Niko Home Control
Transcription
Niko Home Control Handleiding gebruikerssoftware Manuel du logiciel utilisateur Anleitung der Anwendersoftware Manual user software Užívateľský spftvér – priručka NL2 FR28 DE55 EN83 SK110 1 Aan de slag met de Niko Home Control gebruikerssoftware Deze handleiding bevat instructies voor de Niko Home Control gebruikerssoftware versie 1.0. Met deze software wijzig je als eindgebruiker zelf verschillende voorkeursinstellingen die de installateur geprogrammeerd heeft. Je hebt niet langer de tussenkomst van een installateur nodig. Met een laptop pas je draadloos de instellingen in een ruimte aan. Na enkele seconden merk je het resultaat. Verdere informatie over de Niko Home Control producten vind je op www.niko.eu. Systeemvereisten Hardware Minimale vereisten pc/laptop • Intel Pentium IV, 1 GB RAM. • Compatibel met Windows XP SP2, Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7 en Windows 8. • Microsoft .Net Framework 4. • Minimale schermresolutie: 1024 x 768. Niko Home Control 2 De installatie moet geüpgraded en geprogrammeerd zijn met de Niko Home Control programmeersoftware versie 1.8 of recenter. Aansluiting op Niko Home Control Alvorens de gebruikerssoftware op te starten, moet je de pc/laptop eerst aansluiten op de Niko Home Control installatie. Je hebt drie aansluitmogelijkheden: 1. Via een aansluiting op het thuisnetwerk als dit netwerk via de IP-interface verbonden is met de Niko Home Control installatie. 2. Draadloos als je een draadloze router gebruikt voor de verbinding tussen de IP-interface en het thuisnetwerk. 3. Is er geen thuisnetwerk, dan verbind je de pc/laptop via een RJ45patchsnoer rechtstreeks op de RJ45-poort onderaan op de IP-interface (zie onderstaande tekening) in de schakelkast. 3 Ingebruikneming Als je de gebruikerssoftware opstart, maakt de software een verbinding met de Niko Home Control installatie. Volgend scherm verschijnt: Bij een correcte verbinding krijg je het startscherm met de verschillende locaties die de installateur aangemaakt heeft tijdens de programmering (zie volgende rubriek). Bij verbindingsproblemen verschijnt er een foutmelding. In dit geval kun je op elk moment een simulatie opstarten die de mogelijkheden van de softwaretool toont. Je vindt een overzicht van mogelijke foutmeldingen in de rubriek “Foutmeldingen”. 4 Instellingen wijzigen Tip: Je kunt het best alle wijzigingen documenteren en de installateur ervan op de hoogte brengen telkens wanneer hij de Niko Home Control installatie onderhoudt of herprogrammeert. Hij moet je gewijzigde instellingen invoeren in het hoofdbestand. Doet hij dit niet, dan worden je wijzigingen overschreven als hij zijn programmering opnieuw oplaadt in de installatie. Vanuit het startscherm wijzig je de volgende instellingen: • datum/tijd van de installatie en taal van de gebruikerssoftware; • naam van een locatie; • naam van een actie; • gedrag van inputs, outputs en acties; • tijdsautomatisering en tijdsvoorwaarden. De algemene voorwaarden staan achter de Niko knop rechtsonderaan in het startscherm. Vanuit alle andere schermen klik je op de Niko knop linksbovenaan om terug te keren naar het startscherm. 5 Datum/tijd van de installatie en taal van de gebruikerssoftware Klik op instellingen rechtsonderaan in het startscherm. Volgend scherm verschijnt: Met de bovenste knop stel je de datum en tijd van de Niko Home installatie en je pc/laptop gelijk met elkaar. Met de onderste knop stel je de taalvoorkeur van de gebruikerssoftware in. Naam van een locatie De locaties op het startscherm heeft de installateur aangemaakt tijdens de programmering van de Niko Home Control installatie. Je ziet dezelfde locaties ook op het touchscreen en de smartphone/tablet om de geprogrammeerde acties vanop deze toestellen te bedienen. 6 1. Klik lang of dubbelklik in het startscherm op de locatie waarvan je de naam en/of het symbool wilt wijzigen. Volgend scherm verschijnt met bovenaan de naam van de aangeklikte locatie en eronder een lijst van symbolen waaruit je kunt kiezen: 2. Wijzig de locatienaam. Opgelet: De naamswijziging wordt wél naar het touchscreen, maar niet naar de smartphone/tablet doorgestuurd. 3. Klik op het symbool dat je aan de locatie wilt toewijzen. Opgelet: Je kunt de symbolen voor locaties die op het touchscreen en de smartphone/tablet verschijnen, niet wijzigen via de gebruikerssoftware. Je wijzigt deze symbolen meteen op het toestel zelf. De wijzigingen worden ook daar lokaal opgeslagen. 7 4. Klik op OK om de wijzigingen op te slaan. Naam van een actie 1. Klik kort op een locatie in het startscherm. De acties die de installateur toegewezen heeft aan de aangeklikte locatie, verschijnen: 2. Klik lang of dubbelklik op de actie die je wilt wijzigen. De actienaam verschijnt in een nieuw venster: 8 3. Wijzig de actienaam. Opgelet: De naamswijziging wordt wél naar het touchscreen, maar niet naar de smartphone/tablet doorgestuurd. 4. Klik op OK om de wijzigingen op te slaan. Je keert terug naar het overzicht van de acties per locatie. Gedrag van inputs, outputs en acties Een input is een bediening waarmee je iets start of stopzet, in- of uitschakelt, activeert of deactiveert. Voorbeelden: drukknop, bewegingsmelder, sensor … Een output is een verbruiker of belasting die een bediening aanstuurt. Voorbeelden: lamp, dimbare lamp, rolluik, zonwering, geschakeld stopcontact, ventilatie, verwarming … Met een actie koppel je een bediening met een verbruiker en bepaal je wat er moet gebeuren op welk tijdstip. Voorbeelden: lichten in- en uitschakelen, rolluiken ophalen en neerlaten, bepaalde sferen (combinatie van verschillende verbruikers in verschillende standen) activeren en deactiveren … Een actie bestaat uit een start- en eventueel stopgedrag: • Het startgedrag vertelt wat er gebeurt als je een eerste keer op de bediening drukt die de actie activeert (als je de actie start). • Het stopgedrag vertelt wat er gebeurt als je op de bediening drukt terwijl de actie uitgevoerd wordt (als je de actie stopzet). 9 Om naar het gedrag van een actie te gaan: 1. Klik kort op een locatie in het startscherm. De acties die de installateur toegewezen heeft aan de aangeklikte locatie, verschijnen (zie rubriek “Naam van een actie”). 2. Klik kort op een actie. Je krijgt een overzicht van alles wat er in de aangeklikte actie aanwezig is: bedieningen, voorwaarden, tijdsautomatisering, verlichting, motoren en andere (ventilatie, verwarming …). 10 Voorbeeld 1: Dimmerwaarde wijzigen 1. Klik op de actie waarmee je de lamp (output) dimt. 2. Klik op de lamp (onder verlichting) waarvan je de dimwaarde wilt wijzigen. Het start- en eventueel stopgedrag met alle aanpasbare waarden verschijnt: 3. Versleep het gele blokje van de instelling die je wilt wijzigen: • na: Je wijzigt de vertragingstijd waarmee de dimmer reageert. • tot: Je wijzigt de status die de dimmer krijgt na activatie. • traag (medium of snel): Je wijzigt de snelheid waarmee het gedimde licht van 0 naar 100% dimt. 4. Klik op het kruisje rechtsboven om de wijzigingen op te slaan en het venster te sluiten. 11 Voorbeeld 2: Rolluikstand wijzigen 1. Klik op de actie waarmee je het rolluik activeert. 2. Klik op het rolluik (onder motoren) waarvan je de stand wilt wijzigen. Het start- en eventueel stopgedrag met alle aanpasbare waarden verschijnt: 3. Versleep het gele blokje van de instelling die je wilt wijzigen: • na: Je wijzigt de vertragingstijd waarmee het rolluik reageert. • tot: Je wijzigt de stand die het rolluik krijgt na activatie. • open in en dicht in: Je wijzigt de looptijd van het rolluik, de zonwering of de poort. Opgelet: De looptijd is de tijd die een gemotoriseerde belasting (output) nodig heeft om te openen of te sluiten. Deze looptijd is afhankelijk van het gebruikte type motor. Je stelt een waarde in die zo dicht mogelijk de reële tijd benadert. Zo zorg je ervoor dat de Niko Home Control installatie deze tijd herkent. Je kunt de motor niet sneller of trager laten werken door de looptijd te wijzigen. 12 4. Klik op het kruisje rechtsboven om de wijzigingen op te slaan en het venster te sluiten. Voorbeeld 3: Vertragingstijd wijzigen Je kunt een vertragingstijd toewijzen aan het gedrag van een actie, wat er bijvoorbeeld voor zorgt dat het ene licht meteen inschakelt en het andere pas enkele seconden of minuten (vertragingstijd) na activering. Of dat de verlichting gedurende de ingestelde vertragingstijd ingeschakeld blijft nadat de bewegingsmelder de laatste beweging gedetecteerd heeft. Zodra de vertragingstijd verstreken is, schakelt de verlichting uit. Opgelet: De vertragingstijd is incrementeel weergegeven: de werkelijke vertragingstijd per belasting wordt bepaald door de ingestelde vertragingstijden van alle belastingen ervoor op te tellen. Opgelet: Je kunt de vertragingstijd alleen wijzigen als deze waarde niet gelijk is aan 0. 1. Klik op de actie waarmee je de belasting activeert. 2. Klik op de belasting waarvan je de vertragingstijd wilt wijzigen. Het start- en eventueel stopgedrag met alle aanpasbare waarden verschijnt, waaronder de vertragingstijd: 3. Versleep het gele blokje van de instelling tot je de gewenste waarde bereikt hebt. 4. Klik op het kruisje rechtsboven om de wijzigingen op te slaan en het venster 13 te sluiten. Voorbeeld 4: Boosttijd van ventilatiesysteem wijzigen Met de Niko Home Control ventilatiebediening activeer je de laagste, normale of hoogste stand van het centrale ventilatiesysteem. Je activeert de hoogste stand voor een vooraf ingestelde tijd (boosttijd) met de actieknop rechtsonder op deze bediening. Deze boosttijd kun je hier instellen. Nadien keert de installatie terug naar de geprogrammeerde ventilatiestand. 1. Klik op de actie waarmee je het centrale ventilatiesysteem aanstuurt. 2. Klik op de belasting (onder andere) waarvan je de boosttijd wilt wijzigen. 3. Versleep het gele blokje tot je de gewenste boosttijd bereikt hebt. 4. Klik op het kruisje rechtsboven om de wijzigingen op te slaan en het venster te sluiten. 14 Voorbeeld 5: Bedieningstijd wijzigen van input bij lang drukken 1. Klik op de actie die je activeert door op deze drukknop lang te drukken. 2. Klik op de bediening (onder bedieningen) waarvan je de bedieningstijd wilt wijzigen. 3. Versleep het gele blokje tot je de gewenste bedieningstijd bereikt hebt. Een vaak gebruikte waarde hiervoor is twee tot drie seconden. Deze bedieningstijd is voldoende lang zodat je de actie niet activeert door verkeerd (kort) op de bediening te drukken. 4. Klik op het kruisje rechtsboven om de wijzigingen op te slaan en het venster te sluiten. 15 Tijdsautomatisering en tijdsvoorwaarden Tijdsautomatisering Alleen als de installateur tijdens de programmering een tijdsautomatisering toegekend heeft aan een actie, kun je deze tijdsinstelling(en) ook zelf wijzigen. Voorbeelden van tijdsautomatisering die je zelf kunt wijzigen: • Kalendergestuurde activering: De Niko Home Control installatie stuurt bijvoorbeeld de rolluiken dagelijks op een bepaald tijdstip automatisch aan. • Automatisch stoppen voor een bepaalde tijd: Een geactiveerde actie wordt automatisch gedeactiveerd nadat de ingestelde tijd na activering verstreken is. • Automatisch herstarten: De actie herstart automatisch nadat de ingestelde tijd na deactivering verstreken is. 16 1. Klik op een locatie in het startscherm. 2. Klik op de actie waarvan je de tijdsinstelling(en) wilt wijzigen. Onder tijdsautomatisering vind je alle tijdsinstellingen die de installateur toegekend heeft aan de aangeklikte actie. 3. Klik op de instelling die je wilt wijzigen en pas de waarde aan. 4. Klik op het kruisje rechtsboven om de wijzigingen op te slaan en het venster te sluiten. 17 Tijdsvoorwaarden De installateur kan ook tijdsvoorwaarden (tijdstip en duur) ingesteld hebben waarbinnen een actie mag worden uitgevoerd. Om deze voorwaarde(n) te wijzigen, versleep je het start- en/of stopsymbool op de tijdsbalk in de kalender (zie onderstaand voorbeeldscherm). Ook het herhalingsschema kun je instellen per dag, week, maand of jaar. Het resultaat van je wijzigingen verschijnt op de kalender erboven. 18 Niet-aanpasbare instellingen Tijdens de programmering van de Niko Home Control installatie heeft de installateur een aantal instellingen bepaald die je als eindgebruiker zelf niet kunt wijzigen via de gebruikerssoftware: • toegewezen acties aan een locatie (niet verplaatsbaar naar een andere locatie); • namen van inputs en outputs; • thermostaatwaarden en -programma’s (alleen via de thermostaat) (zie hoofdstuk 6 in de Niko Home Control gebruikershandleiding); • bedieningstijd van een drukknop waarop je kort moet drukken om een actie te activeren; • toevoeging/verwijdering van inputs, outputs, acties en een tijdsautomatisering; • volgorde van de locaties en de acties per locatie op het touchscreen. 19 Foutmeldingen Foutmelding Oorzaak Oplossing Verbinding verbroken Er is een probleem met de verbinding tussen de Niko Home Control installatie en de pc/laptop waarop je de gebruikerssoftware geïnstalleerd hebt. 1. Controleer alle onderdelen van de verbinding: pc/laptop, router, IP-interface en schakelkast. Verbinding mislukt 2. Controleer elke verbinding die je zelf kunt controleren, sluit de software en probeer opnieuw. 3. Helpt dit niet, neem dan contact op met de installateur. 20 Deze versie van de gebruikerssoftware is ouder dan de versie van de Niko Home Control installatie. (…) De versie van de installatie is recenter dan de versie van de gebruikerssoftware. Er is een recentere versie van de gebruikerssoftware beschikbaar. Download de meest recente softwareversie van de Niko website en probeer opnieuw. Deze versie van de gebruikerssoftware is recenter dan de versie van de Niko Home Control installatie. (…) De versie van de installatie is ouder dan de versie van de gebruikerssoftware. Neem contact op met de installateur die de installatie geprogrammeerd heeft. Hij moet de installatie upgraden met de meest recente versie van de programmeersoftware en de programmering opnieuw opladen. Lijst van symbolen Inputs enkelvoudige drukknop met of zonder led tweevoudige drukknop met of zonder leds tweevoudige Easywave drukknop viervoudige drukknop met of zonder leds viervoudige Easywave drukknop ventilatiebediening zesvoudige drukknop met of zonder leds achtvoudige Easywave drukknop enkelvoudige dimbediening met of zonder leds enkelvoudige motorsturingsbediening met of zonder leds tweevoudige dimbediening met of zonder leds tweevoudige motorsturingsbediening met of zonder leds ecodisplay sfeerbediening binnenbewegingsmelder buitenbewegingsmelder Nikobus input 21 digitale sensor koppeling met extern systeem Easywave handzender, 1 kanaal, 1 bedienknop Easywave handzender, 1 kanaal, 4 bedienknoppen Easywave handzender, 5 kanalen, 3 bedienknoppen touchscreen smartphone Outputs rolluik zonwering jaloezie poort geschakeld stopcontact 22 lamp dimbare lamp analoge output centraal ventilatiesysteem geschakelde ventilator andere geschakelde apparaten thermostaat Nikobus output virtuele output Tijdsautomatisering kalendergestuurd automatisch stoppen automatisch herstarten 23 Voorwaarden tijdsvoorwaarde analoge regensensor analoge windsensor analoge vochtigheidssensor analoge lichtsensor analoge temperatuursensor analoge CO2-sensor Status van de actie standaard lamp aan of uit geschakeld stopcontact geschakelde ventilator andere geschakelde apparaten dimbare lamp analoge output 24 - mogelijke waarden tussen 0% en 100%, in stappen van 10% - gele cirkel op de achtergrond volgt de waarde centraal ventilatiesysteem - mogelijke waarden: laag, normaal, hoog, boost - blauwe cirkel op de achtergrond volgt de waarde rolluik poort - mogelijke waarden tussen 0% en 100%, in stappen van 10% - waarde in het symbool geeft de stand van het rolluik aan zonwering jaloezie - mogelijke waarden tussen 0% en 100%, in stappen van 10% - waarde in het symbool geeft de stand van de zonwering/ jaloezie aan thermostaat - mogelijke waarden tussen 6°C en 30°C, in stappen van 0,5°C - tweekleurige cirkel op de achtergrond volgt de waarde 25 Waarschuwingen voor installatie -De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en volgens de geldende voorschriften. -Deze handleiding moet aan de gebruiker worden overhandigd. Het moet bij het dossier van de elektrische installatie worden gevoegd en worden overgedragen aan eventuele nieuwe eigenaars. Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de website of supportdienst van Niko. Op de Niko website is altijd de meest recente handleiding van het product terug te vinden. -Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met (niet-limitatieve lijst): - de geldende wetten, normen en reglementen. - de stand van de techniek op het moment van de installatie. - deze handleiding die alleen algemene bepalingen vermeldt en moet worden gelezen in het kader van elke specifieke installatie. - de regels van goed vakmanschap. Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en verordeningen. Indien van toepassing, vind je de EG-verklaring van overeenstemming met betrekking tot dit product op www.niko.eu. Niko support Heb je twijfel? Of wil je het product omruilen in geval van een eventueel defect? Neem dan contact op met je groothandel of de Niko supportdienst • België: +32 3 778 90 80 • Nederland: +31 183 64 06 60 Contactgegevens en meer informatie vind je op www.niko.eu onder de 26 rubriek “Hulp en advies”. Garantiebepalingen -De garantietermijn bedraagt vier jaar vanaf leveringsdatum. Als leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van het product door de consument. Als er geen factuur voorhanden is, geldt de productiedatum. -De consument is verplicht Niko schriftelijk te informeren over het gebrek aan overeenstemming, en dit uiterlijk binnen de twee maanden na vaststelling. -In geval van een gebrek aan overeenstemming heeft de consument enkel recht op een kosteloze herstelling of vervanging van het product, wat door Niko bepaald wordt. -Niko is niet verantwoordelijk voor een defect of schade als gevolg van een foutieve installatie, oneigenlijk of onachtzaam gebruik, een verkeerde bediening, transformatie van het product, onderhoud in strijd met de onderhoudsvoorschriften of een externe oorzaak zoals vochtschade of schade door overspanning. -De dwingende bepalingen in de nationale wetgeving over de verkoop van consumptiegoederen en de bescherming van consumenten in landen waar Niko rechtstreeks of via zuster- of dochtervennootschappen, filialen, distributeurs, agenten of vaste vertegenwoordigers verkoopt, hebben voorrang op bovenstaande bepalingen. -Bepaalde Niko Home Control producten en software zijn onderworpen aan licentievoorwaarden en copyrightbepalingen van derden, die je geacht wordt te aanvaarden en terugvindt op www.niko.eu. 27 Initiation au logiciel utilisateur Niko Home Control Ce manuel contient les instructions relatives au logiciel utilisateur Niko Home Control version 1.0. Ce logiciel vous permet, en tant qu’utilisateur final, de modifier vous-même divers réglages de préférence programmés par l’installateur. Vous n’avez donc plus besoin de faire appel à un installateur. Un ordinateur portable suffit pour modifier les réglages sans fil dans une pièce. Le résultat est visible après quelques secondes. Pour en savoir plus sur les produits Niko Home Control, vous consultez le site www.niko.eu. Système minimum requis Matériel Exigences minimales PC/ordinateur portable • Intel Pentium IV, 1 GB RAM. • Compatible avec Windows XP SP2, Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8. • Microsoft .Net Framework 4. • Résolution d’écran minimum : 1024 x 768. Niko Home Control 28 L’installation doit être mise à niveau et programmée à l’aide du logiciel de programmation Niko Home Control, version 1.8 ou plus récente. Connexion à Niko Home Control Avant de démarrer le logiciel utilisateur, vous devez connecter le PC/ l’ordinateur portable à l’installation Niko Home Control. Pour ce faire, vous disposez de trois possibilités de connexion : 1.Une connexion au réseau domestique si ce réseau est relié à l’installation Niko Home Control via l’interface IP. 2. Sans fil si un routeur sans fil assure la connexion entre l’interface IP et le réseau domestique. 3. En l’absence de réseau domestique, vous raccordez le PC/l’ordinateur portable directement au port RJ45 au bas de l’interface IP dans l’armoire électrique (voir figure ci-dessous), à l’aide d’un câble patch RJ45. 29 Mise en service Lorsque vous démarrez le logiciel utilisateur, le logiciel établit une connexion avec l’installation Niko Home Control. L’écran suivant apparaît : Si la connexion est établie correctement, vous voyez apparaître l’écran de démarrage présentant les différents lieux que l’installateur a créés lors de la programmation (voir la rubrique “Modification des réglages”). En cas de problèmes de connexion, un message d’erreur s’affiche. Vous pouvez alors à tout moment démarrer une simulation qui présente les possibilités de l’outil logiciel. Vous trouverez un aperçu des différents messages d’erreur à la rubrique “Messages d’erreur”. 30 Modification des réglages Conseil : Nous vous recommandons de consigner toutes les modifications et de les signaler à l’installateur lorsqu’il procède à la maintenance ou à la reprogrammation de l’installation Niko Home Control. Il doit enregistrer les réglages que vous avez modifiés dans le fichier principal. S’il ne le fait pas, vos modifications seront effacées lorsqu’il rechargera sa programmation dans l’installation. Vous modifiez les réglages suivants à partir de l’écran de démarrage : • date/heure de l’installation et langue du logiciel utilisateur; • nom d’un lieu; • nom d’une action; • comportement des entrées, des sorties et des actions; • automatisation du temps et conditions de temps. 31 Les conditions générales se trouvent derrière le bouton Niko, dans l’angle inférieur droit de l’écran de démarrage. Sur tous les autres écrans, vous cliquez sur le bouton Niko, dans le coin supérieur gauche, pour revenir à l’écran de démarrage. Date/heure de l’installation et langue du logiciel utilisateur Cliquez sur réglages dans l’angle inférieur droit de l’écran de démarrage. L’écran suivant apparaît : Le bouton du haut vous permet de synchroniser la date et l’heure de l’installation Niko Home Control et de votre PC/ordinateur portable. Le bouton du bas vous permet de choisir la langue du logiciel utilisateur. Nom d’un lieu L’installateur a créé les lieux qui apparaissent à l’écran de démarrage pendant la programmation de l’installation Niko Home Control. Les mêmes lieux apparaissent aussi à l’écran tactile et sur le smartphone/la tablette, afin de commander les actions programmées à partir de ces appareils. 32 1. Cliquez longuement ou cliquez deux fois à l’écran de démarrage sur le lieu dont vous souhaitez modifier le nom et/ou le symbole. L’écran suivant apparaît. En haut, vous voyez le nom du lieu sur lequel vous avez cliqué et en bas, une liste de symboles parmi lesquels vous choisissez celui que vous souhaitez utiliser : 2. Modifiez le nom du lieu. Attention : La modification du nom est transmise à l’écran tactile, mais pas au smartphone/à la tablette. 3. Cliquez sur le symbole que vous souhaitez attribuer au lieu. Attention : Le logiciel utilisateur ne vous permet pas de modifier les symboles des lieux qui apparaissent à l’écran tactile et sur le smartphone/ la tablette. Vous modifiez ces symboles directement sur l’appareil. Les 33 modifications sont alors enregistrées localement. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. Nom d’une action 1. Cliquez brièvement sur un lieu à l’écran de démarrage. Les actions que l’installateur a attribuées au lieu sur lequel vous avez cliqué, apparaissent : 2. Cliquez longuement ou cliquez deux fois sur l’action que vous souhaitez modifier. Le nom de l’action apparaît dans une nouvelle fenêtre : 34 3. Modifiez le nom de l’action. Attention : La modification du nom est transmise à l’écran tactile, mais pas au smartphone/à la tablette. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. Vous revenez à l’aperçu des actions par lieu. Comportement des entrées, des sorties et des actions Une entrée est une commande qui vous permet de démarrer ou d’arrêter, d’allumer ou d’éteindre, d’activer ou de désactiver quelque chose. Exemples : bouton-poussoir, détecteur de mouvement, capteur … Une sortie est un consommateur ou une charge qui régit une commande. Exemples : lampe, lampe à intensité variable, volet, stores, prise de courant commutée, ventilation, chauffage … Une action vous permet de lier une commande à un consommateur ainsi que de déterminer ce qu’il doit se passer et à quel moment. Exemples : allumer et éteindre l’éclairage, lever et baisser les volets, activer et désactiver certaines ambiances (combinaison de plusieurs consommateurs dans plusieurs positions) … Une action consiste en un comportement de démarrage et, éventuellement, un comportement d’arrêt : • Le comportement de démarrage indique ce qu’il se passe lorsque vous appuyez une première fois sur la commande qui active l’action (lorsque vous démarrez l’action). • Le comportement d’arrêt indique ce qu’il se passe lorsque vous appuyez sur la commande pendant l’exécution de l’action (lorsque vous arrêtez l’action). 35 Pour aller au comportement d’une action : 1. Cliquez brièvement sur un lieu à l’écran de démarrage. Les actions que l’installateur a attribuées au lieu sur lequel vous avez cliqué, apparaissent (voir la rubrique “Nom d’une action”). 2. Cliquez brièvement sur une action. Vous recevrez un aperçu de tout ce que contient l’action sur laquelle vous avez cliqué : commandes, conditions, automatisation (du temps), éclairage, moteurs et autre (ventilation, chauffage …). 36 Exemple 1 : Modification de la valeur de la variation de l’intensité 1. Cliquez sur l’action avec laquelle vous faites varier l’intensité de la lampe (sortie). 2. Cliquez sur la lampe (sous éclairage) dont vous souhaitez modifier la valeur de la variation de l’intensité. Le comportement de démarrage et, éventuellement, le comportement d’arrêt accompagnés de toutes les valeurs modifiables, apparaissent : 3. Faites glisser le curseur jaune du réglage que vous souhaitez modifier : • après : Vous modifiez la temporisation après laquelle le variateur réagit. • à : Vous modifiez le statut du variateur après l’activation. • lent (moyen ou rapide) : Vous modifiez la vitesse à laquelle l’intensité de l’éclairage varie de 0 à 100%. 4. Cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre. 37 Exemple 2 : Modification de la position d’un volet 1. Cliquez sur l’action avec laquelle vous activez le volet. 2. Cliquez sur le volet (sous moteurs) dont vous souhaitez modifier la position. Le comportement de démarrage et, éventuellement, le comportement d’arrêt accompagnés de toutes les valeurs modifiables, apparaissent : 3. Faites glisser le curseur jaune du réglage que vous souhaitez modifier : • après : Vous modifiez la temporisation après laquelle le variateur réagit. • à : Vous modifiez la position du volet après l’activation. • ouverture dans et fermeture dans : Vous modifiez le temps transit du volet, des stores ou du portail. Attention : Le temps transit est le temps dont une charge motorisée (sortie) a besoin pour s’ouvrir ou se fermer. Ce temps transit dépend du type de moteur utilisé. Vous saisissez une valeur la plus proche possible de la durée réelle. De cette façon, l’installation Niko Home Control 38 reconnaîtra cette durée. Vous ne pouvez pas faire fonctionner le moteur plus vite ou plus lentement en modifiant le temps transit. 4. Cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre. Exemple 3 : Modification de la temporisation Vous pouvez attribuer une temporisation au comportement d’une action afin, par exemple, qu’une lampe s’allume immédiatement tandis qu’une autre ne s’allume que quelques secondes ou minutes (temporisation) après l’activation. Vous pouvez aussi faire en sorte que l’éclairage reste allumé pendant la temporisation réglée après que le détecteur de mouvement a capté le dernier mouvement. Dès que la temporisation est écoulée, l’éclairage s’éteint. Attention : La temporisation est affichée par incréments : la temporisation réelle par charge est déterminée par la somme des temporisations réglées de toutes les charges qui se trouvent avant. Attention : Vous ne pouvez modifier la temporisation que si cette valeur n’est pas égale à 0. 1. Cliquez sur l’action avec laquelle vous activez la charge. 2. Cliquez sur la charge dont vous souhaitez modifier la temporisation. Le comportement de démarrage et, éventuellement, le comportement d’arrêt accompagnés de toutes les valeurs modifiables, parmi lesquelles la temporisation, apparaissent : 39 3. Faites glisser le curseur jaune du réglage jusqu’à la valeur souhaitée. 4. Cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre. Exemple 4 : Modification du temps d’activation du système de ventilation La commande de ventilation Niko Home Control vous permet d’activer le réglage le plus bas, normal ou le plus haut du système de ventilation central. Le bouton d’action situé en bas à droite sur cette commande vous permet d’activer le réglage le plus haut pendant une durée prédéterminée (temps d’activation). Vous pouvez régler ce temps d’activation ici. L’installation revient ensuite au réglage de la ventilation programmé. 1. Cliquez sur l’action avec laquelle vous commandez le système de ventilation central. 2. Cliquez sur la charge (sous autre) dont vous souhaitez modifier le temps d’activation. 3. Faites glisser le curseur jaune jusqu’au temps d’activation souhaité. 4. Cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre. 40 Exemple 5 : Modification du temps d’opération d’une entrée en cas de pression longue 1. Cliquez sur l’action que vous activez en exerçant une pression longue sur ce bouton-poussoir. 2. Cliquez sur la commande (sous commandes) dont vous souhaitez modifier le temps d’opération. 3. Faites glisser le curseur jaune jusqu’au temps d’opération souhaité. Une valeur de deux à trois secondes est fréquemment utilisée. Ce temps d’opération est suffisamment long pour que vous n’activiez pas l’action en appuyant par erreur (brièvement) sur la commande. 4. Cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre. 41 Automatisation du temps et conditions de temps Automatisation du temps Vous ne pouvez modifier vous-même ce (ces) réglage(s) du temps que si l’installateur a attribué une automatisation du temps à une action pendant la programmation. Exemples d’une automatisation du temps que vous pouvez modifier vous-même : • Activation commandée selon le calendrier : L’installation Niko Home Control régit automatiquement l’activation des volets chaque jour à une heure précise, par exemple. • Arrêt automatique pendant une durée déterminée : Une action activée est désactivée automatiquement une fois que la durée réglée après l’activation est écoulée. • Redémarrage automatique : L’action redémarre automatiquement une fois que la durée réglée après la désactivation est écoulée. 42 1. Cliquez sur un lieu à l’écran de démarrage. 2. Cliquez sur l’action dont vous souhaitez modifier le(s) réglage(s) du temps. Sous automatisation, vous voyez tous les réglages du temps que l’installateur a attribués à l’action sur laquelle vous avez cliqué. 3. Cliquez sur le réglage que vous souhaitez modifier et adaptez la valeur. 4. Cliquez sur la croix dans le coin supérieur droit pour enregistrer les modifications et fermer la fenêtre. 43 Conditions de temps L’installateur peut aussi avoir réglé des conditions de temps (heure et durée) auxquelles une action peut être exécutée. Pour modifier cette (ces) condition(s), vous faites glisser le symbole de démarrage et/ou d’arrêt sur la ligne du temps dans le calendrier (voir exemple d’écran ci-dessous). Vous pouvez également régler le schéma de répétition par jour, semaine, mois ou année. Le résultat de vos modifications est visible sur le calendrier au-dessus. 44 Réglages non modifiables Pendant la programmation de l’installation Niko Home Control, l’installateur a défini plusieurs réglages que vous ne pouvez pas modifier vous-même à l’aide du logiciel utilisateur : • actions attribuées à un lieu (ne peuvent pas être déplacées vers un autre lieu); • noms des entrées et des sorties; • valeurs et programmes du thermostat (uniquement via le thermostat) (voir chapitre 6 du manuel de l’utilisateur Niko Home Control); • temps d’opération d’un bouton-poussoir sur lequel vous devez appuyer brièvement pour activer une action; • ajout/suppression des entrées, des sorties, des actions et d’une automatisation du temps; • ordre des lieux et des actions par lieu à l’écran tactile. 45 Messages d’erreur Message d’erreur Cause Connexion perdue Problème de connexion 1.Contrôlez tous entre l’installation les éléments de la Niko Home Control connexion : PC/ et le PC/l’ordinateur ordinateur portable, portable sur lequel vous routeur, interface IP avez installé le logiciel et armoire électrique. utilisateur. 2.Contrôlez toutes les connexions que vous pouvez contrôler vous-même, fermez le logiciel et réessayez. Échec de la connexion Solution 3.Contactez l’installateur si le problème n’est pas résolu. 46 Cette version du logiciel utilisateur est antérieure à la version de l’installation Niko Home Control. (…) La version de l’installation est plus récente que la version du logiciel utilisateur. Une version plus récente du logiciel utilisateur est disponible. Téléchargez le logiciel le plus récent sur le site Internet de Niko et réessayez. Cette version du logiciel utilisateur est plus récente que la version de l’installation Niko Home Control. (…) La version de l’installation est antérieure à la version du logiciel utilisateur. Prenez contact avec l’installateur qui a programmé l’installation. Il doit mettre à niveau l’installation à l’aide de la version la plus récente du logiciel de programmation et recharger la programmation. Liste des symboles Entrées bouton-poussoir simple avec ou sans LED bouton-poussoir double avec ou sans LED bouton-poussoir Easywave double bouton-poussoir quadruple avec ou sans LED bouton-poussoir Easywave quadruple commande de ventilation bouton-poussoir sextuple avec ou sans LED bouton-poussoir Easywave octuple commande de variateur simple avec ou sans LED commande de moteur simple avec ou sans LED commande de variateur double avec ou sans LED commande de moteur double avec ou sans LED écran éco commande d’ambiance détecteur de mouvement intérieur détecteur de mouvement extérieur entrée Nikobus 47 capteur numérique connexion au système externe émetteur portable Easywave, 1 canal, 1 bouton de commande émetteur portable Easywave, 1 canal, 4 boutons de commande émetteur portable Easywave, 5 canaux, 3 boutons de commande écran tactile smartphone Sorties volet stores store vénitien portail prise de courant commutée 48 lampe lampe variable sortie analogique système de ventilation central ventilateur commuté autres appareils commutés thermostat sortie Nikobus sortie virtuelle Automatisation du temps commande selon le calendrier arrêt automatique redémarrage automatique 49 Conditions condition de temps capteur de pluie analogique capteur de vent analogique capteur d’humidité analogique capteur de lumière analogique capteur de température analogique capteur de CO2 analogique Status de l’action lampe standard marche ou arrêt prise de courant commutée ventilateur commuté autres appareils commutés lampe variable sortie analogique 50 - valeurs possibles entre 0% et 100%, par paliers de 10% -le cercle jaune à l’arrière-plan évolue avec la valeur système de ventilation central - valeurs possibles: bas, normal, haut, boost -le cercle bleu à l’arrière-plan évolue avec la valeur volet portail - valeurs possibles entre 0% et 100%, par paliers de 10% -la valeur à l’intérieur du symbole indique la position du volet stores store vénitien - valeurs possibles entre 0% et 100%, par paliers de 10% -la valeur à l’intérieur du symbole indique la position des stores/du store vénitien thermostat - valeurs possibles entre 6°C et 30°C, par paliers de 0,5°C -le cercle bicolore à l’arrièreplan évolue avec la valeur 51 Mises en garde concernant l’installation -L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans le respect des prescriptions en vigueur. -Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site Internet ou auprès du service support de Niko. Sur le site Internet de Niko, vous trouverez toujours le mode d’emploi le plus récent du produit. -Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l’installation (liste non limitative) : - les lois, les normes et les réglementations en vigueur. - l’état de la technique au moment de l’installation. - ce mode d’emploi qui stipule uniquement des dispositions générales et doit être lu dans le cadre de toute installation spécifique. - les règles de l’art. Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Le cas échéant, vous trouverez la déclaration CE de conformité relative à ce produit sur le site www.niko.eu. 52 Support de Niko En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact avec votre grossiste ou avec le service support de Niko : • Belgique: +32 3 778 90 80 • France: +33 820 20 66 25 Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www.niko.eu, sous la rubrique “Aide et conseils”. 53 Dispositions de garantie -Le délai de garantie est de quatre ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat par le consommateur est considérée comme la date de livraison. En l’absence de facture, la date de fabrication est valable. -Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout défaut de conformité, dans un délai maximum de deux mois après constatation. -En cas de défaut de conformité, le consommateur peut uniquement prétendre à la réparation gratuite ou au remplacement gratuit du produit, selon l’avis de Niko. -Niko ne peut être tenu pour responsable d’un défaut ou de dégâts résultant d’une installation fautive, d’une utilisation impropre ou négligente, d’une commande erronée, d’une transformation du produit, d’un entretien contraire aux consignes d’entretien ou d’une cause externe telle que de l’humidité ou une surtension. -Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant trait à la vente de biens de consommation et à la protection des consommateurs des différents pays où Niko procède à la vente directe ou par l’intermédiaire d’entreprises sœurs, de filiales, de succursales, de distributeurs, d’agents ou de représentants fixes, prévalent sur les dispositions susmentionnées. -Certains produits et logiciels Niko Home Control sont soumis à des conditions de licence et à des dispositions en matière de copyright de tiers, que vous êtes réputé accepter et que vous trouverez sur le site www.niko.eu. 54 Gebrauch der Niko Home ControlAnwendersoftware Dieses Handbuch enthält Anweisungen zum Gebrauch der Niko Home Control-Anwendersoftwareversion 1.0. Mit Hilfe dieser Software können Sie als Endbenutzer selbst diverse Vorzugseinstellungen ändern und sind somit unabhängig von Ihrem Elektroinstallateur, der die Ersteinstellungen programmiert hat. Mit einem Laptop passen Sie drahtlos die Einstellungen für einen Raum an und sehen schon innerhalb von nur wenigen Sekunden das Ergebnis. Weitere Informationen über Niko Home Control-Produkte entnehmen Sie bitte unserer Website unter www.niko.eu. Systemanforderungen Hardware Mindestanforderungen PC/Laptop • Intel Pentium IV, 1 GB RAM. • Kompatibel mit Windows XP SP2, Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7 bzw. Windows 8. • Microsoft .Net Framework 4. • Minimale Bildschirmauflösung: 1024 x 768. Niko Home Control Die Installationsanlage muss einem Upgrade unterzogen und mit der Niko Home ControlProgrammiersoftwareversion 1.8 bzw. neuere Version programmiert sein. 55 Anschluss an Niko Home Control Vor Start der Anwendersoftware müssen Sie Ihren PC/Laptop zuerst an der Niko Home Control-Installationsanlage anschließen. Sie haben hierfür drei Anschlussmöglichkeiten: 1. Entweder über einen Anschluss des Heimnetzwerks, sofern dieses Netzwerk über ein IP-Interface an die Niko Home ControlInstallationsanlage angeschlossen ist. 2. Drahtlos, wenn Sie zwischen IP-Interface und Heimnetzwerk einen drahtlosen Router verwenden. 3. Steht kein Heimnetzwerk zur Verfügung, dann schließen Sie Ihren PC/ Laptop direkt mit einem RJ45-Patchkabel an das im Schaltschrank befindliche IP-Interface (siehe untenstehende Zeichnung) an. 56 Inbetriebnahme Beim Start der Anwendersoftware baut diese eine Verbindung zur Niko Home Control-Installationsanlage auf. Es erscheint folgende Anzeige: Bei korrekt aufgebauter Verbindung sehen Sie den Startbildschirm mit den unterschiedlichen, vom Elektroinstallateur während der Programmierung erstellten Orten (siehe Abschnitt “Einstellungen ändern”). Bei Verbindungsproblemen erscheint eine Fehlermeldung. In dem Fall können Sie zu jeder Zeit eine Simulation starten, welche die Möglichkeiten der Software anzeigt. Unter “Fehlermeldungen” finden Sie eine Übersicht aller möglichen Fehlermeldungen. 57 Instellingen wijzigen Tipp: Dokumentieren Sie alle Änderungen und halten Sie darüber Ihren Elektroinstallateur auf dem Laufenden, wenn er eine Wartung oder Neuprogrammierung der Niko Home Control-Installationsanlage ausführt, da er die Hauptdatei um Ihre Änderungen ergänzen muss. Erfolgt dies nicht, dann werden nämlich Ihre Änderungen beim Einspeichern der neuen, von Ihrem Installateur vorgenommenen Programmierungen, überschrieben. Vom Startbildschirm aus ändern Sie folgende Einstellungen: • Datum/Zeit der Installationsanlage und Sprache der Anwendersoftware; • Bezeichnung eines Ortes; • Bezeichnung einer Aktion; • Funktion von Eingängen, Ausgängen und Aktionen; • Zeitautomatisierung und Zeitbedingungen. 58 Eine Betätigung der unten rechts auf dem Startbildschirm abgebildeten NikoSchaltfläche führt Sie zu den Allgemeinen Nutzungsbedingungen. Um aus allen anderen Anzeigebildern zum Startbildschirm zurückzukehren, klicken Sie auf die oben links befindliche Niko-Schaltfläche. Datum/Zeit der Installationsanlage und Sprache der Anwendersoftware Klicken Sie unten rechts im Startbildschirm auf Einstellungen. Es erscheint folgende Anzeige: Mit der oberen Schaltfläche synchronisieren Sie Datum und Zeit der Niko Home Control-Installationsanlage mit Ihrem PC/Laptop. Mit der unteren Schaltfläche stellen Sie die von Ihnen bevorzugte Menüsprache ein. Bezeichnung eines Ortes Während der Programmierung der Niko Home Control-Installationsanlage hat der Elektroinstallateur bereits einige Orte auf dem Startbildschirm erstellt. Dieselben Bereiche werden Ihnen auch auf dem Touchscreen und auf Ihrem Smartphone/Tablet angezeigt, um die programmierten Aktionen von diesen Geräten aus zu bedienen. 59 1. Führen Sie auf dem Startbildschirm einen langen Tippvorgang bzw. einen Doppelklick auf den Ort aus, dessen Bezeichnung und/oder Symbol Sie ändern wollen. Es erscheint folgende Anzeige: Oben steht die Bezeichnung des angeklickten Ortes und darunter eine Liste mit auswählbaren Symbolen. 2. Ändern Sie die Ortsbezeichnung. Achtung: Die Änderung der Ortsbezeichnung wirkt sich im Touchscreen, jedoch nicht im Smartphone/Tablet aus. 60 3. Klicken Sie auf das Symbol, das Sie dem Ort zuordnen wollen. Achtung: Symbole für Orte, die auf dem Touchscreen und Smartphone/ Tablet erscheinen, können Sie nicht über die Anwendersoftware ändern. Sie ändern diese Symbole direkt am Gerät selbst, wo diese Änderungen dann auch lokal abgespeichert werden. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf OK. Bezeichnung einer Aktion 1. Klicken Sie im Startbildschirm kurz auf einen Ort. Es erscheinen die vom Elektroinstallateur diesem Ort zugewiesenen Aktionen: 2. Führen Sie auf die zu ändernde Aktion einen langen Tippvorgang bzw. einen Doppelklick aus. 61 Die Aktionsbezeichnung erscheint in einem neuen Fenster: 3. Ändern Sie die Aktionsbezeichnung. Achtung: Die Änderung der Aktionsbezeichnung wirkt sich im Touchscreen, jedoch nicht im Smartphone/Tablet aus. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen auf OK. Sie kehren wieder zur Übersicht mit den pro Ort zugewiesenen Aktionen zurück. Funktion von Eingängen, Ausgängen und Aktionen Bei einem Eingang handelt es sich um ein Bedienelement, mit dem Sie eine Aktion starten, stoppen, ein- oder ausschalten bzw. aktivieren oder deaktivieren. Beispiele: Taster, Bewegungsmelder, Sensoren … Bei einem Ausgang hingegen handelt es sich um einen Verbraucher oder eine Last, die von einem Bedienelement angesteuert wird. Beispiele: Lampe, dimmbare Lampe, Rollladen, Markise, geschaltete Steckdose, Lüftung, Heizung … Mit einer Aktion verknüpfen Sie ein Bedienelement mit einem Verbraucher und bestimmen gleichzeitig, was zu welchem Zeitpunkt ausgeführt werden muss. Beispiele: Licht ein- und ausschalten, Rollläden hoch- und herunterfahren, bestimmte Raumstimmungen (Kombination unterschiedlicher Verbraucher in unterschiedlichen Stufen/Stellungen) aktivieren bzw. deaktivieren … Eine Aktion besteht aus einer Start- und einer möglichen Stoppfunktion: 62 • Die Startfunktion umfasst das auszuführende Verhalten, wenn Sie das erste Mal das für die Aktivierung der Aktion bestimmte Bedienelement drücken (wenn Sie die Aktion starten). • Die Stoppfunktion hingegen umfasst das auszuführende Verhalten, wenn Sie das Bedienelement während der gewünschten Startfunktion drücken (wenn Sie die Aktion stoppen). Gehen Sie wie folgt vor, um Einsicht in die Funktion einer Aktion zu erhalten: 1. Klicken Sie im Startbildschirm kurz auf einen Ort. Es erscheinen die vom Elektroinstallateur diesem Ort zugewiesenen Aktionen (siehe Abschnitt “Bezeichnung einer Aktion”). 2. Klicken Sie kurz auf eine Aktion. Sie erhalten eine Übersicht über alle Daten, die mit der angeklickten Aktion verknüpft sind: Bedienelemente, Bedingungen, Zeitautomatisierung, Beleuchtung, Motoren und Andere (Lüftung, Heizung …). 63 Beispiel 1: Dimmerwert ändern 1. Klicken Sie auf die Aktion, mit der Sie die Lampe (den Ausgang) dimmen. 2. Klicken Sie auf die Lampe (unter Beleuchtung), deren Dimmerwert Sie ändern möchten. Es werden die Start- sowie die mögliche Stoppfunktion mitsamt allen anpassbaren Werten angezeigt: 3. Verschieben Sie den gelben Regler der zu verändernden Einstellung: • nach: Sie verändern die Verzögerungszeit für die Dimmerreaktion. • bis: Sie verändern den Status, den der Dimmer nach dessen Aktivierung erhält. • langsam (mittel oder schnell): Sie verändern die Geschwindigkeit, mit der das gedimmte Licht von 0 % auf 100 % dimmt. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen und zum Schließen des Fensters auf das oben rechts befindliche Kreuz. 64 Beispiel 2: Rollladenstellung ändern 1. Klicken Sie auf die Aktion, mit der Sie den Rollladen aktivieren. 2. Klicken Sie auf den Rollladen (unter Motoren), dessen Stellung Sie ändern wollen. Es werden die Start- sowie die mögliche Stoppfunktion mitsamt allen anpassbaren Werten angezeigt: 3. Verschieben Sie den gelben Regler der zu verändernden Einstellung: • nach: Sie verändern die Verzögerungszeit für die Reaktion des Rollladens. • bis: Sie verändern die Stellung, die der Rollladen nach dessen Aktivierung erhält. • öffnet in und schließt in: Sie verändern die Laufzeit des Rollladens, der Markise oder des Tors. Achtung: Bei der Laufzeit handelt es sich um diejenige Zeit, die eine Motorlast (Ausgang) zum Öffnen oder Schließen der angetriebenen Vorrichtung benötigt. Diese Laufzeit hängt vom verwendeten Motortyp 65 ab. Stellen Sie einen so realistisch wie möglichen Zeitwert ein. Sie stellen dadurch eine Identifikation dieser Zeit durch die Niko Home ControlInstallationsanlage sicher. Allerdings können Sie indem Sie die Laufzeit ändern nicht die Motorgeschwindigkeit (langsamer/schneller) beeinflussen. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen und zum Schließen des Fensters auf das oben rechts befindliche Kreuz. Beispiel 3: Verzögerungszeit ändern Sie können der Funktion einer Aktion eine Verzögerungszeit zuweisen, die beispielsweise dafür sorgt, dass das eine Licht sich sofort einschaltet, das andere jedoch erst einige Sekunden oder Minuten (Verzögerungszeit) später. Oder dass die Beleuchtung während der eingestellten Verzögerungszeit eingeschaltet bleibt, nachdem der Bewegungsmelder den letzten Bewegungsvorgangs erfasst hat. Sobald die Verzögerungszeit abgelaufen ist, schaltet die Beleuchtung aus. Achtung: Die Angabe der Verzögerungszeit erfolgt inkrementell: Die tatsächliche Verzögerungszeit pro Last bestimmt sich durch die Summierung der eingestellten Verzögerungszeiten aller vorangehenden Lasten. Achtung: Sie können die Verzögerungszeit nur dann ändern, wenn dieser Wert nicht gleich 0 ist. 1. Klicken Sie auf die Aktion, mit der Sie die Last aktivieren. 2. Klicken Sie auf die Last, deren Verzögerungszeit Sie ändern möchten. Es werden die Start- sowie die mögliche Stoppfunktion mitsamt allen anpassbaren Werten, u. a. der Verzögerungszeit, angezeigt: 66 3. Verschieben Sie den gelben Regler der zu verändernden Einstellung bis zum gewünschten Wert. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen und zum Schließen des Fensters auf das oben rechts befindliche Kreuz. Beispiel 4: Boost-Zeit der Lüftungsanlage ändern Mit der Lüfteransteuerung von Niko Home Control wählen Sie für Ihre Zentrallüftung zwischen den Drehzahlbereichen (Stufen) niedrig, mittel und hoch. Mit der unten rechts befindlichen Bedientaste aktivieren Sie für eine vorab eingestellte Zeit (Boost-Zeit) die höchste Stellung. Sie können hier die Boost-Zeit einstellen. Danach kehrt die Anlage wieder in die programmierte Lüftungsstufe zurück. 1. Klicken Sie auf die Aktion zur Aktivierung der Zentrallüftung. 2. Klicken Sie auf die Last (unter Andere), deren Boost-Zeit Sie ändern möchten. 67 3. Verschieben Sie den gelben Regler bis zur gewünschten Boost-Zeit. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen und zum Schließen des Fensters auf das oben rechts befindliche Kreuz. Beispiel 5: Betätigungszeit eines Eingangs bei längerer Betätigung ändern 1. Klicken Sie auf die Aktion, die Sie aktivieren indem Sie diesen Taster länger betätigen. 2. Klicken Sie auf das Bedienelement (unter Bedienelemente), dessen Betätigungszeit Sie ändern möchten. 3. Verschieben Sie den gelben Regler bis zur gewünschten Betätigungszeit. Hier werden häufig zwischen zwei und drei Sekunden eingestellt. Diese Betätigungszeit ist ausreichend lang, um die damit verbundene Aktion nicht schon durch ein versehentliches (kurzes) Drücken zu aktivieren. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen und zum Schließen des Fensters auf das oben rechts befindliche Kreuz. 68 Zeitautomatisierung und Zeitbedingungen Zeitautomatisierung Sie können eine Zeiteinstellung(en) nur dann selbst ändern, wenn der Elektroinstallateur während der Anlagenprogrammierung einer Aktion eine Zeitautomatisierung zugewiesen hat. Beispiele für Zeitautomatisierungen, die Sie selbst ändern können: • Kalendergesteuerte Aktivierung: Die Niko Home ControlInstallationsanlage hebt beispielsweise die Rollläden täglich zu einem bestimmten Zeitpunkt an. • Automatisches Stoppen zu einer bestimmten Zeit: Eine aktivierte Aktion wird automatisch deaktiviert, nachdem die eingestellte Zeit nach der Aktivierung abgelaufen ist. • Automatischer Neustart: Die Aktion wird automatisch neu gestartet, nachdem die eingestellte Zeit nach der Deaktivierung abgelaufen ist. 69 1. Klicken Sie im Startbildschirm auf einen Ort. 2. Klicken Sie auf die Aktion, deren Zeiteinstellung(en) Sie ändern wollen. Unter Zeitautomatisierung finden Sie alle Zeiteinstellungen, die der Elektroinstallateur der angeklickten Aktion zugewiesen hat. 3. Klicken Sie auf die zu ändernde Einstellung und passen Sie den Wert an. 4. Klicken Sie zum Speichern der Änderungen und zum Schließen des Fensters auf das oben rechts befindliche Kreuz. 70 Zeitbedingungen Der Elektroinstallateur kann für die Ausführung einer Aktion auch Zeitbedingungen (Zeitpunkt und Dauer) eingestellt haben. Um diese Bedingung(en) zu ändern, verschieben Sie das auf dem Zeitbalken des Kalenders befindliche Start- und/oder Stoppsymbol (siehe untenstehende Beispielsanzeige). Sie können auch Tag, Woche, Monat oder Jahr des Wiederholungsmusters einstellen. Das Ergebnis der Änderungen wird oben auf dem Kalender angezeigt. 71 Nicht-anpassbare Einstellungen Während der Programmierung der Niko Home Control-Installationsanlage hat der Elektroinstallateur einige Einstellungen festgelegt, die Sie als Endbenutzer über die Anwendersoftware nicht verändern können: • einem Ort zugewiesene Aktionen (nicht zu einem anderen Ort verschiebbar); • Ein- und Ausgangsbezeichnungen; • Thermostatwerte und -programme (ausschließlich über den Thermostat) (siehe Kapitel 6 des Niko Home Control-Gebrauchsanleitung); • Betätigungszeit eines für die Aktivierung einer Aktion nur kurz zu betätigenden Tasters; • Hinzufügung/Entfernung von Eingängen, Ausgängen, Aktionen und Zeitautomatisierung; • Reihenfolge der Orte und der Aktionen pro Ort über den Touchscreen. 72 Fehlermeldungen Fehlermeldung Ursache Verbindung wurde unterbrochen Verbindungsproblem 1.Überprüfen Sie alle zwischen der Niko VerbindungskompoHome Controlnenten: PC/Laptop, Installationsanlage und Router, IP-Interface dem PC/Laptop mit der und Schaltschrank. Anwendersoftware. 2.Überprüfen Sie alle Verbindungen, die Sie selbst überprüfen können, schließen Sie die Software und versuchen Sie es erneut. Verbindung fehlgeschlagen Lösung 3.Führt dies zu keinem Erfolg, dann nehmen Sie Kontakt zum Elektroinstallateur auf. Diese Version der Anwendersoftware ist älter als die Version der Niko Home ControlInstallationsanlage. (…) Die Version der Installationsanlage ist neuer als die Version der Anwendersoftware. Es steht eine neuere Version der Anwendersoftware zur Verfügung. Aktuellste Software von der NikoWebsite herunterladen und erneuten Versuch unternehmen. 73 Diese Version der Anwendersoftware ist neuer als die Version der Niko Home ControlInstallationsanlage. (…) Die Version der Installationsanlage ist älter als die Version der Anwendersoftware. Nehmen Sie Kontakt zum Elektroinstallateur auf, der die Installationsanlage programmiert hat. Ihr Elektroinstallateur muss Ihre Installationsanlage einem Upgrade unterziehen (neueste Version der Programmiersoftware) und die Programmierung erneut hochladen. Auflistung der Symbole Eingänge Einfach-Tastschalter, mit oder ohne LED Zweifach-Tastschalter, mit oder ohne LEDs Easywave Zweifach-Tastschalter Vierfach-Tastschalter, mit oder ohne LEDs Easywave Vierfach-Tastschalter Lüfteransteuerung Sechsfach-Tastschalter, mit oder ohne LEDs Easywave Achtfach-Tastschalter Einfach-Dimmtaster, mit oder ohne LEDs Einfach-Motorsteuertaster, mit oder ohne LEDs 74 Zweifach-Dimmtaster, mit oder ohne LEDs Zweifach-Motorsteuertaster, mit oder ohne LEDs Ecodisplay Raumbedienung Innenbewegungsmelder Außenbewegungsmelder Nikobus-Eingang Digitalsensor Verbindung mit externem System Easywave Handsender, 1 Kanal, 1 Bedientaster Easywave Handsender, 1 Kanal, 4 Bedientaster Easywave Handsender, 5 Kanäle, 3 Bedientaster Touchscreen Smartphone 75 Ausgänge Rolllade Markise Jalousie Tor geschaltete Steckdose Lampe dimmbare Lampe analoger Ausgang Zentrallüftung geschalteter Lüfter sonstige geschaltete Geräte Thermostat Nikobus-Ausgang virtueller Ausgang 76 Zeitautomatisierung kalendergesteuert automatisch stoppen automatisch neu starten Bedingungen Zeitbedingung analoger Regensensor analoger Windsensor analoger Feuchtesensor analoger Lichtsensor analoger Temperatursensor analoger CO2-Sensor 77 Status der Aktion standardmäßige Lampe ein bzw. aus geschaltete Steckdose geschalteter Lüfter sonstige geschaltete Geräte dimmbare Lampe analoger Ausgang Zentrallüftung -möglicher Wert zwischen 0% und 100%, in Schritten zu 10% -Anzeige des gelben Hintergrundkreises gemäß Wert -mögliche Werte: niedrig, mittel, hoch, Boost-Funktion -Anzeige des blauen Hintergrundkreises gemäß Wert Rolllade Tor - möglicher Wert zwischen 0% und 100%, in Schritten zu 10% -im Symbol befindlicher Wert entspricht der Rollladenstellung 78 Markise Jalousie - möglicher Wert zwischen 0% und 100%, in Schritten zu 10% -im Symbol befindlicher Wert entspricht der Markisen- bzw. Jalousienstellung Thermostat - möglicher Wert zwischen 6°C und 30°C, in Schritten zu 0,5°C -Anzeige des zweifarbigen Hintergrundkreises gemäß Wert 79 Warnhinweise für die Installation -Die Installation darf ausschließlich von einer Elektrofachkraft unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften ausgeführt werden. -Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website von Niko oder über den Kundendienst von Niko. Die neueste Version der Gebrauchsanleitung erhalten Sie immer auf der Niko-Website. -Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unter anderem folgende Punkte: - die gültigen Gesetze, Normen und Richtlinien. - den Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation. - die in dieser Gebrauchsanleitung aufgeführten Anweisungen, wobei diese Gebrauchsanleitung nur allgemein gültige Bestimmungen enthält, die für jede Anlage spezifisch angewendet werden müssen. - die allgemein anerkannten Regeln fachmännischer Arbeit. Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Die für dieses Produkt zutreffende EG-Konformitätserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www.niko.eu. 80 Niko Unterstützung Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches haben, dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko (Belgien: +32 3 778 90 80) oder wenden Sie sich an Ihren Großhändler. Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.niko.eu in der Rubrik “Unterstützung und Beratung”. 81 Garantiebedingungen -Der Garantiezeitraum beträgt vier Jahre ab Lieferdatum. Als Lieferdatum gilt das Rechnungsdatum zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Endverbraucher. Falls keine Rechnung mehr vorhanden ist, gilt das Produktionsdatum. -Der Endverbraucher ist verpflichtet, Niko schriftlich über einen Produktmangel innerhalb von zwei Monaten nach dessen Feststellung zu informieren. -Im Falle eines Mangels hat der Endverbraucher nur Recht auf kostenlose Reparatur oder Ersatz des Produkts. Eine Entscheidung darüber obliegt allein Niko. -Niko ist nicht für Mängel oder Schäden verantwortlich, die durch fehlerhafte Installation, nicht bestimmungsgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch, durch falsche Bedienung, Anpassen/Ändern des Produktes, infolge von unsachgemäßer Wartung entgegen den Wartungsvorschriften oder die sich aus äußeren Umständen, wie beispielsweise infolge Feuchtigkeit oder Überspannung, ergeben. -Zwingende Vorschriften der nationalen Gesetzgebung bezüglich des Verkaufs von Konsumgütern und zum Verbraucherschutz haben vor den obigen Bestimmungen Vorrang in den Ländern, in denen Niko direkt oder über seine Neben- oder Tochtergesellschaften, Filialen, Vertriebsstellen, Agenten oder über feste Vertreter verkauft. -Bestimmte Niko Home Control Produkte und Software unterliegen den Lizenzbedingungen und Copyright-Vorschriften Dritter, die von Ihnen eingehalten werden müssen und die Sie finden können auf www.niko.eu. 82 Getting started with the Niko Home Control user software This manual contains instructions for the Niko Home Control user software version 1.0. This software allows you, as the end user, to change several preference settings that the installer programmed yourself. You no longer need an installer to make these changes. Using a laptop, you will wirelessly modify the settings in a location. After just a few seconds, you will see the results of your changes. You will find more information about the Niko Home Control products at www.niko.eu. System requirements Hardware Minimum requirements PC/laptop • Intel Pentium IV, 1 Gb RAM. • Compatible with Windows XP SP2, Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7 and Windows 8. • Microsoft .Net Framework 4. • Minimum screen resolution: 1024 x 768. Niko Home Control The installation must be upgraded and programmed with the Niko Home Control programming software version 1.8 or more recent. 83 Connecting to Niko Home Control Before starting up the user software, you must first connect the PC/laptop to the Niko Home Control installation. You have three connection options: 1.Connection on the home network if this network is connected to the Niko Home Control installation via the IP interface. 2.Wirelessly if you use a wireless router for the connection between the IP interface and the home network. 3.If there is no home network, you connect the PC/laptop via an RJ45 patch cord directly to the RJ45 port at the bottom of the IP interface (see illustration below) in the electrical cabinet. 84 Activation When you start up the user software, the software connects to the Niko Home Control installation. The following screen will appear: If the connection was successful, you will see the start screen with the various locations that the installer created during programming (see section “Changing settings”). If there are connection problems, an error message will appear. If that is the case, you can start up a simulation which shows the possibilities of the software tool at any time. You will find an overview of all possible error messages in the section “Error messages”. 85 Changing settings Tip: It is recommended to document all changes and to inform the installer of these changes whenever he maintains or reprograms the Niko Home Control installation. He must enter your modified settings into the master file. If he does not do this, your changes will be overwritten when he reloads his programming into the installation. From the start screen, you will change the following settings: • date/time of the installation and language of the user software; • location name; • action name; • behaviour of inputs, outputs and actions; • time automation and time conditions. The terms and conditions are hidden behind the Niko button at the bottomright of the start screen. To return to the start screen from any of the other screens, click the Niko button at the upper-left corner. 86 Date/time of the installation and language of the user software Click settings at the bottom-right of the start screen. The following screen will appear: Use the upper button to synchronise the date and time of the Niko Home Control installation with that of your PC/laptop. Use the lower button to set the language preference of the user software. Location name The installer created the locations on the start screen during the programming of the Niko Home Control installation. You will also see the same locations on the touchscreen and the smartphone/tablet to control the programmed actions from these devices. 87 1. In the start screen, click and hold or double click the location whose name and/or symbol you want to change. The following screen will appear with the name of the clicked location appearing at the top of the screen and underneath it a list of symbols from which you can choose: 2. Change the name of the location. Caution: The name change is sent to the touchscreen, but not to the smartphone/tablet. 88 3. Click the symbol you want to assign to the location. Caution: You cannot change the location symbols which appear on the touchscreen and the smartphone/tablet using the user software. You must change those symbols on the device itself. The changes are then stored locally. 4.Click OK to save the changes. Action name 1. Click briefly a location in the start screen. The actions that the installer assigned to the clicked location will appear: 89 2. Click and hold or double click the action you want to change. The name of the action will appear in a new window: 3. Change the name of the action. Caution: The name change is sent to the touchscreen, but not to the smartphone/tablet. 4.Click OK to save the changes. You will return to the overview of the actions per location. Behaviour of inputs, outputs and actions An input is a control with which you start or stop, switch on or off, activate or deactivate something. For example, a push button, motion detector, sensor … An output is a consumer or a load which directs a control. For example, a lamp, a dimmable lamp, a roll-down shutter, sun blinds, a switched socket outlet, ventilation, heating … An action is used to link a control with a consumer and to determine what should happen at what time. For example, switching lights on and off, opening and closing roll-down shutters, activating and deactivating certain moods (combination of various consumers in various positions) … An action consists of a start behaviour and possibly a stop behaviour: 90 • The start behaviour dictates what happens when you press the control which activates the action for the first time (when you start the action). • The stop behaviour dictates what happens when you press the control while the action is already occurring (when you stop the action). To go to the behaviour of an action: 1. Click briefly a location in the start screen. The actions that the installer assigned to the clicked location will appear (see section “Action name”). 2. Click briefly an action. You will get an overview of everything that is associated with the clicked action: controls, conditions, time automation, lighting, motors and other (ventilation, heating …). 91 Example 1: Changing the dimming value 1. Click the action you use to dim the lamp (output). 2. Click the lamp (under lighting) whose dimming value you want to change. The start behaviour and possibly the stop behaviour with all the adjustable values will appear: 3. Drag the small yellow block of the setting you want to change: • after: You change the delay time for the dimmer reaction. • to: You change the status that the dimmer will have after activation. • slow (medium or fast): You change the speed at which the dimmed light will dim from 0 to 100%. 4. Click the small cross symbol at the upper-right corner to save the changes and close the window. 92 Example 2: Changing the roll-down shutter position 1. Click the action you use to activate the roll-down shutter. 2. Click the roll-down shutter (under motors) whose position you want to change. The start behaviour and possibly the stop behaviour with all the adjustable values will appear: 3. Drag the small yellow block of the setting you want to change: • after: You change the delay time for the roll-down shutter reaction. • to: You change the position that the roll-down shutter will have after activation. • opening in and closing in: You change the run time of the roll-down shutter, the sun blinds or the gate. 93 Caution: The run time is the time that a motorised load (output) needs to open or close. This run time depends on the type of motor used. You set a value that is as close as possible to the actual time, thus ensuring that the Niko Home Control installation will recognise this time. You cannot have the motor work more quickly or more slowly by changing the run time. 4. Click the small cross symbol at the upper-right corner to save the changes and close the window. Example 3: Changing the delay time You can assign a delay time to the behaviour of an action. This, for example, can result in one light being immediately switched on and the other only being switched on several seconds or minutes (delay time) after activation. Or it can result in the lighting remaining switched on throughout the set delay time after the motion detector has detected the last motion. As soon as the delay time has elapsed, the lighting switches off. Caution: The delay time is displayed incrementally: the actual delay time per load is determined by adding up the set delay times of all the loads before it. Caution: You can only change the delay time if this value does not equal 0. 1. Click the action you use to activate the load. 2. Click the load whose delay time you want to change. The start behaviour and possibly the stop behaviour with all the adjustable values, including the delay time, will appear: 94 3. Drag the small yellow block of the setting to the desired value. 4. Click the small cross symbol at the upper-right corner to save the changes and close the window. Example 4: Changing the boost time of the ventilation system With the Niko Home Control ventilation control, you activate the lowest, the normal or the highest setting of the central ventilation system. You activate the highest setting for a preset time (boost time) using the action button at the bottom-right of this control. You can set this boost time here. After this, the installation returns to the programmed ventilation setting. 1. Click the action you use to control the central ventilation system. 2. Click the load (under other) whose boost time you want to change. 3. Drag the small yellow block to the desired boost time. 95 4. Click the small cross symbol at the upper-right corner to save the changes and close the window. Example 5: Changing the operation time of input activated by pressing and holding 1. Click the action that you activate by pressing and holding this push button. 2. Click the control (under controls) whose operation time you want to change. 3. Drag the small yellow block to the desired operation time. A commonly used value for this is two to three seconds. This operation time is sufficiently long so that you do not activate the action by mistakenly pressing (briefly) the control. 4. Click the small cross symbol at the upper-right corner to save the changes and close the window. 96 Time automation and time conditions Time automation You can only change this (these) time setting(s) yourself if the installer assigned a time automation to an action during programming. Examples of time automation that you can change yourself: • Calendar-based activation: For example, the Niko Home Control installation automatically controls the roll-down shutters every day at a certain time. • Automatically stopping for a specified time: An activated action is automatically deactivated once the preset time after activation has elapsed. • Automatically restarting: The action restarts automatically once the preset time after deactivation has elapsed. 97 1. Click a location in the start screen. 2. Click the action whose time setting(s) you want to change. Under time automation, you will find all the time settings that the installer has assigned to the clicked action. 3. Click the setting you want to change and adjust the value. 4. Click the small cross symbol at the upper-right corner to save the changes and close the window. 98 Time conditions The installer may also have set time conditions (time and duration) within which an action must be carried out. To change this (these) condition(s), you drag the start and/or stop symbol on the time bar in the calendar (see sample screen below). You can also set the recurrence scheme on a daily, weekly, monthly or yearly basis. The result of your changes will appear on the calendar above. 99 Non-adjustable settings While programming the Niko Home Control installation, the installer specified a number of settings that you, as the end user, cannot change yourself using the user software: • actions assigned to a location (cannot be moved to another location); • names of inputs and outputs; • thermostat values and programmes (only via the thermostat) (see chapter 6 of the Niko Home Control user manual); • operation time of a push button that you must press briefly to activate an action; • adding/removing inputs, outputs, actions and a time automation; • the sequence of the locations and actions per location on the touchscreen. 100 Error messages Error message Cause Solution Connection lost There is a problem with the connection between the Niko Home Control installation and the PC/laptop on which you installed the user software. 1.Check all parts of the connection: PC/laptop, router, IP interface and electrical cabinet. Connection failed 2.Check every connection that you are able to check yourself, close the software and try again. 3.Contact the installer if this does not solve the problem. This version of the user software is older than the version used by the Niko Home Control installation. (…) The version of the installation is more recent than the version of the user software. A more recent version of the user software is available. Download the latest software version via the Niko website and try again. This version of the user software is more recent than the version used by the Niko Home Control installation. (…) The version of the installation is older than the version of the user software. Contact the installer who programmed the installation. The installer has to upgrade the installation with the latest version of the programming software and reload the programming. 101 List of symbols Inputs single push button with or without LED double push button with or without LEDs double Easywave push button four-fold push button with or without LEDs four-fold Easywave push button ventilation control six-fold push button with or without LEDs eight-fold Easywave push button single dimming control with or without LEDs single motor control with or without LEDs double dimming control with or without LEDs double motor control with or without LEDs eco-display mood control indoor motion detector outdoor motion detector Nikobus input 102 digital sensor connection to external system Easywave hand-held transmitter, 1 channel, 1 control key Easywave hand-held transmitter, 1 channel, 4 control keys Easywave hand-held transmitter, 5 channels, 3 control keys touchscreen smartphone Outputs roll-down shutter sun blinds venetian blind gate switched socket outlet 103 lamp dimmable lamp analogue output central ventilation system switched ventilator other switched devices thermostat Nikobus output virtual output Time automation calender-based automatic stop automatic restart 104 Conditions time condition analogue precipitation sensor analogue wind sensor analogue humidity sensor analogue light sensor analogue temperature sensor analogue CO2 sensor Status of the action standard lamp on or off switched socket outlet switched ventilator other switched devices dimmable lamp analogue output - possible values between 0% and 100% in steps of 10% -yellow background circle follows the value 105 central ventilation system - possible values: low, normal, high, boost -blue background circle follows the value roll-down shutter gate - possible values between 0% and 100% in steps of 10% -value in the symbol indicates the position of the roll-down shutter sun blinds venetian blind - possible values between 0% and 100% in steps of 10% -value in the symbol indicates the position of the sun blinds/ venetian blind thermostat - possible values between 6°C and 30°C, in steps of 0.5°C -two-colour background circle follows the value 106 Warnings regarding installation -The installation should be carried out by a registered installer and in compliance with the statutory regulations. -This manual should be presented to the user. It should be included in the electrical installation file, and it should be passed on to any new owners. Additional copies are available on the Niko website or via the Niko support service. The latest manual for this product is available on the Niko website at any time. -During installation, the following should be taken into account (non-exhaustive list): - the statutory laws, standards and regulations. - the technology currently available at the time of installation. - this manual, which only states general regulations and should therefore be read within the scope of each specific installation. - the rules of proper workmanship. This product complies with all of the relevant European guidelines and regulations. If applicable, you can find the EC declaration of conformity regarding this product at www.niko.eu. 107 Niko support In case of doubt or for the specific exchange procedure in case of a possible defect, contact the Niko support service in Belgium at +32 3 778 90 80 or your wholesaler/installer. Contact details and more information can be found at www.niko.eu under the “Help and advice” section. 108 Guarantee provisions -The period of guarantee is four years from the date of delivery. The delivery date is the invoice date of purchase of the product by the consumer. If there is no invoice, the date of production applies. -The consumer is obliged to inform Niko in writing about the non-conformity, within two months after stating the defect. -In case of a non-conformity, the consumer only has the right to a product repair or replacement free of charge, which shall be decided by Niko. -Niko shall not be held liable for a defect or damage resulting from incorrect installation, improper or careless use, incorrect operation, transformation of the product, maintenance that does not adhere to the maintenance instructions or an external cause, such as damage due to moisture or overvoltage. -The compulsory regulations of the national legislation concerning the sale of consumer goods and the protection of the consumer in the countries where Niko sells, directly or via sister companies, subsidiaries, chain stores, distributors, agents or permanent sales representatives, take priority over the above-mentioned rules and regulations. -Certain Niko Home Control products and software are subject to licence terms and copyright provisions of third parties, which you are deemed to accept and which can be found at www.niko.eu . 109 Začíname s užívateľským softvérom Niko Home Control Tento manuál obsahuje pokyny pre užívateľov softvéru Niko Home Control verzie 1.0. Tento softvér vám ako koncovému používateľovi umožňuje meniť viacero preferenčných nastavení, ktoré vám naprogramoval elektroinštalatér. Pre zmenu týchto nastavení už nepotrebujete elektroinštalatéra. Pomocou prenosného počítača môžete bezdrôtovo meniť nastavenia v miestnosti. Po niekoľkých sekundách uvidíte výsledky vykonaných zmien. Viac informácií o produktoch Niko Home Control nájdete na stránke www.niko.eu. Systémové požiadavky Hardvér Minimálne požiadavky Stolový počítač/notebook • Intel Pentium IV, 1 Gb RAM. • Kompatibilný so systémom Windows XP SP2, Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7 a Windows 8. • Microsoft .Net Framework 4. • Minimálne rozlíšenie obrazovky: 1024 x 768. Niko Home Control 110 Inštalácia musí byť aktualizovaná a programovaná pomocou programovacieho softvéru Niko Home Control verzie 1.8 alebo novšej. Pripojenie k Niko Home Control Pred samotným spustením užívateľského softvéru musíte najprv k inštalácii Niko Home Control pripojiť počítač. Máte tri možnosti zapojenia: 1. Pripojenie na domácu sieť – v prípade, ak je inštalácia Niko Home Control pripojená k sieti cez IP rozhranie. 2. Bezdrôtovo, ak na pripojenie IP rozhrania do domácej siete použijete bezdrôtový smerovač. 3. Ak nie je k dispozícii žiadna domáca sieť, počítač pripojíte pomocou zapojenia prepojovacieho kábla RJ45 priamo do portu RJ45 v spodnej časti IP rozhrania (pozrite obrázok nižšie), ktorý sa nachádza v rozvádzači. 111 Aktivácia Keď spustíte užívateľský softvér, softvér sa pripojí k inštalácii Niko Home Control. Zobrazí sa nasledovná obrazovka: Ak bolo spojenie úspešné, zobrazí sa nasledovná obrazovka s rôznymi miestnosťami, ktoré elektroinštalatér vytvoril počas programovania (pozrite časť “Zmena nastavení”). V prípade problémov s pripojením sa zobrazí chybové hlásenie. Ak je tomu tak, môžete spustiť simuláciu, ktorá vám kedykoľvek umožní zobraziť možnosti softvérového nástroja. V časti “Chybové hlásenia” nájdete prehľad chybových hlásení. 112 Zmena nastavení Tip: Odporúča sa zdokumentovať všetky vykonané zmeny a upozorniť elektroinštalatéra ohľadom týchto zmien vždy, keď príde spravovať alebo preprogramovať inštaláciu Niko Home Control. Vaše pozmenené nastavenie musí zadať do hlavného súboru. Ak to neurobí, budú pri načítaní nového nastavenia do inštalácie vaše zmeny prepísané. Z hlavnej obrazovky môžete zmeniť nasledovné nastavenia: • dátum/čas pre inštaláciu a jazyk užívateľského softvéru; • názov miestnosti; • názov akcie; • správanie vstupov, výstupov a akcií; • časová automatika a časové podmienky. Obchodné podmienky sa nachádzajú za tlačidlom Niko v pravej spodnej časti úvodnej obrazovky. Pre návrat do základnej obrazovky stlačte ikonu Niko v ľavom hornom roku programu. 113 Dátum/čas pre inštaláciu a jazyk užívateľského softvéru Kliknite nastavenia v pravej spodnej časti úvodnej obrazovky. Zobrazí sa nasledovná obrazovka: Pre synchronizáciu dátumu a času inštalácie Niko Home Control s vaším počítačom použite horné tlačidlo. Pre nastavenie jazyka užívateľského softvéru použite spodné tlačidlo. Názov miestnosti Elektroinštalatér vytvoril miestnosti na úvodnej obrazovke počas programovania inštalácie Niko Home Control. Rovnaké miestnosti uvidíte taktiež na dotykovom displeji a smartfóne alebo tablete, z ktorých môžete taktiež ovládať naprogramované akcie. 114 1. Na úvodnej obrazovke kliknite a podržte alebo dvojklikom kliknite na miestnosť, ktorej názov alebo symbol chcete zmeniť. V hornej časti sa zobrazí nasledovná obrazovka s názvom kliknutej miestnosti a pod ňou zoznam symbolov, z ktorých si môžete vybrať: 2. Zmeňte názov miestnosti. Pozor: Zmena názvu je zaslaná do dotykovej obrazovky, ale nie do smartfónu alebo tabletu. 3. Kliknite na symbol, ktorý chcete priradiť k miestnosti. Pozor: Pomocou tohto užívateľského softvéru nie je možné zmeniť symboly miestností, ktoré sa zobrazujú na dotykovom displeji a smartfóne alebo tablete. Tieto symboly musíte zmeniť na samotnom zariadení. Zmeny sa 115 potom uložia lokálne. 4. Pre uloženie týchto zmien kliknite OK. Názov akcie 1. Krátko kliknite na miestnosť na úvodnej obrazovke. Zobrazia sa akcie, ktoré elektroinštalatér priradil ku kliknutej miestnosti: 2. Kliknite a podržte alebo dvojklikom kliknite na akciu, ktorú chcete zmeniť. V novom okne sa zobrazí názov akcie: 116 3. Zmeňte názov akcie. Pozor: Zmena názvu je zaslaná do dotykovej obrazovky, ale nie do smartfónu alebo tabletu. 4. Pre uloženie týchto zmien kliknite OK. Budete automaticky presmerovaný na prehľad akcií miestnosti. Správanie vstupov, výstupov a akcií Vstup je ovládač, s ktorým môžete niečo spustiť alebo zastaviť, zapnúť alebo vypnúť, aktivovať alebo deaktivovať. Napríklad tlačidlo, detektor pohybu, snímač … Výstup je spotrebič alebo záťaž, ktorá sa ovláda. Napríklad, žiarovka, stmievateľná žiarovka, sťahovacie rolety, žalúzie, spínateľná zásuvka, ventilácia, kúrenie … Akcia sa používa na prepojenie ovládacieho prvku so spotrebičom a určenie toho, čo sa by sa kedy malo vykonať. Napríklad, zapnutie a vypnutie svetiel, vytiahnutie a zatiahnutie sťahovacích roliet, aktivovanie a deaktivovanie konkrétneho režimu (kombinácia rôznych spotrebičov v rôznych stavoch) … Akcia sa skladá z počiatočnej funkcie a prípadne funkcie na konci akcie: • Štart určuje, čo sa stane, keď po prvýkrát stlačíte ovládací prvok, ktorý aktivuje akciu (keď zahájite akciu). • Stop určuje, čo sa stane, keď stlačíte ovládací prvok, počas priebehu akcie (keď zastavíte akciu). 117 Ak chcete prejsť na funkciu akcie: 1. Krátko kliknite na miestnosť na úvodnej obrazovke. Zobrazia sa akcie, ktoré elektroinštalatér priradil ku kliknutej miestnosti (pozrite časť “Názov akcie”). 2. Krátko kliknite na akciu. Zobrazí sa prehľad všetkého, čo je priradené ku kliknutej akcii: ovládače, podmienky, čas automatika, svetlá, motory a iné (ventilácia, kúrenie …). 118 Príklad 1: Zmena hodnoty stmievania 1. Kliknite na akciu, ktorú používate na stmievanie svietidla (výstup). 2. Kliknite na svietidlo (pod svetlá), ktorého hodnotu stmievania chcete zmeniť. Zobrazí sa akcia štart a prípadne akcia stop so všetkými nastaviteľnými hodnotami: 3. Posuňte malý žltý štvorček nastavenia, ktoré chcete zmeniť: • po: Zmeníte čas oneskorenia reakcie stmievača. • do: Zmeníte stav, ktorý bude mať stmievač po aktivácii. • pomaly (stredne alebo rýchlo): Zmeníte rýchlosť, akou sa stmievané svetlo rozsvieti z 0 na 100%. 4. Kliknutím na malý krížik v pravom hornom rohu uložíte nastavenia a zatvoríte program. 119 Príklad 2: Zmena polohy elektrických roliet 1. Kliknite na akciu, ktorú používate na aktiváciu roliet. 2. Kliknite na roletu (pod motory), ktorej polohu chcete zmeniť. Zobrazí sa akcia štart a prípadne akcia stop so všetkými nastaviteľnými hodnotami: 3. Presuňte malý žltý štvorček nastavenia, ktoré chcete zmeniť: • po: Zmeníte čas oneskorenia reakcie rolety. • do: Zmeníte polohu, ktorú bude mať roleta po aktivácii. • otvoriť za a zavrieť za: Zmeníte dobu chodu rolety, markízy alebo brány. Pozor: Čas chodu je čas, ktorý potrebuje motorizovaná záťaž (výstup) na otvorenie alebo zatvorenie. Tento čas chodu závisí od typu použitého motora. Nastavte hodnotu, ktorá je čo najbližšie ku skutočnému času, aby sa zaistilo, že inštalácia Niko Home Control tento čas rozpozná. Zmenou času chodu nemôžete dosiahnuť to, aby motor pracoval rýchlejšie alebo pomalšie. 120 4. Kliknutím na malý krížik v pravom hornom rohu uložíte nastavenia a zatvoríte program. Príklad 3: Zmena času oneskorenia K akcii môžete priradiť čas oneskorenia. To, môže mať za následok napríklad to, že jedno svetlo sa okamžite zapne a druhé sa zapne až niekoľko sekúnd alebo minút (čas oneskorenia) po aktivácii. Alebo to môže viesť k tomu, že svetlo zostane zapnuté počas nastaveného času oneskorenia po tom, čo detektor pohybu zaregistruje posledný pohyb. Po uplynutí času oneskorenia sa svetlo vypne. Pozor: Čas oneskorenia je zobrazený prírastkovo: skutočný čas oneskorenia na zaťaž je stanovená sčítaním nastavených časov oneskorenia všetkých spotrebičov pred ním. Pozor: Čas oneskorenia môžete zmeniť iba v prípade, ak sa táto hodnota nerovná 0. 1. Kliknite na akciu, ktorú používate na aktivovanie záťaže. 2. Kliknite na záťaž, ktorej čas oneskorenia chcete zmeniť. Zobrazí sa akcia štart a prípadne akcia stop so všetkými nastaviteľnými hodnotami, vrátane času oneskorenia: 3. Presuňte malý žltý štvorček nastavenia na želanú hodnotu. 121 4. Kliknutím na malý krížik v pravom hornom rohu uložíte nastavenia a zatvoríte program. Príklad 4: Zmena času turba ventilačného systému Pomocou ovládania ventilácie Niko Home Control môžete aktivovať najnižšie, normálne alebo najvyššie nastavenie centrálneho ventilačného systému. Najvyššie nastavenie na prednastavený čas (čas turba) aktivujete pomocou tlačidla akcie v pravej spodnej časti. Tu môžete nastaviť čas turba. Potom sa inštalácia vráti do naprogramovaného nastavenia ventilácie. 1. Kliknite na akciu, ktorú používate na ovládanie centrálneho ventilačného systému. 2. Kliknite na záťaž (pod ostatné), ktorej čas turba chcete zmeniť. 3. Presuňte malý žltý štvorček na želanú hodnotu času turba. 4. Kliknutím na malý krížik v pravom hornom rohu uložíte nastavenia a zatvoríte program. 122 Príklad 5: Zmena času prevádzky vstupu aktivovaného stlačením a podržaním 1. Kliknite na akciu, ktorú ste aktivovali, stlačením a podržaním tohto tlačidla. 2. Kliknite na ovládač (pod ovládače), ktorého prevádzkový čas chcete zmeniť. 3. Presuňte malý žltý štvorček na želanú hodnotu prevádzkového času. Bežne používaná hodnota je dve až tri sekundy. Tento prevádzkový čas je dostatočne dlhý nato, aby ste neúmyselným stlačením (krátkym) neaktivovali ovládač. 4. Kliknutím na malý krížik v pravom hornom rohu uložíte nastavenia a zatvoríte program. 123 Časová automatika a časové podmienky Časová automatika Toto nastavenie môžete sami zmeniť iba v prípade, ak počas programovania elektroinštalatér priradil k akcii časovú automatiku. Príklady časovej automatiky, ktoré môžete sami zmeniť: • Aktivácia podľa kalendára: Napríklad, inštalácia Niko Home Control automaticky ovláda rolety každý deň v stanovenom čase. • Automatické zastavenie na určitý čas: Aktivovaná akcia sa automaticky deaktivuje po uplynutí prednastaveného času. • Automatický reštart: Aktivovaná akcia sa automaticky spustí po uplynutí prednastaveného času po deaktivácii. 124 1. Kliknite na miestnosť na úvodnej obrazovke. 2. Kliknite na akciu, ktorej časové nastavenie chcete zmeniť. Pod položkou čas automatika nájdete všetky časové nastavenia, ktoré elektroinštalatér priradil ku kliknutej akcii. 3. Kliknite na nastavenie, ktorého hodnotu chcete zmeniť. 4. Kliknutím na malý krížik v pravom hornom rohu uložíte nastavenia a zatvoríte program. 125 Časové podmienky Elektroinštalatér mohol taktiež nastaviť časové podmienky (čas a trvanie), počas ktorých sa musí akcia vykonať. Ak chcete zmeniť tieto podmienky, presuňte na časovej osi v kalendári symbol pre začiatok a/alebo koniec (pozrite ukážkovú obrazovku nižšie). Môžete taktiež nastaviť rozvrh opakovania na dennej, týždennej, mesačnej alebo ročnej báze. Výsledok vašich zmien sa zobrazí na kalendári vyššie. 126 Nastavenia, ktoré nie je možné zmeniť Elektroinštalatér pri programovaní inštalácie Niko Home Control definoval niekoľko nastavení, ktoré vy, ako koncový používateľ, nemôžete sami pomocou užívateľského softvéru zmeniť: • akcie priradené k jednej miestnosti (nemôžu byť presunuté k inej miestnosti); • názvy vstupov a výstupov; • hodnoty a programy termostatu (iba prostredníctvom termostatu) (pozrite časť 6 v užívateľskej príručke Niko Home Control); • čas stlačenia tlačidla, ktoré slúži na aktivovanie akcie krátkym stlačením; • pridanie/odstránenie vstupov, výstupov, akcií a časovej automatiky; • postupnosť miestností a akcií v jednotlivých miestnostiach na dotykovom displeji. 127 Chybové hlásenia Chybové hlásenie Príčina Riešenie Spojenie prerušené Problém s pripojením inštalácie Niko Home Control s počítačom na ktorom ste nainštalovali softvér. 1.Skontrolujte, všetky prvky pripojenia: počítač, smerovač, IP rozhranie a rozvádzač. Spojenie zlyhalo 2.Skontrolujte všetky pripojenia, ktoré máte možnosť sami skontrolovať, ukončite softvér a skúste znova. 3.Ak to problém nevyrieši, kontaktujte elektroinštalatéra. 128 Táto verzia užívateľského softvéru je staršia než verzia softvéru inštalácie Niko Home Control. (…) Táto verzia elektroinštalácie je novšia ako verzia užívateľského softvéru. K dispozícii je novšia verzia užívateľského softvéru. Stiahnite si najnovšiu verziu softvéru z webových stránok Niko a skúste to znova. Táto verzia užívateľského softvéru je novšia ako verzia softvéru inštalácie Niko Home Control. (…) Táto verzia elektroinštalácie je staršia ako verzia užívateľského softvéru. Obráťte sa na elektroinštalatéra, ktorý vám programoval inštaláciu. Elektroinštalatér musí aktualizovať vašu elektroinštaláciu najnovšou verziou programovacieho softvéru. Zoznam symbolov Vstupy 1-násobné tlačidlo s alebo bez LED 2-násobné tlačidlo s alebo bez LED 2-násobné tlačidlo RF 4-násobné tlačidlo s alebo bez LED 4-násobné tlačidlo RF ovládanie ventilácie 6-násobné tlačidlo s alebo bez LED 8-násobné tlačidlo RF ovládanie pre stmievanie s alebo bez LED ovládanie žalúzií/roliet s alebo bez LED 2-násobný ovládanie pre stmievanie s alebo bez LED 2-násobný ovládanie žalúzií/roliet s alebo bez LED eko-displej ovládač svetelných scén interiérový detektor pohybu detektor pohybu Nikobus vstup 129 modul digitálnych vstupov interface s externým systémom ručný RF vysielač, 1 kanál, 1 tlačidlo ručný RF vysielač, 1 kanál, 4 tlačidlá ručný RF vysielač, 5 kanálov, 3 tlačidlá dotykový displej smartfón Výstupy roleta markíza žalúzie brána spínaná zásuvka 130 svetlo stmievateľné svetlo analógový výstup vzduchotechnická jednotka zapnutý ventilátor ďalšie spínané zariadenia izbový termostat Nikobus výstup virtuálny výstup Čas automatika podľa kalendára automatické zastavenie automatický reštart 131 Podmienka časovú podmienku zrážkový senzor analógový veterný senzor analógový vlhkostný senzor analógový svetelný senzor analógový tepelný senzor analógový CO2 senzor analógový Stav akcie štandardné svietidlo zapnutie alebo vypnutie spínaná zásuvka zapnutý ventilátor ďalšie spínané zariadenia stmievateľné svetlo analógový výstup 132 - možné hodnoty medzi 0% až 100% v krokoch po 10% -hodnote zodpovedá kruh so žltým pozadím vzduchotechnická jednotka - možné hodnoty: pomaly, stredne, rýchlo, turbo -hodnote zodpovedá kruh s modrým pozadím roleta brána - možné hodnoty medzi 0% až 100% v krokoch po 10% -hodnota v symbole zodpovedá polohe elektrických roliet markíza žalúzie - možné hodnoty medzi 0% až 100% v krokoch po 10% -hodnota v symbole zodpovedá polohe markízy/žalúzii izbový termostat - možné hodnoty medzi 6°C až 30°C v krokoch po 0,5°C -hodnote zodpovedá dvojfarebný kruh 133 Upozornenia týkajúce sa inštalácie -Inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný odborník v súlade s platnými predpismi. -Tento návod musí byť odovzdaný užívateľovi. Musí byť súčasťou dokumentácie o elektrickej inštalácii a musí byť odovzdaný každému novému užívateľovi. Ďalšie kópie návodu sú dostupné na web stránke Niko alebo cez služby zákazníkom. Najnovší návod na inštaláciu tohto výrobku je k dispozícii na internetových stránkach Niko. -Počas inštalácie je potrebné brať do úvahy nasledovné (neobmedzuje sa iba na nasledovný zoznam): - aktuálne zákony, normy a vyhlášky. - aktuálny stav technológie v čase inštalácie. - tento návod, ktorý obsahuje iba všeobecné pravidlá, je potrebné použiť s ohľadom na špecifiká každej inštalácie. - pravidlá správnej inštalácie. Tento výrobok spĺňa všetky relevantné Európske predpisy a nariadenia. V prípade potreby nájdete príslušné ES vyhlásenie o zhode na www.niko.eu. Niko technická podpora Ak máte otázky, obráťte sa na zastúpenie firmy Niko (Slovenská republika: +421 2 63 825 155) alebo váš veľkoobchod. Ďalšie informácie a kontakty nájdete na stránke www.niko.eu v sekcii “Pomoc a podpora”. 134 Záručné podmienky -Záručná doba je štyri roky od dátumu dodávky. Za dátum dodávky sa považuje dátum fakturácie alebo vydania iného daňového dokladu zákazníkovi. Ak takýto doklad nie je k dispozícii, platí dátum výroby. -Zákazník je povinný písomnou formou informovať Niko o poruche do dvoch mesiacov od jej objavenia. -V prípade poruchy výrobku má zákazník nárok na bezplatnú opravu alebo výmenu (na základe posúdenia firmy Niko). -Niko nenesie zodpovednosť za poruchu alebo poškodenie spôsobené nesprávnou inštaláciou, nesprávnym alebo nedbalým použitím, prepravou výrobku, nesprávnou údržbou, alebo vonkajšími vplyvmi ako sú zvýšená vlhkosť či prepätie. -Záväzné zákony národnej legislatívy, týkajúce sa predaja tovaru a ochrany zákazníka platné v krajinách, kde sa predávajú výrobky Niko, priamo alebo cez sesterské či dcérske spoločnosti, reťazce, distribútorov, agentov alebo stálych predajných zástupcov, sú nadriadené vyššie uvedeným pravidlám a nariadeniam. -Na určité výrobky a softvér Niko Home Control sa vzťahujú licenčné podmienky a ustanovenia autorských práv tretích strán, ktoré musíte rešpektovať a ktoré nájdete na stránke www.niko.eu. 135 PM-NHC_SW-91R13505 nv Niko Industriepark West 40 BE-9100 Sint-Niklaas [email protected] tel. +32 3 778 90 00 fax +32 3 777 71 20 www.niko.eu
Documents pareils
acbdacbdacbdacbdacbda cbdacbdacbd
- Garantietermijn: twee jaar vanaf leveringsdatum. Als leveringsdatum geldt de factuurdatum van aankoop van
het goed door de consument. Indien geen factuur voorhanden is, geldt de productiedatum.
-...
Gefeliciteerd met uw aankoop van dit Niko-Easywave
Als het systeem na programmering niet werkt, kan u een aantal extra controles uitvoeren.
5.1. Nieuwe installatie
- Controleer of de afscherming tussen de batterij en de contacten in de zender verwi...
PM023-094R06131 05-333.indd
Als het systeem na programmering niet werkt, kan u een aantal extra controles uitvoeren.
5.1. Nieuwe installatie
- Controleer of de afscherming tussen de batterij en de contacten in de zender verwi...
Niko Home Control programming software version 1.8 for Windows
Een bestaande installatie moet alleen worden geüpgraded
naar versie 1.8 als een of meerdere van bovenstaande
functionaliteiten vereist zijn.
Gekende problemen
- De in versie 1.8 aangemaakte program...
Manuel technique
De busdrukknop is een drie-standendrukknop met een geïntegreerde infraroodontvanger. Er is een positie ‘boven’,
‘onder’ en een neutrale stand waarnaar hij steeds automatisch terugkeert.
De infraroo...