CanadW - Talisman Energy
Transcription
CanadW - Talisman Energy
.Industry I+ IN Canada Industrie Canada Certificate of Amendment Certificat de modification Canada Business Corporations Act Loi canadienne sur les socieas par actions REPSOL OIL & GAS CANADA INC. Corporate name / Denomination sociale 753029-3 Corporation number / Numero de societe I HEREBY CERTIFY that the articles ofthe above-named corporation are amended under section 178 ofthe Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of amendment. JE CERTIFIE que les statuts de la societe susmentionnee sont modifies aux termes de Particle 178 de la Loi canadienne sur les societes par actions, tel qu'il est indique dans les clauses modificatrices ci-jointes. Virginie Ethier Director / Directeur 2016-01-01 Date of Amendment(YYYY-MM-DD) Date de modification(AAAA-MM-JJ) CanadW *• • Industry Canada Industrie Canada Corporations Canada C. D. Howe Building 235 Queen Street Ottawa, Ontario K1A OH5 2015-12-23 Corporations Canada Édifice C.D. Howe 235,rue Queen Ottawa (Ontario) K1A OH5 Corporation Number: Numéro de société : 753029-3 Request Received: Date de réception de la demande : 2015-12-21 Request ID: Numéro de la demande : 8475543 Your Reference: Votre référence : Please find enclosed the Certificate of Amendment issued under the Canada Business Corporations Act (CBCA)and related documents for REPSOL OIL & GAS CANADA INC.Please ensure that these documents are kept with the corporate records. Vous trouverez ci-joint le certificat de modification émis en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions(LCSA)ainsi que les documents connexes relativement à REPSOL OIL & GAS CANADA INC. Veuillez vous assurer de le conserver avec les livres de la société. Note: It is mandatory for certain legal elements to be written with a period (Ltd., Inc., Corp. and S.A.R.F.). If the articles you submitted did not include the period, it has been added and is reflected in the attached certificate. Note : Certains éléments juridiques s'écrivent obligatoirement avec un point(Ltd., Inc., Corp. et S.A.R.F.). Si le point n'était pas inclus dans les statuts que vous avez soumis, il a été ajouté et il apparaît dans le certificat ci-joint. The issuance of this certificate will be listed in Corporations Canada's online Monthly Transactions report. You can access the report on the Corporations Canada website. L'émission de ce certificat sera rapportée dans notre prochain rapport mensuel de transactions. Vous pouvez consulter le rapport dans le site Web de Corporations Canada. Please ensure that the corporation is aware of all of its ongoing reporting obligations by referring to our pamphlet, Keeping Your Corporation in Good Standing, available on our website or by contacting Corporations Canada. While Corporations Canada has approved the name of the corporation, please be aware that the corporation assumes full responsibility for any risk of confusion with existing business names and trademarks (including those set out in the NUANS0 search Veuillez vous assurer que la société est informée de toutes ses obligations de déclaration. Vous pouvez consulter la brochure Maintenir votre société en conformité, ci-jointe ou disponible en ligne, pour connaître les obligations de déclaration de la société. En dépit du fait que Corporations Canda ait approuvé la dénomination sociale, il faut savoir que la société assume toute responsabilité de risque de confusion avec toutes dénominations commerciales, marques de commerce existantes(y compris celles qui sont citées Canada' Telephone / Téléphone 1-866-333-5556 Email / Courriel [email protected] Website / Site Web wwwcorporationseanada.ic.ge.ca 1 /2 report). The corporation may be required to change the name in the event that representations are made to Corporations Canada and it is established that confusion is likely to occur. Also note that any name granted is subject to the laws of the jurisdiction where the corporation carries on business. Please find enclosed additional information about protecting a corporate name. dans le rapport de recherche NUANSmD). La societe devra peut-titre changer sa denomination advenant le cas oil des representations soient faites aupres de Corporations Canada etablissant qu'il existe une probabilite de confusion. Il faut aussi noter que toute denomination octroyee est assujettie aux lois de l'autorite legislative oil la societe mane ses activites. Vous trouverez ci-joint d'autres renseignements sur la facon de proteger une denomination sociale. If you require additional information, please contact Corporations Canada. Si vous avez besoin de plus d'information, veuillez communiquer avec Corporations Canada. 2/ 2 ELECTRC5N1CALLY 144 & i dnualg FILED & l dn " asit * Canada Business Corporations Act(CBCA) FORM 4 ARTICLES OF AMENDMENT (Sections 27 or 177) JAN 01 2016 1 - Corporate name TALISMAN ENERGY INC. 2 - Corporation number 7 , 5,3,0 ,2 , 9 ,—, 3 3 - The articles are amended as follows: (Please note that more than one section can be filled out) A: The corporation changes its name to: REPSOL OIL & GAS CANADA INC. B: The corporation changes the province or territory in Canada where the registered office is situated to: To complete the change, a Form 3 - Change of Registered Office Address must accompany the Articles of Amendment. i C: The corporation changes the minimum and/or maximum number of directors to:(Fora fixed number of directors, please indicate the same number in both the minimum and maximum options). Minimum number Maximum numberEl D: Other changes: (e.g., to the classes of shares, to restrictions on share transfers, to restrictions on the businesses of the corporation or to any other provisions that are permitted by the CBCA to be set out in the Articles) Please specify. 4 - Declaration l hereby certify that I am a director or an authorized officer of the corporation. Signature: --7-- — Print name: C C. Lys,.`. it, 04,Cc,Lp,r OA( JtC Yact,- Telephone number: 21-0"3 a- 37 _ 1 3q NI Note: Misrepresentation constitutes an offence and, on summary conviction, a person is liable to a fine not exceeding $5000 or to Imprisonment for a term not exceeding six months or to both (subsection 250(1) of the CBCA). IC 3069E (2013/07) Page 1 of 2 Canada