Mesures volontaires et Registre
Transcription
Mesures volontaires et Registre
10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page a Mesures volontaires et Registre du Défi-climat canadien inc. Rapport annuel Mesures volontaires et Registre du Défi-climat canadien inc. 170, avenue Laurier ouest, bureau 600 Ottawa (Ontario) K1P 5V5 Tél. : (613) 565-5151 Télec. : (613) 565-5743 Courriel : [email protected] Site Web : www.vcr-mvr.ca 1998 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page i MVR inc. Rapport annuel 1998 Rétrospective de 1998 C’est avec beaucoup de fierté que nous contemplons tout ce que nous avons accompli depuis que MVR inc. a été constituée à titre de société en octobre 1997. Il y a donc un peu plus d’un an, Mesures volontaires et Registre a terminé sa transition d’organisme conçu dans un cadre gouvernemental à celui de partenariat entre les secteurs public et privé (MVR inc.). Notre première action était de former un Conseil des champions, de nommer un Conseil d’administration et de créer un Comité consultatif technique. Une autre action était d’établir un nouveau système de compte rendu, plus rigoureux cette fois. Notre troisième action était d’inscrire plus de participants, Une société tout en continuant à travailler étroitement avec ceux qui active et énergique étaient déjà inscrits. qui compte plus de Nous avons travaillé fort pour exécuter ces actions parce que nous savions qu’elles étaient essentielles pour réussir 870 participants la transition en douceur. En mars 1998, lors de notre inscrits première réunion annuelle du Conseil des champions, nous avons officiellement nommé notre Conseil d’administration; ses membres proviennent de notre Conseil des champions et il est composé de dirigeants des secteurs industriels, ainsi que des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux du Canada. Nous avons aussi créé un Comité consultatif technique (CCT) en réunissant un groupe d’experts dans le domaine des changements climatiques. La fonction du CCT est de s’assurer que les membres du Conseil d’administration reçoivent une i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page ii MVR inc. Rapport annuel 1998 contribution pertinente de multiples intervenants lors du processus de prise de décision. Le CCT a aussi travaillé activement avec nous pour établir notre Système de compte rendu des champions, qui a été conçu pour favoriser l’amélioration continue de la préparation des rapports affichés au Registre de MVR inc. L’établissement d’exigences d’admission plus rigoureuses et l’amélioration continue qui découle de ce nouveau système serviront à approfondir les rapports de manière importante. Depuis que MVR inc. a été constituée en société, nous avons continué à établir des liens solides avec différentes associations du secteur industriel, comptant sur elles pour agir comme agent clé du changement dans leurs domaines respectifs, nous les avons aussi encouragées à recruter des participants, à affermir les engagements pris en matière de changements climatiques et à susciter un courant en faveur de l’approche volontaire. Nous avons aussi travaillé en étroite collaboration avec les diverses administrations publiques du pays, en suscitant des partenariats avec les programmes fédéraux, provinciaux, territoriaux et municipaux, tels le Programme d’économie d’énergie dans l’industrie canadienne, le Programme des partenaires dans la protection du climat de la Fédération canadienne des municipalités et les initiatives de l’Office de l’efficacité énergétique de Ressources naturelles Canada, afin d’atteindre ensemble nos objectifs en matière de changements climatiques. De plus, nous avons élaboré des stratégies d’affaires et de communication qui prévoient des mécanismes détaillés de rétroaction, conçus pour nous aider à rédiger des messages et à répondre aux changements continus de l’environnement. Nous avons aussi lancé un nouveau site Web et une base de données du Registre de MVR inc., et nous avons renforcé ces deux projets par une campagne de publicité sur le Web. Plus récemment, nous avons effectué un sondage auprès des intervenants et des participants de MVR inc. afin de mesurer le degré de satisfaction concernant nos activités et de recueillir leurs commentaires pour poursuivre notre amélioration. Le résultat de ce travail, conjointement avec les réalisations de nos participants qui se sont engagés à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre, est une société active et vitale qui compte maintenant plus de 870 participants. Ensemble, ces organisations représentent plus de 75 p. 100 des activités d’affaires et gouvernementales pour réduire la production de gaz à effet de serre au Canada. Le nombre d’associations sectorielles engagées a également augmenté, il est maintenant de 24. Et ces chiffres continuent à augmenter. Nous jouons également un rôle important au sein de plusieurs tables et comités sur les changements climatiques. MVR inc. est un membre actif de la Table sur les crédits pour action hâtive, de la Table sur les actions volontaires revalorisées, des Comités technique et d’orientation du Projet pilote d’échange de réductions des émissions de gaz à effet de serre (PÉRÉG) et du Groupe i i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page iii Rétrospective de 1998 d’experts réunissant de multiples intervenants sur les échanges d’émissions domestiques de la Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie. Lors de ces forums, d’importants experts de partout au Canada se réunissent pour discuter des questions concernant une stratégie nationale visant la réduction des changements climatiques. Ce processus de consultation a suscité un grand intérêt pour la recherche active de nouveaux moyens de réduire les émissions de gaz à effet de serre, avec la possibilité d’en publier les résultats dans le Registre de MVR inc. À la demande des ministres de l’environnement et de l’énergie, nous appuyons activement l’élaboration d’un système conçu pour attribuer des crédits pour les efforts hâtifs de réduction des gaz à effet de serre. Nous avons trouvé un moyen d’enregistrer électroniquement ces crédits dans notre site Web, dès la mise en œuvre du système. Nous sommes également prêts à afficher les crédits échangés, résultat de l’activité du PÉRÉG. Nous sommes convaincus que l’introduction des crédits pour action hâtive et de l’échange de crédits des gaz à effet de serre constitue un stimulant efficace pour augmenter le nombre et la portée des plans d’action enregistrés auprès de MVR inc. Il y a encore beaucoup de travail à faire et nous sommes prêts à relever le défi. L’approche volontaire visant la réduction des gaz à effet de serre est un élément très important pour l’effort déployé en matière de changements climatiques au Canada et il est conforme au besoin d’assurer que la durabilité économique et environnementale vont de pair. Nous sommes confiants que MVR inc. va jouer un rôle de premier plan pour accroître l’envergure de telles activités. Nous vous remercions pour le soutien que vous nous avez donné au cours de cette période de transition et nous comptons sur votre collaboration assidue au cours des années à venir, dans la poursuite commune des objectifs du Canada en matière de changements climatiques. Nous vous prions d’agréer l’expression de nos distingués sentiments, Ron Munkley Président, Conseil d’administration de MVR inc. i i i Robert A. Flemington, ing. Président, MVR inc. 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page iv MVR inc. Rapport annuel 1998 Table des matières Rétrospective de 1998 ........................................................................................................... i Membres du Conseil des champions – 1998 ................................................................ vii Membres du Conseil d’administration, du Comité de vérification et du Comité des orientations – 1998 ............................................................................. x Membres du Comité consultatif technique – 1998 ................................................... xi Partenaires de financement – 1998 ............................................................................... xiii 1. Historique ..........................................................................................1 2. Système de compte rendu ....................................................................5 2.1 À la conquête de l’or! .....................................................................................5 2.2 Hausse du niveau minimal ...............................................................................6 2.3 Développements du Registre ...........................................................................6 2.3.1 Améliorations ....................................................................................................6 2.3.2 Registre canadien des crédits pour les gaz à effet de serre ..................................6 2.4 Prix de leadership ...........................................................................................7 3. Profils sectoriels .................................................................................9 3.1 Contexte ........................................................................................................9 3.2 Énergie .........................................................................................................11 3.2.1 Services publics d’électricité .............................................................................11 3.2.2 Pétrole et gaz ...................................................................................................12 3.2.3 Charbon ..........................................................................................................14 3.3 Fabrication et exploitation minière de métaux ................................................15 3.3.1 Ciment ............................................................................................................15 3.3.2 Produits chimiques ..........................................................................................17 3.3.3 Secteur de la foresterie, des pâtes et des papiers ................................................18 3.3.4 Exploitation minière de métaux .......................................................................20 3.3.5 Acier ................................................................................................................20 3.4 Transports (commerciaux) ..............................................................................21 3.5 Institutionnel et commercial ...........................................................................22 3.5.1 Gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux .........................................23 3.5.2 Administrations municipales .............................................................................24 3.5.3 Les services de santé et l’éducation ..................................................................25 3.5.4 Commercial .....................................................................................................25 i v 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page v MVR inc. Rapport annuel 1998 4. Vers une stratégie nationale sur les changements climatiques ................27 4.1 Processus national sur les changements climatiques du Canada – Tables des enjeux ..........................................................................................27 4.1.1 Table sur les crédits pour action hâtive .............................................................28 4.1.2 Table sur les actions volontaires revalorisées (AVR) ..........................................28 4.2 Projet pilote d’échange de réductions des émissions de gaz à effet de serre .....29 4.3 Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie .................................29 5. Périodiques ......................................................................................31 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 6. Rapports d’étape ...........................................................................................31 Nouvelles des champions ...............................................................................31 Histoires de réussite .......................................................................................32 Guide du participant ......................................................................................32 Rapport annuel .............................................................................................32 Stratégies de sensibilisation ................................................................33 6.1 Engagement sectoriel .....................................................................................33 6.1.1 Conseil d’administration / Conseil des champions ...........................................33 6.1.2 Gouvernement ................................................................................................33 6.1.3 Associations .....................................................................................................34 6.1.4 Entreprises / Organisations ..............................................................................34 6.2 Présentations .................................................................................................34 7. Indicateurs de réussite .......................................................................37 7.1 Ampleur ........................................................................................................37 7.2 Profondeur ....................................................................................................38 7.3 Dynamisme ...................................................................................................39 8. Direction et organisation ...................................................................41 Liste des acronymes .................................................................................55 v 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page vi MVR inc. Rapport annuel 1998 Figures et tableaux Figure 3-1 Figure 3-2 Figure 3-3 Figure 3-4 Figure 3-5 Figure 3-6 Figure 3-7 Figure 3-8 Figure 3-9 Figure 3-10 Figure 3-11 Figure 7-1 Figure 7-2 Tableau 3.1 Tableau 7.1 Tableau 7.2 Tableau 7.3 Estimation des émissions de gaz à effet de serrre au Canada (1996)..............11 Impact des réductions des gaz à effet de serre dans le secteur de l’électricité (1990-2000) ..............................................................................12 Production de pétrole et de gaz naturel et émissions de gaz à effet de serre de 1990 à 1995 (Incluant les projections de RNCan pour 2020).........13 Émissions de gaz à effet de serre des entreprises du PEEIC (1990-1997)......15 Comparaison des sources d’énergie, secteur du ciment (1990-1996).............16 Potentiel du réchauffement de la planète par les émissions provenant de l’activité des membres de l’ACFPC ............................................................18 Secteur forestier et des pâtes et papiers : Consommation des sources d’énergie de biomasse (1990-1996)..............................................................19 Secteur forestier et des pâtes et papiers : Comparaison des sources d’énergie de 1996........................................................................................19 Production de l’ACPP et comparaison des émissions de gaz à effet de serre .......................................................................................................19 Changements au point de vue du bilan énergétique (1995-1997), Industrie de l’acier.......................................................................................21 Émissions de gaz à effet de serre du secteur des transports ...........................22 Courbes des progrès ....................................................................................38 Accès mensuels et sessions d’utilisateur ........................................................39 Répartition de l’inventaire national des émissions de gaz à effet de serre......10 Pourcentage des émissions de gaz à effet de serre du secteur représenté à MVR inc..................................................................................................37 Total des inscriptions, plans d’action, rapports d’étape ..................................38 Accès mensuels et sessions d’utilisateur ........................................................39 v i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page vii MVR inc. Rapport annuel 1998 Membres du Conseil des champions – 1998 (en ordre alphabétique) M. Maurice Albert M. George Fox Sous-ministre Department of Economic Development Gouvernement du Yukon Case postale 2703 Whitehorse (Yukon) Y1A 2C6 Tél. : (867) 667-5417 Téléc. : (867) 667-8601 Sous-ministre Ministère de l’Environnement Province de la Nouvelle-Écosse Case postale 2107 Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 3B7 Tél. : (902) 424-2359 Téléc. : (902) 424-0644 M. Dick Bowman M. Len Good Directeur exécutif Global Stone Ingersoll Ltd. Case postale 98, County Road #9 Ingersoll (Ontario) N5C 3K1 Tél. : (519) 485-2730 Téléc. : (519) 485-6039 Sous-ministre Ministère de l’Environnement Gouvernement du Canada 10, rue Wellington, 27e étage Les Terrasses de la Chaudière,Tour Nord Hull (Québec) K1A 0H3 Tél. : (819) 997-4203 Téléc. : (819) 953-6897 M. James Burpee Directeur général, Fossil Business Unit Ontario Hydro 700, avenue University Toronto (Ontario) M5G 1X6 Tél. : (416) 592-5130 Téléc. : (416) 592-5136 M. Ray Clayton Sous-ministre Department of Energy and Mines Province de la Saskatchewan 1914, rue Hamilton, 13e étage Régina (Saskatchewan) S4P 4V4 Tél. : (306) 787-2496 Téléc. : (306) 787-5718 M. Peter Cooke Président Lafarge Canada Inc. 606, rue Cathcart, bureau 800 Montréal (Québec) H3B 1L7 Tél. : (514) 861-1411 Téléc. : (514) 876-8900 M. Robert A. Flemington Président Mesures volontaires et Registre du Défi-climat canadien inc. 170, avenue Laurier Ouest, bureau 600 Ottawa (Ontario) K1P 5V5 Tél. : (613) 565-5151 Téléc. : (613) 565-5743 M. Joseph Handley Sous-ministre Department of Resources,Wildlife and Economic Development Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest 5102, avenue 50, bureau 600 Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest) X1A 3S8 Tél. : (867) 920-6891 Téléc. : (867) 873-0563 Mme Ann Marie Hann Sous-ministre par intérim Ministère de l’Environnement et du Travail Gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador Case postale 8700, Higgins Line St-John’s (Terre-Neuve) A1B 4J6 Tél. : (709) 729-2572 Téléc. : (709) 729-0112 Mme Joan Hesketh Sous-ministre adjointe Energy and Mines Division Ministère de l’Énergie et des Mines Province de la Colombie-Britannique Case postale 9320 1810, rue Blanshard, 5e étage Victoria (Colombie-Britannique) V8W 9N3 Tél. : (250) 952-0132 Téléc. : (250) 952-0121 v i i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page viii MVR inc. Rapport annuel 1998 M. Boris Jackman Vice-président exécutif Pétro-Canada 3275, rue Rebecca Oakville (Ontario) L6L 6N5 Tél : (905) 469-3700 Téléc. : (905) 469-3620 M. James F. Johnston Sous-ministre Department of Development Province de l’Île-du-Prince-Édouard Case postale 2000 105, rue Rochford Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard) C1A 7N8 Tél. : (902) 368-4250 Téléc. : (902) 368-4242 M. Paul Kelly Président et directeur général Slater Steels Inc. 4100, rue Yonge, bureau 410 North York (Ontario) M2P 2B5 Tél. : (416) 733-4400, poste 223 Téléc. : (416) 733-4429 M. Ken Knox Sous-ministre Ministère de l’Énergie, de la Science et de la Technologie Province de l’Ontario 900, rue Bay, 4e étage Hearst Block Toronto (Ontario) M7A 2E1 Tél. : (416) 327-6734 Téléc. : (416) 327-6755 M. Otto Lang Président et directeur général Centra Gas Manitoba Inc. 444, avenue Saint Mary Centra Gas Building Winnipeg (Manitoba) R3C 3T7 Tél. : (204) 925-0420 Téléc. : (204) 925-0630 Mme Jean C. McCloskey Sous-ministre Ministère des Ressources naturelles du Canada Gouvernement du Canada 580, rue Booth, 21e étage Ottawa (Ontario) K1A 0E4 Tél. : (613) 992-3456 Téléc. : (613) 992-3828 M. Ron Munkley Vice-président CIBC Wood Gundy Securities Inc. 161, rue Bay, 7e étage BCE Place, Canada Trust Tower Toronto (Ontario) M2J 2S8 Tél. : (416) 594-7863 Téléc. : (416) 956-6334 M. Michael O’Brien Vice-président exécutif Suncor Inc. 36, chemin York Mills North York (Ontario) M2P 2C5 Tél. : (416) 733-7069 Téléc. : (416) 733-7736 M. Bob Reid Président, Canadian Mainline TransCanada Pipelines Case postale 2535, succursale M Calgary (Alberta) T2P 2N6 Tél. : (403) 290-6378 Téléc. : (403) 267-6372 M. Ken Smith Sous-ministre Department of Energy Province de l’Alberta 9945, rue 108, 10e étage North Tower, Petroleum Plaza Edmonton (Alberta) T5K 2G6 Tél. : (403) 427-7727 Téléc. : (403) 422-3920 v i i i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page ix MVR inc. Rapport annuel 1998 M. Michael D. Sopko M. George H. Weyerhaeuser fils Président et directeur général Inco Ltd. 145, rue King ouest, bureau 1500 Toronto (Ontario) M5H 4B7 Tél. : (416) 361-7723 Téléc. : (416) 361-7734 Président et directeur général Weyerhaeuser Canada Ltd. 1075, rue West Georgia, 25e étage Vancouver (Colombie-Britannique) V6E 3C9 Tél. : (604) 691-2440 Téléc. : (604) 691-2445 M. Gordon D. Ulrich M. Donald Whitcomb Président et directeur général Luscar Ltd. 10235, rue 101, 1600 Oxford Tower Edmonton (Alberta) T5J 3G1 Tél. : (403) 420-5820 Téléc. : (403) 420-5847 Président et directeur général Celanese Canada Inc. 800, boul. René-Lévesque ouest, 26e étage Montréal (Québec) H3B 1Z1 Tél. : (514) 871-5511 Téléc. : (514) 871-5635 Mme Tayce Wakefield M. Charles W. Wilson Vice-présidente, Affaires exécutives General Motors of Canada Ltd. 1908, promenade Colonel Sam Oshawa (Ontario) L1H 8P7 Tél. : (905) 644-6308 Téléc. : (905) 644-4686 Président et directeur général Shell Canada Limited 400, avenue 4 sud ouest Calgary (Alberta) T2P 0J4 Tél. : (403) 691-4400 Téléc. : (403) 264-6487 i x 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page x MVR inc. Rapport annuel 1998 Conseil d’administration – 1998 (en ordre alphabétique) ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ ◗ M. James Burpee, Ontario Hydro M. Robert A. Flemington, MVR inc. (président, secrétaire et trésorier) M. George Fox, Province de la Nouvelle-Écosse M. Len Good, Gouvernement du Canada M. Boris Jackman, Pétro-Canada M. Paul Kelly, Slater Steels Inc. M. Ken Knox, Province de l’Ontario Mme Jean C. McCloskey, Gouvernement du Canada M. Ron Munkley, CIBC Wood Gundy Securities Inc. (président du conseil d’administration de MVR inc.) M. Ken Smith, Province de l’Alberta M. Michael D. Sopko, Inco Ltd. M. Gordon D. Ulrich, Luscar Ltd. Mme Tayce Wakefield, General Motors du Canada Ltée M. George H.Weyerhaeuser fils,Weyerhaeuser Canada Ltd. M. Charles W.Wilson, Shell Canada Limitée Membres du comité de vérification et du comité des orientations – 1998 Comité de vérification ◗ Mme Tayce Wakefield, Présidente ◗ Mme Jean C. McCloskey, Membre ◗ M. Gordon D. Ulrich, Membre ◗ M. Robert A. Flemington, Secrétaire Comité des orientations ◗ M. Charles W.Wilson, Président ◗ M. Paul Kelly, Membre ◗ M. James Burpee, Membre ◗ M. Robert A. Flemington, Secrétaire x 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page xi MVR inc. Rapport annuel 1998 Membres du Comité consultatif technique – 1998 (en ordre alphabétique) M. Les Aalders M. Fred Gallagher Vice-président, Engineering and Maintenance Association canadienne du transport aérien 255, rue Albert, bureau 1100 Ottawa (Ontario) K1P 6A9 Tél. : (613) 233-7727 Téléc. : (613) 230-8648 Directeur exécutif Vision Quest Windelectric Inc. 3553, rue 31 nord ouest, suite 100 Calgary (Alberta) T2L 2K7 Tél. : (403) 289-4553 Téléc. : (403) 282-1238 M. David Bell (président du CCT) M. Pierre Guimond Directeur,York Centre for Applied Sustainability McLaughlin College, Faculty of Environmental Studies Université York 122 McLaughlin College Toronto (Ontario) M3J 1P3 Tél. : (416) 736-5128 poste 77095 Téléc. : (416) 736-5436 Conseiller principal, Relations gouvernementales Association canadienne de l’électricité 66, rue Slater, bureau 1210 Ottawa (Ontario) K1P 5H1 Tél. : (613) 230-9876 Téléc. : (613) 230-9326 M. Peter Chantraine Association canadienne des fabricants d’automobiles Directeur, Affaires environnementales DaimlerChrysler 2545, Centre Chrysler Windsor (Ontario) N9A 4H6 Tél. : (519) 973-2864 Téléc. : (519) 973-2613 M. Paul Hansen Directeur, Énergie et Environnement DuPont Canada Inc. Case postale 2100 455, Front chemin Kingston (Ontario) K7L 4Z6 Tél. : (613) 548-5025 Téléc. : (613) 548-5356 M. Robert Hornung Mme Louise Comeau Directrice, Community Energy Opportunities Fédération canadienne des municipalités 24, rue Clarence, 2e étage Ottawa (Ontario) K1N 5P3 Tél. : (613) 241-5221 Téléc. : (613) 241-7440 Directeur du Programme sur les changements climatiques Pembina Institute for Appropriate Development 124, rue O’Connor, bureau 505 Ottawa (Ontario) K1P 5M9 Tél. : (613) 235-6288 Téléc. : (613) 235-8118 M. Ken Crane M. Paul Kovacs Directeur, Environmental Services Luscar Ltd. 10235, rue 101, 1600 Oxford Tower Edmonton (Alberta) T5J 3G1 Tél. : (403) 420-5844 Téléc. : (403) 420-5877 Directeur exécutif Institute for Catastrophic Loss Reduction Conseil d’assurance du Canada 151, rue Yonge, 18e étage Toronto (Ontario) M5C 2W7 Tél. : (416) 362-2031 poste 378 Téléc. : (416) 361-5952 M. Robert A. Flemington M. Eric Lawton Président Mesures volontaires et Registre du Défi-climat canadien inc. 170, avenue Laurier ouest, bureau 600 Ottawa (Ontario) K1P 5V5 Tél. : (613) 565-5151 Téléc. : (613) 565-5743 Conseiller sur l’énergie, Direction des politiques énergétiques Énergie, Science et Technologie Ontario Province de l’Ontario 880, rue Bay, 3e étage Toronto (Ontario) M7A 2C1 Tél. : (416) 325-6852 Téléc. : (416) 325-7023 x i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page xii MVR inc. Rapport annuel 1998 M. Peter Love M. Steve Pomper Directeur, Programme sur l’énergie Pollution Probe 1216, rue Yonge, bureau 201 Toronto (Ontario) M4T 1W1 Tél. : (416) 922-9038 Téléc. : (416) 922-1028 Directeur, Environnement Alcan Aluminium Limitée 1188, rue Sherbrooke ouest Montréal (Québec) H3A 3G2 Tél. : (514) 848-8200 Téléc. : (514) 848-1502 M. Nick Marty M. Peter Sol Directeur, Division de l’élaboration et de l’analyse de la politique de la demande Office de l’efficacité énergétique Ressources naturelles Canada 580, rue Booth, 18e étage Ottawa (Ontario) K1A 0E4 Tél. : (613) 996-6629 Téléc. : (613) 947-4120 Gestionnaire en politiques, Direction des orientations économiques Direction générale des affaires réglementaires et intégration des programmes Politiques et communications Environnement Canada 10, rue Wellington Hull (Québec) K1A 0H3 Tél. : (819) 994-4484 Téléc. : (819) 997-0709 M. Scott McCoombs Ingénieur en énergie Ministère des Ressources naturelles Province de la Nouvelle-Écosse Case postale 698 1701 rue Hollis, 3e étage Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 2T9 Tél. : (902) 424-7305 Téléc. : (902) 424-7735 M. Tom Michelussi Environmental Advisor, Air Quality Environment Health and Safety Pétro-Canada Case postale 2844 Calgary (Alberta) T2P 3E3 Tél. : (403) 296-3046 Téléc. : (403) 296-6720 M. Rob Milne Directeur, Affaires environnementales Enbridge Consumers Gas Case postale 650 2225 avenue Sheppard est, bureau 1100 Atria 111 North York (Ontario) M1K 5E3 Tél. : (416) 498-2978 Téléc. : (416) 498-2980 Mme Susan Olynyk Senior Energy Specialist Dofasco Inc. Case postale 2460 Hamilton (Ontario) L8N 3J5 Tél. : (905) 548-7200 poste 6107 Téléc. : (905) 548-4267 M. Peter Telford Gestionnaire, Efficacité énergétique et section de liaison Direction des politiques énergétiques Énergie, Science et Technologie Ontario Province de l’Ontario 880, rue Bay, 3e étage Toronto (Ontario) M7A 2C1 Tél. : (416) 325-6701 Téléc. : (416) 325-7023 Mme Lucie Veilleux Directrice, Environnement et Énergie Association canadienne des pâtes et papiers 1155, rue Metcalfe, 19e étage Édifice Sun Life Montréal (Québec) H3B 4T6 Tél. : (514) 866-6621 Téléc. : (514) 866-3035 M. Rick Williams Head, Air Quality Issues Air Resources Branch Ministry of Environment Province de la Colombie-Britannique Case postale 9341, succursale Gouvernement provincial Victoria (Colombie-Britannique) V8W 9M1 Tél. : (250) 387-3607 Télec. : (250) 356-7197 x i i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page xiii MVR inc. Rapport annuel 1998 Partenaires de financement – 1998 (en ordre alphabétique) ◗ Association canadienne de l’aluminium ◗ Association canadienne du ciment Portland ◗ Association canadienne de l’électricité ◗ Association canadienne des fabricants de produits chimiques ◗ Association canadienne du gaz ◗ Association canadienne des pâtes et papiers ◗ Association canadienne des pipelines et des ressources énergétiques ◗ Association canadienne des producteurs d’acier ◗ Association canadienne des producteurs pétroliers ◗ Association charbonnière canadienne ◗ Association minière du Canada ◗ Canadian Lime Institute ◗ Canadian Vehicle Manufacturers’ Association ◗ Gouvernement du Canada – ministère de l’Environnement du Canada ◗ Gouvernement du Canada – ministère des Ressources naturelles du Canada ◗ Gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador – ministère de l’Énergie et des Mines ◗ Gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador – ministère de l’Environnement ◗ Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest ◗ Gouvernement du Yukon ◗ Institut canadien des engrais ◗ Institut canadien des produits pétroliers ◗ Institut canadien des textiles ◗ Province de l’Alberta ◗ Province de la Colombie-Britannique ◗ Province de l’Île-du-Prince-Édouard ◗ Province de la Nouvelle-Écosse – ministère de l’Environnement ◗ Province de la Nouvelle-Écosse – ministère des Ressources naturelles ◗ Province de l’Ontario – ministère de l’Environnement et de l’Énergie ◗ Province de la Saskatchewan – ministère de l’Énergie et des Mines ◗ Province de la Saskatchewan – ministère de l’Environnement x i i i 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 1 MVR inc. Rapport annuel 1998 1. Historique Depuis sa création en 1995, Mesures volontaires et Registre (MVR) a accompli une quantité énorme de travail dans ses efforts pour appuyer les objectifs du Canada en matière de changements climatiques. MVR inc. a d’abord été mis sur pied par RNCan à titre d’élément clé du Programme d’action national sur le changement climatique du Canada1. Sa fonction est d’encourager les entreprises et les organisations de tous les secteurs de l’économie à accepter une plus grande responsabilité en ce qui concerne la production de gaz à effet de serre. MVR inc. cherche aussi à agir comme catalyseur pour faire en sorte que les secteurs tant public et que privé atteignent les objectifs généraux du Canada en matière de changements climatiques,et ce,grâce à l’action volontaire.MVR inc.n’a pas pour but d’élaborer des politiques canadiennes en matière de changements climatiques, ni d’agir à titre d’unique soutien pour favoriser les activités de réduction des gaz à effet de serre. MVR a terminé sa conversion en partenariat privé-public Le volet Registre de MVR enregistre les actions planifiées et exécutées par les participants, leur fournissant ainsi l’occasion d’échanger de l’information et de partager leurs pratiques excellentes avec leurs pairs. Il n’a pas pour but de fournir un inventaire des émissions de gaz à effet de serre, mais plutôt de servir de moyen de démonstration et d’enregistrement des contributions faites par les participants à l’initiative générale de réduction des émissions de gaz à effet de serre. Au cours de ses trois premières années à titre de programme conçu dans un cadre gouvernemental, MVR a réussi à inscrire au Défi-climat environ 700 entreprises et organisations. Il a également fait des progrès appréciables sur le plan du leadership sectoriel en réalisant des alliances avec au moins une vingtaine d’associations. Depuis le début toutefois, l’intention a toujours été de confier le programme à une organisation indépendante pour la gestion des activités courantes; en octobre 1997, ce 1 Au printemps 1990, les ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux de l’énergie et de l’environnement, de concert avec leurs fonctionnaires, ont commencé à travailler sur une stratégie nationale pour faire face au problème des changements climatiques. Des discussions ont suivi et elles ont donné lieu à l’élaboration du Programme d’action national sur le changement climatique, qui présente les principes, les orientations stratégiques et les possibilités que le Canada compte utiliser pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. P A G E 1 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 2 MVR inc. Rapport annuel 1998 voeu est devenu réalité. MVR a alors terminé sa transition de programme gouvernemental à celui de partenariat privé-public, en matérialisant la décision prise en décembre 1996 par les ministres provinciaux et fédéraux de l’énergie et de l’environnement de constituer MVR inc. en société indépendante. La constitution de MVR inc. en société a marqué la fin officielle de sa période de démarrage au sein de RNCan. L’organisation fonctionne maintenant comme une société autonome et sans but lucratif, puisant les deux tiers de ses fonds de fonctionnement auprès du secteur privé, et le reste, auprès des gouvernements fédéral et provinciaux. Avec cette nouvelle formule, MVR inc. se rapporte à un Conseil des champions formé de cadres supérieurs provenant d’organisations de secteurs de pointe ainsi que d’organismes publics qui l’appuient. On s’attend à ce que chaque membre du Conseil se fasse le « champion » des mesures volontaires dans son secteur d’activité ou dans sa région. Un Conseil d’administration a été constitué à partir du Conseil des champions et il a été officiellement établi lors de la première réunion annuelle du Conseil des champions le 12 mars 1998. Sa fonction est de donner des orientations générales au bureau de MVR inc. Un Comité consultatif technique a également été formé pour dispenser au Conseil d’administration des recommandations concernant toutes les questions techniques. Il est formé de représentants des milieux universitaires, d’organisations non gouvernementales environnementales (ONG-E), de l’industrie et des gouvernements. Depuis sa transition, MVR inc. a continué à tirer parti des réussites et des expériences de ses participants. Au cours de la dernière année, les objectifs suivants ont été atteints : ◗ les inscriptions ont augmenté et on compte aujourd’hui 874 entreprises et organisations issues d’à peu près tous les secteurs de l’économie; ◗ les travaux se sont poursuivis avec les participants et les partenaires existants; ◗ un nouveau système de compte rendu des champions a été élaboré, plus rigoureux cette fois; ◗ plan stratégique, une stratégie de communication et un plan d’activités annuel 1999 de MVR inc. ont été élaborés et approuvés par le Conseil d’administration; ◗ première réunion du Conseil des champions a eu lieu en mars 1998; ◗ la planification de la première Cérémonie de remise des prix de leadership, qui aura lieu en même temps que la deuxième réunion du Conseil des champions, a été terminée; ◗ trois numéros du bulletin de MVR inc., Nouvelles des Champions, publié tous les deux mois, ont été produits; ◗ deux Histoires de réussite de MVR inc. ont été distribuées, selon un cycle de deux mois, alternant avec le bulletin Nouvelles des champions; ◗ un nouveau site Web et une base de données du Registre de MVR inc. ont été lancés, appuyés d’une campagne de publicité du site Web; ◗ M. Ron Munkley, président du Conseil d’administration de MVR inc. et M. Robert Flemington, président de MVR inc. ont fait une présentation lors de la Réunion conjointe des ministres qui a eu lieu à Halifax en octobre 1998; ◗ M. Flemington a participé à une série d’activités, prononçant des discours et des présentations un peu partout au Canada; et P A G E 2 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 3 1. Histor ique ◗ M. Flemington a participé activement à diverses tables et divers comités y compris la Table sur les crédits pour action hâtive, la Table sur les actions volontaires revalorisées, les Comités technique et d’orientation du Projet pilote d’échange de réductions des émissions de gaz à effet de serre et le Groupe d’experts réunissant de multiples intervenants sur les échanges d’émissions domestiques de la Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie. Mission Mettre en place les moyens de promouvoir, évaluer et reconnaître l’efficacité de l’approche volontaire pour atteindre les objectifs du Canada en matière de changements climatiques. Mandat ◗ Mener des efforts de recrutement visant une large participation de tous les secteurs de l’économie et de toutes les régions géographiques, avec l’appui du Conseil des champions de MVR inc. et en collaboration avec des associations sectorielles. ◗ Consigner et documenter les résultats de la participation, les plans d’action, les pratiques excellentes et les réalisations des participants de MVR inc. ◗ Analyser les actions et les réalisations, et étudier les possibilités de progrès plus poussés et fournir aux participants de MVR inc le soutien voulu pour aller plus loin. ◗ Reconnaître les participants de MVR inc. qui réalisent d’importants progrès dans l’atteinte des objectifs du Canada en matière de changements climatiques, faire connaître et promouvoir ces réalisations, avec l’appui du Comité consultatif technique. ◗ Préparer des rapports d’étape et des rapports annuels, et préciser les enjeux qui devront être pris en compte dans l’évolution de MVR inc. P A G E 3 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 5 MVR inc. Rapport annuel 1998 2. Système de compte rendu Lorsque MVR inc. a été constitué en société en octobre 1997, elle a hérité d’un système de compte rendu qui demandait à tous les participants de soumettre des lettres d’intention, des plans d’action et des rapports d’étape. Ces documents variaient considérablement en termes de profondeur et de qualité du contenu. Après avoir été constituée en société, MVR inc. a cherché à obtenir les commentaires de ses participants et des autres parties intéressées concernant les activités qui se sont déroulées durant sa période de transition. Les commentaires les plus fréquents avaient trait au système de compte rendu, qui avait besoin d’être amélioré afin de maintenir la crédibilité au sein du Processus national sur les changements climatiques et aux yeux du public. 2.1 À la conquête de l’or! Préconise l’amélioration Afin de favoriser l’amélioration continue, MVR inc. a travaillé avec le CCT pour élaborer un nouveau mécanisme plus rigoureux de compte rendu intitulé le système de compte rendu des champions. Ce système a été combiné à un programme de logos qui invite les participants inscrits à utiliser des logos spéciaux de MVR inc., selon le degré de qualité atteint dans les rapports fournis. Le système de compte rendu des champions introduit les désignations or, argent et bronze (BA et O) correspondant aux différents degrés de qualité des rapports. Ces différentes désignations vont apporter plus de visibilité, de structure et de crédibilité aux présentations enregistrées, ce qui permet de reconnaître publiquement la profondeur de l’engagement et les améliorations continues dans la façon de faire état des actions réalisées pour réagir aux changements climatiques. Puisque chaque participant inscrit est encouragé à passer le plus rapidement possible au degré suivant de qualité dans ses rapports (BA et O), il ou elle a l’occasion de soumettre à MVR inc. des rapports de façon itérative. Non seulement ce procédé sert-il à appuyer le cycle économique de chaque participant, mais il encourage également ceux-ci à nous faire part de leurs améliorations au moment où elles se produisent, plutôt que d’accumuler des données pour faire un rapport annuel. continue Au cours des deux dernières années, diverses associations de l’industrie, les ONG-E et MVR inc. ont pris l’initiative de formuler des lignes directrices précises dans l’exécution P A G E 5 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 6 MVR inc. Rapport annuel 1998 de leurs mandats respectifs. C’est en gardant à l’esprit ces diverses lignes directrices et en tenant compte de la compétence du CCT, que MVR inc. publiera les lignes directrices du système de compte rendu des champions au début de l’année 1999. En avril 1999 donc, ces lignes directrices auront été ajoutées au nouveau Guide du participant de MVR inc. 2.2 Hausse du niveau minimal Le Comité consultatif technique formé de multiples intervenants de MVR inc. apporte différents points de vue concernant le système de compte rendu. Après de longues discussions et après consultation avec le CCT, MVR inc. a relevé le niveau minimal pour l’entrée au Registre. Débutant au premier trimestre de 1999, nous allons éliminer progressivement les lettres d’intention. À partir du 15 avril 1999, toutes les présentations reçues devront inclure les éléments d’un plan d’action de base : appui de la haute direction, engagement à produire régulièrement des rapports et quantification d’une année de référence. Nous travaillons déjà avec les participants inscrits afin de les aider à respecter cette nouvelle exigence. 2.3 Développements du Registre En avril 1998, MVR inc. a commencé à remplacer la base de données du Registre par un système amélioré de récupération de documents et en juin 1998, le nouveau Registre a été dévoilé. La nouvelle base de données est mise à jour quotidiennement et elle a été bien reçue par les participants inscrits et les autres parties intéressées. 2.3.1 Améliorations Le nouveau Registre forme une composante intégrale du site Web de MVR inc. Il permet aux utilisateurs de chercher les participants inscrits et leurs présentations à MVR inc. en effectuant la recherche par nom, région, secteur et/ou type de rapport. De plus, les utilisateurs peuvent parcourir les rapports à l’aide de mots clés; ce qui fait du Registre un outil de recherche important. Une autre caractéristique du nouveau Registre est la possibilité de télécharger des rapports en mode PDF (portable document format) qui sont universellement compatibles avec tous les systèmes MAC, PC et UNIX à l’aide du visualiseur Adobe Acrobat (offert gratuitement sur Internet). Cette amélioration de l’accessibilité des rapports a réduit considérablement non seulement le nombre de demandes reçues régulièrement au bureau de MVR inc. concernant des copies papier des demandes d’admission, mais également le temps consacré à répondre à ces demandes. En 1999, il y aura introduction de l’inscription en ligne, facilitant ainsi le procédé d’inscription et de mise à jour du profil du participant. Nous espérons que l’inscription en ligne encouragera les participants à être plus soucieux de leur profil sur le Registre. Nous avons élaboré un processus qui permettra à un représentant du participant de mettre à jour l’information, ainsi que les présentations. Ce processus fera partie d’un environnement protégé par un mot de passe, utilisant des caractéristiques de sécurité dernier cri. 2.3.2 Registre canadien des crédits pour les gaz à effet de serre En avril 1998, les ministres de l’énergie et de l’environnement ont donné comme mandat à MVR inc. de devenir le registre national des crédits pour action hâtive (CAH) en matière de gaz à effet de serre. MVR inc. remplit activement ce rôle, en plus d’enregistrer les crédits approuvés par le projet PÉRÉG. MVR inc. enregistrera la possession et le mouvement de tous les crédits pour les émissions de gaz à effet de serre émis ou importés au Canada. Dans le cadre du Registre pour crédits, MVR inc. P A G E 6 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 7 2. Système de compte rendu a choisi de recevoir les crédits émis au sein du processus de CAH, du projet PÉRÉG et des autres programmes dans une seule base de données. De plus, la base de données du Registre canadien des crédits pour les gaz à effet de serre sera intégrée au registre existant de MVR inc. ainsi qu’au site Web, qui enregistre déjà les efforts volontaires des entreprises participant à l’atténuation des émissions des gaz à effet de serre. 2.4 Prix de leadership MVR inc. a élaboré un nouveau programme de prix appelé Prix de leadership. Ces prix seront décernés selon les réalisations des participants, avec l’intention de reconnaître les participants de MVR inc. pour leur contribution dans le cadre de l’engagement du Canada à réduire les émissions de gaz à effet de serre. Les présentations admissibles pour les prix de leadership de 1998 sont tirées des plans enregistrés soumis à MVR inc. entre le 1er octobre 1997 et le 31 octobre 1998. Le CCT a élaboré des critères de sélection pour les prix et a également agi en tant que jury pour le programme de 1998. Tout au long du processus de sélection des gagnants, le comité a mis l’emphase sur la recherche d’entreprises ou organisations ayant démontré un sens de l’engagement, manifesté une volonté d’action et fait preuve de leadership au sein de leur secteur économique. Les marques de reconnaissance pour l’engagement et l’action seront décernées aux participants admissibles en se basant sur leur plan d’action et/ou leur rapport d’étape. Les récipiendaires reconnus pour leur leadership seront sélectionnés parmi une liste d’associations ou de particuliers proposés qui se seront faits les défenseurs des mesures volontaires pour relever le défi-climat. P A G E 7 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 9 MVR inc. Rapport annuel 1998 3. Profils sectoriels 3.1 Contexte MVR inc. a entrepris le classement des tendances de réduction des émissions de gaz à effet de serre par secteur. Cette tâche représente un travail considérable et ce défi restera d’envergure au cours des prochaines années. De tous les secteurs présentés dans ce chapitre, au moins cinq ont réduit leurs émissions de gaz à effet de serre au-dessous de leurs niveaux respectifs de 1990. Ce ne sont pas toutes les réductions réalisées par ces entreprises et organisations qui sont enregistrées dans le Registre de MVR inc; cependant, les profils sectoriels qui suivent, indiquent que les efforts volontaires visant à relever le défi-climat canadien portent fruit, de manière innovatrice et efficace. Pendant la conception et l’élaboration de l’Inventaire national des gaz à effet de serre, Environnement Canada et Ressources naturelles Canada ont mesuré (dans la plupart des cas), la possibilités qui s’offrent au milieu consommation brute d’énergie du haut vers le bas. Les profils sectoriels suivants, cependant, sont le résultat global d’actions des affaires et aux gouvernements d’organisations individuelles de bas en haut. De plus amples de réduire la production des GES recherches seront nécessaires pour relier directement des activités de réduction des émissions de GES par des participants sont représentées à MVR inc. individuels inscrits à MVR inc. (sources ponctuelles) à l’ensemble de l’inventaire canadien. Plus de 75 p. 100 des « Les personnes responsables de l’inventaire national des gaz à effet de serre préféreraient un système axé sur la source, mais en ce moment, ces données relatives aux émissions de gaz à effet de serre ne sont pas encore publiées. En août 1998, un Draft Foundation Work Plan sur The Canadian Greenhouse Gas Emissions Reporting Initiative a été envoyé par la Direction des données sur la pollution d’Environnement Canada. Ce plan présente les ressources à long terme qui pourraient être requises pour élaborer un inventaire national qui est plus de nature ‘bas en haut’ et lié de plus près à MVR inc., au PERT [Programme pilote d’échange des réductions P A G E 9 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 10 MVR inc. Rapport annuel 1998 d’émissions], au PÉRÉG [Projet pilote d’échange de réductions des émissions de gaz à effet de serre] et à d’autres initiatives2. » Le Tableau 3.1 fournit la relation entre l’inventaire de toutes les émissions de GES du Canada et le pourcentage du potentiel de réduction représenté par les entreprises et organisations inscrites au Registre de MVR inc. Tableau 3.1 : Répartition de l’inventaire national des émissions de gaz à effet de serre Proportion du total national Estimation de la participation du secteur au Registre de MVR inc. 130,8 19,5 % – Inclut l’aluminium, le ciment, les produits chimiques, le secteur forestier, la fabrication générale, l’exploitation minière de métaux, les pâtes et papiers, l’acier, les textiles et la fabrication de véhicules et de pièces. 124,5 18,5 % 70 % 4 Services publics d’électricité Inclut toutes les installations de production utilisées par les entreprises de services publics. 103,8 15,4 % 100 % 5 Pétrole, gaz et charbon Inclut la production, la transformation et le transport liés au pétrole, au gaz et au charbon. 97,4 14,5 % 95 p. 100 6 Transports (commerciaux) Inclut les avions, les bateaux, les trains, les véhicules tout terrain et les véhicules routiers. Toutes les émissions des véhicules faisant partie d’une flotte sont incluses. 93,9 14,0 % 65 % 7 Agriculture Inclut les émissions liées à la non-combustion. 63,7 9,5 % – Institutionnel et commercial Inclut toutes les émissions liées à l’énergie des gouvernements fédéral et provinciaux et des administrations municipales (incluant les émissions fugitives liées à l’élimination des déchets); les établissements d’enseignement et de santé; et les bâtiments commerciaux. 52,5 7,8 % 45 % 8 Autres Comprend la construction, les changements dans l’utilisation du sol, la foresterie et les autres formes de combustion 5,7 0,8 % – 672,3 100,0 % 78 % Secteur Détails Ménages privés Inclut le chauffage et la ventilation domestiques et le transport des personnes. Fabrication et exploitation minière de métaux Total Estimation des gaz à effet de serre de 1996 (Mt CO2 e)3 En tentant d’illustrer l’activité et les progrès des secteurs présentés dans ce chapitre, une quantité importante d’information a été tirée des rapports d’associations sectorielles et de leurs contacts. Ces associations ont grandement collaboré en partageant le travail analytique qu’elles ont effectué dans les 2 3 4 5 6 7 8 Cope, D. Enterprises, Linking a Credit for Early Action System to the National GHG Inventory (deuxième version provisoire), (octobre 1998), section 2.6 The Conference Board of Canada & Paul Griss, Enhanced Voluntary Action Table Foundation Paper, (novembre 1998), p. 56. Programme d’économie d’énergie dans l’industrie canadienne (PEEIC), Résultats globaux 1997 (Présentation de décembre 1998 aux dirigeants des groupes de travail du PEEIC). Association canadienne de l’électricité. Moyenne pondérée à partir de statistiques du secteur du pétrole, du gaz et du charbon. Estimation de MVR inc. D’autres travaux d’analyse seront nécessaires pour établir un rapport entre les sources mobiles et le Registre de MVR inc. Suppose 100 p. 100 des émissions du gouvernement, en plus de 10 p. 100 des autres bâtiments. P A G E 1 0 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 11 3. Profils sector iels activités de réduction des émissions de GES de leurs secteurs. Une quantité considérable de données a aussi été tirée d’une variété de documents d’établissement de la Table sur les processus de changements climatiques. Figure 3-1 : Estimation des émissions de gaz à effet de serre au Canada (1996)9 Institutionnel et commercial 7,8 % Ménages privés Agriculture 19,5 % 9,5 % Autres 0,8 % Transports (commerciaux) 14,0 % Fabrication et exploitation minière de métaux 18,5 % Pétrole, gaz et charbon 14,5 % Services électriques 15,4 % 3.2 Énergie Les émissions de gaz à effet de serre (celles liées à la combustion et les émissions fugitives) produites par les participants de MVR inc. des services publics d’électricité et des industries du pétrole, du gaz naturel et du charbon sont présentées dans cette section. La participation à l’approche volontaire dans le but d’atténuer les changements climatiques a toujours été importante dans ces secteurs. Des rapports réguliers et complets des associations et entreprises de ces secteurs illustrent leurs progrès. 3.2.1 Services publics d’électricité Le secteur des services publics d’électricité est représenté par l’Association canadienne de l’électricité et par plusieurs entreprises du Canada liées à la production, la transmission et la distribution d’énergie électrique. En ce moment, 22 services publics d’électricité sont inscrits à MVR inc. De ce nombre, 15 ont soumis des plans d’action et 13 ont présenté des rapports d’étape. La production d’électricité provient des centrales hydroélectriques, des combustibles nucléaires et des combustibles fossiles tels le charbon, le gaz naturel, le pétrole et le diesel. Dans sa présentation de 1997 à MVR inc., l’Association canadienne d’électricité prévoit que les émissions de gaz à effet de serre des services publics d’électricité inscrits seraient, en l’an 2000, d’environ 3,5 p. 100 audessous du niveau de référence de 1990, soit 101,67 Mt de CO2 e. Dans un effort pour atteindre leurs objectifs concernant les émissions de gaz à effet de serre, les services publics d’électricité ont identifié plusieurs actions leur permettant de réduire les émissions de gaz à effet de serre au sein de leur secteur. Certains services publics ont entrepris de 9 The Conference Board of Canada & Paul Griss, Enhanced Voluntary Action Issue Table Foundation Paper, (novembre 1998), p.56. P A G E 1 1 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 12 MVR inc. Rapport annuel 1998 trouver des modes de compensation au pays et à l’étranger, y compris le reboisement et des sources d’énergie de rechange. Au Canada même, d’importants services publics d’électricité ont formé des partenariats avec des industries clés afin de construire et d’exploiter des installations de cogénération. Le secteur a aussi encouragé les essais et l’élaboration de technologies pour réduire les émissions de gaz à effet de serre ainsi que les sources d’énergies renouvelables, en plus de continuer à améliorer l’efficacité de la production, de la transmission et de la distribution. De plus, les services publics d’électricité favorisent actuellement la gestion axée sur la demande (GAD) auprès de leurs clients résidentiels, industriels et commerciaux. Il est prévu que la mise en œuvre de ces actions réduira les émissions de gaz à effet de serre produites de 29,71 Mt de CO2 e par année d’ici l’an 200010. Figure 3-2 : Impact des réductions des gaz à effet de serre dans le secteur de l’électricité (1990-2000) 11 140 000 Kilotonnes CO2 e 130 000 Prévisions de référence 120 000 110 000 Émissions cible 100 000 Objectif de l’an 2000 101 671 90 000 80 000 1990 1992 1994 1996 1998 2000 « Les employés du bureau de Qualicum Beach de B.C. Hydro dans l’île de Vancouver ont lancé un programme innovateur qui consiste à effectuer la lecture des compteurs à bicyclette, ce programme tend à éliminer l’utilisation des automobiles sur les routes pour effectuer la lecture des compteurs. » BC Hydro TransAlta Corporation et Husky Oil Corporation ont formé un partenariat pour construire, exploiter et financer le projet de cogénération Meridian. L’usine de cogénération fournira 210 MW à SaskPower, tout en fournissant de la vapeur au Lloydminster Upgrader de Husky Oil Corporation. Les trois participants de ce projet sont membres de MVR inc. L’estimation de la réduction des émissions de gaz à effet de serre dépasse les 250 000 tonnes de CO2 e. Husky Oil Corporation, TransAlta Corporation et SaskPower 3.2.2 Pétrole et gaz Ce secteur regroupe les entreprises et associations engagées dans la production, le raffinage, la distribution et/ou la mise en marché du pétrole et du gaz. À ce jour, MVR inc. compte 141 participants dans ce secteur, 119 d’entre eux ont soumis des plans d’action et 67 ont soumis des rapports d’étape. Certaines associations liées à ce secteur comme l’Association canadienne des producteurs pétroliers (ACPP), l’Institut canadien des produits pétroliers (ICPP), l’Association canadienne du gaz (ACG) et l’Association canadienne des pipelines de ressources énergétiques (ACPRE), ont présenté à MVR inc. des rapports de leurs progrès, et ce, sur une base régulière. Leurs rapports ne servent pas seulement à décrire les initiatives entreprises par les associations pour encourager la participation à MVR inc., mais ils présentent aussi les genres d’actions mises en œuvre par les entreprises pour limiter leurs émissions de gaz à effet de serre. L’ACPP a également publié son Global Climate Change Voluntary Challenge Guide pour aider les entreprises pétrolières et gazières à 10 Ces réductions sont basées sur un cas de routine. 11 Association canadienne de l’électricité, Rapport d’étape 1997, (octobre 1997), p. 9. P A G E 1 2 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 13 3. Profils sector iels formuler leurs rapports à MVR inc. Les entreprises de l’ACPP qui représentent plus de 90 p. 100 des émissions de GES et les entreprises de l’ACG représentant plus de 80 p. 100 des émissions de GES sont actuellement inscrites auprès de MVR inc. De plus, tous les membres de l’ICCP et de l’ACPRE sont aussi représentés auprès de MVR inc. Dans le secteur du pétrole et du gaz, de nombreuses actions entreprises par les associations et les entreprises offrent des occasions de partenariats. En 1998, les membres de l’ACPRE et de l’ACG ont fait équipe pour élaborer et distribuer une série de quatre bulletins éducatifs sur les changements climatiques appelés Climate Change Chronicles. Plus de 15 000 personnes ont reçu ces bulletins; ils constituaient la pierre angulaire de nombreux programmes de sensibilisation des employés mis en œuvre par les membres de l’ACPRE et de l’ACG. En septembre 1998, les associations représentées par les domaines principaux du secteur du pétrole et du gaz ont soumis un Document d’établissement au Secrétariat national du changement climatique, en tant qu’élément du processus visant à élaborer des options de stratégie nationale sur le changement climatique. On trouvera au chapitre 4 du présent rapport de plus amples détails concernant le rôle de MVR inc. dans ce processus. Les associations engagées dans le projet sont les suivantes : ◗ Canadian Association of Geophysical Contractors ◗ Canadian Association of Oilwell Drilling Contractors* ◗ Association canadienne des producteurs pétroliers* ◗ Association canadienne des pipelines de ressources énergétiques* ◗ Association canadienne du gaz* ◗ Institut canadien des produits pétroliers* ◗ Small Explorers and Producers Association of Canada ◗ Petroleum Service Association of Canada* * Participants inscrits à MVR inc. Ce document d’établissement présente toutes les occasions qui s’offrent à l’industrie du pétrole et du gaz concernant les diverses facettes des changements climatiques. La figure 3-3 est tirée de ce rapport. Figure 3-3 : Production de pétrole et de gaz naturel et émissions de gaz à effet de serre de 1990 à 1995 (Incluant les projections de RNCan pour 2020)12 8 000 120 100 6 000 80 5 000 4 000 60 3 000 40 2 000 20 1 000 0 0 1990 1994 1995 2000 2005 2010 2015 2020 12 Oil and Natural Gas Industry Foundation Paper, (septembre 1998), p. 38. P A G E 1 3 Mégatonnes de CO2 e Pétrole brut 1000 b/j Gaz naturel mpi3/an 7 000 Production de gaz naturel Production de pétrole brut Mégatonnes d’émissions de GES 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 14 MVR inc. Rapport annuel 1998 « En 1996, les programmes de gestion axée sur la demande de Union Gas ont entraîné des économies de plus de 7,8 millions de m3 de gaz naturel ou 14,7 kt de CO2 e. En l’an 2000, la réduction totale des émissions de gaz à effet de serre attribuable aux programmes de gestion axée sur la demande (GAD) de Union Gas est estimée à 170 kt de CO2 e par année. Cela représente environ 23 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre des activités de l’entreprise en 1990. » Union Gas / Westcoast Energy Inc. « En novembre 1997, Pétro-Canada a conclu une entente d’association avec Iogen Corporation d’Ottawa pour élaborer une technologie prometteuse de carburant de remplacement. Ce processus permet d’obtenir de l’éthanol à partir de la biomasse et entraîne de très légères émissions de gaz à effet de serre, pendant tout le processus de production et d’utilisation. » Pétro-Canada 3.2.3 Charbon Le secteur du charbon comprend la majeure partie de l’exploitation minière et le traitement du charbon au Canada. Il y a cinq entreprises de charbon qui sont inscrites à MVR inc. De ce nombre, trois entreprises ont soumis des plans d’action et une a présenté son rapport d’étape. La plupart des émissions de gaz à effet de serre de ce secteur sont directement liées à la consommation d’énergie. Le diesel, l’électricité, le gaz naturel et le propane, en plus du charbon, sont les principales sources d’énergie du secteur du charbon. En tant que source d’énergie, le charbon est utilisé dans le traitement des minéraux comme réducteur dans les industries de la métallurgie et dans diverses autres applications industrielles nécessitant de la chaleur pour le séchage ou la production de vapeur. Le méthane libéré au cours du processus minier représente une autre source d’émissions de GES. Les niveaux de méthane dans les mines de charbon varient selon les conditions géologiques dominantes. Des mesures particulières à chaque site sont nécessaires pour différencier avec précision un bassin houiller d’un autre. En général, les participants à MVR inc. du secteur du charbon travaillent fort pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. Les initiatives énergie-efficacité telles que l’amélioration des techniques d’exploitation minière, les modifications au traitement et l’achat d’équipement qui tient compte de l’efficacité énergétique continuent d’offrir au secteur houiller des occasions pour réduire ses émissions de gaz à effet de serre. Dans un effort pour familiariser la population avec les changements climatiques, les entreprises ont aussi introduit des programmes de sensibilisation des employés qui encouragent l’adoption d’actions innovatrices et efficaces pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans leurs activités. Les présentations reçues au Registre de MVR inc. prévoient que certains membres du secteur du charbon puissent être en mesure d’atteindre les objectifs nationaux de réduction des émissions de GES qui sont de 6 p. 100 sous les niveaux de 1990. « Les mines en montagnes de Luscar Ltd montrent une augmentation importante au niveau de la production de charbon de 1990 à 1997. En dépit de cette augmentation, les mines en montagnes ont réduit leurs émissions à l’aide d’initiatives telles que ... l’augmentation de l’efficacité de l’usine de charbon de 3 à 6 p. 100 et la productivité des camions d’enlèvement des mortsterrains de 86 p. 100. » Luscar Ltd. P A G E 1 4 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 15 3. Profils sector iels 3.3 Fabrication et exploitation minière de métaux Les industries comprises dans le secteur de la fabrication et de l’exploitation minière de métaux jouent un rôle important sur le plan des engagements du Canada à atteindre ses objectifs en matière de changements climatiques. Elles représentent environ 18,5 p. 100 des émissions totales de gaz à effet de serre au Canada et la majorité de ces émissions sont dérivées de l’utilisation de l’énergie dans le processus de production. De l’inventaire des émissions totales de gaz à effet de serre du Canada, environ 85 p. 100 sont le résultat de la consommation d’énergie. À titre d’élément clé de l’Initiative d’efficacité énergétique dans le secteur industriel de RNCan, le Programme d’économie d’énergie dans l’industrie canadienne (PEEIC) a récemment recentré ses efforts pour favoriser l’efficacité énergétique dans les secteurs industriels. Il a contribué à la promotion de l’efficacité énergétique comme moyen pour limiter les émissions de gaz à effet de serre liées à la consommation de l’énergie et pour augmenter la compétitivité économique. À ce jour, les efforts du PEEIC ont entraîné une augmentation annuelle moyenne de l’intensité énergétique de 0,9 p. 100 de 1990 à 1997 au sein des secteurs de la fabrication et de l’exploitation minière de métaux.Tel qu’illustré à la figure 3-4, les émissions de CO2 ont augmenté de seulement 0,5 p. 100 au cours de cette même période, ce qui équivaut à une stabilisation virtuelle des émissions. Les accroissements de l’intensité énergétique ont également eu un impact important sur les émissions de gaz à effet de serre, entraînant une réduction générale de 6 p. 100 des émissions de CO2 par unité de production par rapport aux niveaux de 1990. Figure 3-4 : Émissions de gaz à effet de serre des entreprises du PEEIC (1990-1997) Intensité énergétique (1990 = 1,0) 1,2 Émissions de GES du Canada 1,1 1,0 Émissions de CO2 du PEEIC 0,9 0,8 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 3.3.1 Ciment Le secteur du ciment est formé des producteurs de ciment et de béton du Canada. L’Association canadienne du ciment Portland (ACCP), qui représente toute l’industrie du ciment du Canada, participe activement aux mesures volontaires du défi-climat depuis 1995. Six des huit membres de l’ACCP sont actuellement inscrits à MVR inc., en plus d’une entreprise américaine dont les activités canadiennes sont enregistrées à MVR inc. Ces sept entreprises ont toutes soumis des plans d’action, et l’une d’elles a rédigé un rapport d’étape. Dans le secteur du ciment, 60 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre sont dérivées du processus naturel de calcination du calcaire (un ingrédient du ciment). Les autres 40 p. 100 sont le résultat de la combustion des combustibles fossiles utilisés au cours du processus de fabrication. La production de ciment exige une combustion à des températures extrêmement élevées P A G E 1 5 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 16 MVR inc. Rapport annuel 1998 (maintenues à 1 500 °C). Depuis toujours, le charbon représente la plus importante source d’énergie de l’industrie, suivi par le gaz naturel. Dans ses efforts pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre liées à l’énergie, l’industrie continue d’augmenter l’utilisation de déchets (ex. : pneus, huiles usées, peintures, solvants de nettoyage et bois traité chimiquement) destinés aux sites d’enfouissement de déchets municipaux. L’utilisation de ces déchets comme combustible « ... offre une solution, non seulement pour les coûts et les dangers d’entreposage ou d’enfouissement, mais aussi pour les émissions associées à la combustion ‘accidentelle’13.» De plus, d’autres industries qui brûlent du charbon comme source d’énergie produisent des déchets (laitier de haut fourneau, fumée de silice et cendres flottantes) qui peuvent être utilisés pour améliorer les processus de production du ciment. L’industrie est fière de ses efforts d’exploration d’options soucieuses de l’énergie qui font maintenant partie du Code de pratique de l’industrie. La figure 3-5 illustre cette tendance au changement de combustible. L’industrie du ciment continue aussi à faire d’importants progrès au point de vue de la conversion d’un processus mouillé de fabrication d’énergie à un processus sec de pointe qui est beaucoup moins intensif pour ce qui est du combustible. L’élaboration de systèmes de récupération de la chaleur provenant des préchauffeurs et des précalcinateurs a aussi aidé le secteur à atteindre une réduction totale de consommation d’énergie de 30 p. 100 par tonne de produit fini. Ces changements sur le plan du traitement et de l’équipement sont les éléments d’une évolution à long terme de la fabrication, mise en œuvre alors que le capital-actions actuel est retiré et que les fonds deviennent disponibles pour investir dans la modernisation. L’ACCP prévoit qu’en l’an 2000, les émissions totales de gaz à effet de serre associées à la consommation canadienne de ciment seront de six pour cent au-dessous des niveaux de 1990, supposant une augmentation de 12 p. 100 de la consommation intérieure entre 1997 et l’an 2000. En termes d’émissions de ciment par tonne de son produit fini, le CO2 du béton devrait baisser de 14 p. 100. Figure 3-5 : Comparaison des sources d’énergie, Secteur du ciment (1990-1996)14 100 80 Autres % 60 Combustibles résiduaires 40 Électricité Gaz naturel 20 0 Charbon/coke 1990 1996 13 Association canadienne du ciment Portland, Concrete Contributions to Meeting Canada’s Kyoto Commitment : An Industry View, (septembre 1998), p. 4. 14 Minister of Public Works and Government Services Canada, 1996-1997 CIPEC Annual Report, (1998), p.15. P A G E 1 6 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 17 3. Profils sector iels « L’Association canadienne du ciment Portland travaille en étroite collaboration avec son vis-à-vis américain , la Portland Cement Association (PCA). De nombreux membres canadiens ont des entreprises aux États-Unis, qui, en retour, ont des liens avec des entreprises européennes. Le partage des compétences, des ressources et de la recherche scientifique avec les États-Unis donne à l’industrie canadienne une meilleure perspective des points de référence communs et accélère la modernisation de la technologie et des pratiques. » Association canadienne du ciment Portland 3.3.2 Produits chimiques Le secteur des produits chimiques regroupe les fabricants d’une grande variété de produits pétrochimiques, de produits chimiques inorganiques, de polymères, et d’autres produits chimiques organiques et de spécialité. Un total de 87 entreprises de produits chimiques sont actuellement inscrites à MVR inc., de ce nombre, 78 ont soumis des plans d’action. De plus, 19 entreprises ont rédigé des rapports d’étape. Dans le secteur des produits chimiques, la source clé des émissions de gaz à effet de serre est la consommation d’énergie dans le processus de fabrication, en effet, du CO2 est émis lorsqu’il y a combustion de gaz naturel. Les processus de fabrication représentent aussi 90 p. 100 des émissions directes de méthane, alors que les émissions de méthane fugitif représentent 10 p. 100. En fait, tout l’oxyde nitreux produit par ce secteur est le résultat du traitement plutôt que de la combustion. Dans un effort pour réduire les émissions de gaz à effet de serre au sein de leur secteur, les fabricants de produits chimiques ont concentré leurs actions sur la mise en œuvre de nouvelles technologies de réduction des émissions, sur le captage du méthane (qui auparavant était libéré dans l’atmosphère) pour améliorer le carburant acheté, sur la mise en œuvre de systèmes de contrôle des émissions fugitives et sur la poursuite d’initiatives liées à l’efficacité énergétique (incluant la cogénération). De nombreuses entreprises de produits chimiques se sont aussi engagées à élaborer et à mettre en œuvre des programmes de communications conçus pour instruire les employés de l’entreprise, les pairs de l’industrie et la population sur la question des changements climatiques. L’Association canadienne des fabricants de produits chimiques (ACFPC) soumet régulièrement des rapports à MVR inc., expliquant en détail les progrès de ses membres concernant leurs efforts pour limiter les émissions de gaz à effet de serre dans leurs activités. Les rapports de l’association décrivent les mesures adoptées par ses membres, ainsi que les résultats obtenus grâce à ces actions. À ce jour, les membres du secteur des produits chimiques inscrits à MVR inc. représentent plus de 90 p. 100 de tout le CO2 e produit par les membres de l’ACFPC. La présentation de l’ACFPC à MVR inc. en 1998, Reducing Emissions 6, indique que les émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur des produits chimiques en 1997, comparativement à celles de 1996, sont passées de 23,6 Mt de CO2 e à 22,0 Mt de CO2 e. Cette réduction totale inclut une réduction de 18 p. 100 des émissions de CH4, une réduction de 13 p. 100 des émissions de N2O et une réduction légèrement plus faible des émissions de CO2. Des réductions plus importantes de N2O sont prévues dans un avenir proche, lors de la mise en œuvre d’une nouvelle technologie de réduction des émissions. P A G E 1 7 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:07 AM Page 18 MVR inc. Rapport annuel 1998 Tel qu’illustré à la figure 3-6, les entreprises membres de l’ACFPC ont indiqué qu’elles prévoient diminuer les émissions nettes de gaz à effet de serre du secteur de 42 p. 100 par rapport aux niveaux de 1992, d’ici 2002. 25 25 20 20 Mt CO2 e 15 15 10 10 t CO2 e par unité de production 5 5 Potentiel de réchauffement global par unité de production (1992 = 100) Potentiel de réchauffement global (Mt CO2 e) Figure 3-6 : Potentiel du réchauffement planétaire des émissions provenant de l’activité des membres de l’ACFPC 15 0 0 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 « NOVA Chemicals est fière d’annoncer qu’en 1997 elle a atteint son plus bas taux d’émissions à ce jour, soit une diminution de 13 p. 100 de celles enregistrées en 1990 ! » NOVA Chemicals « Methanex est la première entreprise à se conformer aux normes canadiennes de Gestion responsable, et ce, dans toutes ses installations à travers le monde. » Methanex Corporation « Les réductions d’émissions volontaires qui incluent les gaz à effet de serre, les CFC et les HCFC, ont entraîné une réduction de plus de 50 p. 100 depuis 1990. » Dow Chemicals Canada Inc. 3.3.3 Secteur de la foresterie, des pâtes et des papiers Le secteur de la foresterie, des pâtes et des papiers regroupe la gestion de la récolte et l’aménagement des forêts, la production de bois solide et de ses dérivés et celle du papier. Un total de 47 entreprises de ce secteur sont actuellement inscrites à MVR inc., 39 d’entre elles ont soumis des plans d’action et 26 ont rédigé des rapports d’étape. L’Association canadienne des pâtes et papiers (ACPP) estime que 28 des entreprises actuellement inscrites à MVR inc. représentent environ 75 p. 100 de la consommation d’énergie et de la production totale de l’industrie. Environ 80 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur forestier, pâtes et papiers sont dérivées de la combustion de combustibles fossiles utilisés pour répondre aux besoins énergétiques. Les sites d’enfouissement des déchets, la consommation de calcaire et d’autres sources mineures constituent les 20 p. 100 restants16. Le rapport annuel 1998 de l’ACPP présenté à MVR inc. indique que le secteur fait des progrès importants dans la réduction des émissions de gaz à effet de serre. L’ACPP a aussi publié son Greenhouse Gas Action Plan Guidelines dans un effort pour aider les entreprises du secteur forestier, pâtes et papiers à trouver des façons de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre et de faire des rapports à MVR inc. concernant leurs progrès. 15 Association canadienne des fabricants de produits chimiques, Reducing Emissions 6, 1998 Emissions Inventory and Five-year Projections, (1998), p. 24. 16 Association canadienne des pâtes et papiers, CPPA 1997-1998 Pulp and Paper Industry Report, (octobre 1998), p. 4 et 5. P A G E 1 8 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 19 3. Profils sector iels Figure 3-7 : Secteur forestier, pâtes et papiers : Consommation des sources d’énergie de biomasse (1990-1996)17 Figure 3-8 : Secteur forestier, pâtes et papiers : Comparaison des sources d’énergie de 199618 600 000 500 000 Combustibles fossiles 25 % (TJ) 400 000 Biomasse 53 % 300 000 Électricité et vapeur 22 % 200 000 100 000 0 1990 1996 Malgré une augmentation de production d’un à trois p. 100 par année, le secteur de la foresterie, des pâtes et des papiers prévoit que dans l’avenir, les réserves d’énergie seront moins intenses au niveau des gaz à effet de serre en raison de la substitution de combustible fossile. D’autres mesures ont été adoptées par les entreprises du secteur visant précisément la réduction des émissions de gaz à effet de serre incluant : projets de séquestration du carbone, remplacement du combustible fossile par la biomasse et/ou le gaz naturel, appui aux projets de recherche-développement, aménagement durable des forêts et promotion de la sensibilisation des employés, fournisseurs et autres intervenants importants aux questions de changements climatiques. L’Industry Report 1997-1998 de l’ACPP mentionne que «... non seulement les émissions de gaz à effet de serre de l’industrie ont diminué sur une base absolue, [mais] elles ont aussi décliné par tonne sur la base de production. Pour cette même période, les niveaux de production ont augmenté de 21 p. 10019. » La figure 3-9 montre que même avec cette hausse du niveau de production, les émissions de GES restent sous les niveaux de 1990. Figure 3-9 : Production de l’ACPP et comparaison des émissions de gaz à effet de serre20 40 000 Production (1000 t/an) 30 000 20 000 Émissions de GES (kt CO2 e/an) 10 000 1988 17 18 19 20 1990 1992 1994 1996 1998 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Rapport annuel 1996-1997 du PEEIC, (1998), p. 37 et 49. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Rapport annuel 1996-1997 du PEEIC, (1998), p. 37 et 49. Association canadienne des pâtes et papiers, CPPA 1997-1998 Pulp and Paper Industry Report, (octobre 1998), p. 5. Association canadienne des pâtes et papiers, CPPA 1997-1998 Pulp and Paper Industry Report, (octobre 1998), p.6. P A G E 1 9 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 20 MVR inc. Rapport annuel 1998 « En 1997, les émissions de gaz à effet de serre étaient de 11 580 kt de CO2 e/a, soit 16 p. 100 sous les niveaux de 1990. » L’Association canadienne des pâtes et papiers « Même si la production totale de la Donohue a augmenté de 25,4 p. 100 entre les années 1990 et 1997, les émissions totales de CO2 fossile ont diminué de 30,73 p. 100 en valeur absolue, et de 42,24 p. 100 par tonne de produit. » Donohue Inc. « En 1996, les émissions nettes de gaz à effet de serre ont diminué de 7 p. 100 depuis 1995, passsant de 162 900 tonnes de CO2 e à 152 100 tonnes de CO2 e. Les émissions nettes de gaz à effet de serre en 1996 étaient de 43 p. 100 plus basses que les niveaux de comparaison de 1990. » Abitibi-Consolidated Inc. 3.3.4 Exploitation minière de métaux L’or, les métaux de base et les mines de fer sont regroupés dans ce secteur d’exploitation minière de métaux. MVR inc. a recruté 29 entreprises de ce secteur, 20 ont soumis des plans d’action et neuf ont rédigé des rapports d’étape. Le secteur de l’exploitation minière de métaux est le septième plus important utilisateur d’énergie industrielle au Canada, représentant plus de 3,3 p. 100 de l’utilisation totale d’énergie industrielle21. À ce titre, la majorité des émissions de gaz à effet de serre du secteur de l’exploitation minière de métaux provient de l’utilisation d’énergie. Les niveaux d’émissions de gaz à effet de serre, cependant, varient de façon radicale en raison des taux de production liés à la demande et à l’approvisionnement au niveau mondial. Le secteur de l’exploitation minière de métaux est reconnu pour mettre en œuvre des améliorations éconergétiques, et l’industrie continue d’évoluer dans cette direction.Au niveau des actions pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur de l’exploitation minière de métaux, on retrouve l’échange de combustible et l’ouverture de nouvelles mines, éconergétiques. Dans un effort pour encourager l’action sur les changements climatiques de ce secteur, l’Association minière du Canada a publié le VCR Action Plan Workbook, qui propose des lignes directrices aux entreprises d’exploitation minière de métaux pour rédiger leurs rapports pour MVR inc. Le secteur de l’exploitation minière de métaux s’est engagé à travailler pour stabiliser les émissions de gaz à effet de serre aux niveaux de 1990 d’ici l’an 200022. L’équipement minier souterrain demeure souvent en marche lorsqu’il est exposé à des températures hivernales extrêmes à la surface. Si les équipes de travail voyagent ensemble et qu’on ne ramène pas l’équipement souterrain à la surface, il y a moins de véhicules qui sont au repos. Cela entraîne des économies de coûts de carburant, ainsi que la réduction des émissions de gaz à effet de serre. Placer Dome, Musselwhite Mine 3.3.5 Acier Depuis 1995, les producteurs canadiens d’acier ont participé activement à MVR inc. L’industrie de l’acier s’est engagée à améliorer (sur une base annuelle) sa consommation d’énergie de un pour cent par année pour la période 1990-2010, ayant comme point de départ ajusté 21,18 GJ/tonnes expédiées, en 1990. C’est cette industrie qui est actuellement en tête à ce point de vue. Comme de nombreuses autres industries, cependant, l’économie mondiale a eu un impact important sur la production d’acier. L’industrie fait face en ce moment au défi de la mondialisation de ses principaux clients et aux pressions continues de la surcapacité extraterritoriale. 21 Programme d’économie d’énergie dans l’industrie canadienne, Rapport annuel 1995-1996 du PEEIC, (1997), p. 43. 22 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Rapport annuel 1996-1997 du PEEIC, (1998), p.31. P A G E 2 0 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 21 3. Profils sector iels Dans un effort pour réduire leurs coûts et leur consommation d’énergie, les producteurs d’acier ont déployé de grands efforts pour rationaliser l’équipement et incorporer une technologie d’avant-garde. Ces nouvelles technologies ont présenté une variété d’occasions pour la réduction des gaz à effet de serre. Une telle rationalisation suppose le remplacement du fonctionnement de deux fours à tour de rôle par le fonctionnement d’un four à haute fiabilité continu. Des changements au niveau du combustible utilisé pour la production de l’acier ont également contribué de manière importante à réduire les émissions de gaz à effet de serre au sein de l’industrie. Chacun de ces trois producteurs, Stelco Inc., Dofasco Inc. et Algoma Steel Inc., a pris des mesures pour réduire l’utilisation de coke dans ses hauts fourneaux, le remplaçant par l’un de ces trois réducteurs dont les émissions de carbone sont moins intenses : charbon, mazout ou gaz naturel. De plus, certaines entreprises continuent de compenser le CO2, y compris dans le secteur forestier. Gerdau Courtice Steel Inc. a récemment commencé à récupérer ses gaz dans les enfouissements des déchets pour remplacer le gaz naturel acheté dans ses fourneaux de réchauffage. Toutes les entreprises productrices d’acier sont inscrites au Registre de MVR inc. par l’entremise de l’Initiative des Innovateurs énergétiques dans le secteur industriel de RNCan, qui concentre ses efforts sur l’amélioration de l’efficacité énergétique. L’industrie estime que son amélioration de 19 p. 100 de sa consommation d’énergie de 1990 a compensé les émissions de CO2 de 3,3 Mt. Figure 3-10 : Changements au niveau du mélange énergétique (1985-1997), Industrie de l’acier 70 Charbon 60 % 50 Gaz naturel 40 30 Électricité 20 10 0 Pétrole 1985 1987 1989 1991 1993 1995 1997 « Une méthode de pointe pour la production de feuilles d’acier, appelée production d’acier embouti 23, réduit de façon radicale les émissions de gaz à effet de serre et la consommation de combustible. Ce processus élimine l’importante consommation d’énergie associée au réchauffage et au laminage de l’acier traité. Algoma Steel 3.4 Transports (commerciaux) Le secteur des transports représente les sources mobiles d’émissions de gaz à effet de serre qui proviennent des avions, des bateaux, des trains, des véhicules tout terrain, des camions et des automobiles faisant partie d’une flotte. À ce jour, MVR inc. a recruté onze entreprises et organisations de transport, sept d’entre elles ont soumis des plans d’action et trois ont soumis des rapports d’étape. La géographie exceptionnelle du Canada et son économie basée sur le commerce nécessitent un système de transport complexe qui s’appuie largement sur les combustibles fossiles. L’importante croissance économique des années 90 a entraîné une augmentation importante des émissions de gaz à effet de serre liées aux transports, et ce, à la grandeur du pays. En 1996, 171 Mt d’émissions de gaz à effet de serre étaient attribuées aux sources mobiles qui incluent les avions, les bateaux, les trains et 23 La production d’acier embouti désigne un processus dans lequel les trois procédés classiques de coulage de brames épaisses, de réchauffage et de laminage ont été combinés pour former un procédé unique qui regroupe une machine à couler des brames minces, un fourneau de trempage et un laminage réduit. P A G E 2 1 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 22 MVR inc. Rapport annuel 1998 les véhicules tout terrain, les camions et les automobiles faisant partie d’une flotte24; environ 40 p. 100 de ces émissions sont directement liées à la consommation de carburant par les véhicules personnels25. À ce jour, il est difficile de comptabiliser les émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur des transports. Ceci est due en grande partie au fait qu’il y a un désir «... de nommer, calculer et rendre compte des émissions dans un format qui est compatible internationalement26. » Le travail au sein de ces catégorisations internationales a entraîné l’inclusion ou l’exclusion à l’intérieur de l’inventaire canadien des émissions de GES provenant de diverses sources mobiles. L’effet des émissions de GES provenant des véhicules appartenant à des flottes ou des véhicules tout terrain est souvent signalé dans les plans présentés par les inscrits à MVR inc., et ce, sans égard à leur statut dans l’inventaire national. Grâce aux améliorations d’efficacité énergétique, les émissions de gaz à effet de serre ont également été réduites. Par exemple, l’activité des passagers et celle du transport ont augmenté respectivement de 17,8 p. 100 et de 14,7 p. 100 entre 1990 et 1996; les émissions de gaz à effet de serre, cependant, n’ont pas augmenté d’une manière si importante. On attribue ce fait principalement au retour de marchandises et au retrait des véhicules inefficaces. Figure 3-11 : Émissions de gaz à effet de serre du secteur des transports 27 Rail Maritime 4% 3% Aérien 7% Autres 11 % Camions lourds et autobus 19 % Automobiles 39 % Camions légers 17 % « Notre objectif d’entreprise [est] d’augmenter les économies de carburant à 12,9 kilomètres par gallon U.S. en 1999. » Bison Transport 3.5 Institutionnel et commercial Le secteur institutionnel et commercial regroupe les gouvernements, les établissements de santé et d’éducation et les activités commerciales et au détail du Canada. Les émissions de gaz à effet de serre produites par ce secteur proviennent en grande partie de la consommation d’énergie pour le confort des gens et des véhicules faisant partie d’une flotte. 24 The Conference Board of Canada & Paul Griss, Enhanced Voluntary Action Issue Table Foundation Paper, (novembre 1998), p. 55. 25 The Conference Board of Canada & Paul Griss, Enhanced Voluntary Action Issue Table Foundation Paper, (novembre 1998), p. 56. 26 Cope, D. Enterprises, Linking a Credit for Early Action System to the National GHG Inventory (deuxième version provisoire), (octobre 1998), section 2.1. 27 The Conference Board of Canada & Paul Griss, Enhanced Voluntary Action Issue Table Foundation Paper, (novembre 1998), p. 66. P A G E 2 2 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 23 3. Profils sector iels 3.5.1 Gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux Les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux exercent un rôle influent sur la réduction des émissions de gaz à effet de serre au Canada par le biais d’une vaste gamme de programmes et d’activités qui viennent appuyer les secteurs énumérés dans ce rapport. En outre, le gouvernement fédéral s’est fixé comme objectif de réduire les émissions de gaz à effet de serre de ses propres opérations et de ses flottes, et ce, de 20 p. 100 sous les niveaux de 1990 d’ici 2005. Certaines provinces et territoires ont également les mêmes objectifs pour leurs propres opérations gouvernementales et l’exploitation de leurs flottes. À ce jour, le gouvernement fédéral a soumis à MVR inc. un plan d’action et un rapport d’étape tous les ans depuis 1995. Également, neuf gouvernements provinciaux et terrirtoriaux ont soumis des plans d’action et cinq d’entre eux ont présenté des rapports d’étape. Les deux sources principales d’émissions de gaz à effet de serre produites par les gouvernements proviennent des bâtiments et des véhicules faisant partie d’une flotte. Les bâtiments représentaient 70 à 90 p. 100 des émissions de gaz à effet de serre en 1997.Tous les gouvernements qui participent au projet de MVR inc. continuent de faire des investissements dans le but de réduire la consommation d’énergie et les émissions de gaz à effet de serre de leurs bâtiments et véhicules faisant partie d’une flotte. Des investissements tels que ceux faits par l’Initiative des bâtiments fédéraux de RNCan ont aussi entraîné d’importantes économies de coûts, permettant au gouvernement fédéral d’économiser, dans ce cas particulier, environ 22 millions de dollars par année. Les véhicules faisant partie d’une flotte produisent d’importantes émissions de gaz à effet de serre. Tous les ordres de gouvernement, cependant, rationalise les flottes afin de réduire les émissions de gaz à effet de serre ainsi que les coûts financiers. Des pratiques de gestion relativement aux véhicules faisant partie d’une flotte sont examinées, en mettant l’accent sur les émissions. D’une manière précise, le nombre de véhicules et le kilométrage effectué par ceux-ci sont examinés et lorsque c’est possible, il y a réduction. Aussi, les projets d’achat de véhicules faisant partie d’une flotte incluent maintenant des considérations d’efficacité de carburant et le recours aux carburants de remplacement, tandis que des programme d’éducation pour les conducteurs au sujet de l’efficacité du carburant sont mis en place. On a également mis en œuvre des programmes d’éducation pour le personnel et pour la population. Les immeubles de bureaux, par exemple, offrent maintenant des espaces de stationnement pour les bicyclettes, lorsque c’est possible, et des politiques de stationnement des automobiles sont élaborées pour favoriser le covoiturage, l’utilisation des transports en commun et l’utilisation de véhicules éconergétiques. « Dans le cadre de leurs stratégies d’élaboration, de nombreux ministères ont adopté les... priorités présentées dans la politique d’écologisation des activités du gouvernement de 1995. Deux des sept priorités, l’amélioration de l’utilisation de l’énergie dans les bâtiments et la réduction de la consommation d’énergie par les flottes de véhicules du gouvernement fédéral, aident le Canada à atteindre ses engagements pour réduire ses émissions de gaz à effet de serre dans ses activités fédérales... » Ressources naturelles Canada « Au cours de l’exercice financier de 1996-1997, le gouvernement de l’Ontario a atteint une réduction d’environ 32 p. 100 par rapport aux niveaux de 1990. » Gouvernement de l’Ontario « La sensibilisation aux questions de changements climatiques a augmenté grâce à l’élaboration d’un programme scolaire. Les sujets des émissions des gaz à effet de serre et le réchauffement planétaire sont présentés dans le programme des cours obligatoires des sciences sociales ainsi que dans les nouveaux programmes du cours secondaire. Le sujet est également offert aux élèves du secondaire au niveau des cours optionnels tels que la formation en environnement et l’étude des ressources naturelles (étude de la technologie et du choix de carrière). » Gouvernement de l’Alberta P A G E 2 3 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 24 MVR inc. Rapport annuel 1998 3.5.2 Administrations municipales Les administrations municipales contribuent également à l’atteinte des objectifs du Canada en matière de changements climatiques. Comme les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, les émissions de gaz à effet de serre produites par les administrations municipales proviennent, en grande partie, des bâtiments et des véhicules faisant partie d’une flotte. À ce jour, MVR inc. a recruté 53 municipalités, dont 41 ont produit des plans d’actions et une, un rapport d’étape. La Fédération canadienne des municipalités (FCM) a récemment fait équipe avec le Conseil International pour les Initiatives Écologiques Communales (ICLEI) afin de former un partenariat connu sous le nom de Partenaires dans la protection du climat28, un programme conçu pour appuyer les municipalités dans la préparation et la mise en œuvre de plans d’action sur les changements climatiques. Ce nouveau partenariat permet à la FCM d’agir à titre de partenaire politique, assumant la responsabilité des relations formelles avec le gouvernement fédéral. L’ICLEI agira avec FCM à titre de partenaire technique, fournissant aux municipalités les outils dont ils ont besoin pour devenir des dirigeants communautaires efficaces dans le cadre des mesures volontaires liées au défi-climat. Actuellement, 63 municipalités participent au programme des Partenaires dans la protection du climat. Ce partenariat prendra ensuite de l’ampleur grâce à l’appui d’organisations telles que les Projets éco-communautaires, l’Institute for Catastrophic Loss Reduction, le Programme d’encouragement aux systèmes d’énergies renouvelables de RNCan, Écoflotte et les programmes des Innovateurs énergétiques, les Services énergétiques de l’ICLEI et le Climate Action Fund. Cet appui important permet aux membres du programme Partenaires dans la protection du climat d’exercer un rôle de leadership au sein de leurs communautés respectives. Certaines municipalités du Canada ont mis en œuvre une gamme variée d’interventions pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans leurs propres activités, incluant les suivantes : ◗ optimisation de l’éclairage et modification; ◗ changement du carburant dans les flottes des véhicules du transport en commun de Hamilton-Wentworth, Ont; ◗ récupération du combustible des sites d’enfouissement dans de nombreuses villes; et ◗ construction de systèmes d’énergie centralisés. Certaines municipalités ont également mis sur pied un bon nombre de programmes qui engagent les membres de la population, communiquant ainsi le message concernant les changements climatiques aux maisons privées du Canada.Voici un aperçu de ces programmes : ◗ planter des arbres dans les parcs locaux grâce à des programmes comme Adopt-A-Park (Edmonton, Alb.); ◗ bâtir un réseau cyclable à la grandeur de la ville qui intègre le milieu des cyclistes au réseau de transport déjà existant (Vancouver, C.-B.); ◗ encourager l’utilisation des transports en commun et le covoiturage ainsi que des études sur l’impact éventuel du télétravail; et ◗ mettre en œuvre un système plus efficace de régulation informatisée de la circulation pour commander les feux de circulation selon le nombre de véhicules; cela permettrait de réduire de manière importante la congestion de la circulation, le temps de transport, les accidents de la circulation et la consommation de carburant. (Halifax, N.-É.). 28 L’initiative connue sous le nom de Club des 20 % a été intégrée à ce nouveau programme. P A G E 2 4 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 25 3. Profils sector iels « Les réductions du kilométrage effectué par les automobiles, la réduction des dimensions des automobiles, des véhicules plus efficaces sur le plan du carburant et l’éducation des conducteurs sont toutes des composantes importantes qui font partie des stratégies pour réduire la consommation d’énergie... La flotte de la ville utilise maintenant 17,4 p. 100 moins d’énergie qu’elle ne le faisait en 1990. » Ville d’Ottawa 3.5.3 Les services de santé et l’éducation Le secteur des services de santé et de l’éducation regroupe les hôpitaux, les établissements de soins de santé, les écoles, les collèges et les universités. Les statistiques montrent que ce secteur est bien représenté dans le Registre de MVR inc. En ce moment, 63 établissements du secteur des services de santé sont inscrits, 13 d’entre eux ont soumis des plans d’action et un a présenté un rapport d’étape. Dans le secteur de l’éducation, 145 établissements sont inscrits, de ce nombre, 79 ont soumis des plans d’action et six ont rédigé des rapports d’étape. Les émissions de gaz à effet de serre produites par le secteur de l’éducation et de la santé sont dérivées des activités précisément liées aux bâtiments, plus qu’à la flotte. Pour cette raison, le moyen le plus efficace pour réduire ces émissions de gaz à effet de serre vient de l’amélioration de l’efficacité énergétique de ces établissements. Plusieurs participants de MVR inc. ont investi dans des « bâtiments intelligents » , qui sont des bâtiments munis de systèmes informatiques qui optimisent et contrôlent la consommation d’énergie liée à l’éclairage et au chauffage des bâtiments. Les véhicules faisant partie d’une flotte gérée par le secteur de la santé et de l’éducation sont également optimisés, non seulement pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, mais aussi pour réduire les coûts d’opération. Le changement du carburant des flottes de véhicules existantes ainsi que des plans d’achat de véhicules soucieux de l’environnement sont deux exemples qui peuvent aider les établissements à atteindre leurs objectifs. De plus, le personnel mobile tels les agents de stationnement et les releveurs de compteurs de stationnement sont encouragés à effectuer une grande partie de leur travail à bicyclette durant les mois d’été. « Notre plan d’action de 1998-1999... comprend travailler avec la Croix-Rouge canadienne pour faire une étude énergétique de son bâtiment de 57 000 pi 2. » Children’s & Women’s Health Centre of British Columbia Quelque 90 bâtiments et écoles sont commandés par un système informatisé de gestion de l’énergie. De nombreux systèmes sont commandés par ce système, pas seulement les «... articles de retour. En maîtrisant plus de points (moyenne de 111 par école), nous obtenons un degré de confort plus élevé. » Écoles catholiques d’Edmonton 3.5.4 Commercial Le secteur commercial comprend non seulement les espaces de commerce de détail, mais aussi les propriétaires, concepteurs et administrateurs de tous les espaces commerciaux. Puisque la plupart des entreprises canadiennes sont localisées dans des espaces commerciaux de location, ce secteur regroupe de nombreux autres secteurs. Il y a 116 entités commerciales qui sont actuellement inscrites à MVR inc. 39 ont soumis des plans d’actions et trois ont présenté des rapports d’étape. Tout comme le secteur institutionnel, la majeure partie des émissions de gaz à effet de serre du secteur commercial est le résultat de la consommation d’énergie du fonctionnement des bâtiments. L’efficacité énergétique de ce domaine a toujours été présentée comme étant la méthode la plus efficace pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, tout en permettant de réduire les frais d’exploitation. Le réajustement des systèmes d’éclairage et de chauffage ainsi que P A G E 2 5 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 26 MVR inc. Rapport annuel 1998 la mise en œuvre de systèmes de « bâtiments intelligents » , représentent quelques-unes des actions qui ont été faites par ce secteur pour atteindre ses objectifs. Les résultats sont semblables à ceux du secteur institutionnel, comme l’optimisation et le meilleur contrôle du chauffage et de l’éclairage des bâtiments commerciaux. « À l’automne 1996, pendant l’année 1997 et à ce jour, nous avons terminé le réajustement de l’éclairage dans plus de 150 succursales du Canada, ce qui représente environ 1,2 million pi 2 et des économies de 5,5 millions de kWh par année. » Banque Royale du Canada P A G E 2 6 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 27 MVR inc. Rapport annuel 1998 4. Vers une stratégie nationale sur les changements climatiques 4.1 Processus national sur les changements climatiques du Canada – Tables de réflexion sur les enjeux Lors de la Conférence des parties de décembre 1997 qui s’est tenue à Kyoto au Japon, le Canada, de concert avec 160 autres pays, a élaboré un protocole exigeant la réduction des émissions de gaz à effet de serre au cours des 15 prochaines années. En vertu de ce protocole, le Canada devrait mettre en œuvre une réduction des gaz à effet de serre de six pour cent au-dessous des niveaux de 1990 au cours de la période s’étendant de 2008 à 2012. Depuis Kyoto, les premiers ministres du Canada - le premier ministre fédéral, les premiers ministres provinciaux et les dirigeants territoriaux - ont chargé les ministres de l’énergie et de l’environnement d’établir un processus qui servirait à examiner les conséquences du protocole avant sa ratification par le Canada. De plus, ils se sont entendus sur la pleine participation des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux lors du processus de mise en œuvre et de gestion du protocole. MVR inc. est un Les ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux de l’environnement et de l’énergie se sont rencontrés en avril participant actif 1998 à la réunion conjointe des ministres. Au cours de cette réunion, ils ont approuvé un processus pour engager les gouvernements et les intervenants dans un effort pour examiner les impacts, les coûts et les avantages de la mise en œuvre et de la gestion du protocole. C’est également lors de cette réunion que les ministres ont approuvé la création du Secrétariat national du changement climatique, organisation responsable de la gestion et de l’appui de l’engagement national et de l’élaboration d’une stratégie nationale de mise en œuvre. Les ministres de l’énergie et de l’environnement se sont également entendus pour créer des tables de réflexion sur les enjeux formées de multiples intervenants. Ces tables sont conçues pour fournir des conseils d’experts sur l’identification et l’analyse des occasions de réduction des gaz à effet de serre et pour trouver les défis et les avantages des diverses options qui s’offrent au Canada. Les tables sont en principe formées de 15 à 25 membres, mais ils proviennent d’un plus grand groupe d’experts pour guider leurs discussions. Le P A G E 2 7 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 28 MVR inc. Rapport annuel 1998 Secrétariat national du changement climatique est responsable de la consolidation et de l’intégration du travail effectué par les Tables et par les autres processus. Il existe en ce moment 14 Tables et MVR inc. est membre actif de deux d’entre elles : la Table sur les crédits pour action hâtive et la Table sur les actions volontaires revalorisées. 4.1.1 Table sur les crédits pour action hâtive En avril 1998, les ministres de l’énergie et de l’environnement ont annoncé qu’un système pour les CAH serait mis en œuvre au Canada au début de 1999. MVR inc. a accepté d’occuper le rôle de registre national, non seulement pour les CAH, mais aussi pour le projet PÉRÉG. La Table sur les CAH travaille pour recommander des programmes et mettre en œuvre des stratégies pour reconnaître les entités canadiennes qui ont entrepris des actions hâtives pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre. À l’origine, le travail de la Table sur les CAH se divisait en trois domaines principaux : (a) la création de crédits pour les émissions de gaz à effet de serre, (b) la conception d’un système pour gérer les crédits pour les émissions des gaz à effet de serre, et (c) l’exploration d’utilisations possibles des crédits pour les émissions de gaz à effet de serre. En tant que chef du Groupe de travail sur la conception des systèmes, M. Flemington a aidé la Table sur les CAH à gérer l’élaboration et l’exécution de trois projets de recherche dans les domaines suivants : ◗ relier le système de CAH à l’Inventaire national canadien pour les gaz à effet de serre; ◗ mener des sondages sur les systèmes de crédits pour action hâtive à l’extérieur du Canada; et ◗ quantifier les réductions de gaz à effet de serre qui pourraient susciter des crédits. Nous continuons de travailler à l’élaboration d’un système viable pour les crédits pour action hâtive conçu pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. 4.1.2 Table sur les actions volontaires revalorisées (AVR) Le Secrétariat national du changement climatique comprend que des efforts importants doivent être faits par tous les secteurs et toutes les régions du Canada afin de maximiser le potentiel de l’action volontaire pour limiter les émissions de gaz à effet de serre. La Table sur les AVR a été créée pour étudier des moyens pour encourager de telles actions volontaires. Cette Table partage un lien particulièrement fort avec MVR inc. en raison de la nature de son travail. MVR inc. appuie le travail de la Table sur les AVR, aidant à la formulation du Document d’établissement de la table qui s’est terminé en décembre 1998. Ce Document de fondation indique quels sont les obstacles à l’action volontaire, les intérêts en cause et les occasions. La Table sur les AVR poursuivra son travail en 1999, enquêtant et recommandant des façons de traduire ses découvertes en options concrètes qui faciliteront plus tard la réponse volontaire aux changements climatiques. P A G E 2 8 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 29 4. Vers une stratég ie nationale sur les changements climatiques 4.2 Projet pilote d’échange de réductions des émissions de gaz à effet de serre Le projet PÉRÉG a été établi pour explorer l’option de l’échange des émissions de gaz à effet des serre. Lancé par un partenariat de multiplies intervenants en juin 1998, le projet offre l’occasion aux parties intéressées de gagner de l’expérience pratique par l’approche basée sur le marché pour limiter les émissions de gaz à effet de serre au Canada. MVR inc. est un membre du comité technique et du comité d’orientation du projet PÉRÉG. En plus de son rôle de registre national pour les crédits pour les émissions de gaz à effet de serre, MVR inc. a également accepté d’agir à titre de registre pour les crédits échangés au sein du projet PÉRÉG. 4.3 Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie (TRNEE) La TRNEE est engagée à fond dans les changements climatiques et ce domaine d’ordre public n’est pas son seul engagement. La TRNEE a été établie par le Parlement en 1988 et elle est sous les ordres du premier ministre. Son mandat est d’identifier, d’expliquer et de promouvoir les principes et les pratiques du développement soutenu au niveau national. La Table ronde a contribué à promouvoir et à favoriser le débat public sur les changements climatiques et sur d’autres questions importantes. MVR inc. est un membre actif du Groupe d’experts réunissant de multiples intervenants sur les échanges d’émissions domestiques de la Table ronde. Le travail examiné par ce groupe est devenu le matériel de base pour le groupe spécial d’orientation des crédits échangés au sein du Processus national sur les changements climatiques qui a la responsabilité de produire des documents et des recommandations pour un système obligatoire d’échange de crédits pour les gaz à effet de serre canadiens. Ce même matériel de base sera utilisé par la Table sur les CAH pour préparer des documents et recommandations semblables pour un système volontaire d’échange de crédits. P A G E 2 9 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 31 MVR inc. Rapport annuel 1998 5. Périodiques Au cours de la dernière année, MVR inc. a élaboré une série de périodiques, chacun étant conçu pour répondre aux besoins d’un public particulier. Ces documents que nous envoyons par la poste ont obtenu un grand succès et ils sont maintenant produits régulièrement pour être distribués à un grand nombre de lecteurs. Si vous désirez être ajouté à notre liste de distribution, veuillez communiquer avec le bureau de MVR inc. 5.1 Rapports d’étape Le rapport d’étape de MVR inc. est distribué au début de chaque mois à un groupe intéressé d’environ 100 lecteurs, incluant les membres du Conseil des champions et du Conseil d’administration, les dirigeants d’associations, les fonctionnaires du gouvernement et les membres du CCT. Il a pour but d’informer les intervenants de MVR inc. des progrès de la société, et ce, sur une base mensuelle. Les envois postaux ont connu 5.2 Nouvelles des champions Publié tous les deux mois, le bulletin de MVR inc., Nouvelles des champions, est distribué par la poste à tous les participants de MVR inc. et à toutes les autres parties intéressées et il est succès également accessible sur Internet à www.vcr-mvr.ca dans la section Quoi de neuf ? Il a pour but d’informer les lecteurs sur les activités de MVR inc., en leur fournissant de l’information sur une variété de sujets telle la participation des membres, les activités semblables dans d’autres pays, les réunions et activités à venir et d’autres initiatives volontaires. beaucoup de À ce jour, MVR inc. a distribué trois numéros à plus de 1 500 personnes sur sa liste de distribution. Le plus récent numéro a été posté le 1er décembre 1998 et nous prévoyons publier le prochain numéro le 1er février 1999. P A G E 3 1 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 32 5. Pér iodiques 5.3 Histoires de réussite En alternance avec la distribution de Nouvelles des champions, MVR inc., envoie aussi par la poste des Histoires de réussite à tous ses participants et à toutes les parties intéressées, en soulignant les réalisations de divers participants. Ces histoires sont également accessibles sur Internet à www.vcr-mvr.ca à la section Histoires de réussite. À ce jour, MVR inc. a distribué deux histoires, soulignant les réalisations de Pétro-Canada et de DuPont Canada Inc. Nous prévoyons publier la prochaine histoire de réussite le 4 janvier 1999. Si vous désirez que votre organisation soit représentée dans cette série, veuillez communiquer avec le bureau de MVR inc. 5.4 Guide du participant Le Guide du participant qui est en circulation en ce moment a été rédigé par RNCan il y a déjà plus de trois ans et il n’est plus à jour. Sa fonction est de fournir aux participants des lignes directrices précises pour préparer leurs plans d’action et leurs rapports d’étape. Avec l’aide du Comité consultatif technique de MVR inc., ce document est en train d’être complètement rédigé à nouveau afin de refléter le travail détaillé qui est entrepris par plusieurs associations sectorielles et de présenter la description du Système de compte rendu des champions de MVR inc. Le 15 avril 1999, MVR inc. prévoit avoir inclus ces lignes directrices au Guide, qui sera distribué à tous les participants et à toutes les parties intéressées à cette date. Le Guide sera distribué par la poste et sera également accessible sur Internet à www.vcr-mvr.ca à la section Participez ! À la suite de sa parution en avril, le Guide sera mis à jour annuellement afin de présenter au fur et à mesure les nouveaux progrès. 5.5 Rapport annuel Ce document sera remis sur une base annuelle lors de la Réunion du Conseil des champions de MVR inc. À la suite de sa parution officielle lors de cet événement annuel, il sera ensuite distribué par la poste à tous les participants de MVR inc. et à toutes les parties intéressées. Sa fonction est d’offrir à tous les lecteurs une révision détaillée des activités de MVR inc. au cours de l’année précédente. P A G E 3 2 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 33 MVR inc. Rapport annuel 1998 6. Stratégies de sensibilisation 6.1 Engagement sectoriel Depuis sa constitution à titre de société, MVR inc. continue d’élaborer des liens étroits avec ses intervenants et ses participants dans un effort pour accroître et approfondir l’engagement de tous les secteurs de l’économie. 6.1.1 Conseil d’administration / Conseil des champions MVR inc. compte sur les membres du Conseil d’administration et ceux du Conseil des champions pour agir à titre d’agent clé du changement au sein de leurs secteurs respectifs, les encourageant à recruter plus de participants, à approfondir l’engagement aux changements climatiques et à susciter un dynamisme pour l’approche volontaire. Chaque membre se fait un Des liens solides champion des mesures volontaires dans son secteur d’activité. avec certaines associations sectorielles et 6.1.2 Gouvernement Les rangs supérieurs du gouvernement, aux niveaux fédéral, provincial et territorial, appuient MVR inc. Les représentants publiques de partout au de deux ministères fédéraux (Ressources naturelles Canada et Environnement Canada) et de trois ministères provinciaux Canada (Énergie Alberta, Énergie Ontario et Environnement NouvelleÉcosse) siègent actuellement au Conseil d’administration, alors que des représentants de quatre ministères provinciaux (Énergie ColombieBritannique, Environnement Terre-Neuve, Développement Île-du-Prince-Édouard et Énergie Saskatchewan) et de deux ministères territoriaux (Ressources Territoires du Nord-Ouest et Développement économique Yukon) siègent au Conseil. certaines administrations MVR inc. se sert de cet appui important du gouvernement pour bâtir tout en cherchant à faire la promotion de la mission et du mandat de MVR inc. par l’entremise des rangs subalternes du gouvernement. MVR inc. a sollicité l’appui des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux dans tous les secteurs d’activité afin d’accroître la participation de tous les secteurs de l’économie, d’approfondir P A G E 3 3 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 34 MVR inc. Rapport annuel 1998 l’engagement aux changements climatiques et de susciter un dynamisme pour l’approche volontaire. Les personnes visées par cette démarche sont les sous-ministres adjoints, les directeurs généraux, les directeurs ainsi que les directeurs de programmes et de communications d’une variété de ministères fédéraux, provinciaux et territoriaux du Canada. De plus, MVR inc. a également établi des partenariats avec les programmes fédéraux, provinciaux, territoriaux et municipaux déjà existants, tels le Programme d’économie d’énergie dans l’industrie canadienne, le Programme partenaires dans la protection du climat de la Fédération canadienne des municipalités et les initiatives de l’Office de l’efficacité énergétique de RNCan afin d’atteindre ensemble les objectifs du Canada en matière de changements climatiques. 6.1.3 Associations MVR inc. compte sur les associations de l’industrie pour agir à titre d’agent clé du changement au sein de leurs secteurs respectifs, afin d’établir de nouvelles alliances avec des associations qui ne sont pas encore inscrites. Au cours de la dernière année, MVR inc. a mené des sessions de documentation avec les dirigeants d’associations de divers secteurs afin de s’assurer leur appui et de recruter de nouveaux membres. Des alliances stratégiques avec les associations sectorielles offrent un avantage unique pour le marketing et les communications. L’information est transmise avec efficacité aux membres lors de conférences ou d’ateliers ainsi que dans les bulletins. Plus important encore, les associations sont capables de consolider la vision et les préoccupations de leurs membres, ce qui peut représenter un secteur complet de l’économie. Elles ont aussi la capacité d’informer leurs membres au sujet de l’importance d’approfondir l’engagement volontaire et de stimuler le dynamisme requis pour assurer une participation de la majorité des membres. À ce jour, le nombre d’associations engagées avec MVR inc. est de 24. Ces associations ont soumis des rapports annuels et/ou s’engagent à participer au financement du projet. 6.1.4 Entreprises / Organisations Les stratégies passées mettaient l’accent sur l’engagement et la réalisation des progrès des membres existants. MVR inc. a cherché à bâtir sur ce dynamisme afin de recruter plus de participants des autres secteurs de l’économie, d’approfondir leur engagement envers les changements climatiques et de susciter un vrai dynamise pour l’approche volontaire. À ce jour, 874 entreprises et organisations sont inscrites à MVR inc. Ce chiffre représente une augmentation d’environ 21 p. 100 du taux de participation depuis octobre 1997, alors qu’il y avait un peu plus de 700 participants. 6.2 Présentations Au cours de 1998, M. Flemington a participé à une série de réunions, conférences et séances d’information, ayant comme objectif de sensibiliser les gens aux activités de MVR inc. Ces réunions constituaient l’occasion parfaite pour promouvoir l’image corporative de la société partout au Canada, tout en augmentant le nombre de participants à MVR inc.Voici quelques-unes des activités auxquelles M. Flemington a participé : P A G E 3 4 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 35 6. Stratég ies de sensibilisation Activités Date Endroit Réunion du Conseil d’administration de MVR inc. 12 14 10 26 Ottawa Ottawa Ottawa Ottawa mars 1998 mai 1998 septembre 1998 novembre 1998 (Ont.) (Ont.) (Ont.) (Ont.) Réunion annuelle du Conseil des champions et Réunion annuelle générale de MVR inc. 12 mars 1998 Ottawa (Ont.) Atelier sur les transports 2 avril 1998 Toronto (Ont.) Conférence du Canadian Energy Research Institute 4 et 5 mai 1998 Calgary (Alb.) Réunion annuelle de l’Air and Waste Management Association 6 mai 1998 Winnipeg (Man.) Réunion de l’Ontario Association for Impact Assessment 8 mai 1998 Toronto (Ont.) Environmental Trade Show and Conference 26 et 27 mai 1998 Toronto (Ont.) Réunion du Conseil des groupes de travail du PEEIC 25 juin 1998 17 septembre 1998 2 décembre 1998 Toronto (Ont.) Toronto (Ont.) Toronto (Ont.) 26 juin 1998 Ottawa (Ont.) 27 août 1998 22 octobre 1998 Toronto (Ont.) Ottawa (Ont.) Symposium de l’industrie pétrolière et gazière sur les changements climatiques 15 au 17 septembre 1998 Calgary (Alb.) Réunion conjointe des ministres de l’énergie et de l’environnement 19 et 20 octobre 1998 Halifax (N.-É.) Conférence de l’environnement et de l’énergie 25 novembre 1998 Toronto (Ont.) Réunion du sous-comité des changements climatiques de l’ACFPC Réunion du CCT de MVR inc. P A G E 3 5 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 37 MVR inc. Rapport annuel 1998 7. Indicateurs de réussite MVR inc. a établi une série d’indicateurs pour mesurer les réussites de l’action volontaire telle qu’elle se reflète au Registre de MVR inc. Ces indicateurs sont basés sur les critères suivants : • nombre de participants (Ampleur); • compréhension des plans d’action / rapports d’étape soumis par les participants (Profondeur); et • quantification des actions entreprises et planifiées (Dynamisme). Les tableaux suivants, ainsi que les profils de secteur du chapitre 3, sont le résultat de ce travail. 7.1 Ampleur Le nombre de Le nombre total de participants à MVR inc. à la fin de 1998 était de 874, incluant les entreprises et organisations de tous les secteurs de l’économie. La participation est plus importante dans les secteurs suivants : plans d’action de 1998 a dépassé par plus de 50 p. 100 le nombre de ceux de 1997 ! Tableau 7.1 Pourcentage des gaz à effet de serre du secteur représenté à MVR inc. Pourcentage des gaz à effet de serre du secteur représenté à MVR inc. Secteur Gouvernement fédéral Gouvernements provinciaux Pipelines (pétrole et gaz) Raffinage des produits pétroliers Charbon Électricité Produits chimiques Acier Aluminium Ciment Production de pétrole et de gaz Gaz naturel Forage des puits de pétrole Exploitation minière de métaux P A G E 3 7 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % 98 % 93 % 80 % 71 % 45 % 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 38 MVR inc. Rapport annuel 1998 La participation augmente progressivement dans les secteurs des transports (transport non routier), la fabrication générale, le secteur agricole, les secteurs commercial et institutionnel et les services financiers. En 1999, nous allons concentrer nos efforts de recrutement sur les entreprises/organisations de ces secteurs afin d’accélérer cette croissance. 7.2 Profondeur Les participants de MVR inc. soumettent de plus en plus de plans et de rapports. En effet, le nombre de plans d’action en 1998 a dépassé celui de 1997 de plus de 50 p. 100 ! De plus, les participants améliorent leur niveau d’engagement en soumettant des rapports plus détaillés et plus approfondis. Au cours de la dernière année, MVR inc. a entrepris des actions pour approfondir les rapports. En 1999, les participants de MVR inc. doivent maintenant soumettre un plan d’action répondant à des critères précis, incluant les trois éléments suivants : appui de la haute direction, engagement à soumettre régulièrement des rapports et quantification d’une année de référence. De plus, le CCT a aidé MVR inc. à élaborer un système de compte rendu des champions, qui sera lancé au début de 1999. Ces deux initiatives vont encourager les participants à soumettre régulièrement des rapports. MVR inc. anticipe que le travail de préparation effectué cette année entraînera des améliorations mesurables et importantes au niveau de la profondeur des rapports au cours des prochaines années. Figure 7-1 Courbes des progrès 1 000 900 800 Total des inscriptions Participation 700 600 500 Plans d’action 400 300 200 Rapports d’étape 100 0 1992 1994 1996 Par année Tableau 7.2 Total des inscriptions, plans d’action, rapports d’étape 1995 1996 1997 1998 Total des inscriptions Plans d’action 475 619 701 874 94 331 354 547 Rapports d’étape 4 88 112 168 P A G E 3 8 1998 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 39 7. Indicateurs de réussite 7.3 Dynamisme • Accès au site Web Dévoilé le 25 mai 1998, le nouveau site Web de MVR inc. a subi une transformation majeure. Le Registre a été restructuré, offrant aux utilisateurs un meilleur accès aux rapports des participants. Une autre caractéristique nouvelle est un moteur de recherche qui aide les utilisateurs à trouver des rapports à l’aide de mots clés tels « compensation » et « bâtiments intelligents » . Des documents tels les bulletins, des histoires de réussite et des guides ont été affichés en ligne. Le site a fait l’objet de publicité par plusieurs moteurs de recherche et nous l’avons annoncé dans tous nos envois postaux, résultat d’une sensibilisation croissante. Depuis mai, le nombre de visiteurs du site a augmenté à plus de 49 000 accès mensuels lors de plus de 1 400 sessions d’utilisateur. 60 000 4 000 50 000 3 500 3 000 Accès mensuels 40 000 2 500 30 000 2 000 Sessions d’utilisateur 20 000 1 000 10 000 0 1 500 500 Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre 0 Sessions d’utilisateur Accès mensuels Figure 7-2 Accès mensuels et sessions d’utilisateur Accès : Connexion effectuée sur un serveur Web pour consulter une page ou télécharger un fichier. Session d’utilisateur : Période pendant laquelle l’utilisateur d’un site Web exerce une activité (tous les accès). Un utilisateur unique est déterminé par le numéro Internet ou le nom de domaine. Tableau 7.3 Accès mensuels et sessions d’utilisateur Sessions d’utilisateur Mois Accès Mai Juin Juillet Août Septembre Octobre Novembre Décembre • 4 988 43 414 32 449 46 899 39 319 40 775 49 452 45 178 364 1 247 954 1 458 1 341 1 314 1 460 1 245 Quotient de satisfaction MVR inc. mène en ce moment son premier sondage, qui est conçu pour mesurer la perception des intervenants concernant les progrès réalisés depuis sa constitution à titre de société en octobre 1997. Le sondage est mené par une firme canadienne de relations publiques et il a débuté en décembre 1998. Des intervenants sélectionnés de MVR inc., des participants et d’autres parties intéressées seront interviewés afin de connaître leur point de vue concernant l’initiative. Le sondage servira de base pour fin de comparaison à la fin de 1999, lorsqu’un nouveau sondage sera effectué. P A G E 3 9 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 41 MVR inc. Rapport annuel 1998 8. Direction et organisation Dans sa nouvelle formule, MVR inc. est sous la gouverne du Conseil des champions, formé de représentants supérieurs provenant d’organisations des secteurs industriels de pointe et du gouvernement qui appuient l’initiative. Les représentants de l’industrie sont élus sur une base annuelle lors de la Réunion du Conseil des champions, alors que les représentants du gouvernement sont nommés annuellement par le ministre des Ressources naturelles du Canada. Le Conseil est actuellement formé de 27 membres. Réunis, ces gens représentent plus de 75 p. 100 des activités d’affaires et gouvernementales pour réduire les émissions de gaz à effet de serre au Canada. Le Conseil d’administration de MVR inc. est formé de membres du Conseil des champions et il a été officiellement établi lors de la première réunion annuelle du Conseil des champions le 12 mars 1998. Sa fonction est de donner des orientations générales au bureau de MVR inc.Voici un aperçu de ses autres responsabilités : Le Conseil ◗ participer d’administration de MVR inc. a été formé le 12 mars 1998 au recrutement de nouveaux membres et à l’approfondissement des objectifs de MVR inc.; ◗ susciter un dynamisme pour l’approche volontaire; ◗ augmenter la sensibilisation du public et des entreprises à MVR inc.; ◗ jouer un rôle de conseiller lors de la réunion conjointe des ministres fédéraux et provinciaux de l’énergie et de l’environnement; et ◗ assurer la crédibilité de MVR inc. Le Conseil d’administration reçoit des conseils des trois comités suivants : Le Comité des orientations a été établi pour permettre l’examen des questions liées à l’élection et à la nomination des membres du Conseil d’administration et pour évaluer la performance du Comité consultatif technique. Formé de trois membres, ses responsabilités sont les suivantes : P A G E 4 1 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 42 MVR inc. Rapport annuel 1998 ◗ solliciter des nominations et faire des recommandations au Conseil d’administration en ce qui concerne l’élection de directeurs selon les arrêtés de MVR inc.; ◗ élaborer des approches d’orientation incluant des lignes directrices pour le Conseil d’administration et les questions liées au Registre et aux participants de MVR inc.; ◗ examiner et faire des recommandations concernant les membres et la fonction du Comité consultatif technique; ◗ examiner et faire des recommandations concernant les termes de référence pour le président et les membres du Conseil d’administration, ce qui inclut déléguer les responsabilités au président et aux différents comités; ◗ appuyer le président pour l’élaboration et la gestion de l’ordre du jour du Conseil; ◗ évaluer, sur une base annuelle, l’efficacité du Conseil d’administration, autre que celle du président du Conseil et du président de MVR inc.; ◗ s’assurer que les nouveaux membres et les membres actuels du Conseil d’administration reçoivent la formation et l’éducation appropriées. Le Comité de vérification a été créé pour examiner les déclarations financières et les rapports de fin d’année et pour rencontrer les vérificateurs. Comme le Comité des orientations, il est également formé de trois membres et sa responsabilité est répondre,au nom du Conseil d’administration,aux exigences suivantes : ◗ la société a mis en œuvre des systèmes pour identifier, surveiller et réduire les risques d’affaires; ◗ la société a mis en œuvre des systèmes de contrôle interne afin d’assurer la conformité aux exigences légales, éthiques et réglementaires et voit à ce que ces systèmes soient utilisés avec efficacité; ◗ la société a mis en œuvre des systèmes de contrôle interne afin d’assurer la conformité aux principes et procédures et voit à ce que ces systèmes soient utilisés avec efficacité; ◗ la société a mis en œuvre des systèmes de contrôle interne pour ses rapports financiers et voit à ce que ces systèmes soient utilisés avec efficacité; ◗ les états financiers annuels de la société sont présentés dans le respect des exigences en accord avec les principes comptables acceptés, la sélection des politiques comptables est appropriée et les états financiers annuels doivent être approuvés par le Conseil d’administration; ◗ les renseignements contenus dans le rapport financier de la société sont précis et complets et reflètent fidèlement la situation financière et les risques de l’organisation; ◗ la fonction de vérification a été clairement effectuée et les questions des vérificateurs ont reçu l’attention désirée de la part du Conseil d’administration; et ◗ le comité également recommandera au Conseil la nomination ou le renouvellement de nomination des vérificateurs. P A G E 4 2 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 43 8. Direction et organisation Le Comité consultatif technique fait des recommandations au Conseil en ce qui concerne toutes les questions techniques. Il est formé de 23 représentants des milieux universitaires, d’ONG-E, de l’industrie et des gouvernements. Les trois domaines principaux de responsabilités du CCT sont les suivants : ◗ la prestation, sur une base permanente, d’avis au Conseil d’administration sur les critères techniques à partir desquels on évaluera les plans d’action des participants; ◗ l’élaboration de critères servant à reconnaître et à célébrer les plans d’actions qui sont couronnés de réussite; et ◗ la recommandation, au Conseil d’administration, d’initiatives que MVR inc. pourra lancer et qui rehausseront le calibre et l’intégrité de l’organisation. Conseil des champions de MVR inc. Conseil d’administration de MVR inc. Comité consultatif technique Président Le bureau de MVR inc. a été établi pour appuyer le Conseil des champions dans l’élaboration d’une stratégie d’engagement pour recruter plus d’entreprises et organisations, plus de partenariats avec les associations et plus de sensibilisation à l’approche volontaire de tous les Canadiens. Le personnel de bureau de MVR inc. est formé de cinq employés à temps plein : le président, l’adjointe de direction, la coordonnatrice des communications, la coordonnatrice technique et l’analyste du registre. Président Adjointe de direction Coordonnatrice des communications P A G E Coordonnatrice technique 4 3 Analyste du registre 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 44 MVR inc. Rapport annuel 1998 MVR inc. compte à ce jour 874 participants et ce nombre comprend des entreprises et organisations de tous les secteurs de l’économie.Voici une liste des participants de MVR inc. en date de décembre 1998 : 3M Canada Company A A. Clark Exteriors (A Division of A. Clark Shingle Co. Ltd.) ABCO Property Management Inc. Abitibi-Consolidated Inc. Accomodex Franchise Management Inc. (Howard Johnson) Accuride Canada Inc. Aventure électronique Agmont Agrium Air Canada Air Products Canada Ltd. Albarrie Canada Ltd. Alberta College of Art & Design Alberta Energy Company Alberta Natural Gas Company Ltd. Alberta Power Limited Alberta Vocational College - Lac La Biche Albert’s Draperies Inc. Alcan Smelters and Chemicals Ltd / Société d’électrolyse et de chimie Alcan ltée Aciers Algoma Inc. Aliments Maple Leaf - Exploitation de franchise Beignes Country Style Alliance Pipeline Ltd. Allied Colloids (Canada) Inc. Allied Signal Aerospace Canada Altana Exploration Company / Roan Resources Ltd. Altek Auto Castings Aluminerie Alouette inc. Aluminerie de Bécancour Aluminerie Lauralco Inc. Amoco Canada Petroleum Company Ltd. Anderson Exploration Ltd. Anmore,Ville d’ Apache Canada Ltd. Archean Energy Ltd. ASCOLECTRIC Limited Ashland Chemicals Canada Ltd. Association canadienne du ciment Portland Association canadienne des constructeurs d’habitations Association canadienne de l’électricité Association canadiene des fabricants de produits chimiques P A G E Association canadienne du gaz Association canadienne des pâtes et papiers Association canadienne des pipelines de ressources énergétiques Association canadienne des producteurs d’acier Association canadienne des producteurs pétroliers Association charbonnière canadienne Association des producteurs d’aluminum du Canada Association des transports du Canada Association minière du Canada Association minière du Québec Inc. Association québécoise pour la maîtrise de l’énergie Atlantic Health Sciences Corporation Atlantic Shopping Centres Atlas Specialty Steels Inc. Atlific Hotels & Resorts Atomic Transportation System Inc. Augustana University College Aur Resources Inc. Avalon Health Care Institutions Board Avenor Inc. B Banque Royale du Canada Barrick Gold Corporation Barrington Petroleum Ltd. BASF Canada Ltd. Bayer Inc. BC Gas Utility Ltd. BC Hydro Beau Canada Exploration Ltd. Berkley Petroleum Corporation Best Western International, Inc. (Canada) BetzDesborn Canada Inc. BHP Diamonds Bison Transport Black & Whites Ink Block Drug Company (Canada) Ltd. Blue Circle Canada Inc. Blue Range Resources Corporation Boehme Filatex Canada Inc. Boeing Company Boliden Westmin Limited Bombardier Inc. Bowater Mersey Paper Company Limited Brantford,Ville de 4 4 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 45 8. Direction et organisation Brasserie Labatt du Canada, La Brasserie Molson, La BREUVAGES PEPSI-COLA CANADA Brilliant Gem Britex Group British Columbia Institute of Technology Broan Limited Brunswick Mining and Smelting Corporation Ltd. (Noranda Inc.) Brunswick Smelting and Fertilizer (Noranda Inc.) Buffalo Trail Regional #28 Bumper Development Corporation Ltd. Burger King Restaurants of Canada Burns Foods (1985) Limited C Cabre Exploration Ltd. Calahoo Petroleum Ltd. Calgary Regional Health Authority (CRHA) Calgary,Ville de Cambior inc. Cambridge Shopping Centre Ltd. Cambridge Towel Corporation Canada Cordage Inc. Canada Hair Cloth Co. Limited Canada Trust Canadian Association of Oilwell Drilling and Contractors Canadian Conquest Exploration Inc. Canadian Copper Refinery (Noranda Metallury Inc) Canadian Forest Oil Ltd. Canadian General - Tower Limited Canadian Hunter Exploration (Noranda Inc.) Canadian Natural Resources Ltd. Canadian Occidental Petroleum Ltd. Canadian Uniform Limited Canadian Vehicle Manufacturers Association Canadian Western Natural Gas Company Ltd. Canfor Corporation et filiales Canmore,Ville de CANOR Energy Ltd. Cape Breton-Victoria Regional School Board CARA Operations Ltd. Carleton Manor Inc. Caryl Baker Visage Cosmetics Casco Inc. Cavalier Textiles Cégep André-Laurendeau Cégep de Chicoutimi Cégep de Matane Cégep de Saint-Hyacinthe Cégep de Saint-Jérôme P A G E Cégep de Sept-Îles Cégep Joliette - De Lanaudière Celanese Canada Inc. Centra Gas Alberta Inc. Centra Gas British Columbia Inc. Centra Gas Manitoba Inc. Centre commercial de Londonderry Centre Eaton, à Edmonton Centre hospitalier de Lameque Centre hospitalier de l’Enfant-Jésus RHSJ Centre hospitalier de Tracadie Centre hospitalier régional de Bathurst Champion Feed Services Ltd. Chelsea,Ville de Chemical Lime Company of Canada CHEMPROX Chemicals Inc. Chevron Canada Resources Limited Children’s and Women’s Health Centre of British Columbia Chinook Group Chrysler Canada Ltée Church of St. John and St. Stephen Home Inc.,The Churchill Falls (Labrador) Corp. CIBA Specialty Chemicals CIBC Development Corporation Ciment St- Laurent inc. Coast Hotels and Resorts Coats Bell Division of Coats Canada Inc. Coats Patons Canada Inc. Collège Algonquin d’arts appliqués et de technologie Collège Cambrian d’arts appliqués et de technologie Collège Canadore Collège communautaire Grant MacEwan Collège communautaire Lethbridge Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à Bathurst Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à Campbellton Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à Edmundston Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à Miramichi Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à Moncton Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à Saint John Collège communautaire du Nouveau-Brunswick– à St. Andrews Collège communautaire de Vancouver Collège Coquitlam 4 5 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 46 MVR inc. Rapport annuel 1998 Collège de Bois-de-Boulogne Collège de Rosemont Collège des beaux-arts de l’Ontario Collège de Shawinigan Collège Durham d’arts appliqués et de technologie Collège Fanshawe Collège George Brown d’arts appliqués et de technologie Collège Georgian d’arts appliqués et de technologie Collège Humber d’arts appliqués et de technologie Collège Lambton College of New Caledonia College of the Rockies Collège Sheridan Collège Sir Sandford Fleming Collège St. Clair d’arts appliqués et de technologie Collingwood Fabrics Inc. Collingwood,Ville de Collins & Aikman Cominco Ltd. Commission hydroélectrique de la Ville de Nepean Compagnie de la Baie d’Hudson Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada Compagnie minière et métallurgique de la Baie d’Hudson Compagnie minière IOC Compagnie pétrolière impériale ltée Comstate Resources Ltd. Conoco Canada Limited Conseil canadien du commerce de détail Conseil national de l’industrie laitière du Canada Conseil scolaire d’Avalon Est Conseil scolaire de Calgary Conseil scolaire de district de Grand Erie Conseil scolaire de district de Keewatin-Patricia Conseil scolaire de district d’Ottawa-Carleton Conseil scolaire de district du comté de Shelburne Conseil scolaire de la Communauté urbaine de Toronto Conseil scolaire du Grand Victoria Conseil scolaire de Kenora Conseil scolaire de Vancouver - District scolaire no 39 Conseil scolaire divisionnel de Baffin Conseil scolaire no 33 de Peace Wapiti Conseil scolaire régional d’Annapolis Valley Conseil scolaire régional d’Halifax Consolidated Fast Frate Inc. Consoltex Inc. Consumers Gas Company Limited P A G E Continental Lime Ltd. Cookshire Tex Cooper Energy Services Coquitlam,Ville de Corporation Cadillac Fairview Limitée, La Co-Steel LASCO Cotton Ginny Ltd. Cove Guest Home,The Coyle & Greer Awards Canada Ltd. Crestar Energy Inc. Crestbrook Forest Industries Ltd. Crown Cork and Seal Canada Inc. Cuddy Food Products Inc. Culinar inc. Cullen Gardens Inc CXY Chemicals Canada Cytec Canada Inc. D Dairy Queen Canada Inc. Daishowa Inc., Division de Québec Dalhousie Co-op Degussa Canada Ltd. Delmar Chemicals Inc. Delta,Ville de Delta Hotels and Resorts Denninghouse Inc. Denro Management Ltd. Devon Energy Canada Corporation Distinctive Gifts District régional no 41 des écoles séparées catholiques d’Elk Island District régional du Grand Vancouver,Ville du Districts scolaires 3 et 5 Districts scolaires nos 07 et 09 Disctrict scolaire no 63, Saanich District scolaire d’Avalon Ouest District scolaire de Delta District scolaire de l’Est District scolaire de Mystery Lake, no 2355 District scolaire no 23, Central Okanagan District scolaire no 67, Okanaga Skaha District scolaire no 62, SOOKE District scolaire no 46, Sunshine Coast District scolaire no 36, Surrey - Board of School Trustees Division des écoles publiques de Lloydminster Division régionale catholique no 29 du Grand St. Albert 4 6 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 47 8. Direction et organisation Federated Co-operatives Limited Fédération canadienne des municipalités (FCM) Fibrex Insulations Inc. Fisher & Company Fletcher Challenge Canada Limited Fletcher Challenge Energy Inc. FMC of Canada Limited Foothills Pipe Lines Ltd. Ford du Canada Limité Fording Coal Limited Fort James - Marathon Ltd. Fort Simpson,Ville de Forth Smith,Ville de Fortune Energy Inc. Founders Energy Ltd. Four Seasons Hotel - Toronto Foyer St. Joseph de St. Basile Inc. Fraser-Burrard Hospital Society Fredericton Direct Charge Co-op Fredericton,Ville de Freightliner of Canada Ltd. Division régionale no 16 des écoles séparées catholiques du centre-est de l’Alberta Division scolaire no 13 d’Agassiz Division scolaire no 9, River East Division scolaire no 43, Rosetown Division scolaire no 10, Seven Oaks Division scolaire no 2, St. James-Assiniboia Dofasco Inc. Dominion Energy Canada Ltd. Dominion Textile Inc. Domtar Inc. Donohue Inc. Dorset Exploration Ltd. Dow Chemical Inc. Downeast Plastics Ltd. Dr.V. A. Snow Centre Inc. Dundee Realty DuPont Canada Inc. E Eaton Corporation Écoles protestantes de St. Albert Écoles régionales de Black Gold Edmonton Catholic Schools Edmonton Power (EPCOR) Edmonton,Ville d’ (Travaux publics) Eka Chemicals Canada Inc. Elf Atochem Canada Inc. Encal Energy Ltd. Énergie NB Energy Reduction Audit Services (ERAS) Enmax Power Corporation Enron Oil Canada Ltd. Enterprise Property Group Limited Envirogard Products Ltd. Environmental Resource Centre Escalator Handrail Company Inc. ESSROC Canada Inc. Ethyl Canada Inc. Euclid-Hitachi Heavy Equipment Ltd. Eurocan Pulp and Paper Co. Express Pipeline Ltd. G Gander,Ville de Gap Canada Garden Province Meats Garland Commercial Ranges Ltd. Gates Canada Inc. Gateway Cigar Store Gaz Métropolitain Gazoduc TQM Générale Électrique du Canada Inc. General Motors du Canada Limitée Genesis Exploration Ltd. Genesport Industries Limited Gentleman’s Court I and II Geo. E. Knowles Ltd. Gerdau Courtice Steel Inc. Glendale Yarns Inc. Global Stone Corporation Gloucester,Ville de Gould Shawmut Company Gouvernement de l’Alberta Gouvernement du Canada Gouvernement de la Colombie-Britannique Gouvernement de l’Île-du-Prince-Édouard Gouvernement du Manitoba Gouvernement du Nouveau-Brunswick F F.F. Soucy Inc. Fabrene Inc. Falconbridge Limited Family Alterations P A G E 4 7 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 48 MVR inc. Rapport annuel 1998 Hôpital de l’Université de l’Alberta (Capital Health Authority) Hôtels et Villégiatures Canadien Pacifique Hub Meat Packers Ltd. - Sunrise Brand Hudson’s Hope,Ville d’ Huls Canada Inc. Humber River Regional Hospital Hunt Oil Company - Canadian Division Huntsman Chemical Company of Canada Inc. Huntsman Corporation Canada Inc. Husky Injection Molding System Ltd. Husky Oil Corporation Hydro Agri Canada L.P./S.E.C. Gouvernement de la Nouvelle-Écosse Gouvernement de l’Ontario Gouvernement de la Saskatchewan Gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest Gouvernement duYukon Grad & Walker Energy Corporation Grand & Toy Limited Granger Energy Corp. Graybec Calcium Inc. Great Atlantic & Pacific Company of Canada Limited (A&P),The Green Things Greenarm Corporation Greif Containers Inc. Grenfell Regional Health Services Griffon Petroleum Ltd. Groupe-Tech GSW Water Heating Company Guelph,Ville de I IBM Canada Ltd. ICI Canada Ikea Properties Limited Imasco Limitée IMC Kallium Canada Ltd. Imperial Tobacco Limitée Imperial Wallcoverings (Canada) Inc. In Fine Company INCO Limitée Industries Paperboard International Inc., Les Ingram & Bell Inc. Inland Cement Limited Institut canadien des produits pétroliers Institut canadien des textiles Interface Flooring Systems (Canada), Inc. International Paper Industries Ltd. Interprovincial Pipe Line Inc. Irving Oil Limited - Refining Division ITT Sheraton Centre,Toronto IVACO Inc. H H.J. Heinz Company of Canada Ltd. H.L. Blachford Ltd. Haldimand Board of Education Halton Catholic District School Board Hamilton Health Sciences Corporation Hamilton,Ville de Hamilton-Wentworth,Ville de Harbour Petroleum Company Ltd. Harcros Pigments Havelock Lime (a Division of Goldcorp Inc.) Health Care Corporation of St. John’s Hemlo Gold Mines Inc. (Noranda Inc.) Henkel Canada Ltd. Hercules Canada Inc. Highridge Exploration Ltd. Hillsborough Resource Limited Hoechst Canada (1996) Inc. Holy Spirit Roman Catholic Separate Regional Division No. 4 Honeywell Ltd. Hôpital Concordia Hôpital Laval Hôpital Notre-Dame Hôpital Riverside d’Ottawa Hôpital Sainte-Croix Hôpital de Toronto (Université de Toronto, enseignement) Hôpital de l’Alberta, à Edmonton J J.L. de BALL Canada Inc. James Maclaren Industries Inc. (Noranda Inc.) Jannock Brick Group Janssen-Ortho Inc. Jones Packaging Inc. Journey’s End Just Elaine’s K Kamloops,Ville de Keg Restaurants Ltd. P A G E 4 8 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 49 8. Direction et organisation M Kelsey Hayes Canada Ltd. Kenneth E. Spencer Memorial Home Inc. Kimberly-Clark Inc. Kindred Industries King Edward Toronto,The Kingston General Hospital Kitchener,Ville de Kmart Canada Cie Koch Exploration Company Inc. Kodak Canada Inc. Ko’s Gifts Kraft Canada Inc. Kronos Canada Inc. Kruger Inc. Kwantlen University College L La Commission scolaire catholique de Sherbrooke La Compagnie minière Québec Cartier La Corporation Cadillac Fairview limitée Portefeuille de l’Est du Canada La Corporation de tapis Peerless Lachine,Ville de Lacombe,Ville de Lafarge Canada Inc. LaGran Canada Inc. Laidlaw Inc. Lakeshore School Division No. 23 Landswest School Division No. 123 Laurel Steel Laval,Ville de Le Conseil scolaire de district du Centre-Sud-Ouest Le Groupe Stewart Ltée LePage Les Résidences Lucien Saindon, Inc. Les Résidences Mgr. Chiasson Inc. Les vins Andrés Ltée Lexxor Energy Inc. Lignes aériennes Canadien International Ltée Lincoln Fabrics Ltd. Lincourt Manor Inc. Little Treasures Lively Pharmacy Loch Lomond Villa Inc. Lo-Cost Drug Mart Loyalist College Lubrizol Canada Inc. LUSCAR Ltd. P A G E MacPhee Workshop Magin Energy Magna Cosma Body and Chassie Systems Makagon Industries Ltd. Maksteel Service Centre - Division of Malaspina University-College - Nanaimo Campus Malette Kraft Pulp & Power Manalta Coal Ltd. Manitoba Hydro Manoir St-Jean-Baptiste Maple Leaf Meats Maple Leaf Pork Maple Lodge Farms Ltd. Marcel Lauzon Inc. Marie Claire Maritime Electric Maritime Paper Products Ltd. Markham Hydro Electric Commission Markville Gifts and Postal Service Markville Playcare Marsulex Inc. Maxx Petroleum Ltd. McFadzen Holdings Limited MDS Nordion Inc. Medicine Hat,Ville de Meridian Clemmer Industries Ltd. Métallurgie Noranda Inc. - Fonderie Horne Methanex Corporation Metroland Printing, Publishing and Distributing Michelin North America Mines et exploration - Division Matagami (Noranda Inc.) Mines Wabash (gérées par la Compagnie Minière Cliffs inc.) MMT Management Group Mobil Oil Canada Moncton,Ville de Montell Canada Inc. Montréal,Ville de Moose Jaw-Thunder Creek District Health Board Moosehead Breweries Ltd. Morgan Falls Power Company Morton International Ltd. Mount Saint Joseph Nursing Home MRH,Ville de (Municipalité régionale d’Halifax) MTS Communications Inc. Mullen Trucking Murphy Oil Company Limited 4 9 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 50 MVR inc. Rapport annuel 1998 N Nacan Products Limited NAL Resources Management Nalco Canada Inc. Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc. Nashwaak Villa Inc. National Agriculture Environment Committee National Silicates Limited NCE Resources Group Inc. Neste Chemicals Holding Inc./Neste Resins Canada Nestlé Canada Inc. New Cache Petroleums Ltd. New Glasgow,Ville de New Westminster,Ville de Newfoundland and Labrador Hydro Newfoundland Power Newport Petroleum Corporation Nexacor Realty Management Inc. Noranda Forestrie Inc. Noranda Inc. Norcen Energy Resources Ltd. (Noranda Inc.) Nortel North Island College North Star Cement Ltd. North Vancouver,Ville de North West Company,The North York Hydro Northern College of Applied Arts and Technology Northern Lights College Northlands Park Northrock Resources Ltd. Northstar Energy Corporation Northwest Catholic District School Board Northwest Territories Power Corporation Northwestern Utilities Ltd. (ATCO) Northwood Pulp and Timber Limited (Noranda Inc.) Northwoodcare Incorporated NOVA Corporation Nova Scotia College of Art and Design Nova Scotia Community College of Geographical Sciences Nova Scotia Power Inc. Nova Scotia Textiles Limited NRI Industries Numac Energy O O & Y Enterprise Ocelot Energy Inc. Okanagan University College Olds College P A G E Ontario Hydro Orenda Aerospace Corporation Orion Bus Industries Osram Sylvania Ltd. Ottawa,Ville d’ Ottawa-Carleton,Ville d’ Outremont, La ville d’ Oxford Properties Canada Ltd Oxychem Durez Canada P Pacific Northern Gas Ltée Pacifica Papers Inc. PanCanadian Petroleum Ltd. PanCanadian Resources Paramount Resources Ltd. Parkland Refining Ltd. Passamaquoddy Lodge Pembina Corporation Penn West Petroleum Ltd. Peoples Park Tower inc. Perth,Ville de Petresan Canada Inc. Pétro-Canada Petroleum Services Association of Canada Petromet Resources Ltd. Pétromont Inc. Petrorep Resources Ltd. PFK-Canada, une division de Pepsi-Cola Canada Limitée Pictures Pine Falls Paper Company Pioneer Natural Resources Canada Inc. Pipestone District Health Board Placer Dome Canada Limited Poco Petroleum Ltd. Polar Plastics Limited Polytainers Inc. Polywheels Manufacturing Ltd. Port Hope,Ville de Port Moody,Ville de Potash Corporation of Saskatchewan Inc. - Allan Division Potash Corporation of Saskatchewan Inc. - Cory Division Potash Corporation of Saskatchewan Inc. - Lanigan Division Potash Corporation of Saskatchewan Inc. - New Brunswick Division 5 0 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 51 8. Direction et organisation Potash Corporation of Saskatchewan Inc. - Patience Lake Division Potash Corporation of Saskatchewan Inc. Rocanville Division PPG Canada Inc. Preston Medical Pharmacy Prévost Car Inc. Price Waterhouse Prime West Energy Inc. Princeton House Procter & Gamble Inc. Producers Pipelines Inc. Produits forestiers E.B. Eddy Ltée. PRO-ECO Ltd. Prospec Chemicals Public Utilities Commission,Ville de Kingston Purcell Energy Ltd. Pursuit Resources Corporation Q QIT - Fer et Titane Inc. Québec,Ville de Réno-Dépôt inc. Repap Enterprises Inc. Resman Oil and Gas Ltd. Resource Integration Systems Ltd. (RIS) Ressources Gulf Canada Limitée Rhône-Poulenc Canada Inc. Richland Petroleum Corporation Rife Resources Ltd. Rigel Oil and Gas Ltd. Rio Alto Exploration Ltd. Rockwell International Rohm and Haas Canada Inc. RohMax Canada Rolls Royce Industries of Canada Inc. Ross Ventures Ltd. Royal Alexandra Hospital Royal Inland Hospital Russell Drummond Inc. Ryerson Polytechnic University S S.C. Johnson Wax and Son, Limited Saan Stores Ltd. Saanich,Ville de Sabre Energy Ltd. Safety-Kleen Saint John Co-Operative Supply Depot Saint John,Ville de Samson Canada Sask Central School Division #121 Saskatoon (West) School Division No. 42 Saskatoon Catholic School Board Saskatoon District Health - Administration Saskatoon,Ville de SaskEnergy Inc. SaskPower Scarborough Town Centre Schreiter’s Furniture Scott`s Food Services Inc. Scugog,Ville de Sears Canada Inc. Shell Canada Shell Chemicals Ltd. Sheritt International Shiningbank Energy Ltd. Signalta Resources Ltd. Sika Canada Inc. Simmons Canada Inc. SIR Corp Slater Steels HSB Division R RDC,Ville de R.D. MacLean Co. Ltd. Radio Shack Raisio Chemicals Canada Inc. Ranger Oil Ltd. - Heavy Oil Division Ranger Oil Ltd. Rapid Photo Raylo Chemicals Recochem Inc. Red Deer College Red River Community College Regency Towers Regent Eco Canada Regent Resources Ltd. Régina,Ville de Regina Health District Regina School Division No.4 of Saskatchewan Region 7 Hospital Corporation Région no 5 de Chinook’s Edge Reichhold Chemicals, Inc. Remington Energy Renaissance Energy Ltd. Renata Resources Renfrew County Board of Education Renfrew Tape Ltd. P A G E 5 1 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 52 MVR inc. Rapport annuel 1998 La Brasserie Sleeman Ltée Smoky River Coal Ltd. SoapBerry Shop Société canadienne de Métaux Reynolds limitée Société de développement du Cap-Breton Société de transport de la communauté urbaine de Montréal Société immobilière Métivier & Associés Inc. Solutia Canada Inc. South East Health Care Corporation South East Health District South Fraser Health Region South Westman Regional Health Authority Southern Alberta Institute of Technology Spinrite Inc. Spire Energy Spruce Falls Inc. St. Anne-Nackawic Pulp Company Ltd. St. Jean PhotoChemicals Inc. St. John’s,Ville de St. Laurent Paperboard Inc. St. Lawrence Corporation St. Marys Paper Ltd. Standard Products (Canada) Limited Star Oil & Gas Ltd. Starcan Corporation Startech Energy Inc. Starvest Capital Inc. Stefi Lara Investments Ltd. Stelco Inc. Stepan Canada Inc. Sterling Pulp Chemicals Ltd. Stora Forest Industries Limited Sturgeon Community Hospital & Health Centre Sulco Chemicals Limited Summit Resources Limited Suncor Inc. Sunoma Energy Corporation Supérieur Propane Inc. Superior Radiant Products Ltd. Surrey,Ville de Sydney Steel Corporation Syncrude Canada Ltd. Synergistics Industries Limited T T. Eaton Co. Ltd. Talisman Energy Inc. P A G E Tamrock Canada Ltd. Tarragon Oil and Gas Limited Teck Corporation Teknion Furniture Systems Tembec Inc. Texaco Canada Petroleum Inc. Thunder Bay,Ville de Tilbury Cement Limited Tim Donut Limited (Tim Hortons) Timecraft Timmins and District Hospital Tioxide Canada Inc. Toronto East General and Orthopaedic Hospital, Inc. Toronto Hydro Toronto,Ville de Torrington Resources Ltd. Toyota Canada Inc. Trade Centre Limited Trade Secrets Trak Engineering Inc. Trans Mountain Pipe Line Company Ltd. TransAlta Corporation TransCanada Pipelines Trans-Northern Pipelines Inc Transwest Energy Inc.Trimac Triumph Energy Corporation Truscan Property Corporation Twin Rivers Health District U Ulster Petroleums Ltd. Ultramar Canada Inc. Unilever Canada Ltd. Union Carbide du Canada Limitée Union Felt Products Inc. Union Gas Limited UNIROYAL Chemical Ltd. United Church Home For Senior Citizens Inc.,The Université Acadia Université Bishop Université Brandon Université Memorial Université Mount Saint Vincent Université Queen’s Université Simon Fraser Université St.Thomas Université Trinity Western Université de l’Alberta Université de la Colombie-Britannique 5 2 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 53 8. Direction et organisation Université de Calgary Université de Guelph Université du Manitoba Université de Moncton Université du Nouveau-Brunswick, à Fredericton Université d’Ottawa Université du Québec Université du Québec - École de technologie supérieure Université du Québec à Chicoutimi Université du Québec à Hull Université du Québec à Montréal Université de Régina Université de Toronto Université de Victoria Université de Waterloo Université de Winnipeg University College of Cape Breton University College of the Fraser Valley University of Northern British Columbia University of St. Jerome’s College Unocal Canada Management Limited Upton Resources Inc. Weldwood of Canada Ltd. Wellington County Roman Catholic Separate School Board Wescast Industries Inc. West Edmonton Mall West Fraser Timber Co. Ltd. Westaim Corporation,The Westcoast Energy - Pipeline Division Western Health Care Corporation Commission scolaire Western Québec Westford Health Nursing Care Inc. Westward Energy Ltd. Weyburn,Ville de Weyerhaeuser Canada Ltd. Whistler,Ville de White Spot Restaurants Winchester District Memorial Hospital Witco Canada Inc. Woodbridge Foam - Division of Woodbridge Group Woolworth Canada Inc. Workers’ Compensation Board of British Columbia Wyeth-Ayerst Canada Inc. V Y Vagden Mills Ltd. Valise Vancouver,Ville de Vancouver City Savings Credit Union Vansco Electronics Ltd. Velcro Canada Inc. Versa Services Ltd. Versacold Corporation VFT Inc. Victoria General Hospital Victoria Glen Manor Inc. VicWest Steel • Les Aciers VicWest Villa Du Repos Inc. Villa Providence Shediac Inc. Vision Quest Windelectric Inc. Viskase Canada Inc. Vitafoam Products Canada Ltd. Volvo Canada Ltée Yellowknife,Ville de Yellowknife Education District No. 1 “˙of the Northwest Territories W Wabash Alloys Ontario Wascana Energy Inc. Wauklehegan Manor Inc. Weavexx Inc. P A G E 5 3 10042 VCR AR layout.Fv3 2/16/99 10:08 AM Page 55 MVR inc. Rapport annuel 1998 Liste des acronymes a ACC ACCP ACE ACFPC ACG ACPP ACPP ACPRE AVR BA et O b/j CAH CCT CFC CH4 CICC CO2 CO2 e FCM GJ HFC ICPP kt kWh m3 mpi3/an Mt MVR inc. MWh N2O OEE ONG-E PCA PEEIC PÉRÉG PERT pi2 PRP RNCan t TJ TRNEE année Association charbonnière canadienne Association canadienne du ciment Portland Association canadienne de l’électricité Association canadienne des fabricants de produits chimiques Association canadienne du gaz Association canadienne des pâtes et papiers Association canadienne des producteurs pétroliers Association canadienne des pipelines de ressources énergétiques actions volontaires revalorisées bronze, argent et or (désignations pour la qualité des rapports) barils par jour Crédit pour action hâtive Comité consultatif technique chlorofluorocarbone méthane comité intergouvernemental sur les changements climatiques dioxyde de carbone équivalent de dioxyde de carbone (Une comparaison du potentiel de réchauffement planétaire par les GES exprimés en quantités équivalentes de CO2) Fédération canadienne des municipalités gigajoule (1 GJ = 1 x 109 joules) hydrofluorocarbone Institut canadien des produits pétroliers kilotonne (1 kt = 1 000 tonnes) kilowattheure mètres cubes milliard de pieds cubes par année mégatonne (1Mt = 1 000 000 tonnes) Mesures volontaires et Registre inc. mégawattheure (1 MWh = 1 000 000 watts) oxyde nitreux Office de l’efficacité énergétique (direction de Ressources naturelles Canada) organisations non gouvernementales environnementales Portland Cement Association (États-Unis) Programme d’économie d’énergie dans l’industrie canadienne Projet pilote d’échange de réductions des émissions de gaz à effet de serre Programme pilote d’échange des réductions d’émissions pieds carrés potentiel de réchauffement de la planète (tel que déterminé par l’ICPP) Ressources naturelles Canada tonne (1 tonne = 1 000 kilogrammes) térajoule (1 TJ = 1 x 1012) Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie P A G E 5 5