ROCKFON System Mono®Acoustic
Transcription
ROCKFON System Mono®Acoustic
Guide d’installation ROCKFON System Mono® Acoustic Mono Acoustic – Guide d’installation Sommaire Introduction Aperçu du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Conditions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Composants Mono® Acoustic Ossature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Panneaux ROCKFON System Mono Acoustic . . . . . . . . . . . . . 5 Rondelles et vis de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Mono intersection bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bande et enduit Mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ROCKFON System Ready-Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ROCKFON System Mono Acoustic trappes d’accès . . . . . . . . 6 ROCKFON System Mono Acoustic Flecto . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Système d’installation Installation de l’ossature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Chicago Metallic Monolithic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Assemblage des panneaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Bande et enduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contrôle du joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ponçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Finition en rive et protection du site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Enduit de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2 Introduction Recommandations + Aperçu du système Il est recommandé d’utiliser un ventiloconvecteur, un ventilateur et un déshumidificateur si les conditions naturelles du site ne permettent pas d’obtenir les températures et taux d’humidité requis. Le recours à ces appareils permet de réduire sensiblement le temps de séchage. Description ROCKFON System Mono Acoustic est un plafond monolitique élégant, qui possède d’excellentes capacités d’absorption acoustiques (jusqu’à αw = 1,00, classe A). ROCKFON propose trois types de panneaux de plafond ROCKFON System Mono Acoustic, qui répondent chacun à un objectif d’installation spécifique: - ROCKFON System Mono Acoustic - ROCKFON System Mono Acoustic Direct - ROCKFON System Mono Acoustic Flecto Le système ROCKFON System Mono Acoustic a été conçu pour être installé contre une ossature (montage suspendu) et a un αw de 0,90. Le système ROCKFON System Mono Acoustic Direct a été développé uniquement pour être installé directement sous un plafond existant ou contre une parois et a un αw de 1,00. Le système ROCKFON System Mono Acoustic Flecto, finalement, a été élaboré en vue d’une pose cintrée du Mono et a un αw de 0,90 (une valeur comparable à nos panneaux ROCKFON System Mono Acoustic standard). Une fois installés, les composants forment un plafond sans joints qui ne nécessite aucune peinture, ni d’éléments structurels supplémentairs. À l’exception des vis de fixation, tous les composants sont spécialement conçus pour le système ROCKFON System Mono Acoustic. Les installateurs doivent uniquement utiliser les produits décrits dans ce guide. L’installation doit être effectuée conformément au guide d’installation du système ROCKFON System Mono Acoustic. Afin de conserver les propriétés ignifuges et acoustiques du plafond ROCKFON System Mono Acoustic, ROCKFON recommande que l’installation soit réalisée par un installateur Mono agréé. Ordre d’installation 1. Installation du système d’ossature Chicago Metallic Monolithic 2. Installation des panneaux ROCKFON System Mono Acoustic 3. Réalisation des joints avec la bande ROCKFON System Mono Acoustic et l’enduit à joints Mono 4. Ponçage des joints 5. Masquage et protection de l’espace : murs, sols ainsi que les meubles 6. Projection de l’enduit de finition Mono Données techniques – ROCKFON déconseille par contre d’utiliser un canon à air chaud qui serait trop puissant, produirait une chaleur excessive ou accélérerait trop le processus de séchage, et ce, afin d’éviter le risque de fissures. Ce type d’appareil ne peut être utilisé qu’à condition de respecter une distance de sécurité par rapport au plafond ROCKFON System Mono Acoustic dans la mesure où l’objectif est de chauffer l’air plutôt que le plafond directement. Profondeur de suspension dimension modulaire Épaisseur du panneau 1200 x 1200mm 40mm Profondeur de suspension minimale 40 mm avec une installation directe 90 mm avec un plénum de 50 mm Poids du système par m² Panneau Installation directe Installation avec un système d’ossature (plénum de 200 mm) 6,0 kg 7,5 kg 8,5 kg Capacité de charge supplémentaire admise Charge maximale uniformément répartie Charge ponctuelle maximale 2,0 kg/m 1,5 kg 2 Conditions d’installation Température et hygrométrie L’installation du plafond ROCKFON System Mono Acoustic n’est envisageable que dans un espace clos et couvert, où la température ambiante de l’air doit être d’au moins 15 °C et l’humidité relative doit être comprise entre 40 % et 60% pendant toute la durée du travail. Si ces conditions ne sont pas respectées, le temps de séchage s’en trouvera considérablement allongé. Stockage et manipulation Pour bénéficier d’un environnement de travail optimal, nous recommandons aux installateurs de respecter scrupuleusement les pratiques de travail applicables et de suivre les instructions d’installation indiquées sur l’emballage. Coordination Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic est un plafond fini. Aucune peinture ou autre traitement ne doit être ajouté après que le ROCKFON System Ready-Mix a été projeté. Il est important d’éviter la production de poussière pendant et après l’installation du plafond. Du fait de sa nature monolithique, le plafond n’est pas démontable, de sorte qu’il est essentiel de suivre les étappes de montage prescrites et de prévoir des trappes si un accès au plénum doit être garantie. Lumière incidente Évitez tout éclairage incident/latérale sur le faux-plafond. Une lumière rasente intense peut renforcer un marquage de joints. 3 Attention ! Si vous souhaitez utiliser un système ROCKFON System Mono Acoustic dans une piscine, veuillez vous adresser à votre conseiller technique local ROCKFON pour plus d’informations. Composants ROCKFON System Mono Acoustic Ossature Le système d’ossature que recommande ROCKFON est l’ossature Chicago Metallic Monolithic. Il est possible qu’il soit également indiqué d’utiliser d’autres systèmes d’ossature. N’hésitez pas à prendre conseil auprès de ROCKFON afin d’examiner la solution la mieux adaptée à vos besoins. Ossature Chicago Metallic Monolithic Interdit – Quel que soit le type d’ossature que vous avez choisi, ROCKFON interdit l’utilisation de fils, de suspente rapide ou de tout autre type de suspente n’offrant aucune garantie contre l’anti-soulèvement. Ce système d’ossature est pourvu d’un profil porteur en forme de T et d’une entretoise de forme oméga, connue sous le nom de « profilé de fourrure », avec une bride d’une largeur de 35 mm. Le profil porteur est pourvu de fentes tout les 200mm. Recommandations + ROCKFON recommande l’utilisation de suspentes rigides. + Le profilé de rive renforcera la stabilité et la rigidité du plafond. + Utilisez le clip pour fixer l’entretoise de forme oméga dans le profilé de rive. 4 Composants ROCKFON System Mono Acoustic Panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic sont fabriqués avec de la laine de roche haute densité. Les panneaux sont pourvus sur le côté visible d’un voile de verre blanc et sur l’arrière d’une membrane durable à haute performance. Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic disposent sur leurs quatre côtés d’un bord aminci, ce qui permet d’optimiser le raccord entre les joints. Interdit – À l’exception des vis de longueur standard (55 mm), tous les autres accessoires ont été spécialement développés afin de garantir que le panneau ROCKFON System Mono Acoustic offrira un résultat parfait sur le plan esthétique comme acoustique. ROCKFON interdit l’utilisation d’accessoires autres que ceux vendus dans cette optique-là. Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Direct sont fabriqués avec de la laine de roche haute densité. Les panneaux sont pourvus sur le côté visible d’un voile de verre blanc. En revange le dos du panneau n’est pas pourvu d’une membrane durable à haute performance, étant donné que le panneau est développé pour être fixé directement contre une structure existante. Les panneaux de ce type ne peuvent en aucun cas être utilisés pour des solutions suspendues ! Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Flecto sont fabriqués avec de la laine de roche de haute densité. Les panneaux sont pourvus sur le côté visible d’un voile de verre blanc et sur l’arrière d’une membrane durable à haute performance. Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Flecto disposent sur leurs quatre côtés d’un bord aminci permettant d’optimiser le raccord entre les joints et sont pourvus de rainures à l’arrière afin de permettre une pose cintrée. Attention ! L’enduit à joints et l’enduit de finition doivent être conservés à une température supérieure à 0 °C. Conservés dans leur emballage d’origine non ouvert, ces produits ont une durée de conservation de 18 mois. Disponibles au format 1200 x 1200 x 40 mm, les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic, ROCKFON System Mono Acoustic Direct et ROCKFON System Mono Acoustic Flecto sont emballés par 6 dans une boîte. Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Flecto de ROCKFON doivent être manipulés avec beaucoup de précautions. La présence de sillons à l’arrière rend ces panneaux plus difficilement maniables que les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic standard. Rondelles et vis de fixation Les panneaux sont fixés tous les 300mm à la structure Chicago Metallic Monolithic à l’aide de rondelles ROCKFON System Mono Acoustic et de vis standard (55mm). Les rondelles de fixation augmentent la surface portante de la tête de vis. Spécialement étudiées avec leur forme en cuvette, elles permettent aux têtes de vis de s’encastrer dans le panneau. Intersection bracket Mono L’intersection bracket Mono est placé à l’intersection des panneaux panneau ainsi qu’ au points anguleux. (Voir schéma page 9). Bande et enduit Mono La bande de 40 mm et l’enduit de finition Mono ont été spécialement conçus afin de garantir des joints solides, de qualité optimale, entre les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic. La bande est disponible en rouleaux de 150mct alors que l’enduit est disponible en seaux de 20 kg. Question ? Des finitions en couleurs sont-elles disponibles ? Enduit de finition Mono (en blanc ou en couleurs) L’enduit de finition Mono est disponible en blanc dans l’offre standard mais peut être fourni en couleur sur demande. Dans pareil cas, ROCKFON demande de lui envoyer une référence couleur (code NCS ou RAL) et créera ensuite un échantillon de la couleur demandée. Élaborer un tel échantillon nécessite une dizaine de jours ouvrables. L’enduit est fourni dans des seaux de 20 kg. Oui ! 1. Envoyez à ROCKFON votre référence couleur (code NCS ou RAL). 1. ROCKFON produit et envoie des échantillons de couleurs 2. Après validation, ROCKFON produit l’enduit en couleur sur commande d’une quantité minimum de 20 kg. Composants du système et guide de consommation brute m² Panneaux Mono Acoustic 1200 x 1200 mm 0,7 Rondelles (250 pièces par boîte) 0,7 pièces (périmètre de fixation non compris) Intersection bracket Mono Bande ROCKFON Enduit de finition (150 pièces System Mono Mono à séchage par boîte) Acoustic R40/150 rapide (20 kg/seau) 4,85 pièces 1,7 m 1,00 - 1,20 kg Enduit de finition Mono – application à basse pression (20 kg/seau) Enduit de finition Mono – application à haute pression (20 kg/seau) Blanc 1,0 – 1,2 kg * Couleur 1,2 – 1,4 kg * Blanc 1,2 – 1,4 kg Couleur : 1,3 – 1,5 kg * *Une consommation plus élevée peut s’avérer nécessaire dans certaines conditions d’éclairage ou en fonction de la ou des couleurs retenues 5 Composants du système ROCKFON SystemMono® Acoustic Trappe de visite ROCKFON System Mono Acoustic Pour permettre l’accès au plénum, ROCKFON a mis au point trois types de trappe de visite standard. Deux formats de trappes carrées constituées d’un cadre en aluminium pourvues d’un panneau ROCKFON System Mono Acoustic intégré et qui peut recevoir l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix pour produire un aspect similaire au reste du plafond monolithique. Et un modèle de trappe circulaire métallique pré-enduite qui peut recevoir l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix ou être placée telle quelle sans enduit. Contactez votre service technique local pour obtenir des renseignements complémentaires sur nos trappes de visite ROCKFON System Mono Acoustic. Dimensions des trappes carrées : 400 * 400mm 600 * 600mm Des informations sur les trappes de visite ROCKFON System Mono Acoustic peuvent être consultées dans le document ‘’applications particulières ROCKFON System Mono Acoustic’’. Dimension de la trappe circulaire : 700mm ROCKFON System Mono Acoustic Flecto Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic Flecto permet de réaliser des surfaces concaves ou convexes avec un rayon de cintrage de 1000 mm minimum. Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic Flecto doit être posé sur une structure cintrée solide. La « coque » sert de support au panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Flecto ainsi comme support de vissage. 6 ROCKFON déconseille l’utilisation de panneaux en bois pour la réalisation de cette structure/ coque. Détails et pose du ROCKFON System Mono Acoustic Flecto peuvent être consultés dans le document ‘’applications particulières ROCKFON System Mono Acoustic’’. Système d’installation Installation de l’ ossature Guide d’installation L’installateur doit tenir compte des dimensions de la pièce, des équipements à encastrer (éclairage, climatisation, etc.) et agencer l’installation du plafond afin de ne jamais avoir une plaque entière contre un mur. Quel que soit le type d’ossature choisi, l’installateur devra dans tous les cas placer un profilé de rive en périphérie. Ce composant doit être fixé au niveau de tous les raccords verticaux avec le plafond comme des murs, cloisons, colonnes, retombées, etc. Dans une pièce, un profilé de rive continu renforce la stabilité et la rigidité du plafond. Quel que soit le type d’ossature choisi, l’installateur devra dans tous les cas utiliser des suspentes rigides (tiges filetées, suspentes nonius, clips de fixation métalliques, profilé d’angle métallique, etc.) pour garantir la stabilité et la rigidité de l’ensemble. ROCKFON interdit l’utilisation de fil ou de toute autre suspente n’assurant aucune garantie de stabilité et de rigidité. Tous les éléments d’encastrement impliquant une réservation dans le plafond, tels qu’une grille de ventilation, un appareil d’éclairage ou une trappe de visite, nécessitent un chevêtre. Pour installer le chevêtre, l’installateur doit choisir le profilé le mieux adapté à la situation : entretoise Omega, porteurs T35 ou profilés C. 7 Outils nécessaires + Pour l’installation ROCKFON recommande l’utilisation d’un adapté ainsi que d’un appareil d’éclairage d’appoint en toutes circonstances. + ROCKFON recommande l’utilisation d’un laser pour un résultat optimal. Attention !! Les panneaux ainsi que l’ossature ROCKFON System Mono Acoustic ne peuvent en aucun cas reprendre la charge des appareils encastrés (ventilation, climatisation, éclairage, etc.). La charge doit être reprise par la structure architecturale existante. Système d’installation Système Chicago Metallic Monolithic en 1200 x 1200 mm. Valable pour panneaux en 1200 x 1200 mm Recommandations Suspente rigide Suspente Profilé de rive Coulisse de rive Structure architecturale en béton Entretoise Entretoise T 40 Support plafond + Durant et après la mise en œuvre de l’ossature, il est recommandé de contrôler la planéité et le niveau de l’ossature. Dans une pose 1200 x 600 mm, il convient de contrôler l’équerrage entre les entretoises et les profilés porteurs. La comparaison des mesures des deux diagonales permet d’effectuer ce contrôle rapidement Contrôle ! La tolérance maximale de planéité est de 2 mm sur 1 mètre et de 5 mm sur cinq mètres. Cette tolérance est valable dans toutes les directions Profil porteur Porteur T 40 • Les profilés porteurs T35(pourvus d’une fente tout les 200mm) sont positionés à une distance de 1200mm l’un de l’autre. • Entretoises Omega positionées tous les 600 mm entre les porteurs • Profilés de rive fixés tout le long des surfaces verticales (murs, colonnes, etc. .) tous les 400 mm • Suspentes positionées tous les 1 200 mm sur les profilés porteurs F A A G C E D B D D Aperçu des écartements (mm) A Suspente 1200 B Profilé porteur 1200 C Distance maximum du premier profilé porteur 400 D Distance entre les entretoises 600 E Distance maximum de la première entretoise 400 F Distance maximum de la première suspente 400 G Distance entre les points de fixation du profilé de rive 400 400 8 Système d’installation Assemblage des panneaux Guide d’installation • Chaque panneau Mono Acoustic est fixé à l’aide d’une vis pour plaques (longueur 55 mm) avec une rondelle Mono Acoustic ou une rosace de fixation Mono Acoustic. • Les rondelles sont utilisées pour visser les panneaux en leur centre et sur le profilé de rive. L’écartement entre les fixations est de 300 mm. • Les intersection bracketMono sont utilisées pour fixer deux, trois ou quatre panneaux (selon la pose) à leur intersection. L’écartement entre les rosaces est de 300 mm (le long du profilé porteur) et de 400 mm (le long d’entretoises), conformément au schéma ci-dessous. • Au minimum une rondelle sera placée au centre de chaque panneau. Si le système doit supporter une charge, dans les limites déterminées en page 3 du présent guide, ROCKFON recommande de placer deux rondelles au centre du panneau (400 mm d’écartement entre les rondelles). Découpe et fixation périmétriques • L’espace entre le panneau de découpe et la finition périphérique ne peut dépasser 2mm afin de garantir une finition optimale des rives. • La fixation des panneaux au moyen de rondelles se fait en respectant l’écartement maximal décrit ci-dessus. 300 Faitcustom sur mesure x Fait surxmesure 300 300 300 Fait sur mesure x 1200 custom x 1200 custom custom x 1200 300 1200 x 1200 300 600 600 300 1200 x 1200 Faitcustom sur mesure xx 300 1800 1200 Contrôle ! urant et après la mise en œuvre D des panneaux, il est recommandé de contrôler la planéité et le niveau du plafond. La tolérance maximale de planéité est de 2 mm sur 1 mètre et de 5 mm sur cinq mètres. Cette tolérance est valable dans toutes les directions. Attention !! U ne coupe trop longue du panneau de rive oblige l’installateur à forcer sur le panneau pour l’insérer et entraîne une dégradation du panneau/voile. A contrario, une coupe trop courte laisse apparaître un vide trop important pour garantir une finition optimale et rapide lors de la pose du joint acrylique. !! Lors du vissage des fixations, il est recommandé de contrôler les fixations. Un vissage trop appuyé déforme le panneau et engendre des défauts de planéité ainsi qu’une utilisation excessive d’enduit à joint et entraînera une réduction des propriétés d’absorption acoustique. Recommendations 1200 x 1200 400 400 400 + R OCKFON recommande une pose en quinconce des panneax. : Rondelles et vis de fixation : Intersection bracket Mono 9 Système d’installation Bande et enduit Recommandations Couteaux nécessaires • Couteau à flexible (150 mm) • Couteau à flexible (240 mm) + Pour la phase finale, ROCKFON recommande en toutes circonstances l’utilisation d’un échafaudage adapté ainsi que d’un éclairage d’appoint. Une plate-forme d’échafaudage réglée à la bonne hauteur et un éclairage approprié apporteront à l’installateur confort, qualité et productivité dans la réalisation des joints. Collage de la bande et pose de la première couche d’enduit 1. Appliquez l’enduit sur les joints 2. P endant que l’enduit est encore humide, positionnez la bande sur les joints + ROCKFON recommande de mélanger l’enduit à joint Mono avant utilisation afin d’assurer l’homogénéité du produit qui glissera plus facilement sur le couteau à enduire. Contrôle 3. C hargez et remplissez le bord aminci avec de la pâte d’enduit 4. Une fois que la première couche est sèche*, appliquez une deuxième couche d’enduit sur tous les joints et les rondelles de fixation pour obtenir une planéité parfaite. Consommation La consommation approximative de l’enduit est d’environ 1,0 kg/m2, appliqué sur une largeur maximum de 200 mm. Attention : cette consommation est théorique. Elle est calculée pour un plafond plat et ne prend pas en compte les particularités du chantier. La présence de retombées, de gorges lumineuses, de rives flottantes (îlot) ou une géométrie de pièce particulière entraîneront une consommation supplémentaire. À titre d’exemple, le traitement d’une retombée en plaque de plâtre raccordée à un plafond ROCKFON System Mono Acoustic à l’aide d’une bande armée peut entraîner une consommation supplémentaire d’enduit pour joint pouvant atteindre jusqu’à 1,0 kg par mètre linéaire de retombée. *Temps de séchage Le temps de séchage dépend des conditions de chantier. Pour la première couche, le temps de séchage habituel oscille entre 10 et 16 heures. Pour la seconde couche, le temps de séchage habituel oscille entre 6 et 10 heures ! Pour calculer la quantité d’enduit pour joint nécessaire, tenez compte des spécificités du projet. ! Lors der cette étappe veuillez controler la quantité d’enduit appliqué pour garantir la planéité du joint après sèchage. Attention ! La seconde couche d’enduit ne peut être appliquée que si la première est complètement sèche. Le nonrespect de cette règle entraîne de graves défauts de qualité de joint Attention !! Une bande mal collée ou mal serrée peut entraîner de graves défauts de qualité du joint. 10 Système d’installation Contrôle du joint 1. Éclairez la zone à contrôler : Positionnez un appareil d’éclairage puissant devant la zone du plafond à contrôler. Attention ! Un couteau à enduire de 350 mm parfaitement propre et un éclairage puissant sont nécessaires pour contrôler correctement la qualité des joints.. 2. Placez le couteau à enduire : Parfaitement propre et de largeur 350 mm, le couteau à enduire doit être placé perpendiculairement aux joints poncés. - Résultat non satisfaisant : La présence d’un faisceau lumineux trahit le manque de qualité de joint. Pour obtenir la qualité du joint ROCKFON System Mono Acoustic attendue, il faudra le rectifier - Résultat satisfaisant : L’absence de faisceau lumineux atteste la parfaite planéité du joint. Il peut être poncé. Contrôle ! ! Pour vérifier la qualité d’un joint, un couteau doit être utilisé afin de déceler les défauts de planéité et les inégalités. Suivez les instructions de contrôle ci-contre Question ? P eut-on corriger un défaut de joint lorsque le plafond est fini ? OUI ! Il est toujours possible de corriger un joint mais il est toujours plus aisé de le corriger avant la projection de l’enduit de finition qu’après. 11 Système d’installation Ponçage Précausions de sécurité • masque de protection Recommandations • lunettes de protection + Pour la phase de ponçage, ROCKFON recommande l’utilisation d’un échafaudage adapté ainsi que d’un éclairage d’appoint. Une plate-forme d’échafaudage réglée à la bonne hauteur et un éclairage approprié apporteront à l’installateur confort, qualité et productivité lors du ponçage. + Il est vivement recommandé de raccorder la ponceuse girafe à un système d’aspiration dédié afin d’assurer un maximum de propreté et d’offrir une protection maximale à l’utilisateur. Attention ! ROCKFON recommande l’utilisation d’une ponceuse longue portée équipée d’un plateau de ponçage rigide telle que la FESTOOL PLANEX LHS 225 EQ-PLUS ou équivalente. ! Techniques de ponçage Pour garantir un ponçage de qualité, l’installateur doit utiliser la ponceuse girafe à large plateau. Utilisez la cale de ponçage (de 120x70mm) et la cale de ponçage main (230 x 110mm). La cale à poncer sera utilisée pour les travaux de ponçage en rive et pour les petites retouches. Le papier abrasif choisi doit avoir un grain de 80 ou 100. Recontrôler le joint Un dernier contrôle du joint est recommandé avant la pose de l’enduit de finition. Même s’il est toujours possible de rectifier les inégalités, cela demandera davantage de travail une fois que l’enduit de finition sera appliqué. Il est nettement plus aisé de corriger un joint avant la projection de l’enduit de finition. 12 Système d’installation Finition en rive et protection du site Recommandations Installation de protections verticales + La mise en œuvre de protections dépend évidemment du niveau d’avancement du chantier. Le besoin de protéger le sol, le mobilier ou les murs varira d’un cas à l’autre. Ce chapitre n’aborde que la mise en œuvre de protections verticales contre les murs. Interdiction – Ne jamais utiliser de joint en silicone. Ce dernier ne peut être peint et empêchera d’obtenir une finition parfaite durant les phases de projection. Utilisez un joint acrylique Les informations complémentaires et détails peuvent être consultés dans le document ‘’applications particulières ROCKFON System Mono Acoustic’’. 13 Système d’installation Enduit de finition Outils indispensables • masque de protection • Lunettes de protection • malaxeur • machine à projection pour une application basse pression (type Euromair MPE 80 ou équivalent) ou machine à projection pour une application haute pression (type Euromair CP10 ou équivalent) Consommation La consommation nette est de 1,2 kg/m². Pour réaliser cette consommation avec une application basse pression (max. 3,5 bars), la quantité brute d’enduit de finition appliquée est de 1,2 kg/m² pour le ROCKFON System Ready-Mix blanc et de 1,2 – 1,4 kg/m² pour le ROCKFON System Ready-Mix couleur. Pour réaliser cette consommation avec une application haute pression (max. 3,5 bars), la quantité brute d’enduit de finition appliquée est de 1,2 – 1,4 kg/m² pour le ROCKFON System ReadyMix blanc et de 1,3 – 1,5 kg/m² pour le ROCKFON System Ready-Mix couleur. Contrôle ! Le seul moyen de contrôler la consommation d’enduit de finition est de compter les boîtes utilisées au fur et à mesure de la pulvérisation. Cette opération simple et efficace peut devenir complexe pour les larges surfaces, la division en sections est donc recommandée. Il est tout à fait possible d’appliquer l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix sur d’autres supports que le ROCKFON System Mono Acoustic lui-même, tels que des plaques de plâtre ou des poutres béton. Cependant, une fois traités, ces supports n’offriront aucun avantage acoustique mais auront la même finition que le ROCKFON System Mono Acoustic afin de présenter une apparence homogène. Par exemple, en divisant un plafond de 180 m² en trois sections de 60 m², la consommation théorique indique une pulvérisation de 78 kg par section, soit environ 4 seaux. Mélange et malaxage de ROCKFON System Ready-Mix • Mélange de l’enduit ROCKFON System Ready-Mix dans la bassine Vu que la pulvérisation est effectuée en trois couches, il est recommandé de pulvériser un peu plus d’une boîte par couche et par section de 60 m². • Vidage du contenu du seau dans le réservoir de mélange Contrôle ! Tenez compte de la disposition/ conception du projet et de la profondeur de la cuve/tuyau pour le calcul. En fonction du type de machine, le fond de cuve/tuyau correspond à une certaine perte d’enduit associée à l’enduisage initial. Traiter une retombée en plaque de plâtre de 500 mm avec la couche de finition ROCKFON System Mono Acoustic sur une longueur de 30 m entraîne une consommation supplémentaire de 20 kg, soit une boîte d’enduit de finition. Attention ! Même si le Mono-ReadyMix a la texture homogène dans l’emballage, il n’est pas nécessairement prêt à l’emploi. Qu’il soit blanc ou coloré, il doit être mélangé conformément aux instructions fournies dans ce chapitre. 14 Système d’installation Enduit de finition Recommandation Projection • • La lance doit se trouver à une distance de 0,8 m du plafond. • T raiter les zones périphériques avec des mouvements lents et linéaires le long du périmètre de la pièce. • A ppliquer une première couche de 0,4 kg/m² sur le plafond par des rotations lentes mais régulières de la lance. • Progresser par bande d’environ 0,6 m en fonction du diamètre de rotation. Les couches doivent se chevaucher pour créer une couverture efficace. • Le temps de séchage est d’environ 4 h par couche. • Lorsque la première couche est parfaitement sèche, renouveler cette procédure et appliquer une seconde couche de 0,4 kg/m². • L orsque la deuxième couche est parfaitement sèche, renouveler cette procédure et appliquer une troisième couche de 0,4 kg/m². + ROCKFON préconise l’usage de machine à projeter type EUROMAIR MPE 80 ou CP10. L’utilisation de machines équivalentes est également possible ! Il est interdit d’utiliser un équipement de projection Airless. Veuillez contacter votre support technique local pour en savoir plus sur les spécifications de la machine. + Durant les phases de projection, la lance doit être à 0,80 m de la surface à pulvériser. Un plateau d’échafaudage réglé à la bonne hauteur et un éclairage approprié apportera à l’installateur : confort, qualité et productivité lors de la projection. + Si la surface à projeter est grande, il est recommandé de la diviser en sections afin de bien contrôler la consommation d’enduit de finition. La présence sur le chantier de poteaux, de fenêtres ou de poutres peut aider à réaliser ce découpage virtuel. Recommandations + Il est recommandé d’attendre le séchage complet de la couche finale pour obtenir le rendu final du plafond fini. Le temps de séchage dépend des conditions de chantier. Voir la page 3 pour en savoir plus sur les recommandations de ROCKFON. 15 Maintenance du système Entretien Les plafonds ROCKFON System Mono Acoustic ne nécessitent qu’un entretien minimum, la fréquence d’entretien dépend du niveau d’utilisation de la pièce dans laquelle ils sont installés. Les plafonds ROCKFON System Mono Acoustic doivent être montés uniquement par des installateurs agréés (contacter ROCKFON pour obtenir les coordonnées de votre installateur agréé le plus proche ou consultez le site www.rockfon.be). Les petites réparations et les traitements des surfaces doivent être exécutés uniquement par des installateurs agréés. Il est possible d’appliquer l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix sur d’autres supports que les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic, tels que des plaques de plâtre ou des poutres béton. Cependant, une fois traités, ces supports n’offriront aucun avantage acoustique mais auront la même finition que le ROCKFON System Mono Acoustic afin de présenter une apparence homogène. Synthèse Nettoyage Aspirateur à faible puissance équipé d’une brosse douce. Décoloration de la surface Appliquer une fine couche d’enduit de finition avec la la machine à projection. Petites fissures et éraflures Appliquer une petite quantité d’Enduit Mono Ready Mix à l’aide d’un pinceau ou d’un pistolet. Fissures et petits creux Reboucher avec l’enduit ROCKFON System Mono Acoustic, puis appliquer une fine couche d’enduit ROCKFON System Ready-Mix. Fissures et dommages plus importants Remplacer l’endroit endommagé par un nouveau morceau de panneau ROCKFON System Mono Acoustic, puis recouvrir la réparation à l’aide de l’enduit Mono Ready-Mix Entretien Nettoyage Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic est antistatique, il ne retient donc pas la poussière et se nettoie facilement. Le plafond peut être nettoyé avec un aspirateur pourvu d’une brosse douce à faible puissance. Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic ne doit pas être nettoyé à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide. Rénovation Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic peut être rafraîchi en appliquant une nouvelle couche d’enduit ROCKFON System Ready-Mix. Pour cela, ROCKFON conseille de faire appel à l’entreprise qui aura réalisé les travaux initiaux ou à un installateur agréé ROCKFON System Mono Acoustic. L’incidence des couches de projection en rénovation figure sur le graphique ci-dessous. Décoloration de la surface En cas de décoloration de la surface, appliquer une ou plusieurs nouvelles fines couches d’enduit ROCKFON System Ready-Mix. Si la décoloration a été provoquée par l’eau (ou le dépôt de fumée), la surface doit être parfaitement séchée et rebouchée avant de commencer les réparations. Appliquer environ 0,3 kg d’enduit par m² au moyen de l’équipement spécifique ROCKFON System Mono Acoustic. Pour protéger les propriétés acoustiques du plafond, ne pas dépasser les recommandations concernant la quantité d’enduit à utiliser. Le ratio d’absorption sonore diminue d’environ 10 % à chaque nouvelle application d’enduit ROCKFON System Mono Acoustic Ready Mix. 16 Interdiction – Attention, n’utilisez pas de peintures ou de produits similaires qui couvrent totalement la surface, car cela pourrait réduire les caractéristiques acoustiques du plafond. Maintenance du système Réparations Les dégâts subis par un plafond ROCKFON System Mono Acoustic peuvent toujours être réparés. Il convient toutefois d’utiliser les matériaux de base dont le plafond est constitué. Pour les réparations au niveau des dalles durant l’installation de ROCKFON System Mono Acoustic, veuillez consulter votre service technique local pour en savoir plus. Les dommages à un stade ultérieur peuvent être réparés en suivant les étapes décrites ci-dessous. Pour ce type de réparations, ROCKFON recommande de s’adresser à la société qui a installé le plafond original ou un installateur ROCKFON System Mono Acoustic agréé. Dégâts superficiels - petites fissures et éraflures. Les dégâts légers et superficiels (trou de vis, impact léger) peuvent aisément être réparés. Appliquez au moyen d’un pinceau une petite quantité d’enduit ROCKFON System Ready-Mix sur les parties endommagées. Une autre solution consiste à appliquer une fine couche d’enduit de finition à l’aide d’un pistolet ROCKFON System Mono Acoustic. Dommages structurels – Fissures et endommagements plus importants En cas de fissures plus importantes ou de dommages significatifs ou structurels (dégât des eaux, impacts), suivre la procédure de remplacement de l’intégralité de fragments de panneau. 1. Retirez le fragment de panneau endommagé en le découpant au couteau à un angle de 60°. 2. Découper un « bouchon » de taille correspondante dans un panneau ROCKFON System Mono Acoustic neuf et insérer le « bouchon » dans l’orifice au moyen du filler ROCKFON System Mono Acoustic. 3. Poncez la surface autour de l’orifice pour éliminer l’excès d’enduit de finition. 4. Appliquez une nouvelle couche d’enduit sur la jointure entre le « bouchon » et le panneau ROCKFON System Mono Acoustic, en respectant les instructions figurant dans le guide d’installation du système. 5. Appliquez l’enduit Mono Redy-Mixe, en respectant les instructions figurant dans le guide d’installation du système. La couche d’enduit de finition obtiendra plus ou moins la même couleur ce qui va réduire le contraste entre les différents éléments. Le cas échéant, vous pouvez appliquer une fine couche d’enduit de finition sur toute la surface du plafond. 1. Démontage de la zone touchée et ponçage des abords 2. P ose des nouveaux panneaux et enduisage des joints 3. Ponçage des joints secs et protection de la zone. 4. P rojection de la zone et l’enlèvement des protections des murs, planchers, etc. 17 Durables et faciles à mettre en œuvre, les produits ROCKFON préservent les utilisateurs du bruit et limitent la propagation du feu, tout en s’inscrivant dans une démarche de développement durable. Create and Protect : tel est notre leitmotiv, créer et protéger. Nous plaçons la relation humaine et les utilisateurs au cœur de nos projets afin de partager nos succès et maintenir un rapport de confiance. Créer et protéger, tel est l’engagement de ROCKFON : proposer des solutions dont vous êtes la source d’inspiration. ROCKFON ROCKWOOL N.V. Oud Sluisstraat 5 2110 Wijnegem www.rockfon.be [email protected] 05/2016 | Tous les codes couleur mentionnés s’appuient sur le système NCS - Natural Colour System®©, utilisés sous licence de NCS Colour AB, Stockholm 2010 dont ils sont la propriété. ROCKFON® est une marque déposée. ROCKFON se réserve le droit de modifier le contenu de la présente brochure ou les spécifications techniques sans notification préalable. Les solutions acoustiques en laine de roche et en métal (plafonds et panneaux muraux) que nous proposons constituent un moyen simple et rapide de créer des espaces élégants, confortables et sûrs.