Wortschatzliste Konjunktur
Transcription
Wortschatzliste Konjunktur
Wortschatz Wortschatzliste Konjunktur A Abbau, der; Stellenabbau, der; _ der Abbau von Handelschranken suppression suppression d’emplois ; licenciement suppression des barrières douanières Abfindung, die; en indemnisation Abflachen, das; _ = Abflachung, die _ Das Abflachen der Konjunktur Die Abflachung der Wachstumskurve baisse, ralentissement, tassement ralentissement de la conjuncture tassement de la courbe de croissance Abkommen, das; Ein Abkommen treffen / schliessen Ein Internationales Abkommen zum Umweltschutz accord, entente, convention conclure un accord accord international pour la protection de l’environnement Absatz, der; ¨e Absatzeinbusse, die; n Absatzschwierigkeiten, die (Pl) vente diminution des ventes problèmes de vente Absatzkrise, die; n mévente Abschaffung,die; en die Abschaffung der Handelszölle suppression, abolition la suppression des barrières douanières Abschwächung, die ; en fléchissement Abschwung, der; _ Konjunkturabschwung, der; _ ralentissement ; baisse ; période de décroissance tassement conjoncturel Abstimmung, die; en die parlamentarische Abstimmung scrutin, vote vote parlementaire Abwertung, die;: en abwerten Eine Abwertung des Euros ist nicht zu erwarten. dévaluation dévaluer Il ne faut pas s’attendre à une dévaluation de l’Euro. Abzüge, die (Pl) Die Abzüge vom Gehalt sind in Deutschland höher als in den meisten Ländern. déductions Les déductions salariales sont plus élevées en Allemagne que dans la plupart des pays. anhaltend durable Anhebung, die; en Anhebung der Löhne und Gehälter anheben Die städtischen Verkehrsbetriebe haben die Fahrpreise erneut angehoben. augmentation augmentation des salaires et des traitements augmenter Les transports publiques ont à nouveau augmenté les prix des billets. Ankauf, der; “e der Ankauf eines Grundstückes An- und Verkauf acquisition, achat acquisition d’un terrain achat et vente Anpassung, die; en Die Anpassung der Löhne und Gehälter ist unumgänglich geworden. ajustement, adaptation L’ajustement des salaires est devenu inévitable. Anreiz, der; e attrait, incitation antizyklisch anticyclique Christoph Egli Seite 1 / 11 Wortschatz Arbeit, die; en Arbeitsamt, das; ¨er Arbeitskraft, die; ¨e Arbeitslose, der/die; en Arbeitslosigkeit, die; _ Arbeitslosengeld, das; er Arbeitslosenhilfe, die; en Arbeitslosenquote, die; n = Arbeitslosenrate, die; n Arbeitslosenversicherung, die; en Arbeitslosenunterstützung, die; en Arbeitslosigkeit, die; _ Arbeitsmarkt, der; _ Arbeitsplatz, der; ¨e Arbeitsvermittlung, die; en Dauerarbeitslose, der; n travail agence pour l’emploi salarié chômeur, chômeuse chômage allocation-chômage aide sociale aux chômeurs taux de chômage assurance-chômage allocation-chômage chômage marché du travail emploi bureau de placement chômeur de longue durée Aufenthaltsberechtigung, die; en = Aufenthaltsgenehmigung, die; en Aufenthaltsraum, der; Aufenthaltszeitraum, der permis de séjour lieu de séjour durée du séjour Aufschwung, der; _ konjunktureller Aufschwung Wirtschaftsaufschwung, der ; _ Aufschwungsphase, die; _ reprise, relance reprise conjoncturelle reprise économique phase de reprise Aufsichtsbehörde, die; en autorité/administration chargée du contrôle, autorité de tutelle Auftrag, der; ¨e Auftragseingang, der; ¨e Auftragslage, die; _ Auftragsvolumen, das; _ commande entrée des commandes niveau des commandes volume des commandes Aufwertung, die; en Die Aufwertung des Euros ist nachteilig für Exportgeschäfte. revalorisation, réévaluation La réévaluation de l’euro nuit à l’exportation. Ausfuhr, der ; _ Ausfuhrbeschränkungen, die (Pl) Ausfuhrbewilligung, die; en = Ausfuhrgenehmigung, die; en Ausfuhrverbot, der; e exportation restriction à l’exportation permis d’exporter interdiction d’exporter Ausland, das ; _ Auslandnachfrage, die; _ étranger la demande extérieure Ausländer, der; - / Ausländerin, die; en Ausländerbehörde, die; n étranger, ère office de l’immigration Auslastung, die; _ Auslastung der Produktionskapazitäten charge taux d’utilisation des capacités de production Ausschuss, der = Gremium, das; ien beratender Ausschuss comité, commission comité consultatif Aussenhandel, der; _ Aussenhandelsbilanz, die; en Aussenhandelspolitik, die; _ commerce extérieur balance du commerce extérieur politique en matière de commerce extérieur B bahnbrechend eine bahnbrechende Erfindung Christoph Egli pionnier une invention pionnière Seite 2 / 11 Wortschatz Ballungsgebiet, das; e = Ballungsraum, der; ¨e Ballungszentrum, das; en région à forte concentration industrielle et démographique zone à forte concentration urbaine Baumwolle, die; _ Baumwollbörse, die; n Baumwollhandel, der; _ Baumwollmarkt, der; ¨e coton bourse du coton commerce du coton marché du coton Bedingung, die; en condition Bedürfnis, das; se Bedürfnisbefriedigung, die; _ Individualbedürfnis, das; se Kollektivbedürfnis, das; se Grundbedürfnis, das; se = Existenzbedürfnis, das; se Wahlbedürfnis, das; se besoin satisfaction des besoins besoin individuel besoin collectif besoin primaire besoin secondaire begrüssen eine Entwicklung begrüssen saluer saluer un développement Behörde, die; en Aufsichtsbehörde, die; en autorité compétente; administration autorité de contrôle (vs de tutelle) ; administration chargée du contrôle Beitrag, der; ¨e contribution; cotisation; subvention (ch) beitreten einem Verband / Verein beitreten Beitritt, der; e Beitrittsantrag, der; ¨e Beitrittserklärung, die; en adhérer adhérer à une association adhésion demande d’adhésion déclaration d’adhésion Belegschaft, die ; _ ensemble des employés d’une entreprise; l’effectif Bereitstellung, die ; en mise à disposition; allocation Beschäftigte, der/die ; n Beschäftigtenzahl, die; en Beschäftigung, die; en employé nombre des employés emploi Beschleunigung, die ; en accélération Beschluss, der; ¨e einen Beschluss fassen décision, résolution, décret, vote, arrêt adopter une résolution Beschränkung, die; en Ausfuhrbeschränkung, die; en Einfuhrbeschränkung, die; en Beschränkungen abbauen = Beschränkungen aufheben = Beschränkungen beseitigen restriction restricton à l’exportation restriction à l’importation supprimer des restrictions Besitz, der Besitzsstand, der Besitzverhältnisse, die (Pl) propriété, patrimoine état de possession Bestellung, die ; en Bestellungseingang, der; ¨e commande entrée de commandes Betrieb, der; e entreprise Betriebsversammlung, die; en assemblée générale du personnel Bezahlung, die; en paiement Bilanz, die; en bilan Billiglohnland, das; ¨er pays à bas salaires Christoph Egli Seite 3 / 11 Wortschatz Binnenmarkt, der;“ e Binnenhandel, der; _ Binnenschifffahrt, die; _ marché intérieur commerce intérieur navigation fluviale Boom, der ; _ boom; prospérité économique Börse, die; n An die Börse gehen Börsenkurs, der; e Börsenmakler, der; Devisenbörse, die; n Kapitalbörse, die; n bourse introduire en bourse cours de bourse agent de change, courtier en valeurs bourse des devises bourse des capitaux Branche, die; n branche, secteur industriel Bruttoinlandprodukt, das ; _ / BIP produit intérieur brut / PIB Bruttosozialprodukt, das; e / BSP produit national brut / PNB Bund, der Bundesanstalt für Arbeit (in Nürmberg) Bundesbank, die (in Frankfurt) Bundesbehörde, die; n der Bund und die Länder fédération; confédération agence fédérale de l’emploi banque centrale, banque fédérale autorité fédérale le Bund et les Länder D Dachverband, das, ¨e Dachgesellschaft, die; en organisme de contrôle, de tutelle holding, société mère Daten, die (Pl) konjunkturelle Daten betriebliche Daten Datenbank, die; en Datenschutz, der EDV = elektronische Datenverarbeitung données, informations données conjoncturelles données sur l’entreprise banque de données protection des données informatique Defizit, der; e déficit Depression, die; _ dépression Devisen, die (Pl) Devisenbörse, die; n Devisenkurs, der; e Devisenmakler, der; - devises bourse des devises cours du change cambiste, courtier en devises Dienst, der; e Öffentliche Dienst, der Dienstleistung, die; en Dienstleistungssektor, der; en Dienstleistungsunternehmen, das; Dienstleistungsgesellschaft, die; _ service service publique prestation de services secteur tertiaire entreprise prestataire de services société de services Diskont, der; e Diskontsatz, der; ¨e Der Diskontsatz wurde erneut gesenkt. escompte taux d’escompte Le taux d’escompte a été à nouveau baissé. Dividende, die; en Die Firma konnte dieses Jahr keine Dividende zahlen. dividende L’entreprise n’a pas pu payer de dividende cette année. E EDV = Elekronische Datenverarbeitung, die; en Einfuhr, die; en Christoph Egli informatique importation Seite 4 / 11 Wortschatz eingreifen Eingriff, der; e Dies ist ein Eingriff der Regierung in die Verhandlungen der Tarifpartner. Eingriff, der; e intervenir intervention C’est une intervention du gouvernement dans les négociations entre les partenaires sociaux intervention einheitlich Es erging ein einheitlicher Beschluss. unitaire, uniforme, homogène Une décision unanime a été prise. Einkommen, das; - revenu Einrichtung, die; en équipement ; installation; institution; organisation Einschätzung, die; en estimation Einzelhandel, der; _ Einzelhandelsverband, der, ¨e commerce de détail association du commerce de détail Energie, die; _ Energieerzeugung, die; en Energieversorgung, die; en Energiewirtschaft, die énergie production d’énergie approvisionnement énergétique économie énergétique Entgelt, das; e rétribution, rémunération, dédommagement Entlassung, die; en licenciement Ertrag, der; ¨e profit; recette Erwerb, der; _ Erwerbstätigkeit, die; _ selbständige Erwerbstätigkeit Erwerbslosigkeit; die; _ Erwerbsquote Erwerbsperson, die; en Erwerbsleben, das; _ Erwerblose, der/die; n erwerbslos Erwerbslosenquote, die; n Erwerbstätige(r), die/der; n Teilzeiterwerbstätige(r), die/der; n Erwerbsstruktur, die; _ Erwerbszweig, der; e activité professionnelle; gagne-pain activité rémunérée activité non salariale chômage taux des personnes engagées dans la vie active personne active vie active personne sans emploi au chômage taux de chômage personne active personne active à temps partiel structure des secteurs économiques branche, secteur industriel, métier erwirtschaften Gewinne erwirtschaften réaliser, dégager réaliser des bénéfices Export, der; e Exportunternehmen, das; - export; exportation entreprise d’exportation F festlegen Mindestpreise festlegen Quoten festlegen fixer fixer des prix minimum fixer des quotas Finanzen, die (Pl) Finanzwirtschaft, die; _ Finanzamt, das; ¨er finances économie financière fisc ; administration/office des finances finanzieren Wir finanzieren ein Bauprojekt. financer Nous finançons un projet de construction. Firmengründung, die ; en création d’entreprise Flaute, die ; _ baisse ; marasme ; période creuse Fonds, der; Investment- und Immobilienfonds fonds fonds immobiliers et d’investissement Christoph Egli Seite 5 / 11 Wortschatz fördern eine Karriere fördern Rohstoffe fördern Förderung, die; en Bundesausbildungsförderungsgesetz, das; _ (BAFöG) aider, favoriser, encourager, promouvoir ; financer ; produire, extraire favoriser une carrière extraire des matières premières aide, encouragement, soutien, promotion ; extraction loi sur l’encouragement à la formation Forschung, die; en Forschung betreiben la recherche faire de la recherche Fremdenverkehrsindustrie, die industrie du tourisme G–H Geldstrom, der; _ flux monétaire Gemeinde, die; n Städte und Gemeinden commune les villes et les communes Genehmigung, die; en eine Genehmigung erteilen Ausfuhrgenehmigung, die; en autorisation accorder une autorisation licence d’exportation Genossenschaft, die; en coopérative ; association Geschäftsanteil, der; e part sociale; participation Gewährung, die ; en octroi Gewerbe, das; Gewerbeaufsicht, die; _ Bankgewerbe, das activité industrielle, secteur, branche inspection du travail secteur bancaire Gewerkschaft, die; en syndicat Gewinn, der; e Gewinnsteigerung, die; en Gewinngemeinschaft, die; en gain augmentation des profits communauté d’intérêt Gleichgewicht, das; _ équilibre Grund, der Grundstück, das; ¨e Die Grundstückpreise sind gestiegen. terrain, bien foncier Les prix des terrains ont augmenté. Gut, das; ¨er Güterstrom, der; _ = Gütermenge, die; _ Investitionsgüter, die (Pl) = Produktionsgüter, die (Pl) Konsumgüter, die (Pl) Sachgüter, die (Pl) Gebrauchsgüter, die (Pl) Verbrauchsgüter, die (Pl) Wirtschaftsgüter, die (Pl) bien, (marchandise) flux de biens biens d’investissement biens de consommation biens matériels biens de consommation durables biens de consommation non durables biens économiques Handel, der; _ Handelskammer, die; n Industrie- und Handelskammer (HK) Handelsmesse, die; n Handelsrecht, das; _ Handelsunternehmen, das commerce chambre de commerce chambre du commerce et de l’industrie foire commerciale droit commercial entreprise commerciale I–J Import, der; e Importgesellschaft, die; en Importquote, die, n Indikatoren, die (Pl) Christoph Egli import société d’importation contingent d’importation indicateurs Seite 6 / 11 Wortschatz Industrie, die; n Industrie und Handelskammer, die Industrieansiedlung, die, en Industriestandort, der, e Industriegebiet, das; e Industriezweig, der; e industrie chambre de commerce et de l’industrie implantation industrielle, zone industrielle lieu d’implantation industriel région industrielle secteur industriel Investition, die; en Investitionsgüterindustrie, die; en investissement industrie des bien d’équipement jahreszeitlich bedingt = saisonal saisonnier Just in time flux tendu Justiz, die; _ Justizbehörde, die; en justice autorité judiciaire K Klage, die; en Klage einreichen plainte déposer plainte Klein- und Mittelunternehmen (-betriebe) / KMU petites et moyennes entreprises / PME Konjunktur, die; _ die Konjunktur ankurbeln abflachende Konjunktur steigende Konjunktur Konjunkturabnahme, die Konjunkturaufschwung, der Konjunkturanstieg, der; _ Konjunkturschwankungen, die (Pl) Hochkonjunktur, die; _ konjunkturell Konjunkturüberhitzung, die; _ Wiederanziehen (das) der Konjunktur Konjunkturtief, das; _ Konkurs, der Konkurs anmelden in Konkurs gehen Konkursantrag, der conjoncture relancer l’économie ralentissement conjoncturel/ de la conjoncture conjoncture ascendante tassement conjoncturel essor conjoncturel, relance, boom expansion fluctuations conjoncturelles haute conjoncture conjoncturel surchauffe économique; emballement de la conjoncture décollage économique stagnation faillite, banqueroute déposer son bilan faire failllite demande de mise en faillite Konsum, der; _ Konsumgüterindustrie, die; n Konsument, der; en Konsumentin, die; nen Konsumentenverhalten, das; - consommation industrie des biens de consommation consommateur consommatrice comportement des consommateurs Konzern, der; e multinationaler Konzern Mutterkonzern, der groupe industriel, consortium multinationale société mère Kraft Ein Gesetz tritt in Kraft. vigueur Une loi entre en vigueur. Kraftfahrzeugsteuer, die; en taxe sur les véhicules Kraftwerk, das; e Atomkraftwerk, das; e Kohlekraftwerk ,das; e Solarkraftwerk, das; e Wasserkraftwerk, das; e Kündigung, die ; en kündigen centrale (électrique) centrale nucléaire centrale à charbon centrale solaire centrale hydraulique licenciement; démission donner sa démission Kürzung, die réduction Christoph Egli Seite 7 / 11 Wortschatz L–N Land, das ; ¨er Landesdurchschnitt, der pays moyenne nationale Lebenshaltungskosten, die (Pl) coût de la vie Leichtindustrie, die industrie des biens de consommation, industrie légère Lohn, der; ¨e Leistungslohn, der; ¨e Lohnkürzung, die; en salaire salaire en fonction du rendement baisse des salaires Manager, der; - manager, responsable, cadre supérieur Marktwirtschaft, die; _ économie de marché Metallindustrie, die; _ industrie métallurgique Minderheit, die, en minorité Mitarbeiter, der ; - employé, collaborateur, collègue Mitgliedsbeitrag, der; ¨e cotisation de membre Mittelstand, der; _ mittelständische Betriebe (Pl) classe moyenne; ~ PME petites et moyennes entreprises Nachfrage, die; _ Nachfrageschwankungen, die (Pl) Nachfragebelebung, die; _ Nachfrageeinbruch, der; ¨e Nachfragesog, der; _ demande fluctuations de la demande reprise de la demande effondrement de la demande très forte demande Nachschub, der ; _ réapprovisionnement Nahrungsmittel, die (Pl) Nahrungsmittelsindustrie, die; _ Nahrungs- und Genussmittel, die (Pl) Nahrungsmittelverbrauch, der alimentation industrie agro-alimentaire denrées alimentaires et stimulants consommation de denrées alimentaires Niedergang, der; _ baisse O–P Öffentlichkeit, die; _ die Öffentliche Hand ein Betrieb der Öffentlichen Hand public les pouvoirs publics une entreprise des pouvoirs publics Öffnungszeiten, die (pl) heures d’ouverture ordentlich ordentliche / ausserordentliche Mitgliederversammlung, die ordinaire assemblée des membres ordinaire / extraordinaire Ordnungsstrafe, die amende d’ordre Pacht, die Pachtvertrag, der; ¨e pachten bail, location contrat de fermage, de location louer, prendre en gérance, louer une ferme à bail Person, die; en juristische / natürliche, Person personne personne morale / physique Personal, das; _ Personaleinsparung, die; en personnel restriction de personnel, licenciements Pleite, die; n faillite Preisauftrieb, der; _ tendance à la hausse des prix Christoph Egli Seite 8 / 11 Wortschatz Produktion, die; en Produktionssteigerung, die; en die Produktion drosseln die Produktion einstellen die Produktion verlagern Q–R Quartal, das; e production augmentation de la production baisser la production arrêter la production délocaliser la production trimestre Reduzierung, die; en baisse Region, die; en In einigen Regionen ist ein Rückgang der Arbeitslosenzahl zu verzeichnen. région On a constaté un recul du taux de chômage dans certaines régions. Rezession, die; _ récession Rückgang, der; _ récession rückläufig rückläufige Konjunktur, die rückläufige Tendenz, die en régression régression économique tendance à la baisse rückständig en retard Rundfunk, der; _ radiodiffusion S schätzen = einschätzen évaluer, estimer Schlankheitskur, die ; _ die schlanke Produktion régime; cure d’amaigrissement la production dégraissée schrumpfen fondre Schwankung, die Konjunkturschwankungen, die (Pl) Preisschwankungen, die (Pl) fluctuation fluctuations conjoncturelles fluctuation de prix Schwarzarbeit, die; en Es müssen Massnahmen gegen die Schwarzarbeit ergriffen werden. travail au noir Des mesures doivent être prises contre le travail au noir. sinkend en baisse sozial soziale Marktwirtschaft, die; _ social économie sociale de marché Sperre, die; n Einfuhr-/Ausfuhrsperre, die; n blocage, embargo blocage des importations / exportations stagnieren Stagnation, die; _ Stagnationsphase, die; n stagner stagnation phase de stagnation Standort, der; e Standortbestimmung, die; en lieu d’implantation, situation géographique, place, site choix du lieu d’implantation Stelle, die; n eine amtliche / öffentliche Stelle emploi fonction publique Steuer, die; n Steuersatz, der; ¨e impôt taux d’imposition Stillstand, der; _ Stillegung, die; en arrêt fermeture d’une usine schrumpfen diminuer senken (etwas senken) baisser qqch sinken baisser Christoph Egli Seite 9 / 11 Wortschatz steigen steigende Tendenz augmenter tendance à la hausse steigern (etwas steigern) Steigerung, die; en augmenter qqch augmentation Streik, der; s in den Streik treten Warnstreik, der; s grève faire la grève grève d’avertissement T Talfahrt, die; en période de récession; baisse; chute; détérioration économique Talsohle, die ; n creux de la vague ; marasme tariflich tariflich festgelegt: - Löhne und Gehälter - Frachtkosten - Steuersätze tarifaire fixés par une convention: - salaires et traitement - prix du transport - taux d’imposition Tarifpartner, der; - partenaires sociaux Tendenz, die ; en = Trend, der; s tendance Tiefstand, der; _ stagnation Tochterfirma, die; en = Tochtergesellschaft, die; en filiale Transitabkommen, das; Transitverkehr, der; _ accord sur les transports trafic de transit Transportwesen, das transport U Übergang, der Übergangbestimmungen, die (Pl) = Übergangsregelung, die; en Überganglösung, die; en transition règlementation transitoire, intérimaire solution transitoire Überhitzung, die; _ surchauffe Umsatz, der; ¨e Umsatzanstieg, der; e Umsatzrückgang, der, ¨e Umsatzwachstum, der; _ Umsatzzunahme, die ; n Vorjahresumsatz, der ; ¨e chiffre d’affaires augmentation du chiffre d’affaires baisse du chiffre d’affaires croissance du chiffre d’affaires augmentation du chiffre d’affaires chiffre d’affaires de l’année précédente Unternehmer, der; - / Unternehmerin, die; nen der Verband der Unternehmer/innen entrepreneur, chef d’entreprise organisation patronale Unternehmererwartungen, die (Pl) évolution prévue par les entreprises V Verband, der; ¨e Berufsverband, der; ¨e association association professionnelle Verbrauch, der; _ consommation Verhandlung, die ; en die Verhandlungen zwischen den Sozialpartnern auf dem Verhandlungsweg négociation, pourparlers les pourparlers entre les partenaires sociaux par la voie des pourparlers Christoph Egli Seite 10 / 11 Wortschatz Verkauf, der; ¨e Verkaufserlös, der; e Verkaufsförderung, die; en verkaufsfördernde Massnahmen vente produit des ventes promotion des ventes mesures de promotion des ventes Verlagerung, die; en délocalisation verlangsamen (sich) ralentir Verlust, der; e perte vermitteln ein Geschäft vermitteln zwischen zwei Gegnern vermitteln servir d’intermédiaire procurer une affaire concilier deux parties adverses Vermögen, das; Vermögensbildung, die; en fortune constitution d’un capital Verordnung, die; en décret, ordonnance, arrêté Versammlung, die; en beratende Versammlung assemblée assembée consultative W–Z Wachstum, das; _ wachsen Wachstumseinbusse, die; n croissance augmenter baisse de la croissance Währung, die; en stabile Währung Währungssystem, das monnaie monnaie stable système monétaire Wirtschaft, die Wirtschaftsbeziehungen, die (Pl) Wirtschaftsflaute, die; en Wirtschaftssystem, das; e Wirtschaftszweig, der; e Weltwirtschaftskrise, die ; _ Wirtschaftswachstum, das; _ économie relations économiques marasme économique système économique secteur économique crise économique mondiale croissance économique Wohlstand, der ; _ prospérité Zins, der; en intérêt Zunahme, die; n augmentation Zuwachs, der; ¨e Zuwachsrate, die; n croissance, augmentation taux de croissance zyklisch cyclique Christoph Egli Seite 11 / 11