…entre poésie et humour Un viatge de mots e de musica

Transcription

…entre poésie et humour Un viatge de mots e de musica
Un viatge de mots e de musica
…entre poésie et humour
Un voyage entre mots et musique, entre poésie et humour à travers la
civilisation occitane.
Deux langues coexistent, français et occitan, dans une égalité retrouvée…
Le temps d’un spectacle.
Deux musiques se parlent, savante et populaire, en un dialogue inachevé qui
dure depuis déjà mille ans.
Les chants de tradition répondent aux mélodies baroques du XVIII°siècle …
ou aux créations contemporaines.
Aux antipodes de l’évocation nostalgique d’un passé révolu, le conteur et les
musiciens revisitent les récits ou les fabriquent à la mesure de notre univers
actuel.
Photos Claude Villepontoux
La Bròia : Marche traditionnelle du Bazadais. Une image de la
tradition de la «ripataulèra», formation de rue de fifre et
tambour encore très vivante dans le sud de la Gironde.
Adagio de la première sonate pour violon et basse continue de
Pierre Gaviniès (musicien bordelais du XVIII° siècle).
Aria issu du Stabat Mater de Franz Beck (1734-1809) : Allemand
d’origine (élève de Stamitz) et bordelais de coeur, Beck fut le
premier chef d’orchestre du Grand Théâtre.
Dialogue des recardèiras : Un hommage à Méste Verdier poète
populaire bordelais (1779-1821).
Margarita. Une composition de Charles Tessier ( 1550, ? ) musicien de la
cour d’Henri IV et auteur d’un livre de «Chansons et Airs de cour tant en
françois, en italien et gascon». Ce livret, dont malheureusement nous n’avons
retrouvé qu’un unique chant en gascon, illustre la «mode gasconne»
éphémère de la cour de France au moment de l’accession d’Henry IV au trône.
Adagio de Mondonville : un adagio issu d’une sonate pour
violon et basse continue . Joseph Cassanéa de Mondonville (1711-1772),
maître de musique de la Chapelle du Roi, est resté dans l’histoire comme un
spécialiste du motet. Ce fut un musicien d’une exceptionnelle créativité.
Originaire de Montpellier, il est l’auteur du seul opéra connu en langue
occitane : Dafnis e Alcimadura.
Adiu Méste de la maison : chant populaire du Nord de la
Gascogne évoquant la vie marchande de Bordeaux.
Janti (récit) : La lente érosion de la pratique linguistique et culturelle
occitane, minée par un nationalisme français d’un autre âge.
Auteur : Eric Roulet
Lo curè deu Castera : Un chant traditionnel quelque peu coquin et
bien dans l’esprit de la légendaire verve gasconne.
La cançon de Capciu : composition pour cornemuse gasconne, flûte, guitare,
violoncelle et percussions. Ecrite pour le village de Captieux….
Las islas londanhas (récit) ; L’irrésistible attrait du port de
Bordeaux scellait des destins parfois curieux. Une création
récente à partir d’éléments historiques et de légendes
familiales. A l’image d’un port qui continue de faire rêver.
(Auteur Eric Roulet) .
Lo torrin : chant populaire gascon, dont le thème évoque la tradition populaire
de la ròsta, (distribution du tourin aux époux le soir des noces).
Un couplet intercalé dans le récit évoque toutefois le sentiment amoureux
avec un lyrisme que n’auraient pas renié les troubadours…
La dama d’Arago : chant traditionnel catalan. La culture catalane
est très proche de la culture occitane et partage avec celle-ci la
littérature des troubadours. Le répertoire de chants épiques
d’origine médiévale est également très proche. Ce chant
traditionnel catalan en contient des éléments souvent présents :
thèmes de l’éloignement, social ou géographique, éloge de
l’amour etc.
Prologue et extrait de l’acte I de Dafnis e Alcimadura :
un opéra en Occitan de Joseph Cassanéa de Mondonville. Voyage dans la
musique savante occitane des XVI et XVII° siècles. Comme «La
nòsta trilha en mai » de Claude Lejeune, Margarita de Teissier ou
les chants d’Auvergne de Canteloube, ce morceau témoigne de la
permanence d’une création savante en langue occitane, certes
réduite à certaines époques mais indispensable à la dignité d’une
culture en cours de réhabilitation.
Lo mon pair, la mia mair : Un chant léger de la tradition populaire.
Arrangements, variations et compositions d’Éric Roulet
Valse d’Alionor : une valse pour la duchesse et pour une petite fille née
quelques 900 ans plus tard.
Un voyage entre mots et musique, entre poésie et
humour à travers la civilisation occitane.
Deux langues coexistent, français et occitan, dans une
égalité retrouvée…
Le temps d’un spectacle.
Deux musiques se parlent, savante et populaire, en un
dialogue inachevé qui dure depuis déjà mille ans.
Les chants de tradition répondent aux mélodies
baroques du XVIII°siècle … ou aux créations
contemporaines.
Aux antipodes de l’évocation nostalgique d’un passé
révolu, le conteur et les musiciens revisitent les récits
ou les fabriquent à la mesure de notre univers
actuel.
Gric de Prat
Nathalie Casaucau : Chant / Guitare
Elisabeth Fournier : Violoncelle
Lucie Roulet : Flûte / Fifre
Eli Roulet : Percussions
Eric Roulet : Conte / Flûte / Fifre / Cornemuse gasconne
Contact : Compagnie Gric de Prat
Bigardoy ; 33210 Preignac
05/56/63/14/63
[email protected] ; www.gric.tk
Viatge en Aquitània
Voyage en Aquitaine
La Bròia : Marche traditionnelle du Bazadais. Une image de la
tradition de la «ripataulèra», formation de rue de fifre et
tambour encore très vivante dans le sud de la Gironde.
Chant des enfants : L’imortèla
Adagio de la première sonate pour violon et basse continue de
Pierre Gaviniès (musicien bordelais du XVIII° siècle).
Aria issu du Stabat Mater de Franz Beck (1734-1809) : Allemand
d’origine (élève de Stamitz) et bordelais de coeur, Beck fut le
premier chef d’orchestre du Grand Théâtre.
Trois poèmes mis en musique
Margarita. Une composition de Charles Tessier ( 1550, ? ) musicien de la
cour d’Henri IV et auteur d’un livre de «Chansons et Airs de cour tant en
françois, en italien et gascon». Ce livret, dont malheureusement nous n’avons
retrouvé qu’un unique chant en gascon, illustre la «mode gasconne»
éphémère de la cour de France au moment de l’accession d’Henry IV au trône.
Chant des enfants
Adagio de Mondonville : un adagio issu d’une sonate pour
violon et basse continue . Joseph Cassanéa de Mondonville (1711-1772),
maître de musique de la Chapelle du Roi, est resté dans l’histoire comme un
spécialiste du motet. Ce fut un musicien d’une exceptionnelle créativité.
Originaire de Montpellier, il est l’auteur du seul opéra connu en langue
occitane : Dafnis e Alcimadura.
Adiu Méste de la maison : chant populaire du Nord de la
Gascogne évoquant la vie marchande de Bordeaux.
Janti (récit) : La lente érosion de la pratique linguistique et culturelle
occitane, minée par un nationalisme français d’un autre âge.
Auteur : Eric Roulet
Comedia : Portugal
Lo corbàs
La cançon de Capciu : composition pour cornemuse gasconne, flûte, guitare,
violoncelle et percussions. Ecrite pour le village de Captieux….
Lo curè deu Castera : Un chant traditionnel quelque peu coquin et
bien dans l’esprit de la légendaire verve gasconne.
Lo torrin : chant populaire gascon, dont le thème évoque la tradition populaire
de la ròsta, (distribution du tourin aux époux le soir des noces).
Un couplet intercalé dans le récit évoque toutefois le sentiment amoureux
avec un lyrisme que n’auraient pas renié les troubadours…
Las islas londanhas (récit) ; L’irrésistible attrait du port de
Bordeaux scellait des destins parfois curieux. Une création
récente à partir d’éléments historiques et de légendes
familiales. A l’image d’un port qui continue de faire rêver.
(Auteur Eric Roulet) .
La dama d’Arago : chant traditionnel catalan. La culture catalane
est très proche de la culture occitane et partage avec celle-ci la
littérature des troubadours. Le répertoire de chants épiques
d’origine médiévale est également très proche. Ce chant
traditionnel catalan en contient des éléments souvent présents :
thèmes de l’éloignement, social ou géographique, éloge de
l’amour etc.
Deux pèmes
Arrangements, variations et compositions d’Éric Roulet
Comedia : Lo vailet
Lo lop e lo raianl
Prologue et extrait de l’acte I de Dafnis e Alcimadura :
(conditionnel en fonction de la durée du concert)
un opéra en Occitan de Joseph Cassanéa de Mondonville. Voyage dans la
musique savante occitane des XVI et XVII° siècles. Comme «La
nòsta trilha en mai » de Claude Lejeune, Margarita de Teissier ou
les chants d’Auvergne de Canteloube, ce morceau témoigne de la
permanence d’une création savante en langue occitane, certes
réduite à certaines époques mais indispensable à la dignité d’une
culture en cours de réhabilitation.
Lo mon pair, la mia mair : Un chant léger de la tradition populaire.
Se canta chanté avec le public