Programma - Festival Anima

Transcription

Programma - Festival Anima
© Benoît Feroumont / Folioscope 2012-2013 - Co-organisation Folioscope a.s.b.l. / Festival du dessin animé a.s.b.l. / Festival van de animatiefilm v.z.w. – Éd. resp.: Philippe Moins, Folioscope, avenue de Stalingrad 52 - 1000 Bruxelles
Brussels - Flagey
8-17/02/2013
www.animafestival.be
Info (fr) : 02 /502.70.11
Info (nl) : 02/502.63.47
Tickets :
www.animafestival.be
Avec le soutien de / Met de steun van Willy Decourty, Bourgmestre / Burgemeester, Yves de Jonghe d’Ardoye, Échevin de la Culture / Schepen van Cultuur, et des membres du Collège des Bourgmestre et Échevins d’Ixelles / en het Schepencollege van Elsene
www.knackfocus.be
www.levif.be
Merci à nos partenaires / Dank aan onze partners:
www.knackfocus.be
www.levif.be
La Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministère de l’Éducation et de la Communication, Direction de l’audiovisuel et des Multimédias,
Services de Prêt de Matériel de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Ministère des relations extérieures, Wallonie-Bruxelles International ;
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ;
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale / De Brusselse Hoofdstedelijke Regering ;
Le Programme MEDIA de l’Union européenne / Het MEDIA Programma van de Europese Unie ;
La Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale ;
De Vlaamse Gemeenschapscommissie ;
La Ville de Bruxelles / De Stad Brussel.
Avec le soutien de / Met de steun van Willy Decourty, Bourgmestre / Burgemeester, Yves de Jonghe d’Ardoye, Échevin de la Culture / Schepen
van Cultuur, et des membres du Collège des Bourgmestre et Échevins d’Ixelles / en het Schepencollege van Elsene.
© Studio Chizu
© Space Patrol c/o Autour de Minuit
© Salon alpin
© Pilot
© Studio AKA
édito
À la carte, les courts de la compétition nationale et internationale,
répartis dans les programmes Best of Shorts et C’est du belge et dans
l’extravagante Nuit animée qui propose pour la première fois une programmation totalement inédite. De quoi savourer le nec plus ultra du
cinéma d’animation de l’année.
Côté longs, le très attendu Pinocchio d’Enzo d’Alò, réalisé d’après les
dessins de Lorenzo Mattotti, ouvrira le festival et la cohorte des quatorze nouveaux longs métrages, venus de tous les coins de la planète.
Les bons moments se partagent et les invités à l’honneur en 2013
sont nombreux : l’Inde, l’Italie, le Luxembourg, le Danemark, l’Europe
centrale.
John Lasseter, Nick Park et Andrew Stanton aussi ont commencé petits !
Nous découvrirons, dans un programme exceptionnel, leurs premiers
pas d’étudiants en animation, ainsi que ceux d’autres réalisateurs de
chez Disney, Pixar, Dreamworks ou Aardman...
Pour les pros et futurs pros, Futuranima fera le point sur la B.D. numérique, la stop motion made in Belgium, le sound design, sans oublier
une impro entre dessinateurs de B.D. Entre autres.
Anima, c’est aussi une expo La Magie de la stop motion, des rétrospectives, un atelier quotidien gratuit pour les enfants, un Cosplay, des
animations, plein d’invités, des opportunités de rencontres avec des
pros de l’animation, une folle ambiance et un maître mot : convivialité.
© Florian Piento c/o Autour de Minuit
© G.D.S.
Le programme s’effeuille, au jour le jour, heure par heure. Prenez la
température, au festival Anima, c’est déjà l’heure d’été...
© Les Films du Préau
Een woordje vooraf
D
it jaar kwamen hier méér dan duizend films binnen! Wij
hebben ze allemaal bekeken en er voor u de beste kortfilms en langspeelfilms uitgehaald. Een keuze voor alle
smaken en leeftijden. De kinderen kunnen er naar hartenlust van genieten in de namiddag, de grote mensen ’s avonds.
Op het menu : kortfilms in competitie – nationaal en internationaal –
verdeeld over de programma’s Best of Shorts en Dit is Belgisch. Daarnaast een nieuwigheid waar we zelf heel blij mee zijn : op onze traditionele en extravagante Animeernacht worden voor de eerste maal
uitsluitend films vertoond die niet eerder te zien waren. Kwestie van
met volle teugen te genieten van het nec plus ultra van de animatiefilm van het voorbije jaar.
Openingsfilm is dit jaar de langverwachte Pinocchio van Enzo d’Alò, naar
tekeningen van Lorenzo Mattotti, als aanvoerder van een klein peloton
van veertien nieuwe langspelers uit zowat alle hoeken van de planeet.
De hoogtepunten volgen elkaar in hoog tempo op en de eregasten
die dit jaar over de vloer komen zijn talrijk: ze komen uit India, Italië,
Luxemburg, Denemarken en Midden Europa.
John Lasseter, Nick Park en Andrew Stanton zijn ook klein begonnen! Anima 2013 biedt je de gelegenheid eens te kijken naar de
allereerste probeersels van een paar getalenteerde studenten animatiefilm die ondertussen de dienst uitmaken bij Disney, Pixar,
Dreamworks, Aardman of elders.
Voor de toekomstige en huidige professionelen maakt Futuranima
het bestek op van het digitale stripverhaal, stop-motion animatie
in België en sound design. Daarnaast verwachten we een steekspel
tussen striptekenaars en nog veel meer.
Anima, dat is altijd ook een tentoonstelling – ditmaal De Magie van stop
motion – retrospectieven, een gratis dagelijkse workshop voor kinderen,
een Cosplay, allerhande randanimatie, gasten uit binnen- en buitenland,
ontmoetingsmomenten met en tussen professionele animatiefilmers,
geweldige ambiance en knusse gezelligheid.
Dit programmaboek volgt het programma dag na dag, uur na uur.
Kom op Anima eens de temperatuur nemen... Hier is het al zomer...!
© Caméra enfants admis
O
n en a reçu bien plus de mille et on a choisi pour vous.
Que du bon. Des courts, des longs : il y en a pour tous
les goûts, pour tous les âges. Les enfants s’en régaleront
l’après-midi, les adultes le soir.
3
Le programme en un coup d’œil • Overzicht programma
1 Films en avant-première, inédits
Films in avant-première, onuitgegeven
C Films en compétition
Films in competitie
Pour les tout-petits • Voor de allerkleinsten
L’Atelier enchanté
De Toverkamer
p. 59
La Balade de
Babouchka
p. 19
1
Stip & Vlek
p. 25
Les Nouvelles Aventures de Capelito
De Nieuwe Avonturen van Capelito
p. 15 1
Le Tigre et les
animaux de la
forêt / Tijgertje en
de andere dieren
10, 11, 12,
Pougne le
hérisson
p. 31
C
Le Petit Gruffalo
p. 25
Het Kind van
de Gruffalo
p. 53
p. 49
1
de 7 à 77 ans • van 7 tot 77 jaar
Émilie et autres
histoires
p. 19
C
Les Enfants loups
Wolf Children
p. 25
1
C
L’Histoire du
Petit Paolo
Le Jour des
corneilles
p. 41
p. 9
Frankenweenie
p. 27
p. 9
Une Lettre à
Momo / A Letter
to Momo
p. 23
Lotte en de
Maansteen
p. 41
C
1
Un Monstre
à Paris
Het Monster
van Parijs
Ernest et
Célestine
Ernest en
Célestine
Pinocchio
Film d’ouverture
OPENINGSFILM
p. 7
Pudding T
Rebelle
p. 48
p. 53
p. 13
C
C
Selkirk, le véritable
Robinson Crusoé
p. 39
Tad l’Explorateur.
à la recherche de
la cité perdue
C
C
Voyage vers Agartha
Children who Chase
Lost Voices from Deep
Below
p. 31
p. 45 C
À partir de 16 ans • vanaf 16 jaar
Anima Buenos
Aires
p. 35
Berserk: The
Golden Age Arc I
C
C
p. 43 C
The King of Pigs
O Apóstolo
Padak
p. 37
p. 29
p. 51
Ronal le barbare
Ronal the Barbarian
p. 33
1
Asura
p. 17
Le Voyage de
Monsieur Crulic
Crulic - The Path
to Beyond
p. 11
C
4
C
C
1
Les nouveaux courts métrages • Nieuwe kortfilms
C’est du belge 1
Dit is Belgisch 1
C’est du belge 2
Dit is Belgisch 2
C’est du belge 3
Dit is Belgisch 3
Best of Shorts 1
p. 11
p. 29
p. 21
C
C
Best of Shorts 2
Best of Shorts 3
Best of Shorts 4
Best of Shorts 5
p. 15
p. 21
p. 27
p. 35
C
C
C
C
p. 9
1
C
Best of Shorts 6
p. 43
C
Les événements • evenementen
Benoît Feroumont
vs Arthur de Pins
Cosplay
p. 13
p. 37
PechaKucha spécial
animation
PechaKucha
Animatie Special
La Nuit animée
De Animeernacht
p. 57
C
p. 52
Les rétrospectives • retrospectieven
Animazioni
al dente
Børge Ring, orfèvre
des métaphores
Børge Ring, Meester
van de Metafoor
p. 45
Au Cœur de
l’Europe
In het Hart
van Europa
Ciné Grand Lux
p. 35
p. 17
Giants’ First Steps
p. 15
Indian Animation
Today
p. 17
p. 27
1
Futuranima : rencontres avec les professionnels • Futuranima: Professionele ontmoetingen
The Animation
Workshop
p. 33
Les coulisses de
la stop motion
Achter de schermen
van stop-motion
La B.D.
numérique
Masterclass
Michaela
Pavlatova
Open Screenings
Sound Design
avec Bruno
Seznec
p. 41
p. 48
p. 39
Le Laboratoire
d’images
p. 49
p. 60
p. 53
p. 55
Soirée de clôture • slotavond
Palmarès +
Cartoon d’Or
Palmares +
Cartoon d’Or
Making of
Pinocchio
p. 45
?
Films primés
Prijswinnaars
Anima 2013
et encore • nog meer
Atelier pour enfants avec /
Kinderworkshop met
Zorobabel & Kidscam
p. 11
Animations / Randanimatie p. 56
Cinematek p. 47
Expo / Tentooonstelling p. 23
p. 60
5
Vendredi – Vrijdag 08-02-13
Le programme Programma
au jour le jour dag na dag
= Films enfants (F)
8-02-13 20:00 Studio 4
F i l m d ’o u v e r t u r e
= Kinderfilm (N)
Openingsfilm
Pinocchio
Pinocchio
Nouvelle adaptation très attendue des célèbres aventures du petit
garçon en bois de Carlo Collodi, par Enzo D’Alò, le réalisateur de
La Mouette et le Chat, sur une musique de Lucio Dalla, et avec la collaboration artistique du dessinateur Lorenzo Mattotti, auteur d’un album
jeunesse éponyme. Une avant-première à ne pas rater, après la première mondiale du film au dernier festival de Venise.
Deze langverwachte nieuwe bewerking van de beroemde avonturen
van het houten ventje van Carlo Collodi door Enzo d’Alò, maker van
Lucky & Zorba, is een samenwerking met tekenaar Lorenzo Mattotti,
auteur van een gelijknamig kinderboek, met muziek van Lucio Dalla.
Een niet te missen primeur na de wereldpremière op de recentste
Mostra del Cinema in Venetië!
,
© Cinéart
Long métrage d’Enzo D’Alò,
Italie / France / Belgique / Luxembourg, 2012, 1h24’
Pinocchio
Langspeelfilm van Enzo D’Alò,
Italië / Frankrijk / België / Luxemburg,
2012, 1u24’
V.F. s.-t. N. – À partir de 6 ans.
F.V. N. ond. – Vanaf 6 jaar.
En présence d’Enzo D’Alò, Lorenzo Mattotti,
Eric Goossens et l’équipe belge du film
(Walking the Dog).
In aanwezigheid van Enzo D’Alò,
Lorenzo Mattotti, Eric Goossens en
de Belgische crew (Walking the Dog).
Rediffusion : 10/02 – 14:00 – Studio 4
Herhaling: 1 0/02 – 14:00 – Studio 4
© Cinéart
7
retrospectieve
rétrospective
Ernest et Célestine
Ernest et Célestine
Dans le monde conventionnel des ours, il est mal vu de se lier d’amitié avec une souris. Et pourtant, Ernest, gros ours marginal, clown et
musicien, va accueillir chez lui la petite Célestine, une orpheline qui a
fui le monde souterrain des rongeurs. Ces deux solitaires vont se soutenir et se réconforter, et bousculer ainsi
l’ordre établi...
In de alledaagse wereld van de beren is vriendschap sluiten met een
muis een groot taboe. Desalniettemin biedt de grote marginale beer
Ernest, tevens clown en muzikant, onderdak aan de kleine Célestine,
een weesmuisje dat haar ondergrondse knaagdierenmilieu moet
ontvluchten. Deze twee eenzaten vinden troost en soelaas bij elkaar, maar
verstoren bijgevolg de gevestigde orde...
Ernest et Célestine
Long métrage de Stéphane Aubier,
Vincent Patar et Benjamin Renner,
France / Belgique, 2012, 1h20’
Ernest et Célestine
Een film van Stéphane Aubier, Vincent Patar en
Benjamin Renner, Frankrijk / België, 2012, 1u20’
V.F. – À partir de 5 ans.
F.V. – Vanaf 5 jaar.
Rediffusion :
11/02 – 15:30 – Studio 5 – V.N.
15/02 – 10:00 – Studio 4 – V.F.
17/02 – 16:00 – Studio 4 – V.F.
Herhaling: 11/02 – 15:30 – Studio 5 – N.V.
15/02 – 10:00 – Studio 4 – F.V.
17/02 – 16:00 – Studio 4 – F.V.
© Cinéart
9-02-13 16:00 Studio 4
rétrospective
Samedi – Zaterdag 09-02-13
9-02-13 14:00 Studio 4
retrospectieve
Le Jour des corneilles
Le Jour des corneilles
Le fils Courge vit au cœur de la forêt, élevé par son père, un colosse
tyrannique qui y règne en maître et lui interdit d’en sortir. Ignorant
tout de la société des hommes, le garçon grandit en sauvage, avec
pour seuls compagnons les fantômes placides qui hantent la forêt. Jusqu’au jour
où il sera obligé de se rendre au village et
rencontrera la jeune Manon…
De kleine Courge woont midden in het bos bij zijn vader, een tirannieke kolos die hem ten strengste verbiedt het bos uit te gaan. De
jongen groeit op als een wilde die niets weet van de mensenwereld.
Tot op een dag waarop hij niet anders
kan dan naar het dorp te gaan, en daar
de jonge Manon leert kennen…
Le Jour des corneilles
Langspeelfilm van Jean-Christophe Dessaint,
Frankrijk, 2012, 1u38’
Le Jour des corneilles
Long métrage de Jean-Christophe
Dessaint, France, 2012, 1h38’
F.V. N. ond. – Vanaf 7 jaar.
V.F. s.-t. N. – À partir de 7 ans.
Herhaling:
14/02 – 10:00 – Studio 4
15/02 – 14:00 – Studio 4
Rediffusion : 14/02 – 10:00 – Studio 4
15/02 – 14:00 – Studio 4
© Udream
9-02-13 18:00 Studio 4
Co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Best of Shorts 1
Best of Shorts 1
Il y a une crise que le court métrage d’animation ne connaît pas,
c’est celle de l’inspiration et de l’invention. Démonstration en six
programmes internationaux riches en valeurs déjà sûres et en découvertes. Les deux premiers (Best of Shorts 1 et 2) sont consacrés aux
films d’écoles, les suivants (Best of Shorts
3 à 6) aux films des professionnels. Tous
sont soumis au jugement de notre jury
composé d’un trio de pros de l’animation : Kim Keukeleire (Belgique),
Sekhar Mukherjee (Inde) et Benjamin
Renner (France).
Er bestaat een crisis waar de animatiefilm absoluut geen last van lijkt
te hebben: die van inspiratie en vindingrijkdom. U kunt zich daar zelf
van vergewissen in zes programma’s internationale kortfilms waarin
zowel gevestigde waarden als verrassende ontdekkingen aan bod
komen. In de eerste twee programma’s
(Best of Shorts 1 & 2) passeren filmscholen de revue. De andere vier programma’s
zijn gewijd aan films van professionals. Al
deze films worden met een kritisch oog
bekeken door onze internationale jury:
Kim Keukeleire (B), Sekhar Mukherjee
(Ind) en Benjamin Renner (F).
Durée : 1h21’
Duur: 1u21’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. /N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 11/02 – 22:00 – Studio 5
© NFTS
Herhaling: 11/02 – 22:00 – Studio 5
❚ Dipendenza, Panna Horváth-Molnár, Virág Zomborácz, H, 2012, 12’50’’ ❚ Night of the Loving Dead, Anna Humphries, GB, 2012, 8’53’’ ❚ Sœur et frère,
Marie Vieillevie, F, 2012, 4’02’’ ❚ Au loin, Anaëlle Moreau, Nicolas Fuminier, Thomas Poulain, Clément Bigot, F, 2011, 10’30’’ ❚ Conformis, Martin Grötzschel,
Benjamin Manderbach, D, 2011, 5’47’’ ❚ Rhapsodie pour un pot-au-feu, Charlotte Cambon de Lavalette, Stéphanie Mercier, Soizic Mouton, Marion Roussel,
F, 2012, 2’55’’ ❚ Kostya, Anton Dyakov, RUS, 2012, 5’44’’ ❚ Head On, Lior Ben Horin, IL, 2011, 4’05’’ ❚ Trois petits chats, Benoît Delaunay, Albane Hertault
Lacoste, Maïwenn Le Borgne, Alexia Provoost, F, 2012, 5’55’’ ❚ Pripad, Martin Zivocky, CZ, 2011, 4’46’’ ❚ Pishto uyeszhayet, Sonya Kendel, RUS, 2012, 8’32’’
❚ À la française, Morrigane Boyer, Julien Hazebroucq, Ren Hsien Hsu, Emmanuelle Leleu, William Lorton, F, 2012, 7’
9
Philip Einstein Lipski
retrospectieve
rétrospective
Ronal le barbare
Ronal the Barbarian
Plutôt Assurancetourix que Conan, Ronal le barbare se retrouve
dans l’obligation de sauver les habitants de son village qui ont été
capturés par l’ignoble seigneur Volcazor. Le gringalet n’hésitera pas
à affronter ce redoutable ennemi, avec l’aide d’Alibert le barde, de
Zandra la guerrière et d’Elric le guide
lutin, une équipe de choc ! Ronal le barbare, ou quand l’Heroïc Fantasy devient
zygomatico-compatible.
Ronal de barbaar, meer een Assurancetourix dan een Conan, ziet
zich verplicht de bewoners van zijn dorp te redden die overvallen en
gevangen genomen werden door de laaghartige Heer Volcazor. Onze
tengere bonenstaak aarzelt geen ogenblik om deze geduchte vijand
het hoofd te bieden en krijgt daarbij de
hulp van de bard Alibert, de krijgshaftige Zandra en de schalkse gids Elric,
een team om “U” tegen te zeggen! Ronal
de barbaar, of: hoe maak je een Heroïc
Fantasy lachspiercompatibel!
Ronal Barbaren
Long métrage de Thorbjørn Christoffersen,
Kresten Vestbjerg Andersen et Philip Einstein
Lipski, Danemark, 2011, 1h30’
Ronal Barbaren
Langspeelfilm van Thorbjørn Christoffersen,
Kresten Vestbjerg Andersen en Philip Einstein
Lipski,Denemarken, 2011, 1u30’
V.O. angl. s.-t. bil. – À partir de 16 ans.
En présence du réalisateur.
O. Eng. V. tweet. ond. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 15/02 – 18:00 – Studio 4
In aanwezigheid van de filmmaker.
© Einstein Film A/S
9-02-13 21:30 Studio 4
Samedi – Zaterdag 09-02-13
9-02-13 19:30 Studio 4
Co m p é t i t i o n
Herhaling: 15/02 – 18:00 – Studio 4
Co m p e t i t i e
C’est du belge 1
Dit is Belgisch 1
La centaine de courts métrages d’animation belges soumis chaque
année au comité de sélection du festival atteste l’existence d’une
pépinière de talents belges. Ce premier
volet de la cuvée 2013 réunit films de
professionnels, films de fin d’études et
courts métrages réalisés en atelier. Tous
rivaliseront pour gagner les faveurs d’un
jury professionnel composé cette année
de Kim Duchateau, William Henne et
Andrea Martignoni.
De ongeveer honderd Belgische korte animatiefilms die elk jaar voor
selectie door het programmacomité worden ingezonden, tonen aan
dat België echt een kweekvijver voor
talent is. Dit eerste luik van de rijke oogst
is een verzameling films van professionele filmmakers, eindwerken en kortfilms afkomstig uit animatieateliers. Zij
dingen allemaal naar de gunsten van
de professionele jury : Kim Duchateau,
William Henne en Andrea Martignoni.
Durée : 1h10’
Duur: 1u10’
V.O. s.-t. bil. – À partir de 16 ans.
O.V. tweet. ond. – Vanaf 16 jaar.
En présence des réalisateurs.
In aanwezigheid van de filmmakers.
© Adifac
❙
❙
❙
❙
❙
Oh Willy..., Emma de Swaef, Marc James Roels, B/F/NL, 2011, 16’42’’
Si j’étais un homme, Margot Reumont, 2012, 5’05’’ ❙ Fallen, Jochem Van Gool, 2012, 4’23’’
Cogitations, Sébastien Godard, François d’Assise Ouedraogo, Arzouma Mahamadou Dieni, Moumouni Jupiter Sodré, 2012, 9’
Flesh and Bones, Manon Brûlé, 2012, 7’28’’ ❙ Norman, Robbe Vervaeke, 2012, 10’ ❙ Satan la bite, Jeanne Boukraa, 2012, 5’06’’
Cache-cache, Dia’ Azzeh, 2012, 3’55’’ ❙ History Of Pets, Kris Genijn, B/NL, 2013, 5’32’’
Atelier-découverte du cinéma
d’animation pour enfants
Kinderworkshop: een kennismaking
met animatiefilm
Zorobabel et Kidscam proposent aux enfants différentes activités liées à l’apprentissage des techniques du cinéma d’animation.
Le tout en fonction de leur âge. L’atelier est ouvert tous les jours,
gratuit (mais réservé en priorité aux enfants qui ont vu un film le
jour-même).
Durée : 1h15. Au « Foyer 2 » (2e étage).
Bulletin d’inscription téléchargeable
dans les pages « kids » de notre site
web et sur place pendant le festival.
En français et néerlandais. De 5 à 12 ans.
Zorobabel en Kidscam organiseren diverse activiteiten voor kinderen waarin diverse animatietechnieken aangeleerd worden, telkens
afgestemd op hun leeftijd. De workshop is alle dagen open en gratis toegankelijk. Er wordt wel voorrang gegeven aan de kinderen die
diezelfde dag een film gezien hebben.
Duur: 1u15’. In “foyer 2” (2e verdieping).
Inschrijvingsformulier te downloaden
van op de “kids” pagina van onze website, of ter plaatse tijdens het festival.
Voertaal: Nederlands en Frans.
Van 5 tot 12 jaar.
www.animafestival.be
www.animafestival.be
© Renaud Fang
11
Studio 5 (N.V.)
retrospectieve
Un Monstre à Paris
Het Monster van Parijs
Dans le Paris inondé de 1910, un monstre sème la panique. Traqué
sans relâche par le redoutable préfet Maynott, il demeure introuvable... Et si la meilleure cachette était sous les feux de L’Oiseau rare,
un cabaret où chante Lucille, la star de
Montmartre au caractère bien trempé ?
In het overstroomde Parijs van 1910 zaait een monster paniek. Al wordt
er meedogenloos jacht op gemaakt door de geduchte prefect Maynott,
toch blijft het onvindbaar... Wat als de ideale schuilplaats nu eens onder
de veren van “De Zeldzame Vogel” zou
blijken te zijn, een cabaret waar Lucille
zingt, de bevallige maar kribbige en
opvliegende ster van Montmartre?
Un Monstre à Paris
Long métrage d’Éric Bergeron,
France, 2011, 1h22’
Un Monstre à Paris
Langspeelfilm van Éric Bergeron,
Frankrijk, 2011, 1u22’
V.F. – À partir de 6 ans.
Séance commune avec
Flagey et Cinematek.
Dimanche – Zondag 10-02-13
10-02-13 11:00 Studio 4 (V.F.) r é t r o s p e c t i v e
N.V. – Vanaf 6 jaar.
Voorstelling in samenwerking
met Flagey en Cinematek.
© Udream
10-02-13 14:00 Studio 4
co m p e t i t i e
co m p é t i t i o n
Pinocchio
Pinocchio
Informations en page 7
Voor inlichtingen, zie pagina 7
Pinocchio
Long métrage d’Enzo D’Alò,
Italie / France / Belgique / Luxembourg,
2012, 1h24’
Pinocchio
Langspeelfilm van Enzo D’Alò,
Italië / Frankrijk / België / Luxemburg,
2012, 1u24’
V.F. s.-t. N. – À partir de 6 ans.
F.V. N. ond. – Vanaf 6 jaar.
En présence d’Enzo D’Alò, Lorenzo Mattotti,
Eric Goossens et l’équipe belge du film
(Walking the Dog).
In aanwezigheid van Enzo D’Alò,
Lorenzo Mattotti, Eric Goossens en
de Belgische crew (Walking the Dog).
© Cinéart
10-02-13 15:30 Studio 5
événement
evenement
Le Cosplay d’Anima
Anima’s Cosplay
Ils sont fous de mangas et d’animés, ils adorent se déguiser, danser
et ressembler à leurs héros préférés. Anima invite donc les aficionados de Belgian Cosplay à défiler dans les
couloirs de Flagey, habillés à l’identique
de leur personnage favori et à concourir
en musique pour la meilleure prestation
sur scène.
Ze zijn dol op manga en anime, doen niet liever dan zich verkleden,
dansen en hun favoriete helden spelen. Anima nodigt de Belgische
Cosplay-aficionados dus uit voor een
defilé in de wandelgangen van Flagey,
uitgedost in de outfit van hun favoriete
personage en om onder muzikale begeleiding te wedijveren voor de prijs van de
beste prestatie.
Organisé par la Belgian Cosplay Team,
le Cosplay d’Anima est accessible
sur inscription préalable sur le site
http://www.becosplay.be
Om deel te nemen moet je vooraf even
aankloppen bij het Belgian Cosplay Team
(http://www.becosplay.be) en je inschrijven.
Niet wachten. Doen !
© Renaud Fang
13
o n u i tg e g e v e n
inédit
Les Nouvelles Aventures de Capelito
De Nieuwe Avonturen van Capelito
Notre champignon magique et son drôle de nez reviennent dans huit
nouveaux épisodes, prêts à vivre de nouvelles aventures toujours
plus drôles les unes que les autres !
Onze magische paddenstoel en zijn rare neus beleven acht nieuwe
avonturen, het ene al gekker dan het andere !
Acht films van Rodolfo Pastor,
Spanje, 2006 – 2009, 40’
Huit films de Rodolfo Pastor,
Espagne, 2006 – 2009, 40’
❙
❙
❙
❙
❙
❙
❙
❙
❙
La Leçon de pêche ❙ La Mouche
La Pelote de laine ❙ Le Manège
L’Explorateur ❙ Le Chapeau chien
La Souris party ❙ La Maman
De Visles ❙ De Vlieg
Bolletje Wol ❙ De Draaimolen
De Ontdekkingsreiziger
De Hondenhoed ❙ Muizenfeest
Mama
S.D. – À partir de 3 ans.
Z.D. – Vanaf 3 jaar.
Rediffusion :
13/02 – 10:00 – Studio 4
Herhaling:
13/02 – 10:00 – Studio 4
Dimanche – Zondag 10-02-13
10-02-13 16:00 Studio 4
© Estudio Rodolfo Pastor
10-02-13 17:30 Studio 5
retrospectieve
rétrospective
Au Cœur de l’Europe
In het Hart van Europa
Le cinéma d’animation en provenance d’Europe centrale et septentrionale repose sur une longue tradition d’excellence. Le présent programme, composé par ANIFEST, le festival du film d’animation tchèque,
fait le point sur l’animation contemporaine et propose une sélection
des meilleurs films récents issus du Groupe
de Visegrád : République tchèque, Hongrie, Pologne et Slovaquie.
De animatiefilm uit het midden en het noorden van Europa kan bogen
op een lange en rijke traditie. Het hier voorgestelde programma, dat
werd samengesteld door ANIFEST, het Tsjechische festival van de animatiefilm, maakt de balans op van de hedendaagse animatiefilm met een
selectie van de beste recente films van de
Visegrádgroep – de Tsjechische Republiek,
Hongarije, Polen en Slovakije.
La liste complète des courts métrages
présentés dans ce programme est disponible
sur le site internet : www.animafestival.be
Speellijst van de kortfilms in dit programma
is te vinden op www.animafestival.be
Duur: 1u17’
Durée : 1h17’
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
Met de steun van het Tsjechisch Centrum,
het Pools Instituut en het Ballassi Instituut
in Brussel.
Avec l’aide du Centre tchèque, de l’Institut
polonais et de l’Institut Ballassi de Bruxelles.
Herhaling: 12/02 – 20:00 – Studio 5
Rediffusion : 12/02 – 20:00 – Studio 5
10-02-13 18:00 Studio 4
© D.R.
Co m p e t i t i e
Co m p é t i t i o n
Best of Shorts 2
Best of Shorts 2
Il y a une crise que le court métrage d’animation ne connaît pas,
c’est celle de l’inspiration et de l’invention. Démonstration en six
programmes internationaux riches en
valeurs déjà sûres et en découvertes.
Tous sont soumis au jugement de notre
jury composé d’un trio de pros de l’animation : Kim Keukeleire (Belgique),
Sekhar Mukherjee (Inde) et Benjamin
Renner (France).
Second programme consacré aux films
d’écoles.
Er bestaat een crisis waar de animatiefilm absoluut geen last van lijkt
te hebben: die van inspiratie en vindingrijkdom. U kunt zich daar zelf
van vergewissen in zes programma’s
internationale kortfilms waarin zowel
gevestigde waarden als verrassende
ontdekkingen aan bod komen. Al deze
films worden met een kritisch oog bekeken door onze internationale jury: Kim
Keukeleire (B), Sekhar Mukherjee (IND)
en Benjamin Renner (F).
Tweede luik studentenfilms in competitie.
Durée : 1h18’
Duur: 1u18’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 1 2/02 – 22:00 – Studio 5
© Edinburgh College of Art
Herhaling: 12/02 – 22:00 – Studio 5
❙ Nana Bobo, Lucas Wild do Wale, Andrea Cristofaro, Francesco Mereu, Valentina Delmiglio, I, 2012, 4’27’’ ❙ Three Boons of a Politician, Abhilash Jose, IND,
2012, 5’52’’ ❙ Snail Trail, Philipp Artus, D, 2012, 3’ ❙ O Meu Nome, Ruben Monteiro, NL, 2012, 2’41’’ ❙ International Father’s Day, Edmunds Jansons, LV,
2012, 5’ ❙ Bear me, Kasia Wilk, D/PL, 2012, 5’45’’ ❙ Azul, Remy Busson, Françis Canitrot, Aurélien Dyhayon, Sébastien Iglesias, Maxence Martin, Paul Monge,
F, 2012, 8’15’’ ❙ Carn, Jeffig Le Bars, F, 2012, 5’20’’ ❙ Wallflower Tango, Wolfram Kampffmeyer, D, 2011, 7’14’’ ❙ The Gathering Dust, Amy Brutton,
Yann Drevon, Audric Escales, William Ohanessian, Raphaël Tillie, F, 2012, 6’35’’ ❙ I Am Tom Moody, Ainslie Henderson, GB, 2012, 6’55’’ ❙ Vie et mort de
l’illustre Grigori Efimovitch Raspoutine, Céline Devaux, F, 2012, 10’25’’ ❙ Hark the Angel Sings, Chaotung (Thomas) Huang, USA, 2012, 6’40’’
15
Europe loves European Festivals
A privileged place for meetings, exchanges and discovery,
festivals provide a vibrant and accessible environment
for the widest variety of talent, stories and emotions
that constitute Europe’s cinematography.
T
he MEDIA Programme of the European Union aims to promote
European audiovisual heritage, to encourage the transnational circulation of films and to foster audiovisual industry competitiveness.
The MEDIA Programme acknowledges the cultural, educational, social
and economic role of festivals by co-financing every year almost 100 of
them across Europe.
These festivals stand out with their rich and diverse European programming, networking and meeting opportunities for professionals and
the public alike, their activities in support of young professionals, their
educational initiatives and the importance they give to strengthening
inter-cultural dialogue. In 2012, the festivals supported by the MEDIA
Programme have programmed more than 20.000 screenings of European
works to nearly 3 million cinema-lovers.
MEDIA is pleased to support the 32th edition of Anima
and we extend our best wishes to all of the festival
goers for an enjoyable and stimulating event.
European Union
MEDIA PROGRAMME
http://www.ec.europa.eu/information_society/media/index_en.htm
Co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Berserk: The Golden Age Arc I
“The High King’s Egg”
Berserk: The Golden Age Arc I
“The High King’s Egg”
Guts, le personnage principal de cette saga de dark fantasy, est né
dans le sang et la fureur. Orphelin, il est recueilli par une meute de
mercenaires qui ne lui veulent pas que
du bien ! Il finira par prendre la fuite
pour réapparaître des années plus tard :
Guts est devenu lui-même guerrier et il
se bat avec la rage d’un chien fou. Ainsi
démarre une énorme saga inspirée d’un
manga culte au Japon.
Guts, het hoofdpersonage van deze “dark fantasy” is voor galg en rad
geboren. Als weeskind wordt hij opgenomen door een bende huurlingen die het goed met hem menen,
maar hij vlucht weg en duikt pas jaren
later terug op. Hij is nu zelf een krijger die op het slagveld als een dolle
hond tekeergaat... Dat is het begin van
een grootse saga, geïnspireerd op een
Japanse cultmanga.
Bersek: Ougon Jidai - Hen I "Haou No Tamago"
Long métrage de Toshiyuki Kubooka,
Japon, 2011, 1h20’
Bersek: Ougon Jidai - Hen I "Haou No Tamago"
Langspeelfilm van Toshiyuki Kubooka,
Japan, 2011, 1u20’
V.O. s.-t. angl. / F. – À partir de 16 ans.
O.V. F. / Eng. ond. – Vanaf 16 jaar.
Dimanche – Zondag 10-02-13
10-02-13 19:30 Studio 4
© Dybex
10-02-13 20:00 Studio 5
rétrospective
retrospectieve
Børge Ring, orfèvre des métaphores
Børge Ring, Meester van de Metafoor
Musicien, cartooniste, animateur et réalisateur, Børge Ring a eu, de
son propre aveu, la chance de naître à une époque où l’on faisait de
l’animation avec un crayon et du papier. Ring manie la métaphore
visuelle avec un sens inné du raccourci narratif et nous raconte des
histoires de vie pleines d’émotion. Dans les années 1960–1970, c’est
un animateur incontournable sur la plupart des productions de long
métrage en Europe. Il remporte l’Oscar
en 1985 avec Anna et Bella. Salut à un
grand bonhomme.
Muzikant, cartoonist, animator en filmmaker Børge Ring had naar
eigen zeggen het geluk geboren te worden in een tijd toen animatiefilms nog gemaakt werden met potlood en papier. Ring hanteert
de visuele metafoor met een aangeboren zin voor de ellips in levensverhalen die bruisen van emotie. In de jaren 1960-70 was hij niet weg
te denken uit het merendeel van lange animatiefilms die in Europa
gemaakt werden. In 1985 won hij een
Oscar met Anna et Bella. Een eerbetoon
aan een grote meneer!
La liste complète des courts métrages
présentés dans ce programme est disponible
sur le site internet : www.animafestival.be
Speellijst van de kortfilms in dit programma
is te vinden op www.animafestival.be
Duur: 1u40’
Durée : 1h40’
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
In aanwezigheid van Børge Ring en
Ton Crone (onder voorbehoud).
En présence de Børge Ring et Ton Crone
(sous réserve).
Herhaling: 11/02 – 17:30 – Studio 5
Rediffusion : 1 1/02 – 17:30 – Studio 5
10-02-13 21:30 Studio 4
© Borge Ring
rétrospective
retrospectieve
Giants’ First Steps
Giants’ First Steps
John Lasseter, Nick Park et Andrew Stanton aussi ont commencé petit !
Rassemblés par Ron Diamond, voici les premiers pas des plus grands
réalisateurs d’animation de chez Disney, Pixar, Dreamworks ou Aardman ! Retrouvez aussi leurs « line tests » et premiers courts métrages,
ainsi que ceux de Henry Selick, David Silverman, John Musker, Ron
Clements, Eric Goldberg, Pete Docter et quelques autres. Pleins de trouvailles et de facéties, leurs films d’école et
de fin d’études à UCLA ou ailleurs révèlent
en germe les talents que l’on sait.
John Lasseter, Nick Park en Andrew Stanton zijn ook klein begonnen!
Ron Diamond verzamelde in dit programma de allereerste filmpasjes
van de grootste animatiefilmers van Disney, Pixar, Dreamworks en
Aardman. Daar bovenop krijgt u hun “line tests” en hun eerste kortfilms, samen met die van Henry Selick, David Silverman, John Musker,
Ron Clements, Eric Goldberg, Pete Docter en anderen. Hun UCLA
studentenfilms en eindwerken zitten vol
aardige vondsten en grappen en je herkent onmiddellijk hun ontluikende talent.
La liste complète des courts métrages
présentés dans ce programme est disponible
sur le site internet : www.animafestival.be
Speellijst van de kortfilms in dit
programma is te vinden op
www.animafestival.be
Durée : 1h35’
Duur: 1u35’
V.O. angl. – À partir de 16 ans.
O. Eng. V. – Vanaf 16 jaar.
En présence de Ron Diamond
(Acme Filmworks).
In aanwezigheid van Ron Diamond
(Acme Filmworks).
Rediffusion : 16/02 –19:30 – Studio 4
Herhaling: 16/02 – 19:30 – Studio 4
© Andrew Stanton / Calarts
17
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Émilie et autres histoires
Émilie et autres histoires
La sélection des meilleurs courts métrages pour enfants de l’année. S’y
côtoient un savant aussi sympathique que fantasque et sa fille Émilie,
la petite Myriam et sa poule aux prises avec
un robot culinaire, un drôle de vendeur et
son chien, la célèbre équipe de secours
venue prêter main forte à un toréador malchanceux et M. Morris Lessmore, un amoureux des livres qui le lui rendent bien.
In dit programma een selectie van de beste kortfilms voor kinderen
van het voorbije jaar, met onder meer een even sympathieke als fantastische geleerde en zijn dochter Émilie,
de kleine Myriam en haar kip die het aan
de stok hebben met een keukenrobot,
een gekke verkoper en zijn hond, een
fameuze hulpploeg die een ongelukkige
stierenvechter ter hulp snelt en meneer
Morris Lessmore, een man met een liefde
voor boeken die wederkerig is...
Durée : 1h09’
V. F. & S.D. – À partir de 5 ans.
Lundi – Maandag 11-02-13
11-02-13 14:00 Studio 4
Duur: 1u09’
F.V. & Z.D. – Vanaf 5 jaar.
© Samsa Film
❙ Corrida (Korida), Janis Cimermanis, LV, 2012, 7’ ❙ Le Vendeur de fumée (El Vendedor de Humo), Jaime Maestro Sellés, E, 2012, 6’35”
❙ Les Fantastiques Livres volants de M. Morris Lessmore (The Fantastic Flying Books of Mr. Morris Lessmore), William Joyce, Brandon Oldenburg, USA, 2012, 15’06”
❙ Le Robot culinaire de Myriam (Miriami Köögikombain), Andres Tenusaar, EST, 2012, 5’ ❙ Émilie, Olivier Pesch, L, 2012, 16’
11-02-13 15:30 Studio 5
retrospectieve
rétrospective
Ernest & Célestine (V.N)
Ernest & Célestine (N.V.)
Informations en page 9
Voor inlichtingen, zie pagina 9
Ernest et Célestine
Long métrage de Stéphane Aubier,
Vincent Patar et Benjamin Renner,
France / Belgique, 2012, 1h20’
Ernest et Célestine
Een film van Stéphane Aubier,
Vincent Patar en Benjamin Renner,
Frankrijk / België, 2012, 1u20’
V.N. – À partir de 5 ans.
N.V. – Vanaf 5 jaar.
Rediffusion :
15/02 – 10:00 – Studio 4 – V.F.
17/02 – 16:00 – Studio 4 – V.F.
Herhaling: 15/02 – 10:00 – Studio 4 – F.V.
17/02 – 16:00 – Studio 4 – F.V.
© Cinéart
11-02-13 16:00 Studio 4
ava n t - p r e m i è r e
ava n t - p r e m i è r e
La Balade de Babouchka
La Balade de Babouchka
Un sultan aime tant son rossignol qu’il fait tout pour le divertir. Cela
suffira-t-il à consoler l’oiseau ? Après l’hiver, un ours affamé part à
la recherche de nourriture. En chemin,
il roule un écureuil, une carpe et un
oiseau. Mais rira bien qui rira le dernier.
On découvrira aussi l’histoire de Vassilek, poursuivi par un loup, et celle de
l’espiègle Zhiharka. Autant de contes
animés par les animateurs virtuoses du
Studio Pilot.
De sultan is zo dol op zijn nachtegaal dat hij al het mogelijke doet om
hem te behagen. Na de winter gaat een uitgehongerde beer op zoek
naar eten. Onderweg bedot hij een eekhoorn, een karper en een vogel. Maar
wie laatst lacht best lacht... Er is ook het
verhaal van Vassilek die op de vlucht is
voor een wolf en het verhaal van de guitige Zjiharka. Allemaal sprookjes van de
virtuoze animatiefilmers van Studio Pilot.
Durée : 52’
Duur: 52’
F.V. – Vanaf 3 jaar.
V.F. – À partir de 3 ans.
© Films du Préau
❙ Le Rossignol, Alexander Tatarsky, RUS, 2006 ❙ La Maison des biquettes, Eduard Nazarov & Marina Karpova, RUS, 2009
❙ Histoires d’ours, Mikhail Aldashin, RUS, 2007 ❙ Zhiharka, Oleg Uzhinov, RUS, 2006
19
rétrospective
retrospectieve
Børge Ring, orfèvre
des métaphores
Børge Ring, Meester
van de Metafoor
Informations en page 17
Voor inlichtingen, zie pagina 17
Durée : 1h40’
Duur: 1u40’
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
En présence de Børge Ring et Ton Crone
(sous réserve).
In aanwezigheid van Børge Ring en
Ton Crone (onder voorbehoud).
Lundi – Maandag 11-02-13
11-02-13 17:30 Studio 5
© Borge Ring
11-02-13 18:00 Studio 4
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Best of Shorts 3
Best of Shorts 3
Il y a une crise que le court métrage d’animation ne connaît pas,
c’est celle de l’inspiration et de l’invention. Démonstration en six
programmes internationaux riches en
valeurs déjà sûres et en découvertes. Tous
sont soumis au jugement de notre jury
composé d’un trio de pros de l’animation : Kim Keukeleire (Belgique), Sekhar
Mukherjee (Inde) et Benjamin Renner
(France).
Premier programme consacré aux films
des professionnels.
Er bestaat een crisis waar de animatiefilm absoluut geen last van lijkt
te hebben: die van inspiratie en vindingrijkdom. U kunt zich daar zelf van
vergewissen in zes programma’s internationale kortfilms waarin zowel gevestigde
waarden als verrassende ontdekkingen
aan bod komen. Al deze films worden met
een kritisch oog bekeken door onze internationale jury: Kim Keukeleire (B), Sekhar
Mukherjee (Ind) en Benjamin Renner (F).
Eerste programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h08’
Duur: 1u08’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 13/02 – 22:00 – Studio 5
Herhaling: 13/02 – 22:00 – Studio 5
© Sacrebleu Productions/Negativ Film
❙ Fleuve rouge, Song Hong, Stéphanie Lansaque, François Leroy, F, 2012, 14’52’’ ❙ Columbos, Kawai+Okamura, J, 2012, 9’15’’
❙ Itsihitanantsu, Natalia Ryss, RUS, 2011, 15’ ❙ Tunnel, Maryam Kashkoolinia, IR, 2012, 7’20’’
❙ A Different Perspective, Chris O’Hara, IRL, 2012, 1’55’’ ❙ Feral, Daniel Sousa, USA, 2012, 12’46’’ ❙ Tram, Michaela Pavlatova, F, 2012, 7’
11-02-13 20:00 Studio 5
C’est du belge 3
Une sélection hors compétition de la production belge de l’année :
courts métrages d’étudiants et de professionnels. En prime, pubs,
clips et films de commande, autres lieux
d’expression des talents d’ici. À voir,
même s’ils ne concourent pas.
Durée : 1h04’
V.O. – À partir de 16 ans.
o n u i tg e g e v e n
inédit
Dit is Belgisch 3
In deze verzameling kunt u kijken naar een selectie nieuwe Belgische
producties die buiten competitie vertoond worden: kortfilms van
studenten én professionelen. Daarnaast
ook reclamespots, clips en opdrachtfilms,
waarin heel wat Belgisch talent actief is. Al
hoeft de jury dit pakket films niet te zien,
voor de liefhebber van animatiefilm is het
een must!
En présence des réalisateurs.
Duur: 1u04’
Rediffusion : 16/02 – 17:30 – Studio 5
O.V. – Vanaf 16 jaar.
In aanwezigheid van de filmmakers.
Herhaling: 16/02 – 17:30 – Studio 5
© Hero Design
❙
❙
❙
❙
❙
❙
Highway Fever, Bart Nouws, 2012, 5’10’’ ❙ Amères Frites, Floriane Montcriol, 2012, 10’ ❙ Slugabed’s Turbo Juicer 4000, Chris Ullens, 2012, 3’13’’
Rebird, Koen De Gussem, 2012 4’41’’ ❙ Sweater, Filip Sterckx, 2012, 4’01’’ ❙ Snap, Thomas G. Murphy, Hilere, B/GB, 2012, 6’24’’
Little Ryan, Aad Verstraelen, 2012, 3’55’’ ❙ Interoperability, Rémi Durin, 2012, 2’25’’ ❙ Placematch, L’Enclume, 2012, 1’09’’
Le Dernier Fossoyeur, Willy Kempeneers, 2012, 6’35’’ ❙ Picnic with Cake - Lizard and Frog, Tom Van Gestel, Macha Halberstadt, Mercedes Marro, 2012, 5’30’’
La Vie sexuelle des dinosaures, Delphine Hermans, 2012, 2’40’’ ❙ Old Buddy, Olivier Dressen, 2012, 4’40’’
Franky’s Princess, Gerlando Infuso, B/F, 2012, 3’48’’
21
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Une Lettre à Momo
A Letter to Momo
Elle s’appelle Momo et c’est une ado comme les autres. À la mort de
son père, elle quitte la ville pour aller vivre avec sa mère sur une île un
peu perdue. Dans cette nature omniprésente, Momo ne cesse de penser à une lettre que son père avait commencé à lui écrire sans avoir eu le temps
de la finir... Entre une mère qui ne la comprend pas et des créatures, les « Yōka »,
qu’elle est seule à voir, Momo finit par se
découvrir...
Zij heet Momo en zij is een puber zoals alle andere. Als haar papa
sterft, verlaat zij de stad om met haar moeder op een afgelegen en
tamelijk verlaten eiland te gaan wonen. Hier, in de alomtegenwoordige natuur, mijmert Momo voortdurend over wat de bedoeling van haar
papa was met de brief die hij helaas niet
afwerkte... Haar moeder begrijpt haar
helemaal niet, en dan zijn er nog die
"Yōkai", schepsels die alleen zij ziet...
Momo E No Tegami
Long métrage de Hiroyuki Okiura,
Japon, 2011, 2h
Momo E No Tegami
Langspeelfilm van Hiroyuki Okiura,
Japan, 2011, 2u
V.O. s.-t. F. / angl. – À partir de 8 ans.
O.V. F. / Eng. ond. – Vanaf 8 jaar.
Rediffusion : 16/02 – 16:00 – Studio 4 – V.F.
Herhaling:
16/02 – 16:00 – Studio 4 – F.V.
Lundi – Maandag 11-02-13
11-02-13 21:30 Studio 4
© Production I.G.
11-02-13 22:00 Studio 5
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Best of Shorts 1
Best of Shorts 1
Informations en page 9
Voor inlichtingen, zie pagina 9
Premier programme consacré aux films
d’écoles.
Eerste luik studentenfilms in competitie.
Duur: 1u21’
Durée : 1h21’
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
Met de steun van het Goethe-Institut Brüssel.
Avec l'aide du Goethe-Institut Brüssel.
© École La Poudrière
Exposition Foyer 2
Magie de
la stop motion
Par quels artifices des poupées inertes,
faites de métal, de latex et de tissu, se
mettent-elles à respirer, à se mouvoir
et à nous émouvoir, au même titre
qu’un véritable acteur de cinéma ?
À travers des films récents réalisés en
Belgique et au Luxembourg, Par les
fenêtres, une trilogie de Christophe
Gautry et Arnaud Demuynck, Émilie
d’Olivier Pesch et le lauréat du Cartoon © Olivier Pesch
d’Or Oh Willy d’Emma De Swaef et
Marc James Roels, l’exposition montre les coulisses de la réalisation
d’un film en stop motion. Les marionnettes sont installées dans
les décors avec leurs accessoires, comme dans l’attente du geste
magique de leur créateur.
tentoonstelling
Foyer 2
De Magie van
Stop-motion
Welke ingenieuze kunstgrepen wekken
levensloze poppen van metaal, latex
en stof tot leven en laten hen ademen,
bewegen en ons ontroeren zoals een
levensechte acteur ?
Aan de hand van de recente films
gemaakt in België en Luxemburg – Par
les fenêtres een trilogie van Christophe
Gautry en Arnaud Demuynck, Emilie
door Olivier Pesch en winnaar van de
Cartoon d’Or Oh Willy door Emma De Swaef en Marc James Roels,
toont hoe het er achter de schermen van een film in “stop-motion”
aan toegaat. De poppen worden in hun decors geplaatst en wachten op het magische gebaar van hun schepper.
Te bezoeken tijdens de openingsuren van het festival.
Durant les heures d’ouverture du festival.
23
Rétrospective
Retrospectieve
Le Petit Gruffalo
Le Petit Gruffalo
Vous souvenez-vous de cet horrible monstre, le Gruffalo ? Celui qui a
des oreilles toutes crochues, une affreuse verrue sur le bout du nez, des
griffes acérées et des dents aiguisées dans une mâchoire d’acier ! Eh
bien l’hiver arrive, et sa Petite Gruffalo de fille ne veut rien entendre :
elle ira se promener dans la forêt, malgré
la menace de la souris qui rôde…
In deze langverwachte en inmiddels ook bekroonde opvolger van ’De
Gruffalo’ maken we kennis met de eigenwijze dochter van Gruffalo.
Zij laat zich niet langer bang maken door de verhalen van haar vader
over een vreselijk beest met priemende ogen, zwiepende staart en
snorharen van staal. Ze trekt het bos in
op zoek naar ... de Grote Vreselijke Muis!
❙ D es Pas dans la neige,
Makiko Sukikara, J, 6’
❙ L e Chemin d’un lièvre,
Lotte van Elsacker, NL, 6’
❙ L ’Oiseau et la Feuille, Lena van Döhren, CH, 4’
❙ L e Petit Gruffalo, Johannes Weiland et
Uwe Heidschötter, GB/D, 2011, 27’
❙ D es Pas dans la neige,
Makiko Sukikara, J, 6’
❙ L e Chemin d’un lièvre,
Lotte van Elsacker, NL, 6’
❙ L ’Oiseau et la Feuille, Lena van Döhren, CH, 4’
❙ L e Petit Gruffalo, Johannes Weiland en
Uwe Heidschötter, GB/D, 2011, 27’
Durée : 45’
Duur : 45’
V.F. – À partir de 4 ans.
F.V. – Vanaf 4 jaar.
Rediffusion : 13/02 – 16:00 – Studio 4
Mardi – Dinsdag 12-02-13
12-02-13 10:00 Studio 4 Herhaling: 13/02 – 16:00 – Studio 4
© Les Films du Préau
12-02-13 14:00 Studio 4
Co m p e t i t i e
Co m p é t i t i o n
Les Enfants loups
Les Enfants loups
Hana et ses deux enfants, Ame et Yuki, vivent discrètement dans
un coin tranquille de la ville. Leur vie est simple et joyeuse, mais
ils cachent un secret : leur père est un homme-loup. Comme ils rencontrent des difficultés croissantes à
masquer leur double identité, leur mère
décide de déménager à la campagne ;
ils emménagent dans un village proche
d’une forêt luxuriante…
Hana en haar twee kinderen Ame en Yuki leiden een bescheiden
bestaan in een rustige uithoek van de stad. Zij leven eenvoudig en
gelukkig, maar verbergen een geheim: hun vader is een wolf-mens.
Omdat zij steeds het alsmaar moeilijker
krijgen hun dubbele identiteit geheim
te houden, besluit Hana naar het platteland te verhuizen. Zij slaan hun tenten
op in een dorpje vlak bij een dichtbegroeid woud…
Okami Kodomo no Ame to Yuki
Long métrage de Mamoru Hosoda,
Japon, 2012, 1h57’
Okami Kodomo no Ame to Yuki
Langspeelfilm van Mamoru Hosoda,
Japan, 2012, 1u57’
V.F. – À partir de 10 ans.
F.V. – Vanaf 10 jaar.
Rediffusion : 15/02 – 21:30 – Studio 4
V.O. s.-t. F. / angl.
Herhaling: 15/02 – 21:30 – Studio 4
O.V. Eng. / F. ond. (Wolf Children)
© Studio Chizu / Vizeurope
12-02-13 15:30 Studio 5
Rétrospective
Retrospectieve
Stip & Vlek
Stip & Vlek
Le premier est couvert de pois, tandis
que l’autre est parsemé de points. Et ils
sont très heureux comme ça. Mais vous
n’êtes pas au bout de vos surprises car
les aventures de Stip & Vlek riment avec
imagination, observation et expérimentation... Un délice pour les plus petits.
De eerste zit vol vlekken, de andere is
bezaaid met stippen. En ze zijn daar best
gelukkig mee. Maar hiermee begint het
maar pas, want de avonturen van Stip &
Vlek bruisen van fantasie, zitten vol fijne
observaties en er wordt ook stevig geëxperimenteerd... Een feest voor de allerkleinsten!
Prick och Fläck
7 épisodes d’Uzi et Lotta Geffenblad,
Suède, 2011, 50’
V.N. – À partir de 3 ans.
©Jekino
Prick och Fläck
7 episoden van Uzi en Lotta Geffenblad,
Zweden, 2011, 50’
N.V. – Vanaf 3 jaar.
❙ Tandentovenaars ❙ Stempelpret ❙ Piraten ❙ Grote Schoonmaak ❙ De Pricknick ❙ Stip & Vlek zien Sterren ❙ De Sneeuwstorm
25
Rétrospective
Retrospectieve
Frankenweenie (V.F.)
Frankenweenie (F.V.)
Après la mort soudaine de Sparky, son chien adoré, le jeune Victor
fait appel au pouvoir de la science pour le ressusciter ; il lui apporte
au passage quelques modifications de
son cru… Victor tentera de cacher la
créature qu’il a fabriquée mais lorsqu’elle
s’échappe, ses copains, ses professeurs
et la ville tout entière découvriront que
donner la vie en laisse peut avoir de
monstrueuses conséquences...
Na de dood van zijn geliefde hondje Sparky doet de kleine Victor een
beroep op de wetenschap om hem terug te leven te wekken, zij het met
een paar zelf bedachte kleine veranderingen… Victor probeert het schepsel dat hij
gefabriceerd heeft te verstoppen, maar
wanneer het ontsnapt duurt het niet lang
vóór zijn vrienden, leraren en de hele stad
ondervinden welke monsterlijke gevolgen een tweede leven kan hebben...
Frankenweenie
Long métrage de Tim Burton, USA, 2012, 1h27’
Frankenweenie
Langspeelfilm van Tim Burton, USA, 2012, 1u27’
V.F. – À partir de 9 ans.
F.V. – Vanaf 9 jaar.
Rediffusion : 17/02 – 14:00 – Studio 4
Herhaling: 17/02 – 14:00 – Studio 4
Mardi - Dinsdag 12-02-13
12-02-13 16:00 Studio 4
© Buena Vista Benelux
12-02-13 17:30 Studio 5
o n u i tg e g e v e n
inédit
Indian Animation Today
Indian Animation Today
L’industrie du cinéma d’animation indien repose sur la sous-traitance
et impose ses standards, creusant le fossé entre business et création.
Des écoles comme le NID, National Institute of Design, hauts lieux
de créativité, se battent pour faire naître une production originale
locale. Cette sélection révèle les forces
émergentes et mêle films d’étudiants et
d’indépendants, pubs, films ethniques et
satiriques.
De Indische animatiefilm leunt sterk aan bij de industrie die haar normen
oplegt, maar toch slaat hij een brug tussen commercie en creatie. Scholen
zoals het NID (National Institute of Design), waar het bruist van de creativiteit, sparen zich geen moeite om een originele lokale animatieproductie
op de sporen te krijgen. Deze selectie, die
bestaat uit films van studenten en onafhankelijke productiehuizen, reclamefilms,
etnische en satirische films, biedt een gevarieerd overzicht van wat er in de Indische
animatie vandaag allemaal broedt.
La liste complète des courts métrages
présentés dans ce programme est disponible
sur le site internet : www.animafestival.be
Speellijst van de kortfilms in dit programma
is te vinden op www.animafestival.be
Durée : 1h12’
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
Duur: 1u12’
En présence de Sekhar Mukherjee.
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 16/02 – 20:00 – Studio 5
In aanwezigheid van Sekhar Mukherjee.
© D.R.
12-02-13 18:00 Studio 4
Co m p é t i t i o n
Herhaling:16/02 – 20:00 – Studio 5
Co m p e t i t i e
Best of Shorts 4
Best of Shorts 4
Il y a une crise que le court métrage d’animation ne connaît pas,
c’est celle de l’inspiration et de l’invention. Démonstration en six
programmes internationaux riches en
valeurs déjà sûres et en découvertes. Tous
sont soumis au jugement de notre jury
composé d’un trio de pros de l’animation : Kim Keukeleire (Belgique), Sekhar
Mukherjee (Inde) et Benjamin Renner
(France).
Deuxième programme consacré aux films
des professionnels.
Er bestaat een crisis waar de animatiefilm absoluut geen last van lijkt
te hebben: die van inspiratie en vindingrijkdom. U kunt zich daar zelf van
vergewissen in zes programma’s internationale kortfilms waarin zowel gevestigde
waarden als verrassende ontdekkingen
aan bod komen. Al deze films worden met
een kritisch oog bekeken door onze internationale jury: Kim Keukeleire (B), Sekhar
Mukherjee (Ind) en Benjamin Renner (F).
Tweede programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h16’
Duur: 1u16’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Herhaling: 14/02 – 22:00 – Studio 5
Rediffusion : 14/02 – 22:00 – Studio 5
© Papy 3D Productions
❙ Le Printemps, Jérôme Boulbes, F, 2012, 15’ ❙ Yi Chang Ge Ming Zhong Hai Wei Lai De Ji Ding Yi De Xing Wei (Some Actions Which Haven’t Been Defined
Yet In The Revolution), Xun Sun, PRC, 2011, 12’22’’ ❙ How Dave & Emma got pregnant, Joost Lieuwma, NL, 2012, 6’50’’
❙ Monsieur l’Assassin X, Lynn Devillaz, Antonio Veiras, CH, 2012, 9’27’’ ❙ Dozhd Idyot (It’s Raining), Anna Shepilova, RUS, 2012, 9’15’’
❙ Chinti, Natalia Mirzoyan, RUS, 2012, 8’24’’ ❙ Edmond était un âne, Franck Dion, CDN, 2012, 15’04’’
27
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
O Apóstolo
O Apóstolo
Un évadé gagne un lointain village pour récupérer le butin qu’il avait
caché ; ce qu’il y trouve l’entraîne dans une intrigue qui lui fera regretter la prison. C’est un vrai cauchemar qui
l’attend là-bas : autour d’un inquiétant
clergé, une kyrielle d’esprits errants et de
disparitions mystérieuses se succèdent.
Humour et horreur s’entremêlent dans
ce premier long métrage espagnol (galicien) réalisé en stop motion.
Een ontsnapte gevangene arriveert in een afgelegen dorp om de buit
die hij daar verborgen had, op te halen; wat hij vindt doet hem echter
belanden in een intrige die hem heimwee naar de gevangenis zal bezorgen.
Een onheilspellende geestelijke vormt
het middelpunt van dolende geesten
en een reeks geheimzinnige verdwijningen. Dit Spaans (Galicië) stopmotion debuut is een briljante mengelmoes van humor en horror.
O Apóstolo / El Apostol
Long métrage de Fernando Cortizo,
Espagne, 2012, 1h22’
O Apóstolo / El Apostol
Langspeelfilm van Fernando Cortizo,
Spanje, 2012, 1u22’
V.O. esp. s.-t. bil. – À partir de 16 ans.
O. Spaanse V. tweet. ond. – Vanaf 16 jaar.
© Artefacto producciones
12-02-13 20:00 Studio 5
Mardi - Dinsdag 12-02-13
12-02-13 19:30 Studio 4
retrospectieve
rétrospective
Au Cœur de l’Europe
In het Hart van Europa
Informations en page 15
Voor inlichtingen, zie pagina 15
Durée : 1h17’
Duur: 1u17’
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
O. V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
Avec l’aide du Centre tchèque, de l’Institut
polonais et de l’Institut Ballassi de Bruxelles.
Met de steun van het Tsjechisch Centrum,
het Pools Instituut en het Ballassi Instituut
in Brussel.
© D.R.
12-02-13 21:30 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
C’est du belge 2
Dit is Belgisch 2
Deuxième volet des courts métrages d’animation made in Belgium sélectionnés
dans la compétition nationale et soumis
au jugement du jury. Les films d’étudiants
des grandes écoles du pays et les films
de professionnels s’y côtoient et rendent
compte d’un savoir-faire très inspiré.
Dit is het tweede luik korte animatiefilms
’made in Belgium’ die werden geselecteerd voor de nationale competitie en
waarover de jury zich zal moeten buigen.
Dit programma is een verzameling films
van studenten van de grote nationale filmscholen en films van professionele filmmakers. Stuk voor stuk geïnspireerd vakwerk!
Durée : 1h15’
V.O. s.-t. bil. & S.D. – À partir de 16 ans.
En présence des réalisateurs.
Duur: 1u15’
O.V. tweet. ond. – Vanaf 16 jaar.
In aanwezigheid van de filmmakers.
© La Boîte, ... Productions
❙ Maintenant il faut grandir, Bruno Tondeur, 2012, 7’49’’ ❙ Do You Have Your Ticket ?!, Antoine Goethals, Christopher Helin, 2011, 7’ ❙ La Chute, Gwenola
Carrère, Alexia Cooper, Hélène Loridant, Laura Marchant, Giorgi Kabourofski, Florie Goffette, Carolina Aleixo Ramos, Camille Gervais, 2012, 4’32’’ ❙ Once Upon a
Time, Christopher Bolland, David Collet, Morgane Delcourt, William Denis, Mathieu Godet, Pieter de Poortere, Antoine Tack, Jonas Wimart, 2012, 5’27’’
❙ Deux îles, Éric Lambé, Adrien Cellieres, Nicolas Debruyn, Florian Guillaume, Guillaume Franck, Sarah Heinrich, Lucile Martineau, Gilles Pirenne, Valery Vasteels,
2012, 5’34’’ ❙ Eentje voor onderweg, Lander Ceuppens, 2012, 10’10’’ ❙ De Wake, Pieter Coudyzer, 2012, 22’ ❙ Betty’s Blues, Rémi Vandenitte, 2012, 12’
12-02-13 22:00 Studio 5
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Best of Shorts 2
Best of Shorts 2
Informations en page 15
Voor inlichtingen, zie pagina 15
Deuxième programme consacré aux films
d’écoles.
Tweede luik studentenfilms in competitie.
Avec l'aide du Goethe-Institut Brüssel.
Duur: 1u18’
Met de steun van het Goethe-Institut Brüssel.
Durée : 1h18’
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
© University of Southern California
29
inédit
O n u i tg e g e v e n
Les Nouvelles Aventures
de Capelito
De Nieuwe Avonturen
van Capelito
Informations en page 15
Voor inlichtingen, zie pagina 15
Huit films de Rodolfo Pastor,
Espagne, 2006 – 2009, 40’
Acht films van Rodolfo Pastor,
Spanje, 2006 – 2009, 40’
S.D. – À partir de 3 ans.
Z.D. – Vanaf 3 jaar.
Mercredi - Woensdag 13-02-13
13-02-13 10:00 Studio 4
© Estudio Rodolfo Pastor
13-02-13 14:00 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Tad l’Explorateur. à la recherche
de la cité perdue
Tad l’Explorateur. à la recherche
de la cité perdue
Tad, ouvrier de la construction, rêve de devenir un grand archéologue à l’instar de son héros, Max Mordon. Un jour, par un pur hasard,
Tad est confondu avec un éminent scientifique et envoyé à sa place
en mission au Pérou. Avec l’aide de son fidèle chien, d’un perroquet
débrouillard et de Sarah, la fille du professeur, Tad affronte tous les dangers afin de
préserver le trésor très convoité de la Cité
Perdue de Païtiti.
Bouwvakker Tadeo droomt ervan ooit in de voetsporen te treden van
zijn held Max Morden, en zelf ook een beroemde archeoloog te worden. Op een dag wordt Tadeo zuiver toevallig verward met een eminente geleerde en in diens plaats naar Peru gestuurd. Met de hulp van
zijn trouwe hond, een pientere papegaai
en Sarah, de dochter van de professor,
trotseert Tadeo allerhande gevaren om
de felbegeerde schat van de Verloren
Stad Païtiti in veiligheid te brengen.
Tadeo Jones, El Tablero
Long métrage d’Enrique Gato,
Espagne, 2012, 1h25’
V.F. – À partir de 6 ans.
Tadeo Jones, El Tablero
Langspeelfilm van Enrique Gato,
Spanje, 2012, 1u25’
En présence d’Enrique Gato.
F.V. – Vanaf 6 jaar.
In aanwezigheid van Enrique Gato.
© Belga Films
13-02-13 15:30 Studio 5
Rétrospective
Retrospectieve
Le Tigre et les animaux de la forêt
Tijgertje en de andere dieren
Quatre histoires venues de Lettonie nous parlent d’une famille
cochon absolument sans gêne, d’un safari délirant et d’une évasion
de tigres. Panique générale ! Heureusement, l’équipe de secours n’est
pas loin...
Vier verhalen uit Letland over een volstrekt ongemanierde familie
varkens, een knotsgekke safari en ontsnapte tijgers. Paniek! Gelukkig
is de reddingsploeg niet ver weg…
4 histoires de Dace Riduze
et Janis Cimermanis, Lettonie,
2007 – 2011, 40’
❙
❙
❙
❙
4 kortfilms van Dace Riduze en
Janis Cimermanis, Letland,
2007 – 2011, 40’
❙
❙
❙
❙
Souris, mon amie !
Le Bonheur des cochons
La Chasse
Le Tigre
Smile, my friend!
Pig’s Happiness
Hunting
Tigeris
Z.D. – Vanaf 3 jaar.
S.D. – À partir de 3 ans.
© Jekino
31
Romance
Georges Schwizgebel
Kuhina
Joni Männistö
Luminaris
Juan Pablo Zaramella
Natasha
Roman Klochkov
The Wonder Hospital
Beomsik Shimbe Shim
La Boîte de sardines
Louise-Marie Colon
Shattered Past
Boris Sverlow
Flamingo Pride
Tomer Eshed
Heimatland
Andrea Schneider
Love & Theft
Andreas Hykade
Pixels
Patrick Jean
+ BONUS
Bande annonce 2012 / Trailer Anima 2012
Autoportraits / zelfportretten
Film « Sidaphobie » / “Aidsfobie”
Available in the Anima Shop Flagey
during the festival or on
www.animafestival.be
retrospectieve
rétrospective
Le Petit Gruffalo
Le Petit Gruffalo
Informations en page 25
Voor inlichtingen, zie pagina 25
❙ D es Pas dans la neige,
Makiko Sukikara, J, 6’
❙ L e Chemin d’un lièvre,
Lotte van Elsacker, NL, 6’
❙ L ’Oiseau et la Feuille, Lena van Döhren, CH, 4’
❙ L e Petit Gruffalo, Johannes Weiland et
Uwe Heidschötter, GB/D, 2011, 27’
❙ D es Pas dans la neige,
Makiko Sukikara, J, 6’
❙ L e Chemin d’un lièvre,
Lotte van Elsacker, NL, 6’
❙ L ’Oiseau et la Feuille, Lena van Döhren, CH, 4’
❙ L e Petit Gruffalo, Johannes Weiland en
Uwe Heidschötter, GB/D, 2011, 27’
Durée : 45’
Duur : 45’
V.F. – À partir de 4 ans.
Mercredi – Woensdag 13-02-13
13-02-13 16:00 Studio 4
F.V. – Vanaf 4 jaar.
© Les Films du Préau
13-02-13 17:00 Studio 1 Futuranima
Futuranima
The Animation Workshop
The Animation Workshop
Peter Dyring-Olsen, historien d’art, vient présenter une des meilleures
écoles de cinéma d’animation européennes. Focus sur la philosophie,
les formations et le positionnement de l’école dans la stratégie de
développement de l’industrie animée
danoise. Le tout illustré par une dizaine
de films d’étudiants au sens de l’humour
bien affûté.
Kunsthistoricus Peter Dyring-Olsen komt een van de beste scholen
voor animatiefilm van Europa voorstellen: de Animation Workshop
uit Denemarken. De presentatie zoomt in op de filosofie, de opleiding
en de positie die de school inneemt in de
ontwikkelingsstrategie van de Deense
animatie-industrie. De lezing wordt geïllustreerd met een tiental films van studenten, die blijk geven van een gevoel
voor bijtende humor.
Durée : 1h01’
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
Duur : 1u01’
En présence de Peter Dyring-Olsen
et de Magnus Myrals.
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
In aanwezigheid van Peter Dyring-Olsen
en van Magnus Myrals.
Avec l’aide de The Danish Cultural Institute/
Benelux.
Met de steun van The Danish Cultural
Institute/Benelux.
© The Animation Workshop
❙ Slug Invasion, Morten Helgeland, 2012, 6’01’’ ❙ The Saga of Bjorn, Benjamin Kousholt, 2011, 7’06’’ ❙ Ride of Passage, Christian Bøving-Andersen,
2012, 4’56’’ ❙ Captain Awesome: The Rumble in The Concrete Jungle, Ercan Bozdogan, 2011, 8’00’’ ❙ The Backwater Gospel, Bo Mathorne, 2011, 9’31’’
❙ Out of a Forest, Tobias Gundorff Boesen, 2010, 5’53’’ ❙ Elk Hair Caddis, Magnus Igland Møller, Peter Smith, Anders Brogaard Jepsen, Alice Holme, 2010, 4’26’’
❙ Leitmotif, Jeanette Nørgaard, Mette Ilene Holmriis, Marie Jørgensen, Marie Thorhauge, 2009, 7’08’’ ❙ Salma, Martín Sand Vallespir, 2011, 4’17’’
❙ Office Noise, Mads Johansen, 2008, 3’45’’
13-02-13 17:30 Studio 5
inédit
o n u i tg e g e v e n
Anima Buenos Aires
Anima Buenos Aires
Un portrait composite de Buenos Aires réalisé par les animateurs et
bédéistes argentins contemporains, dont Carlos Nine, Caloi et Juan
Pablo Zaramella, responsable des séquences de transition.
Amour et tango, la capitale argentine se
raconte…
Quatre histoires courtes qui reflètent chacune avec humour une facette de la ville.
Een composietportret van Buenos Aires gemaakt door hedendaagse
Argentijnse animatiefilmers en striptekenaars, onder wie Carlos
Nine, Caloi en Juan Pablo Zaramella, die instond voor de overgangssequenties.
Liefde en tango – de Argentijnse hoofdstad in vier korte verhalen die telkens op
een humoristische manier een facet van
de stad belichten.
Anima Buenos Aires
Long métrage de Maria Verónica Ramírez,
Carlos Loiseau, Pablo Rodríguez Jáuregui,
Florencia Faivre, Pablo Faivre, Carlos Nine,
Argentine, 2011, 1h35’
Anima Buenos Aires
Langspeelfilm van Maria Verónica Ramirez,
Carlos Loiseau, Pablo Rodriguez Jauregui,
Florencia Faivre, Pablo Faivre, Carlos Nine,
Argentinië, 2011, 1u35’
V.O. esp. s.-t. angl. – À partir de 16 ans.
O. Spaanse V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 15/02 – 20:00 – Studio 5
© Caloi en su Tinta
Herhaling: 15/02 – 20:00 – Studio 5
33
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Best of Shorts 5
Best of Shorts 5
Il y a une crise que le court métrage d’animation ne connaît pas,
c’est celle de l’inspiration et de l’invention. Démonstration en six
programmes internationaux riches en
valeurs déjà sûres et en découvertes. Tous
sont soumis au jugement de notre jury
composé d’un trio de pros de l’animation : Kim Keukeleire (Belgique), Sekhar
Mukherjee (Inde) et Benjamin Renner
(France).
Troisième programme consacré aux films
des professionnels.
Er bestaat een crisis waar de animatiefilm absoluut geen last van lijkt
te hebben: die van inspiratie en vindingrijkdom. U kunt zich daar zelf van
vergewissen in zes programma’s internationale kortfilms waarin zowel gevestigde
waarden als verrassende ontdekkingen
aan bod komen. Al deze films worden met
een kritisch oog bekeken door onze internationale jury: Kim Keukeleire (B), Sekhar
Mukherjee (Ind) en Benjamin Renner (F).
Derde programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h18’
Duur: 1u18’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Rediffusion : 15/02 – 22:00 – Studio 5
❚
❚
❚
❚
Mercredi – Woensdag 13-02-13
13-02-13 18:00 Studio 4
Herhaling: 15/02 – 22:00 – Studio 5
© Il Luster Films
Topo Glassato Al Cioccolato, Donato Sansone, I, 2011, 2’40’’ ❚ How to Eat Your Apple, Erick Oh, ROK, 2011, 1’30’’
Kolmnurga Afäär (The Triangle Affair), Andres Tenusaar, EST, 2012, 10’ ❚ Rossignols en décembre, Theodore Ushev, CDN, 2011, 3’
Kali, le petit vampire, Regina Pessoa, CDN/F/P, 2012, 9’20’’ ❚ Hi-No-Youjin (Combustible), Katsuhiro Ôtomo, J, 2012, 12’43’’
Le Banquet de la concubine, Hefang Wei, F/CDN/CH, 2012, 12’46’’ ❚ Kaspar, Diane Obomsawin, CDN, 2012, 8’22’’ ❚ Junkyard, Hisko Hulsing, NL/B, 2012, 17’50’’
13-02-13 19:30 Studio 4
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Asura
Asura
XV siècle, la région de Kyoto est ravagée
par les cataclysmes et la famine. Abandonné de tous, Asura grandit seul et
survit en mangeant de la chair humaine.
Rejeté par ses pairs, il vit et se comporte
en animal, jusqu’au jour où il rencontre
une jeune fille qui éveillera sa part d’humanité. Dur et poignant, le film questionne les limites de l’humanité et les
enjeux de la vie et de la mort.
15e Eeuw: in en rond Kyoto heerst
rampspoed en hongersnood. Door
iedereen in de steek gelaten overleeft
Asura van mensenvlees. Verstoten
groeit hij op als een dier, tot hij op een
dag een meisje ontmoet en de mens
in hem wakker wordt. Een indringende
film over de grenzen van het menselijk
bestaan en de zin van leven en dood.
e
Asura
Long métrage de Keiichi Sato, Japon, 2012, 1h15’
© George Akiyama/ASURA FILM PARTNER
Asura
Langspeelfilm van Keiichi Sato, Japan, 2012, 1u15’
O.V. Eng. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
V.O. s.-t. F. / angl. – À partir de
16 ans.
13-02-13 20:00 Studio 5
rétrospective
retrospectieve
Ciné Grand Lux
Ciné Grand Lux
Parmi les mystérieuses contrées d’où nous vous ramenons chaque
année des pépites, le Luxembourg manquait jusqu’ici à l’appel. Erreur
aujourd’hui réparée, avec ce programme de courts métrages et de
pilotes ambitieux, drôle et diversifié, qui
démontre à quel point le Grand-Duché
de Luxembourg est désormais une terre
d’animation, tant pour la stop motion que
pour le dessin animé.
Van alle geheimzinnige contreien waar wij elk jaar snoepjes vandaan
brengen ontbrak Luxemburg tot nu toe aan het appel. Dat is een
euvel dat wij dit jaar goedmaken met een programma ambitieuze,
grappige en rijk verscheiden korte animatiefilms en pilots, dat bewijst dat het
Groothertogdom Luxemburg voortaan
tot de animatielanden gerekend mag
worden, zowel op het vlak van stopmotion animatie als van tekenfilm.
Durée : 1h10’
Duur: 1u10’
V.O. – À partir de
16 ans.
O.V. – Vanaf 16 jaar.
En présence d’Olivier Pesch
et de Norbert Laporte.
Avec l’aide du Film Fund Luxembourg.
In aanwezigheid van Olivier Pesch
en Norbert Laporte.
Met de steun van het Film Fund Luxembourg.
Rediffusion : 14/02 – 17:30 – Studio 5
© Autour de Minuit
Herhaling: 14/02 – 17:30 – Studio 5
❙ Percy et ses amis, Federico Millela, 11’15’’ ❙ Rose & Violet, Claude Grosch, Luc Otter, 26’ ❙ Una Furtiva Lagrima, Carlo Vogele, 3’08’’
❙ Le Gardien du nid, 13’30’’ ❙ The Fall of the House of Usher, Raul Garcia, 16’51’’
35
Evenement
événement
Benoît Feroumont vs Arthur de Pins
Benoît Feroumont vs Arthur de Pins
Le premier est Bruxellois. Il a réalisé l’affiche d’Anima et cartonne en
B.D. avec Le Royaume ; il émerveille aussi en animation. Le second
est Parisien et il a fait de ses Péchés Mignons une référence de la B.D.
d’humour adulte. Il est l’auteur de la série Zombillénium et travaille
actuellement à son adaptation animée. Les deux sont idéalement
placés pour jouter autour de leurs spécialités dans une impro graphique qui promet.
De eerste is Brusselaar. Hij maakte de affiche van Anima en scoorde
hoog met de strip Le Royaume. Hij is ook een uitmuntende animatiefilmer. De tweede is Parisien wiens Pêchés Mignons een referentiewerk werd in de humoristische strip voor volwassenen. Hij is tevens
de auteur van de serie Zombillénium en werkt op dit ogenblik aan
een filmbewerking. De twee heren zijn ideaal geplaatst voor een
steekspel in hun specialiteit en het
belooft dan ook een memorabel grafisch tornooi te worden.
La conférence sera précédée d’une
séance de dédicaces à la librairie Brüsel
Flagey : [email protected]
De sessie wordt voorafgegaan door
een signeersessie in boekhandel Brüsel
Flagey : [email protected]
En français.
En présence de Benoît Feroumont,
Arthur de Pins et Olivier Van Vaerenbergh.
Voertaal: Frans.
Cette séance est organisée
en collaboration avec la librairie Brüsel.
Met Benoît Feroumont, Arthur de Pins
en Olivier Van Vaerenbergh.
Mercredi – Woensdag 13-02-13
13-02-13 20:30 Studio 1
In samenwerking met boekhandel Brüsel.
© Feroumont – de Pins
13-02-13 21:30 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
The King of Pigs
The King of Pigs
Anciens camarades de classe, Kyung-min, homme d’affaires ruiné et
Jong-suk, écrivain sans emploi, se retrouvent autour d’un repas. Ils
se souviennent : durant leur scolarité, un groupe d’écoliers particulièrement cruels, les « dogs », faisaient régner la terreur en infligeant
vexations et humiliations à une partie
des élèves, les « pigs ». Seul Kim Chul,
un de leurs camarades, osait se rebeller
et affronter les « dogs ». Quinze ans plus
tard, ces souvenirs resurgissent…
Twee oude klasgenoten, de geruïneerde zakenman Kyung-min en de
werkloze schrijver Jong-suk zijn samen aan het eten. Zij halen herinneringen op aan hun schooltijd, toen een groepje buitengewoon
brutale scholieren, de “dogs”, terreur zaaiden en een andere groep
leerlingen, de “pigs”, kleineerden en de
huid vol scholden. Een van Kyung-min
en Jong-suks kameraden, Seul Kim-chul,
had de moed tegen de “dogs” in opstand
te komen en weerstand te bieden. Vijftien jaar later komen deze herinneringen
opnieuw boven…
The King of Pigs
Long métrage de Sang-Ho Yeun,
Corée du Sud, 2011, 1h37’
The King of Pigs
Langspeelfilm van Sang-Ho Yeun,
Zuid-Korea, 2011, 1u37’
V.O. s.-t. F. / angl. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
© Indiestory, Inc.
13-02-13 22:00 Studio 5
co m p e t i t i e
co m p é t i t i o n
Best of Shorts 3
Best of Shorts 3
Informations en page 21
Voor inlichtingen, zie pagina 21
Premier programme consacré aux films
des professionnels.
Eerste programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h04’
Duur: 1u04’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
En présence des réalisateurs.
In aanwezigheid van de filmmakers.
© Sacrebleu Productions/Negativ Film
37
rétrospective
retrospectieve
Le Jour des corneilles
Le Jour des corneilles
Informations en page 9
Voor inlichtingen, zie pagina 9
Le Jour des corneilles
Long métrage de Jean-Christophe Dessaint,
France, 2012, 1h38’
Le Jour des corneilles
Langspeelfilm van Jean-Christophe Dessaint,
Frankrijk, 2012, 1u38’
V.F. s.-t. N. – À partir de 7 ans.
F.V. N. ond. – Vanaf 7 jaar.
Rediffusion : 1 5/02 – 14:00 – Studio 4
Herhaling: 15/02 – 14:00 – Studio 4
Jeudi - Donderdag 14-02-13
14-02-13 10:00 Studio 4
© Udream
14-02-13 14:00 Studio 4
Co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Selkirk, le véritable Robinson Crusoé
Selkirk, le véritable Robinson Crusoé
Selkirk, un pirate sans foi ni loi, navigue en quête de trésors vers les
mers du Sud, à bord de l’Esperanza. Sans galion à aborder, les pirates
passent leur temps à jouer. Très vite, Selkirk perd tout son bien et s’attire l’hostilité de l’équipage qui le largue sur une
île déserte. Il y découvre la vie en pleine
nature et apprend à se débrouiller pour
devenir un véritable... Robinson Crusoé !
Selkirk, een gewetenloze piraat, vaart aan boord van de Esperanza
naar de Stille Zuidzee op schattenjacht. Vermits er onderweg geen
galjoen te bespeuren valt om te enteren,
verdrijven de piraten de tijd met spelletjes. Selkirk verliest al gauw zijn hele
hebben. Hij maakt ruzie met de bemanning en wordt achtergelaten op een verlaten eiland. Daar ontdekt hij het leven in
volle natuur en leert hij zijn plan te trekken als een echte ... Robinson Crusoe!
Selkirk, El Verdadero Robinson Crusoe
Long métrage de Walter Tournier,
Uruguay / Argentine / Chili, 2012, 1h20’
Selkirk, El Verdadero Robinson Crusoe
Langspeelfilm van Walter Tournier,
Uruguay / Argentinië / Chili, 2012, 1u20’
V.F. – À partir de 5 ans.
F.V. – Vanaf 5 jaar.
© La Suma
14-02-13 14:30 Studio 1
futuranima
futuranima
Les Coulisses de la stop motion
Achter de schermen van de stop-motion
Des films récents réalisés en poupées animées seront analysés dans
le détail par leurs auteurs, création des marionnettes, animation,
intégration des personnages dans les décors réels ou virtuels, compositing, effets spéciaux, etc. À travers
des films comme Oh Willy, lauréat du
Cartoon d’Or, la trilogie romantique
Par les fenêtres et Émilie, entrez dans les
coulisses d’une technique toujours plus
sophistiquée.
Tijdens deze sessie worden recente poppenfilms gedetailleerd
geanalyseerd door hun makers: het maken van de poppen, de animatie, het integreren van de personages in de – reële of virtuele –
decors, compositing, speciale effecten
en zo voort. Met deze drie films – Oh
Willy, winnaar van de Cartoon d’Or, Par
les fenêtres en Émilie – wordt u een kijkje
gegund achter de coulissen van een
techniek die alsmaar gesofisticeerder
wordt.
En présence de Ben Tesseur, Olivier Pesch,
Arnaud Demuynck et Serge Umé.
In aanwezigheid van Ben Tesseur, Olivier
Pesch, Arnaud Demuynck en Serge Umé.
Animatrice : Justine Montagner
Moderator : Justine Montagner
En français et en néerlandais.
Voertaal: Nederlands en Frans.
© D.R.
39
retrospectieve
rétrospective
Lotte en de Maansteen
Lotte en de Maansteen
Lotte, la petite chienne joyeuse, surprend
deux drôles de rôdeurs, la nuit, dans le
village. Ces derniers essaient de voler la
pierre magique de l’oncle Klaus. Quand
Lotte réalise qu’il existe encore deux
autres pierres, elle s’embarque, avec
oncle Klaus, dans une expédition pleine
d’aventures, bien déterminée à éclaircir
le mystère.
Het vrolijke meisjeshondje Lotte betrapt
twee vreemde figuren die ’s nachts in
het dorp rondsluipen. Ze proberen de
magische steen van oom Klaus te stelen.
Wanneer ze te wetren komt dat er nog
twee andere stenen bestaan, vertrekt ze
samen met oom Klaus op een avontuurlijke expeditie, vastbesloten om het mysterie uit te pluizen.
Lotte ja kuukivi saladus
Long métrage d’Heiki Ernits et Janno Põldma,
Estonie, 2011, 1h15’
V.N. – À partir de 5 ans.
14-02-13 16:00 Studio 4
Lotte ja kuukivi saladus
Langspeelfilm van Heiki Ernits en
Janno Põldma, Estland, 2011, 1u15’
© Jekino
N.V. – Vanaf 5 jaar.
rétrospective
retrospectieve
L’Histoire du petit Paolo
L’Histoire du petit Paolo
En 1863, en Italie, un pèlerin autrichien voyage avec une mystérieuse
boîte à musique sur le dos. Sa rencontre avec le petit Paolo fera
basculer le destin du jeune garçon ainsi que celui de l’accordéon…
En complément, trois autres histoires
avec pour fil directeur la musique : Sous
un coin de ciel bleu, Fugue et La Gardebarrière.
In het Italië van1863 reist een Oostenrijkse pelgrim rond met een
geheimzinnige muziekdoos op zijn rug. Zijn ontmoeting met Paolo
wordt voor de jongen én voor de accordeon een keerpunt in de
geschiedenis…
Behalve dit verhaal van de kleine Paolo
vinden we in dit programma nog drie
andere verhalen die met muziek en muzikanten te maken hebben: Sous un coin de
ciel bleu, Fugue en La Garde-barrière.
Programme de courts métrages de
Cécilia Marreiros Marum, Arnaud Demuynck,
Nicolas Liguori, Vincent Bierrewaerts,
et Hugo Frassetto,
Belgique / France, 2011
Kortfilms van Cécilia Marreiros Marum,
Arnaud Demuynck, Nicolas Liguori,
Vincent Bierrewaerts en Hugo Frassetto,
België / Frankrijk, 2011
Durée : 59’
Duur: 59’
V.F. – À partir de 6 ans.
F.V. – Vanaf 6 jaar.
© La Boîte, ... Productions
14-02-13 17:00 Studio 1
Jeudi – Donderdag 14-02-13
14-02-13 15:30 Studio 5
Futuranima
Futuranima
La B.D. numérique
La B.D. numérique
La B.D. numérique va connaître une année 2013 riche voire révolutionnaire : de nombreux projets de magazines en ligne ou de B.D.
pour tablettes vont en effet voir le jour. Le plus attendu sans doute :
Le Professeur Cyclope, un magazine qui n’existera qu’en ligne, avec des
B.D. inédites, adaptées à ces nouveaux formats, et qui contracte les
frontières entre B.D., animation et numérique.
Met een aanzienlijke reeks online magazineprojecten en stripverhalen
voor iPad in de maak, wordt 2013 voor het digitale stripverhaal een rijk
en zelfs revolutionair jaar. Het project waar zonder twijfel het meest
naar uitgekeken wordt, is Le Professeur Cyclope, een exclusief online tijdschrift met nieuwe en onuitgebrachte stripverhalen, afgestemd op de
nieuwe digitale formats waarin de grenzen tussen stripverhaal en animatiefilm steeds verder vervagen.
En présence de : Fabien Vehlmann (scénariste
de Spirou, Seuls, Le Marquis d’Anaon), Gwen
de Bonneval (scénariste de Messire Guillaume
et dessinateur) et Olivier Van Vaerenbergh
(journaliste indépendant et responsable
de Coiffeurs pour dames).
In aanwezigheid van Fabien Vehlmann
(scenarist van Spirou, Seuls, Marquis
d’Anaon), Gwen De Bonneval (scenariste van
Messire Guillaume en tekenaar) en Olivier
Van Vaerenbergh (onafhankelijk journalist en
verantwoordelijke voor Coiffeur pour dames).
En français.
Voertaal: Frans.
La conférence sera suivie d’une séance
de dédicaces à la librairie Brüsel Flagey :
[email protected]
De conferentie wordt gevolgd door
een signeersessie in boekhandel Brüsel
Flagey : [email protected]
Cette séance est organisée en
collaboration avec la librairie Brüsel.
Deze signeersessie wordt georganiseerd
in samenwerking met boekhandel Brüsel.
© Vincent Perriot - Professeur Cyclope
41
retrospectieve
rétrospective
Ciné Grand Lux
Ciné Grand Lux
Informations en page 35
Voor inlichtingen, zie pagina 35
Durée : 1h10’
Duur: 1u10’
V.O. – À partir de
16 ans.
O.V. – Vanaf 16 jaar.
En présence d’Olivier Pesch
et de Norbert Laporte.
In aanwezigheid van Olivier Pesch
en Norbert Laporte.
Avec l’aide du Film Fund Luxembourg.
Met de steun van het Film Fund Luxembourg.
Jeudi – Donderdag 14-02-13
14-02-13 17:30 Studio 5
© Autour de Minuit
14-02-13 18:00 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Best of Shorts 6
Best of Shorts 6
Il y a une crise que le court métrage d’animation ne connaît pas,
c’est celle de l’inspiration et de l’invention. Démonstration en six programmes internationaux riches en valeurs déjà sûres et en découvertes. Tous sont soumis au jugement de
notre jury composé d’un trio de pros de
l’animation : Kim Keukeleire (Belgique),
Sekhar Mukherjee (Inde) et Benjamin
Renner (France).
Quatrième programme consacré aux films
des professionnels.
Er bestaat een crisis waar de animatiefilm absoluut geen last van lijkt
te hebben: die van inspiratie en vindingrijkdom. U kunt zich daar zelf
van vergewissen in zes programma’s internationale kortfilms waarin
zowel gevestigde waarden als verrassende
ontdekkingen aan bod komen. Al deze
films worden met een kritisch oog bekeken door onze internationale jury: Kim
Keukeleire (B), Sekhar Mukherjee (Ind) en
Benjamin Renner (F).
Vierde programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h14’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
Duur: 1u14’
Rediffusion : 16/02 – 22:00 – Studio 5
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Herhaling: 16/02 – 22:00 – Studio 5
© Lunohod Animation Studio
❙
❙
❙
❙
TOM & Die Bienenkönigin (TOM & The Queen Bee), Andreas Hykade, D, 2011, 5’ ❙ The People Who Never Stop, Florian Piento, F/J, 2012, 3’30’’
Chase, Adriaan Lokman, NL/F, 2011, 13’ ❙ Chemin faisant, Georges Schwizgebel, CH, 2012, 3’30’’ ❙ RE:AX aka Peace Starts With Me, Max Hattler, GB, 2011, 1’30”
Palmipedarium, Jérémy Clapin, F, 2012, 10’26’’ ❙ Fear of Flying, Conor Finnegan, IRL, 2012, 9’09’’ ❙ Bydlo, Patrick Bouchard, CDN, 2012, 8’55’’
Villa Antropoff, Vladimir Leschiov, EST/LV, 2012, 13’04’’ ❙ Rew Day, Svilen Dimitrov, BG, 2012, 6’40’’
14-02-13 19:30 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Le Voyage de Monsieur Crulic
Crulic - The Path to Beyond
Crulic, un jeune Roumain de 33 ans émigré en Pologne, est injustement accusé de vol. Crulic est confiant en la justice et ne se dérobe
pas. Il a tort : il a beau clamer son innocence, il sera condamné et
n’aura d’autres moyens que d’entamer une grève de la faim qui lui
sera fatale. L’histoire vraie et absurde
d’un citoyen européen ordinaire,
racontée à la première personne avec
amertume et dérision.
Grand Prix au festival d’Annecy 2012.
Crulic, een 33-jarige Roemeen die naar Polen geëmigreerd is, wordt
onterecht beschuldigd van diefstal. Crulic heeft echter vertrouwen in
justitie en doet wat van hem gevraagd wordt. Maar hij heeft ongelijk: hij
mag dan wel zijn onschuld uitschreeuwen, toch wordt hij veroordeeld.
Het enige wat hij nog kan doen is in hongerstaking gaan. Die wordt hem fataal.
Dit ware, absurde, verhaal van een doodgewone Europeaan wordt vol bittere en
bijtende spot verteld in de eerste persoon.
Grand Prix Annecy 2012.
Avec l’aide du Centre culturel roumain
de Bruxelles.
Met de steun van het Roemeens Cultureel
Centrum van Brussel.
Crulic - Drumul Spre Dincolo
Long métrage d’Anca Damian,
Roumanie / Pologne, 2011, 1h13’
Crulic - Drumul Spre Dincolo
Langspeelfilm van Anca Damian,
Roemenië / Polen, 2011, 1u13’
V.O. s.-t. F. / N. – À partir de
16 ans.
© Aparte Film
O.V. N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
43
retrospectieve
rétrospective
Animazioni al dente
Animazioni al dente
Plus connue ces derniers temps pour ses spécialités bungabunguesques, la péninsule italienne abrite quelques animateurs remarquables ; leur travail sort généralement des sentiers battus avec
une santé que l’on qualifiera inévitablement de revigorante. En voici
rassemblés quelques spécimens parmi les plus graphiques, inspirés
voire déjantés. Une sélection confiée aux
bons soins de Paola Bristot et Andrea
Martignoni d’Ottomani Laboratorio.
Al is Italië de laatste tijd beter bekend als land van de bunga bunga,
toch mogen we niet vergeten dat er in dat land ook een paar opmerkelijke animatiefilmers rondlopen. Hun werk verlaat in grote mate de
platgetreden paden en dat werkt heerlijk verfrissend. Deze compilatie, samengesteld door Paola Bristot en Andrea Martignoni van het
Ottomani Laboratorio, bevat een paar
van de meest veelbetekenende grafisch
uiterst geïnspireerde en enigszins van de
pot gerukte specimen.
La liste complète des courts métrages
présentés dans ce programme est
disponible sur le site internet :
www.animafestival.be
Speellijst van de kortfilms
in dit programma is te vinden op
www.animafestival.be
Durée : 1h26’
Duur: 1u26’
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
En présence d’Andrea Martignoni.
In aanwezigheid van Andrea Martignoni.
Rediffusion : 15/02 – 17:30 – Studio 5
Herhaling: 15/02 – 17:30 – Studio 5
© Ottomani
14-02-13 20:30 Studio 1
Futuranima
Futuranima
Open Screenings
Open Screenings
Les deadlines, la compétition, le panorama, vous n’en avez rien à
cirer ? Tout ce qui vous intéresse, c’est montrer votre film, aux copains,
aux parents et à qui veut bien ? Alors, les open screenings sont pour
vous. Pour y participer, il vous suffit de vous inscrire à l’adresse
[email protected] et de vous amener le jour même avec votre film
sous le bras.
Deadlines, technische fiches, competitie, al die heisa? Voor mij niet,
bedankt! Al wat mij interesseert is dat mijn film getoond wordt. Dat
vrienden, familie en om het even wie geïnteresseerd is, hem eens kan
zien! Als het zo zit, dan hebben wij voor u de ’open screenings’. Als
u wilt deelnemen dan moet u vooraf gewoon een mailtje sturen naar
[email protected] om u in te schrijven
en komt u met uw film onder de arm naar
ANIMA!
Infos et inscriptions pour les réalisateurs
(résidant en Belgique uniquement) :
[email protected]
Opgelet: voor de open screenings kunnen
enkel filmmakers die in België werken
zich inschrijven.
V.O. – À partir de 16 ans.
Séance gratuite.
O.V. – Vanaf 16 jaar.
En présence des réalisateurs.
Avec l’aide du Centre du Cinéma et
de l’Audiovisuel de la Fédération
Wallonie-Bruxelles.
Gratis voorstelling.
In aanwezigheid van de makers.
Met de steun van het Centre du Cinéma
et de l’Audiovisuel de la Fédération
Wallonie-Bruxelles.
© Akuikui - Houhou Studio - HEAJ
14-02-13 21:30 Studio 4
Jeudi – Donderdag 14-02-13
14-02-13 20:00 Studio 5
co m p é t i t i o n
Voyage vers Agartha
Depuis la disparition de son père, Asuna a pris pour habitude de
s’isoler dans les collines pour écouter les chants étranges provenant
d’un émetteur qu’il lui a légué. Sur la
route menant à son refuge secret, elle est
attaquée par un monstre gigantesque
et sauvée par Shun, un garçon à l’allure
héroïque. Avant de disparaître, ce dernier
lui dit venir d’un monde oublié appelé
Agartha. Il ne lui en faut pas plus pour
partir à la recherche de celui-ci.
Hoshi o Ou Kodomo
Long métrage de Makoto Shinkai,
Japon, 2011, 1h56’
V.O. s.-t. F. / angl.
– À partir de 10 ans.
© CoMix Wave Films Inc.
co m p e t i t i e
Children who Chase Lost Voices
from Deep Below
Sinds haar vader verdwenen is trekt Asuna
zich geregeld terug in de heuvels om te
luisteren naar het vreemde gezang uit
een radio die hij haar nagelaten heeft. Op
weg naar haar geheime schuilplaats wordt
zij overvallen door een vervaarlijk monster en gered door de heldhaftige jongen
Shun, die haar vertelt dat hij uit het vergeten land Agartha komt. Meer heeft zij niet
nodig om naar dat land op zoek te gaan…
Hoshi o Ou Kodomo
Langspeelfilm van Makoto Shinkai,
Japan, 2011, 1u56’
O.V. Eng. / F. ond. – Vanaf 10 jaar.
45
co m p e t i t i e
co m p é t i t i o n
Best of Shorts 4
Best of Shorts 4
Informations en page 27
Voor inlichtingen, zie pagina 27
Deuxième programme consacré aux films
des professionnels.
Tweede programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h16’
Duur: 1u16’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
Jeudi – Donderdag 14-02-13
14-02-13 22:00 Studio 5
© Papy 3D Productions
Renouveau du long métrage français
De (Ver)nieuw(d)e Franse Animatiefilm
En 1998, les succès de L’Enfant au grelot, court métrage de JacquesRémy Girerd et de Kirikou et la Sorcière, long métrage de Michel
Ocelot, ont sonné l’avènement d’un nouvel essor de l’animation
made in France. Depuis 2000, les réalisations de grands films d’animation français se sont donc multipliées aussi bien dans la veine d’une
expression personnelle d’auteurs que
dans les acceptions plus commerciales.
On pourra revoir, dans cette rétrospective, Azur et Asmar, Les Enfants
de la pluie, L’Illusionniste, Kirikou et la
Sorcière, Loulou, Persepolis, La Prophétie des grenouilles, L’Île de Black Mór,
U, Un Monstre à Paris, Les Triplettes de
Belleville…
In 1998 luidde het succes van L’Enfant au Grelot, de kortfilm van
Jacques-Rémy Girerd, en van Kirikou et la Sorcière, de langspeler
van Michel Ocelot, een nieuwe bloei in van de Franse animatiefilm. Sinds 2000 werden in Frankrijk tientallen grote animatiefilms
gemaakt – auteursfilms zowel als meer
commercieel getinte producties. Deze
retrospectieve biedt een boeiend overzicht met schitterende films die ondertussen al bijna klassiekers geworden
zijn, zoals o.m. Azur et Asmar (Ocelot), Les
Enfants de la pluie (Leclerc), L’Illusionniste
(Chomet), Kirikou et la sorcière (Ocelot),
Loulou et les autres loups (Elissalde), Persepolis (Satrapi), La Prophétie des grenouilles
(Girerd), L’île de Black Mór (Laguionie), Un
monstre à Paris (Bergeron) en Les triplettes
de Belleville (Chomet).
© Cinematek
07.02 19:00
10.02 15:00
Les Triplettes de Belleville
Sylvain Chomet
Béatrice Bonifassi, Lina Boudreau,
Michèle Caucheteux
Couleur / kleur 80’
V.F. s.-t. N. – F.V. N. ond.
08.02 17:00
L’Enfant au grelot
Jacques-Rémy Girerd
Bernard Latham, Nicholas McGaughey,
Christine Pritchard
Couleur / kleur –90’ – V.F. / F.V.
11.02 19:00
L’Illusionniste / The Illusionist
Les Enfants de la pluie /
The Rain children
Philippe Leclerc
Frédéric Cerdal, Pascale Chemin,
Mélody Dubos
Couleur / kleur –90’ – V.F. / F.V.
Sylvain Chomet
Jean-Claude Donda, Eilidh Rankin
Couleur / kleur – 80’
V.O. s.-t. F. / N. – O.V. N. / F. ond.
12.02 19:00
Persepolis
09.02 17:00
Kirikou et la sorcière
Michel Ocelot
Doudou Gueye Thiaw, Maimouna N’Diaye
Couleur / kleur – 75’ – V.F. / F.V.
Rue Baron Hortastraat 9
1000 Bruxelles / Brussel
Vincent Paronnaud, Marjane Satrapi
Chiara Mastroianni, Catherine Deneuve,
Danielle Darrieux
NB / ZW – 95’
V.O. s.-t. F. / N. – O.V. N. / F. ond.
13.02 15:00
La Prophétie des grenouilles / Beestenboot
Jacques-Rémy Girerd
Michel Piccoli, Anouk Grinberg, Annie Girardot
Couleur / kleur – 90’ – V.F. / F.V.
14.02 17:15
U – Serge Elissalde
Bernard Alane, Jean-Claude Bolle-Reddat,
Maud Forget – Couleur / kleur – 75’ – V.F. / F.V.
15.02 17:00
Azur et Asmar
Michel Ocelot
Couleur / kleur – 98’ – V.F. s.-t. N. / F.V. N. ond.
16.02 17:00
L’Île de Black Mór / Black Mor’s island
Jean-François Laguionie
Frédéric Cerdal, Jean-François Dérec
Couleur / kleur – 85’ – V.F. / F.V.
02 551 19 19
www.cinematek.be
47
Vendredi - Vrijdag 15-02-13
15-02-13 10:00 Studio 4
rétrospective
retrospectieve
Ernest et Célestine
Ernest et Célestine
Informations en page 9
Voor inlichtingen, zie pagina 9
Ernest et Célestine
Long métrage de Stéphane Aubier,
Vincent Patar et Benjamin Renner,
France / Belgique, 2012, 1h20’
Ernest et Célestine
Een film van Stéphane Aubier,
Vincent Patar en Benjamin Renner,
Frankrijk / België, 2012, 1u20’
V.F. – À partir de 5 ans.
F.V. – Vanaf 5 jaar.
Rediffusion : 17/02 – 16:00 – Studio 4 – V.F.
Herhaling: 17/02 – 16:00 – Studio 4 – F.V.
© Cinéart
15-02-13 14:00 Studio 4
retrospectieve
rétrospective
Le Jour des corneilles
Le Jour des corneilles
Informations en page 9
Voor inlichtingen, zie pagina 9
Le Jour des corneilles
Long métrage de Jean-Christophe Dessaint,
France, 2012, 1h38’
Le Jour des corneilles
Langspeelfilm van Jean-Christophe Dessaint,
Frankrijk, 2012, 1u38’
V.F. s.-t. N. – À partir de 7 ans.
F.V. N. ond. – Vanaf 7 jaar.
© Udream
15-02-13 14:30 Studio 1
Futuranima
Futuranima
Sound Design avec Bruno Seznec
Sound Design avec Bruno Seznec
Ce sound supervisor (designer et mixeur) talentueux et manager de
studio (Piste Rouge) nous fait part de son expérience avisée en tant
que responsable du son dans de nombreux longs métrages d’animation. Il a
en effet dirigé : Zarafa, Le Tableau, Allez
raconte !, Kirikou et la Sorcière, Ernest
et Célestine et, tout récemment, le très
attendu Aya de Yopougon, pour lequel la
bande-son a été tout particulièrement
déterminante.
De getalenteerde sound superviser (designer and mixer) en manager
van studio Piste Rouge Bruno Seznec vertelt ons over zijn rijke ervaring als eindverantwoordelijke voor het
geluid van diverse animatiefilms, waaronder Zarafa, Le Tableau, Allez Raconte!,
Kirikou et la Sorcière, Ernest et Célestine
en recent nog het langverwachte Aya de
Yopougon, waarvoor de klankband uitzonderlijk belangrijk was.
Voertaal: Frans.
En français.
In aanwezigheid van Bruno Seznec.
En présence de Bruno Seznec.
Moderator: Justine Montagner
Animatrice : Justine Montagner
© Piste Rouge
15-02-13 15:30 Studio 5
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
Pudding T (V.N.)
Pudding T (N.V.)
La vie n’est pas facile pour Ivan. À l’école,
il est la victime d’une petite bande de
pestes et, à la maison, il a affaire à un
père macho, roulant des mécaniques
et fan de Tarzan, peu réceptif à son fils
sensible. Ivan ne connaît pas sa chance
quand une sorcière lui donne pour un
jour des superpouvoirs. Mais est-ce réellement la clé du bonheur ?
Het leven is niet gemakkelijk voor Ivan.
Op school is hij het slachtoffer van een
groepje pestkoppen en thuis heeft hij te
maken met een wannabe macho vader
die dweept met Tarzan en weinig begrip
heeft voor zijn gevoelige zoon. Ivan kan
zijn geluk niet op wanneer een heks
hem voor één dag superkrachten geeft.
Maar is dit wel de sleutel tot het geluk?
Gummi T
Long métrage de Michael Hegner,
Danemark, 2012, 1h20’
V.N. – À partir de 5 ans.
48
© Jekino
Gummi T
Langspeelfilm van Michael Hegner,
Denemarken, 2012, 1u20’
N.V. – Vanaf 5 jaar.
co m p e t i t i e
co m p é t i t i o n
10, 11, 12, Pougne le hérisson
10,11,12, Pougne le hérisson
Tous les livres du royaume se vident étrangement de leurs histoires.
Aussitôt, le roi Balthazar s’ennuie à mourir et le peuple déprime.
« Ça, c’est de la faute de Boniface le
conteur ! » lance Pougne, le hérisson
grognon. Mais comment en être sûr ?
Pougne et ses amis réussiront-ils à faire
revenir les histoires au royaume de Léon ?
Deux histoires de princesses et de dragons complètent le programme.
Uit alle boeken in het koninkrijk verdwijnen de verhalen op mysterieuze wijze. Koning Balthazar verveelt zich meteen dood en het volk
raakt gedeprimeerd. “Het is de schuld
van Bonifatius de verhalenverteller!”
moppert Pougne de egel. Maar hoe
kunnen we daar zeker van zijn? Zullen
Pougne en zijn vriendjes erin slagen de
verhalen naar het koninkrijk van Leon te
doen terugkeren?
Op het programma ook nog twee verhalen over prinsessen en draken
Durée : 50’
V.F. – À partir de 4 ans.
Vendredi - Vrijdag 15-02-13
15-02-13 16:00 Studio 4
Duur: 50’
F.V. – Vanaf 4 jaar.
© Folimage
❙ Nikita le tanneur, Joeri Tsjerenkov, F, 2010, 15’
❙ Tout conte fait, Sandy Bienvenut, Alexandra Condoure, Vincent Dromart, Nicolas Quinssac, Mathieu Ringot, F, 2011, 5’
❙ L’Automne de Pougne, Pierre-Luc Granjon & Antoine Lanciaux, F, 2012, 26’
15-02-13 17:00 Studio 1
futuranima
futuranima
Le laboratoire d’images
Le Laboratoire d’images
Le Laboratoire d’images est une collection de films d’animation résultant d’une collaboration inhabituelle et originale entre illustrateurs
confirmés et étudiants d’écoles d’animation. Ici, il y sera question des
films de Jean-François Martin, Laurent Durieux et Éric Lambé, réalisés avec les écoles Supinfocom Arles ou
Albert Jacquard à Namur.
http://lelaboratoiredimages.com/
Het “Laboratoire d’Images” is een verzameling animatiefilms die ontstonden uit een uitzonderlijke en hoogst originele samenwerking tussen bekende illustrators en studenten van de animatiefilmschool. De
hier voorgestelde werken werden gemaakt door Jean-François Martin,
Laurent Durieux en Éric Lambé in samenwerking met studenten van de Supinfocom
school in Arles en de Albert Jacquardschool
in Namen.
http://lelaboratoiredimages.com/
En présence des artistes : Laurent Durieux,
Éric Lambé et Jean-François Martin, ainsi
que Pascale Faure, directrice des programme
courts à Canal+, Christian Janicot, initiateur
du projet et auteur de la collection,
et Philippe Moins, modérateur
de la rencontre.
In aanwezigheid van filmmakers Laurent
Durieux, éric Lambé en Jean-François Martin,
Pascale Faure, directrice van de kortfilmprogramma’s bij Canal+, Christian Janicot,
initiator van het project en samensteller van
de verzameling. Moderator: Philippe Moins.
En français.
Voertaal: Frans.
© Le Laboratoire d’images
❙ Rubika, Claire Baudean, 3’58’’ ❙ Hellville, Laurent Durieux, 3’51’’ ❙ Deux îles, Éric Lambé, 5’34’’ ❙ L’Inventeur, Jean-François Martin, 4’38’’
15-02-13 17:30 Studio 5
rétrospective
retrospectieve
Animazioni al dente
Animazioni al dente
Informations en page 45
Voor inlichtingen, zie pagina 45
Durée : 1h26’
Duur: 1u26’
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
En présence d’Andrea Martignoni.
In aanwezigheid van Andrea Martignoni.
© Ottomani
49
retrospectieve
rétrospective
Ronal le barbare
Ronal the Barbarian
Informations en page 11
Voor inlichtingen, zie pagina 11
Ronal Barbaren
Long métrage de Thorbjørn Christoffersen,
Kresten Vestbjerg Andersen et Philip Einstein
Lipski, Danemark, 2011, 1h30’
Ronal Barbaren
Langspeelfilm van Thorbjørn Christoffersen,
Kresten Vestbjerg Andersen en Philip Einstein
Lipski, Denemarken, 2011, 1u30’
V.O. angl. s.-t. bil. – À partir de 16 ans.
O. Eng. V. tweet. ond. – Vanaf 16 jaar.
Vendredi - Vrijdag 15-02-13
15-02-13 18:00 Studio 4
© Einstein Film A/S
15-02-13 19:30 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Padak
Padak
Énième proie de la pêche intensive, Padak, un maquereau de bonne
taille, se retrouve bien malgré lui dans l’aquarium d’un resto de poissons. Dès l’arrivée, l’idée ricoche entre ses branchies : ÉVASION ! Lui
aussi rescapé des filets, un vénérable
poisson plat ne l’entend pas de cette
ouïe ; il fait la loi parmi tous les poissons
et le nouveau venu menace sa dictature
piscicole. Padak a encore bien des sushis
à se faire...
Padak de makreel, een stevige klepper, belandt als zoveelste slachtoffer
van intensieve visserij willens nillens in het aquarium van een visrestaurant. Hij is nog niet goed en wel in het aquarium gelost of zijn kieuwen
spuien één gedachte: ONTSNAPPEN! Een
eerbiedwaardige platvis, die ook niet aan
de netten wist te ontkomen, heeft daar
echter geen oren naar: hij dicteert de wet
hier en de nieuwkomer vormt een bedreiging voor zijn alleenheerschappij. Padak
zal dus nog heel wat gevaren moeten trotseren...
Padak
Long métrage de Dae-hee Lee,
Corée du Sud, 2012, 1h18’
Padak
Langspeelfilm van Dae-hee Lee,
Zuid-Korea, 2012, 1u18’
V.O. s.-t. F. / angl.
– À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / F. ond.
– Vanaf 16 jaar.
© E-DEHI Animation Studio
15-02-13 20:00 Studio 5
inédit
o n u i tg e g e v e n
Anima Buenos Aires
Anima Buenos Aires
Informations en page 33
Voor inlichtingen, zie pagina 33
Anima Buenos Aires
Long métrage de Maria Verónica Ramírez,
Carlos Loiseau, Pablo Rodríguez Jáuregui,
Florencia Faivre, Pablo Faivre, Carlos Nine,
Argentine, 2011, 1h35’
Anima Buenos Aires
Langspeelfilm van Maria Verónica Ramirez,
Carlos Loiseau, Pablo Rodriguez Jauregui,
Florencia Faivre, Pablo Faivre, Carlos Nine,
Argentinië, 2011, 1u35’
V.O. esp. s.-t. angl. – À partir de 16 ans.
O. Spaanse V. Eng. ond. – Vanaf 16 jaar.
© Caloi en su Tinta
51
Vendredi - Vrijdag 15-02-13
15-02-13 20:30 Studio 1
Futuranima
Futuranima
PechaKucha
PechaKucha
Le PechaKucha est un concept de présentation de projets né au
Japon et qui signifie « blabla ».
Chaque participant commente pour le public 20 images qui sont
projetées chacune 20 secondes sur un grand écran, ni plus ni moins.
Le public découvre ainsi un projet, un
univers ou une histoire que l’auteur choisit de nous raconter.
“PechaKucha” is een presentatieconcept afkomstig uit Japan dat
zoveel betekent als “blabla”.
Elke deelnemer commentarieert voor een publiek 20 beelden die
elk exact 20 seconden lang op groot scherm getoond worden. Binnen dat tijdsbestek moet de auteur het
publiek inwijden en warm maken voor
zijn project, zijn wereld of zijn verhaal.
En français et en néerlandais.
Voertalen : Frans en Nederlands.
En présence des pitcheurs.
In aanwezigheid van de pitchers.
Une soirée Maison des Auteurs SACD / SCAM.
Een avond van het Huis van de Auteurs
SACD / SCAM.
PechaKucha est organisé en Belgique par
Alok Nandi :
http://pechakucha.architempo.net/
PechaKucha wordt in België georganiseerd door Alok Nandi :
http://pechakucha.architempo.net/
© Renaud Fang
15-02-13 21:30 Studio 4
co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Les Enfants loups
Wolf Children
Informations en page 25
Voor inlichtingen, zie pagina 25
Okami Kodomo no Ame to Yuki
Long métrage de Mamoru Hosoda,
Japon, 2012, 1h57’
Okami Kodomo no Ame to Yuki
Langspeelfilm van Mamoru Hosoda,
Japan, 2012, 1u57’
V.O. s.-t. F. / angl. – À partir de 10 ans.
O.V. Eng. / F. ond. – Vanaf 10 jaar.
© Studio Chizu
15-02-13 22:00 Studio 5
co m p e t i t i e
Best of Shorts 5
Best of Shorts 5
Informations en page 35
Voor inlichtingen, zie pagina 35
Troisième programme consacré aux films
des professionnels.
Derde programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h18’
Durée : 1u18’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. /N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
© Il Luster
52
co m p é t i t i o n
retrospectieve
rétrospective
Rebelle
Rebelle
Depuis la nuit des temps, au cœur des terres sauvages et mystérieuses des Highlands d’Écosse, récits de batailles épiques et
légendes mythiques se transmettent de génération en génération.
Maniant l’arc comme personne, Merida,
fille de roi, refuse de se plier aux règles
de la cour et défie la tradition millénaire...
Merida is een gepassioneerde dame met koninklijke ouders, die
niets liever wil dan een geweldige boogschutter worden. Wanneer
Merida tijdens een meningverschil met haar moeder een roekeloze
beslissing neemt, brengt ze het koninkrijk van haar vader en het leven van haar
moeder in groot gevaar. Merida doet er
alles aan om dit alles terug te draaien en
krijgt daarbij te maken met onvoorspelbare natuurkrachten, magie en een duistere, eeuwenoude vloek.
Brave
Long métrage de Mark Andrews et
Brenda Chapman, USA, 2012, 1h35’
V.F. – À partir de 6 ans.
Samedi – Zaterdag 16-02-13
16-02-13 14:00 Studio 4
Brave
Een film van Mark Andrews
en Brenda Chapman, USA, 2012, 1u35’
F.V. – Vanaf 6 jaar.
© Buena Vista Benelux
16-02-13 14:30 Studio 1
futuranima
futuranima
Making of Pinocchio
Making of Pinocchio
Le studio bruxellois Walking the Dog a assuré 30 % de l’animation
et une bonne partie de l’« Ink and Painting » du film d’Enzo D’Alò
Pinocchio. Il a expérimenté une nouvelle
façon de travailler, car le film – c’est une
première – a été entièrement réalisé avec
le logiciel ToonBoom. Il a supervisé les
versions française et néerlandaise et a
organisé la coproduction européenne.
De Brusselse studio Walking the Dog stond in voor 30% van de animatie en een groot deel van de “Ink and Painting” van Enzo D’Alò’s
Pinocchio. Deze film was een belangrijk
experiment, want het was de eerste
keer dat een animatiefilm integraal met
ToonBoom software gemaakt werd. Walking the Dog superviseerde de Franse en
Nederlandse versies en coördineerde de
Europese coproductie.
En français et en néerlandais.
Voertaal: Frans en Nederlands.
En présence de Pierre Urbain, line producer
et Paul De Blieck, lead animator.
In aanwezigheid van Pierre Urbain,
line producer en Paul De Blieck,
lead animator.
© Cinéart
16-02-13 15:30 Studio 5
rétrospective
retrospectieve
Het Kind van de Gruffalo
en andere verhaaltjes
Het Kind van de Gruffalo
en andere verhaaltjes
Vous souvenez-vous de cet horrible monstre, le Gruffalo ? Celui qui a
des oreilles toutes crochues, une affreuse verrue sur le bout du nez,
des griffes acérées et des dents aiguisées dans une mâchoire d’acier !
Eh bien l’hiver arrive, et son Petit Gruffalo
ne veut rien entendre : il ira se promener
dans la forêt, malgré la menace de la souris qui rôde…
In deze langverwachte en inmiddels ook bekroonde opvolger van ’De
Gruffalo’ maken we kennis met de eigenwijze dochter van Gruffalo.
Zij laat zich niet langer bang maken door de verhalen van haar vader
over een vreselijk beest met priemende
ogen, zwiepende staart en snorharen
van staal.
❙ Whistleless, Siri Melchior, DK, 2009, 5’
❙ Fluffy McCloud, Conor Finnegan,
IRL, 2010, 3’
❙ Mobile, Verena Fels, D, 2010, 6’
❙ Geruchten, Frits Standaert, B, 2010, 7’30’’
❙ Het Kind van de Gruffalo, Johannes Weiland
et Uwe Heidschötter, GB/D, 2011, 27’
❙ Whistleless, Siri Melchior, DK, 2009, 5’
❙ Fluffy McCloud, Conor Finnegan,
IRL, 2010, 3’
❙ Mobile, Verena Fels, D, 2010, 6’
❙ Geruchten, Frits Standaert, B, 2010, 7’30’’
❙ Het Kind van de Gruffalo, Johannes Weiland
en Uwe Heidschötter, GB/D, 2011, 27’
N.V. – Vanaf 4 jaar
V.N. – À partir de 4 ans.
© Les Films du Préau
53
co m p e t i t i e
co m p é t i t i o n
Une Lettre à Momo
Une Lettre à Momo
Informations en page 23
Voor inlichtingen, zie pagina 23
Momo E No Tegami
Long métrage de Hiroyuki Okiura,
Japon, 2011, 2h
Momo E No Tegami
Langspeelfilm van Hiroyuki Okiura,
Japan, 2011, 2u
V.F. – À partir de 8 ans.
F.V. – Vanaf 8 jaar.
Samedi – Zaterdag 16-02-13
16-02-13 16:00 Studio 4
© Production I.G.
16-02-13 17:00 Studio 1
Futuranima
Futuranima
Masterclass Michaela Pavlátová
Masterclass Michaela Pavlátová
Elle a un penchant certain pour la provocation et l’érotisme au féminin. Elle a le don de transférer sa verve à l’écran et de raconter ses histoires par la seule grâce du langage visuel. Elle fait simple et mouche
à tous les coups. Comment s’y prend-elle ?
Comment construire un récit exclusivement visuel, comment le rythmer ? La réalisatrice tchèque du « multiprimé » Tram
revient sur sa démarche et son travail.
Pavlatova heeft een onmiskenbare voorliefde voor vrouwelijke erotiek.
Zij beschikt bovendien over de zeldzame gave om haar vuur en gloed
op het scherm te doen afstralen en haar verhalen uitsluitend visueel te
vertellen. Zij houdt het simpel en elke
keer is het er recht op. Hoe krijgt ze het
voor mekaar? Hoe bouw je een verhaal
zuiver visueel op, hoe krijg je daar het
juiste ritme in? De Tsjechische maakster
van het veelbekroonde Tram komt praten
over haar uitgangspunten en werkwijze.
En anglais et en français.
En présence de Michaela Pavlátová.
Voertaal: Engels en Frans.
Avec l’aide du Centre tchèque de Bruxelles.
In aanwezigheid van Michaela Pavlátová.
Met de steun van het Tsjechisch Centrum
in Brussel.
© Sacrebleu Productions/Negativ Film
16-02-13 17:30 Studio 5
co m p é t i t i o n
co m p e t i t i e
C’est du belge 3
Dit is Belgisch 3
Informations en page 21
Voor inlichtingen, zie pagina 21
Durée : 1h04’
Duur: 1u04’
V.O. – À partir de 16 ans.
O.V. – Vanaf 16 jaar.
En présence des réalisateurs.
In aanwezigheid van de filmmakers.
© Hero Design
16-02-13 19:30 Studio 4
retrospectieve
rétrospective
Giants’ First Steps
Giants’ First Steps
Informations en page 17
Voor inlichtingen, zie pagina 17
La liste complète des courts métrages
présentés dans ce programme est
disponible sur le site internet :
www.animafestival.be
Speellijst van de kortfilms in dit programma
is te vinden op www.animafestival.be
Duur: 1u35’
O. Eng. V. – Vanaf 16 jaar.
Durée : 1h35’
In aanwezigheid van Ron Diamond
(Acme Filmworks).
V.O. angl. – À partir de 16 ans.
En présence de Ron Diamond (Acme Filmworks).
© Anderw Stanton / Calarts
55
Samedi – Zaterdag 16-02-13
16-02-13 20:00 Studio 5
rétrospective
retrospectieve
Indian Animation Today
Informations en page 27
Indian Animation
Today
Durée : 1h12’
Voor inlichtingen, zie pagina 27
V.O. s.-t. angl. & S.D. – À partir de 16 ans.
Duur: 1h12’
En présence de Sekhar Mukherjee.
O.V. Eng. ond. & Z.D. – Vanaf 16 jaar.
In aanwezigheid van Sekhar Mukherjee.
© Je Suis Bien Content
16-02-13 22:00 Studio 5
Co m p é t i t i o n
Co m p e t i t i e
Best of Shorts 6
Best of Shorts 6
Informations en page 43
Voor inlichtingen, zie pagina 43
Quatrième programme consacré aux films
des professionnels.
Vierde programma gewijd aan films van
professionals.
Durée : 1h14’
Duur: 1u14’
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
© Lunohod Animation Studio
56
Les concerts et animations
Concerten en randanimatie
Vendredi 8/2
Vrijdag 8/2
19h30 : Duo jazz Otto et Martin
Au piano, Martin Salemi, à la basse, Otto Kint. Ces deux-là font
une paire musicale fort heureuse pour les oreilles festivalières
friandes de cool jazz.
19u30: Duo Jazz Otto en Martin
Martin Salemi (piano) en Otto Kint (bas) brengen oorstrelende
cool jazz om de verhitte festivalgemoederen tot bedaren te
brengen.
Samedi 9/2
Zaterdag 9/2
13h30-17h30 : Grimage pour enfants avec Laurie D
13u30-17u30: Grimeersessie voor de kinderen met Laurie D
Dimanche 10/2
Zondag 10/2
13h30-17h30 : Grimage pour enfants avec Laurie D
13u30-17u30: Grimeersessie voor de kinderen met Laurie D
Mardi 12/2
Dinsdag 12/2
13h30-17h30 : Grimage pour enfants avec Laurie D
13u30-17u30: Grimeersessie voor de kinderen met Laurie D
Jeudi 14/2
Donderdag 14/2
À partir de 19h : Balmalocha
Musique klezmer à la sauce Balmalocha avec Chloé Burlet,
violon, Darius Lecharlier, mandoline, Frédéric Wanlin, tuba,
Samuel Hubau, accordéon et Simon Rosillon, clarinette.
Vanaf 19u: Balmalocha
Klezmermuziek gedipt in een Balmalochasausje met Chloé Burlet
(viool), Darius Lecharlier (mandoline), Frédéric Wanlin (tuba),
Samuel Hubau (accordeon) en Simon Rosillon (klarinet).
Samedi 16/2
Zaterdag 16/2
13h30-17h30 : Grimage pour enfants avec Laurie D
21h-02h30 : DJ The Wild (FM Brussel)
23h : The Wild Boar & Bull Brass Band
Rencontre explosive entre un chanteur hip-hop survolté et
quatre souffleurs époumonés.
13u30-17u30: Grimeersessie voor de kinderen met Laurie D
21u- 02u30: DJ The Wild (FM Brussel)
23u: The Wild Boar & Bull Brass Band
Een explosieve clash tussen een overspannen hiphopzanger en vier
koperblazers die de longen uit hun lijf blazen.
Dimanche 17/2
Zondag 17/2
19h : Quartier Cliché
Trio jazz tendance groove avec PJ Seaux, basse et synthés,
Steven Van Gelder, batterie, et Jeroen Capens, saxophone.
22h30 : DJ Los Hermanos (FM Brussel).
19u: Quartier Cliché
Jazz met een groove door het trio Pj Seaux (bas en synth),
Steven Van Gelder (drums) en Jeroen Capens (sax).
22u30: DJ Los Hermanos (FM Brussel).
Studio 4
La
Nuit animée
Titre
La Nuit animée, cette incontournable parmi les Nuits bruxelTexte
loises a décidé de frapper fort cette année pour barrer la route
à l’ennui animé. Tenez-vous bien: les 50 courts métrages, clips
et publicités que vous y verrez sont exclusivement Nuit animée,
Olentzero
on
Longne....pourra pas les voir ailleurs au Festival. Finis les bouts de
sélection, finis les deuxièmes passages, rien que du neuf et
V.O.
de l’inédit, un cocktail décalo-barjo-impertino-décoiffant
Avec
l’aide de. jusqu'au bout de la nuit.
à consommer
Rediffusion
: 00/00
Avec
l'aide du Goethe-Institut
Brüssel.
De Animeernacht
??
De Animeernacht is een van die Brusselse nocturnes waar je niet
omheen kunt en dit jaar is het meer dan ooit de bedoeling alle
wegen die naar animatieverveling kunnen leiden, resoluut af te
sluiten. Houd je vast: de 50 kortfilms, clips en reclamefilmpjes die
er te zien zijn, worden dit jaar voor het eerst enkel, uitsluitend en
exclusief op deze Animeernacht vertoond. Ze zijn op geen enkel
ander moment van het festival te zien! Weg met de selecties, weg
met de hernemingen! Op het menu alleen nieuwe en nooit eerder
vertoonde films, een cocktail van maffe, al dan niet prettig gestoorde, halfgare, van de pot gerukte, ongemanierde, schandalige
films te consumeren tot middenin de nacht.
Met de steun van het Goethe-Institut Brüssel.
Alle films worden in originele versie vertoond, met Eng., N.
en F. ondertitels.
Linear, Amir Admoni, BR, 2012, 6’
Persol “A Year of Sun”, Kevin Dart, Stéphane Coedel, GB, 2012, 1’
Gotye “Easy Way Out”, Darcy Prendergast, 2012, 2’13’’
Koffie, Sjaak Rood, NL, 2012, 5’40’’
O ne More Time, Natasha Pavlycheva, Ekaterina Ovchinnikova, Tatiana
Okruzhnova, Alina Yakhyaeva, Elena Petrova, RUS, 2010, 2’43’’
❙ 7596 Frames, Martin Georgiev, BG, 2012, 5’10’’
❙ The Chase, Philippe Gamer, F, 2012, 4’40’’
❙ Slug Invasion, Morten Helgeland, DK, 2012, 6’01’’ ❙ Mai Zhu (Pig Sale),
XiFeng Chen, PRC, 2011, 11’ ❙ The Future Forms of Life, David Lance, GB, 2012, 5’25’’ ❙ Much Better Now, Philipp Comarella, Simon Griesser, A/I, 2012, 5’55’’
❙ Chambre 69, Claude Barras, CH, 2012, 3’30’’ ❙ Atlas, Aike Arndt, D, 2011, 8’22’’ ❙ Réflexion, Planktoon, Yoshimichi Tamura, F, 2012, 3’48’’
❙ Een Ogenblik Alstublieft..., Maarten Koopman, NL, 2011, 5’40’’ ❙ One More Beer, Pedro Conti, Alan Camilo, BR, 2012, 58’’ – Durée : 1h18’ / Duur: 1u18’
❙
❙
❙
❙
❙
❙ R ussian Railways “175 years of Russian Railways”, Alexander Petrov,
Dima Petrov, RUS, 2012, 60’’ ❙ BBC “Stadium UK”, Pete Candeland, GB, 2012, 2’40’’
❙ The Butterfly Effect, Dan Sumich, GB, 2012, 3’08’’
❙ Le Peuple de l’Herbe “Parler le Fracas”, Wasaru, F, 2012, 4’26’’
❙ Nobody’s Fool /Over you, Alexandra Kardinar, Volker Schlecht, D, 2012, 3’20’’
❙ Posledny autobus (The Last Bus), Martin Snopek, SK, 2011, 16’
❙ Oh Sheep!, Gottfried Mentor, D, 2012, 6’40’’
❙ Dobra rada (A Well-Meant Advice), Pavel Koutsk, CZ, 2011, 4’17’’
❙ La Canne, Stéphane Presle, F, 2012, 3’04’’
❙ Les Mots de la carpe, Lucrèce Andreae, F, 2012, 3’55’’
❙ écart de conduite, Rocio Alvarez, F, 2012, 4’07’’
❙ Old Buddy, Olivier Dressen, B, 2012, 4’40’’ ❙ La Théorie de la pieuvre,
Thomas Chene, F, 2012, 1’47’’ ❙ Cornée, Stéphane Blanquet, étienne Bagot,
Fanny Brotot, Yohan Cohen, Arnaud Crillon, Alejandro Diaz-Cardoso, Clément Domergue, Camille Fourniols, Valentin Gasarian, Anne Labadie, Colin Laubry,
Romain Mazevet, Candice Theuillon, Benoît Viougeas, F, 2012, 5’43’’ ❙ Converse “Doyathing”, Jamie Hewlett, GB, 2012, 5’06’’ ❙ Comme des lapins (Chroniques de la
poisse, chap. 2), Osman Cerfon, F, 2012, 8’ ❙ Learning to Fish, Teemu Auersalo, IRL, 2012, 3’56’’ – Durée : 1h22’ / Duur: 1u22’
❙ Wiedzmin 2: Zabojcy Krolow (The Witcher 2: Assassins of Kings
(Cinematic Intro)), Tomek Baginski, PL, 2012, 3’53’’
❙ Good Books “Metamorphosis”, Buck, USA, 2012, 2’42’’
❙ Timber Timbre “Do I Have the Power” (unofficial video), Carlos de
Carvalho, F, 2011, 4’52’’ ❙ Demoni, Theodore Ushev, BG / CDN / D, 2012, 3’45’’
❙ The Caketrope of Burton’s Team, Alexandre Dubosc, F, 2012, 1’40’’
❙ Snore Train, Kamil Chajder, CDN, 2012, 2’ ❙ Dubstep Dispute, Jason Giles,
USA, 2012, 1’13’’ ❙ Disform 2012, Dani Wolf, IL, 2012, 3’42’’
❙ Mountain, David Prosser, GB, 2012, 3’34’’ ❙ And And, Mirai Mizue, J, 2011, 6’50’’
❙ Solipsist, Andrew Huang, USA, 2011, 10’09’’ ❙ My Bloody Lad,
Walter Dead, F, 2011, 2’34’’ ❙ Fresh Guacamole, PES, USA, 2012, 1’30’’
❙ Rising Hope, Milen Vitanov, D, 2012, 10’
❙ Franky’s Princess, Gerlando Infuso, F/B, 2012, 3’48’’
© PES
© Je suis bien content
© JPedro Conti
Tous les films sont en V.O., sous-titrés en anglais, français
et néerlandais.
Samedi – Zaterdag 16-02-13
16-02-13 21:30
❙ Una Furtiva Lagrima, Carlo Vogele, USA, 2011, 3’08’’
❙ Sacrée Soirée, Steve Michiels, Nicolas Balas, Hugo Bodoukian Meyrant, Thomas Bourdis,
Rémi Cauquil, Caroline Domergue, Laura Foglino, Marie-Lou Gely, Jinfeng Lin, François Mancone,
Stéphane Paccolat, Alexandre Rey, Florian Vecchione, Danyang Wang, Emilie Zamiri, F, 2012, 5’53’’
Durée : 1h11’ / Duur: 1u11’
The Wild Boar & Bull Brass Band © Julie Bouchat
Fin des programmes vers 03:00 – Einde Animeernacht rond 03:00
Musique / Muziek ❙ 21:00-02:30 DJ The Wild (FM Brussel) ❙ 23:00 The Wild Boar & Bull Brass Band
57
jour-jour 00-02-11
Une organisation / Een realisatie van:
Folioscope a.s.b.l. /v.z.w. – Festival du dessin animé
a.s.b.l. / Vereniging Festival van de Animatiefilm v.z.w.
Coordination / Cöordinatie:
Doris Cleven & Philippe Moins
Assistés de / Medewerkers:
Darius Lecharlier, Noémie Meert, Dominique Seutin,
Jean Timmerman, Adélie Van Dyck, Karin Vandenrydt
Avec l’aide de / Geholpen door:
Patrick Baillieux, Fatima Chafia, Samira Chafia, Frédéric
de Laminne, Albert Gisaro et toute l’équipe du Flagey /
en de ploeg van Flagey
Coordination rédactionnelle et relecture / Redactiecöordinatie en Eindredactie: Laurent Germeau
Montage / Editing:
Chadi Abou Sariya (Miam Miam Creative Lab)
Partenariats / Bijkomende partnerships:
Jean-Pierre Brouhon
Presse / Pers: Barbara Van Lombeek
Affiche / Poster: Benoît Feroumont
Graphisme / Grafische vormgeving:
Juliette Bruyndonckx
Logo: Denis Meyers
Décoration / Decor: Wall of magic, Laurence Delbarre
Lumières / Belichting: Thom Louka
Expositions / Tentoonstellingen: Beast Animation,
Les Films du Nord, La Boîte Productions, Digit Anima,
Film Fund Luxembourg, Olivier Pesch
Présentation / Presentatie: Stéphanie Coerten
Traductions / Vertalingen:
Walter Provo, Corinne Denis
Sous-titrage / Ondertiteling: sub4u.be
Interprète / Tolk : Nathalie Leroy
58
Internet: Ian Mantripp
Photos / Festivalfoto’s: Renaud Fang
Projectionnistes / Filmprojectie:
Hélène Bernard, Kiko Navarro & l’équipe du Flagey /
de ploeg van Flagey
DCP Studio 4: Patrick Declerck
Catering: L’Art Nic Nac
Boutique / Anima shop:
Claire Delmotte, Léa Kneip, Quantin Meert
Stagiaires / stagiairs:
Mégane Grimonster, Evelyne Robiette, Evelyne
Timmermans, Betül Yagcioglu
Spot radio / Radiospot: Sonicville
Spot télé du Festival / Festivaltrailer:
Grid / Yves Van Herstraeten
Musique / muziek: Phile Bokken
Atelier enfants / Kinderatelier:
Zorobabel & Kidscam
Équipe des Samedis d’Anima / Ploeg van Anima­
zaterdagen: Jade Alberty, Herb Cells, Magalie
Deom, Kris Genijn, Marie Hertsens, Elisabeth Leloup,
Dominique Seutin
Merci / dank aan :
Adifac, les administrations communales de / de
gemeentebesturen / Anderlecht, Etterbeek, Ixelles /
Elsene, Ganshoren, Bruxelles-Ville / Stad Brussel,
Woluwé-Saint-Pierre / Sint-Pieters-Woluwe, Watermael-Boitsfort / Watermaal-Bosvoorde, Agenda,
Anifest, Animest, Asbl Les 400 Coups, Atelier collectif Zorobabel, Ballassi Institute Brussels, Be TV, Belgian Cosplay, BNP Paribas Fortis, Belga Films, Carlson Wagonlits, Cartoon (Association européenne
du film d’animation / Europese Vereniging van de
Animatiefilm), CAS, Cinéart, Cinenews, Cinémas
Le Parc, Churchill et Le Sauvenière (Liège), Ciné Le
Parc (Charleroi), Cinematek, Cinema Sphinx (Gent),
Cinema Zed (Leuven), Cinema Zuid (Antwerpen),
Cinergie, CITIA, CJP, Club, Corelio printing, Czech
Centre Brussels, De Bond, Euro Millions, ENSAV La
Cambre, EPFC, FedEx, Festival C.I.C.D.A.F. (Chine /
China), Festival international du Cinéma d’animation
d’Annecy, Film Fund Luxembourg, Flagey, Fluxys,
Fm Brussel, Focus Vif, Folimage, Fonk vzw, Gebeka
Films, Format Court, le Forum des images Paris, Kids
Gazette, Goethe-Institut Brüssel, GRID, Haute école
Albert Jacquard, Holland Animation Film Festival,
Institut culturel danois Benelux, Institut polonais de
Bruxelles, Jekino Films, Just 4 You, KASK Gent, Kaze,
Knack Focus, Kuipers Fleurs, KUL-Culturele Studies,
La Cocof, La Commune d’Ixelles / De Gemeente
Elsene, La Fédération Wallonie-Bruxelles, La Ville
de Bruxelles / De Stad Brussel, Le Ligueur, Le Soir,
Les Films du Nord, Les Films du Préau, MDA Genk,
Les librairies Brüsel, Media, Mediadesk, Médiathèque
de la Communauté française, Musée des Arts de la
marionnette de la Fédération Wallonie-Bruxelles
(Tournai), NBC Universal, Neuhaus, NID (National
Insitute of Design), Ouftivi, Periactes, Play the Game,
Plaza Art, Prefilm, Prométhéa, Radio 1, Radio BOBO,
Région de Bruxelles-Capitale / Brussels Hoofdstedelijk Gewest, RITS Brussel, Romanian Cultural Institute in Brussels, SABAM, SACD/SCAM, Sonicville,
St Lukas Hogeschool Brussel, The Animation Workshop, Thon Hotel Bristol Stéphanie, ToonBoom, Tournées Art et Vie, TV Paint, Unifrance Films, Université
libre de Bruxelles, VAF (Vlaams Audiovisueel Fonds),
VGC, Visit Brussels, Vivacité, Vlaamse Gemeenschap,
VUB-Communication Studies, Wallonie-Bruxelles
International, WBImages, Wall of Magic, Zebracinema.
Merci à tous les bénévoles, à tous nos partenaires, et
à ceux que nous aurions oubliés.
Dank aan alle vrijwilligers, al onze partners en aan
wie we vergeten zouden zijn.
retrospectieve
rétrospective
Frankenweenie
Frankenweenie
Informations en page 27
Voor inlichtingen, zie pagina 27
Frankenweenie
Long métrage de Tim Burton,
USA, 2012, 1h27’
Frankenweenie
Langspeelfilm van Tim Burton,
USA, 2012, 1u27’
V.F. – À partir de 9 ans.
F.V. – Vanaf 9 jaar.
Dimanche – Zondag 17-02-13
17-02-13 14:00 Studio 4
© Buena Vista Benelux
17-02-13 16:00 Studio 4
rétrospective
Retrospectieve
Ernest et Célestine
Ernest et Célestine
Informations en page 9
Voor inlichtingen, zie pagina 9
Ernest et Célestine
Long métrage de Stéphane Aubier,
Vincent Patar et Benjamin Renner,
France / Belgique, 2012, 1h20’
Ernest et Célestine
Een film van Stéphane Aubier,
Vincent Patar en Benjamin Renner,
Frankrijk / België, 2012, 1u20’
V.F. – À partir de 5 ans.
F.V. – Vanaf 5 jaar.
© Cinéart
17-02-13 18:00 Studio 4
rétrospective
Retrospectieve
L’Atelier enchanté
De Toverkamer
Un petit chat espiègle, un sapin joyeux et rebelle, un petit garçon
déguisé en indien, un chien joueur involontairement papa d’un bébé,
une boîte à tricot qui prend vie, autant de personnages qui s’animent
et sèment la zizanie dans le monde merveilleux des contes en laine
et papier de l’atelier enchanté créé par la
légendaire réalisatrice Hermina Týrlová.
Een guitig katje, een vrolijke en rebelse kerstboom, een jongentje
verkleed als indiaan, een speelse hond die ongewild vader van een
baby wordt, een breidoos die begint te bewegen – allemaal figuurtjes die tot leven komen en de boel op stelten zetten in de wondere
sprookjeswereld van wol en papier in de
betoverde werkplaats van de legendarische Hermina Týrlová.
❙
❙
❙
❙
❙
Le Petit Chat malicieux
Le Sacripant
L’Arbre de Noël
Le Chien sans peur
La Boîte à tricot
❙
❙
❙
❙
❙
5 films d’Hermina Týrlová,
République tchèque, 1970, 40’
Het Ondeugende Katje
De Deugniet
De Kerstboom
Het Dappere Hondje
De Breidoos
5 kortfilms van Hermina Týrlová,
Tsjechië, 1970, 40’
S.D. – À partir de 3 ans.
Z.D. – Vanaf 3 jaar.
© D.R.
59
Dimanche – Zondag 17-02-13
17-02-13 19:30 Studio 4
evenement
événement
Palmarès + Cartoon d’Or
Palmares + Cartoon d’Or
Décerné par Cartoon, l’association européenne du film d’animation
avec le soutien du programme MEDIA, le Cartoon d’Or récompense
le meilleur court métrage européen de l’année parmi les films primés
dans les principaux festivals européens,
dont Anima. De quoi retrouver quelques
temps forts déjà passés ou bien présents.
En outre, c’est le moment de la distribution des prix d’Anima, and the winner is et
tout le toutim’.
De Europese vereniging voor animatiefilm Cartoon bekroont elk jaar een
film met de “Cartoon d’Or”, de prijs voor de beste Europese animatiefilm.
Deze felbegeerde prijs wordt uitgereikt met de steun van het MEDIA programma van de Europese Commissie en
wordt gekozen uit het lijstje animatiefilms
dat het voorbije jaar op de belangrijkste
Europese animatiefestivals – waaronder
Anima - bekroond werd. Reden genoeg om
een paar hoogtepunten te (her)beleven!
Op datzelfde moment worden bovendien
de prijzen van Anima 2013 bekendgemaakt. “And the winner is...” en de hele reutemeteut.. Maar dat had je al begrepen...
V.O. s.-t. angl. / F. / N.
À partir de 16 ans.
En présence des réalisateurs primés
à Anima 2013.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
In aanwezigheid van de gelauwerde
regisseurs van Anima 2013.
© Talking Animals
❚ Zing, Kyra Buschor, Cynthia Collins, D, 2011, 7’31’’ ❚ Oh Willy..., Emma de Swaef, Marc James Roels, B/F/NL, 2012, 16’42’’ ❚ Tram, Michaela Pavlatova,
F/CZ, 2012, 7’ ❚ Edmond Was a Donkey (Edmond était un âne), Franck Dion, F/CDN, 2012, 15’04’’ ❚ Flamingo Pride, Tomer Eshed, D, 2011, 6’2’’
17-02-13 21:30 Studio 4
événement
evenement
Films primés
Prijswinnaars
Snif ! C’est la fin du festival... À présent que les lauréats sont connus,
place à leurs films. Découvrez les choix de nos jurys, belge et international, mais aussi le vôtre ; le Prix du public. Dernière séance du festival, non la moindre !
Snif... het festival is afgelopen... De winnaars zijn bekend, en hier zijn
de films. Kom eens kijken naar wat onze Belgische en internationale
jury’s heeft kunnen bekoren, én naar wat het Animapubliek heeft
gekozen. De makers van de bekroonde films zullen er zelf ook bij zijn.
Het mag dan wel de laatste voorstelling van het festival zijn, maar het
wordt dus beslist niet de minste!
V.O. s.-t. angl. / F. / N. – À partir de 16 ans.
En présence des réalisateurs primés à Anima 2013.
O.V. Eng. / N. / F. ond. – Vanaf 16 jaar.
In aanwezigheid van de gelauwerde regisseurs.
60
www.animafestival.be • Info FR: 02/502.70.11 • Info NL: 02/502.63.47
Anima a lieu du 8 au 17 février 2013 au Flagey, place Flagey.
Entrée Place Sainte Croix, 4 - 1050 Bruxelles
Entrée billetterie à droite de l’entrée principale
Début des préventes : samedi 19 janvier 2013
Accès handicapés
Accès en transports
en commun
•Arrêt Flagey : tram 81, 83
et bus 38, 59, 60 et 71
•Arrêt Germoir, à 5 min à pied
du Flagey (avenue de la
Couronne) : bus 95
•Arrêt Bailli, à 5 min à pied du
Flagey (avenue Louise) :
tram 94 et bus 54
Parking
Parking Vinci Park (186 pl.)
sous la place Flagey
24h/24 et 7j/7
Tarif : 4 € pour 2 h
tarifs
•Adultes (16 ans et +) : 7,50 €
Réduit : 6,50 €
Réduction : -26, +60, demandeurs d’emploi (sur présentation d’un document officiel),
membres du Vif Club, Knack
Club, Le Soir Club, Ligue des
Familles et De Bond
•Enfants (-16 ans) : 6,50 €
Réduit : 5,50 €
Réduction : Ligue des Familles,
De Bond – max. 4 pers.
(+1 €/ticket si achat en ligne)
Non nominatif, il s’utilise seul
ou à plusieurs, indifféremment pour enfants et adultes.
En vente uniquement à la
billetterie du Flagey. Valable
uniquement à Bruxelles
•Passeport : 65 €
Pour toutes les séances
(sur notre site). Personnel
et valable pour toutes les
séances, y compris les conférences et la Nuit Animée
•La Nuit Animée : 15 €
Prix unique. Aucune réduction
•Formules réservées aux
groupes (min. 10 pers.) :
Animatins (séances à 10 h
du matin) : 3 €/personne
Réservation obligatoire
Cultuurwaardebons acceptés
Achat des billets
•5 séances : 25 € avec le
Minipass
•En ligne via le site du festival.
Vous recevrez par e-mail vos
tickets imprimables (avec
code-barres unique).
Pas de réduction sur les
achats à distance.
1 € de plus par ticket pour
ce service.
• Billetterie Flagey :
Place Sainte Croix
à 1050 Ixelles
Entrée de la billetterie
à droite de l’entrée principale.
Ouvert à partir de 1 heure
avant la première séance
Tél. : 02 641 10 20
Uniquement du mardi
au vendredi de 12h à 17h
Pour votre confort, il est
conseillé de prendre ses
tickets à l'avance:
– studio 5 (119 places),
– studio 1 (136 places) et
– studio 4 (668 places).
Une co-organisation de Folioscope asbl / Festival du dessin animé asbl / Vereniging Festival van de Animatiefilm vzw – 52, Avenue de Stalingrad - 1000 Bruxelles
Anima vindt plaats van 8 tot 17 februari 2013 in het
Flageygebouw. Ingang Heilig-Kruisplein 4, 1050 Brussel
Ingang van het ticketbureau rechts van de hoofdingang
Start van de voorverkoop : zaterdag 19 januari 2013
Toegankelijk voor rolstoelpatiënten
Openbaar vervoer
•halte “Flagey”: tram 81, 83
en bussen 38, 59, 60 en 71
•halte ” Germoir “- op 5 min.
loopafstand van Flagey
(Kroonlaan): bus 95
•halte “Bailli” – op 5 min. loopafstand naar Flagey (Louisalaan): tram 94 en bus 54
Parking
Parking Vinci Park (186 pl)
onder het Flageyplein
24u op 24 en 7 dagen op 7
Tarief : 4 € voor 2u
Toegangsprijzen
•Volwassenen (+16): 7,50 €,
Reductietarief 6,50 €
Reductie voor studenten (-26),
+60, werklozen, houders van
een lidkaart van Ligue des
Familles, De Bond, Knack Club,
Vif Club, Le Soir Club
•Kinderen (-16): 6,50 €
Reductietarief: 5,50 €.
Reductie voor kinderen die lid
zijn van Knack Club, De Bond
of Ligue des Familles.
(max. 4 personen per kaart),
(+ 1€ bij online aankoop)
Cultuurwaardebons worden
aanvaard.
•Mini-pas voor 5 voorstellingen: 25 €. Niet op naam.
Kan gebruikt worden door één
of meer personen; kinderen of
volwassenen. De mini-pas is
uitsluitend te koop op het
ticketkantoor van het Flageygebouw. Geldig enkel in Brussel
•Festivalpas: 65 €
Een persoonlijk pasje op naam,
geldig voor alle voorstellingen,
conferenties en de Animeernacht
•Animeernacht: 15 €
Eenheidstarief. Geen reducties
•Groepsformules (min. 10 pers.):
Animatinees (ochtendvoorstellingen): 3 €/persoon, enkel
op reservatie
Ticketverkoop
•Online, via de site van Anima
U ontvangt uw afdrukbare
tickets met unieke barcode.
Geen reductietarief bij online
aankoop, reserveringstax:
+ 1€ per ticket
•Ticketbureau Flagey:
Heilig Kruisplein
1050 Brussel
Het ticketkantoor bevindt
zich rechts van de
hoofdingang op het
Heilig-Kruisplein.
Open een uur vóór aanvang
van de eerste voorstelling
Tel: 02 641 10 20 enkel van
dinsdag tot vrijdag van 12u
tot 17u
Gezien de grote opkomst
raden wij u aan vooraf te
reserveren:
– Studio 5 (119 pl),
– Studio 1 (136 pl) en
– Studio 4 (668 pl).
Een co-organisatie van Folioscope vzw / Festival du dessin animé asbl / Vereniging Festival van de Animatiefilm vzw – 52, Stalingradlaan - 1000 Brussel
61
Ven. / Vrij.
8/02
Samedi
Zaterdag
9/02
OUVERTURE / OPENING
Pinocchio
p. 7
F
p. 9
●
FN
p. 9
●
OEFN
p. 9
●
EFN p. 11
●
OFN p. 11
●
●
14.00
Ernest et Célestine
16.00
Le Jour des corneilles
18.00
Best of Shorts 1
19.30
Ronal le barbare / Ronal the Barbarian
21.30
C’est du belge 1 / Dit is Belgisch 1
11.00
Un Monstre à Paris
F p. 13
11.00
Het Monster van Parijs
N p. 13
14.00
Pinocchio



FN p. 13
Le Cosplay d’Anima / Anima’s Cosplay
16.00
Les Nouvelles Aventures de Capelito / De Nieuwe Avonturen van Capelito SZ p. 15
10/02
17.30
Au Cœur de l’Europe / In het Hart van Europa
18.00
Best of Shorts 2
19.30
Berserk: The Golden Age Arc I "The High King’s Egg"
20.00
Børge Ring, orfèvre des métaphores / Børge Ring, Meester van de Metafoor OE / SZ p. 17
21.30
Giants’ First steps
14.00
émilie et autres histoires
15.30
Ernest & Célestine
N p. 19
16.00
La Balade de Babouchka
F p. 19
17.30
Børge Ring, orfèvre des métaphores / Børge Ring, Meester van de Metafoor OE / SZ p. 21
18.00
Best of Shorts 3
20.00
C’est du belge 3 / Dit is Belgisch 3
21.30
Une Lettre à Momo / A Letter to Momo
22.00
Best of Shorts 1
10.00
Le Petit Gruffalo
F p. 25
●
14.00
Les Enfants loups / Wolf Children
F p. 25
●
15.30
Stip & Vlek
N p. 25
F p. 27
11/02
p. 13
OEF p. 17
●
●
F / SZ p. 19
●
17.30
Indian Animation Today
12/02
18.00
Best of Shorts 4
19.30
O Apóstolo
20.00
Au Cœur de l’Europe / In het Hart van Europa
21.30
C’est du belge 2 / Dit is Belgisch 2
22.00
Best of Shorts 2
10.00
Les Nouvelles Aventures de Capelito / De Nieuwe Avonturen van Capelito
14.00
Tad l’explorateur. à la recherche de la cité perdue
15.30
Le Tigre et les animaux de la forêt / Tijgertje en de andere dieren
16.00
Le Petit Gruffalo
17.00
The Animation Workshop
17.30
Anima Buenos Aires
18.00
Best of Shorts 5
19.30
Asura
Studio 1
Hasselt: Zebracinema
Zuivelmarkt 33
3500 Hasselt
www.cultuurplatform.be
Tel.: +32 (0)11 29 59 85
●
●
●
Antwerpen: Cinema Zuid
Lakenstraat 14
2000 Antwerpen
www.cinemazuid.be
Tel.: +32 (0)3 242 93 57
●
●
●
OFN p. 29
●
OE / SZ p. 29
●
●
OEFN p. 29
●
SZ p. 31
●
F p. 31
●
SZ p. 31



Leuven: Cinema ZED
Naamsestraat 96
3000 Leuven
www.cinemazed.be
Tel.: +32 (0)16 320 320
●
●
F p. 33
Gent: Cinema Sphinx
Sint-Michielshelling 3
9000 Gent
www.sphinx.be
Tel.: +32 (0)9 225 60 86
●
OEFN p. 27
OFN p. 29
Namur:
www.400coups.be
Tél.: 081 22 26 19
●
OE / SZ p. 27





●
Mons: Plaza Art
www.plaza-art.be
Tél.: 065 35 15 44
●
OEFN p. 23
Frankenweenie
●
Charleroi: LE Parc
www.cineleparc.be
Tél.: 071 31 71 47
●
E p. 17
OEF p. 23

16.00
13/02
●
O p. 21
Mardi
Dinsdag
Mercredi
Woensdag
OEFN p. 15
OEFN p. 21
●
Liège: LE Parc /
Le Churchill / Sauvenière
www.grignoux.be
Tél.: 04 222 27 78
●
OE /SZ p. 15


Décentralisations
Decentralisaties
●
15.30



Studio 5
●
FN
Dimanche
Zondag
Lundi
Maandag
62
20.00
Studio 4
Flagey
Brussels
●
●
OE / SZ p. 33
●
OE p. 33
●
OEFN p. 35
●
EF p. 35
●
Ce programme est donné
de bonne foi, mais
susceptible de modifications
indépendantes de notre
volonté.
Dit programma werd te
goeder trouw opgesteld,
maar kan veranderen door
gebeurtenissen die buiten
onze wil om gebeuren.
Ciné Grand Lux
13/02
20.30
Benoît Feroumont vs Arthur de Pins
Titre
21.30
The King of Pigs
Texte
22.00
Best of Shorts 3
10.00
le Jour des corneilles
Long ....
Selkirk, le véritable Robinson Crusoé
V.O.
14.00
Jeudi
Donderdag
14/02
Vendredi
Vrijdag
15/02
Samedi
Zaterdag
16/02
Dimanche
Zondag
17/02
O p. 35


Olentzero
Avec l’aide de.
●
F p. 37
OEF p. 37
Studio 1
20.00
Studio 5
Studio 4
Mercredi
Woensdag
●
●
OEFN p. 37
●
FN p. 39
●
F p. 39
●
14.30
Les Coulisses de la stop motion
Achter de schermen van de stop-motion
15.30
Lotte en de Maansteen
N p. 41
16.00
L’Histoire du petit Paolo
F p. 41
17.00
La B.D. numérique
F p. 41
17.30
Ciné Grand Lux
O p. 43
18.00
Best of Shorts 6
19.30
Le Voyage de Monsieur Crulic / Crulic - The Path to Beyond
20.00
Animazioni al dente
20.30
Open Screenings
21.30
Voyage vers Agartha / Children who Chase Lost Voices from Deep Below OEF p. 45
22.00
Best of Shorts 4
10.00
Ernest et Célestine
14.00
Le Jour des corneilles
14.30
Sound Design avec Bruno Seznec
F p. 48
15.30
Pudding T
N p. 48
16.00
10, 11, 12, Pougne le hérisson
F p. 49
17.00
Le Laboratoire d’images
17.30
Animazioni al dente
18.00
Ronal le barbare / Ronal the Barbarian
19.30
Padak
20.00
Anima Buenos Aires
OE p. 51
20.30
PechaKucha spécial animation / PechaKucha animatie special
FN p. 52
21.30
Les Enfants loups / Wolf Children
22.00
Best of Shorts 5
14.00
Rebelle
14.30
Making of Pinocchio
15.30
Het Kind van de Gruffalo en andere verhaaltjes
N p. 53
16.00
Une Lettre à Momo
F p. 55
17.00
Masterclass Michaela Pavlátová
17.30
C’est du belge 3 / Dit is Belgisch 3
19.30
Giants’ First Steps
20.00
Indian Animation Today
21.30
NUIT ANIMÉE / ANIMEERNACHT
22.00
Best of Shorts 6
14.00
Frankenweenie
F p. 59
●
16.00
Ernest et Célestine
F p. 59
●
18.00
L’Atelier enchanté / De Toverkamer
SZ p. 59
●
19.30
Palmarès + Cartoon d’Or / Palmares + Cartoon d’Or
OEFN p. 60
●
■ Adultes
Volwassenen
21:30
Films primés / Prijswinnaars
OEFN p. 60
●
■ Futuranima
FN p. 39
●
Herhaling: 00/02 - 00:00 - Studio 0



●
●
●
●
OEFN p. 43
●
OFN p. 43
●
OE / SZ p. 45





●
●
OEFN p. 47
●
FN p. 48
●
●
OEF p. 51
●
OEF p. 52
F p. 53



●
EFNVersions originales
anglaises, soustitrées français
- néerlandais
Originele Engels
versie(s), FransNederlands
ondertiteld
●
●
●
●
OEFNVersions originales,
sous-titrées trilingue
Originele versie(s),
drietalig ondertiteld
●
SZ
●
O p. 55
●
OE / SZ p. 56
OEFN p. 57
EAnglais
Engels
●
EF p. 55
E p. 55
●
●
FN p. 53

OEFVersions originales
anglaises,
sous-titrées français
Originele Engels
versie(s),
Frans ondertiteld
●
OEFN p. 52
●
OEFN p. 56
Versions originales
Originele versie(s)
●
●
EFN p. 51
O
OEVersions originales,
sous-titrées anglais
Originele versie(s),
Engels ondertiteld
●
OE / SZ p. 49
Versions néerlandaises
Nederlandse versie
●
●
F p. 49
N
OFNVersions originales,
sous-titrées
français - néerlandais
Originele versie(s),
Frans- Nederlands
ondertiteld
●
F p. 48
Versions françaises
Franse versie
FNVersions françaises,
sous-titrées néerlandais
Franse versie, Nederlands ondertiteld
●
O p. 45
F
●
Sans dialogues
Zonder dialogen

Enfants non admis
Kinderen niet
toegelaten
■ Enfants
Kinderen
63