Collections

Transcription

Collections
Collections
2016 - 2017
Le grand nom du mobilier
outdoor professionnel
Vlaemynck signe des collections
propices à la détente, au bien-être
et au partage. Mobiliers, coussins
et ombrages évoluent au gré de vos espaces
extérieurs en accordant matières et couleurs.
Une élégance tout en simplicité
et un confort jusque dans les moindres
détails façonnent un environnement
qui appelle au calme et à la sérénité.
Vous n’avez plus qu’à vous y abandonner.
The art of living
in the open
Vlaemynck designs collections
for relaxation, well-being and sharing.
Furniture, cushions and shading solutions
that change to suit your outdoor spaces
by matching materials and colours.
Simple elegance and comfort down to the smallest
detail shape an environment that calls up
calm and serenity. Just let yourself go.
Le Martinez à Cannes, le Royal Riviera et le Grand Hôtel
du Cap-Ferrat à Saint-Jean-Cap-Ferrat… la qualité
Vlaemynck séduit les adresses les plus prestigieuses.
Des plus beaux palaces aux restaurants gastronomiques,
tous font appel à Vlaemynck pour habiller leurs espaces
extérieurs. Et, si plus de 15 000 professionnels
nous font confiance – certains depuis 50 ans – c’est parce
qu’ils ont trouvé en Vlaemynck la qualité, l’attention
et l’excellence que requiert leur coeur de métier.
Ce sont ces mêmes savoir-faire et expertise
que nous mettons aujourd’hui au service de vos extérieurs.
The reference in outdoor
furniture for professionals
The Martinez in Cannes, the Royal Riviera and
the Grand Hôtel du Cap-Ferrat in Saint-Jean-Cap-Ferrat...
Vlaemynck quality attracts the most prestigious addresses.
From the most beautiful palaces to gourmet restaurants:
all call on Vlaemynck to dress their outdoor spaces.
And if over 15,000 professionals trust us - some have been
doing so for 50 years - it is because they have found
in Vlaemynck the quality, the care and the excellence
that their core business requires. These are the same
know-how and expertise that today we make available
to you for your outdoor spaces.
Matières & nuances
Materials & colours
P. 6
Créateur et confectionneur
de mobilier de jardin
depuis 1965
Au cœur de la Bourgogne, nos artisans
assemblent nos mobiliers, patronnent
et confectionnent nos parasols et nos coussins.
Héritières d’un savoir-faire unique,
nos équipes incarnent une double expertise
- textiles et matériaux - qui garantit
un ensemble sans fausse note
dans vos extérieurs. Découvrez également
au fil des pages, nos créations exclusives conçues
par notre bureau d’études intégré.
Garden furniture designer
and textile manufacturer
since 1965
In the heart of Burgundy, our craftsmen
assemble our furniture, cut out patterns
and make our parasols and cushions.
Our staff are heirs to unique know-how,
skilled in both textiles and materials.
This guarantees flawless sets for your outdoor
areas. In these pages, you'll also find
our exclusive creations designed
by our integrated design department.
ALUMINIUM
ALUMINIUM
P. 24
ACIER
STEEL
P. 30
RÉSINE TRESSÉE
WOVEN RESIN
P. 36
TECK
TEAK
P. 42
OMBRAGE & COUSSINS
SHADE & CUSHIONS
P. 64
NUANCIERS
COLOUR CHARTS
Points de repère
Key points
PLIABLE
FOLDING
MODULABLE
MODULAR
EMPILABLE
STACKING
EXTENSIBLE
EXTENDING
RÉGLABLE
ADJUSTABLE
DÉMONTABLE
KNOCKDOWN
X8
COUSSINAGE
SUR-MESURE
TAILOR-MADE
CUSHION
NOMBRE
DE CONVIVES
NUMBER
OF GUESTS
H : HAUTEUR / HEIGHT - P : PROFONDEUR / DEPTH - L : LARGEUR / WIDTH
Ep. : EPAISSEUR / THICKNESS
tirent leur élégance
de leur simplicité,
et leur puissance
de leur pureté.
ALUMINIUM
Extrudé de première qualité,
recouvert d’une peinture
protectrice anti-UV.
The collections draw their elegance
from their simplicity, and their power
from their purity.
Aluminium extruded, premium quality
and covered with a UV
protective paint.
ALPINA
AVORIAZ
Structure : aluminium laqué [blanc]
ou anodisé (spécial front de mer).
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: lacquered [white] or anodized
aluminium (special waterfront).
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Structure : aluminium laqué
[anthracite ou blanc]
ou anodisé (spécial front de mer).
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: lacquered [anthracite
or white] or anodized aluminium
(special waterfront).
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Transat pliable 3 positions /
Foldable deckchair 3 positions
H 99 maxi L 59,5 P 88 cm — 6 kg
Fauteuil / Armchair
H 89 L 55 P 51,5 cm — 4,5 kg
Design : Studio Vlaemynck
ATLANTIS
Structure : aluminium laqué
[anthracite, blanc ou gris silver].
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: lacquered aluminium
[anthracite, white or silver grey].
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
1
1
2
2
haise / Chair
C
H 93 L 47 P 60 cm — 6,2 kg
auteuil / Armchair
F
H 93 L 56 P 61 cm — 6,7 kg
Design : Studio Vlaemynck
ALUMINIUM ALUMINIUM
8.9
MADISON
Structure : aluminium laqué
[anthracite ou blanc].
Plateau de table : lattes aluminium.
Frame: lacquered aluminium
[anthracite or white].
Table top: aluminium slats.
1
1
2
3
2
3
haise / Chair
C
H 83 L 50 P 56 cm — 3,7 kg
auteuil / Armchair
F
H 83 L 58 P 58 cm — 4,6 kg
able fixe / Fixed table
T
H 76 L 100 P 200 cm — 43 kg
X8
4
4
5
5
abouret haut / High chair
T
H 106 L 54 P 57 cm — 4,5 kg
able à allonge centrale papillon /
T
Table with central butterfly extension
H 100 L 76 P 218,2 > 289,2 cm — 53 kg
X10
6
7
6
auteuil détente / Lounge armchair
F
H 83 L 68 P 78 cm — 7,8 kg
able basse / Low table
T
H 40 L 70 P 110 cm — 11 kg
7
> Coussins associés / Associated cushions
N°20, 27, 55
(voir informations techniques p. 60-62
et nuancier p. 66-67)
(for technical information see p. 60-62
and chart p. 66-67)
Design : Studio Vlaemynck
ALUMINIUM ALUMINIUM
10.11
MAUI
MOOREA
Design : Studio Vlaemynck
Structure : aluminium laqué
[anthracite, blanc ou gris silver].
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: lacquered aluminium
[anthracite, white or silver grey].
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Structure : aluminium laqué
[anthracite ou blanc].
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: lacquered aluminium
[anthracite or white)
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Bain de soleil réglable 5 positions /
Sunlounger adjustable 5 positions
Roulettes intégrées / Integrated wheels
H 94,3 maxi L 71,4 P 200 cm — 9 kg
Bain de soleil réglable 5 positions /
Sunlounger adjustable 5 positions
Roulettes intégrées / Integrated wheels
H 93 maxi L 67 P 201 cm — 9 kg
> Sur-matelas associé / Associated mattress topper
> Sur-matelas associé / Associated mattress topper
(voir informations techniques p. 60-62)
(for technical information see p. 60-62)
(voir informations techniques p. 60-62)
(for technical information see p. 60-62)
Design : Studio Vlaemynck
MONTE CARLO
Structure : aluminium laqué
[anthracite ou blanc].
Plateau de table : teck huilé
ou lattes aluminium.
Frame: lacquered aluminium
[anthracite or white].
Table top: oiled teak or aluminium slats.
1
2
1
able teck fixe / Fixed teak table
T
H 76 L 100 P 200 cm — 90 kg
X8
2
Design : Studio Vlaemynck
able aluminium allonge centrale /
T
aluminium table with central extension
H 76 L 110 P 220 > 320 cm — 90 kg
X14
ALUMINIUM ALUMINIUM
12.13
NEPTUNE
Structure : aluminium laqué
[anthracite, blanc ou gris silver].
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Plateau de table : lattes aluminium,
Alupanel® ou plateau HPL (stratifié
décoratif haute pression).
Frame: lacquered aluminium
[anthracite, white or silver grey].
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Table top: aluminium slats,
Alupanel® or HPL top (decorative
high pressure laminate).
1
1
2
2
3
3
4
haise / Chair
C
H 86 L 52 P 59 cm — 5 kg
auteuil / Armchair
F
H 86 L 60 P 59 cm — 6,5 kg
able lattes aluminium /
T
Aluminium table with slatted top
H 76 L 100 P 210 cm — 39 kg
X8
4
able HPL / HPL table
T
H 76 L 100 P 210 cm — 34 kg
X8
5
6
5
6
7
7
ain de soleil réglable 5 positions /
B
Sunlounger adjustable 5 positions
Roulettes intégrées / Integrated wheels
H 107 maxi L 61 P 207 cm — 9 kg
able basse lattes aluminium /
T
Aluminium low table with slatted top
H 35 L 45 P 45 cm — 4 kg
Table basse Alupanel® / Alupanel® low table
H 35 L 45 P 45 cm — 4 kg
> Sur-matelas associé / Associated mattress topper
(voir informations techniques p. 62)
(for technical information see p. 62)
Design : Studio Vlaemynck
ALUMINIUM ALUMINIUM
14.15
PILOTIS
Structure : aluminium laqué [blanc].
Assise : toile Batyline® [blanc ou galet]
ou lattes teck.
Plateau de table : teck (finition naturelle).
Frame: lacquered aluminium [white].
Seat: Batyline® fabric [white or pebble]
or teak slats.
Table top: teak (natural finish).
1
2
1
2
3
4
3
4
5
5
Chaise Batyline® / Batyline® chair
H 85,5 L 56 P 65 cm — 3,95 kg
haise teck / Teak chair
C
H 85,5 L 56 P 65 cm — 6,71 kg
Fauteuil Batyline® / Batyline® armchair
H 85,5 L 56 P 65 cm — 4,35 kg
auteuil teck / Teak armchair
F
H 85,5 L 56 P 65 cm — 6,83 kg
able repas / Dining table
T
H 76 L 135 P 135 cm — 28,2 kg
X8
6
7
6
7
Fauteuil bas Batyline® / Batyline® low armchair
H 78 L 65 P 71 cm — 4,9 kg
auteuil bas teck / Teak low armchair
F
H 78 L 65 P 71 cm — 8,35 kg
8
8
able basse / Low table
T
H 40 L 100 P 100 cm — 17,2 kg
> Option coussin / Associated cushion N°63
(voir informations techniques p. 60-62
et nuancier p. 66-67)
(for technical information see p. 60-62
and chart p. 66-67)
Design : Alberto Basaglia et Natalia Rota Nodari
ALUMINIUM ALUMINIUM
16.17
RIVAGE
Structure et plateau de table :
aluminium laqué [blanc].
Coussinage d’assise et de dossier :
toile "Natté de Sunbrella®" 100% acrylique
[gris clair/passepoil lagon].
Coussin déco : toile teint masse
100% acrylique (lagon).
Table top and frame: lacquered
aluminium [white].
Seat and backrest cushions:
"Sunbrella® Natté" fabric 100% acrylic
[light grey / lagoon piping].
Decorative cushion: 100% acrylic
solution-dyed fabric (lagoon).
1
2
1
2
3
4
3
4
5
6
5
6
7
7
8
9
8
9
ALUMINIUM ALUMINIUM
18.19
hauffeuse / Low chair
C
H 78 L 88 P 98 cm — 16,2 kg
auteuil / Low armchair
F
H 78 L 88 P 98 cm — 17,2 kg
auteuil d'angle / Corner low armchair
F
H 78 L 85 P 85 cm — 19,2 kg
ouf / Ottoman
P
H 42 L 85 P 85 cm — 13,7 kg
able basse / Low table
T
H 29,5 L 85 P 85 cm — 20,2 kg
ablette pivotante et amovible pour module
T
chauffeuse, fauteuil d'angle ou pouf /
Swiveling and removable shelf for low chair,
corner armchair or ottoman module
H 24 L 18 P 35 cm — 1 kg
oussin de dossier / Backrest cushion
C
H 45 L 80 cm — 1,85 kg
oussin d’assise / Seat cushion
C
L 81 P 80 cm — 3 kg
oussin déco / Decorative cushion
C
H 25 L 50 cm — 0,45 kg
Design : Studio Vlaemynck
SUMMER
Structure : aluminium laqué
[anthracite ou blanc].
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Plateau de table : verre trempé décor gris.
Frame: lacquered aluminium
[anthracite or white].
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Table top: tempered glass [grey].
1
1
2
3
2
3
4
5
6
4
5
7
8
6
7
8
ALUMINIUM ALUMINIUM
20.21
haise / Chair
C
H 85 L 52 P 62 cm — 6,5 kg
auteuil / Armchair
F
H 85 L 62 P 62 cm — 7 kg
abouret haut / High chair
T
H 110 L 48 P 60 cm — 6,5 kg
hauffeuse / Lounge chair
C
H 86 L 70 P 93 cm — 11,5 kg
hauffeuse avec accoudoirs / Lounge armchair
C
H 86 L 82 P 93 cm — 13,4 kg
abouret & repose-pieds / Stool-footrest
T
H 37 L 70 P 70 cm — 5,9 kg
able basse carrée / Square low table
T
H 40 L 70 P 70 cm — 13 kg
able basse rectangulaire / Rectangular low table
T
H 40 L 70 P 130 cm — 20 kg
Design : Studio Vlaemynck
VANITY
Structure et plateau de table :
aluminium laqué [blanc].
Habillage : toile technique d'extérieur
[gris clair].
Piétements : aluminium avec incrustation
teck.
Table top and frame:
lacquered aluminium [white].
Covers: outdoor technical fabric
[light grey].
Bases: aluminium with teak inlay.
1
2
3
1
2
haise / Chair
C
H 83 L 60 P 60 cm — 6,4 kg
anc / Bench
B
H 44 L 220 P 38 cm — 24 kg
X3/4
3
4
able / Table
T
H 75 L 220 P 110 cm — 50 kg
X6/8
5
4
5
auteuil bas avec coussin de dos /
F
Low armchair with back cushion
H 90 L 85 P 85 cm — 10,1 kg
able basse / Low table
T
H 36 L 86 P 71 cm — 4,7 kg
ALUMINIUM ALUMINIUM
22.23
se distingue de l’art
par le confort permanent
qu’il doit apporter à celui
qui s’y abandonne.
ACIER
STEEL
Acier galvanisé pour une tenue
impeccable à la corrosion. Il est ensuite
recouvert d’une peinture anti UV
pour renforcer sa protection extérieure.
Design is different from art
in that it must always provide comfort
to anyone who indulges in it.
Galvanized steel for perfect
corrosion resistance. It is then
covered with an anti-UV paint
to make it even more resistant
to outdoor conditions.
MAXIBED
Structure : tube acier
[anthracite ou blanc].
Dossier inclinable, position à plat.
Habillage et coussinage :
toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Frame: steel tube [anthracite or white].
Adjustable backrest, flat position.
Cover and cushions: 100% solution-dyed
acrylic fabric (see colour chart p. 66-67).
Balancelle avec coussins capitonnés /
Swing with padded cushions.
H 165 L 230 P 120 cm — 55,2 kg
X3
RIVA
Structure : acier laqué [blanc].
Sangles : polyester blanc.
Plateau de table : verre trempé.
Coussinage : toile teint masse
100% acrylique ou Batyline® lounge
(voir nuanciers p. 65-67).
Frame: lacquered steel [white].
Straps: white polyester.
Table top: tempered glass.
Cushions: 100% solution-dyed acrylic
fabric or Batyline® lounge
(see colour charts p. 65-67).
1
3
1
1
1
2
3
2
3
° 11 - Coussin de dossier / Pillow cushion
N
Ep. 18 L 60 H 45 cm
° 63 - Coussin oreiller / Backrest cushion
N
Ep. 17 L 55 H 40 cm
° 10 - Coussin d'assise / Seat cushion
N
Ep. 18 L 67 P 67 cm
2
2
3
hauffeuse / Lounge chair
C
H 65 L 67 P 80 cm — 15 kg
Module
d'angle / Corner lounge chair
H 65 L 80 P 80 cm — 16 kg
able basse / Low table
T
H 29 L 80 P 67 cm — 17 kg
ACIER STEEL
26.27
FLORENCE
VERONE
Structure : acier [anthracite].
Habillage : toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: lacquered steel [anthracite].
Cover: Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Structure : acier [anthracite ou blanc].
Plateau de table : aluminium
(formats 80x80 et 120x80)
ou acier (formats 140x140 et extensible).
Assise : décor fine maille.
Frame : steel (anthracite, white).
Table tops: aluminium
(80x80 and 120x80 tables)
or steel (140x140 and extending tables).
Seat: fine mesh decor.
Chaise / Chair
H 88 L 42 P 57 cm — 6 kg
SOFY
1
2
3
Structure et plateau de table :
acier laqué [anthracite].
Table top and frame:
lacquered steel [anthracite].
1
4
1
5
2
haise / Chair
C
H 87 L 43 P 59 cm — 7 kg
able / Table
T
H 74,5 L 80 P 80 cm — 11 kg
X2
3
2
able / Table
T
H 74,5 L 120 P 80 cm — 14 kg
X6
4
1
able extensible (plateaux coulissants
T
superposables) / Extending table (sliding
stacking tops)
H 74,5 L 70 P 100 > 200 cm — 48 kg
X6
able / Table
T
H 74,5 L 140 P 140 cm — 74 kg
X8
5
able extensible / Extending table
T
H 74,5 L 220 > 300 P 100 cm — 110 kg
X12
2
able extensible (plateaux coulissants
T
superposables) / Extending table (sliding
stacking tops)
H 74,5 L 90 P 140 > 280 cm — 58 kg
X10
> Coussins associés / Associated cushions N°15
(voir informations techniques p. 60-62
et nuancier p. 66-67)
(for technical information see p. 60-62
and chart p. 66-67)
ACIER STEEL
28.29
Dans
chaque objet,
de la nature
est omniprésente.
RÉSINE TRESSÉE
WOVEN RESIN
Résine teintée dans la masse
pour une tenue exceptionnelle des couleurs
puis tressée main sur une structure
aluminium d’épaisseur supérieure
aux standards du marché.
In each object, the beauty
of nature is omnipresent.
Solution-dyed resin
for exceptional colour fastness
and hand woven on an aluminium frame
thicker than market standards.
DEMOISELLE
NEW YORK
Structure assises : aluminium laqué
[anthracite].
Tressage : Wicker blanc/beige et gris.
Structure table : fonte d'aluminium [noir].
Plateau de table: effet marbre de Gênes,
cerclage laiton.
Seat frames: lacquered aluminium
[anthracite].
Weave: white/beige and grey wicker.
Table frame: cast aluminium (black).
Table top: Genoa marble effect,
bound brass finish.
Structure : aluminium.
Tressage : Wicker [coffee, everest].
Plateau de table : verre trempé.
Frame: aluminium
Weave: Wicker [coffee, everest].
Table top: tempered glass.
1
1
2
2
3
3
1
1
2
2
haise / Chair
C
H 90,5 L 47,5 P 53 cm — 4,1 kg
3
auteuil / Armchair
F
H 89,5 L 55 P 63,5 cm — 5,3 kg
auteuil détente / Lounge armchair
F
H 72 L 80 P 86 cm — 6 kg
ofa / Sofa
S
H 72 L 161 P 86 cm — 12 kg
able basse / Low table
T
H 45 L 90 P 54 cm — 13 kg
> Coussins associés / Associated cushions
3
able / Table
T
H 77 Ø 60 cm — 15 kg
X2
Design : Studio Design Vlaemynck
N°11, 63, 66 et 67
(voir informations techniques p. 61-62
et nuanciers p. 65-67)
(for technical information see p. 61-62
and charts p. 65-67)
RÉSINE TRESSÉE WOVEN RESIN
32.33
LONG ISLAND
TIARA
Structure : aluminium.
Tressage : Wicker [ébène ou crème].
Plateau de table : verre trempé.
Frame: aluminium.
Weave: Wicker [ebony or cream].
Table top: tempered glass.
Structure : aluminium.
Tressage : Wicker [coffee ou vanille].
Plateau de table : verre trempé coloris
Sépia.
Frame: aluminium.
Weave: Wicker (coffee or vanilla].
Table top: sepia-coloured tempered glass.
1
2
Design : Studio Vlaemynck
Design : Studio Vlaemynck
3
haise / Chair
C
H 90 L 50 P 63 cm — 5 kg
Fauteuil / Armchair
H 90 L 61 P 63 cm — 7 kg
Table / Table
H 74 L 215 P 100 cm — 50 kg
X8
4
1
2
1
2
3
5
6
3
1
2
3
odule d'assise / Seat module
M
H 30 L 68 P 68 cm — 11 kg
4
5
6
Options amovibles / Removable options
> Dossier / Backrest
> Accoudoirs (paire) / Armrests (pair)
> Pièce de liaison entre modules /
Connecting part between modules
N°10, N°11 et N°63
(voir informations techniques p. 61-62
et nuanciers p. 65-67)
(for technical information see p. 61-62
and charts p. 65-67)
7
8
able basse / Low table
T
H 31 L 68 P 68 cm — 15 kg
> Coussins associés / Associated cushions
7
9
8
9
Chauffeuse / Lounge chair
H 85 L 88 P 85 cm — 10 kg
Chauffeuse
avec accoudoirs / Lounge armchair
H 85 L 92 P 88 cm — 11,5 kg
able basse rectangulaire / Low rectangular
T
table
H 46 L 110 P 70 cm — 15 kg
Table basse d'angle / Low corner table
H 46 L 67 P 67 — 10 kg
Bain de soleil réglable 5 positions /
Sunlounger 5 positions
Roulettes intégrées / Integrated wheels
H 93 L 62 P 210 cm maxi — 17 kg
able basse carrée / Low square table
T
H 46 L 50 P 50 cm — 7 kg
> Coussins associés / Associated cushions
N°11, 17, 18, 19, 63 et 84
(voir informations techniques p. 61-62
et nuanciers p. 65-67)
(for technical information see p. 61-62
and charts p. 65-67)
RÉSINE TRESSÉE WOVEN RESIN
34.35
C’est
dans la matière
que l’on reconnaît
d’une chose.
TECK
TEAK
Naturellement imputrescible,
le teck résiste aux variations climatiques
et offre un aspect chaleureux
et intemporel. De qualité premium,
il est exclusivement issu de plantations
gérées par l’Etat indonésien.
We recognize the nobility of a thing
from the materials it is made with.
Teak is naturally rot-proof.
It is resistant to climatic variations and offers
a warm, timeless appearance. It is of premium
quality and comes exclusively from plantations
managed by the Indonesian state.
MAHONIA
MONTANA
Structure : teck (finition huilée).
Assise : teck ou toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: teak (oiled finish).
Seat: teak or Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
1
1
2
Design : Studio Vlaemynck
Structure : teck (finition huilée).
Assise : teck ou toile Batyline®
(voir nuancier p. 65)
Frame: teak (oiled finish).
Seat: teak or Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
2
1
Chaise teck ou Batyline® / Teak or Batyline® chair
H 87 L 48 P 61 cm — 9 kg maxi
1
Fauteuil teck ou Batyline® / Teak or Batyline® armchair
H 87 L 59 P 61 cm — 10,5 kg maxi
2
> Coussins associés / Associated cushions N°29
(voir informations techniques p. 60-62
et nuancier p. 64-65)
(for technical information see p. 60-62
and chart p. 64-65)
SISTERON
Design : Studio Vlaemynck
2
auteuil teck / Teak armchair
F
H 85 L 54 P 59 cm — 8 kg
Fauteuil Batyline® / Batyline® armchair
H 85 L 54 P 59 cm — 7 kg
> Coussins associés / Associated cushions N°23
(voir informations techniques p. 60-62
et nuancier p. 64-65)
(for technical information see p. 60-62
and chart p. 64-65)
NOMADE
Design : Studio Vlaemynck
Structure et plateau de table :
teck (finition huilée).
Table frame and top: teak (oiled finish).
Structure : aluminium (anthracite ou blanc).
Plateau de table : teck (finition huilée).
Frame: aluminium (anthracite or white).
Table top: teak (oiled finish).
Table extensible (allonges centrales) /
Table with central butterfly extensions
H 76 L 110 P 210/255 > 300 cm — 98 kg
Table extensible (allonge centrale escamotable) /
Table with central butterfly extension
H 76 L 110 P 180 > 240 cm — 70 kg
X12
Design : Studio Vlaemynck
X10
TECK TECK
38.39
BIARRITZ / ESTEREL
SIESTA
Structure : teck (finition huilée).
Habillage : teck ou toile Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: teak (oiled finish).
Cover: teak or Batyline® fabric
(see colour chart p. 65).
Structure : Nyatoh (finition huilée).
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67) ou Batyline®
(voir nuancier p. 65).
Frame: Nyatoh (oiled finish).
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67) or Batyline®
fabric (see colour chart p. 65).
1
1
2
3
2
1
2
ain de soleil Batyline® / Batyline® sunlounger
B
H 95 maxi L 60 P 200 cm — 26 kg
Bain de soleil teck avec tablette amovible /
Teak sunlounger with removable shelf
H 81 maxi L 68 P 197 cm — 26 kg
1
3
Table basse ESTEREL / Low table
H 36 L50 P 50 cm — 8 kg
> Coussins associés / Associated cushions
N°39, N°59
et sur-matelas / and mattress topper.
(voir informations techniques p. 62
et nuancier p. 66-67)
(for technical information see p. 62
and chart p. 66-67)
2
Transat
toile teint masse réglable 4 positions avec
têtière amovible / Deckchair solution-dyed fabric,
adjustable 4 positions, removable headrest
H 104 maxi L 66,5 P 88 cm — 8 kg
Transat toile Batyline® réglable 4 positions /
Batyline® deckchair ajustable 4 positions
H 104 maxi L 66,5 P 88 cm — 8 kg
Design : Studio Vlaemynck
TECK TECK
40.41
L’ombre a cette faculté
naturelle de
les personnes
rayonnantes.
OMBRAGE & COUSSINS
SHADE & CUSHIONS
Le savoir-faire textile outdoor
Vlaemynck habille nos mobiliers
et sublime vos extérieurs.
Shading has this natural ability
to highlight radiant people.
Vlaemynck's outdoor textile expertise
dresses our furniture
and transforms your outdoors.
Nourrie par plus de 50 ans d’expérience et de savoir-faire dans l’art de la confection,
Vlaemynck met en valeur son mobilier par des finitions textiles haut de gamme.
Pour une harmonisation totale de votre jardin, nous vous offrons le choix entre deux
textiles outdoor de grande qualité : Sunbrella® 100% acrylique teinté masse
ou Batyline® lounge. Ces toiles s’adaptent aussi bien à l’ergonomie de nos meubles
que sur nos coussins déco et parasols. Un rendu esthétique sublimé par un confort
incomparable (mousses haute résilience 30kg/m3), une grande qualité de finition
(coutures surfilées) et une facilité d’usage et d’entretien (déhoussage par fermeture
à glissière pour lavage en machine).
Perfect harmony
Nourished by over 50 years of experience and expertise in the art of manufacturing,
Vlaemynck showcases its furniture with top-of-the-range textile finishes. To completely
harmonize your garden, we offer you a choice of two outdoor textiles of great
quality: Sunbrella® 100% solution-dyed acrylic or Batyline® lounge. These fabrics
are just as suited to the ergonomics of our furniture as to our decorative cushions and
parasols. The attractive appearance is enhanced by superior comfort (high resilience
30kg/m3 foam), a high quality finish (with overlock seams) and ease of use and
maintenance (removable covers with a zip fastening for removal for machine washing).
ALUMINIUM & PLAGE
< ALUMINIUM
Mât inclinable ou fixe : aluminium
laqué [blanc].
Baleines : fibre de verre ou aluminium.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Adjustable or fixed pole: lacquered
aluminium [white].
Ribs: fibreglass or aluminium.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67).
1
2
3
4
5
1
2
arasols avec bavolet / Parasols with bottom flap
P
Ø 200 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm
Pique / Spike : Ø 32 mm
10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 5 kg
Ø 250 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm
Pique / Spike : Ø 32 mm
10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 6 kg
arasols sans bavolet /
P
Parasols without bottom flap
Ø 200 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm
Pique / Spike : Ø 32 mm
10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 5 kg
Ø 250 cm - Mât inclinable / Ajustable pole : Ø 28 mm
Pique / Spike : Ø 32 mm
10 baleines / ribs : Ø 7 mm — 6 kg
arasols carrés / Square parasols
P
200 x 200 cm - Mât fixe / Fixed pole : Ø 34 mm
Pique / Spike : Ø 38 mm 4 baleines / ribs : 20 x 26 mm — 7,3 kg
300 x 300 cm - Mât fixe / Fixed pole : Ø 50 mm
8 baleines / ribs : 20 x 30 mm — 12 kg
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
PLAGE >
3
4
Mât fixe : acier inoxydable
(inox - spécial front de mer).
Baleines : acier galvanisé plastifié.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Fixed pole: stainless steel (special waterfront).
Ribs: plastic coated galvanized steel.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67).
1
2
3
4
5
arasols avec bavolet / Parasols with bottom flap
P
Ø 200 cm - Mât / pole : Ø 23 mm
Pique / Spike : Ø 30 mm
10 baleines / ribs : Ø 4,5 mm — 4,6 kg
arasols sans bavolet /
P
Parasols without bottom flap
Ø 200 cm - Mât / pole : Ø 23 mm
Pique / Spike : Ø 30 mm
10 baleines / ribs : Ø 4,5 mm — 4,6 kg
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
46.47
InterContinental Carlton - Cannes
CORTINA
SHANGHAI
Mât fixe : acier inoxydable
(inox - spécial front de mer).
Baleines : aluminium.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Finition sangle blanche.
Fixed pole: stainless steel
(special waterfront).
Ribs: aluminium.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67).
White strap finish.
Mât inclinable : aluminium [anthracite].
Baleines : acier.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
[beige antique ou écru].
Adjustable pole: aluminium [anthracite].
Ribs: steel.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
[antique beige or ecru].
Parasol 200 x 200 cm
Mât / Pole : Ø 25 mm
Pique / Spike : Ø 30 mm
4 baleines / ribs — 5 kg
Parasol Ø 210 cm
Mât / Pole : Ø 38 mm
24 baleines / ribs — 7 kg
Parasol 300 x 300 cm
Mât / Pole : Ø 35 mm
4 baleines / ribs — 14 kg
Parasol Ø 250 cm
Mât / Pole : Ø 38 mm
24 baleines / ribs — 8,2 kg
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
48.49
ACAJOU
Mât fixe et baleines : acajou.
Manœuvre par poulie.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Finition sangle blanche.
Fixed pole and ribs: mahogany wood.
Pulley-operated.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67).
White strap finish.
1
2
3
1
arasol
P
200 x 200 cm - Mât / Pole : Ø 45 mm
4 baleines / ribs — 11 kg
250 x 250 cm - Mât / Pole : Ø 45 mm
8 baleines / ribs — 16 kg
2
3
arasol Ø 250 cm
P
Mât / Pole : Ø 45 mm
8 baleines / ribs — 13 kg
arasol / Parasol
P
300 x 200 cm - Mât / Pole : Ø 45 mm
8 baleines / ribs — 17 kg
400 x 300 cm - Mât / Pole : Ø 60 mm
8 baleines / ribs — 25 kg
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
FRÊNE
Mât fixe et baleines : frêne.
Coulant et noix : aulne.
Manœuvre par poulie.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Finition sangle blanche.
Fixed pole and ribs: ash wood.
Slide and shoulder: alder wood.
Pulley-operated.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67).
White strap finish.
1
2
1
2
arasol 200 x 200 cm
P
Mât / Pole : Ø 45 mm
4 baleines / ribs — 11 kg
arasol 400 x 300 cm
P
Mât / Pole : Ø 60 mm
8 baleines / ribs — 25 kg
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
50.51
EASY TRACK
Mât télescopique et baleines :
aluminium [anthracite].
Poignée d’ouverture coulissante
et verrouillable.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Soufflet de décompression.
Finition sangle blanche.
Telescopic pole and ribs:
aluminium [anthracite].
Sliding and lockable opening handle.
Cover: 100% solution-dyed acrylic
(see colour chart p. 66-67).
Anti-wind vent.
White strap finish.
1
2
3
1
2
3
Parasol
250 x 250 cm
Mât / Pole : Ø 41 mm
8 baleines / ribs — 12 kg
arasol 330 x 330 cm
P
Mât / Pole : Ø 65 mm
8 baleines / ribs — 19 kg
arasol Ø 400 cm
P
Mât / Pole : Ø 65 mm
8 baleines / ribs — 19 kg
> Socles associés (voir tous nos modèles p. 57)
Associated bases (see all our models on p. 57)
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
52.53
EASY SHADOW
< PARASOL
Mât pivotant 360° avec twister intégré
et baleines : aluminium laqué
[anthracite ou blanc].
Ouverture facile avec manivelle.
Armature ajustable en hauteur et inclinable
dans 2 directions.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Soufflet de décompression.
Finition sangle blanche.
Pole swivels through 360° with integrated
twister and ribs: lacquered aluminium
[anthracite or white].
Easy to open with crank handle.
Adjustable frame height. Can tilt in two
directions.
Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric
(see colour chart p. 66-67).
Anti-wind vent.
White strap finish
1
arasol 300 x 300 cm
P
8 baleines / ribs — 23 kg
1
< SOCLE PARASOL DÉPORTÉ /
OFFSET PARASOL BASE
2
Structure acier cataphorésé et laqué
[anthracite ou blanc].
8 dalles en béton moulé avec traitement
hydrofuge [gris clair].
Adapté pour les parasols déportés
des collections Easy Shadow et Pagoda.
Cataphoresis-treated, lacquered steel
frame [anthracite or white].
8 cast concrete slabs with waterrepellent treatment [light grey].
For offset parasols from the Easy shadow
and Pagoda collections.
2
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
54.55
ocle / Base
S
H 7,2 L 94,9 P 94,9 cm — 132 kg
PAGODA
SOCLES
Mât déporté et baleines : aluminium laqué
[anthracite ou blanc].
Ouverture assistée par vérin hydraulique.
Double toit.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Finition sangle blanche.
Offset pole and lacquered aluminium ribs
[anthracite or white].
Hydraulic ram-assisted opening.
Double roof.
Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric
(see colour chart p. 66-67).
White strap finish.
Parasol 300 x 300 cm
8 baleines / ribs — 28 kg
> Socle associé : socle pour parasol déporté
(voir toutes les informations techniques p. 54)
Associated base: offset pole base
(for technical information see p. 54)
Socle acier / Steel base
H 32 L 50 P 50 cm — 28 kg
Socle acier / Steel base
H 31,5 L 61,5 P 61,5 cm — 45 kg
Socle béton / Concrete base
H 43 L 50 P 50 cm — 45 kg
Acier laqué [anthracite].
Pour mâts : Ø 45 à 55 mm.
Option : roues.
Lacquered steel [anthracite].
For poles: Ø 45 to 55 mm.
Optional wheels.
Acier effet aluminium naturel.
Pour mâts : Ø 35 à 70 mm.
Steel [natural aluminium effect)
For poles: Ø 35 to 70 mm.
Béton avec coque polypropylène
[anthracite ou blanc].
4 roulettes débrayables.
Tige de manutention rétractable.
Pour mâts : Ø 25 à 53 mm.
Concrete with polypropylene shell
[anthracite or white].
4 wheels with brakes.
Retractable handling rod.
For poles: Ø 25 to 53 mm.
Socle béton / Concrete base
H 41 Ø 49 cm — 30 kg
Socle béton / Concrete base
H 40,5 L 45 P 45 cm — 35 kg
Socle béton / Concrete base
H 41 L 52 P 52 cm — 45 kg
Béton [anthracite ou blanc].
Pour mâts : Ø 25 à 55 mm.
Concrete [anthracite or white].
For poles: Ø 25 to 55 mm.
Béton [anthracite ou blanc].
Pour mâts : Ø 25 à 55 mm.
Concrete [anthracite or white].
For poles: Ø 25 to 55 mm.
Béton [anthracite].
Pour mâts : Ø 25 à 55 mm.
Roulettes et poignée intégrées.
Concrete [anthracite].
For poles: Ø 25 to 55 mm.
Integrated wheels and handle.
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
56.57
FREE
Structure : aluminium laqué [anthracite].
Revêtement toit : PVC [champagne].
Frame: lacquered aluminium [anthracite].
Roof covering: PVC [champagne].
Abri / Shelter
H 290 L 300 P 300 cm — 90 kg
H 300 L 400 P 300 cm — 105 kg
LODGE
Structure : aluminium [anthracite ou blanc].
Revêtement : toile teint masse
100% acrylique [gris clair].
Option : auvent de protection pour éviter
les rétentions d'eau en position fermée.
Frame: aluminium [anthracite or white]
Covering: 100% solution-dyed acrylic
fabric [light grey].
Option: protective awning to prevent
water retention in closed position.
Abri / Shelter
H 232 L 300 P 290 cm — 95 kg
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
58.59
COUSSINS UNIVERSELS / UNIVERSAL CUSHIONS
SPÉCIFIQUES / SPECIFIC
Mousse : polyuréthane haute résilience,
30kg/m3.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Foam: High-resilience polyurethane,
30 kg/m3.
Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric
(see colour chart p. 66-67).
Mousse : polyuréthane haute résilience,
30kg/m3.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Foam: High-resilience polyurethane,
30 kg/m3.
Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric
(see colour chart p. 66-67).
oussins d'assise pour sièges
C
Seat cushions
1
1
2
2
3
3
4
5
6
6
7
7
1
2
3
°71
N
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 5 L 43 P 46 cm
oussins d'assise pour sièges
C
Seat cushions
1
°80
N
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 5 Ø 42 cm
Pour fauteuils multi-positions et bains de soleil
For multi-position armchairs and sunloungers
4
5
°22
N
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 5 L 41 P 42 cm
oussin pour fauteuils multi-positions
C
Cushion for multi position armchairs
Têtière amovible / Removable headrest.
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 9 L 48 P 118 cm
atelas de piscine / Poolside mattress
M
Mousse : 20kg/m3 / HR foam: 20kg/m3.
Finition housse : rabat et rubans de fermeture
Cover finish: flap and closing ribbons.
Ep. 10 L 55 P 185 cm
Matelas de piscine articulé /
Articulated poolside mattress
Mousse HR : 20kg/m3 / HR foam : 20kg/m3.
Finition housse : rabat et rubans de fermeture
Cover finish: flap and closing ribbons.
Ep. 10 L 55 P 185 cm
Repose-tête pliant / Foldable headrest
Structure : aluminium / Frame: aluminium.
H 27 L 50 P 60 cm
4
5
6
2
3
7
4
5
6
7
N°15
- pour chaise / for chair VÉRONE
Attache velcro / Velcro fastener.
Ep. 3,5 L 37 P 38 cm
°17 - pour chaise / for chair TIARA
N
Attache velcro / Velcro fastener.
Ep. 5 L 42 P 44 cm
°18 - pour fauteuil / for armchair TIARA
N
Attache velcro / Velcro fastener.
Ep. 5 L 43 P 47 cm
°23 - pour fauteuil / for armchair MONTANA
N
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 6 L 46 P 42 cm
°27 - pour chaise et fauteuil / for chair and
N
armchair MADISON
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 5 L 41 P 42 cm
°29 - pour chaise et fauteuil / for chair and
N
armchair MAHONIA
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 5 L 41 P 42 cm
°55 - pour tabouret haut / for high chair MADISON
N
Attaches Velco / Velcro fastener.
Ep. 5 L 38 P 39 cm
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
60.61
SPÉCIFIQUES / SPECIFIC
Mousse : polyuréthane haute résilience,
30kg/m3.
Habillage : toile teint masse 100% acrylique
(voir nuancier p. 66-67).
Foam: high-resilience polyurethane,
30 kg/m3.
Cover: 100% solution-dyed acrylic fabric
(see colour chart p. 66-67).
Coussins d’assise et de dossier pour ensembles
lounge* / Seat and backrest cushions for lounge sets*
1
2
3
4
5
6
7
1
2
°10 - pour module d’assise / for seat module
N
LONG ISLAND, RIVA
Ep. 18 L 67 P 67 cm
°19 - pour chauffeuse / for lounge chair TIARA
N
Ep. 9 L 68 P 60 cm
°20 - pour fauteuil détente /
N
for lounge armchair MADISON
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 3,5 L 55 P 57 cm
°66 - pour sofa / for sofa NEW YORK
N
Ep. 9 L 73 P 67 cm
°67 - pour fauteuil détente / for lounge
N
armchair NEW YORK
Ep. 9 L 63 P 63 cm
°11 - pour / for LONG ISLAND, NEW YORK,
N
RIVA, TIARA
Ep. 18 L 60 H 45 cm
°63 - pour / for LONG ISLAND, NEW YORK,
N
PILOTIS, RIVA, TIARA
Ep. 17 L 55 H 40 cm
3
Matelas et sur-matelas pour bains de soleil
Mattress and mattress topper for sunloungers
8
4
5
6
9
10
7
8
9
11
10
11
°39 - pour bain de soleil / for sunlounger BIARRITZ
N
Têtière amovible / Removable headrest.
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 9 L 59 P 188 cm
°59 - pour bain de soleil / for sunlounger BIARRITZ
N
Têtière amovible / Removable headrest.
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 5 L 59 P 188 cm
°84 - pour bain de soleil / for sunlounger
N
TIARA
Repose-tête amovible / Removable headrest.
Attaches nouettes / Lace ties.
Ep. 9 L 59 P 200 cm
ur-matelas pour bains de soleil Batyline® /
S
Mattress topper Batyline® sunloungers
MAUI, MOOREA, NEPTUNE, BIARRITZ
Mousse HR : 40kg/m3 / HR foam: 40kg/m3.
Habillage : tissu qualité nautique haute technicité
résistant aux tâches, chlore et eau salée [blanc].
Covering: nautical quality, high-tech fabric.
Resistant to stains, chlorine and salt water [white].
Ep. 4 L 55 P 200 cm
*Egalement disponibles avec habillage Batyline® lounge
(voir nuancier p. 65) * Also available with Batyline®
lounge covering (see colour chart p. 65)
OMBRAGE & COUSSINS SHADE & CUSHIONS
62.63
NUANCIERS / COULOUR CHARTS
Toiles Batyline®
& Batyline® lounge
Batyline® & Batyline®
lounge fabrics
Our fibres are solution-dyed for exceptional UV
and weather-resistant colour fastness.
They are then braided on an aluminium
frame much thicker than market standards
for optimum strength.
Batyline® thread gives a regular weave, dimensional
stability and good mechanical properties. It is also
very long-lasting, easy to maintain, lightweight,
flexible, hypoallergenic, quick to dry and always
"cool" even in summer. An ideal partner for your
garden furniture! The Batyline® lounge version
feels and looks like textile to adorn your Vlaemynck
cushions.
Aubergine
Aubergine
Weave colours
Terre brune
Earth brown
Nos structures aluminium et acier
bénéficient d’une finition de très haute
qualité. Elles sont traitées avec
une peinture protectrice leur offrant
une très grande résistance aux UV.
Certains de nos produits jouissent
également d’une finition anodisée
pour une résistance accrue en milieu salin.
Nos fibres sont teintées dans la masse pour garantir
une tenue des couleurs exceptionnelle face aux UV
et aux variations climatiques. Elles sont ensuite
tressées sur une structure en aluminium beaucoup
plus épaisse que les standards du marché pour
une solidité optimale.
Zinc
Zinc
Couleurs de structure
Régularité du tissage, stabilité dimensionnelle,
hautes caractéristiques mécaniques, le fil Batyline®
est aussi très résistant dans le temps, facile
à entretenir, léger et souple, hypoallergénique,
vite sec et toujours «frais» même en plein été.
Un partenaire idéal pour votre mobilier de jardin !
En version Batyline® lounge, il offre un toucher
et un rendu proche du textile pour mieux habiller
vos coussins Vlaemynck.
Couleurs de tressage
Encens
Incense
Finition anodisée
Anodized finish
Gris silver
Silver grey
Blanc
White
Anthracite
Anthracite
TOILES BATYLINE® LOUNGE
(pour coussins)
BATYLINE® LOUNGE FABRICS
(for cushions)
TOILES BATYLINE® (pour mobilier)
BATYLINE® FABRICS (for furniture)
Noir
Black
Gris métal
Steel grey
Turquoise
Turquoise
Violine
Dark purple
Corail
Corail
Pomme
Apple
Grège
Grey beige
Galet
Pebble
Blanc
White
Crème
Cream
Vanille
Vanilla
Coffee
Coffee
Everest
Everest
Our aluminium and steel have a high
quality finish. They are treated
with protective paint giving them
high UV resistance. Some of our
products also have an anodized finish
for increased endurance in saline
environments.
Ebène
Ebony
Frame colours
NUANCIERS COLOUR CHARTS
64.65
NUANCIERS / COLOUR CHARTS
Toiles teint masse
pour coussins & parasols
100% acrylique et lavables en machine,
nos tissus outdoor allient fiabilité, résistance,
confort et facilité d’entretien. Conçus pour
le plein air et teintés dans la masse au cœur
de la fibre, ils offrent une tenue des couleurs
incomparable dans le temps. Leur traitement
fluorocarboné (qui empêche toute absorption
de liquides) assure la déperlance des toiles
et empêche toute pénétration de taches
ou de corps gras.
Solution-dyed fabrics
for cushions & parasols
100% acrylic and machine washable, our outdoor
fabrics are combining reliability, durability,
comfort and ease of maintenance. They are designed
for the outdoors, solution-dyed to the heart of
the fibre, and offer incomparable colour-fastness.
A fluorocarbon treatment (which prevents
the absorption of liquids) makes the fabrics
water-repellent and prevents stains or grease
from penetrating.
RAYURES EFFET PAREMENT / STRIPED FACING EFFECT
RAYURES 10 X 10 / 10 X 10 STRIPES
(pour grands parasols) / (for large parasols)
(pour transats, coussinages et petits parasols)
ET BAVOLETS BICOLORES* / AND TWO-TONE BOTTOM FLAPS*
(for deckchairs, cushions
(pour / for parasols Aluminium & Plage)
and small parasols)
TOILES UNIES (pour coussins & parasols)
PLAIN WEAVE (for cushions & parasols)
Selon les modèles, certains coussins ont une finition
passepoil : le coloris de cette finition varie selon
les couleurs de toile des coussins afin de toujours
avoir un rendu harmonieux.
Cushion piping finishes
Depending on the model, some cushions have
a piping finish: the colour of the finish varies
with the cushion fabric colours so as always
to give a harmonious appearance.
SERVICE APRÈS-VENTE
Coloris du passepoil identique au coloris de toile
Piping the same colour as the fabric
PASSEPOILS BICOLORES /
TWO-TONE PIPING
Coloris du passepoil en contraste
avec les coloris toile
Piping colour contrasting
with fabric colours
AFTER SALES SERVICE
The vast majority of our fabrics stretched over furniture,
armrests, ribs and parasol fabrics are removable and replaceable.
A wide range of spare parts is available on request from your dealer.
*
PASSEPOILS TONS SUR TONS / TONES-ON-TONES PIPING
La grande majorité de nos toiles tendues sur mobilier, des accoudoirs,
baleines et toiles de parasol sont démontables et changeables.
Une large palette de pièces détachées est disponible sur demande
auprès de votre revendeur agréé.
66.67
MENTIONS LEGALES Poids (kg) et dimensions (cm) donnés à titre indicatif. Photos et textes non contractuels. Le catalogue ainsi que les éléments qui y sont présentés (notamment : mobiliers, textes, photographies, illustrations,
schémas, représentations graphiques, logos, etc.) sont la propriété exclusive de la société Vlaemynck. La société Vlaemynck est seule titulaire des droits de propriété intellectuelle portant, notamment, sur le catalogue et sur l’ensemble
des créations originales, des dessins et modèles, des brevets et des marques qui y sont présentés. L’utilisation de tout ou partie de ces éléments sans autorisation expresse et préalable de la société Vlaemynck expose à des sanctions
et, notamment, à celles prévues par le Code de la propriété intellectuelle au titre, notamment, de la contrefaçon de droits d’auteur (article L. 335-3 et suivants), de dessins et modèles (article L. 521-1 et suivants), de brevets (article
L. 615-1 et suivants) et de marques (article L. 716-1 et suivants) ainsi que par le Code civil en matière de responsabilité civile (article 1382 et suivants). Edition 2016 – 2017.
finition bavolet bicolore non disponible en Beige antique / two-tone bottom flap finish is not available in Antique beige
Mimosa
Mimosa
Écru
Ecru
Anis
Aniseed green
Écru
Ecru
Beige antique
Antique beige
Hemp
Chanvre
Gris métal
Silver grey
Écru
Ecru
Cassis
Blackcurrant
Cerise
Cherry
Terracotta
Terracotta
Tangerine
Tangerine
Chanvre
Hemp
Écru
Ecru
Lagon
Lagoon
Ardoise
Slate
Caillou
Pebble Grey
Finitions passepoils coussins
LEGAL NOTICES Weights (kg) and dimensions (cm) are for information only. Photos and texts not contractually binding. The catalogue and all of its contents (including items of furniture, texts, photographs, illustrations, diagrams,
graphics, logos, etc.) are the exclusive property of Vlaemynck compagny. Vlaemynck compagny is the exclusive owner of all intellectual property rights relating, in particular, to the catalogue and all original designs, drawings, models,
patents and trademarks that it contains. It is strictly prohibited to use all or part of these elements without the prior, express authorisation of Vlaemynck compagny. Unauthorised use may result in penalties, in particular those stipulated by
the French Intellectual Property Code concerning infringement of copyright (article L. 335-3 and following), drawings and models (article L. 521-1 and following), patents (article L. 615-1 and following) and trademarks (article L. 716-1
and following), and by the French Civil Liability Code (article 1382 and following). Edition 2016 – 2017.
Boutique Mâcon Sud
1 000 m² d’exposition
Lundi > samedi
57, chemin des Jonchères
71850 Charnay-Lès-Mâcon
A6 - sortie Mâcon Sud
Direction Mâcon Loché TGV
Tel.: +33 (0) 385 221 210
[email protected]
Showroom Côte d'Azur
Trouvez le revendeur
partenaire le plus proche
de chez vous sur
Find the dealer
nearest to you on
vlaemynck.com
5€
Vlaemynck SAS au capital de 500 000 € - R.C.S. de Bourg-en-Bresse 793 233 487 – APE 4619 B – code TVA FR 55 793 233 487
- Photos : Gaëlle Le Boulicaut, Sébastien Erôme, Guy Lignier, Nicolas Matheus
500 m² d’exposition
Lundi > vendredi
780, avenue de la Quiera
ZA de l’Argile
06370 Mouans-Sartoux
Tel.: +33 (0) 492 924 992
[email protected]