FÉDÉRATION SPORTIVE INTERSCOLAIRE DE LA

Transcription

FÉDÉRATION SPORTIVE INTERSCOLAIRE DE LA
FÉDÉRATION SPORTIVE
INTERSCOLAIRE
DE LA
NOUVELLE‑ÉCOSSE
nssaf.ednet.ns.ca
MANUEL
2014-2015
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
PAGE
Préface ............................................................................................. 4
Historique des sports scolaires en Nouvelle-Écosse........................ 4
Code déontologique......................................................................... 6
STATUTS
Article 1 – Nom ................................................................................
Article 2 – Objet ...............................................................................
Article 3 – Adhésion .........................................................................
Article 4 – Organisation....................................................................
Article 5 – Conseil d’administration.................................................
Article 6 – Directeur général ............................................................
Article 7 – Directeurs régionaux ......................................................
Article 8 – Coordonnateurs de district.............................................
Article 9 – Cotisations ......................................................................
Article 10 – Modifications ................................................................
9
9
9
9
9
10
10
10
11
11
RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS
Article 1 – Admissibilité à l’adhésion ...............................................
Article 2 – Fonctions de la direction ................................................
Article 3 – Fonctions du conseil d’administration............................
Article 4 – Fonctions du président du conseil d’administration ......
Article 5 – Fonctions du directeur général.......................................
Article 6 – Fonctions du directeur régional......................................
Article 7 – Fonctions du coordonnateur de district .........................
Article 8 – Exercice et finances ........................................................
Article 9 – Régions et districts..........................................................
Article 10 – Modifications ................................................................
12
12
12
12
13
13
14
14
14
14
RÈGLEMENT GÉNÉRAL
Article 1 – Conseil d’administration.................................................
Article 2 – Directeurs régionaux ......................................................
Article 3 – Admissibilité et adhésion des écoles ..............................
Article 4 – Admissibilité des élèves..................................................
Article 4 A – Recrutement................................................................
Article 5 – Classification des écoles .................................................
Article 6 – Droits d’inscription/droit de championnat.....................
Article 7 – Compétitions sportives...................................................
15
16
16
17
20
21
23
23
2
Article 8 – Officiels ...........................................................................
Article 9 – Compétitions non rattachées à la Fédération ................
Article 10 – Protêts et appels...........................................................
Article 11 – Suspensions ..................................................................
Article 12 – Responsabilités .............................................................
Article 12 A – Comportement ..........................................................
Article 13 – Responsabilités financières relatives aux championnats
provinciaux .......................................................................
Article 13 A – Droits de participation aux tournois régionaux et
aux tournois de qualification ........................................
Article 14 – Adoption d’un nouveau sport.......................................
Article 14 A – Retrait d’un sport ......................................................
Article 15 – Prix ................................................................................
Article 16 – Lieux et dates de 2014–2015........................................
Article 17 – Badminton ....................................................................
Article 18 – Baseball.........................................................................
Article 19 – Basketball......................................................................
Article 20 – Cheerleading (claque) de compétition .........................
Article 21 – Crosscountry .................................................................
Article 22 – Curling...........................................................................
Article 23 – Football .........................................................................
Article 24 – Golf ...............................................................................
Article 25 – Hockey ..........................................................................
Article 26 – Rugby ............................................................................
Article 27 – Ski alpin.........................................................................
Article 28 – Planche à neige .............................................................
Article 29 – Soccer............................................................................
Article 30 – Softball balle rapide ......................................................
Article 30 A – Softball balle lente.....................................................
Article 31 – Tennis de table..............................................................
Article 32 – Athlétisme.....................................................................
Article 33 – Volleyball ......................................................................
Article 34 – Lutte..............................................................................
ANNEXES
Planification de finales provinciales réussies...................................
Personnel de 2014–2015 .................................................................
Organigramme .................................................................................
Déclaration de principes ..................................................................
3
27
27
28
29
31
32
33
33
34
34
35
37
41
44
45
46
49
51
52
53
54
58
59
60
63
65
66
67
68
71
72
75
77
80
81
PRÉFACE
Nos premiers ancêtres préservaient jadis leurs vies en devenant des experts du
lancer, des assauts brutaux et des prouesses physiques sur terre et dans l’eau.
Ceux qui pouvaient effectuer les lancers les plus droits et qui aimaient s’adonner à
ce genre d’exercices étaient ceux qui survivaient dans la lutte pour l’existence.
Lorsque quelqu’un joue à quelque chose, il ne fait pas que satisfaire un simple
sentiment ou un bête désir de s’amuser, mais il répond aux besoins organiques les
plus profonds de son être. Les rapports au sein des sports peuvent en plus nous
enseigner le respect d’autrui qu’imposent la force, l’habileté et l’adresse. Les sports
peuvent nous permettre de parfaire l’art de l’amitié avec tous, peu importe la race, la
couleur, les croyances, le sexe ou les capacités.
La Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse (Nova Scotia School
Athletic Federation) ou NSSAF s’applique à harmoniser les relations raciales, la
compréhension interculturelle et le respect des droits de la personne par un dialogue
constructif et ouvert avec les parents et les groupes communautaires. La mise en
application des statuts et des règlements administratifs s’avèrera plus efficace au
sein de tous les environnements qui soutiennent la dignité et la valorisation de
chacun. Tous ont la responsabilité d’implanter un tel environnement et de
condamner activement les gestes qui sapent ce genre d’environnement.
Les sports peuvent nous procurer une expérience de vie nous amenant à découvrir
que nous ne vivons pas seuls et que les possibilités les plus riches qui s’offrent à
nous pour élargir notre propre perspective et pour réaliser notre rôle individuel en
tant que citoyen résident dans la compétition vitale et active en même temps que
dans la coopération avec autrui.
HISTORIQUE DES SPORTS SCOLAIRES EN
NOUVELLE-ÉCOSSE
Les sports interscolaires font partie de la vie scolaire en Nouvelle-Écosse depuis le
début du siècle. Jadis, toutefois, ils étaient sporadiques et désorganisation : les
matchs entre équipes scolaires avaient habituellement lieu par invitation, et peu
d’écoles, mis à part les écoles de comté avaient une taille suffisamment importante
pour abriter des équipes sportives. Certaines écoles participaient à des compétitions
parascolaires au sein de ligues locales ou paroissiales.
Vers le milieu des années 1920, le Halifax Herald a commencé à remettre des
trophées annuels aux vainqueurs de tournois de rugby, de hockey, de basketball et
de baseball. Même si relativement peu d’écoles y participaient, ces compétitions
incarnaient à tout le moins le concept des sports interscolaires organisés à une
échelle provinciale.
D’autres rencontres provinciales ont suivi peu après : les relais Acadia à partir de
1928; les compétitions d’athlétisme annuelles d’automne à l’Université Dalhousie à
partir de 1930 environ; et les « olympiades » organisées conjointement avec
l’Exposition de la Nouvelle-Écosse en 1931. Ces dernières, elles aussi parrainées
par le Herald, étaient modelées sur les Jeux olympiques; elles duraient plusieurs
jours et les six représentants de chaque comté de la province étaient hébergés par
l’Exposition.
4
L’Association des directeurs d’école de la Nouvelle-Écosse a vu le jour et a été
organisée vers le début des années 1930 sous la direction de C. Wilson Smith,
professeur d’éducation de l’Université de Dalhousie. Elle a débuté sous la forme
d’une association informelle de directeurs d’école souhaitant discuter de problèmes
et de politiques d’éducation. Il est vite devenu clair que le programme de sports
constituait l’un des principaux dossiers à aborder pour la nouvelle association : il
était devenu urgent qu’on assure une meilleure surveillance et organisation des
sports interscolaires.
L’Association a réglé le problème en nommant un représentant officiel ou une «
autorité suprême » de chaque sport qui assumait la responsabilité complète des
règles et des procédures, de l’organisation et de la programmation à l’échelle
provinciale. Ce régime a fonctionné relativement bien jusque pendant les années de
la guerre, au moment où l’on a abandonné les compétitions interscolaires, sauf sur
invitation.
En 1944, un Bureau provincial de l’éducation physique a été créé. L’une de ses
premières tâches a consisté à réaliser un examen complet du programme des sports
scolaires à l’intérieur de la province qui a abouti à l’établissement d’un Comité des
sports de l’Association des directeurs d’école de la Nouvelle-Écosse chargé de gérer
et de surveiller les activités interscolaires. Le Comité a administré au cours des 25
années qui ont suivi un programme en expansion rapide de sports interscolaires
englobant à la fois des sports d’équipe et des sports individuels.
L’augmentation marquée de l’ampleur et de la diversité du programme de sports a
entrainé la nécessité de l’établissement d’une structure administrative se
concentrant exclusivement sur les sports. L’Association des directeurs d’école de la
Nouvelle-Écosse a en conséquence accepté la dissolution du Comité des sports en
juin 1969 et son remplacement par une organisation qui a été appelée la Nova
Scotia School Athletic Federation.
En aout 1973, la NSSAF a effectué un autre pas de l’avant avec la nomination d’un
directeur à temps plein, rendue possible grâce à une subvention du ministère de
l’Éducation.
La Fédération a par ailleurs accepté une invitation de Sport Nova Scotia d’aménager
ses bureaux à l’intérieur du complexe de Sport Nova Scotia, au 5516, chemin Spring
Garden.
La présente publication renferme les statuts et les règlements administratifs de la
Fédération.
5
CODE DÉONTOLOGIQUE
Toutes les personnes engagées de près ou de loin dans les sports interscolaires ont
le devoir
1)
D’encourager et de soutenir des relations amicales et un bon esprit sportif dans
chaque école en exigeant la courtoisie et un décorum approprié en tout temps.
2) D’encourager et de soutenir des relations raciales positives, la compréhension
interculturelle et le respect des droits de la personne en ce qui a trait à la race, à
la culture, à l’ethnicité, au sexe, aux capacités, au style de vie, à la diversité et à
la religion.
3) D’insister sur l’observation implicite de toutes les règles et de tous les
règlements de la Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse.
4) D’obtenir les services d’officiels agréés pour toutes les compétitions.
5) De reconnaitre que le bon esprit sportif est tout aussi important que la victoire,
en approuvant et en applaudissant le bon jeu collectif, l’habileté individuelle et
les exemples exceptionnels de sportivité et de franc jeu dont font preuve l’une
ou l’autre équipe.
6) De prendre bien soin de traiter les équipes en visite et les officiels comme
invités, en se montrant parfaitement courtois à leur égard.
7) De se montrer modestes dans la victoire et gracieuses dans la défaite.
8) De respecter le jugement et l’intégrité des arbitres, des juges et les autres
officiels, en comprenant que leurs décisions sont basées sur les conditions du
jeu et leur observation de leur part.
9) De signaler les écoles membres qui pourraient être soupçonnées de recruter
des athlètes étudiants d’autres écoles pour qu’ils participent à leur programme
interscolaire.
On considère comme du recrutement les contacts amorcés par un entraineur ou
un autre représentant de l’école visant à influencer un élève à fréquenter une
école donnée autre que l’école qu’il fréquenterait normalement pour participer à
des sports. Les contacts sont seulement autorisés après que l’inscription de
l’élève à l’école a été approuvée par les autorités du conseil scolaire. Le
recrutement représente une violation sérieuse du code déontologique et doit, en
conséquence, être porté à l’attention du conseil d’administration par le
truchement du directeur général. Les personnes qui effectuent du recrutement
sont passibles d’une suspension.
10) D’éduquer les athlètes étudiants au sujet des dangers et des violations éthiques
associés à la consommation de substances améliorant la performance. Les
personnes impliquées dans la consommation améliorant la performance seront
passibles de suspension.
11) D’encourager une compétition juste et équitable dans toutes les compétitions et
de reconnaitre la nécessité sur le plan de l’éducation de contrôler les matchs
opposant des équipes de calibre inégal en recourant à des stratégies qui
limiteront l’expérience négative des compétiteurs démesurément faibles.
12) De s’assurer que toutes les activités de la NSSAF sont exemptes de
consommation de tabac de la part de tous les joueurs, entraineurs, parents,
officiels et spectateurs.
6
L’athlète doit par ailleurs :
1) Participer pleinement et à la limite de ses capacités, peu importe le
découragement. Le véritable athlète n’abandonne jamais; il ne se querelle pas,
ne triche pas, ne parie pas et ne cherche pas « à se donner en spectacle ».
2) Maintenir un degré élevé de forme physique en observant consciencieusement
les règles d’entrainement et les règles de l’équipe.
3) S’abstenir de la consommation de substances améliorant la performance.
4) Jouer par amour pour le sport.
5) Présenter un aspect extérieur et une propreté personnelle de niveau élevé.
6) Faire preuve de respect à l’égard de la diversité parmi les participants, du point
de vue des relations raciales, de la compréhension interculturelle et des droits
de la personne.
7) Faire preuve de sportivité dans les compétitions mettant en présence des
équipes/personnes au calibre inférieur.
L’entraineur doit de plus :
1) Savoir se maitriser en tout temps, acceptant les décisions défavorables sans
afficher publiquement ses émotions ou son insatisfaction vis-à-vis des officiels.
2) Utiliser des méthodes éducatives reconnues dans l’entrainement, accordant à
tous les joueurs la possibilité d’utiliser et de cultiver leur esprit d’initiative, leur
direction et leur jugement.
3) S’opposer avec fermeté au langage injurieux ou offensant, aux paris et aux
infractions similaires au code du vrai sportif.
4) Surveiller de près la condition physique et le bienêtre de tous les joueurs,
refusant de compromettre la santé d’une personne au profit de l’amélioration
des chances de gagner de l’équipe.
5) De soutenir activement le respect de la diversité parmi les participants du point
de vue des relations raciales, de la compréhension interculturelle et des droits
de la personne.
6) De repérer les compétitions qui deviennent non compétitives et d’exploiter les
moindres possibilités qui s’offrent d’encourager la sportivité, de fournir plus de
temps de jeu aux athlètes moins habiles et de soutenir l’idéal de « l’éducation
par le sport ». La participation aux sports scolaires devrait être plaisante et
épanouissante. Les athlètes étudiants devraient être assurés qu’ils bénéficieront
de possibilités éducatives de compétition en jouissant de temps de jeu
significatif.
« Le véritable sportif sait toujours se comporter en gentilhomme. Il a
l’esprit sportif; a un corps, un esprit et une âme propres; et il est courtois
vis-à-vis de ses amis et de ses ennemis. Il apprécie la victoire sans se
vanter, encaisse la défaite sans amertume, et aborde toujours la vie le
sourire aux lèvres. Il aime ses amis, son pays et son Dieu. »
Il n’y a absolument aucune place au sein des sports scolaires, ni avant, ni
pendant, ni après les compétitions, pour la consommation de drogues ou
d’alcool de quelque nature que ce soit. Toute consommation de drogues ou
d’alcool pouvant être directement rattachée à une activité sportive scolaire doit
être signalée au directeur régional. Celui-ci soumettra un rapport complet au
directeur général, qui prendra les mesures indiquées. Ces règles englobent
sans équivoque les célébrations suivant les matchs sur les lieux des
compétitions ou pendant le retour au foyer. Le directeur d’école enquêtera sur
7
les violations au code déontologique ou aux règles régissant le comportement
des athlètes étudiants et des entraineurs de l’école dont il a la responsabilité, et
il en fera rapport par écrit au directeur régional ou au directeur général.
Les violations au code déontologique pourraient mener à des mesures
disciplinaires pouvant aller jusqu’à une suspension.
8
STATUTS
ARTICLE 1 – NOM
1.
L’organisme aura pour nom la Fédération sportive interscolaire de la NouvelleÉcosse, ci-après appelée la Fédération ou la NSSAF.
ARTICLE 2 – OBJET
1.
2.
3.
La Fédération a pour rôle
D’encourager des relations amicales et harmonieuses entre les écoles
secondaires de la Nouvelle-Écosse en soutenant des activités sportives jugées
profitables et favorables à l’atteinte des objectifs généralement reconnus de
l’éducation secondaire;
D’encourager les élèves des écoles secondaires de la Nouvelle-Écosse à
souhaiter des sports amateurs propres, en insistant sur les valeurs, la
valorisation et les habiletés présentes dans toutes les activités compétitives.
ARTICLE 3 – ADHÉSION
1.
Le directeur d’école assume la responsabilité ultime du programme de sports
interscolaires de l’école. L’adhésion à la Fédération sera ouverte à toutes les
écoles secondaires de la Nouvelle-Écosse moyennant la soumission d’une
demande par le directeur.
ARTICLE 4 – ORGANISATION
1.
La Fédération sera gérée par un conseil d’administration, un directeur général,
des directeurs régionaux et des coordonnateurs de district.
ARTICLE 5 – CONSEIL D’ADMINISTRATION
Composition – Le conseil d’administration sera composé
1. D’un membre masculin et d’un membre féminin élus par chacune des quatre
régions permanentes (Ouest, Capitale, Northumberland, Hautes-Terres);
2. D’un représentant du ministère de l’Éducation de la Nouvelle-Écosse (Il s’agira
d’une nomination permanente.);
3. De deux membres à titre individuel, au maximum, pouvant être nommés à la
discrétion du conseil;
4. D’un président élu par les membres du conseil;
5. De l’ancien président – ce dernier assumera la présidence jusqu’à l’élection de
son remplaçant à la présidence;
6. De membres d’office nommés selon les besoins.
Admissibilité
1. Pour être admissible à faire partie du conseil d’administration, il faut être
activement engagé dans l’administration scolaire au niveau secondaire d’une ou
de plusieurs écoles membres (chef de département, directeur adjoint, directeur
d’école, superviseur ou administrateur supérieur).
2. Pour être admissible à la présidence, un membre du conseil doit être en train
d’assumer au moins la deuxième année de son mandat.
3. Mandat – Les membres élus du conseil d’administration auront un mandat de quatre
ans, sauf lorsqu’un membre du conseil est élu à la présidence au cours de la dernière
année de son mandat. Les membres seront admissibles à une nouvelle nomination au
9
4.
5.
6.
conseil après une absence de deux ans. Les membres à titre individuel seront
nommés pour un mandat de deux ans (maximum de deux mandats).
Les membres doivent travailler dans la région qu’ils représentent.
Présidence – Le président sera en poste pendant deux ans.
Lorsqu’une personne devient président, il cesse de représenter une région
particulière, et le conseil a le pouvoir de pourvoir le poste vacant par nomination
ou au moyen d’une élection.
Postes vacants
1. Le conseil d’administration est habilité à pourvoir les postes vacants entre les
moments normaux de nomination.
2. Réunions – Le conseil d’administration tiendra.
une réunion annuelle et une réunion semestrielle à des moments déterminés
par le conseil. Une notification de la tenue de ces réunions, accompagnée de
l’ordre du jour proposé, sera transmise au moins deux semaines à l’avance.
Des réunions supplémentaires pourront se tenir au besoin.
Quorum
1. Le quorum exigé pour l’expédition des affaires du conseil d’administration est
fixé à sept membres.
ARTICLE 6 – DIRECTEUR GÉNÉRAL
1.
Le directeur général sera un employé du conseil d’administration. Ses
conditions d’emploi correspondront aux conditions stipulées dans le contrat
établi entre le conseil d’administration et lui.
ARTICLE 7 – DIRECTEURS RÉGIONAUX
1.
2.
3.
Les directeurs régionaux seront nommés par le conseil d’administration pour
une période initiale d’une année, avec la possibilité de nomination annuelle
supplémentaire pour une période maximale de cinq ans. Une nouvelle
nomination sera possible après une absence de deux ans. Dans des
circonstances particulières, le directeur régional peut demander une
prolongation d’une année. La demande devra être soumise au directeur général
et elle sera assujettie à l’approbation du conseil d’administration.
Le mandat du directeur régional adjoint sera identique à celui des directeurs
régionaux.
Les coordonnateurs du secondaire premier cycle seront nommés par le conseil
d’administration pour une période initiale d’une année, avec la possibilité de
nominations annuelles supplémentaires pour une période maximale de trois
années. Une nouvelle nomination sera possible après une absence de deux ans.
ARTICLE 8 – COORDONNATEURS DE DISTRICT
1.
2.
Chaque coordonnateur de district sera nommé par l’organisation de district pour
une période initiale d’une année, avec la possibilité de nominations annuelles
supplémentaires pour une période maximale de trois années. Une nouvelle
nomination sera possible après une absence de deux ans.
Dans des circonstances particulières, l’organisation de district peut demander
une prolongation d’une année. La demande devra être soumise au directeur
régional et elle sera assujettie à l’approbation du directeur régional ainsi que du
directeur général.
10
ARTICLE 9 – COTISATIONS
1.
Chaque école membre devra acquitter une cotisation annuelle fixée par le
conseil d’administration.
ARTICLE 10 – MODIFICATIONS
1.
2.
3.
Une notification des modifications projetées aux statuts devra être transmise par
les écoles membres au conseil d’administration, par le truchement du directeur
général, six semaines avant la réunion annuelle.
Une notification des modifications projetées aux statuts devra être transmise par
le directeur général à tous les membres du conseil d’administration quatre
semaines avant la réunion annuelle.
Les modifications au statut peuvent être effectuées par une majorité des
membres du conseil d’administration. Les votes par procuration seront permis.
11
RÈGLEMENTS ADMINISTRATIFS
ARTICLE 1 – ADMISSIBILITÉ À L’ADHÉSION
1.
2.
Les écoles dont l’adhésion a été approuvée deviendront membres une fois
qu’elles auront acquitté une cotisation.
L’adhésion impose l’obligation de respecter les statuts, les règlements
administratifs et le règlement général de la Fédération.
ARTICLE 2 – FONCTIONS DU DIRECTEUR D’ÉCOLE
1.
2.
3.
La direction assume la responsabilité ultime du programme de sports
interscolaires de son école.
La direction a la responsabilité de veiller à ce que les buts et les objectifs du
programme de sports interscolaires soient conformes aux statuts, aux
règlements administratifs et au règlement général de la Fédération.
La direction chargera un membre du personnel sous sa direction de coordonner
toutes les questions associées à la NSSAF.
ARTICLE 3 – FONCTIONS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION
Le conseil d’administration
1. Assurera la surveillance générale de toutes les activités visant les écoles et les
équipes membres au sein des sports parrainés par la Fédération;
2. Possède le pouvoir final d’interpréter et d’appliquer les dispositions des statuts,
des règlements administratifs et du règlement général de la Fédération;
3. Nommera, parmi les neuf membres élus ou nommés, un président qui votera
seulement en cas d’égalité des votes. Le président sera nommé pour une
période de deux ans;
4. Nommera un directeur général;
5. Déterminera les politiques, les procédures et les règles des éliminatoires
provinciales;
6. Obtiendra et utilisera les fonds nécessaires au fonctionnement de la Fédération;
7. Confirmera ou infirmera, de sa propre initiative ou sur appel de la part d’une
école, la décision du directeur général;
8. Établira des comités consultatifs selon les besoins;
9. Veillera à préparation d’un rapport annuel et d’états financiers ainsi qu’à leur
transmission à toutes les écoles membres;
10. Sélectionnera un président intérimaire lors de la réunion de février de l’année au
cours de laquelle le président termine son mandat.
ARTICLE 4 – FONCTIONS DU PRÉSIDENT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION
Le président du conseil d’administration ou son remplaçant
1. Convoquera et présidera toutes les réunions du conseil;
2. Siégera à tous les comités du conseil d’administration à titre de membre
d’office;
3. Préparera, en consultation avec le directeur général, tous les ordres du jour des
réunions du conseil;
4. Veillera à ce que la Fédération soit représentée lorsqu’il y a lieu;
12
5.
Supervisera l’évaluation du directeur général et informera le conseil lors de la
réunion annuelle en déposant un rapport d’activité au sujet du processus mené.
ARTICLE 5 – FONCTIONS DU DIRECTEUR GÉNÉRAL
Le directeur général
1. Assumera la direction générale de la Fédération, suivant les conseils reçus du
conseil d’administration;
2. Agira comme secrétaire-trésorier de la Fédération;
3. Interprétera les statuts, les règlements administratifs et le règlement général de
la Fédération, et appliquera toutes les règles qui y sont prescrites;
4. Coordonnera les activités des directeurs régionaux ainsi que des
coordonnateurs de district par l’entremise des premiers;
5. Prendra des arrangements pour la tenue et la gestion de toutes les éliminatoires
provinciales après consultation du conseil d’administration au sujet de
l’emplacement et du plan de gestion envisagé;
6. Assistera à toutes les réunions du conseil d’administration et agira en tant que
secrétaire du conseil;
7. Sera membre d’office de tous les comités du conseil d’administration;
8. Mettra tout en œuvre pour cultiver un calibre élevé d’esprit sportif parmi les
écoles, les athlètes et le public;
9. Entretiendra une liaison avec le ministère de l’Éducation, le ministère de la
Promotion et de la Protection de la santé, les organisations sportives
provinciales, Sport Nova Scotia et le Nova Scotia Sport Hall of Fame;
10. Représentera le conseil dans tous les dossiers relatifs au programme
interscolaire dans les écoles de la Nouvelle-Écosse;
11. Préparera un rapport annuel sur les activités de la Fédération qui sera déposé
lors de la réunion annuelle du conseil d’administration;
12. Déposera des états financiers vérifiés indépendants lors de la réunion annuelle
du conseil d’administration.
ARTICLE 6 – FONCTIONS DU DIRECTEUR RÉGIONAL
Le directeur régional
1. Assumera la responsabilité de l’organisation et de l’administration de tous les
sports interscolaires dans la région et ses districts conformément aux statuts,
aux règlements administratifs et au règlement général de la Fédération;
2. Rencontrera les divers districts de la région pour fournir son aide par rapport à
toutes les questions touchant la mise en œuvre du programme de sports
interscolaires;
3. Sera responsable devant le conseil d’administration par l’entremise du directeur
général;
4. Résoudra toutes les questions surgissant à l’échelon régional;
5. Préparera un rapport annuel sur les activités de sa région qui sera transmis au
directeur général;
6. Préparera un rapport financier vérifié qui sera transmis au directeur général;
7. Mettra sur pied un comité d’élection composé d’au moins trois membres et
chargé de l’élection du représentant régional au conseil d’administration.
13
ARTICLE 7 – FONCTIONS DU COORDONNATEUR DE DISTRICT
Le coordonnateur de district
1. Assumera la responsabilité de l’organisation et de l’administration de tous les
sports interscolaires à l’intérieur du district conformément aux statuts, aux
règlements internes et au règlement général de la Fédération;
2. Convoquera des réunions par l’entremise des directeurs des écoles membres
de son district pour planifier toutes les questions touchant le programme de
sports interscolaires;
3. Sera directement responsable auprès du directeur régional et entretiendra une
communication directe avec celui-ci;
4. Réglera toutes les questions surgissant à l’échelon du district.
ARTICLE 8 – EXERCICE ET FINANCES
1.
2.
3.
L’exercice financier s’étendra du 1er avril au 31 mars.
Les cotisations et autres droits devront être payés avant le 15 septembre.
Le conseil d’administration déterminera le mode de vérification utilisé aux divers
paliers.
ARTICLE 9 – RÉGIONS ET DISTRICTS
La province sera divisée en quatre régions permanentes regroupant les associations
de district, en l’occurrence :
Les Hautes‑Terres
(Cap‑Breton)
Comtés de Cape Breton et de Victoria
Comtés d’Inverness et de Richmond
Northumberland
Comtés d’Antigonish et de Guysborough
Comté de Colchester (Hants Est, Hants Nord, vallée de la
Musquodoboit)
Comté de Cumberland
Comté de Pictou
Capitale
(Municipalité régionale d’Halifax)
Ouest
Lunenburg/Queens
Shelburne/Yarmouth
Kings/Hants Ouest
Annapolis/Digby
ARTICLE 10 – MODIFICATIONS
1.
2.
3.
Les propositions de modifications aux règlements administratifs peuvent être
soumises au conseil d’administration par les écoles membres par l’entremise du
directeur général.
Les règlements administratifs peuvent être modifiés à n’importe quelle réunion
du conseil d’administration par une majorité des votes des personnes
présentes. Les votes par procuration seront permis.
Les modifications aux règlements administratifs adoptées entreront en vigueur
le 1er aout suivant leur adoption.
14
RÈGLEMENT GÉNÉRAL
ARTICLE 1 – CONSEIL D’ADMINISTRATION
1.1
Mode d’élection
Lorsqu’il faut remplacer l’un des représentants régionaux au conseil
d’administration, le comité d’au moins trois membres mis sur pied par le
directeur de la région concernée
- lancera un appel de candidatures et recevra des candidatures de chaque
district à l’intérieur de la région;
- obtiendra de chaque personne mise en candidature son acceptation du
mandat rattaché au poste si elle est élue;
- tiendra un scrutin parmi toutes les écoles membres de la région;
- fera part au conseil des résultats des élections par le truchement du
directeur régional.
1.2
Roulement
Les membres actuels du conseil cèderont leur poste comme suit afin de
permettre une rotation des membres élus et nommés au conseil :
2015 - Kathy Rhodes Langille
(membre à titre individuel)
2015 - Kevin Walker
(ancien président)
2015 - Joyce Veinot-Gates
(Ouest)
2015 - Jodye Routledge
(Ouest)
2016 - Jackie Ashford Ray
(Capitale)
2016 - Tim Simony
(Capitale)
2017 - Darrell Leblanc
(président)
2017 - Vernon Taylor
(Northumberland)
2017 - Joyce Millman
(Northumberland)
2018 - Janice Campbell
(Highland)
2018 - Stephen MacNeil
(Highland)
2018 - Robert Carreau
(membre à titre individuel)
Le transfert du mandat aura lieu au cours de la réunion annuelle de l’année
précisée.
1.3
Comités
1.3.1 Comités spéciaux
Des comités spéciaux du conseil d’administration pourraient parfois être
créés selon les besoins.
1.3.2 Commissaires d’un sport – La Fédération considère qu’il est
avantageux de trouver et de nommer des personnes qui agiront comme
commissaires au sein de chaque sport parrainé. De telles personnes
pourraient être sélectionnées lorsqu’il y aura lieu; elles auront la
responsabilité
- de rencontrer le conseil d’administration, le directeur général ou les
directeurs régionaux sur invitation ou lorsque la nécessité surgit;
- de jouer un rôle consultatif auprès de tous les sports scolaires par
rapport aux aspects c après :
• la sélection des officiels et des arbitres;
• l’adoption et l’adaptation des règles de jeu;
• la fourniture de conseils et d’aide au sujet des endroits et des
installations convenables pour la tenue de tournois ou de
championnats provinciaux;
15
1.4
• le maintien d’une liaison entre la Fédération, les écoles membres et
les organisations de sport amateur.
Réunions
• Annuelle : la réunion annuelle de la Fédération se tiendra en avril ou en mai.
• Semestrielle : la réunion semestrielle de la Fédération se tiendra en
novembre.
• Deux réunions supplémentaires d’une journée se tiendront chaque année.
Participation
- Les directeurs régionaux peuvent assister à n’importe quelle réunion du
conseil d’administration aux frais de la Fédération, sur invitation du
président.
- Des représentants des écoles membres ainsi que les coordonnateurs de
district peuvent assister aux réunions annuelles et semestrielles à leurs
propres frais.
ARTICLE 2 – DIRECTEURS RÉGIONAUX
2.1 Réunions
Le directeur général organisera des réunions des directeurs régionaux selon
que l’exige l’expédition des affaires de la Fédération.
2.2
Frais
Les frais de participation des directeurs régionaux aux réunions ci ‑dessus et
à l’exécution de leurs responsabilités à l’intérieur de leur région seront
assumés par la Fédération. Des demandes de paiement devront être
soumises sur des formulaires courants, auxquels seront annexés des reçus à
l’appui. La comptabilisation des dépenses des fonds régionaux sera assurée
de la manière prescrite par le règlement administratif 6, au paragraphe 6.1.
ARTICLE 3 – ADMISSIBILITÉ ET ADHÉSION DES ÉCOLES
3.1 Admissibilité des écoles
3.1.1 Les écoles doivent être membres de la Fédération sportive interscolaire
de la Nouvelle-Écosse pour être admissibles à participer aux activités
parrainées ou surveillées par la Fédération.
3.1.2 N’importe quelle école publique ou indépendante (selon la définition de
l’article 3) à l’intérieur de la province de la Nouvelle-Écosse peut
devenir membre de la Fédération sportive interscolaire de la NouvelleÉcosse en acquittant la cotisation prescrite et les autres frais jugés
indiqués par le conseil d’administration.
3.1.3 L’adhésion à la Fédération exige le respect du code déontologique, du
règlement général et des règlements administratifs de la NSSAF. Le
conseil d’administration peut, sur recommandation du directeur général
et des directeurs régionaux, déclarer qu’une école membre, ayant
enfreint de façon répétée le code déontologique, le règlement général
ou les règlements administratifs de la NSSAF, ou jugée en conflit avec
les buts et les objectifs de la Fédération, n’est pas en règle. Les écoles
qui ne sont pas en règle ne seront pas admissibles à participer aux
activités parrainées ou surveillées par la Fédération. Elles pourront
néanmoins soumettre au conseil d’administration une demande de
rétablissement de leur statut d’école en règle 30 jours après avoir reçu
une notification. Le conseil d’administration a le pouvoir de rétablir le
16
statut de l’école, de maintenir le statut attribué d’école non en règle ou
de prendre toute autre mesure jugée indiquée.
3.2
Paiement des cotisations
La cotisation doit être payée au directeur général de la Fédération sportive
interscolaire de la Nouvelle-Écosse avant le 15 septembre de l’année scolaire
courante. Les écoles soumettant leur formulaire d’inscription à la NSSAF après
le 30 juin devront payer une amende de 25 $ pour leur inscription tardive.
3.3
Définition d’une école
Aux fins de compétition au sein de la Fédération, une école désigne une unité
administrative comprenant des élèves de la 9 e, de la 10e, de la 11e et de la 12e
année ou de la 10e, de la 11e et de la 12e année.
3.3.1 Les écoles comprenant des élèves de la 7e à la 12e année inscriront
tous les élèves admissibles de la 10e à la 12e année. Une telle
inscription rendra la totalité des élèves de toutes les années (7 e à la
12e) admissibles aux compétitions.
3.3.2 Les écoles comprenant des élèves de la 10e à la 12e année devront
inscrire tous les élèves admissibles.
3.3.3 Dans les réseaux scolaires où une école secondaire deuxième cycle est
alimentée par une école secondaire premier cycle (sous une
administration), on pourra inscrire les élèves de la 10e à la 12e année.
Une telle inscription rendra l’ensemble des élèves (de la 7 e à la 12e
année) admissibles aux compétitions.
3.4
Participation des écoles secondaires premier cycle
Une école secondaire premier cycle désigne une unité administrative,
administrée par un directeur d’école, comprenant des élèves de la 7e, de la 8e
ou de la 9e année. Ces élèves peuvent participer aux sports ou à n’importe
quelle combinaison de ces sports ci-après :
Badminton
Cross country
Ski alpin
Lutte
Planche à neige Tennis de table Athlétisme
- Des championnats régionaux à l’intention des équipes secondaires premier
cycle participant à des sports d’équipe peuvent avoir lieu à la discrétion du
directeur régional.
- Les écoles secondaires premier cycle souhaitant participer aux compétitions
régionales doivent être membre de la NSSAF.
ARTICLE 4 – ADMISSIBILITÉ DES ÉLÈVES
Chaque fois que des écoles membres participent à des compétitions, les règles ciaprès régiront l’admissibilité :
Pour participer à une compétition de la NSSAF, un élève doit fréquenter
l’école qu’il représente. De plus, les élèves inscrits comme élèves réguliers
seront admissibles aux compétitions, comme précisé ci-après.
4.1
Pour participer aux compétitions de la NSSAF, les élèves inscrits comme
élèves réguliers doivent être admissibles à compétitionner. Dans les écoles
dotées de programmes semestriels, un élève régulier est un élève inscrit à un
minimum de trois cours par semestre à l’école.
17
4.2
4.3
Âge
4.2.1 SECONDAIRE – L’âge limite fixé pour tous les athlètes étudiants est un
âge de MOINS DE 19 ANS au 30 septembre de l’année scolaire
courante.
SECONDAIRE PREMIER CYCLE – L’âge limite fixé pour tous les
athlètes étudiants sera un âge de MOINS DE 16 ANS au 30 septembre
de l’année scolaire courante. Le niveau scolaire de l’élève au 30
septembre détermine son admissibilité au cours de l’année scolaire.
4.2.2 a) Si un élève de niveau intermédiaire/secondaire premier cycle d’une école
de la D1 ou de la D2 participe (nom sur la fiche du match) à trois matchs
au niveau secondaire, il perd son admissibilité au niveau
intermédiaire/secondaire premier cycle de cette activité sportive pendant
le reste de l’année scolaire. Le nombre total de matchs joués au niveau
secondaire premier cycle et deuxième cycle compte dans le maximum de
matchs de l’intéressé. Pour ce qui est du dénombrement des matchs,
chaque jour de participation à un tournoi mettant en présence trois
écoles ou plus sera considéré comme un match, jusqu’à concurrence de
trois matchs. Dans le cas des matchs de qualification et des compétitions
régionales, chaque match compte pour le maximum de trois autorisé. Un
élève qui participe à un championnat provincial au niveau secondaire est
inadmissible aux matchs de niveau intermédiaire/secondaire premier
cycle du reste de l’année au sein de ce sport.
4.2.2 b) Les élèves de niveau intermédiaire/secondaire premier cycle qui
fréquentent des écoles de la D3 et de la D4 ne sont assujettis à
aucune limite quant au nombre de matchs qu’ils peuvent jouer au
niveau secondaire. Le nombre total de matchs joués au niveau
secondaire premier cycle et deuxième cycle compte dans le maximum
de matchs de l’intéressé. Pour ce qui est du dénombrement des
matchs, chaque jour de participation à un tournoi mettant en présence
trois écoles ou plus sera considéré comme un match.
4.2.3 Si un athlète étudiant d’une équipe junior d’école participe (nom figurant
sur la fiche du match) à quatre matchs de la première équipe de l’école
secondaire à la suite de la date limite de déclaration, il perd son
admissibilité à l’équipe junior de l’école de cette activité sportive pendant
le reste de l’année scolaire. Pour ce qui est de la façon de compter les
matchs, chaque journée de compétition de la participation à un tournoi
mettant en présence trois écoles ou plus sera considérée comme un
match, jusqu’à concurrence d’un maximum de trois. Dans le cas des
matchs de qualification et des compétitions régionales, chaque match
est compté en vue du maximum de trois autorisés.
Les élèves seront admissibles pendant trois années consécutives à compter
de leur première année du secondaire (10e année).
4.3.1 Une école peut, dans des circonstances exceptionnelles demander le
rétablissement d’une année d’admissibilité. Pour que l’appel de l’école
soit considéré, l’élève doit
- ne pas avoir compétitionné dans aucune activité sanctionnée par la
NSSAF au cours de l’année en question et
- avoir perdu la majeure partie de l’année scolaire en question en
raison d’une blessure ou d’une maladie (une documentation médicale
est exigée).
18
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
*** Aux fins de la présente règle, la majeure partie de l’année sera
interprétée comme une absence de plus de 50 jours de classe.
4.3.2 Un élève ne pourra obtenir en aucune circonstance une quatrième
année de participation.
4.3.3 Les élèves qui participent à des échanges internationaux approuvés par
le ministère de l’Éducation ne perdront pas d’année d’admissibilité.
Les élèves de 6e année qui font partie de la population scolaire d’une école
membre seront admissibles à compétitionner dans les activités de la NSSAF
organisées dans des catégories de groupes d’âge et dans des sports d’équipe
de niveau secondaire premier cycle. Aucun élève de 6e année ne sera
admissible à participer à un sport d’équipe au niveau secondaire.
Si une école utilise un élève inadmissible dans une compétition, elle perdra la
compétition en question au profit de l’école ou des écoles non fautives.
Seul un amateur d’un sport particulier peut représenter son école dans ce
sport. (La définition d’ « amateur » correspondra à celle formulée par
l’organisme directeur national du sport.)
Aucun élève déclaré inadmissible par le directeur de l’école ou par la NSSAF
ne sera autorisé à participer à une compétition.
Dans les sports de la NSSAF désignés à titre de sports masculins ou
féminins, seuls les élèves du sexe pertinent pourront participer dans la
catégorie désignée. Cependant, si une école décide ne pas se doter d’une
équipe féminine dans un tel sport, l’athlète étudiante pourra essayer de se
qualifier au sein de l’équipe masculine à l’intérieur de l’école. Il incombe à
chacune des écoles de fournir des programmes conformes aux activités
sanctionnées par le NSSAF.
L’école à laquelle un élève est inscrit en 10 e année sera l’école au sein de
laquelle il sera admissible à participer aux activités de la NSSAF au cours de
trois années consécutives.
4.9.1 Les athlètes étudiants qui changent d’école après l’établissement de
leur école d’admissibilité sont inadmissibles à leur nouvelle école à
n’importe quel sport qu’ils ont représenté à leur ancienne école au
cours de l’année précédente à moins que l’une ou l’autre des
conditions ci-après ne s’applique :
a) Le transfert est accompagné d’un changement du domicile légal des
parents ou du tuteur légal de l’élève avec qui ce dernier habitait
lorsqu’il était inscrit à son école précédente.
b) L’élève effectue un transfert dans une école du conseil scolaire pour
suivre un programme de formation à temps plein (minimum de trois
cours complets) ou pour accéder à un service essentiel à ses
besoins pédagogiques inexistant dans l’école précédente.
c) L’élève a été transféré dans une nouvelle école en vertu d’un
transfert entrepris par le conseil scolaire, par un tribunal ou par un
organisme gouvernemental agissant dans le cadre de ses pouvoirs.
Dans les situations b et c susmentionnées, l’école d’accueil devra soumettre à la
NSSAF une demande d’approbation du changement d’école affectant l’admissibilité.
Le directeur de l’école d’accueil devra satisfaire à toutes les exigences du formulaire
de transfert des athlètes étudiants de la NSSAF. Le formulaire permet de vérifier que
l’élève n’a pas effectué un transfert pour des raisons sportives.
19
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.9.2 Les élèves qui effectuent un transfert d’une école quelconque à une
école secondaire ou secondaire premier cycle membre de la NSSAF
pendant l’année scolaire devront fréquenter la nouvelle école pendant
30 journées scolaires à la suite de la date d’inscription et ils ne seront
admissibles à aucun sport au sein duquel ils ont représenté l’ancienne
école au cours de l’année courante ou de l’année antérieure à moins
de satisfaire à une ou plusieurs des conditions stipulées au paragraphe
4.9.1 ci-dessus.
4.9.3 Un athlète étudiant qui effectue un transfert d’une école quelconque à
une école membre de la NSSAF au cours de l’année scolaire pendant
qu’il est inadmissible pour des raisons disciplinaires ou scolaires
demeurera inadmissible dans sa nouvelle école durant la même
période de temps que celle prévue par l’école précédente ou par
l’agent de la NSSAF.
4.9.4 Une fois qu’un élève effectue un transfert et représente la nouvelle
école dans un sport scolaire, il est admissible à cette école seulement
pour le reste de ces trois années d’admissibilité.
4.9.5 Aux fins de la présente règle, on considèrera qu’un élève a effectué un
transfert d’école une fois qu’il aura fréquenté sa nouvelle école
pendant la période de 30 jours prévue ou qu’il a représenté la nouvelle
école au sein d’un sport de la NSSAF.
Les élèves qui font partie d’un programme d’échange ou d’études international
approuvé par le ministère de l’Éducation seront immédiatement admissibles
s’ils satisfont à l’exigence relative à l’âge.
Les élèves inscrits dans une école/à un programme scolaire rattaché à un
sport donné ne seront pas admissibles à participer aux compétitions
sanctionnées par la NSSAF au sein du ou des sports de concentration de leur
programme/école. Ces élèves pourront toutefois représenter leur école dans
n’importe quel autre sport de la NSSAF.
Les élèves doivent être accompagnés lors des compétitions par un enseignant
ou un autre adulte responsable désigné par le directeur d’école.
Les élèves devront maintenir un rendement scolaire acceptable, selon que le
déterminera le directeur d’école. Les directeurs d’école devront mettre en
place un mécanisme leur permettant de suivre le rendement scolaire des
athlètes étudiants pour s’assurer que l’élève continue à progresser de façon
satisfaisante pendant qu’il participe à des sports interscolaires.
Les appels relatifs à l’admissibilité des élèves devront être autorisés par le
directeur d’école et être soumis au directeur général.
- Les appels relatifs à l’admissibilité aux sports de l’automne devront être
soumis avant le 30 septembre.
- Les appels relatifs à l’admissibilité aux sports de l’hiver devront être soumis
avant le 1er décembre.
- Les appels relatifs à l’admissibilité aux sports du printemps et d’été devront
être soumis avant le 31 mars.
ARTICLE 4 A – RECRUTEMENT
On considère comme du recrutement les contacts effectués par un entraineur ou un
autre représentant de l’école en vue d’influencer un élève à fréquenter à des fins
sportives une école autre que celle qu’il fréquenterait normalement. Les contacts
20
sont seulement autorisés après que l’inscription de l’élève à l’école a été approuvée
par les autorités du conseil scolaire. Dans les cas où une école membre est
soupçonnée d’avoir effectué du recrutement (violation du code déontologique),
l’admissibilité de l’école sera déterminée de la façon ci-après :
a) Le directeur général mènera une enquête approfondie sur l’allégation.
b) Le directeur général déterminera l’admissibilité de l’élève ou des élèves
impliqués.
c) Les parties impliquées auront le droit d’interjeter appel auprès du conseil
d’administration si elles le souhaitent.
ARTICLE 5 – CLASSIFICATION DES ÉCOLES
5.1
5.2
5.3
5.4
La classification des écoles secondaires sera déterminée en fonction du nombre
d’élèves admissibles en 10e, 11e et 12e année, selon la formule ci-après :
Division 1 - 700 élèves et plus
2 - 300 à 699
3 - 151 à 299
4 - 150 et moins
Marge tampon – Une fois que l’on a déterminé la division d’après le nombre
d’élèves admissibles, les écoles membres de la division 2 connaissant un taux
de croissance des élèves admissibles de moins de 5 % d’après leur
classification de l’année antérieure demeureront au sein de la même catégorie
jusqu’à ce que le nombre d’élèves admissibles dépasse le nombre de base
plus un supplément de cinq pour cent (5 %).
Division 2 - 699 + 35 = 734
Dans le cas des écoles des divisions 3 et 4, la marge tampon sera de dix pour
cent (10 %).
Division 3 - 299 + 30 = 329
Division 4 - 150 + 15 = 165
Écoles spéciales
La classification des écoles indépendantes, privées ou paroissiales accueillant
des élèves d’un seul sexe sera déterminée en fonction du nombre d’élèves
admissibles en 10e, 11e et 12e année, selon la formule ci-après :
École de la division 1 - 325 élèves et plus
École de la division 2 - 150 à 324 élèves
École de la division 3 - 76 à 149 élèves
École de la division 4 - 75 élèves et moins
Inscription
Le nombre d’inscriptions à utiliser pour la classification mentionné aux
paragraphes 1 et 2 ci-dessus est celui du 30 septembre de l’année scolaire
précédant la compétition.
Compétition
5.4.1 Les écoles peuvent inscrire une équipe par sport en :
badminton, cheerleading, crosscountry, curling, football, rugby, ski,
tennis de table, athlétisme et lutte.
5.4.2 Les écoles peuvent inscrire plus d’une équipe en :
soccer, volleyball, basketball, hockey, balle lente et balle rapide. Les
deuxièmes équipes de soccer et en de basketball seront considérées
comme les équipes juniors de l’école (EJE).
5.4.3 Les élèves de troisième année ne sont pas admissibles à faire partie de
21
la deuxième équipe d’une école. Les élèves de deuxième année ne sont
pas admissibles à faire partie de la troisième équipe d’une école.
5.4.4 Les écoles inscrivant plus d’une équipe à une compétition provinciale
doivent satisfaire à toutes les obligations liées à la participation de la
première équipe pour maintenir l’admissibilité aux autres niveaux. Il est
entendu que la première équipe de l’école constitue sa meilleure
équipe. La manipulation de la composition des équipes pour présenter
une « seconde » équipe plus forte sera considérée comme une
violation du code déontologique et entrainera des mesures en
conséquence. La deuxième équipe de l’école sera inscrite dans une
division plus basse que la première équipe. La troisième équipe d’une
école sera inscrite à un niveau de deux divisions au ‑dessous de sa
première équipe.
5.4.5 Les écoles décidant de compétitionner dans une division supérieure
devront demeurer à ce niveau pendant un minimum de deux ans.
5.4.6 Écoles changeant de division (soccer, volleyball, basketball)
5.4.6 A Le directeur général et les directeurs régionaux tiendront
compte de plusieurs points lorsque des écoles soumettront
une demande de changement de division :
• L’examen de leur dossier courant.
• Un examen de l’année précédente.
• Un examen des joueurs de la formation de l’équipe qui sont
de retour, etc.
• L’école a‑t‑elle été par le passé (pendant une période de
plusieurs années) incapable de compétitionner dans la
catégorie prévue d’après ses inscriptions?
• Son dossier de compétition par opposition à la division dont
l’école souhaite faire partie.
• Un examen de l’augmentation des inscriptions d’élèves causant
le changement de division. S’agit‑il d’une augmentation
déterminante ou d’une augmentation négligeable?
5.4.6 B Si l’équipe d’une école souhaite compétitionner dans une
division plus basse :
• Elle ne pourra être l’hôte de compétitions régionales/de
qualification ni d’un championnat provincial au cours de la
première année.
• Une équipe scolaire ne sera autorisée à demeurer au sein
de la division plus basse pendant plus de deux années
consécutives que dans des circonstances extraordinaires.
• La décision fera l’objet d’un réexamen annuel au moment
de la déclaration.
5.4.6 C Si une école demande de faire partie d’une division plus
élevée :
• La demande fera l’objet du même examen que les écoles
demandant de faire partie d’une division plus basse
• L’école ne pourra être l’hôte d’une compétition régionale/de
qualification ni d’un championnat provincial au cours de la
première année.
**** Les écoles accédant à une division supérieure qui
inscrivent également une deuxième équipe au sein de
leur division normale ne se verront pas empêcher
22
5.5
5.6
d’utiliser des élèves de troisième année au sein de la
deuxième équipe.
Addition ou suppression de sports après le 30 juin
Les écoles peuvent modifier leurs inscriptions de sports à condition de le faire
en notifiant le directeur général avant le 26 septembre.
Avant la date de déclaration des équipes (soccer, volleyball, basketball,
baseball, softball), les élèves peuvent être déplacés entre la première et la
deuxième équipe de l’école (ou la troisième). Une fois que l’école a déclaré
ses équipes, les joueurs ne sont pas autorisés à changer d’équipe.
ARTICLE 6 – DROITS D’INSCRIPTION/DROIT DE CHAMPIONNAT
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Les droits d’inscription des écoles membres sont fixés à ces montants :
Division 1
- 855 $
Division 2
- 690 $
Division 3
- 550 $
Division 4
- 420 $
Secondaire premier cycle - 145 $
Les droits de championnat correspondront à ces montants :
Équipe – 100 $, golf féminin – 45 $, droit individuel – 15 $.
Crosscountry, badminton, tennis de table, ski, planche à neige, athlétisme,
lutte – 45 $ par catégorie. Maximum – 120 $.
Les droits d’inscription devront être payés au directeur général de la NSSAF.
Une amende de 25 $ sera imposée aux écoles qui s’inscrivent après la date
d’inscription du 30 juin. Un supplément d’inscription tardive de 25 $ sera imposé
pour tous les formulaires qui ne seront pas soumis à temps au bureau de la
NSSAF.
Les écoles qui sont hôtes d’un championnat provincial dans un sport particulier
n’auront pas à payer le droit de championnat au sein de ce sport.
Les droits d’assurance de hockey correspondent à ces montants :
Hockey masculin – 400 $.
Hockey féminin – 145 $.
Secondaire premier cycle – 55 $.
ARTICLE 7 – COMPÉTITIONS SPORTIVES
Les règles ci-après s’appliquent à toutes les compétitions menant à un championnat
provincial :
7.1 Le conseil d’administration déterminera les lieux, les dates, les règles de jeu et les
autres politiques pertinentes de tous les championnats provinciaux.
7.2 Le directeur général devra
- après consultation des directeurs régionaux, présenter au conseil
d’administration un plan préliminaire des éliminatoires provinciales faisant
état des dates et des lieux suggérés;
- déléguer les responsabilités de l’organisation et de l’administration de ces
championnats.
7.3 Le conseil d’administration avisera avant mai toutes les écoles admissibles de
l’emplacement régional (lieu exact s’il est connu) et de la date de tous les
championnats de la NSSAF au cours de l’année scolaire suivante.
7.4 Les équipes doivent suivre les règles de la NSSAF établies en vertu des
23
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
règlements administratifs et du règlement général de la Fédération lors de
toutes les compétitions de district et compétitions régionales.
Les associations de district fonctionneront en vertu des statuts-cadres de la
NSSAF. Les règles locales supplémentaires demeurent assujetties à
l’approbation du conseil d’administration ou du directeur général agissant au
nom du conseil. L’approbation peut être accordée par le conseil lors de sa
réunion annuelle ou par le directeur général au nom du conseil, pendant
l’année. L’omission de se conformer à cette règle pourrait entrainer l’élimination
de l’admissibilité.
Les vainqueurs de district seront déclarés au plus tard à la date fixée par le
directeur régional.
Tous les vainqueurs devront être déclarés au moins une semaine avant les
dates fixées pour les éliminatoires provinciales. Certaines circonstances
pourraient toutefois empêcher une région de se conformer à cette règle. Le cas
échéant, le directeur régional et le directeur général auront le pouvoir de faire
appel à leur jugement pour déterminer la date finale à laquelle devra être
déclaré le vainqueur régional.
Chaque équipe se rendant à un championnat provincial doit être accompagnée
d’un enseignant ou d’un adulte désigné par le directeur d’école.
Les écoles qui ne prévoient pas compétitionner dans des sports d’équipe aux
niveaux régional et provincial doivent déclarer leur intention deux jours après la
finale de district. L’omission de ce faire entrainera l’application de l’article 11.
Les écoles peuvent se retirer de la participation du tournoi de qualification au
terme du championnat régional en avisant leur directeur régional par courriel
avant 8 h le jour suivant la fin du championnat régional. Le courriel doit être
transmis par l’administration de l’école et doit faire état des motifs du retrait (p.
ex., force de l’équipe, motifs financiers). L’omission de ce faire entrainera
l’application de l’article 11.
Dans les situations où la représentation au championnat provincial serait
directement liée au nombre d’écoles inscrites ou actives au sein de sports
particuliers dans la région, les écoles doivent compétitionner avec au moins
une autre école de leur région ou d’une autre région et l’éliminer pour avancer
au championnat provincial. Les écoles désignées comme écoles hôtes d’un
championnat de la NSSAF de volleyball, de hockey, de basketball et de softball
avanceront systématiquement au championnat, mais devront participer aux
compétitions régionales. Si aucune compétition régionale n’a lieu à l’intérieur
de la région hôte, le directeur général pourrait, en consultation avec les
directeurs régionaux, exiger que l’école candidate participe à un autre
championnat régional ou la dispenser de participer à un championnat régional
(c.‑à‑d. si l’équipe est du calibre des huit meilleures équipes). En soccer, si
une école est la seule de sa région à s’inscrire et que son tour est venu d’être
l’hôte du championnat, elle peut être l’hôte d’un championnat de soccer de la
NSSAF si elle avance au championnat au moyen d’une compétition de
qualification. Si l’école n’avance pas au moyen de la compétition de
qualification, le champion régional de la région devant agir comme région hôte
suivante avancera directement au championnat de la NSSAF. Lorsqu’une
région absorbe une école d’une autre région (à une telle fin), la région hôte ne
perdra aucun du nombre prédéterminé de ses représentants qui avancent. Le
directeur général décidera, en consultation avec les directeurs régionaux, dans
quel contexte la mesure s’appliquera.
24
7.11 Pour qu’un championnat d’équipe soit reconnu à l’échelon du district ou à
l’échelle régionale, une école doit compétitionner avec au moins une autre
école du district ou de la région et l’éliminer. Pour la reconnaissance de la
tenue d’un championnat provincial, au moins deux régions doivent
compétitionner.
7.12 Dates/Jeu de mise en route Limite
7.12.1 La date de début fixée signifie qu’aucune séance d’essai organisée
d’équipe, aucune séance d’entrainement d’équipe, ni aucun match ne
peuvent avoir lieu avant le premier jour autorisé par la NSSAF. Cette
règle n’empêche pas l’organisation d’activités ouvertes à tous les
élèves de l’école. Elle vise les activités des équipes. Avant la date de
début, les écoles peuvent tenir des activités d’équipe ou organiser des
rencontres d’équipe ou individuelles s’inscrivant dans le processus de
sélection. Il est entendu qu’à la date de début, tous les élèves
admissibles auront eu une possibilité valable d’essai.
Football
Soccer
Baseball
Crosscountry
Golf
Volleyball
Hockey
Basketball
Cheerleading
Curling
Lutte
Ski
Planche à neige
Badminton
Rugby
Tennis de table
Athlétisme
Softball
SÉANCES D’ESSAI/
D’ENTRAÎINEMENT
AU PLUS TÔT LE :
PREMIER MATCH/
15 aout
15 aout
15 aout
3e jour d’école
3e jour d’école
3e jour d’école
2e vendredi de septembre
3e vendredi d’octobre
1er novembre
1er novembre
1er novembre
1er décembre
1er décembre
1er février
1er février
1er février
1er mars
1er mars
3e jour d’école
3e jour d’école
3e jour d’école
2e vendredi de septembre
2e vendredi de septembre
3e vendredi de septembre
2e vendredi d’octobre
2e vendredi de novembre
1er vendredi de janvier
2e vendredi de novembre
3e vendredi de novembre
1er vendredi de janvier
1er vendredi de janvier
3e vendredi de février
1er vendredi d’avril
3e vendredi de février
3e vendredi d’avril
3e vendredi d’avril
LIMITE
PREMIÈRE COMPÉTITION
AU PLUS TÔT LE :
12 matchs
18 matchs
10 jours de compétition
8 jours de compétition
8 jours de compétition
22 jours de compétition
42 matchs
32 matchs
8 jours de compétition
8 jours de compétition
15 jours de compétition
8 jours de compétition
8 jours de compétition
12 jours de compétition
16 matchs
10 jours de compétition
12 jours de compétition
14 jours de compétition
Les limites de matchs englobent tous les matchs ou toutes les journées de
compétition ayant eu lieu avant les éliminatoires régionales de la NSSAF. Nota
– Les tournois auxquels participent trois écoles ou plus correspondront à un
match par jour de compétition, jusqu’à concurrence d’un maximum de trois
matchs.
7.12.2 Les écoles qui contreviennent à la règle relative aux dates de
début/limites de matchs/fin de la saison seront déclarées inadmissibles
aux éliminatoires de la NSSAF.
7.12.3 Des rencontres informelles spéciales peuvent être organisées une
semaine avant la date du premier match. Il s’agira de rencontres d’une
journée prenant la forme de séances d’entrainement plutôt que de
matchs ou de tournois. Les directeurs d’école doivent soumettre le
formulaire de rencontre spéciale sportive 30 jours avant celles-ci.
7.13 Une fois que le champion de la NSSAF a été déclaré, toutes les équipes
25
7.14
7.15
7.16
7.17
7.18
représentatives d’écoles au sein de ce sport mettront fin à leurs activités jusqu’à
l’année scolaire suivante. L’école n’organisera pas de séances d’essai, de
séances d’entrainement ou de matchs et ne fournira pas de fonds, d’uniformes,
d’arbitres ou de services de transport, car de telles mesures de soutien seront
considérées comme une commandite. Cette règle ne vise pas à gêner les
programmes intrascolaires de quelque façon que ce soit.
Commandite extérieure
7.14.1 Les écoles obtenant une commandite doivent être certaines que le
commanditaire est un organisme de nature acceptable selon que le
détermine le directeur d’école, le directeur général des écoles et le
conseil scolaire.
7.14.2 Les écoles qui sont hôtes de championnats de la NSSAF doivent se
conformer aux exigences des contrats établis entre la NSSAF et son
ou ses commanditaires.
7.14.3 Les noms ou les logos des commanditaires figurant sur les uniformes
de l’école devront avoir une dimension maximale de 8,75 cm (3 ½ po)
et ils devront figurer dans la section supérieure droite de l’uniforme
uniquement.
Aucun tournoi invitation d’écoles secondaires ne devra avoir lieu au sein du
même sport la fin de semaine où la NSSAF adjuge la tenue d’un championnat
dans ce sport.
Lors des compétitions régionales et des compétitions de qualification ou des
championnats provinciaux de la NSSAF, aucun prix individuel autre que les prix
fournis par la NSSAF ne pourra être décerné.
Les entraineurs de moins de 21 ans devront être accompagnés en tout temps
d’un enseignant faisant partie du personnel. L’entraineur en chef d’une activité
de la NSSAF doit avoir atteint l’âge de la majorité (19 ans).
Tous les entraineurs d’école doivent suivre la séance de formation KSISS scolaire
de trois heures avant septembre 2012. Seuls les entraineurs qui auront terminé le
programme Keeping the School in School Sport et qui sont inscrits dans la base de
données de la NSSAF sont admissibles à agir comme entraineurs lors des
compétitions régionales ou provinciales de la NSSAF à compter du 30 septembre
2012. L’obtention par les entraineurs scolaires d’un niveau de compétence donné
est également recommandée dans les sports ci-après :
Sport
Soccer
Hockey
Lutte
Football
Volleyball
Tennis de table
Baseball
Rugby
Planche à neige
Badminton
Basketball
Curling
Golf
Softball balle
rapide
École secondaire premier
cycle/intermédiaire
Actif pour la vie
Développement 1 et S’exprimer
Partie A Introduction à la compétition
Programme communautaire
Niveau 1 Technique
Programme communautaire
Formation de nouvel entraineur
S.O.
Formation d’introduction à la
compétition
Niveau 1
Apprendre à entrainer
Entraineur de club
S.O.
S.O.
26
École secondaire
Actif pour la vie
Développement 2 et S’exprimer
Partie A Introduction à la compétition
Introduction à la compétition
Niveau 2 Technique
Programme communautaire et
Introduction à la compétition
Formation de nouvel entraineur
Niveau 1 et Rugby sécuritaire
Certification d’introduction à la
compétition
Niveaux 1 et 2
Formation des entraineurs
Entraineur de club de jeunes
Moniteur Links Leader
Formation continue aux sports
communautaires
Softball balle
lente
Athlétisme
Ski alpin
Cheerleading
(claque)
S.O.
Niveau 1
S.O.
Formation continue aux sports
communautaires
Niveau 1
Introduction à la compétition DL
Stage reconnu par la NSSAF
Stage reconnu par la NSSAF
La NSSAF recommande que tous les entraineurs suivent en ligne les modules
d’apprentissage (PNCE) sur la sensibilisation aux commotions.
Des niveaux particuliers de certification des entraineurs sont obligatoires dans
les sports qui suivent :
Rugby
Tous les entraineurs de rugby d’école doivent suivre (en ligne) le module
Rugby Ready de l’IRB avant le début de la saison de rugby 2015, tel qu’établi
par la NSSAF.
7.19
7.20
7.21
7.22
Football
Le 1er aout 2016, tous les chefs entraineurs devront posséder une formation
d’introduction à la compétition de chef entraineur (PNCE). Le 1er aout 2016, tous
les coordonnateurs devront posséder une formation d’introduction à la compétition
de coordonnateurs (PNCE). Le 1er aout 2016, tous les entraineurs devront
posséder une formation d’introduction à la compétition d’entraineur (PNCE).
Les écoles membres doivent respecter tous les engagements pris. Une fois
qu’une école promet de compétitionner avec une autre école ou d’assister à
une activité sanctionnée par la NSSAF dont une école non membre est l’hôte,
l’école est obligée de respecter son engagement. L’omission de ce faire
entrainera, à la suite d’une enquête, des mesures disciplinaires de la part de
la NSSAF.
Les équipes des écoles ne compétitionneront pas dans des activités sportives
mettant en présence des équipes non scolaires. Des exceptions peuvent être
accordées pour des compétitions contre des équipes d’un âge approprié
provenant de pays où le sport n’est pratiqué au sein du système scolaire ou
dans des circonstances spéciales comme des matchs d’anciens, des matchs
de collecte de fonds, etc. Les écoles devront se conformer à l’article 9 pour
obtenir l’autorisation de participer à de telles compétitions.
Les écoles membres ne participeront à aucune compétition
- avant 15 h le jour d’une conférence provinciale;
- avant 13 h le jour du Souvenir.
Les compétitions sportives scolaires auront généralement lieu en dehors des
heures normales de classe pendant la semaine et le vendredi après-midi et le
vendredi soir ainsi que le samedi matin et le samedi après-midi les fins de
semaine. S’il s’avère nécessaire d’organiser des compétitions le dimanche,
aucun match ni aucune activité ne débuteront avant 13 h.
ARTICLE 8 – OFFICIELS
Les officiels devront être approuvés par le conseil d’administration, par l’entremise
du directeur général ou des directeurs régionaux, avant chaque championnat
provincial.
ARTICLE 9 – COMPÉTITIONS NON RATTACHÉES À LA FÉDÉRATION
Les écoles souhaitant participer à des activités sportives non rattachées à la
Fédération devront obtenir l’approbation à l’avance du conseil d’administration dans
27
le cas de chaque compétition, en soumettant une demande par écrit au directeur
général. Ces compétitions englobent :
- les tournois invitations scolaires ou
- les rencontres organisées par les universités, des organisations privées,
d’autres provinces, etc.
ARTICLE 10 – PROTÊTS ET APPELS
Il peut arriver à l’occasion que surgissent entre les écoles membres des différends
exigeant un arbitrage. Les écoles membres auront le droit de déposer un protêt ou d’en
appeler de la décision d’un agent de la Fédération. Le jugement des officiels du match
n’est pas considéré comme un motif valable de protêt. Dans le cas où une école souhaite
déposer un protêt ou un appel, les dispositions ci-après s’appliqueront :
10.1 Tous les protêts ou les appels devront être déposés par écrit et être signés
par le directeur d’école, et des copies devront être transmises aux directeurs
des autres écoles concernées.
10.2 Le district prendra des dispositions pour fournir à ses écoles membres la
possibilité de déposer un protêt ou d’en appeler d’une décision.
10.3 S’il existe une ligue établie, la direction de la ligue sera le premier palier qui
entendra les protêts ou les appels, et qui prendra une décision à leur égard.
Dans les autres différends entre écoles à l’échelle du district, le coordonnateur
de district sera le premier palier qui entendra les protêts ou les appels, et qui
prendra des décisions à leur égard.
10.4 Dans le cas des différends opposant des écoles de l’extérieur du district, mais
à l’intérieur de la région, le directeur régional entendra les protêts ou les
appels, et prendra une décision à leur égard.
10.5 Dans le cas des différends opposant des écoles de deux ou plusieurs régions,
le directeur général sera le premier palier à entendre les protêts ou les appels
et à prendre une décision à leur égard.
10.6 Dans le cas d’éliminatoires régionales, tous les protêts ou appels seront
transmis au directeur régional et des copies seront envoyées au directeur
général, au directeur de l’autre école concernée ainsi qu’à l’arbitre ou aux
autres officiels responsables de la compétition visée par le protêt dans les 24
heures suivant la fin de la compétition faisant l’objet d’un protêt. Le directeur
régional, ou en son absence le directeur général, prendront une décision à
l’égard du protêt dans les 24 heures suivant sa réception.
10.7 Les écoles souhaitant en appeler d’une décision au palier suivant devront :
- fournir une preuve que les règles de jeu ou que les règlements de la NSSAF
ont été mal interprétés ou qu’ils n’ont pas été appliqués dans la décision
originale prise ou
- fournir de l’information qui n’était pas disponible au moment où la décision
originale a été rendue.
10.8 Si une école souhaite en appeler d’une décision rendue, elle peut le faire en
demandant au palier suivant de la Fédération d’entendre le protêt ou l’appel.
Les paliers d’appel s’établissent comme suit :
palier 1 – coordonnateur de la ligue ou direction de la ligue;
palier 2 – coordonnateur de district;
palier 3 – directeur régional;
palier 4 – directeur général;
palier 5 – comité des appels du conseil d’administration
28
• Les appels à ce palier seront dirigés vers le président. Le comité
des appels sera composé du président et d’un membre de
chaque région du conseil.
• La décision du comité des appels est finale.
Si l’un ou l’autre des agents susmentionnés de la NSSAF a pris part à la
décision originale, il ne rendra pas de décision au sujet de l’appel ou du protêt
visant la décision en question. La participation à la décision originale
disqualifie l’intéressé de la possibilité de rendre une décision au sujet du
protêt ou de l’appel pertinent.
10.9 Lors des championnats provinciaux, les protêts seront dirigés vers le directeur
du tournoi/responsable de la rencontre en vue d’une décision immédiate.
10.10 Tous les appels soumis au conseil d’administration nécessiteront le versement
d’un droit de 100 $ accompagnant l’appel, qui sera remboursé si l’appel est
accueilli.
ARTICLE 11 – SUSPENSIONS
11.1 L’agent compétent de la Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle-Écosse
aura le pouvoir d’imposer une suspension, une amende ou tout autre type de
sanction aux athlètes, entraineurs ou écoles membres qui contreviennent à
l’une ou l’autre des règles de la Fédération ou pour tout autre motif valable.
Lorsqu’aucune sanction particulière n’est prescrite, la période de suspension ou
la sanction d’autre nature imposée sera laissée à la discrétion de l’agent
compétent de la Fédération. Les suspensions attribuées doivent viser des
matchs significatifs de l’école. Les matchs significatifs comprennent les matchs
réguliers de l’école, les matchs des tournois scolaires sanctionnés et les matchs
hors concours approuvés au préalable, selon une confirmation par écrit du
directeur régional. Les matchs hors concours approuvés après qu’est survenue
une suspension ne compteront pas comme matchs significatifs.
Clarification : « L’agent compétent » sera déterminé comme suit :
Lors des compétitions entre écoles à l’intérieur du district, le coordonnateur de
district aura le pouvoir d’imposer une suspension ou des sanctions d’autre
nature. S’il existe une ligue organisée à l’intérieur du district, la direction de la
ligue pourra imposer une suspension ou des sanctions d’autre nature, mais
elle devra faire part des mesures prises au coordonnateur de district.
Dans le cas des compétitions entre écoles de districts différents à l’intérieur de
la région, le directeur régional aura le pouvoir d’imposer une suspension ou
des sanctions d’autre nature.
Dans le cas des compétitions entre écoles de régions différentes, le directeur
général aura le pouvoir d’imposer une suspension ou des sanctions d’autre
nature.
NOTA – Dans le cas des tournois hors concours et en l’absence de l’agent
compétent de la Fédération, le directeur du tournoi aura le pouvoir d’imposer
une suspension. La suspension devra être signalée à l’agent compétent
(coordonnateur de district, directeur régional ou directeur général) de la
Fédération dès qu’il sera raisonnablement possible de le faire.
11.2 Suspension d’individus
11.2.1 Violence physique à l’endroit d’un officiel – Au minimum le reste de la
saison sportive. Au maximum, suspension d’une année de la
participation à tous les sports interscolaires.
29
11.2.2 Excès de langage à l’endroit d’un officiel
- Première infraction – Suspension minimale de trois matchs.
- Deuxième infraction – Suspension indéfinie et signalement à l’agent
compétent de la NSSAF.
11.2.3 Agression grave
- Première infraction – Suspension minimale de trois matchs et
signalement à l’agent compétent.
- Deuxième infraction – Au minimum le reste de la saison sportive.
- Au maximum, suspension d’une année de la participation à tous les
sports interscolaires.
11.2.4 Bagarre
- Première infraction – Suspension de trois matchs.
- Deuxième infraction – Suspension de cinq matchs.
- Troisième infraction – Suspension indéfinie et signalement à l’agent
compétent de la NSSAF.
Exception - Si une bagarre éclate au cours des dix dernières minutes
du match, il faut ajouter un match de plus aux sanctions
ci‑dessus.
- L’instigateur de la bagarre se verra imposer une
suspension d’un match supplémentaire.
- L’assaillant au cours de la bagarre se verra imposer une
suspension d’un match supplémentaire.
Exception - Lors du match décisif d’une série de compétitions
interdistricts, régionales ou interrégionales, un joueur puni
pour bagarre au cours des dix dernières minutes ne sera
pas suspendu des matchs des séries qui suivront.
11.2.5 Langage injurieux
- Première infraction – Suspension pendant le reste du match, ainsi
que pendant la totalité du match suivant.
- Deuxième infraction – Suspension pendant le reste du match ainsi
que pendant les deux matchs suivants.
Exception - Si les injures sont prononcées pendant les dix dernières
minutes du match, il faudra ajouter un match de plus aux
sanctions ci‑dessus.
11.2.6 Le langage/comportement répréhensible par rapport aux relations
raciales, à la compréhension interculturelle et aux droits de la personne
entrainera l’expulsion du match et une suspension minimale d’un
match supplémentaire.
- Une deuxième infraction de nature similaire entrainera une
suspension indéfinie en attendant le résultat d’une enquête par la
NSSAF.
11.2.7 Les joueurs expulsés d’un match seront suspendus pendant au moins
un match. On évaluera s’il y a lieu d’expulser le joueur de matchs
supplémentaires en fonction des dispositions de l’article 11.
11.2.8 Les entraineurs expulsés d’un match seront suspendus pour un
minimum de deux matchs. Un entraineur suspendu ne pourra exercer
aucune fonction associée à ses tâches d’entraineur le ou les jours de
la compétition ni avoir de contact de nature sportive avec les membres
de l’équipe ou avec l’entraineur ou les entraineurs adjoints le ou les
jours des compétitions. On déterminera s’il y a lieu de lui imposer une
30
suspension pendant des matchs supplémentaires en fonction des
dispositions de l’article 11.
- Une seconde expulsion du match au cours de la même saison
sportive entrainera une suspension d’un minimum de quatre
matchs.
- Une troisième expulsion au cours de la même saison sportive
entrainera une suspension indéfinie et le signalement du cas au
représentant compétent de la NSSAF en vue d’une enquête et de
mesures.
Nota – L’expulsion doit découler de gestes directs de l’entraineur.
11.2.9 Suspension consécutive – Les joueurs suspendus pour une violation
flagrante des règles de quelque sport que ce soit au sein d’une ligue
organisée peuvent être déclarés inadmissibles aux compétitions de
la Fédération jusqu’à ce que la suspension en question ait été levée
ou jusqu’à ce que le cas ait été examiné par la NSSAF ou ses
agents.
11.2.10 Dans le cas de suspensions survenues au cours d’éliminatoires
régionales et provinciales, la suspension s’appliquera aux
éliminatoires suivantes de la Fédération.
11.2.11 Les athlètes étudiants faisant preuve de violence physique à l’endroit
d’un officiel seront immédiatement suspendus de toute participation
ultérieure. Une telle suspension constituera une suspension indéfinie en
attendant le résultat d’une enquête sur l’incident. S’il est déterminé qu’il
y a eu violence physique, l’alinéa 11.2.1 s’appliquera. Si l’incident est
survenu pendant des compétitions de district, l’enquête sera réalisée
par le coordonnateur de district (match de démonstration, ligue ou
tournoi). Si l’incident est survenu pendant des compétitions interdistricts
ou régionales, l’enquête sera réalisée par le directeur régional (matchs
de démonstration, ligue ou tournoi). Si l’incident est survenu pendant
des compétitions interrégionales ou provinciales, l’enquête sera réalisée
par le directeur général (match de démonstration, ligue ou tournoi).
Dans chaque cas, l’agent de la NSSAF menant l’enquête assumera
également la responsabilité d’imposer la sanction que justifie le geste
posé. Dans chaque cas, les écoles membres auront le droit de déposer
un protêt ou d’en appeler de la décision. Le protêt ou l’appel en
question pourront être déposés par n’importe quelle école membre qui
est en désaccord avec l’interprétation ou avec la sévérité ou la
complaisance de la suspension.
ARTICLE 12 – RESPONSABILITÉS
Il arrive parfois qu’on tienne pour acquis les règlements et les règles – et même les
responsabilités établies.
12.1 Les écoles participantes ont la responsabilité :
12.1.1 D’inculquer un bon esprit sportif. L’école assume la responsabilité,
avant, pendant et après une compétition ou une rencontre, de la
bonne conduite de ses entraineurs, de ses athlètes, de ses élèves et
des autres spectateurs. Il n’est en fait pas nécessaire de définir cette
règle. Elle signifie exactement ce qu’elle dit : la responsabilité de la
conduite de tous les intéressés revient à chacune des écoles
participant à un match ou à une rencontre. Cette responsabilité
31
12.2
12.3
englobe évidemment la façon dont les entraineurs se comportent et
celle dont les joueurs agissent, mais aussi celle dont les élèves se
comportent et même les gestes et la conduite des « autres
spectateurs », comme les adultes qui assistent au match. Et, point
tout aussi important, la responsabilité en question ne se limite pas au
gymnase ou au terrain de jeu, mais elle s’étend au-delà de ces
endroits et des autres installations de jeu jusqu’au terrain de
stationnement et aux rues des environs immédiats. L’école est
responsable! Ses responsabilités à cet égard supposent que les
précautions nécessaires seront prises (non seulement par l’école
hôte, mais aussi par l’école invitée) pour garantir que tous les
spectateurs feront preuve d’une conduite appropriée. L’arbitre ou un
autre officiel du match peut émettre un avertissement et, s’il y a lieu
par la suite, ordonner la disqualification de l’équipe ou de l’école
fautive si la conduite et l’absence de maitrise de tous les intéressés,
y compris les spectateurs, interrompent la compétition ou nuisent à
son déroulement normal.
12.1.2 De limiter le nombre de spectateurs en fonction de la capacité en
sièges et de prendre des mesures pour assurer une protection et
une sécurité adéquates.
12.1.3 De faire preuve du maximum de courtoisie vis-à-vis des officiels du
match, par exemple en effectuant un paiement rapide, en leur
fournissant des places de stationnement, en fournissant un vestiaire
privé, etc.
12.1.4 De signaler au conseil d’administration, par le truchement du
directeur général, les écoles membres soupçonnées de recrutement
d’athlètes étudiants.
12.1.5 De notifier le directeur régional ou le directeur général trois semaines
avant la finale du district si l’école ne prévoit pas compétitionner au
sein d’un sport d’équipe (pour lequel elle est inscrite) aux échelons
régional et provincial.
L’entraineur a la responsabilité de : (Voir le code déontologique.)
L’officiel a la responsabilité
- d’arbitrer le match selon les règles existantes, sans considération de la
situation à venir;
- de se comporter comme un professionnel, tant sur le terrain de jeu qu’à
l’extérieur du terrain.
ARTICLE 12 A – COMPORTEMENT
Les écoles membres assument une responsabilité en dernier ressort. Cependant,
12 A.1 l’enseignant/l’entraineur assumera, conformément aux buts et aux objectifs
éducatifs des sports scolaires, la responsabilité de préparer et de superviser
les étudiants à sa charge pendant la période de temps où ils se trouvent à
l’extérieur de l’école ou du foyer pour représenter leur école dans une
compétition athlétique.
12 A.2 Il est interdit de consommer quelque boisson alcoolisée que ce soit. à
n’importe quel moment, pendant ou après la compétition. Même si certains
participants peuvent avoir l’âge légal pour boire, il est dans l’intérêt du sport
et de l’école qu’on pratique une abstinence complète pendant les
compétitions. Les substances autres que les médicaments prescrits par un
32
12 A.3
12 A.4
12 A.5
12 A.6
12 A.7
12 A.8
12 A.9
médecin relativement auxquels une preuve écrite est produite sont
interdites. Les écarts par rapport à cette règle pourraient, à la suite d’une
enquête, entrainer la suspension d’individus ou d’équipes, ou d’autres
réprimandes indiquées, décidées par la NSSAF.
Les équipes séjournant dans un motel/hôtel seront assujetties à toutes les
dispositions du présent article pendant la durée de leur séjour.
Les membres d’une équipe hébergés par une collectivité seront
responsables de leurs lieux d’hébergement. Toute conduite défavorable non
conforme au règlement de la NSSAF devra faire l’objet d’une enquête et
donnera lieu aux mesures indiquées.
Si les membres de l’équipe d’une école causent des dommages dans un
motel/hôtel, la NSSAF peut, à la suite d’une enquête, suspendre l’équipe ou
l’école en cause et s’assurer qu’une restitution sera effectuée.
Les dommages causés à des casiers ou à du matériel du gymnase, ou les
incidents de vol de la part de membres d’une équipe invitée peuvent
entrainer, à la suite d’une enquête, la suspension d’individus ou d’équipes.
L’école fautive assumera la responsabilité de la restitution.
Lorsqu’un individu ou une équipe est disqualifié pendant la compétition
même, la disqualification ne surviendra qu’après consultation de l’agent de
la Fédération de la région où la compétition se déroule, ainsi qu’avec son
accord.
L’enseignant/l’entraineur sera immédiatement avisé de la disqualification et
une lettre sera envoyée au directeur de l’école concernée. Le ou les joueurs
ou l’équipe ne compétitionneront plus au sein de la compétition.
Le directeur d’école fera enquête et fera rapport par écrit au directeur
régional et au directeur général des infractions au code déontologique ou
aux règlements régissant le comportement des athlètes étudiants ou des
entraineurs de l’école dont il assume la responsabilité.
ARTICLE 13 – RESPONSABILITÉS FINANCIÈRES RELATIVES AUX
CHAMPIONNATS PROVINCIAUX
La NSSAF assume la responsabilité financière du fonctionnement de toutes les
compétitions de championnat provinciales. La Fédération a la responsabilité de
l’allocation des profits réalisés ainsi que du paiement de tous les frais justifiables.
Les profits nets des compétitions des tournois seront divisés comme suit :
50 % à la NSSAF
50 % à l’équipe hôte ou une organisation équivalente.
À domicile et dans les séries au total des points à domicile, aux paliers interrégional
et provincial, les écoles hôtes conserveront tous les profits. La NSSAF prendra en
charge les dépenses des officiels seulement, en cas de déficit.
ARTICLE 13 A – DROITS DE PARTICIPATION AUX TOURNOIS RÉGIONAUX ET
AUX TOURNOIS DE QUALIFICATION
13 A.1 Les écoles hôtes sont autorisées à imposer des droits de participation
suivant les conditions ci-après :
- Les droits doivent servir uniquement au paiement des officiels.
- Toutes les recettes d’entrée doivent être imputées aux couts des officiels.
- Si les recettes d’entrée couvrent le cout des officiels :
Aucun droit ne devra être imposé aux écoles participantes et les droits
33
précédemment perçus devront être remboursés aux écoles participantes.
- Si les recettes d’entrée couvrent seulement une partie du cout des
officiels :
Le reste du cout des officiels sera assumé à parts égales par toutes les
écoles participantes.
- Le montant des droits de participation aux tournois régionaux et aux
tournois de qualification doit être approuvé par le directeur régional.
- Un état des recettes et des dépenses devra être transmis au directeur
régional dans les deux semaines suivant la fin du tournoi.
13 A.2 Les écoles assumant une perte par suite de la location de locaux extérieurs
à l’école peuvent récupérer la perte en la divisant également entre les
écoles participantes.
PRIÈRE DE NOTER – Même s’il est reconnu que l’organisation de telles
activités peut occasionner d’autres dépenses, la responsabilité de ces
dépenses revient à l’école hôte. Les écoles hôtes d’autres écoles doivent
prévoir que le rôle d’hôte comporte certaines dépenses. Les écoles invitées
doivent déjà assumer des frais de déplacement et les autres dépenses
associées aux déplacements, et la simple courtoisie est d’accueillir les
équipes en visite avec chaleur et cordialité en leur fournissant certains articles
ou services qui pourraient occasionner des couts pour l’école hôte.
ARTICLE 14 – ADOPTION D’UN NOUVEAU SPORT
Il faudra satisfaire aux critères ci-après pour qu’un nouveau sport soit adopté par la
NSSAF :
- Deux régions ou plus doivent faire preuve d’intérêt.
- Les propositions d’adoption de nouveaux sports doivent être soumises
lors de la réunion d’automne de l’atelier des coordonnateurs de district.
- Il faudra préparer et distribuer à l’assemblée annuelle du conseil, sous
forme d’avis de motion, une liste des raisons pour lesquelles on devrait
recommander l’adoption d’un sport par la NSSAF.
- Le directeur général devra inviter les coordonnateurs de district à discuter
de l’adoption possible de ce nouveau sport à l’intérieur de leur propre district
pour qu’ils fournissent l’information pertinente lors de l’atelier du printemps.
- Les coordonnateurs de district fourniront leurs recommandations finales
lors de l’atelier du printemps.
- Le conseil d’administration prendra ensuite une décision sans appel au
sujet de la recommandation des coordonnateurs de district à sa réunion
annuelle du printemps.
ARTICLE 14 A – RETRAIT D’UN SPORT
Il faudra satisfaire aux critères ci-après pour retrancher un sport de la NSSAF.
- Le sport en question est seulement pratiqué dans une région.
- Des propositions visant le retrait du sport devront être déposées lors de la
réunion d’automne de l’atelier des coordonnateurs de district.
- Le directeur général devra inviter les coordonnateurs de district à discuter
du retrait du sport en question à l’intérieur de leur propre district afin qu’ils
fassent part de la réaction des écoles membres lors de l’atelier du
printemps.
- Les coordonnateurs de district formuleront une recommandation lors de
l’atelier du printemps.
34
- Le conseil d’administration prendra ensuite une décision sans appel à sa
réunion annuelle.
- En plus de ce qui précède, la situation de chaque sport offert par la
NSSAF fera l’objet d’un réexamen sur recommandation du conseil
d’administration. Le réexamen comportera une évaluation de la
contribution du sport aux objectifs officiels de la NSSAF et ainsi qu’une
consultation des écoles membres participantes.
- L’évaluation sera réalisée par le directeur général et les directeurs
régionaux qui formuleront des recommandations à présenter aux écoles
membres et à l’atelier des coordinateurs de district.
- Les participants à l’atelier des coordonnateurs de district formuleront
ensuite une recommandation à l’intention du conseil d’administration.
- Le conseil d’administration prendra une décision sans appel relativement
à la situation du sport.
- Résultats possibles
Le sport demeurera une activité de la NSSAF sans modification.
Le sport sera suspendu des championnats de la NSSAF.
Le sport sera retranché de tous les niveaux de compétitions de la NSSAF.
Le sport fera l’objet d’une période probatoire (déterminée) et devra
satisfaire à des conditions définies pour être à nouveau reconnu comme
sport à plein titre.
Autres mesures déterminées nécessaires.
ARTICLE 15 – PRIX
La Fédération décernera, dans le but de rendre hommage aux personnes qui
contribuent aux sports interscolaires pendant plusieurs années et de souligner les
contributions exceptionnelles, les prix ci-après :
15.1 le Prix pour services exceptionnels Hugh A. Noble et le Prix pour services
exceptionnels Dorothy G. Walker.
- Ces prix constitueront les prix les plus élevés décernés par la Fédération.
- Les récipiendaires seront sélectionnés sur une base régionale comme suit :
Hugh A. Noble : Ouest, Northumberland, Hautes-Terres et Capitale.
Dorothy G. Walker : Capitale, Ouest, Northumberland et Hautes-Terres.
- Le Comité de sélection sera composé du directeur général (président), du
directeur régional de la région de laquelle provient le récipiendaire et des
membres du conseil représentant cette région.
- Les candidatures, accompagnées de curriculums vitae complets doivent
être soumises au directeur régional concerné un mois avant la réunion
annuelle du conseil d’administration.
- La recommandation du comité de sélection sera présentée au conseil lors
de la réunion annuelle et sera assujettie à son approbation.
15.2 Citations
- Des citations peuvent être accordées en guise d’hommage à l’endroit d’une
personne ayant fourni une contribution particulière dans un domaine des
sports scolaires de niveau secondaire qui mérite plus qu’un certificat de
reconnaissance.
- Les candidatures doivent être soumises au directeur régional ou au
directeur général, et le comité des prix y donnera suite.
15.3 Certificat de reconnaissance
35
Pour y avoir droit, les intéressés doivent :
a) posséder au moins cinq ans d’expérience du rôle d’entraineur dans les
écoles;
b) avoir fait preuve du respect du code déontologique de la NSSAF;
c) avoir été recommandés par les représentants régionaux, qui transmettront les
candidatures au directeur général. Les noms des candidats seront soumis au
directeur régional, qui les soumettra ensuite au directeur général.
15.4 Prix des médias
Pour y avoir droit, l’intéressé doit :
a) travailler au sein des médias d’information;
b) contribuer d’une façon significative à la promotion des sports scolaires. Les
noms des candidats seront soumis au directeur régional par le coordonnateur
de district. Chaque district peut décerner un prix des médias par année.
15.5 Certificat de mérite
Ces certificats seront décernés aux personnes ayant contribué au sport
scolaire. Il peut s’agir d’entraineurs, de parents et de n’importe quelle autre
personne qui aide à la prestation des programmes pour athlètes étudiants.
- Les demandes de certificats peuvent être soumises par les directeurs d’école,
les organisateurs de rencontre, etc., jusqu’aux coordonnateurs de district.
15.6 Prix de l’esprit sportif de la NSSAF
Prix décerné à une école secondaire et à une école secondaire premier
cycle/intermédiaire à l’intérieur de chaque conseil scolaire qui vise à
reconnaitre les programmes de sports scolaires faisant preuve tout au long de
l’année d’un engagement à l’égard des idéaux de l’esprit sportif et d’une
bonne sportivité.
- Les écoles peuvent être mises en candidature par le directeur d’école, le
coordonnateur de district, le directeur régional ou tout autre représentant
pertinent de la NSSAF.
15.7 Prix de l’athlète scolaire Ron O’Flaherty
- Une bourse d’études de 750 $ sera attribuée au niveau secondaire
deuxième cycle à la meilleure athlète féminine et au meilleur athlète
masculin de chaque région.
- Des plaques d’excellence dans les sports scolaires seront attribuées au
niveau secondaire premier cycle/intermédiaire à la meilleure athlète
féminine et au meilleur athlète masculin de chaque région.
- Les récipiendaires de bourses d’études recevront le paiement pertinent sur
confirmation de leur inscription dans un établissement postsecondaire.
- Les écoles peuvent soumettre la candidature d’une élève et d’un élève par
année.
15.8 Prix du franc jeu de la NSSAF
Le Prix du « franc jeu » de la NSSAF est un prix à la disposition des écoles
membres de niveau secondaire premier cycle/intermédiaire. Le prix vise à
reconnaitre les athlètes étudiants qui « font le plus preuve d’engagement à
l’égard de l’esprit sportif, d’un comportement éthique et d’intégrité, ainsi que
de respect et de sollicitude à l’égard d’autrui pendant qu’ils participent à un
sport scolaire ». La NSSAF fournira, sur demande, une grande plaque
pouvant être posée dans l’école. Cette plaque comportera des plaquettes
d’identification visant plusieurs années. Les écoles achèteront ensuite des
plaques à conserver à l’intention des athlètes étudiants (une athlète féminine
36
et un athlète masculin) auprès du bureau de la NSSAF.
ARTICLE 16 – LIEUX ET DATES DE 2014–2015
SPORT
Baseball
RÉGION
Capitale
Golf
Terres-Hautes
Crosscountry
Capitale
Soccer
Équipe junior de l’école
Garçons – Capitale
Filles – Ouest
Voir ci-dessous
Football
Volleyball
Voir ci-dessous
Basketball
ACTIVITÉ
Date de début
1er match
Date limite de déclaration
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Date de début
1re compétition
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Date de début
1re compétition
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Date de début
1er match
Date limite de déclaration
Terminer les compétitions
régionales avant le
Compétitions de qualification
Championnats garçons et filles
DATE
15 aout
4 septembre
10 septembre
Championnats provinciaux
Date de début
1er match
Déclaration de la saison 2015
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Date de début
1er match
Date limite de déclaration
Terminer les compétitions
régionales avant le
Compétitions de qualification
Championnats provinciaux
31 octobre–1 novembre
15 aout
4 septembre
24 avril
Date de début
1er match
Date limite de déclaration
Terminer les compétitions
régionales EJE avant le
Terminer les compétitions
régionales Div. 1,2, 3,4 avant le
Tournois de qualification EJE
Tournois de qualification
Div. 1,2,3,4
17 octobre
14 novembre
3 decembre
37
11 octobre
17 et 18 octobre
4 septembre
12 septembre
29 septembre
6 octobre
4 septembre
12 septembre
20 octobre
27 octobre
15 aout
4 septembre
10 septembre
19 octobre
24 et 25 octobre
24 et 25 octobre
À communiquer
À communiquer
4 septembre
19 septembre
15 octobre
22 novembre
28 et 29 novembre
5 et 6 décembre
14 février
21 février
20 et 21 février
27 et 28 février
Équipe junior de l’école
Garçons – Hautes-Terres
Filles – Northumberland
Voir ci-dessous
Championnats garçons et filles
26–28 février
Championnats provinciaux Div. 1,2, 3,4 5–7 mars
Date de début
1re compétition
Compétitions régionales
Championnats provinciaux
1er novembre
21 novembre
27 et 28 février
6 et 7 mars
Martock
Date de début
1re compétition
Championnats provinciaux
1er décembre
2 janvier
9 (10) mars
Wentworth
Date de début
1re compétition
Championnats provinciaux
1er décembre
2 janvier
11(12) mars
1er novembre
14 novembre
14 janvier
Northumberland
Date de début
1er match
Date de déclaration
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Date de début
1er match
Date de déclaration
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
12 septembre
10 octobre
14 janvier
1er février
20 février
Ouest
Date de début
1er match
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
1er novembre
2 janvier
Ouest
Date de début
1re compétition
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
1er février
20 février
Ouest
Date de début
1er match
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Date de début
Date limite de déclaration
1er match
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
1er mars
15 avril
17 avril
Lutte
Northumberland/Hautes-Terres
Planche à neige
Ski alpin
Curling
Hockey
Filles Div. 1 – Northumberland
Filles Div. 2 – Capitale
Div. 1. – Northumberland
Div. 2 – Capitale
Div. 3 – Ouest
Badminton
Cheerleading
Tennis de table
Softball balle lente
Div. 1 Garçons – Hautes-Terres
Div. 1 Filles – Hautes-Terres
Div. 3 Garçons – Hautes-Terres
Div. 3 Filles – Hautes-Terres
38
7 mars
26 au 28 mars
13 mars
27 au 29 mars
27 au 29 mars
27 au 29 mars
27 au 29 mars
27 au 29 mars
11 avril
17 et 18 avril
11 avril
18 avril
2 mai
9 mai
30 mai
5 et 6 juin
5 et 6 juin
5 et 6 juin
5 et 6 juin
Softball balle rapide
Div. 1 Garçons – Capitale/
Hautes-Terres/Ouest
Div. 1 Filles – Capitale
Rugby
régionales avant le
Garçons – Capitale
Filles – Capitale
Athlétisme
Ouest-NKEC @ Acadia
Date de début
Date limite de déclaration
1er match
Terminer les compétitions
régionales avant le
1er mars
15 avril
17 avril
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
5 et 6 juin
5 et 6 juin
Date de début
1er match
Terminer les compétitions
30 mai
Championnats provinciaux
Championnats provinciaux
1er février
3 avril
Date de début
1re compétition
Terminer les compétitions
régionales avant le
Championnats provinciaux
1er mars
17 avril
39
30 mai
5 et 6 juin
5 et 6 juin
30 mai
5 et 6 juin
RÉGIONS HÔTES (2014-2018)
SOCCER
Div. 1 Garçons
Div. 1 Filles
Div. 2 Garçons
Div. 2 Filles
Div. 3 Garçons
Div. 3 Filles
Div. 4 Garçons
Div. 4 Filles
EJE Garçons
EJE Filles
2014-2015
Capitale
Northumberland
Capitale
Northumberland
Capitale
Ouest
Ouest
Northumberland
Capitale
Ouest
2015-2016
Northumberland
Hautes-Terres
Northumberland
Hautes-Terres
Northumberland
Northumberland
Northumberland
Ouest
Ouest
Hautes-Terres
2016-2017
Ouest
Capitale
Ouest
Capitale
Ouest
Capitale
Capitale
Hautes-Terres
Northumberland
Capitale
2017-2018
Capitale
Ouest
Hautes-Terres
Ouest
Hautes-Terres
Ouest
Hautes-Terres
Capitale
Hautes-Terres
Capitale
2016-2017
Northumberland
Northumberland
Northumberland
Hautes-Terres
Hautes-Terres
Capitale
2017-2018
Capitale
Hautes-Terres
Hautes-Terres
Capitale
Capitale
Northumberland
2016-2017
Hautes-Terres
Northumberland
Ouest
Ouest
Capitale
Northumberland
Capitale
Northumberland
Capitale
Ouest
2017-2018
Capitale
Hautes-Terres
Northumberland
Capitale
Hautes-Terres
Northumberland
Ouest
Hautes-Terres
Northumberland
Hautes-Terres
VOLLEYBALL
Div. 1 Garçons
Div. 1 Filles
Div. 2 Filles
Div. 3 Garçons
Div. 3 Filles
Div. 4 Filles
2014-2015
Capitale
Capitale
Capitale
Ouest
Ouest
Ouest
2015-2016
Ouest
Ouest
Ouest
Northumberland
Northumberland
Hautes-Terres
Div. 1 Garçons
Div. 1 Filles
Div. 2 Garçons
Div. 2 Filles
Div. 3 Garçons
Div. 3 Filles
Div. 4 Garçons
Div. 4 Filles
EJE Garçons
EJE Filles
2014-2015
Northumberland
Ouest
Hautes-Terres
Northumberland
Northumberland
Hautes-Terres
Hautes-Terres
Ouest
Hautes-Terres
Northumberland
2015-2016
Ouest
Capitale
Capitale
Hautes-Terres
Ouest
Capitale
Northumberland
Capitale
Ouest
Capitale
BASKETBALL
40
ARTICLE 17 – BADMINTON
17.1 Catégories
Sénior
Intermédiaire
Junior
- moins de 19 ans au 30 septembre.
- moins de 16 ans au 30 septembre.
- moins de 14 ans au 30 septembre.
17.2 Les élèves sont admissibles au jeu en équipe ou individuel. Une fois qu’un
élève compétitionne en équipe, il est seulement admissible à participer à des
compétitions individuelles dans la même catégorie.
Le premier jour des compétitions, on déclarera les participants aux
championnats d’équipe dans chaque catégorie. Le deuxième jour des
compétitions, on déclarera les participations aux championnats individuels
dans chaque catégorie.
Chaque catégorie comprendra les compétitions ci-après :
Simples garçons
Simples filles
Doubles garçons
Doubles filles
Doubles mixtes
17.3 Représentation régionale
Les joueurs finissant au premier et au second rang dans chaque compétition
au sein de chaque catégorie de jeu individuel avanceront à la finale
provinciale. Les athlètes peuvent seulement compétitionner dans une
compétition de jeu individuel. – Deux équipes par région de chaque catégorie
avanceront à la finale du championnat par équipe. Les écoles avanceront en
équipe aux compétitions régionales. Les athlètes peuvent seulement participer
à une compétition de jeu par équipe.
17.4 Compétition par équipe
17.4.1 Compétitions par équipe
- Les élèves peuvent seulement participer à une compétition.
- Les élèves ne peuvent pas changer de compétition.
- Les équipes doivent être représentées à un minimum de quatre des
cinq compétitions.
17.4.2 Une fois qu’une équipe s’est qualifiée à l’échelon du district ou à
l’échelon régional, elle ne peut pas changer. Les membres de
l’équipe doivent participer à la même compétition et compétitionner
dans la même catégorie qu’au cours de la compétition antérieure.
17.4.3 En cas de blessure, de maladie ou d’autres circonstances
atténuantes exceptionnelles pouvant survenir entre les compétitions
de district et les championnats régionaux ou entre les championnats
régionaux et les championnats provinciaux, on pourra remplacer un
athlète avant la compétition sous réserve de l’approbation du
directeur régional.
17.4.4 Format du Championnat NSSAF (recommandé pour les compétitions
régionales et de district si le format le permet).
Tournoi à la ronde simple en deux sections avec éliminatoires
croisées. Chaque catégorie sera subdivisée en deux sections
comme suit :
Section A : Hautes-Terres no 1 Section B : Capitale no 1
Capitale no 2
Hautes-Terres no 2
41
17.5
Northumberland no 1
Ouest no 1
Ouest no 2
Nord.no 2
Éliminatoires
- Le gagnant de la Section A affronte le finaliste de la Section B.
- Le gagnant de la Section B affronte le finaliste de la Section A.
- Les gagnants se rencontrent pour déterminer le champion et le
finaliste. Les perdants se rencontrent pour déterminer la 3e place.
- Dans le cas de moins de sept équipes qualifiées dans tout tournoi,
un seul tournoi à la ronde sera utilisé.
17.4.5 Bris d’égalité – Si deux équipes terminent à égalité, considérer le
match entre les équipes à égalité. Si trois équipes sont à égalité,
calculer les points pour et contre chacune des équipes à égalité. Si
une égalité persiste, calculer les points pour et contre chaque équipe
au cours de l’ensemble du tournoi à la ronde.
17.4.6 Notation – La notation de compétition par équipe est déterminée par
une compétition tête à tête entre les équipes dans leur groupe. Le
gagnant de chaque match reçoit un seul point pour son équipe avec
un maximum de 15 points pour le tournoi à la ronde. (Par exemple,
l’équipe A a battu l’équipe B, C et D dans les cinq épreuves en leur
donnant le maximum de 15 points.) À l’issue de la ronde
préliminaire, les deux meilleures équipes seraient croisées à jouer
les deux meilleures équipes dans l’autre groupe. À ce stade, l’équipe
doit alors gagner 3 des 5 matchs pour accéder à la finale.
17.4.7 Égalité – Si deux équipes terminent à égalité, considérer le match
entre les équipes à égalité. Le match brisera l’égalité. Si trois
équipes sont à égalité, tenir compte des sets gagnés et perdus par
chacune des équipes à égalité. Si l’égalité persiste, comparer les
points pour et contre chaque équipe des équipes à égalité. Si une
égalité persiste, répéter le processus, mais tenir compte des sets de
l’ensemble du tournoi à la ronde.
Compétitions individuelles
17.5.1 Format du Championnat NSSAF (recommandé pour les compétitions
régionales et de district si le format le permet). Tournoi à la ronde
simple en deux sections avec éliminatoires croisées. Chaque
catégorie sera subdivisée en deux sections comme suit :
Section A : Hautes-Terres no 1 Section B : Capitale no 1
Capitale no 2
Hautes-Terres no 2
Northumberland no 1
Ouest no 1
Ouest no 2
Nord.no 2
Éliminatoires
- Le gagnant de la Section A affronté le finaliste de la Section B.
- Le gagnant de la Section B affronte le finaliste de la Section A.
- Les gagnants se rencontrent pour déterminer le champion et le
finaliste. Les perdants se rencontrent pour déterminer la 3 e place.
- Dans le cas de moins de sept équipes qualifiées dans tout tournoi,
un seul tournoi à la ronde sera utilisé.
17.5.2 Notation
- Dans le tournoi à la ronde chaque set est de 21 points.
- Le joueur qui remporte 2 sets de 21 points gagne le match.
- À 20-20, le joueur qui mène avec 2 points d’écart remporte le set.
42
17.5.3
17.5.4
17.5.5
17.5.6
- À 29-29, c’est celui qui marque le 30 e point qui remporte le set.
- Le joueur gagnant un set sert en premier dans le set suivant.
- Quand le score atteint 11 points dans le set, les joueurs bénéficient
d’un arrêt de jeu d’une minute.
- Entre deux sets, une interruption de deux minutes est permise.
- Les joueurs changent de demi-terrain à la fin de chaque set.
- Les joueurs changent de demi-terrain au troisième set lorsque le
score atteint 11 points.
Mode de bris et d’égalité au cours d’une compétition
- Si trois joueurs se trouvent à égalité, on comparera l’écart des
points entre chacun des trois joueurs.
- Si deux joueurs sont à égalité, un set (ou un match) entre eux
déterminera celui qui termine au rang le plus élevé.
- Les deux participants doivent faire part du pointage (gagnant et
perdant).
Si un joueur est incapable de continuer à jouer pendant une
compétition, il devra déclarer forfait par rapport à tous les matchs (0–
21).
Un joueur qui se blesse ou qui tombe malade avant la compétition devra
être remplacé par le finissant s’étant classé au rang le plus élevé
suivant au cours de la compétition précédente.
Dans les doubles seulement, si un joueur est incapable d’avancer en
raison de blessure, de maladie ou d’autres circonstances atténuantes
exceptionnelles, il peut être remplacé avant la compétition sous réserve
de l’approbation du directeur régional.
17.6 Prix
- Compétitions individuelles – Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la
NSSAF seront attribuées aux joueurs finissant au premier, au deuxième et
au troisième rang.
- Compétitions par équipe – Des médailles d’or de la NSSAF seront
attribuées aux joueurs de l’équipe gagnante. La bannière du championnat
sera décernée à l’équipe gagnante au sein de chaque catégorie. Des
médailles d’argent seront attribuées aux membres de l’équipe terminant au
deuxième rang. Des médailles de bronze seront attribuées aux membres
de l’équipe terminant au troisième rang.
17.7 Règles de jeu
17.7.1 Les règles observées pendant les compétitions individuelles et les
compétitions par équipe seront les règles de badminton de la NSBA. Le
volant à utiliser sera déterminé en consultation avec la Nova Scotia
Badminton Association (présentement MAVIS 300). Des volants blancs
ou jaunes pourront être utilisés selon que le déterminera le comité du
championnat. Une fois qu’une couleur aura été choisie, elle constituera
la couleur utilisée pendant tout le tournoi.
17.7.2 Les protecteurs oculaires homologués par la CSA sont obligatoires pour
toutes les compétitions en double (y compris le réchauffement).
17.8 Les demandes d’un arbitre devront être honorées.
17.9 Règlement visant l’enceinte de jeu
Les finales provinciales nécessiteront au minimum six terrains où la hauteur
minimale du plafond sera de 6,1 mètres (20 pieds).
43
ARTICLE 18 – BASEBALL
18.1 Catégories
Ouvert
18.2 Représentation régionale
À communiquer
18.3 Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne (maximum de 18).
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang (maximum de 18).
18.4 Type de finale
À communiquer.
18.5 Règles de jeu
Baseball Canada, Baseball Nova Scotia Midget AAA.
- Tous les bâtons seront des bâtons en bois ou en bois composite. Les
bâtons d’une grosseur de plus de -3 ne seront pas autorisés.
- La règle de comptage des lancers de Baseball Nova Scotia sera en
vigueur au cours des compétitions de baseball de la NSSAF.
44
ARTICLE 19 – BASKETBALL
19.1 Catégories
Divisions 1, 2, 3, 4, équipes juniors de l’école garçons et filles
19.2 Règlement visant le terrain de jeu
Le gymnase à utiliser pour une finale provinciale de basketball sera laissé à la
discrétion du directeur général.
19.3 Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne (maximum de 18).
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang (maximum de 18).
- Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang (maximum de 18).
19.4 Type de finale
- Tournoi de consolation d’élimination simple.
Lors des tournois de championnat de la NSSAF où les équipes proviennent
des têtes de série, la tête de série no 1 sera désignée équipe hôte pour la
durée du tournoi.
- Équipes juniors d’école – À communiquer.
19.5 Règles de jeu – Règles de la FIBA avec les modifications ci-après :
- Le délai des lancers sera fixé à 24 secondes dans le cas des écoles
secondaires premier et deuxième cycle/intermédiaire.
- L’intervalle entre les périodes sera d’une minute.
- La mi‑temps durera dix minutes.
- Le nombre maximal de joueurs est de 15 (quinze).
- Le temps de jeu recommandé pour les compétitions des écoles
secondaires premier cycle/intermédiaire correspond à quatre quarts de huit
minutes.
- Les chronomètres de lancer seront obligatoires pour tous les championnats
provinciaux.
- Si les écoles ne peuvent pas s’entendre sur le choix du ballon utilisé pour
le match, on utilisera le ballon Spalding de série TF1000.
19.6. Les athlètes étudiants de troisième année sont désormais autorités à
participer à toutes les compétitions de basketball des équipes juniors d’école
sanctionnées par la NSSAF.
19.7 Les membres des équipes n’endosseront pas leur uniforme du match sur le
terrain/le long des lignes de touche. Ils doivent se changer dans un vestiaire.
45
ARTICLE 20 – CHEERLEADING (CLAQUE) DE COMPÉTITION
20.1 Catégories
Ouvert
20.2 Représentation régionale
Pour compétitionner aux niveaux régional ou provincial, une équipe doit avoir
participé à au moins une compétition avant le 1er avril de l’année scolaire
courante. Le nombre d’équipes par région qui avance sera déterminé chaque
année par la NSSAF. Les écoles de la région hôte peuvent soumettre leur
candidature pour devenir hôte des compétitions provinciales.
20.3 Prix
- Des médailles d’or de la NSSAF (maximum de 26) seront attribuées aux
membres et à l’entraineur de l’équipe championne. La bannière du
championnat sera attribuée à l’équipe gagnante.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (maximum de 26) seront attribuées
aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF (maximum de 26) seront attribuées
aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
20.4 Les équipes doivent être composées d’un minimum de cinq (5) et d’un
maximum de 24 (vingt-quatre) membres.
20.5 La limite de temps prévue pour les prestations sera d’un maximum de deux
minutes et demie.
20.6 Le championnat de la NSSAF se tiendra à un endroit et à une date à
communiquer et il opposera
SOIT sept (7) équipes ou moins inscrites à la compétition du championnat qui
se produiront toutes le matin. L’ordre des prestations sera déterminé au début
de la compétition par un tirage effectué par l’entraineur de chaque équipe. Si
les prestations sont regroupées par « groupes », le tirage aura lieu juste avant
que chaque groupe d’équipes commence à compétitionner. Un tirage distinct
aura lieu pour la ronde de championnat. L’équipe obtenant le score le plus
élevé sera déclarée gagnante et l’équipe obtenant le second score le plus
élevé sera déclarée équipe de deuxième rang;
SOIT
huit équipes ou plus inscrites à la compétition du championnat. On organisera
alors un tirage le jour de la compétition (auquel tous les entraineurs seront
présents) pour déterminer si chaque équipe compétitionnera dans le « groupe
A » ou le « groupe B », chaque groupe regroupant la moitié (ou la moitié plus
ou moins une équipe) des équipes inscrites. La compétition commencera par
les prestations de toutes les équipes du groupe A. Une pause de 10 à 15
minutes à l’intention des juges suivra, puis toutes les équipes du groupe B se
produiront. Après une pause d’un minimum de 30 minutes, les quatre équipes
obtenant les scores les plus élevés, peu importe le groupe dont elles faisaient
partie, avanceront à la « ronde de championnat ». L’équipe obtenant le score
le plus élevé au cours de cette ronde sera déclarée vainqueur et l’équipe
obtenant le deuxième score le plus élevé sera déclarée équipe terminant au
deuxième rang. On déterminera les positions des équipes en additionnant le
score de la première ronde et le score de la ronde de championnat.
46
20.7 Même si les championnats de cheerleading de compétition de la NSSAF
visent à constituer la finale de la saison de cheerleading, l’équipe de
cheerleading peut, avec l’approbation de l’école, animer les rencontres
pendant la totalité de l’année scolaire. L’exécution de sauts, de mouvements
de gymnastique et d’acrobaties au cours d’une rencontre ne devra toutefois
seulement survenir que lorsque a) l’équipe les a maitrisés dans un gymnase;
b) lorsque le lieu de prestation est sécuritaire; et c) lorsqu’un entraineur
compétent en cheerleading est présent pour diriger l’équipe.
20.8 L’entraineur en chef d’une équipe de cheerleading doit avoir suivi un cours
pratique pour entraineurs reconnu par la NSSAF.
- L’entraineur qui a suivi un cours pratique pour entraineurs reconnu par la
NSSAF doit être présent à toutes les séances d’exercice et compétitions. Il
est possible d’obtenir la liste des personnes ayant suivi le programme du
bureau de la NSSAF.
- Toutes les équipes qui compétitionnent doivent être accompagnées d’un
enseignant ou d’un adulte désigné par le directeur d’école qui a assumé la
responsabilité de la conduite et de la sécurité des membres de l’équipe.
20.9 Les juges marqueurs (non pas les juges pointeurs) affectés à une compétition
mettront fin à la participation d’une équipe ou interrompront la prestation d’une
équipe si l’une ou l’autre de ces règles est enfreinte. Dans tous les cas, à la fin
de la compétition, l’un des juges devra préciser le motif du retrait ou de
l’interruption à l’enseignant/la personne désignée responsable de l’équipe, et
les juges ou leur association devront envoyer une explication par écrit à la
NSSAF au cours de la semaine suivant la compétition.
20.10 Les équipes participantes qui ne terminent pas leur prestation pour quelque
raison que ce soit n’obtiendront pas de score.
20.11 L’exécution d’acrobaties illégales ou interdites entrainera la disqualification,
que l’entraineur de l’équipe hôte signalera à la NSSAF. Les juges se réservent
le droit de disqualifier une équipe s’il y a plus de 2 différentes infractions aux
règles en une seule prestation ou si une infraction aux règles pose un risque
important pour la sécurité de membres de l’équipe.
20.12 Si un participant saigne, a une plaie ouverte non couverte ou qu’une quantité
excessive de sang tache son uniforme, on mettra fin à la prestation pour qu’il
reçoive les soins médicaux indiqués.
20.13 Les participants qui deviennent inconscients ou qui semblent inconscients ne
seront pas autorisés à participer à nouveau à la compétition tenue au cours de
la journée sans une autorisation écrite d’un médecin, dont l’original devra être
présenté aux juges avant que le participant se présente sur le plancher.
20.14 Règles de jeu : Règles établies par la NSSAF et distribuées aux écoles
participantes. Il est possible d’en obtenir des copies officielles du bureau de la
NSSAF.
20.15 Les tapis de cheerleading sont obligatoires pour toutes les compétitions. Un
minimum de 9 panneaux (54 pi. x 42 pi.) d’aire de tapis de compétition est
nécessaire pour les championnats provinciaux. Un minimum de 7 panneaux
(42 pi. x 42 pi.) est nécessaire pour toutes les autres compétitions.
20.16 Une équipe doit participer à au moins une compétition de même niveau avant
le 1er avril de la saison de compétition pour être admissible à participer à une
compétition régionale.
47
20.17 La composante « cri » n’est pas nécessaire. L’entraineur peut décider de
lancer ou non un cri dans la prestation. Si un cri est lancé, il doit l’être dans les
2 minutes et 30 secondes de la prestation.
20.18 Le niveau de placement de l’équipe est déterminé à chaque compétition. C’est
à l’entraineur d’en avertir l’entraineur de l’équipe hôte à quel niveau leur
équipe se présente, lors de l’enregistrement (au moins deux semaines avant
la compétition).
20.19 Les équipes de premier cycle peuvent compétitionner aux niveaux 2 ou 3 et
les équipes de deuxième cycle peuvent compétitionner aux niveaux 2 ou 4.
•• Prière de noter – Paragraphe 7.17 – Les entraineurs âgés de moins de 21
ans doivent être accompagnés en tout temps d’un enseignant membre du
personnel.
48
ARTICLE 21 – CROSSCOUNTRY
21.1
Catégories
Sénior
Intermédiaire
Junior
-
moins de 19 ans au 30 septembre
moins de 16 ans au 30 septembre
moins de 14 ans au 30 septembre
21.2
Représentation régionale
Cinq meilleures équipes par région/catégorie et reste des 15 meilleurs
finissants. Pour plus de clarté, aucun coureur n’avancera s’il n’est pas
membre de l’une des cinq meilleures équipes ou s’il ne figure pas parmi les
15 meilleurs finissants.
21.3
Distances
Garçons séniors
Garçons intermédiaires
Garçons juniors
7k
5k
4k
Filles séniores
5k
Filles intermédiaires 4 k
Filles juniors
3k
21.4
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante dans
chaque catégorie.
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux coureurs et à
l’entraineur de chaque équipe gagnante.
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux coureurs et à
l’entraineur de chaque équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux coureurs et à
l’entraineur de chaque équipe terminant au troisième rang.
- Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées
aux coureurs terminant aux 1er, 2e et 3e rangs de chaque compétition.
21.5
Règles de jeu
- Les règles de la Fédération internationale d’athlétisme amateur seront
utilisées avec les modifications ci-après :
- Nombre maximal de coureurs lors d’une finale provinciale – sept au sein de
chaque équipe; les quatre meilleurs détermineront la participation au
championnat par équipe.
- Les coureurs individuels sont admissibles aux compétitions.
21.6
Les écoles peuvent inscrire plus d’une équipe à l’échelon du district et à
l’échelon régional, mais elles peuvent seulement faire avancer une équipe
(par catégorie) aux championnats de la NSSAF.
21.7
Les écoles qui inscrivent plus d’une équipe à une rencontre de district ou à
une rencontre régionale doivent maintenir la composition originale de chaque
équipe. Les membres des équipes ne peuvent être permutés.
21.8
Les équipes qui se qualifient à l’échelon régional ne peuvent pas changer les
membres de l’équipe, sauf en cas de blessure, de maladie ou d’autres
circonstances exceptionnelles pouvant se produire entre les rencontres
régionales et provinciales. Le cas échéant, le directeur régional doit
approuver le changement avant que l’équipe puisse avancer au championnat
provincial.
49
21.9
Bris d’égalité
En cas d’égalité, on effectuera le bris de l’égalité en faveur de l’équipe dont le
membre ayant terminé le dernier termine le plus près de la première place.
21.10 NOTA – Les écoles hôtes de compétitions de crosscountry doivent prendre
soin de fournir aux coureurs une possibilité suffisante de se réchauffer au
début de la course.
21.11 Le tracé du parcours doit incorporer le maximum de terrain naturel tout en
préservant la sécurité des participants.
50
ARTICLE 22 – CURLING
22.1
Catégories
Ouvert garçons, Ouvert filles,Mixte
22.2
Représentation régionale
À communiquer.
22.3
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées à six membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées à six membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées à six membres et
à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
22.4
Type de finale
- Si six équipes ou moins participent à la finale – tournoi à la ronde.
- Si plus de six équipes participent – double élimination.
22.5
Règles de jeu
- Association canadienne de curling.
- Modification : Garçons – 8 manches
Filles – 8 manches
- Nombre maximum de curleurs à la finale provinciale :
Garçons, filles et mixtes – 4
- On peut avoir recours à un remplaçant à n’importe quel moment. Celui ‑ci
sera autorisé à jouer à n’importe quelle position à condition qu’il débute au
commencement de la partie. Le remplaçant doit demeurer dans la
compétition jusqu’à la fin de la partie.
- Au curling mixte, chaque équipe doit être composée de deux élèves
masculins et deux élèves féminins qui joueront à des positions alternantes.
- Un élève ne peut participer à la fois à une compétition de curling mixte et à
une compétition pour garçons ou filles.
- Au curling mixte, l’école hôte fournira un bassin de joueurs parmi lesquels
les remplaçants devront être choisis (à moins que les propres remplaçants
d’une école ne soient présents) en cas de blessure. L’élève ne pourra être
choisi s’il fréquente l’une des écoles qui s’affrontent dans la partie en
question.
- Une période de réchauffement de dix minutes sera autorisée avant chaque
partie. Le comité hôte pourra, à sa discrétion, lorsque le temps est limité,
réduire la période de réchauffement à cinq minutes. Le réchauffement
devra avoir lieu sur la patinoire utilisée par les deux équipes et devra
englober le glissage, le balayage et le lancer des pierres.
- La règle de la zone de garde protégée de quatre pierres sera en vigueur
lors de toutes les compétitions de la NSSAF.
- Les équipes doivent être dotées de quatre curleurs pour commencer les
compétitions régionales et provinciales.
22.6 Les athlètes en fauteuil roulant sont autorisés à participer aux compétitions
selon le règlement de la NSSAF.
51
ARTICLE 23 – FOOTBALL
23.1
Catégories
Ouvert
23.2
Représentation régionale
À communiquer
23.3
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (55) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (55) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
23.4
Type de finale
Match de championnat aux niveaux 1, 2 et 3.
23.5
Règles de jeu
- Les règles de jeu correspondront au Manuel des règlements canadiens du
Football avec contacts.
- Des modifications sont prévues dans l’Operations Manual de la NSSAFFL,
que les intéressés peuvent obtenir sur le site Web de la NSSAF.
23.6
Lieux du championnat
À communiquer.
52
ARTICLE 24 – GOLF
24.1
Catégorie
Ouvert garçons, Ouvert filles
24.2
Représentation régionale
Les quatre meilleures équipes par région et les cinq meilleurs joueurs du
tournoi régional qui ne font pas partie d’une équipe scolaire avanceront. Lors
des compétitions régionales pour filles, quatre participantes peuvent
compétitionner. Les deux meilleurs scores compteront et tous les membres
de l’équipe avanceront.
24.3
Composition des équipes
Garçons : Quatre joueurs – les trois scores les plus élevés compteront.
Filles :
Deux, trois ou quatre joueuses – les deux meilleurs scores
compteront.
- Les joueurs individuels sont autorisés à participer aux compétitions de
district, aux compétitions régionales et aux compétitions provinciales.
24.4
Règles de jeu
- Les règles de la RCGA régiront le jeu.
- Toute conduite jugée nuisible à l’intérêt du jeu tant sur le parcours qu’en
dehors du parcours entrainera la disqualification.
- Pantalon court de ville ou pantalon ou jupe de golf et chemise de golf
munie d’un col. La casquette, si elle est portée, devra être orientée
correctement. LES JEANS SONT INTERDITS.
- La liste des balles autorisées sera affichée au pupitre de départ. Les
joueurs doivent être munis de balles portant une marque d’identification
personnelle.
Les compétiteurs ne pourront pas recevoir de conseils pendant le jeu. La
sanction imposée sera la disqualification. Les entraineurs des équipes, les
parents et les autres spectateurs doivent maintenir une distance
raisonnable des golfeurs.
- En cas d’égalité au championnat général, une prolongation au trou brisera
l’égalité entre les équipes.
- Les caddies et les charriots de golf sont interdits.
24.5
Prix
Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées
aux trois meilleurs joueurs au sein de chaque division.
Bannière de championnat – Garçons
Bannière de championnat – Filles
Des médailles d’or seront attribuées à l’équipe et à l’entraineur champions
– garçons et filles.
Des médailles d’argent seront attribuées à l’équipe et à l’entraineur
terminant au deuxième rang – garçons et filles
Des médailles de bronze seront attribuées à l’équipe et à l’entraineur
terminant au troisième rang – garçons et filles.
53
ARTICLE 25 – HOCKEY
25.1
Catégories
Division 1, 2, 3
Garçons
Division 1, 2 Filles
25.2
Chaque élève ne peut jouer que dans une seule catégorie.
25.3
Représentation régionale
À communiquer.
Règles visant le lieu de jeu
Il faudra songer à sélectionner la ou les meilleures patinoires accessibles
dans les environs de l’école « hôte ».
25.4
25.5
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (21) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (21) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
25.6
Type de finale
- Tournoi à la ronde – Période de 15 minutes.
- L’issue du dernier match de championnat sera déterminée au moyen d’un
tournoi qui débutera avant 15 h.
- Dans les championnats de la NSSAF où les équipes proviennent de têtes
de série, la tête de série numéro 1 sera désignée équipe hôte pour la
durée du tournoi.
25.7
Règles de jeu
Règles de Hockey Nova Scotia avec les modifications ci-après :
25.7.1A Si un joueur participe à un match de Hockey Canada officiel sénior A,
junior A, junior B, junior C ou midget majeur le 1er janvier ou à une date
ultérieure, il deviendra inadmissible aux matchs de hockey de la NSSAF
pendant le reste de l’année scolaire.
- On entend par match un match hors concours, un match des étoiles,
une partie régulière et les éliminatoires, ainsi que toutes les occasions
où le nom d’un joueur figure sur le rapport de partie.
25.7.1B Les joueurs qui ont signé une fiche avec une équipe midget majeure
inscrite de Hockey Nova Scotia (HNS) sont inadmissibles aux matchs
de la NSSAF jusqu’au moment de leur libération par HNS.
— ET —
Les joueurs qui participent aux matchs de hockey de la NSSAF sont
inadmissibles aux équipes midgets majeures de HNS à compter du
deuxième vendredi d’octobre. En cas de différend entre les parties
concernées, un tribunal composé d’un représentant de HNS, d’un
représentant de la NSSAF et d’un tiers indépendant se réunira pour
prendre une décision sur le cas en question. La décision de ce tribunal
sera finale.
Les joueurs obtenant cinq punitions au cours d’une partie seront expulsés du
jeu et leur cas sera signalé au coordonnateur de district, aux directeurs
régionaux et au directeur général. Le temps de la cinquième punition devrait
être purgé par l’équipe punie. Un joueur se voyant imposer une cinquième
25.8
54
punition sera expulsé du match. Cette expulsion ne constituera pas une
pénalité d’extrême inconduite.
NOTA – Lorsque des suspensions sont imposées pendant des éliminatoires
régionales et provinciales, la suspension devra être purgée au cours des
éliminatoires suivantes de la Fédération.
25.9
Les écoles sont priées de rappeler à leurs entraineurs et athlètes que la
violence physique à l’endroit d’un officiel peut aboutir à une suspension d’une
année de tous les sports scolaires de niveau secondaire.
25.10 Une punition de match avec contact sera considérée comme une agression
grave – voir l’alinéa 11.2.3.
25.11 Les équipes de hockey scolaires de la NSSAF peuvent présenter un
maximum de 20 joueurs en uniforme à condition que ce nombre compte deux
gardiens de but; si un seul gardien de but est en uniforme, le nombre maximal
de joueurs en uniforme sera de 19. Les équipes masculines des divisions 1, 2
et 3 doivent commencer le tournoi de la NSSAF avec un minimum de 13
joueurs en patins et de deux gardiens de but. Les équipes féminines de
hockey doivent commencer le tournoi de la NSSAF avec un minimum de dix
joueuses en patins et d’une gardienne de but.
25.12 La ligne du centre de la patinoire sera éliminée (passes hors jeu) au cours
des compétitions de la NSSAF.
25.13 Tous les entraineurs et les bénévoles présents sur la glace doivent porter des
casques protecteurs pendant les séances d’exercice.
25.14 i) Inconduite grave
1re infraction – Reste de la partie + trois matchs
2e infraction – Suspension indéfinie en attendant une enquête
(minimum de cinq matchs)
ii) Punition de match
1re infraction – Quatre matchs
2e infraction – Suspension indéfinie en attendant une enquête
(minimum de cinq matchs).
iii) Placage – Punition majeure
1re infraction – Deux matchs (plus règle 4.6), punition majeure
2e infraction – Trois matchs (plus règle 4.6), punition majeure
3e infraction – Suspension indéfinie au moment de l’imposition
d’une punition majeure.
iv) Cinq minutes – Punition majeure pour charge contre la tête ou la nuque
1re infraction – Deux matchs
2e infraction – Quatre matchs
3e infraction – Suspension indéfinie en attendant une enquête
(matchs supplémentaires si l’infraction survient au cours des
dix dernières minutes dans le cas d’une première ou
deuxième infraction)
v) Extrême inconduite – Reste du match, plus un match
(match supplémentaire si l’infraction survient au cours des dix dernières
minutes de jeu.)
vi) Langage ou comportement vulgaires
1re infraction – Reste du match, plus un match
2e infraction – Selon l’article 11
55
vii) Les punitions majeures et pénalités de match pour mise en échec de
l’arrière entraineront une suspension minimale de trois matchs (1re
infraction).
viii) Les pénalités d’extrême inconduite, d’inconduite grave ou de match
imposées au cours des dix dernières minutes de jeu entraineront
inévitablement une suspension d’un match supplémentaire.
25.15 Bris d’égalité au hockey – Championnat de la NSSAF
Si le match est nul à la fin de période de jeu règlementaire, on jouera une
période supplémentaire de cinq minutes se terminant par victoire subite. En cas
de punition, l’équipe non fautive ajoutera un joueur. Si une deuxième punition
est imposée, l’équipe fautive retranchera un joueur (cinq contre trois).
Si un match est nul à la fin de la première prolongation, nous jouerons une
autre période de prolongation de cinq minutes. Chaque équipe aura trois
patineurs sur la glace. En cas de punition, l’équipe non fautive ajoutera un
joueur. Dans le cas d’une deuxième punition, l’équipe fautive ajoutera un
second joueur (cinq contre trois).
Au cours des deux types de périodes de prolongation, les punitions qui se
contrebalancent maintiendront le nombre de joueurs égal. (Quatre contre
quatre, trois contre trois.) Si le match demeure nul, des « tirs de barrage »
auront lieu – effectués par cinq joueurs en alternance, à raison d’un tir par
joueur. Si l’égalité persiste, une seconde ronde de tirs de barrage, cette fois en
mort subite, aura lieu. Les joueurs effectuant des lancers seront seulement
autorisés à effectuer un nouveau tir une fois que tous les joueurs de l’équipe
comptant le moins de patineurs sur la patinoire auront participé aux tirs.
REMARQUES :
On n’interrompra pas le jeu pour nettoyer la glace.
Les équipes ne changeront pas de côté pour la prolongation.
Un tirage à pile ou face déterminera quelle équipe commencera à effectuer
les tirs de barrage.
On utilisera le système à trois points pour les championnats de la NSSAF :
trois points pour une victoire pendant la période de jeu règlementaire, deux
points pour une victoire en prolongation/au moyen des tirs de barrage, un
point pour une défaite en prolongation/au moyen des tirs de barrage, zéro
point pour une défaite pendant une période de jeu règlementaire.
Égalité au cours de compétitions par poules.
Si deux ou plusieurs équipes ont accumulé un nombre égal de points après
les compétitions par poules, le bris d’égalité reposera sur les critères de
référence qui suivent :
- Le nombre total de points que les équipes à égalité ont accumulés au
cours des matchs joués l’une contre l’autre.
- Le nombre de victoires remportées par les équipes à égalité au cours des
matchs règlementaires joués l’une contre l’autre.
- Le nombre de victoires en période de prolongation/par tirs de confrontation
remportées par les équipes à égalité au cours des matchs joués l’une
contre l’autre.
- La différence de buts au cours des matchs que les équipes à égalité ont
joués entre elles (buts comptés par rapport aux buts contre).
- Si l’égalité persiste, répéter les étapes 1 à 4, mais inclure les fiches de
toutes les équipes de la poule au lieu de se limiter aux équipes à égalité.
56
-
Si l’égalité persiste toujours, on déterminera le rang le plus élevé d’après le
ratio de buts comptés par rapport aux buts contre à trois (3) décimales près
(buts comptés divisés par les buts contre). Lors du calcul de ce ratio,
seules les fiches des équipes à égalité l’une contre l’autre seront
considérées.
REMARQUES :
Les bris d’égalité déterminent les positions dans le tournoi à la ronde.
On utilisera un tirage à pile ou face pour déterminer l’équipe hôte au cours de
la finale entre les équipes affichant des fiches identiques.
57
ARTICLE 26 – RUGBY
26.1
Catégories
Ouvert garçons, ouvert filles
26.2
Représentation régionale
La région hôte possèdera deux représentants (le champion régional plus un
autre). Champions régionaux des régions non hôtes. La région comptant le
nombre le plus élevé d’équipes actives (parmi les régions non-hôtes)
obtiendra deux représentants.
26.3
Règles visant le terrain de jeu
Le terrain utilisé doit avoir une surface d’herbe et les lignes doivent être
neuves ou il doit s’agir d’un terrain à surface d’herbe artificielle approuvé par
la NSSAF.
26.4. Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne (maximum de 25).
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang (maximum de 25).
26.5
Type de finale
À communiquer. – La NSSAF a adopté la période d’entrainement
recommandée (y compris les matchs) au cours d’une journée pendant les
compétitions provinciales précisée dans la stratégie DLTA décrite dans le
document de Rugby Canada (90 minutes)
26.6
Les règles du jeu de l’International Rugby Board, pour les moins de 19 ans.
26.7
Chaque équipe devra être composée d’un maximum de 25 joueurs.
26.8
Chaque joueur doit porter un protège-dent.
26.9
Le ballon de match Gilbert Barbarian est le ballon officiel des championnats
de la NSSAF
58
ARTICLE 27 – SKI ALPIN
27.1
Catégories d’âges
Sénior – moins de 19 ans au 30 septembre.
Intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre.
Junior – moins de 14 ans au 30 septembre.
27.2
Compétitions
Slalom géant.
27.3
Représentation régionale
À communiquer.
27.4
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (6) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (6) seront attribuées aux membres et
à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF (6) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
- Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées
aux trois meilleurs joueurs au sein de chaque division.
27.5
Les écoles peuvent inscrire des skieurs individuels qui compétitionneront au
championnat individuel. Les écoles peuvent choisir parmi les skieurs
individuels inscrits des skieurs qui composeront une équipe masculine et une
équipe féminine dans chaque catégorie d’âge. Chaque équipe comprendra
cinq (5) skieurs dont les quatre meilleurs scores compteront dans le temps de
l’équipe. Il est possible pour un skieur de se qualifier comme concurrent
individuel et comme membre d’une équipe.
27.6
Admissibilité
- Pour compétitionner à la finale de la NSSAF, les athlètes doivent avoir
compétitionné dans au moins deux courses régionales de la même
catégorie d’âge (c. à d. qu’un skieur intermédiaire pourrait ne pas pouvoir
skier avec l’équipe de ski sénior aux compétitions provinciales s’il n’a pas
participé à au moins deux courses régionales à titre sénior).
27.7
Les skieurs devront porter des casques protecteurs homologués par la CSA.
27.8
Le port des combinaisons de slalom géant ou de descente sera interdit.
27.9
Règles des compétitions
Canada Alpin
59
ARTICLE 28 – PLANCHE À NEIGE
28.1
Catégories d’âge
Sénior – moins de 19 ans au 30 septembre.
Intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre.
(Les juniors peuvent compétitionner à titre d’intermédiaires.)
28.2 Compétitions
Snowboardcross simple (SBX).
28.3 Courses régionales
- Chaque école peut inscrire plus d’une équipe/catégorie aux courses
régionales, mais seulement une équipe/catégorie par école pourra avancer
à la course de championnat de la NSSAF.
- Chaque équipe sera composée de cinq planchistes. La formule utilisée
lors des championnats de la NSSAF sera celle de « la meilleure descente
» de deux descentes chronométrées. Dans le cas du championnat par
équipe, la meilleure descente de chacun des quatre concurrents
comptera dans le total de l’équipe.
- Les équipes inscrites à la première course régionale doivent demeurer
identiques, à l’exception de deux substitutions. En d’autres termes, si vous
avez des équipes A, B et C, vous pouvez déplacer deux planchistes d’une
équipe à une autre, mais les autres doivent demeurer les mêmes. Cette
façon de procéder permettra de compenser les blessures éventuelles ou
les autres situations possibles.
- Les changements de dernière minute permis se limiteront à une
substitution de planchistes d’une autre équipe. On ne pourra pas
réaménager l’ensemble de l’équipe. (Si le planchiste 2 de l’équipe A est
malade, le planchiste 1 de l’équipe B pourra le remplacer. Celui-ci pourra à
son tour se faire remplacer par quelqu’un d’autre.)
- Les écoles peuvent également inscrire des planchistes individuels. Les
planchistes individuels peuvent seulement compétitionner dans le cadre du
championnat individuel.
28.4
Représentation régionale : À communiquer.
Les points de la coupe du monde seront attribués comme suit :
1er – 25
4e – 12
7e – 9
10e – 6
13e – 3
e
e
e
e
2 – 20
5 – 11
8 –8
11 – 5
14e – 2
3e – 15
6e – 10
9e – 7
12e – 4
15e – 1
28.5
Admissibilité
Pour participer à une course de championnat de la NSSAF, les athlètes
doivent avoir participé à au moins deux courses de la saison régulière.
28.6
Les planchistes devront porter des casques protecteurs homologués par la
CSA pendant les séances d’entrainement ainsi que pendant la course.
28.7
Règles des compétitions
NSSAF et FSNC.
28.8
Les écoles auront la responsabilité du chronométrage, de l’entretien des
portes et des autres tâches liées à la course. Les arrangements pertinents
pourront être pris en coopération avec les exploitants du centre de ski. Les
préposés aux portes seront nommés parmi les entraineurs et les autres
60
bénévoles. Il faut un nombre suffisant de préposés aux portes pour assurer la
surveillance de toutes les portes. Les préposés aux portes devront se poster
à des endroits d’où ils bénéficieront d’une excellente vue de plusieurs portes.
28.9
Les compétiteurs doivent observer les règles de la NSSAF, du centre de ski
et du code de responsabilité du skieur/planchiste. L’omission de ce faire
entrainera une disqualification. Cette règle englobe le langage vulgaire.
28.10 La composition des équipes devra être communiquée au chef de la course
trois jours ouvrables avant le moment prévu de la course. Les équipes qui
s’inscriront en retard effectueront leur descente à la fin.
28.11 Les planchistes disposeront d’une période de grâce d’une minute après
l’appel de leur numéro de départ. L’omission de se présenter à temps
entrainera une mention DNS (omission de partir).
28.12 Les planchistes qui obtiennent une mention DSQ (disqualification), DNS
(omission de partir) ou DNF (omission de terminer) au cours de leur première
descente seront autorisés à effectuer une deuxième descente à la fin.
28.13 Tous les planchistes devraient inspecter la piste de course en compagnie de
leur entraineur. Pendant l’inspection de la piste, les athlètes ne sont pas
autorisés à effectuer une descente ni à simuler une descente de la piste. Les
dossards devront être visibles pendant ce temps si les conditions météo le
permettent.
28.14 En cas de différend, la décision du jury sera finale. La composition du jury
sera la suivante :
- chef de la course,
- délégué technique,
- arbitre (nommé parmi les entraineurs avant la course),
- juge de départ (starter),
- juge d’arrivée (chronométreur).
L’inclusion du délégué technique lors des courses régionales est facultative
28.15 Prix
- Une bannière du championnat et six médailles d’or de la NSSAF seront
attribuées aux planchistes et à l’entraineur de l’équipe gagnante.
- Six médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux planchistes et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Six médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux planchistes et
à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
- Des médailles d’or, d’argent et de bronze seront attribuées aux trois
meilleurs planchistes au sein de chaque division
28.16 Trois courses régionales auront lieu avant la course de championnat de la
NSSAF. Les dates des courses régionales seront fixées par le chef des
courses de chaque région.
28.17 Liste de départ
La liste de départ sera préparée au moyen d’un tirage des noms des écoles.
Chaque équipe inscrira un planchiste sur la liste avant qu’une équipe donnée
inscrive un second planchiste. L’ordre des écoles se répètera jusqu’à ce que
tous les planchistes figurent sur la liste. L’ordre dans lequel les planchistes
effectueront la course pour leur équipe est basé sur leur position de
classement au sein de l’équipe fournie par leur entraineur.
61
Lors des courses régionales, tous les planchistes de l’équipe A effectueront
leur descente en premier lieu et seront suivis des membres de l’équipe B, etc.
La liste de départ de la deuxième descente dépendra des critères suivis par la
région hôte de la course. Par exemple, dans la région de la Capitale, l’ordre
de la deuxième descente est basé sur les positions d’arrivée au cours de la
première descente (du plus rapide au plus lent), mais l’ordre des 16 premiers
compétiteurs masculins et des dix premières compétitrices est inversé.
62
ARTICLE 29 – SOCCER
29.1
Catégories
Divisions 1, 2, 3, 4, équipes juniors de l’école garçons et filles
29.2
Région hôte
Le champion régional de la région hôte désignée avancera directement au
championnat de la NSSAF.
29.3
Compétitions de classification
Les écoles s’affrontant le premier jour peuvent demander de jouer le match
sur un terrain mutuellement convenu, sous réserve de l’approbation du
directeur régional ou du directeur général de la NSSAF.
29.4
Règles visant le terrain de jeu
La superficie minimale du terrain de jeu sera de 50 verges sur 100. Le terrain
doit avoir une surface d’herbe et les lignes doivent être neuves ou il doit s’agir
d’une surface d’herbe artificielle approuvée par la NSSAF. Des filets de
soccer doivent être fournis.
29.5
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (22) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (22) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF (22) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
29.6
Type de finale
Match de consolation d’élimination simple (deux jours).
29.7
Règles de jeu
FIFA
- Les matchs comporteront deux demies de 45 minutes.
- Nombre maximal de joueurs – 20.
29.8
Les athlètes étudiants de troisième année sont désormais autorisés à
participer aux compétitions de soccer des équipes juniors d’école
sanctionnées par le NSSAF.
29.9
Le ballon officiel des championnats provinciaux des écoles secondaires et
des
championnats
régionaux des
écoles
secondaires
premier
cycle/intermédiaires de la NSSAF est le Nike Catalyst.
29.10 Les cartons obtenus au cours d’une compétition ne demeureront pas valides
au cours d’une autre compétition, c.‑à‑d. que les cartons jaunes et rouges
cumulatifs des parties régulières ne demeureront pas valides au cours des
compétitions de district, puis au cours des compétitions régionales et au cours
du championnat de la NSSAF. Les suspensions dues aux cartons
demeureront valides des matchs réguliers aux compétitions de district, aux
compétitions régionales et aux championnats de la NSSAF.
63
30.1
Modes de bris d’égalité
a) Période de 15 minutes se terminant par victoire subite. Si l’égalité persiste,
les équipes changeront de côté et joueront une période de 15 minutes se
terminant par victoire subite.
b) Les coups de pied de pénalité seront accordés conformément à la
procédure décrite dans les règles du jeu et le Guide universel des arbitres
(FIFA).
64
ARTICLE 30 – SOFTBALL BALLE RAPIDE
30.1
Catégories
Division 1 garçon
Division 1 fille
30.2
Représentation régionale
À communiquer.
30.3
Règles visant le terrain de jeu
Le terrain de jeu devra être un terrain approuvé par le conseil d’administration
en consultation avec Softball Nova Scotia.
30.4
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
30.5
Type de finale
À communiquer.
30.6
Règles de jeu – Règles de Softball Canada, avec les modifications ci-après :
30.6.1 Si un élève joue comme lanceur pour une équipe séniore relevant
de Softball Canada au cours de la saison scolaire, il est
inadmissible à jouer comme lanceur pour l’équipe scolaire.
30.6.2 Les élèves sont admissibles à la balle rapide ou à la balle lente,
mais non aux deux sports.
30.6.3 Les crampons en métal sont interdits.
30.6.4 Les doubles coussins sont obligatoires pour toutes les compétitions
de la NSSAF.
30.7
Balle rapide des garçons – K-Master — C120YCC 12 po
Balle rapide des filles – Worth Red Dot PX2RYLC 0.47 12 po
65
ARTICLE 30 A – SOFTBALL BALLE LENTE
30 A.1 Catégories
Division 1 garçon Division 3 garçons
Division 1 fille
Division 3 filles
30 A.2 Représentation régionale
À communiquer.
30 A.3 Règles visant le terrain de jeu
Le terrain de jeu devra être un terrain approuvé par le conseil
d’administration en consultation avec Softball Nova Scotia.
30 A.4 Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (17) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
30 A.5 Type de finale
À communiquer.
30 A.6 Règles de jeu – Règles de Softball Canada avec les modifications ci-après :
30 A.6.1 Les élèves seront admissibles à la balle rapide ou à la balle lente,
mais non aux deux sports.
30 A.6.2 Les crampons en métal sont interdits.
30 A.6.3 Les doubles coussins sont obligatoires pour toutes les
compétitions de la NSSAF.
30 A.6.4 Les balles de softball balle lente ci-dessous seront utilisées pour
les matchs de la NSSAF :
- Garçons – Worth Grey Dot YS40RSC3 0.40 COR de 12 po.
- Filles – Worth Grey Dot YS11RSS3 0.44 COR de 11 po.
Les autres balles de la même taille que les balles COR sont
acceptables. Elles doivent être recouvertes d’une enveloppe en
cuir. Citons à titre d’exemple de marques les balles Demarini,
Easton et Spalding, il faut utiliser le même type de balle tout au
long d’un match (exemple : utiliser uniquement des balles K
Master pour un match, sans les mélanger avec des balles d’autres
marques)
30 A.6.5 La règle portant sur la clémence est fixée à dix courses après cinq
manches.
66
ARTICLE 31 – TENNIS DE TABLE
31.1
Catégories – Ouvert garçons, ouvert filles
Sénior
- moins de 19 ans au 30 septembre.
Intermédiaire - moins de 16 ans au 30 septembre.
Junior
- moins de 14 ans au 30 septembre.
31.2
Représentation régionale
Nombre d’équipes avançant par région – une.
Une équipe sera composée de quatre joueurs; l’un sera un remplaçant pour
les cas de blessure ou de substitution.
31.3
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (5) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (5) seront attribuées aux membres et
à l’entraineur de l’équipe terminant en deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF (5) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
31.4
Type de finale
Tournoi à la ronde simple dans le cas de chaque compétition au sein de
chaque catégorie.
31.5
Règles de jeu
Règles officielles de tennis de table de l’Association canadienne de tennis de
table.
En cas d’égalité d’équipe dans le tournoi à la ronde :
- comparer les fiches des équipes à égalité. – Si l’égalité persiste :
- comparer les parties entre les équipes à égalité. – Si l’égalité persiste :
- comparer la fiche générale au cours du tournoi à la ronde.
67
ARTICLE 32 – ATHLÉTISME
32.1
Catégories d’âge
Sénior
- moins de 19 ans au 30 septembre.
Intermédiaire - moins de 16 ans au 30 septembre.
Junior
- moins de 14 ans au 30 septembre.
32.2
Épreuves
32.3
GARÇONS
GARÇONS
GARÇONS
SENIOR
INTERMÉDIAIRE
JUNIOR
100 m haies
100 m
200 m
400 m
800 m
1 500 m
3 000 m
4 x100 m relais
4 x400 m relais
Saut à la perche
Disque
Saut en longueur
Saut en hauteur
Javelot
Triple saut
Lancer du poids
100 m haies
100 m
200 m
400 m
800 m
1 500 m
3 000 m
4 x100 m relais
4 x400 m relais
Saut à la perche
Disque
Saut en longueur
Saut en hauteur
Javelot
Triple saut
Lancer du poids
100 m haies
100 m
200 m
400 m
800 m
1 500 m
3 000 m
4 x100 m relais
4 x400 m relais
—
Lancer du poids
Javelot
Disque
Saut en longueur
Saut en hauteur
Triple saut
FILLES
SENIOR
FILLES
INTERMÉDIAIRE
FILLES
JUNIOR
80 m haies
100 m
200 m
400 m
800 m
1 500 m
3 000 m
4 x100 m relais
4 x400 m relais
Saut à la perche
Saut en hauteur
Triple saut
Saut en longueur
Javelot
Disque
Lancer du poids
80 m haies
100 m
200 m
400 m
800 m
1 500 m
3 000 m
4 x100 m relais
4 x400 m relais
Saut à la perche
Saut en hauteur
Saut en longueur
Triple saut
Javelot
Disque
Lancer du poids
80 m haies
100 m
200 m
400 m
800 m
1 500 m
3 000 m
4 x100 m relais
4 x400 m relais
—
Lancer du poids
Javelot
Disque
Saut en hauteur
Triple saut
Saut en longueur
Représentation régionale
- Les compétiteurs doivent compétitionner au sein de leur épreuve à
l’échelon régional pour se qualifier aux championnats de la NSSAF.
- Si une rencontre de la NSSAF a lieu sur une piste à huit corridors :
1. Les athlètes se classant aux quatre premières positions dans les
épreuves sur piste et ceux se classant aux quatre premières positions
68
dans les épreuves sur terrain avanceront aux compétitions
provinciales. Les athlètes qui terminent en cinquième position
constitueront des remplaçants.
2. Quatre équipes de relai de chaque région dans chaque épreuve à
relais.
32.4
Prix
Des bannières générales de divisions seront attribuées pour les divisions 1, 2,
3 et 4.
Une seule bannière de championnat sera attribuée au vainqueur général dans
les catégories sénior, intermédiaire et junior.
- Une bannière de championnat sera attribuée aux écoles gagnantes au sein
de chaque catégorie, comme suit : (Total – six équipes)
Filles séniores Filles intermédiaires
Filles juniors
Garçons séniors Garçons intermédiaires
Garçons juniors
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
- Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées
aux athlètes terminant aux premier, deuxième et troisième rangs à chaque
épreuve.
- Tous les athlètes spéciaux recevront un certificat de participation.
32.5
Règles – Règles de l’IAAF avec les modifications ci-après :
Les hauteurs de départ aux championnats de la NSSAF correspondront à ces
hauteurs :
Filles séniores/intermédiaires
Saut à la perche
1,40 m
Garçons séniors/intermédiaires
Saut à la perche
1,80 m
Garçons séniors
Saut en hauteur
1,45 m
Garçons intermédiaires
Saut en hauteur
1,40 m
Garçons juniors
Saut en hauteur
1,25 m
Filles séniores
Saut en hauteur
1,25 m
Filles intermédiaires
Saut en hauteur
1,25 m
Filles juniors
Saut en hauteur
1,15 m
Lancer du poids
Garçons séniors – 6 kg
Garçons intermédiaires – 5 kg
Filles juniors – 3 kg
Toutes les autres catégories – 4 kg
Disque
Garçons intermédiaires – 1,5 kg
Garçons sénior – 1,75 kg
Toutes les autres catégories – 1 kg
Javelot
Garçons intermédiaires – 700 grammes Garçons séniors – 800 grammes
Toutes les autres catégories – 600 grammes
Haies
Distance
Filles juniors
Filles intermédiaires
80 m
80 m
69
Hauteur (po) Hauteur (cm)
30 po
33 po
76 cm
83 cm
Filles séniores
80 m
Garçons juniors
100 m
Garçons intermédiaires
100 m
Garçons séniors
100 m
Position des haies
80 m
Distance du départ à la première haie
12 m
Distance entre chaque haie
8m
Distance de la dernière haie à l’arrivée 12 m
32.6
33 po
33 po
36 po
39 po
100 m
13,00 m
8,5 m
10,5 m
83 cm
83 cm
9 cm
100 cm
Chacun des athlètes étudiants est autorisé à un faux départ lors de chacune
des épreuves sur piste individuelles. Les athlètes étudiants qui effectuent un
second faux départ au cours d’une épreuve individuelle seront disqualifiés de
l’épreuve.
70
ARTICLE 33 – VOLLEYBALL
33.1
Catégories
Division 1, 2, 3, garçons et filles
Division 4 filles
33.2 Règles visant le terrain de jeu
Enceinte dont la hauteur minimale du plafond est de 6,10 mètres.
33.3 Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF (16) seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF (16) seront attribuées aux membres
et à l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF (maximum de 16) seront attribuées
aux membres et à l’entraineur de l’équipe terminant au troisième rang.
33.4
Règles de jeu – Règles de Volleyball Canada avec les modifications ci-après :
33.4.1 La hauteur du filet sera de 2,24 mètres pour les filles.
33.4.2 Le nombre maximal de joueurs lors d’une finale provinciale sera de 15,
plus le chef d’équipe.
33.4.3 Douze substitutions seront permises pour toutes les compétitions de la
NSSAF.
33.4.4 On utilisera le ballon Mikasa MVA 200 pour les championnats de la
NSSAF.
33.4.5 Les membres des équipes ne pourront pas endosser leur uniforme de
jeu sur le terrain/le long des lignes de touche. Ils devront se changer
dans un vestiaire.
71
ARTICLE 34 – LUTTE
34.1
Catégories – Division des garçons, division des filles
Secondaire deuxième cycle – moins de 19 ans au 30 septembre et au sein de
la 10e à la 12e année.
Secondaire premier cycle/intermédiaire – moins de 16 ans au 30 septembre
et au sein de la 6e à la 9e année.
34.2
Admissibilité
34.2.1 Pour être admissible à participer aux compétitions, une école doit
inscrire au moins trois compétiteurs. Cette exigence pourrait être abolie
à la demande du directeur d’école, qui devra autoriser, par écrit,
l’entraineur et l’athlète ou les athlètes étudiants visés à représenter
l’école aux compétitions de la NSSAF.
34.2.2 Chaque école peut inscrire une équipe par catégorie (sénior et junior),
composée de 15 (quinze) membres, sans restriction quant au nombre
de participants au sein de chaque catégorie de poids.
34.2.3 Il est recommandé qu’un élève assiste à au moins une rencontre
organisée par une école avant de participer aux championnats
régionaux.
34.3
Représentation régionale
- À communiquer. (Le maximum d’athlètes avançant au championnat de la
NSSAF sera de huit par catégorie de poids.)
- Les résultats des compétitions régionales serviront à la détermination des
têtes de série des lutteurs participant au championnat de la NSSAF. Les
têtes de série no 1 des compétitions régionales ne participeront pas à la
première ronde.
Nota – Il faudra utiliser des pèse-personnes numériques lors des
compétitions régionales et mettre ceux-ci à la disposition des responsables
du championnat provincial.
34.4
Prix
- La bannière du championnat sera attribuée à l’école gagnante.
- Des médailles d’or de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe championne.
- Des médailles d’argent de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur de l’équipe terminant au deuxième rang.
- Des médailles de bronze de la NSSAF seront attribuées aux membres et à
l’entraineur terminant au troisième rang.
- Des médailles d’or, d’argent et de bronze de la NSSAF seront attribuées
aux athlètes terminant aux trois premiers rangs au sein de chaque
catégorie de poids.
34.5
Points attribués aux équipes
10 points pour la première place
7 points pour la deuxième place
5 points pour la troisième place
Compétiteurs 6 ou plus
5
1re place
10
9
2e place
7
5
3e place
5
4
3 points pour la quatrième place
2 points pour la cinquième place
1 point pour la sixième place
4
3
2
1
7
5
4
3
4
3
2
3
2
72
4e place
5e place
6e place
3
2
1
2
1
1
34.6
Les combats séniors consisteront en affrontements de deux périodes de trois
minutes de durée, avec intermission de 30 secondes entre chaque période.
Les combats juniors consisteront en affrontements de deux périodes de deux
minutes de durée, avec intermission de 30 secondes entre chaque période.
34.7
Type de compétition
Tableau à double élimination par tirage
- Lorsque des catégories de poids comptent moins de six compétiteurs, on
aura recours à un seul tournoi à la ronde (calcul des points positifs).
- Le premier jour des compétitions, aucun combat ne sera prévu après 21 h 30.
- Il faudra prévoir des périodes et un emplacement déterminés pour le
réchauffement immédiatement avant le début des compétitions.
34.8
Règles de jeu
Règles de l’Association canadienne de lutte amateur, avec les modifications
ci-après :
34.8.1 Le tapis aura une superficie de 8,5 m x 8,5 m (28 pi x 28 pi) et la zone
de lutte sera marquée au moyen d’un carré de 7,3 m x 7,3 m (24 pi x 24
pi) ou d’un cercle de 3,66 m (12 pi) de rayon.
34.8.2 Catégories de poids
Secondaire deuxième cycle – moins de 19 ans au 30 septembre
Garçons – jusqu’à 38 kg; 39 à 42 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 50 kg;
jusqu’à 54 kg; jusqu’à 58 kg; jusqu’à 63 kg; jusqu’à 69 kg; jusqu’à 76 kg;
jusqu’à 85 kg; jusqu’à 100 kg; jusqu’à 120 kg; plus de 120 kg
Filles – jusqu’à 40 kg; jusqu’à 43 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 49 kg;
jusqu’à 52 kg; jusqu’à 56 kg; jusqu’à 60 kg; jusqu’à 65 kg; jusqu’à 70 kg;
jusqu’à 80 kg; plus de 80 kg sans dépasser 90 kg; plus de 90 kg
Secondaire premier cycle/intermédiaire – moins de 16 ans au 30
septembre
Garçons – jusqu’à 38 kg; 39 à 42 kg; jusqu’à 46 kg; jusqu’à 50 kg;
jusqu’à 54 kg; jusqu’à 58 kg; jusqu’à 63 kg; jusqu’à 69 kg; jusqu’à 76 kg;
jusqu’à 85 kg; jusqu’à 100 kg; plus de 100 kg
Filles – jusqu’à 35 kg; 36 à 38 kg; jusqu’à 40 kg; jusqu’à 43 kg; jusqu’à
46 kg; jusqu’à 49 kg; jusqu’à 52 kg; jusqu’à 56 kg; jusqu’à 60 kg; jusqu’à
65 kg; jusqu’à 70 kg; jusqu’à 80 kg; jusqu’à 90 kg; plus de 90 kg
34.8.3 Les compétiteurs devront, quel que soit leur âge ou leur catégorie de
poids, porter un uniforme qui convient (maillot). Les maillots identifiant
des organisations non scolaires sont interdits.
- Tous les compétiteurs doivent porter des chaussures de lutte.
- Les officiels devront appliquer rigoureusement les règles régissant la
longueur des cheveux, les ornements pour cheveux, etc.
34.8.4 Bris d’égalité
S’il y a égalité entre les équipes à la fin de la compétition, le bris
d’égalité sera effectué comme suit :
a) Comparaison des lutteurs finissant en première place – l’équipe
comptant le plus grand nombre de tels lutteurs sera déclarée
vainqueur. Si l’égalité persiste :
73
b) comparer les lutteurs ayant terminé en seconde place – l’équipe
comptant le plus grand nombre de tels lutteurs sera déclarée
vainqueur. On suivra cette démarche jusqu’au bris de l’égalité.
34.8.5 Les écoles affecteront un enseignant/conseiller au programme de lutte
pour qu’il assure l’observation des règles de la NSSAF. Il est
recommandé aux écoles qu’elles établissent et tiennent à jour un profil
médical de chaque participant, signé par le parent, qui comprendra des
informations comme les blessures ou maladies antérieures, les
allergies, les médicaments pris, le numéro d’assurance maladie, etc.
34.8.6 Tous les lutteurs doivent compétitionner au sein de leur catégorie d’âge
et de poids.
34.8.7 Les projections de forte amplitude sont interdites.
Lorsqu’un tel mouvement est exécuté, le lutteur fautif doit faire contact
avec le tapis le premier.
Infractions : Première infraction – avertissement
Deuxième infraction – disqualification du combat
34.8.8 Les athlètes séniors peuvent exécuter des renversements en ceinture
ou des enlacements de chevilles.
Les athlètes juniors NE peuvent PAS exécuter de renversements en
ceinture ni d’enlacements de chevilles.
34.8.9 Le programme de lutte de l’école devrait établir un programme de
surveillance du poids décourageant les réductions de poids subites ou
les variations importantes de poids.
- Chaque lutteur devrait établir son poids minimal avant une certaine
date (déterminée par l’entraineur dans le cadre du plan
d’établissement de son poids). Il devrait être interdit aux lutteurs de
modifier le poids approuvé pour l’abaisser à un poids inférieur.
- L’utilisation de sacs plastiques, d’un sauna ou de n’importe quel
moyen artificiel de perte de poids est rigoureusement interdite. La
sanction imposée aux athlètes pour non‑respect sera la
disqualification immédiate du tournoi sans placement. Les entraineurs
qui encouragent ou qui permettent sciemment une telle forme de perte
de poids seront eux aussi disqualifiés et leur cas sera signalé à la
NSSAF en vue de mesures disciplinaires plus poussées.
34.8.10 Les écoles peuvent seulement recourir à la communication des poids
par téléphone dans le cas des tournois invitations.
34.8.11 Dans toutes les compétitions régionales ou provinciales et les tournois
de démonstration de la NSSAF où des catégories de poids données
comptent seulement deux compétiteurs, le vainqueur sera déterminé au
moyen d’un affrontement deux de trois.
34.9 Dans toutes les compétitions de lutte de la NSSAF mettant en présence trois
écoles ou plus, on devra recourir à des officiels couramment membres en
règle de la N.S. Wrestling Officials Association.
34.10 Les écoles comptant être hôtes de tournois de lutte doivent aviser le bureau
de la NSSAF pour éviter les conflits avec les autres compétitions invitations
scolaires ainsi que pour faciliter les arrangements avec la N.S. Amateur
Wrestling Officials Association.
74
ANNEXES
PLANIFICATION DE FINALES PROVINCIALES RÉUSSIES
1.
Nommer un directeur du tournoi ou des compétitions – une personne
responsable possédant le sens de l’organisation (de préférence une autre
personne que l’entraineur de l’équipe hôte).
2.
Obtenir des renseignements complets au sujet de l’équipe ou des équipes
participant aux séries finales ou au tournoi auprès du directeur régional, du
directeur général ou des écoles compétitrices.
3.
Vérifier le manuel de la NSSAF ainsi que les manuels de règles en ce qui
concerne l’équipement, les dimensions du terrain ou de la zone de jeu et le
règlement général. Consulter un représentant de la Fédération si certaines
règles ne peuvent pas être observées.
4.
Vérifier où l’équipe ou les équipes invitées logeront. Fournir le maximum
d’aide par rapport à cet aspect crucial.
5.
Publicité – Fournir aux stations de radio et de télévision et aux journaux des
renseignements comme de l’information sur les équipes, les entraineurs, les
joueurs exceptionnels, les gagnants antérieurs et les fiches des participants.
Informer les médias du calendrier, du déroulement et de l’aboutissement du
tournoi ou des séries.
6.
Bien connaitre vos installations, les vestiaires, les salles individuelles des
équipes, l’emplacement des officiels, les sièges des partisans. Songer au
contrôle des foules, au prix d’entrée, aux dignitaires invités, à la cérémonie
d’ouverture, au personnel de sécurité, aux premiers soins.
7.
Tenir un relevé détaillé de toutes les dépenses.
8.
Être absolument certain que les officiels approuvés peuvent gérer les
compétitions. Le coordonnateur de district, le directeur régional ou le directeur
général pourraient avoir à fournir leur aide. Il est également important de
pouvoir compter sur des officiels secondaires impartiaux (chronométreurs,
juges de lignes, marqueurs).
9.
S’entourer d’adjoints et de comités qui s’occupent de la publicité, de la
réception, des finances, des divertissements, etc.
10.
Être courtois – Accueillir les équipes et les officiels invités. Préparer un
itinéraire comportant dans la mesure du possible des programmes, des
cartes, etc.
11.
Banquet ou réception. La Fédération prévoit seulement 50 $ pour les activités
sociales. Il faudra obtenir de l’aide de l’école ou du milieu si le directeur
décide que divers rafraichissements sont nécessaires.
12.
Prix – Avoir les prix à la sa disposition, possiblement les exposer pendant les
séries ou le tournoi. Savoir qui remettra les prix. (Dans la mesure du possible,
un représentant de la NSSAF devrait s’en charger. Autrement, ou pour lui
fournir de l’aide, faire appel à des représentants de l’école, des
commanditaires, une personnalité sportive ou un dirigeant du milieu.)
13.
Entretenir un contact avec les représentants des équipes pendant les séries
ou le tournoi au moyen de rencontres et d’entretiens périodiques. S’entretenir
75
avec les représentants de l’équipe et les arbitres à la suite des compétitions
et des finales pour obtenir leurs commentaires et pour soumettre des
recommandations au conseil d’administration. Se montrer courtois vis-à-vis
des officiels et de tous les adjoints, leur rendre le crédit qu’ils méritent.
14.
15.
16.
17.
À la fin d’un tournoi, clarifier les détails. Un rapport final sur les résultats des
compétitions et les détails financiers devra être transmis sans attendre au
directeur général. Préparer le rapport du directeur du tournoi dans le cas des
séries finales ou d’un tournoi, et le soumettre à la NSSAF au cours de la
semaine suivant la fin du championnat.
Exigences relatives à l’admissibilité aux compétitions dont certaines écoles
pourraient ne pas être tout à fait au courant.
Être prêt à agir en cas
a) de retrait d’une équipe,
b) de blessures,
c) de panne d’électricité,
d) d’égalité de matchs ou d’égalité au terme d’un tournoi à la ronde,
e) de protêt,
f) de l’absence d’officiels attendus
g) de défaillance de matériel.
L’exposition des commanditaires est limitée aux commanditaires officiels de la
NSSAF. L’école hôte ne devra faire la promotion d’aucun autre
commanditaire.
76
PERSONNEL DE 2014–2015
CONSEIL D’ADMINISTRATION
Président
Darrell LeBlanc
Ancien président
Kevin Walker
Ouest
Joyce Veinot-Gates
Jodye Routledge
Capitale
Jackie Ashford Ray
Tim Simony
Northumberland
Joyce Millman
Vernon Taylor
Hautes-Terres
Janice Campbell
Stephen MacNeil
Coordonnateur de la technologie
de l’information/intégration
Strait Regional School Board
16, chemin Cemetery, Port Hastings (N.-É.)
B9A 1K6
Direction
Dalbrae Academy
11156, route 19, Mabou (N.-É.)
B0E 1XO
Direction
Chester Area Middle School
204 Duke St., PO Box 440, Chester (N.-E)
BOJ 1JO
Direction adjointe
École secondaire Horton
75, chemin Greenwich
Wolfville (N.-É.)
B4P 2R2
Direction adjointe
École secondaire d’Halifax Ouest
283, prom. Thomas Raddell, Halifax (N.-É.)
B3S 1R1
Direction
École secondaire d’Halifax Ouest
283, prom. Thomas Raddell, Halifax (N.-É.)
B3S 1R1
Direction adjointe
Cobequid Educational Centre
34, rue Lorne, Truro (N.-É.)
B2N 3K3
Direction
École de River Hebert
2843, ch. Barronsfield, River Hebert (N.-É.)
B0L 1G0
Direction
Bayview Education Centre
133, chemin Company, Port Hood (N.-É.)
Direction adjointe
Glace Bay High School
201, rue Reserve, Glace Bay (N.-É.)
B0E 2WO
B1A 4W3
Ministère de l’Éducation et du Développement de la petite enfance
Ann Blackwood
Directrice administrative, Programmes anglais
Boite 578, Halifax (N.-É.)
B3J 2S9
77
MEMBRES À TITRE INDIVIDUEL
Louis Cormier
Direction,
École Rose-des-Vents
6, rue Bedford Greenwood (N.-É.)
Robert Carreau
Direction adjointe
École acadienne de Truro
50, rue Aberdeen, Truro (N.-É.)
Kathy Rhodes-Langille Présidente, RCH
Ministère de l’Éducation
Strait Regional School Board
16, chemin Cemetery, Port Hastings (N.-É.)
Stephen Gallant
B0P 1N0
B2N 5B6
B9A 1K6
Directeur des sports
Ministère de la Santé et du Mieux-être
1894, rue Barrington, 14e étage, Halifax (N.-É.) B3J 2R8
MEMBRE D’OFFICE
Directeur général
Darrell Dempster
Coordonnateur de la formation des entraineurs
Ron O’Flaherty
Secrétaire
Dianne Weston
78
DIRECTEURS RÉGIONAUX, COORDONNATEURS DE DISTRICT ET
COORDONNATEURS AU SECONDAIRE PREMIER CYCLE
RÉGIONS DES HAUTES-TERRES
Directeur régional
Cap-Breton/Victoria
Comtés d’Inverness et de Richmond
Coordonnateur au secondaire
premier cycle
Doug MacKinnon
Aaron MacIsaac
Aurel LeLievre
Breton Education Centre
Oceanview Ed. Center
CB Hautes-Terres
Steve Ranni
Harbourside
RÉGION DE NORTHUMBERLAND
Directeur régional
Directeur régional adjoint
Antigonish/Guysborough
Colchester/East Hants
Comté de Pictou
Comté de Cumberland
Coordonnateur au
secondaire premier cycle
Scott Hudson
Andy Doucette
Corey Hayne
Melvin Miller
Adam White
Phil Scott
Shane Pitts
St. Mary’s Academy
River Hebert District High
East Antigonish Academy
Riverside Education Centre
Pictou Academy
Springhill Jr/Sr High
École secondaire premier
cycle de New Glasgow
Trevor Doyle
Sue Beazley
Brian DeMone
École secondaire Citadel
Armbrae Academy
École secondaire premier
cycle Sackville Height
Directeur régional
Directeur régional adjoint
Annapolis/Digby
Jeff Nodding
Dale Sanford
Jennifer Bishop
Shelburne/Yarmouth
John Gallant
Kings/West Hants
Lunenburg/Queens
Coordonnateur au secondaire
premier cycle
Eric MacMillan
À communiquer
Bluenose Academy
NKEC
Annapolis West Education
Center
Yarmouth Cons. Memorial High
School
NKEC
RÉGION DE LA CAPITALE
Directeur régional
Municipalité régionale d’Halifax
Coordonnateur au secondaire
premier cycle
RÉGION DE L’OUEST
Adam Aldred
79
Barrington Municipal High
Organigramme
Conseil d’administration
Directeur général
Coordonnateur
Secrétaire
Directeur régional
des Hautes‑Terres
de la formation des
entraîneurs
Directeur régional
de Northumberland
Directeur régional
de la Capitale
Directeur régional
adjoint
Directeur régional
de l’Ouest
Directeur régional
adjoint
Coordonnateur
du secondaire
premier cycle
Coordonnateur
du secondaire
premier cycle
Coordonnateur
du secondaire
premier cycle
Coordonnateur
du secondaire
premier cycle
Coordonnateurs
de district
Coordonnateurs
de district
Coordonnateurs
de district
Coordonnateurs
de district
80
DÉCLARATION DE PRINCIPES
La Fédération sportive interscolaire de la Nouvelle‑Écosse croit :
1. Que les sports interscolaires devraient constituer une partie intégrante du programme
scolaire au niveau secondaire plutôt qu’un volet distinct de celui‑ci.
2. Que tous les intéressés aux sports scolaires doivent encouragent et soutenir des relations
raciales positives, la compréhension interculturelle et le respect des droits de la personne
en ce qui a trait à la race, à la culture, à l’ethnicité, au sexe, aux capacités, au style de vie,
à la diversité et à la religion.
3. Que les élèves devraient être encouragés à participer à diverses activités scolaires.
4. Que tous les participants aux compétitions sportives interscolaires doivent y participer en
maintenant un degré optimal d’esprit sportif et de sportivité, et qu’ils doivent encourager
des rapports positifs et amicaux.
5. Que tous les membres du personnel des entraîneurs doivent conjointement s’efforcer de
servir les intérêts supérieurs de l’élève.
6. Que d’une façon générale, les sports saisonniers ne devraient pas se chevaucher. Les
élèves ne devraient pas être obligés de répartir leurs intérêts à l’égard des sports ou de
choisir certains sports avant qu’une saison sportive soit terminée et qu’une autre débute.
7. Que les écoles membres devraient établir des politiques déterminant des dates de début de
la sélection des membres des équipes et des séances d’exercice assurant une possibilité
légitime de développement du sport en cours « de saison ».
8. Que la participation aux sports scolaires devrait être plaisante et fournir en même temps
des possibilités d’épanouissement personnel et de perfectionnement des habiletés.
9. Que les administrateurs et les entraîneurs devraient conjointement établir des politiques et
des procédures scolaires régissant le programme des sports interscolaires en tenant
compte des aspects comme
a) les exigences relatives à la participation –
rendement scolaire,
normes de conduite,
assiduité;
b) le respect des règles d’admissibilité de la NSSAF;
c) le respect des règles de la NSSAF.
10. Que les demandes imposées aux élèves et aux entraîneurs dans le cadre d’un programme
de sport devraient l’objet d’une surveillance et d’une évaluation attentives par rapport aux
objectifs généraux de l’éducation. Les athlètes étudiants et les enseignants‑entraîneurs ont
besoin de temps pour leurs autres activités pendant la saison. Le calendrier des parties et
des séances d’exercice devraient fournir suffisamment de jours de répit aux personnes
participant au sport pour qu’elles se reposent, qu’elle passent du temps avec leur famille,
qu’elles exécutent leurs travaux scolaires, qu’elles préparent leurs leçons, etc. ou qu’elles
s’adonnent à d’autres intérêts.
Adopté par le conseil d’administration en novembre 1991.
81
82