Comportement face aux véhicules d`urgences

Transcription

Comportement face aux véhicules d`urgences
Février 2003
Comportement sur la route face aux
véhicules d’urgences
Par David CUTTELOD
© Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected]
| 1
Février 2003
Table des matières
Introduction ................................................................................................... 3
En ville............................................................................................................ 3
Sur l’autoroute ................................................................................................ 3
Un véhicule de secours me suit… ..................................................................... 4
A savoir .......................................................................................................... 4
Extraits du règlement de la circulation routière ................................................ 5
Sources d’informations .................................................................................... 5
Notification
Bien que ce document ait été élaboré avec soin à partir de sources reconnues comme fiables, Swiss
Firefighters, ses administrateurs, son personnel ainsi que les personnes et organismes qui ont collaboré à cette
élaboration n’assument aucune responsabilité concernant ce document. Ce dernier ne remplace en aucun cas
les documents officiels de la Fédération Suisse des Sapeurs-Pompiers (F.S.S.P.) ou d’autres organismes
officiels. Ce document a été réalisé à titre informatif.
Dans le cas où il y apparaîtrait la mention d’un produit ou d’un service, cette mention ne doit en aucun cas être
interprétée comme une adhésion de Swiss Firefighters, de ses administrateurs, de son personnel ou de tout
collaborateur individuel ou corporatif, ni comme leur recommandation de tel produit ou de tel service.
Toute reproduction, distribution, modification, retransmission ou publication (sur Internet ou sur papier), même
partielle, de ces différents éléments est strictement interdite sans l'accord écrit de Swiss Firefighters. Pour de
plus amples informations, référez-vous aux conditions générales présentes sur le site.
Swiss Firefighters (www.swiss-firefighters.ch) est un site Internet privé et non-officiel sur les sapeurs-pompiers
suisses et ne dépend en aucun cas à un corps de sapeurs-pompiers ou autres.
Par David CUTTELOD
© Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected]
| 2
Février 2003
Introduction
Beaucoup d’automobilistes ne savent pas comment se comporter face aux véhicules
prioritaires. Ces quelques pages vont vous permettre d’avoir les bons réflexes et de
connaître quelques principes.
En ville
Comme la plupart des grandes villes de notre pays, celle-ci comportent certaines rues et
places étroites, d’accès peu aisé.
Le stationnement dans ces endroits doit être strictement limité
aux seuls emplacements prévus. Les stationnements en
deuxième position représentent un obstacle considérable au
trafic normal. Le trafic prioritaire (sapeurs-pompiers, police,
ambulance) ne devrait pas avoir à souffrir de retard par la faute
d’automobilistes qui auraient mal garé leur véhicule.
L’insouciance ou la négligence de quelques conducteurs
peuvent mettre en danger de nombreuses vies humaines.
Si les règles de stationnement sont strictement observées, les
véhicules prioritaires peuvent emprunter tous les axes de
circulation conduisant vers le lieu du sinistre.
Pensez que :
Ø pour passer avec une échelle-automobile ou un véhicule tonne-pompe, il faut une
largeur d’environ 3,50 mètres,
Ø une marge supplémentaire est nécessaire dans les courbes. Dans bien des cas,
une seule voiture stationnée dans un virage empêche le passage des véhicules.
Ø pour être utilisable, une échelle-automobile doit arriver au pied du bâtiment
sinistré !
Ø C’est trop tard de déplacer votre véhicule lorsque vous entendez arriver les
sapeurs-pompiers !
Sur l’autoroute
Pour permettre aux véhicules d’interventio n de gagner l’emplacement d’un accident :
ménagez un couloir pour les secours !
Les embouteillages sont relativement fréquents sur les autoroutes.
Ils bloquent les véhicules sur plusieurs files parallèles.
En raison de la présence des tunnels notamment, nos autoroutes
sont, par endroit, dépourvues de bandes d’arrêt. En outre, lorsque
ces dernières existent, il se peut qu’elles soient encombrées par
divers obstacles. Il n’est dès lors pas possible de les utiliser pour le
passage des véhicules de secours.
Pour que ceux-ci puissent intervenir rapidement, les usagés ont
l’obligation de ménager un couloir entre les files de véhicules
circulant dans la même direction.
Par David CUTTELOD
© Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected]
| 3
Février 2003
Un véhicule de secours me suit…
Il se peut qu’une fois vous vous retrouviez avec un véhicule de secours avec feux bleus
et sirènes juste derrière vous. Dans ce cas là, beaucoup d’automobilistes ne savent pas
ce qu’ils doivent faire et commettent des erreurs.
Voici en quelques points la marche à suivre, dans la mesure du possible :
Ø Rangez-vous sur le bord de la chaussée tout en actionnant le clignoteur pour
prévenir de votre manœuvre.
Ø
Si cela n’est possible, continuez d’avancer jusqu’à ce que vous puissiez vous
ranger ou changer de direction.
Veillez à toujours indiquer votre démarche (changements de directions,…) en actionnant
vos clignoteurs, ceci afin d’éviter une mauvaise compréhension de la part du véhicule
d’urgence vous précédant.
Sachez que si vous ne donnez pas la priorité à un véhicule d’urgence ayant feux bleus et
sirènes, vous pourrez être poursuivi juridiquement.
A savoir
Ø
Pour que le conducteur d’un véhicule puisse déroger aux règles de la circulation et
bénéficier du droit de priorité, le feu bleu et l’avertisseur à deux tons alternés
doivent être actionnés simultanément. Dès lors, à l’approche de tout lieu à risque
(intersection) ou en présence de danger potentiel (piétons), tous les attributs
spéciaux doivent être actionnés.
Ø
Lors d’interventions nocturnes, le conducteur ne bénéficie d’aucun droit de priorité
tant que seul le feu bleu est enclenché.
Ø
Les avertisseurs spéciaux ne peuvent être actionnés que si la course est urgente
et officielle. La course officielle est destinée à l’accomplissement de la tâche des
services d’urgence et non pas à la commodité personnelle (retour d’intervention,
par ex.). Est réputée urgente une course destinée à se déplacer rapidement pour
sauver des vies humaines ou protéger des biens importants.
La course ne doit pas seulement être urgente, mais les conditions du trafic
doivent être si défavorables qu’un retard important et préjudiciable en résulterait
si l’on ne dérogeait aux règles et au droit de priorité.
Ø
Le fait d’avertir les autres usagers de la route ne dispense pas le conducteur d’un
véhicule prioritaire d’adapter sa conduite aux conditio ns du moment.
Ø
Lors de courses officielles urgentes, le conducteur d’un véhicule qui aura donné
les signaux d’avertissement nécessaires et observé la prudence que lui imposaient
les circonstances ne sera pas puni pour avoir enfreint les règles de la circulation.
Ø
La priorité revendiquée ne lui sera acquise que lorsqu’il se sera assuré que tout
usager l’a vu et a compris ce qui est en train de se passer. Au besoin, le
conducteur du véhicule prioritaire s’arrêtera (intersection, par exemple, surtout si
la signalisation lumineuse le concernant est à la phase rouge).
Par David CUTTELOD
© Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected]
| 4
Février 2003
Extraits du règlement de la circulation routière
Ø
RS 741.11 Art. 16 Véhicules prioritaires
(art. 27, al. 2, LCR)
1
Les véhicules du service du feu, du service de santé et de la police qui sont
annoncés par le feu bleu et leur avertisseur à deux sons alternés ont la priorité
sur tous les usagers de la route, même aux endroits où la circulation est réglée
par des signaux lumineux. Cette règle figure dans les règlements internationnaux1
2
Les conducteurs empiéteront sur le trottoir avec toutes les précautions
nécessaires lorsqu’il est indispensable de dégager immédiatement la chaussée.
Celui qui suit un véhicule prioritaire doit maintenir une distance de 100 m environ.
3
Le feu bleu et l’avertisseur à deux sons alternés seront actionnés seulement
lorsque la course officielle est urgente et que les règles de la circulation ne
peuvent pas être respectées.2
1
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 nov. 1979, en vigueur depuis le 1er
janv. 1980 (RO 1979 1583).
2
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 25 janv. 1989, en vigueur depuis le 1er
mai 1989 (RO 1989 410).
Sources d’informations
Service d’incendie et de secours de la ville de Lausanne – www.lausanne.ch/ssi
Autorités fédérales de la Confédération suisse - www.admin.ch
Par David CUTTELOD
© Swiss Firefighters | Internet www.swiss-firefighters.ch | E-mail [email protected]
| 5