Annexe 8-21 Entente relative aux aires de travail temporaires

Transcription

Annexe 8-21 Entente relative aux aires de travail temporaires
Oléoduc Énergie Est Ltée
Projet Énergie Est
Demande consolidée
Volume 8: Terrains
Annexe 8-21
Entente relative aux aires de travail temporaires
Pipeline Nouveau-Brunswick – Bilingue
Mai 2016
CA PDF Page 2 of 17
Energy East File:
TEMPORARY WORK SPACE AGREEMENT
PIPELINE
(New Brunswick)
This temporary work space agreement is dated ________________________, 20____
BETWEEN:
("Owner")
- and ENERGY EAST PIPELINE LTD.,
in its capacity as general partner on behalf of
ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP
("Company")
A.
The Owner is the registered and beneficial owner of an estate in fee simple subject, however, to
such encumbrances, liens and interests as are at the date hereof set forth in the existing
certificate of title/certificate of registered ownership, of those lands and premises situated in the
province of New Brunswick legally described as follows:
See Schedule “A” for Legal Description
-OrPID
as contained and described in the existing certificate of title/certificate of registered ownership
(“Lands”).
B.
The Company has acquired a right-of-way (“Right-of-Way”) from the Owner in, through, across
and over the Lands for the purpose, inter alia, of constructing one or more pipelines and related
facilities (“Pipeline Facilities”) all as more particularly described in a Grant of Right-of-Way
("Grant") between the Owner and the Company.
C.
The Company intends to enter the Right-of-Way to carry out work with respect to the Pipeline
Facilities.
D.
The Company wishes to acquire the right from the Owner to use a portion of the Lands for work
space ("Work Space") as shown on the drawing(s) attached as Schedule A-1.
In consideration of the sum of one dollar ($1.00) paid by the Company to the Owner, the receipt and
sufficiency of which are hereby acknowledged by the Owner, and of the mutual agreements and terms
and conditions contained herein, the parties therefore agree as follows:
1.
The Owner hereby grants to the Company and the Company's directors, officers, agents,
employees, contractors, subcontractors and invitees the right, licence, privilege and liberty to
clear, enter and use the Work Space with vehicles, materials, machinery and equipment from
commencement of construction of the Pipeline Facilities until two (2) years following completion
of construction of the Pipeline Facilities for all purposes useful or convenient in connection with or
incidental to the exercise and enjoyment of the rights and privileges provided for in the Grant.
Completion of construction is deemed to be the point in time where soils have been returned to,
and seeding has been completed on, the pipeline right-of-way and Work Space.
2.
The Company shall pay to the Owner the sum of
harmonized sales tax for the rights granted herein.
3.
The Company shall compensate the Owner for all damage caused by the Company occurring
directly as a result of the Company's use of the Work Space. The Company will, as soon as it is
reasonably practical to do so, restore the surface of the Work Space as closely as is reasonable
and practical to a condition similar to the surrounding environment and consistent with the current
use of the Lands.
) plus any applicable
Initial
Dollars ($
Grantor
Agent
CA PDF Page 3 of 17
4.
The Company may, at any time for whatsoever reason or cause, at its election on notice in writing
to the Owner, terminate this agreement and, upon giving such notice and provided the Company
has restored the Work Space as required hereunder, if applicable, this agreement shall be of no
further effect and the Company shall stand relieved of all of its obligations hereunder other than
those which accrued prior to the date of termination.
5.
All notices or payments required or permitted to be given under or in connection with this
agreement shall be in writing and shall be personally delivered, mailed by registered mail or faxed
to the party to whom the notice is to be given and, when mailed, any such notice shall be deemed
to be given to, and received by, the addressee seven (7) days (Saturdays, Sundays and statutory
holidays in the province of New Brunswick excluded) after the mailing thereof.
6.
Unless changed by notice, the addresses of the parties shall be:
Owner:
Company:
Attention:
Fax No.:
Energy East Pipeline Ltd.
st
450 - 1 Street S.W.
P.O. Box 1000, Postal Station M
Calgary, AB T2P 4K5
Attention: Energy East Land Department
Fax No.: (403) 920-2334
7.
This agreement does not constitute a right or interest in land.
8.
If any provision of this agreement is invalid under any applicable statute or is declared invalid by a
court of competent jurisdiction, then it shall be deemed to be severed from this agreement
provided, however, that the remainder of this agreement shall continue in full force and effect.
9.
This agreement shall enure to the benefit of and be binding upon the parties hereto and their
respective heirs, executors, administrators, successors-in-title, successors and assigns of the
parties respectively.
10.
The parties hereto agree to do, make and execute, if necessary, at no further cost or condition to
the other except payment of reasonable out-of-pocket costs, such other instruments, plans,
documents, acts, matters and things and take such further action as may reasonably be required
by the other party in order to effectively carry out the true intent of this agreement.
11.
This agreement sets forth the entire agreement and understanding between the parties as to the
subject matter contained herein, and the Owner agrees that there are no representations,
warranties, agreements, terms or conditions affecting this agreement other than as contained
herein.
Initial
[remainder of page left intentionally blank]
Grantor
Agent
CA PDF Page 4 of 17
12.
This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the province
of New Brunswick and the federal laws of Canada applicable therein.
The parties are executing this agreement with effect on the date stated in the introductory clause.
SIGNED AND DELIVERED
by the Owner in the presence of
OWNER: (if individual)
Witness
Name:
Print Name: ______________________________
Witness
Name:
Print Name: ______________________________
Witness
Name:
Print Name: ______________________________
Witness
Print Name: _____________________________
Name:
OR
OWNER: (if a corporation)
______________________________________
Witness
Print Name: _____________________________
Per:
______________________________________
Witness
Print Name: ____________________________
Per:
Print Name:
Position Title:
Print Name:
Position Title:
I/We have authority to bind the corporation
ENERGY EAST PIPELINE LTD., in its capacity
as general partner on behalf of ENERGY
EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP
Per:
Per:
I/We have authority to bind the corporation
For internal use only:
Legal 10Apr2013
SF
Law
NS
Business
Risk
CA PDF Page 5 of 17
Schedule A
Legal Description
Initial
[insert description only if lands are registered pursuant to Registry Act]
Grantor
Agent
CA PDF Page 6 of 17
SCHEDULE A-1
Initial
[INDIVIDUAL OWNERSHIP SKETCH OF TEMPORARY WORK SPACE]
Grantor
Agent
CA PDF Page 7 of 17
AFFIDAVIT OF EXECUTION
(Agreement not executed before a Notary Public)
(If Agreement is not executed in New Brunswick, Affidavit of Execution MUST be sworn before
Notary Public)
Subscribing Witness:
Person Who
Instrument:
Executed
the
Place of Execution:
Date of Execution:
I, the subscribing witness, make oath and say:
1.
That I was personally present and saw the attached instrument duly executed by the party specified
and that I am the subscribing witness;
2.
That the person who executed the instrument is known to me or the person’s identity has been
proved to my satisfaction;
3.
That the instrument was executed at the place and on the date specified above;
4.
That at the time of execution of the instrument I was of the full age of sixteen years; and
5.
That the person who executed the instrument is, in my belief, of the age of majority.
SWORN TO at
on
BEFORE ME:
................................................................
COMMISSIONER OF OATHS
Being a Solicitor
Or
COMMISSIONER OF OATHS
My commission expires on
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
___________________________________
Initial
Or
A NOTARY PUBLIC in and for the
Province of __________________
Grantor
Agent
CA PDF Page 8 of 17
CERTIFICATE OF EXECUTION
(Agreement executed before a Notary Public)
(Name)
(Civic Address)
Notary Public:
Jurisdiction:
Place of Residence of Notary Public:
Person
Who
Instrument:
Executed
the
Place of Execution:
Date of Execution:
I,______________, a Notary Public in and for the jurisdiction specified above and residing at the place of
residence specified above, do hereby certify:
1.
That the person who executed the attached instrument personally appeared before me;
2.
That the person’s identity has been proved to my satisfaction;
3.
That I explained to the person the contents of the attached instrument to the best of my professional
abilities;
4.
That, after receiving the explanation, the person executed the attached instrument voluntarily at the
place and on the date specified above;
5.
That the person acknowledged that he/she is of the age of majority;
6.
That I have ascertained that the names by which the person is identified in the attached instrument
is the person’s name in accordance with the Naming Conventions Regulation under the Land
Titles Act; and
7.
That I have signed the attached instrument next to the signature of the person for whom this
Certificate of Execution has been prepared, with my name printed legibly underneath my signature.
IN TESTIMONY WHEREOF, I have hereunto set my hand and affixed my Notarial Seal.
Place:
Notary Public:
.
_____________________________
Name:
(Affix Notarial Seal)
Initial
Date:
Grantor
Agent
CA PDF Page 9 of 17
AFFIDAVIT OF CORPORATE EXECUTION
(Owner is a corporation)
(Name)
(Civic Address)
Deponent:
Office Held by Deponent:
Corporation:
Place of Execution:
Date of Execution:
I, the deponent, make oath and say:
1.
That I hold the office specified above in the corporation specified above, and am authorized to
make this affidavit and have personal knowledge of the matters hereinafter deposed to;
2.
That the attached instrument was executed by me as the officer duly authorized to execute the
instrument on behalf of the corporation;
3.
That the seal of the corporation was affixed to the instrument by order of the Board of Directors of
the corporation;
-OR3.
That the corporation has no seal;
4.
That the instrument was executed at the place and on the date specified above;
5.
That the ownership of a share of the corporation does not entitle the owner thereof to occupy the
parcel described in the attached instrument as a marital home.
SWORN TO at
on
BEFORE ME:
................................................................
COMMISSIONER OF OATHS
Being a Solicitor
Or
COMMISSIONER OF OATHS
My commission expires on
Or
A NOTARY PUBLIC in and for the
Province of
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
CA PDF Page 10 of 17
Dossier Énergie Est:
ACCORD D’ESPACE DE TRAVAIL TEMPORAIRE
PIPELINE
(Nouveau-Brunswick)
Cet Accord d’espace de travail temporaire est en date du ________________________ 20____
ENTRE :
(« Propriétaire »)
- et OLÉODUC ÉNERGIE EST LTÉE, à titre de
commandité agissant pour le compte de
ENERGY EAST PIPELINE LIMITED PARTNERSHIP
(« Corporation »)
ATTENDU QUE :
A.
Le Propriétaire est le propriétaire inscrit et à titre bénéficiaire d’un domaine en fief simple, sujet
aux grèvements, privilèges et intérêts indiqués, en date de la présente, dans le Certificat de titre
existant, de ce bien-fonds et lieux situés dans la province du Nouveau-Brunswick légalement
décrit comme suit :
Voir l’Annexe « A » pour la description légale
-ouNID
apparaissant et décrit dans le Certificat de titre existant / certificat de propriété enregistrée
(“Bien-fonds”).
B.
La Corporation a acquis des droits de servitude du Propriétaire dans, au travers, et sur le Bienfonds (« Emprise ») dans le but, notamment, de construire un ou plusieurs pipelines ainsi que
des installations connexes (« Installations de pipeline »), le tout plus amplement décrit dans la
Concession d’une servitude (la « Concession ») entre le Propriétaire et la Corporation.
C.
La Corporation prévoit utiliser l’Emprise afin d’effectuer des travaux à l’égard des Installations de
pipeline.
D.
La Corporation souhaite acquérir le droit du Propriétaire d’utiliser une partie du Bien-fonds en tant
qu’espace de travail (“Espace de travail”) telle que l’indique le dessin ci-joint à l’Annexe A-1.
En contrepartie de la somme de un Dollar (1,00 $) payé par la Corporation au Propriétaire, la réception et
la suffisance duquel étant reconnues par le Cédant, et des covenants, modalités et conditions contenus
dans cet accord mutuel, les parties conviennent, dès lors, de ce qui suit :
13. Le Propriétaire accorde à la Corporation, ses administrateurs, dirigeants, agents, employés,
entrepreneurs, sous-traitants et invités, le droit, la licence et la liberté de dégager, d’entrer et d’utiliser
l’Espace de travail avec des véhicules, des matériaux, de la machinerie et de l’équipement à partir du
début de la construction du pipeline jusqu’à deux (2) ans après l’achèvement de la construction du
pipeline à toutes fins utiles ou pratiques en relation ou accessoires à l’exercice et la jouissance des
droits et privilèges prévus dans la Concession. L’achèvement de la construction est réputé être au
moment où les sols ont été remis en état et l’ensemencement a été réalisé sur l’Emprise du pipeline
et de l’Espace de travail.
14. La Corporation doit payer au Propriétaire la somme de
Dollars (
vente harmonisée pour les droits accordés aux termes des présentes.
$) plus les taxes de
15. La Corporation indemnise le Propriétaire pour tout dommage causé par la Corporation et directement
attribuable à l’utilisation faite de l’Espace de travail par la Corporation. La Corporation doit, dès qu’il
est raisonnablement possible de la faire, remettre la surface de l’Espace de travail dans un état aussi
semblable à celui de l’environnement avoisinant et consistant avec l’utilisation actuelle du Bien-fonds
qu’il est raisonnable et possible de faire.
CA PDF Page 11 of 17
16. La Corporation peut, en tout temps, pour quelque raison ou cause, à son gré sur remise d’un avis
écrit au Propriétaire, résilier le présent accord et, après avoir donné un tel avis et à condition que la
Corporation ait remis en état l’Espace de travail comme l’exige le présent accord, le cas échéant, cet
accord sera nul et sans effet et la Corporation sera dégagée de toutes ses obligations en vertu des
présentes, sauf celles encourues avant la date de résiliation.
17. Tous les avis ou les paiements exigés ou autorisés à être donnés en vertu ou dans le cadre des
présentes doivent être faits par écrit et remis en mains propres, par courrier recommandé ou par
télécopieur à la partie à qui l’avis doit être donné et, quand il est mis à la poste, un tel avis sera
réputé avoir été reçu par les destinataires sept (7) jours (les samedis, dimanches et tous les jours
fériés de la province du Nouveau-Brunswick étant exclus) après l’envoi de celui-ci.
18. À moins d’un avis de changement, les adresses des parties seront :
Propriétaire :
Corporation :
À l’attention de :
o
N de
télécopieur :
OLÉODUC ÉNERGIE EST LTÉE.
450 - 1st Street S.W.
P.O. Box 1000, Postal Station M
Calgary, AB T2P 4K5
À l’attention de: Energy East Land
Department
Fax No.: (403) 920-2334
19. Cet accord ne constitue pas un droit ou un intérêt dans la propriété.
20. Advenant qu’une disposition de cet accord est invalide en vertu de toute loi applicable ou est
déclarée invalide par un tribunal compétent, elle sera réputée retranchée du présent accord à
condition, toutefois, que le reste de ce contrat demeurera en pleine vigueur.
21. La présente entente s’applique au bénéfice des parties aux présentes et de leurs héritiers,
exécuteurs, administrateurs, légataires, successeurs et ayants droits respectifs, et elle a force
obligatoire sur ceux-ci.
22. Les parties aux présentes conviennent de faire et d’exécuter, si nécessaire, sans coût
supplémentaire ou condition pour l’autre partie, sauf le paiement des frais remboursables
raisonnables, toute autre instrument, plan, document, acte, matière et prendre toute autre mesure qui
peut raisonnablement être exigée par l’autre partie afin de s’acquitter efficacement de l’intention
véritable de cet accord.
23. Cet accord énonce l'intégralité de l'entente entre les parties quant à l'objet de la présente et le
Propriétaire accepte qu'il n’y ait aucune représentation, garantie, accord, modalité ou condition
affectant cet accord autre que ceux contenus dans la présente.
[le reste de la page est intentionnellement laissé vierge]
CA PDF Page 12 of 17
24. Cet accord sera régi et interprété conformément aux lois de la province du Nouveau-Brunswick et les
lois fédérales du Canada qui y sont applicables.
Les parties exécutent cet accord qui entre en vigueur à la date inscrite dans la clause d’introductive.
SIGNÉ ET DÉLIVRÉ
Par le Propriétaire en la présence de :
PROPRIÉTAIRE: (si un individu)
Témoin
Nom:
Nom en imprimerie: ________________________
Témoin
Nom:
Nom en imprimerie: ________________________
Témoin
Nom:
Nom en imprimerie: ________________________
Témoin
Nom:
Nom en imprimerie: ________________________
Ou
PROPRIÉTAIRE: (si une corporation)
______________________________________
Par:
Nom en imprimerie:
Témoin
Nom en imprimerie: ________________________
Titre de la position:
______________________________________
Par:
Nom en imprimerie:
Témoin
Nom en imprimerie: ________________________
Titre de la position:
J’ai/Nous avons l’autorité de lier la corporation
OLÉODUC ÉNERGIE EST LTÉE, à titre de
commandité agissant pour le compte de
ENERGY EAST PIPELINE LIMITED
PARTNERSHIP
Par:
Par:
J’ai/Nous avons l’autorité de lier la Corporation
For internal use only:
Legal 10Apr2013
SF
Law
NS
Business
Risk
CA PDF Page 13 of 17
Annexe A
Description légale
[Insérer la description seulement si le Bien-fonds est enregistré en vertu
de la Loi sur l’enregistrement foncier]
CA PDF Page 14 of 17
ANNEXE A-1
PROPRIÉTÉ INDIVIDUELLE - CROQUIS DE L’ESPACE DE TRAVAIL TEMPORAIRE
CA PDF Page 15 of 17
AFFIDAVIT DE PASSATION D’ACTE
Loi sur l’enregistrement foncier, L.N.-B. de 1981, chap. L-1.1, art. 55
(Concession non exécutée devant un Notaire)
(Si la Concession n’est pas exécutée au Nouveau-Brunswick, l’Affidavit de Passation de l’Acte DOIT
être fait sous serment devant un Notaire)
Témoin signataire
nom
adresse
Personne ayant passé
l’Instrument
nom
Lieu de passation:
Date de la passation
Je soussigné, témoin signataire, déclare sous serment ce qui suit :
1. J’étais présent et j’ai vu la partie spécifiée passer régulièrement l’instrument ci-joint et je suis le
témoin signataire;
Je connais la personne qui a passé l’instrument ou son identité m’a été démontrée d’une façon que je
juge satisfaisante.
2.
3.
L’instrument a été passé au lieu et à la date spécifiés ci-dessus;
4.
Au moment de la passation de l’instrument, j’avais au moins seize ans; et
5.
La personne qui a passé l’instrument a, d’après ce que je crois, atteint l’âge de la majorité.
FAIT SOUS SERMENT
Devant moi à
le
__________________________________
COMMISSAIRE À LA PASSATION DES
SERMENTS, étant un avocat
Ou
COMMISSAIRE À LA PASSATION DES
SERMENTS
La date d’expiration de ma nomination est le
___________________
Ou
UN NOTAIRE PUBLIC de la Province
de_______________________
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
_____________________________________
Signataire
CA PDF Page 16 of 17
CERTIFICAT DE PASSATION D’ACTE
Loi sur l’enregistrement foncier, L.N.-B. de 1981, chap. L-1.1, art. 55
(Concession exécutée devant un Notaire)
(Nom)
(Adresse)
Notaire:
Autorité legislative
Lieu de résidence du notaire:
Personne qui a passé l’Instrument
Lieu de passation:
Date de la passation:
Je soussigné, le notaire, notaire de et pour l’autorité législative spécifiée ci-dessus et résidant au lieu de
résidence spécifié ci-dessus, certifie par la présente ce qui suit :
1.
La personne qui a passé l’instrument ci-joint a comparu devant moi;
2.
Je connais cette personne ou son identité m’a été démontrée d’une façon que je juge satisfaisante;
3.
J’ai expliqué à cette personne le contenu de l’instrument ci-joint au meilleur de mes capacités
professionnelles;
4.
Après avoir reçu les explications, cette personne a volontairement passé l’instrument ci-joint au lieu
et à la date spécifiés ci-dessus;
5.
Cette personne reconnaît avoir atteint l’âge de la majorité;
6.
Je me suis assuré que le nom par lequel cette personne est identifiée dans l’instrument ci-joint est
bien son nom conformément au Règlement sur les appellations conventionnelles établi en vertu de la
Loi sur l’enregistrement foncier, et
7.
J’ai signé l’instrument ci-joint à côté de la signature de cette personne pour laquelle le présent
certificat de passation d’acte a été préparé avec mon nom écrit lisiblement en caractères d’imprimerie
sous ma signature.
EN FOI DE QUOI j’ai signé le présent certificat et j’ai apposé mon sceau notarial.
Lieu:
Date:
_____________________________
Notaire: _____________________________
Nom:
(Apposer le sceau notarial)
CA PDF Page 17 of 17
AFFIDAVIT DE PASSATION D’ACTE PAR UNE CORPORATION
Loi sur l’enregistrement foncier, L.N.-B. de 1981, chap. L-1.1, art. 55
(Cédant est une Corporation)
(Nom)
(Adresse)
Signataire
Poste occupé par le
signataire:
Corporation:
Lieu de passation:
Date de la passation:
Je soussigné, le signataire, déclare sous serment ce qui suit:
1.
Je détiens le post spécifié ci-dessus dans la corporation spécifiée ci-dessus et je suis autorisé à
établir le présent affidavit et j’ai une connaissance personnelle des questions ci-après indiquées;
2.
L’instrument ci-joint a été passé par moi (et l’autre (les autres) dirigeant(s) spécifiés ci-dessus), en
tant que dirigeant(s) dûment autorisé(s) à passer l’instrument au nom de la corporation;
RAYER LA MENTION INUTILE
3.
Le sceau de la corporation a été apposé sur l’instrument par ordre du conseil d’administration de la
corporation;
OU
La corporation n’a pas de sceau;
4.
L’instrument a été passé au lieu et à la date spécifiés ci-dessus;
5.
La propriété d’une action de la corporation (ne) donne (pas) au propriétaire le droit d’occuper la
parcelle décrite à l’instrument ci-joint à titre de foyer matrimonial.
le
__________________________________
COMMISSAIRE À LA PASSATION DES
SERMENTS, étant un avocat
Ou
COMMISSAIRE À LA PASSATION DES
SERMENTS
La date d’expiration de ma nomination est le
___________________
Ou
UN NOTAIRE PUBLIC de la Province
de_______________________
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
_____________________________________
Signataire
l
FAIT SOUS SERMENT
Devant moi à
Grantor