Téléchargez le catalogue, cliquez ici.

Transcription

Téléchargez le catalogue, cliquez ici.
JARDIN / EXTÉRIEUR
Allée de garage
L’EXCELLENCE, LA PASSION…
NOTRE SAVOIR-FAIRE POUR
VOTRE PROJET
Terrasse
Entreprise de savoir-faire et de qualité, nous innovons
GARDEN / OUTDOOR
Allée piétonne
Walkway ............................................ p.8-11
Driveway .......................................... p.12-15
Terrace .............................................p.16-19
Piscine
dans le respect de nos valeurs. L’homme travaille
Swimming pool .......................... p.20-23
la pierre depuis toujours. Notre métier prolonge
Escalier
cette histoire. DSM perpétue cette tradition, cette
Stairs...............................................p.24-25
Finitions
passion, pour votre plaisir et votre confort. Nous
Finish ..............................................p.26-27
fabriquons depuis plus de 19 ans des revêtements
Grands chantiers
de sols et de murs à partir de pierres naturelles
Large building sites.......................... p.28
MAISON / INTÉRIEUR
HOUSE / INDOOR
d’exception sélectionnées à travers le monde. DSM,
c’est une équipe de professionnels expérimentés
et dotés d’une grande connaissance des besoins
Pièces à vivre - sol
et des difficultés des revêtements traditionnels et
Pièces à vivre - mur & façade
des résines.
Living room - floor ..................... p.30-31
Living room - wall & façade..... p.32-37
Sols industriels / Garage - cave
Industrial floors / Garage - cellar p.38
CAHIER TECHNIQUE
TECHNICAL BOOK
Savoir-faire DSM
DSM know-how ........................... p.40-41
TOUS NOS PRODUITS
FONT L’OBJET,
PAR DES LABORATOIRES
INDÉPENDANTS, DE TESTS :
Marbreline
Marbreline ........................................... p.42
n
d’usure ;
n
de glissance ;
n
d’UV ;
n
de flexion ;
Siliceline...............................................p.46
n
de compression ;
Réperline
n
de résistance au feu ;
Waxline
n
de résistance aux tâches ;
Plastline
n
de résistance au vieillissement ;
Céraline / Fonline
n
de gel et dégel ;
n
de pied chaussé ;
n
d’adhérence à sec.
Stoneline
Stoneline ............................................. p.43
Quartzline
Quartzline ...........................................p.44
Glassline
Glassline .............................................. p.45
Siliceline
Reperline ............................................. p.47
Waxline ................................................p.48
Plastline ...............................................p.49
Ceraline / Fonline .............................p.50
2
NOS PARTENAIRES
OUR PARTNERS
Marbreline,
exigez la qualité,
exigez l’original !
ALL OUR PRODUCTS ARE TESTED
AGAINST
30 ANS D’EXPÉRIENCE,
NATURELLEMENT
ÇA RASSURE !
DSM, c’est une vaste gamme de produits capables
de répondre à toutes vos demandes de revêtements
de sols et murs décoratifs, sans raccord, intérieur ou
extérieur, testés par des laboratoires indépendants
agréés.
DSM a élaboré des revêtements à partir de pierres
naturelles telles que le granit, le galet, les pierres
transparentes, le marbre, la céramique et des
revêtements en quartz et verre coloré.
Nos revêtements sans raccord sont composés
d’agrégats naturels roulés ou arrondis mélangés
avec des résines Durline.
Combinez les matières et les couleurs selon vos
envies : l’ensemble de nos revêtements Marbreline,
Stoneline, Siliceline, Quartzline, Glassline utilisent
les mêmes résines Durline et sont donc miscibles
entre eux.
Notre gamme de revêtements muraux se compose
de quartz, minéraux, verre, marbre, résine Durline.
Elle vous offre une multitude d’effets originaux et
décoratifs.
Nous répondons à tous vos projets, que vous soyez
un particulier, une industrie, une collectivité, dans
le respect de vos cahiers des charges et garanties
demandées !
Retrouvez-nous sur www.diffusionsolmur.fr
Marbreline,
demand quality
demand the original!
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
wear and tear
slippery
UV
fire
stains
aging
frost and thaw.
flexibility,
compression
walking grip (with or without shoes).
Tests are managed by independent laboratories.
30 YEARS IN BUSINESS.
BE SURE TO BE IN GOOD HANDS!
EXCELLENCE, PASSION...
OUR KNOW-HOW FOR YOUR
PROJECT
DSM is a company that reflects quality materials
and technical know-how, in which it innovates while
keeping its values. Man has been using natural stone
since the dawn of times, our craftsmanship extends
the history. DSM continues this tradition, this passion,
for your pleasure and your comfort. We have been
making walls and floors coverings for more than 19
years using natural stones carefully selected all over
the world. DSM is a company of professionals with
years of experience who has built a great expertise
with resin-bond surface coverings.
DSM has a vast range of products that answer your
requirements in terms of decorative seamless floorings
for indoor and outdoor uses with the required guaranties,
labeled by certificated laboratories such as CSTB.
DSM has developed a resin-bond surfacing system using
natural stones such as granite, marble, riverbed pebbles,
coloured quartz, translucent stones and coloured glass.
Our seamless walls and floors coverings are made up of
rolled natural aggregates blended with Durline resins.
All our coverings Marbreline, Stoneline, Siliceline,
Glassline, Quartzline use the same Durline resins and,
therefore can be mixed between them allowing you to
create an infinity of effects of texture and colour. Our
range of wall coverings is made up of quartz, minerals,
glass, Durline acrylic resin. Our range features you many
original and aesthetic effects.
www.diffusionsolmur.fr
3
PARTENAIRES APPLICATEURS
AGRÉÉS RÉGIONAUX….
Présents partout en France !
Une entreprise familiale du Nord de la
France à l’origine du procédé Marbreline.
1986 : L’équipe créatrice met en place
sa propre gamme de produits.
1997 : Création de DSM Fabricant.
2017 : DSM Fabricant fêtera ses 20 ans !
Marbreline qui fait le succès de DSM,
souvent copié mais jamais égalé !
Bâtiments et showrooms
dans chaque région.
DSM met en œuvre avec ses partenaires
agréés, une approche globale pour la
réalisation de vos revêtements de sols et
murs intérieur et extérieur :
n la nature et la composition des supports
à traiter ;
n l’usage et les fonctions des surfaces ;
n le choix de la meilleure solution technique;
n la maîtrise des budgets.
Riche d’une expérience de plus de 19 ans,
acquise sur le terrain par nos spécialistes,
DSM s’engage sur des solutions pertinentes,
performantes et compétitives.
DIFFUSION SOL MUR
Siège et production
03 20 56 80 90
NORD
6 rue du Mont de Terre
59273 FRETIN
[email protected]
DSM with its certificated partners has
been setting up a global approach aimed
at the making of your indoor and outdoor
coatings.
n Composition of the bases to treat
n Uses of your surfaces
n The choice of the best technical
solution
n Budget management
Contactez-nous pour obtenir
les coordonnées de votre revendeur local.
4
NOS PARTENAIRES / OUR PARTNERS
Thanks to its 19 years of experience gained
on sites by its specialists, DSM goes to
relevant, successful and competitive
solutions.
N RÉSEAU
*
E
M
BREL
I
30
*
C
P
E
ANS
EX
N
e
LeadMearrque déposé
R
N
ELINE
R
B
R
l
MA
ationa
A
’U
LA FORCE D
ÉRIEN
Throughout France !
Warehouses and showrooms
in every regions.
REGIONAL CERTIFICATED
PARTNERS-INSTALLERS…
THE STRENGTH OF A NETWORK
A family business from Northern France at the
origin of Marbreline.
1986 : The inventor team sets up his own range
of products
1997 : Foundation of DSM Fabricant.
2017 : DSM will celebrate its 20 years old !
Marbreline success is often copied but never
equaled !
Feel free to contact us to know
your certificated dealer near you.
www.diffusionsolmur.fr
5
THE SPECIALIST OF SEAMLESS
WALL AND FLOOR COVERING,
FOR INDOOR AND OUTDOOR USE
Each covering reflects our great experience. The materials
are innovative, turned towards the future, and reach
high quality standards. We select stones of exception
throughout the world. By respect of the environment,
we revalorize the stone residues and slabs extracted in
quarries for uses such as the tiling. Part the glass that
we propose comes from recycling.
ADVANTAGES
Possibility of combining the models and the colors Excellent output of installation - Easy installation Seamless finishing - Light - Durable - Excellent quality
and strength - Natural.
All our products are tested against wear and tear,
slippery, UV, fire, stains, aging, frost and thaw. Our
products are also tested for flexibility, compression
and walking grip (with or without shoes). Tests are
managed by independent laboratories.
Find us on www.diffusionsolmur.fr
LE SPÉCIALISTE DES
REVÊTEMENTS SOLS ET MURS
SANS RACCORD, SANS JOINT,
INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR
6
Chaque revêtement reflète notre grande expérience.
Les matériaux sont novateurs, tournés vers le futur,
et s’associent à des exigences sévères en matière de
qualité. Nous sélectionnons des pierres d’exception
à travers le monde.
Par respect de l’environnement, nous revalorisons
les chutes de pierres et les dallages extraits en
carrière pour des utilisations telles que le carrelage.
Une partie du verre que nous proposons provient
de la filière du recyclage.
AVANTAGES
Unique et novateur - Facile d’entretien - Personnalisable
et décoratif : toutes les combinaisons sont possibles Excellent rendement de pose - Installation facile Finition parfaite et sans raccord - Léger - Excellente
longévité - Excellente qualité et robustesse - Naturel.
Tous nos produits sont garantis par des laboratoires
indépendants agrées. Tests réalisés : test feu, gel,
UV, trafic..
Retrouvez le détail des tests réalisés sur
www.diffusionsolmur.fr
JARDIN
www.diffusionsolmur.fr
7
8
MARBRELINE - ALLÉE PIÉTONNE / WALKWAY
www.diffusionsolmur.fr
9
10
MARBRELINE - ALLÉE PIÉTONNE / WALKWAY
www.diffusionsolmur.fr
11
12
MARBRELINE - ALLÉE DE GARAGE / DRIVEWAY
www.diffusionsolmur.fr
13
14
MARBRELINE - ALLÉE DE GARAGE / DRIVEWAY
www.diffusionsolmur.fr
15
16
MARBRELINE - TERRASSE / TERRACE
www.diffusionsolmur.fr
17
18
MARBRELINE - TERRASSE / TERRACE
www.diffusionsolmur.fr
19
20
MARBRELINE - PISCINE / SWIMMING POOL
www.diffusionsolmur.fr
21
22
MARBRELINE - PISCINE / SWIMMING POOL
www.diffusionsolmur.fr
23
24
MARBRELINE - ESCALIER / STAIRS
www.diffusionsolmur.fr
25
Création de motifs
Patterns designing
Grille d’évacuation
Drainage grid
26
MARBRELINE - FINITIONS / FINISH
CRÉATION DE MOTIFS
Une possibilité infinie de créations : végétaux,
géométriques, symboliques… Laissez libre court
à votre imagination !
GRILLE RECOUVERTE – GRILLE D’ÉVACUATION
Je dissimule les plaques en les recouvrant de Marbreline.
Je laisse libre accès à la grille d’évacuation des eaux.
MURETS
Je coordonne mes murets pour créer un environnement
harmonieux avec mes sols.
LED
Je sublime mon sol grâce aux LED. Je crée une
ambiance tamisée pour un extérieur magique.
ABRI DE JARDIN
L’intégration parfaite du sol à l’abri de jardin.
PATTERNS DESIGNING
Unlimited patterns designing : plants, geometrical forms,
symbols… Free your imagination !
Murets
Low walls
COVERED GRID - DRAINAGE GRID
I am covering the grids with MARBRELINE. I leave the
drainage grid accessible.
LOW WALLS
I can match my low walls to set up a nice floor and wall
pairing.
LED
I can enhance the floor with leds. I can make up a cosy
atmosphere for a magic outdoor.
GARDEN SHELTER
Abri de jardin
Garden shelter
Led
Led
Perfect garden shelter and floor pairing.
www.diffusionsolmur.fr
27
Nos revêtements répondent parfaitement aux exigences
des cahiers des charges les plus pointilleux.
Our floorings respond to the highest range of
specifications.
Piscines d’hôtel
Hotel swimming pools
Piscines d’hôtel
Hotel swimming pools
Maisons de repos
Nursing homes
Piscines d’hôtel
Hotel swimming pools
28
Restaurants
Restaurants
MARBRELINE - GRANDS CHANTIERS / LARGE BUILDING SITES
Entreprises
Enterprises
www.diffusionsolmur.fr
29
30
WAXLINE - PIÈCES À VIVRE - Sol / LIVING ROOM - Floor
MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol / LIVING ROOM - Floor
www.diffusionsolmur.fr
31
32
PLASTLINE/MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol/mur / LIVING ROOM - Floor/wall
MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol/mur / LIVING ROOM - Floor/wall
www.diffusionsolmur.fr
33
Thalassos
Thalassotherapy center
34
GLASSLINE/MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol/mur / LIVING ROOM - Floor/wall
CÉRALINE/FONLINE - FAÇADE / FAÇADE
www.diffusionsolmur.fr
35
36
CÉRALINE/FONLINE - FAÇADE / FAÇADE
CÉRALINE/FONLINE - FAÇADE / FAÇADE
www.diffusionsolmur.fr
37
38
SILICELINE - GARAGE - CAVE / GARAGE - CELLAR
CAHIER
TECHNIQUE
www.diffusionsolmur.fr
39
DSM met en œuvre avec ses partenaires agréés, une
approche globale pour la réalisation de vos revêtements
de sols et murs intérieur et extérieur :
n la nature et la composition des supports à traiter ;
n l’usage et les fonctions des surfaces ;
n le choix de la meilleure solution technique ;
n la maîtrise des budgets.
Riche d’une expérience de plus de 19 ans, acquise sur
le terrain par nos spécialistes, DSM s’engage sur des
solutions pertinentes, performantes et compétitives.
VISITE TECHNIQUE
Toute intervention de pose des revêtements DSM fait
obligatoirement l’objet en amont d’une visite technique à
domicile par nos revendeurs agréés. Cette visite technique
nous permet de valider l’état du support.
Démolition de l’existant
Dismantling of existing flooring
C’est la garantie des partenaires DSM : une pose
professionnelle pour un revêtement de qualité.
MAÇONNERIE
Besoin de réparer ou de créer une nouvelle dalle de béton ?
DSM par le biais de son réseau agréé, est à même de
prendre en charge l’intégralité des travaux de maçonnerie.
IMPERMÉABILISATION
Pour les projets nécessitant l’imperméabilisation du support,
nos revendeurs-applicateurs agréés vous proposent
le Réperline (voir page 33). Une résine polyuréthane
mono-composant étanche qui sera appliquée par des
professionnels sur le support.
POSE REVÊTEMENT DSM
1 – ponçage du support
2 – pose de profilés en aliminium
3 – application d’un primaire d’accroche
4 – pose manuelle à la taloche du revêtement
Une méthode de travail éprouvée depuis 19 ans.
40
Préparation d’une dalle béton
Insatllation of concrete slab
SAVOIR-FAIRE DSM / DSM KNOW-HOW
Pose revêtement DSM
DSM flooring installation
DSM with its certificated partners has been setting up
a global approach aimed at the making of your indoor
and outdoor coatings.
n Composition of the bases to treat
n Uses of your surfaces
n The choice of the best technical solution
n Budget management
Thanks to its 19 years of experience gained on sites by
its specialists, DSM goes to relevant, successful and
competitive solutions.
TECHNICAL SURVEY
All DSM covering installations are subject to a mandatory
pre-technical survey handled by a certificated retailer.
That survey allows to check the sub-base.
It’s the DSM certificated partners guarantee…
a professional installation for a high quality coating.
MASONRY
Need to repair or set up a new slab ?
DSM with its certificated network is capable to deal
with the whole masonry work.
WATERPROOFING
For all projects that require a support waterproofness,
our certificated retailers can feature our Reperline range
of products (see page 33). A mono component PU
resin which will be installed by experimented installers.
DSM FLOORING INSTALLATION
1 - Support sanding
2 - Aluminium trims installation
3 - Primer installation
4 - Manual installation of the coating with a stainless
steel trowel
A 19-year experienced method.
Imperméabilisation
Waterproofing
To choose DSM is to deal with experience and the
professionalism of a lead network.
www.diffusionsolmur.fr
41
MARBRELINE
Rolled aggregates of natural marble, mixed with DURLINE
resins MARBRELINE
MARBRELINE 2/4 & 4/8 - 11 colours
Other colours available on request.
Technical documents in english www.diffusionsolmur.fr
COMPOSITION
Rolled natural marble.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
MARBRELINE
MARBRELINE stain proof, scratch proof. Self draining.
Resist to temperatures below the freezing point. Non
flammable M1 classification. Very good resistance to the
traffic, impact, abrasion, climatic stress, acids and bases.
CONSUMPTION
From 9 to 20 kg/m for 4 to 8 mm of thickness.
GRADING
Samll (2 to 4 mm), medium (4 to 8 mm), large (8 to
10 mm).
MARBRELINE
ASPECT DÉCORATIF
Agrégats de marbre naturel roulés, mélangés avec
des résines Durline. 2/4 & 4/8 - 11 coloris. Autres
coloris et granulométries disponibles sur demande.
COMPOSITION
Marbre naturel roulé.
ASPECT TECHNIQUE
MARBRELINE
Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement
M1. Très bonne résistance au trafic, aux chocs, à
l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases.
CONSOMMATION
De 9 à 20 kg/m2 pour 4 à 8 mm d’épaisseur.
GRANULOMÉTRIE
Petit (de 2 à 4 mm), moyen (de 4 à 8 mm), gros (de
8 à 10 mm).
AESTHETICAL ASPECT
MARBRELINE allows you to create a multitude of
visual effects, to carry out logos, to blend graphics. It
is possible to include in the covered surfaces colour
variations to delimit a specific area any signage. Wide
range of colour allowing you to personalize your decor
or create your own colour. The colours can be mixed
between them.
MARBRELINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer
des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des
changements de couleurs pour délimiter des zones.
Grand choix de coloris permettant la personnalisation
de votre décor ou encore la création de votre teinte
personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux.
LIEUX D’UTILISATION
Sol et mur intérieur et extérieur.
SUPPORTS
MARBRELINE possède une excellente adhérence
sur tous supports anciens et neufs rendus rugueux
(béton, carrelage, bois, métal). Ceux-ci doivent
être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de
peintures anciennes, de poussière et parfaitement
secs. MARBRELINE s’applique à l’intérieur (musées,
commerces, halls de toute nature, locaux industriels,
salle de bains, couloirs, séjours…) ainsi qu’à l’extérieur
(terrasses, piscines, allées…) en usage privé ou
professionnel.
AREAS TO INSTALL
Walls and floors coverings for indoor and outdoor.
BASES
MARBRELINE has an excellent adherence on all surfaces,
old or new turned rough (concrete, tile, wood, metal).
Those must be solid, plane, exempt of any residue
(oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry.
MARBRELINE can be applied inside as well as outside
for residential or commercial use.
M1N / Blanc neige
M1 / Blanc
M9 / Jaune
M5 / Beige
M6 / Beige rosé
M8 / Saumon
M10 / Violine
M2 / Vert
M7 / Marron
M4N / Gris
M4 / Gris anthracite
M3 / Noir
M1N / Snow white
M10 / Red
42
CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK
M1 / White
M2 / Green
M9 / Yellow
M7 / Brown
M5 / Beige
M4N / Grey
M6 / Pink beige
M4 / Dark grey
M8 / Salmon
M3 / Black
STONELINE
STONELINE
ASPECT DÉCORATIF
Pierres ou granits naturels roulés, mélangés avec
des résines Durline. STONELINE 2/4 & 4/8 - 9 coloris
Autres coloris et granulométries disponibles sur
demande.
COMPOSITION
Pierres ou granits naturels roulés.
STONELINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer
des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des
changements de couleurs pour délimiter des zones.
Grand choix de coloris permettant la personnalisation
de votre décor.
Les coloris sont miscibles entre eux.
ASPECT TECHNIQUE
LIEUX D’UTILISATION
Le STONELINE régularise les supports déformés.
Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement
M1. Très bonne résistance au trafic, aux chocs, à
l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases.
CONSOMMATION
De 9 à 20 kg/m2 pour 4 à 8 mm d’épaisseur.
GRANULOMÉTRIE
De 2 à 4 mm et de 4 à 8 mm.
Sol et mur intérieur et extérieur.
SUPPORTS
STONELINE possède une excellente adhérence sur
tous supports anciens et neufs rendus rugueux.
Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile
ou graisse, de peintures anciennes, de poussière et
parfaitement secs. STONELINE s’applique à l’intérieur
ainsi qu’à l’extérieur en usage privé ou professionnel.
Rolled natural stones or granites, mixed with DURLINE
resins
STONELINE 2/4 & 4/8 - 9 colors
Other colours available on request.
COMPOSITION
Rolled natural stones or granites.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Regularize the deformed surfaces. Stain proof, scratch
proof. Self draining. Resist to temperatures below the
freezing point. Non flammable M1 classification. Very
good resistance to the traffic, impact, abrasion, climatic
stress, acids and bases.
CONSUMPTION
From 9 to 20 kg/m for 4 to 8 mm of thickness.
GRADING
From 2 to 4 mm and for 4 to 8 mm of thickness.
AESTHETICAL ASPECT
STONELINE allows you to create a multitude of visual
effects, to carry out logos, to blend graphics. It is possible
to include in the covered surfaces colour variations to
delimit a specific area any signage. Wide range of colour
allowing you to personalize your decor or create your
own colour. The colours can be mixed between them.
AREAS TO INSTALL
Walls and floors coverings for indoor and outdoor.
BASES
S1 / Blanc
S9 / Jaune
S6 / Beige rosé
S2-2 / Vert foncé
S7 / Marron
S3 / Black
S1 / White
S2-2 / Dark green
S9 / Yellow
S7 / Brown
S6 / Pink beige
S8 / Saumon
S8 / Salmon
S10 / Rouge
S10 / Red
S2-1 / Vert
S2-1 / Green
STONELINE has an excellent adherence on all surfaces,
old or new made rough (concrete, tile, wood, metal).
Those must be solid, plane, exempt of any residue
(oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry.
STONELINE can be applied inside as well as outside
for residential or commercial use.
S3 / Black
www.diffusionsolmur.fr
43
QUARTZLINE
Natural colored quartz with polyurethan resins.
QUARTZLINE 0,8/1,2 & 2/4 - 19 colors. Also available in
strong structure for heavy traffic made with Quartzline
and a silica of the same chosen color.
COMPOSITION
Natural colored quartz with polyurethan resins.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
QUARTZLINE smoothes all irregular supports. Cannot
be stained, grinded, draining. Doesn’t fear frost.
Inflammable M1 classification. High traffic resistance,
chocks, abrasion, climate conditions, acids and bases.
CONSUMPTION
From 10 kg to 12 kg per m for a 4 to 6 mm thickness.
GRADING
0,8/1,2 and 2/4.
AESTHETICAL ASPECT
QUARTZLINE allows to compose a various visual effects,
to create logos, incorporate designs. Possible to include
in floorings changing colors to separates different areas.
Wide range of colors which allows you to personalize
your ornements and the creation of your own personal
color. Colors are mixible together.
AREAS TO INSTALL
Interior floors and walls.
BASES
QUARTZLINE has an excellent stability on all bases, old
or new previously grinded (concrete, tiles, wood and
metal). Supports must be solid, flat, without oil and
grease, without old paints, without dust and totally dry.
QUARTZLINE can be installed inside (museums, shops,
entrances, industrial places, waiting rooms…) and outside
(terraces, aisles...) for private and professionnal purposes.
44
QUARTZLINE
Agrégats de quartz colorés, mélangés avec des résines
Durline. QUARTZLINE 0,8/1,2 & 2/4 - 19 coloris. Autres
coloris et granulométries disponibles sur demande.
COMPOSITION
Quartz naturel coloré avec des résines polyuréthane.
ASPECT TECHNIQUE
QUARTZLINE régularise les supports déformés.
Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement
M1. Très bonne résistance au trafic, aux chocs, à
l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases.
CONSOMMATION
De 10 à 12 kg/m2 pour 4 à 6 mm d’épaisseur.
GRANULOMÉTRIE
Fin (de 0,8 à 1,2 mm), moyen (de 2 à 4 mm).
QS10 / Blanc cassé
QS15 / Jaune beige
QS17 / Rose pastel
QS18 / Orange sanguine
QS18 / Blood orange
QS19 / Bark brown
QS20 / Rouge rubis
QS7 / Vert olive
QS8 / Vert menthe
QS9 / Vert chrome
QS1 / Bleu pastel
QS2 / Bleu ciel
QS3 / Bleu turquoise
QS4 / Bleu roi
QS5 / Bleu outremer
QS6 / Bleu marine
QS11 / Gris argent
QS12 / Gris fer
QS13 / Gris basalte
QS14 / Noir pétrole
QS10 / Egg white
QS17 / Pastel pink
QS20 / Ruby red
QS9 / Chrome green
QS16 / Jaune citron
QS15 / Yellow beige
QS16 / Lemon yellow
QS19 / Marron écorce
QS7 / Olive green
QS8 / Mint green
QS1 / Pastel blue
QS2 / Sky blue
ASPECT DÉCORATIF
QUARTZLINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer
des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des
changements de couleurs pour délimiter des zones.
Grand choix de coloris permettant la personnalisation
de votre décor ou encore la création de votre teinte
personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux.
QS3 / Turquoise
QS6 / Navy blue
QS4 / Royal blue
QS5 / Oversea blue
QS11 / Silver grey
QS12 / Iron grey
LIEUX D’UTILISATION
Sol et mur intérieur.
SUPPORTS
QUARTZLINE possède une excellente adhérence sur
tous supports anciens et neufs rendus rugueux (béton,
carrelage, bois, métal). Ceux-ci doivent être solides, plans,
exempts d’huile ou graisse, de peintures anciennes, de
poussière et parfaitement secs. S’applique à l’intérieur
(musées, commerces, halls de toute nature, locaux
industriels, séjours…) ainsi qu’à l’extérieur (terrasses,
allées…) en usage privé ou professionnel.
CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK
QS13 / Basalt grey
QS14 / Petrol black
Structure renforcée
Strenghtened structure
SR1
SR2
SR4
SR5
SR3
GLASSLINE
GLASSLINE
ASPECT DÉCORATIF
Billes de verre colorées arrondies, mélangées avec
des résines Durline. GLASSLINE 2/4 & 3/8 - 12 coloris.
Autres coloris et granulométries disponibles sur
demande.
COMPOSITION
Billes de verre colorées arrondies.
ASPECT TECHNIQUE
GLASSLINE régularise les supports déformés. Drainant.
Ne craint pas le gel. Ininflammable classement M1.
Très bonne résistance aux chocs, à l’abrasion, aux
intempéries, aux acides et aux bases pour une
utilisation murale. Attention : ce revêtement appliqué
au sol ne convient qu’au trafic peu soutenu piétonnier.
CONSOMMATION
De 9 à 16 kg/m2 pour 4 à 7 mm d’épaisseur.
GRANULOMÉTRIE
Fin (2 à 4 mm), moyen (3 à 8 mm).
GLASSLINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer
des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des
changements de couleurs pour délimiter des zones.
Grand choix de coloris permettant la personnalisation
de votre décor ou encore la création de votre teinte
personnelle.
Les coloris sont miscibles entre eux.
LIEUX D’UTILISATION
Sol et mur intérieur et extérieur.
SUPPORTS
GLASSLINE possède une excellente adhérence sur
tous supports anciens et neufs rendus rugueux
(béton, bois, carrelage, métal). Ceux-ci doivent
être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de
peintures anciennes, de poussière et parfaitement
secs. GLASSLINE s’applique à l’intérieur (musées,
commerces, halls de toute nature, locaux industriels,
séjours…) ainsi qu’à l’extérieur (terrasses, piscines,
allées…) en usage privé ou professionnel.
Round coloured glass beads, mixed with Durline resins.
GLASSLINE 2/4 & 3/8 - 12 colors. Other colours available
on request.
COMPOSITION
Round coloured glass beads.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
GLASSLINE regularize the deformed surfaces. Stain
proof, scratch proof. Self draining. Resist to temperatures
below the freezing point. Non flammable M1 classification.
Very good resistance to the traffic, impact, abrasion,
climatic stress, acids and bases.
CONSUMPTION
From 9 to 16 kg/m for 4 to 7 mm of thickness.
GRADING
Means (2 to 4 mm), large (3 to 8 mm).
AESTHETICAL ASPECT
GLASSLINE allows you to create a multitude of visual
effects, to carry out logos, to blend graphics. It is possible
to include in the covered surfaces colour variations
to delimit a specific area any signage. Wide range of
colour allowing you to personalize your decor or create
your own colour.
The colours can be mixed between them.
AREAS TO INSTALL
Interior floors and walls.
G1 / Transparent
G9-2 / Jaune
G9-1 / Jaune foncé
G4 / Ambré
G12 / Rose
G10 / Rouge
G2-1 / Vert
G2-2 / Vert foncé
G11-1 / Bleu clair
G11-2 / Turquoise
G11-3 / Bleu
G3 / Noir
G1 / Transparent
G2-1 / Green
G9-2 / Yellow
G2-2 / Dark green
G9-1 / Dark yellow
G11-1 / Light blue
G4 / Amber
G11-2 / Turquoise
G12 / Pink
G11-3 / Blue
G10 / Red
G3 / Black
BASES
GLASSLINE has an excellent adherence on all surfaces,
old or new made rough (concrete, tile, wood, metal).
Those must be solid, plane, exempt of any residue
(oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry.
GLASSLINE can be applied inside as well as outside
for residential or commercial use.
Exemple de mélange
Example of mix
www.diffusionsolmur.fr
45
SILICELINE
Industry, public buildings, heavy traffic, schools, coownerships
Individuals : garage...
COMPOSITION
Rolled colored silica.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
SILIKALINE can finish and protect bases. Unstainable,
non flammable (M1-rated). Very good resistance to
shocks, abrasion. Flooring installation only. That flooring
can be aimed at heavy traffic (workshops, forklift...).
CONSUMPTION
4 to 5 kg/m for 3 to 4 mm thickness.
GRADING
One grading : from 0,4 to 0,9 mm.
AESTHETICAL ASPECT
SILIKALINE allows you to create a wide range of visual
effects, to desin logos. Possible to change colors to
define areas. Wide range of colors to personalize your
decor and to create your own shade. Colors are miscible.
AREAS TO INSTALL
Interior floorings. Heavy traffic, industries, public
buildings, schools, co-ownerships... Anti-skid flooring
for boat decking, barges, yachting.
BASES
SILIKALINE has a strong grip to fresh and old concrete.
All bases must be solid, flat, oil, grease, old paint and
dust free. Bases must be perfectly dry. SILIKALINE is
aimed at interior installations (garages, museums, shops,
halls, industrial premises, for private or professional use).
46
SILICELINE
Professionnels: industrie, collectivités, écoles, copropriétés,
trafic intense... Particuliers: garage, cave,..
COMPOSITION
Silice colorée arrondie.
ASPECT TECHNIQUE
SILICELINE finit et protège les supports. Ininflammable
classement M1. Très bonne résistance aux chocs, à
l’abrasion. Utilisation uniquement au sol. Attention :
ce revêtement appliqué au sol convient au trafic
intense (atelier, transpalette, chariot élévateur…).
CONSOMMATION
De 4 à 5 kg/m2 pour 3 à 4 mm.
GRANULOMÉTRIE
Fin (de 0,4 à 0,9 mm), moyen (de 3 à 4 mm).
QS10 / Blanc cassé
QS15 / Jaune beige
QS17 / Rose pastel
QS18 / Orange sanguine
QS18 / Blood orange
QS19 / Bark brown
QS20 / Rouge rubis
QS7 / Vert olive
QS8 / Vert menthe
QS9 / Vert chrome
QS1 / Bleu pastel
QS2 / Bleu ciel
QS3 / Bleu turquoise
QS4 / Bleu roi
QS5 / Bleu outremer
QS6 / Bleu marine
QS11 / Gris argent
QS12 / Gris fer
QS13 / Gris basalte
QS14 / Noir pétrole
Exemple de mélange 2
Exemple de mélange 3
QS10 / Egg white
QS17 / Pastel pink
QS20 / Ruby red
QS9 / Chrome green
QS15 / Yallow beige
QS7 / Olive green
QS1 / Pastel blue
QS16 / Jaune citron
QS16 / Lemon Yellow
QS19 / Marron écorce
QS8 / Mint green
QS2 / Sky blue
ASPECT DÉCORATIF
SILICELINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer
des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des
changements de couleurs pour délimiter des zones.
Grand choix de coloris permettant la personnalisation
de votre décor ou encore la création de votre teinte
personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux.
QS3 / Turquoise
QS6 / Navy blue
QS4 / Royal blue
QS11 / Silver grey
QS5 / Oversea blue
QS12 / Iron grey
LIEUX D’UTILISATION
Sol intérieur. Revêtement antidérapant pour ponts
de bateaux de plaisance, commerciaux, tourisme.
QS13 / Basalt grey
QS14 / Black
Exemple de mélange 1
Mix feature 1
SUPPORTS
SILICELINE possède une excellente adhérence sur
supports bétons anciens et neufs rendus. Ceux-ci
doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse,
de peintures anciennes, de poussières et parfaitement
secs. SILICELINE s’applique à l’intérieur (garages,
musées, commerces, halls de toute nature, locaux
industriels…) en usage privé ou professionnel.
CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK
Mix feature 2
Mix feature 3
Exemple de mélange 4
Mix feature 4
Siliceline Unicolor
Ral 1021
Ral 3000
Ral 5002
RÉPERLINE
Résine polyuréthane mono-composant étanche.
COMPOSITION
Résine RÉPERLINE polyuréthane monocomposant
étanche.
ASPECT TECHNIQUE
RÉPERLINE est appliquée in situ et forme, après
durcissement, une membrane sans joint, parfaitement
adhérente aux supports, souple et étanche.
RÉPERLINE est résistant à l’eau, résiste aux températures
extrêmes (de -30°C à +90°C) et à la pénétration
des racines.
RÉPERLINE peut être laissée nue ou recouverte de
nos revêtements tant fonctionnels qu’esthétiques.
RÉPERLINE peut ainsi répondre à toutes vos exigences
d’utilisation et d’exploitation en intérieur comme en
extérieur.
CONSOMMATION
RÉPERLINE doit présenter une épaisseur minimale
de 1,2 mm pour 1,5 kg/m .
ASPECT DÉCORATIF
Bien que RÉPERLINE puisse être laissée nue, la gamme
des revêtements DSM vous proposera une multitude
de solutions esthétiques adaptées à vos exigences
d’utilisations.
LIEUX D’UTILISATION
RÉPERLINE est adaptée pour les toitures, terrasses,
balcons, planchers, salles d’eau, cuisines, locaux
techniques, etc…
AVANTAGES
- Facile d’application.
- Sécurité de pose : pose à froid sans flamme.
- Intérieur et extérieur, étanche et résistant à l’eau,
perméable à la vapeur d’eau.
- Résistant au gel – dégel
- Permet la réalisation de systèmes directement
circulables.
REPERLINE
Reperline polyurethan mono component resin.
COMPOSITION
Polyurethan mono component Reperline resin.
ASPECT TECHNIQUE
Reperline is installed on site and gives up, after curing,
a seamless membrane, perfectly adhesive to sub bases,
flexible and waterproof.
Reperline is water resistant, heavy temperatures (-30°C
+90°C) and roots penetrations.
Reperline can be left rough or covered with our floorings
whether they are functional and aesthetic. Therefore,
Reperline can answer all your requirements for indoor
and outdoor uses.
CONSUMPTION
Reperline must show a minimum thickness of 1,2 mm
for 1,5 kg/m .
GRADING
From 2 to 4 mm and for 4 to 8 mm of thickness.
AESTHETICAL ASPECT
Although Reperline can be left rough, our DSM range
of floorings will feature many aesthetic solutions that
will suit your requirements.
AREAS TO INSTALL
Reperline is adapted to roofs, terraces, balconies, wooden
floors, water rooms, kitchens, technical areas, etc…
ADVANTAGES
- Easy to apply
- Safe : no flames
- Indoor and outdoor use, waterproof and water resistant,
permeable to steam
- Frost and thaw resistant
- Allows the application of directly running systems.
www.diffusionsolmur.fr
47
WAXLINE
Seamless trowelled decorative flooring and wall coating
(polished concrete style).
10 colors. Other shades available upon RAL.
COMPOSITION
Tri-component hydrolic mortar.
TECHNICAL ASPECTS
WAXLINE shows excellent mechanical, adherence and
imperviousness resistance.
CONSUMPTION
Hydrolic mortar = 3,5 kg/m for 2 to 3 mm of thickness.
AESTHETICAL ASPECTS
WAXLINE allows you to create a multitude of visual
effects, to carry out logos. It is possible to include in the
covered surfaces colour variations to delimit a specific
area. Wide range of colour allowing you to personalize
your decor or create your own colour upon RAL shades.
WAXLINE
ASPECT DÉCORATIF
Revêtement de décoration sol & mur intérieur, taloché
et sans raccord (effet béton ciré).
10 coloris. Autre coloris disponibles suivant la gamme
RAL.
COMPOSITION
Mortier hydraulique tri-composants.
WAXLINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos. Possibilité
d’inclure dans le sol des changements de couleurs
pour délimiter des zones. Grands choix de coloris
permettant la personnalisation de votre décor ou
encore la création de votre teinte personnelle via
la gamme RAL.
ASPECT TECHNIQUE
LIEUX D’UTILISATION
Le WAXLINE présente d’excellentes résistances
mécaniques, adhérence et imperméabilité.
CONSOMMATION
Mortier hydraulique = 3,5kg/m pour 2 à 3mm
d’épaisseur.
Sol et mur intérieur.
AREAS TO INSTALL
Indoor walls and floors.
SUPPORTS
WAXLINE possède une excellente adhérence sur tous
supports anciens et neufs rendus rugueux (béton,
carrelage, placo-plâtre, briques, parpaings, dérivé du
bois). Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts
d’huile ou graisse, de peinture ancienne, de poussière
et parfaitement secs. WAXLINE s’applique à l’intérieur
(loft, séjour, salle à manger, cuisine, escalier, mur,
plan de travail...) en usage privé ou professionnel.
BASES
WAXLINE has an excellent adherence on all surfaces,
old or new turned rough (concrete, tile, wood, metal).
Those must be solid, plane, exempt of any residue (oil,
lubricants, old paint or dust), and perfectly dry. WAXLINE
can be applied inside for residential or commercial use.
48
W1
W2
W3
W4
W5
W6
W7
W8
W9
W10
CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK
PLASTLINE
PLASTLINE
ASPECT DÉCORATIF
Revêtement mural en granulés de marbre et résine
acrylique, intérieur et extérieur. 10 coloris.
COMPOSITION
Granulés de marbre et résine acrylique.
ASPECT TECHNIQUE
PLASTLINE est un revêtement à base de polymères
acryliques et en granulés de marbre. Le liant spécifique
confère au produit une résistance aux alcalis et
aux agents atmosphériques. Très résistant aux UV.
S’applique très facilement.
CONSOMMATION
Entre 3,8 à 5 kg/m2 sur support sain.
GRANULOMÉTRIE
0,9 - 1,5 mm
PLASTLINE est un enduit taloché à la lisseuse inox.
Un parfait lissage sera obtenu par un talochage de
bas en haut. Grand choix de coloris permettant la
personnalisation de votre décor.
LIEUX D’UTILISATION
Mur intérieur et extérieur.
Marble chips and acrylic resins wall coating, indoor
and outdoor
Grading 0,9 – 1,5 mm
PLASTLINE - 10 colors
COMPOSITION
Marble chips and acrylic resins.
TECHNICAL ASPECTS
SUPPORTS
PLASTLINE est utilisable sur un enduit ciment, sur des
mortiers de ciment, plâtre et éléments préfabriqués.
Autres coloris disponibles sur demande.
PLASTLINE is a wall coating made up of acrylic polymer
and marble chips.
The specific binder confers to the product a high resistance
of alkalis and climate variations. Highly resistant to UV.
Easy to apply. Natural colors.
CONSUMPTION
Between 3,8 to 5,00 kg per sqm on a safe support.
AESTHETICAL ASPECTS
PLASTLINE is a hand-troweled coating. A perfect
smoothing will be obtained through a hand-trowelling
from the bottom up. Wide range of colors which allows
to personalize your project.
AREAS TO INSTALL
Indoor and outdoor walls.
BASES
PLASTLINE can be used on cement walls, plaster walls
and prefab elements.
Other colours available on request.
100SD
207SD
201
219SD
107D
210D
409SD
203SD
106D
105D
303SD
209D
302SD
108D
109D
102D
412SD
103D
www.diffusionsolmur.fr
49
CERALINE
Decorative wall coating made up of tinted quartz silica
and acrylic resins. Indoor and outdoor
CERALINE - 12 colors
Other colours available on request.
COMPOSITION
CERALINE : Tinted quartz silica and acrylic resins.
TECHNICAL ASPECTS
CERALINE is a spattered coating. CERALINE is particularly
indicated to obtain high resistance to abrasion, shocks
and heavy climate conditions. Ceraline is an excellent
water-repellent with good features in terms of perspiring.
CONSUMPTION
About 2-3 kg per sqm. Effective consumption may
vary according to the features of your base and the
demanded finish.
AESTHETICAL ASPECT
CERALINE allows to obtain a wide variety of visual
aspects, create logos and patterns. Wide range of colors
to personalize your project.
CERALINE
ASPECT DÉCORATIF
Revêtement mural décoratif à base de sable de quartz
colorés et résine acrylique, intérieur et extérieur.
12 coloris.
Autres coloris disponibles sur demande.
COMPOSITION
Sables de quartz colorés et résine acrylique.
CERALINE permet de composer une multitude
d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer
des graphismes. Grand choix de coloris permettant
la personnalisation de votre décor.
LIEUX D’UTILISATION
Mur intérieur et extérieur.
ASPECT TECHNIQUE
SUPPORTS
Le CERALINE s’applique par projection. Le revêtement
est spécialement indiqué pour résister fortement à
l’abrasion, aux chocs et aux conditions climatiques
extrêmes. CERALINE est un excellent produit hydrofuge
avec de bonnes propriétés de transpiration.
CONSOMMATION
Environ 2-3 kg/m2. La consommation effective
peut varier sensiblement en fonction des conditions
du support et de l’effet final souhaité.
CERALINE est utilisable sur un enduit ciment, sur
des mortiers de ciment et plâtre.
FONLINE
Revêtement mural décoratif à base de poussières
de quartz et résine acrylique
intérieur et extérieur. 7 coloris.
Autres coloris disponibles sur demande.
COMPOSITION
Poussières de quartz et résine acrylique.
AREAS TO INSTALL
Indoor and outdoor walls.
BASES
CERALINE has to be used on cement and plaster walls.
FONLINE
Decorative wall coating made up of quartz sand and
acrylic resins
indoor and outdoor
COMPOSITION
FONLINE : Quartz sand with acrylic resins. STONELINE
can be applied inside as well as outside for residential
or commercial use.
50
7200
6 220
6150
6120
7300
6920
6995
7054
6580
6180
CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK
6950
DSM est présent sur plus de 250 foires
et salons chaque année.
Contactez-nous pour connaître les dates et recevoir des invitations gratuites.
DSM PARTICIPATE IN MORE
THAN 250 TRADE SHOWS AND
EXHIBITIONS EVERY YEAR.
CONTACT US TO KNOW THE
DATES NEAR YOU AND GET FREE
INVITATIONS !
FOIRES & SALONS / TRADE SHOWS AND EXHIBITIONS.
www.diffusionsolmur.fr
51
INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR
INDOOR AND OUTDOOR
SOLS ET MURS
PISCINES
SWIMMING POOLS
Sur simple appel téléphonique,
vous pouvez obtenir :
un CATALOGUE GRATUIT,
un DEVIS GRATUIT,
des FICHES TECHNIQUES
ou la visite d’un TECHNICIEN.
TERRASSES
TERRACES
FAÇADES
FACADES
INDUSTRIES
INDUSTRIES
Easy to get a free catalogue,
free estimate or technical survey
upon a simple call.
Available world wide. Call us !
COLLECTIVITÉS
PUBLIC BUILDINGS
COPROPRIÉTÉS
CO-OWNERSHIPS
0820 20 70 42
(à partir de la france
et d’un poste fixe 0,09 ttc/min)
033 3 20 56 80 90
(à partir de l’étranger)
Siège social et Production
6, rue du Mont de Terre
59273 FRETIN (FRANCE)
www.diffusionsolmur.fr
e-mail: [email protected]
Crédit photos: DSM - Istock - Ne pas jeter sur la voie publique. Document non contractuel - Coloris à titre indicatif. Édition 2015 - DSM élabore chaque année un nouveau catalogue.
FLOORS AND WALLS
SPÉCIALISTE DES REVÊTEMENTS
SOLS ET MURS SANS RACCORD
YOUR FRENCH EXPERT
IN SEAMLESS FLOORS AND WALLS COVERINGS
WAXLINE
Intérieur - Indoor
LEADER NATIONAL MARBRELINE
MARQUE DÉPOSÉE
MARBRELINE NATIONAL LEADER TRADEMARK
MARBRELINE
Extérieur - Outdoor