Santa Fe
Transcription
Santa Fe
KEY Page 1 / 6 REV.: 20141112 Santa Fe GUIDE # 23981 Transponder bypass Contournement de transpondeur ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ Santa Fe 2.4L 2.7L 3.3L 3.5L Reg.Key Reg.Key Reg.Key Reg.Key 2010-2012 2007-2009 2007-2009 2010-2012 Passenger-side kick panel Panneau latéral côté passager Copyright © 2014, Fortin Auto Radio Inc (~) Data Santa Fe 2.4L White/Orange or White | Blanc/Orange ou Blanc Santa Fe 2.7L Red or White | Rouge ou Blanc Santa Fe 3.3L Red | Rouge Santa Fe 3.5L White/Orange or Red | Blanc/Orange ou Rouge HARDWARE VERSION HARDWARE VERSION : 3 FIRMWARE VERSION : 4.0+ Date: xx-xx EVO VERSION DU MATÉRIEL FIRMWARE VERSION VERSION DU LOGICIEL INTERFACE MODULE PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1 Made in Canada Service No : www.fortinbypass.com 000 102 04 2536 Minimum 1 Minimum 4.07 Parts required (Not included) This manual may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Ce Guide peut faire l'objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version. Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s)) Page 32 // 4 6 Page This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version. DESCRIPTION | DESCRIPTION REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE 4-PIN CONNECTOR: Data-Link & Internet Firmware Update Connector* Data-Link & Connecteur pour mise à jour par internet* (White | Blanc) Connect with the FLASH-LINK UPDATER to update the firmware by Internet. Connectez avec le FLASH LINK UPDATER pour les mises à jour du module par internet. B B 4 PIN CONNECTOR: DATA-LINK (BLACK | NOIR) A 6 PIN CONNECTOR: MAIN HARNESS | HARNAIS PRINCIPAL (WHITE|BLANC) 12V Battery (+) 12V Batterie (+) Ground (-) | Masse (-) DATA DATA (-)Ground While Running (-)Masse d'activation (+) Ignition KeySens (+/-) Data3 (+/-) Data1 (+/-) Data2 D FLASH LINK UPDATER Sold separately Vendu séparement * Connector not supplied * Connecteur non fournis Red | Rouge Black | Noir Blue | Bleu White | Blanc Dk.Blue | Bleu Foncé Yellow | Jaune White/Black | Blanc/Noir Red/Blue | Rouge/Bleu Lt.Blue/Black | Bleu Pâle/Noir Lt.Blue | Bleu Pâle B1 B2 B3 B4 OUT IN OUT IN IN/OUT IN/OUT A1 A2 A3 A4 A5 A6 3 PIN CONNECTOR: RELAY | RELAIS (WHITE|BLANC) NC2 White/Green | Blanc/Vert D1 NO2 COMM2 White/Blue | Blanc/Bleu White/Red | Blanc/Rouge D2 D3 LED | DEL Yellow | Jaune: IGNITION ON Red | Rouge : REMOTE START ON Copyright © 2014. FORTIN AUTO RADIO INC TOUS DROITS RÉSERVÉS Page 33 // 4 6 Page KIA RIO PUSH-TO-START REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR DISTANCE WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS SENTA FE (2.4L,À 2.7L, 3.3L, 3.5L) 2007-2011 CONTINUED | SUITE This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version. STARTER (+) RS8 OUT RS7 OUT IGNITION1 (+) RS6 OUT IGNITION2 (+) RS5 OUT ACCESSORY (+) RS4 OUT PARKING LIGHT (+) RS3 OUT PARKING LIGHT (-) RS2 IN 12V BATTERY (+) RS1 Ground | Masse (-) REMOTE STARTER WHILE RUNNING DÉMARREUR À DISTANCE OUT RS14 WITH | AVEC DATA-LINK: Direct connection Branchement directe WITH | AVEC DATA-LINK: ALWAYS REQUIRED TOUJOURS REQUIS NOT REQUIRED WITH DATALINK NON REQUIS EN DATA-LINK Cut | Coupez Cut | Coupez WITHOUT DATA-LINK: SANS DATA-LINK: (-) GWR (+) Ignition KeySens (+/-) Data3 (+/-) Data1 (+/-) Data2 OUT A1 Dk. Blue IN A2 Yellow White/Black OUT A3 IN A4 Red/Blue Lt. Blue/Black IN/OUT A5 Lt. Blue IN/OUT A6 NC1 NO1 COMM1 White/Green White/Blue White/Red B4 B3 Red Black Blue White Red Black 12V BATTERY Ground VOIR .com TO VEHICLE IGNITION SWITCH & MORE ----------------------------------------AU COMMUTATEUR D'IGNITION & PLUS DU VÉHICULE. GROUND B4 B3 B2 B1 B A D KEY A1 (-) SEE A2 C D1 D2 D3 D1 A6 Cut A5 D4 (~) Data Santa Fe 2.4L White/Orange or White Blanc/Orange ou Blanc Santa Fe 2.7L Red or White Rouge ou Blanc Santa Fe 3.3L Red | Rouge Santa Fe 3.5L White/Orange or Red Blanc/Orange ou Rouge Passenger-side kick panel, Blue connector (back view). Panneau latéral côté passager Connecteur Bleu (Vue de dos) US Models: If the (~) Data wire is not present the vehicle is not equipped with an immobilizer. This module is not required. Modèles US: si le fil (~) Data n'est pas présent, le véhicule n'est pas équipé d'un transpondeur. Module non nécessaire. Page 34 // 4 6 Page This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version. KIA RIO - STARTER PUSH-TO-START REMOTE FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION 1 Press and hold the programming button: J D A HOLD B x1 ... Insert the 4-Pin (Data-Link) connector. 2 Insérez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link) Release the programming button when the LED is YELLOW. Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est JAUNE. If the LED is not solid YELLOW disconnect the 4-Pin connector (Data-Link Connector) and go back to step 1. Si le DEL n'est pas JAUNE débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link) et allez au début de l'étape 1. Insert the required remaining connectors. Insérez les connecteurs requis restants. A D B B J J J D D A A B 3 4 IGNITION OFF TURN ON/RUN Turn the Ignition to the ON/RUN position. Wait IGNITION ON N OFF B J D CK LO START A IG ACC ON PUSH 9 When the YELLOW LED turn OFF and the RED LED turn ON: ON TURN OFF 9 Lorsque la DEL JAUNE s’éteint et que la DEL ROUGE s’allume: F OF ACC ON START LO CK Turn the Ignition to the OFF position. PUSH 5 Turn the Ignition to the ON/RUN position. 9 The Red Led is ON 9 the YELLOW LED turn ON: programming process started... IGNITION ON F IGNITION OFF OF Ignition OFF / ON Tournez la clé en position ignition (ON). Attendre B D A J START LO CK ACC ON PUSH OFF ON Wait This process may take up to 7 minutes La programmation peut prendre 7 minutes. ... Tournez la clé en position ignition (ON). 9 La DEL ROUGE est allumée. 9 La DEL JAUNE s’allume: début programmation.. Attendre 9 The LED slowly change 9 Les DELs alternent lentement between the RED and YELLOW LED's: processing... entre ROUGE et JAUNE: procède à la programmation... Wait FLASH RAPIDLY Tournez la clé à OFF. Attendre 9 When the RED LED 9 Lorsque la DEL ROUGE turn OFF and YELLOW LED begins to flash rapidly: successful programming. s’éteint et que la DEL JAUNE clignote rapidement: programmation réussie. 6 Ignition OFF F OF START LO CK ACC ON Turn the Ignition to the OFF position. Tournez la clé à OFF. PUSH The module is now programmed. Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming. Le module est programmé. Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité. B A YELLOW JAUNE D ON J J D A B RELEASE Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Page 35 // 4 6 Page This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version. KIA RIO -STARTER PUSH-TO-START REMOTE FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE DIAGNOSTIC | DIAGNOSTIQUE ON FLASH ON FLASH RED LED flashes once (x1) every second: the Data wires (Light Blue, Light Blue/Black) are reversed. Si DEL ROUGE clignote (x1) et s'éteind toutes les secondes: les fils Data (Bleu Pâle et Blue/Noir) sont inversés. RED LED flashes twice (x2) every second: the module can not recognize the Key code it is reading. The module may be incompatible with this vehicle. Update the module to the latest firmware version. Si DEL ROUGE clignote(x2) et s'éteind sans arrêt: le module ne reconnaît pas le code de la clé. Le module est peut-être incompatible avec le véhicule. Mettre à jour le module avec la dernière version microprogramme disponible. Verify all connections. Disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1. Vérifiez les connexions. Débranchez le connecteur 4 pins (Data-Link) et recommencez la programmation à partir de l'étape 1. Page 6 / 6 KEY HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION Date: xx-xx KEY INTERFACE MODULE PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1 Made in Canada Service No : Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. www.fortinbypass.com 000 102 04 2536 Module label | Étiquette sur le module Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit. WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version. MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version. Copyright © 2006-2012, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE www.fortinbypass.com WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET