Pyram - cuisines
Transcription
Pyram - cuisines
MOBILIER DE CUISINE | FABRICATION FRANÇAISE 2011|2012 w w w. p y r a m . f r collection 201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 23/03/11 19:22 Page2 201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 24/03/11 11:04 Page3 W W W. P Y R A M . F R Gilbert & Alain Prieur “La collect io 2011 | 2012 d la priorité a et au resp e de l’enviro n 201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 16/03/11 08:36 Page4 ct ion Pyram 12 donne é au design sp ect ro nnement…” Trophée du design Oscar de l’innovation Trophée NF ACAM Grand prix du catalogue industriel L’INNOVATION ET LE DESIGN RÉCOMPENSÉS Une collaboration régulière avec des designers, une veille permanente sur les tendances et les évolutions techniques, la recherche continue des innovations font partie de la culture de l’entreprise. Elle est ainsi régulièrement distinguée pour la pertinence de sa démarche. SOMMAIRE CONTEMPORAIN 06 08 10 14 16 18 20 22 26 28 Djin mélaminé vernis blanc brillant Djin mélaminé vernis rouge et noir brillant Djin laqué blanc brillant Tequila couleur Tequila acacia et gris Tequila moka Tequila bois chocolat Natura mélaminé noyer et gris Cocktail gris et rouge Futura polymère décor ondes TRADITION 30 32 34 36 38 40 42 46 48 50 Orénoque crème rainuré Safari Ellipse Aquila blanc et noir Futura laqué mat cappuccino et chocolat Cirrus laqué brillant taupe et rouge Futura laqué brillant bleu-gris et blanc Cirrus placage chêne sauvage Natura laqué blanc brillant Decora placage chêne fumé et graphite 54 56 58 60 62 64 68 70 72 74 Alexandra Shaker wengé Boréale chêne naturel Boréale chêne blanc et fumé Boréale chêne naturel et noir Boréale noyer Buckingham Clémentine gris Maulnes merisier Atlante MOBILIER DE CUISINE | 78 80 82 84 86 88 Aubrac Messilhac Figeac doré Najac bleu Najac bois flotté Grange 90 96 Nuancier Poignées, boutons FABRICATION FRANÇAISE 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 18:01 Page4 CONTEM P OR A IN CONTEM 4 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 18:01 Page5 EMPORAIN 06 08 10 14 16 18 20 22 26 28 30 32 34 36 38 40 42 46 48 50 Djin mélaminé vernis blanc brillant Djin mélaminé vernis rouge et noir brillant Djin laqué blanc brillant Tequila couleur Tequila acacia et gris Tequila moka Tequila bois chocolat Natura mélaminé noyer et gris Cocktail gris et rouge Futura polymère décor ondes Orénoque crème rainuré Safari Ellipse Aquila blanc et noir Futura laqué mat cappuccino et chocolat Cirrus laqué brillant taupe et rouge Futura laqué brillant bleu-gris et blanc Cirrus placage chêne sauvage Natura laqué blanc brillant Decora placage chêne fumé et graphite 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:43 Page6 CONTEM P OR A IN DJIN MELAMINE VERNIS BLANC BRILLANT T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades sans poignée en mélaminé 19 mm recouvert d’un vernis brillant à l’avant, profil prise de main laqué horizontal ou vertical, groupe aspirant très puissant intégré dans le plafond sur ilot central. Handless design in high gloss white varnished melamine, with ultra thin solid surface top. Une implantation originale pour fours et machine à café. Unusual but aesthetic way of integrating ovens and coffee machine. 6 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:44 Page7 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:36 Page8 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:36 Page9 CONTEMPORAIN DJIN MELAMINE VERNIS ROUGE ET NOIR BRILLANT TECHNIQUE ET MATÉRIAUX Façades 19 mm en mélaminé vernis brillant. Rangements et électroménager dissimulés derrière de grandes portes coulissantes. Un espace living est réalisé dans les mêmes matériaux et coloris. Handless kitchen in high gloss red and black varnished melamine. Slide & hide appliance and storage behind two task specific blands. A living area extends away from the kitchen in the same materials and colours. Hotte de plan escamotable. Extractor hides away beneath the top when not in use. Évier. Extra thin sink. Portes coulissantes. Sliding doors. 9 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:52 Page10 CONTEM P OR A IN DJIN LAQUE BLANC BRILLANT T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Une pièce d’angle permet de prolonger le passe main sur le retour. Lacquered external corner piece. Façade 19 mm en MDF recouvert de laque brillante polylustrée avant et arrière. Le chant a un profil « aile d’avion » coté prise de main. Façades des éléments muraux en placage reconstitué ébène de makassar vernis, avec chants bois assortis. Profil prise de main en aluminium. The star of our handle-less offer. High gloss white lacquer door with swept radius top edge associated with wall and living area units in veneered Makassar ebony. Ergonomie La zone cuisson surbaissée est plus ergonomique et limite les projections. Reduced height cooking zone. 10 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 09:52 Page11 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 14:22 Page12 100% MADE IN CANTAL “L’outil de p est intégr é un enviro n préservé. ” Les ateliers Pyram 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 14:22 Page13 D E S M AT É R I A U X S É L E C T I O N N É S P O U R L E U R S Q U A L I T É S E N V I R O N N E M E N TA L E S e production r é dans o nnement é. ” Nous utilisons des bois provenant exclusivement de forêts gérées durablement. Soucieux de préserver les essences rares, nous utilisons exclusivement du placage pour les bois exotiques. Nos caissons de meubles sont réalisés avec des panneaux au label E1, à très faible teneur en formaldéhyde. Notre process de finition (vernis et laque) est basé sur l’utilisation presque exclusive de produits hydrodiluables (vernis à l’eau), supprimant ainsi tous rejets de COV dans l’atmosphère et dans les pièces où les meubles sont installés. * Voir détails du contrat Pyram page 44. PRIORITÉ AU RECYCLAGE Implantée au cœur du Parc Naturel Régional des Volcans d’Auvergne, notre entreprise est particulièrement respectueuse de l’environnement. Par exemple, nos ateliers sont chauffés à partir de l’incinération de nos déchets de bois. Nous trions nos déchets et recyclons l’eau de nos cabines de peinture. OUR ENVIRONMENTAL COMITTMENT Material sourcing : All of our timber raw materials are sourced from sustainable forests. We buy only mirors which are lead free, our carcass and panel materials are low in formaldehide and the majority of our spray products are water based. Recycling policy : Our factory buldings are heated by burning waste material generated in the manufacturing process. We carefully segregate any other form of waste and constantly recycle water and solvents. Progressive manufacturing techniques : Pyram are among the first European furniture manufactures to convert the majority of it’s spray materials from polyurethane to water base. This significantly reduces the emission of harmful solvent residues into the atmosphere, especially important when you consider our position in one of the national parks of France. DES IMPRIMÉS RÉPONDANT AUX NORMES DE L’ÉCO-CONCEPTION Nos catalogues et dépliants utilisent du papier provenant de forêts gérées durablement et des encres végétales. Ils sont réalisés par l’imprimerie Champagnac certifiée Imprim’Vert, Reflex Nature et Print Environnement. MOBILIER DE CUISINE | FABRICATION FRANÇAISE 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:03 Page14 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:04 Page15 CONTEMPORAIN TEQUILA COULEUR T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en mélaminé gris ou couleur avec chants assortis, poignée acier. Des couleurs toniques et une implantation qui optimise un petit espace. Grey melamine our entry level kitchen. Simply embellished with a splash of colours. Porte relevable. Lift up door. étagères éclairantes. Lighting shelves. Pratique Coulissants à ralentisseurs de fermeture. Soft closing drawers and pull out. 15 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:19 Page16 CONTEM P OR A IN TEQUILA ACACIA ET GRIS T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en mélaminé 19 mm décor acacia naturel ou gris foncé, avec chants assortis, poignée acier. Simply cost effective door style in easy clean acacia or grey melamine. La colonne d’angle est équipée de paniers mobiles. Corner ladder unit with LeMans carousels. 16 Des coulissants bien équipés. Fully equiped drawers and pull out. La hotte se cache derrière une façade mélaminée. Extractor integrated in wall unit. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 10:19 Page17 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 12:03 Page18 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 12:04 Page19 CONTEMPORAIN TEQUILA MOKA T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en mélaminé vert ou moka rainuré avec chants assortis, poignée acier et bois. Une implantation spacieuse ouverte sur la zone séjour. Melamine in a mix of textured moka with splashes of lime. Portes relevables et pliables. Lift up folding doors. Pratique Poubelles sous plan, coulissantes et équipées de multiples bacs. Pull out bin & cleaning product unit. 19 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:37 Page20 CONTEM P OR A IN TEQUILA BOIS CHOCOLAT T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en mélaminé 19 mm décor bois ton chocolat, chants PVC assortis, poignée métal et plexiglass transparent. Melamine in a chocolate wood effect. Une texture en relief donne beaucoup de personnalité à ce décor mélaminé. Textured surface of this melamine for a different aspect. 20 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:37 Page21 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 10:58 Page22 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 15/03/11 10:58 Page23 CONTEMPORAIN NATURA MELAMINE NOYER ET GRIS T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façade en mélaminé 19 mm décor noyer et gris basalte, grande poignée acier. Horizontal grain walnut or basalt grey melamine, square bar handle. Une niche ouverte intègre la machine à café. Coffee machine housed in an open niche. 23 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:43 Page24 UN VÉ RITA BL E PARTENARIAT “Avec réalis e sur-m e Boris Agenceur Pyram 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:43 Page25 Ma clientèle est exigeante, je dois lui proposer des modèles au goût du jour, réalisés à partir de matériaux résistants et respectueux de l’environnement. c Pyram je peux s er votre cuisine m esure...” Cela fait longtemps que je travaille avec la société Pyram. Au fil des années j’ai noué avec elle un partenariat efficace. C’est une entreprise française à taille humaine et pour moi, comme pour mes clients, ça compte vraiment ! * Voir détails du contrat Pyram page 44. Son outil de production et son large choix de modèles contemporains ou classiques offrent des possibilités quasi infinies de personnalisation. Cela me permet de créer des projets vraiment sur-mesure pour mes clients et de respecter mes engagements de qualité comme de délais. Because my clients deserve the best, I not only need the last trendy kitchen, but they also want durable materials that are environmental friendly. I have been working with Pyram for a long time and we have established a real partnership. Pyram makes all their products in France, it is a family business on a human scale, and that is important for me and my clients. A large choice of contemporary or traditional ranges, combined with an highly flexible production equipment set, allows me to offer my clients a real bespoke kitchen, that will match the quality standards required and with punctuality. MOBILIER DE CUISINE | FABRICATION FRANÇAISE 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:45 Page26 CONTEM P OR A IN COCKTAIL GRIS ET ROUGE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF 19 mm recouvert d’un film polymère structuré gris sur avant et chants, poignée acier poli. La cuisine, très compacte, s’intègre au cœur du living. Highly textured grey or smooth red vinyls, stainless steel handle. Une petite zone snack. A little snacky corner. 26 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:45 Page27 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 17:54 Page28 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 17:54 Page29 CONTEMPORAIN FUTURA POLYMERE DECOR ONDES T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF 19 mm recouvert d’un film polymère structuré, motif ondes sur avant et chants, poignée acier poli fixée sur le chant supérieur. Heavily structured white vinyl wrapped door with a polished steel cap handle. Un grand mur, intégralement équipé d’étagères, offre un rangement optimal. Shelves on the wall for a lot of storage. 29 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 14:17 Page30 CONTEM P OR A IN ORENOQUE CREME RAINUREE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façade 19 mm en MDF recouvert de polymère aspect brossé horizontal sur avant et chants, arrière mélaminé blanc, poignée profil placée sur chant horizontal. Vinyl wrapped contemporary styled door, with equal spaced horizontal grooves. Subtle aluminium profile handle placed along the horizontal. Rainurage horizontal. Grooved doors enhances horizontality. 30 Un robinet moderne pour la cuve inox fixée sous le plan en quartz reconstitué. Undermounted stainless steel sink on quartz worktop. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 14:17 Page31 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 18:25 Page32 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 18:26 Page33 CONTEMPORAIN SAFARI T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façade 19 mm en MDF structuré recouvert de polymère gris métallisé ou MDF recouvert d’une laque aubergine polylustrée avec poignée métal intégrée sur le chant supérieur. Plan de travail en matière minérale épaisseur 10 mm avec évier intégré. Ultracontemporary « wave » patern vinyl in metalic grey, or high gloss aubergine lacquer. Featuring wall suspended base units for the hob & sink, and a minimalist 10 mm thick solid surface top. Un lave vaisselle positionné en hauteur pour un accès plus confortable. Raised dishwasher. L’évier est moulé dans le plan en résine de synthèse. Integrated moulded sink. 33 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:55 Page34 CONTEM P OR A IN ELLIPSE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF 19 mm recouvert d’un film en PET blanc brillant, poignée acier chromé intégrée dans défonçage pour prise de main. Plan de travail épaisseur 19 mm en stratifié avec chant bicolore. Glossy white vinyl wrapped door with a scoop on one edge, where a small chrome rail handle is fixed. Une hotte inclinée pratique et efficace. Thin laminated top and modern extractor. 34 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 13:55 Page35 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:26 Page36 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:26 Page37 CONTEMPORAIN AQUILA BLANC ET NOIR T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en mélaminé 19 mm blanc et noir vernis brillant avec chants assortis. Poignées acier chromé. Plan de travail en quartz reconstitué épaisseur 2 ou 6 cm. An exercice in black & white high gloss varnished melamine with an extended chrome handle. Tops are quartz 20 or 60 mm. Un grand évier inox fixé sous le plan en quartz. Large stainless steel sink. 37 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:21 Page38 CONTEM P OR A IN FUTURA LAQUE MAT CAPPUCCINO ET CHOCOLAT T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF recouvert d’une laque satinée 2 faces en coloris cappuccino et chocolat, poignée aluminium intégrée sur le chant supérieur de la porte. Plan de travail en verre acidé. Des lignes pures, pour une cuisine très fonctionnelle aux couleurs chaudes. Futura in a “coffee & cream” combination. Subtle aluminium handle integrated into the top or bottom edge of the door. Ergonomie Des aménagements intérieurs fonctionnels dans l’élément d’angle ou la colonne. Functional pull out accessories. 38 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:21 Page39 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 18:59 Page40 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 19:00 Page41 CONTEMPORAIN CIRRUS LAQUE BRILLANT TAUPE ET ROUGE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF 19 mm habillé d’une laque brillante polylustrée, poignée chromée. Plan de travail en solid color blanc mat. Polished ultraglossy range shown here in a mix of taupe-grey and red. La hotte-lampe apporte une note raffinée à l’ensemble. A touch of class with the light up extractor. Esthétique Une lampe hotte originale. A very different way of lighting from an extractor. 41 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:39 Page42 CONTEM P OR A IN FUTURA LAQUE BRILLANT BLEU-GRIS ET BLANC T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF 19 mm habillé d’une laque brillante polylustrée, poignée acier poli sur chant supérieur. Plan de travail très fin en solid surface. Deep glossy lacquer in blue-grey and white, topped with a curved cap handle , 12 mm thin solid surface top. La hotte centrale intègre un éclairage très efficace. A very efficient lighting from the island canopy. 42 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:39 Page43 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:42 Page44 L E C ON T RAT “ P ” D E PYRAM “Pyram cr é et fabrica n de meub le cuisine et d s’engage … MOBILIER DE CUISINE | FABRICATION FRANÇAISE 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 17:42 Page45 r éateur a nt français b les de t de bains e …” 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 19:31 Page46 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 19:31 Page47 CONTEMPORAIN La hotte design dévoile sa fonction en relevant le volet supérieur. Sleek, modern extractor canopy offsets. CIRRUS PLACAGE CHENE SAUVAGE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades 19 mm en placage chêne sauvage sablé associé à Virginia en MDF 19 mm laqué blanc satiné, poignée acier blanche. La pureté du chêne sablé s’harmonise parfaitement avec la laque blanche. Un mélange harmonieux de blanc inox et bois. The mix of stainless steel and sand blasted oak. Sand blasted « pippy » veneered oak or satin white lacquer doors, metallic dished peeble handle. 47 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 15:07 Page48 CONTEM P OR A IN NATURA LAQUE BLANC BRILLANT T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en laque blanc brillant, ou en placage chêne de fil teinté wengé ; poignées en métal brossé ; plan de travail en stratifié avec chant PVC décor aluminium. White high gloss lacquer cooled by a bank of tall units, in veneered oak with a wenge stained finished, stainless steel bar handle. Les tonalités du placage wengé et du mur orange réchauffent la laque blanche. Wenge & high gloss white on units plus a touch of orange on the wall. Le plan de travail tout en courbes transfigure l’implantation. A curved worktop as an alternative. Pratique Le lave vaisselle en hauteur. Raised dishwasher. 48 Réalisation Essences d’Art 73460 Frontenex. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 16/03/11 15:07 Page49 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:59 Page50 201102-0273-PYRAM Cata CUIS_Mise en page 1 14/03/11 16:59 Page51 CONTEMPORAIN DECORA PLACAGE CHENE FUME ET GRAPHITE TECHNIQUE ET MATÉRIAUX Façades recouvertes de placage chêne teinté fumé ou graphite, poignée métal intégrée. Crédence et plans de travail en stratifié décor étain. L’inox des poignées est coordonné à la hotte. Wood veneered model shown here in smoky oak and graphite grey. A bright stainless steel « letterbox » handle is inset into the edge of the door. Stainless steel for handle and canopy. 51 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 15:23 Page52 TR A D ITION TRAD 52 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 15:23 Page53 DITION 54 56 58 60 62 64 68 70 72 74 78 80 82 84 86 88 Alexandra Shaker wengé Boréale chêne naturel Boréale chêne blanc et fumé Boréale chêne naturel et noir Boréale noyer Buckingham Clémentine gris Maulnes merisier Atlante Aubrac Messilhac Figeac doré Najac bleu Najac bois flotté Grange 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:57 Page54 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:57 Page55 TRAD ITION ALEXANDRA T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en MDF mouluré habillées de polymère décor frêne blanc brillant. Un modèle aux lignes classiques dans une implantation très pratique. Metropolitan style vinyl door in glossy white ash mixed with tinges of grey on the worktop and backsplash. Plan de travail et crédence en stratifié décor acier brossé. Laminated worktop and backsplash in brushed steel decor. 55 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:59 Page56 TR A D ITION SHAKER WENGE TECHNIQUE ET MATÉRIAUX Façades en MDF mouluré habillées, sur avant et chants, de polymère décor wengé ou frêne naturel, poignée carrée en acier brossé. An elegant mix of 2 wooden decors in wenge and natural ash vinyl wrapped, shaker styled doors with square handles in brushed steel. Esthétique 56 Des éclairages originaux pour le plan de travail. Halogen lighting below the wall units. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 07:59 Page57 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:01 Page58 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:01 Page59 TRAD ITION BOREALE CHENE NATUREL T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades : cadres de portes et face tiroirs en chêne massif, panneau central placage, recouvert d’un vernis naturel blanchi, poignée métal. Modern take on Shaker styling in solid & veneered oak, in a pale oak finish. La table des repas est positionnée juste à l’arrière de la zone fonctionnelle de cette cuisine. Breakfast bar abutting a prep/wash/cooking/ peninsular. 59 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 15:28 Page60 TR A D ITION BOREALE CHENE BLANC ET FUME T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Cadres de portes et face tiroirs en chêne massif, panneau central placage, recouvert d’une laque galet ou d’une teinte bois fumé, longue poignée acier brossé. Oak Shaker door in a mix of pebble and smoky oak stains. 60 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 15:28 Page61 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:03 Page62 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:03 Page63 TRAD ITION BOREALE CHENE NATUREL ET NOIR T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Cadres de portes et face tiroirs en chêne massif, panneau central placage, recouvert d’une laque charbon ou d’un vernis naturel blanchi, longue poignée bois assortie. Solid wood door frame and drawers fronts, veneered centre panel. Colour mix of pale oak and charcoal satin lacquer. Unusual « baguette» handle. Esthétique Poignée bois. Baguette handle. La hotte noire crée la rupture avec ses formes rondes. Curved shape of the black extractor. 63 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:05 Page64 TR A D ITION BOREALE NOYER T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Cadres de portes et faces de tiroir en noyer américain massif, panneau central placage, poignée plexi et acier. Plan de travail stratifié avec alèse en aluminium. Le très beau mariage du noyer massif et de la laque brillante pour cette cuisine aux aménagements intérieurs très complets. The sombre and the radical mixed. Solid and veneered American walnut married to the drama of high gloss orange. Noteworthy are the walnut patterned top with aluminium capped edges and the handle in a plexiglas/ steel combination. Less dramatic colours are, of course, available. 2 hottes jumelles apportent aspiration et éclairage. Twin hoods for better extraction. Pratique 64 Les tiroirs sont équipés de range couverts modulables. Fully equiped drawers. Un plan central accueille l’évier et une table d’appoint, habillée de stratifié assorti aux façades noyer. Further view of the design showing the peninsular containing the sink and the worktop extending to form a high level breakfast bar. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:05 Page65 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:10 Page66 DU VRA I SU R- M E SURE Audrey Cliente Pyram “Ma cuisine je l’ai eue q comme je v et garanti e 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:11 Page67 e Pyram, e quand je voulais e voulais, devis respecté i es comprises.” J’ai choisi un agenceur Pyram car je voulais une cuisine vraiment adaptée à la configuration de ma pièce, à la fois fonctionnelle et réalisée selon mes goûts. J’ai particulièrement apprécié sa disponibilité, sa qualité d’écoute et son professionnalisme. Il est venu chez moi prendre des mesures précises de ma pièce, puis m’a fait des propositions d’aménagements sur-mesure accompagnées d’un devis détaillé. J’ai choisi le modèle Boréale noyer pour son côté chaleureux et sa fonctionnalité. Robuste, bien conçue et posée à la perfection, je sais que je pourrai profiter longtemps de ma nouvelle cuisine sans jamais m’en lasser. I went for a Pyram kitchen studio since I wanted a project matching my own taste and still very functional. * Voir détails du contrat Pyram page 44. I have been convinced by their professionalism and the attention they gave to my wishes. I’ll order to give me a precise quotation, they surveyed my room and explained me in detail all the equipement I was able to buy. I choose the Boreale range for the beauty and durability of walnut. My kitchen has been designed and fitted perfectly. I believe I’ll be able to enjoy it for a long time. MOBILIER DE CUISINE | FABRICATION FRANÇAISE 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:13 Page68 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:13 Page69 TRAD ITION BUCKINGHAM T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X L’esprit cottage avec cette cuisine, ouverte sur la véranda. Cadres de portes et faces de tiroirs en noyer américain, panneau central placage, finition vernis naturel et accessoires laqués noir, plan en granit noir bouchardé. Our take on the cottage style in solid and veneered American walnut mixed with touches of satin black lacquer. Top is made from black granite with a hammered finish. Pratique La cuisine abrite des modules originaux comme la colonne doubles portes à ouverture déportée, ou le module range bouteilles, aux tiroirs décorés de graines de couleur. The heart of the kitchen sheltered by large "gull wing" door tall units. Note the bottle storage and drawers decorated by different colour pulses. 69 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:16 Page70 TR A D ITION CLEMENTINE GRIS T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades en aulne laqué gris satiné, bouton porcelaine blanc, plan de travail en quartz blanc mouluré ou en verre. French summer house kitchen in grey lacquered alder, china knob. Un évier-timbre d’office en porcelaine. Ceramic Belfast sink. Le plan de travail en débordement compose un coin repas. Overhang of the worktop makes a small table. 70 Réalisation Nivault 14970 Bénouville. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:16 Page71 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:17 Page72 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:17 Page73 TRAD ITION MAULNES MERISIER T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes avec encadrement aulne, panneau central placage, finition ton merisier antiquaire, poignée coquille ou bouton olive bronze vieilli. Le vaisselier, le module cuisson, ou le billot équipé de façades décorées donnent tout son charme à ce modèle. Doors in solid and veneered alder in antique stain and antique beige. Neither traditional or contemporary ,this kitchen successfully bridges the gap between the two styling schools. 73 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:20 Page74 TR A D ITION ATLANTE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Façades avec encadrement en chêne massif, panneau central placage, finition en vernis naturel, poignée acier satiné. Les plans de travail sont en ardoise véritable. Stunning solid and veneered oak door in a natural varnish finish. Tops and back splashes in 20mm thick honed black granite. Note the extra high sink area for easier access to the sink bowl. Meuble sous plan ouvert avec étagère coulissante. Pull out shelf. 74 L’armoire peut être équipée de portes à bâtons ronds. Decorative larder unit. L’évier est intégré sous un plan en ardoise. Undermounted sink on slate top. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:20 Page75 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:24 Page76 “Les règles d à la base d les créatio n 4 1 2 3 4 UNE ERGONOMIE ADAPTÉE Un maximum de fonctions accessibles entre 30 cm et 130 cm du sol. Des poignées larges et faciles à prendre en main. Des moteurs électriques, qui facilitent l’ouverture des meubles les plus lourds. Les portes, tiroirs et coulissants sont équipés de ralentisseurs, qui rendent la fermeture silencieuse. 1 2 3 1 2 UNE CIRCULATION FACILITÉE Zones de passage pour fauteuil roulant d’au moins 70 cm sous le plan de travail, 1 avec un niveau supérieur du plan de travail à 80 cm du sol. Un meuble « nomade » pour déplacer 2 les plats et ustensiles, de la cuisson vers la table du repas. 1 2 PLUS DE SÉCURITÉ Angles et plans arrondis. 1 Plan de travail fabriqué dans un matériau anti bactérien, étanche, avec dosseret et cuve 2 de l’évier intégrés qui évitent tous risques d’infiltration et de moisissures. Ergonomics are at the heart of this concept . A "bridge" of utensil drawers or hob/sink bowl facias is set at a height predetermined for the average wheelchair user. A choice of easy grip "D" handles is made available along with a handleless option where drawers and slide out units often used for heavy items are opened with the assistance of electric motors. Worksurfaces, sink bowls and wall mounted unit frames are made from white resin acrylic. Seamless and extremely hard wearing with any corners rounded for maximum security and for simple cleaning. LA CUISINE ADAPTÉE AUX PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:26 Page77 AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS PLAN DE TRAVAIL MEUBLES SOUS PLAN MEUBLES MURAUX La fatigue est souvent provoquée par les mauvaises positions de travail, aussi nous avons conçu toute une gamme de meubles et colonnes de rangement qui s’intègrent dans les zones les plus accessibles. Leurs parties supérieures accueillent les objets les plus utilisés alors que leur base sont utilisées pour ceux que l’on emploie moins fréquemment. Des meubles muraux équipés de façades pliantes, coulissantes ou relevables qui en améliorent l’accès tout en limitant les risques de se cogner la tête. Ces modules viennent enrichir la gamme des aménagements à porte classique. En option, nous proposons également des motorisations électriques qui permettent une ouverture facile des portes les plus hautes. In an effort to make kitchen tasks easier Pyram have introduced options to house used appliances at more accessible levels. There are now further options in various depths for slide out storage below the top and an option for further storage of items used less frequently in a pull out plinth drawer. We have enhanced our offer to include hinged, bi fold, sliding or flap up doors. In addition you may now store frequently used items in new roller shutter worktop units or within niches with or without doors which house between the worktop and the underside of wall units. DES MEUBLES PAS SEULEMENT DE CUISINE MODULE D’ANGLE Adaptables à l’infini, nos meubles peuvent accueillir une télévision, un ordinateur ou tout autre objet, à l’image de cette table coulissante. La largeur de gamme vous permet, également, d’équiper votre living de modules assortis à la cuisine. Le magic corner possède un système qui permet de faire avancer le rangement arrière pour accéder facilement à son contenu. De la place gagnée comme par magie ! s d’ergonomie e de toutes o ns Pyram.” Parce que la cuisine est une pièce à part, à la fois lieu de vie et d’activité, elle doit être accueillante, pratique et fonctionnelle. Depuis toujours, Pyram a fait de l’ergonomie et du design ses principaux axes de progrès. Ainsi, à partir d’une étude du Centre techniques de bois et de l’ameublement, nous avons adapté nos meubles à l’augmentation de la taille moyenne des français. Des meubles plus hauts, des plans de travail plus épais, des appareils électroménager surélevés limitent les positions accroupies ou penchées. De nombreux aménagements pratiques permettent également de gagner de la place tout en positionnant les ustensiles les plus utiles à proximité des plans de travail. Pyram have long been interested in the science of ergonomics within the kitchen environment. This, our new kitchen collection carries forward our offer of unusual heights and dephts of cupboards to make storage more effective and accessible and to make every day kitchen activities easier. Des rangements qui coulissent lorsqu’on ouvre la porte, des paniers d’angles mobiles qui permettent d’accéder à tous les recoins du meuble, des coulissants intégralement équipés de séparations, tapis anti dérapant, des poubelles positionnées à la bonne hauteur et ouvrables d’une simple pression du genou. Tout a été conçu pour éviter fatigue, mouvements inconfortables et gestes inutiles. Ergonomy being our leitmotiv, we can supply furniture with various equipments such as swinging carousels for corner units, pull out drawers fully equiped with partitions, mats, bins positioned at the right height that will open by simply touching the door with your knee, plus a lot of things that will make your life easier and more confortable. Afin de limiter les positions inconfortables, nous proposons des hauteurs de plans de travail personnalisées à votre taille et adaptées aux différentes fonctions : plus haut pour les zones de préparation, plus bas pour la cuisson. Plus de profondeurs pour plus d’espace. Pour gagner de la place, nous privilégions des profondeurs de plan de préparation de plus de 60 cm. Cela vous permet de déposer produits et ustensiles à l’arrière de l’évier ou à proximité de votre zone de découpe pour travailler plus confortablement. The most used part of any kitchen. It is here therefore that we have concentrated our ergonomic effort. We supply surfaces in various materials suitable for all kitchen activities. We have introduced new cupboards in new heights to give a larger range of working heights to suit your height and preferences: higher for wet areas, lower for cooking. In addition to storage of kitchen items our range of furniture can be adapted to create a small live/work environment. MOBILIER DE CUISINE | A « magic » corner unit contains chrome racks that roll into reach as the door is opened. A better solution for utilising space tucked into a corner. FABRICATION FRANÇAISE 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:56 Page78 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:56 Page79 TRAD ITION AUBRAC T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes avec encadrement et panneau central en chêne massif, finition doré patiné, poignée et entrée de clé en zamack ton bronze vieilli. Solid oak cathedral centre panel. Warm and grainy Aubrac can be mixed with it’s sister range Messilhac. Deux grands coulissants sous la cuisson. Wide pull out under the hob. 79 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:58 Page80 TR A D ITION MESSILHAC T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes avec encadrement et panneau central en chêne massif, finition chêne doré patiné, poignées et boutons en porcelaine et acier. Solid oak square centre panel. Our simplest traditional oak kitchen style. Un petit module décoratif pour ranger les bouteilles ou classer les épices. Solid drawers and bottle decorative unit. 80 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:58 Page81 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:59 Page82 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 08:59 Page83 TRAD ITION FIGEAC DORE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes avec encadrement en chêne massif, panneau central en placage, finition dorée, poignées en acier torsadé. Solid oak frame, veneered centre panel. Sobriety and simple square shapes are the hallmark of this farmhouse kitchen. Une variante en laque grise vieillie, sous un plan en lave émaillée. Stuning mix of red enamelled lava with oak in graphite grey finish. 83 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:02 Page84 TR A D ITION NAJAC BLEU T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes avec encadrement en chêne massif, panneau central en placage, finition bleu usée rechampi jaune. Solid oak frame with veneered centre panel. Our homage to the French farmhouse kitchen. Najac in our super antique finish emulates the timeworn. Un beau carrelage de Salernes. Handmade tiles. 84 Une usure très marquée sur les portes. Doors with solid oak frame and veneered. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:02 Page85 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 16:50 Page86 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 17/03/11 16:50 Page87 TRAD ITION NAJAC BOIS FLOTTE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes avec encadrement en chêne massif, panneau central en placage, finition usée aspect bois flotté. Poignées en acier torsadé. Doors with solid oak frames with veneered centre panel. “Tidal” oak aged finish with metal twist handles. Pratique Un plan en bois massif pour la zone évier, de la lave émaillée pour la partie cuisson. Solid wood top for the washing area, stunning glazed lava rock for the cooking stations. 87 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:04 Page88 TR A D ITION GRANGE T E C H N I Q U E E T M AT É R I A U X Portes et faces de tiroir en chêne massif, triple épaisseur, sablées et vernies. Bouton en métal laqué noir, plan en quartz reconstitué aspect gougé. Three layer, horizontal slat door in solid sandblasted oak. Finished in a clear matt varnish for an "unfinished" appearance. Dished pebble resin handle in white or black. 88 Le mariage du bois naturel et de la laque mate. An elegant mix of solid wood & satin laquer. 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 09:04 Page89 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:35 Page90 FAÇADES MÉLAMINÉ FAÇADES LAQUE SATINÉE MELAMINE DOORS SATIN LACQUER DOORS Façade en mélaminé 2 faces 19mm avec choix de chants PVC. Façade MDF 19mm recouvert de laque satinée sur les 2 faces et les chants. 19mm thick colour melamine faced front and back with choice of PVC edges. 19mm thick MDF core satin lacquered on front face, back face and all edges. textile blanc beige M39 linen white M68 beige orange M27 gris basalte M30 211 ochre rose indien 212 aubergine terre d’ombre 208 chocolate aubergine dark grey moka rainuré chocolat 204 gris bizot M53 orange cappuccino charbon charcoal 203 305 lime 206 taupe cappuccino vert citron 470 yellow taupe 500 grey jaune 448 ivory gris M50 yellow cappuccino cappuccino jaune M25 red ivoire 210 pure white rouge M11 blanc pur M10 grey vert citron lime green gris rouge 304 indian rose 496 red crème rainuré FAÇADES MÉLAMINÉ VERNIS GLOSS MELAMINE DOORS M31 basalt grey M91 moka texture acacia bois chocolat M99 acacia M37 walnut 90 M35 smoky oak beige A21 white chêne lazuré gris M34 wild oak blanc M55 graphite texture chêne winchester 19mm thick melamine with gloss polish on front face and edges (mat on back face). graphite rainuré M32 chocolate wood noyer M92 creme texture Façade en mélaminé 2 faces 19mm recouvert de vernis brillant sur avant et chants (arrière mat). rouge cerise A22 beige gris graphite A23 red noir A24 graphite A25 black 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:35 Page91 FAÇADES POLYMÈRE SATINÉ FAÇADES POLYMÈRE DÉFONCÉES SATIN VINYL WRAP VINYL “WAVES” Façade MDF 19mm habillée de polymère sur avant et chants (arrière mélaminé blanc). 19mm thick MDF core vinyl wrapped on front face and all edges. All doors are white on the rear regardless of finish. blanc beige P13 white P34 beige rouge sable brossé crème brossé anthracite brossé chocolat mat acacia cappuccino P48 metal grey rouge P44 cappuccino gris métal P24 oak P45 chocolate chêne de fil P34 beige P51 brushed cream beige mat P13 white P19 ripple white blanc mat P45 chocolate onde blanche P48 metal grey chocolat P44 cappuccino gris métal P46 red cappuccino acacia P46 red P62 acacia frêne FAÇADES POLYMÈRE BRILLANT & SUPERMAT VINYL GLOSS & SUPERMATT VINYL P50 brushed beige P69 brushed charcoal chêne de fil wengé P62 acacia P38 ash chêne brun brossé Façade MDF 19mm habillée de polymère sur avant et chants (arrière mélaminé blanc). 19mm thick MDF core vinyl wrapped on front face and all edges. All doors are white on the rear regardless of finish. frêne blanc brillant blanc crème cassis BRILLANT GLOS P24 limed oak P52 wenge P53 dark oak P49 P70 glossy white ash white P71 cream blanc P72 cassis craie gris foncé SUPER MAT SUPERMATT VINYL P73 white P74 chalk P75 dark grey 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:08 Page92 FAÇADES LAQUE BRILLANTE FAÇADES PLACAGE BOIS GLOSS LACQUER DOORS WOOD VENEER DOORS Façade MDF 19mm recouvert de laque brillante sur avant et chants (arrière mélaminé blanc). Aggloméré 19mm revêtu de placage au choix. Chants bois 2mm assortis à la façade. 19mm thick MDF core gloss lacquered on front face and all edges (rear of door in white melamine). 19mm thick wood veneered front and back with 2mm solid wood edges all round. blanc bleu gris 444 gloss white 273 blue grey gris plume mandarin 701 aubergine rouge cerise 275 anthracite 888 783 graphite stained oak chêne de fil blanc 737 chocolate galet 272 ochre 735 chocolat 738 black terre d’ombre chêne de fil graphite fuschia noir 665 cherry red anthracite 307 indian rose fuschia 299 white chêne de fil taupe 274 pebble 321 taupe chêne de fil rouge COLORIS AU CHOIX SELON NUANCIER SIKKENS. SELECT YOUR OWN COLOUR FROM THE SIKKENS PALETTE. 408 red 92 224 makassar ebony chêne de fil argile 456 yellow ébène makassar reconstitué** 310 grey chêne de fil jaune 435 cappucino chêne de fil gris 890 charcoal chêne de fil cappucino 298 verdegris chêne de fil charbon 309 ivory chêne de fil vert de gris 297 pebble chêne de fil ivoire 585 wenge chêne de fil galet 296 chocolate chêne de fil wengé 892 white oak chêne de fil chocolat 918* limed wild oak - sandblasted chêne de fil blanchi 581 natural oak chêne sauvage blanchi 898 wild oak chêne de fil naturel 295* smoky limed wild oak - sandblasted chêne sauvage 271 white oak chêne sauvage sablé fumé 209 cappuccino rose indien 730 taupe cappuccino chêne blanchi 293 smoky oak 645 taupe mandarin aubergine champagne champagne chêne fumé 308 lime 660 beige vert citron 607 turquoise beige 724 feather grey bleu turquoise 488 adobe 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:08 Page93 FAÇADES EN CHÊNE À NŒUDS FAÇADES EN NOYER PIPPY OAK FINISHES DOORS MADE FROM WALNUT Façade en chène massif épaisseur 21mm. Face de tiroir et cadre des portes en noyer massif 22mm, panneau central en placage. Finition vernis 21mm solid oak, flat matt varnish. Drawer front : 22mm thick solid walnut. Door : Solid walnut square frame 22mm thick with veneered centre panel. chêne sauvage chêne sauvage blanchi sablé 898 wild oak 918* limed wild oak - sandblasted noyer US naturel chêne sauvage sablé fumé 295* 403 natural walnut smoked limed wild oak - sandblasted FAÇADES EN AULNE DOORS MADE FROM ALDER Face de tiroir et cadre des portes en aulne massif 22mm, panneau central en placage. Drawer front : 22mm thick solid alder. Door : Solid alder square frame 22mm thick with veneered centre panel. ivoire ivoire antique 525 ivory 380 ivory antique merisier antique jaune jaune antique 537 yellow cappuccino 575 cappuccino 508 yellow/white cappuccino antique charbon 257 charcoal antique 578 charcoal 261 taupe antique chocolat/blanc chocolat/blanc antique 253 263 chocolate/white antique taupe taupe/blanc chocolate/white taupe/blanc antique 265 taupe/white antique 549 red antique 554 chocolate rouge antique 577 red chocolat 392 387 yellow/white antique charbon antique 260 cappuccino antique gris/blanc antique taupe antique rouge 391 antique white grey/white antique jaune/blanc antique blanc antique 564 white 255 grey/white jaune/blanc 390 yellow antique gris/blanc 393 grey antique blanc 262 ivory/white antique gris antique 538 grey ivoire/blanc antique 355 ivory/white gris 493 cherry antique ivoire/blanc 540 taupe 256 taupe/white 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:10 Page94 FAÇADES EN CHÊNE OAK DOORS Face de tiroir et cadre des portes en chêne massif 22mm, panneau central en placage. Drawer front : 22mm thick solid oak. Door : Solid oak square frame 22mm thick with veneered centre panel. chêne naturel chêne naturel mat 461 natural oak 899 natural oak matt chêne fumé jaune rouge 221 yellow 217 red 94 cappucino 269 verdegris taupe 229 cappucino vert de gris 268 pebble 227 grey galet 245 adobe gris 220 ivory argile 708 wenge ivoire 707 white wengé 222 anthracite blanc 294 charcoal anthracite 271 blonde oak charbon 293 smoky oak chêne naturel blanchi chocolat 230 taupe 226 chocolat 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 16/03/11 19:11 Page95 FAÇADES CHÊNE TRADITION TRADITIONNAL OAK Face de tiroir et cadre des portes en chêne massif 22mm, panneau central en placage. Drawer front : 22mm thick solid oak. Door : Solid oak square frame 22mm thick with veneered centre panel. chêne naturel chêne naturel mat cendré FINITIONS BROCANTE FINITIONS TEINTÉES ET LAQUÉES STAIN & LACQUERED FINISHES 461 899 WEATHERED OAK FINISHES 267 chêne naturel blanc doré sans patine doré patiné argile graphite blanchi ivoire jaune rech. blanc 271 401 348 245 815 251 galet vert de gris laque ivoire patiné chêne fumé ivoire rech brique gris rech. blanc ivoire rech. blanc 268 269 589 293 243 288 368 ivoire rech. blanc ivoire rech. jaune ivoire rech. jaune rouge rech. jaune jaune rech. brique 234 333 329 370 249 FINITIONS RECHAMPI COLOUR PATINA FINISHES graphite blanchi ivoire rech. brique jaune rech. brique doré et jaune blanc rech. ivoire taupe rech. blanc graphite rech. blanc 822 235 240 338 389 247 242 gris rech. blanc taupe rech. blanc jaune rech. blanc rouge rech. jaune bois flotté chêne bleu rech. jaune 285 239 278 347 897 369 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 18/03/11 09:41 Page96 acier satiné 160mm Réf : P46 acier satiné Réf : P72 Flattened steel “D” métal satiné 128mm Réf : P37 Alu drop “D” bar plexi et acier 160mm Réf : P49 Plexiglass bar Steel bow chrome mat 96mm Réf : P32 Acier/bois wengé128mm Acier inclinée avec découpe centrale Réf : P89 Flat steel “D” Réf : P25 Poignée plate avec prise inférieure Réf : P86 Bewelled letter box « D » Poignée encastrée chromé Poignée barre carrée inox sur plots chromés, longueurs variables Réf : P43 Lame de patin chromé Chrome ice skate blade “D” Acier plat “D” Réf : P93 Chrome flat bow Modern steel “D” Réf : P91 Steel/wengé “D” Arc plat chromé acier brossé 160mm Réf : P85 Curved aluminium “D” Réf : P60 Steel “D” Réf : P95 Courbe acier brossé Réf : P96 Chrome slab bar SÉRIES FUTURA, ORENOQUE ET SAFARI UNIQUEMENT Poignée sur chant en aluminium brossé Réf : P16 FUTURA, ORENOQUE AND SAFARI Steel square bar in various lengths Poignée barre cylindrique inox, longueurs variables Réf : P47 Chrome inset wide shell SÉRIES NATURA ONLY NATURA 96 Edge cap handle satin steel SÉRIES DECORA UNIQUEMENT Poignée sur chant en aluminium poli Réf : P92 ONLY NATURA Steel bar in various lengths MODELS ONLY SÉRIE ELLIPSE UNIQUEMENT ONLY ELLIPSE Poignée encastrée chromée (prise inférieure) Réf : P28 Inset chrome rail handle Edge cap handle chrome Poignée sur chant, avec semi arrondi, en aluminium poli Réf : P17 Round edge cap handle satin steel 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 18/03/11 09:41 Page97 Bouton porcelaine diam 35 Ref: B09 porcelaine et acier vielli 128mm Ref: P53 Porcelain knob Pewter/porcelain “D” Bouton carré acier vieilli Ref: B85 Bouton carré concave Ref: P30 porcelaine et bronze Ref: B49 Square concave acier torsadé 62mm Ref: B45 Steel twist Pewter/porcelaine wood baguette POIGNÉES & BOUTONS HANDLE OPTIONS dished black pebble Olive métal 30mm Pewter olive Chrome pad Olive bronze Mini steel bar Acier poli incliné avec découpe centrale Ref: B89 Bronze olive Bouton inox 25x16 Ref: B83 Plot chromé Ref: B84 Ref: B17 Key & escutcheon Poignée-bâton en bois teintée Ref: P69 Pewter rustic shell entrée et clef fer veilli Ref: P50 Bouton galet creusé noir Ref: B76 Ref: B13 Pewter drop “D” porcelaine et fer vielli Ref: B50 Coquille rétro métal vieilli poignée acier vielli Ref: P20 Bronze/porcelaine dished white pebble Ref: P68 Key & escutcheon Bouton galet creusé blanc Ref: B69 Bronze rustic shell entrée et clef bronze vielli Ref: P12 Bronze/porcelain “D” Coquille rétro bronze Ref: P64 Bronze drop “D” porcelaine et bronze 128mm Ref: P52 Aged steel square knob poignée bronze Ref: P11 tilt steel with central cut" acier brossé 96mm Ref: P80 Steel mini bar acier brossé 160mm Ref: P76 steel mini bar 201103-0016-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 08/03/11 15:44 Page98 PYRAM SALLE DE BAINS Vous aimez nos meubles de cuisine ? Alors découvrez aussi nos meubles de bain. Comme nos cuisines, les meubles de salle de bains Pyram sont conçus pour votre confort en alliant design, ergonomie, fonctionnalité et sens du détail. Des modèles sobres et intemporels ou des créations de designers . Découvrez la collection et les agenceurs Pyram Bains sur www.pyram.fr You like our kitchen range, you will love our bathroom collection. We worked out our bathroom in accordance with our ideas of what confort, functionality and ergonomy means. You are looking for traditional, minimalist or designers creations? You can find it in our brochure and where to buy them, or in our website www.pyram.fr 98 201102-0273-PYRAM Cata CUIS suite_Mise en page 1 23/03/11 19:29 Page99 Ets PRIEUR SA au capital de 2 975 000 euros R.C. Aurillac B 406 720 078 Code APE 4903 Conception Création : Publicis Activ – Clermont-Ferrand Impression : Champagnac sas – Aurillac Imprimé avec des encres végétales, sur papier provenant de forêts gérées durablement. Photographes : Studio Langereau Pierre Soissons Grupo Grafico Information : Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis. Les teintes sont données à titre indicatif, sous réserve d’écarts de couleur liées à l’impression. En conséquence, les photos de nos produits, présentées dans ce catalogue, sont non contractuelles. We reserve the right to modify the specification of products shown within this brochure without notice. The colours shown herein are printed and therefore indicative only. The photographs of our product shown within this brochure are non contractual. Etablissements Prieur 15800 VIC-SUR-CÈRE 04 71 47 51 65 www.pyram.fr Imprimerie Champagnac/Aurillac - Crédit photos : Studio Langereau, Pierre Soissons - Grupo Grafico - Ets Prieur R.C. Aurillac B 406 720 078 2011|2012 collection 201102-0273-PYRAMpour p01 INT_Mise en page 1 23/03/11 19:23 Page1 w w w. p y r a m . f r MOBILIER DE CUISINE | FABRICATION FRANÇAISE
Documents pareils
cuisine Pyram - Menuiseries Antoine
Façades en mélaminé vernis mat, chants collés au laser, poignées acier brossé, plan de travail très fin en matériau
de synthèse avec évier moulé ; accessoires en mélaminé ou placage bois.
Des meubl...