Client pour Java 9.7
Transcription
Client pour Java 9.7
Client pour Java 9.7 © 2012 Citrix Systems, Inc. All rights reserved. Terms of Use | Trademarks | Privacy Statement Sommaire Client pour Java 9.7 5 Lisez-moi pour le Client Citrix XenApp pour Java 9.7 7 Présentation du client pour Java 9 Prise en charge transparente Conditions requises par le client pour Java Environnements Java Déploiement du client pour Java 15 16 17 Pour déconditionner le pack Client pour Java 18 Démarrage avec les fichiers HTML exemples 20 Personnalisation du fichier desktop.html 22 Pour personnaliser et utiliser desktop.html 24 Pour modifier le message d’avertissement affiché lorsqu’un utilisateur essaie de fermer une session ICA active 25 Personnalisation du fichier seamless1.html Pour personnaliser et utiliser seamless1.html 26 27 Utilisation d'applets Java signées 29 Exemple : pour rendre le bureau d'un serveur disponible auprès des utilisateurs 30 Configuration du client pour Java 31 Pour définir la langue du client 32 Pour modifier le protocole réseau du client pour Java 33 Configuration de l'exploration de serveurs 34 Pour spécifier un groupe de serveurs de restauration des connexions 35 Pour modifier le nom du client 36 Transmission de paramètres aux applications 37 Pour transmettre un paramètre à une application 2 13 38 Pour définir la taille et le nombre de couleurs utilisées dans la fenêtre de session ICA 39 Affichage ou masquage de la barre d’état et du bouton Paramètres 40 Pour activer la fiabilité de session 41 Contrôle de la reconnexion automatique et de la fermeture des sessions 42 Spécification des préférences clavier et souris Spécification des préférences d'IME japonais 47 Spécification de fonctions de touche active 49 Pour modifier la séquence de touches actives par défaut Mappage de machines clientes 51 52 Mappage des imprimantes clientes 54 Pour configurer des imprimantes manuellement 55 Exemples de configuration manuelle des imprimantes 57 Pour activer le mappage des ressources audio du client 59 Connexion via un serveur proxy 60 Pour activer la détection automatique du proxy 61 Pour obtenir les paramètres du serveur proxy à partir d’un fichier PAC 62 Pour spécifier manuellement les informations concernant le serveur proxy 63 Intégration du client avec Secure Gateway ou le Relais SSL 66 Pour activer SSL et TLS 67 Configuration du client pour utilisation avec votre solution de sécurité 68 Importation de certificats racine 70 Vérification des listes de révocation de certificats 72 Chaînes de certificat 73 Connexion à un serveur au travers d'un pare-feu 74 Pour spécifier un cryptage ICA 75 Configuration de l'authentification Kerberos 76 Pour configurer le client pour l'ouverture de session Kerberos 77 Configuration de l'authentification Kerberos UNIX 78 Situation des fichiers de configuration du client et de la machine Amélioration des performances du client pour Java Amélioration des performances sur une connexion à faible bande passante Limitations du Client pour Java 79 81 84 86 Linux et Solaris 88 Mac OS X 89 Windows Internet Explorer 90 Utilisation du Client pour Java sur les systèmes d'exploitation japonais 91 Utilisation du mode d'entrée IME côté client sous Mac OS X Paramètres du client pour Java 3 44 94 95 Paramètres d’intégration de sécurité 97 Paramètres de l’interface utilisateur 100 Paramètres de mappage des ressources audio du client 102 4 Paramètres du mappage d'imprimantes clientes 103 Paramètres de mappage des lecteurs clients 104 Paramètres d’ajustement des performances 105 Fichier ICAPrinterDrivers.txt 106 Configurations de claviers prises en charge 107 Client pour Java 9.7 Mise à jour : 2011-02-03 Nouveautés Le client possède les avantages suivants : ● Vous n'avez pas à installer de logiciel sur les machines clientes. Les utilisateurs ne requièrent qu'un navigateur Web compatible Java. L'installation est transparente et automatique. ● Au niveau de fonctionnalité le plus bas, l'applet est d'approximativement 517Ko en taille, offrant un téléchargement plus rapide que tout autre client. ● Le Client pour Java s'exécute sur toute machine cliente exécutant un navigateur Web dans un environnement J2SE 1.4.x ou ultérieur. L'applet réside sur un serveur Web et elle est déployée à l'aide d'une page HTML avec une balise <applet>. Les utilisateurs exécutent le client en ouvrant la page HTML à l'aide d'un navigateur qui possède une prise en charge Java. Lorsque la page s'ouvre, l'applet Java est automatiquement téléchargée sur la machine cliente. L'applet s'exécute alors et se connecte au serveur ou l'application publiée spécifié(e) dans la balise <applet>. À l'inverse de ActiveX, de Netscape plug-in ou des clients Web Win32, qui sont téléchargés une fois puis enregistrés pour une utilisation ultérieure par les systèmes clients, l'applet n'est pas stockée de manière permanente par le système client. Cependant, les environnements Java offrent un cache distinct pour les applets Java, que vous pouvez configurer dans le panneau de configuration du plug-in. 5 Client pour Java 9.7 Dans cette section 6 Lisez-moi pour le Client Citrix XenApp pour Java 9.7 Pour consulter la liste des problèmes connus de cette version, reportez-vous au fichier Lisez-moi pour Citrix XenApp Client pour Java 9.7. Présentation des fonctionnalités de Receiver pour Java Recherchez une présentation de Receiver ainsi que la configuration requise pour cette version. Déploiement de Receiver pour Java Obtenez les fichiers de Receiver et familiarisez-vous avec leur contenu et leur fonctionnement. Configuration de Receiver pour Java Configurez Receiver en personnalisant les fichiers .html de Receiver. Limitations de Receiver pour Java Étudiez les limitations de Receiver dans certains systèmes d'exploitation. Paramètres de Receiver pour Java Utilisez ces paramètres pour offrir des fonctionnalités et une personnalisation supplémentaire. Lisez-moi pour le Client Citrix XenApp pour Java 9.7 Version du fichier Lisez-moi : 1.1 Problèmes résolus dans cette version Cette version offre également les améliorations suivantes : ● Certificat de sécurité client renouvelé ● Des fenêtres créées dans des sessions transparentes d'authentification unique s'affichent dans la barre des tâches ● Des ressources audio plus claires sont présentes à des taux de bits élevés ● Le mode Plein écran utilise la zone de tout l'écran sur tous les moniteurs ● Détection automatique de proxy prise en charge pour JRE 1.6 Certificat de sécurité client renouvelé Lors du démarrage du Client pour Java, un message s'affiche indiquant que le certificat de sécurité a expiré et demandait la permission de l'utilisateur pour continuer. Ce message s'affiche car le certificat de sécurité utilisé par Citrix pour signer numériquement le logiciel Client pour Java a expiré. En installant cette version, le certificat de sécurité est renouvelé et les messages d'erreur ne s'affichent plus. Pour télécharger le dernier logiciel du client pour Java, visitez http://www.citrix.com/English/ss/downloads/details.asp?downloadId=1856735&productId=186&c1=sot2755. Des fenêtres créées dans des sessions transparentes d'authentification unique s'affichent dans la barre des tâches Lors de l'utilisation du Client pour Java avec Microsoft Windows Vista ou Java SE Runtime Environment 6 en mode authentification unique, les fenêtres créées dans les sessions transparentes ne s'affichaient pas dans la barre des tâches. Cette version corrige le problème. 7 Lisez-moi pour le Client Citrix XenApp pour Java 9.7 Des ressources audio plus claires sont présentes à des taux de bits élevés Lorsque le Client pour Java est connecté à un serveur XenDesktop, les ressources audio étaient extrêmement hachées. Cette version corrige le problème. [#212524] Le mode Plein écran utilise la zone de tout l'écran sur tous les moniteurs Lors de l'utilisation du Client pour Java dans un environnement d'affichage à plusieurs moniteurs, les applications publiées et les bureaux n'utilisaient pas la zone complète de l'écran de tous les moniteurs. Cette version corrige le problème. Détection automatique de proxy prise en charge pour JRE 1.6 Lors de l'utilisation du Client pour Java avec Java SE Runtime Environment 6, la détection automatique des serveurs proxy n'était pas prise en charge. Cette version prend en charge cette version de la JRE. 8 Présentation du client pour Java Java 2 Standard Edition, Version 1.4.x Le Client pour Java requiert Java 2 Standard Edition (J2SE), Version 1.4.x et 1.5.x. La machine virtuelle Java de Microsoft (JVM) n'est plus prise en charge. Notez que dans un déploiement comprenant l'Interface Web, la version 8 du client est déployée pour être utilisée avec Microsoft JVM. Prise en charge SSL La prise en charge SSl (Secure Sockets Layer), fournie par JSSE (Java Secure Socket Extension), est incorporée dans J2SE 1.4.x et 1.5.x. Ainsi, moins de packs sont téléchargés vers la machine cliente pour une prise en charge de SSL. La bibliothèque cryptojN.jar n'est plus requise et la bibliothèque sslN.jar est réduite de 187Ko à 28Ko. Vérification CRL. La vérification CRL (Certificate Revocation List) est prise en charge. Lors de la connexion à un serveur exécutant XenApp à l'aide de SSL ou TLS, et lorsque la vérification CRL est activée, le client vérifie si le certificat du serveur est révoqué ou non. Cette fonctionnalité améliore l'authentification cryptographique et la sécurité générale de la connexion au serveur exécutant XenApp. Authentification Kerberos L'authentification Kerberos est prise en charge lorsque le client est exécuté sous Windows 2000 ou Windows XP, avec la relation d'approbation nécessaire entre les domaines Active Directory du client et du serveur. L'ouverture de session Kerberos requiert MetaFrame Presentation Server 3.0 ou Presentation Server 4.0 ou 4.5, et fonctionne uniquement entre clients et serveurs appartenant aux mêmes domaines ou à des domaines de confiance Windows 2000 ou Windows 2003. Les serveurs doivent également être approuvés pour délégation, une option configurée via l'outil de gestion des utilisateurs et machines Active Directory. Important : la prise en charge de Kerberos requiert l'activation de la résolution d'adresse DNS du service XML pour la batterie de serveurs, ou l'activation de la résolution DNS inverse pour le domaine Active Directory. Vous pouvez configurer des domaines UNIX et Microsoft Windows compatibles Kerberos pour permettre aux utilisateurs utilisant des machines clientes UNIX d'accéder à XenApp à l'aide de leurs informations d'identification UNIX Kerberos. 9 Présentation du client pour Java L'authentification Kerberos n'est pas prise en charge lorsque le client est exécuté sur des machines clientes Mac OS X. Pour plus d'informations, consultez http://developer.apple.com (Java : Java on Mac OS X 10.3 Release Notes: Java Security, article 3173133.) Authentification de proxy NTLM L'authentification de proxy Windows NT LAN Manager (NTLM) est prise en charge lorsque le client est configuré pour accéder à XenApp via un serveur proxy. Le client doit être exécuté sous Windows et se connecter via un serveur proxy prenant en charge NTLM (tel que Microsoft Internet Security & Acceleration Server). Fiabilité de session La fiabilité de session permet aux sessions de rester ouvertes et à l'écran lorsque la connectivité réseau est interrompue, permettant ainsi aux utilisateurs clients d'afficher l'application pendant que la connexion réseau est restaurée. Cette fonctionnalité est utile pour les utilisateurs mobiles possédant des connexions sans fil. Prise en charge de Mac OS X en japonais Le client est maintenant pris en charge dans Mac OS X en japonais. Améliorations de l'interface utilisateur L'interface utilisateur a été mise à jour avec les améliorations suivantes : ● Centre de connexion ● Apparence/organisation Le Centre de connexion est plus compact et comprend une zone de notification, similaire à la zone de notification (aussi appelée barre d'état système) sur les ordinateurs exécutant Windows. Les boîtes de dialogue Connexions et Paramètres sont disponibles depuis le Centre de connexion. L'interface utilisateur comprend plusieurs améliorations telles que des mises à jour dans la barre d'état pour fournir plus d'informations aux utilisateurs. 10 Présentation du client pour Java Améliorations apportées à la licence d'accès client des services Terminal Server Pour Windows 2000 Server, Microsoft prend en charge une équivalence de la licence d'accès client des services Terminal Server TS CAL (Terminal Services Client Access License). Ceci signifie que la connexion à Windows 2000 Server depuis une plate-forme cliente Windows 2000 (ou version ultérieure) ne devrait pas consommer de TS CAL. Ceci est désormais pris en charge lorsque le client pour Java s'exécute sur un système client Windows 2000 (ou version ultérieure) se connectant à XenApp. L'équivalence TS CAL n'est pas prise en charge sous Microsoft Windows Server 2003. Notez que Windows XP Home édition ne consomme pas de TS CAL. Remarque : l'équivalence TS CAL peut provoquer des problèmes Java sur les machines clientes Microsoft Windows XP. Le paramètre « SupportTSEquivalencyOnWinXP » spécifie si l'équivalence TS CAL est utilisée ou non sur les machines clientes Microsoft Windows XP. Le paramètre est défini sur off par défaut. Performances Plusieurs améliorations de performances sont implémentées dans cette version, y compris : ● Graphiques, réponse améliorée ● Améliorations audio ● Améliorations du mappage de lecteurs clients ● Améliorations de traçage de ligne avec XenApp pour UNIX Exploration ICA L'exploration ICA est applicable lors du déploiement du client sans l'Interface Web. La prise en charge de l'exploration ICA n'est plus offerte dans l'archive principale ; elle est offerte dans une archive distincte (JICA-browserN.jar). Prise en charge du pilote d’imprimante universel Le pilote d’imprimante universel (UPD) est un pilote d’imprimante Windows standard qui enregistre les travaux d’impression au format PCL4 (Printer Control Language 4). Un interpréteur client exécute le travail d’impression à l’aide du pilote d’impression et des services d’impression locaux de la machine cliente. Le pilote d’imprimante universel produit des petits travaux d’impression qui peuvent améliorer nettement les performances d’impression à partir de connexions sur un réseau étendu (WAN) ou modem. L’utilisation du pilote d’imprimante universel augmente également la sécurité du serveur car le nombre de pilotes utilisé est limité. 11 Présentation du client pour Java Le client pour Java prend uniquement en charge le pilote UPD1 (UPD2 et UPD3 prennent en charge l’impression en couleur et à des résolutions plus élevées). 12 Prise en charge transparente La prise en charge de la transparence est fournie en tant qu'option sur le client. Elle repose sur trois éléments : ● des fenêtres transparentes ; ● le partage de sessions ; ● l’outil Centre de connexion qui permet aux utilisateurs de manipuler à la fois des connexions ICA transparentes et non transparentes. Pour offrir la prise en charge de la transparence sur le client, Citrix recommande le déploiement du client au travers de l'Interface Web, car elle offre l'interface la plus efficace pour les fonctionnalités fournies. Vous pouvez déployer le client en utilisant les pages HTML exemples fournies avec le pack client, mais cela nécessite davantage de travail de votre part. Remarque : les bureaux transparents ne sont pas pris en charge. Fenêtres transparentes En mode fenêtre transparente, chaque application distante apparaît sur le bureau du client dans une fenêtre redimensionnable distincte. Les utilisateurs peuvent redimensionner la fenêtre de l’application, la réduire et copier/coller du texte entre des applications publiées et des applications exécutées sur la machine cliente. Les commandes Copier et Coller fonctionnent également avec des objets non textuels lorsqu’elles sont utilisées entre des applications partageant une session ICA. Remarque : Les fenêtres transparentes sont prises en charge sous Mac OS X version 10.3 (Panther). Cependant, si le client pour Java est configuré pour fonctionner en mode transparent et qu’il est exécuté sur des versions antérieures des plates-formes Mac OS X, une session non transparente sera alors lancée. Reconfiguration des sessions dynamiques Pour les fenêtres transparentes, le client détecte et demande au serveur de mettre à jour la taille de la session sous-jacente lorsque la taille du bureau local change. Le client ne peut pas détecter les modifications apportées au nombre de couleurs local. 13 Prise en charge transparente Partage des sessions Le partage des sessions permet aux applications transparentes, lorsqu’elles sont lancées, de partager une même connexion et d’éviter ainsi qu’une nouvelle connexion ne soit créée pour chaque application. Ceci contribue à réduire le temps système et donc à améliorer les temps de réponse pour les utilisateurs ayant plusieurs applications ouvertes en même temps. Les applications lancées dans des sessions existantes s’ouvrent également plus rapidement dans la mesure où la création d’une nouvelle connexion et des ressources associées n’est pas nécessaire. Centre de connexion Le Centre de connexion comprend une zone de notification ainsi que les options Connexions et Paramètres. La zone de notification est similaire à la zone de notification (aussi appelée barre d'état système) sur les ordinateurs exécutant Windows. Les icônes de notification s'affichent dans la zone de notification pour certaines applications publiées. Ces icônes offrent des informations et permettent d'accéder aux paramètres de l'application. Les options Connexions et Paramètres lancent des boîtes de dialogue distinctes. La boîte de dialogue Connexions permet aux utilisateurs de : ● déconnecter une session ; ● passer du mode plein écran au mode transparent et inversement ; ● afficher des propriétés telles que les paramètres de cryptage ICA et le nom d’utilisateur ; ● fermer une session serveur ; ● fermer une application publiée. La boîte de dialogue Paramètres permet aux utilisateurs de : ● 14 configurer les paramètres du client tels que les paramètres généraux, le mappage des imprimantes et des lecteurs, les paramètres de pare-feu, les options de cache bitmap et la configuration des touches actives. Conditions requises par le client pour Java Pour exécuter le Client pour Java, le système client doit posséder ce qui suit : 15 ● Un navigateur Web avec Java 2, Standard Edition Version 1.4.x ou 1.5.x, configuré pour accepter des applets Java signées. Pour plus d'informations sur les applets signées, consultez la section Utilisation d'applets Java signées. ● Un accès réseau au serveur Web qui stocke les fichiers clients. Environnements Java Un grand nombre d'environnements compatible Java est disponible, et leur fonctionnalité varie d'une plate-forme à l'autre. Pour valider la fonctionnalité propre du Client pour Java, Citrix sélectionne un groupe représentatif de plates-formes à des fins de tests. Pour l'anglais et d'autres langues européennes, le client a été testé avec : ● Internet Explorer 6.x sur Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Professionnel, Windows XP éditions Professionnelle et Familiale et Windows Server 2003 avec Sun JRE 1.4.x et 1.5.0 ● Safari 1.x avec Apple JVM 1.4.1 et 1.4.2 sur Mac OS X 10.x ● Mozilla 1.x et Firefox 0.9x sur Solaris SPARC 9 ● Mozilla 1.x et Firefox 0.9x sur Suse Linux 9.x Pour la japonais, le client a été testé avec : ● Internet Explorer 6.x sur Windows NT 4.0, Windows 2000 et Windows XP e langue japonaise ● Safari 1.x avec Apple JVM 1.4.2 (mise à jour logicielle 2) sur Mac OS X 10.3 en langue japonaise ● Mozilla 1.x avec Sun JVM 1.4.2_05 sur Solaris SPARC 9 en langue japonaise Pour obtenir des informations sur les limitations connues des plates-formes et navigateurs, consultez la section Limitations du Client pour Java ainsi que le fichier Lisez-moi qui contient une liste des problèmes les plus récents. 16 Déploiement du client pour Java Pour déployer le client, vous avez besoin : ● D'une copie du pack du client. Vous pouvez télécharger le pack depuis le site Web Citrix ou le copier sous sa forme décompressée depuis le CD des composants. Citrix vous recommande de vous procurer la version la plus récente du client sur le site Web. Sur le site Web, le pack du client est disponible sous deux formats différents : ● sous un format .zip, principalement pour les systèmes Windows ; sous un format .tar.gz, principalement pour les systèmes UNIX. Tous deux ont le même contenu. ● ● D'un logiciel permettant de décompresser et déconditionner le pack .zip ou le pack .tar.gz, si vous téléchargez l’un ou l’autre à partir du site Web. Si vous copiez les fichiers depuis le CD des composants vous n'avez pas besoin de les décompresser. ● D'un accès administrateur à un serveur Web. Remarque : si vous déployez le client à l'aide de l'Interface Web, vous pouvez configurer les options de déploiement du client à l'aide de la console Delivery Services Console. 17 Pour déconditionner le pack Client pour Java 1. Copiez le pack client à un emplacement approprié sur votre serveur Web. Pour les serveurs Microsoft IIS, copiez le pack dans un dossier dans le répertoire racine Web (généralement C:\inetpub\wwwroot). Pour les systèmes UNIX, consultez la documentation de votre serveur Web. Remarque : si vous avez téléchargé la version compressée du pack depuis le site Web, utilisez un utilitaire de décompression approprié pour extraire les fichiers programmes du pack .zip ou .tar.gz. Un certain nombre de fichiers sont créés sur le serveur Web. Les fichiers *N.jar sont des archives Java signées qui composent l'applet. Ils sont compatibles avec : ● Netscape 6.x/7.x, Mozilla 1.x et autres navigateurs utilisant un environnement J2SE ● Internet Explorer sur les plates-formes Windows avec le plug-in Java 1.4.x ou 1.5.x. Le plug-in Java est disponible depuis http://www.java.com. Il existe un certain nombre de composants différents : Essentiels Utilisez l'un des paramètres suivants : Fichier d’archive Taille approximative Description JICAEngN.jar 853Ko Archive complète. Contient le contenu de toutes les autres archives, à l’exception des fichiers cryptojN.jar et sslN.jar, que vous devez inclure si nécessaire. JICA-coreN.jar 518Ko Archive principale. Fournit uniquement une connexion de base. Elle doit être utilisée conjointement avec les autres archives de composants décrites ci-dessous afin d’étendre la fonctionnalité. Sécurité Utilisez ces composants avec les archives JICAEngN.jar ou JICA-coreN.jar, le cas échéant. 18 Fichier d’archive Taille approximative Description sslN.jar 28Ko Composant SSL. Ajoute la prise en charge du cryptage SSL et TLS. Pour déconditionner le pack Client pour Java cryptojN.jar 168Ko Composant de cryptage requis pour le cryptage ICA. Non nécessaire pour la prise en charge du cryptage SSL et TLS. Facultatif Utilisez ces composants avec l'archive JICA-coreN.jar, le cas échéant. Ils sont compris dans JICAEngN.jar. 19 Fichier d’archive Taille approximative Description JICA-audioN.jar 8Ko Composant audio. Ajoute le mappage des ressources audio du client. JICA-browseN.jar 26 Ko Composant d'exploration ICA. Ajoute une prise en charge pour l'exploration ICA et est applicable lors du client sans l'Interface Web. JICA-cdmN.jar 25Ko Composant CDM. Ajoute le mappage des lecteurs clients. JICA-clipboardN.jar 10 Ko Composant de Presse-papiers. Ajoute le mappage du Presse-papiers client. JICA-configN.jar 77Ko Composant de configuration utilisateur. Permet la prise en charge de la barre d’état, des boutons et de la boîte de dialogue Paramètres ICA. JICA-printerN.jar 70Ko Composant d’imprimante. Ajoute le mappage de l'imprimante cliente. JICA-seamlessN.jar 81Ko Composants du mode transparent et de l’outil Centre de connexion. Ajoute la prise en charge des fenêtres transparentes et du Centre de connexion. JICA-sicaN.jar 17 Ko Composant de cryptage ICA. Permet la prise en charge du cryptage ICA. JICA-zlcN.jar 96Ko Composant de réduction de latence SpeedScreen. Ajoute la prise en charge de l’écho local du texte et du retour des clics souris. Démarrage avec les fichiers HTML exemples Le client pour Java est fourni avec des pages HTML exemples que vous pouvez personnaliser pour spécifier les archives correctes pour le navigateur de l'utilisateur. Chaque page HTML exemple est décrite, et possède des instructions de personnalisation de page. Pour utiliser les fenêtres transparentes et le Centre de connexion, lisez les instructions concernant la modification du fichier seamless1.html, mais consultez également les instructions de desktop.html à des fins de référence. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonctionnalité, lisez les instructions destinée à modifier desktop.html. Pour plus d'informations sur les avantages de la prise en charge transparente et du Centre de connexion, consultez la section Prise en charge transparente. Pour accéder au Centre de connexion, au partage de session et à la fonctionnalité des fenêtres transparentes, Citrix vous conseille fortement d’utiliser l’Interface Web qui automatise les étapes que vous devriez autrement mettre en place vous-même. Sept exemples de fichiers HTML sont fournis avec le pack client (dans le répertoire « examples ») : index.html Cette page contient des descriptions et des liens vers les six pages de lancement : ● desktop.html, application.html et autoproxy.html. Si vous ne désirez pas mettre en œuvre le Centre de connexion et les fenêtres transparentes, utilisez ces pages. seamless1.html, seamless2.html et seamless3.html. Utilisez ces pages si vous désirez mettre en œuvre les fenêtres transparentes et le Centre de connexion. desktop.html ● Cette page permet de lancer une session de bureau vers un serveur. Pour établir une connexion avec cette page, spécifiez une adresse pour le serveur. application.html Cette page permet de lancer une connexion avec cryptage ICA 128 bits vers une application publiée. Spécifiez le nom de l’application publiée et le nom d’un serveur à utiliser pour la localisation du serveur. autoproxy.html Cette page permet de lancer une connexion à une application publiée par le biais d’un serveur proxy, à l’aide de la détection automatique du proxy. Spécifiez le nom de l’application publiée et le nom d’un serveur à utiliser pour la localisation du serveur. Pour plus d'informations sur l'emplacement du serveur, consultez la section Configuration du protocole réseau et de l’emplacement du serveur. seamless1.html, seamless2.html et seamless3.html. 20 Démarrage avec les fichiers HTML exemples Ces pages lancent des applications distantes en utilisant le Centre de connexion et des fenêtres transparentes. La seule différence entre ces trois fichiers est que chacun d’entre eux lance une application différente. Les applications sont lancées, si possible, en utilisant une session ICA existante. Lorsque le partage des sessions n’est pas possible, une nouvelle session ICA est alors créée. Vous devez spécifier le nom d’une application publiée et le nom d’un serveur pour la localisation du serveur. 21 Personnalisation du fichier desktop.html Desktop.html contient la balise d'<applet> suivante : <applet name="javaclient" codebase="../" code="com.citrix.JICA" archive="JICA-coreN.jar,JICA-configN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="plateau"> <param name="End" value="end.html"> </applet> La balise d'<applet> est utilisée pour configurer le client. Certains paramètres sont spécifiés à l'intérieur de la balise d'<applet> : Applet name Nom facultatif et unique pour l’applet. Utilisez ce nom pour faire référence à l’applet lorsque vous écrivez des scripts. Dans desktop.html, le nom d’applet javaclient est utilisé par un script affichant un message d’avertissement si l’utilisateur essaie de fermer la fenêtre du navigateur Web lorsqu’une session ICA est en cours d’exécution. Il est également requis pour la prise en charge de fichiers PAC (configuration automatique du proxy). Codebase Chemin d’accès relatif de la page HTML aux archives du client. Si le chemin d’accès ne correspond pas à votre déploiement, modifiez-le. Code Nom du fichier de classe exécuté. Pour le client sans l’outil Centre de connexion il s’agit toujours du fichier com.citrix.JICA. Archive Spécifiez à cet endroit les archives signées. Séparez plusieurs archives par des virgules. Remarque : si vous souhaitez que les utilisateurs puissent mapper les lecteurs et les imprimantes, spécifiez les archives nécessaires ici. Width La largeur de l’applet, en pixels. Height La hauteur de l’applet, en pixels. 22 Personnalisation du fichier desktop.html Tous les autres paramètres sont spécifiés à l'aide des balises <param>, situées entre les balises <applet> et </applet>. Utilisez les balises <param> sous la forme : <param name="parametername" value="valuename"> où parametername est le nom du paramètre que vous spécifiez et valuename est la valeur que vous définissez. 23 Pour personnaliser et utiliser desktop.html 1. Ouvrez desktop.html dans un éditeur de texte et recherchez la section de la balise d'<applet> : <applet name="javaclient" codebase="../" code="com.citrix.JICA" archive="JICA-coreN.jar,JICA-configN.jar” width="640" height="480"> <param name="Address" value="plateau"> <param name="End" value="end.html"> </applet> Il s’agit de la section permettant de lancer le client. 2. À la place de la valeur Address, spécifiez l’adresse d’un serveur résidant sur votre réseau local. 3. Modifiez le chemin d’accès relatif spécifié pour le paramètre codebase s’il n’est pas correct pour votre déploiement. 4. Publiez les pages HTML exemples à l’aide de votre serveur Web. Consultez la documentation de votre serveur Web pour plus d’informations. 5. Sur la machine cliente, ouvrez un navigateur Web ainsi que l’adresse URL des pages HTML exemples. La page index.html s’ouvre. 6. Cliquez sur le lien Minimal Desktop. L’applet s’affiche. 7. Pour vous connecter au serveur, cliquez sur Se connecter ou Cliquez pour vous connecter. Pour configurer le client à l'aide de la boîte de dialogue Paramètres ICA, cliquez sur Paramètres. Vous pouvez modifier les fichiers application.html et autoproxy.html de la même manière. Les paramètres supplémentaires utilisés dans ces exemples sont décrits à la section Configuration du client pour Java 24 Pour modifier le message d’avertissement affiché lorsqu’un utilisateur essaie de fermer une session ICA active Si vous essayez de fermer la fenêtre du navigateur Web lorsque vous utilisez une session ICA créée à l’aide de l’un des exemples de pages Web, un message d’avertissement apparaît : le message est défini dans cette section de la page HTML. function onBeforeUnload() { var connected = document.javaclientname.isConnected(); if (connected) { alerted = true; return "Closing this window will disconnect your ICA session"; } } où javaclientname est le nom de l'applet. 1. Pour modifier le message affiché, modifiez le texte dans la page HTML. 25 Personnalisation du fichier seamless1.html Seamless1.html contient la balise d’applet suivante : <applet name="javaclient" code="com.citrix.ConnectionCenter" codebase="../" archive="JICA-coreN.jar,JICA-browseN.jar,JICA-configN.jar, JICA-seamlessN.jar" width="330" height="140"> <param name="Address" value="Notepad"> <param name="InitialProgram" value="#Notepad"> <param name="HTTPBrowserAddress" value="plateau"> <param name="TWIMode" value="on"> </applet> La balise d'applet est similaire à celle utilisée dans desktop.html (consultez Modification de desktop.html), avec les différences suivantes : Code Nom du fichier de classe exécuté. Pour le client utilisant l’outil Centre de connexion, il s’agit toujours du fichier com.citrix.ConnectionCenter. Archive L’archive transparente JICA est requise pour l’utilisation du Centre de connexion et des fenêtres transparentes. Width et Height. Ces paramètres sont définis respectivement sur 330 et 140 pixels, ce qui correspond aux dimensions appropriées pour l’interface utilisateur de l’outil Centre de connexion. TWIMode Ce paramètre active les fenêtres transparentes. Les fenêtres transparentes sont requises pour que les sessions puissent être partagées. Si vous utilisez le Centre de connexion sans les fenêtres transparentes, il ne peut pas y avoir de partage de sessions. En d’autres termes, chaque application est lancée dans une connexion ICA distincte et le temps système n’est donc pas réduit. Vous pouvez personnaliser les exemples de fichiers HTML et spécifier d’autres fichiers HTML pour lancer vos propres applications publiées. Si vous utilisez un grand nombre d’applications, il est préférable de fournir aux utilisateurs des liens HTML qui renvoient à un script résidant sur le serveur et qui génère la balise <applet> requise, en fonction du lien sélectionné. 26 Pour personnaliser et utiliser seamless1.html 1. Ouvrez seamless1.html dans un éditeur de texte et recherchez la section de la balise d'<applet> : <applet name="javaclient" code="com.citrix.ConnectionCenter" codebase="../" archive="JICA-coreN.jar,JICA-browseN.jar, JICA-configN.jar,JICA-seamlessN.jar" width="330" height="140"> <param name="Address" value="Notepad"> <param name="InitialProgram" value="#Notepad"> <param name="HTTPBrowserAddress" value="plateau"> <param name="TWIMode" value="on"> </applet> Il s’agit de la section permettant de lancer le client. 2. Remplacez la valeur du paramètre Address par le nom de l’application publiée à laquelle vous désirez vous connecter. 3. Remplacez la valeur du paramètre InitialProgram par le nom de l’application spécifiée par le paramètre Address, précédé du symbole dièse (#). Par exemple, si l'application publiée est appelée Word, utilisez les paramètres suivants : <param name="Address" value="Word"> <param name="InitialProgram" value="#Word"> 4. Modifiez le chemin d’accès relatif spécifié pour le paramètre codebase s’il n’est pas correct pour votre déploiement. 5. Remplacez la valeur du paramètre HTTPBrowserAddress par l’adresse du serveur utilisé pour la navigation HTTP. 6. Publiez les pages HTML exemples à l’aide de votre serveur Web. Consultez la documentation de votre serveur Web pour plus d’informations. 7. Sur la machine cliente, ouvrez un navigateur Web ainsi que l’adresse URL des pages HTML exemples. La page index.html s’ouvre. 8. Cliquez sur le lien permettant de lancer l’application transparente 1. Lorsque vous sélectionnez un lien transparent pour la première fois dans une session de navigateur Web, l’applet Centre de connexion s’exécute, lance une connexion ICA vers l’application spécifiée et l’affiche dans une fenêtre séparée. 9. Si vous sélectionnez un autre lien transparent alors que cette session est ouverte, l'applet Centre de connexion démarre à nouveau ; cette nouvelle applet est, 27 Pour personnaliser et utiliser seamless1.html cependant, affichée en tant qu’indicateur de progression plutôt qu’en tant que Centre de connexion dupliqué et se ferme dès que la nouvelle application s'ouvre. De cette façon, le lancement et la gestion de toutes les applications sont centralisés par l’instance initiale de l’outil Centre de connexion, qui met en œuvre dès que possible le partage des sessions. Sélectionnez Connexions pour afficher la boîte de dialogue Connexions. Le fait de cliquer deux fois sur le nœud de l’arborescence Connexions a pour effet d’afficher cette fenêtre au premier plan. Si la fenêtre est réduite, le fait de cliquer deux fois sur le nœud n’aura aucun effet. Le fait de cliquer avec le bouton droit de la souris sur un nœud de fenêtre affiche le menu Système de l'application. La fermeture de la fenêtre de l’outil Centre de connexion a pour effet de déconnecter toutes les sessions connectées, après avoir affiché un message de confirmation. 28 Utilisation d'applets Java signées En raison de restrictions de sécurité imposées par Java, de nombreux environnements Java n’autorisent pas leurs utilisateurs à se connecter à d’autres machines du réseau lorsqu’ils utilisent des applets Java. Lorsqu’une applet Java tente de se connecter au serveur spécifié dans la page HTML, le gestionnaire de sécurité Java détecte la tentative de connexion à une autre machine et annule l’opération. Par conséquent, suite à cette restriction de sécurité, dans des circonstances normales, une machine cliente ne peut se connecter à un serveur que s’il s’agit de la même machine que le serveur Web contenant les fichiers de classe de l’applet. Pour contourner cette restriction, le client utilise des archives signées. La signature confirme que les fichiers téléchargés proviennent de Citrix et n’ont pas été modifiés depuis l’application de la signature. Vous devez vous assurer que les navigateurs Web des utilisateurs sont configurés pour accepter les applets Java signées. Lorsqu’il tente de se connecter au serveur, l’utilisateur accède au certificat signé Citrix. Une fois la signature acceptée par l’utilisateur, la connexion est autorisée. 29 Exemple : pour rendre le bureau d'un serveur disponible auprès des utilisateurs Dans l’exemple ci-dessous, vous souhaitez configurer le bureau pour qu’un serveur appelé buster soit disponible pour les utilisateurs. Buster est un serveur XenApp qui exécute Microsoft IIS. Vous souhaitez que les utilisateurs puissent utiliser les lecteurs sur leurs machines clientes lors des sessions ICA et qu’ils puissent imprimer sur des imprimantes locales ou réseau. 1. Vous vous rendez sur le site Web Citrix et téléchargez JICAComponents.zip vers C:\inetpub\wwwroot dans buster. 2. Extrayez les fichiers dans C:\Inetpub\wwwroot. 3. Vous ouvrez desktop.html dans le dossier des exemples à l'aide du Bloc-notes, puis effectuez et enregistrez les modifications suivantes : a. Pour spécifier le serveur approprié, modifiez la valeur du paramètre Address de la façon suivante : <param name="Address" value="buster"> b. Pour permettre aux utilisateurs de mapper des lecteurs et des imprimantes clients sur leur machine, ajoutez JICA‑cdmN.jar et JICA‑printerN.jar à l'attribut Archive, afin qu'il soit sous la forme suivante : archive="JICA-coreN.jar,JICA-configN.jar, JICA-cdmN.jar,JICA-printerN.jar" 4. Vérifiez que les navigateurs Web des utilisateurs sont configurés pour accepter les applets Java signées. 5. Publiez desktop.html à l’aide de l’outil IIS Manager et fournissez l’adresse URL de cette page (http://buster/desktop.html) aux utilisateurs. 30 Configuration du client pour Java Le client peut être configuré à l'aide : ● D'une page HTML. ● De la boîte de dialogue Paramètres ICA. Pour afficher la boîte de dialogue Paramètres ICA, cliquez sur le bouton Paramètres. En mode transparent, le bouton Paramètres se trouve dans le Centre de connexion. Si le client ne se trouve pas en mode transparent, le bouton Paramètres se trouve sur la barre d'état. Vous pouvez empêcher les utilisateurs de configurer leurs propres paramètres en supprimant le bouton Paramètres ou la barre d'état, comme décrit à la section Barre d'état et bouton Paramètres. ● De l'Interface Web. L’Interface Web génère automatiquement les pages Web nécessaires au lancement du client. Consultez le Guide de l'administrateur Interface Web pour des détails sur l'utilisation de l'Interface Web pour la configuration du client. Remarque : vous pouvez uniquement configurer la mappage de lecteurs au travers de la boîte de dialogue Paramètres ICA.Vous ne pouvez pas configurer le mappage de lecteurs clients sur une page HTML ou au travers de l'Interface Web car ceci représente une violation de la sécurité du client. 31 Pour définir la langue du client Le Client pour Java vous permet de spécifier quelle langue est utilisée pour afficher l'interface utilisateur. Par défaut, une session utilise, pour l’interface utilisateur, la langue spécifiée pour la machine cliente. Si vous spécifiez un code de langue non reconnu ou non pris en charge, l’anglais est utilisé. 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="Language" value="yourlanguage"> où yourlanguage représente les deux lettres correspondant à la langue que vous souhaitez utiliser. Les abréviations à deux lettres standard sont les suivantes : ● anglais = en ● français = fr ● allemand = de ● espagnol = es japonais = ja Par exemple, pour utiliser le japonais sur un ordinateur non configuré pour le japonais lors de la connexion au serveur appelé CitrixServer, créez une balise d’applet identique à ce qui suit : ● <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="1024" height="768"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="Language" value="ja"> </applet> Si vous utilisez des langues autres que l’anglais, assurez-vous que le serveur Web envoie des fichiers HTML dont Content-Type et Charset sont corrects pour éviter l’altération possible des chaînes du paramètre de l’applet. Les détails de configuration dépendent du logiciel serveur utilisé. Lors de la résolution de problèmes potentiels à l’aide du codage des chaînes de paramètre, il peut être utile de copier les chaînes en dehors de la balise d’applet et vérifier qu’elles s’affichent correctement dans le navigateur Web. 32 Pour modifier le protocole réseau du client pour Java Le paramètre du protocole réseau vous permet de contrôler la manière dont le client recherche les serveurs et comment il communique avec eux. Les protocoles utilisés sont les suivants. TCP/IP + HTTP Le client utilise le protocole HTTP pour rechercher des serveurs. Le client communique avec le serveur à l’aide du protocole ICA sur TCP/IP. Il s’agit du protocole par défaut. SSL/TLS + HTTPS Le client utilise le protocole HTTPS pour rechercher une liste de serveurs. Le client communique avec le serveur à l’aide des protocoles SSL ou TLS. 1. Pour changer le protocole en SSL/TLS+HTTPS, ajoutez le paramètre suivant à la page HTML : <param name= "SSLEnable" value="on"> 33 Configuration de l'exploration de serveurs L'exploration de serveurs est le mécanisme par lequel un client découvre un serveur approprié pour héberger une application donnée. Suivant la configuration du serveur, il est possible que vous deviez prendre en compte l’équilibrage des charges des serveurs de façon à ce que l’application de l’utilisateur soit exécutée sur le serveur le moins chargé. L'adresse serveur d'explorateur par défaut est ica. Vous devez définir des adresses de serveurs spécifiques pour les serveurs XenApp à moins que votre environnement réseau ne soit configuré avec un enregistrement DNS pour ica. Le client utilise respectivement le protocole HTTP ou HTTPS pour contacter les serveurs. Exemple : spécification du serveur d'explorateur Dans l’exemple ci-après, le paramètre HTTPBrowserAddress a été défini comme étant le serveur Wizard. Ce serveur d’explorateur a pour fonction de localiser un serveur approprié pour exécuter l’application publiée Notepad. <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480" <param name="HTTPBrowserAddress" value="Wizard"> <param name="Address" value="Notepad"> <param name="InitialProgram" value="#Notepad"> </applet> </body> </html> Remarque : Si vous utilisez l'archive JICA-coreN.jar, vous devez spécifier l'archive JICA-browserN.jar pour activer l'exploration de serveurs. 34 Pour spécifier un groupe de serveurs de restauration des connexions La restauration des connexions permet de fournir en permanence des connexions aux applications publiées en cas de défaillance d’un serveur d’explorateur. Vous pouvez définir jusqu'à trois groupes de serveurs auxquels vous souhaitez vous connecter : un serveur principal et deux de secours. Chaque groupe peut comprendre jusqu'à cinq serveurs. 1. Utilisez les paramètres suivants pour spécifier des groupes de serveurs : ● HTTPBrowserAddress et HTTPBrowserAddress2 jusqu'à HTTPBrowserAddress5 spécifient le groupe de serveurs principal ; ● HTTPBrowserAddress6 jusqu'à HTTPBrowserAddress10 spécifient le premier groupe de serveurs de secours ; HTTPBrowserAddress11 jusqu'à HTTPBrowserAddress15 spécifient le deuxième groupe de serveurs de secours. Remplacez les adresses de serveurs inutilisées par cinq tirets (-----). Ces tirets sont nécessaires pour compléter les espaces dans la liste. Ils ne sont pas requis en fin de liste. ● Exemple : spécification d'un groupe de serveurs de restauration des connexions Dans l’exemple ci-dessous, le groupe de serveurs principal est constitué des serveurs Arthur, Morgana et Merlin. Le premier groupe de secours contient les serveurs Excalibur et Stone. Il n’existe pas de groupe de secours secondaire. <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="HTTPBrowserAddress" value="Arthur"> <param name="HTTPBrowserAddress2" value="Morgana"> <param name="HTTPBrowserAddress3" value="Merlin"> <param name="HTTPBrowserAddress4" value="-----"> <param name="HTTPBrowserAddress5" value="-----"> <param name="HTTPBrowserAddress6" value="Excalibur"> <param name="HTTPBrowserAddress7" value="Stone"> </applet> </body> </html> 35 Pour modifier le nom du client Le nom du client est utilisé pour identifier le client auprès du serveur, et il est également utilisé pour nommer les imprimantes. Il est possible que vous deviez changer le nom du client si vous essayez d’accéder à des ressources partagées avec un autre client du même nom. Par défaut, le client utilise la valeur de nom d’hôte de la machine cliente (si celui-ci existe et n’est pas défini sur localhost) comme nom de client transmis au serveur. Si le client ne peut pas utiliser le nom d’hôte de la machine cliente, il utilise AnonJava comme nom de client. Le nom de client envoyé au serveur est toujours tronqué (20 caractères). Vous pouvez modifier le nom de client sur la page HTML ou en utilisant la boîte de dialogue Paramètres ICA. 1. Pour modifier le nom du client, ajoutez deux paramètres dans la page HTML : <param name="client.wfclient.UseHostname" value="off"> <param name="client.wfclient.Clientname" value="yourclient"> où votreclient est le nom de client que vous souhaitez utiliser. 36 Transmission de paramètres aux applications Lorsque vous vous connectez à une application publiée, vous spécifiez le nom de l’application en utilisant le paramètre InitialProgram dans la page HTML. Par exemple, pour vous connecter à une application appelée Notepad, spécifiez les paramètres suivants : <param name="Address" value="Notepad"> <param name="InitialProgram" value="#Notepad"> Vous pouvez également spécifier un paramètre de ligne de commande que le serveur transmettra à une application publiée lorsqu’il l’exécutera. Par exemple, si vous transmettez un paramètre de nom de fichier à l’application Notepad, cette dernière démarrera avec ce fichier chargé. Les paramètres qu’une application honorera sont intégrés dans l’application et ne doivent pas nécessairement être des noms de fichiers. 37 Pour transmettre un paramètre à une application 1. Spécifiez les paramètres suivants sur la page HTML : <param name="Address" value="application"> <param name="InitialProgram" value="#application"> <param name="Param" value="parameter"> où application est le nom de l'application publiée et parameter est le paramètre. Pour ces paramètres, la longueur maximale autorisée est de 256 caractères. Par exemple, pour ouvrir un fichier appelé M:\new.txt dans le Bloc-notes, spécifiez les paramètres suivants : <param name="Address" value="Notepad"> <param name="InitialProgram" value="#Notepad"> <param name="Param" value="M:\new.txt"> Remarque : pour que la transmission des paramètres fonctionne, vous devez configurer l’application publiée de façon à ce qu’elle puisse recevoir des paramètres en ajoutant %* à la ligne de commande de l’application publiée. Par exemple : notepad %* Des détails complets concernant la manière de publication des applications et la définition des commandes se trouvent dans la documentation comprise dans le pack XenApp. Tous les paramètres de noms de fichiers sont interprétés par l’application distante en fonction du système de fichiers du serveur. Si vous souhaitez transmettre un fichier côté client vers une application publiée distante, vous devez utiliser le mappage de lecteurs clients. 38 Pour définir la taille et le nombre de couleurs utilisées dans la fenêtre de session ICA Au moment où vous définissez les dimensions du panneau d'applet dans lequel les sessions ICA s'exécutent à l'aide des attributs Width et Height de la balise <applet>, vous pouvez également spécifier la taille de la session distante en utilisant les paramètres DesiredHRes et DesiredVRes. Si vous ne spécifiez pas ces deux derniers paramètres, les dimensions de la session distante correspondent à la zone d’applet disponible lorsque des bordures ou la barre d’état sont ajoutés. Le nombre de couleurs utilisées dans la fenêtre de session peut être défini à l’aide d’un paramètre dans la page HTML. 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="DesiredColor" value="2|4|8"> où 2 correspond à 256 couleurs, 4 à Milliers de couleurs et 8 à Millions de couleurs. Vous ne pouvez pas configurer le client pour utiliser uniquement 16 couleurs, mais il peut afficher les applications publiées en mode 16 couleurs ; ces applications seront alors exécutées en mode 256 couleurs. 39 Affichage ou masquage de la barre d’état et du bouton Paramètres Vous pouvez afficher ou masquer la barre d’état et le bouton Paramètres à l’aide de paramètres de la page HTML. Les deux boutons sont affichés par défaut, cependant, si vous ne voulez pas que les utilisateurs puissent modifier la configuration, vous pouvez choisir de masquer le bouton Paramètres. De plus, si vous préférez opter pour un encombrement minimal de l’écran, vous pouvez également masquer la barre d’état. Lorsque le Receiver est en mode transparent, la barre d’état n’est pas visible et l’utilisateur accède à la boîte de dialogue Paramètres par le biais de l’outil Centre de connexion. Pour masquer la barre d’état 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="ShowStatusBar" value="no"> Pour masquer le bouton Paramètres 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="ShowSettingsButton" value="no"> Remarque : pour afficher le bouton Paramètres et la barre d’état lorsque vous utilisez les archives de composants, vous devez inclure l’archive JICA-config. Cette fonctionnalité est comprise dans l'archive complète. 40 Pour activer la fiabilité de session La fiabilité de session permet aux sessions de rester ouvertes et à l'écran lorsque la connectivité réseau est interrompue, permettant ainsi aux utilisateurs clients d'afficher l'application jusqu'à ce que la connexion réseau soit restaurée. Cette fonction est particulièrement utile pour les utilisateurs mobiles utilisant des connexions sans fil. Pour la fiabilité de session et la prise en charge SSL via Secure Gateway, Secure Gateway version 3 est nécessaire. 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="CGPAddress" value="hostname:port"> Plutôt que de spécifier le nom de l'hôte local, tapez un astérisque (*) pour utiliser la valeur du paramètre Address en tant que hôte (serveur de fiabilité de session). La valeur de port est facultative. Si vous ne spécifiez pas de valeur de port, la valeur par défaut de 2598 est utilisée. Si une connexion au port 2598 échoue, le client essaie d'établir une connexion standard (sans fiabilité de session) sur le port 1494. 41 Contrôle de la reconnexion automatique et de la fermeture des sessions Vous pouvez contrôler la façon dont le client se comporte au moment de l’ouverture ou de la fermeture d’une session en définissant des paramètres dans la page HTML. Remarque : les informations contenues dans cette section ne concernent pas les utilisateurs du Centre de connexion. Les sessions sont toujours lancées automatiquement et elles tentent toujours de se reconnecter lorsque la connexion réseau est perdue. Pour modifier le démarrage du client 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="Start" value="Manual|Auto"> Lorsque ce paramètre est défini sur Manual (valeur par défaut), l’utilisateur doit cliquer pour se connecter à un serveur. Si vous le définissez sur Auto, le message « Connexion au serveur » apparaît alors que la page HTML s'affiche et l'utilisateur est automatiquement connecté au serveur. 42 Contrôle de la reconnexion automatique et de la fermeture des sessions Pour modifier le comportement de la fermeture de session 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="End" value="Manual|Auto|Terminate|URL"> où : ● Manual affiche l'écran de démarrage lorsque la session se termine, et le message « Cliquez pour vous connecter ». Pour se reconnecter, l’utilisateur clique n’importe où sur l’écran de démarrage. ● Auto affiche la boîte de dialogue Reconnexion lorsque la session se termine pour quelque raison que ce soit. Un décompte jusqu'à 0 s'affiche dans la boîte de dialogue et le client se reconnecte. ● Terminate affiche soit le message « Connexion interrompue » soit « Erreur de connexion » lorsque la session se termine, selon si l'utilisateur choisit de terminer la session ou s'il existe un problème qui a provoqué la fin de la session. URL a pour effet d’afficher l’écran de démarrage et de vous rediriger immédiatement vers l’adresse URL spécifiée. Vous pouvez spécifier l’adresse URL de n’importe quelle page Web. Les exemples HTML fournis avec le client utilisent le paramètre End. La valeur spécifiée est une adresse URL vers une page appelée end.html. La section de la balise d'applet de chacun des exemples possède ce paramètre : ● <param name="End" value="end.html"> Lorsque vous fermez la session, le client se redirige vers la page end.html qui contient un script destiné à fermer la fenêtre du navigateur. Vous pouvez modifier end.html pour afficher ce que vous souhaitez. Pour changer le délai d’expiration avant la reconnexion automatique Le délai par défaut est de 5 secondes. 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="ReconnectDelay" value="delay"> où delay est le délai en secondes. La spécification de ce paramètre n'affecte pas le délai précédant la connexion à une page HTML si vous spécifiez une adresse URL pour le paramètre End. Remarque : si les paramètres Start et End sont tous deux définis sur Auto, l’écran de démarrage s’affiche et vous devez cliquer dessus pour vous connecter. 43 Spécification des préférences clavier et souris Mise à jour : 2011-09-13 Citrix Receiver pour Java vous permet de spécifier le type de clavier à utiliser dans les sessions. Par défaut, si vous ne précisez pas de préférence de clavier, votre session utilise le clavier défini par défaut pour le serveur XenApp connecté. Le Receiver prend en charge l’utilisation de tout clavier pris en charge par le serveur auquel l’utilisateur se connecte. Lors de l'utilisation du Receiver pour Java avec des applications qui nécessitent une souris à trois boutons, le bouton du milieu d'une souris à trois boutons peut être imitée en cliquant sur les deux boutons d'une souris à deux boutons en même temps. 44 Spécification des préférences clavier et souris Pour spécifier un clavier différent du clavier par défaut du serveur 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="user.wfclient.keyboardlayout" value="layout"> où layout correspond à une valeur de la liste de claviers pris en charge par le serveur. Une liste de claviers pris en charge est fournie dans Configurations de claviers prises en charge. Par exemple, pour spécifier un clavier danois, créez une page HTML identique à ce qui suit : <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="user.wfclient.keyboardlayout" value="Danish"> </applet> </body> </html> Le client prend en charge les types de claviers suivants pour faire la distinction entre les sous-types de dispositions de claviers japonais : "(Default)" "IBM PC/XT or compatible keyboard" "101 Keyboard (Japanese)" "106 Keyboard (Japanese)" "NEC PC-9800 on PC98-NX (Japanese)" "NEC PC-9800 on PC98-NX 2 (Japanese)" "NEC PC-9800 Windows 95 and 98 (Japanese)" "NEC PC-9800 Windows NT (Japanese)" "Japanese Keyboard for 106 (Japanese)" "DEC LK411-JJ Keyboard (Japanese)" "DEC LK411-AJ Keyboard (Japanese)" Remarque : Si vous utilisez un clavier japonais à 109 touches, sélectionnez le type de clavier Clavier 106 touches (Japonais). 45 Spécification des préférences clavier et souris Pour spécifier un type de clavier japonais 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="user.wfclient.keyboardtype" value="101 Keyboard (Japanese) | 106 Keyboard (Japanese)"> Par exemple, pour spécifier un clavier japonais à 106 touches, créez une page HTML semblable à la suivante : <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="user.wfclient.keyboardtype" value="106 Keyboard (Japanese)"> </applet> </body> </html> 46 Spécification des préférences d'IME japonais Le client propose un choix d’options pour l’utilisation d’un IME (Input Method Editor) japonais. Les utilisateurs peuvent configurer ces options à l'aide de la boîte de dialogue Paramètres ICA. Vous pouvez également définir le paramètre de configuration du clavier dans la balise de l’<applet> ; Ceci remplace les paramètres de l'utilisateur. Vous pouvez utiliser soit un IME du côté client, soit un IME du côté serveur. Avec un IME côté client, les utilisateurs peuvent choisir leur IME préféré qu'ils ont installé sur la machine cliente et ils n'ont pas à s'occuper d'un IME pour les applications locales et un autre IME potentiellement différent avec un dictionnaire différent pour les applications côté serveur. Lors de l'utilisation d'un IME côté client, l'utilisateur compose le texte dans une fenêtre séparée au lieu du point d'insertion. Avec un IME côté serveur, l'utilisateur compose le texte au niveau du point d'insertion. Pour utiliser un IME du côté client pour les connexions aux serveurs exécutant Windows Server 2003 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="user.wfclient.keyboardlayout" value="Japanese (client IME only)"> Pour utiliser un IME du côté client pour les connexions aux serveurs exécutant Windows 2000 Server Remarque : cette section ne s'applique pas aux serveurs exécutant Windows 2000 avec Service Pack 4. Si vous avez installé Service Pack 4, vous pouvez taper des caractères japonais dans la boîte de dialogue d'ouverture de session à l'aide d'un IME côté client. Lorsqu'ils se connectent à un serveur XenApp sous Windows 2000 Server, Service Pack 3 ou une version antérieure, les utilisateurs ne peuvent pas utiliser un IME du côté client pour saisir des caractères japonais dans la boîte de dialogue d’ouverture de session. 1. Si vous souhaitez utiliser un IME du côté client mais que vous désirez également saisir des caractères japonais dans la boîte de dialogue d’ouverture de session, spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : 47 Spécification des préférences d'IME japonais <param name="user.wfclient.keyboardlayout" value="Japanese (client and server IME)"> Cela permet aux utilisateurs d’utiliser l’IME du côté serveur pour saisir les informations d’identification dans la boîte de dialogue d’ouverture de session. Après l’ouverture de session, vous devez fermer l’IME du côté serveur et utiliser l’IME du côté client. Lorsque vous utilisez l’IME du côté serveur pour saisir des informations d’identification d’ouverture de session avec cette configuration de clavier, si l’IME du côté serveur est en mode Kana, Maj+0 ne produit pas le caractère « wo ». Pour contourner ce problème, lors de l'utilisation de l'Interface Web, sélectionnez soit « Japonais (client IME uniquement) » soit « Japonais (serveur IME uniquement) ». Ne sélectionnez pas la configuration de clavier « Japonais (client et serveur IME) », car les utilisateurs fournissent des informations d'identification à l'aide de l'Interface Web et n'ont pas besoin d'ouvrir une session manuellement sur la session. Pour utiliser un IME du côté serveur 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="user.wfclient.keyboardlayout" value="Japanese (server IME only)"> Sinon, sélectionnez « (Valeur par défaut du serveur) » pour la configuration du clavier et connectez-vous à un serveur présentant une configuration de clavier japonaise avec IME par défaut. 48 Spécification de fonctions de touche active Les touches actives sont utilisées pour contrôler le comportement du client et comme remplacement des touches Windows standards. Par exemple, pour afficher le bureau de sécurité de Windows sur un ordinateur Windows, appuyez sur CTRL+ALT+SUPPR. Si vous exécutez le client sur un ordinateur Windows et travaillez dans une session XenApp, cette combinaison de touches ouvre le bureau de sécurité sur la machine locale. Grâce aux touches actives, vous pouvez faire correspondre une combinaison de touches classique telle que CTRL+ALT+SUPPR à une combinaison de touches telle que CTRL+F1 qui n’est pas reconnue par votre système d’exploitation local. Lorsque vous appuyez sur cette nouvelle combinaison de touches, le client envoie la combinaison CTRL+ALT+SUPPR au serveur, affichant le bureau de sécurité de Windows dans votre session. Vous pouvez définir des touches actives dans la page HTML ou à l’aide de la boîte de dialogue Paramètres ICA. Les touches actives du client utilisent une séquence de deux touches. La première est une touche de modification et la seconde une touche de caractère. Les touches actives suivantes sont disponibles. Touche active (mappage par défaut) Description Hotkey2 Fermer l'application distante. La touche active Fermer l’application distante déconnecte les applications ouvertes dans une session ICA. Si aucun programme n’est ouvert, la session est déconnectée après que l’utilisateur ait été invité à confirmer. (Maj+F3) Hotkey3 (Maj+F2) Lorsque le client est exécuté en mode transparent, cette touche active permet de passer du mode transparent au mode « fenêtres » et inversement. Lorsque le client n’est pas en mode transparent, cette touche active est utilisée lorsqu’une session reconnectée est plus grande que le panneau de l’applet. En effet, elle vous permet d’intégrer la session au sein du panneau de l’applet en ajoutant des barres de défilement ou de l’afficher dans une fenêtre séparée. Lorsque le client est en cours d’exécution en mode plein écran, cette touche active permet de masquer ou d’afficher la barre de titre. Hotkey4 (CTRL+F1) Hotkey5 (CTRL+F2) 49 Remplace la touche active Windows standard CTRL+MAJ+ÉCHAP. La touche active CTRL+ALT+SUPPR affiche le bureau de sécurité de Windows dans la session ICA. Remplace la touche active Windows standard CTRL+ÉCHAP. Sur les ordinateurs XenApp, le menu Démarrer Windows distant s'affiche. Spécification de fonctions de touche active Hotkey6 (ALT+F2) Hotkey7 (ALT+PLUS) Hotkey8 (ALT+MOINS) Hotkey9 Remplace la touche active Windows standard ALT+ÉCHAP. Cette touche active permet d’activer les fenêtres agrandies et réduites des programmes ouverts dans une session ICA et ceci dans l’ordre dans lequel ils ont été ouverts. Remplace la touche active Windows standard ALT+TAB. Cette touche active permet de parcourir les applications ouvertes dans la session ICA. Une zone contextuelle apparaît et affiche les programmes au fur et à mesure que vous les mettez en surbrillance. L’application choisie est active et peut recevoir des entrées clavier et souris. Remplace la touche active Windows standard ALT+MAJ+TAB. Comme la touche active ALT+TAB, cette séquence de touches parcourt les applications ouvertes dans la session, mais dans la direction opposée. L’application choisie est active et peut recevoir des entrées clavier et souris. Remplace la touche active Windows standard CTRL+MAJ+Échap. Cette touche active affiche le Gestionnaire des tâches. (CTRL+F3) Hotkey10 (CTRL+F5) Bascule la réduction de latence SpeedScreen. Cette touche active permet d'activer et de désactiver le retour des clics souris et l’écho local du texte. Hotkey 11 Cette touche active affiche la boîte de dialogue Paramètres ICA. (ALT+*) 50 Pour modifier la séquence de touches actives par défaut 1. Pour chaque touche active, spécifiez deux paramètres sur la page HTML : un pour la touche de contrôle et un pour le caractère, comme suit : <param name="user.wfclient.hotkey*shift" value="shiftstate"> <param name="user.wfclient.hotkey*char" value="character"> où l'astérisque (*) est le numéro de touche active ; shiftstate est CTRL, MAJ, ALT, ou (aucune) ; et character peut être l'une des touches suivantes : F1 à F12, tab, étoile, signe moins, signe plus, escape, (aucune) Si vous choisissez (aucune) pour la valeur de caractère, la touche active est désactivée. L’exemple qui suit décrit le mappage de la touche active Fermer l’application distante à la séquence de touches CTRL+F1 et la séquence de touches actives ALT+TAB à MAJ+TAB. <html> <body> <applet code=com.citrix.JICA archive="JICAEngN.jar" width=640 height=480> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="user.wfclient.hotkey2shift" value="ctrl"> <param name="user.wfclient.hotkey2char" value="f1"> <param name="user.wfclient.hotkey7shift" value="shift"> <param name="user.wfclient.hotkey7char" value="tab"> </applet> </body> </html> Remarque : il se peut que des conflits se produisent entre les touches actives clientes par défaut ou celles définies par l'utilisateur et les touches actives préconfigurées sur les plates-formes Mac OS X et UNIX. Consultez la documentation de votre plate-forme pour des informations supplémentaires. 51 Mappage de machines clientes Le client prend en charge le mappage de machines clientes pour les connexions aux serveurs. Le mappage de machines clientes permet à une application distante exécutée sur le serveur pour accéder aux imprimantes et lecteurs de disque connectés à la machine cliente locale. Les applications et les ressources système sont affichées auprès de l'utilisateur sur la machine cliente de la même façon que pour une exécution locale. Assurez-vous que le mappage des machines clientes est pris en charge par votre serveur avant d’utiliser ces fonctionnalités. Mappage des lecteurs clients Le mappage de lecteur client peut rendre tout répertoire spécifié sur la machine cliente, y compris les lecteurs de CD-ROM, disponible auprès de l'utilisateur lors des sessions ICA. Lorsqu'un serveur est configuré pour permettre le mappage des lecteurs clients, les utilisateurs peuvent accéder à leurs fichiers stockés localement, travailler sur ceux-ci lors de leurs sessions ICA, puis les enregistrer à nouveau sur un lecteur local ou sur un lecteur du serveur. Le répertoire d’origine de l’utilisateur est automatiquement mappé au lecteur H au début d’une session. Les utilisateurs peuvent configurer le mappage de lecteurs à l'aide de l'onglet Mappage des lecteurs clients dans la boîte de dialogue Paramètres. Lorsque le mappage de lecteurs est configuré, le client tente de l’utiliser pour toutes les connexions. Si le serveur ne prend pas en charge le mappage de lecteurs, ou si l’environnement Java est configuré pour ne pas autoriser l’accès aux lecteurs locaux, le mappage de lecteurs n’est pas disponible. Remarque : lorsque le mappage de lecteurs est activé et que le client accède à un lecteur mappé pour la première fois, une boîte de dialogue s'affiche sur la machine cliente. Cette boîte de dialogue informe l'utilisateur que le client tente d'accéder à un lecteur mappé et que l'utilisateur doit cliquer sur Oui pour autoriser le client à accéder au lecteur. Le mappage de lecteur peut être uniquement configuré par l'utilisateur au travers de la boîte de dialogue Paramètres ICA. Les paramètres de configuration sont stockés dans le fichier Appsrv.ini. Vous ne pouvez pas configurer le mappage de lecteur client sur une page HTML ou au travers de l'Interface Web car c'est une violation de la sécurité du client. Pour que le mappage des lecteurs clients soit disponible auprès des utilisateurs lors de l’utilisation des archives principales, vous devez inclure l’archive JICA-cdm. Si vous ne le faites pas, l'onglet Mappage des lecteurs ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue Paramètres ICA. Pour déployer les paramètres de mappage des lecteurs clients vers plusieurs utilisateurs, vous pouvez configurer le mappage des lecteurs clients sur une machine et copier le fichier Appsrv.ini vers l'emplacement approprié sur les machines des utilisateurs. 52 Mappage de machines clientes Limitations des lecteurs mappés Une fois configurés, les lecteurs mappés sont transparents et s’affichent comme les autres lecteurs de réseau sur le serveur. Cependant, dû à la manière dont Java accède aux systèmes de fichiers, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles sur les lecteurs mappés : 53 ● Verrouillage des fichiers en cours d'utilisation par une application. Pour prévenir toute altération des fichiers, avertissez les utilisateurs d'éviter d’accéder à un même fichier avec plusieurs applications en même temps. ● Définition des attributs de fichiers. ● Définition de la date et de l'heure sur les fichiers créés ou modifiés sur les lecteurs mappés. ● Signalement de la capacité et de l'utilisation des lecteurs. Les utilisateurs peuvent utiliser le système d’exploitation de leur machine locale pour déterminer la capacité des lecteurs mappés. Mappage des imprimantes clientes Les imprimantes sont détectées automatiquement par défaut. Pour rendre le mappage des ressources audio du Receiver disponible auprès des utilisateurs, spécifiez l'archive JICA‑audio dans la balise d'<applet > ou utilisez l'archive complète. Dans le cas contraire, la fonctionnalité de mappage des imprimantes ne sera pas disponible et l’onglet correspondant ne sera pas affiché dans la boîte de dialogue Paramètres ICA. Remarque : les imprimantes ne sont pas détectées automatiquement sur les plates-formes Mac OS X. Vous pouvez configurer les imprimantes manuellement à l'aide de la boîte de dialogue Paramètres ICA (décrite dans l’aide en ligne). C'est la méthode la plus facile. Vous pouvez également configurer les imprimantes à l'aide : ● de la page HTML ; ● du nœud Gestion des imprimantes sur l'outil de Configuration avancée. Détection automatique des imprimantes Le client détecte automatiquement toutes les imprimantes disponibles pour la machine cliente, y compris les imprimantes USB, et les rend disponibles pour la session. Remarque : Mac OS X fournit un environnement J2SE 1.4.x mais ne fournit pas l’interface de programmation Java Print Service. Les imprimantes ne sont donc pas détectées automatiquement. Pour les imprimantes PostScript, un pilote d’imprimante Postscript générique est configuré sur le serveur et la sortie PostScript est directement envoyée à l’imprimante. Pour les imprimantes non PostScript, le pilote d’imprimante universel (UPD) est configuré et inclut des tâches d'impression au format Printer Control Language 4 (PCL4). Un interpréteur client exécute le travail d’impression à l’aide du pilote d’impression et des services d’impression locaux de la machine cliente. Pour modifier les paramètres d'imprimante, les utilisateurs sélectionnent l'onglet Mappage d'imprimantes dans la boîte de dialogue Paramètres ICA. Lorsqu’un travail d’impression nécessite de la couleur ou des options d’impression avancées telles qu’une impression recto-verso, les utilisateurs doivent configurer un pilote natif approprié. S’ils configurent à la fois un pilote natif et un pilote UPD, le serveur utilise le pilote natif si celui-ci est disponible. Sinon, il utilise le pilote UPD. Les utilisateurs ne peuvent supprimer des imprimantes détectées automatiquement que si l’environnement Java détecte que ces imprimantes ne sont plus disponibles. 54 Pour configurer des imprimantes manuellement Lorsque vous configurez manuellement des imprimantes, comme expliqué ci-dessous, les imprimantes locales sont mappées aux sessions des utilisateurs et sont prêtes à l’utilisation dès l’ouverture de session. Lorsque les utilisateurs ferment leur session, leurs mappages d’imprimantes sont supprimés du serveur. Les imprimantes seront à nouveau mappées automatiquement la prochaine fois que les utilisateurs se connectent. Remarque : vous ne pouvez pas configurer manuellement les imprimantes USB. 1. Spécifiez le nom, le port et le pilote de l’imprimante en utilisant les paramètres suivants dans la page HTML. <param name="user.localclientprinters" value="printername"> <param name="user.printername.port" value="portname"> <param name="user.printername.driver" value="drivername"> où : nomimprimante le nom par lequel vous souhaitez identifier l'imprimante. nomport Spécifie un nom de fichier, un nom de port, ou l'adresse IP d'une imprimante (ou le nom de réseau et la file d'attente). nompilote Spécifie le pilote d'imprimante. Ce nom est sensible à la casse et doit être identique au nom de pilote indiqué sur le serveur. Remarque : lorsque vous mappez des imprimantes connectées à un Macintosh, vous ne pouvez spécifier qu’un nom de fichier ; vous ne pouvez pas spécifier de nom de port ou d’adresse IP. Lorsque vous imprimez vers un fichier, le fichier de sortie se compose de code machine imprimante. Ce fichier peut être envoyé à une imprimante à l’aide de l’utilitaire spécifique à la plate-forme utilisée. Par exemple, l’utilisation d’une invite de commandes sur une plate-forme Windows permet d’envoyer le fichier à une imprimante en le copiant sur un port d’imprimante. Lors de l’impression vers un port, précisez le port. LPT1 est un port souvent utilisé sous Windows. Sur les systèmes Linux ou UNIX, le port est de type /dev/lp0. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation. Lors de l'impression vers une imprimante réseau, spécifiez l'adresse IP de l'imprimante ou le nom de réseau et la file d'attente (adresseip:nomfiled'attente ou 55 Pour configurer des imprimantes manuellement nomréseau:nomfiled'attente). Pour vérifier la liste des pilotes sur un serveur 1. Cliquez sur Poste de travail > Imprimantes > Ajouter une imprimante. 2. Dans l'assistant Ajouter une imprimante, assurez-vous que Poste de travail est sélectionné. Cliquez sur Suivant. 3. Sélectionnez un port, tel que LPT1. Cliquez sur Suivant. La liste située sous Imprimantes contient les noms des pilotes d’imprimantes. Pour attribuer une imprimante par défaut à une session 1. Spécifiez le paramètre suivant : <param name="user.printername.comment" value="WFCDefault"> où nomimprimante est le nom de l'imprimante. Si le serveur est configuré pour se connecter uniquement à l’imprimante par défaut de l’utilisateur, cette valeur a pour effet de définir l’imprimante configurée manuellement comme imprimante par défaut. Remarque : vous devez installer le pilote d’impression approprié sur le serveur, comme spécifié dans la boîte dialogue Paramètres ICA ou dans la page HTML à l’aide du paramètre Driver. Si le pilote approprié n’est pas installé, l’imprimante n’est pas configurée. Dans ce cas, vous devez installer le pilote d’impression approprié sur le serveur. Vous pouvez modifier la liste des pilotes qui apparaît dans la boîte de dialogue Paramètres ICA en modifiant le fichier ICAPrinterDrivers.txt. Ce fichier texte est compris dans le pack client et est situé dans le même répertoire que les archives clientes. Lors de la modification du fichier ICAPrinterDrivers.txt, ajoutez ou supprimez les noms de pilotes en supprimant ou en ajoutant des noms au fichier, un nom de pilote par ligne. Vous pouvez ajouter les noms de pilotes dans n’importe quel ordre. 56 Exemples de configuration manuelle des imprimantes Les exemples suivants expliquent la configuration d’une imprimante en spécifiant des paramètres sur la page HTML. Exemple : configuration manuelle d’imprimantes individuelles Cette page HTML ne peut être utilisée qu’avec un système Windows client. Dans cet exemple, le nom de l’imprimante est LocalPrinter1. Elle est connectée au port LPT1 du client et son pilote est intitulé HP LaserJet. <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="user.localclientprinters" value="LocalPrinter1"> <param name="user.LocalPrinter1.port" value="lpt1:"> <param name="user.LocalPrinter1.driver" value="HP LaserJet"> </applet> </body> </html> Dans cet exemple, le nom de l’imprimante est NetPrinter1 et son pilote est intitulé HP LaserJet. L’imprimante est une imprimante réseau présente sur un serveur d’impression réseau avec l’adresse IP 192.168.1.24 et une file d’attente d’impression appelée FLOOR2_LJ. <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="user.localclientprinters" value="NetPrinter1"> <param name="user.NetPrinter1.port" value="192.168.1.24:FLOOR2_LJ"> <param name="user.NetPrinter1.driver" value="HP LaserJet"> 57 Exemples de configuration manuelle des imprimantes </applet> </body> </html> Exemple : configuration manuelle d’imprimantes individuelles Cet exemple vous indique comment configurer deux imprimantes individuelles. Notez que les deux noms d’imprimante, LocalPrinter1 et NetPrinter1 sont spécifiés dans le paramètre user.localclientprinters. <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="user.localclientprinters" value="LocalPrinter1,NetPrinter1"> <param name="user.LocalPrinter1.port" value="lpt1:"> <param name="user.LocalPrinter1.driver" value="HP LaserJet"> <param name="user.NetPrinter1.port" value="192.168.1.24:FLOOR2_LJ"> <param name="user.NetPrinter1.driver" value="HP LaserJet 400 Series PS"> </applet> </body> </html> 58 Pour activer le mappage des ressources audio du client Le mappage des ressources audio du client permet aux applications s'exécutant sur le serveur de lire les sons via un périphérique sonore installé sur l'ordinateur client. Pour pouvoir utiliser le mappage des ressources audio du client, vous devez l’activer à l’aide d’un paramètre de la page HTML. Important : le démarrage du client, alors qu’une application audio s’exécute sur votre bureau, peut désactiver le mappage audio. Fermez toutes les applications audio lors du démarrage du client. Pour rendre le mappage des ressources audio du client disponible auprès des utilisateurs, spécifiez l'archive JICA‑audio dans la balise d'<applet > ou utilisez l'archive complète. Si vous ne réalisez pas cette opération, la fonctionnalité de mappage audio n'est pas disponible. 1. Ajoutez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="ClientAudio" value="on"> Vous contrôlez la quantité de bande passante utilisée par le mappage des ressources audio du client en configurant les paramètres ICA sur le serveur. Remarque : si le serveur est défini pour utiliser des ressources audio de basse qualité, le mappage des ressources audio du client est désactivé. 59 Connexion via un serveur proxy Les serveurs proxy sont utilisés pour limiter l'accès vers et depuis votre réseau, et pour gérer les connexions entre clients et serveurs. Le client pour Java prend en charge les protocoles proxy SOCKS et sécurisés. Vous pouvez configurer le client pour qu’il fonctionne avec un serveur proxy en spécifiant des paramètres sur la page HTML, par le biais de la boîte de dialogue Paramètres ICA ou via l’Interface Web. Certains serveurs proxy requièrent une authentification lorsqu’une connexion est requise. Lorsque vous configurez le client, spécifiez un nom d’ouverture de session et un mot de passe proxy dans la page HTML. Si l’authentification est requise et que vous ne spécifiez pas ces informations dans la page HTML, les utilisateurs devront entrer leur nom d’ouverture de session proxy et leur mot de passe lors de l’ouverture d’une connexion ICA. Remarque : le client prend en charge l’authentification proxy de base et NTML lorsque vous vous connectez à un proxy sécurisé et l’authentification du nom d’utilisateur/mot de passe lorsque vous vous connectez à un proxy SOCKS. L’authentification du proxy ne fonctionne donc pas avec les serveurs proxy configurés pour utiliser d’autres authentifications telles que Kerberos et Digest. Microsoft ISA Server Si votre déploiement comprend un serveur Microsoft ISA Server, notez que, par défaut, Microsoft ISA Server interdit les connexions clientes vers XenApp sur les ports 1494 et 2598. Modifiez les paramètres du serveur Microsoft ISA Server comme indiqué dans l'article de la base de connaissances Citrix : Configuring Microsoft ISA Server to Allow Outbound ICA Connections (CTX104998). Authentification de proxy NTLM L'authentification de proxy NTLM est prise en charge lorsque le client est configuré pour accéder à XenApp via un serveur proxy. Le client doit être exécuté sous Windows et se connecter via un serveur proxy prenant en charge NTLM (tel que Microsoft Internet Security & Acceleration Server). 60 Pour activer la détection automatique du proxy Celle-ci permet d’obtenir les informations concernant le proxy à partir des paramètres du navigateur Web local. Ceci est utile si vous déployez le client pour Java dans une organisation possédant plusieurs serveurs proxy ou si vous ne pouvez pas déterminer quel serveur proxy sera utilisé lorsque vous configurez le client. La détection automatique du proxy peut être utilisée avec les navigateurs suivants : ● Internet Explorer 4.0 ou version ultérieure pour Windows utilisant le plug-in Sun ● Netscape 6.x ou version ultérieure pour Windows, UNIX et Linux ● Safari 1.x avec Apple JVM 1.4.x/1.5x sous Mac OS X ● D'autres navigateurs Web qui utilisent le plug-in Sun ; par exemple, Mozilla 1. Spécifiez le paramètre suivant dans le fichier HTML : <param name="ProxyType" value="auto"> 61 Pour obtenir les paramètres du serveur proxy à partir d’un fichier PAC Un fichier PAC est un fichier JavaScript provenant d’un serveur Web local et utilisé pour configurer automatiquement les paramètres proxy des navigateurs Web. Vous ne pouvez spécifier cette méthode de configuration du proxy au travers de la boîte de dialogue Paramètres ICA. 1. Spécifiez les paramètres suivants dans le fichier HTML : <param name="ProxyType" value="script"> <param name="ProxyAutoConfigURL" value="http://webserver.example.com/myproxies.pac"> où http://webserver.example.com/myproxies.pac correspond à l’adresse URL du fichier PAC. 62 Pour spécifier manuellement les informations concernant le serveur proxy Si vous spécifiez le serveur proxy manuellement, vous devez connaître son adresse. Vous devez également connaître son numéro de port s'il n'est pas défini sur 1080 pour un serveur proxy SOCKS ou 8080 pour un serveur proxy sécurisé. Remarque : si vous configurez manuellement le proxy, demandez à votre administrateur sécurité de vérifier les détails du serveur proxy. Il vous sera impossible d'établir des connexions ICA si ces informations sont incorrectes. 1. Spécifiez les informations suivantes à l’aide des paramètres dans le fichier HTML : ● l’adresse du serveur proxy ; ● le numéro de port du serveur proxy (si ce n’est pas 1080 pour un serveur proxy SOCKS ou 8080 pour un serveur proxy sécurisé) ; ● le protocole du serveur proxy : proxy SOCKS ou proxy sécurisé ; ● le numéro de version du protocole pour un proxy SOCKS ; sinon, vous pouvez omettre le numéro de version ; le client tentera alors d’utiliser SOCKS version 5 et utilisera SOCKS version 4 comme option de secours si nécessaire ; ● si le proxy requiert une authentification et que vous la fournissez via la page HTML, le nom et le mot de passe d'ouverture de session du proxy. Paramètre 63 Description Pour spécifier manuellement les informations concernant le serveur proxy ProxyType=none | auto | socks | socksv4 | socksv5 | secure | script aucune Aucun proxy auto Utilisez les paramètres du navigateur Web socks Utilisez SOCKS et détectez la version automatiquement socksv4 Utilisez SOCKS version 4 socksv5 Utilisez SOCKS version 5 secure Utilisez un proxy sécurisé script Utilisez un fichier PAC (spécifié par ProxyAutoConfigURL) ProxyHost=address:port Adresse et port (le cas échéant) du serveur proxy ProxyUsername Nom d’utilisateur proxy ProxyPassword Mot de passe proxy ProxyExcludeList=address1; address2; etc... Liste d’adresses (séparées par des points virgules) de serveurs auxquels le client doit se connecter directement, sans passer par le serveur proxy. ProxyAutoConfigURL Adresse URL du fichier PAC. À utiliser avec le paramètre ProxyType. Par exemple, pour vous connecter à un serveur appelé Norbert à l'aide d'un serveur proxy SOCKS, Version 5, à l'adresse IP 10.45.1.3 et au port 1080, utilisez une page HTML similaire à celle qui suit : <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="Norbert"> <param name="ProxyType" value="socksv5"> <param name="ProxyHost" value="10.45.1.3:1080"> 64 Pour spécifier manuellement les informations concernant le serveur proxy <param name="ProxyUsername" value="dentres"> <param name="ProxyPassword" value="sangle"> </applet> </body> </html> 65 Intégration du client avec Secure Gateway ou le Relais SSL Vous pouvez intégrer le client avec Secure Gateway ou avec le service du relais SSL. Le client prend en charge les protocoles SSL et TLS : ● SSL fournit un cryptage élevé destiné à augmenter la confidentialité de vos connexions ICA et une authentification de serveur basée sur des certificats afin d’assurer que le serveur auquel vous vous connectez est authentique. ● TLS est la dernière version standardisée du protocole SSL. L'IETF (Internet Engineering Taskforce) l'a renommé TLS en prenant en charge le développement du protocole SSL en tant que norme ouverte. TLS garantit la sécurité des communications de données grâce à l'authentification des serveurs, au cryptage du flux de données et aux contrôles d'intégrité des messages. Dans la mesure où il n’existe que des différences techniques mineures entre la version 3.0 du protocole SSL et la version 1.0 du protocole TLS, les certificats que vous utilisez pour le protocole SSL dans votre installation XenApp fonctionnent également avec le protocole TLS. Certaines organisations, telles que les organisations gouvernementales américaines, requièrent l’utilisation du protocole TLS pour sécuriser les communications de données. Pour plus d'informations sur Secure Gateway, consultez le Guide de l'administrateur Secure Gateway. 66 Pour activer SSL et TLS SSL et TLS sont configurés de la même façon, utilisent les mêmes certificats et sont activés avec le même paramètre. Vous pouvez configurer les protocoles SSL et TLS à l’aide de paramètres de la page HTML ou par le biais de l’Interface Web. Lorsque les protocoles SSL et TLS sont activés, chaque fois que vous lancez une connexion, le client tente d’abord d’utiliser le protocole TLS, puis le protocole SSL. S'il ne parvient pas à se connecter avec le protocole SSL, la connexion échoue et un message d'erreur apparaît. Vous pouvez obliger les clients à se connecter uniquement avec TLS. L'ensemble de certificats racine stocké dans le magasin de clés du module externe Java est automatiquement utilisé. Lorsque la machine cliente exécute Microsoft Windows, Microsoft Internet Explorer et Java 1.5.x, le client utilise également des certificats racine stockés dans le magasin de clés Windows. 1. Si vous ne l'avez pas déjà fait, incluez l'archive sslN.jar dans le paramètre d'archive de la balise d'applet de la page HTML. Cette archive n'est pas comprise dans le fichier d’archive JICAEng complet et vous devez les inclure pour que le cryptage SSL ou TLS puisse être utilisé. 2. Configurez votre serveur Web de façon à ce que la page HTML spécifiant l’applet ne puisse être acheminée vers le navigateur Web qu'au travers d'une connexion SSL/TLS (par exemple, https://). ATTENTION : la sécurité est sérieusement compromise si cette étape est omise. 3. Activez SSL en ajoutant le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="SSLEnable" value="on"> 67 Configuration du client pour utilisation avec votre solution de sécurité Vous devez réaliser une configuration supplémentaire si : ● Vos clients doivent utiliser TLS uniquement. ● Vous utilisez un serveur Secure Gateway qui a été configuré pour s’exécuter en mode Relais. Si vous n'êtes pas sûr de ce que cela signifie, consultez le Guide de l'administrateur Secure Gateway ou contactez votre administrateur sécurité pour plus d'informations. ● Vous n’utilisez pas la suite chiffrée par défaut. Il est possible que vous deviez utiliser les suites chiffrées COM ou GOV pour vérifier les règles de votre organisation en matière de sécurité. Contactez votre administrateur sécurité si vous désirez obtenir davantage d’informations. ● Votre organisation dispose de sa propre autorité de certificats. Il est possible que vous deviez importer des certificats racine différents pour satisfaire aux règles de votre organisation en matière de sécurité. Contactez votre administrateur sécurité si vous désirez obtenir davantage d’informations. Avant d'importer un certificat racine, il est important de vérifier l'authenticité du certificat. Votre organisation devrait avoir une procédure en place afin que les utilisateurs vérifient leur certificat racine pendant son importation. ● Votre organisation utilise des certificats racine stockés dans le magasin de clés Microsoft Windows. Lorsque la machine cliente exécute Microsoft Windows, Microsoft Internet Explorer et Java 1.5.x., le client utilise également des certificats racine stockés dans le magasin de clés Windows (en plus des certificats racine du magasin de clés Java). Java doit être configuré dans ce sens. Pour forcer des connexions TLS Pour forcer les clients à se connecter uniquement avec TLS, vous devez spécifier TLS sur votre serveur Secure Gateway ou le service du Relais SSL. Consultez le Guide de l'administrateur Secure Gateway ou la documentation du service du Relais SSL pour plus d'informations. 1. Spécifiez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="SecureChannelProtocol" value="TLS" 68 Configuration du client pour utilisation avec votre solution de sécurité Pour spécifier un serveur Secure Gateway qui a été configuré pour s’exécuter en mode Relais 1. Ajoutez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="SSLProxyHost" value="address:port"> où adresse est le nom de domaine entièrement qualifié du serveur Secure Gateway et le même nom de domaine spécifié dans le certificat de serveur. Si le port du serveur n’est pas 443, spécifiez le port. Pour utiliser un jeu d'algorithmes différent 1. Ajoutez le paramètre suivant dans la page HTML : <param name="SSLCiphers" value="All|COM|GOV" où : Tous ● SSL_RSA_WITH_RC4_128_MD5 ● SSL_RSA_WITH_RC4_128_SHA ● SSL_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA COM ● SSL_RSA_WITH_RC4_128_MD5 ● SSL_RSA_WITH_RC4_128_SHA GOV SSL_RSA_WITH_3DES_EDE_CBC_SHA 69 Importation de certificats racine En plus des certificats racine par défaut fournis par la JRE et/ou le magasin de clés Windows, vous pouvez importer vos propres certificats racine. Par défaut, la longueur maximale de clé est limitée à 2 048 octets. Si vous avez besoin d'une prise en charge pour les longueurs de clé jusqu'à 4 096 octets, téléchargez le fichier « Java Cryptography Extension (JCE) Unlimited Strength Jurisdiction Policy » sur chaque machine cliente. Le fichier peut être téléchargé à partir du site approprié. Pour importer des certificats racine avec Java Keytool Vous pouvez importer vos propres certificats racine à l'aide de l'outil Java Keytool Les certificats racine que vous importez sont stockés dans le magasin de clés de JRE. Utilisez l’outil Java keytool pour importer les certificats pour chaque machine cliente. Il n'est pas possible d'importer de certificats à l'aide du Panneau de configuration Java. 1. Utilisez la ligne de commande exemple suivante pour importer un certificat racine : keytool -import -trustcacerts -alias myrootcert -file c:\bin\rootcert.cer -keystore c:\Program Files\Java\j2re1.4.2_01\lib\security\cacerts où « C:\Program Files\Java\j2re1.4.2_01\ » est le répertoire du JRE Le paramètre keystore est obligatoire. Le mot de passe par défaut du magasin de clés Java est « changeit ». 2. Utilisez la commande suivante pour modifier le mot de passe : keytool -storepasswd -keystore c:\Program Files\Java\j2rel.4.2_01\lib\security\cacerts où « C:\Program Files\Java\j2rel.4.2_01\ » est le répertoire du JRE Pour utiliser des certificats racine dans le magasin de clés Windows Pour permettre au client d'utiliser les certificats racine du magasin de clé Windows, vous devez configurer Java. Pour utiliser des certificats racine stockés dans le magasin de clés Windows, la machine cliente doit exécuter Microsoft Windows, Microsoft Internet Explorer et Java 1.5.x. Le client pour Java utilise ces certificats racine en plus des certificats racine du magasin de clé Java. 70 Importation de certificats racine 1. Depuis le panneau de configuration Java, sélectionnez l'onglet Advanced. Dans les paramètres de Sécurité, assurez-vous que l'option Use certificates and keys in browser keystore est sélectionnée. 2. Pour ajouter vos propres certificats racine au magasin de clés Windows, cliquez deux fois sur le fichier de certificat requis et suivez les instructions d'installation du certificat. Remarque : les certificats racine du magasin de clé Windows sont disponibles pour utilisation par toutes les applications, et non pas uniquement par le client. Si cela n'est pas acceptable, désactivez l'option de sécurité Java « Use certificates and keys in browser keystore ». Ceci assure que le client utilise les certificats racine du magasin de clés Java uniquement. 71 Vérification des listes de révocation de certificats Lors de la connexion à un serveur XenApp à l'aide de SSL ou TLS, avec la vérification de révocation de certificats activée, le client vérifie si le certificat du serveur est révoqué ou non. Vous pouvez activer plusieurs niveaux de vérification des listes de révocation de certificats à l'aide des valeurs de paramètres « SSLCertificateRevocationCheckPolicy » : ● NoCheck : aucune vérification de révocation de certificats n'est réalisée. ● CheckWithNoNetworkAccess : le magasin CRL local est vérifié (option par défaut). ● FullAccessCheck : le magasin CRL local et tout autre CRL disponible dans un réseau sont vérifiés. ● FullAccessCheckAndCRLRequired : le magasin CRL local et tout autre CRL disponible dans un réseau sont vérifiés. La connexion échoue si un CRL est introuvable. L'emplacement du magasin CRL local est le suivant : Microsoft Windows: %USERPROFILE%\Citrix\crl UNIX: $HOME/.Citrix/crl 72 Chaînes de certificat La JVM Sun offre deux moteurs de validation de certificat : SunX509 et SunPKIX. Vous sélectionnez le moteur de validation requis dans le fichier java.security (par exemple, C:\Program Files\Java\j2re1.4.2_01\lib\security\java.security) à l'aide du paramètres « ssl.TrustManagerFactory.algorithm » : ssl.TrustManagerFactory.algorithm=[SunX509|PKIX] où « C:\Program Files\Java\j2rel.4.2_01\ » est le répertoire du JRE La sélection du moteur de validation détermine la longueur de la chaîne du certificat : ● SunX509 autorise les chaînes de certificats contenant jusqu'à trois certificats ; ● PKIX autorise les chaînes de certificats contenant jusqu'à cinq certificats. PKIX est souvent le moteur de validation choisi dans les déploiements gouvernementaux. Le choix du moteur de validation de certificats est, cependant, dépendant de la stratégie de sécurité de votre organisation. 73 Connexion à un serveur au travers d'un pare-feu Les pare-feu de réseau peuvent autoriser ou empêcher le passage des paquets de données en fonction de l'adresse et du port de destination. Si vous utilisez le client au travers d'un pare-feu réseau utilisant la traduction d’adresse IP, spécifiez les paramètres suivants : ● UseAlternateAddress : utilise une adresse secondaire pour la connexion par pare-feu (spécifiée par le paramètre HTTPBrowserAddress). Les valeurs possibles sont 0 (adresse courante utilisée, par défaut) ou 1 (adresse secondaire utilisée). Si ce paramètre est défini sur 1, le paramètre HTTPBrowserAddress doit également être spécifié. La définition de ce paramètre sur 0 revient à ne pas utiliser de paramètre. Vous pouvez également activer l’utilisation d’adresses secondaires à l’aide de la boîte de dialogue Paramètres ICA. ● HTTPBrowserAddress : adresse Internet externe d’un serveur. Remarque : tous les serveurs de la batterie doivent être configurés avec leur adresse (externe) secondaire. Par exemple, pour vous connecter via un pare-feu à un serveur en mode applet et utiliser une adresse secondaire pour le serveur Fountain, créez une page HTML identique à l’exemple ci-dessous : <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICAEngN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="Fountain"> <param name="HTTPBrowserAddress" value="177.17.1.7"> <param name="user.wfclient.UseAlternateAddress" value="1"> </applet> </body> </html> 74 Pour spécifier un cryptage ICA Le niveau de cryptage ICA par défaut est De base. Pour activer des niveaux de cryptage plus élevés que le niveau de base, les conditions suivantes doivent être présentes : ● Le serveur est configuré pour permettre l’utilisation du niveau de cryptage sélectionné ou d’un niveau supérieur. Pour activer des niveaux de cryptage supérieurs au niveau De base, le serveur doit prendre en charge le cryptage RC5. ● Si vous utilisez l’archive principale, incluez les fichiers d’archive cryptoj et JICA-sica dans les attributs d'archive de la page HTML. Si vous utilisez une archive JICAEng complète, incluez l'archive cryptojN. 1. Utilisez le paramètre suivant dans une page HTML : <param name="EncryptionLevel" value="0|1|2|5"> Le numéro que vous saisissez correspond au niveau de cryptage requis, comme indiqué ci-dessous. Niveau Description 0 Pas de cryptage (nécessite une configuration du serveur ; valeur par défaut : De base.) 1 Cryptage de base. Il s'agit de l'option par défaut. 2 Cryptage RC5 128 bits lors de l’authentification. Une fois le processus de connexion terminé, le niveau de cryptage est automatiquement défini sur De base. 5 RC5 (128 bits). Ce cryptage est destiné aux utilisateurs qui traitent des données sensibles et qui requièrent un niveau élevé de confidentialité et d’intégrité. Pour créer une connexion à un serveur appelé CitrixServer en utilisant le cryptage ICA 128 bits, créez une page HTML semblable à celle qui suit : <html> <body> <applet code="com.citrix.JICA" archive="JICA-coreN.jar,cryptojN.jar,JICA-sicaN.jar" width="640" height="480"> <param name="Address" value="CitrixServer"> <param name="EncryptionLevel" value="5"> </applet> </body> </html> 75 Configuration de l'authentification Kerberos XenApp étend l'utilisation de Kerberos. Les utilisateurs peuvent ouvrir une session sur la machine cliente en utilisant n'importe quelle méthode d'authentification, une carte à puce par exemple, et accèdent aux ressources publiées sans authentification supplémentaire. Le mot de passe de l'utilisateur n'est pas transmis à XenApp, en fait, seul un échange de jetons d'authentification se produit. Cet échange d'authentification est réalisé dans un canal virtuel ICA et ne requiert aucun protocole ou port supplémentaire. L’ouverture de session Kerberos n’est pas disponible dans les situations suivantes. ● Les connexions pour lesquelles vous sélectionnez l'une des options suivantes dans Configuration Terminal Services : ● Sur la page de l'onglet Général, l'option Utiliser l’authentification Windows standard. Toujours utiliser les informations d’ouverture de session suivantes ou Toujours demander un mot de passe de l’onglet Paramètres d’ouverture de session. Connexions transitant par Secure Gateway pour XenApp. ● ● ● Le serveur XenApp requiert une ouverture de session via carte à puce. ● Si le compte d'utilisateur authentifié requiert une carte à puce pour ouverture de session interactive. Les paramètres de sécurité par défaut ont changé sur des versions récentes du système d'exploitation Microsoft Windows, y compris Windows Server 2003, Windows 2000 Server, Service Pack 4 et Windows XP, Service Pack 2. Pour assurer la fonctionnalité Kerberos sur ces plates-formes, définissez le paramètre de registre suivante sur chaque machine cliente : AllowTGTSessionKey = 0x01 (DWORD) L'emplacement du paramètre de registre diffère selon le système d'exploitation. Sous Windows XP Service Pack 2, le paramètre est stocké à l'emplacement suivant : HKLM\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Lsa\Kerberos 76 Pour configurer le client pour l'ouverture de session Kerberos Par défaut, le client pour Java n'est pas configuré pour utiliser l'authentification Kerberos lors de l'ouverture de session sur le serveur. Lorsque le client est configuré, l'utilisateur ouvre une session uniquement à l'aide de l'authentification Kerberos. Si l'ouverture de session Kerberos échoue pour quelque raison que ce soit, l'utilisateur doit à nouveau fournir ses informations d'identification. Cela peut être provoqué par une configuration système inadéquate, telle que l'utilisation d'un serveur non approuvé pour la délégation. 1. Utilisez les paramètres suivants pour activer l'ouverture de session Kerberos : <param name="UseLocalUserAndPassword" value="on"> 77 Configuration de l'authentification Kerberos UNIX Vous pouvez configurer des domaines UNIX et Microsoft Windows compatibles Kerberos pour permettre aux utilisateurs utilisant des machines clientes UNIX d'accéder à XenApp à l'aide de leurs informations d'identification UNIX Kerberos. Le client doit être configuré pour Kerberos comme indiqué ci-dessous. Il n'existe aucune configuration requise spéciale pour le client ; cependant, il existe certains pré-requis : ● Vos domaines UNIX et Microsoft Windows doivent être configurés pour permettre l'authentification Kerberos sur les domaines. Les configurations et processus requis diffèrent selon votre installation UNIX Kerberos. Consultez votre documentation UNIX Kerberos et votre documentation Windows Kerberos pour plus d'informations. ● Dans votre installation UNIX Kerberos, il se peut que vous deviez spécifier les domaines Windows appropriés (domaines dans lesquels les serveurs XenApp sont situés). Des informations supplémentaires sur cette rubrique sont disponibles à l'adresse http://www.microsoft.com. 78 Situation des fichiers de configuration du client et de la machine La configuration du client est stockée à trois emplacements différents : ● dans la page HTML, stockée sur un serveur Web ; ● dans le fichier ICA, à partir d’un serveur exécutant l’Interface Web ou d’un serveur Web standard ; ● dans le fichier appsrv.ini stocké sur la machine locale de l'utilisateur. La plupart des paramètres spécifiés dans la page HTML sont prioritaires par rapport à ceux spécifiés dans le fichier ICA. De même, les paramètres spécifiés dans le fichier ICA ont priorité sur ceux du fichier appsrv.ini file. Notez que certains paramètres peuvent être uniquement spécifiés dans le fichier .ini. L’emplacement du fichier de configuration appsrv.ini varie en fonction du système d’exploitation client. Voici les emplacements de certains systèmes d’exploitation communs : Windows : %USERPROFILE%\Citrix UNIX et Linux : $HOME/.citrix Mac OS X : <User's home directory>/.citrix Fichiers stockés sur la machine cliente 79 Fichier Description appsrv.ini Stocke les paramètres de l'interface utilisateur Paramètres, mis à part le nom du client. wfcname.ini Stocke le nom du client. Le fichier est stocké dans le même répertoire que appsrv.ini. *.jfn Si l'écho local du texte est activé, les glyphes sont cachés dans les fichiers portant le suffixe .jfn. Ces fichiers sont stockés dans le même répertoire que appsrv.ini. Situation des fichiers de configuration du client et de la machine Objets graphiques (format propriétaire Citrix) Si la mise en mémoire cache des bitmaps est activée, les graphiques cachés sont stockés dans le sous-répertoire « Cache » (qui s'affiche dans le répertoire dans lequel le fichier appsrv.ini est stocké). *.crl Si la vérification de la révocation des certificats (CRL) est activée, les fichiers CRL sont stockés dans « CRL » ou « Crl/Cache ». Les utilisateurs peuvent placer les CRL dans le répertoire « Crl ». Le client place en mémoire cache les CRL dans le répertoire « crl/cache ». Les CRL ne sont pas supprimés du répertoire « Crl » (alors qu'il est possible que les CRL soient supprimés du répertoire « Crl/Cache » lorsqu'ils expirent). Les répertoires CRL s'affichent dans le répertoire dans lequel le fichier appsrv.ini est stocké. CTX.DAT Le fichier contient des données utilisées pour identifier la machine cliente à des fins de licences pour les services Terminal Server. Le client tente de créer le fichier aux emplacements suivants, dans l'ordre suivant : ● Plates-formes UNIX uniquement : « /usr/local » ● Plates-formes Windows uniquement : « C:\ » à « Z:\ » ● Toutes les plates-formes : répertoire spécifié par la propriété système Java <java.home> ● Toutes les plates-formes : répertoire spécifié par la propriété système Java <user.home> Si le client n'est pas capable de créer le fichier, l'adresse IP réseau est utilisée pour identifier la machine cliente. Il se peut que ceci provoque la consommation de plusieurs licences d'accès client par le client (CALs) dans un environnement DHCP. 80 Amélioration des performances du client pour Java Partage des sessions Si vous n’utilisez pas le mode Fenêtres transparentes, vous devriez considérer l’utilisation de ce mode afin d’améliorer les performances du partage des sessions. L’utilisation des fenêtres transparentes permet de réduire le temps système à la fois pour le client et pour le serveur et d’accélérer le lancement des applications. Compression des données La compression des données permet de réduire le volume de données qui doit être transféré via le réseau. Cependant, la compression et la décompression de données requièrent des ressources de traitement supplémentaires. Si votre connexion utilise une bande passante limitée, l’activation de la compression des données permet d’accroître les performances. Vous pouvez choisir un niveau de compression standard ou maximal. Une compression de données maximale utilise davantage de puissance de traitement et de mémoire et peut entraîner une réduction des performances notamment sur les machines lentes. Par défaut, la compression des données est activée. Pour activer la compression des données maximale, spécifiez les paramètres suivants sur la page HTML : <param name="Compress" value="on"> <param name="MaximumCompression" value="on"> Pour désactiver la compression des données, spécifiez le paramètre suivant sur la page HTML : <param name="Compress" value="off"> Cache des bitmaps La mise en cache des bitmaps permet de stocker sur un disque local les images fréquemment utilisées. Si votre connexion utilise une bande passante limitée, l’utilisation de la mise en cache des bitmaps permet d’améliorer les performances. Si le client se trouve sur un réseau local à vitesse élevée, vous n'avez pas besoin d'utiliser de cache bitmaps. Il est possible de configurer la mise en mémoire cache des bitmaps à l’aide de paramètres de la page HTML ou l’utilisateur peut effectuer cette opération à l’aide de la boîte de 81 Amélioration des performances du client pour Java dialogue Paramètres ICA. Pour activer la mise en cache des bitmaps pour une connexion, spécifiez le paramètre suivant sur la page HTML : <param name="PersistentCacheEnabled" value="on"> Le répertoire du cache des bitmaps est stocké dans le répertoire spécifié par la propriété système Java standard user.home. L'emplacement du répertoire user.home dépends de l'environnement Java ou du navigateur Web que vous utilisez. Si nécessaire, utilisez la boîte de dialogue Paramètres ICA pour changer de répertoire cache des bitmaps. Mise en file d'attente des mouvements de la souris Lorsque la mise en file d’attente est activée, le client envoie moins souvent les mises à jour des mouvements de la souris au serveur. Ceci permet d’éviter qu’un nombre excessif de mouvements de souris ne viennent surcharger la connexion, ce qui entraînerait une dégradation des performances. Lorsque cette option est désactivée, la réponse aux mouvements de la souris est meilleure sur la session ICA. Par défaut, la mise en file d’attente des mouvements de souris est désactivée. Pour modifier la période de mise à jour de la mise en file d'attente des mouvements de la souris, spécifiez le paramètre suivant sur la page HTML : <param name="MouseTimer" value="period"> où period est la période de mise à jour que vous utilisez, en millisecondes. Pour désactiver la fonction de mise en file d’attente des mouvements de souris, réglez cette valeur sur zéro. Utilisation de la réduction de latence SpeedScreen La réduction de latence SpeedScreen améliore les performances des connexions à latence élevée en fournissant un retour instantané à l’utilisateur en réponse aux données saisies et aux clics souris. La réduction de latence SpeedScreen est uniquement disponible lorsqu'elle est activée sur le serveur auquel le client se connecte. La réduction de latence SpeedScreen n’est pas disponible sur le client japonais. 82 Amélioration des performances du client pour Java Utilisation de l'Accélération de navigation SpeedScreen L'Accélération de navigation SpeedScreen offre des améliorations importantes des performances pour les utilisateurs se connectant à Internet Explorer publié sur un serveur. Les utilisateurs peuvent interagir avec le navigateur lors du téléchargement de pages riches en contenu ou de larges images. Les performances de défilement dans Internet Explorer sont améliorées de manière importante sur les pages riches en graphiques. Cette fonctionnalité est uniquement disponible lors de l'utilisation de Internet Explorer 5.5 ou version ultérieure sur le serveur. 83 Amélioration des performances sur une connexion à faible bande passante Si vous utilisez ICA sur une connexion à faible bande passante, telle qu'un modem ou un téléphone cellulaire, vous pouvez apporter un certain nombre de modifications à la configuration cliente et la manière dont vous utilisez le client afin d'améliorer les performances : 84 ● Réduisez la taille de téléchargement du client. Si vous n’avez pas besoin de toutes les fonctionnalités du client, spécifiez uniquement les archives nécessaires. Le fait de réduire la taille d’une applet peut diminuer de façon importante le temps de téléchargement. ● Modifiez la configuration du client. Sur les périphériques disposant d’une puissance de processeur limitée, ou pour lesquels la bande passante disponible est restreinte, il faut équilibrer les performances et les fonctionnalités. Le client permet à l’utilisateur et à l’administrateur de choisir un équilibre acceptable entre fonctionnalités et performances. Les modifications suivantes peuvent permettre de réduire la bande passante requise par votre connexion et donc d’améliorer les performances : ● Activez une compression de données maximale. La compression réduit la taille des données transférées via la connexion ICA. ● Activez le cache des images bitmap. Le cache des images bitmap stocke habituellement les images utilisées localement sur la machine cliente afin qu'elles n'aient pas à être transférées via la connexion ICA chaque fois que nécessaire. ● Mettez les mouvements de souris en file d’attente. Lorsque la mise en file d’attente est activée, le client envoie moins souvent les mises à jour des mouvements de la souris au serveur. L'augmentation de la période de mise en file d'attente peut améliorer les performances pour une connexion à faible bande passante. ● Activez la réduction de latence SpeedScreen. La réduction de latence SpeedScreen améliore les performances des connexions à latence élevée en fournissant un retour instantané à l’utilisateur en réponse aux données saisies et aux clics souris. ● Réduisez la taille des fenêtres. Modifiez la taille de fenêtre à la taille minimale confortablement utilisable par les utilisateurs. ● Réduisez le nombre de couleurs. Limitez le nombre de couleurs à 256. ● Désactivez le mappage des ressources audio du client. Si les utilisateurs n'ont pas besoin de son, désactivez le mappage audio du client ou supprimez l'archive JICA-audio. ● Désactivez le mappage du Presses-papiers. Si les utilisateurs n’ont pas besoin de copier et coller du texte, n’incluez pas l’archive JICA-clipboard. Amélioration des performances sur une connexion à faible bande passante ● ● Désactivez le mappage de lecteurs clients. Si les utilisateurs n’ont pas besoin de mapper les lecteurs, n’incluez pas l’archive JICA-cdm. ● Désactivez l'impression. Si les utilisateurs n’ont pas besoin de mapper les imprimantes, n’incluez pas l’archive JICA-printer. ● Désactivez l'exploration de serveurs. Si vous fournissez des connexions à des bureaux uniquement (et non pas des applications publiées), n’incluez pas l’archive JICA-browse. Modifiez la manière dont vous utilisez le client. La technologie ICA se caractérise par de faibles besoins en bande passante et en ressources de traitement. Les utilisateurs utilisant une connexion à faible bande passante doivent prendre en compte les points suivants afin de préserver les performances : ● Évitez d’accéder à des fichiers de taille importante à l’aide du mappage de lecteur client. Lorsque vous accédez à un fichier volumineux à l'aide du mappage des lecteurs clients, le fichier est transféré via la connexion ICA. Si la connexion est lente, ce transfert risque de durer longtemps. ● Évitez d’imprimer des documents de taille importante sur les imprimantes clientes locales. Lorsque vous imprimez un document sur une imprimante cliente locale, le fichier est transféré sur une connexion ICA. Si la connexion est lente, ce transfert risque de durer longtemps. Évitez de lire du contenu multimédia. La lecture d'un contenu multimédia requiert beaucoup de bande passante et peut entraîner une baisse des performances. Utilisez le dernier logiciel client et serveur. Avec chaque nouvelle version, Citrix améliore les performances ICA et de nombreuses fonctions requièrent les logiciels client et serveur les plus récents afin de fonctionner correctement. ● ● 85 Limitations du Client pour Java Mappage des lecteurs clients L’application distante génère un message d’erreur car elle ne peut pas verrouiller de fichier. De par certaines limitations Java, les programmes Java ne peuvent pas verrouiller les fichiers. Par conséquent, les fichiers ne peuvent pas être verrouillés sur les lecteurs locaux mappés. Pour contourner ce problème, désactivez l’option de verrouillage (Safelock) dans la page HTML : <param name="Safelock" value="off"> Lorsque l’option de verrouillage (Safelock) est désactivée, si une application distante tente de verrouiller un fichier sur un lecteur mappé, le client considère que le verrouillage a été effectué correctement. Toutefois, ceci ne signifie pas que le fichier a été verrouillé et vous devez prendre des précautions afin de vous assurer que d’autres applications ne modifient pas ni ne suppriment ce même fichier, ceci provoquerait une altération des données. Prise en charge du pointeur de la souris Dans les sessions transparentes, le pointeur de la souris ne bouge pas lorsque l’utilisateur distant déplace le pointeur de sa souris. Authentification NTLM Si vous utilisez un environnement J2SE 1.4.2_04 et que le codebase de l’applet indique un site Web protégé par une authentification NTLM, le client nécessite plusieurs minutes pour démarrer. Ce problème a été signalé auprès de Sun. Pour contourner le problème, mettez à niveau J2SE vers une version ultérieure (1.4.2_05 ou version ultérieure). Fenêtres transparentes Sur certaines plates-formes, le rectangle de délimitation qui s’affiche lorsque vous déplacez ou redimensionnez une fenêtre transparente peut provoquer des problèmes de rafraîchissement. Si vous rencontrez ce problème, vous pouvez soit spécifier un type de rectangle de délimitation solide ou éliminer le rectangle de délimitation complètement en définissant le paramètre TWIDragBoxType sur solid ou none respectivement. 86 Limitations du Client pour Java Noms de serveurs contenant des caractères non ASCII Pour que les serveurs puissent être contactés par les systèmes d’exploitation clients, il faut que leur nom d’hôte et leur nom de domaine soient compatibles avec la norme DNS (Domain Naming System). Cela signifie qu’ils ne doivent contenir que des caractères ASCII majuscules et minuscules compris entre a et z, des chiffres compris entre 0 et 9 et des tirets (-). Ceci n’est pas forcément nécessaire si les systèmes d’exploitation clients et le serveur DNS prennent en charge des caractères multinationaux. Les noms d’applications publiées peuvent comporter n’importe quel caractère, puisqu’ils sont toujours traduits par le navigateur ICA. Notez que les adresses de navigateur ICA sont soumises aux mêmes restrictions DNS que les noms de serveurs. Sur certains systèmes, vous ne serez peut-être pas en mesure de vous connecter à un serveur si son nom ne remplit pas cette condition (serveur avec un nom japonais ou un nom contenant d’autres caractères non ASCII, par exemple). Pour éviter ceci, effectuez l'une des opérations suivantes : ● conformez-vous aux restrictions DNS et n’utilisez que des caractères ASCII dans les noms de serveurs ; ● spécifiez les adresses de navigateur ICA comme adresses IP et n’activez pas la résolution DNS pour le serveur. Si ces deux conditions sont respectées, les serveurs pourront avoir des noms qui ne sont pas conformes aux restrictions DNS ; cependant, SSL ne fonctionne pas dans ce scénario car la validation du certificat requiert des noms DNS. L’Interface Web ne fonctionne pas non plus puisque DNS est utilisé pour traduire la partie du nom d’hôte de l’adresse URL de l’Interface Web. Universal Print Driver et PCL4 ● Les lignes horizontales contenues dans le texte ou dans des images deviennent parfois irrégulières au format paysage. ● La sortie d’impression près du bord de page est parfois coupée lorsque vous utilisez de petites marges. Pour éviter ces problèmes, utilisez le pilote d’imprimante natif approprié au lieu de l’UPD. Configurez le pilote à l’aide de la boîte de dialogue Paramètres et assurez-vous qu’il est bien disponible sur le serveur. 87 Linux et Solaris Perte de l’activation des touches Sur les plates-formes Linux et Solaris, il est possible que l’activation des touches de l’applet en mode incorporé ou non-transparent ne soit plus disponible après l’ouverture d’une boîte de dialogue du client. L’activation des touches est correctement transmise à la boîte de dialogue lorsque celle-ci est ouverte, mais elle est perdue lors de la fermeture de la boîte de dialogue. Pour Solaris, la solution pour contourner ce problème est de déplacer l’activation des touches dans une autre fenêtre de l’application, puis de la replacer dans la fenêtre du navigateur contenant l’applet incorporée du client. Pour Linux, cliquez dans l’applet pour restaurer l’activation des touches. Prise en charge du Presse-papiers sur X11 ● La prise en charge du Presse-papiers du client pour Java ne fonctionne qu’avec les applications utilisant la sélection X11 CLIPBOARD. Précisément, les applications Motif et Gnome fonctionnent, mais pas les applications KDE. Xterm peut être configuré avec les ressources X11 pour utiliser la sélection CLIPBOARD. Par exemple : XTerm*VT100.Translations: #override \n\ ~Ctrl ~Meta <Btn2Up>:\ insert-selection(PRIMARY,CLIPBOARD,CUT_BUFFER0)\n\ <BtnUp>: select-end(PRIMARY,CLIPBOARD,CUT_BUFFER0)\n Il est également possible de configurer les Emacs GNU pour utiliser CLIPBOARD avec le lisp Emacs suivant : (setq x-select-enable-clipboard t) ● 88 L’outil xclipboard (présent sur la plupart des systèmes X11) peut également s’avérer utile pour le transfert de données entre les sélections PRIMARY et CLIPBOARD. Mac OS X ● Pour émuler le clic droit de la souris lorsque vous êtes connecté à un ordinateur XenApp avec un Macintosh, appuyez sur la touche de commande puis cliquez sur le bouton de la souris. ● Il se peut que les caractères générés à l’aide des touches Option des systèmes Macintosh ne soient pas pris en charge par la police Windows actuelle de votre session ICA. Si le caractère produit n’est pas le caractère souhaité, sélectionnez une police Windows dans votre session ICA qui prenne en charge ce caractère. Une fois le caractère obtenu, vous pouvez sélectionner à nouveau votre police habituelle. ● Le client ne peut se charger lorsque les fichiers d'archive Java sont hébergés sur un serveur Web qui requiert des cookies ou une authentification avant de transmettre les fichiers. Assurez-vous que le serveur Web ne nécessite pas d’authentification pour traiter ces fichiers. Ce problème affecte également l’aide HTML et les fichiers .ica. Les applications asp ou jsp qui gèrent l’état des sessions en utilisant des cookies sont également affectées. ● 89 Les pointeurs de souris arbitraires ne sont pas pris en charge dans Mac OS X. Windows Internet Explorer Affichage de caractères de touches mortes Pour afficher les caractères de touches mortes, appuyez sur la touche morte voulue, puis appuyez deux fois sur la barre d’espacement. Activation d'environnements Java lors de l'ouverture de session en tant qu'administrateur Pour Windows Server 2003, les paramètres de sécurité par défaut lorsque vous vous connectez avec des droits d’administrateur sont les suivants : ● Internet = Élevé ● Intranet local = Moyen-bas ● Sites de confiance = Moyen Si vous ouvrez une session en tant qu'administrateur et que vous utilisez le client sur Internet, activez les environnements Java pour le niveau de sécurité Élevé au travers des options Internet de Internet Explorer. 90 ● Suivez les instructions de l’article 182569 de la base de connaissances de Microsoft. ● Acceptez le site Internet fournissant l’applet Java en tant que site de confiance. Le niveau de sécurité par défaut pour un site de confiance est Moyen, l’environnement Java est donc activé et vous pouvez utiliser le client. Utilisation du Client pour Java sur les systèmes d'exploitation japonais Saisie de caractères japonais lors de l’observation des sessions Si vous observez une autre session, utilisez l'IME serveur. Par défaut, l’IME du côté serveur est utilisé, mais si vous avez utilisé l’IME client, vous devrez changer le paramètre de configuration de votre clavier. Depuis la boîte de dialogue Paramètres ICA, choisissez l'onglet Général, suivant par soit l'option (Valeur par défaut du serveur) soit Japonais (serveur IME uniquement) dans les options Configuration du clavier. Sinon, vous pouvez choisir Japonais (client et serveur IME) et utiliser l’IME du serveur lors de l’observation. Saisie du symbole de son de voyelle longue (—) en mode d’entrée Kana Lors de l'utilisation de l'IME serveur pour saisir des caractères japonais en mode de saisie Kana, appuyez sur la touche Maj avec la touche de symbole de voyelle longue (—) pour entrer le symbole de voyelle longue. Cette opération n’est pas nécessaire lorsque vous utilisez l’IME client. Saisie de caractères japonais dans les applications utilisant l'IME client Si vous utilisez l'IME client, il se peut que les caractères affichés soient altérés lorsque vous utilisez certaines applications. Si ce problème se produit, utilisez l’IME serveur à la place. Interface Web avec paramètres Unicode Windows Si vous utilisez l'Interface Web de XenApp, installée sur un serveur Microsoft Windows, pour déployer le client pour Java, Citrix vous recommande de configurer l'Interface Web pour déployer les clients version 8 ou ultérieure. Ceci assure que les fichiers ICA sont codés en Unicode. Configurez ce paramètre à l'aide de la console Delivery Services Console. Lors de la spécification des paramètres de démarrage du client, définissez l'option de prise en charge de la version du client sur des clients version 8 ou ultérieure. 91 Utilisation du Client pour Java sur les systèmes d'exploitation japonais Si cette option n'est pas sélectionnée, les fichiers ICA sont codés à l'aide de Microsoft Windows Codepage 932. Bien que cela soit acceptable dans certaines circonstances, les utilisateurs ne pourront pas lancer d'applications publiées si le nom de l'application comprend certains caractères, tels qu'une tilde longue. Prise en charge des touches actives pour les claviers japonais Sur certaines plates-formes matérielles, il se peut que certains environnements Java rencontrent des problèmes avec les touches spéciales japonaises telles que Hankaku, Zenkaku et Hiragana, utilisées pour contrôler l’IME sur le serveur. Si vous rencontrez ce problème, assurez-vous tout d'abord que vous possédez la dernière version d'un environnement J2SE pour votre plate-forme. Si le problème persiste, vous pouvez interagir avec l’IME en cliquant sur les boutons IME avec votre souris. Sinon, définissez les touches actives afin de simuler l’action des touches IME. Par exemple, vous pouvez définir F1 comme touche Katakana. Cette méthode de mappage des touches actives est similaire à la méthode utilisée pour définir les combinaisons de touches spéciales pour le client, telles que l’utilisation des touches CTRL+F1 pour remplacer la combinaison CTRL+ALT+SUPPR. Définissez les touches actives japonaises de la même manière que les touches actives anglaises : soit dans la balise d'<applet> soit en utilisant la boîte de dialogue Paramètres ICA, comme décrit dans la section Spécification de fonctions de touche active. Voici l’ensemble des possibilités de touches actives japonaises : HotkeyMuHenkanChar HotkeyMuHenkanShift HotkeyPrevKouhoChar HotkeyPrevKouhoShift HotkeyKatakanaChar HotkeyKatakanaShift HotkeyHankakuChar HotkeyHankakuShift HotkeyKanjiBangoChar HotkeyKanjiBangoShift HotkeyNextKouhoChar HotkeyNextKouhoShift HotkeyAllKouhoChar HotkeyAllKouhoShift HotkeyHiraganaChar HotkeyHiraganaShift 92 Utilisation du Client pour Java sur les systèmes d'exploitation japonais HotkeyRomajiChar HotkeyRomajiShift HotkeyEisuChar HotkeyEisuShift 93 Utilisation du mode d'entrée IME côté client sous Mac OS X Utilisation d'ATOK Lors de l'utilisation du client sous Mac OS X japonais avec l'IME ATOK, utilisez ATOK17. Le client n'est pas pris en charge avec ATOK16. Sinon, utilisez l'IME Kotoeri par défaut. Affichage du premier caractère tapé Lors de l'utilisation d'un IME côté client sous Mac OS X, si le premier caractère que vous tapez est un caractère alphabétiques (a-z) à pleine chasse, il ne s'affiche pas. Pour afficher le premier caractère, soit : ● utilisez l'IME côté serveur pour saisir des caractères alphabétiques à pleine chasse ; ● tapez un ou plusieurs caractères kana avant de taper un caractère alphabétique à pleine chasse. Modification du mode d'entrée Une combinaison de touches utilisant la touche Apple (Alt) peuvent activer la barre de menu de l'application, entraînant la non reconnaissance du premier caractère saisi. Lors de l'utilisation d'un IME côté client sous Mac OS X, utilisez les touches kana et eisu pour passer en mode de saisie IME. Saisie de caractères après reconnexion à l'aide de l'IME client Si vous vous reconnectez à une session à partir d’un autre navigateur ou avec un paramètre de taille de fenêtre différent par rapport à la session initiale, il se peut que vous voyiez apparaître une boîte de dialogue vous informant que le mode vidéo de la session existante ne peut pas être modifié. Vous ne pouvez saisir de caractères à l’aide de l’IME client qu’après avoir fermé la boîte de dialogue en cliquant sur OK. Parfois, cette boîte de dialogue est affichée derrière la fenêtre de l’application. Si vous ne pouvez pas saisir de caractères en utilisant l’IME client après reconnexion, même si vous ne voyez pas de boîte de dialogue, essayez de réduire la fenêtre de l’application dans la fenêtre du navigateur pour vérifier si une boîte de dialogue d’avertissement apparaît. Fermez la boîte de dialogue en cliquant sur OK, puis restaurez la fenêtre de l’application. 94 Paramètres du client pour Java Les tableaux suivants offrent une liste complète de paramètres que vous pouvez spécifier pour fournir des fonctionnalités et une personnalisation supplémentaires. Le paramètre Address est le seul paramètre requis. Vous spécifiez la plupart des paramètres sur la page HTML ; cependant, vous spécifiez les paramètres de mappage du client répertoriés dans cette section dans le fichier appsrv.ini côté serveur. Paramètre Description Address Adresse du serveur ou nom de l’application publiée. Lorsqu’une application publiée est utilisée comme adresse, le paramètre InitialProgram doit être également spécifié. CGP Address Adresse du serveur de fiabilité de session : “hostname:port”. Tapez un astérisque (*) pour utiliser la valeur du paramètre Address en tant que serveur de fiabilité de session. Clientname Nom du client. Utilisez ce paramètre sous la forme client.wfclient.UseHostname. Utilisez-le avec le paramètre client.wfclient.UseHostname=off. CREnabled Indique si la fonction de redirection du contenu est activée ou non. Les valeurs sont yes ou no. La valeur par défaut est yes. Domain Nom du domaine pour le nom d’utilisateur. HTTPBrowserAddress Adresse d’un serveur d’explorateur. Ce paramètre est utilisé lorsque l’exploration TCP/IP+HTTP ou SSL/TLS+HTTPS a été spécifiée. Ce paramètre est également utilisé pour désigner les groupes de serveurs principal et de secours. HTTPBrowserAddress 2 à 15 Notez que lorsque le service XML du serveur n'est pas configuré pour utiliser le port 80 par défaut, vous devez changer :<port number> en ce paramètre, en remplaçant <port number> par le numéro de port du service XML dont votre serveur est configuré pour utiliser. Pour HTTPBrowserAddress, la valeur par défaut est ica. Il n’existe pas de valeur par défaut pour les paramètres HTTPBrowserAddress 2 à 15. Icafile 95 Spécifie un fichier ICA destiné à être utilisé par le client. La valeur saisie doit être une adresse URL valide. Il n’existe pas de valeur par défaut. Paramètres du client pour Java ICAPortNumber Le numéro de port par défaut est 1494. Vous pouvez spécifier un numéro de port différent à l'aide de ce paramètre ou en ajoutant numéro de port à la valeur d'adresse ; par exemple, CitrixServer:1495. InitialProgram Nom du programme initial à exécuter après connexion au serveur. Si vous vous connectez à une application publiée, ajoutez un symbole dièse (#) avant le nom du programme. Language Ce paramètre est utilisé pour que les composants de l’interface utilisateur du client s’affichent dans une langue différente de la langue de la machine cliente. Param Transmet un paramètre, tel qu’un nom de fichier, à une application publiée. Password Mot de passe de l'utilisateur. Le paramètre Password ne peut pas être utilisé pour spécifier un mot de passe crypté. Pour spécifier un mot de passe crypté, utilisez un fichier ICA ou .ini contenant le mot de passe crypté en question. SpeedScreenBA Spécifie si l'accélération de navigateur SpeedScreen est activée ou non. Les valeurs sont yes ou no. La valeur par défaut est yes. SupportTSEquivalencyOnWinXP Spécifie si l'équivalence Microsoft Terminal Services Client Access License est ou non utilisée sur les machines clientes Microsoft Windows XP. Les valeurs disponibles sont on et off. La valeur par défaut est off. 96 TWIDisableSessionSharing Indique si le partage des sessions est désactivé. Ce paramètre est utilisé conjointement avec le Centre de connexion. La valeur par défaut est no. TWIMode Active les fenêtres transparentes. Si vous utilisez les fenêtres transparentes, définissez ce paramètre sur on ; sinon, définissez-le sur off. UseHostname Indique que le nom d’hôte doit être utilisé comme nom de client. Utilisez ce paramètre sous la forme client.wfclient.UseHostname. Username Nom d’utilisateur devant être utilisé lors de l’ouverture de session. WorkDirectory Chemin d’accès au répertoire de travail d’où est exécuté le programme initial après connexion au serveur par l’utilisateur. Paramètres d’intégration de sécurité Paramètre Description EncryptionLevel Définit le niveau de cryptage ICA à utiliser pour une connexion ICA. Les valeurs sont les suivantes : 0 = Pas de cryptage, 1 = Cryptage de base, 2 = Cryptage RC5 128 bits lors de l’authentification uniquement, 5 = Cryptage RC5 128 bits La valeur par défaut est 1. PermitCGP Spécifie si la fiabilité de session est autorisée sur le client (paramètre côté client). Les valeurs sont yes ou no. La valeur par défaut est yes. PermitVirtualChannelSDK Spécifie si le canal virtuel SDK est autorisé sur le client (paramètre côté client). Les valeurs sont yes ou no. La valeur par défaut est no. ProxyAutoConfigURL Spécifie l’emplacement d’un fichier PAC (Proxy Auto Configuration) pour la configuration automatique du proxy. Il n’existe pas de valeur par défaut. (Ce paramètre n'est valable uniquement si vous spécifiez ProxyType.) ProxyDebug Spécifie l'activation ou non d'un proxy destiné au débogage dans la console Java à des fins de dépannage. Les valeurs disponibles sont on et off. La valeur par défaut est off. (Ce paramètre n'est valable uniquement si vous spécifiez ProxyType.) ProxyExcludeList Liste d’adresses (séparées par des points virgules ou des virgules) de serveurs auxquels le client doit se connecter directement, sans passer par le serveur proxy. Il n’existe pas de valeur par défaut. (Ce paramètre n'est valable uniquement si vous spécifiez ProxyType.) ProxyHost Emplacement et port du serveur proxy. Il n’existe pas de valeur par défaut. (Ce paramètre n'est valable uniquement si vous spécifiez ProxyType.) 97 Paramètres d’intégration de sécurité ProxyType Type de serveur proxy. Les valeurs possibles sont : none = pas de proxy auto = utiliser les paramètres du navigateur Web socks = utiliser SOCKS et détecter automatiquement la version socksv4 = utiliser SOCKS version 4 socksv5 = utiliser SOCKS version 5 secure = utiliser un proxy sécurisé script = utiliser un fichier PAC (spécifié par ProxyAutoConfigURL) Il n’existe pas de valeur par défaut. ProxyUsername ProxyPassword Spécifie les informations d’identification pour l’ouverture de session sur le serveur proxy. Il n’existe pas de valeur par défaut. (Ces paramètres sont valables uniquement si vous spécifiez le paramètre ProxyType.) SecureChannelProtocol Spécifie la version du protocole SSL/TLS. Les valeurs sont SSL, TLS ou detect. Si vous spécifiez detect, le client se connecte à l'aide du protocole requis par le serveur. La valeur par défaut est detect. SSLCertificateRevocationCheckPolicy Spécifie l'utilisation ou non de la vérification de révocation de certificat. Les valeurs sont NoCheck, CheckWithNoNetworkAccess, FullAccessCheck et FullAccessCheckAndCRLRequired. La valeur par défaut est CheckWithNoNetworkAccess. SSLCiphers Spécifie une suite chiffrée alternative. Les valeurs sont Gov, Com ou All. La valeur par défaut est All. SSLEnable Ajoute la prise en charge des protocoles du cryptage SSL et TLS. À utiliser avec le paramètre BrowserProtocol. Les valeurs disponibles sont on et off. La valeur par défaut est off. SSLProxyHost Spécifie une adresse Secure Gateway (mode Relais). Il n’existe pas de valeur par défaut. UseAlternateAddress Spécifie si une adresse secondaire de serveur doit être utilisée à travers un pare-feu. Utilisé sous la forme user.wfclient.UseAlternateAddress. Les valeurs possibles sont 0 (adresse courante utilisée) ou 1 (adresse secondaire utilisée). La valeur par défaut est 0. 98 Paramètres d’intégration de sécurité UseLocalUserAndPassword 99 Spécifie la configuration ou non du client pour la prise en charge Kerberos. Les valeurs sont yes ou no. La valeur par défaut est no. Paramètres de l’interface utilisateur Paramètre Description Border Permet d’activer ou de désactiver la bordure située autour de la session ICA dans la fenêtre du navigateur. Les valeurs de ce paramètre sont on ou off. La valeur par défaut est off. BorderWidth Indique la largeur de la bordure exprimée en pixels. La valeur par défaut est 6. DesiredColor Nombre de couleurs des fenêtres de session ICA. Les valeurs possibles sont 2 (256 couleurs), 4 (Milliers de couleurs) et 8 (Millions de couleurs). La valeur par défaut est 256 couleurs. Le mode 16 couleurs n’est pas pris en charge, mais le client peut se connecter à des applications publiées dans ce mode et dans ce cas, 256 couleurs sont utilisées. DesiredHRes Hauteur de la fenêtre de session ICA, si vous souhaitez que la taille de la session diffère de celle de l’applet. Si ce paramètre n’est pas spécifié, le paramètre Height est utilisé et la hauteur de la session est identique à celle de l’applet. Il n’existe pas de valeur par défaut. DesiredVRes Largeur de la fenêtre de session ICA, si vous souhaitez que la taille de la session diffère de celle de l’applet. Si ce paramètre n’est pas spécifié, le paramètre Width est utilisé et la largeur de la session est identique à celle de l’applet. Il n’existe pas de valeur par défaut. :End Contrôle le comportement du client lorsque vous quittez une session. Les valeurs sont (default), auto, terminate et URL. Height Hauteur de la fenêtre de session ICA. Ce paramètre est spécifié en tant qu’attribut dans la balise <applet>. HotkeynShift Définissent les touches actives pouvant être utilisées pour contrôler diverses fonctions du client. À utiliser sous la forme user.wfclient.HotkeynShift ou user.wfclient.HotkeynChar où n est le numéro de la touche active. n peut être 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ou 11. Pour plus d'informations sur la définition de touches actives, consultez la section Spécification de fonctions de touche active. HotkeynChar KeyboardLayout et KeyboardType 100 Type de clavier. À utiliser sous les formes user.wfclient.KeyboardType et user.wfclient.KeyboardLayout. Paramètres de l’interface utilisateur 101 ShowSettingsButton Permet d’afficher ou de masquer le bouton Paramètres. Vous devez inclure l’archive JICAEng complète ou l’archive JICA-config pour afficher le bouton Paramètres. Les valeurs de ce paramètre sont yes ou no. La valeur par défaut est yes. ShowStatusBar Permet d’afficher ou de masquer la barre d’état. Vous devez inclure l’archive JICAEng complète ou l’archive JICA-config pour afficher la barre d’état. Les valeurs de ce paramètre sont yes ou no. La valeur par défaut est yes. Démarrer Contrôle le comportement du client lorsque vous démarrez une session. Les valeurs sont manual et auto. La valeur par défaut est manual. Width Largeur de la fenêtre de session ICA. Ce paramètre est spécifié en tant qu’attribut dans la balise <applet>. Paramètres de mappage des ressources audio du client 102 Paramètre Description ClientAudio Active les ressources audio du client. Les valeurs sont on et off. La valeur par défaut est off. Paramètres du mappage d'imprimantes clientes 103 Paramètre Description Comment Définit une imprimante par défaut. Doit être spécifié en tant que user.printername.Comment, où printername est le nom attribué avec le paramètre LocalClientPrinters. Pilote Le pilote d'imprimante. Utilisez-le sous la forme user.printername.Driver, où printername est le nom attribué avec le paramètre LocalClientPrinters. LocalClientPrinters Utilisé pour passer des informations sur les imprimantes clientes vers le serveur. Doit être spécifié en tant que <param name=”user.localclientprinters” value=”printername”>. Pour spécifier plus d'une imprimante, séparez les noms des imprimantes avec des virgules. Port Le port de l'imprimante. Utilisez-le sous la forme user.printername.Port, où printername est le nom attribué avec le paramètre LocalClientPrinters. Paramètres de mappage des lecteurs clients Même si l’utilisateur spécifie la plupart des paramètres de mappage des lecteurs clients à l’aide la boîte de dialogue Paramètres ICA, il existe trois paramètres que vous pouvez spécifier uniquement dans le fichier appsrv.ini du côté client : 104 Paramètre Description DriveRemovable<x> Spécifie si le lecteur x est amovible ou non, c'est-à-dire, si c'est un lecteur de disquette ou de CD-ROM. Les valeurs de ce paramètre sont yes ou no. La valeur par défaut est no DriveMappingHomeDrive Spécifie la lettre de lecteur à utiliser pour le lecteur source. La valeur saisie doit être une lettre unique. La valeur par défaut est H. DriveMappingAutoDetectHome Spécifie si le lecteur source de l’utilisateur doit être ou non détecté automatiquement. Les valeurs de ce paramètre sont yes ou no. La valeur par défaut est yes Paramètres d’ajustement des performances 105 Paramètre Description Compress Définit la compression des données. Les valeurs sont on pour activer la compression des données et off pour la désactiver. La valeur par défaut est on. MaximumCompression Définit des niveaux élevés de compression des données. Les valeurs sont on pour activer une compression des données plus importante et off pour sélectionner une compression des données normale. Le paramètre Compress doit être activé pour que ce paramètre puisse être utilisé. La valeur par défaut est off. MouseTimer Définit le temps (en millisecondes) entre les mises à jour des mouvements de souris qui sont envoyées au serveur. Définit sur 0 pour désactiver la mise en file d'attente. La valeur par défaut est 0. PersistentCacheEnabled Active ou désactive le cache bitmap. Doit être spécifié sous la forme « user.wfclient.PersistentCacheEnabled ». Les valeurs disponibles sont on et off. La valeur par défaut est off. PersistentCacheMinBitmap Taille minimale de l’image bitmap à mettre en mémoire cache, en Ko. La valeur par défaut est 8. PersistentCacheSize Taille du cache bitmaps en Mo. La valeur par défaut est 10. ZLKeyboardMode Mode Réduction de latence SpeedScreen. Les valeurs sont 0 (off), 1 (on) ou 2 (auto). La valeur par défaut est 0. ZLMouseMode Mode Réduction de latence SpeedScreen. Les valeurs sont 0 (off), 1 (on) ou 2 (auto). La valeur par défaut est 2. Fichier ICAPrinterDrivers.txt Le contenu du fichier ICAPrinterDrivers.txt par défaut se présente comme suit : HP LaserJet HP DeskJet HP OfficeJet HP LaserJet Series II HP LaserJet III HP LaserJet 4 HP LaserJet 5 HP LaserJet 4000 Series PCL HP LaserJet 4000 Series PS HP LaserJet 4050 Series PCL HP LaserJet 4050 Series PS HP LaserJet 5000 Series PCL HP LaserJet 5000 Series PS HP LaserJet 8000 Series PCL HP LaserJet 8000 Series PS HP LaserJet 8100 Series PCL HP LaserJet 8100 Series PS Canon Bubble-Jet BJC-70 Canon Bubble-Jet BJ-200ex Canon Bubble-Jet BJC-600 Canon LBP-4Canon LBP-8II Canon LBP-8III Epson Stylus Pro ESC/P 2 Epson Stylus COLOR ESC/P 2 Epson Stylus Photo ESC/P 2 Epson EPL-3000 Epson EPL-4000 Epson EPL-5000 Epson EPL-6000 Epson EPL-7000 Epson EPL-8000 Epson EPL-9000 Lexmark Optra 106 Configurations de claviers prises en charge Les configurations de clavier prises en charge sont : (Valeur par défaut du serveur) Albanais Biélorusse Néerlandais (Belgique) Français (Belgique) Brésil (ABNT) Anglais Bulgare (Latin) Bulgare Anglais - Canada (multilingue) Français - Canada (multilingue) Français - Canada Croate Tchèque (QWERTY) Tchèque Danois Néerlandais Estonien Finlandais Français Allemand (IBM) Allemand Grec (220) Latin Grec (220) 107 Configurations de claviers prises en charge Grec (319) Latin Grec (319) Grec Latin Grec Hongrois 101 touches Hongrois Islandais Irlandais Italien (142) Italien Japonais (client et serveur IME) Japonais (client IME uniquement) Japonais (serveur IME uniquement) Coréen Espagnol - Amérique Latine Letton (QWERTY) Letton Lithuanien Norvégien Polonais (214) Polonais (programmeurs) Portugais Roumain Russe (dactylographie) Russe Serbe (cyrillique) Serbe (latin) Slovaque (QWERTY) Slovaque 108 Configurations de claviers prises en charge Slovène Espagnol - variation Espagnol Suédois Français - Suisse Allemand - Suisse Taïwanais Turc (F) Turc (Q) Ukrainien Anglais britannique Anglais - É.U. Anglais - É.U., Dvorak pour droitiers Anglais - É.U., Dvorak pour gauchers Anglais - É-U., Dvorak Anglais - É-U., International 109