Jeu de 4 projecteurs à énergie solaire pour abri de jardin

Transcription

Jeu de 4 projecteurs à énergie solaire pour abri de jardin
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
GL23143
Jeu de 4 projecteurs
à énergie solaire
pour abri
de jardin
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Permettez-nous de vous féliciter pour l'achat de votre produit d'éclairage PARADISE SOLAR SOLUTIONS® destiné à mettre en valeur la beauté de
votre demeure. Nous sommes certains qu'il vous apportera de nombreuses années de plaisir. PARADISE SOLAR SOLUTIONS® offre une grande
variété de luminaires de la plus haute qualité. Demander à votre dépositaire les nombreux autres produits PARADISE SOLAR SOLUTIONS® qui
peuvent vous aider à créer votre propre paradis. Pour obtenir un rendement optimal de vos projecteurs à énergie solaire pour abri de jardin, veuillez
lire et conserver ces directives. Les pièces de remplacement peuvent être commandées en utilisant le numéro du modèle et le nom des pièces.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-867-6095 • [email protected] • www.paradisegardenlighting.com
5001-GL23143-FR
1. Fonctionnement de vos projecteurs à énergie solaire
Pendant le jour, le panneau solaire convertit les rayons en électricité et recharge les piles. La nuit, les projecteurs s'allument automatiquement alimentés par l'électricité emmagasinée pendant le jour. (Il faut régler le bouton de MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) près du
premier projecteur à la position - MARCHE (ON)).
Le nombre d'heures de fonctionnement des projecteurs dépend de votre situation géographique, des conditions météorologiques et
de la lumière du soleil disponible.
Installer le panneau solaire à un endroit où il pourra capter directement les rayons du soleil pendant au moins 8 heures continues.
L'installation du panneau solaire à un endroit ombragé ne permet pas aux piles de se recharger complètement et diminue le nombre
d'heures de fonctionnement des projecteurs. L'emplacement choisi ne doit pas être situé à proximité d'une source d'éclairage qui
fonctionne la nuit, par exemple la lumière d'un porche, un lampadaire ou les projecteurs d'une piscine. Ces sources d'éclairage peuvent
provoquer l'extinction prématurée des projecteurs.
2. Positionnement de vos projecteurs
Nos projecteurs DEL produisent un faisceau lumineux focalisé. L'emplacement des projecteurs peut modifier l'éclairage. Si vous
o p t i o n n ° 1), vous obtiendrez un éclairage uniforme et diffus.
placez les projecteurs loin de l'endroit que vous désirez éclairer (o
o p t i o n n ° 2), installez les projecteurs plus près de l'endroit que vous désirez
Si vous voulez un éclairage plus brillant et focalisé (o
éclairer.
Option n° 1:
Option n° 2:
Éclairage
diffus
PANNEAU
SOLAIRE
Éclairage
focalisé
PANNEAU
SOLAIRE
PROJECTEURS
TOIT DE
L'ABRI DE
JARDIN
PROJECTEURS
TOIT DE
L'ABRI DE
JARDIN
3. Fonctionnement de vos projecteurs
4. Première utilisation
Ce produit est doté d'un photo-détecteur installé sur le panneau solaire et d'un bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) sur le
fil, près du premier projecteur. Vous avez également un bouton
d’intensité lumineuse élevée/réduite (High/Low) à l’endos du
panneau solaire. Lorsque le photo-détecteur ne capte aucune
lumière, il se place en mode «Nuit» et alimente les projecteurs en
électricité lorsque l'interrupteur est réglé à MARCHE (ON).
Si l'intensité de la lumière autour du panneau solaire est trop
forte, le produit se place au mode «Jour» et les projecteurs ne
sont pas alimentés en électricité, peu importe le réglage du
bouton MARCHE/ARRÊT (ON/OFF).
Installez le panneau solaire dans un endroit où il peut capter
directement les rayons du soleil pendant 8 heures afin de
recharger complètement ses piles.
Pour vérifier le fonctionnement de vos projecteurs, attendez le
crépuscule et réglez le boutonde MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) à
MARCHE (ON).
5. Assemblage et installation du panneau solaire
5.1Option n° 1 : À l'aide des bandes Velcro fournies.
• Assemblez le socle, la tige et le panneau solaire
en les insérant fermement l'un dans l'autre.
• À l'aide des bandes Velcro fournies, fixez le panneau
solaire autour d'un objet. Selon la dimension du
tube, optez pour la méthode de fixation pour petit
ou gros tube.
• Desserrez la vis à oreillettes pour modifier l'orientation
du panneau solaire afin qu'il capte le plus de
lumière possible. Puis fixez-le en place à l'aide
de la vis à oreillettes.
Panneau
solaire
Vis à
oreillettes
Tige
Socle
Bandes
Velcro
Petit tube
Gros tube
5.2 Option n° 2 : À l'aide de vis.
• À l'aide des vis fournies, fixez le socle à l'endroit
désiré. Prévoyez un écart de 104 mm entre les vis.
• Assemblez le socle, la tige et le panneau solaire en
les insérant fermement l'un dans l'autre.
• Desserrez la vis à oreillettes pour modifier l'orientation
du panneau solaire afin qu'il capte le plus de lumière
possible. Puis fixez-le en place à l'aide de la vis à
oreillettes.
Panneau
solaire
Vis à oreillettes
Tige
Vis
Socle
5.3 Option n° 3 : À l'aide du piquet.
• Assemblez le piquet, la tige et le panneau solaire en
les insérant fermement l'un dans l'autre.
• Plantez l'assemblage du panneau solaire dans le sol
(reportez-vous aux conseils ci-dessous).
• Desserrez la vis à oreillettes pour modifier l'orientation
du panneau solaire afin qu'il capte le plus de lumière
possible, puis fixez-le en place à l'aide de la vis à
oreillettes
CONSEILS
• Si le sol est mou, sablonneux ou si le sol est
de type sablonneux, organique, prendre le
piquet de la lanterne à deux mains et enfoncer
le piquet avec force dans la terre.
• Si le sol est lourd ou rocailleux, passer le
râteau ou une pelle pour enlever les grosses
roches. Creuser un petit trou et insérer le
piquet. Remplir le trou de terre et tapoter pour
solidifier.
• Ne jamais faire pression sur le dessus de la
lanterne pour l'enfoncer dans le sol.
Panneau
solaire
Vis à oreillettes
Tige
Tige
Piquet
6. Assemblage et installation des projecteurs
6.1 Option n° 1 : Sur un gros tube.
• Enroulez fermement les bandes Velcro autour
du tube, fixez-les et couper l’excédent.
• Procédez de la même façon pour tous les
autres projecteurs.
• Fixez le fil à l'aide de la bande Velcro
supplémentaire fournie.
• Pour modifier l'angle du projecteur, ajuster la
vis de réglage et positionner le projecteur.
Resserrer la vis.
Bouton << High/Low >>
Panneau solaire
Bande
Velcro
REMARQUE : Ne pas diriger le projecteur en direction du
panneau solaire puisque ce dernier
détectera la lumière et coupera
l’alimentation du projecteur.
Connecteur arrière
Vis de
réglage
• Raccordez le fil des projecteurs au panneau solaire en le
branchant au connecteur à l'arrière du panneau solaire.
Il y 4 connecteurs à l’arrière du panneau solaire mais
seulement un est muni de contacts. Vous devez donc
brancher le fil dans le connecteur muni de contacts.
6.2 Option n° 2 : Sur un petit tube.
• Retirez la bande Velcro d'un côté du projecteur.
• Faites passer la bande Velcro autour du tube,
puis dans le support, comme indiqué sur
l'illustration.
• Tirez sur les deux extrémités de la bande Velcro
jusqu'à ce que le projecteur soit solidement
fixé au tube.
• Procédez de la même façon pour tous les
autres projecteurs.
• Fixez le fil à l'aide de la bande Velcro
supplémentaire fournie.
• Pour modifier l'angle du projecteur, ajuster la
vis de réglage et positionner le projecteur.
Resserrer la vis.
Bouton << High/Low >>
Panneau solaire
Bande
Velcro
Connecteur arrière
REMARQUE : Ne pas diriger le projecteur en direction du
panneau solaire puisque ce dernier détectera la
lumière et coupera l’alimentation du projecteur.
• Raccordez le fil des projecteurs au panneau solaire en le
branchant au connecteur à l'arrière du panneau solaire.
Il y 4 connecteurs à l’arrière du panneau solaire mais
seulement un est muni de contacts. Vous devez donc
brancher le fil dans le connecteur muni de contacts.
Vis de
réglage
7. Remplacement des piles
REMARQUE : Effectuez le remplacement des piles le matin d'une
journée ensoleillée. Vous permettez ainsi au panneau solaire de
capter le maximum de soleil pendant 8 heures pour une charge
complète des piles.
• Retirez le couvercle du compartiment à piles en enlevant les
deux vis.
• Enlevez les vieilles piles et remplacez-les par 2 piles neuves de type
‘’AA’’ rechargeable de 1,2V de même ou plus de mAh. Installez les
piles en respectant la polarité appropriée.
N o t e: Nettoyer les contacts dans le réceptacle des piles avant d’y
insérer les nouvelles piles.
Piles
Couvercle du
compartiment
à piles
Vis
• Remettez en place le couvercle du compartiment des piles à
l’aide des deux vis.
8. Dépannage
Si les projecteurs ne s'allument pas au crépuscule après 8 heures de charge :
• Assurez-vous que le panneau solaire est installé et exposé au soleil pendant le jour, et non dans un endroit ombragé.
• Assurez-vous que le photodétecteur du panneau solaire n'est pas affecté par d'autres sources d'éclairage.
• Assurez-vous que le bouton de MARCHE/ARRÊT est réglé à MARCHE.
• Vérifiez si les piles entrent bien en contact avec les bornes et si elles ont été installées en respectant la polarité appropriée.
9. ATTENTION
• Ce produit est conçu pour l'extérieur.
• L'installation des piles sans respecter la polarité appropriée, peut écourter la durée de vie des piles ou provoquer une fuite
ou une explosion des piles.
• Ne jamais utiliser des piles neuves avec des piles usées.
• Ne jamais mélanger des piles Alcalines ou ordinaires ensembles (Carbone-Zinc) ou Rechargeables (Nickel-Cadmium ou à
Hydrure Métallique de Nickel).
• Ne pas jeter les piles usées au feu.
• Recycler ou déposer les piles usées selon les recommandations du fabriquant.
• Enlever les piles si celles-ci sont épuisées ou inactives pour une période de temps prolongée.
• VOUS POUVEZ COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE À L'AIDE DU NUMÉRO DE MODÈLE DU PRODUIT ET DU
NOM DE LA PIÈCE.
G ARANTIE LIM ITÈE D’UN AN (1 ) AN
Notre produit est garanti contre tous défauts de manufacture et de matériaux pour un (1) an suivant la date d'achat (excluant les piles). Si au cours de la période de garantie un problème survient,
veuillez communiqué avec notre service à la clientèle en composant le 1888-867-6095 ou par courrier électronique: [email protected]. Une preuve d'achat originale (facture) est
absolument nécessaire pour honorer votre garantie. Si nous ne pouvons remplacer la pièce défectueuse par notre service à la clientèle, veuillez retourner à l'endroit précis où l'achat a été fait en
fournissant la facture originale afin d'obtenir un remplacment ou un remboursement. Le consommateur se tient responsable de tout dommage causé conséquemment par sa propre manipulation en
démontrant ou en réinstallant le matériel. Les dommages causés par un accident un abus, une opération inadéquate et/ou par une mauvaise installation NE SONT PAS couverts par notre garantie.
Notre politique de garantie exclut également les incidents directs ou indirects causés par notre matériel. Certains états ou provinces ne permettent les exemptions ou les limitations de garantie conséquentes aux dommages de sorte que les exclusions ne s'appliquent pas à ceux-ci. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques qui peuvent changer selon votre région et peuvent
prévaloir selon le cas échéant.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-867-6095 • [email protected] • www.paradisegardenlighting.com