G f DINR - Fisher

Transcription

G f DINR - Fisher
©2008 Viacom International Inc. All Rights Reserved. Nickelodeon, Nick Jr., WonderPets
and all related titles, logos and characters are trademarks of Viacom International, Inc.
D
f
G
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
An animal’s in trouble!
Oh no! A Baby Blowfish is caught in a sea plant.
We are coming to save you, Baby Blowfish!
Linny puts on her mask and flippers.
We’re here to help you. 1...2...3–tug!
Don’t worry, Baby Blowfish! We’ll get you out of there.
Baby Blowfish is free!
Linny hears a call for help!
We’re coming to Greece to save you, Little Caterpillar!
Inchworm does not know what happened to Little Caterpillar!
Little Caterpillar is now a butterfly! Can Inchworm still be her friend?
Tuck assures Inchworm that they can still be friends.
The Wonder Pets help Butterfly give Inchworm a ride!
The Wonder Pets Save the Day!
A Baby Hedgehog is caught in a hedge in England!
Baby Hedgehog is stuck in a hedge that’s shaped like a lion!
Ouch! Baby Hedgehog has prickly spines!
Tuck climbs up to try and help.
He’s still stuck! Let’s try opening the lion’s mouth!
It’s working!
It’s safe to come down. Baby Hedgehog and his mommy are together again!
Retain this address for future reference.
Fisher-Price, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A., 1-800-432-5437.
Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A.
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
Mattel France, 27/33 rue d'Antony, BP60145, 94523 Rungis Cedex.
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich, Germany.
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
I
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland.
Mattel Belgium, Trade Mart Atomiumsquare, Bogota 202 - B 275, 1020 Brussels.
Mattel Italy Srl, Centro Direzionale Maciachini, Via Benigno Crespi 19/C,
20159 Milano.
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 9, 02630 ESPOO, Puh. 010 821 6600.
C'è un animale nei guai!
Oh no! Un pesciolino è rimasto intrappolato in un'alga.
Stiamo venendo a salvarti pesciolino!
Linny indossa la sua maschera con le pinne.
Siamo qui per aiutarti. 1...2...3-tira!
Non preoccuparti pesciolino! Ti tireremo fuori di lì.
Il pesciolino è libero!
Linny riceve una chiamata di aiuto!
Stiamo venendo in Grecia per salvarti, Little Caterpillar!
Inchworm non sa cosa è successo a Little Caterpillar!
Little Caterpillar si è trasformato in una farfalla! Lui e Inchworm potranno essere ancora amici?
Tuck rassicura Inchworm: saranno sempre grandi amici.
I Wonder Pets aiutano Butterfly a dare un passaggio a Inchworm!
I Wonder Pets sono gli eroi del giorno!
Un piccolo porcospino è rimasto incastrato in una siepe in Inghilterra!
Il piccolo porcospino è intrappolato in un cespuglio a forma di leone!
Ahia! Il piccolo porcospino è ricoperto di aculei pungenti!
Tuck si arrampica per cercare di aiutarlo.
È ancora incastrato! Proviamo ad aprire la bocca del leone!
Funziona!
Il piccolo porcospino e la sua mamma sono di nuovo insieme!
Ein Tier ist in Schwierigkeiten!
Oh nein! Ein kleiner Kugelfisch hat sich in einer Meerespflanze verfangen.
Wir kommen und retten dich, kleiner Kugelfisch!
Linny setzt ihre Taucherbrille auf und legt die Schwimmflossen an.
Wir helfen dir. 1...2...3 - Hauruck!
Keine Angst, kleiner Kugelfisch! Wir kriegen dich da raus.
Der kleine Kugelfisch ist frei!
Linny hört einen Hilferuf!
Wir kommen nach Griechenland und retten dich, kleine Raupe!
Die Spannerraupe weiß nicht, was mit der kleinen Raupe passiert ist!
Die kleine Raupe ist jetzt ein Schmetterling! Kann die Spannerraupe immer noch ihre Freundin sein?
Tuck versichert der Spannerraupe, dass sie immer noch Freunde sein können.
Die Wonder Pets helfen dem Schmetterling dabei, die Spannerraupe auf seinem Flug mitzunehmen!
Alles ist in bester Ordnung!
Ein kleiner Igel hat sich in England in einer Hecke verfangen!
Der kleine Igel steckt in einer Hecke fest, die wie ein Löwe aussieht!
Autsch! Der kleine Igel hat pieksende Stacheln!
Tuck klettert an der Hecke hoch und versucht zu helfen.
Er steckt immer noch fest! Versuchen wir, das Löwenmaul zu öffnen!
Es funktioniert!
Der kleine Igel und seine Mami sind wieder vereint!
Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2,
1600-206 Lisboa.
Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞.
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond,
Victoria 3121 Australia.
Mattel New Zealand, 16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance Centre,
Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
R
N
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Un poisson est en difficulté !
Oh non ! Un Bébé Poisson est coincé dans une plante sous-marine.
Nous venons à ta rescousse Bébé Poisson !
Linny met son masque et ses palmes.
Nous allons t'aider. 1... 2... 3... tirons!
Ne t'en fais pas, Bébé Poisson ! Nous allons te tirer de là.
Bébé Poisson est libre !
Linny entend un appel de détresse !
Nous allons en Grèce pour te sauver, Petite Chenille !
Le Ver ne sait pas ce qui est arrivé à Petite Chenille !
Petite Chenille est maintenant un papillon ! Est-ce que le Ver sera encore son ami ?
Tuck explique au Ver qu'ils peuvent encore être amis.
Les Wonder Choux aident le Ver à monter sur Papillon pour une promenade !
Les Wonder Choux à la rescousse !
Un Bébé Hérisson est coincé dans une haie en Angleterre !
Bébé Hérisson est pris dans une haie en forme de lion !
Aïe ! Bébé Hérisson a des épines !
Tuck grimpe pour essayer de leur aider.
Il est encore coincé ! Essayons d'ouvrir la gueule du lion !
Ça marche !
Bébé Hérisson et sa maman se retrouvent !
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Er is een dier in nood!
O nee! Een kogelvisbaby zit gevangen in een zeeplant.
We komen je redden, babyvisje!
Linny zet haar zwembril op en doet haar zwemvliezen aan.
Wij zijn er om je te helpen. 1...2...3–trek!
Maak je geen zorgen, babyvisje! Wij redden je wel.
Het babyvisje is bevrijd!
Linny hoort iemand om hulp roepen.
Wij zijn al op weg naar Griekenland om je te redden, Klein Rupsje!
Spanrupsje weet niet wat er is gebeurd met Klein Rupsje!
Klein Rupsje is veranderd in een vlinder! Kan Spanrupsje nog steeds vriendjes met haar zijn?
Tuck vertelt Spanrupsje dat ze vriendjes kunnen blijven.
De Wonder Pets geven Spanrupsje en de Vlinder een lift!
De Wonder Pets hebben weer fantastisch geholpen!
Er zit een egelbaby vast in een heg ergens in Engeland!
De heg is geknipt in de vorm van een leeuw!
Au! De egelbaby heeft scherpe stekels!
Tuck klimt omhoog om te helpen.
Hij zit nog steeds vast! Laten we eens proberen om de bek van de leeuw te openen!
Dat gaat goed!
De egelbaby is weer samen met haar mama!
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Ένα ζώο κινδυνεύει!
Ωχ όχι! Ένα ψαράκι έχει πιαστεί σε ένα θαλάσσιο φυτό.
Εμείς θα σε σώσουμε ψαράκι!
Η Λίνυ φοράει τη μάσκα και τα βατραχοπέδιλά της.
Εμείς θα σε σώσουμε. 1...2...3-πάμε!
Μη φοβάσαι! Θα σε ελευθερώσουμε.
Το ψαράκι είναι ελεύθερο!
Η Λίνυ ακούει κάποιον να φωνάζει βοήθεια!
Ερχόμαστε να σε σώσουμε μικρή Κάμπια!
Το σκουλικάκι δεν ξέρει τι συνέβη στην κάμπια!
Η μικρή κάμπια έγινε πεταλούδα! Μπορεί να είναι ακόμα φίλοι με
το σκουλικάκι!
Ο Τακ λέει στο σκουλικάκι πως μπορεί να είναι ακόμα φίλοι.
Πάνε μία βόλτα όλοι μαζί!
Όλα τελείωσαν καλά!
Ένας μικρός σκαντζόχοιρος έχει πιαστεί σε ένα θάμνο!
Ο μικρός σκαντζόχοιρος έχει κολλήσει σε ένα θάμνο που έχει
σχήμα λιονταριού!
Άουτς! Ο σκαντζόχοιρος είναι γεμάτος αγκάθια!
Ο Τακ σκαρφαλώνει για να τον βοηθήσει.
Είναι ακόμα εκεί! Ας ανοίξουμε το στόμα του λιονταριού!
Τα καταφέραμε!
Ο μικρός σκαντζόχοιρος και η μαμά του είναι και πάλι μαζί!
M1355pr-0728
E
©2008 Mattel Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés. ® and ™ designate U.S. trademarks
of Mattel Inc. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc.,
a subsidiary of Mattel, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052, U.S.A., É.-U.
s
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
¡Un animal está en peligro!
¡Ay, no! Un pequeño pez burbuja está atrapado en una planta marina.
¡Vamos al rescate, pez burbuja!
Linny se pone sus gafas de bucear y aletas.
Estamos aquí para ayudarte. ¡1... 2... 3... a jalar todos!
¡No te preocupes, pez burbuja! Te sacaremos de ahí.
¡El pez burbuja está libre!
¡Linny oye un llamado de auxilio!
¡Vamos de camino a Grecia para salvarte, pequeña oruga!
¡El gusano no sabe qué le pasó a la pequeña oruga!
¡La pequeña oruga se convirtió en mariposa! ¿Puede el gusano ser su amigo todavía!
Tuck le asegura al gusano que pueden seguir siendo amigos.
¡Las supermascotas ayudan a la mariposa a llevar al gusano de paseo!
¡Las supermascotas salvan el día!
¡Un pequeño erizo está atrapado en un seto en Inglaterra!
¡El pequeño erizo está atascado en un seto con forma de león!
¡Ay! ¡El pequeño erizo tiene espinas puntiagudas!
Tuck se sube para tratar de ayudar.
¡Sigue atascado! ¡Vamos a intentar abrir la boca del león!
¡Está dando resultado!
¡El pequeño erizo y su mamá están juntos otra vez!
Mattel Malaysia, Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.
(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana
Golf Country Resort, 47410 PJ.
Mattel Poland Sp. z o.o., Warsaw Trade Tower 31 p., ul.Chłodna 51,
00-867 Warszawa.
Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, Praha 1.
Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91. 2.emelet, 1139 Budapest.
P
T
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Ett djur är i fara!
Åh nej! En liten blåsfisk sitter fast i en havsväxt.
Vi kommer och räddar dig, lilla blåsfisk!
Linny tar på sig sin dykarmask och sina simfötter.
Vi är här för att hjälpa dig. 1...2...3-dra!
Var inte rädd, lilla blåsfisk! Vi ska få loss dig.
Lilla blåsfisken är fri!
Linny hör ett rop på hjälp!
Vi kommer till Grekland för att rädda dig, Lilla Larven!
Mätarlarven vet inte vad som har hänt med Lilla Larven!
Lilla Larven har förvandlats till en fjäril! Kan Mätarlarven fortfarande vara hennes vän?
Tuck lovar Mätarlarven att de fortfarande kan vara vänner.
Wonder Pets hjälper fjärilen att ge Mätarlarven skjuts på ryggen!
Wonder Pets gjorde det igen!
En liten igelkott har fastnat i en buske i England!
Den lilla igelkotten är fast i en buske som ser ut som ett lejon!
Aj! Den lilla igelkotten har stickiga taggar!
Tuck klättrar upp för att försöka hjälpa igelkotten.
Han sitter fortfarande fast! Vi försöker öppna lejonets gap!
Det funkar!
Den lilla igelkotten och hans mamma är tillsammans igen!
Распространяется OOO «ТойДиКо», официальный эксклюзивный представитель
фирмы Mattel, Inc. в России и СНГ. 107076, Москва а/я 31.
Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti., Eston Çamlıevler, Sarıçam Blok D:1,
34752 İçerenköy, İstanbul.
Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.R.F.C.
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago.
Um animal está em apuros!
Oh não! Um peixinho foi apanhado numa alga.
Vamos salvar-te, peixinho!
Linny põe a máscara e as barbatanas.
Estamos aqui para te ajudar. 1.. 2... 3 - puxa!
Não te preocupes, peixinho! Vamos tirar-te daí.
O peixinho está livre!
Linny houve um pedido de ajuda!
Vamos à Grécia para te salvar, pequena lagarta!
Inchworm não sabe o que aconteceu à pequena lagarta!
A pequena lagarta é agora uma borboleta! Será que Inchworm continuará seu amigo?
Tuck assegura Inchworm que eles podem continuar a ser amigos.
Os Patarecos ajudam a Borboleta a dar boleia ao Inchworm!
Os Patarecos salvam o dia!
Um porco-espinho bebé é apanhado numa sebe em Inglaterra!
O porco-espinho bebé está preso numa sebe em forma de leão!
Ai! O porco-espinho bebé tem espinhos que picam!
Tuck tenta ajudar.
Ainda está preso! Vamos tentar abrir a boca do leão!
Funciona!
O porco-espinho bebé e a sua mamã estão juntos novamente!
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Eläin pulassa!
Voi ei! Pikku pallokala on juuttunut kiinni vesikasviin.
Tulemme apuun, pikku pallokala!
Linny pukee maskin ja räpylät.
Tulimme apuun. 1... 2...3 – vedä!
Ei hätää, pikku pallokala! Saamme sinut kyllä irti.
Pikku pallokala on vapaa!
Linny kuulee avunpyynnön!
Tulemme Kreikkaan pelastamaan sinut, pikku kaalimato!
Mittarimato ei tiedä, mitä pikku kaalimadolle on tapahtunut!
Pikku kaalimadosta on tullut perhonen! Voiko se silti vielä olla mittarimadon ystävä?
Tuck vakuuttaa mittarimadolle, että he voivat edelleen olla ystäviä.
Wonder Pets -ystävät auttavat perhosta lennättämään mittarimatoa!
Wonder Pets -ystävät pelastavat päivän!
Pikku siili on jäänyt kiinni aitaan Englannissa!
Pikku siili on juuttunut leijonan malliseen aitaan!
Auts! Pikku siili on piikikäs!
Tuck kiipeää ylös auttamaan.
Hän on edelleen jumissa! Yritetäänpä avata leijonan kita!
Se auttaa!
Pikku siili on taas äitinsä luona!
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay
Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0008-04 - Av. Tenente Marques,
1246 - Sala 02 - 2º. Andar - 07770-000 - Polvilho - Cajamar - SP – Brasil.
M
K
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
View-Master ® is a U.S. trademark of Mattel, Inc.
View-Master ® est une marque déposée de Mattel, Inc.
Printed in México. Imprimé au Mexique.
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Der er et dyr, der er i knibe!
Åh nej! En lille fisk er fanget i en vandplante.
Vi kommer og redder dig, lille fisk!
Linny tager sin dykkermaske og svømmefødder på.
Vi er her for at hjælpe dig. 1...2...3–hiv!
Bare rolig, lille fisk! Vi skal nok få dig ud derfra.
Den lille fisk slap fri!
Linny hører nogen råbe om hjælp!
Vi kommer til Grækenland og redder dig, sommerfuglelarve!
Målerlarven ved ikke, hvad der er sket med sommerfuglelarven!
Sommerfuglelarven er blevet til en sommerfugl! Kan målerlarven og sommerfuglen stadig være venner?
Tuck forsikrer målerlarven, at de stadig kan være venner.
Wonder Pets hjælper sommerfuglen med at give målerlarven en flyvetur!
Wonder Pets er dagens helte!
Et babypindsvin er fanget i en hæk i England!
Babypindsvinet sidder fast i en hæk, der er formet som en løve!
Av! Babypindsvinet har spidse pigge!
Tuck klatrer op for at prøve at hjælpe.
Han sidder stadig fast! Lad os prøve at åbne løvens mund!
Det virker!
Babypindsvinet er tilbage hos sin mor!
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
Et dyr har problemer!
Å nei! En babyfisk er fanget i en sjøplante.
Vi kommer og redder deg, Babyfisk!
Linny tar på seg masken og svømmeføttene.
Vi er kommet for å hjelpe deg. 1...2...3 – dra!
Ikke vær redd, Babyfisk! Vi skal få deg ut.
Babyfisk er fri!
Linny hører et rop om hjelp.
Vi kommer til Hellas for å redde deg, Lille Kålorm!
Larve vet ikke hva som har skjedd med Lille Kålorm!
Lille Kålorm er nå en sommerfugl! Kan Larve fortsatt være vennen hennes?
Tuck forsikrer Larve om at de fortsatt kan være venner.
Wonder Pets hjelper Sommerfugl med å gi Larve en flytur!
Wonder Pets redder dagen!
Et babypinnsvin er fanget i en hekk i England!
Babypinnsvin sitter fast i en hekk som er formet som en løve!
Au! Babypinnsvin har pigger som stikker!
Tuck klatrer opp og prøver å hjelpe.
Han sitter fortsatt fast! La oss prøve å åpne løvens munn!
Det virker!
Babypinnsvin og mammaen hans er sammen igjen!