20. toro mai tō ringa
Transcription
20. toro mai tō ringa
20. TORO MAI TŌ RINGA SIR KINGI M. IHAKA Toro mai tö ringa Reach out your hand Kia harirütia And clasp mine Tö ringa i awhi pono In truth and I awhi taku tinana Friendship Auë, auë te aroha Oh, the love Ki a rätou mä For those who’ve gone Auë, auë te aroha Oh, the compassion Ngau whakaroto nei That bites deep within me Hikitia e ngä iwi Hold up people Kia rewa ki runga Up on high Ngä taonga, ngä mätua The treasures of the generations Kua ngaro ki te pö Now departed Auë, auë te aroha Oh, the compassion Ngau whakaroto nei That bites deep within me This is a waiata ä-ringa that iwi from the far north use to identify themselves, and it is used for greeting. This waiata is about love and remembers those who have passed away. There are traditional actions for this waiata. Consult with the school community, whänau, and the local marae/ iwi about the actions. The actions illustrate the words and phrases, for example, “Toro mai tö ringa, kia harirütia”. Use the actions to focus on the meanings of words and phrases. Explain the chorus and the concept of uplifting iwi Mäori through the phrase “Hikitia e ngä iwi”. Discuss the symbolism of the departed as taonga (treasures). Add words to the ngä kupu hou chart and refer to the tikanga/uara chart to review any values already listed and those that can be added. The song sheets for all waiata and haka are at the back of this book. 32 Hei Waiata, Hei Whakakoakoa
Documents pareils
2013 web RTG - Service de la culture et du patrimoine
Ua noho vau i te mata'eina'a nö Pä'ea, i reira te fare 'oire nö teie mahana, i tätahi noa a'e. Tö 'u taea'e, te
tävana 'oire nö Pä'ea, e noho noa o na i ni'a i taua tuha'a fenua rä. E 5 matahiti va...