Collections
Transcription
Collections
Collections 2016 - 2017 Le grand nom du mobilier outdoor professionnel Vlaemynck signe des collections propices à la détente, au bien-être et au partage. Mobiliers, coussins et ombrages évoluent au gré de vos espaces extérieurs en accordant matières et couleurs. Une élégance tout en simplicité et un confort jusque dans les moindres détails façonnent un environnement qui appelle au calme et à la sérénité. Vous n’avez plus qu’à vous y abandonner. The art of living in the open Vlaemynck designs collections for relaxation, well-being and sharing. Furniture, cushions and shading solutions that change to suit your outdoor spaces by matching materials and colours. Simple elegance and comfort down to the smallest detail shape an environment that calls up calm and serenity. Just let yourself go. Le Martinez à Cannes, le Royal Riviera et le Grand Hôtel du Cap-Ferrat à Saint-Jean-Cap-Ferrat… la qualité Vlaemynck séduit les adresses les plus prestigieuses. Des plus beaux palaces aux restaurants gastronomiques, tous font appel à Vlaemynck pour habiller leurs espaces extérieurs. Et, si plus de 15 000 professionnels nous font confiance – certains depuis 50 ans – c’est parce qu’ils ont trouvé en Vlaemynck la qualité, l’attention et l’excellence que requiert leur coeur de métier. Ce sont ces mêmes savoir-faire et expertise que nous mettons aujourd’hui au service de vos extérieurs. The reference in outdoor furniture for professionals The Martinez in Cannes, the Royal Riviera and the Grand Hôtel du Cap-Ferrat in Saint-Jean-Cap-Ferrat... Vlaemynck quality attracts the most prestigious addresses. From the most beautiful palaces to gourmet restaurants: all call on Vlaemynck to dress their outdoor spaces. And if over 15,000 professionals trust us - some have been doing so for 50 years - it is because they have found in Vlaemynck the quality, the care and the excellence that their core business requires. These are the same know-how and expertise that today we make available to you for your outdoor spaces. Matières & nuances Materials & colours P. 6 Créateur et confectionneur de mobilier de jardin depuis 1965 Au cœur de la Bourgogne, nos artisans assemblent nos mobiliers, patronnent et confectionnent nos parasols et nos coussins. Héritières d’un savoir-faire unique, nos équipes incarnent une double expertise - textiles et matériaux - qui garantit un ensemble sans fausse note dans vos extérieurs. Découvrez également au fil des pages, nos créations exclusives conçues par notre bureau d’études intégré. Garden furniture designer and textile manufacturer since 1965 In the heart of Burgundy, our craftsmen assemble our furniture, cut out patterns and make our parasols and cushions. Our staff are heirs to unique know-how, skilled in both textiles and materials. This guarantees flawless sets for your outdoor areas. In these pages, you'll also find our exclusive creations designed by our integrated design department. ALUMINIUM ALUMINIUM P. 24 ACIER STEEL P. 30 RÉSINE TRESSÉE WOVEN RESIN P. 36 TECK TEAK P. 42 OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS P. 64 NUANCIERS COLOUR CHARTS Points de repère Key points PLIABLE FOLDING MODULABLE MODULAR EMPILABLE STACKING EXTENSIBLE EXTENDING RÉGLABLE ADJUSTABLE DÉMONTABLE KNOCKDOWN X8 COUSSINAGE SUR-MESURE TAILOR-MADE CUSHION NOMBRE DE CONVIVES NUMBER OF GUESTS H : HAUTEUR / HEIGHT - P : PROFONDEUR / DEPTH - L : LARGEUR / WIDTH Ep. : EPAISSEUR / THICKNESS tirent leur élégance de leur simplicité, et leur puissance de leur pureté. ALUMINIUM Extrudé de première qualité, recouvert d’une peinture protectrice anti-UV. The collections draw their elegance from their simplicity, and their power from their purity. Aluminium extruded, premium quality and covered with a UV protective paint. ALPINA AVORIAZ Structure : aluminium laqué [blanc] ou anodisé (spécial front de mer). Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: lacquered [white] or anodized aluminium (special waterfront). Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Structure : aluminium laqué [anthracite ou blanc] ou anodisé (spécial front de mer). Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: lacquered [anthracite or white] or anodized aluminium (special waterfront). Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Transat pliable 3 positions / Foldable deckchair 3 positions H 99 maxi L 59,5 P 88 cm — 6 kg Fauteuil / Armchair H 89 L 55 P 51,5 cm — 4,5 kg Design : Studio Vlaemynck ATLANTIS Structure : aluminium laqué [anthracite, blanc ou gris silver]. Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: lacquered aluminium [anthracite, white or silver grey]. Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). 1 1 2 2 haise / Chair C H 93 L 47 P 60 cm — 6,2 kg auteuil / Armchair F H 93 L 56 P 61 cm — 6,7 kg Design : Studio Vlaemynck ALUMINIUM ALUMINIUM 8.9 MADISON Structure : aluminium laqué [anthracite ou blanc]. Plateau de table : lattes aluminium. Frame: lacquered aluminium [anthracite or white]. Table top: aluminium slats. 1 1 2 3 2 3 haise / Chair C H 83 L 50 P 56 cm — 3,7 kg auteuil / Armchair F H 83 L 58 P 58 cm — 4,6 kg able fixe / Fixed table T H 76 L 100 P 200 cm — 43 kg X8 4 4 5 5 abouret haut / High chair T H 106 L 54 P 57 cm — 4,5 kg able à allonge centrale papillon / T Table with central butterfly extension H 100 L 76 P 218,2 > 289,2 cm — 53 kg X10 6 7 6 auteuil détente / Lounge armchair F H 83 L 68 P 78 cm — 7,8 kg able basse / Low table T H 40 L 70 P 110 cm — 11 kg 7 > Coussins associés / Associated cushions N°20, 27, 55 (voir informations techniques p. 60-62 et nuancier p. 66-67) (for technical information see p. 60-62 and chart p. 66-67) Design : Studio Vlaemynck ALUMINIUM ALUMINIUM 10.11 MAUI MOOREA Design : Studio Vlaemynck Structure : aluminium laqué [anthracite, blanc ou gris silver]. Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: lacquered aluminium [anthracite, white or silver grey]. Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Structure : aluminium laqué [anthracite ou blanc]. Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: lacquered aluminium [anthracite or white) Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Bain de soleil réglable 5 positions / Sunlounger adjustable 5 positions Roulettes intégrées / Integrated wheels H 94,3 maxi L 71,4 P 200 cm — 9 kg Bain de soleil réglable 5 positions / Sunlounger adjustable 5 positions Roulettes intégrées / Integrated wheels H 93 maxi L 67 P 201 cm — 9 kg > Sur-matelas associé / Associated mattress topper > Sur-matelas associé / Associated mattress topper (voir informations techniques p. 60-62) (for technical information see p. 60-62) (voir informations techniques p. 60-62) (for technical information see p. 60-62) Design : Studio Vlaemynck MONTE CARLO Structure : aluminium laqué [anthracite ou blanc]. Plateau de table : teck huilé ou lattes aluminium. Frame: lacquered aluminium [anthracite or white]. Table top: oiled teak or aluminium slats. 1 2 1 able teck fixe / Fixed teak table T H 76 L 100 P 200 cm — 90 kg X8 2 Design : Studio Vlaemynck able aluminium allonge centrale / T aluminium table with central extension H 76 L 110 P 220 > 320 cm — 90 kg X14 ALUMINIUM ALUMINIUM 12.13 NEPTUNE Structure : aluminium laqué [anthracite, blanc ou gris silver]. Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Plateau de table : lattes aluminium, Alupanel® ou plateau HPL (stratifié décoratif haute pression). Frame: lacquered aluminium [anthracite, white or silver grey]. Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Table top: aluminium slats, Alupanel® or HPL top (decorative high pressure laminate). 1 1 2 2 3 3 4 haise / Chair C H 86 L 52 P 59 cm — 5 kg auteuil / Armchair F H 86 L 60 P 59 cm — 6,5 kg able lattes aluminium / T Aluminium table with slatted top H 76 L 100 P 210 cm — 39 kg X8 4 able HPL / HPL table T H 76 L 100 P 210 cm — 34 kg X8 5 6 5 6 7 7 ain de soleil réglable 5 positions / B Sunlounger adjustable 5 positions Roulettes intégrées / Integrated wheels H 107 maxi L 61 P 207 cm — 9 kg able basse lattes aluminium / T Aluminium low table with slatted top H 35 L 45 P 45 cm — 4 kg Table basse Alupanel® / Alupanel® low table H 35 L 45 P 45 cm — 4 kg > Sur-matelas associé / Associated mattress topper (voir informations techniques p. 62) (for technical information see p. 62) Design : Studio Vlaemynck ALUMINIUM ALUMINIUM 14.15 PILOTIS Structure : aluminium laqué [blanc]. Assise : toile Batyline® [blanc ou galet] ou lattes teck. Plateau de table : teck (finition naturelle). Frame: lacquered aluminium [white]. Seat: Batyline® fabric [white or pebble] or teak slats. Table top: teak (natural finish). 1 2 1 2 3 4 3 4 5 5 Chaise Batyline® / Batyline® chair H 85,5 L 56 P 65 cm — 3,95 kg haise teck / Teak chair C H 85,5 L 56 P 65 cm — 6,71 kg Fauteuil Batyline® / Batyline® armchair H 85,5 L 56 P 65 cm — 4,35 kg auteuil teck / Teak armchair F H 85,5 L 56 P 65 cm — 6,83 kg able repas / Dining table T H 76 L 135 P 135 cm — 28,2 kg X8 6 7 6 7 Fauteuil bas Batyline® / Batyline® low armchair H 78 L 65 P 71 cm — 4,9 kg auteuil bas teck / Teak low armchair F H 78 L 65 P 71 cm — 8,35 kg 8 8 able basse / Low table T H 40 L 100 P 100 cm — 17,2 kg > Option coussin / Associated cushion N°63 (voir informations techniques p. 60-62 et nuancier p. 66-67) (for technical information see p. 60-62 and chart p. 66-67) Design : Alberto Basaglia et Natalia Rota Nodari ALUMINIUM ALUMINIUM 16.17 RIVAGE Structure et plateau de table : aluminium laqué [blanc]. Coussinage d’assise et de dossier : toile "Natté de Sunbrella®" 100% acrylique [gris clair/passepoil lagon]. Coussin déco : toile teint masse 100% acrylique (lagon). Table top and frame: lacquered aluminium [white]. Seat and backrest cushions: "Sunbrella® Natté" fabric 100% acrylic [light grey / lagoon piping]. Decorative cushion: 100% acrylic solution-dyed fabric (lagoon). 1 2 1 2 3 4 3 4 5 6 5 6 7 7 8 9 8 9 ALUMINIUM ALUMINIUM 18.19 hauffeuse / Low chair C H 78 L 88 P 98 cm — 16,2 kg auteuil / Low armchair F H 78 L 88 P 98 cm — 17,2 kg auteuil d'angle / Corner low armchair F H 78 L 85 P 85 cm — 19,2 kg ouf / Ottoman P H 42 L 85 P 85 cm — 13,7 kg able basse / Low table T H 29,5 L 85 P 85 cm — 20,2 kg ablette pivotante et amovible pour module T chauffeuse, fauteuil d'angle ou pouf / Swiveling and removable shelf for low chair, corner armchair or ottoman module H 24 L 18 P 35 cm — 1 kg oussin de dossier / Backrest cushion C H 45 L 80 cm — 1,85 kg oussin d’assise / Seat cushion C L 81 P 80 cm — 3 kg oussin déco / Decorative cushion C H 25 L 50 cm — 0,45 kg Design : Studio Vlaemynck SUMMER Structure : aluminium laqué [anthracite ou blanc]. Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Plateau de table : verre trempé décor gris. Frame: lacquered aluminium [anthracite or white]. Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Table top: tempered glass [grey]. 1 1 2 3 2 3 4 5 6 4 5 7 8 6 7 8 ALUMINIUM ALUMINIUM 20.21 haise / Chair C H 85 L 52 P 62 cm — 6,5 kg auteuil / Armchair F H 85 L 62 P 62 cm — 7 kg abouret haut / High chair T H 110 L 48 P 60 cm — 6,5 kg hauffeuse / Lounge chair C H 86 L 70 P 93 cm — 11,5 kg hauffeuse avec accoudoirs / Lounge armchair C H 86 L 82 P 93 cm — 13,4 kg abouret & repose-pieds / Stool-footrest T H 37 L 70 P 70 cm — 5,9 kg able basse carrée / Square low table T H 40 L 70 P 70 cm — 13 kg able basse rectangulaire / Rectangular low table T H 40 L 70 P 130 cm — 20 kg Design : Studio Vlaemynck VANITY Structure et plateau de table : aluminium laqué [blanc]. Habillage : toile technique d'extérieur [gris clair]. Piétements : aluminium avec incrustation teck. Table top and frame: lacquered aluminium [white]. Covers: outdoor technical fabric [light grey]. Bases: aluminium with teak inlay. 1 2 3 1 2 haise / Chair C H 83 L 60 P 60 cm — 6,4 kg anc / Bench B H 44 L 220 P 38 cm — 24 kg X3/4 3 4 able / Table T H 75 L 220 P 110 cm — 50 kg X6/8 5 4 5 auteuil bas avec coussin de dos / F Low armchair with back cushion H 90 L 85 P 85 cm — 10,1 kg able basse / Low table T H 36 L 86 P 71 cm — 4,7 kg ALUMINIUM ALUMINIUM 22.23 se distingue de l’art par le confort permanent qu’il doit apporter à celui qui s’y abandonne. ACIER STEEL Acier galvanisé pour une tenue impeccable à la corrosion. Il est ensuite recouvert d’une peinture anti UV pour renforcer sa protection extérieure. Design is different from art in that it must always provide comfort to anyone who indulges in it. Galvanized steel for perfect corrosion resistance. It is then covered with an anti-UV paint to make it even more resistant to outdoor conditions. MAXIBED Structure : tube acier [anthracite ou blanc]. Dossier inclinable, position à plat. Habillage et coussinage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Frame: steel tube [anthracite or white]. Adjustable backrest, flat position. Cover and cushions: 100% solution-dyed acrylic fabric (see colour chart p. 66-67). Balancelle avec coussins capitonnés / Swing with padded cushions. H 165 L 230 P 120 cm — 55,2 kg X3 RIVA Structure : acier laqué [blanc]. Sangles : polyester blanc. Plateau de table : verre trempé. Coussinage : toile teint masse 100% acrylique ou Batyline® lounge (voir nuanciers p. 65-67). Frame: lacquered steel [white]. Straps: white polyester. Table top: tempered glass. Cushions: 100% solution-dyed acrylic fabric or Batyline® lounge (see colour charts p. 65-67). 1 3 1 1 1 2 3 2 3 ° 11 - Coussin de dossier / Pillow cushion N Ep. 18 L 60 H 45 cm ° 63 - Coussin oreiller / Backrest cushion N Ep. 17 L 55 H 40 cm ° 10 - Coussin d'assise / Seat cushion N Ep. 18 L 67 P 67 cm 2 2 3 hauffeuse / Lounge chair C H 65 L 67 P 80 cm — 15 kg Module d'angle / Corner lounge chair H 65 L 80 P 80 cm — 16 kg able basse / Low table T H 29 L 80 P 67 cm — 17 kg ACIER STEEL 26.27 FLORENCE VERONE Structure : acier [anthracite]. Habillage : toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: lacquered steel [anthracite]. Cover: Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Structure : acier [anthracite ou blanc]. Plateau de table : aluminium (formats 80x80 et 120x80) ou acier (formats 140x140 et extensible). Assise : décor fine maille. Frame : steel (anthracite, white). Table tops: aluminium (80x80 and 120x80 tables) or steel (140x140 and extending tables). Seat: fine mesh decor. Chaise / Chair H 88 L 42 P 57 cm — 6 kg SOFY 1 2 3 Structure et plateau de table : acier laqué [anthracite]. Table top and frame: lacquered steel [anthracite]. 1 4 1 5 2 haise / Chair C H 87 L 43 P 59 cm — 7 kg able / Table T H 74,5 L 80 P 80 cm — 11 kg X2 3 2 able / Table T H 74,5 L 120 P 80 cm — 14 kg X6 4 1 able extensible (plateaux coulissants T superposables) / Extending table (sliding stacking tops) H 74,5 L 70 P 100 > 200 cm — 48 kg X6 able / Table T H 74,5 L 140 P 140 cm — 74 kg X8 5 able extensible / Extending table T H 74,5 L 220 > 300 P 100 cm — 110 kg X12 2 able extensible (plateaux coulissants T superposables) / Extending table (sliding stacking tops) H 74,5 L 90 P 140 > 280 cm — 58 kg X10 > Coussins associés / Associated cushions N°15 (voir informations techniques p. 60-62 et nuancier p. 66-67) (for technical information see p. 60-62 and chart p. 66-67) ACIER STEEL 28.29 Dans chaque objet, de la nature est omniprésente. RÉSINE TRESSÉE WOVEN RESIN Résine teintée dans la masse pour une tenue exceptionnelle des couleurs puis tressée main sur une structure aluminium d’épaisseur supérieure aux standards du marché. In each object, the beauty of nature is omnipresent. Solution-dyed resin for exceptional colour fastness and hand woven on an aluminium frame thicker than market standards. DEMOISELLE NEW YORK Structure assises : aluminium laqué [anthracite]. Tressage : Wicker blanc/beige et gris. Structure table : fonte d'aluminium [noir]. Plateau de table: effet marbre de Gênes, cerclage laiton. Seat frames: lacquered aluminium [anthracite]. Weave: white/beige and grey wicker. Table frame: cast aluminium (black). Table top: Genoa marble effect, bound brass finish. Structure : aluminium. Tressage : Wicker [coffee, everest]. Plateau de table : verre trempé. Frame: aluminium Weave: Wicker [coffee, everest]. Table top: tempered glass. 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 haise / Chair C H 90,5 L 47,5 P 53 cm — 4,1 kg 3 auteuil / Armchair F H 89,5 L 55 P 63,5 cm — 5,3 kg auteuil détente / Lounge armchair F H 72 L 80 P 86 cm — 6 kg ofa / Sofa S H 72 L 161 P 86 cm — 12 kg able basse / Low table T H 45 L 90 P 54 cm — 13 kg > Coussins associés / Associated cushions 3 able / Table T H 77 Ø 60 cm — 15 kg X2 Design : Studio Design Vlaemynck N°11, 63, 66 et 67 (voir informations techniques p. 61-62 et nuanciers p. 65-67) (for technical information see p. 61-62 and charts p. 65-67) RÉSINE TRESSÉE WOVEN RESIN 32.33 LONG ISLAND TIARA Structure : aluminium. Tressage : Wicker [ébène ou crème]. Plateau de table : verre trempé. Frame: aluminium. Weave: Wicker [ebony or cream]. Table top: tempered glass. Structure : aluminium. Tressage : Wicker [coffee ou vanille]. Plateau de table : verre trempé coloris Sépia. Frame: aluminium. Weave: Wicker (coffee or vanilla]. Table top: sepia-coloured tempered glass. 1 2 Design : Studio Vlaemynck Design : Studio Vlaemynck 3 haise / Chair C H 90 L 50 P 63 cm — 5 kg Fauteuil / Armchair H 90 L 61 P 63 cm — 7 kg Table / Table H 74 L 215 P 100 cm — 50 kg X8 4 1 2 1 2 3 5 6 3 1 2 3 odule d'assise / Seat module M H 30 L 68 P 68 cm — 11 kg 4 5 6 Options amovibles / Removable options > Dossier / Backrest > Accoudoirs (paire) / Armrests (pair) > Pièce de liaison entre modules / Connecting part between modules N°10, N°11 et N°63 (voir informations techniques p. 61-62 et nuanciers p. 65-67) (for technical information see p. 61-62 and charts p. 65-67) 7 8 able basse / Low table T H 31 L 68 P 68 cm — 15 kg > Coussins associés / Associated cushions 7 9 8 9 Chauffeuse / Lounge chair H 85 L 88 P 85 cm — 10 kg Chauffeuse avec accoudoirs / Lounge armchair H 85 L 92 P 88 cm — 11,5 kg able basse rectangulaire / Low rectangular T table H 46 L 110 P 70 cm — 15 kg Table basse d'angle / Low corner table H 46 L 67 P 67 — 10 kg Bain de soleil réglable 5 positions / Sunlounger 5 positions Roulettes intégrées / Integrated wheels H 93 L 62 P 210 cm maxi — 17 kg able basse carrée / Low square table T H 46 L 50 P 50 cm — 7 kg > Coussins associés / Associated cushions N°11, 17, 18, 19, 63 et 84 (voir informations techniques p. 61-62 et nuanciers p. 65-67) (for technical information see p. 61-62 and charts p. 65-67) RÉSINE TRESSÉE WOVEN RESIN 34.35 C’est dans la matière que l’on reconnaît d’une chose. TECK TEAK Naturellement imputrescible, le teck résiste aux variations climatiques et offre un aspect chaleureux et intemporel. De qualité premium, il est exclusivement issu de plantations gérées par l’Etat indonésien. We recognize the nobility of a thing from the materials it is made with. Teak is naturally rot-proof. It is resistant to climatic variations and offers a warm, timeless appearance. It is of premium quality and comes exclusively from plantations managed by the Indonesian state. MAHONIA MONTANA Structure : teck (finition huilée). Assise : teck ou toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: teak (oiled finish). Seat: teak or Batyline® fabric (see colour chart p. 65). 1 1 2 Design : Studio Vlaemynck Structure : teck (finition huilée). Assise : teck ou toile Batyline® (voir nuancier p. 65) Frame: teak (oiled finish). Seat: teak or Batyline® fabric (see colour chart p. 65). 2 1 Chaise teck ou Batyline® / Teak or Batyline® chair H 87 L 48 P 61 cm — 9 kg maxi 1 Fauteuil teck ou Batyline® / Teak or Batyline® armchair H 87 L 59 P 61 cm — 10,5 kg maxi 2 > Coussins associés / Associated cushions N°29 (voir informations techniques p. 60-62 et nuancier p. 64-65) (for technical information see p. 60-62 and chart p. 64-65) SISTERON Design : Studio Vlaemynck 2 auteuil teck / Teak armchair F H 85 L 54 P 59 cm — 8 kg Fauteuil Batyline® / Batyline® armchair H 85 L 54 P 59 cm — 7 kg > Coussins associés / Associated cushions N°23 (voir informations techniques p. 60-62 et nuancier p. 64-65) (for technical information see p. 60-62 and chart p. 64-65) NOMADE Design : Studio Vlaemynck Structure et plateau de table : teck (finition huilée). Table frame and top: teak (oiled finish). Structure : aluminium (anthracite ou blanc). Plateau de table : teck (finition huilée). Frame: aluminium (anthracite or white). Table top: teak (oiled finish). Table extensible (allonges centrales) / Table with central butterfly extensions H 76 L 110 P 210/255 > 300 cm — 98 kg Table extensible (allonge centrale escamotable) / Table with central butterfly extension H 76 L 110 P 180 > 240 cm — 70 kg X12 Design : Studio Vlaemynck X10 TECK TECK 38.39 BIARRITZ / ESTEREL SIESTA Structure : teck (finition huilée). Habillage : teck ou toile Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: teak (oiled finish). Cover: teak or Batyline® fabric (see colour chart p. 65). Structure : Nyatoh (finition huilée). Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67) ou Batyline® (voir nuancier p. 65). Frame: Nyatoh (oiled finish). Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67) or Batyline® fabric (see colour chart p. 65). 1 1 2 3 2 1 2 ain de soleil Batyline® / Batyline® sunlounger B H 95 maxi L 60 P 200 cm — 26 kg Bain de soleil teck avec tablette amovible / Teak sunlounger with removable shelf H 81 maxi L 68 P 197 cm — 26 kg 1 3 Table basse ESTEREL / Low table H 36 L50 P 50 cm — 8 kg > Coussins associés / Associated cushions N°39, N°59 et sur-matelas / and mattress topper. (voir informations techniques p. 62 et nuancier p. 66-67) (for technical information see p. 62 and chart p. 66-67) 2 Transat toile teint masse réglable 4 positions avec têtière amovible / Deckchair solution-dyed fabric, adjustable 4 positions, removable headrest H 104 maxi L 66,5 P 88 cm — 8 kg Transat toile Batyline® réglable 4 positions / Batyline® deckchair ajustable 4 positions H 104 maxi L 66,5 P 88 cm — 8 kg Design : Studio Vlaemynck TECK TECK 40.41 L’ombre a cette faculté naturelle de les personnes rayonnantes. OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS Le savoir-faire textile outdoor Vlaemynck habille nos mobiliers et sublime vos extérieurs. Shading has this natural ability to highlight radiant people. Vlaemynck's outdoor textile expertise dresses our furniture and transforms your outdoors. Nourrie par plus de 50 ans d’expérience et de savoir-faire dans l’art de la confection, Vlaemynck met en valeur son mobilier par des finitions textiles haut de gamme. Pour une harmonisation totale de votre jardin, nous vous offrons le choix entre deux textiles outdoor de grande qualité : Sunbrella® 100% acrylique teinté masse ou Batyline® lounge. Ces toiles s’adaptent aussi bien à l’ergonomie de nos meubles que sur nos coussins déco et parasols. Un rendu esthétique sublimé par un confort incomparable (mousses haute résilience 30kg/m3), une grande qualité de finition (coutures surfilées) et une facilité d’usage et d’entretien (déhoussage par fermeture à glissière pour lavage en machine). Perfect harmony Nourished by over 50 years of experience and expertise in the art of manufacturing, Vlaemynck showcases its furniture with top-of-the-range textile finishes. To completely harmonize your garden, we offer you a choice of two outdoor textiles of great quality: Sunbrella® 100% solution-dyed acrylic or Batyline® lounge. These fabrics are just as suited to the ergonomics of our furniture as to our decorative cushions and parasols. The attractive appearance is enhanced by superior comfort (high resilience 30kg/m3 foam), a high quality finish (with overlock seams) and ease of use and maintenance (removable covers with a zip fastening for removal for machine washing). ALUMINIUM & PLAGE < ALUMINIUM Mât inclinable ou fixe : aluminium laqué [blanc]. Baleines : fibre de verre ou aluminium. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Adjustable or fixed pole: lacquered aluminium [white]. Ribs: fibreglass or aluminium. Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67). 1 2 3 4 5 1 2 arasols avec bavolet / Parasols with bottom flap P Ø 200 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm Pique / Spike : Ø 32 mm 10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 5 kg Ø 250 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm Pique / Spike : Ø 32 mm 10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 6 kg arasols sans bavolet / P Parasols without bottom flap Ø 200 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm Pique / Spike : Ø 32 mm 10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 5 kg Ø 250 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm Pique / Spike : Ø 32 mm 10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 6 kg arasols carrés / Square parasols P 200 x 200 cm - Mât fixe / Fixed pole : Ø 34 mm Pique / Spike : Ø 38 mm 4 baleines / ribs : 20 x 26 mm — 7,3 kg 300 x 300 cm - Mât fixe / Fixed pole : Ø 50 mm 8 baleines / ribs : 20 x 30 mm — 12 kg > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) PLAGE > 3 4 Mât fixe : acier inoxydable (inox - spécial front de mer). Baleines : acier galvanisé plastifié. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Fixed pole: stainless steel (special waterfront). Ribs: plastic coated galvanized steel. Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67). 1 2 3 4 5 arasols avec bavolet / Parasols with bottom flap P Ø 200 cm - Mât / pole : Ø 23 mm Pique / Spike : Ø 30 mm 10 baleines / ribs : Ø 4,5 mm — 4,6 kg arasols sans bavolet / P Parasols without bottom flap Ø 200 cm - Mât / pole : Ø 23 mm Pique / Spike : Ø 30 mm 10 baleines / ribs : Ø 4,5 mm — 4,6 kg > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 46.47 InterContinental Carlton - Cannes CORTINA SHANGHAI Mât fixe : acier inoxydable (inox - spécial front de mer). Baleines : aluminium. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Finition sangle blanche. Fixed pole: stainless steel (special waterfront). Ribs: aluminium. Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67). White strap finish. Mât inclinable : aluminium [anthracite]. Baleines : acier. Habillage : toile teint masse 100% acrylique [beige antique ou écru]. Adjustable pole: aluminium [anthracite]. Ribs: steel. Cover: 100% solution-dyed acrylic [antique beige or ecru]. Parasol 200 x 200 cm Mât / Pole : Ø 25 mm Pique / Spike : Ø 30 mm 4 baleines / ribs — 5 kg Parasol Ø 210 cm Mât / Pole : Ø 38 mm 24 baleines / ribs — 7 kg Parasol 300 x 300 cm Mât / Pole : Ø 35 mm 4 baleines / ribs — 14 kg Parasol Ø 250 cm Mât / Pole : Ø 38 mm 24 baleines / ribs — 8,2 kg > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 48.49 ACAJOU Mât fixe et baleines : acajou. Manœuvre par poulie. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Finition sangle blanche. Fixed pole and ribs: mahogany wood. Pulley-operated. Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67). White strap finish. 1 2 3 1 arasol P 200 x 200 cm - Mât / Pole : Ø 45 mm 4 baleines / ribs — 11 kg 250 x 250 cm - Mât / Pole : Ø 45 mm 8 baleines / ribs — 16 kg 2 3 arasol Ø 250 cm P Mât / Pole : Ø 45 mm 8 baleines / ribs — 13 kg arasol / Parasol P 300 x 200 cm - Mât / Pole : Ø 45 mm 8 baleines / ribs — 17 kg 400 x 300 cm - Mât / Pole : Ø 60 mm 8 baleines / ribs — 25 kg > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) FRÊNE Mât fixe et baleines : frêne. Coulant et noix : aulne. Manœuvre par poulie. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Finition sangle blanche. Fixed pole and ribs: ash wood. Slide and shoulder: alder wood. Pulley-operated. Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67). White strap finish. 1 2 1 2 arasol 200 x 200 cm P Mât / Pole : Ø 45 mm 4 baleines / ribs — 11 kg arasol 400 x 300 cm P Mât / Pole : Ø 60 mm 8 baleines / ribs — 25 kg > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 50.51 EASY TRACK Mât télescopique et baleines : aluminium [anthracite]. Poignée d’ouverture coulissante et verrouillable. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Soufflet de décompression. Finition sangle blanche. Telescopic pole and ribs: aluminium [anthracite]. Sliding and lockable opening handle. Cover: 100% solution-dyed acrylic (see colour chart p. 66-67). Anti-wind vent. White strap finish. 1 2 3 1 2 3 Parasol 250 x 250 cm Mât / Pole : Ø 41 mm 8 baleines / ribs — 12 kg arasol 330 x 330 cm P Mât / Pole : Ø 65 mm 8 baleines / ribs — 19 kg arasol Ø 400 cm P Mât / Pole : Ø 65 mm 8 baleines / ribs — 19 kg > Socles associés (voir tous nos modèles p. 57) Associated bases (see all our models on p. 57) OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 52.53 EASY SHADOW < PARASOL Mât pivotant 360° avec twister intégré et baleines : aluminium laqué [anthracite ou blanc]. Ouverture facile avec manivelle. Armature ajustable en hauteur et inclinable dans 2 directions. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Soufflet de décompression. Finition sangle blanche. Pole swivels through 360° with integrated twister and ribs: lacquered aluminium [anthracite or white]. Easy to open with crank handle. Adjustable frame height. Can tilt in two directions. Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric (see colour chart p. 66-67). Anti-wind vent. White strap finish 1 arasol 300 x 300 cm P 8 baleines / ribs — 23 kg 1 < SOCLE PARASOL DÉPORTÉ / OFFSET PARASOL BASE 2 Structure acier cataphorésé et laqué [anthracite ou blanc]. 8 dalles en béton moulé avec traitement hydrofuge [gris clair]. Adapté pour les parasols déportés des collections Easy Shadow et Pagoda. Cataphoresis-treated, lacquered steel frame [anthracite or white]. 8 cast concrete slabs with waterrepellent treatment [light grey]. For offset parasols from the Easy shadow and Pagoda collections. 2 OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 54.55 ocle / Base S H 7,2 L 94,9 P 94,9 cm — 132 kg PAGODA SOCLES Mât déporté et baleines : aluminium laqué [anthracite ou blanc]. Ouverture assistée par vérin hydraulique. Double toit. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Finition sangle blanche. Offset pole and lacquered aluminium ribs [anthracite or white]. Hydraulic ram-assisted opening. Double roof. Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric (see colour chart p. 66-67). White strap finish. Parasol 300 x 300 cm 8 baleines / ribs — 28 kg > Socle associé : socle pour parasol déporté (voir toutes les informations techniques p. 54) Associated base: offset pole base (for technical information see p. 54) Socle acier / Steel base H 32 L 50 P 50 cm — 28 kg Socle acier / Steel base H 31,5 L 61,5 P 61,5 cm — 45 kg Socle béton / Concrete base H 43 L 50 P 50 cm — 45 kg Acier laqué [anthracite]. Pour mâts : Ø 45 à 55 mm. Option : roues. Lacquered steel [anthracite]. For poles: Ø 45 to 55 mm. Optional wheels. Acier effet aluminium naturel. Pour mâts : Ø 35 à 70 mm. Steel [natural aluminium effect) For poles: Ø 35 to 70 mm. Béton avec coque polypropylène [anthracite ou blanc]. 4 roulettes débrayables. Tige de manutention rétractable. Pour mâts : Ø 25 à 53 mm. Concrete with polypropylene shell [anthracite or white]. 4 wheels with brakes. Retractable handling rod. For poles: Ø 25 to 53 mm. Socle béton / Concrete base H 41 Ø 49 cm — 30 kg Socle béton / Concrete base H 40,5 L 45 P 45 cm — 35 kg Socle béton / Concrete base H 41 L 52 P 52 cm — 45 kg Béton [anthracite ou blanc]. Pour mâts : Ø 25 à 55 mm. Concrete [anthracite or white]. For poles: Ø 25 to 55 mm. Béton [anthracite ou blanc]. Pour mâts : Ø 25 à 55 mm. Concrete [anthracite or white]. For poles: Ø 25 to 55 mm. Béton [anthracite]. Pour mâts : Ø 25 à 55 mm. Roulettes et poignée intégrées. Concrete [anthracite]. For poles: Ø 25 to 55 mm. Integrated wheels and handle. OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 56.57 FREE Structure : aluminium laqué [anthracite]. Revêtement toit : PVC [champagne]. Frame: lacquered aluminium [anthracite]. Roof covering: PVC [champagne]. Abri / Shelter H 290 L 300 P 300 cm — 90 kg H 300 L 400 P 300 cm — 105 kg LODGE Structure : aluminium [anthracite ou blanc]. Revêtement : toile teint masse 100% acrylique [gris clair]. Option : auvent de protection pour éviter les rétentions d'eau en position fermée. Frame: aluminium [anthracite or white] Covering: 100% solution-dyed acrylic fabric [light grey]. Option: protective awning to prevent water retention in closed position. Abri / Shelter H 232 L 300 P 290 cm — 95 kg OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 58.59 COUSSINS UNIVERSELS / UNIVERSAL CUSHIONS SPÉCIFIQUES / SPECIFIC Mousse : polyuréthane haute résilience, 30kg/m3. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Foam: High-resilience polyurethane, 30 kg/m3. Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric (see colour chart p. 66-67). Mousse : polyuréthane haute résilience, 30kg/m3. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Foam: High-resilience polyurethane, 30 kg/m3. Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric (see colour chart p. 66-67). oussins d'assise pour sièges C Seat cushions 1 1 2 2 3 3 4 5 6 6 7 7 1 2 3 °71 N Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 5 L 43 P 46 cm oussins d'assise pour sièges C Seat cushions 1 °80 N Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 5 Ø 42 cm Pour fauteuils multi-positions et bains de soleil For multi-position armchairs and sunloungers 4 5 °22 N Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 5 L 41 P 42 cm oussin pour fauteuils multi-positions C Cushion for multi position armchairs Têtière amovible / Removable headrest. Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 9 L 48 P 118 cm atelas de piscine / Poolside mattress M Mousse : 20kg/m3 / HR foam: 20kg/m3. Finition housse : rabat et rubans de fermeture Cover finish: flap and closing ribbons. Ep. 10 L 55 P 185 cm Matelas de piscine articulé / Articulated poolside mattress Mousse HR : 20kg/m3 / HR foam : 20kg/m3. Finition housse : rabat et rubans de fermeture Cover finish: flap and closing ribbons. Ep. 10 L 55 P 185 cm Repose-tête pliant / Foldable headrest Structure : aluminium / Frame: aluminium. H 27 L 50 P 60 cm 4 5 6 2 3 7 4 5 6 7 N°15 - pour chaise / for chair VÉRONE Attache velcro / Velcro fastener. Ep. 3,5 L 37 P 38 cm °17 - pour chaise / for chair TIARA N Attache velcro / Velcro fastener. Ep. 5 L 42 P 44 cm °18 - pour fauteuil / for armchair TIARA N Attache velcro / Velcro fastener. Ep. 5 L 43 P 47 cm °23 - pour fauteuil / for armchair MONTANA N Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 6 L 46 P 42 cm °27 - pour chaise et fauteuil / for chair and N armchair MADISON Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 5 L 41 P 42 cm °29 - pour chaise et fauteuil / for chair and N armchair MAHONIA Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 5 L 41 P 42 cm °55 - pour tabouret haut / for high chair MADISON N Attaches Velco / Velcro fastener. Ep. 5 L 38 P 39 cm OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 60.61 SPÉCIFIQUES / SPECIFIC Mousse : polyuréthane haute résilience, 30kg/m3. Habillage : toile teint masse 100% acrylique (voir nuancier p. 66-67). Foam: high-resilience polyurethane, 30 kg/m3. Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric (see colour chart p. 66-67). Coussins d’assise et de dossier pour ensembles lounge* / Seat and backrest cushions for lounge sets* 1 2 3 4 5 6 7 1 2 °10 - pour module d’assise / for seat module N LONG ISLAND, RIVA Ep. 18 L 67 P 67 cm °19 - pour chauffeuse / for lounge chair TIARA N Ep. 9 L 68 P 60 cm °20 - pour fauteuil détente / N for lounge armchair MADISON Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 3,5 L 55 P 57 cm °66 - pour sofa / for sofa NEW YORK N Ep. 9 L 73 P 67 cm °67 - pour fauteuil détente / for lounge N armchair NEW YORK Ep. 9 L 63 P 63 cm °11 - pour / for LONG ISLAND, NEW YORK, N RIVA, TIARA Ep. 18 L 60 H 45 cm °63 - pour / for LONG ISLAND, NEW YORK, N PILOTIS, RIVA, TIARA Ep. 17 L 55 H 40 cm 3 Matelas et sur-matelas pour bains de soleil Mattress and mattress topper for sunloungers 8 4 5 6 9 10 7 8 9 11 10 11 °39 - pour bain de soleil / for sunlounger BIARRITZ N Têtière amovible / Removable headrest. Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 9 L 59 P 188 cm °59 - pour bain de soleil / for sunlounger BIARRITZ N Têtière amovible / Removable headrest. Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 5 L 59 P 188 cm °84 - pour bain de soleil / for sunlounger N TIARA Repose-tête amovible / Removable headrest. Attaches nouettes / Lace ties. Ep. 9 L 59 P 200 cm ur-matelas pour bains de soleil Batyline® / S Mattress topper Batyline® sunloungers MAUI, MOOREA, NEPTUNE, BIARRITZ Mousse HR : 40kg/m3 / HR foam: 40kg/m3. Habillage : tissu qualité nautique haute technicité résistant aux tâches, chlore et eau salée [blanc]. Covering: nautical quality, high-tech fabric. Resistant to stains, chlorine and salt water [white]. Ep. 4 L 55 P 200 cm *Egalement disponibles avec habillage Batyline® lounge (voir nuancier p. 65) * Also available with Batyline® lounge covering (see colour chart p. 65) OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS 62.63 NUANCIERS / COULOUR CHARTS Toiles Batyline® & Batyline® lounge Batyline® & Batyline® lounge fabrics Our fibres are solution-dyed for exceptional UV and weather-resistant colour fastness. They are then braided on an aluminium frame much thicker than market standards for optimum strength. Batyline® thread gives a regular weave, dimensional stability and good mechanical properties. It is also very long-lasting, easy to maintain, lightweight, flexible, hypoallergenic, quick to dry and always "cool" even in summer. An ideal partner for your garden furniture! The Batyline® lounge version feels and looks like textile to adorn your Vlaemynck cushions. Aubergine Aubergine Weave colours Terre brune Earth brown Nos structures aluminium et acier bénéficient d’une finition de très haute qualité. Elles sont traitées avec une peinture protectrice leur offrant une très grande résistance aux UV. Certains de nos produits jouissent également d’une finition anodisée pour une résistance accrue en milieu salin. Nos fibres sont teintées dans la masse pour garantir une tenue des couleurs exceptionnelle face aux UV et aux variations climatiques. Elles sont ensuite tressées sur une structure en aluminium beaucoup plus épaisse que les standards du marché pour une solidité optimale. Zinc Zinc Couleurs de structure Régularité du tissage, stabilité dimensionnelle, hautes caractéristiques mécaniques, le fil Batyline® est aussi très résistant dans le temps, facile à entretenir, léger et souple, hypoallergénique, vite sec et toujours «frais» même en plein été. Un partenaire idéal pour votre mobilier de jardin ! En version Batyline® lounge, il offre un toucher et un rendu proche du textile pour mieux habiller vos coussins Vlaemynck. Couleurs de tressage Encens Incense Finition anodisée Anodized finish Gris silver Silver grey Blanc White Anthracite Anthracite TOILES BATYLINE® LOUNGE (pour coussins) BATYLINE® LOUNGE FABRICS (for cushions) TOILES BATYLINE® (pour mobilier) BATYLINE® FABRICS (for furniture) Noir Black Gris métal Steel grey Turquoise Turquoise Violine Dark purple Corail Corail Pomme Apple Grège Grey beige Galet Pebble Blanc White Crème Cream Vanille Vanilla Coffee Coffee Everest Everest Our aluminium and steel have a high quality finish. They are treated with protective paint giving them high UV resistance. Some of our products also have an anodized finish for increased endurance in saline environments. Ebène Ebony Frame colours NUANCIERS COLOUR CHARTS 64.65 NUANCIERS / COLOUR CHARTS Toiles teint masse pour coussins & parasols 100% acrylique et lavables en machine, nos tissus outdoor allient fiabilité, résistance, confort et facilité d’entretien. Conçus pour le plein air et teintés dans la masse au cœur de la fibre, ils offrent une tenue des couleurs incomparable dans le temps. Leur traitement fluorocarboné (qui empêche toute absorption de liquides) assure la déperlance des toiles et empêche toute pénétration de taches ou de corps gras. Solution-dyed fabrics for cushions & parasols 100% acrylic and machine washable, our outdoor fabrics are combining reliability, durability, comfort and ease of maintenance. They are designed for the outdoors, solution-dyed to the heart of the fibre, and offer incomparable colour-fastness. A fluorocarbon treatment (which prevents the absorption of liquids) makes the fabrics water-repellent and prevents stains or grease from penetrating. RAYURES EFFET PAREMENT / STRIPED FACING EFFECT RAYURES 10 X 10 / 10 X 10 STRIPES (pour grands parasols) / (for large parasols) (pour transats, coussinages et petits parasols) ET BAVOLETS BICOLORES* / AND TWO-TONE BOTTOM FLAPS* (for deckchairs, cushions (pour / for parasols Aluminium & Plage) and small parasols) TOILES UNIES (pour coussins & parasols) PLAIN WEAVE (for cushions & parasols) Selon les modèles, certains coussins ont une finition passepoil : le coloris de cette finition varie selon les couleurs de toile des coussins afin de toujours avoir un rendu harmonieux. Cushion piping finishes Depending on the model, some cushions have a piping finish: the colour of the finish varies with the cushion fabric colours so as always to give a harmonious appearance. SERVICE APRÈS-VENTE Coloris du passepoil identique au coloris de toile Piping the same colour as the fabric PASSEPOILS BICOLORES / TWO-TONE PIPING Coloris du passepoil en contraste avec les coloris toile Piping colour contrasting with fabric colours AFTER SALES SERVICE The vast majority of our fabrics stretched over furniture, armrests, ribs and parasol fabrics are removable and replaceable. A wide range of spare parts is available on request from your dealer. * PASSEPOILS TONS SUR TONS / TONES-ON-TONES PIPING La grande majorité de nos toiles tendues sur mobilier, des accoudoirs, baleines et toiles de parasol sont démontables et changeables. Une large palette de pièces détachées est disponible sur demande auprès de votre revendeur agréé. 66.67 MENTIONS LEGALES Poids (kg) et dimensions (cm) donnés à titre indicatif. Photos et textes non contractuels. Le catalogue ainsi que les éléments qui y sont présentés (notamment : mobiliers, textes, photographies, illustrations, schémas, représentations graphiques, logos, etc.) sont la propriété exclusive de la société Vlaemynck. La société Vlaemynck est seule titulaire des droits de propriété intellectuelle portant, notamment, sur le catalogue et sur l’ensemble des créations originales, des dessins et modèles, des brevets et des marques qui y sont présentés. L’utilisation de tout ou partie de ces éléments sans autorisation expresse et préalable de la société Vlaemynck expose à des sanctions et, notamment, à celles prévues par le Code de la propriété intellectuelle au titre, notamment, de la contrefaçon de droits d’auteur (article L. 335-3 et suivants), de dessins et modèles (article L. 521-1 et suivants), de brevets (article L. 615-1 et suivants) et de marques (article L. 716-1 et suivants) ainsi que par le Code civil en matière de responsabilité civile (article 1382 et suivants). Edition 2016 – 2017. finition bavolet bicolore non disponible en Beige antique / two-tone bottom flap finish is not available in Antique beige Mimosa Mimosa Écru Ecru Anis Aniseed green Écru Ecru Beige antique Antique beige Hemp Chanvre Gris métal Silver grey Écru Ecru Cassis Blackcurrant Cerise Cherry Terracotta Terracotta Tangerine Tangerine Chanvre Hemp Écru Ecru Lagon Lagoon Ardoise Slate Caillou Pebble Grey Finitions passepoils coussins LEGAL NOTICES Weights (kg) and dimensions (cm) are for information only. Photos and texts not contractually binding. The catalogue and all of its contents (including items of furniture, texts, photographs, illustrations, diagrams, graphics, logos, etc.) are the exclusive property of Vlaemynck compagny. Vlaemynck compagny is the exclusive owner of all intellectual property rights relating, in particular, to the catalogue and all original designs, drawings, models, patents and trademarks that it contains. It is strictly prohibited to use all or part of these elements without the prior, express authorisation of Vlaemynck compagny. Unauthorised use may result in penalties, in particular those stipulated by the French Intellectual Property Code concerning infringement of copyright (article L. 335-3 and following), drawings and models (article L. 521-1 and following), patents (article L. 615-1 and following) and trademarks (article L. 716-1 and following), and by the French Civil Liability Code (article 1382 and following). Edition 2016 – 2017. Boutique Mâcon Sud 1 000 m² d’exposition Lundi > samedi 57, chemin des Jonchères 71850 Charnay-Lès-Mâcon A6 - sortie Mâcon Sud Direction Mâcon Loché TGV Tel.: +33 (0) 385 221 210 [email protected] Showroom Côte d'Azur Trouvez le revendeur partenaire le plus proche de chez vous sur Find the dealer nearest to you on vlaemynck.com 5€ Vlaemynck SAS au capital de 500 000 € - R.C.S. de Bourg-en-Bresse 793 233 487 – APE 4619 B – code TVA FR 55 793 233 487 - Photos : Gaëlle Le Boulicaut, Sébastien Erôme, Guy Lignier, Nicolas Matheus 500 m² d’exposition Lundi > vendredi 780, avenue de la Quiera ZA de l’Argile 06370 Mouans-Sartoux Tel.: +33 (0) 492 924 992 [email protected]