
What time is it? It’s quarter to four.
What time is it? It’s ten past three.
What time is it? It’s half past three.
What time is it? It’s three o’clock.
What time is it? It’s twenty-five to four.
➤ CD classe n° 1 plage 30
Objectif : savoir dire l’heure sans past ni to.
Les élèves regardent le panneau d’affichage de
l’aéroport, dans leur manuel page 24, écoutent la
bande et répètent les heures affichées.
10.05 – 10.20 – 10.30 – 10.40 – 11.10 – 11.15
➤ CD classe n° 1 plage 31
Une fois les élèves bien à l’aise avec ces répétitions,
on pourra leur demander de dire les heures, on
reviendra alors à la bande pour correction.
Now listen and find the gate.
- American Airlines flight AA105 to New York
leaving at 10.40 is ready for boarding. Please go to
gate...
- Canadian Airlines flight CA282 to Toronto leaving
at 10.05 is ready for boarding. Please go to gate…
Dans cette activité d’écoute, les annonces sont
faites dans le désordre par rapport au tableau
d’affichage et la porte d’embarquement n’est pas
donnée.
Livres ouverts. On arrête la bande après chaque
annonce.
Les élèves lèvent le doigt quand ils ont trouvé le
numéro de la porte d’embarquement.
On peut aussi corriger à la fin de l’exercice : les
élèves notent leurs réponses puis on écoute le
script suivant pour corriger.
Listen and check.
- Canadian Airlines flight CA282 to Toronto
leaving at 10.05 is ready for boarding. Please go to
gate number 6.
- British Airways flight BA134 to London leaving
at 10.20 is ready for boarding. Please go to gate
number 9.
- Qantas Airlines flight QF31 to Sydney leaving at
10.30 is ready for boarding. Please go to gate
number 2.
- American Airlines flight AA105 to New York
leaving at 10.40 is ready for boarding. Please go to
gate number 11.
- United Airlines flight UA606 to San Francisco,
leaving at 11.10 is ready for boarding. Please go to
gate number 13.
- Aer Lingus flight AL187 to Dublin leaving at 11.15
is ready for boarding. Please go to gate number 1.
Lesson 6
● Departures board
➤ CD classe n° 1 plage 32
Book 1
Le professeur fera écouter la bande en s’arrêtant
après chaque heure annoncée, et l’élève interrogé
donnera le numéro de l’horloge qui correspond.
Une fois que les élèves se sentiront bien à l’aise,
on pourra leur demander de redire les heures. On
donnera un numéro d’horloge pour que les
élèves disent l’heure correspondante.
On pourra conclure le travail sur cet exercice en
notant les heures en toutes lettres dans l’ordre au
tableau, pour les faire répéter à haute voix et
recopier dans les cahiers.
Au besoin, le professeur pourra choisir
d’entraîner encore davantage les élèves à partir
d’une horloge à aiguilles dessinée au tableau ou
fabriquée en carton.
Dorénavant, le professeur pourra introduire
l’heure dans sa routine de classe en demandant
systématiquement à un élève d’interroger un de
ses camarades pour savoir l’heure qu’il est, par
exemple en début de cours ou au moment de
noter la leçon.
- Aer Lingus flight AL187 to Dublin leaving at
11.15 is ready for boarding. Please go to gate…
- British Airways flight BA134 to London leaving
at 10.20 is ready for boarding. Please go to gate…
- United Airlines flight UA606 to San Francisco,
leaving at 11.10 is ready for boarding. Please go to
gate…
- Qantas Airlines flight QF31 to Sydney leaving at
10.30 is ready for boarding. Please go to gate…
➤ CD classe n° 1 plage 33
Pour plus d’authenticité, on pourra faire réaliser
cette tâche de la façon suivante, livre fermés.
(Conseil : pour toutes les tâches qui nécessitent un
déplacement dans la classe, il est conseillé de les
prévoir en fin de séance. Les élèves ont rangé leurs
affaires et les cinq à sept dernières minutes seront
entièrement consacrées à l’activité d’écoute.)
Matériel : fiches, p. 178-179 dans ce guide, à
photocopier.
• 6 panneaux indiquant les portes d’embarquement : GATE 6, GATE 9, GATE 2, GATE 11,
GATE 13, GATE 1.
• 6 cartes d’embarquement (à photocopier en 4
ou 5 exemplaires selon le nombre d’élèves.)
Le professeur affichera à différents endroits de la
classe les six panneaux indiquant les numéros des
différentes portes d’embarquement.
41
Livres fermés, tous les voyageurs/élèves ont en
main une carte d’embarquement. Ils écoutent les
annonces et se lèvent pour rejoindre leur porte
d’embarquement.
Les annonces (script ci-dessus, plage 33) passent en
boucle, et quand le professeur l’arrête, les
passagers doivent se trouver devant la bonne porte
d’embarquement (tous les élèves qui se sont
présentés à la même porte devront avoir sur leur
billet la même destination).
On fera réécouter jusqu’à ce que chacun ait
trouvé sa porte d’embarquement.
On pourra refaire faire la tâche deux ou trois fois
en redistribuant les cartes d’embarquement. Ce
type d’exercice permet en effet un entraînement
authentique à la compréhension orale tout en ne
nécessitant aucune réponse linguistique, il
permet donc à tous les élèves de participer.
● AM/PM
Book 1
Lesson 6
Objectif : savoir manier am et pm
On fera observer l’illustration et lire le dialogue
illustré. On s’assurera que les élèves ont bien
compris en leur demandant de réagir à des motsclés que l’on mimera au besoin :
Teacher: Breakfast, 7 am or pm?
Class:
7 am.
On procédera de la même manière avec les mots
suivants : dinner (7 am or 7 pm?), school (8 am or
8 pm?), homework (6 am or 6 pm?), etc.
Pupil 1: When it’s 5 pm in Paris, it’s 9 am in Los
Angeles.
Pupil 2: Right. / Wrong.
Puis on pourra demander aux élèves de
s’interroger entre eux.
Pupil 1: When it’s 10.30 am in New York, what
time is it in Sydney?
Pupil 2: When it’s 10.30 am in New York, it’s 1.30
am in Sydney.
On fera répéter et on notera au tableau. Il pourra
être effacé quelques minutes plus tard, une fois le
groupe plus en confiance.
Proposition de trace écrite :
- When it’s 3.30 pm in London, what time is it
in New York?
- When it’s 3.30 pm in London, it’s 10.30 am
in New York.
- When it’s 3.30 pm in London, what time is it
in Los Angeles?
- When it’s 3.30 pm in London, it’s 7.30 am
in Los Angeles.
● Page 25 : Décalage horaire
On laissera aux élèves le temps d’observer la carte
et les photos. On expliquera que les quatre
photos sont prises au même moment dans les
quatre lieux, et on pourra vérifier en faisant le
calcul à partir des fuseaux horaires dessinés sur la
carte. On profitera de ce moment pour faire
répéter Greenwich Meridian, que les élèves
connaissent avec sa prononciation “française”,
Halloween
Les élèves connaissent souvent assez bien le
folklore associé à Halloween, au travers de films,
ou parce qu’ils célèbrent eux-mêmes cette fête.
Cette page leur permettra de découvrir ou de
réviser le vocabulaire et quelques expressions
associés à cette fête.
On fera ouvrir les livres à la page 27 et on laissera
quelques instants aux élèves pour qu’ils
découvrent les documents proposés. Ces
documents et les illustrations fléchés vont fournir
aux élèves le vocabulaire nécessaire pour qu’ils
42
c’est à dire en prononçant le “w”. On montrera
que tous les pays situés à l’ouest de ce méridien
sont “en retard” et que tous ceux qui sont à l’est
de ce méridien sont “en avance”.
On fera lire l’exemple, puis on demandera aux élèves
de fournir leurs propres phrases. Les autres élèves
écoutent et réagissent en corrigeant au besoin.
Background information
Time zone: The zone between two meridians
including a range of longitudes where a common
standard time is used.
Greenwich is the Universal time, usually called
Greenwich Mean Time (GMT).
page
27
puissent s’exprimer en leur nom propre sur la
manière dont ils fêtent Halloween.
On lira la phrase d’introduction. Pour aider les
élèves, on inscrira quelques mots-clés, par exemple :
- Halloween: October 31st. Ce sera l’occasion de
faire découvrir progressivement les nombres
ordinaux (first et thirty first) que l’on écrira au
tableau en toutes lettres.
- Before / after : on peut expliquer ces termes, ou en
rappeler le sens, en mimant (indiquer derrière soi,
puis devant), ou en dessinant au tableau une ligne
temporelle indiquant now / today puis, à gauche,
before / yesterday et à droite after / tomorrow.
- All Saints’ day : November 1st (les élèves pourront
déduire cette date puisqu’on leur aura dit
qu’Halloween tombait la veille de la Toussaint).
- Opposer the dead =/ the living (dessiner une croix
au tableau pour expliquer dead et inviter les
élèves à trouver son contraire dans la phrase ; au
besoin, fournir une traduction, sans rien dire à ce
stade sur cette nominalisation des adjectifs).
On lira le poster à haute voix en expliquant qu’il
s’agit d’un document authentique annonçant le
programme d’une fête d’Halloween en GrandeBretagne. Ce poster permet d’évoquer différentes
activités typiques ; on pourra donc s’y attarder un
moment sans forcément expliquer tous les mots
et constructions inconnus, mais en s’attachant
aux mots-clés :
- dress up as a witch / ghost...
- enter a fancy dress competition
- carve a pumpkin lantern
- have fun / have a party
● What do you do for Halloween?
On October 31st, we dress up as ghosts and
skeletons.
For Halloween, I dress up as a monster.
We say “Trick or treat!”
We play tricks.
We get sweets / lots of sweets.
We have a Halloween party. It’s spooky!
On fera répéter ces phrases pour bien fixer la
prononciation, en insistant sur la différence entre
les sons voyelles courts / longs, notamment ici
l’opposition /i/, /i/ dans trick =/ treat / sweets /
Halloween.
Pour le /u/ de spooky, on pourra imiter un
fantôme en exagérant la longueur du son, pour
les aider à le mémoriser.
On pourra ensuite s’entraîner à la chanter tous
ensemble, ou en alternant par demi-classe, un
couplet chacun, ou garçons et filles. Et on
s’amusera à y mettre le ton !
Background information
There are many songs and nursery rhymes based on
the same model. Here is a traditional version, sang
with the child on one’s knees in imitation of the ways
of riding described in the song.
This is the way the ladies ride:
Tri, tre, tre, tree,
Tri, tre, tre, tree!
This is the way the ladies ride:
Tri, tre, tre, tree, tri-tre-tre-tree!
Lesson 6
Proposition de trace écrite :
On fera écouter la chanson deux fois, puis on
corrigera ensemble.
On fera répéter chaque couplet en faisant
particulièrement attention à l’accentuation, au
rythme : this is the way, witches fly, ghosts go by,
etc.
On veillera également à la bonne réalisation du
son /h/ : oooh / Hoo ; owl / howl.
Book 1
On incitera les élèves à se servir du vocabulaire
maintenant inscrit au tableau et à demander
d’autres mots au besoin (What’s the English for
“squelette, monstre…”?).
À partir de ces données, les élèves formeront des
phrases qui seront ensuite notées dans les cahiers
pour leur permettre de retenir l’essentiel.
reprend un certain nombre de termes vus
précédemment, on pourra donc commencer ce
travail livre fermé, et distribuer la fiche page 180
aux élèves.
Teacher: Look at the illustrations, then listen to
the song and number them.
This is the way the gentlemen ride:
Gallop-a-trot,
Gallop-a-trot!
This is the way the gentlemen ride:
Gallop-a-gallop-a-trot!
This is the way the farmers ride:
Hobbledy-hoy,
Hobbledy-hoy!
This is the way the farmers ride:
Hobbledy hobbledy-hoy!
And down into a Ditch!
● Do It Yourself
●
This is the way the witches...
(book page 135)
➤ CD classe n° 1 plage 34
Matériel : fiche page 180 à photocopier.
Il s’agit ici d’une variation sur une comptine dont
la mélodie est assez connue. Cette chanson
Cette activité peut être commencée à l’occasion
des pages sur Halloween, ou indépendamment
de ces pages, en tout début d’année par exemple.
Elle sera poursuivie tout au long de l’année et
rythmée par les fêtes calendaires.
Le but de cette frise, outre d’égayer la salle de
classe, est de :
- s’entraîner à manier les dates (jours, mois,
nombres ordinaux) ;
43
- faire une liste des fêtes calendaires, en
particulier celles traitées dans Enjoy 6e ;
- mémoriser les noms des saisons.
Book 1
Lesson 6
On peut diviser l’année en plusieurs périodes (de
1 ou 2 mois).
Pour chaque période, un ou plusieurs élèves
réaliseront leur partie de la frise. On pourra faire
commencer plusieurs frises par classe pour que
tout le monde participe.
44
Pour chaque fête ou date importante, les élèves
reporteront la date, un nom (Halloween, Spring,
Christmas, etc.) et le pays où l’on célèbre cette
fête le cas échéant (Thanksgiving, USA).
Ils décoreront également la frise d’un dessin ou
collage illustrant saisons et fêtes, comme dans
l’exemple fourni.
On accrochera ces parties de frise au mur au fur
et à mesure de l’année.