Téléchargez le catalogue, cliquez ici.
Transcription
Téléchargez le catalogue, cliquez ici.
JARDIN / EXTÉRIEUR Allée de garage L’EXCELLENCE, LA PASSION… NOTRE SAVOIR-FAIRE POUR VOTRE PROJET Terrasse Entreprise de savoir-faire et de qualité, nous innovons GARDEN / OUTDOOR Allée piétonne Walkway ............................................ p.8-11 Driveway .......................................... p.12-15 Terrace .............................................p.16-19 Piscine dans le respect de nos valeurs. L’homme travaille Swimming pool .......................... p.20-23 la pierre depuis toujours. Notre métier prolonge Escalier cette histoire. DSM perpétue cette tradition, cette Stairs...............................................p.24-25 Finitions passion, pour votre plaisir et votre confort. Nous Finish ..............................................p.26-27 fabriquons depuis plus de 19 ans des revêtements Grands chantiers de sols et de murs à partir de pierres naturelles Large building sites.......................... p.28 MAISON / INTÉRIEUR HOUSE / INDOOR d’exception sélectionnées à travers le monde. DSM, c’est une équipe de professionnels expérimentés et dotés d’une grande connaissance des besoins Pièces à vivre - sol et des difficultés des revêtements traditionnels et Pièces à vivre - mur & façade des résines. Living room - floor ..................... p.30-31 Living room - wall & façade..... p.32-37 Sols industriels / Garage - cave Industrial floors / Garage - cellar p.38 CAHIER TECHNIQUE TECHNICAL BOOK Savoir-faire DSM DSM know-how ........................... p.40-41 TOUS NOS PRODUITS FONT L’OBJET, PAR DES LABORATOIRES INDÉPENDANTS, DE TESTS : Marbreline Marbreline ........................................... p.42 n d’usure ; n de glissance ; n d’UV ; n de flexion ; Siliceline...............................................p.46 n de compression ; Réperline n de résistance au feu ; Waxline n de résistance aux tâches ; Plastline n de résistance au vieillissement ; Céraline / Fonline n de gel et dégel ; n de pied chaussé ; n d’adhérence à sec. Stoneline Stoneline ............................................. p.43 Quartzline Quartzline ...........................................p.44 Glassline Glassline .............................................. p.45 Siliceline Reperline ............................................. p.47 Waxline ................................................p.48 Plastline ...............................................p.49 Ceraline / Fonline .............................p.50 2 NOS PARTENAIRES OUR PARTNERS Marbreline, exigez la qualité, exigez l’original ! ALL OUR PRODUCTS ARE TESTED AGAINST 30 ANS D’EXPÉRIENCE, NATURELLEMENT ÇA RASSURE ! DSM, c’est une vaste gamme de produits capables de répondre à toutes vos demandes de revêtements de sols et murs décoratifs, sans raccord, intérieur ou extérieur, testés par des laboratoires indépendants agréés. DSM a élaboré des revêtements à partir de pierres naturelles telles que le granit, le galet, les pierres transparentes, le marbre, la céramique et des revêtements en quartz et verre coloré. Nos revêtements sans raccord sont composés d’agrégats naturels roulés ou arrondis mélangés avec des résines Durline. Combinez les matières et les couleurs selon vos envies : l’ensemble de nos revêtements Marbreline, Stoneline, Siliceline, Quartzline, Glassline utilisent les mêmes résines Durline et sont donc miscibles entre eux. Notre gamme de revêtements muraux se compose de quartz, minéraux, verre, marbre, résine Durline. Elle vous offre une multitude d’effets originaux et décoratifs. Nous répondons à tous vos projets, que vous soyez un particulier, une industrie, une collectivité, dans le respect de vos cahiers des charges et garanties demandées ! Retrouvez-nous sur www.diffusionsolmur.fr Marbreline, demand quality demand the original! n n n n n n n n n n wear and tear slippery UV fire stains aging frost and thaw. flexibility, compression walking grip (with or without shoes). Tests are managed by independent laboratories. 30 YEARS IN BUSINESS. BE SURE TO BE IN GOOD HANDS! EXCELLENCE, PASSION... OUR KNOW-HOW FOR YOUR PROJECT DSM is a company that reflects quality materials and technical know-how, in which it innovates while keeping its values. Man has been using natural stone since the dawn of times, our craftsmanship extends the history. DSM continues this tradition, this passion, for your pleasure and your comfort. We have been making walls and floors coverings for more than 19 years using natural stones carefully selected all over the world. DSM is a company of professionals with years of experience who has built a great expertise with resin-bond surface coverings. DSM has a vast range of products that answer your requirements in terms of decorative seamless floorings for indoor and outdoor uses with the required guaranties, labeled by certificated laboratories such as CSTB. DSM has developed a resin-bond surfacing system using natural stones such as granite, marble, riverbed pebbles, coloured quartz, translucent stones and coloured glass. Our seamless walls and floors coverings are made up of rolled natural aggregates blended with Durline resins. All our coverings Marbreline, Stoneline, Siliceline, Glassline, Quartzline use the same Durline resins and, therefore can be mixed between them allowing you to create an infinity of effects of texture and colour. Our range of wall coverings is made up of quartz, minerals, glass, Durline acrylic resin. Our range features you many original and aesthetic effects. www.diffusionsolmur.fr 3 PARTENAIRES APPLICATEURS AGRÉÉS RÉGIONAUX…. Présents partout en France ! Une entreprise familiale du Nord de la France à l’origine du procédé Marbreline. 1986 : L’équipe créatrice met en place sa propre gamme de produits. 1997 : Création de DSM Fabricant. 2017 : DSM Fabricant fêtera ses 20 ans ! Marbreline qui fait le succès de DSM, souvent copié mais jamais égalé ! Bâtiments et showrooms dans chaque région. DSM met en œuvre avec ses partenaires agréés, une approche globale pour la réalisation de vos revêtements de sols et murs intérieur et extérieur : n la nature et la composition des supports à traiter ; n l’usage et les fonctions des surfaces ; n le choix de la meilleure solution technique; n la maîtrise des budgets. Riche d’une expérience de plus de 19 ans, acquise sur le terrain par nos spécialistes, DSM s’engage sur des solutions pertinentes, performantes et compétitives. DIFFUSION SOL MUR Siège et production 03 20 56 80 90 NORD 6 rue du Mont de Terre 59273 FRETIN [email protected] DSM with its certificated partners has been setting up a global approach aimed at the making of your indoor and outdoor coatings. n Composition of the bases to treat n Uses of your surfaces n The choice of the best technical solution n Budget management Contactez-nous pour obtenir les coordonnées de votre revendeur local. 4 NOS PARTENAIRES / OUR PARTNERS Thanks to its 19 years of experience gained on sites by its specialists, DSM goes to relevant, successful and competitive solutions. N RÉSEAU * E M BREL I 30 * C P E ANS EX N e LeadMearrque déposé R N ELINE R B R l MA ationa A ’U LA FORCE D ÉRIEN Throughout France ! Warehouses and showrooms in every regions. REGIONAL CERTIFICATED PARTNERS-INSTALLERS… THE STRENGTH OF A NETWORK A family business from Northern France at the origin of Marbreline. 1986 : The inventor team sets up his own range of products 1997 : Foundation of DSM Fabricant. 2017 : DSM will celebrate its 20 years old ! Marbreline success is often copied but never equaled ! Feel free to contact us to know your certificated dealer near you. www.diffusionsolmur.fr 5 THE SPECIALIST OF SEAMLESS WALL AND FLOOR COVERING, FOR INDOOR AND OUTDOOR USE Each covering reflects our great experience. The materials are innovative, turned towards the future, and reach high quality standards. We select stones of exception throughout the world. By respect of the environment, we revalorize the stone residues and slabs extracted in quarries for uses such as the tiling. Part the glass that we propose comes from recycling. ADVANTAGES Possibility of combining the models and the colors Excellent output of installation - Easy installation Seamless finishing - Light - Durable - Excellent quality and strength - Natural. All our products are tested against wear and tear, slippery, UV, fire, stains, aging, frost and thaw. Our products are also tested for flexibility, compression and walking grip (with or without shoes). Tests are managed by independent laboratories. Find us on www.diffusionsolmur.fr LE SPÉCIALISTE DES REVÊTEMENTS SOLS ET MURS SANS RACCORD, SANS JOINT, INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR 6 Chaque revêtement reflète notre grande expérience. Les matériaux sont novateurs, tournés vers le futur, et s’associent à des exigences sévères en matière de qualité. Nous sélectionnons des pierres d’exception à travers le monde. Par respect de l’environnement, nous revalorisons les chutes de pierres et les dallages extraits en carrière pour des utilisations telles que le carrelage. Une partie du verre que nous proposons provient de la filière du recyclage. AVANTAGES Unique et novateur - Facile d’entretien - Personnalisable et décoratif : toutes les combinaisons sont possibles Excellent rendement de pose - Installation facile Finition parfaite et sans raccord - Léger - Excellente longévité - Excellente qualité et robustesse - Naturel. Tous nos produits sont garantis par des laboratoires indépendants agrées. Tests réalisés : test feu, gel, UV, trafic.. Retrouvez le détail des tests réalisés sur www.diffusionsolmur.fr JARDIN www.diffusionsolmur.fr 7 8 MARBRELINE - ALLÉE PIÉTONNE / WALKWAY www.diffusionsolmur.fr 9 10 MARBRELINE - ALLÉE PIÉTONNE / WALKWAY www.diffusionsolmur.fr 11 12 MARBRELINE - ALLÉE DE GARAGE / DRIVEWAY www.diffusionsolmur.fr 13 14 MARBRELINE - ALLÉE DE GARAGE / DRIVEWAY www.diffusionsolmur.fr 15 16 MARBRELINE - TERRASSE / TERRACE www.diffusionsolmur.fr 17 18 MARBRELINE - TERRASSE / TERRACE www.diffusionsolmur.fr 19 20 MARBRELINE - PISCINE / SWIMMING POOL www.diffusionsolmur.fr 21 22 MARBRELINE - PISCINE / SWIMMING POOL www.diffusionsolmur.fr 23 24 MARBRELINE - ESCALIER / STAIRS www.diffusionsolmur.fr 25 Création de motifs Patterns designing Grille d’évacuation Drainage grid 26 MARBRELINE - FINITIONS / FINISH CRÉATION DE MOTIFS Une possibilité infinie de créations : végétaux, géométriques, symboliques… Laissez libre court à votre imagination ! GRILLE RECOUVERTE – GRILLE D’ÉVACUATION Je dissimule les plaques en les recouvrant de Marbreline. Je laisse libre accès à la grille d’évacuation des eaux. MURETS Je coordonne mes murets pour créer un environnement harmonieux avec mes sols. LED Je sublime mon sol grâce aux LED. Je crée une ambiance tamisée pour un extérieur magique. ABRI DE JARDIN L’intégration parfaite du sol à l’abri de jardin. PATTERNS DESIGNING Unlimited patterns designing : plants, geometrical forms, symbols… Free your imagination ! Murets Low walls COVERED GRID - DRAINAGE GRID I am covering the grids with MARBRELINE. I leave the drainage grid accessible. LOW WALLS I can match my low walls to set up a nice floor and wall pairing. LED I can enhance the floor with leds. I can make up a cosy atmosphere for a magic outdoor. GARDEN SHELTER Abri de jardin Garden shelter Led Led Perfect garden shelter and floor pairing. www.diffusionsolmur.fr 27 Nos revêtements répondent parfaitement aux exigences des cahiers des charges les plus pointilleux. Our floorings respond to the highest range of specifications. Piscines d’hôtel Hotel swimming pools Piscines d’hôtel Hotel swimming pools Maisons de repos Nursing homes Piscines d’hôtel Hotel swimming pools 28 Restaurants Restaurants MARBRELINE - GRANDS CHANTIERS / LARGE BUILDING SITES Entreprises Enterprises www.diffusionsolmur.fr 29 30 WAXLINE - PIÈCES À VIVRE - Sol / LIVING ROOM - Floor MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol / LIVING ROOM - Floor www.diffusionsolmur.fr 31 32 PLASTLINE/MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol/mur / LIVING ROOM - Floor/wall MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol/mur / LIVING ROOM - Floor/wall www.diffusionsolmur.fr 33 Thalassos Thalassotherapy center 34 GLASSLINE/MARBRELINE - PIÈCES À VIVRE - Sol/mur / LIVING ROOM - Floor/wall CÉRALINE/FONLINE - FAÇADE / FAÇADE www.diffusionsolmur.fr 35 36 CÉRALINE/FONLINE - FAÇADE / FAÇADE CÉRALINE/FONLINE - FAÇADE / FAÇADE www.diffusionsolmur.fr 37 38 SILICELINE - GARAGE - CAVE / GARAGE - CELLAR CAHIER TECHNIQUE www.diffusionsolmur.fr 39 DSM met en œuvre avec ses partenaires agréés, une approche globale pour la réalisation de vos revêtements de sols et murs intérieur et extérieur : n la nature et la composition des supports à traiter ; n l’usage et les fonctions des surfaces ; n le choix de la meilleure solution technique ; n la maîtrise des budgets. Riche d’une expérience de plus de 19 ans, acquise sur le terrain par nos spécialistes, DSM s’engage sur des solutions pertinentes, performantes et compétitives. VISITE TECHNIQUE Toute intervention de pose des revêtements DSM fait obligatoirement l’objet en amont d’une visite technique à domicile par nos revendeurs agréés. Cette visite technique nous permet de valider l’état du support. Démolition de l’existant Dismantling of existing flooring C’est la garantie des partenaires DSM : une pose professionnelle pour un revêtement de qualité. MAÇONNERIE Besoin de réparer ou de créer une nouvelle dalle de béton ? DSM par le biais de son réseau agréé, est à même de prendre en charge l’intégralité des travaux de maçonnerie. IMPERMÉABILISATION Pour les projets nécessitant l’imperméabilisation du support, nos revendeurs-applicateurs agréés vous proposent le Réperline (voir page 33). Une résine polyuréthane mono-composant étanche qui sera appliquée par des professionnels sur le support. POSE REVÊTEMENT DSM 1 – ponçage du support 2 – pose de profilés en aliminium 3 – application d’un primaire d’accroche 4 – pose manuelle à la taloche du revêtement Une méthode de travail éprouvée depuis 19 ans. 40 Préparation d’une dalle béton Insatllation of concrete slab SAVOIR-FAIRE DSM / DSM KNOW-HOW Pose revêtement DSM DSM flooring installation DSM with its certificated partners has been setting up a global approach aimed at the making of your indoor and outdoor coatings. n Composition of the bases to treat n Uses of your surfaces n The choice of the best technical solution n Budget management Thanks to its 19 years of experience gained on sites by its specialists, DSM goes to relevant, successful and competitive solutions. TECHNICAL SURVEY All DSM covering installations are subject to a mandatory pre-technical survey handled by a certificated retailer. That survey allows to check the sub-base. It’s the DSM certificated partners guarantee… a professional installation for a high quality coating. MASONRY Need to repair or set up a new slab ? DSM with its certificated network is capable to deal with the whole masonry work. WATERPROOFING For all projects that require a support waterproofness, our certificated retailers can feature our Reperline range of products (see page 33). A mono component PU resin which will be installed by experimented installers. DSM FLOORING INSTALLATION 1 - Support sanding 2 - Aluminium trims installation 3 - Primer installation 4 - Manual installation of the coating with a stainless steel trowel A 19-year experienced method. Imperméabilisation Waterproofing To choose DSM is to deal with experience and the professionalism of a lead network. www.diffusionsolmur.fr 41 MARBRELINE Rolled aggregates of natural marble, mixed with DURLINE resins MARBRELINE MARBRELINE 2/4 & 4/8 - 11 colours Other colours available on request. Technical documents in english www.diffusionsolmur.fr COMPOSITION Rolled natural marble. TECHNICAL SPECIFICATIONS MARBRELINE MARBRELINE stain proof, scratch proof. Self draining. Resist to temperatures below the freezing point. Non flammable M1 classification. Very good resistance to the traffic, impact, abrasion, climatic stress, acids and bases. CONSUMPTION From 9 to 20 kg/m for 4 to 8 mm of thickness. GRADING Samll (2 to 4 mm), medium (4 to 8 mm), large (8 to 10 mm). MARBRELINE ASPECT DÉCORATIF Agrégats de marbre naturel roulés, mélangés avec des résines Durline. 2/4 & 4/8 - 11 coloris. Autres coloris et granulométries disponibles sur demande. COMPOSITION Marbre naturel roulé. ASPECT TECHNIQUE MARBRELINE Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement M1. Très bonne résistance au trafic, aux chocs, à l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases. CONSOMMATION De 9 à 20 kg/m2 pour 4 à 8 mm d’épaisseur. GRANULOMÉTRIE Petit (de 2 à 4 mm), moyen (de 4 à 8 mm), gros (de 8 à 10 mm). AESTHETICAL ASPECT MARBRELINE allows you to create a multitude of visual effects, to carry out logos, to blend graphics. It is possible to include in the covered surfaces colour variations to delimit a specific area any signage. Wide range of colour allowing you to personalize your decor or create your own colour. The colours can be mixed between them. MARBRELINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des changements de couleurs pour délimiter des zones. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor ou encore la création de votre teinte personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux. LIEUX D’UTILISATION Sol et mur intérieur et extérieur. SUPPORTS MARBRELINE possède une excellente adhérence sur tous supports anciens et neufs rendus rugueux (béton, carrelage, bois, métal). Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de peintures anciennes, de poussière et parfaitement secs. MARBRELINE s’applique à l’intérieur (musées, commerces, halls de toute nature, locaux industriels, salle de bains, couloirs, séjours…) ainsi qu’à l’extérieur (terrasses, piscines, allées…) en usage privé ou professionnel. AREAS TO INSTALL Walls and floors coverings for indoor and outdoor. BASES MARBRELINE has an excellent adherence on all surfaces, old or new turned rough (concrete, tile, wood, metal). Those must be solid, plane, exempt of any residue (oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry. MARBRELINE can be applied inside as well as outside for residential or commercial use. M1N / Blanc neige M1 / Blanc M9 / Jaune M5 / Beige M6 / Beige rosé M8 / Saumon M10 / Violine M2 / Vert M7 / Marron M4N / Gris M4 / Gris anthracite M3 / Noir M1N / Snow white M10 / Red 42 CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK M1 / White M2 / Green M9 / Yellow M7 / Brown M5 / Beige M4N / Grey M6 / Pink beige M4 / Dark grey M8 / Salmon M3 / Black STONELINE STONELINE ASPECT DÉCORATIF Pierres ou granits naturels roulés, mélangés avec des résines Durline. STONELINE 2/4 & 4/8 - 9 coloris Autres coloris et granulométries disponibles sur demande. COMPOSITION Pierres ou granits naturels roulés. STONELINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des changements de couleurs pour délimiter des zones. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor. Les coloris sont miscibles entre eux. ASPECT TECHNIQUE LIEUX D’UTILISATION Le STONELINE régularise les supports déformés. Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement M1. Très bonne résistance au trafic, aux chocs, à l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases. CONSOMMATION De 9 à 20 kg/m2 pour 4 à 8 mm d’épaisseur. GRANULOMÉTRIE De 2 à 4 mm et de 4 à 8 mm. Sol et mur intérieur et extérieur. SUPPORTS STONELINE possède une excellente adhérence sur tous supports anciens et neufs rendus rugueux. Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de peintures anciennes, de poussière et parfaitement secs. STONELINE s’applique à l’intérieur ainsi qu’à l’extérieur en usage privé ou professionnel. Rolled natural stones or granites, mixed with DURLINE resins STONELINE 2/4 & 4/8 - 9 colors Other colours available on request. COMPOSITION Rolled natural stones or granites. TECHNICAL SPECIFICATIONS Regularize the deformed surfaces. Stain proof, scratch proof. Self draining. Resist to temperatures below the freezing point. Non flammable M1 classification. Very good resistance to the traffic, impact, abrasion, climatic stress, acids and bases. CONSUMPTION From 9 to 20 kg/m for 4 to 8 mm of thickness. GRADING From 2 to 4 mm and for 4 to 8 mm of thickness. AESTHETICAL ASPECT STONELINE allows you to create a multitude of visual effects, to carry out logos, to blend graphics. It is possible to include in the covered surfaces colour variations to delimit a specific area any signage. Wide range of colour allowing you to personalize your decor or create your own colour. The colours can be mixed between them. AREAS TO INSTALL Walls and floors coverings for indoor and outdoor. BASES S1 / Blanc S9 / Jaune S6 / Beige rosé S2-2 / Vert foncé S7 / Marron S3 / Black S1 / White S2-2 / Dark green S9 / Yellow S7 / Brown S6 / Pink beige S8 / Saumon S8 / Salmon S10 / Rouge S10 / Red S2-1 / Vert S2-1 / Green STONELINE has an excellent adherence on all surfaces, old or new made rough (concrete, tile, wood, metal). Those must be solid, plane, exempt of any residue (oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry. STONELINE can be applied inside as well as outside for residential or commercial use. S3 / Black www.diffusionsolmur.fr 43 QUARTZLINE Natural colored quartz with polyurethan resins. QUARTZLINE 0,8/1,2 & 2/4 - 19 colors. Also available in strong structure for heavy traffic made with Quartzline and a silica of the same chosen color. COMPOSITION Natural colored quartz with polyurethan resins. TECHNICAL SPECIFICATIONS QUARTZLINE smoothes all irregular supports. Cannot be stained, grinded, draining. Doesn’t fear frost. Inflammable M1 classification. High traffic resistance, chocks, abrasion, climate conditions, acids and bases. CONSUMPTION From 10 kg to 12 kg per m for a 4 to 6 mm thickness. GRADING 0,8/1,2 and 2/4. AESTHETICAL ASPECT QUARTZLINE allows to compose a various visual effects, to create logos, incorporate designs. Possible to include in floorings changing colors to separates different areas. Wide range of colors which allows you to personalize your ornements and the creation of your own personal color. Colors are mixible together. AREAS TO INSTALL Interior floors and walls. BASES QUARTZLINE has an excellent stability on all bases, old or new previously grinded (concrete, tiles, wood and metal). Supports must be solid, flat, without oil and grease, without old paints, without dust and totally dry. QUARTZLINE can be installed inside (museums, shops, entrances, industrial places, waiting rooms…) and outside (terraces, aisles...) for private and professionnal purposes. 44 QUARTZLINE Agrégats de quartz colorés, mélangés avec des résines Durline. QUARTZLINE 0,8/1,2 & 2/4 - 19 coloris. Autres coloris et granulométries disponibles sur demande. COMPOSITION Quartz naturel coloré avec des résines polyuréthane. ASPECT TECHNIQUE QUARTZLINE régularise les supports déformés. Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement M1. Très bonne résistance au trafic, aux chocs, à l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases. CONSOMMATION De 10 à 12 kg/m2 pour 4 à 6 mm d’épaisseur. GRANULOMÉTRIE Fin (de 0,8 à 1,2 mm), moyen (de 2 à 4 mm). QS10 / Blanc cassé QS15 / Jaune beige QS17 / Rose pastel QS18 / Orange sanguine QS18 / Blood orange QS19 / Bark brown QS20 / Rouge rubis QS7 / Vert olive QS8 / Vert menthe QS9 / Vert chrome QS1 / Bleu pastel QS2 / Bleu ciel QS3 / Bleu turquoise QS4 / Bleu roi QS5 / Bleu outremer QS6 / Bleu marine QS11 / Gris argent QS12 / Gris fer QS13 / Gris basalte QS14 / Noir pétrole QS10 / Egg white QS17 / Pastel pink QS20 / Ruby red QS9 / Chrome green QS16 / Jaune citron QS15 / Yellow beige QS16 / Lemon yellow QS19 / Marron écorce QS7 / Olive green QS8 / Mint green QS1 / Pastel blue QS2 / Sky blue ASPECT DÉCORATIF QUARTZLINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des changements de couleurs pour délimiter des zones. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor ou encore la création de votre teinte personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux. QS3 / Turquoise QS6 / Navy blue QS4 / Royal blue QS5 / Oversea blue QS11 / Silver grey QS12 / Iron grey LIEUX D’UTILISATION Sol et mur intérieur. SUPPORTS QUARTZLINE possède une excellente adhérence sur tous supports anciens et neufs rendus rugueux (béton, carrelage, bois, métal). Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de peintures anciennes, de poussière et parfaitement secs. S’applique à l’intérieur (musées, commerces, halls de toute nature, locaux industriels, séjours…) ainsi qu’à l’extérieur (terrasses, allées…) en usage privé ou professionnel. CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK QS13 / Basalt grey QS14 / Petrol black Structure renforcée Strenghtened structure SR1 SR2 SR4 SR5 SR3 GLASSLINE GLASSLINE ASPECT DÉCORATIF Billes de verre colorées arrondies, mélangées avec des résines Durline. GLASSLINE 2/4 & 3/8 - 12 coloris. Autres coloris et granulométries disponibles sur demande. COMPOSITION Billes de verre colorées arrondies. ASPECT TECHNIQUE GLASSLINE régularise les supports déformés. Drainant. Ne craint pas le gel. Ininflammable classement M1. Très bonne résistance aux chocs, à l’abrasion, aux intempéries, aux acides et aux bases pour une utilisation murale. Attention : ce revêtement appliqué au sol ne convient qu’au trafic peu soutenu piétonnier. CONSOMMATION De 9 à 16 kg/m2 pour 4 à 7 mm d’épaisseur. GRANULOMÉTRIE Fin (2 à 4 mm), moyen (3 à 8 mm). GLASSLINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des changements de couleurs pour délimiter des zones. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor ou encore la création de votre teinte personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux. LIEUX D’UTILISATION Sol et mur intérieur et extérieur. SUPPORTS GLASSLINE possède une excellente adhérence sur tous supports anciens et neufs rendus rugueux (béton, bois, carrelage, métal). Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de peintures anciennes, de poussière et parfaitement secs. GLASSLINE s’applique à l’intérieur (musées, commerces, halls de toute nature, locaux industriels, séjours…) ainsi qu’à l’extérieur (terrasses, piscines, allées…) en usage privé ou professionnel. Round coloured glass beads, mixed with Durline resins. GLASSLINE 2/4 & 3/8 - 12 colors. Other colours available on request. COMPOSITION Round coloured glass beads. TECHNICAL SPECIFICATIONS GLASSLINE regularize the deformed surfaces. Stain proof, scratch proof. Self draining. Resist to temperatures below the freezing point. Non flammable M1 classification. Very good resistance to the traffic, impact, abrasion, climatic stress, acids and bases. CONSUMPTION From 9 to 16 kg/m for 4 to 7 mm of thickness. GRADING Means (2 to 4 mm), large (3 to 8 mm). AESTHETICAL ASPECT GLASSLINE allows you to create a multitude of visual effects, to carry out logos, to blend graphics. It is possible to include in the covered surfaces colour variations to delimit a specific area any signage. Wide range of colour allowing you to personalize your decor or create your own colour. The colours can be mixed between them. AREAS TO INSTALL Interior floors and walls. G1 / Transparent G9-2 / Jaune G9-1 / Jaune foncé G4 / Ambré G12 / Rose G10 / Rouge G2-1 / Vert G2-2 / Vert foncé G11-1 / Bleu clair G11-2 / Turquoise G11-3 / Bleu G3 / Noir G1 / Transparent G2-1 / Green G9-2 / Yellow G2-2 / Dark green G9-1 / Dark yellow G11-1 / Light blue G4 / Amber G11-2 / Turquoise G12 / Pink G11-3 / Blue G10 / Red G3 / Black BASES GLASSLINE has an excellent adherence on all surfaces, old or new made rough (concrete, tile, wood, metal). Those must be solid, plane, exempt of any residue (oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry. GLASSLINE can be applied inside as well as outside for residential or commercial use. Exemple de mélange Example of mix www.diffusionsolmur.fr 45 SILICELINE Industry, public buildings, heavy traffic, schools, coownerships Individuals : garage... COMPOSITION Rolled colored silica. TECHNICAL SPECIFICATIONS SILIKALINE can finish and protect bases. Unstainable, non flammable (M1-rated). Very good resistance to shocks, abrasion. Flooring installation only. That flooring can be aimed at heavy traffic (workshops, forklift...). CONSUMPTION 4 to 5 kg/m for 3 to 4 mm thickness. GRADING One grading : from 0,4 to 0,9 mm. AESTHETICAL ASPECT SILIKALINE allows you to create a wide range of visual effects, to desin logos. Possible to change colors to define areas. Wide range of colors to personalize your decor and to create your own shade. Colors are miscible. AREAS TO INSTALL Interior floorings. Heavy traffic, industries, public buildings, schools, co-ownerships... Anti-skid flooring for boat decking, barges, yachting. BASES SILIKALINE has a strong grip to fresh and old concrete. All bases must be solid, flat, oil, grease, old paint and dust free. Bases must be perfectly dry. SILIKALINE is aimed at interior installations (garages, museums, shops, halls, industrial premises, for private or professional use). 46 SILICELINE Professionnels: industrie, collectivités, écoles, copropriétés, trafic intense... Particuliers: garage, cave,.. COMPOSITION Silice colorée arrondie. ASPECT TECHNIQUE SILICELINE finit et protège les supports. Ininflammable classement M1. Très bonne résistance aux chocs, à l’abrasion. Utilisation uniquement au sol. Attention : ce revêtement appliqué au sol convient au trafic intense (atelier, transpalette, chariot élévateur…). CONSOMMATION De 4 à 5 kg/m2 pour 3 à 4 mm. GRANULOMÉTRIE Fin (de 0,4 à 0,9 mm), moyen (de 3 à 4 mm). QS10 / Blanc cassé QS15 / Jaune beige QS17 / Rose pastel QS18 / Orange sanguine QS18 / Blood orange QS19 / Bark brown QS20 / Rouge rubis QS7 / Vert olive QS8 / Vert menthe QS9 / Vert chrome QS1 / Bleu pastel QS2 / Bleu ciel QS3 / Bleu turquoise QS4 / Bleu roi QS5 / Bleu outremer QS6 / Bleu marine QS11 / Gris argent QS12 / Gris fer QS13 / Gris basalte QS14 / Noir pétrole Exemple de mélange 2 Exemple de mélange 3 QS10 / Egg white QS17 / Pastel pink QS20 / Ruby red QS9 / Chrome green QS15 / Yallow beige QS7 / Olive green QS1 / Pastel blue QS16 / Jaune citron QS16 / Lemon Yellow QS19 / Marron écorce QS8 / Mint green QS2 / Sky blue ASPECT DÉCORATIF SILICELINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer des graphismes. Possibilité d’inclure dans le sol des changements de couleurs pour délimiter des zones. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor ou encore la création de votre teinte personnelle. Les coloris sont miscibles entre eux. QS3 / Turquoise QS6 / Navy blue QS4 / Royal blue QS11 / Silver grey QS5 / Oversea blue QS12 / Iron grey LIEUX D’UTILISATION Sol intérieur. Revêtement antidérapant pour ponts de bateaux de plaisance, commerciaux, tourisme. QS13 / Basalt grey QS14 / Black Exemple de mélange 1 Mix feature 1 SUPPORTS SILICELINE possède une excellente adhérence sur supports bétons anciens et neufs rendus. Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de peintures anciennes, de poussières et parfaitement secs. SILICELINE s’applique à l’intérieur (garages, musées, commerces, halls de toute nature, locaux industriels…) en usage privé ou professionnel. CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK Mix feature 2 Mix feature 3 Exemple de mélange 4 Mix feature 4 Siliceline Unicolor Ral 1021 Ral 3000 Ral 5002 RÉPERLINE Résine polyuréthane mono-composant étanche. COMPOSITION Résine RÉPERLINE polyuréthane monocomposant étanche. ASPECT TECHNIQUE RÉPERLINE est appliquée in situ et forme, après durcissement, une membrane sans joint, parfaitement adhérente aux supports, souple et étanche. RÉPERLINE est résistant à l’eau, résiste aux températures extrêmes (de -30°C à +90°C) et à la pénétration des racines. RÉPERLINE peut être laissée nue ou recouverte de nos revêtements tant fonctionnels qu’esthétiques. RÉPERLINE peut ainsi répondre à toutes vos exigences d’utilisation et d’exploitation en intérieur comme en extérieur. CONSOMMATION RÉPERLINE doit présenter une épaisseur minimale de 1,2 mm pour 1,5 kg/m . ASPECT DÉCORATIF Bien que RÉPERLINE puisse être laissée nue, la gamme des revêtements DSM vous proposera une multitude de solutions esthétiques adaptées à vos exigences d’utilisations. LIEUX D’UTILISATION RÉPERLINE est adaptée pour les toitures, terrasses, balcons, planchers, salles d’eau, cuisines, locaux techniques, etc… AVANTAGES - Facile d’application. - Sécurité de pose : pose à froid sans flamme. - Intérieur et extérieur, étanche et résistant à l’eau, perméable à la vapeur d’eau. - Résistant au gel – dégel - Permet la réalisation de systèmes directement circulables. REPERLINE Reperline polyurethan mono component resin. COMPOSITION Polyurethan mono component Reperline resin. ASPECT TECHNIQUE Reperline is installed on site and gives up, after curing, a seamless membrane, perfectly adhesive to sub bases, flexible and waterproof. Reperline is water resistant, heavy temperatures (-30°C +90°C) and roots penetrations. Reperline can be left rough or covered with our floorings whether they are functional and aesthetic. Therefore, Reperline can answer all your requirements for indoor and outdoor uses. CONSUMPTION Reperline must show a minimum thickness of 1,2 mm for 1,5 kg/m . GRADING From 2 to 4 mm and for 4 to 8 mm of thickness. AESTHETICAL ASPECT Although Reperline can be left rough, our DSM range of floorings will feature many aesthetic solutions that will suit your requirements. AREAS TO INSTALL Reperline is adapted to roofs, terraces, balconies, wooden floors, water rooms, kitchens, technical areas, etc… ADVANTAGES - Easy to apply - Safe : no flames - Indoor and outdoor use, waterproof and water resistant, permeable to steam - Frost and thaw resistant - Allows the application of directly running systems. www.diffusionsolmur.fr 47 WAXLINE Seamless trowelled decorative flooring and wall coating (polished concrete style). 10 colors. Other shades available upon RAL. COMPOSITION Tri-component hydrolic mortar. TECHNICAL ASPECTS WAXLINE shows excellent mechanical, adherence and imperviousness resistance. CONSUMPTION Hydrolic mortar = 3,5 kg/m for 2 to 3 mm of thickness. AESTHETICAL ASPECTS WAXLINE allows you to create a multitude of visual effects, to carry out logos. It is possible to include in the covered surfaces colour variations to delimit a specific area. Wide range of colour allowing you to personalize your decor or create your own colour upon RAL shades. WAXLINE ASPECT DÉCORATIF Revêtement de décoration sol & mur intérieur, taloché et sans raccord (effet béton ciré). 10 coloris. Autre coloris disponibles suivant la gamme RAL. COMPOSITION Mortier hydraulique tri-composants. WAXLINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos. Possibilité d’inclure dans le sol des changements de couleurs pour délimiter des zones. Grands choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor ou encore la création de votre teinte personnelle via la gamme RAL. ASPECT TECHNIQUE LIEUX D’UTILISATION Le WAXLINE présente d’excellentes résistances mécaniques, adhérence et imperméabilité. CONSOMMATION Mortier hydraulique = 3,5kg/m pour 2 à 3mm d’épaisseur. Sol et mur intérieur. AREAS TO INSTALL Indoor walls and floors. SUPPORTS WAXLINE possède une excellente adhérence sur tous supports anciens et neufs rendus rugueux (béton, carrelage, placo-plâtre, briques, parpaings, dérivé du bois). Ceux-ci doivent être solides, plans, exempts d’huile ou graisse, de peinture ancienne, de poussière et parfaitement secs. WAXLINE s’applique à l’intérieur (loft, séjour, salle à manger, cuisine, escalier, mur, plan de travail...) en usage privé ou professionnel. BASES WAXLINE has an excellent adherence on all surfaces, old or new turned rough (concrete, tile, wood, metal). Those must be solid, plane, exempt of any residue (oil, lubricants, old paint or dust), and perfectly dry. WAXLINE can be applied inside for residential or commercial use. 48 W1 W2 W3 W4 W5 W6 W7 W8 W9 W10 CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK PLASTLINE PLASTLINE ASPECT DÉCORATIF Revêtement mural en granulés de marbre et résine acrylique, intérieur et extérieur. 10 coloris. COMPOSITION Granulés de marbre et résine acrylique. ASPECT TECHNIQUE PLASTLINE est un revêtement à base de polymères acryliques et en granulés de marbre. Le liant spécifique confère au produit une résistance aux alcalis et aux agents atmosphériques. Très résistant aux UV. S’applique très facilement. CONSOMMATION Entre 3,8 à 5 kg/m2 sur support sain. GRANULOMÉTRIE 0,9 - 1,5 mm PLASTLINE est un enduit taloché à la lisseuse inox. Un parfait lissage sera obtenu par un talochage de bas en haut. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor. LIEUX D’UTILISATION Mur intérieur et extérieur. Marble chips and acrylic resins wall coating, indoor and outdoor Grading 0,9 – 1,5 mm PLASTLINE - 10 colors COMPOSITION Marble chips and acrylic resins. TECHNICAL ASPECTS SUPPORTS PLASTLINE est utilisable sur un enduit ciment, sur des mortiers de ciment, plâtre et éléments préfabriqués. Autres coloris disponibles sur demande. PLASTLINE is a wall coating made up of acrylic polymer and marble chips. The specific binder confers to the product a high resistance of alkalis and climate variations. Highly resistant to UV. Easy to apply. Natural colors. CONSUMPTION Between 3,8 to 5,00 kg per sqm on a safe support. AESTHETICAL ASPECTS PLASTLINE is a hand-troweled coating. A perfect smoothing will be obtained through a hand-trowelling from the bottom up. Wide range of colors which allows to personalize your project. AREAS TO INSTALL Indoor and outdoor walls. BASES PLASTLINE can be used on cement walls, plaster walls and prefab elements. Other colours available on request. 100SD 207SD 201 219SD 107D 210D 409SD 203SD 106D 105D 303SD 209D 302SD 108D 109D 102D 412SD 103D www.diffusionsolmur.fr 49 CERALINE Decorative wall coating made up of tinted quartz silica and acrylic resins. Indoor and outdoor CERALINE - 12 colors Other colours available on request. COMPOSITION CERALINE : Tinted quartz silica and acrylic resins. TECHNICAL ASPECTS CERALINE is a spattered coating. CERALINE is particularly indicated to obtain high resistance to abrasion, shocks and heavy climate conditions. Ceraline is an excellent water-repellent with good features in terms of perspiring. CONSUMPTION About 2-3 kg per sqm. Effective consumption may vary according to the features of your base and the demanded finish. AESTHETICAL ASPECT CERALINE allows to obtain a wide variety of visual aspects, create logos and patterns. Wide range of colors to personalize your project. CERALINE ASPECT DÉCORATIF Revêtement mural décoratif à base de sable de quartz colorés et résine acrylique, intérieur et extérieur. 12 coloris. Autres coloris disponibles sur demande. COMPOSITION Sables de quartz colorés et résine acrylique. CERALINE permet de composer une multitude d’effets visuels, de réaliser des logos, d’incorporer des graphismes. Grand choix de coloris permettant la personnalisation de votre décor. LIEUX D’UTILISATION Mur intérieur et extérieur. ASPECT TECHNIQUE SUPPORTS Le CERALINE s’applique par projection. Le revêtement est spécialement indiqué pour résister fortement à l’abrasion, aux chocs et aux conditions climatiques extrêmes. CERALINE est un excellent produit hydrofuge avec de bonnes propriétés de transpiration. CONSOMMATION Environ 2-3 kg/m2. La consommation effective peut varier sensiblement en fonction des conditions du support et de l’effet final souhaité. CERALINE est utilisable sur un enduit ciment, sur des mortiers de ciment et plâtre. FONLINE Revêtement mural décoratif à base de poussières de quartz et résine acrylique intérieur et extérieur. 7 coloris. Autres coloris disponibles sur demande. COMPOSITION Poussières de quartz et résine acrylique. AREAS TO INSTALL Indoor and outdoor walls. BASES CERALINE has to be used on cement and plaster walls. FONLINE Decorative wall coating made up of quartz sand and acrylic resins indoor and outdoor COMPOSITION FONLINE : Quartz sand with acrylic resins. STONELINE can be applied inside as well as outside for residential or commercial use. 50 7200 6 220 6150 6120 7300 6920 6995 7054 6580 6180 CAHIER TECHNIQUE / TECHNICAL BOOK 6950 DSM est présent sur plus de 250 foires et salons chaque année. Contactez-nous pour connaître les dates et recevoir des invitations gratuites. DSM PARTICIPATE IN MORE THAN 250 TRADE SHOWS AND EXHIBITIONS EVERY YEAR. CONTACT US TO KNOW THE DATES NEAR YOU AND GET FREE INVITATIONS ! FOIRES & SALONS / TRADE SHOWS AND EXHIBITIONS. www.diffusionsolmur.fr 51 INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR INDOOR AND OUTDOOR SOLS ET MURS PISCINES SWIMMING POOLS Sur simple appel téléphonique, vous pouvez obtenir : un CATALOGUE GRATUIT, un DEVIS GRATUIT, des FICHES TECHNIQUES ou la visite d’un TECHNICIEN. TERRASSES TERRACES FAÇADES FACADES INDUSTRIES INDUSTRIES Easy to get a free catalogue, free estimate or technical survey upon a simple call. Available world wide. Call us ! COLLECTIVITÉS PUBLIC BUILDINGS COPROPRIÉTÉS CO-OWNERSHIPS 0820 20 70 42 (à partir de la france et d’un poste fixe 0,09 ttc/min) 033 3 20 56 80 90 (à partir de l’étranger) Siège social et Production 6, rue du Mont de Terre 59273 FRETIN (FRANCE) www.diffusionsolmur.fr e-mail: [email protected] Crédit photos: DSM - Istock - Ne pas jeter sur la voie publique. Document non contractuel - Coloris à titre indicatif. Édition 2015 - DSM élabore chaque année un nouveau catalogue. FLOORS AND WALLS SPÉCIALISTE DES REVÊTEMENTS SOLS ET MURS SANS RACCORD YOUR FRENCH EXPERT IN SEAMLESS FLOORS AND WALLS COVERINGS WAXLINE Intérieur - Indoor LEADER NATIONAL MARBRELINE MARQUE DÉPOSÉE MARBRELINE NATIONAL LEADER TRADEMARK MARBRELINE Extérieur - Outdoor
Documents pareils
La Beauté au naturel
d’inclure dans le sol des changements de
couleurs pour délimiter des zones.
Grand choix de coloris permettant la
personnalisation de votre décor ou
encore la création de votre teinte
personnelle. L...