Mexique - Médiathèque Jacques BAUMEL
Transcription
Mexique - Médiathèque Jacques BAUMEL
Mexique Extrait du Médiathèque Jacques BAUMEL http://www.mediatheque-rueilmalmaison.fr/Mexique Mexique - Les collections - Bibliographies - Musique, Cinéma, Arts & Loisirs - Les Dossiers du Pôle - Date de mise en ligne : jeudi 12 mars 2009 Description : A l'occasion du Salon du livre, découvrez le Mexique ! Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL - Tous droits réservés Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 1/39 Mexique Découvrez ce pays contrasté, contemporain et enraciné dans ses multiples civilisations, riche d'une longue et profonde tradition culturelle, en constant renouvellement. Art, musique, cinéma, loisirs, laissez-vous guider dans toute cette diversité colorée. Le Salon du livre <span class='spip_document_6736 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Créé par le syndicat National de l'édition, le Salon du livre de Paris est une manifestation consacrée au livre et à l'écrit. Depuis 1981, elle est organisée chaque année au printemps à Paris, d'abord au Grand Palais, puis, à partir de 1992, au Parc des expositions de la porte de Versailles . La manifestation accueille à la fois grands et petits éditeurs. Son originalité est d'être ouverte aux professionnels comme au grand public. Sur plusieurs jours, de nombreuses rencontres sont organisées avec des écrivains, scénaristes, dessinateurs... La diversité des participants, les séances de dédicaces, les grands débats thématiques et les animations sur les différents pavillons ont contribué à faire de ce rendez-vous un grand moment culturel et festif. Le salon accueille en moyenne chaque année 1200 éditeurs représentant 25 pays. Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 2/39 Mexique Cette année, le MEXIQUE est à l'honneur du 13 au 18 mars 2009. L'équipe du Pôle Musique, Cinéma, Arts et Loisirs vous propose de découvrir le Mexique à travers une sélection de documents. Découvrez également Sur le Pôle Littérature, une bibliographie sur la littérature mexicaine contemporaine : Le Mexique à l'honneur sur le pôle Littératures et sa version espagnole Mexico : la literatura mexicana contemporánea Bon voyage ! Arts Les civilisations précolombiennes<span class='spip_document_6681 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Le passé amérindien du Mexique témoigne d'une grande diversité de civilisations. ? l'instar du reste du continent américain, les premiers habitants du pays furent probablement des chasseurs asiatiques qui traversèrent le détroit de Béring à l'époque des grandes glaciations. Le Mexique a été le berceau de civilisations avancées du XIIeme siècle av. J.-C. à la conquête espagnole en 1521. Les Olmèques <span class='spip_document_6682 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 3/39 Mexique La culture et l'art olmèques sont encore mal connus aujourd'hui. Bien que leurs vestiges soient peu nombreux, on estime que leur influence sur les autres civilisations du pays est décisive (invention de l'écriture et du calendrier, culte du jaguar et du dieu de la pluie par exemple). Toutes les civilisations de la Mésoamérique vont ainsi se référer aux Olmèques. La culture d'El Pantano Elle a été révélée par un cimetière mis au jour récemment : le cimetière d'El Pantano dans la vallée de Mascota (Le Jalisco est un état du Mexique en bordure de l'océan Pacifique). Outre des ossements humains, ce cimetière contenait des figurines (notamment une statuette féminine), des récipients en céramique, des perles de jade et des bijoux datant d'environ 800 av. J.-C. Tous ces objets ont été vraisemblablement importés d'Amérique centrale tandis que d'autres poteries sont typiques d'Amérique du Sud. La culture révélée par ces tombes porte désormais le nom du site. La civilisation de Teotihuacán (100 av. J.-C. - 650) Teotihuacán est la plus grande cité-état précolombienne qui a dominé la civilisation du même nom. Elle constitue l'un des sites archéologiques les plus visités du Mexique. Les Zapotèques (apogée de 200 à 700)<span class='spip_document_6683 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Ils seraient les inventeurs de la cité-état et des rébus notamment. Aujourd'hui, 400 000 personnes parlent encore le Zapotèque. L'un des principaux sites Zapotèques est Monte Alban, ancienne capitale zapotèque. Les Mayas (apogée de 200 à 900) Les Mayas étaient « un peuple cultivé, brillant et singulier ». Pourtant, ils ne connaissaient pas l'usage de la roue jusqu'à la colonisation espagnole au XVIe siècle. <span class='spip_document_6684 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 4/39 Mexique La forme emblématique de la culture maya est le temple en forme de pyramide en escalier. Les pyramides étaient conçues de façon à reproduire, à un niveau symbolique, le paysage sacré tel qu'il existait au moment de sa création par les dieux. Les pyramides représentaient ainsi les montagnes. Sa signification est ainsi différente des pyramides d' ?gypte qui ne servaient que de tombeaux aux rois notamment. Les Mayas ont fondé Chichén Itzá, l'une des plus importantes cités précolombiennes du Mexique. Les principaux édifices sont dédiés au dieu Quetzalcoatl, « le serpent à plume », l'un des principaux dieux des civilisations de Mésoamérique. Palenque est une autre importante cité maya du Mexique. Aujourd'hui, deux millions de personnes appartiennent au groupe linguistique des Mayas. Les Toltèques (apogée du 1000 à 1200) Les Toltèques inaugurent l'ère des sacrifices humains mettant ainsi un terme définitif aux rites pacifiques. La capitale Toltèque est Tula. Les Mexicas appelés par la suite Aztèques (Apogée de 1200 à 1500) Ce peuple est passé en moins de 200 ans d'une humble tribu nomade à un empire régnant sur un vaste territoire situé dans le centre du Mexique actuel. La capitale de l'empire aztèque, Tenochtitlan, est devenue Mexico après sa destruction en 1521 par les conquistadors espagnols. L'empire s'effondrera peu après, en 1525. Sélection de livres Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 5/39 Mexique L'Art précolombien <span class='spip_document_6685 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> José Alcina Citadelles & Mazenod (L'Art et les grandes civilisations) REF ART 709 ART 6 (lecture et consultation sur place) L'Art précolombien : la Mésoamérique Mary Ellen Miller Thames and Hudson (L'Univers de l'art) ART 709.39 MIL L'Art précolombien en Mésoamérique Beatriz de la Fuente Hazan ART 709.7 FUE Rejeté ou ignoré des conquérants espagnols incapables de comprendre cet art, le patrimoine précolombien, centré autour de la vie et du cosmos, fut détruit pour une large part. Les pièces reproduites dans cet ouvrage furent créées par des peuples connaissant l'astronomie, les mathématiques ou l'urbanisme, et guidés par un sens religieux profond. Les Premiers Mexicains : Olmèques, Toltèques, Aztèques Michael D. Coe Armand Colin, (Civilisations) HIS 972 COE A la fois chercheur et homme de terrain, l'auteur décrit ces civilisations qui se sont développées au Mexique à travers les différentes périodes précolombiennes. A la découverte des cités antiques <span class='spip_document_6686 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 6/39 Mexique Alsyd HIS 930.1 ALA (cédérom) Présentation du site archéologique de Teotituacan Les Olmèques : des origines aux mythes Caterina Magni Seuil HIS 972 MAG Fait état des dernières recherches sur cette civilisation Mésoaméricaine grâce aux découvertes archéologiques, vestiges artistiques permettant ainsi de reconstituer la symbolique olmèque dans ses relations avec la religion et l'organisation sociale, ses modes de pensée et ses rituels. Les Civilisations indiennes du Mexique Miloslav Stingl, Pavel Stepanek Cercle d'art HIS 972 STI La Vie des Aztèques dans l'ancien Mexique Pierre Soisson, Janine Soisson Minerva (La Nouvelle Histoire) HIS 972 SOI Le Destin brisé de l'empire aztèque Serge Gruzinski Gallimard (Découvertes. Histoire) HIS 972 GRU Histoire générale des choses de la Nouvelle-Espagne Fray Bernardino de Sahagoen Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 7/39 Mexique La Découverte HIS 972.08 SAH Au Mexique depuis 1529, le frère franciscain Bernardino de Sahaguna a passé sa vie au coeur du peuple indien, recueillant, avec passion et méthode, tout ce qui était encore vivant du patrimoine culturel des anciens Mexicains. Nous lui devons la majeure partie des connaissances sur la langue nahuatl et une somme inestimable de témoignages sur la vie, l'art, les sciences et l'histoire des Aztèques. Mexique-Europe : Allers-retours, 1910-1960 : Exposition, Lille-Métropole Musée d'art moderne Sept. 2004-janv. 2005 Cercle d'art (Art contemporain) ART 709.8 MEX Propose de découvrir l'art mexicain dans toute sa diversité (peintures, sculptures, fresques, muralisme...) et à travers ses nombreux échanges d'influence avec les arts européens et nord-américains, par la présence d'oeuvres d'artistes tels que Diego Rivera, Modigliani ou encore Pollock. Les contributions des spécialistes sont accompagnées d'une anthologie littéraire et d'une chronologie. L'Amérique de la conquête peinte par les Indiens du Mexique Serge Gruzinski Flammarion ART 759.972 GRU LOI 917.2 MEX Voici présentée, une des expressions les plus poignantes de l'histoire de l'humanité : la rencontre des habitants du "Nouveau Monde" avec les conquistadores. Les codex peints par les indiens du Mexique sous la domination espagnole constituent un exemple unique d'interpénétration des civilisations. Diego Rivera et Frida Kahlo Diego Rivera : le rêveur éveillé <span class='spip_document_6689 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 8/39 Mexique Patrick Marnham Seuil (Fiction & Cie) ART 759.06 RIV bio Diego et Frida Jean-Marie Gustave Le Clézio Stock (Echanges) ART 759.06 RIV bio Frida : biographie de Frida Kahlo Hayden Herrera LGF (Le Livre de poche) ART 759.06 KAH bio La vie mouvementée de cette femme née avec le XXe siècle, l'un des peintres les plus cotés d'Amérique du Sud. Ses amours tumultueuses, ses liaisons et ses amitiés avec des célébrités (André Breton, Nelson Rockefeller, Léon Trotski...), ses engagements politiques au sein du mouvement communiste en font une femme au magnétisme légendaire. Frida Kahlo A.K. Vidéo (Portrait d'artiste) Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 9/39 Mexique ART 759.06 KAH Peintre de génie qui sut affirmer son style dans une société déchirée, et ce malgré de lourds problèmes de santé, Frida Kahlo reste une figure de proue de l'art moderne mexicain. Retrouvez toute son oeuvre sur une présentation originale. (DVD) Frida Kahlo : (1907-1954) souffrance et passion Andrea Kettenmann Taschen ART 759.06 KAH "Le surréalisme est la surprise magique consistant à trouver un lion dans l'armoire dont on voulait sortir une chemise" Frida Kahlo. Artistes mexicains : <span class='spip_document_6691 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> L'art moderne au Mexique 1900-1950 Nicolas Surlapierre Cercle d'art, 2007 (Découvrons l'art du XXe siècle) ART 759.97 MEX Conçu sur le principe des identités artistiques, cet ouvrage sur l'art moderne mexicain analyse ses principaux représentants et ses oeuvres. Il éclaire les mouvements propres au Mexique et qui n'ont pas d'autres équivalents : muralisme, stridentisme, mouvement des contemporaneos. Une grande place est réservée au surréalisme. Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 10/39 Mexique L'Art du photographe : hay tiempo Un film de Eglantine Charbonnier Hibou prod., 2004 ART 770.92 ALV Premier portrait sur l'un des grands photographes du XXe siècle, le mexicain Manuel Alvarez Bravo, dont la devise artistique était "Hay tiempo". Tout en se revendiquant un amateur, il a inlassablement dépeint son peuple et sa culture. (DVD) Autres Amériques Sebastio Salgado Contrejour, 1986 ART 779.092 SAL Voyage photographique au Mexique, Guatemala, Bolivie et en Equateur. Antonin ARTAUD (1896-1947) et le Mexique Poète, dramaturge, écrivain, homme de théâtre français, acteur, dessinateur et peintre Quand Antonin Artaud arrive au Mexique, mandaté par le gouvernement français « pour étudier toutes les manifestations de l'art théâtral mexicain », c'est avec la vision d'un Mexique rêvé, qu'il débarque : un Mexique rejoignant dans son esprit toutes les forces, selon lui étouffées, de la véritable connaissance, celle d'avant la Renaissance occidentale. <span class='spip_document_6694 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Même s'il se trompe évidemment, on ne peut qu'être frappé par la manière instinctive, toujours juste, avec laquelle Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 11/39 Mexique il reconnaît le vrai talent. Avant tout le monde il avait porté très haut celui de Balthus (alors tout jeune peintre et qui aujourd'hui atteint des cotes faramineuses), ici au Mexique, il rejette celui de Diego Rivera pour mettre en avant la peinture plus authentique, moins occidentalisée de Maria Izquierdo. Artaud est déjà au bord de la folie et ses expériences avec la drogue sacrée des Indiens, le peyotl n'arrangeront pas les choses... Laissons la parole au maître : « Il est sur terre des lieux prédestinés, faits pour préserver la culture du monde. Et, en France, la jeunesse éveillée, mais également inquiète, anxieuse, et dirai-je même désespérée, tourne aujourd'hui de toute son âme son regard vers ces lieux prédestinés. (...). La culture éternelle du Mexique fut toujours faite pour les vivants. Dans les hiéroglyphes mayas, dans les vestiges de la culture Toltèque, on peut encore découvrir les moyens du bien-vivre ; de chasser le sommeil des organes, de maintenir les nerfs dans un état d'exaltation perpétuelle, c'est-à-dire complètement ouverts à la lumière immédiate, à l'eau, à la terre et au vent. (...) » (...) Indubitablement, Maria Izquierdo est en communication avec les forces vraies de l'âme indienne. Son drame, elle le porte en elle, et ce drame est de méconnaître ses sources (...)Car un cheval de Maria Izquierdo évoque immédiatement tous les chevaux qui, lors de la Conquête, impressionnèrent l'esprit des vieux Mexicains. Il y a du totémisme dans la peinture de Maria Izquierdo. Musique Musique du monde Plusieurs éléments de la musique mexicaine sont antérieurs à la conquête espagnole, en particulier l'usage des percussions qui accompagnent traditionnellement les danses.La musique était, notamment pour les Aztèques d'une telle importance qu'ils possédaient des conservatoires appelés cuicacallis, où des enfants de 12 ans s'exerçaient à cet art. Certains instruments de cette époque sont d'ailleurs toujours joués actuellement. Aujourd'hui, la musique du Mexique est variée et comprend une large gamme de styles musicaux parfois influencés par la musique folklorique. Un grand nombre de mélodies populaires mexicaines déjà anciennes et qui ne sont plus guère jouées que dans les zones touristiques du pays sont mondialement connues. Connue au Mexique depuis 1818 (première mention de cette chanson par Lizardi), la Cucaracha y est devenue populaire au début du XXe siècle durant la révolution mexicaine. <span class='spip_document_6693 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 12/39 Mexique Les cinq grands styles musicaux mexicains Le Corrido Il s'agit de la ballade mexicaine, chantée depuis plus de cent ans et plus particulièrement le long de la frontière Texas-Mexique. Ces chansons racontent des histoires de manière journalistique, mais peuvent être également des mises en scène de héros de fiction. Depuis les années 1930, les corridos sont de plus en plus des chants de héros de fiction, ceux d'actualité étant confinés aux cantinas (bars populaires) ou aux cercles familiaux, notamment à cause de la censure. L'accompagnement instrumental de la voix et des choeurs sont répliqués par des instruments à corde comme la guitare, la harpe, le violon, ou le guitarron.(instrument de musique à cordes pincées mexicain. Il ressemble à une grosse guitare et date des XVIe et XVIIe siècles.) Le Huapango Ce genre de la musique mexicaine est appelé aussi son huasteco. Il se joue dans les régions Huastèques des états de Veracruz, Hidalgo, San Luis Potosí, Tamaulipas, Querétaro et Puebla pour toutes les occasions festives mais aussi dans les bars et ''bordels''. L'ensemble huapanguerotraditionnel, appelé "trio huastèque", voit associer au zapateo (roulements de talons) et au chant à deux voix de fausset, . le violon, qui assure la ligne mélodique du morceau, . et deux autres instruments à cordes qui soutiennent le rythme et l'harmonie. Ce sont : la quinta huapanguera (une Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 13/39 Mexique guitare à 5 ou 8 cordes, dont la caisse est plus grosse que celle des guitares usuelles) - et la Jarana huastèque (un cordophone à 8 cordes qui ressemble à une petite guitare). Le chant est assuré par deux voix en duo, parfois les deux chanteurs alternent. La Musique Mariachi La musique mariachi telle qu'on la connaît aujourd'hui trouve ses origines dans la région mexicaine de Jalisco, voire selon certaines légendes populaires dans la ville de Cocula, au XIXe siècle. La tradition mariachi s'est propagée à travers le Mexique puis dans d'autres pays, en particulier en Colombie. Les formations mariachis étaient proches des orchestres de théâtre espagnols, constitués de violons, trompettes, harpe et guitarron. Les musiciens étaient au moins six, et jouaient pour les mariages. Ils portaient en général le vêtement type des propriétaires d'hacienda. Les sonorités mariachis sont un mélange de musiques traditionnelles espagnoles, africaines et locales. Elles diffèrent d'une région à l'autre. <span class='spip_document_6698 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> De nos jours, c'est une musique internationalement connue, portée par les émigrants mexicains et répandue dans le paysage musical mondial moderne. Au XX eme siècle, le mariachi est devenu l'orchestre type des centres urbains et son répertoire s'est considérablement élargi, incluant sones (chansons), rancheras, cumbias, valses, polkas, corridos. Leur répertoire Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 14/39 Mexique est de plus en plus vaste, comprenant également des chansons modernes. La musique Norteña Cette musique encore appelée Norteño est un typique du Nord du Mexique qui fait jouer des instruments traditionnel tels que l'accordéon apporté par les migrants tchèques et allemands, le bajo sexto, une grande guitare à six cordes, le taloche, la contrebasse dont on claque les cordes comme une percussion. Cette musique constitue un genre musical relativement récent dans la musique populaire d'Amérique latine, née des mouvements de populations et de rencontres entre cultures différentes. La musique norteña allie différents rythmes à la fois, il s'agit d'un style riche hilarant et tonique ressemblant parfois à des rythmes de polkas, valses, et instrumenté à la manière d'un orchestre mariachi. Les premiers représentants illustres sont Narciso Martinez, Bruno Villareal, qui enregistrent un disque du genre en 1928, et des musiciens tels que Jesus Casiano, José Rodriguez, Lolo Cavazos, Patricio Jiménez, et son fils Santiago Jiménez qui grave quelques disques dès le début des années 1930, popularisant ainsi cette musique. Les musiciens les plus représentatifs et populaires de ce genre musical sont des groupes tels que Los Tigres del Norte, Ramón Ayala y sus Bravos del Norte, Esteban Jordan, Los Gavilanes, Carlos y Jose, Los Alegres de Terán, Los Huracanes del Norte, et Los Tucanes De Tijuana. La musique Ranchera Il s'agit d'un genre musical populaire d'origine ouest-mexicaine qui constitue un dérivé du mariachi. Cette musique apparaît au début du XXe siècle et se caractérise par les mêmes orchestrations. La ranchera est un genre musical très masculin et sensuel, chanté principalement par des hommes. Chavela Vargas fait exception à cette règle. La dénomination ranchera dérive du mot rancho (ranch), signifiant une exploitation agricole ou d'élevage propre à l'Amérique, s'inspirant des haciendas andalouses. Cette musique trouve son inspiration profonde dans l'esprit des danses folkloriques mexicaines dont elle hérite le caractère festif. Les grandes figures sont Jorge Negrete, Pedro Infante, José Alfredo Jiménez ou Javier Solís pendant les années 1940 et 1950. Vicente Fernández est considéré comme l'héritier le plus significatif d'une interprétation plus contemporaine de cette musique. Sélection de cd de musique mexicaine traditionnelle (MUS 055.1) et contemporaine (MUS 055.2). Chavela Vargas <span class='spip_document_6700 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 15/39 Mexique L'exceptionnelle personnalité de la chanteuse, sa rage de vivre et sa voix magistrale, sensuelle et déchirante, ont fait d'elle un mythe. Cette légende vivante du Mexique s'illustre par une musique plus nostalgique qu'exaltée. La diva, qui oscille entre gravité et enjouement pour conter les bonheurs fragiles, a envoûté les plus grandes salles de concerts de Mexico à Paris en passant par New York. En Carnegie Hall [Dro East West] MUS 055.1 VAR Il est des artistes qui se transcendent sur scène. La légendaire Chavela Vargas est de ceux-là. Cet enregistrement capturé en 2003, au Carnegie Hall de New York, en est une preuve sublime. Marimbas du Guatemala et du Mexique MUS 055.1 MAR Los Pajareros Paysages mexicains : vol. 5 chants de la Révolution [AUVIDIS] MUS 055.1 PAJ Cuadernos de Mexico Cuardernos de Mexico [Winter & Winter ] MUS 055.1 CUA Lila Downs MUS 055.2 DOW Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 16/39 Mexique <span class='spip_document_6702 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Lila Downs est la fille d'Allen Downs, américain d'origine écossaise, et d'une chanteuse mixtèque. Elle a grandi en partie dans l' ?tat de Oaxaca. En 1993, elle rencontre le saxophoniste Paul Cohen qui devient son compagnon. Ses interprétations personnelles, à la fois ardentes et intériorisées des standards de la chanson ranchera l'ont rendue célèbre. Ses enregistrements de chants indigènes du Mexique aspirent à lutter contre la disparition de cultures minoritaires. Ses textes personnels parlent de l'émigration aux ?tats-Unis et des mojados, du racisme et de la pauvreté au Mexique. Border [EMI] Dans cet album, cette chanteuse exceptionnelle conjugue des accents de jazz, de gospel et de hip-hop à des cumbias traditionnelles pour inventer une world music incandescente, dévorée par une profonde nostalgie. Flamboyante. La cantina "Entre copa y copa" [VIRGIN] Les non-initiés accrocheront immédiatement aussi bien sur le grain de voix fantastique de l'artiste que sur les ambiances très variées et parfaitement produites des seize chansons. Un incontournable au rayon musiques du Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 17/39 Mexique monde ! Una sangre one blood [EMI] Musicalement, si l'on sent ici et là des influences pop ou même jazz, on nage avec un bonheur constant, entre mélancolie et folie, au coeur des rythmes latinos. Linda Ronstadt MUS 055.2 RON <span class='spip_document_6703 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Linda Ronstadt est née à Tucson (Arizona) d'un père mexicain (ascendance allemande) et d'une mère néerlandaise (ascendance anglaise). Chanteuse au talent unanimement reconnu (huit disques d'or et quatre de platine), elle a été nourrie de la musique mariachi que jouait son père, des standards de Broadway qu'écoutait sa mère, et des disques d'Elvis Presley que possédait sa soeur. Elle a commencé sa carrière comme chanteuse de musique Folk avec son groupe « Stone Poneys », à Los Angeles au milieu des années 1960. Tout au long de sa carrière, Linda Ronstadt a abordé avec le même bonheur de nombreux styles musicaux différents. Avec les deux albums suivants, Linda Ronstadt renoue avec ses racines familiales. C'est un ensemble de chansons interprétées en espagnol, directement issues de la tradition mexicaine et familiale. C'est l'héritage que lui ont laissé son grand-père qui vivait à Sonora au Mexique, et surtout son père, Gilbert. Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 18/39 Mexique Mas canciones [WEA] Frenesi [WARNER MUSIC] Hasten Down The Wind [WARNER] Cet album permet d'entendre Linda Ronstadt chanter pour la première fois en espagnol sur "Lo siento mi vida". C'est un titre qu'elle a écrit avec son père, Gilbert Ronstadt, qui a certes de lointaines origines allemandes et anglaises, mais dont les racines sont essentiellement mexicaines. Los de Abajo MUS 055.2 LOS <span class='spip_document_6706 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Le groupe Los de Abajo est né en 1992 avec comme motivation principale, le mélange des sons latins et ska. Leur nom (Ceux d'En Bas) fait référence à leurs racines sociales, mais également à un roman mexicain de Mariano Azuela, qui décrit la situation des pauvres et en particulier des paysans pendant la révolution mexicaine. LDA V The Lunatics [EMI] Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 19/39 Mexique Sous perfusion ska, cette quinzaine de morceaux prouve qu'il est possible de se renouveler sur chacun des titres, tout en conservant une certaine unité au fil des plages. Lhasa MUS 055.2 LHA Lhasa de Sela, plus connue sous le nom de scène Lhasa, est une chanteuse américano-mexicaine vivant au Québec. Elle est née dans le petit village de Big Indian en 1972. Sa grande famille (Lhasa a trois soeurs, trois demi-soeurs et trois demi-frères) est très nomade, voyageant énormément entre les Etats-Unis et le Mexique dans un bus d'école aménagé. Elle chante d'une voix grave et profonde et dans trois langues des Amériques : anglais, français et espagnol. Sa musique métisse la tradition mexicaine, le klezmer et le rock. ? l'âge de 13 ans, Lhasa se met à chanter du jazz dans les cafés de San Francisco. ? 19 ans, elle émigre à Montréal et rencontre Yves Desrosiers avec qui elle crée en 1998 La Llorona. Lhasa rejoint ensuite en Europe le cirque contemporain "Pocheros", où travaillent ses trois soeurs. Puis elle s'établit à Marseille, où elle écrit une partie de son second album. Elle commence à travailler avec Vincent Ségal et Cyril Atef du groupe Bumcello. La Llorona [WARNER MUSIC] L'album sortauCanadaen1997,puisenFrance.Lesuccèsest immédiatet ; L'album obtient un disque de platine dans l'Hexagone. The Living Road [WEA] Publié en 2003,son second opus est aérien et acoustique. Le disque n'est pas le fruit du seul duo Lhasa/Desrosiers.Des noms comme Vincent Segal,Didier Dumoutier,Jérôme Lapierre,ou encore Jean Massicotte et François Lalonde ont apporté leurs instruments -etleur savoir-faire à ce projet. Anahuac <span class='spip_document_6709 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 20/39 Mexique En 1990, Rodrigo Barahona, réputé pour sa connaissance et la diffusion des musiques traditionnelles du Mexique, fonde Anahuac, sous l'impulsion des institutions mexicaines en France. Avec ses mariachis, il devient l'ambassadeur de la fête mexicaine. Guitariste et musicologue, il se passionne pour différentes expressions musicales latino américaines qu'il interprète pour vous, entouré des meilleurs musiciens du genre : salsa, bossa, steeldrum, rock latino. Anahuac est le plus authentique et joyeux serviteur de la tradition musicale mexicaine et des musiques festives latino américaines qu'il interprète avec brio. Mariachis du Mexique [SONY] MUS 055.2 MAR Nortec Collective Tijuana sessions Vol. 3 [BECAUSE] MUS 055.2 NOR Ici les trompettes mariachis et les cuivres se baladent en toute liberté et croisent sur leurs chemins, joyeux accordéons norteños, rythmiques funky, guitares acoustiques et effets électroniques raffinés. Outre les citations de terroir, on retrouve pêle-mêle des dubs alanguis et de la pop percutante, des clins d'oeil aux pionniers de l'électro et de la disco autant qu'à ceux de l'exotica sixties ou aux orchestres à cuivres des Balkans. Le cocktail est savant, Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 21/39 Mexique cohérent, extrêmement varié et inventif tout en ne ressemblant au final à rien d'autre qu'à lui-même. Aldemaro Romero & Monna Bell Aldemaro Romero est un célèbre arrangeur vénézuelien qui à la fin des années soixante inventa la "Onda Nueva" (la New Wave version sud-américaine), un mélange d'orchestrations modern jazz, de guitares bossa nova, un rappel des mélodies du folklore vénézuelien, le tout stucturé de façon complexe sur le modèle du rythme traditionnel du pays en 3/4. Ici c'est la rencontre avec des musiciens mexicains et avec la vocaliste pop Monna Bell qui donne tout son caractère aux enregistrements. La combinaison des 2 est explosive et unique.Réédité pour la première fois en 2007. Une rencontre avec des musiciens mexicains et avec la vocaliste pop Monna Bell ! La nueva onda en Mexico [VAMPISOUL] MUS 055.2 ROM MUSIQUE ELECTRO Murcof <span class='spip_document_6713 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Murcof est l'un des plus impressionnants représentants de l'avant-garde électronique : entre sons et silence, ce mexicain tisse des textures acoustiques inédites qui le rapprochent de la musique classique. Dans ce somptueux décor se mêlent insectes synthétiques, beats chirurgicaux et instruments classiques, donnant vie et corps à une ambiance toute en sensibilité. Utopia Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 22/39 Mexique [Leaf] 2004 font color="purple">MUS 294 MUR Remembranza [Leaf] 2005 MUS 294 MUR MUSIQUE EXPERIMENTALE Enersto Martinez Influencé par les gamelans balinais, la musique folklorique mexicaine ou les chefs-d'oeuvre polyrythmiques de Conlon Nancarrow, le compositeur Ernesto Martinez mélange les timbres du piano, du marimba et des guitares le long de frises exquises et enfiévrées. Mutaciones [Tzadik] 2004 MUS 450 MAR MUSIQUE FONCTIONNELLE Esquivel Surnommé le " Van Gogh de la space age pop ", le " Dr. Jekyll de l'orchestration ", ou encore le " Duke Ellington mexicain ", Esquivel, une des figures les plus marquantes des musiques excentriques des fifties, aura mérité ces comparatifs élogieux. Exploring new sounds in hi-fi [RCA] MUS 541 ESQ Exploring new sounds in hi-fi [RCA] MUS 541 ESQ Latin-esque [RCA] MUS 541 ESQ INFLUENCES MEXICAINES <span class='spip_document_6714 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 23/39 Mexique Charles Mingus Tijuana moods [BMG] MUS 1 MIN "Charlie Mingus (contrebasse) "Jimmy Knepper (trombone) "Curtis Portar (Shafi Hadi) (alto) "Clarence shaw (trompette) "Bill Triglia (piano) "Danny Richmond (batterie) "Frankie Dunlop(percussion) "Ysabel Morel (castagnettes) "Lonnie Elder (voix) Pour se consoler d'un chagrin d'amour, Charles Mingus descendit dans le Sud, à Tijuana, truculente ville frontière mexicaine où tequila, femmes, chansons et danses s'offraient librement aux touristes. De ce séjour, Mingus en rapporta un disque, Tijuana Moods qui, enregistré en 1957, ne fut édité que six ans plus tard. Disposant de trois solides souffleurs, d'un pianiste et d'une section rythmique, le contrebassiste orchestre ses visions, traduit l'ambiance de l'incessante trépidation de la vie nocturne de la cité. Ysabel's Table Dance, Tijuana Gift Shop et Los Mariachis évoquent tour à tour ses boîtes de strip-tease enfumées, ses pittoresques boutiques de souvenirs, ses musiciens ambulants proposant leurs services aux passants. De cette fresque sensuelle et colorée dans laquelle castagnettes et tambourins renforcent ses cadences exotiques, RCA France nous propose la version définitive, bien complète de ses cinq secondes prises, l'album s'enrichissant d'une oeuvre inédite, A Colloquial Dream, au climat typiquement new-yorkais. Santana MUS 2 SAN Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 24/39 Mexique <span class='spip_document_6718 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Carlos Augusto Santana Alves connu sous le simple nom de Carlos Santana (né le 20 juillet 1947 à Autlan de Navarro dans l'Etat de Jalisco, Mexique) est un guitariste virtuose, compositeur et chanteur à la double nationalité mexicaine et américaine, pivot du groupe Santana. C'est l'un des guitaristes contemporains les plus connus au monde. Dès son plus jeune âge, Carlos Santana se familiarise avec la musique. Son père était musicien dans un groupe traditionnel mexicain de mariachi. Il l'initia au violon qu'il délaissa à l'âge de 8 ans pour sa première guitare. C'est d'ailleurs à cette époque (1955) que sa famille et lui partent pour Tijuana et qu'il découvre l'instrument qui le rendit célèbre à travers le monde, la guitare éléctrique. ? 17 ans, Carlos Santana fait sa formation d'autodidacte en se produisant dans les clubs de Tijuana, alors que ses parents viennent tout juste d'immigrer à San Francisco. Après une année passée à écumer les bars de Tijuana, le jeune guitariste décide de partir rejoindre ses parents. Arrivé à San Francisco, il apprend l'anglais et s'immerge dans le blues. A l'âge de 18 ans, il devient l'assistant de Jimi Hendrix et se fait remarquer par celui-ci. En effet, il prend par erreur la guitare de Jimi Hendrix qui amusé, lui demande alors de jouer quelque chose. Il s'exécute et surprend son auditoire par un superbe solo. La légende était née. Rodriguez Ce disque clandestin, occulté des manuels et encyclopédies rock, fait partie, curieusement, de l'héritage culturel et musical sud-africain ? Etrange destin pour son auteur, Sixto né Diaz Rodriguez, sixième enfant d'immigrés Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 25/39 Mexique mexicains, installés à Détroit. En 1971, "Cold Fact" atteind le pays de l'apartheid et trouve un écho surprenant et inattendu chez la jeunesse sud-africaine. Cette dévotion est somme toute compréhensible à l'écoute de ces textes engagés et de cette musique où fusionnent folk, rock, blues et soul. Ce musicien a délivré un disque essentiel, à ranger à côté des meilleurs Bob Dylan & Eric Andersen. Cold fact [light in The Attic] MUS 2 ROD 30 MUSIQUE CLASSIQUE <span class='spip_document_6720 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Gaspar Fernandes (1570 ?-1629) Cet enregistrement est consacré au plus ancien recueil de chansons religieuses et profane du Nouveau Monde hispanique qui ait été interprété en Amérique entre 1580 et 1630. On y voit alterner des textes en nahualt (langue mexicaine autochtone), portugais et espagnol. L'ensemble Ars Longa reconstitue ces pièces à l'aide d'un instrumentarium typique regroupant, outre la voix et une viole de gambe, nombre de percussions (cloches, pandores, maracas, iya, itotele et okonkolo). Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 26/39 Mexique Cancionero musical de la cathédrale d'Oaxaca (Mexique) = Chansonnier musical ArsLonga de la Havane ; Teresa Paz, dir. MUS 3 FER 32 Le violon vagabond Sérénade mexicaine, et autres oeuvres Musiques de Bartok, Chédrine ; Krein, Graf Mourja, violon Harmonia Mundi, 2002 MUS 341 MOU Virtuose ou primitif, aristocrate ou prolétaire, le violon ignore les domaines réservés. Qu'il s'agisse de jazz, de musique de salon ou d'exotisme poétique raffiné ou authentique, le violon est protéiforme et rien ne lui est étranger. Sivestre Revueltas (1899-1940) Sensenaya Los Angeles Philharmonic New Music Group Esa-Pekka Salonen Sony, 1999 MUS 4 REV 20 Bien qu'étant l'une des figures les plus éminentes de la musique mexicaine du XXe siècle, Silvestre Revueltas demeure un artiste presque inconnu. Il s'inscrivit en faux face aux vieilles traditions musicales eureopéennes et se mit en quête de penser une musique authentique permettant de renouveler la culture musicale mexicaine. Il ne fut pas le seul à se lancer sur cette voie. Il en parlait en ces termes : "La réaction [à notre tentative] fut violente, et nous eûmes pour encouragements les huées, les trépignements, les insultes et l'agressivité indignée d'un public fainéant et de la sempiternelle critique." L'oeuvre de Revueltas, unique, ne jouit pas encore de la pleine reconnaissance qu'elle mérite. Cinéma Luis Bunuel F BUN (réalisateur mexicain d'origine espagnole) <span class='spip_document_6721 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 27/39 Mexique Période mexicaine Le Charme discret de la bourgeoisie (1972) Les Thévenot viennent dîner chez les Sénéchal. Surprise : le repas était prévu pour le lendemain. Une étude cynique et sans complaisance de l'hypocrisie bourgeoise qui épouse les chemins du rêve. Le Fantôme de la liberté (1974) Film à sketches insolites et farfelus ponctués par des scènes de répression où l'on entend le cri "A bas la liberté". Gran Casino (1947) Attiré par l'espoir de gagner beaucoup d'argent, un désoeuvré arrive dans une ville pétrolière mexicaine, ou évolue une faune internationale. Celle-ci se retrouve le soir au Gran Casino, établissement célèbre mais inquiétant, ou certaines personnes ont déjà disparu. Los Olvidados (1950) Evadé d'un centre de redressement, El Jaibo, jeune Mexicain laissé à lui-même, prend la tête d'une bande de jeunes délinquants de Mexico. L'Ange exterminateur (1962) <span class='spip_document_6722 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 28/39 Mexique Edmundo et Lucia de Nobile, un couple bourgeois de Mexico, donnent une réception après l'opéra dans leur luxueuse demeure. Quelques faits bizarres se produisent alors : des domestiques partent sans expliquer leur comportement, les invités connaissent une impression de déjà vu. Ana retire de son sac deux pattes de poulet alors que Blanca joue au piano une sonate de Paradisi. Simon du désert (1964) Au Ve siècle après Jésus-Christ, Simon vit en ascète au sommet d'une tour. A part le jeune, la méditation et quelques miracles, il lui arrive de s'ennuyer. Satan en profite alors pour le soumettre à la tentation. Nazarin (1958) Mexique, 1900, pendant le règne du dictateur Porfirio Diaz. Un prêtre, Nazarin, protège les parias et subit l'opprobre de ses pairs et de ceux qu'il défend. A cause de sa grande charité, lui-même vit dans une indigence proche de la misère. Il se sacrifie et se dévoue tout en se sachant violenté, incompris, méprisé, insulté. Il forme un étrange trio avec ses deux suivantes, la pécheresse Béatriz et la prostituée Andara. Nazarin poursuit son chemin, empruntant le chemin de croix du Christ. La Vie Criminelle d'Archibald de la Cruz (1955) Archibald de La Cruz découvre dans un magasin d'antiquités une boîte à musique que lui avait offerte sa mère. Il se souvient alors que sa gouvernante lui avait dit que cette boîte avait le pouvoir de donner la mort. Ce qu'Archibald n'avait pas manqué de tester immédiatement sur la gouvernante, elle s'effondra aussitôt. Il décide d'expérimenter à nouveau sa trouvaille. Carlos Carrerra F CAR <span class='spip_document_6724 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 29/39 Mexique Le Crime du Père Amaro (2002) Jeune idéaliste, Amaro se sent une vocation d'homme d'église et, poussé par son amitié avec l'évêque, entre au séminaire à Los Reyes, où il étudie sous la direction du père Benito. Il fait bientôt la connaissance d'Amélia, une jeune fille pure et très croyante. Unis par la même foi, les deux jeunes gens se rapprochent peu à peu. Alfonso Cuaron F CUA Et même ta mère (2001) Les vies de Julio et Tenoch, deux adolescents de 17 ans, sont régies par leurs hormones, leur amitié et la vitesse précipitée avec laquelle ils cherchent à passer à l'âge adulte. Les Fils de l'homme (2005) Dans une société futuriste où les êtres humains ne parviennent plus à se reproduire, l'annonce de la mort de la plus jeune personne, âgée de 18 ans, met la population en émoi. Au même moment, une femme tombe enceinte - un fait qui ne s'est pas produit depuis une vingtaine d'années - et devient par la même occasion la personne la plus enviée et la plus recherchée de la Terre. Un homme est chargé de sa protection... Cet époustouflant thriller saisit par son actualité, son réalisme et son tempo trépidant. Alejandro Gonzales Inarritu F GON <span class='spip_document_6725 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 30/39 Mexique 21 grammes (2003) Paul attend une transplantation cardiaque. Cristina, ex-junkie, est mère de deux petites filles. Jack sort de prison et redécouvre la foi. A cause d'un accident, ils vont s'affronter, se haïr et s'aimer. Amours chiennes (2000) Mexico. Un tragique accident de voiture. Les extrêmes de la vie, sous l'angle de trois histoires radicalement différentes : Octavio, un adolescent qui a décidé de s'enfuir avec la femme de son frère ; Daniel, un quadragénaire qui quitte sa femme et ses enfants pour aller vivre avec un top model ; El Chivo, un ex-guerillero communiste devenu tueur à gages, qui n'attend plus rien de la vie. Babel (2006) En plein désert marocain, un coup de feu retentit. Il va déclencher toute une série d'événements qui impliqueront un couple de touristes américains au bord du naufrage, deux jeunes Marocains auteurs d'un crime accidentel, une nourrice qui voyage illégalement avec deux enfants américains, et une adolescente japonaise rebelle dont le père est recherché par la police à Tokyo. Guillermo Del Toro F TOR <span class='spip_document_6726 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 31/39 Mexique Mimic (1997) Pour juguler une épidémie propagée par des insectes, le docteur Susan Tyler et son mari Peter Mann manipulent le code génétique des petites bêtes, créant ainsi une génération de clones qui détruit ses congénères. Trois ans plus tard, le remède a donné vie à une espèce mutante qui habite dans les sous-sols de la ville. Ces insectes ont maintenant la taille de l'homme et sont dotés d'un système de camouflage naturel, le mimétisme. L'Echine du diable (2002) En Espagne, durant la guerre civile, Carlos, un garçon de douze ans dont le père est décédé, débarque à Santa Lucia, un établissement catholique pour orphelins. Il est remis aux bons soins de Carmen, la directrice, et du professeur Casares. Mais il doit faire face à l'hostilité de ses camarades et de Jacinto, l'homme à tout faire. Le Labyrinthe de Pan (2006) Espagne, 1944. Fin de la guerre. Carmen, récemment remariée, s'installe avec sa fille Ofélia chez son nouvel époux, le très autoritaire Vidal, capitaine de l'armée franquiste. Alors que la jeune fille se fait difficilement à sa nouvelle vie, elle découvre près de la grande maison familiale un mystérieux labyrinthe. Pan, le gardien des lieux, une étrange créature magique et démoniaque, va lui révéler qu'elle n'est autre que la princesse disparue d'un royaume enchanté. Alejandro Jodorowsky F JOR (réalisateur chilien / période mexicaine) <span class='spip_document_6727 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 32/39 Mexique Fando et Lis (1968) Deux jeunes gens partent à la recherche d'une cité mythique où tous leurs voeux seraient exaucés. Mais sur leur chemin, ils ne rencontrent que corruption et folie. El Topo (1970) Hors-la-loi, El Topo défie pour l'amour d'une femme les Quatre Maîtres du Désert. Les ayant vaincus, sa conscience s'élève jusqu'à ce que sa femme le trahisse. Sa nouvelle vie d'homme saint commence alors, et El Topo s'engage dans la libération d'une communauté de parias. La Montagne sacrée (1973) Après une série de procès et de tribulations, un voleur vagabond rencontre un maître spirituel qui lui présente sept personnages riches et puissants, représentant une planète du système solaire. Ensemble ils entreprennent un pèlerinage vers la Montagne Sacrée afin d'en déloger les dieux qui y demeurent et atteindre l'immortalité. Carlos Reygadas F REY <span class='spip_document_6728 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 33/39 Mexique Japon (2003) Un homme de la ville, cynique et désillusionné, se rend au fin fond du Mexique pour se préparer à la mort. Plongé dans l'immensité de la nature vertigineuse et sauvage, confronté à l'humanité infinie de sa logeuse, l'homme oscille entre cruauté, sexualité crue et lyrisme. Arturo Ripstein F RIP Pas de lettre pour le colonel (1998) Tous les vendredis, le colonel, vêtu de son costume, attend, solennel sur le quai de la gare, la lettre qui doit lui annoncer le versement de la pension qu'on lui a promise. Tous les habitants de son village savent qu'il attend en vain. Même sa femme en est persuadée. Mais le colonel continue à nier l'évidence. Francisco Vargas F VAR Le Violon (2006) Don Plutarco et son fils Genaro mènent une double vie. Fermiers et musiciens itinérants, ils font également partie de la guérilla qui tente de renverser le gouvernement. Un matin, les leaders de leur mouvement sont capturés par l'armée. Don Plutarco parvient à s'enfuir dans la montagne avec les femmes et les enfants, tandis que le reste des rebelles organise la contre-attaque. Documentaires Dolores del Rio : de Hollywood à Mexico Réal. de Marie-Pierre Muller-Duhamel (DVD) Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 34/39 Mexique CIN 791.430 98 DEL Portrait d'une figure tragique magnifiée par la photographie du grand Gabriel Figueroa une des "actrices exotiques" favorites du cinéma américain, l'interprète de Raoul Walsh et de King Vidor, mais aussi de nombreuses comédies musicales typiquement hollywoodiennes. <span class='spip_document_6729 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Films des Amériques latines Monique Blaquière-Roumette, Bernard Gille Ed. du temps 2001 (Questions de Civilisation) CIN 791.430 98 BLA Panorama d'un siècle de cinéma latino-américain. Composé d'une centaine de fiches classées par pays (Argentine, Bolivie, Brésil, Chili, Cuba, Mexique) et par ordre chronologique, l'ouvrage permet de saisir l'évolution à l'intérieur de chaque cinématographie nationale. Pour chaque film : fiche technique, description analytique et commentaire. Les Cinémas de l'Amérique latine Sous la dir. De Guy Hennebelle Ed. Lherminier 1981 CIN 791.430 98 CIN Le Cinéma mexicain sous la dir. de Paulo Antonio Paranagua Ed. du Centre Pompidou 1992, (Cinéma Pluriel) CIN 791.430 98 CIN Etudes sur le cinéma mexicain des origines à nos jours. Gros plans sur Emilio Fernandez, Roberto Gavaldon, Luis Bunuel, Felipe Cazals, Arturo Ripstein. Filmographie des cinéastes et présentation de cent films. Voyages Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 35/39 Mexique Mexique André Camp Sun (Vivre dans le monde) LOI 917.2 MEX <span class='spip_document_6730 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Sur les chemins du Mexique Claude Jannel, Frédérique Guerlain Barthélemy (Espaces) LOI 917.2 MEX Cet ouvrage nous présente les us et coutumes du Mexique, notamment les fêtes toujours d'actualité depuis des siècles. Le peuple mexicain aime les fêtes, tout lui est occasion de se réunir, pour interrompre la marche du temps ;c'estunpeuplerituel. Découvrezses rites, son histoire, son art, en suivant les auteurs dans leurs pérégrinations et à travers leurs photos. Mexique Michelin (Néos) LOI 917.2 MEX Guide touristique complet du pays : histoire, traditions et culture mexicaines, descriptiondessitesaccompagnée de cartes. Contient de nombreuses adresses et renseignements précis : transport, hébergement, restauration,loisirs. Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 36/39 Mexique Unerubrique explique toutes les informations pratiques permettant de bien préparer son voyage. Mexique National Geographic (Les Guides de voyages) LOI 917.2 MEX Guide culturel pour découvrir les sites les plus courus mais aussi les plus insolites du Mexique. Rassemble des informations sur l'histoire et la culture du pays, des renseignements pratiques pour séjourner au Mexique avec des excursions. Un guide bien illustré et concis pour bien préparer votre voyage. Mexique Gallimard (Bibliothèque du voyageur) LOI 917.2 MEX Guide culturel : présente l'histoire et la société mexicaine, propose des itinéraires avec descriptions des sites à voir. Comporte des chapitres particuliers sur le Chihuahua et les sierras du Nord, le Baja California, le Yucatan et les sites précolombiens. <span class='spip_document_6731 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Mexique Hachette (Guides voir) lOI 917.2 MEX Un guide culturel, richement illustré pour préparer vos visites. Vous y découvrirez l'histoire, la société, les us et coutumes du Mexique. Les différentes régions ainsi que les sites à ne pas manquer sont décrits en détail. Mexique Hachette (Guides Bleus) LOI 917.2 MEX Paysages variés à l'infini, édifices baroques et pyramides précolombiennes, urbanisation moderne galopante et cités précortésiennes gigantesques, le voyage au Mexique est pour l'européen une source inépuisable de dépaysement. Ce guide culturel et touristique nous présente le pays dans tous ses attraits : le milieu naturel, le patrimoine architectural, les traditions, les activités économiques, la capitale Mexico, l'histoire et l'avenir de ce pays. Les monuments, les sites et les curiosités des différentes zones touristiques sont décrits avec précision. Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 37/39 Mexique DVD <span class='spip_document_6735 spip_documents spip_documents_right' style='float:right;'> Mexique : La Piste du Jaguar Laurent Bignolas Vidéo France (Faut pas rêver) DVD LOI 917.2 MEX Les mexicains racontent leur vie, à la ville ou à la campagne, entre deux héritages : indien ou européen, entre deux océans Atlantique et Pacifique. Ils ont ouvert "la piste du jaguar" symbole de leurs combats et de leurs espoirs, le jaguar qui sait aussi se cacher dans les forêts, à l'image des hommes sans visage, en attendant des jours meilleurs. Car leur Mexique n'et pas forcément celui que l'on croit. Un nouveau volet magnifique de "Faut pas rêver". Mexique : la piste Maya réal. de Pierre Brouwers Média 9 (DVD Guides) DVD LOI 917.2 MEX Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 38/39 Mexique Les plus beaux fleurons de la civilisation Maya et de celles qui marquèrent ce carrefour des Amériques, sont ici dévoilés : Chichen Itza, les cités coloniales, les mariachis, Veracruz, Mexico. Nous rencontrons également les populations des différentes régions, leurs fêtes eligieuses et danses traditionnelles, sans oublier les sites naturels grandioses. Récits de voyages Le Mexique 1858-1861 : souvenirs et impressions de voyage Désiré Charnay Griot LOI 910.4 CHA Archéologue, photographe et écrivain, Désiré Charnay (1828-1915) est un personnage haut en couleurs, l'un des plus grands explorateurs français du XIXeme siècle. Le regard acéré et plein d'humour que porte Désiré Charnay sur la société mexicaine de l'époque est un témoignage exceptionnel. Réédition intégrale du texte de 1863, voici un document unique sur le Mexique révolutionnaire et troublé. Poussières mexicaines Pino Cacucci Payot (Voyageurs) LOI 910.4 CAC Romancier italien, Pino Cacucci a sillonné le Mexique pendant de longues années. Vous découvrirez avec lui l'autre Mexique, celui qui n'apparaît pas dans les guides. Un pays d'un millier d'ethnies à la recherche de ses racines. Un pays qui n'est pas fait seulement de pauvreté lancinante et de richesse obscène. Cacucci donne le plus souvent la parole aux Mexicains eux-mêmes, de toutes conditions, de tous âges. Autant de personnages qui pourraient reprendre à leur compte l'avertissement de Malcom Lowry : « Celui qui a respiré la poussière des routes du Mexique ne trouvera plus la paix dans aucun autre pays ». Un témoignage sur le Mexique d'aujourd'hui et ses racines d'hier. Copyright © Médiathèque Jacques BAUMEL Page 39/39