FÉDÉRATION SPORTIVE INTERSCOLAIRE DE LA
Transcription
FÉDÉRATION SPORTIVE INTERSCOLAIRE DE LA
FÉDÉRATION SPORTIVE INTERSCOLAIRE DE LA NOUVELLE‑ÉCOSSE nssaf.ednet.ns.ca MANUEL 2014-2015 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION PAGE Préface ............................................................................................. 4 Historique des sports scolaires en Nouvelle-Écosse........................ 4 Code déontologique......................................................................... 6 STATUTS Article 1 – Nom ................................................................................ Article 2 – Objet ............................................................................... Article 3 – Adhésion ......................................................................... Article 4 – Organisation.................................................................... Article 5 – Conseil d’administration................................................. Article 6 – Directeur général ............................................................ Article 7 – Directeurs régionaux ...................................................... Article 8 – Coordonnateurs de district............................................. Article 9 – Cotisations ...................................................................... Article 10 – Modifications ................................................................ 9 9 9 9 9 10 10 10 11 11 RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS Article 1 – Admissibilité à l’adhésion ............................................... Article 2 – Fonctions de la direction ................................................ Article 3 – Fonctions du conseil d’administration............................ Article 4 – Fonctions du président du conseil d’administration ...... Article 5 – Fonctions du directeur général....................................... Article 6 – Fonctions du directeur régional...................................... Article 7 – Fonctions du coordonnateur de district ......................... Article 8 – Exercice et finances ........................................................ Article 9 – Régions et districts.......................................................... Article 10 – Modifications ................................................................ 12 12 12 12 13 13 14 14 14 14 RÈGLEMENT GÉNÉRAL Article 1 – Conseil d’administration................................................. Article 2 – Directeurs régionaux ...................................................... Article 3 – Admissibilité et adhésion des écoles .............................. Article 4 – Admissibilité des élèves.................................................. Article 4 A – Recrutement................................................................ Article 5 – Classification des écoles ................................................. Article 6 – Droits d’inscription/droit de championnat..................... Article 7 – Compétitions sportives................................................... 15 16 16 17 20 21 23 23 2 Article 8 – Officiels ........................................................................... Article 9 – Compétitions non rattachées à la Fédération ................ Article 10 – Protêts et appels........................................................... Article 11 – Suspensions .................................................................. Article 12 – Responsabilités ............................................................. Article 12 A – Comportement .......................................................... Article 13 – Responsabilités financières relatives aux championnats provinciaux ....................................................................... Article 13 A – Droits de participation aux tournois régionaux et aux tournois de qualification ........................................ Article 14 – Adoption d’un nouveau sport....................................... Article 14 A – Retrait d’un sport ...................................................... Article 15 – Prix ................................................................................ Article 16 – Lieux et dates de 2014–2015........................................ Article 17 – Badminton .................................................................... Article 18 – Baseball......................................................................... Article 19 – Basketball...................................................................... Article 20 – Cheerleading (claque) de compétition ......................... Article 21 – Crosscountry ................................................................. Article 22 – Curling........................................................................... Article 23 – Football ......................................................................... Article 24 – Golf ............................................................................... Article 25 – Hockey .......................................................................... Article 26 – Rugby ............................................................................ Article 27 – Ski alpin......................................................................... Article 28 – Planche à neige ............................................................. Article 29 – Soccer............................................................................ Article 30 – Softball balle rapide ...................................................... Article 30 A – Softball balle lente..................................................... Article 31 – Tennis de table.............................................................. Article 32 – Athlétisme..................................................................... Article 33 – Volleyball ...................................................................... Article 34 – Lutte.............................................................................. ANNEXES Planification de finales provinciales réussies................................... Personnel de 2014–2015 ................................................................. Organigramme ................................................................................. Déclaration de principes .................................................................. 3 27 27 28 29 31 32 33 33 34 34 35 37 41 44 45 46 49 51 52 53 54 58 59 60 63 65 66 67 68 71 72 75 77 80 81 PRÉFACE Nos premiers ancêtres préservaient jadis leurs vies en devenant des experts du lancer, des assauts brutaux et des prouesses physiques sur terre et dans l’eau. Ceux qui pouvaient effectuer les lancers les plus droits et qui aimaient s’adonner à ce genre d’exercices étaient ceux qui survivaient dans la lutte pour l’existence. Lorsque quelqu’un joue à quelque chose, il ne fait pas que satisfaire un simple sentiment ou un bête désir de s’amuser, mais il répond aux besoins organiques les plus profonds de son être. Les rapports au sein des sports peuvent en plus nous enseigner le respect d’autrui qu’imposent la force, l’habileté et l’adresse. Les sports peuvent nous permettre de parfaire l’art de l’amitié avec tous, peu importe la race, la couleur, les croyances, le sexe ou les capacités. La Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse (Nova Scotia School Athletic Federation) ou NSSAF s’applique à harmoniser les relations raciales, la compréhension interculturelle et le respect des droits de la personne par un dialogue constructif et ouvert avec les parents et les groupes communautaires. La mise en application des statuts et des règlements administratifs s’avèrera plus efficace au sein de tous les environnements qui soutiennent la dignité et la valorisation de chacun. Tous ont la responsabilité d’implanter un tel environnement et de condamner activement les gestes qui sapent ce genre d’environnement. Les sports peuvent nous procurer une expérience de vie nous amenant à découvrir que nous ne vivons pas seuls et que les possibilités les plus riches qui s’offrent à nous pour élargir notre propre perspective et pour réaliser notre rôle individuel en tant que citoyen résident dans la compétition vitale et active en même temps que dans la coopération avec autrui. HISTORIQUE DES SPORTS SCOLAIRES EN NOUVELLE-ÉCOSSE Les sports interscolaires font partie de la vie scolaire en Nouvelle-Écosse depuis le début du siècle. Jadis, toutefois, ils étaient sporadiques et désorganisation : les matchs entre équipes scolaires avaient habituellement lieu par invitation, et peu d’écoles, mis à part les écoles de comté avaient une taille suffisamment importante pour abriter des équipes sportives. Certaines écoles participaient à des compétitions parascolaires au sein de ligues locales ou paroissiales. Vers le milieu des années 1920, le Halifax Herald a commencé à remettre des trophées annuels aux vainqueurs de tournois de rugby, de hockey, de basketball et de baseball. Même si relativement peu d’écoles y participaient, ces compétitions incarnaient à tout le moins le concept des sports interscolaires organisés à une échelle provinciale. D’autres rencontres provinciales ont suivi peu après : les relais Acadia à partir de 1928; les compétitions d’athlétisme annuelles d’automne à l’Université Dalhousie à partir de 1930 environ; et les « olympiades » organisées conjointement avec l’Exposition de la Nouvelle-Écosse en 1931. Ces dernières, elles aussi parrainées par le Herald, étaient modelées sur les Jeux olympiques; elles duraient plusieurs jours et les six représentants de chaque comté de la province étaient hébergés par l’Exposition. 4 L’Association des directeurs d’école de la Nouvelle-Écosse a vu le jour et a été organisée vers le début des années 1930 sous la direction de C. Wilson Smith, professeur d’éducation de l’Université de Dalhousie. Elle a débuté sous la forme d’une association informelle de directeurs d’école souhaitant discuter de problèmes et de politiques d’éducation. Il est vite devenu clair que le programme de sports constituait l’un des principaux dossiers à aborder pour la nouvelle association : il était devenu urgent qu’on assure une meilleure surveillance et organisation des sports interscolaires. L’Association a réglé le problème en nommant un représentant officiel ou une « autorité suprême » de chaque sport qui assumait la responsabilité complète des règles et des procédures, de l’organisation et de la programmation à l’échelle provinciale. Ce régime a fonctionné relativement bien jusque pendant les années de la guerre, au moment où l’on a abandonné les compétitions interscolaires, sauf sur invitation. En 1944, un Bureau provincial de l’éducation physique a été créé. L’une de ses premières tâches a consisté à réaliser un examen complet du programme des sports scolaires à l’intérieur de la province qui a abouti à l’établissement d’un Comité des sports de l’Association des directeurs d’école de la Nouvelle-Écosse chargé de gérer et de surveiller les activités interscolaires. Le Comité a administré au cours des 25 années qui ont suivi un programme en expansion rapide de sports interscolaires englobant à la fois des sports d’équipe et des sports individuels. L’augmentation marquée de l’ampleur et de la diversité du programme de sports a entrainé la nécessité de l’établissement d’une structure administrative se concentrant exclusivement sur les sports. L’Association des directeurs d’école de la Nouvelle-Écosse a en conséquence accepté la dissolution du Comité des sports en juin 1969 et son remplacement par une organisation qui a été appelée la Nova Scotia School Athletic Federation. En aout 1973, la NSSAF a effectué un autre pas de l’avant avec la nomination d’un directeur à temps plein, rendue possible grâce à une subvention du ministère de l’Éducation. La Fédération a par ailleurs accepté une invitation de Sport Nova Scotia d’aménager ses bureaux à l’intérieur du complexe de Sport Nova Scotia, au 5516, chemin Spring Garden. La présente publication renferme les statuts et les règlements administratifs de la Fédération. 5 CODE DÉONTOLOGIQUE Toutes les personnes engagées de près ou de loin dans les sports interscolaires ont le devoir 1) D’encourager et de soutenir des relations amicales et un bon esprit sportif dans chaque école en exigeant la courtoisie et un décorum approprié en tout temps. 2) D’encourager et de soutenir des relations raciales positives, la compréhension interculturelle et le respect des droits de la personne en ce qui a trait à la race, à la culture, à l’ethnicité, au sexe, aux capacités, au style de vie, à la diversité et à la religion. 3) D’insister sur l’observation implicite de toutes les règles et de tous les règlements de la Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse. 4) D’obtenir les services d’officiels agréés pour toutes les compétitions. 5) De reconnaitre que le bon esprit sportif est tout aussi important que la victoire, en approuvant et en applaudissant le bon jeu collectif, l’habileté individuelle et les exemples exceptionnels de sportivité et de franc jeu dont font preuve l’une ou l’autre équipe. 6) De prendre bien soin de traiter les équipes en visite et les officiels comme invités, en se montrant parfaitement courtois à leur égard. 7) De se montrer modestes dans la victoire et gracieuses dans la défaite. 8) De respecter le jugement et l’intégrité des arbitres, des juges et les autres officiels, en comprenant que leurs décisions sont basées sur les conditions du jeu et leur observation de leur part. 9) De signaler les écoles membres qui pourraient être soupçonnées de recruter des athlètes étudiants d’autres écoles pour qu’ils participent à leur programme interscolaire. On considère comme du recrutement les contacts amorcés par un entraineur ou un autre représentant de l’école visant à influencer un élève à fréquenter une école donnée autre que l’école qu’il fréquenterait normalement pour participer à des sports. Les contacts sont seulement autorisés après que l’inscription de l’élève à l’école a été approuvée par les autorités du conseil scolaire. Le recrutement représente une violation sérieuse du code déontologique et doit, en conséquence, être porté à l’attention du conseil d’administration par le truchement du directeur général. Les personnes qui effectuent du recrutement sont passibles d’une suspension. 10) D’éduquer les athlètes étudiants au sujet des dangers et des violations éthiques associés à la consommation de substances améliorant la performance. Les personnes impliquées dans la consommation améliorant la performance seront passibles de suspension. 11) D’encourager une compétition juste et équitable dans toutes les compétitions et de reconnaitre la nécessité sur le plan de l’éducation de contrôler les matchs opposant des équipes de calibre inégal en recourant à des stratégies qui limiteront l’expérience négative des compétiteurs démesurément faibles. 12) De s’assurer que toutes les activités de la NSSAF sont exemptes de consommation de tabac de la part de tous les joueurs, entraineurs, parents, officiels et spectateurs. 6 L’athlète doit par ailleurs : 1) Participer pleinement et à la limite de ses capacités, peu importe le découragement. Le véritable athlète n’abandonne jamais; il ne se querelle pas, ne triche pas, ne parie pas et ne cherche pas « à se donner en spectacle ». 2) Maintenir un degré élevé de forme physique en observant consciencieusement les règles d’entrainement et les règles de l’équipe. 3) S’abstenir de la consommation de substances améliorant la performance. 4) Jouer par amour pour le sport. 5) Présenter un aspect extérieur et une propreté personnelle de niveau élevé. 6) Faire preuve de respect à l’égard de la diversité parmi les participants, du point de vue des relations raciales, de la compréhension interculturelle et des droits de la personne. 7) Faire preuve de sportivité dans les compétitions mettant en présence des équipes/personnes au calibre inférieur. L’entraineur doit de plus : 1) Savoir se maitriser en tout temps, acceptant les décisions défavorables sans afficher publiquement ses émotions ou son insatisfaction vis-à-vis des officiels. 2) Utiliser des méthodes éducatives reconnues dans l’entrainement, accordant à tous les joueurs la possibilité d’utiliser et de cultiver leur esprit d’initiative, leur direction et leur jugement. 3) S’opposer avec fermeté au langage injurieux ou offensant, aux paris et aux infractions similaires au code du vrai sportif. 4) Surveiller de près la condition physique et le bienêtre de tous les joueurs, refusant de compromettre la santé d’une personne au profit de l’amélioration des chances de gagner de l’équipe. 5) De soutenir activement le respect de la diversité parmi les participants du point de vue des relations raciales, de la compréhension interculturelle et des droits de la personne. 6) De repérer les compétitions qui deviennent non compétitives et d’exploiter les moindres possibilités qui s’offrent d’encourager la sportivité, de fournir plus de temps de jeu aux athlètes moins habiles et de soutenir l’idéal de « l’éducation par le sport ». La participation aux sports scolaires devrait être plaisante et épanouissante. Les athlètes étudiants devraient être assurés qu’ils bénéficieront de possibilités éducatives de compétition en jouissant de temps de jeu significatif. « Le véritable sportif sait toujours se comporter en gentilhomme. Il a l’esprit sportif; a un corps, un esprit et une âme propres; et il est courtois vis-à-vis de ses amis et de ses ennemis. Il apprécie la victoire sans se vanter, encaisse la défaite sans amertume, et aborde toujours la vie le sourire aux lèvres. Il aime ses amis, son pays et son Dieu. » Il n’y a absolument aucune place au sein des sports scolaires, ni avant, ni pendant, ni après les compétitions, pour la consommation de drogues ou d’alcool de quelque nature que ce soit. Toute consommation de drogues ou d’alcool pouvant être directement rattachée à une activité sportive scolaire doit être signalée au directeur régional. Celui-ci soumettra un rapport complet au directeur général, qui prendra les mesures indiquées. Ces règles englobent sans équivoque les célébrations suivant les matchs sur les lieux des compétitions ou pendant le retour au foyer. Le directeur d’école enquêtera sur 7 les violations au code déontologique ou aux règles régissant le comportement des athlètes étudiants et des entraineurs de l’école dont il a la responsabilité, et il en fera rapport par écrit au directeur régional ou au directeur général. Les violations au code déontologique pourraient mener à des mesures disciplinaires pouvant aller jusqu’à une suspension. 8 STATUTS ARTICLE 1 – NOM 1. L’organisme aura pour nom la Fédération sportive interscolaire de la NouvelleÉcosse, ci-après appelée la Fédération ou la NSSAF. ARTICLE 2 – OBJET 1. 2. 3. La Fédération a pour rôle D’encourager des relations amicales et harmonieuses entre les écoles secondaires de la Nouvelle-Écosse en soutenant des activités sportives jugées profitables et favorables à l’atteinte des objectifs généralement reconnus de l’éducation secondaire; D’encourager les élèves des écoles secondaires de la Nouvelle-Écosse à souhaiter des sports amateurs propres, en insistant sur les valeurs, la valorisation et les habiletés présentes dans toutes les activités compétitives. ARTICLE 3 – ADHÉSION 1. Le directeur d’école assume la responsabilité ultime du programme de sports interscolaires de l’école. L’adhésion à la Fédération sera ouverte à toutes les écoles secondaires de la Nouvelle-Écosse moyennant la soumission d’une demande par le directeur. ARTICLE 4 – ORGANISATION 1. La Fédération sera gérée par un conseil d’administration, un directeur général, des directeurs régionaux et des coordonnateurs de district. ARTICLE 5 – CONSEIL D’ADMINISTRATION Composition – Le conseil d’administration sera composé 1. D’un membre masculin et d’un membre féminin élus par chacune des quatre régions permanentes (Ouest, Capitale, Northumberland, Hautes-Terres); 2. D’un représentant du ministère de l’Éducation de la Nouvelle-Écosse (Il s’agira d’une nomination permanente.); 3. De deux membres à titre individuel, au maximum, pouvant être nommés à la discrétion du conseil; 4. D’un président élu par les membres du conseil; 5. De l’ancien président – ce dernier assumera la présidence jusqu’à l’élection de son remplaçant à la présidence; 6. De membres d’office nommés selon les besoins. Admissibilité 1. Pour être admissible à faire partie du conseil d’administration, il faut être activement engagé dans l’administration scolaire au niveau secondaire d’une ou de plusieurs écoles membres (chef de département, directeur adjoint, directeur d’école, superviseur ou administrateur supérieur). 2. Pour être admissible à la présidence, un membre du conseil doit être en train d’assumer au moins la deuxième année de son mandat. 3. Mandat – Les membres élus du conseil d’administration auront un mandat de quatre ans, sauf lorsqu’un membre du conseil est élu à la présidence au cours de la dernière année de son mandat. Les membres seront admissibles à une nouvelle nomination au 9 4. 5. 6. conseil après une absence de deux ans. Les membres à titre individuel seront nommés pour un mandat de deux ans (maximum de deux mandats). Les membres doivent travailler dans la région qu’ils représentent. Présidence – Le président sera en poste pendant deux ans. Lorsqu’une personne devient président, il cesse de représenter une région particulière, et le conseil a le pouvoir de pourvoir le poste vacant par nomination ou au moyen d’une élection. Postes vacants 1. Le conseil d’administration est habilité à pourvoir les postes vacants entre les moments normaux de nomination. 2. Réunions – Le conseil d’administration tiendra. une réunion annuelle et une réunion semestrielle à des moments déterminés par le conseil. Une notification de la tenue de ces réunions, accompagnée de l’ordre du jour proposé, sera transmise au moins deux semaines à l’avance. Des réunions supplémentaires pourront se tenir au besoin. Quorum 1. Le quorum exigé pour l’expédition des affaires du conseil d’administration est fixé à sept membres. ARTICLE 6 – DIRECTEUR GÉNÉRAL 1. Le directeur général sera un employé du conseil d’administration. Ses conditions d’emploi correspondront aux conditions stipulées dans le contrat établi entre le conseil d’administration et lui. ARTICLE 7 – DIRECTEURS RÉGIONAUX 1. 2. 3. Les directeurs régionaux seront nommés par le conseil d’administration pour une période initiale d’une année, avec la possibilité de nomination annuelle supplémentaire pour une période maximale de cinq ans. Une nouvelle nomination sera possible après une absence de deux ans. Dans des circonstances particulières, le directeur régional peut demander une prolongation d’une année. La demande devra être soumise au directeur général et elle sera assujettie à l’approbation du conseil d’administration. Le mandat du directeur régional adjoint sera identique à celui des directeurs régionaux. Les coordonnateurs du secondaire premier cycle seront nommés par le conseil d’administration pour une période initiale d’une année, avec la possibilité de nominations annuelles supplémentaires pour une période maximale de trois années. Une nouvelle nomination sera possible après une absence de deux ans. ARTICLE 8 – COORDONNATEURS DE DISTRICT 1. 2. Chaque coordonnateur de district sera nommé par l’organisation de district pour une période initiale d’une année, avec la possibilité de nominations annuelles supplémentaires pour une période maximale de trois années. Une nouvelle nomination sera possible après une absence de deux ans. Dans des circonstances particulières, l’organisation de district peut demander une prolongation d’une année. La demande devra être soumise au directeur régional et elle sera assujettie à l’approbation du directeur régional ainsi que du directeur général. 10 ARTICLE 9 – COTISATIONS 1. Chaque école membre devra acquitter une cotisation annuelle fixée par le conseil d’administration. ARTICLE 10 – MODIFICATIONS 1. 2. 3. Une notification des modifications projetées aux statuts devra être transmise par les écoles membres au conseil d’administration, par le truchement du directeur général, six semaines avant la réunion annuelle. Une notification des modifications projetées aux statuts devra être transmise par le directeur général à tous les membres du conseil d’administration quatre semaines avant la réunion annuelle. Les modifications au statut peuvent être effectuées par une majorité des membres du conseil d’administration. Les votes par procuration seront permis. 11 RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS ARTICLE 1 – ADMISSIBILITÉ À L’ADHÉSION 1. 2. Les écoles dont l’adhésion a été approuvée deviendront membres une fois qu’elles auront acquitté une cotisation. L’adhésion impose l’obligation de respecter les statuts, les règlements administratifs et le règlement général de la Fédération. ARTICLE 2 – FONCTIONS DU DIRECTEUR D’ÉCOLE 1. 2. 3. La direction assume la responsabilité ultime du programme de sports interscolaires de son école. La direction a la responsabilité de veiller à ce que les buts et les objectifs du programme de sports interscolaires soient conformes aux statuts, aux règlements administratifs et au règlement général de la Fédération. La direction chargera un membre du personnel sous sa direction de coordonner toutes les questions associées à la NSSAF. ARTICLE 3 – FONCTIONS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION Le conseil d’administration 1. Assurera la surveillance générale de toutes les activités visant les écoles et les équipes membres au sein des sports parrainés par la Fédération; 2. Possède le pouvoir final d’interpréter et d’appliquer les dispositions des statuts, des règlements administratifs et du règlement général de la Fédération; 3. Nommera, parmi les neuf membres élus ou nommés, un président qui votera seulement en cas d’égalité des votes. Le président sera nommé pour une période de deux ans; 4. Nommera un directeur général; 5. Déterminera les politiques, les procédures et les règles des éliminatoires provinciales; 6. Obtiendra et utilisera les fonds nécessaires au fonctionnement de la Fédération; 7. Confirmera ou infirmera, de sa propre initiative ou sur appel de la part d’une école, la décision du directeur général; 8. Établira des comités consultatifs selon les besoins; 9. Veillera à préparation d’un rapport annuel et d’états financiers ainsi qu’à leur transmission à toutes les écoles membres; 10. Sélectionnera un président intérimaire lors de la réunion de février de l’année au cours de laquelle le président termine son mandat. ARTICLE 4 – FONCTIONS DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION Le président du conseil d’administration ou son remplaçant 1. Convoquera et présidera toutes les réunions du conseil; 2. Siégera à tous les comités du conseil d’administration à titre de membre d’office; 3. Préparera, en consultation avec le directeur général, tous les ordres du jour des réunions du conseil; 4. Veillera à ce que la Fédération soit représentée lorsqu’il y a lieu; 12 5. Supervisera l’évaluation du directeur général et informera le conseil lors de la réunion annuelle en déposant un rapport d’activité au sujet du processus mené. ARTICLE 5 – FONCTIONS DU DIRECTEUR GÉNÉRAL Le directeur général 1. Assumera la direction générale de la Fédération, suivant les conseils reçus du conseil d’administration; 2. Agira comme secrétaire-trésorier de la Fédération; 3. Interprétera les statuts, les règlements administratifs et le règlement général de la Fédération, et appliquera toutes les règles qui y sont prescrites; 4. Coordonnera les activités des directeurs régionaux ainsi que des coordonnateurs de district par l’entremise des premiers; 5. Prendra des arrangements pour la tenue et la gestion de toutes les éliminatoires provinciales après consultation du conseil d’administration au sujet de l’emplacement et du plan de gestion envisagé; 6. Assistera à toutes les réunions du conseil d’administration et agira en tant que secrétaire du conseil; 7. Sera membre d’office de tous les comités du conseil d’administration; 8. Mettra tout en œuvre pour cultiver un calibre élevé d’esprit sportif parmi les écoles, les athlètes et le public; 9. Entretiendra une liaison avec le ministère de l’Éducation, le ministère de la Promotion et de la Protection de la santé, les organisations sportives provinciales, Sport Nova Scotia et le Nova Scotia Sport Hall of Fame; 10. Représentera le conseil dans tous les dossiers relatifs au programme interscolaire dans les écoles de la Nouvelle-Écosse; 11. Préparera un rapport annuel sur les activités de la Fédération qui sera déposé lors de la réunion annuelle du conseil d’administration; 12. Déposera des états financiers vérifiés indépendants lors de la réunion annuelle du conseil d’administration. ARTICLE 6 – FONCTIONS DU DIRECTEUR RÉGIONAL Le directeur régional 1. Assumera la responsabilité de l’organisation et de l’administration de tous les sports interscolaires dans la région et ses districts conformément aux statuts, aux règlements administratifs et au règlement général de la Fédération; 2. Rencontrera les divers districts de la région pour fournir son aide par rapport à toutes les questions touchant la mise en œuvre du programme de sports interscolaires; 3. Sera responsable devant le conseil d’administration par l’entremise du directeur général; 4. Résoudra toutes les questions surgissant à l’échelon régional; 5. Préparera un rapport annuel sur les activités de sa région qui sera transmis au directeur général; 6. Préparera un rapport financier vérifié qui sera transmis au directeur général; 7. Mettra sur pied un comité d’élection composé d’au moins trois membres et chargé de l’élection du représentant régional au conseil d’administration. 13 ARTICLE 7 – FONCTIONS DU COORDONNATEUR DE DISTRICT Le coordonnateur de district 1. Assumera la responsabilité de l’organisation et de l’administration de tous les sports interscolaires à l’intérieur du district conformément aux statuts, aux règlements internes et au règlement général de la Fédération; 2. Convoquera des réunions par l’entremise des directeurs des écoles membres de son district pour planifier toutes les questions touchant le programme de sports interscolaires; 3. Sera directement responsable auprès du directeur régional et entretiendra une communication directe avec celui-ci; 4. Réglera toutes les questions surgissant à l’échelon du district. ARTICLE 8 – EXERCICE ET FINANCES 1. 2. 3. L’exercice financier s’étendra du 1er avril au 31 mars. Les cotisations et autres droits devront être payés avant le 15 septembre. Le conseil d’administration déterminera le mode de vérification utilisé aux divers paliers. ARTICLE 9 – RÉGIONS ET DISTRICTS La province sera divisée en quatre régions permanentes regroupant les associations de district, en l’occurrence : Les Hautes‑Terres (Cap‑Breton) Comtés de Cape Breton et de Victoria Comtés d’Inverness et de Richmond Northumberland Comtés d’Antigonish et de Guysborough Comté de Colchester (Hants Est, Hants Nord, vallée de la Musquodoboit) Comté de Cumberland Comté de Pictou Capitale (Municipalité régionale d’Halifax) Ouest Lunenburg/Queens Shelburne/Yarmouth Kings/Hants Ouest Annapolis/Digby ARTICLE 10 – MODIFICATIONS 1. 2. 3. Les propositions de modifications aux règlements administratifs peuvent être soumises au conseil d’administration par les écoles membres par l’entremise du directeur général. Les règlements administratifs peuvent être modifiés à n’importe quelle réunion du conseil d’administration par une majorité des votes des personnes présentes. Les votes par procuration seront permis. Les modifications aux règlements administratifs adoptées entreront en vigueur le 1er aout suivant leur adoption. 14 RÈGLEMENT GÉNÉRAL ARTICLE 1 – CONSEIL D’ADMINISTRATION 1.1 Mode d’élection Lorsqu’il faut remplacer l’un des représentants régionaux au conseil d’administration, le comité d’au moins trois membres mis sur pied par le directeur de la région concernée - lancera un appel de candidatures et recevra des candidatures de chaque district à l’intérieur de la région; - obtiendra de chaque personne mise en candidature son acceptation du mandat rattaché au poste si elle est élue; - tiendra un scrutin parmi toutes les écoles membres de la région; - fera part au conseil des résultats des élections par le truchement du directeur régional. 1.2 Roulement Les membres actuels du conseil cèderont leur poste comme suit afin de permettre une rotation des membres élus et nommés au conseil : 2015 - Kathy Rhodes Langille (membre à titre individuel) 2015 - Kevin Walker (ancien président) 2015 - Joyce Veinot-Gates (Ouest) 2015 - Jodye Routledge (Ouest) 2016 - Jackie Ashford Ray (Capitale) 2016 - Tim Simony (Capitale) 2017 - Darrell Leblanc (président) 2017 - Vernon Taylor (Northumberland) 2017 - Joyce Millman (Northumberland) 2018 - Janice Campbell (Highland) 2018 - Stephen MacNeil (Highland) 2018 - Robert Carreau (membre à titre individuel) Le transfert du mandat aura lieu au cours de la réunion annuelle de l’année précisée. 1.3 Comités 1.3.1 Comités spéciaux Des comités spéciaux du conseil d’administration pourraient parfois être créés selon les besoins. 1.3.2 Commissaires d’un sport – La Fédération considère qu’il est avantageux de trouver et de nommer des personnes qui agiront comme commissaires au sein de chaque sport parrainé. De telles personnes pourraient être sélectionnées lorsqu’il y aura lieu; elles auront la responsabilité - de rencontrer le conseil d’administration, le directeur général ou les directeurs régionaux sur invitation ou lorsque la nécessité surgit; - de jouer un rôle consultatif auprès de tous les sports scolaires par rapport aux aspects c après : • la sélection des officiels et des arbitres; • l’adoption et l’adaptation des règles de jeu; • la fourniture de conseils et d’aide au sujet des endroits et des installations convenables pour la tenue de tournois ou de championnats provinciaux; 15 1.4 • le maintien d’une liaison entre la Fédération, les écoles membres et les organisations de sport amateur. Réunions • Annuelle : la réunion annuelle de la Fédération se tiendra en avril ou en mai. • Semestrielle : la réunion semestrielle de la Fédération se tiendra en novembre. • Deux réunions supplémentaires d’une journée se tiendront chaque année. Participation - Les directeurs régionaux peuvent assister à n’importe quelle réunion du conseil d’administration aux frais de la Fédération, sur invitation du président. - Des représentants des écoles membres ainsi que les coordonnateurs de district peuvent assister aux réunions annuelles et semestrielles à leurs propres frais. ARTICLE 2 – DIRECTEURS RÉGIONAUX 2.1 Réunions Le directeur général organisera des réunions des directeurs régionaux selon que l’exige l’expédition des affaires de la Fédération. 2.2 Frais Les frais de participation des directeurs régionaux aux réunions ci ‑dessus et à l’exécution de leurs responsabilités à l’intérieur de leur région seront assumés par la Fédération. Des demandes de paiement devront être soumises sur des formulaires courants, auxquels seront annexés des reçus à l’appui. La comptabilisation des dépenses des fonds régionaux sera assurée de la manière prescrite par le règlement administratif 6, au paragraphe 6.1. ARTICLE 3 – ADMISSIBILITÉ ET ADHÉSION DES ÉCOLES 3.1 Admissibilité des écoles 3.1.1 Les écoles doivent être membres de la Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse pour être admissibles à participer aux activités parrainées ou surveillées par la Fédération. 3.1.2 N’importe quelle école publique ou indépendante (selon la définition de l’article 3) à l’intérieur de la province de la Nouvelle-Écosse peut devenir membre de la Fédération sportive interscolaire de la NouvelleÉcosse en acquittant la cotisation prescrite et les autres frais jugés indiqués par le conseil d’administration. 3.1.3 L’adhésion à la Fédération exige le respect du code déontologique, du règlement général et des règlements administratifs de la NSSAF. Le conseil d’administration peut, sur recommandation du directeur général et des directeurs régionaux, déclarer qu’une école membre, ayant enfreint de façon répétée le code déontologique, le règlement général ou les règlements administratifs de la NSSAF, ou jugée en conflit avec les buts et les objectifs de la Fédération, n’est pas en règle. Les écoles qui ne sont pas en règle ne seront pas admissibles à participer aux activités parrainées ou surveillées par la Fédération. Elles pourront néanmoins soumettre au conseil d’administration une demande de rétablissement de leur statut d’école en règle 30 jours après avoir reçu une notification. Le conseil d’administration a le pouvoir de rétablir le 16 statut de l’école, de maintenir le statut attribué d’école non en règle ou de prendre toute autre mesure jugée indiquée. 3.2 Paiement des cotisations La cotisation doit être payée au directeur général de la Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse avant le 15 septembre de l’année scolaire courante. Les écoles soumettant leur formulaire d’inscription à la NSSAF après le 30 juin devront payer une amende de 25 $ pour leur inscription tardive. 3.3 Définition d’une école Aux fins de compétition au sein de la Fédération, une école désigne une unité administrative comprenant des élèves de la 9 e, de la 10e, de la 11e et de la 12e année ou de la 10e, de la 11e et de la 12e année. 3.3.1 Les écoles comprenant des élèves de la 7e à la 12e année inscriront tous les élèves admissibles de la 10e à la 12e année. Une telle inscription rendra la totalité des élèves de toutes les années (7 e à la 12e) admissibles aux compétitions. 3.3.2 Les écoles comprenant des élèves de la 10e à la 12e année devront inscrire tous les élèves admissibles. 3.3.3 Dans les réseaux scolaires où une école secondaire deuxième cycle est alimentée par une école secondaire premier cycle (sous une administration), on pourra inscrire les élèves de la 10e à la 12e année. Une telle inscription rendra l’ensemble des élèves (de la 7 e à la 12e année) admissibles aux compétitions. 3.4 Participation des écoles secondaires premier cycle Une école secondaire premier cycle désigne une unité administrative, administrée par un directeur d’école, comprenant des élèves de la 7e, de la 8e ou de la 9e année. Ces élèves peuvent participer aux sports ou à n’importe quelle combinaison de ces sports ci-après : Badminton Cross country Ski alpin Lutte Planche à neige Tennis de table Athlétisme - Des championnats régionaux à l’intention des équipes secondaires premier cycle participant à des sports d’équipe peuvent avoir lieu à la discrétion du directeur régional. - Les écoles secondaires premier cycle souhaitant participer aux compétitions régionales doivent être membre de la NSSAF. ARTICLE 4 – ADMISSIBILITÉ DES ÉLÈVES Chaque fois que des écoles membres participent à des compétitions, les règles ciaprès régiront l’admissibilité : Pour participer à une compétition de la NSSAF, un élève doit fréquenter l’école qu’il représente. De plus, les élèves inscrits comme élèves réguliers seront admissibles aux compétitions, comme précisé ci-après. 4.1 Pour participer aux compétitions de la NSSAF, les élèves inscrits comme élèves réguliers doivent être admissibles à compétitionner. Dans les écoles dotées de programmes semestriels, un élève régulier est un élève inscrit à un minimum de trois cours par semestre à l’école. 17 4.2 4.3 Âge 4.2.1 SECONDAIRE – L’âge limite fixé pour tous les athlètes étudiants est un âge de MOINS DE 19 ANS au 30 septembre de l’année scolaire courante. SECONDAIRE PREMIER CYCLE – L’âge limite fixé pour tous les athlètes étudiants sera un âge de MOINS DE 16 ANS au 30 septembre de l’année scolaire courante. Le niveau scolaire de l’élève au 30 septembre détermine son admissibilité au cours de l’année scolaire. 4.2.2 a) Si un élève de niveau intermédiaire/secondaire premier cycle d’une école de la D1 ou de la D2 participe (nom sur la fiche du match) à trois matchs au niveau secondaire, il perd son admissibilité au niveau intermédiaire/secondaire premier cycle de cette activité sportive pendant le reste de l’année scolaire. Le nombre total de matchs joués au niveau secondaire premier cycle et deuxième cycle compte dans le maximum de matchs de l’intéressé. Pour ce qui est du dénombrement des matchs, chaque jour de participation à un tournoi mettant en présence trois écoles ou plus sera considéré comme un match, jusqu’à concurrence de trois matchs. Dans le cas des matchs de qualification et des compétitions régionales, chaque match compte pour le maximum de trois autorisé. Un élève qui participe à un championnat provincial au niveau secondaire est inadmissible aux matchs de niveau intermédiaire/secondaire premier cycle du reste de l’année au sein de ce sport. 4.2.2 b) Les élèves de niveau intermédiaire/secondaire premier cycle qui fréquentent des écoles de la D3 et de la D4 ne sont assujettis à aucune limite quant au nombre de matchs qu’ils peuvent jouer au niveau secondaire. Le nombre total de matchs joués au niveau secondaire premier cycle et deuxième cycle compte dans le maximum de matchs de l’intéressé. Pour ce qui est du dénombrement des matchs, chaque jour de participation à un tournoi mettant en présence trois écoles ou plus sera considéré comme un match. 4.2.3 Si un athlète étudiant d’une équipe junior d’école participe (nom figurant sur la fiche du match) à quatre matchs de la première équipe de l’école secondaire à la suite de la date limite de déclaration, il perd son admissibilité à l’équipe junior de l’école de cette activité sportive pendant le reste de l’année scolaire. Pour ce qui est de la façon de compter les matchs, chaque journée de compétition de la participation à un tournoi mettant en présence trois écoles ou plus sera considérée comme un match, jusqu’à concurrence d’un maximum de trois. Dans le cas des matchs de qualification et des compétitions régionales, chaque match est compté en vue du maximum de trois autorisés. Les élèves seront admissibles pendant trois années consécutives à compter de leur première année du secondaire (10e année). 4.3.1 Une école peut, dans des circonstances exceptionnelles demander le rétablissement d’une année d’admissibilité. Pour que l’appel de l’école soit considéré, l’élève doit - ne pas avoir compétitionné dans aucune activité sanctionnée par la NSSAF au cours de l’année en question et - avoir perdu la majeure partie de l’année scolaire en question en raison d’une blessure ou d’une maladie (une documentation médicale est exigée). 18 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 *** Aux fins de la présente règle, la majeure partie de l’année sera interprétée comme une absence de plus de 50 jours de classe. 4.3.2 Un élève ne pourra obtenir en aucune circonstance une quatrième année de participation. 4.3.3 Les élèves qui participent à des échanges internationaux approuvés par le ministère de l’Éducation ne perdront pas d’année d’admissibilité. Les élèves de 6e année qui font partie de la population scolaire d’une école membre seront admissibles à compétitionner dans les activités de la NSSAF organisées dans des catégories de groupes d’âge et dans des sports d’équipe de niveau secondaire premier cycle. Aucun élève de 6e année ne sera admissible à participer à un sport d’équipe au niveau secondaire. Si une école utilise un élève inadmissible dans une compétition, elle perdra la compétition en question au profit de l’école ou des écoles non fautives. Seul un amateur d’un sport particulier peut représenter son école dans ce sport. (La définition d’ « amateur » correspondra à celle formulée par l’organisme directeur national du sport.) Aucun élève déclaré inadmissible par le directeur de l’école ou par la NSSAF ne sera autorisé à participer à une compétition. Dans les sports de la NSSAF désignés à titre de sports masculins ou féminins, seuls les élèves du sexe pertinent pourront participer dans la catégorie désignée. Cependant, si une école décide ne pas se doter d’une équipe féminine dans un tel sport, l’athlète étudiante pourra essayer de se qualifier au sein de l’équipe masculine à l’intérieur de l’école. Il incombe à chacune des écoles de fournir des programmes conformes aux activités sanctionnées par le NSSAF. L’école à laquelle un élève est inscrit en 10 e année sera l’école au sein de laquelle il sera admissible à participer aux activités de la NSSAF au cours de trois années consécutives. 4.9.1 Les athlètes étudiants qui changent d’école après l’établissement de leur école d’admissibilité sont inadmissibles à leur nouvelle école à n’importe quel sport qu’ils ont représenté à leur ancienne école au cours de l’année précédente à moins que l’une ou l’autre des conditions ci-après ne s’applique : a) Le transfert est accompagné d’un changement du domicile légal des parents ou du tuteur légal de l’élève avec qui ce dernier habitait lorsqu’il était inscrit à son école précédente. b) L’élève effectue un transfert dans une école du conseil scolaire pour suivre un programme de formation à temps plein (minimum de trois cours complets) ou pour accéder à un service essentiel à ses besoins pédagogiques inexistant dans l’école précédente. c) L’élève a été transféré dans une nouvelle école en vertu d’un transfert entrepris par le conseil scolaire, par un tribunal ou par un organisme gouvernemental agissant dans le cadre de ses pouvoirs. Dans les situations b et c susmentionnées, l’école d’accueil devra soumettre à la NSSAF une demande d’approbation du changement d’école affectant l’admissibilité. Le directeur de l’école d’accueil devra satisfaire à toutes les exigences du formulaire de transfert des athlètes étudiants de la NSSAF. Le formulaire permet de vérifier que l’élève n’a pas effectué un transfert pour des raisons sportives. 19 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.9.2 Les élèves qui effectuent un transfert d’une école quelconque à une école secondaire ou secondaire premier cycle membre de la NSSAF pendant l’année scolaire devront fréquenter la nouvelle école pendant 30 journées scolaires à la suite de la date d’inscription et ils ne seront admissibles à aucun sport au sein duquel ils ont représenté l’ancienne école au cours de l’année courante ou de l’année antérieure à moins de satisfaire à une ou plusieurs des conditions stipulées au paragraphe 4.9.1 ci-dessus. 4.9.3 Un athlète étudiant qui effectue un transfert d’une école quelconque à une école membre de la NSSAF au cours de l’année scolaire pendant qu’il est inadmissible pour des raisons disciplinaires ou scolaires demeurera inadmissible dans sa nouvelle école durant la même période de temps que celle prévue par l’école précédente ou par l’agent de la NSSAF. 4.9.4 Une fois qu’un élève effectue un transfert et représente la nouvelle école dans un sport scolaire, il est admissible à cette école seulement pour le reste de ces trois années d’admissibilité. 4.9.5 Aux fins de la présente règle, on considèrera qu’un élève a effectué un transfert d’école une fois qu’il aura fréquenté sa nouvelle école pendant la période de 30 jours prévue ou qu’il a représenté la nouvelle école au sein d’un sport de la NSSAF. Les élèves qui font partie d’un programme d’échange ou d’études international approuvé par le ministère de l’Éducation seront immédiatement admissibles s’ils satisfont à l’exigence relative à l’âge. Les élèves inscrits dans une école/à un programme scolaire rattaché à un sport donné ne seront pas admissibles à participer aux compétitions sanctionnées par la NSSAF au sein du ou des sports de concentration de leur programme/école. Ces élèves pourront toutefois représenter leur école dans n’importe quel autre sport de la NSSAF. Les élèves doivent être accompagnés lors des compétitions par un enseignant ou un autre adulte responsable désigné par le directeur d’école. Les élèves devront maintenir un rendement scolaire acceptable, selon que le déterminera le directeur d’école. Les directeurs d’école devront mettre en place un mécanisme leur permettant de suivre le rendement scolaire des athlètes étudiants pour s’assurer que l’élève continue à progresser de façon satisfaisante pendant qu’il participe à des sports interscolaires. Les appels relatifs à l’admissibilité des élèves devront être autorisés par le directeur d’école et être soumis au directeur général. - Les appels relatifs à l’admissibilité aux sports de l’automne devront être soumis avant le 30 septembre. - Les appels relatifs à l’admissibilité aux sports de l’hiver devront être soumis avant le 1er décembre. - Les appels relatifs à l’admissibilité aux sports du printemps et d’été devront être soumis avant le 31 mars. ARTICLE 4 A – RECRUTEMENT On considère comme du recrutement les contacts effectués par un entraineur ou un autre représentant de l’école en vue d’influencer un élève à fréquenter à des fins sportives une école autre que celle qu’il fréquenterait normalement. Les contacts 20 sont seulement autorisés après que l’inscription de l’élève à l’école a été approuvée par les autorités du conseil scolaire. Dans les cas où une école membre est soupçonnée d’avoir effectué du recrutement (violation du code déontologique), l’admissibilité de l’école sera déterminée de la façon ci-après : a) Le directeur général mènera une enquête approfondie sur l’allégation. b) Le directeur général déterminera l’admissibilité de l’élève ou des élèves impliqués. c) Les parties impliquées auront le droit d’interjeter appel auprès du conseil d’administration si elles le souhaitent. ARTICLE 5 – CLASSIFICATION DES ÉCOLES 5.1 5.2 5.3 5.4 La classification des écoles secondaires sera déterminée en fonction du nombre d’élèves admissibles en 10e, 11e et 12e année, selon la formule ci-après : Division 1 - 700 élèves et plus 2 - 300 à 699 3 - 151 à 299 4 - 150 et moins Marge tampon – Une fois que l’on a déterminé la division d’après le nombre d’élèves admissibles, les écoles membres de la division 2 connaissant un taux de croissance des élèves admissibles de moins de 5 % d’après leur classification de l’année antérieure demeureront au sein de la même catégorie jusqu’à ce que le nombre d’élèves admissibles dépasse le nombre de base plus un supplément de cinq pour cent (5 %). Division 2 - 699 + 35 = 734 Dans le cas des écoles des divisions 3 et 4, la marge tampon sera de dix pour cent (10 %). Division 3 - 299 + 30 = 329 Division 4 - 150 + 15 = 165 Écoles spéciales La classification des écoles indépendantes, privées ou paroissiales accueillant des élèves d’un seul sexe sera déterminée en fonction du nombre d’élèves admissibles en 10e, 11e et 12e année, selon la formule ci-après : École de la division 1 - 325 élèves et plus École de la division 2 - 150 à 324 élèves École de la division 3 - 76 à 149 élèves École de la division 4 - 75 élèves et moins Inscription Le nombre d’inscriptions à utiliser pour la classification mentionné aux paragraphes 1 et 2 ci-dessus est celui du 30 septembre de l’année scolaire précédant la compétition. Compétition 5.4.1 Les écoles peuvent inscrire une équipe par sport en : badminton, cheerleading, crosscountry, curling, football, rugby, ski, tennis de table, athlétisme et lutte. 5.4.2 Les écoles peuvent inscrire plus d’une équipe en : soccer, volleyball, basketball, hockey, balle lente et balle rapide. Les deuxièmes équipes de soccer et en de basketball seront considérées comme les équipes juniors de l’école (EJE). 5.4.3 Les élèves de troisième année ne sont pas admissibles à faire partie de 21 la deuxième équipe d’une école. Les élèves de deuxième année ne sont pas admissibles à faire partie de la troisième équipe d’une école. 5.4.4 Les écoles inscrivant plus d’une équipe à une compétition provinciale doivent satisfaire à toutes les obligations liées à la participation de la première équipe pour maintenir l’admissibilité aux autres niveaux. Il est entendu que la première équipe de l’école constitue sa meilleure équipe. La manipulation de la composition des équipes pour présenter une « seconde » équipe plus forte sera considérée comme une violation du code déontologique et entrainera des mesures en conséquence. La deuxième équipe de l’école sera inscrite dans une division plus basse que la première équipe. La troisième équipe d’une école sera inscrite à un niveau de deux divisions au ‑dessous de sa première équipe. 5.4.5 Les écoles décidant de compétitionner dans une division supérieure devront demeurer à ce niveau pendant un minimum de deux ans. 5.4.6 Écoles changeant de division (soccer, volleyball, basketball) 5.4.6 A Le directeur général et les directeurs régionaux tiendront compte de plusieurs points lorsque des écoles soumettront une demande de changement de division : • L’examen de leur dossier courant. • Un examen de l’année précédente. • Un examen des joueurs de la formation de l’équipe qui sont de retour, etc. • L’école a‑t‑elle été par le passé (pendant une période de plusieurs années) incapable de compétitionner dans la catégorie prévue d’après ses inscriptions? • Son dossier de compétition par opposition à la division dont l’école souhaite faire partie. • Un examen de l’augmentation des inscriptions d’élèves causant le changement de division. S’agit‑il d’une augmentation déterminante ou d’une augmentation négligeable? 5.4.6 B Si l’équipe d’une école souhaite compétitionner dans une division plus basse : • Elle ne pourra être l’hôte de compétitions régionales/de qualification ni d’un championnat provincial au cours de la première année. • Une équipe scolaire ne sera autorisée à demeurer au sein de la division plus basse pendant plus de deux années consécutives que dans des circonstances extraordinaires. • La décision fera l’objet d’un réexamen annuel au moment de la déclaration. 5.4.6 C Si une école demande de faire partie d’une division plus élevée : • La demande fera l’objet du même examen que les écoles demandant de faire partie d’une division plus basse • L’école ne pourra être l’hôte d’une compétition régionale/de qualification ni d’un championnat provincial au cours de la première année. **** Les écoles accédant à une division supérieure qui inscrivent également une deuxième équipe au sein de leur division normale ne se verront pas empêcher 22 5.5 5.6 d’utiliser des élèves de troisième année au sein de la deuxième équipe. Addition ou suppression de sports après le 30 juin Les écoles peuvent modifier leurs inscriptions de sports à condition de le faire en notifiant le directeur général avant le 26 septembre. Avant la date de déclaration des équipes (soccer, volleyball, basketball, baseball, softball), les élèves peuvent être déplacés entre la première et la deuxième équipe de l’école (ou la troisième). Une fois que l’école a déclaré ses équipes, les joueurs ne sont pas autorisés à changer d’équipe. ARTICLE 6 – DROITS D’INSCRIPTION/DROIT DE CHAMPIONNAT 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 Les droits d’inscription des écoles membres sont fixés à ces montants : Division 1 - 855 $ Division 2 - 690 $ Division 3 - 550 $ Division 4 - 420 $ Secondaire premier cycle - 145 $ Les droits de championnat correspondront à ces montants : Équipe – 100 $, golf féminin – 45 $, droit individuel – 15 $. Crosscountry, badminton, tennis de table, ski, planche à neige, athlétisme, lutte – 45 $ par catégorie. Maximum – 120 $. Les droits d’inscription devront être payés au directeur général de la NSSAF. Une amende de 25 $ sera imposée aux écoles qui s’inscrivent après la date d’inscription du 30 juin. Un supplément d’inscription tardive de 25 $ sera imposé pour tous les formulaires qui ne seront pas soumis à temps au bureau de la NSSAF. Les écoles qui sont hôtes d’un championnat provincial dans un sport particulier n’auront pas à payer le droit de championnat au sein de ce sport. Les droits d’assurance de hockey correspondent à ces montants : Hockey masculin – 400 $. Hockey féminin – 145 $. Secondaire premier cycle – 55 $. ARTICLE 7 – COMPÉTITIONS SPORTIVES Les règles ci-après s’appliquent à toutes les compétitions menant à un championnat provincial : 7.1 Le conseil d’administration déterminera les lieux, les dates, les règles de jeu et les autres politiques pertinentes de tous les championnats provinciaux. 7.2 Le directeur général devra - après consultation des directeurs régionaux, présenter au conseil d’administration un plan préliminaire des éliminatoires provinciales faisant état des dates et des lieux suggérés; - déléguer les responsabilités de l’organisation et de l’administration de ces championnats. 7.3 Le conseil d’administration avisera avant mai toutes les écoles admissibles de l’emplacement régional (lieu exact s’il est connu) et de la date de tous les championnats de la NSSAF au cours de l’année scolaire suivante. 7.4 Les équipes doivent suivre les règles de la NSSAF établies en vertu des 23 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 règlements administratifs et du règlement général de la Fédération lors de toutes les compétitions de district et compétitions régionales. Les associations de district fonctionneront en vertu des statuts-cadres de la NSSAF. Les règles locales supplémentaires demeurent assujetties à l’approbation du conseil d’administration ou du directeur général agissant au nom du conseil. L’approbation peut être accordée par le conseil lors de sa réunion annuelle ou par le directeur général au nom du conseil, pendant l’année. L’omission de se conformer à cette règle pourrait entrainer l’élimination de l’admissibilité. Les vainqueurs de district seront déclarés au plus tard à la date fixée par le directeur régional. Tous les vainqueurs devront être déclarés au moins une semaine avant les dates fixées pour les éliminatoires provinciales. Certaines circonstances pourraient toutefois empêcher une région de se conformer à cette règle. Le cas échéant, le directeur régional et le directeur général auront le pouvoir de faire appel à leur jugement pour déterminer la date finale à laquelle devra être déclaré le vainqueur régional. Chaque équipe se rendant à un championnat provincial doit être accompagnée d’un enseignant ou d’un adulte désigné par le directeur d’école. Les écoles qui ne prévoient pas compétitionner dans des sports d’équipe aux niveaux régional et provincial doivent déclarer leur intention deux jours après la finale de district. L’omission de ce faire entrainera l’application de l’article 11. Les écoles peuvent se retirer de la participation du tournoi de qualification au terme du championnat régional en avisant leur directeur régional par courriel avant 8 h le jour suivant la fin du championnat régional. Le courriel doit être transmis par l’administration de l’école et doit faire état des motifs du retrait (p. ex., force de l’équipe, motifs financiers). L’omission de ce faire entrainera l’application de l’article 11. Dans les situations où la représentation au championnat provincial serait directement liée au nombre d’écoles inscrites ou actives au sein de sports particuliers dans la région, les écoles doivent compétitionner avec au moins une autre école de leur région ou d’une autre région et l’éliminer pour avancer au championnat provincial. Les écoles désignées comme écoles hôtes d’un championnat de la NSSAF de volleyball, de hockey, de basketball et de softball avanceront systématiquement au championnat, mais devront participer aux compétitions régionales. Si aucune compétition régionale n’a lieu à l’intérieur de la région hôte, le directeur général pourrait, en consultation avec les directeurs régionaux, exiger que l’école candidate participe à un autre championnat régional ou la dispenser de participer à un championnat régional (c.‑à‑d. si l’équipe est du calibre des huit meilleures équipes). En soccer, si une école est la seule de sa région à s’inscrire et que son tour est venu d’être l’hôte du championnat, elle peut être l’hôte d’un championnat de soccer de la NSSAF si elle avance au championnat au moyen d’une compétition de qualification. Si l’école n’avance pas au moyen de la compétition de qualification, le champion régional de la région devant agir comme région hôte suivante avancera directement au championnat de la NSSAF. Lorsqu’une région absorbe une école d’une autre région (à une telle fin), la région hôte ne perdra aucun du nombre prédéterminé de ses représentants qui avancent. Le directeur général décidera, en consultation avec les directeurs régionaux, dans quel contexte la mesure s’appliquera. 24 7.11 Pour qu’un championnat d’équipe soit reconnu à l’échelon du district ou à l’échelle régionale, une école doit compétitionner avec au moins une autre école du district ou de la région et l’éliminer. Pour la reconnaissance de la tenue d’un championnat provincial, au moins deux régions doivent compétitionner. 7.12 Dates/Jeu de mise en route Limite 7.12.1 La date de début fixée signifie qu’aucune séance d’essai organisée d’équipe, aucune séance d’entrainement d’équipe, ni aucun match ne peuvent avoir lieu avant le premier jour autorisé par la NSSAF. Cette règle n’empêche pas l’organisation d’activités ouvertes à tous les élèves de l’école. Elle vise les activités des équipes. Avant la date de début, les écoles peuvent tenir des activités d’équipe ou organiser des rencontres d’équipe ou individuelles s’inscrivant dans le processus de sélection. Il est entendu qu’à la date de début, tous les élèves admissibles auront eu une possibilité valable d’essai. Football Soccer Baseball Crosscountry Golf Volleyball Hockey Basketball Cheerleading Curling Lutte Ski Planche à neige Badminton Rugby Tennis de table Athlétisme Softball SÉANCES D’ESSAI/ D’ENTRAÎINEMENT AU PLUS TÔT LE : PREMIER MATCH/ 15 aout 15 aout 15 aout 3e jour d’école 3e jour d’école 3e jour d’école 2e vendredi de septembre 3e vendredi d’octobre 1er novembre 1er novembre 1er novembre 1er décembre 1er décembre 1er février 1er février 1er février 1er mars 1er mars 3e jour d’école 3e jour d’école 3e jour d’école 2e vendredi de septembre 2e vendredi de septembre 3e vendredi de septembre 2e vendredi d’octobre 2e vendredi de novembre 1er vendredi de janvier 2e vendredi de novembre 3e vendredi de novembre 1er vendredi de janvier 1er vendredi de janvier 3e vendredi de février 1er vendredi d’avril 3e vendredi de février 3e vendredi d’avril 3e vendredi d’avril LIMITE PREMIÈRE COMPÉTITION AU PLUS TÔT LE : 12 matchs 18 matchs 10 jours de compétition 8 jours de compétition 8 jours de compétition 22 jours de compétition 42 matchs 32 matchs 8 jours de compétition 8 jours de compétition 15 jours de compétition 8 jours de compétition 8 jours de compétition 12 jours de compétition 16 matchs 10 jours de compétition 12 jours de compétition 14 jours de compétition Les limites de matchs englobent tous les matchs ou toutes les journées de compétition ayant eu lieu avant les éliminatoires régionales de la NSSAF. Nota – Les tournois auxquels participent trois écoles ou plus correspondront à un match par jour de compétition, jusqu’à concurrence d’un maximum de trois matchs. 7.12.2 Les écoles qui contreviennent à la règle relative aux dates de début/limites de matchs/fin de la saison seront déclarées inadmissibles aux éliminatoires de la NSSAF. 7.12.3 Des rencontres informelles spéciales peuvent être organisées une semaine avant la date du premier match. Il s’agira de rencontres d’une journée prenant la forme de séances d’entrainement plutôt que de matchs ou de tournois. Les directeurs d’école doivent soumettre le formulaire de rencontre spéciale sportive 30 jours avant celles-ci. 7.13 Une fois que le champion de la NSSAF a été déclaré, toutes les équipes 25 7.14 7.15 7.16 7.17 7.18 représentatives d’écoles au sein de ce sport mettront fin à leurs activités jusqu’à l’année scolaire suivante. L’école n’organisera pas de séances d’essai, de séances d’entrainement ou de matchs et ne fournira pas de fonds, d’uniformes, d’arbitres ou de services de transport, car de telles mesures de soutien seront considérées comme une commandite. Cette règle ne vise pas à gêner les programmes intrascolaires de quelque façon que ce soit. Commandite extérieure 7.14.1 Les écoles obtenant une commandite doivent être certaines que le commanditaire est un organisme de nature acceptable selon que le détermine le directeur d’école, le directeur général des écoles et le conseil scolaire. 7.14.2 Les écoles qui sont hôtes de championnats de la NSSAF doivent se conformer aux exigences des contrats établis entre la NSSAF et son ou ses commanditaires. 7.14.3 Les noms ou les logos des commanditaires figurant sur les uniformes de l’école devront avoir une dimension maximale de 8,75 cm (3 ½ po) et ils devront figurer dans la section supérieure droite de l’uniforme uniquement. Aucun tournoi invitation d’écoles secondaires ne devra avoir lieu au sein du même sport la fin de semaine où la NSSAF adjuge la tenue d’un championnat dans ce sport. Lors des compétitions régionales et des compétitions de qualification ou des championnats provinciaux de la NSSAF, aucun prix individuel autre que les prix fournis par la NSSAF ne pourra être décerné. Les entraineurs de moins de 21 ans devront être accompagnés en tout temps d’un enseignant faisant partie du personnel. L’entraineur en chef d’une activité de la NSSAF doit avoir atteint l’âge de la majorité (19 ans). Tous les entraineurs d’école doivent suivre la séance de formation KSISS scolaire de trois heures avant septembre 2012. Seuls les entraineurs qui auront terminé le programme Keeping the School in School Sport et qui sont inscrits dans la base de données de la NSSAF sont admissibles à agir comme entraineurs lors des compétitions régionales ou provinciales de la NSSAF à compter du 30 septembre 2012. L’obtention par les entraineurs scolaires d’un niveau de compétence donné est également recommandée dans les sports ci-après : Sport Soccer Hockey Lutte Football Volleyball Tennis de table Baseball Rugby Planche à neige Badminton Basketball Curling Golf Softball balle rapide École secondaire premier cycle/intermédiaire Actif pour la vie Développement 1 et S’exprimer Partie A Introduction à la compétition Programme communautaire Niveau 1 Technique Programme communautaire Formation de nouvel entraineur S.O. Formation d’introduction à la compétition Niveau 1 Apprendre à entrainer Entraineur de club S.O. S.O. 26 École secondaire Actif pour la vie Développement 2 et S’exprimer Partie A Introduction à la compétition Introduction à la compétition Niveau 2 Technique Programme communautaire et Introduction à la compétition Formation de nouvel entraineur Niveau 1 et Rugby sécuritaire Certification d’introduction à la compétition Niveaux 1 et 2 Formation des entraineurs Entraineur de club de jeunes Moniteur Links Leader Formation continue aux sports communautaires Softball balle lente Athlétisme Ski alpin Cheerleading (claque) S.O. Niveau 1 S.O. Formation continue aux sports communautaires Niveau 1 Introduction à la compétition DL Stage reconnu par la NSSAF Stage reconnu par la NSSAF La NSSAF recommande que tous les entraineurs suivent en ligne les modules d’apprentissage (PNCE) sur la sensibilisation aux commotions. Des niveaux particuliers de certification des entraineurs sont obligatoires dans les sports qui suivent : Rugby Tous les entraineurs de rugby d’école doivent suivre (en ligne) le module Rugby Ready de l’IRB avant le début de la saison de rugby 2015, tel qu’établi par la NSSAF. 7.19 7.20 7.21 7.22 Football Le 1er aout 2016, tous les chefs entraineurs devront posséder une formation d’introduction à la compétition de chef entraineur (PNCE). Le 1er aout 2016, tous les coordonnateurs devront posséder une formation d’introduction à la compétition de coordonnateurs (PNCE). Le 1er aout 2016, tous les entraineurs devront posséder une formation d’introduction à la compétition d’entraineur (PNCE). Les écoles membres doivent respecter tous les engagements pris. Une fois qu’une école promet de compétitionner avec une autre école ou d’assister à une activité sanctionnée par la NSSAF dont une école non membre est l’hôte, l’école est obligée de respecter son engagement. L’omission de ce faire entrainera, à la suite d’une enquête, des mesures disciplinaires de la part de la NSSAF. Les équipes des écoles ne compétitionneront pas dans des activités sportives mettant en présence des équipes non scolaires. Des exceptions peuvent être accordées pour des compétitions contre des équipes d’un âge approprié provenant de pays où le sport n’est pratiqué au sein du système scolaire ou dans des circonstances spéciales comme des matchs d’anciens, des matchs de collecte de fonds, etc. Les écoles devront se conformer à l’article 9 pour obtenir l’autorisation de participer à de telles compétitions. Les écoles membres ne participeront à aucune compétition - avant 15 h le jour d’une conférence provinciale; - avant 13 h le jour du Souvenir. Les compétitions sportives scolaires auront généralement lieu en dehors des heures normales de classe pendant la semaine et le vendredi après-midi et le vendredi soir ainsi que le samedi matin et le samedi après-midi les fins de semaine. S’il s’avère nécessaire d’organiser des compétitions le dimanche, aucun match ni aucune activité ne débuteront avant 13 h. ARTICLE 8 – OFFICIELS Les officiels devront être approuvés par le conseil d’administration, par l’entremise du directeur général ou des directeurs régionaux, avant chaque championnat provincial. ARTICLE 9 – COMPÉTITIONS NON RATTACHÉES À LA FÉDÉRATION Les écoles souhaitant participer à des activités sportives non rattachées à la Fédération devront obtenir l’approbation à l’avance du conseil d’administration dans 27 le cas de chaque compétition, en soumettant une demande par écrit au directeur général. Ces compétitions englobent : - les tournois invitations scolaires ou - les rencontres organisées par les universités, des organisations privées, d’autres provinces, etc. ARTICLE 10 – PROTÊTS ET APPELS Il peut arriver à l’occasion que surgissent entre les écoles membres des différends exigeant un arbitrage. Les écoles membres auront le droit de déposer un protêt ou d’en appeler de la décision d’un agent de la Fédération. Le jugement des officiels du match n’est pas considéré comme un motif valable de protêt. Dans le cas où une école souhaite déposer un protêt ou un appel, les dispositions ci-après s’appliqueront : 10.1 Tous les protêts ou les appels devront être déposés par écrit et être signés par le directeur d’école, et des copies devront être transmises aux directeurs des autres écoles concernées. 10.2 Le district prendra des dispositions pour fournir à ses écoles membres la possibilité de déposer un protêt ou d’en appeler d’une décision. 10.3 S’il existe une ligue établie, la direction de la ligue sera le premier palier qui entendra les protêts ou les appels, et qui prendra une décision à leur égard. Dans les autres différends entre écoles à l’échelle du district, le coordonnateur de district sera le premier palier qui entendra les protêts ou les appels, et qui prendra des décisions à leur égard. 10.4 Dans le cas des différends opposant des écoles de l’extérieur du district, mais à l’intérieur de la région, le directeur régional entendra les protêts ou les appels, et prendra une décision à leur égard. 10.5 Dans le cas des différends opposant des écoles de deux ou plusieurs régions, le directeur général sera le premier palier à entendre les protêts ou les appels et à prendre une décision à leur égard. 10.6 Dans le cas d’éliminatoires régionales, tous les protêts ou appels seront transmis au directeur régional et des copies seront envoyées au directeur général, au directeur de l’autre école concernée ainsi qu’à l’arbitre ou aux autres officiels responsables de la compétition visée par le protêt dans les 24 heures suivant la fin de la compétition faisant l’objet d’un protêt. Le directeur régional, ou en son absence le directeur général, prendront une décision à l’égard du protêt dans les 24 heures suivant sa réception. 10.7 Les écoles souhaitant en appeler d’une décision au palier suivant devront : - fournir une preuve que les règles de jeu ou que les règlements de la NSSAF ont été mal interprétés ou qu’ils n’ont pas été appliqués dans la décision originale prise ou - fournir de l’information qui n’était pas disponible au moment où la décision originale a été rendue. 10.8 Si une école souhaite en appeler d’une décision rendue, elle peut le faire en demandant au palier suivant de la Fédération d’entendre le protêt ou l’appel. Les paliers d’appel s’établissent comme suit : palier 1 – coordonnateur de la ligue ou direction de la ligue; palier 2 – coordonnateur de district; palier 3 – directeur régional; palier 4 – directeur général; palier 5 – comité des appels du conseil d’administration 28 • Les appels à ce palier seront dirigés vers le président. Le comité des appels sera composé du président et d’un membre de chaque région du conseil. • La décision du comité des appels est finale. Si l’un ou l’autre des agents susmentionnés de la NSSAF a pris part à la décision originale, il ne rendra pas de décision au sujet de l’appel ou du protêt visant la décision en question. La participation à la décision originale disqualifie l’intéressé de la possibilité de rendre une décision au sujet du protêt ou de l’appel pertinent. 10.9 Lors des championnats provinciaux, les protêts seront dirigés vers le directeur du tournoi/responsable de la rencontre en vue d’une décision immédiate. 10.10 Tous les appels soumis au conseil d’administration nécessiteront le versement d’un droit de 100 $ accompagnant l’appel, qui sera remboursé si l’appel est accueilli. ARTICLE 11 – SUSPENSIONS 11.1 L’agent compétent de la Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse aura le pouvoir d’imposer une suspension, une amende ou tout autre type de sanction aux athlètes, entraineurs ou écoles membres qui contreviennent à l’une ou l’autre des règles de la Fédération ou pour tout autre motif valable. Lorsqu’aucune sanction particulière n’est prescrite, la période de suspension ou la sanction d’autre nature imposée sera laissée à la discrétion de l’agent compétent de la Fédération. Les suspensions attribuées doivent viser des matchs significatifs de l’école. Les matchs significatifs comprennent les matchs réguliers de l’école, les matchs des tournois scolaires sanctionnés et les matchs hors concours approuvés au préalable, selon une confirmation par écrit du directeur régional. Les matchs hors concours approuvés après qu’est survenue une suspension ne compteront pas comme matchs significatifs. Clarification : « L’agent compétent » sera déterminé comme suit : Lors des compétitions entre écoles à l’intérieur du district, le coordonnateur de district aura le pouvoir d’imposer une suspension ou des sanctions d’autre nature. S’il existe une ligue organisée à l’intérieur du district, la direction de la ligue pourra imposer une suspension ou des sanctions d’autre nature, mais elle devra faire part des mesures prises au coordonnateur de district. Dans le cas des compétitions entre écoles de districts différents à l’intérieur de la région, le directeur régional aura le pouvoir d’imposer une suspension ou des sanctions d’autre nature. Dans le cas des compétitions entre écoles de régions différentes, le directeur général aura le pouvoir d’imposer une suspension ou des sanctions d’autre nature. NOTA – Dans le cas des tournois hors concours et en l’absence de l’agent compétent de la Fédération, le directeur du tournoi aura le pouvoir d’imposer une suspension. La suspension devra être signalée à l’agent compétent (coordonnateur de district, directeur régional ou directeur général) de la Fédération dès qu’il sera raisonnablement possible de le faire. 11.2 Suspension d’individus 11.2.1 Violence physique à l’endroit d’un officiel – Au minimum le reste de la saison sportive. Au maximum, suspension d’une année de la participation à tous les sports interscolaires. 29 11.2.2 Excès de langage à l’endroit d’un officiel - Première infraction – Suspension minimale de trois matchs. - Deuxième infraction – Suspension indéfinie et signalement à l’agent compétent de la NSSAF. 11.2.3 Agression grave - Première infraction – Suspension minimale de trois matchs et signalement à l’agent compétent. - Deuxième infraction – Au minimum le reste de la saison sportive. - Au maximum, suspension d’une année de la participation à tous les sports interscolaires. 11.2.4 Bagarre - Première infraction – Suspension de trois matchs. - Deuxième infraction – Suspension de cinq matchs. - Troisième infraction – Suspension indéfinie et signalement à l’agent compétent de la NSSAF. Exception - Si une bagarre éclate au cours des dix dernières minutes du match, il faut ajouter un match de plus aux sanctions ci‑dessus. - L’instigateur de la bagarre se verra imposer une suspension d’un match supplémentaire. - L’assaillant au cours de la bagarre se verra imposer une suspension d’un match supplémentaire. Exception - Lors du match décisif d’une série de compétitions interdistricts, régionales ou interrégionales, un joueur puni pour bagarre au cours des dix dernières minutes ne sera pas suspendu des matchs des séries qui suivront. 11.2.5 Langage injurieux - Première infraction – Suspension pendant le reste du match, ainsi que pendant la totalité du match suivant. - Deuxième infraction – Suspension pendant le reste du match ainsi que pendant les deux matchs suivants. Exception - Si les injures sont prononcées pendant les dix dernières minutes du match, il faudra ajouter un match de plus aux sanctions ci‑dessus. 11.2.6 Le langage/comportement répréhensible par rapport aux relations raciales, à la compréhension interculturelle et aux droits de la personne entrainera l’expulsion du match et une suspension minimale d’un match supplémentaire. - Une deuxième infraction de nature similaire entrainera une suspension indéfinie en attendant le résultat d’une enquête par la NSSAF. 11.2.7 Les joueurs expulsés d’un match seront suspendus pendant au moins un match. On évaluera s’il y a lieu d’expulser le joueur de matchs supplémentaires en fonction des dispositions de l’article 11. 11.2.8 Les entraineurs expulsés d’un match seront suspendus pour un minimum de deux matchs. Un entraineur suspendu ne pourra exercer aucune fonction associée à ses tâches d’entraineur le ou les jours de la compétition ni avoir de contact de nature sportive avec les membres de l’équipe ou avec l’entraineur ou les entraineurs adjoints le ou les jours des compétitions. On déterminera s’il y a lieu de lui imposer une 30 suspension pendant des matchs supplémentaires en fonction des dispositions de l’article 11. - Une seconde expulsion du match au cours de la même saison sportive entrainera une suspension d’un minimum de quatre matchs. - Une troisième expulsion au cours de la même saison sportive entrainera une suspension indéfinie et le signalement du cas au représentant compétent de la NSSAF en vue d’une enquête et de mesures. Nota – L’expulsion doit découler de gestes directs de l’entraineur. 11.2.9 Suspension consécutive – Les joueurs suspendus pour une violation flagrante des règles de quelque sport que ce soit au sein d’une ligue organisée peuvent être déclarés inadmissibles aux compétitions de la Fédération jusqu’à ce que la suspension en question ait été levée ou jusqu’à ce que le cas ait été examiné par la NSSAF ou ses agents. 11.2.10 Dans le cas de suspensions survenues au cours d’éliminatoires régionales et provinciales, la suspension s’appliquera aux éliminatoires suivantes de la Fédération. 11.2.11 Les athlètes étudiants faisant preuve de violence physique à l’endroit d’un officiel seront immédiatement suspendus de toute participation ultérieure. Une telle suspension constituera une suspension indéfinie en attendant le résultat d’une enquête sur l’incident. S’il est déterminé qu’il y a eu violence physique, l’alinéa 11.2.1 s’appliquera. Si l’incident est survenu pendant des compétitions de district, l’enquête sera réalisée par le coordonnateur de district (match de démonstration, ligue ou tournoi). Si l’incident est survenu pendant des compétitions interdistricts ou régionales, l’enquête sera réalisée par le directeur régional (matchs de démonstration, ligue ou tournoi). Si l’incident est survenu pendant des compétitions interrégionales ou provinciales, l’enquête sera réalisée par le directeur général (match de démonstration, ligue ou tournoi). Dans chaque cas, l’agent de la NSSAF menant l’enquête assumera également la responsabilité d’imposer la sanction que justifie le geste posé. Dans chaque cas, les écoles membres auront le droit de déposer un protêt ou d’en appeler de la décision. Le protêt ou l’appel en question pourront être déposés par n’importe quelle école membre qui est en désaccord avec l’interprétation ou avec la sévérité ou la complaisance de la suspension. ARTICLE 12 – RESPONSABILITÉS Il arrive parfois qu’on tienne pour acquis les règlements et les règles – et même les responsabilités établies. 12.1 Les écoles participantes ont la responsabilité : 12.1.1 D’inculquer un bon esprit sportif. L’école assume la responsabilité, avant, pendant et après une compétition ou une rencontre, de la bonne conduite de ses entraineurs, de ses athlètes, de ses élèves et des autres spectateurs. Il n’est en fait pas nécessaire de définir cette règle. Elle signifie exactement ce qu’elle dit : la responsabilité de la conduite de tous les intéressés revient à chacune des écoles participant à un match ou à une rencontre. Cette responsabilité 31 12.2 12.3 englobe évidemment la façon dont les entraineurs se comportent et celle dont les joueurs agissent, mais aussi celle dont les élèves se comportent et même les gestes et la conduite des « autres spectateurs », comme les adultes qui assistent au match. Et, point tout aussi important, la responsabilité en question ne se limite pas au gymnase ou au terrain de jeu, mais elle s’étend au-delà de ces endroits et des autres installations de jeu jusqu’au terrain de stationnement et aux rues des environs immédiats. L’école est responsable! Ses responsabilités à cet égard supposent que les précautions nécessaires seront prises (non seulement par l’école hôte, mais aussi par l’école invitée) pour garantir que tous les spectateurs feront preuve d’une conduite appropriée. L’arbitre ou un autre officiel du match peut émettre un avertissement et, s’il y a lieu par la suite, ordonner la disqualification de l’équipe ou de l’école fautive si la conduite et l’absence de maitrise de tous les intéressés, y compris les spectateurs, interrompent la compétition ou nuisent à son déroulement normal. 12.1.2 De limiter le nombre de spectateurs en fonction de la capacité en sièges et de prendre des mesures pour assurer une protection et une sécurité adéquates. 12.1.3 De faire preuve du maximum de courtoisie vis-à-vis des officiels du match, par exemple en effectuant un paiement rapide, en leur fournissant des places de stationnement, en fournissant un vestiaire privé, etc. 12.1.4 De signaler au conseil d’administration, par le truchement du directeur général, les écoles membres soupçonnées de recrutement d’athlètes étudiants. 12.1.5 De notifier le directeur régional ou le directeur général trois semaines avant la finale du district si l’école ne prévoit pas compétitionner au sein d’un sport d’équipe (pour lequel elle est inscrite) aux échelons régional et provincial. L’entraineur a la responsabilité de : (Voir le code déontologique.) L’officiel a la responsabilité - d’arbitrer le match selon les règles existantes, sans considération de la situation à venir; - de se comporter comme un professionnel, tant sur le terrain de jeu qu’à l’extérieur du terrain. ARTICLE 12 A – COMPORTEMENT Les écoles membres assument une responsabilité en dernier ressort. Cependant, 12 A.1 l’enseignant/l’entraineur assumera, conformément aux buts et aux objectifs éducatifs des sports scolaires, la responsabilité de préparer et de superviser les étudiants à sa charge pendant la période de temps où ils se trouvent à l’extérieur de l’école ou du foyer pour représenter leur école dans une compétition athlétique. 12 A.2 Il est interdit de consommer quelque boisson alcoolisée que ce soit. à n’importe quel moment, pendant ou après la compétition. Même si certains participants peuvent avoir l’âge légal pour boire, il est dans l’intérêt du sport et de l’école qu’on pratique une abstinence complète pendant les compétitions. Les substances autres que les médicaments prescrits par un 32 12 A.3 12 A.4 12 A.5 12 A.6 12 A.7 12 A.8 12 A.9 médecin relativement auxquels une preuve écrite est produite sont interdites. Les écarts par rapport à cette règle pourraient, à la suite d’une enquête, entrainer la suspension d’individus ou d’équipes, ou d’autres réprimandes indiquées, décidées par la NSSAF. Les équipes séjournant dans un motel/hôtel seront assujetties à toutes les dispositions du présent article pendant la durée de leur séjour. Les membres d’une équipe hébergés par une collectivité seront responsables de leurs lieux d’hébergement. Toute conduite défavorable non conforme au règlement de la NSSAF devra faire l’objet d’une enquête et donnera lieu aux mesures indiquées. Si les membres de l’équipe d’une école causent des dommages dans un motel/hôtel, la NSSAF peut, à la suite d’une enquête, suspendre l’équipe ou l’école en cause et s’assurer qu’une restitution sera effectuée. Les dommages causés à des casiers ou à du matériel du gymnase, ou les incidents de vol de la part de membres d’une équipe invitée peuvent entrainer, à la suite d’une enquête, la suspension d’individus ou d’équipes. L’école fautive assumera la responsabilité de la restitution. Lorsqu’un individu ou une équipe est disqualifié pendant la compétition même, la disqualification ne surviendra qu’après consultation de l’agent de la Fédération de la région où la compétition se déroule, ainsi qu’avec son accord. L’enseignant/l’entraineur sera immédiatement avisé de la disqualification et une lettre sera envoyée au directeur de l’école concernée. Le ou les joueurs ou l’équipe ne compétitionneront plus au sein de la compétition. Le directeur d’école fera enquête et fera rapport par écrit au directeur régional et au directeur général des infractions au code déontologique ou aux règlements régissant le comportement des athlètes étudiants ou des entraineurs de l’école dont il assume la responsabilité. ARTICLE 13 – RESPONSABILITÉS FINANCIÈRES RELATIVES AUX CHAMPIONNATS PROVINCIAUX La NSSAF assume la responsabilité financière du fonctionnement de toutes les compétitions de championnat provinciales. La Fédération a la responsabilité de l’allocation des profits réalisés ainsi que du paiement de tous les frais justifiables. Les profits nets des compétitions des tournois seront divisés comme suit : 50 % à la NSSAF 50 % à l’équipe hôte ou une organisation équivalente. À domicile et dans les séries au total des points à domicile, aux paliers interrégional et provincial, les écoles hôtes conserveront tous les profits. La NSSAF prendra en charge les dépenses des officiels seulement, en cas de déficit. ARTICLE 13 A – DROITS DE PARTICIPATION AUX TOURNOIS RÉGIONAUX ET AUX TOURNOIS DE QUALIFICATION 13 A.1 Les écoles hôtes sont autorisées à imposer des droits de participation suivant les conditions ci-après : - Les droits doivent servir uniquement au paiement des officiels. - Toutes les recettes d’entrée doivent être imputées aux couts des officiels. - Si les recettes d’entrée couvrent le cout des officiels : Aucun droit ne devra être imposé aux écoles participantes et les droits 33 précédemment perçus devront être remboursés aux écoles participantes. - Si les recettes d’entrée couvrent seulement une partie du cout des officiels : Le reste du cout des officiels sera assumé à parts égales par toutes les écoles participantes. - Le montant des droits de participation aux tournois régionaux et aux tournois de qualification doit être approuvé par le directeur régional. - Un état des recettes et des dépenses devra être transmis au directeur régional dans les deux semaines suivant la fin du tournoi. 13 A.2 Les écoles assumant une perte par suite de la location de locaux extérieurs à l’école peuvent récupérer la perte en la divisant également entre les écoles participantes. PRIÈRE DE NOTER – Même s’il est reconnu que l’organisation de telles activités peut occasionner d’autres dépenses, la responsabilité de ces dépenses revient à l’école hôte. Les écoles hôtes d’autres écoles doivent prévoir que le rôle d’hôte comporte certaines dépenses. Les écoles invitées doivent déjà assumer des frais de déplacement et les autres dépenses associées aux déplacements, et la simple courtoisie est d’accueillir les équipes en visite avec chaleur et cordialité en leur fournissant certains articles ou services qui pourraient occasionner des couts pour l’école hôte. ARTICLE 14 – ADOPTION D’UN NOUVEAU SPORT Il faudra satisfaire aux critères ci-après pour qu’un nouveau sport soit adopté par la NSSAF : - Deux régions ou plus doivent faire preuve d’intérêt. - Les propositions d’adoption de nouveaux sports doivent être soumises lors de la réunion d’automne de l’atelier des coordonnateurs de district. - Il faudra préparer et distribuer à l’assemblée annuelle du conseil, sous forme d’avis de motion, une liste des raisons pour lesquelles on devrait recommander l’adoption d’un sport par la NSSAF. - Le directeur général devra inviter les coordonnateurs de district à discuter de l’adoption possible de ce nouveau sport à l’intérieur de leur propre district pour qu’ils fournissent l’information pertinente lors de l’atelier du printemps. - Les coordonnateurs de district fourniront leurs recommandations finales lors de l’atelier du printemps. - Le conseil d’administration prendra ensuite une décision sans appel au sujet de la recommandation des coordonnateurs de district à sa réunion annuelle du printemps. ARTICLE 14 A – RETRAIT D’UN SPORT Il faudra satisfaire aux critères ci-après pour retrancher un sport de la NSSAF. - Le sport en question est seulement pratiqué dans une région. - Des propositions visant le retrait du sport devront être déposées lors de la réunion d’automne de l’atelier des coordonnateurs de district. - Le directeur général devra inviter les coordonnateurs de district à discuter du retrait du sport en question à l’intérieur de leur propre district afin qu’ils fassent part de la réaction des écoles membres lors de l’atelier du printemps. - Les coordonnateurs de district formuleront une recommandation lors de l’atelier du printemps. 34 - Le conseil d’administration prendra ensuite une décision sans appel à sa réunion annuelle. - En plus de ce qui précède, la situation de chaque sport offert par la NSSAF fera l’objet d’un réexamen sur recommandation du conseil d’administration. Le réexamen comportera une évaluation de la contribution du sport aux objectifs officiels de la NSSAF et ainsi qu’une consultation des écoles membres participantes. - L’évaluation sera réalisée par le directeur général et les directeurs régionaux qui formuleront des recommandations à présenter aux écoles membres et à l’atelier des coordinateurs de district. - Les participants à l’atelier des coordonnateurs de district formuleront ensuite une recommandation à l’intention du conseil d’administration. - Le conseil d’administration prendra une décision sans appel relativement à la situation du sport. - Résultats possibles Le sport demeurera une activité de la NSSAF sans modification. Le sport sera suspendu des championnats de la NSSAF. Le sport sera retranché de tous les niveaux de compétitions de la NSSAF. Le sport fera l’objet d’une période probatoire (déterminée) et devra satisfaire à des conditions définies pour être à nouveau reconnu comme sport à plein titre. Autres mesures déterminées nécessaires. ARTICLE 15 – PRIX La Fédération décernera, dans le but de rendre hommage aux personnes qui contribuent aux sports interscolaires pendant plusieurs années et de souligner les contributions exceptionnelles, les prix ci-après : 15.1 le Prix pour services exceptionnels Hugh A. Noble et le Prix pour services exceptionnels Dorothy G. Walker. - Ces prix constitueront les prix les plus élevés décernés par la Fédération. - Les récipiendaires seront sélectionnés sur une base régionale comme suit : Hugh A. Noble : Ouest, Northumberland, Hautes-Terres et Capitale. Dorothy G. Walker : Capitale, Ouest, Northumberland et Hautes-Terres. - Le Comité de sélection sera composé du directeur général (président), du directeur régional de la région de laquelle provient le récipiendaire et des membres du conseil représentant cette région. - Les candidatures, accompagnées de curriculums vitae complets doivent être soumises au directeur régional concerné un mois avant la réunion annuelle du conseil d’administration. - La recommandation du comité de sélection sera présentée au conseil lors de la réunion annuelle et sera assujettie à son approbation. 15.2 Citations - Des citations peuvent être accordées en guise d’hommage à l’endroit d’une personne ayant fourni une contribution particulière dans un domaine des sports scolaires de niveau secondaire qui mérite plus qu’un certificat de reconnaissance. - Les candidatures doivent être soumises au directeur régional ou au directeur général, et le comité des prix y donnera suite. 15.3 Certificat de reconnaissance 35 Pour y avoir droit, les intéressés doivent : a) posséder au moins cinq ans d’expérience du rôle d’entraineur dans les écoles; b) avoir fait preuve du respect du code déontologique de la NSSAF; c) avoir été recommandés par les représentants régionaux, qui transmettront les candidatures au directeur général. Les noms des candidats seront soumis au directeur régional, qui les soumettra ensuite au directeur général. 15.4 Prix des médias Pour y avoir droit, l’intéressé doit : a) travailler au sein des médias d’information; b) contribuer d’une façon significative à la promotion des sports scolaires. Les noms des candidats seront soumis au directeur régional par le coordonnateur de district. Chaque district peut décerner un prix des médias par année. 15.5 Certificat de mérite Ces certificats seront décernés aux personnes ayant contribué au sport scolaire. Il peut s’agir d’entraineurs, de parents et de n’importe quelle autre personne qui aide à la prestation des programmes pour athlètes étudiants. - Les demandes de certificats peuvent être soumises par les directeurs d’école, les organisateurs de rencontre, etc., jusqu’aux coordonnateurs de district. 15.6 Prix de l’esprit sportif de la NSSAF Prix décerné à une école secondaire et à une école secondaire premier cycle/intermédiaire à l’intérieur de chaque conseil scolaire qui vise à reconnaitre les programmes de sports scolaires faisant preuve tout au long de l’année d’un engagement à l’égard des idéaux de l’esprit sportif et d’une bonne sportivité. - Les écoles peuvent être mises en candidature par le directeur d’école, le coordonnateur de district, le directeur régional ou tout autre représentant pertinent de la NSSAF. 15.7 Prix de l’athlète scolaire Ron O’Flaherty - Une bourse d’études de 750 $ sera attribuée au niveau secondaire deuxième cycle à la meilleure athlète féminine et au meilleur athlète masculin de chaque région. - Des plaques d’excellence dans les sports scolaires seront attribuées au niveau secondaire premier cycle/intermédiaire à la meilleure athlète féminine et au meilleur athlète masculin de chaque région. - Les récipiendaires de bourses d’études recevront le paiement pertinent sur confirmation de leur inscription dans un établissement postsecondaire. - Les écoles peuvent soumettre la candidature d’une élève et d’un élève par année. 15.8 Prix du franc jeu de la NSSAF Le Prix du « franc jeu » de la NSSAF est un prix à la disposition des écoles membres de niveau secondaire premier cycle/intermédiaire. Le prix vise à reconnaitre les athlètes étudiants qui « font le plus preuve d’engagement à l’égard de l’esprit sportif, d’un comportement éthique et d’intégrité, ainsi que de respect et de sollicitude à l’égard d’autrui pendant qu’ils participent à un sport scolaire ». La NSSAF fournira, sur demande, une grande plaque pouvant être posée dans l’école. Cette plaque comportera des plaquettes d’identification visant plusieurs années. Les écoles achèteront ensuite des plaques à conserver à l’intention des athlètes étudiants (une athlète féminine 36 et un athlète masculin) auprès du bureau de la NSSAF. ARTICLE 16 – LIEUX ET DATES DE 2014–2015 SPORT Baseball RÉGION Capitale Golf Terres-Hautes Crosscountry Capitale Soccer Équipe junior de l’école Garçons – Capitale Filles – Ouest Voir ci-dessous Football Volleyball Voir ci-dessous Basketball ACTIVITÉ Date de début 1er match Date limite de déclaration Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Date de début 1re compétition Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Date de début 1re compétition Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Date de début 1er match Date limite de déclaration Terminer les compétitions régionales avant le Compétitions de qualification Championnats garçons et filles DATE 15 aout 4 septembre 10 septembre Championnats provinciaux Date de début 1er match Déclaration de la saison 2015 Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Date de début 1er match Date limite de déclaration Terminer les compétitions régionales avant le Compétitions de qualification Championnats provinciaux 31 octobre–1 novembre 15 aout 4 septembre 24 avril Date de début 1er match Date limite de déclaration Terminer les compétitions régionales EJE avant le Terminer les compétitions régionales Div. 1,2, 3,4 avant le Tournois de qualification EJE Tournois de qualification Div. 1,2,3,4 17 octobre 14 novembre 3 decembre 37 11 octobre 17 et 18 octobre 4 septembre 12 septembre 29 septembre 6 octobre 4 septembre 12 septembre 20 octobre 27 octobre 15 aout 4 septembre 10 septembre 19 octobre 24 et 25 octobre 24 et 25 octobre À communiquer À communiquer 4 septembre 19 septembre 15 octobre 22 novembre 28 et 29 novembre 5 et 6 décembre 14 février 21 février 20 et 21 février 27 et 28 février Équipe junior de l’école Garçons – Hautes-Terres Filles – Northumberland Voir ci-dessous Championnats garçons et filles 26–28 février Championnats provinciaux Div. 1,2, 3,4 5–7 mars Date de début 1re compétition Compétitions régionales Championnats provinciaux 1er novembre 21 novembre 27 et 28 février 6 et 7 mars Martock Date de début 1re compétition Championnats provinciaux 1er décembre 2 janvier 9 (10) mars Wentworth Date de début 1re compétition Championnats provinciaux 1er décembre 2 janvier 11(12) mars 1er novembre 14 novembre 14 janvier Northumberland Date de début 1er match Date de déclaration Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Date de début 1er match Date de déclaration Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Championnats provinciaux Championnats provinciaux Championnats provinciaux Championnats provinciaux 12 septembre 10 octobre 14 janvier 1er février 20 février Ouest Date de début 1er match Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux 1er novembre 2 janvier Ouest Date de début 1re compétition Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux 1er février 20 février Ouest Date de début 1er match Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Date de début Date limite de déclaration 1er match Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux Championnats provinciaux Championnats provinciaux Championnats provinciaux 1er mars 15 avril 17 avril Lutte Northumberland/Hautes-Terres Planche à neige Ski alpin Curling Hockey Filles Div. 1 – Northumberland Filles Div. 2 – Capitale Div. 1. – Northumberland Div. 2 – Capitale Div. 3 – Ouest Badminton Cheerleading Tennis de table Softball balle lente Div. 1 Garçons – Hautes-Terres Div. 1 Filles – Hautes-Terres Div. 3 Garçons – Hautes-Terres Div. 3 Filles – Hautes-Terres 38 7 mars 26 au 28 mars 13 mars 27 au 29 mars 27 au 29 mars 27 au 29 mars 27 au 29 mars 27 au 29 mars 11 avril 17 et 18 avril 11 avril 18 avril 2 mai 9 mai 30 mai 5 et 6 juin 5 et 6 juin 5 et 6 juin 5 et 6 juin Softball balle rapide Div. 1 Garçons – Capitale/ Hautes-Terres/Ouest Div. 1 Filles – Capitale Rugby régionales avant le Garçons – Capitale Filles – Capitale Athlétisme Ouest-NKEC @ Acadia Date de début Date limite de déclaration 1er match Terminer les compétitions régionales avant le 1er mars 15 avril 17 avril Championnats provinciaux Championnats provinciaux 5 et 6 juin 5 et 6 juin Date de début 1er match Terminer les compétitions 30 mai Championnats provinciaux Championnats provinciaux 1er février 3 avril Date de début 1re compétition Terminer les compétitions régionales avant le Championnats provinciaux 1er mars 17 avril 39 30 mai 5 et 6 juin 5 et 6 juin 30 mai 5 et 6 juin RÉGIONS HÔTES (2014-2018) SOCCER Div. 1 Garçons Div. 1 Filles Div. 2 Garçons Div. 2 Filles Div. 3 Garçons Div. 3 Filles Div. 4 Garçons Div. 4 Filles EJE Garçons EJE Filles 2014-2015 Capitale Northumberland Capitale Northumberland Capitale Ouest Ouest Northumberland Capitale Ouest 2015-2016 Northumberland Hautes-Terres Northumberland Hautes-Terres Northumberland Northumberland Northumberland Ouest Ouest Hautes-Terres 2016-2017 Ouest Capitale Ouest Capitale Ouest Capitale Capitale Hautes-Terres Northumberland Capitale 2017-2018 Capitale Ouest Hautes-Terres Ouest Hautes-Terres Ouest Hautes-Terres Capitale Hautes-Terres Capitale 2016-2017 Northumberland Northumberland Northumberland Hautes-Terres Hautes-Terres Capitale 2017-2018 Capitale Hautes-Terres Hautes-Terres Capitale Capitale Northumberland 2016-2017 Hautes-Terres Northumberland Ouest Ouest Capitale Northumberland Capitale Northumberland Capitale Ouest 2017-2018 Capitale Hautes-Terres Northumberland Capitale Hautes-Terres Northumberland Ouest Hautes-Terres Northumberland Hautes-Terres VOLLEYBALL Div. 1 Garçons Div. 1 Filles Div. 2 Filles Div. 3 Garçons Div. 3 Filles Div. 4 Filles 2014-2015 Capitale Capitale Capitale Ouest Ouest Ouest 2015-2016 Ouest Ouest Ouest Northumberland Northumberland Hautes-Terres Div. 1 Garçons Div. 1 Filles Div. 2 Garçons Div. 2 Filles Div. 3 Garçons Div. 3 Filles Div. 4 Garçons Div. 4 Filles EJE Garçons EJE Filles 2014-2015 Northumberland Ouest Hautes-Terres Northumberland Northumberland Hautes-Terres Hautes-Terres Ouest Hautes-Terres Northumberland 2015-2016 Ouest Capitale Capitale Hautes-Terres Ouest Capitale Northumberland Capitale Ouest Capitale BASKETBALL 40 ARTICLE 17 – BADMINTON 17.1 Catégories Sénior Intermédiaire Junior - moins de 19 ans au 30 septembre. - moins de 16 ans au 30 septembre. - moins de 14 ans au 30 septembre. 17.2 Les élèves sont admissibles au jeu en équipe ou individuel. Une fois qu’un élève compétitionne en équipe, il est seulement admissible à participer à des compétitions individuelles dans la même catégorie. Le premier jour des compétitions, on déclarera les participants aux championnats d’équipe dans chaque catégorie. Le deuxième jour des compétitions, on déclarera les participations aux championnats individuels dans chaque catégorie. Chaque catégorie comprendra les compétitions ci-après : Simples garçons Simples filles Doubles garçons Doubles filles Doubles mixtes 17.3 Représentation régionale Les joueurs finissant au premier et au second rang dans chaque compétition au sein de chaque catégorie de jeu individuel avanceront à la finale provinciale. Les athlètes peuvent seulement compétitionner dans une compétition de jeu individuel. – Deux équipes par région de chaque catégorie avanceront à la finale du championnat par équipe. Les écoles avanceront en équipe aux compétitions régionales. Les athlètes peuvent seulement participer à une compétition de jeu par équipe. 17.4 Compétition par équipe 17.4.1 Compétitions par équipe - Les élèves peuvent seulement participer à une compétition. - Les élèves ne peuvent pas changer de compétition. - Les équipes doivent être représentées à un minimum de quatre des cinq compétitions. 17.4.2 Une fois qu’une équipe s’est qualifiée à l’échelon du district ou à l’échelon régional, elle ne peut pas changer. Les membres de l’équipe doivent participer à la même compétition et compétitionner dans la même catégorie qu’au cours de la compétition antérieure. 17.4.3 En cas de blessure, de maladie ou d’autres circonstances atténuantes exceptionnelles pouvant survenir entre les compétitions de district et les championnats régionaux ou entre les championnats régionaux et les championnats provinciaux, on pourra remplacer un athlète avant la compétition sous réserve de l’approbation du directeur régional. 17.4.4 Format du Championnat NSSAF (recommandé pour les compétitions régionales et de district si le format le permet). Tournoi à la ronde simple en deux sections avec éliminatoires croisées. Chaque catégorie sera subdivisée en deux sections comme suit : Section A : Hautes-Terres no 1 Section B : Capitale no 1 Capitale no 2 Hautes-Terres no 2 41 17.5 Northumberland no 1 Ouest no 1 Ouest no 2 Nord.no 2 Éliminatoires - Le gagnant de la Section A affronte le finaliste de la Section B. - Le gagnant de la Section B affronte le finaliste de la Section A. - Les gagnants se rencontrent pour déterminer le champion et le finaliste. Les perdants se rencontrent pour déterminer la 3e place. - Dans le cas de moins de sept équipes qualifiées dans tout tournoi, un seul tournoi à la ronde sera utilisé. 17.4.5 Bris d’égalité – Si deux équipes terminent à égalité, considérer le match entre les équipes à égalité. Si trois équipes sont à égalité, calculer les points pour et contre chacune des équipes à égalité. Si une égalité persiste, calculer les points pour et contre chaque équipe au cours de l’ensemble du tournoi à la ronde. 17.4.6 Notation – La notation de compétition par équipe est déterminée par une compétition tête à tête entre les équipes dans leur groupe. Le gagnant de chaque match reçoit un seul point pour son équipe avec un maximum de 15 points pour le tournoi à la ronde. (Par exemple, l’équipe A a battu l’équipe B, C et D dans les cinq épreuves en leur donnant le maximum de 15 points.) À l’issue de la ronde préliminaire, les deux meilleures équipes seraient croisées à jouer les deux meilleures équipes dans l’autre groupe. À ce stade, l’équipe doit alors gagner 3 des 5 matchs pour accéder à la finale. 17.4.7 Égalité – Si deux équipes terminent à égalité, considérer le match entre les équipes à égalité. Le match brisera l’égalité. Si trois équipes sont à égalité, tenir compte des sets gagnés et perdus par chacune des équipes à égalité. Si l’égalité persiste, comparer les points pour et contre chaque équipe des équipes à égalité. Si une égalité persiste, répéter le processus, mais tenir compte des sets de l’ensemble du tournoi à la ronde. Compétitions individuelles 17.5.1 Format du Championnat NSSAF (recommandé pour les compétitions régionales et de district si le format le permet). Tournoi à la ronde simple en deux sections avec éliminatoires croisées. Chaque catégorie sera subdivisée en deux sections comme suit : Section A : Hautes-Terres no 1 Section B : Capitale no 1 Capitale no 2 Hautes-Terres no 2 Northumberland no 1 Ouest no 1 Ouest no 2 Nord.no 2 Éliminatoires - Le gagnant de la Section A affronté le finaliste de la Section B. - Le gagnant de la Section B affronte le finaliste de la Section A. - Les gagnants se rencontrent pour déterminer le champion et le finaliste. Les perdants se rencontrent pour déterminer la 3 e place. - Dans le cas de moins de sept équipes qualifiées dans tout tournoi, un seul tournoi à la ronde sera utilisé. 17.5.2 Notation - Dans le tournoi à la ronde chaque set est de 21 points. - Le joueur qui remporte 2 sets de 21 points gagne le match. - À 20-20, le joueur qui mène avec 2 points d’écart remporte le set. 42 17.5.3 17.5.4 17.5.5 17.5.6 - À 29-29, c’est celui qui marque le 30 e point qui remporte le set. - Le joueur gagnant un set sert en premier dans le set suivant. - Quand le score atteint 11 points dans le set, les joueurs bénéficient d’un arrêt de jeu d’une minute. - Entre deux sets, une interruption de deux minutes est permise. - Les joueurs changent de demi-terrain à la fin de chaque set. - Les joueurs changent de demi-terrain au troisième set lorsque le score atteint 11 points. Mode de bris et d’égalité au cours d’une compétition - Si trois joueurs se trouvent à égalité, on comparera l’écart des points entre chacun des trois joueurs. - Si deux joueurs sont à égalité, un set (ou un match) entre eux déterminera celui qui termine au rang le plus élevé. - Les deux participants doivent faire part du pointage (gagnant et perdant). Si un joueur est incapable de continuer à jouer pendant une compétition, il devra déclarer forfait par rapport à tous les matchs (0– 21). Un joueur qui se blesse ou qui tombe malade avant la compétition devra être remplacé par le finissant s’étant classé au rang le plus élevé suivant au cours de la compétition précédente. Dans les doubles seulement, si un joueur est incapable d’avancer en raison de blessure, de maladie ou d’autres circonstances atténuantes exceptionnelles, il peut être remplacé avant la compétition sous réserve de l’approbation du directeur régional. 17.6 Prix - Compétitions individuelles – Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées aux joueurs finissant au premier, au deuxième et au troisième rang. - Compétitions par équipe – Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux joueurs de l’équipe gagnante. La bannière du championnat sera décernée à l’équipe gagnante au sein de chaque catégorie. Des médailles d’argent seront attribuées aux membres de l’équipe terminant au deuxième rang. Des médailles de bronze seront attribuées aux membres de l’équipe terminant au troisième rang. 17.7 Règles de jeu 17.7.1 Les règles observées pendant les compétitions individuelles et les compétitions par équipe seront les règles de badminton de la NSBA. Le volant à utiliser sera déterminé en consultation avec la Nova Scotia Badminton Association (présentement MAVIS 300). Des volants blancs ou jaunes pourront être utilisés selon que le déterminera le comité du championnat. Une fois qu’une couleur aura été choisie, elle constituera la couleur utilisée pendant tout le tournoi. 17.7.2 Les protecteurs oculaires homologués par la CSA sont obligatoires pour toutes les compétitions en double (y compris le réchauffement). 17.8 Les demandes d’un arbitre devront être honorées. 17.9 Règlement visant l’enceinte de jeu Les finales provinciales nécessiteront au minimum six terrains où la hauteur minimale du plafond sera de 6,1 mètres (20 pieds). 43 ARTICLE 18 – BASEBALL 18.1 Catégories Ouvert 18.2 Représentation régionale À communiquer 18.3 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne (maximum de 18). - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang (maximum de 18). 18.4 Type de finale À communiquer. 18.5 Règles de jeu Baseball Canada, Baseball Nova Scotia Midget AAA. - Tous les bâtons seront des bâtons en bois ou en bois composite. Les bâtons d’une grosseur de plus de -3 ne seront pas autorisés. - La règle de comptage des lancers de Baseball Nova Scotia sera en vigueur au cours des compétitions de baseball de la NSSAF. 44 ARTICLE 19 – BASKETBALL 19.1 Catégories Divisions 1, 2, 3, 4, équipes juniors de l’école garçons et filles 19.2 Règlement visant le terrain de jeu Le gymnase à utiliser pour une finale provinciale de basketball sera laissé à la discrétion du directeur général. 19.3 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne (maximum de 18). - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang (maximum de 18). - Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang (maximum de 18). 19.4 Type de finale - Tournoi de consolation d’élimination simple. Lors des tournois de championnat de la NSSAF où les équipes proviennent des têtes de série, la tête de série no 1 sera désignée équipe hôte pour la durée du tournoi. - Équipes juniors d’école – À communiquer. 19.5 Règles de jeu – Règles de la FIBA avec les modifications ci-après : - Le délai des lancers sera fixé à 24 secondes dans le cas des écoles secondaires premier et deuxième cycle/intermédiaire. - L’intervalle entre les périodes sera d’une minute. - La mi‑temps durera dix minutes. - Le nombre maximal de joueurs est de 15 (quinze). - Le temps de jeu recommandé pour les compétitions des écoles secondaires premier cycle/intermédiaire correspond à quatre quarts de huit minutes. - Les chronomètres de lancer seront obligatoires pour tous les championnats provinciaux. - Si les écoles ne peuvent pas s’entendre sur le choix du ballon utilisé pour le match, on utilisera le ballon Spalding de série TF1000. 19.6. Les athlètes étudiants de troisième année sont désormais autorités à participer à toutes les compétitions de basketball des équipes juniors d’école sanctionnées par la NSSAF. 19.7 Les membres des équipes n’endosseront pas leur uniforme du match sur le terrain/le long des lignes de touche. Ils doivent se changer dans un vestiaire. 45 ARTICLE 20 – CHEERLEADING (CLAQUE) DE COMPÉTITION 20.1 Catégories Ouvert 20.2 Représentation régionale Pour compétitionner aux niveaux régional ou provincial, une équipe doit avoir participé à au moins une compétition avant le 1er avril de l’année scolaire courante. Le nombre d’équipes par région qui avance sera déterminé chaque année par la NSSAF. Les écoles de la région hôte peuvent soumettre leur candidature pour devenir hôte des compétitions provinciales. 20.3 Prix - Des médailles d’or de la NSSAF (maximum de 26) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. La bannière du championnat sera attribuée à l’équipe gagnante. - Des médailles d’argent de la NSSAF (maximum de 26) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF (maximum de 26) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. 20.4 Les équipes doivent être composées d’un minimum de cinq (5) et d’un maximum de 24 (vingt-quatre) membres. 20.5 La limite de temps prévue pour les prestations sera d’un maximum de deux minutes et demie. 20.6 Le championnat de la NSSAF se tiendra à un endroit et à une date à communiquer et il opposera SOIT sept (7) équipes ou moins inscrites à la compétition du championnat qui se produiront toutes le matin. L’ordre des prestations sera déterminé au début de la compétition par un tirage effectué par l’entraineur de chaque équipe. Si les prestations sont regroupées par « groupes », le tirage aura lieu juste avant que chaque groupe d’équipes commence à compétitionner. Un tirage distinct aura lieu pour la ronde de championnat. L’équipe obtenant le score le plus élevé sera déclarée gagnante et l’équipe obtenant le second score le plus élevé sera déclarée équipe de deuxième rang; SOIT huit équipes ou plus inscrites à la compétition du championnat. On organisera alors un tirage le jour de la compétition (auquel tous les entraineurs seront présents) pour déterminer si chaque équipe compétitionnera dans le « groupe A » ou le « groupe B », chaque groupe regroupant la moitié (ou la moitié plus ou moins une équipe) des équipes inscrites. La compétition commencera par les prestations de toutes les équipes du groupe A. Une pause de 10 à 15 minutes à l’intention des juges suivra, puis toutes les équipes du groupe B se produiront. Après une pause d’un minimum de 30 minutes, les quatre équipes obtenant les scores les plus élevés, peu importe le groupe dont elles faisaient partie, avanceront à la « ronde de championnat ». L’équipe obtenant le score le plus élevé au cours de cette ronde sera déclarée vainqueur et l’équipe obtenant le deuxième score le plus élevé sera déclarée équipe terminant au deuxième rang. On déterminera les positions des équipes en additionnant le score de la première ronde et le score de la ronde de championnat. 46 20.7 Même si les championnats de cheerleading de compétition de la NSSAF visent à constituer la finale de la saison de cheerleading, l’équipe de cheerleading peut, avec l’approbation de l’école, animer les rencontres pendant la totalité de l’année scolaire. L’exécution de sauts, de mouvements de gymnastique et d’acrobaties au cours d’une rencontre ne devra toutefois seulement survenir que lorsque a) l’équipe les a maitrisés dans un gymnase; b) lorsque le lieu de prestation est sécuritaire; et c) lorsqu’un entraineur compétent en cheerleading est présent pour diriger l’équipe. 20.8 L’entraineur en chef d’une équipe de cheerleading doit avoir suivi un cours pratique pour entraineurs reconnu par la NSSAF. - L’entraineur qui a suivi un cours pratique pour entraineurs reconnu par la NSSAF doit être présent à toutes les séances d’exercice et compétitions. Il est possible d’obtenir la liste des personnes ayant suivi le programme du bureau de la NSSAF. - Toutes les équipes qui compétitionnent doivent être accompagnées d’un enseignant ou d’un adulte désigné par le directeur d’école qui a assumé la responsabilité de la conduite et de la sécurité des membres de l’équipe. 20.9 Les juges marqueurs (non pas les juges pointeurs) affectés à une compétition mettront fin à la participation d’une équipe ou interrompront la prestation d’une équipe si l’une ou l’autre de ces règles est enfreinte. Dans tous les cas, à la fin de la compétition, l’un des juges devra préciser le motif du retrait ou de l’interruption à l’enseignant/la personne désignée responsable de l’équipe, et les juges ou leur association devront envoyer une explication par écrit à la NSSAF au cours de la semaine suivant la compétition. 20.10 Les équipes participantes qui ne terminent pas leur prestation pour quelque raison que ce soit n’obtiendront pas de score. 20.11 L’exécution d’acrobaties illégales ou interdites entrainera la disqualification, que l’entraineur de l’équipe hôte signalera à la NSSAF. Les juges se réservent le droit de disqualifier une équipe s’il y a plus de 2 différentes infractions aux règles en une seule prestation ou si une infraction aux règles pose un risque important pour la sécurité de membres de l’équipe. 20.12 Si un participant saigne, a une plaie ouverte non couverte ou qu’une quantité excessive de sang tache son uniforme, on mettra fin à la prestation pour qu’il reçoive les soins médicaux indiqués. 20.13 Les participants qui deviennent inconscients ou qui semblent inconscients ne seront pas autorisés à participer à nouveau à la compétition tenue au cours de la journée sans une autorisation écrite d’un médecin, dont l’original devra être présenté aux juges avant que le participant se présente sur le plancher. 20.14 Règles de jeu : Règles établies par la NSSAF et distribuées aux écoles participantes. Il est possible d’en obtenir des copies officielles du bureau de la NSSAF. 20.15 Les tapis de cheerleading sont obligatoires pour toutes les compétitions. Un minimum de 9 panneaux (54 pi. x 42 pi.) d’aire de tapis de compétition est nécessaire pour les championnats provinciaux. Un minimum de 7 panneaux (42 pi. x 42 pi.) est nécessaire pour toutes les autres compétitions. 20.16 Une équipe doit participer à au moins une compétition de même niveau avant le 1er avril de la saison de compétition pour être admissible à participer à une compétition régionale. 47 20.17 La composante « cri » n’est pas nécessaire. L’entraineur peut décider de lancer ou non un cri dans la prestation. Si un cri est lancé, il doit l’être dans les 2 minutes et 30 secondes de la prestation. 20.18 Le niveau de placement de l’équipe est déterminé à chaque compétition. C’est à l’entraineur d’en avertir l’entraineur de l’équipe hôte à quel niveau leur équipe se présente, lors de l’enregistrement (au moins deux semaines avant la compétition). 20.19 Les équipes de premier cycle peuvent compétitionner aux niveaux 2 ou 3 et les équipes de deuxième cycle peuvent compétitionner aux niveaux 2 ou 4. •• Prière de noter – Paragraphe 7.17 – Les entraineurs âgés de moins de 21 ans doivent être accompagnés en tout temps d’un enseignant membre du personnel. 48 ARTICLE 21 – CROSSCOUNTRY 21.1 Catégories Sénior Intermédiaire Junior - moins de 19 ans au 30 septembre moins de 16 ans au 30 septembre moins de 14 ans au 30 septembre 21.2 Représentation régionale Cinq meilleures équipes par région/catégorie et reste des 15 meilleurs finissants. Pour plus de clarté, aucun coureur n’avancera s’il n’est pas membre de l’une des cinq meilleures équipes ou s’il ne figure pas parmi les 15 meilleurs finissants. 21.3 Distances Garçons séniors Garçons intermédiaires Garçons juniors 7k 5k 4k Filles séniores 5k Filles intermédiaires 4 k Filles juniors 3k 21.4 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante dans chaque catégorie. - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux coureurs et à l’entraineur de chaque équipe gagnante. - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux coureurs et à l’entraineur de chaque équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux coureurs et à l’entraineur de chaque équipe terminant au troisième rang. - Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées aux coureurs terminant aux 1er, 2e et 3e rangs de chaque compétition. 21.5 Règles de jeu - Les règles de la Fédération internationale d’athlétisme amateur seront utilisées avec les modifications ci-après : - Nombre maximal de coureurs lors d’une finale provinciale – sept au sein de chaque équipe; les quatre meilleurs détermineront la participation au championnat par équipe. - Les coureurs individuels sont admissibles aux compétitions. 21.6 Les écoles peuvent inscrire plus d’une équipe à l’échelon du district et à l’échelon régional, mais elles peuvent seulement faire avancer une équipe (par catégorie) aux championnats de la NSSAF. 21.7 Les écoles qui inscrivent plus d’une équipe à une rencontre de district ou à une rencontre régionale doivent maintenir la composition originale de chaque équipe. Les membres des équipes ne peuvent être permutés. 21.8 Les équipes qui se qualifient à l’échelon régional ne peuvent pas changer les membres de l’équipe, sauf en cas de blessure, de maladie ou d’autres circonstances exceptionnelles pouvant se produire entre les rencontres régionales et provinciales. Le cas échéant, le directeur régional doit approuver le changement avant que l’équipe puisse avancer au championnat provincial. 49 21.9 Bris d’égalité En cas d’égalité, on effectuera le bris de l’égalité en faveur de l’équipe dont le membre ayant terminé le dernier termine le plus près de la première place. 21.10 NOTA – Les écoles hôtes de compétitions de crosscountry doivent prendre soin de fournir aux coureurs une possibilité suffisante de se réchauffer au début de la course. 21.11 Le tracé du parcours doit incorporer le maximum de terrain naturel tout en préservant la sécurité des participants. 50 ARTICLE 22 – CURLING 22.1 Catégories Ouvert garçons, Ouvert filles,Mixte 22.2 Représentation régionale À communiquer. 22.3 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées à six membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées à six membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées à six membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. 22.4 Type de finale - Si six équipes ou moins participent à la finale – tournoi à la ronde. - Si plus de six équipes participent – double élimination. 22.5 Règles de jeu - Association canadienne de curling. - Modification : Garçons – 8 manches Filles – 8 manches - Nombre maximum de curleurs à la finale provinciale : Garçons, filles et mixtes – 4 - On peut avoir recours à un remplaçant à n’importe quel moment. Celui ‑ci sera autorisé à jouer à n’importe quelle position à condition qu’il débute au commencement de la partie. Le remplaçant doit demeurer dans la compétition jusqu’à la fin de la partie. - Au curling mixte, chaque équipe doit être composée de deux élèves masculins et deux élèves féminins qui joueront à des positions alternantes. - Un élève ne peut participer à la fois à une compétition de curling mixte et à une compétition pour garçons ou filles. - Au curling mixte, l’école hôte fournira un bassin de joueurs parmi lesquels les remplaçants devront être choisis (à moins que les propres remplaçants d’une école ne soient présents) en cas de blessure. L’élève ne pourra être choisi s’il fréquente l’une des écoles qui s’affrontent dans la partie en question. - Une période de réchauffement de dix minutes sera autorisée avant chaque partie. Le comité hôte pourra, à sa discrétion, lorsque le temps est limité, réduire la période de réchauffement à cinq minutes. Le réchauffement devra avoir lieu sur la patinoire utilisée par les deux équipes et devra englober le glissage, le balayage et le lancer des pierres. - La règle de la zone de garde protégée de quatre pierres sera en vigueur lors de toutes les compétitions de la NSSAF. - Les équipes doivent être dotées de quatre curleurs pour commencer les compétitions régionales et provinciales. 22.6 Les athlètes en fauteuil roulant sont autorisés à participer aux compétitions selon le règlement de la NSSAF. 51 ARTICLE 23 – FOOTBALL 23.1 Catégories Ouvert 23.2 Représentation régionale À communiquer 23.3 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (55) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (55) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. 23.4 Type de finale Match de championnat aux niveaux 1, 2 et 3. 23.5 Règles de jeu - Les règles de jeu correspondront au Manuel des règlements canadiens du Football avec contacts. - Des modifications sont prévues dans l’Operations Manual de la NSSAFFL, que les intéressés peuvent obtenir sur le site Web de la NSSAF. 23.6 Lieux du championnat À communiquer. 52 ARTICLE 24 – GOLF 24.1 Catégorie Ouvert garçons, Ouvert filles 24.2 Représentation régionale Les quatre meilleures équipes par région et les cinq meilleurs joueurs du tournoi régional qui ne font pas partie d’une équipe scolaire avanceront. Lors des compétitions régionales pour filles, quatre participantes peuvent compétitionner. Les deux meilleurs scores compteront et tous les membres de l’équipe avanceront. 24.3 Composition des équipes Garçons : Quatre joueurs – les trois scores les plus élevés compteront. Filles : Deux, trois ou quatre joueuses – les deux meilleurs scores compteront. - Les joueurs individuels sont autorisés à participer aux compétitions de district, aux compétitions régionales et aux compétitions provinciales. 24.4 Règles de jeu - Les règles de la RCGA régiront le jeu. - Toute conduite jugée nuisible à l’intérêt du jeu tant sur le parcours qu’en dehors du parcours entrainera la disqualification. - Pantalon court de ville ou pantalon ou jupe de golf et chemise de golf munie d’un col. La casquette, si elle est portée, devra être orientée correctement. LES JEANS SONT INTERDITS. - La liste des balles autorisées sera affichée au pupitre de départ. Les joueurs doivent être munis de balles portant une marque d’identification personnelle. Les compétiteurs ne pourront pas recevoir de conseils pendant le jeu. La sanction imposée sera la disqualification. Les entraineurs des équipes, les parents et les autres spectateurs doivent maintenir une distance raisonnable des golfeurs. - En cas d’égalité au championnat général, une prolongation au trou brisera l’égalité entre les équipes. - Les caddies et les charriots de golf sont interdits. 24.5 Prix Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées aux trois meilleurs joueurs au sein de chaque division. Bannière de championnat – Garçons Bannière de championnat – Filles Des médailles d’or seront attribuées à l’équipe et à l’entraineur champions – garçons et filles. Des médailles d’argent seront attribuées à l’équipe et à l’entraineur terminant au deuxième rang – garçons et filles Des médailles de bronze seront attribuées à l’équipe et à l’entraineur terminant au troisième rang – garçons et filles. 53 ARTICLE 25 – HOCKEY 25.1 Catégories Division 1, 2, 3 Garçons Division 1, 2 Filles 25.2 Chaque élève ne peut jouer que dans une seule catégorie. 25.3 Représentation régionale À communiquer. Règles visant le lieu de jeu Il faudra songer à sélectionner la ou les meilleures patinoires accessibles dans les environs de l’école « hôte ». 25.4 25.5 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (21) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (21) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. 25.6 Type de finale - Tournoi à la ronde – Période de 15 minutes. - L’issue du dernier match de championnat sera déterminée au moyen d’un tournoi qui débutera avant 15 h. - Dans les championnats de la NSSAF où les équipes proviennent de têtes de série, la tête de série numéro 1 sera désignée équipe hôte pour la durée du tournoi. 25.7 Règles de jeu Règles de Hockey Nova Scotia avec les modifications ci-après : 25.7.1A Si un joueur participe à un match de Hockey Canada officiel sénior A, junior A, junior B, junior C ou midget majeur le 1er janvier ou à une date ultérieure, il deviendra inadmissible aux matchs de hockey de la NSSAF pendant le reste de l’année scolaire. - On entend par match un match hors concours, un match des étoiles, une partie régulière et les éliminatoires, ainsi que toutes les occasions où le nom d’un joueur figure sur le rapport de partie. 25.7.1B Les joueurs qui ont signé une fiche avec une équipe midget majeure inscrite de Hockey Nova Scotia (HNS) sont inadmissibles aux matchs de la NSSAF jusqu’au moment de leur libération par HNS. — ET — Les joueurs qui participent aux matchs de hockey de la NSSAF sont inadmissibles aux équipes midgets majeures de HNS à compter du deuxième vendredi d’octobre. En cas de différend entre les parties concernées, un tribunal composé d’un représentant de HNS, d’un représentant de la NSSAF et d’un tiers indépendant se réunira pour prendre une décision sur le cas en question. La décision de ce tribunal sera finale. Les joueurs obtenant cinq punitions au cours d’une partie seront expulsés du jeu et leur cas sera signalé au coordonnateur de district, aux directeurs régionaux et au directeur général. Le temps de la cinquième punition devrait être purgé par l’équipe punie. Un joueur se voyant imposer une cinquième 25.8 54 punition sera expulsé du match. Cette expulsion ne constituera pas une pénalité d’extrême inconduite. NOTA – Lorsque des suspensions sont imposées pendant des éliminatoires régionales et provinciales, la suspension devra être purgée au cours des éliminatoires suivantes de la Fédération. 25.9 Les écoles sont priées de rappeler à leurs entraineurs et athlètes que la violence physique à l’endroit d’un officiel peut aboutir à une suspension d’une année de tous les sports scolaires de niveau secondaire. 25.10 Une punition de match avec contact sera considérée comme une agression grave – voir l’alinéa 11.2.3. 25.11 Les équipes de hockey scolaires de la NSSAF peuvent présenter un maximum de 20 joueurs en uniforme à condition que ce nombre compte deux gardiens de but; si un seul gardien de but est en uniforme, le nombre maximal de joueurs en uniforme sera de 19. Les équipes masculines des divisions 1, 2 et 3 doivent commencer le tournoi de la NSSAF avec un minimum de 13 joueurs en patins et de deux gardiens de but. Les équipes féminines de hockey doivent commencer le tournoi de la NSSAF avec un minimum de dix joueuses en patins et d’une gardienne de but. 25.12 La ligne du centre de la patinoire sera éliminée (passes hors jeu) au cours des compétitions de la NSSAF. 25.13 Tous les entraineurs et les bénévoles présents sur la glace doivent porter des casques protecteurs pendant les séances d’exercice. 25.14 i) Inconduite grave 1re infraction – Reste de la partie + trois matchs 2e infraction – Suspension indéfinie en attendant une enquête (minimum de cinq matchs) ii) Punition de match 1re infraction – Quatre matchs 2e infraction – Suspension indéfinie en attendant une enquête (minimum de cinq matchs). iii) Placage – Punition majeure 1re infraction – Deux matchs (plus règle 4.6), punition majeure 2e infraction – Trois matchs (plus règle 4.6), punition majeure 3e infraction – Suspension indéfinie au moment de l’imposition d’une punition majeure. iv) Cinq minutes – Punition majeure pour charge contre la tête ou la nuque 1re infraction – Deux matchs 2e infraction – Quatre matchs 3e infraction – Suspension indéfinie en attendant une enquête (matchs supplémentaires si l’infraction survient au cours des dix dernières minutes dans le cas d’une première ou deuxième infraction) v) Extrême inconduite – Reste du match, plus un match (match supplémentaire si l’infraction survient au cours des dix dernières minutes de jeu.) vi) Langage ou comportement vulgaires 1re infraction – Reste du match, plus un match 2e infraction – Selon l’article 11 55 vii) Les punitions majeures et pénalités de match pour mise en échec de l’arrière entraineront une suspension minimale de trois matchs (1re infraction). viii) Les pénalités d’extrême inconduite, d’inconduite grave ou de match imposées au cours des dix dernières minutes de jeu entraineront inévitablement une suspension d’un match supplémentaire. 25.15 Bris d’égalité au hockey – Championnat de la NSSAF Si le match est nul à la fin de période de jeu règlementaire, on jouera une période supplémentaire de cinq minutes se terminant par victoire subite. En cas de punition, l’équipe non fautive ajoutera un joueur. Si une deuxième punition est imposée, l’équipe fautive retranchera un joueur (cinq contre trois). Si un match est nul à la fin de la première prolongation, nous jouerons une autre période de prolongation de cinq minutes. Chaque équipe aura trois patineurs sur la glace. En cas de punition, l’équipe non fautive ajoutera un joueur. Dans le cas d’une deuxième punition, l’équipe fautive ajoutera un second joueur (cinq contre trois). Au cours des deux types de périodes de prolongation, les punitions qui se contrebalancent maintiendront le nombre de joueurs égal. (Quatre contre quatre, trois contre trois.) Si le match demeure nul, des « tirs de barrage » auront lieu – effectués par cinq joueurs en alternance, à raison d’un tir par joueur. Si l’égalité persiste, une seconde ronde de tirs de barrage, cette fois en mort subite, aura lieu. Les joueurs effectuant des lancers seront seulement autorisés à effectuer un nouveau tir une fois que tous les joueurs de l’équipe comptant le moins de patineurs sur la patinoire auront participé aux tirs. REMARQUES : On n’interrompra pas le jeu pour nettoyer la glace. Les équipes ne changeront pas de côté pour la prolongation. Un tirage à pile ou face déterminera quelle équipe commencera à effectuer les tirs de barrage. On utilisera le système à trois points pour les championnats de la NSSAF : trois points pour une victoire pendant la période de jeu règlementaire, deux points pour une victoire en prolongation/au moyen des tirs de barrage, un point pour une défaite en prolongation/au moyen des tirs de barrage, zéro point pour une défaite pendant une période de jeu règlementaire. Égalité au cours de compétitions par poules. Si deux ou plusieurs équipes ont accumulé un nombre égal de points après les compétitions par poules, le bris d’égalité reposera sur les critères de référence qui suivent : - Le nombre total de points que les équipes à égalité ont accumulés au cours des matchs joués l’une contre l’autre. - Le nombre de victoires remportées par les équipes à égalité au cours des matchs règlementaires joués l’une contre l’autre. - Le nombre de victoires en période de prolongation/par tirs de confrontation remportées par les équipes à égalité au cours des matchs joués l’une contre l’autre. - La différence de buts au cours des matchs que les équipes à égalité ont joués entre elles (buts comptés par rapport aux buts contre). - Si l’égalité persiste, répéter les étapes 1 à 4, mais inclure les fiches de toutes les équipes de la poule au lieu de se limiter aux équipes à égalité. 56 - Si l’égalité persiste toujours, on déterminera le rang le plus élevé d’après le ratio de buts comptés par rapport aux buts contre à trois (3) décimales près (buts comptés divisés par les buts contre). Lors du calcul de ce ratio, seules les fiches des équipes à égalité l’une contre l’autre seront considérées. REMARQUES : Les bris d’égalité déterminent les positions dans le tournoi à la ronde. On utilisera un tirage à pile ou face pour déterminer l’équipe hôte au cours de la finale entre les équipes affichant des fiches identiques. 57 ARTICLE 26 – RUGBY 26.1 Catégories Ouvert garçons, ouvert filles 26.2 Représentation régionale La région hôte possèdera deux représentants (le champion régional plus un autre). Champions régionaux des régions non hôtes. La région comptant le nombre le plus élevé d’équipes actives (parmi les régions non-hôtes) obtiendra deux représentants. 26.3 Règles visant le terrain de jeu Le terrain utilisé doit avoir une surface d’herbe et les lignes doivent être neuves ou il doit s’agir d’un terrain à surface d’herbe artificielle approuvé par la NSSAF. 26.4. Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne (maximum de 25). - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang (maximum de 25). 26.5 Type de finale À communiquer. – La NSSAF a adopté la période d’entrainement recommandée (y compris les matchs) au cours d’une journée pendant les compétitions provinciales précisée dans la stratégie DLTA décrite dans le document de Rugby Canada (90 minutes) 26.6 Les règles du jeu de l’International Rugby Board, pour les moins de 19 ans. 26.7 Chaque équipe devra être composée d’un maximum de 25 joueurs. 26.8 Chaque joueur doit porter un protège-dent. 26.9 Le ballon de match Gilbert Barbarian est le ballon officiel des championnats de la NSSAF 58 ARTICLE 27 – SKI ALPIN 27.1 Catégories d’âges Sénior – moins de 19 ans au 30 septembre. Intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre. Junior – moins de 14 ans au 30 septembre. 27.2 Compétitions Slalom géant. 27.3 Représentation régionale À communiquer. 27.4 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (6) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (6) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF (6) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. - Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées aux trois meilleurs joueurs au sein de chaque division. 27.5 Les écoles peuvent inscrire des skieurs individuels qui compétitionneront au championnat individuel. Les écoles peuvent choisir parmi les skieurs individuels inscrits des skieurs qui composeront une équipe masculine et une équipe féminine dans chaque catégorie d’âge. Chaque équipe comprendra cinq (5) skieurs dont les quatre meilleurs scores compteront dans le temps de l’équipe. Il est possible pour un skieur de se qualifier comme concurrent individuel et comme membre d’une équipe. 27.6 Admissibilité - Pour compétitionner à la finale de la NSSAF, les athlètes doivent avoir compétitionné dans au moins deux courses régionales de la même catégorie d’âge (c. à d. qu’un skieur intermédiaire pourrait ne pas pouvoir skier avec l’équipe de ski sénior aux compétitions provinciales s’il n’a pas participé à au moins deux courses régionales à titre sénior). 27.7 Les skieurs devront porter des casques protecteurs homologués par la CSA. 27.8 Le port des combinaisons de slalom géant ou de descente sera interdit. 27.9 Règles des compétitions Canada Alpin 59 ARTICLE 28 – PLANCHE À NEIGE 28.1 Catégories d’âge Sénior – moins de 19 ans au 30 septembre. Intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre. (Les juniors peuvent compétitionner à titre d’intermédiaires.) 28.2 Compétitions Snowboardcross simple (SBX). 28.3 Courses régionales - Chaque école peut inscrire plus d’une équipe/catégorie aux courses régionales, mais seulement une équipe/catégorie par école pourra avancer à la course de championnat de la NSSAF. - Chaque équipe sera composée de cinq planchistes. La formule utilisée lors des championnats de la NSSAF sera celle de « la meilleure descente » de deux descentes chronométrées. Dans le cas du championnat par équipe, la meilleure descente de chacun des quatre concurrents comptera dans le total de l’équipe. - Les équipes inscrites à la première course régionale doivent demeurer identiques, à l’exception de deux substitutions. En d’autres termes, si vous avez des équipes A, B et C, vous pouvez déplacer deux planchistes d’une équipe à une autre, mais les autres doivent demeurer les mêmes. Cette façon de procéder permettra de compenser les blessures éventuelles ou les autres situations possibles. - Les changements de dernière minute permis se limiteront à une substitution de planchistes d’une autre équipe. On ne pourra pas réaménager l’ensemble de l’équipe. (Si le planchiste 2 de l’équipe A est malade, le planchiste 1 de l’équipe B pourra le remplacer. Celui-ci pourra à son tour se faire remplacer par quelqu’un d’autre.) - Les écoles peuvent également inscrire des planchistes individuels. Les planchistes individuels peuvent seulement compétitionner dans le cadre du championnat individuel. 28.4 Représentation régionale : À communiquer. Les points de la coupe du monde seront attribués comme suit : 1er – 25 4e – 12 7e – 9 10e – 6 13e – 3 e e e e 2 – 20 5 – 11 8 –8 11 – 5 14e – 2 3e – 15 6e – 10 9e – 7 12e – 4 15e – 1 28.5 Admissibilité Pour participer à une course de championnat de la NSSAF, les athlètes doivent avoir participé à au moins deux courses de la saison régulière. 28.6 Les planchistes devront porter des casques protecteurs homologués par la CSA pendant les séances d’entrainement ainsi que pendant la course. 28.7 Règles des compétitions NSSAF et FSNC. 28.8 Les écoles auront la responsabilité du chronométrage, de l’entretien des portes et des autres tâches liées à la course. Les arrangements pertinents pourront être pris en coopération avec les exploitants du centre de ski. Les préposés aux portes seront nommés parmi les entraineurs et les autres 60 bénévoles. Il faut un nombre suffisant de préposés aux portes pour assurer la surveillance de toutes les portes. Les préposés aux portes devront se poster à des endroits d’où ils bénéficieront d’une excellente vue de plusieurs portes. 28.9 Les compétiteurs doivent observer les règles de la NSSAF, du centre de ski et du code de responsabilité du skieur/planchiste. L’omission de ce faire entrainera une disqualification. Cette règle englobe le langage vulgaire. 28.10 La composition des équipes devra être communiquée au chef de la course trois jours ouvrables avant le moment prévu de la course. Les équipes qui s’inscriront en retard effectueront leur descente à la fin. 28.11 Les planchistes disposeront d’une période de grâce d’une minute après l’appel de leur numéro de départ. L’omission de se présenter à temps entrainera une mention DNS (omission de partir). 28.12 Les planchistes qui obtiennent une mention DSQ (disqualification), DNS (omission de partir) ou DNF (omission de terminer) au cours de leur première descente seront autorisés à effectuer une deuxième descente à la fin. 28.13 Tous les planchistes devraient inspecter la piste de course en compagnie de leur entraineur. Pendant l’inspection de la piste, les athlètes ne sont pas autorisés à effectuer une descente ni à simuler une descente de la piste. Les dossards devront être visibles pendant ce temps si les conditions météo le permettent. 28.14 En cas de différend, la décision du jury sera finale. La composition du jury sera la suivante : - chef de la course, - délégué technique, - arbitre (nommé parmi les entraineurs avant la course), - juge de départ (starter), - juge d’arrivée (chronométreur). L’inclusion du délégué technique lors des courses régionales est facultative 28.15 Prix - Une bannière du championnat et six médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux planchistes et à l’entraineur de l’équipe gagnante. - Six médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux planchistes et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Six médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux planchistes et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. - Des médailles d’or, d’argent et de bronze seront attribuées aux trois meilleurs planchistes au sein de chaque division 28.16 Trois courses régionales auront lieu avant la course de championnat de la NSSAF. Les dates des courses régionales seront fixées par le chef des courses de chaque région. 28.17 Liste de départ La liste de départ sera préparée au moyen d’un tirage des noms des écoles. Chaque équipe inscrira un planchiste sur la liste avant qu’une équipe donnée inscrive un second planchiste. L’ordre des écoles se répètera jusqu’à ce que tous les planchistes figurent sur la liste. L’ordre dans lequel les planchistes effectueront la course pour leur équipe est basé sur leur position de classement au sein de l’équipe fournie par leur entraineur. 61 Lors des courses régionales, tous les planchistes de l’équipe A effectueront leur descente en premier lieu et seront suivis des membres de l’équipe B, etc. La liste de départ de la deuxième descente dépendra des critères suivis par la région hôte de la course. Par exemple, dans la région de la Capitale, l’ordre de la deuxième descente est basé sur les positions d’arrivée au cours de la première descente (du plus rapide au plus lent), mais l’ordre des 16 premiers compétiteurs masculins et des dix premières compétitrices est inversé. 62 ARTICLE 29 – SOCCER 29.1 Catégories Divisions 1, 2, 3, 4, équipes juniors de l’école garçons et filles 29.2 Région hôte Le champion régional de la région hôte désignée avancera directement au championnat de la NSSAF. 29.3 Compétitions de classification Les écoles s’affrontant le premier jour peuvent demander de jouer le match sur un terrain mutuellement convenu, sous réserve de l’approbation du directeur régional ou du directeur général de la NSSAF. 29.4 Règles visant le terrain de jeu La superficie minimale du terrain de jeu sera de 50 verges sur 100. Le terrain doit avoir une surface d’herbe et les lignes doivent être neuves ou il doit s’agir d’une surface d’herbe artificielle approuvée par la NSSAF. Des filets de soccer doivent être fournis. 29.5 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (22) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (22) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF (22) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. 29.6 Type de finale Match de consolation d’élimination simple (deux jours). 29.7 Règles de jeu FIFA - Les matchs comporteront deux demies de 45 minutes. - Nombre maximal de joueurs – 20. 29.8 Les athlètes étudiants de troisième année sont désormais autorisés à participer aux compétitions de soccer des équipes juniors d’école sanctionnées par le NSSAF. 29.9 Le ballon officiel des championnats provinciaux des écoles secondaires et des championnats régionaux des écoles secondaires premier cycle/intermédiaires de la NSSAF est le Nike Catalyst. 29.10 Les cartons obtenus au cours d’une compétition ne demeureront pas valides au cours d’une autre compétition, c.‑à‑d. que les cartons jaunes et rouges cumulatifs des parties régulières ne demeureront pas valides au cours des compétitions de district, puis au cours des compétitions régionales et au cours du championnat de la NSSAF. Les suspensions dues aux cartons demeureront valides des matchs réguliers aux compétitions de district, aux compétitions régionales et aux championnats de la NSSAF. 63 30.1 Modes de bris d’égalité a) Période de 15 minutes se terminant par victoire subite. Si l’égalité persiste, les équipes changeront de côté et joueront une période de 15 minutes se terminant par victoire subite. b) Les coups de pied de pénalité seront accordés conformément à la procédure décrite dans les règles du jeu et le Guide universel des arbitres (FIFA). 64 ARTICLE 30 – SOFTBALL BALLE RAPIDE 30.1 Catégories Division 1 garçon Division 1 fille 30.2 Représentation régionale À communiquer. 30.3 Règles visant le terrain de jeu Le terrain de jeu devra être un terrain approuvé par le conseil d’administration en consultation avec Softball Nova Scotia. 30.4 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. 30.5 Type de finale À communiquer. 30.6 Règles de jeu – Règles de Softball Canada, avec les modifications ci-après : 30.6.1 Si un élève joue comme lanceur pour une équipe séniore relevant de Softball Canada au cours de la saison scolaire, il est inadmissible à jouer comme lanceur pour l’équipe scolaire. 30.6.2 Les élèves sont admissibles à la balle rapide ou à la balle lente, mais non aux deux sports. 30.6.3 Les crampons en métal sont interdits. 30.6.4 Les doubles coussins sont obligatoires pour toutes les compétitions de la NSSAF. 30.7 Balle rapide des garçons – K-Master — C120YCC 12 po Balle rapide des filles – Worth Red Dot PX2RYLC 0.47 12 po 65 ARTICLE 30 A – SOFTBALL BALLE LENTE 30 A.1 Catégories Division 1 garçon Division 3 garçons Division 1 fille Division 3 filles 30 A.2 Représentation régionale À communiquer. 30 A.3 Règles visant le terrain de jeu Le terrain de jeu devra être un terrain approuvé par le conseil d’administration en consultation avec Softball Nova Scotia. 30 A.4 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. 30 A.5 Type de finale À communiquer. 30 A.6 Règles de jeu – Règles de Softball Canada avec les modifications ci-après : 30 A.6.1 Les élèves seront admissibles à la balle rapide ou à la balle lente, mais non aux deux sports. 30 A.6.2 Les crampons en métal sont interdits. 30 A.6.3 Les doubles coussins sont obligatoires pour toutes les compétitions de la NSSAF. 30 A.6.4 Les balles de softball balle lente ci-dessous seront utilisées pour les matchs de la NSSAF : - Garçons – Worth Grey Dot YS40RSC3 0.40 COR de 12 po. - Filles – Worth Grey Dot YS11RSS3 0.44 COR de 11 po. Les autres balles de la même taille que les balles COR sont acceptables. Elles doivent être recouvertes d’une enveloppe en cuir. Citons à titre d’exemple de marques les balles Demarini, Easton et Spalding, il faut utiliser le même type de balle tout au long d’un match (exemple : utiliser uniquement des balles K Master pour un match, sans les mélanger avec des balles d’autres marques) 30 A.6.5 La règle portant sur la clémence est fixée à dix courses après cinq manches. 66 ARTICLE 31 – TENNIS DE TABLE 31.1 Catégories – Ouvert garçons, ouvert filles Sénior - moins de 19 ans au 30 septembre. Intermédiaire - moins de 16 ans au 30 septembre. Junior - moins de 14 ans au 30 septembre. 31.2 Représentation régionale Nombre d’équipes avançant par région – une. Une équipe sera composée de quatre joueurs; l’un sera un remplaçant pour les cas de blessure ou de substitution. 31.3 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (5) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (5) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant en deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF (5) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. 31.4 Type de finale Tournoi à la ronde simple dans le cas de chaque compétition au sein de chaque catégorie. 31.5 Règles de jeu Règles officielles de tennis de table de l’Association canadienne de tennis de table. En cas d’égalité d’équipe dans le tournoi à la ronde : - comparer les fiches des équipes à égalité. – Si l’égalité persiste : - comparer les parties entre les équipes à égalité. – Si l’égalité persiste : - comparer la fiche générale au cours du tournoi à la ronde. 67 ARTICLE 32 – ATHLÉTISME 32.1 Catégories d’âge Sénior - moins de 19 ans au 30 septembre. Intermédiaire - moins de 16 ans au 30 septembre. Junior - moins de 14 ans au 30 septembre. 32.2 Épreuves 32.3 GARÇONS GARÇONS GARÇONS SENIOR INTERMÉDIAIRE JUNIOR 100 m haies 100 m 200 m 400 m 800 m 1 500 m 3 000 m 4 x100 m relais 4 x400 m relais Saut à la perche Disque Saut en longueur Saut en hauteur Javelot Triple saut Lancer du poids 100 m haies 100 m 200 m 400 m 800 m 1 500 m 3 000 m 4 x100 m relais 4 x400 m relais Saut à la perche Disque Saut en longueur Saut en hauteur Javelot Triple saut Lancer du poids 100 m haies 100 m 200 m 400 m 800 m 1 500 m 3 000 m 4 x100 m relais 4 x400 m relais — Lancer du poids Javelot Disque Saut en longueur Saut en hauteur Triple saut FILLES SENIOR FILLES INTERMÉDIAIRE FILLES JUNIOR 80 m haies 100 m 200 m 400 m 800 m 1 500 m 3 000 m 4 x100 m relais 4 x400 m relais Saut à la perche Saut en hauteur Triple saut Saut en longueur Javelot Disque Lancer du poids 80 m haies 100 m 200 m 400 m 800 m 1 500 m 3 000 m 4 x100 m relais 4 x400 m relais Saut à la perche Saut en hauteur Saut en longueur Triple saut Javelot Disque Lancer du poids 80 m haies 100 m 200 m 400 m 800 m 1 500 m 3 000 m 4 x100 m relais 4 x400 m relais — Lancer du poids Javelot Disque Saut en hauteur Triple saut Saut en longueur Représentation régionale - Les compétiteurs doivent compétitionner au sein de leur épreuve à l’échelon régional pour se qualifier aux championnats de la NSSAF. - Si une rencontre de la NSSAF a lieu sur une piste à huit corridors : 1. Les athlètes se classant aux quatre premières positions dans les épreuves sur piste et ceux se classant aux quatre premières positions 68 dans les épreuves sur terrain avanceront aux compétitions provinciales. Les athlètes qui terminent en cinquième position constitueront des remplaçants. 2. Quatre équipes de relai de chaque région dans chaque épreuve à relais. 32.4 Prix Des bannières générales de divisions seront attribuées pour les divisions 1, 2, 3 et 4. Une seule bannière de championnat sera attribuée au vainqueur général dans les catégories sénior, intermédiaire et junior. - Une bannière de championnat sera attribuée aux écoles gagnantes au sein de chaque catégorie, comme suit : (Total – six équipes) Filles séniores Filles intermédiaires Filles juniors Garçons séniors Garçons intermédiaires Garçons juniors - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. - Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées aux athlètes terminant aux premier, deuxième et troisième rangs à chaque épreuve. - Tous les athlètes spéciaux recevront un certificat de participation. 32.5 Règles – Règles de l’IAAF avec les modifications ci-après : Les hauteurs de départ aux championnats de la NSSAF correspondront à ces hauteurs : Filles séniores/intermédiaires Saut à la perche 1,40 m Garçons séniors/intermédiaires Saut à la perche 1,80 m Garçons séniors Saut en hauteur 1,45 m Garçons intermédiaires Saut en hauteur 1,40 m Garçons juniors Saut en hauteur 1,25 m Filles séniores Saut en hauteur 1,25 m Filles intermédiaires Saut en hauteur 1,25 m Filles juniors Saut en hauteur 1,15 m Lancer du poids Garçons séniors – 6 kg Garçons intermédiaires – 5 kg Filles juniors – 3 kg Toutes les autres catégories – 4 kg Disque Garçons intermédiaires – 1,5 kg Garçons sénior – 1,75 kg Toutes les autres catégories – 1 kg Javelot Garçons intermédiaires – 700 grammes Garçons séniors – 800 grammes Toutes les autres catégories – 600 grammes Haies Distance Filles juniors Filles intermédiaires 80 m 80 m 69 Hauteur (po) Hauteur (cm) 30 po 33 po 76 cm 83 cm Filles séniores 80 m Garçons juniors 100 m Garçons intermédiaires 100 m Garçons séniors 100 m Position des haies 80 m Distance du départ à la première haie 12 m Distance entre chaque haie 8m Distance de la dernière haie à l’arrivée 12 m 32.6 33 po 33 po 36 po 39 po 100 m 13,00 m 8,5 m 10,5 m 83 cm 83 cm 9 cm 100 cm Chacun des athlètes étudiants est autorisé à un faux départ lors de chacune des épreuves sur piste individuelles. Les athlètes étudiants qui effectuent un second faux départ au cours d’une épreuve individuelle seront disqualifiés de l’épreuve. 70 ARTICLE 33 – VOLLEYBALL 33.1 Catégories Division 1, 2, 3, garçons et filles Division 4 filles 33.2 Règles visant le terrain de jeu Enceinte dont la hauteur minimale du plafond est de 6,10 mètres. 33.3 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF (16) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF (16) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF (maximum de 16) seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang. 33.4 Règles de jeu – Règles de Volleyball Canada avec les modifications ci-après : 33.4.1 La hauteur du filet sera de 2,24 mètres pour les filles. 33.4.2 Le nombre maximal de joueurs lors d’une finale provinciale sera de 15, plus le chef d’équipe. 33.4.3 Douze substitutions seront permises pour toutes les compétitions de la NSSAF. 33.4.4 On utilisera le ballon Mikasa MVA 200 pour les championnats de la NSSAF. 33.4.5 Les membres des équipes ne pourront pas endosser leur uniforme de jeu sur le terrain/le long des lignes de touche. Ils devront se changer dans un vestiaire. 71 ARTICLE 34 – LUTTE 34.1 Catégories – Division des garçons, division des filles Secondaire deuxième cycle – moins de 19 ans au 30 septembre et au sein de la 10e à la 12e année. Secondaire premier cycle/intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre et au sein de la 6e à la 9e année. 34.2 Admissibilité 34.2.1 Pour être admissible à participer aux compétitions, une école doit inscrire au moins trois compétiteurs. Cette exigence pourrait être abolie à la demande du directeur d’école, qui devra autoriser, par écrit, l’entraineur et l’athlète ou les athlètes étudiants visés à représenter l’école aux compétitions de la NSSAF. 34.2.2 Chaque école peut inscrire une équipe par catégorie (sénior et junior), composée de 15 (quinze) membres, sans restriction quant au nombre de participants au sein de chaque catégorie de poids. 34.2.3 Il est recommandé qu’un élève assiste à au moins une rencontre organisée par une école avant de participer aux championnats régionaux. 34.3 Représentation régionale - À communiquer. (Le maximum d’athlètes avançant au championnat de la NSSAF sera de huit par catégorie de poids.) - Les résultats des compétitions régionales serviront à la détermination des têtes de série des lutteurs participant au championnat de la NSSAF. Les têtes de série no 1 des compétitions régionales ne participeront pas à la première ronde. Nota – Il faudra utiliser des pèse-personnes numériques lors des compétitions régionales et mettre ceux-ci à la disposition des responsables du championnat provincial. 34.4 Prix - La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante. - Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe championne. - Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang. - Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux membres et à l’entraineur terminant au troisième rang. - Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées aux athlètes terminant aux trois premiers rangs au sein de chaque catégorie de poids. 34.5 Points attribués aux équipes 10 points pour la première place 7 points pour la deuxième place 5 points pour la troisième place Compétiteurs 6 ou plus 5 1re place 10 9 2e place 7 5 3e place 5 4 3 points pour la quatrième place 2 points pour la cinquième place 1 point pour la sixième place 4 3 2 1 7 5 4 3 4 3 2 3 2 72 4e place 5e place 6e place 3 2 1 2 1 1 34.6 Les combats séniors consisteront en affrontements de deux périodes de trois minutes de durée, avec intermission de 30 secondes entre chaque période. Les combats juniors consisteront en affrontements de deux périodes de deux minutes de durée, avec intermission de 30 secondes entre chaque période. 34.7 Type de compétition Tableau à double élimination par tirage - Lorsque des catégories de poids comptent moins de six compétiteurs, on aura recours à un seul tournoi à la ronde (calcul des points positifs). - Le premier jour des compétitions, aucun combat ne sera prévu après 21 h 30. - Il faudra prévoir des périodes et un emplacement déterminés pour le réchauffement immédiatement avant le début des compétitions. 34.8 Règles de jeu Règles de l’Association canadienne de lutte amateur, avec les modifications ci-après : 34.8.1 Le tapis aura une superficie de 8,5 m x 8,5 m (28 pi x 28 pi) et la zone de lutte sera marquée au moyen d’un carré de 7,3 m x 7,3 m (24 pi x 24 pi) ou d’un cercle de 3,66 m (12 pi) de rayon. 34.8.2 Catégories de poids Secondaire deuxième cycle – moins de 19 ans au 30 septembre Garçons – jusqu’à 38 kg; 39 à 42 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 50 kg; jusqu’à 54 kg; jusqu’à 58 kg; jusqu’à 63 kg; jusqu’à 69 kg; jusqu’à 76 kg; jusqu’à 85 kg; jusqu’à 100 kg; jusqu’à 120 kg; plus de 120 kg Filles – jusqu’à 40 kg; jusqu’à 43 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 49 kg; jusqu’à 52 kg; jusqu’à 56 kg; jusqu’à 60 kg; jusqu’à 65 kg; jusqu’à 70 kg; jusqu’à 80 kg; plus de 80 kg sans dépasser 90 kg; plus de 90 kg Secondaire premier cycle/intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre Garçons – jusqu’à 38 kg; 39 à 42 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 50 kg; jusqu’à 54 kg; jusqu’à 58 kg; jusqu’à 63 kg; jusqu’à 69 kg; jusqu’à 76 kg; jusqu’à 85 kg; jusqu’à 100 kg; plus de 100 kg Filles – jusqu’à 35 kg; 36 à 38 kg; jusqu’à 40 kg; jusqu’à 43 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 49 kg; jusqu’à 52 kg; jusqu’à 56 kg; jusqu’à 60 kg; jusqu’à 65 kg; jusqu’à 70 kg; jusqu’à 80 kg; jusqu’à 90 kg; plus de 90 kg 34.8.3 Les compétiteurs devront, quel que soit leur âge ou leur catégorie de poids, porter un uniforme qui convient (maillot). Les maillots identifiant des organisations non scolaires sont interdits. - Tous les compétiteurs doivent porter des chaussures de lutte. - Les officiels devront appliquer rigoureusement les règles régissant la longueur des cheveux, les ornements pour cheveux, etc. 34.8.4 Bris d’égalité S’il y a égalité entre les équipes à la fin de la compétition, le bris d’égalité sera effectué comme suit : a) Comparaison des lutteurs finissant en première place – l’équipe comptant le plus grand nombre de tels lutteurs sera déclarée vainqueur. Si l’égalité persiste : 73 b) comparer les lutteurs ayant terminé en seconde place – l’équipe comptant le plus grand nombre de tels lutteurs sera déclarée vainqueur. On suivra cette démarche jusqu’au bris de l’égalité. 34.8.5 Les écoles affecteront un enseignant/conseiller au programme de lutte pour qu’il assure l’observation des règles de la NSSAF. Il est recommandé aux écoles qu’elles établissent et tiennent à jour un profil médical de chaque participant, signé par le parent, qui comprendra des informations comme les blessures ou maladies antérieures, les allergies, les médicaments pris, le numéro d’assurance maladie, etc. 34.8.6 Tous les lutteurs doivent compétitionner au sein de leur catégorie d’âge et de poids. 34.8.7 Les projections de forte amplitude sont interdites. Lorsqu’un tel mouvement est exécuté, le lutteur fautif doit faire contact avec le tapis le premier. Infractions : Première infraction – avertissement Deuxième infraction – disqualification du combat 34.8.8 Les athlètes séniors peuvent exécuter des renversements en ceinture ou des enlacements de chevilles. Les athlètes juniors NE peuvent PAS exécuter de renversements en ceinture ni d’enlacements de chevilles. 34.8.9 Le programme de lutte de l’école devrait établir un programme de surveillance du poids décourageant les réductions de poids subites ou les variations importantes de poids. - Chaque lutteur devrait établir son poids minimal avant une certaine date (déterminée par l’entraineur dans le cadre du plan d’établissement de son poids). Il devrait être interdit aux lutteurs de modifier le poids approuvé pour l’abaisser à un poids inférieur. - L’utilisation de sacs plastiques, d’un sauna ou de n’importe quel moyen artificiel de perte de poids est rigoureusement interdite. La sanction imposée aux athlètes pour non‑respect sera la disqualification immédiate du tournoi sans placement. Les entraineurs qui encouragent ou qui permettent sciemment une telle forme de perte de poids seront eux aussi disqualifiés et leur cas sera signalé à la NSSAF en vue de mesures disciplinaires plus poussées. 34.8.10 Les écoles peuvent seulement recourir à la communication des poids par téléphone dans le cas des tournois invitations. 34.8.11 Dans toutes les compétitions régionales ou provinciales et les tournois de démonstration de la NSSAF où des catégories de poids données comptent seulement deux compétiteurs, le vainqueur sera déterminé au moyen d’un affrontement deux de trois. 34.9 Dans toutes les compétitions de lutte de la NSSAF mettant en présence trois écoles ou plus, on devra recourir à des officiels couramment membres en règle de la N.S. Wrestling Officials Association. 34.10 Les écoles comptant être hôtes de tournois de lutte doivent aviser le bureau de la NSSAF pour éviter les conflits avec les autres compétitions invitations scolaires ainsi que pour faciliter les arrangements avec la N.S. Amateur Wrestling Officials Association. 74 ANNEXES PLANIFICATION DE FINALES PROVINCIALES RÉUSSIES 1. Nommer un directeur du tournoi ou des compétitions – une personne responsable possédant le sens de l’organisation (de préférence une autre personne que l’entraineur de l’équipe hôte). 2. Obtenir des renseignements complets au sujet de l’équipe ou des équipes participant aux séries finales ou au tournoi auprès du directeur régional, du directeur général ou des écoles compétitrices. 3. Vérifier le manuel de la NSSAF ainsi que les manuels de règles en ce qui concerne l’équipement, les dimensions du terrain ou de la zone de jeu et le règlement général. Consulter un représentant de la Fédération si certaines règles ne peuvent pas être observées. 4. Vérifier où l’équipe ou les équipes invitées logeront. Fournir le maximum d’aide par rapport à cet aspect crucial. 5. Publicité – Fournir aux stations de radio et de télévision et aux journaux des renseignements comme de l’information sur les équipes, les entraineurs, les joueurs exceptionnels, les gagnants antérieurs et les fiches des participants. Informer les médias du calendrier, du déroulement et de l’aboutissement du tournoi ou des séries. 6. Bien connaitre vos installations, les vestiaires, les salles individuelles des équipes, l’emplacement des officiels, les sièges des partisans. Songer au contrôle des foules, au prix d’entrée, aux dignitaires invités, à la cérémonie d’ouverture, au personnel de sécurité, aux premiers soins. 7. Tenir un relevé détaillé de toutes les dépenses. 8. Être absolument certain que les officiels approuvés peuvent gérer les compétitions. Le coordonnateur de district, le directeur régional ou le directeur général pourraient avoir à fournir leur aide. Il est également important de pouvoir compter sur des officiels secondaires impartiaux (chronométreurs, juges de lignes, marqueurs). 9. S’entourer d’adjoints et de comités qui s’occupent de la publicité, de la réception, des finances, des divertissements, etc. 10. Être courtois – Accueillir les équipes et les officiels invités. Préparer un itinéraire comportant dans la mesure du possible des programmes, des cartes, etc. 11. Banquet ou réception. La Fédération prévoit seulement 50 $ pour les activités sociales. Il faudra obtenir de l’aide de l’école ou du milieu si le directeur décide que divers rafraichissements sont nécessaires. 12. Prix – Avoir les prix à la sa disposition, possiblement les exposer pendant les séries ou le tournoi. Savoir qui remettra les prix. (Dans la mesure du possible, un représentant de la NSSAF devrait s’en charger. Autrement, ou pour lui fournir de l’aide, faire appel à des représentants de l’école, des commanditaires, une personnalité sportive ou un dirigeant du milieu.) 13. Entretenir un contact avec les représentants des équipes pendant les séries ou le tournoi au moyen de rencontres et d’entretiens périodiques. S’entretenir 75 avec les représentants de l’équipe et les arbitres à la suite des compétitions et des finales pour obtenir leurs commentaires et pour soumettre des recommandations au conseil d’administration. Se montrer courtois vis-à-vis des officiels et de tous les adjoints, leur rendre le crédit qu’ils méritent. 14. 15. 16. 17. À la fin d’un tournoi, clarifier les détails. Un rapport final sur les résultats des compétitions et les détails financiers devra être transmis sans attendre au directeur général. Préparer le rapport du directeur du tournoi dans le cas des séries finales ou d’un tournoi, et le soumettre à la NSSAF au cours de la semaine suivant la fin du championnat. Exigences relatives à l’admissibilité aux compétitions dont certaines écoles pourraient ne pas être tout à fait au courant. Être prêt à agir en cas a) de retrait d’une équipe, b) de blessures, c) de panne d’électricité, d) d’égalité de matchs ou d’égalité au terme d’un tournoi à la ronde, e) de protêt, f) de l’absence d’officiels attendus g) de défaillance de matériel. L’exposition des commanditaires est limitée aux commanditaires officiels de la NSSAF. L’école hôte ne devra faire la promotion d’aucun autre commanditaire. 76 PERSONNEL DE 2014–2015 CONSEIL D’ADMINISTRATION Président Darrell LeBlanc Ancien président Kevin Walker Ouest Joyce Veinot-Gates Jodye Routledge Capitale Jackie Ashford Ray Tim Simony Northumberland Joyce Millman Vernon Taylor Hautes-Terres Janice Campbell Stephen MacNeil Coordonnateur de la technologie de l’information/intégration Strait Regional School Board 16, chemin Cemetery, Port Hastings (N.-É.) B9A 1K6 Direction Dalbrae Academy 11156, route 19, Mabou (N.-É.) B0E 1XO Direction Chester Area Middle School 204 Duke St., PO Box 440, Chester (N.-E) BOJ 1JO Direction adjointe École secondaire Horton 75, chemin Greenwich Wolfville (N.-É.) B4P 2R2 Direction adjointe École secondaire d’Halifax Ouest 283, prom. Thomas Raddell, Halifax (N.-É.) B3S 1R1 Direction École secondaire d’Halifax Ouest 283, prom. Thomas Raddell, Halifax (N.-É.) B3S 1R1 Direction adjointe Cobequid Educational Centre 34, rue Lorne, Truro (N.-É.) B2N 3K3 Direction École de River Hebert 2843, ch. Barronsfield, River Hebert (N.-É.) B0L 1G0 Direction Bayview Education Centre 133, chemin Company, Port Hood (N.-É.) Direction adjointe Glace Bay High School 201, rue Reserve, Glace Bay (N.-É.) B0E 2WO B1A 4W3 Ministère de l’Éducation et du Développement de la petite enfance Ann Blackwood Directrice administrative, Programmes anglais Boite 578, Halifax (N.-É.) B3J 2S9 77 MEMBRES À TITRE INDIVIDUEL Louis Cormier Direction, École Rose-des-Vents 6, rue Bedford Greenwood (N.-É.) Robert Carreau Direction adjointe École acadienne de Truro 50, rue Aberdeen, Truro (N.-É.) Kathy Rhodes-Langille Présidente, RCH Ministère de l’Éducation Strait Regional School Board 16, chemin Cemetery, Port Hastings (N.-É.) Stephen Gallant B0P 1N0 B2N 5B6 B9A 1K6 Directeur des sports Ministère de la Santé et du Mieux-être 1894, rue Barrington, 14e étage, Halifax (N.-É.) B3J 2R8 MEMBRE D’OFFICE Directeur général Darrell Dempster Coordonnateur de la formation des entraineurs Ron O’Flaherty Secrétaire Dianne Weston 78 DIRECTEURS RÉGIONAUX, COORDONNATEURS DE DISTRICT ET COORDONNATEURS AU SECONDAIRE PREMIER CYCLE RÉGIONS DES HAUTES-TERRES Directeur régional Cap-Breton/Victoria Comtés d’Inverness et de Richmond Coordonnateur au secondaire premier cycle Doug MacKinnon Aaron MacIsaac Aurel LeLievre Breton Education Centre Oceanview Ed. Center CB Hautes-Terres Steve Ranni Harbourside RÉGION DE NORTHUMBERLAND Directeur régional Directeur régional adjoint Antigonish/Guysborough Colchester/East Hants Comté de Pictou Comté de Cumberland Coordonnateur au secondaire premier cycle Scott Hudson Andy Doucette Corey Hayne Melvin Miller Adam White Phil Scott Shane Pitts St. Mary’s Academy River Hebert District High East Antigonish Academy Riverside Education Centre Pictou Academy Springhill Jr/Sr High École secondaire premier cycle de New Glasgow Trevor Doyle Sue Beazley Brian DeMone École secondaire Citadel Armbrae Academy École secondaire premier cycle Sackville Height Directeur régional Directeur régional adjoint Annapolis/Digby Jeff Nodding Dale Sanford Jennifer Bishop Shelburne/Yarmouth John Gallant Kings/West Hants Lunenburg/Queens Coordonnateur au secondaire premier cycle Eric MacMillan À communiquer Bluenose Academy NKEC Annapolis West Education Center Yarmouth Cons. Memorial High School NKEC RÉGION DE LA CAPITALE Directeur régional Municipalité régionale d’Halifax Coordonnateur au secondaire premier cycle RÉGION DE L’OUEST Adam Aldred 79 Barrington Municipal High Organigramme Conseil d’administration Directeur général Coordonnateur Secrétaire Directeur régional des Hautes‑Terres de la formation des entraîneurs Directeur régional de Northumberland Directeur régional de la Capitale Directeur régional adjoint Directeur régional de l’Ouest Directeur régional adjoint Coordonnateur du secondaire premier cycle Coordonnateur du secondaire premier cycle Coordonnateur du secondaire premier cycle Coordonnateur du secondaire premier cycle Coordonnateurs de district Coordonnateurs de district Coordonnateurs de district Coordonnateurs de district 80 DÉCLARATION DE PRINCIPES La Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle‑Écosse croit : 1. Que les sports interscolaires devraient constituer une partie intégrante du programme scolaire au niveau secondaire plutôt qu’un volet distinct de celui‑ci. 2. Que tous les intéressés aux sports scolaires doivent encouragent et soutenir des relations raciales positives, la compréhension interculturelle et le respect des droits de la personne en ce qui a trait à la race, à la culture, à l’ethnicité, au sexe, aux capacités, au style de vie, à la diversité et à la religion. 3. Que les élèves devraient être encouragés à participer à diverses activités scolaires. 4. Que tous les participants aux compétitions sportives interscolaires doivent y participer en maintenant un degré optimal d’esprit sportif et de sportivité, et qu’ils doivent encourager des rapports positifs et amicaux. 5. Que tous les membres du personnel des entraîneurs doivent conjointement s’efforcer de servir les intérêts supérieurs de l’élève. 6. Que d’une façon générale, les sports saisonniers ne devraient pas se chevaucher. Les élèves ne devraient pas être obligés de répartir leurs intérêts à l’égard des sports ou de choisir certains sports avant qu’une saison sportive soit terminée et qu’une autre débute. 7. Que les écoles membres devraient établir des politiques déterminant des dates de début de la sélection des membres des équipes et des séances d’exercice assurant une possibilité légitime de développement du sport en cours « de saison ». 8. Que la participation aux sports scolaires devrait être plaisante et fournir en même temps des possibilités d’épanouissement personnel et de perfectionnement des habiletés. 9. Que les administrateurs et les entraîneurs devraient conjointement établir des politiques et des procédures scolaires régissant le programme des sports interscolaires en tenant compte des aspects comme a) les exigences relatives à la participation – rendement scolaire, normes de conduite, assiduité; b) le respect des règles d’admissibilité de la NSSAF; c) le respect des règles de la NSSAF. 10. Que les demandes imposées aux élèves et aux entraîneurs dans le cadre d’un programme de sport devraient l’objet d’une surveillance et d’une évaluation attentives par rapport aux objectifs généraux de l’éducation. Les athlètes étudiants et les enseignants‑entraîneurs ont besoin de temps pour leurs autres activités pendant la saison. Le calendrier des parties et des séances d’exercice devraient fournir suffisamment de jours de répit aux personnes participant au sport pour qu’elles se reposent, qu’elle passent du temps avec leur famille, qu’elles exécutent leurs travaux scolaires, qu’elles préparent leurs leçons, etc. ou qu’elles s’adonnent à d’autres intérêts. Adopté par le conseil d’administration en novembre 1991. 81 82