Untitled - Arthaus Musik

Transcription

Untitled - Arthaus Musik
100201
www.arthaus-musik.com
100201_the_Fairy_Queen_Umschlag_DVD.indd Alle Seiten
26.11.2014 21:40:40
Live from the English National Opera, 1995
Henry Purcell (1659–1695)
Conductor
Director
Choreographer and Staging
Chorus Master
Leader (Orchestra)
Set Designer
Costumes Designer
Lighting Designer
Nicholas Kok
David Pountney
Quinny Sacks
James Moran
Barry Griffiths
Robert Israel
Dunya Ramicova
Rick Fisher
Chorus and Orchestra of the English National Opera
Titania
Oberon
Puck
King Theseus
The Indian Boy
Titania’s Fairies
Oberon’s Fairies
The Mortals
Yvonne Kenny
Thomas Randle
Simon Rice
Richard Van Allan
Arthur Pita
Mary Hegarty, Janis Kelly,
Melissa Were, Gabriela Lewis,
Perry Douglin, Yalckun Abdurehim,
Marco Brénugat, Alex Rose
Rachael Lopez Da La Niéta,
Diana Payne Myers, Christopher Ross,
Andrew Watts, Mark Le Brocq,
David A. John, Andrew Titcombe, Tim Taylor
Yvonne Barclay, David Ruffin,
Bernadette Iglich, George Mosley,
Michael Chance, Jonathan Best
David Gopsill, Dave Matthews, Sam Morrison, Ian Munday, Roger
Prior Audio Director Andy Rose General Director for English National Opera Dennis Marks
Executive Producer Jane Seymour Produced by Colin Wilson Directed for television by
Barrie Gavin
Musical Edition by Clifford Bartlett, published by King‘s Music Made with the support of the
European Union‘s 16:9 Action Plan
Cameramen
RM Arts/ZDF-Arte coproduction in association with Tevel Israel International
Communication Ltd., TV Ontario © 1995 RM Arts
An
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Symphony
First Masque
Second Masque
Third Masque
Fourth Masque
Fifth Masque
Sixth Masque
Seventh Masque
Eighth Masque
Ninth Masque
Credits
2:27
5:37
11:36
8 :09
13:13
30:30
21:27
13:14
14:04
12:54
0:00
5
THE COMPOSER AND HIS WORK
Henry Purcell
Henry Purcell, the “Orpheus Britannicus”, is accredited with having
pioneered in England the tradition of incidental music for ceremonial and
royal occasions – his works later serving as models for George Frideric
Handel – and in the history of English music he remained for centuries his
country’s sole composer of music for the opera or the theatre.
Born in London in 1659, Purcell first displayed his musical talents as a
chorister at the Chapel Royal and began composition at an early age. In
1673 he became assistant to the keeper of the royal instrument collection,
a post he himself was later to hold – under three different monarchs – until
his death. He succeeded his teacher John Blow as organist at Westminster
Abbey in 1679 and married in 1680 or 1681. His first compositions for the
theatre date from this period. Purcell’s works fused the English tradition
typified by Matthew Locke with developments taking place on the continent
– a feature identifiable, for example, in his sets of sonatas. These lean not
only on the polyphonic tradition so characteristic of English music, but
also on the German forms of expression typical of Johann Rosenmüller or
Heinrich Ignaz Franz Biber and the Italianate ingenuity of Archangelo Corelli
or Giacomo Carissimi. In addition to his opera Dido and Aeneas (1689),
he produced a number of so-called ‘semi-operas’ or masques: Dioclesian
(1690), King Arthur (1691), The Fairy Queen (1692), The Indian Queen (1695)
and The Tempest (1695). He also composed incidental music and songs for
some fifty plays. Henry Purcell died in London in 1695.
6
The Fairy Queen
Even more so than King Arthur, The Fairy Queen is regarded as typical of the
hybrid genre of the English Restoration period, drawing as it does upon the
traditions of Elizabethan theatre, whilst at the same time borrowing from
the conventions of the courtly masque. Purcell’s genius lay in his ability to
combine rituals typically associated with theatre of the Tudor and Stuart
periods with those of a popular stage spectacle – although the librettists
who worked on the plot of William Shakespeare’s A Midsummer Night’s
Dream reduced the play to little more than a few theatrical effects. It is likely
that the adaptation was made either by the actor Thomas Betterton or the
playwright Elkanah Settle, who was best known for his drama The Empress
of Marocco (1673).
There is great richness to be found in Purcell’s music. He makes much use
of Italian and French models – indeed some of his dances achieved great
popularity independently of the opera. The overture is in the French style,
and the Shakespearean scene involving the drunken poet displays Purcell’s
ability to infuse his writing with a lively sense of comedy. The scene in
which Night, Mystery, Secrecy and Sleep are presented allegorically –
just like the scene of the Seasons – is orchestrated with great eloquence
and demonstrates the ability Purcell had to paint abstract moods with the
same accuracy and artistry as the vocal miniatures which define his main
characters. The aria “Ye gentle spirits of the air” from Act 3 or Juno’s wedding
song “Thrice happy lovers” in Act 5 are examples of richly decorated
coloratura arias. The duet in Act 5 “Hark now the echoing air” is a bravura
aria for soprano and trumpet. And one of the most significant solo scenes is
the lament “O let me weep” from Act 5, reminiscent of Dido’s more famous
lament. The Chinese backdrops are a perfect complement to the honesty
and naturalness of Purcell’s music, whilst the invocation of Hymen bears all
the hallmarks of Italian bel canto. Henry Purcell’s The Fairy Queen received
its first performance on 2 May 1692 in the Dorset Garden Theatre, London.
It wasn’t until 1920 in Cambridge, however, that the opera was revived for
the stage – some 228 years later.
THE PERFORMANCE
This new production of Henry Purcell’s The Fairy Queen was first staged by
English National Opera (ENO) in 1995 and received enthusiastic acclaim by
both press and public alike. Its producer David Pountney has rapidly become
as one of the most persuasive producers on the international opera scene.
The set was designed by Robert Israel, Dunya Ramicova was responsible
for the costumes and Quinny Sacks for choreographing the dance roles
and the numerous breath-taking ballet scenes. The ENO orchestra – playing
from the Clifford Bartlett edition of the score under the musical direction
of Nicholas Kok – produce Baroque tones which have equal measures of
transparency and passion.
In addition to the exceptional dancers performing the roles of Puck (Simon
Rice) and the Indian boy (Arthur Pita), a veritable army of outstanding
singers was conscripted for this new production – a gathering on stage such
as is rarely seen these days in the world of Baroque opera. These included
Yvonne Kenny as Titania, Thomas Randle as Oberon and Richard Van Allan
7
as King Theseus. Jonathan Best’s comic interpretation of the drunken poet
was adored by the public and singled out for special praise by the press.
In addition, the artistry of dramatic singers such as Michael Chance, Mary
Hegarthy, Janis Kelly, Marc Le Brocq and Christopher Ross helped to turn
this into a truly extraordinary operatic experience.
8
SYNOPSIS
Athens and an enchanted forest nearby.
Act One
Aegeus has brought his daughter Hermia and her lover Lysander to the
palace of the Duke of Athens in order that he may pronounce his judgement
on the couple. It is Aegeus’ wish that his daughter should marry the young
Demetrius, but Hermia loves Lysander and refuses to obey her
father. According to Athenian law, however, if a daughter refuses to marry
the man chosen for her by her father, she must spend the rest of her life in
a convent. Aegeus seeks to have the law imposed and to force through the
marriage with Demetrius. Lysander makes out a case in favour of the requited love he shares with Hermia, but the Duke’s verdict is that the couple
must bow before the law. Left with no choice, Lysander and Hermia decide
to flee the city. Lysander knows of a place outside the reach of Athenian
law where they can marry. As they part to prepare their escape, they encounter Helena and reveal to her their secret plan. On hearing this, Helena
decides to inform Demetrius in the hope that, when presented with this fait
accompli, he will accept the situation and once more direct his affection
towards her.
As a wedding surprise, some of the city’s mechanicals decide to stage a
play. Their choice falls on the tragedy of Pyramus and Thisbe, the tale of
two lovers driven to suicide – not, perhaps, the most appropriate subject for
a wedding, but one which, in the hands of such ill-trained thespians, rapidly
degenerates into an amusing comedy. They go to Quince the Carpenter’s
house to divide up the roles. Bottom the Weaver, the most bumptious of the
group, is so eager for fame that he wants to play all the parts himself. He is
awarded the male lead, but is upset to find that his role is that of a lover – a
hero or a tyrant would have suited him better. So when he discovers that
Thisbe is a female role, he immediately offers to take that part and demonstrates his ability to express tenderness and affection in a high falsetto. But
the part of Thisbe is given to Flute the Bellows Mender. Then, on hearing
that a lion comes into the action, Bottom suddenly lets out a loud roar to
frighten his companions; once again, the others have to persuade him to
content himself with the part of Pyramus. Finally, they reach some sort of
agreement over the production and before going their separate ways to
learn their roles, they arrange to meet for their first rehearsal that evening
in a forest outside Athens.
9
Titania is on the run from her husband, Oberon, King of the Fairies. His jealousy has been aroused by the orphaned Indian Boy she has taken into her
care and whose mother had been a part of his entourage. Titania asks the
fairies to entertain the boy. Three drunken poets are the butt of the fairies
pranks, and only when one of the wordsmiths confesses to the feebleness
of his rhymes do they relent. At this moment, a fairy appears with the news
that Oberon has sent his mischievous imp Puck to keep watch over the boy.
Angered, Titania hides him in a subterranean cavern and sets out to find
Oberon.
10
Act Two
Puck encounters one of Titania’s fairies in the forest and learns of the
Queen’s plan to spend the night here with the Indian Boy. He also knows,
however, that Oberon intends to visit the forest and warns the fairy to dissuade Titania. No sooner are the words out of his mouth, however, than
the King and Queen of the Fairies appear. Titania accuses her husband of
infidelity, claiming he only came to Athens to take advantage of the entertainments on offer at the wedding. Oberon, for his part, accuses her of having fallen in love with the young Indian. He promises to reform, however,
if only she hands the boy over to him. Titania refuses and departs, leaving
behind a wrathful Oberon. He swears vengeance and describes to Puck the
magical properties of a small flower he knows can be found growing in the
West. A few droplets of this flower’s juice, when sprinkled onto the eyelids
of sleeping victims, will cause them to fall in love at first sight with whatever
creature they see on waking. Oberon intends to use this potion to humiliate
Titania and sends Puck away in search of the flower.
Demetrius enters the forest pursued by Helena – Oberon observing the
encounter unnoticed. Helena has told Demetrius that Hermia plans to elope
with Lysander, and Demetrius has now set out to find her. He is furious
that Helena has followed him, and when she pleads with him for his love,
his response is scornful. He attempts, in vain, to give her the slip by darting amongst the trees. Oberon, watching the scene, considers that Demetrius has behaved improperly towards Hermia and so decides to employ
the flower’s magic powers on him as well – his aim being to rekindle the
love he once had for Helena. At that moment, Puck arrives with the flower.
Oberon orders him to seek out Demetrius, giving a precise description of
his clothing and instructions to sprinkle a few drops of the love potion onto
his eyelids.
In another part of the forest, transformed by the Queen of the Fairies into
her magical realm, the festivities are already well advanced for Titania and
her elfin subjects. As she prepares for bed, Night appears before her, together with the spirits of Mystery, Secrecy, Sleep and all their attendants. Once
Titania has fallen asleep, her fairies and elves disappear into the darkness.
Silently, Oberon enters the clearing and on seeing the Queen, scatters droplets of the flower’s juice onto her eyes. He makes the wish that, on waking,
she will first behold a monster and immediately fall in love with it. No
sooner has Oberon left, than Lysander and Hermia appear, having lost their
way in the forest. They are so weary that they lie down and fall asleep
straight away. Puck, who is still on the lookout for Demetrius, comes across
the couple lying there. Mistakenly taking Lysander’s clothing for that of the
man described to him by Oberon, Puck shakes a few droplets of the magic
potion onto his eyes.
Act Three
Demetrius, meanwhile, has managed to give Helena the slip. Lost and dejected, she arrives at the spot where Hermia and Lysander are lying. Fearing
that they may be dead, she shakes Lysander. As he awakens, the magic
potion immediately begins to take effect: Lysander falls in love with Helena
at first sight. Distraught, poor Helena believes that Lysander is making fun
of her plight. She flees, attempting to escape his amorous attentions, but he
abandons the sleeping Hermia in order to pursue Helena, at the same time
making bold declarations of his love. Hermia wakes to discover that Lysander has vanished. Filled with foreboding, she sets off in search of her lover.
The mechanicals arrive and take over the clearing for their rehearsal. Certain aspects of their play are proving rather troublesome, however. First,
there is the problem of how Pyramus and Thisbe – who meet without the
knowledge of their respective families – should whisper their love for one
another through a hole in the wall. A further complication arises with the
need to represent on stage the moonshine necessary for the lovers’ meeting. Initially at a loss, they suddenly hit upon the idea of disguising Starveling the Tailor as the wall, whilst Snout – with dog, lantern and branch – is
to take care of the moonshine. Finally the rehearsal can begin. Puck, who
happens to be passing at that moment, decides to observe proceedings
unseen. Quince recites an amusing prologue; Puck secretly gives his commentary. Bottom and Flute playing Pyramus and Thisbe whisper their love
11
for one another through the Tailor’s meshed fingers – his representation
of the dividing wall. Pyramus proposes a night-time tryst at the grave of
Ninus, where at least they can kiss unhindered. Then Snout appears as the
moonshine and proffers an explanation for his bizarre costume. But when
Thisbe arrives at the grave at the appointed hour, she finds there to her horror a lion instead of her lover. The lion – played with great gusto by Snug
the Joiner – sets about attacking her, though in the end settles for tearing
apart her scarf. Puck supplies the aside: “Well roared, Lion!” When Pyramus
arrives, the torn scarf leads him to believe that Thisbe has been eaten by the
lion. In an act of despair, he kills himself at the very moment when Thisbe
cautiously reappears. On seeing this, she too takes her own life and thus
brings the absurd drama to a close.
Unnoticed by anyone, Puck found the farce entertaining. As Oberon has
ordered him to make sure that Titania, on waking, should first set eyes upon
a monster, he decides to employ the services of one of the mechanicals.
He picks on Bottom, and without his victim even realising, he dresses him
up to look like an ass. Bottom struts around the clearing braying loudly
until – as planned by Puck – he wakens the Queen of the Fairies. She, of
course, promptly falls in love with the ass; indeed, her ardour for the hideous animal is so strong that she leads him with whispered sweet nothings to
her cavern. Oberon appears and Puck reports that he has successfully duped
everyone. But at that moment, Helena and Lysander run past and Oberon
realises that Puck has confused the identities of the two male lovers. He orders him to make good his error as quickly as possible. Titania arrives at her
secret cavern and, without establishing the mechanical’s true identity, she
begins to entertain her ass-headed lover with a show of music and dancing
put on by her fauns and fairies.
12
Act Four
Oberon and Puck find Demetrius asleep in the forest. Oberon moistens his
eyes with the magic juice so that he will once again fall in love with Helena.
Whilst the two of them watch to see what happens – invisible to everyone
else – Helena reappears in the clearing with Lysander still in hot pursuit and
still declaring his love for her. Helena is angered by his behaviour and a
noisy argument breaks out which wakens Demetrius. Of course, the magic
juice immediately takes effect and Helena suddenly becomes the object of
his affection. For Helena, this is all too much. Then Hermia finds them and
discovers that Lysander had abandoned her to chase after Helena. A lively
argument breaks out amongst the four young lovers – a situation Puck finds
highly entertaining. But Oberon scolds him for the chaos he has caused and
orders him to match up the pairs again as Nature had intended. Puck obeys
and – still invisible to the four – chases them through the forest until they
drop with exhaustion and fall asleep.
Oberon has decided to release Titania from the spell of the magic potion. He
wakens the Queen and they reconcile their differences. The fairies, together
with Phoebus and the four Seasons, celebrate the King’s birthday.
Act Five
It is daybreak; the Duke and Aegeus are taking part in a hunt in the forest.
To their amazement, they come across the four lovers still asleep. They
wake them and demand to know how it is they come to be asleep here. The
youngsters relate everything that has befallen them since the previous day,
and Lysander and Hermia confess to having fled Athens. Demetrius, however, recognises that he now loves Helena as before. So the Duke, overruling Aegeus’ protests, betroths Hermia to Lysander and Demetrius to Helena.
They all hurry back to Athens to celebrate the double wedding.
No sooner are they gone, than Quince, Snug, Flute, Snout and Starveling
enter the clearing in the hope of finding Bottom, without whom a performance of their play is impossible. His human face has since been restored
by Puck and he has just been woken by the sound of hunting horns. The
group makes hasty preparations to perform their play at the wedding celebrations. The Duke is reluctant to believe anything of the lovers’ night-time
adventures in the forest. But when he ventures to express his doubt, he
finds himself surrounded by the fairies as if to prove that much stranger
things are possible than the events of the previous night. Juno arrives on the
heavenly carriage, and in a paradise garden appears Hymen – the tutelary
God of marriage – who waves his torch and bestows his blessing upon the
newlyweds.
13
LE COMPOSITEUR ET SON ŒUVRE
Henry Purcell
Henry Purcell, l’« Orpheus Britannicus », est considéré comme le créateur des
odes et de la musique de cérémonie typiquement anglaises qui servirent
également de références à Haendel. En tant que compositeur pour le theatre
et l’opéra, il tient une place à part dans l’histoire de la musique anglaise.
Ce musicien, né à Londres en 1659, se montra doué pour la musique dès
son enfance, alors qu’il chantait dans le chœur de garçons au sein de la
Chapelle Royale, et il commença très tôt à composer. A partir de 1673, il fut
l’assistant du responsable de la collection royale d’instruments, une charge
qu’il continua à assurer sous le règne de trois souverains différents et qu’il
conserva jusqu’à sa mort. En 1679, il succéda à son professeur, John Blow,
organiste à l’abbaye de Westminster. Il se maria vers 1680, et composa
ses premiers morceaux pour le théâtre à cette époque. Dans son œuvre,
Purcell allia les traditions anglaises d’un Matthew Locke et les innovations
continentales, comme par exemple dans ses sonates à la fois inscrites dans
la lignée polyphonique anglaise, et empreintes des formes expressives
allemandes de musiciens tels que Johann Rosenmüller et Heinrich Ignaz
Franz Biber, ainsi que des raffinements italiens d’un Archangelo Corelli
ou d’un Giacomo Carissimi. Outre son opéra Dido and Aeneas (1689), il
composa également des pièces appelées « semi-opéras » ou « masques »,
comme Dioclesian (1690), King Arthur (Le Roi Arthur, 1691), The Fairy Queen
(La Reine des Fées, 1692), ainsi que The Indian Queen (1695) et The Tempest
(La Tempête, 1695) et il écrivit des musiques de scène et des chants pour
une cinquantaine de drames. Henry Purcell mourut à Londres en 1695.
14
The Fairy Queen
Plus que King Arthur, The Fairy Queen est un exemple type du genre mixte
en vogue sous la restauration anglaise. Tout en s’inscrivant dans la lignée
du théâtre élizabethain, ce style reprenait également les traditions des
masques joués à la cour. Purcell parvint à mêler avec génie les formes
dramaturgiques pratiquées chez les Tudor et les Stuart avec celles du
théâtre populaire. Les transcripteurs ont toutefois réduit l’intrigue de William
Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream (Le Songe d’une nuit d’été) à ses
effets les plus purs. On présume que le libretto fut écrit soit par le comédien
Thomas Betterton, soit par le dramaturge Elkanah Settle, un auteur devenu
célèbre grâce à The Empress of Marocco (1673).
La musique de Purcell est d’une grande richesse. Elle réunit les modèles
italiens et français, certaines danses acquirent une immense popularité.
Si l’ouverture est conforme au style français, la scène shakespearienne
du poète ivre montre le talent de Purcell pour les intermèdes bouffons. La
nuit, le mystère, la quiétude et le sommeil forment les éléments composant
la scène allégorique, dont l’instrumentation est très expressive – comme
dans la scène des saisons – ce passage témoigne du grand art de Purcell
qui a su créer des ambiances pleines de légèreté, ainsi que des miniatures
lyriques originales. « Ye gentle spirits of the air » au troisième acte, ou encore
le chant des noces de Junon au cinquième, représentent des modèles
d’arias coloratures richement ornées. « Hark now the echoing air », dans
la cinquième partie, est une aria de bravoure pour soprano et trompette.
Cet acte comprend également le lamento « O let me weep » qui rappelle
la complainte de Didon et qui représente en outre l’une des plus grandes
scènes de solo. Dans le tableauchinois, Purcell a trouvé un ton juste et
naturel, tandis que le serment de l’hymen est dominé par le bel canto
italien. The Fairy Queen de Purcell fut créé le 2 mai 1692 au Dorset Garden
Theatre de Londres et l’œuvre ne fut reprise sur scène, pour la première fois,
qu’en 1920 à Cambrigde.
LA REPRÉSENTATION
Le public et la presse spécialisée réservèrent un accueil enthousiaste à la
nouvelle mise en scène de The Fairy Queen d’Henry Purcell, présentée en
1995 à l’English National Opera (ENO). Cet excellent spectacle est l’œuvre
de David Pountney qui s’est entre-temps imposé comme l’un des metteurs
en scène d’opéra les plus convaincants au niveau international. Les décors
furent créés par Robert Israel, et les costumes par Dunya Ramicova.
Quinny Sacks se chargea de chorégraphier les parties dansées, ainsi que
les nombreuses scènes de ballet époustouflantes. Sous la baguette de
Nicholas Kok (qui dirigea l’édition de Clifford Barlett) l’orchestre de l’ENO
nous offer une musique baroque non seulement claire et transparente,
mais également pleine d’une émotion envoûtante. Outre les artistes
exceptionnels interprétant les rôles dansés, comme ceux de Puck (Simon
Rice) et du jeune Indien (Arthur Pita), cette nouvelle mise en scène présente
une pléiade de chanteurs extraordinaires qu’il est rare de retrouver réunis
sur scène pour un opera baroque – entre autres, Yvonne Kenny dans le rôle
de Titania, Thomas Randle dans celui d’Oberon, et enfin Richard Van Allan
15
incarnant le roi Thésée. Le public adora la prestation comique de Jonathan
Best jouant le poète ivre, un numéro au sujet duquel la presse ne tarit pas
d’éloges. Des interprètes lyriques comme Michael Chance, Mary Hegarthy,
Janis Kelly, Marc Le Brocq et Christopher Ross mirent leur talent au service
de cet événement musical hors du commun.
16
L’INTRIGUE
Athènes et une forêt aux alentours, à l’époque mythique
Premier Acte
Aigeus a amené sa fille, Hermia, et son amant Lysandre au Palais du Duc
d’Athènes, chargé de juger les jeunes gens. Aigeus veut marier sa fille au
jeune Demetrius, mais Hermia aime Lysandre et refuse d’obéir à son père.
D’après la loi athénienne, une jeune fille est contrainte d’épouser l’homme
choisi par son père, sous peine d’être enfermée dans un cloître pour le
restant de ses jours. Aigeus exige que la loi soit appliquée et qu’Hermia soit
livrée de force à Demetrius. Lysandre plaide pour leur amour, mais le Duc
ordonne aux amants de se plier à la loi. – Lysandre et Hermia décident de
quitter la ville. Lysandre connaît un endroit, qui n’est pas soumis à la legislation athénienne et où ils pourront s’unir l’un à l’autre. Lorsqu’ils se séparent
afin de préparer leur fuite, ils rencontrent Hélène à qui ils dévoilent leur
plan secret. Hélène décide alors de mettre Demetrius au courant, pensant
que, mis devant le fait accompli, ce dernier finira bien par accepter la situation telle qu’elle est, et par lui accorder de nouveau ses sentiments.
En guise de surprise pour les noces, les artisans de la cité ont l’intention
de présenter une pièce de théâtre; ils ont choisi la tragédie de Pyrame et
Thisbé – un drame racontant l’histoire de deux amants poussés au suicide –
ce qui n’est pas particulièrement bien adapté aux circonstances. Cependant,
cette pièce se transforme en une comédie amusante grâce à ces hommes
dénués de culture mais pleins de drôlerie. Ils veulent se réunir chez Quince,
le charpentier, afin de distribuer les rôles. Bottom, le tisserand, est le plus
effronté du groupe; il est tellement avide de gloire, qu’il aimerait jouer tous
les personnages, à lui tout seul. Bien qu’ayant obtenu d’interpréter le premier
role masculin, il s’irrite lorsqu’il se rend compte qu’il s’agit d’un amoureux; il
préfèrerait être un héros ou encore un tyran. Lorsqu’il apprend que Thisbé est
un rôle féminin, il se met en tête de vouloir l’incarner également et montre
qu’il est capable d’exprimer des sentiments délicats en prenant une voix de
fausset. Mais c’est Flute, le fabricant de soufflets, qui tiendra le rôle de Thisbé.
Ensuite, Bottom apprend qu’il y aura également un lion et il effraye ses compagnons en poussant un rugissement retentissant; horrifié, les autres sont
contraints de le convaincre à nouveau de jouer le personnage de Pyrame. Il
finissent par tomber d’accord sur la mise en scène; puis ils se séparent, afin
d’aller apprendre leurs rôles respectifs et décident de se retrouver le soir dans
une forêt aux environs d’Athènes pour la première répétition.
17
Titania est poursuivie par son mari, Obéron le Roi des fées. Ce dernier est
jaloux du jeune protégé de sa femme, un Indien orphelin dont la mèreappartenait à la suite de la Reine. Titania ordonne aux fées de divertir le jeune
noble, et elles s’amusent avec trois poètes éméchés mais elles les délaissent
lorsque l’un deux avoue n’être qu’un misérable poète. A cet instant, une fée
annonce qu’Oberon a envoyé son lutin, Puck, afin que ce dernier surveille
le garçon. Titania le cache dans une grotte souterraine, et furieuse, elle se
rend chez Oberon.
18
Deuxième Acte
Dans la forêt, Puck rencontre une des sylphides de Titania et il apprend que
la Reine a l’intention d’y organiser un divertissement nocturne. Comme il
sait qu’Oberon veut venir dans le bois, il avertit la fée de retenir Titania.
Mais à peine a-t-il prononcé ces paroles que le Roi et la Reine des fées apparaissent. Titania accuse son époux d’infidélité et lui reproche de se rendre à
Athènes uniquement dans le but d’aller s’amuser aux noces. Oberon répond
que de son côté, elle est amoureuse du jeune Indien, et il promet de se corriger, à la condition qu’elle lui livre le garçon. Titania refuse et laisse Oberon
seul et ruminant sa colère. Ce dernier décide de se venger, et il fait à Puck la
description d’une fleur qui pousse en occident et dont il suffit d’étaler le suc
sur les paupières d’une personne endormie, pour celle-ci tombe amoureuse
du premier être qu’elle apercevra à son réveil. Oberon veut s’en servir pour
humilier Titania et ordonne à Puck de partir à la recherche de cette fleur.
Suivi par Helena, Demetrius pénètre dans la forêt; Oberon les observe discrètement. Helena a raconté au jeune homme qu’Hermia voulait fuir avec
Lysandre, et Demetrius veut les retrouver. Il est furieux qu’Helena le suive.
Elle le supplie de l’aimer, mais il lui répond avec mépris et tente de lui
échapper entre les arbres; la jeune fille persiste à le suivre pas à pas. Oberon a assisté à la scène et il trouve que Demetrius est injuste avec Helena.
Il decide d’appliquer le suc magique de la fleur sur Demetrius, afin qu’il
retombe amoureux d’Helena. C’est alors que Puck revient avec la fleur. Oberon le charge de trouver Demetrius, dont il lui décrit les vêtements, et lui
ordonne de mettre quelques gouttes de la sève magique sur les yeux du
jeune homme.
Dans une autre partie de la forêt, dont elle a fait un domaine pour les
fées, Titania et ses sylphides ont commencé les festivités. Lorsqu’elle va
se coucher, apparaissent les esprits de la nuit, du mystère, du silence et du
sommeil accompagnés de leur suite. Titania s’endort, les fées et les elfes
ont disparu. Oberon se glisse dans la clairière, trouve la Reine dans les
yeux de laquelle il fait tomber quelques gouttes magiques; Il espère qu’elle
apercevra un monstre à son réveil et qu’elle en tombera amoureuse. –
Après son départ, surgissent Hermia et Lysandre; ils se sont égarés et sont
tellement fatigués qu’ils s’endorment aussitôt. A la recherche de Demetrius,
Puck tombe sur eux. Il regarde Lysandre et croit reconnaître les vêtements
décrits par Oberon, si bien qu’il lui verse le filtre magique dans les yeux.
Troisième Acte
Helena a perdu la trace de Demetrius; seule et égarée, elle arrive dans la
prairie où elle voit Hermia et Lysandre allongés l’un près de l’autre. Craignant qu’ils ne soient morts, elle secoue Lysandre pour le réveiller. Le filter magique produit immédiatement son effet: Lysandre tombe amoureux
d’elle et lui fait une déclaration. La pauvre jeune fille, complètement désemparée, croit que Lysandre se moque d’elle. Elle s’enfuit pour lui échapper,
mais il abandonne Hermia endormie et se lance à la poursuite d’Helena
en lui déclamant son amour à pleine voix. Lorsqu’Hermia se réveille, elle
constate que Lysandre a disparu. Angoissée, elle se met à la recherche de
son bien-aimé.
Les artisans sont réunis dans la clairière pour y répéter. Certains aspects de
leur pièce leur causent cependant un grand tracas: tout d’abord, le fait que
Pyrame et Thisbé, se retrouvant en cachette de leur famille, se murmurent
des mots d’amour à travers un mur percé; le clair de lune, indispensable
au rendez-vous des amoureux, représente une difficulté supplémentaire.
Après quelques tergiversations, ils finissent par décider que Starveling, le
tailleur, se déguisera en muraille, tandis que Snout se chargera de représenter le clair de lune à l’aide d’un chien, d’une lanterne et d’un fagot de
bois. La repetition peut enfin commencer. Passant par là, Puck se dispose à
les observer. Quince déclame un prologue bizarre, commenté par Puck en
aparté. Bottom et Flute, dans les rôles de Pyrame et Thisbé, se murmurent
leur amour à travers les doigts écartés du tailleur, sensés représenter la fissure de la muraille. Pyrame propose un rendez-vous nocturne au tombeau
de Ninus, où ils pourront s’embrasser sans être dérangés. – Snout apparaît
déguisé en clair de lune tout en expliquant l’extravagance de son costume.
C’est alors que Thisbé arrive au tombeau, où à son grand effroi, elle trouve
un lion au lieu de son amant. Le lion – magistralement interprété par Snug,
le menuisier – se précipite sur la jeune fille, mais il se contente pourtant
19
de ne déchirer que son châle. Puck déclare: «Beau rugissement, le lion!»
Lorsque Pyrame se montre, il aperçoit le châle en lambeaux et en conclut
que Thisbé a été dévorée par le fauve. En proie au désespoir, il se tue juste
au moment où Thisbé revient prudemment sur les lieux. Elle se suicide
également, terminant ainsi cette pièce absurde.
Dans sa cachette, Puck s’est bien amusé de cette farce. Oberon lui ayant
donné l’ordre de faire en sorte que Titania rencontre un monstre à son
réveil, il décide d’utiliser l’un des artisans à ses fins. Il parvient à arranger
Bottom de manière à ce qu’il ressemble à un âne, sans éveiller l’attention de
ce dernier. En poussant des braiments, il parade dans la clairière jusqu’à ce
que la Reine des fées finisse par ouvrir les yeux. Comme Puck l’avait prévu,
elle s’éprend de l’âne sur-le-champ. Elle éprouve pour cet animal grotesque
une irrésistible passion si bien qu’elle l’entraîne dans sa grotte tout en lui
chuchotant des paroles tendres.
– Oberon apparaît et Puck lui raconte comment il a attrapé tout le monde.
A cet instant, Helena et Lysandre traversent la prairie, et Oberon s’aperçoit
que Puck a confondu les deux amants. Il le somme de réparer son erreur le
plus rapidement possible.
– Titania est arrivée dans sa grotte secrète et commence à s’amuser avec
l’artisan à tête d’âne dont elle est amoureuse, sans remarquer son aspect
réel. Pour lui faire plaisir, elle ordonne aux fées, aux faunes et aux dryades,
de jouer de la musique et de danser.
20
Quatrième Acte
Oberon et Puck trouvent Demetrius endormi dans la forêt. Oberon lui humecte les yeux avec le filtre magique, afin qu’il retombe amoureux d’Helena. Tandis qu’ils continuent à le contempler – tout en restant invisibles
aux autres – Helena survient dans la clairière. Lysandre est toujours à ses
trousses et s’épanche en déclarations d’amour. Face à la conduite du jeune
homme, Helena sort de ses gonds, ils se disputent bruyamment jusqu’à ce
que Demetrius se réveille. Evidemment, le liquide enchanté agit et il se met
sur-le-champ à courtiser Helena, pour qui la situation est à présent devenue
insupportable. Hermia arrive et s’aperçoit que Lysandre avait suivi Helena.
Une violente querelle éclate entre les quatre jeunes gens. – Puck trouve la
situation très amusante, mais Oberon le réprimande pour ce qu’il a fait. Il
lui ordonne de reformer les couples selon leurs penchants naturels. Puck se
soumet, et tout en restant invisible, il pourchasse les jeunes gens à travers
la forêt, jusqu’à ce qu’ils s’endorment d’épuisement.
Oberon a décidé de délivrer Titania du pouvoir exercé par le filtre magique.
Il réveille la Reine et se réconcilie avec elle. Accompagnées de Phoebus et
des quatre saisons, les fées célèbrent l’anniversaire du Roi.
Cinquième Acte
Le jour se lève; le Duc et Aigeus sont à la chasse. A leur grande surprise, ils
découvrent les amoureux toujours endormis dans la forêt. Ils les réveillent
et exigent de savoir comment ils sont arrivés en cet endroit. Les jeunes gens
racontent alors les événements de la veille; Lysandre et Hermia avouent
s’être enfuis d’Athènes. Cependant, Demetrius constate qu’il aime Helena
comme auparavant. Sans tenir compte des protestations d’Aigeus, le Duc
fiance Hermia et Lysandre, ainsi que Demetrius et Helena. Puis ils rentrent
à Athènes en toute hâte pour célébrer les noces.
A peine sont-ils partis que Quince, Snug, Snout et Starveling se glissent dans
la clairière pour venir y chercher Bottom, sans lequel ils ne peuvent pas
jouer la pièce de théâtre. Le son du cor a réveillé ce dernier, auquel Puck a
rendu son apparence humaine. Ils quittent les lieux au plus vite, afin d’aller
représenter leur pièce au mariage. Le Duc ne croit pas un mot des aventures nocturnes que lui racontent les amoureux. Mais lorsqu’il exprime ses
doutes, toutes les fées surgissent, pour lui prouver qu’il existe des choses
encore plus curieuses que les événements de la nuit précédente: Junon
apparaît dans un char céleste, Hymen, le dieu du mariage, se montre dans
un jardin paradisiaque et bénit les jeunes couples avec son faisceau.
21
DER KOMPONIST UND SEIN WERK
Henry Purcell
Henry Purcell, der „Orpheus Britannicus“, gilt als Begründer der englischen
Fest- und Huldigungskomposition, wie sie auch Georg Friedrich Händel als
Vorbild dienten. In der englischen Musikgeschichte steht er als Opern- beziehungsweise Theaterkomponist – über die Jahrhunderte hinweg – einzig da.
Der 1659 in London geborene Musiker bewies bereits als Chorknabe an der
Königlichen Kapelle seine musikalischen Fähigkeiten und begann frühzeitig
zu komponieren. Ab 1673 assistierte er dem Aufseher der Königlichen
Instrumentensammlung, ein Amt, das er später unter drei Königen bis
zu seinem Tod selbst innehaben sollte. 1679 wurde er als Nachfolger
seines Lehrers John Blow Organist an der Westminster Abbey. Um 1680
heiratete er, und zur gleichen Zeit entstanden erste Kompositionen für
Theateraufführungen. In seinem Schaffen verband Purcell die englischen
Traditionen eines Matthew Locke mit den kontinentalen Errungenschaften,
so in seinen Sonaten, die sich auf die polyfonen Traditionen Englands, die
deutschen Ausdrucksmittel eines Johann Rosenmüller und Heinrich Ignaz
Franz Biber sowie die italienische Raffinesse eines Archangelo Corelli oder
Giacomo Carissimi stützen. Neben seiner Oper Dido and Aeneas (1689) schuf
er die so genannten „Semi-Operas“ oder „Masques“ Dioclesian (1690), King
Arthur (König Arthus, 1691), The Fairy Queen (Die Feenkönigin, 1692) und
The Indian Queen (1695) sowie The Tempest (Der Sturm, 1695), außerdem
Bühnenmusiken und Lieder für etwa fünfzig Schauspiele. Henry Purcell
verstarb 1695 in
London.
22
The Fairy Queen
The Fairy Queen (Die Feenkönigin) kann – mehr noch als King Arthur – als
beispielhaft für die Mischgattung der englischen Restauration gelten. Diese
berief sich auf das elisabethanische Theater und übernahm die Traditionen
des höfischen Maskenspiels. Purcell gelang es auf geradezu geniale Weise,
die Theaterrituale der Tudors und Stuarts mit einem volkstümlichen Schautheater zu verbinden. Die Handlung von William Shakespeares A Midsummer Night’s Dream (Ein Sommernachtstraum) haben die Bearbeiter allerdings
auf ihre puren Effekte zurückgedrängt. Als Autoren des Librettos kommen
der Schauspieler Thomas Betterton oder der Dramatiker Elkanah Settle, der
durch The Empress of Marocco (1673) bekannt wurde, in Frage.
Purcells Musik ist von großem Reichtum. Sie vereint italienische und französische Vorbilder, einige der Tänze erreichten überaus große Popularität.
Die Ouvertüre ist dem französischen Stil verpflichtet, die shakespearehafte
Szene des betrunkenen Dichters zeigt Purcells Fähigkeiten zu buffonesken
Einsprengseln. Die allegorische Szene mit Nacht, Geheimnis, Verschwiegenheit und Schlaf ist – wie die Szene der Jahreszeiten – überaus sprechend instrumentiert und zeugt von Purcells hoher Kunst, schwebende Stimmungen
nicht weniger überzeugend zu entwerfen als originelle und charakteristische
Gesangsminiaturen. Die Arien „Ye gentle spirits of the air“ im dritten oder
Junos Hochzeitslied „Thrice happy lovers“ im fünften Aufzug sind Beispiele
für reich verzierte Koloraturarien. „Hark now the echoing Air“ im fünften
Aufzug ist eine Bravourarie für Sopran und Trompete. Eine der wichtigsten
Soloszenen ist das an Didos Klage erinnernde Lamento „O let me weep“ im
fünften Aufzug. Die chinesische Szenerie besticht durch Purcells aufrichtigen
und natürlichen Ton, während die Hymen-Beschwörung ganz im Zeichen
des italienischen Belcanto steht. Henry Purcells The Fairy Queen (Die Feenkönigin) erlebte erst 1920 in Cambridge ihre erste Bühnenaufführung seit
1692; ihre Uraufführung hatte am 2. Mai 1692 im Londoner Dorset Garden
Theatre stattgefunden.
DIE AUFFÜHRUNG
Die Neuinszenierung von Henry Purcells The Fairy Queen, welche die English National Opera (ENO) 1995 herausbrachte, wurde vom Publikum
ebenso wie von der Fachpresse begeistert aufgenommen. Die stimmige
Inszenierung stammt von David Pountney, der sich inzwischen zu einem
der weltweit überzeugendsten Opernregisseure gemausert hat. Robert Israel schuf das Bühnenbild, Dunya Ramicova zeichnet für die Kostüme verantwortlich und Quinny Sacks für die Choreografie der Tanzrollen ebenso
wie für die zahlreichen atemberaubenden Ballettszenen. Unter der musikalischen Leitung von Nicholas Kok (er dirigierte die Edition Clifford Bartletts)
spielte das Orchester der ENO eine ebenso klar-durchsichtige wie gefühlvoll
mitreißende Barockmusik.
Neben hervorragenden Darstellern der getanzten Rollen wie denjenigen des
Puck (Simon Rice) und des indischen Knaben (Arthur Pita) war für diese
Neuinszenierung eine ganze Armada hervorragender Sänger aufgeboten
worden, wie sie im Bereich der Barockmusik selten auf einer Opernbühne
versammelt zu erleben ist – darunter Yvonne Kenny als Titania, Thomas
23
Randle als Oberon oder Richard Van Allan als König Theseus. Jonathan Best
wurde mit seiner komischen Darstellung des betrunkenen Dichters vom Publikum geliebt und von der Presse besonders lobend hervorgehoben, und
Sängerdarsteller wie Michael Chance, Mary Hegarthy, Janis Kelly, Marc Le
Brocq und Christopher Ross trugen mit ihrer Kunst mit zu einem außergewöhnlichen Musiktheaterereignis bei.
DIE HANDLUNG
Athen und ein nahe gelegener Wald zur Märchenzeit.
24
Erster Aufzug
Aigeus hat seine Tochter Hermia und ihren Geliebten Lysander in den Palast
des Herzogs von Athen gebracht, der das Urteil über sie fällen soll. Aigeus
will nämlich seine Tochter mit dem jungen Demetrius verheiraten; Hermia
aber liebt Lysander und hat sich geweigert, ihrem Vater zu gehorchen. Nach
athenischem Gesetz muss ein junges Mädchen entweder den Mann ehelichen, den ihr Vater erwählt hat, oder ihr Leben im Kloster beschließen.
Aigeus fordert die Anwendung des Gesetzes und Hermias Zwangsehe mit
Demetrius. Lysander plädiert für seine Liebe zu Hermia, die erwidert werde,
doch der Herzog entscheidet, beide müssten sich dem Gesetz beugen. –
Lysander und Hermia beschließen, aus der Stadt zu fliehen. Lysander kennt
einen Ort, wohin das athenische Gesetzt nicht reicht, und wo sie heiraten
können. Als sie sich trennen, um die Flucht vorzubereiten, begegnen sie
Helena und enthüllen ihre geheimen Pläne. Daraufhin beschließt Helena,
dies Demetrius mitzuteilen, damit er – vor vollendete Tatsachen gestellt –
die Situation akzeptieren und ihr wieder seine Zuneigung schenken werde.
Die Handwerker der Stadt wollen als Hochzeitsüberraschung ein Theaterstück aufführen und ihre Wahl fällt auf die Tragödie von Pyramus und Thisbe – ein Drama von zwei in den Selbstmord getriebenen Liebenden –, was
zwar nicht besonders gut zum Anlass passen will, doch in den Händen der
ungebildeten Spaßvögel zu einer amüsanten Komödie wird. Beim Zimmermann Quince wollen sie die Rollen verteilen. Der Weber Bottom, der Frechste der Gruppe, giert so nach Ruhm, dass er sämtliche Rollen alleine spielen
will. Er bekommt die männliche Hauptrolle, ärgert sich aber, als er hört,
dass dies ein Verliebter ist; viel lieber würde er einen Helden oder Tyrannen
spielen. Sobald er erfährt, dass Thisbe eine Frauenrolle ist, will er diese spielen und demonstriert mit hoher Fistelstimme, wie er zarte Leidenschaften
auszudrücken vermag. Doch Flute, der Blasebalgmacher, soll Thisbe spielen.
Später hört Bottom, dass auch ein Löwe auftreten soll und erschreckt seine
Gefährten sogleich mit lautem Gebrüll; entsetzt müssen ihn die anderen
wieder überreden, doch bei Pyramus zu bleiben. Schließlich einigen sie sich
über die Inszenierung; dann gehen sie, um ihre Rollen zu lernen und verabreden sich für den Abend in einem Wald außerhalb Athens zur ersten Probe.
Titania ist auf der Flucht vor ihrem Gatten, dem Feenkönig Oberon. Dieser
ist nämlich eifersüchtig auf ihren jungen Schützling, einen indischen Waisenknaben, dessen Mutter zum Gefolge der Königin gehört hatte. Titania
fordert die Feen auf, den Edelknaben zu unterhalten, und diese treiben ihren Schabernack mit drei betrunkenen Dichtern, von denen sie erst ablassen, als einer von ihnen bekennt, er sei ein miserabler Poet. In diesem Augenblick erscheint eine Fee mit der Nachricht, dass Oberon seinen Kobold
Puck entsandt hat, um den Knaben zu überwachen. Titania versteckt ihn in
einer unterirdischen Höhle und geht voller Zorn zu Oberon.
Zweiter Aufzug
Im Wald trifft Puck auf eine von Titanias Elfen und erfährt, dass die Königin
hier nächtliche Vergnügungen geplant hat. Da er weiß, dass auch Oberon
in den Wald kommen will, warnt er die Fee: Sie soll Titania zurückhalten.
Doch kaum hat er das gesagt, erscheint das Feenkönigspaar. Titania klagt
ihren Gatten der Untreue an und wirft ihm vor, nur nach Athen zu kommen,
um sich bei der Hochzeit zu amüsieren. Oberon entgegnet, sie sei ja auch in
den jungen Inder verliebt, verspricht jedoch, sich zu bessern, wenn sie ihm
nur den Knaben überlassen würde. Titania weigert sich und lässt Oberon in
seinem Zorn allein. Er beschließt, sich an ihr zu rächen und beschreibt Puck
eine kleine Blume des Abendlandes; streicht man deren Saft auf die Lider
eines Schlafenden, so verliebt dieser sich in das erste Wesen, das er beim
Erwachen erblickt. Oberon will diesen Saft benutzen, um Titania zu erniedrigen und schickt Puck auf die Suche nach der Blume.
Demetrius läuft – von Helena verfolgt – in den Wald hinein; Oberon beobachtet sie unbemerkt. Helena hat Demetrius erzählt, dass Hermia mit
Lysander fliehen will, und dieser will sie nun finden. Er ist wütend, dass
Helena ihm nachläuft. Als sie um seine Liebe fleht, antwortet er verächtlich
und versucht, zwischen den Bäumen zu entkommen, doch sie bleibt ihm auf
den Fersen. Oberon hat die Szene beobachtet und erkannt, dass Demetrius
dem Mädchen gegenüber ungerecht ist. Er beschließt, den Zaubersaft jener
Blume auch bei Demetrius anzuwenden, damit dieser sich wieder in Helena
verliebt. Da kommt auch schon Puck mit der Blume an. Oberon trägt ihm
25
auf, Demetrius zu suchen; er beschreibt ihm seine Kleidung und befiehlt,
einige Tropfen des Safts der Liebesblume in dessen Augen zu träufeln.
In einem anderen Teil des Waldes, den sie in ein Feenreich verwandelt hat,
hat Titania mit ihren Elfen ihre Lustbarkeiten begonnen. Sie bettet sich zur
Ruhe: Es erscheinen die Nacht, die Geister der Heimlichkeit, der Verschwiegenheit und des Schlafes mit ihrem Gefolge. Als Titania eingeschlafen ist,
sind auch die Feen und Elfen verschwunden. Oberon schleicht auf die Lichtung, findet die Königin und träufelt ihr den Blumensaft in die Augen; er
hofft, dass sie ihre Augen vor einem Scheusal aufschlagen und sich in dieses
verlieben möge. – Nachdem er fort ist, kommen Lysander und Hermia, die
sich bei ihrer Wanderung verirrt haben und so müde sind, dass sie sofort
einschlafen. Puck, der Demetrius auf der Spur ist, findet sie dort. Er sieht
Lysander, meint in dessen Kleidung den von Oberon beschriebenen Mann
zu erkennen und träufelt ihm die Zaubertropfen in die Augen.
26
Dritter Aufzug
Helena hat Demetrius‘ Spur verloren; einsam und verirrt kommt sie zur Wiese, wo sie Hermia und Lysander liegen sieht. Aus Angst, sie seien tot, rüttelt
sie Lysander wach. Sofort beginnt der Zaubersaft zu wirken: Lysander verliebt sich in Helena und schwärmt sie an. Die Ärmste ist völlig verstört und
glaubt, Lysander mache sich über sie lustig. Sie flieht, um ihn loszuwerden,
aber er verlässt die schlafende Hermia, um sich unter lauter Liebesbeteuerungen an die Verfolgung Helenas zu machen. Als Hermia erwacht, muss sie
feststellen, dass Lysander verschwunden ist. Voller Angst macht sie sich auf
die Suche nach dem Geliebten.
Die Handwerker besetzen die Lichtung, um dort zu proben. Gewisse Aspekte
ihres Stücks bereiten den Männern aber Kopfzerbrechen: einmal die Tatsache, dass sich Pyramus und Thisbe, die sich heimlich hinter dem Rücken ihrer
Familien treffen, ihre Liebe durch das Loch in einer Mauer zuflüstern sollen.
Eine weitere Schwierigkeit stellt der für die Zusammenkunft der Liebenden
erforderliche Mondschein dar. Nach anfänglicher Ratlosigkeit beschließen
sie, den Schneider Starveling als Mauer zu verkleiden, während Snout mit
Hund, Laterne und Zweigbündel die Rolle des Mondscheins übernimmt. Nun
kann die Probe beginnen. Der vorbeikommende Puck beschließt, ihr Tun
zu beobachten. Quince trägt einen komischen Prolog vor, und Puck liefert
heimlich seine Kommentare dazu. Bottom und Flute als Pyramus und Thisbe
flüstern sich ihre Liebe durch die gespreizten Finger des Schneiders zu, die
den Mauerspalt darstellen sollen. Pyramus schlägt ein nächtliches Rendez-
vous am Grabstein des Ninus vor, wo sie sich bequem küssen könnten. –
Snout erscheint als Mondschein und erklärt sein wunderliches Kostüm. Nun
kommt Thisbe verabredungsgemäß am Grabe an, findet jedoch zu ihrem
Entsetzen statt des Geliebten einen Löwen vor. Der Löwe – prachtvoll vom
Schreiner Snug interpretiert – geht auf sie los, begnügt sich jedoch damit,
ihren Schal zu zerreißen. Pucks Kommentar: „Gut gebrüllt, Löwe!“ Als dann
Pyramus ankommt, schließt er aus dem Zustand des Schals, dass Thisbe von
dem Löwen aufgefressen wurde. Aus Verzweiflung tötet er sich gerade in
dem Augenblick, als Thisbe vorsichtig zurückgeschlichen kommt. Da begeht
auch sie Selbstmord und beendet damit das absurde Stück.
Unbeobachtet hat Puck die Farce genossen. Da Oberon ihm befohlen hat,
dafür zu sorgen, dass bei Titanias Erwachen irgendein Scheusal zugegen sei,
beschließt er, einen der Handwerker für seine Zwecke zu nutzen. Ohne dass
dieser es bemerkt, richtet er Bottom so her, dass er wie ein Esel aussieht. Mit
lautem Eselsgeschrei stolziert der auf der Lichtung einher, bis er schließlich
die Feenkönigin aufweckt, die sich – wie es Puck vorausgesehen hat – auf
der Stelle in den Esel verliebt. Ihre Leidenschaft für das grässliche Tier ist so
stark, dass sie ihn mit zärtlichem Liebesgeflüster zu ihrer Grotte führt. Oberon erscheint und Puck berichtet, wie er alle übertölpelt hat. In eben diesem
Moment laufen Helena und Lysander über die Wiese, und Oberon erkennt,
dass Puck die beiden menschlichen Liebhaber miteinander verwechselt hat.
Er gebietet ihm, seinen Irrtum so schnell als möglich zu korrigieren. Titania
ist in ihrer verborgenen Grotte angekommen und beginnt, sich mit ihrem
geliebten eselköpfigen Handwerker zu amüsieren, ohne seiner wahren Gestalt gewahr zu werden. Zu seiner Freude lässt sie Faune, Dryaden und Feen
tanzen und musizieren.
Vierter Aufzug
Oberon und Puck finden Demetrius schlafend im Walde. Oberon benetzt
dessen Augen mit dem Zaubersaft, auf dass er sich wieder in Helena verliebt. Während ihn beide noch – für alle anderen unsichtbar – betrachten,
taucht Helena auf der Lichtung auf. Lysander verfolgt sie immer noch und
ergeht sich in Liebeserklärungen an sie. Helena ist außer sich über sein
Betragen; sie streiten laut, bis Demetrius erwacht. Natürlich reagiert er auf
den Zaubersaft und beginnt augenblicklich, Helena anzuschwärmen, der die
Situation nun vollends unerträglich wird. Da kommt Hermia und merkt, dass
Lysander Helena nachgelaufen war. Die vier jungen Leute geraten in heftigen Streit. – Puck findet die Situation sehr amüsant, doch Oberon tadelt
27
ihn für das, was er angerichtet hat. Er befiehlt ihm, die Paare einander wieder so zuzuordnen, wie es ihrer natürlichen Neigung entspricht. Puck fügt
sich und treibt – immer noch unsichtbar – die jungen Leute so lange durch
den Wald, bis sie vor Erschöpfung einschlafen.
Oberon hat beschlossen, Titania von dem Bann des Zaubertranks zu erlösen. Er weckt die Königin auf und versöhnt sich mit ihr, und die Feen
– ergänzt durch Phoebus und die vier Jahreszeiten – feiern den Geburtstag
des Königs.
Fünfter Aufzug
Der Tag ist angebrochen; der Herzog und Aigeus nehmen an einer Jagd
teil. Zu ihrer großen Überraschung stoßen sie im Wald auf die noch schlafenden Liebenden. Sie wecken sie und verlangen zu erfahren, wie sie hierher gekommen sind. Die jungen Leute berichten, was sie seit dem Vortag
erlebt haben, und Lysander und Hermia gestehen, aus Athen geflohen zu
sein. Demetrius jedoch erkennt, dass er Helena wie zuvor liebt. Der Herzog
setzt sich über Aigeus‘ Protest hinweg und verlobt Hermia mit Lysander und
Demetrius mit Helena. Dann eilen alle nach Athen, um Hochzeit zu feiern.
Kaum sind sie fort, schleichen sich Quince, Snug, Flute, Snout und Starveling
auf die Lichtung, um Bottom wiederzufinden, ohne den es nicht möglich ist,
das Theaterstück aufzuführen. Die Klänge der Jagdhörner haben auch diesen – dem Puck sein menschliches Antlitz wiedergegeben hat – aufgeweckt.
Alle machen sich schleunigst auf, um ihr Stück zum Hochzeitsfest aufzuführen. – Der Herzog vermag nichts von all dem zu glauben, was ihm die
Liebenden von ihren nächtlichen Abenteuern erzählen. Als er aber seinen
Zweifeln Ausdruck verleiht, erscheinen sämtliche Feen, um ihm zu beweisen, dass es weit Merkwürdigeres gibt, als das in der vergangenen Nacht
Erlebte: Juno erscheint mit dem Himmelswagen, in einem paradiesischen
Garten erscheint Hymen, der Schutzgott der Heirat und segnet sie Brautpaare mit seiner Fackel.
28
Booklet & Design: Monarda Publishing House
Product Managers: Maik Schuntermann, Marcus Heinicke
Cat. No. 101571 / 108028 (Blu-ray)
Cat. No. 101309 / 101310 (Blu-ray)
Also available by
Wiener Staatsoper, 2011
George Frideric Handel
Alcina
Cat. No. 101651 / 108065 (Blu-ray)
Mijanovic, Jankovà, Peetz
Orchestra “La Scintilla” of the Oper Zürich
Christie • Herzog
Cat. No. 107335 / 108132 (Blu-ray)
Harteros, Kasarova, Hammarström
Les Musiciens du Louvre-Grenoble
Minkowski • Noble
Opernhaus Zürich, 2008
George Frideric Handel
Orlando
Opéra national de Paris, 2002
Jean-Philippe Rameau
Platée
Agnew, Beuron, Delunsch
Les Musiciens du Louvre-Grenoble
Minkowski • Pelly
Teatro G.B. Pergolesi, Jesi, 2011
Giovanni Battista Pergolesi
La Salustia
Prato, Malfi, Polverelli
Accademia Barocca De I Musici Italiani
Rovaris • Deschamps
www.arthaus-musik.com
100201
www.arthaus-musik.com
100201_the_Fairy_Queen_Umschlag_DVD.indd Alle Seiten
26.11.2014 21:40:40