ROCKFON System Mono®Acoustic

Transcription

ROCKFON System Mono®Acoustic
Guide d’installation
ROCKFON System Mono® Acoustic
Mono Acoustic – Guide d’installation
Sommaire
Introduction
Aperçu du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conditions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Composants Mono® Acoustic
Ossature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Panneaux ROCKFON System Mono Acoustic . . . . . . . . . . . . . 5
Rondelles et vis de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mono intersection bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bande et enduit Mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ROCKFON System Ready-Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ROCKFON System Mono Acoustic trappes d’accès . . . . . . . . 6
ROCKFON System Mono Acoustic Flecto . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Système d’installation
Installation de l’ossature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chicago Metallic Monolithic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Assemblage des panneaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bande et enduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contrôle du joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ponçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Finition en rive et protection du site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Enduit de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Introduction
Recommandations
+
Aperçu du système
Il est recommandé d’utiliser un
ventiloconvecteur, un ventilateur
et un déshumidificateur si les
conditions naturelles du site ne
permettent pas d’obtenir les
températures et taux d’humidité
requis. Le recours à ces appareils
permet de réduire sensiblement le
temps de séchage.
Description
ROCKFON System Mono Acoustic est un plafond monolitique élégant, qui possède d’excellentes
capacités d’absorption acoustiques (jusqu’à αw = 1,00, classe A). ROCKFON propose trois types
de panneaux de plafond ROCKFON System Mono Acoustic, qui répondent chacun à un objectif
d’installation spécifique:
- ROCKFON System Mono Acoustic
- ROCKFON System Mono Acoustic Direct
- ROCKFON System Mono Acoustic Flecto
Le système ROCKFON System Mono Acoustic a été conçu pour être installé contre une ossature
(montage suspendu) et a un αw de 0,90. Le système ROCKFON System Mono Acoustic Direct a été
développé uniquement pour être installé directement sous un plafond existant ou contre une parois
et a un αw de 1,00. Le système ROCKFON System Mono Acoustic Flecto, finalement, a été élaboré
en vue d’une pose cintrée du Mono et a un αw de 0,90 (une valeur comparable à nos panneaux
ROCKFON System Mono Acoustic standard).
Une fois installés, les composants forment un plafond sans joints qui ne nécessite aucune peinture, ni
d’éléments structurels supplémentairs.
À l’exception des vis de fixation, tous les composants sont spécialement conçus pour le système
ROCKFON System Mono Acoustic.
Les installateurs doivent uniquement utiliser les produits décrits dans ce guide.
L’installation doit être effectuée conformément au guide d’installation du système ROCKFON System
Mono Acoustic. Afin de conserver les propriétés ignifuges et acoustiques du plafond ROCKFON
System Mono Acoustic, ROCKFON recommande que l’installation soit réalisée par un installateur
Mono agréé.
Ordre d’installation
1. Installation du système d’ossature Chicago Metallic Monolithic
2. Installation des panneaux ROCKFON System Mono Acoustic
3. Réalisation des joints avec la bande ROCKFON System Mono Acoustic et l’enduit à joints Mono
4. Ponçage des joints
5. Masquage et protection de l’espace : murs, sols ainsi que les meubles
6. Projection de l’enduit de finition Mono
Données techniques
–
ROCKFON déconseille par contre
d’utiliser un canon à air chaud qui
serait trop puissant, produirait une
chaleur excessive ou accélérerait
trop le processus de séchage, et ce,
afin d’éviter le risque de fissures. Ce
type d’appareil ne peut être utilisé
qu’à condition de respecter une
distance de sécurité par rapport
au plafond ROCKFON System
Mono Acoustic dans la mesure
où l’objectif est de chauffer l’air
plutôt que le plafond directement.
Profondeur de suspension
dimension modulaire
Épaisseur du panneau
1200 x 1200mm
40mm
Profondeur de suspension minimale
40 mm avec une installation directe
90 mm avec un plénum de 50 mm
Poids du système par m²
Panneau
Installation directe
Installation avec un système d’ossature
(plénum de 200 mm)
6,0 kg
7,5 kg
8,5 kg
Capacité de charge supplémentaire admise
Charge maximale uniformément répartie
Charge ponctuelle maximale
2,0 kg/m
1,5 kg
2
Conditions d’installation
Température et hygrométrie
L’installation du plafond ROCKFON System Mono Acoustic n’est envisageable que dans un espace
clos et couvert, où la température ambiante de l’air doit être d’au moins 15 °C et l’humidité relative
doit être comprise entre 40 % et 60% pendant toute la durée du travail. Si ces conditions ne sont pas
respectées, le temps de séchage s’en trouvera considérablement allongé.
Stockage et manipulation
Pour bénéficier d’un environnement de travail optimal, nous recommandons aux installateurs
de respecter scrupuleusement les pratiques de travail applicables et de suivre les instructions
d’installation indiquées sur l’emballage.
Coordination
Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic est un plafond fini. Aucune peinture ou autre traitement
ne doit être ajouté après que le ROCKFON System Ready-Mix a été projeté. Il est important
d’éviter la production de poussière pendant et après l’installation du plafond. Du fait de sa nature
monolithique, le plafond n’est pas démontable, de sorte qu’il est essentiel de suivre les étappes de
montage prescrites et de prévoir des trappes si un accès au plénum doit être garantie.
Lumière incidente
Évitez tout éclairage incident/latérale sur le faux-plafond. Une lumière rasente intense peut renforcer
un marquage de joints.
3
Attention
!
Si vous souhaitez utiliser un
système ROCKFON System Mono
Acoustic dans une piscine, veuillez
vous adresser à votre conseiller
technique local ROCKFON pour plus
d’informations.
Composants ROCKFON System Mono Acoustic
Ossature
Le système d’ossature que recommande ROCKFON est l’ossature Chicago Metallic Monolithic. Il
est possible qu’il soit également indiqué d’utiliser d’autres systèmes d’ossature. N’hésitez pas à
prendre conseil auprès de ROCKFON afin d’examiner la solution la mieux adaptée à vos besoins.
Ossature Chicago Metallic
Monolithic
Interdit
–
Quel que soit le type d’ossature que
vous avez choisi, ROCKFON interdit
l’utilisation de fils, de suspente
rapide ou de tout autre type de
suspente n’offrant aucune garantie
contre l’anti-soulèvement.
Ce système d’ossature est pourvu d’un profil
porteur en forme de T et d’une entretoise
de forme oméga, connue sous le nom de «
profilé de fourrure », avec une bride d’une
largeur de 35 mm. Le profil porteur est
pourvu de fentes tout les 200mm.
Recommandations
+
ROCKFON recommande l’utilisation
de suspentes rigides.
+
Le profilé de rive renforcera la
stabilité et la rigidité du plafond.
+
Utilisez le clip pour fixer l’entretoise
de forme oméga dans le profilé de
rive.
4
Composants ROCKFON System Mono Acoustic
Panneaux ROCKFON System Mono Acoustic
Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic sont fabriqués
avec de la laine de roche haute densité. Les panneaux sont
pourvus sur le côté visible d’un voile de verre blanc et sur l’arrière
d’une membrane durable à haute performance. Les panneaux
ROCKFON System Mono Acoustic disposent sur leurs quatre côtés
d’un bord aminci, ce qui permet d’optimiser le raccord entre les
joints.
Interdit
–
À l’exception des vis de longueur standard (55 mm), tous
les autres accessoires ont été
spécialement développés afin
de garantir que le panneau
ROCKFON System Mono Acoustic offrira un résultat parfait
sur le plan esthétique comme
acoustique. ROCKFON interdit
l’utilisation d’accessoires autres
que ceux vendus dans cette
optique-là.
Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Direct sont
fabriqués avec de la laine de roche haute densité. Les panneaux
sont pourvus sur le côté visible d’un voile de verre blanc. En
revange le dos du panneau n’est pas pourvu d’une membrane
durable à haute performance, étant donné que le panneau est
développé pour être fixé directement contre une structure
existante. Les panneaux de ce type ne peuvent en aucun cas être
utilisés pour des solutions suspendues !
Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Flecto
sont fabriqués avec de la laine de roche de haute densité.
Les panneaux sont pourvus sur le côté visible d’un voile de
verre blanc et sur l’arrière d’une membrane durable à haute
performance. Les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic
Flecto disposent sur leurs quatre côtés d’un bord aminci
permettant d’optimiser le raccord entre les joints et sont pourvus
de rainures à l’arrière afin de permettre une pose cintrée.
Attention
!
L’enduit à joints et l’enduit de
finition doivent être conservés
à une température supérieure
à 0 °C. Conservés dans leur emballage d’origine non ouvert,
ces produits ont une durée de
conservation de 18 mois.
Disponibles au format 1200 x 1200 x 40 mm, les panneaux
ROCKFON System Mono Acoustic, ROCKFON System Mono
Acoustic Direct et ROCKFON System Mono Acoustic Flecto sont
emballés par 6 dans une boîte.
Les panneaux ROCKFON System
Mono Acoustic Flecto de ROCKFON doivent être manipulés
avec beaucoup de précautions. La présence de sillons à
l’arrière rend ces panneaux plus
difficilement maniables que les
panneaux ROCKFON System
Mono Acoustic standard.
Rondelles et vis de fixation
Les panneaux sont fixés tous les 300mm à la structure Chicago
Metallic Monolithic à l’aide de rondelles ROCKFON System Mono
Acoustic et de vis standard (55mm). Les rondelles de fixation
augmentent la surface portante de la tête de vis. Spécialement
étudiées avec leur forme en cuvette, elles permettent aux têtes
de vis de s’encastrer dans le panneau.
Intersection bracket Mono
L’intersection bracket Mono est placé à l’intersection des
panneaux panneau ainsi qu’ au points anguleux. (Voir schéma
page 9).
Bande et enduit Mono
La bande de 40 mm et l’enduit de finition Mono ont été
spécialement conçus afin de garantir des joints solides, de
qualité optimale, entre les panneaux ROCKFON System Mono
Acoustic. La bande est disponible en rouleaux de 150mct alors
que l’enduit est disponible en seaux de 20 kg.
Question
?
Des finitions en couleurs
sont-elles disponibles ?
Enduit de finition Mono (en blanc ou en couleurs)
L’enduit de finition Mono est disponible en blanc dans l’offre
standard mais peut être fourni en couleur sur demande. Dans
pareil cas, ROCKFON demande de lui envoyer une référence
couleur (code NCS ou RAL) et créera ensuite un échantillon de
la couleur demandée. Élaborer un tel échantillon nécessite une
dizaine de jours ouvrables. L’enduit est fourni dans des seaux de
20 kg.
Oui !
1. Envoyez à ROCKFON votre
référence couleur (code
NCS ou RAL).
1. ROCKFON produit et
envoie des échantillons de
couleurs
2. Après validation, ROCKFON
produit l’enduit en couleur
sur commande d’une quantité minimum de 20 kg.
Composants du système et guide de consommation brute m²
Panneaux
Mono Acoustic
1200 x 1200 mm
0,7
Rondelles
(250 pièces par boîte)
0,7 pièces (périmètre
de fixation non compris)
Intersection
bracket Mono Bande ROCKFON Enduit de finition
(150 pièces
System Mono
Mono à séchage
par boîte)
Acoustic R40/150 rapide (20 kg/seau)
4,85 pièces
1,7 m
1,00 - 1,20 kg
Enduit de finition
Mono – application
à basse pression
(20 kg/seau)
Enduit de finition
Mono – application
à haute pression
(20 kg/seau)
Blanc 1,0 – 1,2 kg *
Couleur 1,2 – 1,4 kg *
Blanc 1,2 – 1,4 kg
Couleur : 1,3 – 1,5 kg *
*Une consommation plus élevée peut s’avérer nécessaire dans certaines conditions d’éclairage ou en fonction de la ou des couleurs retenues
5
Composants du système ROCKFON SystemMono® Acoustic
Trappe de visite ROCKFON System Mono Acoustic
Pour permettre l’accès au plénum, ROCKFON
a mis au point trois types de trappe de visite
standard.
Deux formats de trappes carrées constituées
d’un cadre en aluminium pourvues d’un panneau ROCKFON System Mono Acoustic intégré
et qui peut recevoir l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix pour produire un aspect
similaire au reste du plafond monolithique.
Et un modèle de trappe circulaire métallique
pré-enduite qui peut recevoir l’enduit de finition
ROCKFON System Ready-Mix ou être placée
telle quelle sans enduit.
Contactez votre service technique local pour
obtenir des renseignements complémentaires
sur nos trappes de visite ROCKFON System
Mono Acoustic.
Dimensions des trappes carrées :
400 * 400mm
600 * 600mm
Des informations sur les trappes de visite
ROCKFON System Mono Acoustic peuvent être
consultées dans le document ‘’applications particulières ROCKFON System Mono Acoustic’’.
Dimension de la trappe circulaire :
700mm
ROCKFON System Mono Acoustic Flecto
Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic
Flecto permet de réaliser des surfaces concaves
ou convexes avec un rayon de cintrage de
1000 mm minimum.
Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic
Flecto doit être posé sur une structure cintrée
solide. La « coque » sert de support au panneaux ROCKFON System Mono Acoustic Flecto
ainsi comme support de vissage.
6
ROCKFON déconseille l’utilisation de panneaux
en bois pour la réalisation de cette structure/
coque.
Détails et pose du ROCKFON System Mono
Acoustic Flecto peuvent être consultés dans le
document ‘’applications particulières ROCKFON
System Mono Acoustic’’.
Système d’installation
Installation de l’ ossature
Guide d’installation
L’installateur doit tenir compte des dimensions de la pièce, des équipements à encastrer (éclairage,
climatisation, etc.) et agencer l’installation du plafond afin de ne jamais avoir une plaque entière
contre un mur.
Quel que soit le type d’ossature choisi, l’installateur devra dans tous les cas placer un profilé de rive
en périphérie. Ce composant doit être fixé au niveau de tous les raccords verticaux avec le plafond
comme des murs, cloisons, colonnes, retombées, etc. Dans une pièce, un profilé de rive continu
renforce la stabilité et la rigidité du plafond.
Quel que soit le type d’ossature choisi, l’installateur devra dans tous les cas utiliser des suspentes
rigides (tiges filetées, suspentes nonius, clips de fixation métalliques, profilé d’angle métallique, etc.)
pour garantir la stabilité et la rigidité de l’ensemble. ROCKFON interdit l’utilisation de fil ou de toute
autre suspente n’assurant aucune garantie de stabilité et de rigidité.
Tous les éléments d’encastrement impliquant une réservation dans le plafond, tels qu’une grille de
ventilation, un appareil d’éclairage ou une trappe de visite, nécessitent un chevêtre. Pour installer
le chevêtre, l’installateur doit choisir le profilé le mieux adapté à la situation : entretoise Omega,
porteurs T35 ou profilés C.
7
Outils nécessaires
+
Pour l’installation ROCKFON
recommande l’utilisation d’un
adapté ainsi que d’un appareil
d’éclairage d’appoint en toutes
circonstances.
+
ROCKFON recommande l’utilisation
d’un laser pour un résultat optimal.
Attention
!!
Les panneaux ainsi que l’ossature
ROCKFON System Mono Acoustic
ne peuvent en aucun cas reprendre
la charge des appareils encastrés
(ventilation, climatisation, éclairage,
etc.). La charge doit être reprise par
la structure architecturale existante.
Système d’installation
Système Chicago Metallic Monolithic en 1200 x 1200 mm.
Valable pour panneaux en 1200 x 1200 mm
Recommandations
Suspente rigide
Suspente
Profilé de rive
Coulisse de rive
Structure architecturale
en béton
Entretoise
Entretoise T 40
Support plafond
+
Durant et après la mise en œuvre
de l’ossature, il est recommandé
de contrôler la planéité et le
niveau de l’ossature. Dans une
pose 1200 x 600 mm, il convient
de contrôler l’équerrage entre les
entretoises et les profilés porteurs.
La comparaison des mesures des
deux diagonales permet d’effectuer
ce contrôle rapidement
Contrôle
!
La tolérance maximale de planéité
est de 2 mm sur 1 mètre et de 5 mm
sur cinq mètres. Cette tolérance est
valable dans toutes les directions
Profil porteur
Porteur T 40
• Les profilés porteurs T35(pourvus d’une fente tout les 200mm) sont positionés à une distance de
1200mm l’un de l’autre.
• Entretoises Omega positionées tous les 600 mm entre les porteurs
• Profilés de rive fixés tout le long des surfaces verticales (murs, colonnes, etc. .) tous les 400 mm
• Suspentes positionées tous les 1 200 mm sur les profilés porteurs
F
A
A
G
C
E
D
B
D
D
Aperçu des écartements
(mm)
A
Suspente
1200
B
Profilé porteur
1200
C
Distance maximum du premier profilé porteur
400
D
Distance entre les entretoises
600
E
Distance maximum de la première entretoise
400
F
Distance maximum de la première suspente
400
G
Distance entre les points de fixation du profilé de rive 400
400
8
Système d’installation
Assemblage des panneaux
Guide d’installation
• Chaque panneau Mono Acoustic est fixé à l’aide d’une vis pour plaques (longueur 55 mm) avec
une rondelle Mono Acoustic ou une rosace de fixation Mono Acoustic.
• Les rondelles sont utilisées pour visser les panneaux en leur centre et sur le profilé de rive.
L’écartement entre les fixations est de 300 mm.
• Les intersection bracketMono sont utilisées pour fixer deux, trois ou quatre panneaux (selon
la pose) à leur intersection. L’écartement entre les rosaces est de 300 mm (le long du profilé
porteur) et de 400 mm (le long d’entretoises), conformément au schéma ci-dessous.
• Au minimum une rondelle sera placée au centre de chaque panneau. Si le système doit
supporter une charge, dans les limites déterminées en page 3 du présent guide, ROCKFON
recommande de placer deux rondelles au centre du panneau (400 mm d’écartement entre les
rondelles).
Découpe et fixation périmétriques
• L’espace entre le panneau de découpe et la finition périphérique ne peut dépasser 2mm afin de
garantir une finition optimale des rives.
• La fixation des panneaux au moyen de rondelles se fait en respectant l’écartement maximal
décrit ci-dessus.
300
Faitcustom
sur mesure
x
Fait surxmesure
300
300
300
Fait
sur mesure
x 1200
custom
x 1200
custom
custom x 1200
300
1200 x 1200
300
600
600
300
1200 x 1200
Faitcustom
sur mesure
xx
300
1800
1200
Contrôle
!
urant et après la mise en œuvre
D
des panneaux, il est recommandé
de contrôler la planéité et le niveau
du plafond. La tolérance maximale
de planéité est de 2 mm sur 1 mètre
et de 5 mm sur cinq mètres. Cette
tolérance est valable dans toutes les
directions.
Attention
!!
U
ne coupe trop longue du panneau
de rive oblige l’installateur à forcer
sur le panneau pour l’insérer et
entraîne une dégradation du
panneau/voile. A contrario, une
coupe trop courte laisse apparaître
un vide trop important pour
garantir une finition optimale et
rapide lors de la pose du joint
acrylique.
!!
Lors du vissage des fixations, il
est recommandé de contrôler les
fixations. Un vissage trop appuyé
déforme le panneau et engendre
des défauts de planéité ainsi qu’une
utilisation excessive d’enduit à joint
et entraînera une réduction des
propriétés d’absorption acoustique.
Recommendations
1200 x 1200
400
400
400
+
R
OCKFON recommande une pose
en quinconce des panneax.
: Rondelles et vis de fixation
: Intersection bracket Mono
9
Système d’installation
Bande et enduit
Recommandations
Couteaux nécessaires
• Couteau à flexible (150 mm)
• Couteau à flexible (240 mm)
+
Pour la phase finale, ROCKFON
recommande en toutes
circonstances l’utilisation d’un
échafaudage adapté ainsi que
d’un éclairage d’appoint. Une
plate-forme d’échafaudage
réglée à la bonne hauteur et un
éclairage approprié apporteront
à l’installateur confort, qualité et
productivité dans la réalisation des
joints.
Collage de la bande et pose de la première couche d’enduit
1. Appliquez l’enduit sur les joints
2. P
endant que l’enduit est encore humide,
positionnez la bande sur les joints
+
ROCKFON recommande de
mélanger l’enduit à joint Mono
avant utilisation afin d’assurer
l’homogénéité du produit qui
glissera plus facilement sur le
couteau à enduire.
Contrôle
3. C
hargez et remplissez le bord aminci
avec de la pâte d’enduit
4. Une fois que la première couche est sèche*,
appliquez une deuxième couche d’enduit sur
tous les joints et les rondelles de fixation pour
obtenir une planéité parfaite.
Consommation
La consommation approximative de l’enduit est d’environ 1,0 kg/m2, appliqué sur une largeur
maximum de 200 mm.
Attention : cette consommation est théorique. Elle est calculée pour un plafond plat et ne prend pas
en compte les particularités du chantier.
La présence de retombées, de gorges lumineuses, de rives flottantes (îlot) ou une géométrie de pièce
particulière entraîneront une consommation supplémentaire. À titre d’exemple, le traitement d’une
retombée en plaque de plâtre raccordée à un plafond ROCKFON System Mono Acoustic à l’aide
d’une bande armée peut entraîner une consommation supplémentaire d’enduit pour joint pouvant
atteindre jusqu’à 1,0 kg par mètre linéaire de retombée.
*Temps de séchage
Le temps de séchage dépend des conditions de chantier.
Pour la première couche, le temps de séchage habituel oscille entre 10 et 16 heures.
Pour la seconde couche, le temps de séchage habituel oscille entre 6 et 10 heures
!
Pour calculer la quantité d’enduit
pour joint nécessaire, tenez compte
des spécificités du projet.
!
Lors der cette étappe veuillez
controler la quantité d’enduit
appliqué pour garantir la planéité
du joint après sèchage.
Attention
!
La seconde couche d’enduit ne peut
être appliquée que si la première
est complètement sèche. Le nonrespect de cette règle entraîne de
graves défauts de qualité de joint
Attention
!!
Une bande mal collée ou mal serrée
peut entraîner de graves défauts de
qualité du joint.
10
Système d’installation
Contrôle du joint
1. Éclairez la zone à contrôler :
Positionnez un appareil d’éclairage puissant
devant la zone du plafond à contrôler.
Attention
!
Un couteau à enduire de 350 mm
parfaitement propre et un éclairage
puissant sont nécessaires pour
contrôler correctement la qualité
des joints..
2. Placez le couteau à enduire :
Parfaitement propre et de largeur 350
mm, le couteau à enduire doit être placé
perpendiculairement aux joints poncés.
- Résultat non satisfaisant :
La présence d’un faisceau lumineux trahit
le manque de qualité de joint. Pour obtenir
la qualité du joint ROCKFON System Mono
Acoustic attendue, il faudra le rectifier
- Résultat satisfaisant :
L’absence de faisceau lumineux atteste la
parfaite planéité du joint. Il peut être poncé.
Contrôle !
!
Pour vérifier la qualité d’un joint,
un couteau doit être utilisé afin de
déceler les défauts de planéité et les
inégalités. Suivez les instructions de
contrôle ci-contre
Question
?
P
eut-on corriger un défaut de joint
lorsque le plafond est fini ?
OUI ! Il est toujours possible de
corriger un joint mais il est toujours
plus aisé de le corriger avant la
projection de l’enduit de finition
qu’après.
11
Système d’installation
Ponçage
Précausions de sécurité
• masque de protection
Recommandations
• lunettes de protection
+
Pour la phase de ponçage,
ROCKFON recommande l’utilisation
d’un échafaudage adapté ainsi
que d’un éclairage d’appoint.
Une plate-forme d’échafaudage
réglée à la bonne hauteur et un
éclairage approprié apporteront
à l’installateur confort, qualité et
productivité lors du ponçage.
+
Il est vivement recommandé de
raccorder la ponceuse girafe à un
système d’aspiration dédié afin
d’assurer un maximum de propreté
et d’offrir une protection maximale
à l’utilisateur.
Attention
!
ROCKFON recommande l’utilisation
d’une ponceuse longue portée
équipée d’un plateau de ponçage
rigide telle que la FESTOOL PLANEX
LHS 225 EQ-PLUS ou équivalente.
!
Techniques de ponçage
Pour garantir un ponçage de qualité, l’installateur doit utiliser la ponceuse girafe à large plateau.
Utilisez la cale de ponçage (de 120x70mm) et la cale de ponçage main (230 x 110mm). La cale à
poncer sera utilisée pour les travaux de ponçage en rive et pour les petites retouches. Le papier
abrasif choisi doit avoir un grain de 80 ou 100.
Recontrôler le joint
Un dernier contrôle du joint est recommandé avant la pose de l’enduit de finition. Même s’il est
toujours possible de rectifier les inégalités, cela demandera davantage de travail une fois que l’enduit
de finition sera appliqué. Il est nettement plus aisé de corriger un joint avant la projection de l’enduit
de finition.
12
Système d’installation
Finition en rive et protection du site
Recommandations
Installation de protections verticales
+
La mise en œuvre de protections
dépend évidemment du niveau
d’avancement du chantier. Le
besoin de protéger le sol, le mobilier
ou les murs varira d’un cas à l’autre.
Ce chapitre n’aborde que la mise
en œuvre de protections verticales
contre les murs.
Interdiction
–
Ne jamais utiliser de joint en
silicone. Ce dernier ne peut être
peint et empêchera d’obtenir
une finition parfaite durant les
phases de projection. Utilisez un
joint acrylique Les informations
complémentaires et détails peuvent
être consultés dans le document
‘’applications particulières
ROCKFON System Mono Acoustic’’.
13
Système d’installation
Enduit de finition
Outils indispensables
• masque de protection • Lunettes de protection • malaxeur
• machine à projection pour une application basse pression (type Euromair MPE 80 ou équivalent)
ou machine à projection pour une application haute pression (type Euromair CP10 ou équivalent)
Consommation
La consommation nette est de 1,2 kg/m². Pour réaliser cette consommation avec une application
basse pression (max. 3,5 bars), la quantité brute d’enduit de finition appliquée est de 1,2 kg/m² pour
le ROCKFON System Ready-Mix blanc et de 1,2 – 1,4 kg/m² pour le ROCKFON System Ready-Mix
couleur. Pour réaliser cette consommation avec une application haute pression (max. 3,5 bars), la
quantité brute d’enduit de finition appliquée est de 1,2 – 1,4 kg/m² pour le ROCKFON System ReadyMix blanc et de 1,3 – 1,5 kg/m² pour le ROCKFON System Ready-Mix couleur.
Contrôle
!
Le seul moyen de contrôler
la consommation d’enduit de
finition est de compter les boîtes
utilisées au fur et à mesure de la
pulvérisation.
Cette opération simple et efficace
peut devenir complexe pour les
larges surfaces, la division en
sections est donc recommandée.
Il est tout à fait possible d’appliquer l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix sur d’autres
supports que le ROCKFON System Mono Acoustic lui-même, tels que des plaques de plâtre ou des
poutres béton. Cependant, une fois traités, ces supports n’offriront aucun avantage acoustique mais
auront la même finition que le ROCKFON System Mono Acoustic afin de présenter une apparence
homogène.
Par exemple, en divisant un plafond
de 180 m² en trois sections de 60 m²,
la consommation théorique indique
une pulvérisation de 78 kg par
section, soit environ 4 seaux.
Mélange et malaxage de ROCKFON System Ready-Mix
• Mélange de l’enduit ROCKFON System Ready-Mix dans la bassine
Vu que la pulvérisation est effectuée
en trois couches, il est recommandé
de pulvériser un peu plus d’une
boîte par couche et par section de
60 m².
• Vidage du contenu du seau dans le réservoir de mélange
Contrôle
!
Tenez compte de la disposition/
conception du projet et de la
profondeur de la cuve/tuyau pour le
calcul.
En fonction du type de machine, le
fond de cuve/tuyau correspond à
une certaine perte d’enduit associée
à l’enduisage initial.
Traiter une retombée en plaque de
plâtre de 500 mm avec la couche
de finition ROCKFON System Mono
Acoustic sur une longueur de 30
m entraîne une consommation
supplémentaire de 20 kg, soit une
boîte d’enduit de finition.
Attention
!
Même si le Mono-ReadyMix a la texture homogène
dans l’emballage, il n’est pas
nécessairement prêt à l’emploi.
Qu’il soit blanc ou coloré, il doit
être mélangé conformément
aux instructions fournies dans ce
chapitre.
14
Système d’installation
Enduit de finition
Recommandation
Projection
• • La lance doit se trouver à une distance de 0,8 m du plafond.
• T raiter les zones périphériques avec des mouvements lents et linéaires le long du périmètre de la
pièce.
• A
ppliquer une première couche de 0,4 kg/m² sur le plafond par des rotations lentes mais
régulières de la lance.
• Progresser par bande d’environ 0,6 m en fonction du diamètre de rotation. Les couches doivent
se chevaucher pour créer une couverture efficace.
• Le temps de séchage est d’environ 4 h par couche.
• Lorsque la première couche est parfaitement sèche, renouveler cette procédure et appliquer une
seconde couche de 0,4 kg/m².
• L orsque la deuxième couche est parfaitement sèche, renouveler cette procédure et appliquer
une troisième couche de 0,4 kg/m².
+
ROCKFON préconise l’usage de
machine à projeter type EUROMAIR
MPE 80 ou CP10. L’utilisation
de machines équivalentes est
également possible ! Il est interdit
d’utiliser un équipement de
projection Airless. Veuillez contacter
votre support technique local pour
en savoir plus sur les spécifications
de la machine.
+
Durant les phases de projection,
la lance doit être à 0,80 m de la
surface à pulvériser. Un plateau
d’échafaudage réglé à la bonne
hauteur et un éclairage approprié
apportera à l’installateur : confort,
qualité et productivité lors de la
projection.
+
Si la surface à projeter est grande,
il est recommandé de la diviser en
sections afin de bien contrôler la
consommation d’enduit de finition.
La présence sur le chantier de
poteaux, de fenêtres ou de poutres
peut aider à réaliser ce découpage
virtuel.
Recommandations
+
Il est recommandé d’attendre le
séchage complet de la couche
finale pour obtenir le rendu final du
plafond fini. Le temps de séchage
dépend des conditions de chantier.
Voir la page 3 pour en savoir
plus sur les recommandations de
ROCKFON.
15
Maintenance du système
Entretien
Les plafonds ROCKFON System Mono Acoustic ne nécessitent qu’un entretien minimum, la fréquence
d’entretien dépend du niveau d’utilisation de la pièce dans laquelle ils sont installés.
Les plafonds ROCKFON System Mono Acoustic doivent être montés uniquement par des installateurs
agréés (contacter ROCKFON pour obtenir les coordonnées de votre installateur agréé le plus proche
ou consultez le site www.rockfon.be). Les petites réparations et les traitements des surfaces doivent
être exécutés uniquement par des installateurs agréés.
Il est possible d’appliquer l’enduit de finition ROCKFON System Ready-Mix sur d’autres supports que
les panneaux ROCKFON System Mono Acoustic, tels que des plaques de plâtre ou des poutres béton.
Cependant, une fois traités, ces supports n’offriront aucun avantage acoustique mais auront la même
finition que le ROCKFON System Mono Acoustic afin de présenter une apparence homogène.
Synthèse
Nettoyage
Aspirateur à faible puissance équipé d’une brosse douce.
Décoloration de la surface
Appliquer une fine couche d’enduit de finition avec la
la machine à projection.
Petites fissures et éraflures
Appliquer une petite quantité d’Enduit Mono Ready Mix à
l’aide d’un pinceau ou d’un pistolet.
Fissures et petits creux
Reboucher avec l’enduit ROCKFON System Mono Acoustic,
puis appliquer une fine couche d’enduit ROCKFON System
Ready-Mix.
Fissures et dommages plus
importants
Remplacer l’endroit endommagé par un nouveau morceau de
panneau ROCKFON System Mono Acoustic, puis recouvrir la
réparation à l’aide de l’enduit Mono Ready-Mix
Entretien
Nettoyage
Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic est antistatique, il ne retient donc pas la poussière et
se nettoie facilement. Le plafond peut être nettoyé avec un aspirateur pourvu d’une brosse douce à
faible puissance. Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic ne doit pas être nettoyé à l’aide d’un
chiffon ou d’une éponge humide.
Rénovation
Le plafond ROCKFON System Mono Acoustic peut être rafraîchi en appliquant une nouvelle couche
d’enduit ROCKFON System Ready-Mix. Pour cela, ROCKFON conseille de faire appel à l’entreprise
qui aura réalisé les travaux initiaux ou à un installateur agréé ROCKFON System Mono Acoustic.
L’incidence des couches de projection en rénovation figure sur le graphique ci-dessous.
Décoloration de la surface
En cas de décoloration de la surface, appliquer une ou plusieurs nouvelles fines couches d’enduit
ROCKFON System Ready-Mix. Si la décoloration a été provoquée par l’eau (ou le dépôt de fumée), la
surface doit être parfaitement séchée et rebouchée avant de commencer les réparations. Appliquer
environ 0,3 kg d’enduit par m² au moyen de l’équipement spécifique ROCKFON System Mono
Acoustic. Pour protéger les propriétés acoustiques du plafond, ne pas dépasser les recommandations
concernant la quantité d’enduit à utiliser. Le ratio d’absorption sonore diminue d’environ 10 % à
chaque nouvelle application d’enduit ROCKFON System Mono Acoustic Ready Mix.
16
Interdiction
–
Attention, n’utilisez pas de
peintures ou de produits similaires
qui couvrent totalement la surface,
car cela pourrait réduire les
caractéristiques acoustiques du
plafond.
Maintenance du système
Réparations
Les dégâts subis par un plafond ROCKFON System Mono Acoustic peuvent toujours être réparés. Il
convient toutefois d’utiliser les matériaux de base dont le plafond est constitué. Pour les réparations
au niveau des dalles durant l’installation de ROCKFON System Mono Acoustic, veuillez consulter
votre service technique local pour en savoir plus.
Les dommages à un stade ultérieur peuvent être réparés en suivant les étapes décrites ci-dessous.
Pour ce type de réparations, ROCKFON recommande de s’adresser à la société qui a installé le plafond
original ou un installateur ROCKFON System Mono Acoustic agréé.
Dégâts superficiels - petites fissures et éraflures.
Les dégâts légers et superficiels (trou de vis, impact léger) peuvent aisément être réparés.
Appliquez au moyen d’un pinceau une petite quantité d’enduit ROCKFON System Ready-Mix sur les
parties endommagées. Une autre solution consiste à appliquer une fine couche d’enduit de finition à
l’aide d’un pistolet ROCKFON System Mono Acoustic.
Dommages structurels – Fissures et endommagements plus importants
En cas de fissures plus importantes ou de dommages significatifs ou structurels (dégât des eaux,
impacts), suivre la procédure de remplacement de l’intégralité de fragments de panneau.
1. Retirez le fragment de panneau endommagé en le découpant au couteau à un angle de 60°.
2. Découper un « bouchon » de taille correspondante dans un panneau ROCKFON System Mono
Acoustic neuf et insérer le « bouchon » dans l’orifice au moyen du filler ROCKFON System Mono
Acoustic.
3. Poncez la surface autour de l’orifice pour éliminer l’excès d’enduit de finition.
4. Appliquez une nouvelle couche d’enduit sur la jointure entre le « bouchon » et le panneau
ROCKFON System Mono Acoustic, en respectant les instructions figurant dans le guide
d’installation du système.
5. Appliquez l’enduit Mono Redy-Mixe, en respectant les instructions figurant dans le guide
d’installation du système. La couche d’enduit de finition obtiendra plus ou moins la même
couleur ce qui va réduire le contraste entre les différents éléments. Le cas échéant, vous pouvez
appliquer une fine couche d’enduit de finition sur toute la surface du plafond.
1. Démontage de la zone touchée et ponçage des abords
2. P
ose des nouveaux panneaux et enduisage des joints
3. Ponçage des joints secs et protection de la zone.
4. P
rojection de la zone et l’enlèvement des protections des murs,
planchers, etc.
17
Durables et faciles à mettre en œuvre, les produits ROCKFON préservent
les utilisateurs du bruit et limitent la propagation du feu, tout en
s’inscrivant dans une démarche de développement durable.
Create and Protect : tel est notre leitmotiv, créer et protéger. Nous
plaçons la relation humaine et les utilisateurs au cœur de nos projets afin
de partager nos succès et maintenir un rapport de confiance.
Créer et protéger, tel est l’engagement de ROCKFON : proposer des
solutions dont vous êtes la source d’inspiration.
ROCKFON
ROCKWOOL N.V.
Oud Sluisstraat 5
2110 Wijnegem
www.rockfon.be
[email protected]
05/2016 | Tous les codes couleur mentionnés s’appuient sur le système NCS - Natural Colour System®©, utilisés sous licence de NCS Colour AB, Stockholm 2010 dont ils sont la propriété.
ROCKFON® est une marque déposée. ROCKFON se réserve le droit de modifier le contenu de la présente brochure ou les spécifications techniques sans notification préalable.
Les solutions acoustiques en laine de roche et en métal (plafonds et
panneaux muraux) que nous proposons constituent un moyen simple et
rapide de créer des espaces élégants, confortables et sûrs.