Comportement face aux véhicules d`urgences
Transcription
Comportement face aux véhicules d`urgences
Février 2003 Comportement sur la route face aux véhicules d’urgences Par David CUTTELOD © Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected] | 1 Février 2003 Table des matières Introduction ................................................................................................... 3 En ville............................................................................................................ 3 Sur l’autoroute ................................................................................................ 3 Un véhicule de secours me suit… ..................................................................... 4 A savoir .......................................................................................................... 4 Extraits du règlement de la circulation routière ................................................ 5 Sources d’informations .................................................................................... 5 Notification Bien que ce document ait été élaboré avec soin à partir de sources reconnues comme fiables, Swiss Firefighters, ses administrateurs, son personnel ainsi que les personnes et organismes qui ont collaboré à cette élaboration n’assument aucune responsabilité concernant ce document. Ce dernier ne remplace en aucun cas les documents officiels de la Fédération Suisse des Sapeurs-Pompiers (F.S.S.P.) ou d’autres organismes officiels. Ce document a été réalisé à titre informatif. Dans le cas où il y apparaîtrait la mention d’un produit ou d’un service, cette mention ne doit en aucun cas être interprétée comme une adhésion de Swiss Firefighters, de ses administrateurs, de son personnel ou de tout collaborateur individuel ou corporatif, ni comme leur recommandation de tel produit ou de tel service. Toute reproduction, distribution, modification, retransmission ou publication (sur Internet ou sur papier), même partielle, de ces différents éléments est strictement interdite sans l'accord écrit de Swiss Firefighters. Pour de plus amples informations, référez-vous aux conditions générales présentes sur le site. Swiss Firefighters (www.swiss-firefighters.ch) est un site Internet privé et non-officiel sur les sapeurs-pompiers suisses et ne dépend en aucun cas à un corps de sapeurs-pompiers ou autres. Par David CUTTELOD © Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected] | 2 Février 2003 Introduction Beaucoup d’automobilistes ne savent pas comment se comporter face aux véhicules prioritaires. Ces quelques pages vont vous permettre d’avoir les bons réflexes et de connaître quelques principes. En ville Comme la plupart des grandes villes de notre pays, celle-ci comportent certaines rues et places étroites, d’accès peu aisé. Le stationnement dans ces endroits doit être strictement limité aux seuls emplacements prévus. Les stationnements en deuxième position représentent un obstacle considérable au trafic normal. Le trafic prioritaire (sapeurs-pompiers, police, ambulance) ne devrait pas avoir à souffrir de retard par la faute d’automobilistes qui auraient mal garé leur véhicule. L’insouciance ou la négligence de quelques conducteurs peuvent mettre en danger de nombreuses vies humaines. Si les règles de stationnement sont strictement observées, les véhicules prioritaires peuvent emprunter tous les axes de circulation conduisant vers le lieu du sinistre. Pensez que : Ø pour passer avec une échelle-automobile ou un véhicule tonne-pompe, il faut une largeur d’environ 3,50 mètres, Ø une marge supplémentaire est nécessaire dans les courbes. Dans bien des cas, une seule voiture stationnée dans un virage empêche le passage des véhicules. Ø pour être utilisable, une échelle-automobile doit arriver au pied du bâtiment sinistré ! Ø C’est trop tard de déplacer votre véhicule lorsque vous entendez arriver les sapeurs-pompiers ! Sur l’autoroute Pour permettre aux véhicules d’interventio n de gagner l’emplacement d’un accident : ménagez un couloir pour les secours ! Les embouteillages sont relativement fréquents sur les autoroutes. Ils bloquent les véhicules sur plusieurs files parallèles. En raison de la présence des tunnels notamment, nos autoroutes sont, par endroit, dépourvues de bandes d’arrêt. En outre, lorsque ces dernières existent, il se peut qu’elles soient encombrées par divers obstacles. Il n’est dès lors pas possible de les utiliser pour le passage des véhicules de secours. Pour que ceux-ci puissent intervenir rapidement, les usagés ont l’obligation de ménager un couloir entre les files de véhicules circulant dans la même direction. Par David CUTTELOD © Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected] | 3 Février 2003 Un véhicule de secours me suit… Il se peut qu’une fois vous vous retrouviez avec un véhicule de secours avec feux bleus et sirènes juste derrière vous. Dans ce cas là, beaucoup d’automobilistes ne savent pas ce qu’ils doivent faire et commettent des erreurs. Voici en quelques points la marche à suivre, dans la mesure du possible : Ø Rangez-vous sur le bord de la chaussée tout en actionnant le clignoteur pour prévenir de votre manœuvre. Ø Si cela n’est possible, continuez d’avancer jusqu’à ce que vous puissiez vous ranger ou changer de direction. Veillez à toujours indiquer votre démarche (changements de directions,…) en actionnant vos clignoteurs, ceci afin d’éviter une mauvaise compréhension de la part du véhicule d’urgence vous précédant. Sachez que si vous ne donnez pas la priorité à un véhicule d’urgence ayant feux bleus et sirènes, vous pourrez être poursuivi juridiquement. A savoir Ø Pour que le conducteur d’un véhicule puisse déroger aux règles de la circulation et bénéficier du droit de priorité, le feu bleu et l’avertisseur à deux tons alternés doivent être actionnés simultanément. Dès lors, à l’approche de tout lieu à risque (intersection) ou en présence de danger potentiel (piétons), tous les attributs spéciaux doivent être actionnés. Ø Lors d’interventions nocturnes, le conducteur ne bénéficie d’aucun droit de priorité tant que seul le feu bleu est enclenché. Ø Les avertisseurs spéciaux ne peuvent être actionnés que si la course est urgente et officielle. La course officielle est destinée à l’accomplissement de la tâche des services d’urgence et non pas à la commodité personnelle (retour d’intervention, par ex.). Est réputée urgente une course destinée à se déplacer rapidement pour sauver des vies humaines ou protéger des biens importants. La course ne doit pas seulement être urgente, mais les conditions du trafic doivent être si défavorables qu’un retard important et préjudiciable en résulterait si l’on ne dérogeait aux règles et au droit de priorité. Ø Le fait d’avertir les autres usagers de la route ne dispense pas le conducteur d’un véhicule prioritaire d’adapter sa conduite aux conditio ns du moment. Ø Lors de courses officielles urgentes, le conducteur d’un véhicule qui aura donné les signaux d’avertissement nécessaires et observé la prudence que lui imposaient les circonstances ne sera pas puni pour avoir enfreint les règles de la circulation. Ø La priorité revendiquée ne lui sera acquise que lorsqu’il se sera assuré que tout usager l’a vu et a compris ce qui est en train de se passer. Au besoin, le conducteur du véhicule prioritaire s’arrêtera (intersection, par exemple, surtout si la signalisation lumineuse le concernant est à la phase rouge). Par David CUTTELOD © Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected] | 4 Février 2003 Extraits du règlement de la circulation routière Ø RS 741.11 Art. 16 Véhicules prioritaires (art. 27, al. 2, LCR) 1 Les véhicules du service du feu, du service de santé et de la police qui sont annoncés par le feu bleu et leur avertisseur à deux sons alternés ont la priorité sur tous les usagers de la route, même aux endroits où la circulation est réglée par des signaux lumineux. Cette règle figure dans les règlements internationnaux1 2 Les conducteurs empiéteront sur le trottoir avec toutes les précautions nécessaires lorsqu’il est indispensable de dégager immédiatement la chaussée. Celui qui suit un véhicule prioritaire doit maintenir une distance de 100 m environ. 3 Le feu bleu et l’avertisseur à deux sons alternés seront actionnés seulement lorsque la course officielle est urgente et que les règles de la circulation ne peuvent pas être respectées.2 1 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 nov. 1979, en vigueur depuis le 1er janv. 1980 (RO 1979 1583). 2 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 25 janv. 1989, en vigueur depuis le 1er mai 1989 (RO 1989 410). Sources d’informations Service d’incendie et de secours de la ville de Lausanne – www.lausanne.ch/ssi Autorités fédérales de la Confédération suisse - www.admin.ch Par David CUTTELOD © Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected] | 5