107-15623 - TE Connectivity

Transcription

107-15623 - TE Connectivity
Spécification de
conditionnement
Support éléments chauffants
Heaters support
107-15623
03-Oct-14, Rev. C
1 - BUT
1 - BUT
Cette spécification définit les matériels et les
méthodes de conditionnement des supports
éléments chauffants pour livraison chez le client.
This specification defines the packaging material and
procedures for heaters support for delivery to the
customer
2 - RÉFÉRENCES CONCERNÉES
2 - CONCERNED REFERENCES
1801348-X.
1801348-X.
3 - MATÉRIEL NÉCESSAIRE
3 - NECESSARY MATERIAL
 Bac plastique Valeo 21L comprenant un porteétiquette avec pince plastique noire (voir photo 1)
 Croisillon polypropylène alvéolaire (dimensions :
555x355x106mm, 26 cases de dimensions
237x21mm, tolérance générale : ±0.5)
 Etiquette adhésive suivant spécification 107-15264
4 - CONDITIONNEMENT
 Valeo plastic box of 21L with black grip plastic label
holder (see picture 1)
 Polypropylene partition
(dimensions :555x355x106mm, 26 cavities of
dimensions 237x21mm, general tolerance ± 0.5)
 Adhesive label following specification 107-15264
4 - PACKAGING
1. Placer 26 supports dans un croisillon-bac.
1. Place 26 supports in plastic partition.
2. Placer, dans le porte-étiquette du bac, une étiquette
où il sera indiqué, au minimum, dans l’ordre :
2. Place in the label holder, a label with following
information:
3. Placer le bac ainsi chargé et étiqueté sur une
palette 1000 x 1200. L’étiquette du bac doit
toujours être visible de l’extérieure.
3. To place the full and labelled plastic box on
pallet 1000 x1200. The label must be visible at
exterior face.
4. Recommencer les étapes 1 à 3 jusqu’à obtenir
une palette avec 8 couches de 5 bacs.
4. To do again step 1 to 3 to obtain a pallet with
8 layers of 5 plastic boxes.
5. Sur la dernière couche de bac, mettre la coiffe
plastique et la sangler à la palette.
5. Put the plastic cover on last layer and strap it to
the pallet.
 le logo TE Connectivity
 le PN TE et la révision
 le n° de commande
 le n° de fournisseur
 la qté
 la date de réalisation
 TE Connectivity logo
 TE pn and revision
 Order number
 Supplier number
 Qty
 Realization date
5 - QUALITÉ
5 - QUALITY
Sans objet.
Non applicable.
6 - EMBALLAGE
6 - PACKING
Suivant chapitre 4.
Following chapter 4.
7 - ÉTIQUETAGE
7 - LABELLING
Suivant chapitre 4 et spécifications 107-90944-1 et
107-15264.
Following chapter 4 and specifications 107-90944-1
and 107-15264.
Rédigé par : O. Bouillot
Le 22-Jan-2008
Tyco Electronics France SAS
B.P. 30039, 95301 CERGY-PONTOISE Cedex
Approuvé par : A. Bednarek
©2002 Tyco Electronics Corporation
All International Rights Reserved
(Tous droits réservés)
Le 22-Jan-2008
1 de 5
LOC F
Ce document est sujet à modifications. Contacter Tyco Electronics pour identifier la dernière révision et en obtenir
une copie. Personnel Tyco Electronics : consultez la base de données Startec.
This document, managed by Tyco Electronics France, is archived in the Startec database.
A printout cannot be considered as a controlled document.
Support éléments chauffants
Heaters support
107-15623
8 - PALETTISATION
8 - PALLETIZATION
Suivant spécifications 107-90944-1 et 107-15219 et
chapitre 4.
Following specifications 107-90944-1 and 107-15219
and chapter 4.
9 - CONDITIONS PARTICULIERES
9 - PARTICULARS CONDITIONS
Les croisillons, les bacs plastiques, les palettes
plastiques 1000x1200mm à 3 semelles ainsi que leur
coiffe (avec 4 sangles) sont de fournitures Valéo.
The partitions, plastic boxes, plastic pallets
1000x1200mm with 3 bottom deckboards as well as their
covers (with 4 belts) have to be supplied by Valéo.
Les bacs ne pourront excéder une déformation de plus
de 10mm dans toutes leurs dimensions.
The plastic boxes can exceed a deformation no
furthermore of 10mm in all their dimensions.
Les croisillons en polypropylène alvéolaire doivent être
fournis dans leur bac et non pas livrés à plat. Les
grands cotés des cases du croisillon doivent être bien
parallèles afin de ne pas gêner l’introduction des
pièces dans les alvéoles. Chaque alvéole comportera
des entrées de pièce pour un remplissage sans point
dur. La pose des pièces dans les alvéoles doit se faire
avec une seule main.
The polypropylene partitions must be provided in
their plactic boxes and not delivered flat. The largest
dimension of the partition must be quite parallel in
order to not obstruct the introduction of the parts into
the cavities. Each cavity will include entries of part
for a filling without hard point. The installation of the
parts in the cavities must be done with only one
hand.
Tous les éléments de conditionnement fournis par
Valeo doivent être mis à disposition de TE dans des
conditions d’utilisation immédiate sur poste de travail.
Cela comprend entre autres que :
All the elements of packaging supplied by Valéo
must be given to TE in terms of immediate service
on workstation. It includes among others that:
 Ils doivent être propres et exempts de poussières,
graisse ou corps gras, objets ou autres déchets
quelconques.
 They must be clean and exempt from dusts, grease
or oil, objects or the other some waste.
 Ces éléments de conditionnements ne doivent
pas contenir de liquide quel qu’il soit.
 Ils doivent former un ensemble palettisé complet
et correctement rangé de dimensions maxi hors
tout de1000x1200x1400 mm comportant 8
couches de 5 bacs 21L. Tous les bacs doivent
être rangés dans le même sens et avec le fond
vers le bas.
 Les bacs plastiques et les croisillons ne doivent
pas être déformés, cassés, fissurés ou comporter
quelconques défauts pouvant gêner leur mise en
œuvre.
En cas de non fourniture, par Valéo, en temps et en
heure des éléments de conditionnement cités
ci-dessus le conditionnement dit "en mode dégradé"
sera le suivant :
 TE commandera les emballages de substitution
auprès de son fournisseur après avoir reçu de la
part de Valéo un accord d’achat : réf. 1801477-1 /
-2 ainsi que croisillons et cales réf. 1801527-1 / -2
(voir photos 2 et 3).
 TE se chargera de la fourniture de palettes bois
1000 x 1200mm ainsi que du film étirable qui
sera mis pour maintenir l’ensemble palettisé en
place.
Rev. C
 These elements of packaging do not have to
contain of liquid whatever it is.
 They have to form a palletized set complete and
correctly stored by dimensions maxi of 1000 x 1200
x 1400mm containing 8 layers of 5 plastic boxes
21L. All the plastic boxes must be stored in the
same way and with the bottom downward.
 The plastic boxes and the partitions must not be
deformed, broken, cracked or contain some defects
which can disturb their implement.
In case of not supply, by Valéo, on time of the
aforementioned elements of packaging the
conditioning says "in degraded mode" the following
one will be:
 TE will order the package components at the
supplier, after prior cost acceptance by Valéo:
cardboard boxes pn 1801477-1/-2, partition and
holder pn 1801527- /-2 (see pictures 2 and 3).
 TE will take care of the supply of wood pallets 1000
x 1200mm as well as of the shrink film which will be
put to maintain the palletized set in order.
2 de 5
Support éléments chauffants
Heaters support
107-15623
Photo 1 / Picture 1
Rev. C
3 de 5
Support éléments chauffants
Heaters support
107-15623
Photo2 (croisillon prêt à recevoir les supports)
Picture 2 (partition ready to receive the supports)
Photo 3 (croisillon avec cale prêt pour livraison des supports)
Picture 3 (partition with holder ready for delivery of the supports)
Rev. C
4 de 5
Support éléments chauffants
Heaters support
107-15623
10 - ANNEXE
Rev. C
5 de 5