…entre poésie et humour Un viatge de mots e de musica
Transcription
…entre poésie et humour Un viatge de mots e de musica
Un viatge de mots e de musica …entre poésie et humour Un voyage entre mots et musique, entre poésie et humour à travers la civilisation occitane. Deux langues coexistent, français et occitan, dans une égalité retrouvée… Le temps d’un spectacle. Deux musiques se parlent, savante et populaire, en un dialogue inachevé qui dure depuis déjà mille ans. Les chants de tradition répondent aux mélodies baroques du XVIII°siècle … ou aux créations contemporaines. Aux antipodes de l’évocation nostalgique d’un passé révolu, le conteur et les musiciens revisitent les récits ou les fabriquent à la mesure de notre univers actuel. Photos Claude Villepontoux La Bròia : Marche traditionnelle du Bazadais. Une image de la tradition de la «ripataulèra», formation de rue de fifre et tambour encore très vivante dans le sud de la Gironde. Adagio de la première sonate pour violon et basse continue de Pierre Gaviniès (musicien bordelais du XVIII° siècle). Aria issu du Stabat Mater de Franz Beck (1734-1809) : Allemand d’origine (élève de Stamitz) et bordelais de coeur, Beck fut le premier chef d’orchestre du Grand Théâtre. Dialogue des recardèiras : Un hommage à Méste Verdier poète populaire bordelais (1779-1821). Margarita. Une composition de Charles Tessier ( 1550, ? ) musicien de la cour d’Henri IV et auteur d’un livre de «Chansons et Airs de cour tant en françois, en italien et gascon». Ce livret, dont malheureusement nous n’avons retrouvé qu’un unique chant en gascon, illustre la «mode gasconne» éphémère de la cour de France au moment de l’accession d’Henry IV au trône. Adagio de Mondonville : un adagio issu d’une sonate pour violon et basse continue . Joseph Cassanéa de Mondonville (1711-1772), maître de musique de la Chapelle du Roi, est resté dans l’histoire comme un spécialiste du motet. Ce fut un musicien d’une exceptionnelle créativité. Originaire de Montpellier, il est l’auteur du seul opéra connu en langue occitane : Dafnis e Alcimadura. Adiu Méste de la maison : chant populaire du Nord de la Gascogne évoquant la vie marchande de Bordeaux. Janti (récit) : La lente érosion de la pratique linguistique et culturelle occitane, minée par un nationalisme français d’un autre âge. Auteur : Eric Roulet Lo curè deu Castera : Un chant traditionnel quelque peu coquin et bien dans l’esprit de la légendaire verve gasconne. La cançon de Capciu : composition pour cornemuse gasconne, flûte, guitare, violoncelle et percussions. Ecrite pour le village de Captieux…. Las islas londanhas (récit) ; L’irrésistible attrait du port de Bordeaux scellait des destins parfois curieux. Une création récente à partir d’éléments historiques et de légendes familiales. A l’image d’un port qui continue de faire rêver. (Auteur Eric Roulet) . Lo torrin : chant populaire gascon, dont le thème évoque la tradition populaire de la ròsta, (distribution du tourin aux époux le soir des noces). Un couplet intercalé dans le récit évoque toutefois le sentiment amoureux avec un lyrisme que n’auraient pas renié les troubadours… La dama d’Arago : chant traditionnel catalan. La culture catalane est très proche de la culture occitane et partage avec celle-ci la littérature des troubadours. Le répertoire de chants épiques d’origine médiévale est également très proche. Ce chant traditionnel catalan en contient des éléments souvent présents : thèmes de l’éloignement, social ou géographique, éloge de l’amour etc. Prologue et extrait de l’acte I de Dafnis e Alcimadura : un opéra en Occitan de Joseph Cassanéa de Mondonville. Voyage dans la musique savante occitane des XVI et XVII° siècles. Comme «La nòsta trilha en mai » de Claude Lejeune, Margarita de Teissier ou les chants d’Auvergne de Canteloube, ce morceau témoigne de la permanence d’une création savante en langue occitane, certes réduite à certaines époques mais indispensable à la dignité d’une culture en cours de réhabilitation. Lo mon pair, la mia mair : Un chant léger de la tradition populaire. Arrangements, variations et compositions d’Éric Roulet Valse d’Alionor : une valse pour la duchesse et pour une petite fille née quelques 900 ans plus tard. Un voyage entre mots et musique, entre poésie et humour à travers la civilisation occitane. Deux langues coexistent, français et occitan, dans une égalité retrouvée… Le temps d’un spectacle. Deux musiques se parlent, savante et populaire, en un dialogue inachevé qui dure depuis déjà mille ans. Les chants de tradition répondent aux mélodies baroques du XVIII°siècle … ou aux créations contemporaines. Aux antipodes de l’évocation nostalgique d’un passé révolu, le conteur et les musiciens revisitent les récits ou les fabriquent à la mesure de notre univers actuel. Gric de Prat Nathalie Casaucau : Chant / Guitare Elisabeth Fournier : Violoncelle Lucie Roulet : Flûte / Fifre Eli Roulet : Percussions Eric Roulet : Conte / Flûte / Fifre / Cornemuse gasconne Contact : Compagnie Gric de Prat Bigardoy ; 33210 Preignac 05/56/63/14/63 [email protected] ; www.gric.tk Viatge en Aquitània Voyage en Aquitaine La Bròia : Marche traditionnelle du Bazadais. Une image de la tradition de la «ripataulèra», formation de rue de fifre et tambour encore très vivante dans le sud de la Gironde. Chant des enfants : L’imortèla Adagio de la première sonate pour violon et basse continue de Pierre Gaviniès (musicien bordelais du XVIII° siècle). Aria issu du Stabat Mater de Franz Beck (1734-1809) : Allemand d’origine (élève de Stamitz) et bordelais de coeur, Beck fut le premier chef d’orchestre du Grand Théâtre. Trois poèmes mis en musique Margarita. Une composition de Charles Tessier ( 1550, ? ) musicien de la cour d’Henri IV et auteur d’un livre de «Chansons et Airs de cour tant en françois, en italien et gascon». Ce livret, dont malheureusement nous n’avons retrouvé qu’un unique chant en gascon, illustre la «mode gasconne» éphémère de la cour de France au moment de l’accession d’Henry IV au trône. Chant des enfants Adagio de Mondonville : un adagio issu d’une sonate pour violon et basse continue . Joseph Cassanéa de Mondonville (1711-1772), maître de musique de la Chapelle du Roi, est resté dans l’histoire comme un spécialiste du motet. Ce fut un musicien d’une exceptionnelle créativité. Originaire de Montpellier, il est l’auteur du seul opéra connu en langue occitane : Dafnis e Alcimadura. Adiu Méste de la maison : chant populaire du Nord de la Gascogne évoquant la vie marchande de Bordeaux. Janti (récit) : La lente érosion de la pratique linguistique et culturelle occitane, minée par un nationalisme français d’un autre âge. Auteur : Eric Roulet Comedia : Portugal Lo corbàs La cançon de Capciu : composition pour cornemuse gasconne, flûte, guitare, violoncelle et percussions. Ecrite pour le village de Captieux…. Lo curè deu Castera : Un chant traditionnel quelque peu coquin et bien dans l’esprit de la légendaire verve gasconne. Lo torrin : chant populaire gascon, dont le thème évoque la tradition populaire de la ròsta, (distribution du tourin aux époux le soir des noces). Un couplet intercalé dans le récit évoque toutefois le sentiment amoureux avec un lyrisme que n’auraient pas renié les troubadours… Las islas londanhas (récit) ; L’irrésistible attrait du port de Bordeaux scellait des destins parfois curieux. Une création récente à partir d’éléments historiques et de légendes familiales. A l’image d’un port qui continue de faire rêver. (Auteur Eric Roulet) . La dama d’Arago : chant traditionnel catalan. La culture catalane est très proche de la culture occitane et partage avec celle-ci la littérature des troubadours. Le répertoire de chants épiques d’origine médiévale est également très proche. Ce chant traditionnel catalan en contient des éléments souvent présents : thèmes de l’éloignement, social ou géographique, éloge de l’amour etc. Deux pèmes Arrangements, variations et compositions d’Éric Roulet Comedia : Lo vailet Lo lop e lo raianl Prologue et extrait de l’acte I de Dafnis e Alcimadura : (conditionnel en fonction de la durée du concert) un opéra en Occitan de Joseph Cassanéa de Mondonville. Voyage dans la musique savante occitane des XVI et XVII° siècles. Comme «La nòsta trilha en mai » de Claude Lejeune, Margarita de Teissier ou les chants d’Auvergne de Canteloube, ce morceau témoigne de la permanence d’une création savante en langue occitane, certes réduite à certaines époques mais indispensable à la dignité d’une culture en cours de réhabilitation. Lo mon pair, la mia mair : Un chant léger de la tradition populaire. Se canta chanté avec le public