OXYGENOTHERAPIE chez les patients non ventilés De la

Transcription

OXYGENOTHERAPIE chez les patients non ventilés De la
OXYGENOTHERAPIE chez les
patients non ventilés
De la prescription médicale à
l'entretien du matériel
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
CODIFICATION
Procédure n°
Indice de révision 0
Date de mise en application
Date d’approbation
DIFFUSION
Services ou secteurs concernés par la procédure :
Cf. liste de diffusion en annexe.
Personnes concernées par la procédure :
médecins, cadres infirmiers, sages femmes, IDE, IADE, IBODE, puéricultrices,
aides soignantes, pharmaciens, adjoints techniques.
MODIFICATIONS
ELEMENTS DE SUPPORTS
- Manuel d’assistance respiratoire, Baxter, 1995.
- 100 Recommandations pour la surveillance et la prévention des infections
nosocomiales, 1999, CTIN.
- Traitement du matériel de ventilation en anesthésie et réanimation, 1997, C CLIN Sud
Ouest
- Lettre-circulaire de matériovigilance du 13 novembre 1998 : relative à la sécurité des
dispositifs médicaux : risques d'erreurs de connexions entre les systèmes de perfusion
parentérale et les systèmes d'oxygénothérapie.
- Précautions d'utilisation de l'oxygène- Service « Sécurité – Incendie » - CH Laval – année
2001
- Recommandations concernant l'hygiène en anesthésie , 1997, Société Française
d'Anesthésie et de Réanimation.
- Guidelines Prévention of Nosocomial Pneumonia- MMWR, 46,1997.
MEMBRES DE L’EQUIPE DE REDACTION
Mme Berdin, Praticien hygiéniste – Mme De Bonneval, cadre infirmier pédiatrie – Mme Diot,
IDE en Pneumologie – Mme Diot, FFCI en Cardiologie – Mr Fayolle, médecin anesthésiste,
Mr Gonzalez, Pharmacien - Mme Guillemin, IDE Urgences –Mme Lecomte, Pharmacien chef
– Mr Le Lain, médecin pneumologue - Mme Maillard, IDE hygiéniste- Mme Provost , CI en
Réanimation.
NOM ET SIGNATURE DU
RESPONSABLE DE
L’EQUIPE DE
REDACTION
VALIDATION
CLIN , le 17/09/2001
Mr le Dr D. Touzard
SIGNATURE
VALIDATION
CSSI, le 11/10/2001
Mme M. Renaudin
SIGNATURE :
DIFFUSION CONTROLEE
OUI
NON
N°
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
Oxygénothérapie
Oxygénothérapie chez un patient non ventilé
de la prescription médicale à l'arrêt du soin
Resp
Méd.
Indication d'oxygène
Prescription médicale avec dispositif
médical adapté
Installation
d'un
débitmètre
simple sortie
non
Exé.
IT1
Existence d'un
aérosol
simultanément
Méd.
Aérosol thérapie
Méd.
IDE
oui
Installation d'un débitmètre double sortie
non
Humidification
prescrite
IDE
IDE
Méd.
IDE
IDE
IDE
IDE
IDE
Cadre
inf.
IDE
oui
MO1
Préparation du matériel pour humidification
Réalisation du soin
Entretien du matériel
MO2
MO3
Arrêt de l'oxygénothérapie
Remarque : les débitmètres double sortie seront disponibles sur l'hôpital début 2002.
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
N°
Instruction de travail
travail n°1
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
L’oxygénothérapie est une
urgence. Elle comprend :
Prescription médicale
PRESCRIPTION MEDICALE
écrite ou un protocole médical écrit si
•
•
•
•
•
La voie d’administration, buccale ou bucco-nasale
Le mode d’administration : continu ou discontinu
Le type de dispositif médical employé : masque, lunettes ou sonde (cf. tableau 1)
Le débit d’oxygène
La FiO2 si utilisation d'un masque pour trachéotomie.
• L’humidification si besoin : Sauf cas exceptionnels, une humidification n’est pas
nécessaire pour :
o une oxygénothérapie < 3 l/min
et/ou
o une durée < 3 heures quelque soit le débit.
o par contre elle est obligatoire chez tout nouveau-né en néonatologie quelque soit la
durée et le débit.
C’est un acte infirmier : la mise en place, le réglage du débit et le débranchement sont sous la
responsabilité de l'infirmière ou du médecin ainsi que la vérification de l'autonomie de la
bouteille, (voir annexe : précautions d’utilisation de l’oxygène, service sécurité incendie du CH
Laval).
Tableau 1 :
Matériel d’oxygénothérapie disponible au CH Laval : avantages- inconvénients
MATERIEL
nécessaire à
l'oxygénothérapie
COMPOSITION
Lunettes nasales PVC, 2.10 m
à O2
Non stérile
Sonde nasale à O2 PVC
Charrière : 8 à 14 Stérile
MATERIEL
COMPOSITION
AVANTAGES
Doux et confortable,
non traumatisant
Pour débit O2 de 0,5 – 4 l/min :
Obtention FiO2 de 21à 40 %*
INCONVENIENTS
Apport en O2
uniquement à l'entrée des
narines. Efficacité limitée
quand le malade respire par
la bouche.
Efficace
Pour débit O2 de 0,5 – 6 l/min : Traumatisante.
Obtention FiO2 de 25 à 40 %*
Difficile à fixer.
Adapter la charrière en fonction
du débit.
AVANTAGES
nécessaire à
l'oxygénothérapie
INCONVENIENTS
MASQUES à O2
- Adulte
- Haute concentration adulte
- pour
trachéotomie,
à Venturi réglable
Tubulure à O2
Cloche de Hood
PVC
Non stérile
Pas de fuite, bonne diffusion
Pour débit O2 de 4 - 8 l/min :
Obtention FiO2 de 28 à 50 %*
PVC
Ballon réservoir de 1l Grande efficacité
Tubulure de 1,80 m
Pour débit O2 de 6-15 l/min :
Non stérile
Obtention FiO2 >50 %*
PVC
avec tubulure à O2
tuyau annelé et
buse Venturi pour
réglage du débit de 4l
ou 6l
Non stérile
PVC
2 présentations: 1,80m
ou rouleau de 30 m
Non stérile
Plexiglas
Forme arrondie ou
carrée
Sensation
d'étouffement
Nécessite une rigueur dans
l’installation
Réglage du débit 4 l/min
obtention FiO2 de 24 à 30 %
Réglage du débit 6 l/min
obtention FiO2 de 32 à 60 %
Autonomie du patient pour la
présentation en rouleau
Utilisée pour les nouveaux-nés et nourrissons
Meilleure concentration de l’oxygène mélangé avec de l’air.
Nécessité d’un débit d’O2 suffisant pour permettre
l’élimination du CO2 expiré.
Contrôle de la FIO2 souhaitable
* Pour un même débit, la FiO2 obtenue avec masque haute concentration > masque > sonde nasale
> lunette
Tableau 1 (suite) :
Le matériel disponible pour l’humidification
MATERIEL
COMPOSITION
AVANTAGES
INCONVENIENTS
nécessaire à
l’humidification
Barboteur
réutilisable
Barboteur à
usage unique
Flacon
Ne doit plus être utilisé
Couvercle
Tube plongeur
Flacon pré-rempli d’eau
stérile Système clos :
Adaptateur et raccord fragiles.
Adaptateur stérile
Risque infectieux limité Ne pas jeter le raccord
Raccord au débitmètre si
besoin non stérile
(cf. schéma MO1)
Evaluation
Une évaluation de la connaissance et de l’application de la procédure est nécessaire de façon
périodique : les critères d’évaluation sont définis en annexe 2.
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
N°
Mode Opératoire n°1
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
Préparation du matériel pour
humidification
Barboteur à usage unique,
unique
•
•
•
•
•
•
•
Vérifier l’intégrité du flacon d’eau stérile en système clos, sa péremption
Dater le flacon au jour de l’ouverture.
Procéder à un lavage hygiénique des mains, ou à un traitement par solution hydroalcoolique.
Désinfecter le pas de vis du flacon d'eau stérile avec une compresse imbibée de Chlorhexidine®
alcoolique à 0,5%, laisser sécher.
Visser l’adaptateur sur le flacon en prenant soin de ne pas toucher le pas de vis du flacon ou
de l’adaptateur
Adapter l’ensemble sur le débitmètre à oxygène, si besoin utiliser le raccord intermédiaire Ouvrir le bec du flacon en cassant la protection avec une compresse.
Evaluation
Une évaluation de la connaissance et de l’application de la procédure est nécessaire de façon
périodique : les critères d’évaluation sont définis en annexe 2.
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
N°
Mode Opératoire N° 2
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
Réalisation du soin
• Installer le patient en position confortable et adaptée pour une bonne administration de l’oxygène.
• L’informer de l’interdiction de fumer durant le soin.
• Procéder à un lavage hygiénique des mains, ou à un traitement par solution hydroalcoolique.
• Connecter le débitmètre à la prise murale d'O2 (en cas d’utilisation de bouteille d’oxygène voir en
annexe le document du service Sécurité-Incendie) :
•
•
•
Si utilisation d'un masque ou de lunettes :
Procéder au montage de la tubulure sur le masque
Placer le dispositif chez le patient.
Connecter la tubulure au débitmètre ou au bec du flacon d’eau stérile si humidification.
Si utilisation d’un masque à haute concentration voir le schéma de montage en fin de ce mode
opératoire.
Si utilisation d'une sonde à O2 :
Placer la sonde : la sonde est introduite sur une longueur égale à celle de la racine du nez à l’oreille.
Procéder au maintien de la sonde avec une bande de sparadrap. La mousse doit rester en place à
l’intérieur de la narine et évite ainsi les fuites.
Connecter la tubulure à la sonde.
Connecter la tubulure au débitmètre ou sur le bec du flacon d’eau stérile si humidification.
Si utilisation d'une cloche de Hood :
Placer la cloche sur la tête du bébé
Connecter la tubulure d’oxygène et la tubulure d’arrivée d’air sur le même opercule de la cloche. Le
débit total doit être de 6 l/min.
Placer la sonde d’oxymétrie à l’intérieur de la cloche.
Régler le débitmètre à O2 au débit prescrit
Vérifier l’absence d’obstacle sur le circuit et le bon positionnement du dispositif employé
•
En cas d’humidification, vérifier :
⇒ L’humidification effective de l’oxygène (bulles, connexions),
⇒ L'absence de sifflement, pouvant être lié à une surpression dans le flacon ou dans le circuit
⇒ S'assurer que la charrière de la sonde n’est pas trop petite par rapport au débit
• Procéder à un lavage simple des mains.
• Noter sur la feuille de surveillance du patient la réalisation du soin
Remarques :
• En aucun cas le nébuliseur à usage unique pour aérosol ne sera branché sur le bec de sortie du flacon.
Ceci provoquerait une surpression à l’intérieur du flacon et une fuite d’oxygène au niveau de
l’adaptateur.
• Attention : ne pas connecter sur cathéter veineux ou artériel (cf. lettre circulaire du 13 novembre 1998)
• Ne pas rajouter de corps gras sur les narines : risque d'obstruction de la sonde ou des lunettes et
pourrait s’enflammer.
Evaluation : Une évaluation de la connaissance et de l’application de la procédure est nécessaire
de façon périodique : les critères d’évaluation sont définis en annexe 2.
N°
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
MATERIEL
Lunettes à O2
Sonde à O2
Masques à O2
UTILISATION
Usage unique
Patient unique
Usage unique
Patient unique
non réutilisable
une fois enlevée
Mode opératoire n°3
Entretien du matériel
TRAITEMENT
PERIODICITE
Elimination
- Hebdomadaire et plus si
salissures
- Entre chaque patient
Elimination
- Quotidienne et plus si besoin
- Entre chaque patient
adulte
Usage unique
Patient unique
Elimination
-
- Hebdomadaire
- Entre chaque patient
-
haute
Usage unique
concentration Patient unique
Elimination
- toutes les 72 heures voire
plus si salissures
Elimination
- Hebdomadaire
-
Patient unique
trachéotomie Usage unique
Tubulure à O2
- Nettoyage avec du savon
doux (2 jeux de masques)
- Rinçage à l'eau stérile
- Séchage rigoureux
Usage unique
Patient unique
Elimination
Usage unique
Patients multiples
Elimination
selon les besoins
- Hebdomadaire,
- Faire suivre la tubulure si le
malade se déplace
- Entre chaque patient
Barboteur usage
unique
Flacon pré rempli
d’eau stérile et
adaptateur
Raccord
Cloche de Hood
- Si niveau minima atteint.
ou
- Après 30 j d'ouverture
Usage multiple
- Essuyage humide avec un
détergent-désinfectant
- A chaque changement de flacon
Usage multiple
Patient multiple
- Essuyage humide avec
un détergent-désinfectant
- Quotidien et en fin d’utilisation
Remarques :
• En cas d'utilisation intermittente, placer le masque ou les lunettes, sans déconnecter la tubulure
dans l'emballage d'origine ou dans une poche plastique.
• En cas de non-utilisation entre 2 patients, laisser l'humidificateur en place sur le débitmètre, une tubulure
à O2 à usage unique connectée sur le bec et laissée dans son emballage d'origine.
Evaluation
Une évaluation de la connaissance et de l’application de la procédure est nécessaire de façon
périodique : les critères d’évaluation sont définis en annexe 2.
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
N°
ANNEXE 1
Les précautions d’utilisation de l’oxygène
La mise en place, le réglage du débit et le débranchement sont sous la
responsabilité de L'INFIRMIERE OU DU MEDECIN ainsi que la vérification de
l'autonomie de la bouteille.
Respectez les règles de vigilance et de rigueur dans la mise en œuvre et
dans l’utilisation de l’oxygène, pour votre sécurité, celle de vos collègues
et celle de vos patients.
1. BOUTEILLES D’OXYGENE DISPONIBLES
Deux sortes de bouteilles disponibles
Classiques : nécessitent la mise en place d'un détendeur.
"Présences" : Le détendeur est incorporé à la bouteille et la bouteille est plus légère .
2. LA MISE EN ŒUVRE DES BOUTEILLES CLASSIQUES
2.1. Mise en service de la bouteille
• Retirez la protection en matière plastique, garantie que la bouteille n’a jamais été utilisée.
• Ouvrez la bouteille en la tenant fermement, pour laisser s’échapper un peu d’oxygène afin de
chasser les impuretés éventuelles du pas de vis et du bec de sortie.
• Sans forcer, vissez à fond le manodétendeur sur la bouteille sans le serrer, la pression de l’oxygène
réalisera l’étanchéité.
• Faites un essai d’utilisation en vous positionnant à l’opposé du détendeur.
• Vérifiez la pression de la bouteille (200b), surtout si la protection n’y était plus.
2.2. Utilisation
•
•
•
•
A chaque utilisation, assurez vous que le robinet de réglage du débitmètre est bien fermé.
Ouvrez la bouteille au maximum et la refermer d’un quart de tour.
Vérifiez la pression de la bouteille.
Ouvrez doucement et progressivement le robinet de réglage du débitmètre au débit désiré (indiqué
en litre par minute).
2.3. En fin d’utilisation
• Fermez le robinet de réglage du débitmètre.
• Fermez la bouteille.
• Purgez le détendeur par le robinet de réglage jusqu’à voir l’aiguille du manomètre de pression
revenir à zéro.
3. LA MISE EN ŒUVRE DES BOUTEILLES "PRESENCES"
3.1. Mise en service de la bouteille
• La pression est indiquée en permanence
• Pour ouvrir la bouteille, tournez la molette blanche et positionnez le triangle noir face à "ouvert".
• Le débit se règle avec la molette grise en plaçant la fenêtre face au chiffre désiré.
3.2. En fin d’utilisation
• Mettez la fenêtre de la molette grise sur "0".
• Positionnez le triangle noir de la molette blanche sur "Fermé".
• Certaines bouteilles présences récentes effectuent elles même la purge lors de la fermeture de la
molette blanche. Si ce n'est pas le cas, réouvrez la molette blanche de manière à purger le reste d'O2 se
trouvant dans le détendeur puis la repositionner sur "O".
3.3. Comment calculer l’autonomie
Il suffit de multiplier la pression de la bouteille (en bar) par la capacité de la bouteille en eau
exprimée en litre pour avoir la quantité disponible de gaz. Une bouteille d’un mètre de gaz contient
cinq litres de liquide.
Exemple pour une bouteille à 150 b :
150X5=750 l.
Il ne reste plus qu’à diviser ce chiffre par le débit en litre prescrit au malade pour avoir l’autonomie.
Exemple pour un malade à 5 l par minute.
750/5= 150 minutes soit 2h30.
TABLEAU D’AUTONOMIE
Bouteille 1m3
3 l/min
6 l/min
9 l/min
12 l/min
15 l/min
50 b
83 min
41 min
27 min
20 min
16 min
100 b
166 min
83 min
55 min
41 min
33 min
150 b
250 min
125 min
83 min
62 min
50 min
200 b
333 min
166 min
110 min
83 min
66 min
4. RECOMMANDATIONS
Respectez et faites respecter l’interdiction de fumer.
Ne jamais utiliser de produit gras ou inconnu (graisse, silicone, produit genre silicone…) sur du
matériel oxygène (détendeurs, prises, tubulures, etc.).
N’utilisez que du matériel spécifique oxygène. Ce matériel, bouteilles, flexibles et caches des prises
murales, est repéré par la couleur blanche (sauf certaines tubulures translucides qui sont alors
accompagnées d'une notice précisant leur spécificité oxygène).
Attacher les bouteilles sur des dispositifs adaptés, éviter les chocs. (En cas de chute, elles peuvent
devenir de véritables fusées).
Stocker l’oxygène dans des lieux ventilés et, bien entendu, ne pas vider le contenu d’une bouteille à
l’intérieur des locaux (risque de suroxygénation de la pièce).
Toujours contrôler le matériel avant utilisation (état des flexibles, des connexions, etc.).
Ne jamais utiliser de matériel défectueux (mauvais état, fuite…).
Ne pas intervenir sur du matériel défectueux, contacter la sécurité car seul un technicien agréé
peut le faire.
Toujours faire une chasse avant la mise en place du détendeur sur la bouteille.
Ouvrir lentement les robinets. (risque d’échauffement pouvant entraîner une explosion).
Ne jamais se placer dans l’axe du détendeur lors de la mise en pression (risque d’éjection du
détendeur).
Purger les détendeurs après chaque utilisation
SERVICE SECURITE INCENDIE
N°
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
ANNEXE 2
Critères d’évaluation
Une évaluation de la connaissance et de l’application de la procédure est nécessaire de façon
périodique, les critères sont ainsi définis.
Prescription médicale
Critères
OUI
NON
OUI
NON
La prescription médicale est écrite
La voie d’administration est notée
Le mode d’administration est écrit
Le type de dispositif médical employé est spécifié
Le débit d’oxygène est noté
La FiO2 si utilisation d'un masque pour trachéotomie est écrite
La nécessité d’humidifier est spécifiée
Préparation du matériel pour humidification
Critères
Un barboteur à usage unique est utilisé
Le flacon est daté au jour de l’ouverture
Un lavage hygiénique des mains est réalisé avant installation du
barboteur
Un traitement par solution hydroalcoolique est réalisé avant
installation du barboteur
Le pas de vis du flacon est désinfecté
N°
PROCEDURE OXYGENOTHERAPIE
ANNEXE 2
Critères d’évaluation
CH LAVAL
Un espace couleur de vie
Installation des dispositifs chez le patient
Critères
OUI
NON
OUI
NON
Un lavage hygiénique des mains est réalisé avant installation du dispositif
Un traitement par solution hydroalcoolique est réalisé avant installation du
dispositif
Le débitmètre à O2 est réglé au débit prescrit
Il n’existe pas de sifflement
La réalisation du soin est notée dans le dossier soin du patient
Le nébuliseur à usage unique pour aérosol n’est pas branché sur le bec de
sortie du flacon
Il n’y a pas de corps gras sur les narines
L’acte est réalisé par une infirmière
Entretien du matériel
Critères
Les lunettes à O2 ne sont pas nettoyées
L’élimination des lunettes est hebdomadaire
La sonde à O2 n’est pas nettoyée
L’élimination de la sonde est quotidienne
Le masque à O2 n’est pas nettoyé
L’élimination du masque est hebdomadaire
La tubulure à O2 n’est pas nettoyée
L’élimination de la tubulure est hebdomadaire
Le barboteur est éliminé quand le niveau minima est atteint
Le barboteur est éliminé après 30 jours d’utilisation
En cas de non utilisation une tubulure à O2 laissée dans son emballage est
connectée sur le bec