Fêtes - Journal Servir

Transcription

Fêtes - Journal Servir
CANEX.ca
Maintenant offert sur
CANEX.ca
AUCUN ACOMPTE,
même pas les taxes (S.A.C.)
1432-16S10
to the Military
Community
Apportez votre bière et votre vin!
(with proof of identity)
950, boul. du Séminaire Nord 450.359.4999 • steakfrites.ca
SERVIR
LA
1829-16S10
10%
>2177-16s11
- Saint-Jean-sur-Richelieu -
/SteakFritesStJean
Vol. 23/No 12 - 12 janvier 2017
Journal bimensuel de la communauté
militaire, région de Montréal
journalservir.com
CCMTGC DÉVOILE
SES RÉSULTATS
P. 3
Photo: A.Ventura-Giroux
LE COMITÉ DIVERSITÉ + VOIT LE JOUR
P. 4
RETOUR SUR LES
Fêtes
Photo: cpl Myki Poirier-Joyal, Imagerie Saint-Jean
Photo: Mario Poirier
P. 6
99 $ / SEMAINE
LOCATION 24 MOIS
Certaines conditions s’appliquent. 995$ au comptant. Photo à titre indicatif.
LES MILITAIRES
1080, RUE DOUGLAS,
ST-JEAN-SUR-RICHELIEU
450 359-5900
>1800-16s12
SILVERADO 2017
DOUBLE CAB
500$
DE RABAIS POUR
www.racineauto.ca
I Servir I 12 janvier 2017
2
CANADA’S MILITARY STORE
LE MAGASIN MILITAIRE DU CANADA
25 GRAND-BERNIER SUD, ST-JEAN GARRISON / GARNISON SAINT-JEAN | 450-358-7628
VOUS ÊTES
DIPLÔMÉ!
N’oubliez pas de réserver votre ordinateur
au cours de votre 10e semaine.
you
graduated!
Be sure to reserve your computer
during your 10th week.
ACER Predator Modèle G979378CM
haut-parleurs
Bluetooth
large selection of
bluetooth
speakers
WWW.CANEX.CA
Liquidation de vêtements
pour hommes et femmes
Vaste sélection de marques.
men’s and women’s
clothing
clearance
Wide selection of brands.
25 GRAND-BERNIER SUD, ST-JEAN GARRISON / GARNISON SAINT-JEAN | 450-358-7628
2286-16S12
Vaste sélection de
I Servir I 12 janvier 2017
1928-16S09
2046-16S09
Denise
Anctil
Courtier Immobilier Agréé
3
www.deniseanctil.ca
PLUS inc.
Agence immobilière
VRD ? Toujours disponible pour vous !
HHT ? Always available !
>2359-16s12
514-347-1724
450 347-7232 • 1 888 347-7232 117, rue Beauvais, Saint-Jean-sur-Richelieu
DODGE
JOURNEY
SXT 2011
SPÉCIAL
365, du Séminaire
St-Jean
9 611$
9, rue Moreau
secteur St-Luc
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Le mercredi 7 décembre dernier
avait lieu la cérémonie de clôture
de la campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du
Canada (CCMTGC) au salon Thalia
de l’hôtel Trylon à Montréal. À cette
occasion, Julie Insley, directrice
exécutive à Innovation sciences
et développement économique
Canada et Scott Patterson, directeur régional à Agriculture et agroalimentaire Canada, qui agissaient
tous deux à titre de coprésidents
pour la CCMTGC 2016, ont souligné
les moments forts de ce véritable
marathon de la charité.
C’est au moyen d’un mélange efficace de
témoignages touchants de personnes ayant
bénéficié de ressources communautaires
à un moment ou à un autre de leur vie et
de coups de cœur parfois cocasses de la
CCMTGC que les spectateurs, tous issus
des différents ministères fédéraux de la région métropolitaine, ont pu constater l’impact des dons amassés. « Vous avez su faire
preuve d’imagination et de dévouement
afin de démontrer votre support à la population canadienne », a relaté en ouverture
Pascal Doucet, consultant en communication à Service Canada, qui agissait à titre
AU MDN
Le but premier du ministère de la Défense
nationale (MDN) était de solliciter 100 %
des employés civils et militaires, ce qui a
été fait.
Un montant de 238 544,92 $ a été récolté
aux Garnisons Saint-Jean et Montréal, ce
qui représente 113 % de l’objectif de départ, lequel se chiffrait à 211 000 $.
GARNISON SAINT-JEAN
Objectif : 91 000 $
Résultat : 121 252,80 $ (133,24 % de l’objectif)
Photo: cpl Myki Poirier-Joyal, Imagerie Saint-Jean
LA CCMTGC DÉPASSE
SON OBJECTIF
de maître de cérémonie. Il a ensuite cédé
la parole aux coprésidents qui ont salué
l’enthousiasme des chefs de campagne, des
solliciteurs/collaborateurs et de tous ceux
qui ont donné à cette cause importante.
« Même si tous avaient à jongler avec les
responsabilités professionnelles et personnelles, ils ont trouvé le temps nécessaire
pour faire de cette campagne 2016 un vif
succès », a soulevé M. Patterson.
L’orateur suivant a donné un sentiment
doux-amer aux convives. M. Ronald
Hugues, porte-parole de la Société
Alzheimer du Canada et proche aidant
de plusieurs membres de sa famille ayant
souffert de cette terrible maladie, a tenu
à livrer un message empreint d’espoir et
de résilience. « Au fil des années, grâce à
vos dons, nous avons pu investir dans la
recherche et dans l’assistance aux proches
et aux personnes atteintes d’Alzheimer.
Tous ces progrès ont été possibles grâce à
des personnes, comme vous, qui ont donné
ce qu’elles pouvaient, alors je tiens à vous
remercier », a-t-il lancé.
Sur une note plus festive, chefs de campagne, solliciteurs/collaborateurs et bénévoles des différents ministères fédéraux de
la grande région de Montréal se sont relayés
à l’avant afin de faire part de leur activité
« coup de cœur ». Que ce soit au moyen
d’une course à pied interministérielle ayant
rassemblé plus de 200 participants dans le
Vieux-Montréal, un tournoi de ping-pong,
des activités en fauteuil roulant ou encore
Mme Carol Boyer, chef de campagne –
Garnison Saint-Jean, mentionne que c’est
grâce à l’implication et au dévouement
des 29 organisateurs et à plus de 70 personnes qui ont agi en tant que solliciteurs/
collaborateurs qu’un tel résultat a pu être
atteint. Ils ont tous travaillé très fort afin
d’atteindre l’objectif fixé en début de campagne. « Je tiens à les remercier personnellement. Merci également aux nombreux
donateurs pour leur grande générosité ! »,
a tenu à souligner Mme Boyer.
Cette année, il y a eu 32 grands donateurs
(don de 500 $ et plus) qui ont permis à
eux seuls d’amasser un montant de plus
De gauche à droite : major Éric Perey, coordonnateur de la Garnison Montréal,
Carol Boyer, chef de campagne CCMTGC de la Garnison Saint-Jean et major Karine Thibault,
coordonnateur de la Garnison Saint-Jean.
un salon des saveurs automnales pour
mettre de l’avant des créations culinaires
et artisanales, ce ne sont pas les idées qui
ont manqué pour solliciter la générosité des
employés fédéraux !
préparation de son festin. Quel travail extraordinaire ! Nous sommes fiers de le souligner aujourd’hui », a raconté avec entrain
l’officier.
Puis, le moment tant attendu du grand
dévoilement de la somme amassée par les
fonctionnaires actifs et à la retraite a permis
d’annoncer la somme de 2 048 815,61 $ (en
date du 9 janvier 2017), laquelle constitue
un net dépassement de l’objectif de départ
fixé à 1 950 000 $. « La vraie réussite dans
tout cela, c’est la tendance que vous renouvelez année après année, qui est d’aider son
prochain, de lui fournir une aide concrète
afin de l’aider à briser le cercle vicieux de la
précarité. Merci à tous et à l’an prochain »,
ont conclu les deux coprésidents.
Le major Éric Perey, coordonnateur de
la Garnison Montréal, a décrit le coup de
cœur des employés militaires et civils du
ministère de la Défense nationale. « Nous
avons la chance d’avoir à la Garnison
Montréal un bénévole plus que dévoué en
la personne de M. Jean Thibault, chauffeur
aux services Techniques du Groupe de soutien de la 2e Division du Canada. Il organise
plusieurs déjeuners durant la campagne. En
plus de tout cuisiner, il tient à payer de sa
poche tous les aliments qui entrent dans la
de 23 040 $. « À la Garnison Saint-Jean,
nous avons dépassé l’objectif fixé en début
de campagne, mais nous avons également
dépassé le résultat des deux dernières années », a rappelé fièrement Mme Boyer.
GARNISON MONTRÉAL
Objectif : 120 000 $
Résultat : 117 292,12 $ (97,74 % de l'objectif)
Le capitaine Jean-Claude Sénécal, chef de
campagne - Garnison Montréal explique
avec fierté les détails et les résultats obtenus
à la Garnison Montréal. «Notre équipe de
32 organisateurs et de 50 solliciteurs n'a
pas hésité à investir de nombreuses heures
afin d'organiser des activités rassembleuses
pour atteindre leurs objectifs. Onze sections ont par ailleurs surpassé leur objectif
de départ. Je tiens à tous les remercier
chaleureusement». L'officier poursuit en
ajoutant la contribution des 41 grands
donateurs qui ont fait de cette édition de
la CCMTGC un franc succès en totalisant
un montant de plus de 26 138,00 $.
Au final, la Garnison Montréal a récolté la
somme de 117 292,12 $ grâce au dévouement et à la générosité de tous. Merci!
LES GAGNANTS DES ACTIVITÉS DE LA FINANCIÈRE SISIP
Journée de la planification financière qui
a eu lieu le 23 novembre dernier :
M. Daniel Gauthier, de l’École de
leadership et de recrues des Forces
canadiennes (ELRFC)
carte Esso de 50 $
Caporal-chef Alaa Mansour (ELRFC)
carte CANEX 25 $
Sergent André Parent-Tremblay (ELRFC)
carte Cinéplex 25 $
Déjeuner de la Campagne de charité
en milieu de travail du gouvernement du
Canada qui a eu lieu le 1er décembre :
M. Vincent Genest (ELRFC)
écouteur sans-fil 75 $
Sergent Marco Mastantuono (ELRFC)
carte CANEX 25 $
Capitaine Paco Simancas (service au Personnel)
carte Cinéplex 25 $
Caporal Adamo Truong (Services techniques)
carte Esso 50 $
M. Richard Mayrand (Unité des
opérations immobilières - Québec)
carte iTunes 25 $
Caporal-chef Jonathan Piper (ELRFC)
carte Esso 50 $
Caporal-chef Jean Tremblay (ELRFC)
carte iTunes 25 $
CONTENT DE
POUVOIR LIRE
SERVIR ?
C’est grâce à nos
annonceurs ! Lorsque
vous faites affaires
avec eux, mentionnez-leur
que vous avez vu leur
publicité dans nos pages !
I Servir I 12 janvier 2017
4
LE COMITÉ D+ VOIT LE JOUR AU SEIN DU GS 2 DIV CA
Désormais partie intégrante de
la stratégie des Forces armées
canadiennes (FAC), la diversité
occupera plus que jamais un
rôle prépondérant au sein des
unités du Groupe de soutien de la
2e Division du Canada (GS 2 Div
CA) durant la prochaine année,
notamment avec la mise sur pied
du comité Diversité + (D+), une
initiative qui a reçu le soutien de
même que l’approbation des
chaînes de commandement de
la 2e Division du Canada ainsi que
du GS 2 Div CA.
SERVIR
une réalisation des
Vol. 23 - No 12 / 12 janvier 2017
JOURNAL SERVIR
Ganison Saint-Jean, bur. K-125
B.P. 100, Succ. bureau-chef Richelain QC J0J 1R0
T. 450 358-7099 • F. 450 358-7423
[email protected] • Intranet : +journal servir
www.journalservir.com
TIRAGE : 3 300 copies
ÉDITEUR : colonel Sébastien Bouchard
commandant GS 2 Div CA
CONSEILLER MILITAIRE :
lieutenant Rachel Lefebvre
T. 450 358-7099 poste 6163
[email protected]
GESTIONNAIRE : Guylaine Fortin
T. 450 358-7099 poste 7426
[email protected]
JOURNALISTE : Alexandra Ventura-Giroux
T. 450 358-7099 poste 7330
[email protected]
CONSEILLER EN PUBLICITÉ : François Ménard
T. 450 346-2300
[email protected]
COMMIS D’ADMINISTRATION : Bélinda Raîche
T. 450 358-7099 poste 6346
[email protected]
GRAPHISTE : Janie Boudreault
T. 450 358-7099 poste 6345
[email protected]
SOCIÉTÉ CANADIENNE DES POSTES :
Envois de publications canadiennes :
No de convention 0040015998
L’idée derrière le comité D+ est avant tout
de sensibiliser les différentes chaînes de
commandements du GS 2 Div CA aux préoccupations constantes des groupes visés par
cette initiative, lesquels sont : les femmes et
l’Op HONOUR, les personnes LGBTQ+,
les minorités visibles, les Autochtones ainsi
que les personnes handicapées, pour que
ceux-ci puissent évoluer dans un milieu de
travail sain et inclusif. « En outre, l’Équipe
D+ formulera des recommandations pour
sensibiliser tous les membres du GS 2 Div
CA et les autres membres des Garnisons
Montréal, Saint-Jean et des autres sites du
ministère de la Défense nationale répartis
sur le territoire métropolitain afin qu’ils se
sentent supportés et valorisés, leur permettant ainsi de maximiser leur plein potentiel
de carrière et leur disponibilité opérationnelle », mentionne le lieutenant de vaisseau
Delphine Bonnardot, officier des affaires
publiques du GS 2 Div CA. Cette dernière agit aussi à titre de co-présidente du
comité D+ aux côtés du capitaine André
Jean, officier des services d’Alimentation
– région Montréal. Le lieutenant-colonel
Alain Veilleux, commandant du service
au Personnel (svc Pers) occupe la fonction
de président du comité, lequel reçoit le
support du colonel Sébastien Bouchard,
commandant du GS 2 Div CA et du
brigadier-général Hercule Gosselin, commandant de la 2 Div CA et de la Force
opérationnelle interarmées ( Est ).
CONFORME AUX PRÉOCCUPATIONS
ACTUELLES
Le colonel Bouchard décrit la genèse du
comité D+ comme étant « l’idée d’une personne, [soit le capt Jean], qui est venu me
proposer un comité axé sur la communauté
LGBTQ+ du ministère de la Défense nationale. Le capt Jean avait très bien fait ses
devoirs en observant ce qui se faisait dans
d’autres corps d’armées à travers le monde ».
Photo: A.Ventura-Giroux
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
De gauche à droite: capitaine André Jean, officier des services d’Alimentation – région
Montréal et co-président du comité Diversité + (D+), lieutenant-colonel Alain Veilleux, président
du comité D+ et lieutenant de vaisseau Delphine Bonnardot, officier des affaires publiques du
Groupe de soutien de la 2e Division du Canada et co-présidente du comité D+.
Le comité consultatif a évolué vers la forme
actuelle du comité D+, lequel comporte
les quatre groupes énumérés précédemment. « Il faut dire que cela rejoint aussi les
préoccupations du gouvernement actuel,
que je supporte en tant que commandant
du GS 2 Div CA. Les FAC veulent s’assurer
que les membres des groupes visés par D+
puissent s’épanouir au sein de leur unité. Je
suis personnellement très fier de cette initiative », d’ajouter le col Bouchard. Les FAC
ont en effet émis une stratégie à l’égard de
la diversité, et depuis l’an dernier, le général
Jon Vance, chef d’état-major de la Défense,
a créé trois postes de conseiller en matière
d'égalité entre les sexes.
d’avoir un portrait juste de la situation sur
le terrain. Ce point de vue permettra aux
équipes de commandement de s’assurer
qu’un climat d’inclusion règne dans leurs
rangs », précise-t-il. Plusieurs projets sont
en branle à l’heure actuelle. « Les membres
du comité D+ se grefferont aux groupes déjà
existants des comités d’équité en matière
d’emploi. En ce sens, des formations sont
en développement et nous jonglons avec
l’idée d’offrir une journée thématique axée
sur la diversité et d’être plus présents lors des
journées thématiques des différentes communautés. On doit dresser des assises solides
pour que le projet parvienne à sa vitesse de
croisière », complète l’officier.
Le lcol Veilleux parle d’une « première » au
sein du GS 2 Div CA. « Nous avons évidemment des membres de tous les groupes visés
par D+ dans nos unités. Leur intégration se
fait habituellement sans heurts, mais il est
certain que tout n’est pas parfait, d’où l’importance pour la chaîne de commandement
Pour le moment, le comité D+ n’opère que
dans la grande région de Saint-Jean et de
Montréal, mais la possibilité de développer le
projet à Valcartier n’est pas exclue. D’autres
détails sur les différents comités composant
D+ seront divulgués dans de futures éditions
de Servir.
Favoriser l’inclusion et élever les FAC à un autre niveau
Le comité D+ revêt un sens particulier
dans le cœur de ses co-présidents. « Ce
qui m’a plu, c’est le fait de me joindre à
une initiative qui m’interpelle en tant que
femme et militaire canadienne née en
France », illustre le ltv Bonnardot. « Je
suis fière de servir mon pays d’adoption,
le Canada. La chaîne de commandement
veut être à l’écoute de ses troupes afin
d’opérer un changement institutionnel
pour que leurs rangs soient plus inclusifs.
D+ permettra aux commandants d’unité
d’être mieux outillés afin de répondre aux
préoccupations de leurs membres. Car la
diversité, doit-on le rappeler, c’est une
force dans un milieu de travail », souligne-t-elle. Pour le capt Jean, c’était le désir de rejoindre les membres de la communauté
LGBTQ+ des FAC et du MDN qui l’a
motivé à effectuer des recherches sur les
systèmes mis en place par les corps d’armés étrangers pour appuyer la diversité au
travail. « En Angleterre, depuis plusieurs
années déjà, les remarques homophobes
ne sont pas du tout tolérées. Ici, l’adjudant-chef Kevin West, adjudant-chef des
FAC, durant un briefing avec les sousofficiers, a été clair : un changement institutionnel est en branle, mais cela prendra
du temps. La prise de conscience s’opère »,
assure-t-il. « Les initiatives comme D+
vont certainement contribuer à élever les
FAC à un autre niveau d’acceptation et
d’ouverture », soutient-il. IMPRIMERIE
Hebdo Litho
• Servir est une publication non officielle
autorisée et publiée bimensuellement avec la permission
du commandant du Groupe de soutien de la 2e Division
du Canada. Les opinions et les points de vue exprimés
ne sont pas nécessairement ceux du MDN, des FAC et
des SBMFC/ Personnel des FNP.
• Les demandes de publication doivent être acheminées en Word par courriel. La rédactrice en chef se réserve le droit de rejeter, de modifier ou de publier tout
matériel rédactionnel ou publicitaire.
PROCHAINE PARUTION / NEXT EDITION
25-01-2017
DATE DE TOMBÉE / DEADLINE
16-01-2017
ISSN 0384-0417
Les articles publiés dans ce journal
sont la propriété de Servir et ne
pourront être publiés, utilisés ou
reproduits sans l’autorisation de la
rédactrice en chef ou de l’auteur.
DONNEZ DU SANG !
Le mercredi 18 janvier prochain, de
13 h à 20 h, se tiendra une collecte de
sang dans le mess Saint-Maurice du
Collège militaire royal de Saint-Jean.
Donnons généreusement !
GIVE BLOOD
A blood drive will be held in the
Saint-Maurice Mess of Royal Military
College Saint-Jean Wednesday
January 18, 2017, from 1 to 8 p.m.
Please give generously!
INFORMATION : 1 800 343-7264
ALCOHOLICS
ANONYMOUS
Saint-Jean Garrison
The Holy Spirit Chapel continues the only
English AA meeting in our area. Meetings
are every Friday evenings at 7:00 pm.
The AA meetings take place in the chapel
conference room. When you enter the base
turn left and park in the first parking lot on
your left. Go in the blue doors #113 on the
bottom just opposite the parking lot. As
you enter, you’ll see the chapel on the left.
Continue to the end of the hall to the chapel
offices and the AA meeting. See you there!
For information : 450-358-7099 ext 7152
I Servir I 12 janvier 2017
5
PROGRAMME FINANCIER
POUR LES MILITAIRES
Fortier
MILITAIRE
• d’un rabais annuel de 72 $ par année
sur le forfait à transactions illimitées ;
• de 10 transactions par mois 1 sans
frais dans les guichets automatiques
d’autres institutions financières ;
• d’une exonération des indemnités
hypothécaires lors de transferts 2 ;
• de plusieurs autres avantages !
1 866 307-3787
desjardins.com/militaire
Caisse des militaires
Coopérer pour créer l’avenir
Détails et conditions sur desjardins.com/militaire.
1. Au-delà de 10 transactions sans frais, des frais de 1,50 $, 3,00 $ ou 5,00 $ s’appliqueront pour chaque transaction. De plus, certains exploitants concurrents de guichets automatiques exigent des frais supplémentaires pour l’utilisation de leurs guichets dès la première transaction.
2. S’applique uniquement lorsqu’un militaire, un réserviste ou un civil du ministère de la Défense nationale est affecté et effectue un financement hypothécaire dans un territoire qui n’est pas desservi par une caisse Desjardins. Une preuve officielle du transfert devra être fournie à la caisse.
>2357-16S12
UNE FOULE
D’AVANTAGES
POUR MICHAËL
GRÂCE AU PROGRAMME
FINANCIER DE DESJARDINS,
PROFITEZ :
I Servir I 12 janvier 2017
6
RETOUR SUR LES
Fêtes
Photo: cpl Myki Poirier-Joyal, Imagerie Saint-Jean
UN REPAS CHALEUREUX
POUR LE PERSONNEL ET LES
ÉLÈVES DU CMR SAINT-JEAN
Le vendredi 16 décembre dernier, au pavillon Dextraze du Collège militaire royal de SaintJean (CMR Saint-Jean), a eu lieu le traditionnel dîner de la troupe. À cette occasion, le colonel Simon Bernard, commandant du Collège, aux côtés de l’adjudant-chef Justin Morneau,
adjudant-chef du CMR Saint-Jean, ont souhaité leurs meilleurs vœux pour l’année à venir
aux élèves-officiers, membres du personnel ainsi qu’aux nombreux anciens du Collège rassemblés dans la salle à manger. M. Geoff Molson, colonel honoraire du CMR Saint-Jean,
a également livré un discours fort apprécié. Tous ont ensuite applaudi le personnel de la
Corporation du Fort Saint-Jean qui avait concocté ce succulent repas avec soin.
Photo: Mario Poirier
Le concert est un événement très couru chaque année.
LA MUSIQUE DU ROYAL
22e RÉGIMENT SÈME LA MAGIE
DES FÊTES À LA CHAPELLE
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
On a procédé à la traditionnelle coupe de la dinde.
GUIDE DES SERVICES
ET DES LOISIRS
MO
NT
AN
RÉ
AL
E
T-J
Services & Recreation
Guidebook
S
AIN
X
TION AU
INFORMA RIVANTS
UX AR
ers
NOUVEA
Newcom
on for
Informati
ES
ET SERVIC es
UNITÉS
Servic
Units &
EUX-ÊTRE
E ET MI
eing
FAMILL
& Well-b
Family
MMES DE
PROGRA SONNEL
DU PER
SOUTIEN port Programs
nel Sup
Person
Military
URCES
DE RESSO ILLES
CENTRE
FAM
POUR LES ITAIRES
DES MIL
Centre
Resource
Family
E
ONIQU
TÉLÉPH
BOTTIN
RNISONS
ps
S DES GA
ET CARTE Directory & Ma
Garrisons
Photo : cpl Myki Poirier-Joyal
POUR LES SOLDATS
ET LES FAMILLES
FOR SOLDIERS & FAMILIES
2016-2017
Le dimanche 4 et le samedi 10 décembre
dernier, les enfants de la communauté militaire ont célébré la magie du temps des Fêtes.
À la Garnison Saint-Jean, les enfants ont
pris place dans le mess Patriote, alors qu’à la
Garnison Montréal, ils ont sagement attendu la venue du Père Noël dans le gymnase du
centre sportif. Petits et grands ont pu profiter
de l’ambiance festive et joyeuse qui régnait
durant ces deux journées d’activités.
Encore une fois, la communauté militaire
s'est rassemblée afin de profiter d’un généreux spectacle de plus de deux heures
durant lequel les mélomanes de tous les
horizons ont pu trouver leur compte.
Le cornemuseur Sylvain Jetté, du Black
Watch (Royal Highland Regiment) a
donné le ton à la soirée en interprétant
une première pièce à la fois sobre et solennelle. Après cette habile mise en bouche,
le padre (capitaine) Paco Simancas, aumônier à la Garnison Saint-Jean, a souhaité la bienvenue à tous. « Cette soirée,
en plus de constituer un avant-goût de
la période de réjouissances à venir, vous
offre la possibilité de contribuer au Fonds
de charité des aumôniers, lequel vient
en aide aux membres du personnel civil
et militaire vivant une situation précaire.
Chaque contribution, peu importe sa
valeur, permet d’aider l’un des vôtres »,
Après avoir livré End of the Year Special
et Sound the Bells, la troupe, menée par
son commandant, le capitaine Christian
Richer, a interprété une sélection de
plusieurs morceaux choisis de la trame
sonore du film classique du temps des
Fêtes Home Alone, qu’affectionne particulièrement ce dernier. En l’honneur du
chanteur montréalais Leonard Cohen,
décédé en novembre dernier, l’ensemble a
offert le classique Hallelujah du poète. Les
airs connus Petit Papa Noël, We Wish You
a Merry Christmas et Le petit renne au nez
rouge se sont succédés jusqu’à l’arrivée bien
spéciale sur scène d’un duo de collaborateurs inusités, soit le colonel Bouchard
et son aide de camp, le sous-lieutenant
Jackson Doucet, lesquels ont pris place au
sein de la formation pour livrer Martin de
la chasse-galerie.
Avec cette conclusion dans la plus pure
tradition des Noëls blancs, le lcol Veilleux
a pris la parole afin de remercier l’équipe
des aumôniers de la Garnison Saint-Jean.
« Ils ont mis beaucoup d’efforts dans cette
belle soirée et on ne peut que le constater », a-t-il louangé.
Photos: mat3 Brisson, Imagerie Saint-Jean
RÉSERVEZ
DÈS MAINTENANT!
LE NOËL DES
ENFANTS
CÉLÉBRÉ AUX
GARNISONS
SAINT-JEAN ET
MONTRÉAL
Le mardi 13 décembre dernier,
à la chapelle de la Garnison
Saint-Jean, avait lieu le concert
de Noël de la Musique du Royal
22e Régiment (R 22eR). La formation a offert aux quelque 200
spectateurs présents un spectacle regroupant plusieurs airs
connus du temps des Fêtes, ainsi
que quelques pièces du répertoire traditionnel québécois.
a-t-il soutenu. L’officier a aussi tenu à
saluer les commandants présents dans
l’assistance, soit le colonel Sébastien
Bouchard, commandant du Groupe de
soutien de la 2e Division du Canada, le
lieutenant-colonel Alain Veilleux, commandant du service au Personnel ainsi
que le lieutenant-colonel Gaétan Bédard,
commandant de l’École de leadership et
de recrues des Forces canadiennes.
1980-16S12
François Ménard
Conseiller
en publicité
journalservir.com
Juno, la mascotte de l’Armée canadienne, était
bien entourée durant l’activité du Noël des
enfants qui a eu lieu à la Garnison Montréal.
À la Garnison Saint-Jean, parents et enfants de la communauté militaire se sont
rassemblés dans le mess Patriote pour célébrer le temps des Fêtes.
I Servir I 12 janvier 2017
7
ANDRÉE-ANNE POULIN
Officier des affaires publiques, ELRFC
Les 15 et 16 décembre dernier, le
personnel de l’École de leadership
et de recrues des Forces canadiennes
(ELRFC) s’est rassemblé pour célébrer les
Fêtes avant de quitter pour un congé bien
mérité !
Les festivités ont débuté dans la matinée du
jeudi 15 décembre avec un tournoi d’activités
sportives inter-grades opposant les soldats,
caporaux et caporaux-chefs aux sous-officiers
supérieurs et officiers. Sous la supervision des
moniteurs des Programmes de soutien du
personnel, ces deux équipes ont défendu leur
honneur au hockey sur glace, au hockey balle,
au ballon balai, au soccer, au billard, au babyfoot, au volley-ball, au souque à la corde, au
basketball et lors d’un défi spinning. Une fois
tous les points comptabilisés, ce sont les soldats, caporaux et caporaux-chefs qui ont été
déclarés les grands vainqueurs du tournoi.
En après-midi, les membres de l’ELRFC se
sont joints au personnel de la Garnison SaintJean pour la rencontre inter-mess où tous ont
profité de l’occasion pour offrir leurs meilleurs vœux à leurs collègues et amis.
Les festivités se sont conclues avec le dîner
d’appréciation de la troupe le vendredi 16
décembre au bâtiment HD-4 alors que les
officiers et les adjudants-maîtres se sont affairés à servir un repas de Noël aux militaires du
rang et aux employés civils. Pour l’occasion,
l’ELRFC avait l’honneur d’accueillir monsieur Pierre Gauthier, vétéran de la Seconde
Guerre mondiale, et monsieur Yves LaBarre,
vétéran des Forces armées canadiennes, tous
deux de fidèles collaborateurs de l’École,
ainsi que le colonel honoraire Pharand.
Tout juste avant la traditionnelle coupe de
la dinde, le lieutenant-colonel Bédard et le
premier maître de 1re classe Bolduc ont procédé à «la nomination temporaire» du soldat
Patenaude, la plus jeune membre de l’unité,
à la fonction de commandant d’un jour, et
à celle du matelot-chef Bilodeau, le matelot-chef le plus «expérimenté» de l’ELRFC, à
la fonction d’adjudant-chef d’un jour !
Le dîner a été apprécié de tous et l’ELRFC
tient tout particulièrement à remercier les
cuisiniers de la Garnison Saint-Jean qui
ont préparé un succulent repas, ainsi que la
Musique de l’ELRFC qui a rehaussé l’ambiance en jouant divers morceaux de musique pendant le dîner.
Photo: ELRFC
L’ELRFC CÉLÈBRE LES FÊTES !
Le matelot-chef Bilodeau (adjudant-chef d’un jour), le soldat Patenaude (commandant d’un jour),
le lieutenant-colonel Bédard et le premier maître de 1re classe Bolduc
ont effectué la traditionnelle coupe de la dinde avant le début du repas.
CFLRS Celebrates The Holidays ANDRÉE-ANNE POULIN
Public Affairs Officer, CFLRS
Before departing on well-deserved
leave, the staff of the Canadian Forces
Leadership and Recruit School
(CFLRS) gathered one last time in 2016 to
celebrate the Holidays.
The festivities started on December 15 with a
sports tournament opposing the junior ranks
to the Officers and Senior NCOs. The two
teams defended their honour in ice hockey,
ball hockey, soccer, billiard, foosball, volleyball, tug-a-war, basketball and in a spinning
challenge. Once all the scores were added up,
the junior ranks were declared the winning
team.
That same afternoon, the CFLRS members
joined the Saint-Jean Garrison staff members
for the At-Home at the O’Mega Mess.
The festivities concluded with the Appreciation
Dinner on December 16 in the HD-4 Building
Les officiers et les adjudants-maîtres de l’ELRFC se sont affairés au service
du repas servi dans le bâtiment HD-4.
during which the Officers and Master Warrant
Officers served a Holiday feast to the NCMs
and civilian staff. On this occasion, CFLRS
members had the honour to host Mr. Pierre
Gauthier, a Second World War veteran, and
Mr. Yves LaBarre, a Canadian Armed Forces
veteran, both devoted collaborators of the
School, as well as our Honorary Colonel, Mr.
Pierre-Paul Pharand. Before the official carving of the turkey, Lieutenant-Colonel Bédard
and Chief Petty Officer 1st Class Bolduc
proceeded with the ‘’temporary nomination’’
of Private Patenaude, the youngest member
of the unit, as Commandant of the day, and
of Master Seaman Bilodeau, the most ‘’experienced’’ Master Seaman of the unit, as Chief
Warrant Officer of the day!
The dinner was much appreciated by all, and
the CFLRS members would like to extend a
special thank you to the Saint-Jean Garrison
cooks who prepared a delicious meal, and to
the CFLRS Band who played different musical
pieces throughout the dinner.
UN PREMIER DÎNER DE LA TROUPE
POUR LES RECRUES À L’ELRFC
OPÉRATION SAPIN BLANC POUR
LES FUSILIERS DE SHERBROOKE
Photo: cplc Simon Duchesne, ELRFC
L’adjudant-maître René Hamel (à gauche) sert le «lieutenant-colonel» Maxime Paul, le
plus jeune candidat, lors du dîner de la troupe des candidats de l'ELRFC.
Une équipe des Fusiliers de Sherbrooke pose avec le lieutenant-colonel Philippe Côté, commandant de l’unité.
Les membres des Fusiliers de Sherbrooke ont investi le centre sportif de l’Université de
Sherbrooke dans le cadre de l’Op SAPIN BLANC, durant laquelle ils ont pratiqué différents
sports d’équipe.
BELL CAUSE
POUR LA CAUSE
Bell Let's talk
Le mardi 13 décembre dernier avait lieu le tout premier dîner de la troupe destiné aux
candidats de l'École de leadership et de recrues des Forces canadiennes (ELRFC). À
cette occasion, la recrue Maxime Paul a reçu le grade de lieutenant-colonel des mains
du lieutenant-colonel Gaétan Bédard, commandant de l'ELRFC, tel que le veut la tradition. Candidats et membres du personnel de L'ELRFC ont par la suite partagé un
agréable repas préparé avec soin par le personnel des cuisines de la Garnison Saint-Jean,
le tout dans une ambiance festive. (A.V.-G.)
Le 25 janvier, pour chaque gazouillis sur Tweeter contenant
le mot-clic #BellCause, et pour chaque partage de l’image
de la Journée Bell Cause pour la cause, disponible sur
Facebook.comBellCausePourLaCause, Bell fera don de cinq
cents à divers programmes consacrés à la santé mentale.
On January 25, for every tweet using
#BellLetsTalk, and every Facebook
share of the Bell Let’s Talk Day image
at Facebook.com/BellLetsTalk, Bell will
donate five cents to programs dedicated
to mental health.
I Servir I 12 janvier 2017
8
TROIS UNITÉS CHANTENT
NOËL AVEC NOS VÉTÉRANS DE
L’HÔPITAL SAINTE-ANNE
CAPORAL DORIAN AMONA-MBANI
3 USC
Le temps des Fêtes est pour beaucoup le moment indiqué pour témoigner notre fraternité, notre reconnaissance et notre amour envers ceux et celles que nous portons dans nos
cœurs. Ce témoignage d’amour et de reconnaissance prend tout son sens lorsqu’il s’agit
de ces femmes et ces hommes qui, au péril
de leur vie, ont jadis accepté d’aller défendre
notre liberté lors des différents conflits armés
auxquels a pris part notre pays.
Le 7 décembre 2016, et pour une 12e année de suite, la 3e Unité de soutien du
Canada (3 USC), conjointement avec
la 4e Unité de contrôle des mouvements
des Forces canadiennes (4 UCMFC) et le
25e Dépôt d’approvisionnement des Forces
canadiennes (25 DAFC), a tenu à honorer
son engagement tacite en rendant visite aux
vétérans résidant à l’Hôpital Sainte-Anne,
situé à Sainte-Anne-de-Bellevue, à l’ouest
de Montréal. Conduit par l’adjudant-maître
Brock Field de la 3 USC, le personnel militaire et civil des trois unités de la Garnison
Montréal avait pour mission première de
rappeler à nos vétérans que leur contribution
à la lutte pour la liberté n’a pas été vaine et
ne sera jamais oubliée par ceux et celles qui,
à leur tour, ont fièrement repris le flambeau
de cette noble cause.
Ce n’était donc pas une surprise pour ces
précieux pensionnaires de l’hôpital de voir
ces militaires et civils venir passer une partie
de la journée en leur compagnie, et il était
difficile de ne pas remarquer les étincelles
dans les yeux de ces vaillants héros de notre
histoire militaire. Ni leur condition physique et encore moins leur âge très avancé
(la moyenne étant de 93 ans) ne les empêchaient de savourer ce moment tant attendu de l’année, au grand plaisir des parents
venus les visiter et aussi du personnel de ce
centre hospitalier de longue durée.
Le caporal Dorian Amona-Mbani en compagnie de M. Jean Caron. On aperçoit derrière M. Ralph Morris.
Assis dans leurs fauteuils
roulants, nos vétérans avaient
droit à un véritable récital
classique du temps des Fêtes
pas s’empêcher d’esquisser des mouvements
de danse, sous le regard enchanté de sa fille
venue lui rendre visite. « J’ai été très heureuse
de voir mon père s’amuser comme ça », nous
a plus tard confié Mlle Moore, d’une voix
pleine d’émotion.
Afin de s’assurer que tout le monde profite
de leur présence, les visiteurs se sont partagés en deux groupes pour visiter les huit
étages où sont logés les pensionnaires. Assis
dans leurs fauteuils roulants, nos vétérans
avaient droit à un véritable récital classique
du temps des Fêtes comportant une trentaine de chansons bilingues, magistralement
interprétées par la chorale du 25 DAFC,
Le Ti-Chœur. Au 4e étage, monsieur Bower,
un vétéran de la Seconde Guerre mondiale
âgé de 91 ans, ne pouvait manifestement
En m’accroupissant, j’ai pris la main de
Mme Cherrier, une nonagénaire de la guerre
de Corée, en lui disant : « Bon temps des
Fêtes, Madame ». Visiblement très affaiblie,
en guise de réponse et surtout de reconnaissance, cette dernière a retenu ma main pendant quelques minutes, tout en essayant tant
bien que mal de garder la tête droite afin de
me regarder dans les yeux. C’est l’un de ces
moments particulièrement émouvants qui,
d’une part, en disent long sur les bienfaits ô
combien insoupçonnés de ce genre de visite
sur nos aînés et, d’autre part, nous rappellent
l’impératif de leur accorder l’attention,
l’égard et la gratitude qui leur sont dus.
Rappelons que l’Hôpital Sainte-Anne a été
fondé en 1917, en réponse aux nombreux
vétérans canadiens blessés revenant de la
Première Guerre mondiale. Il a été sous juridiction fédérale jusqu’au 1er avril 2016, date
à laquelle un accord de transfert de juridiction s’effectuait vers le provincial.
La nation tout entière a un devoir de mémoire à l’endroit de nos vétérans. Hélas, leur
nombre diminue inexorablement chaque
année. Il nous revient donc de faire de sorte
que la qualité de leur séjour dans ces centres
de soins de longue durée, partout au pays,
reflète la noblesse du service qu’ils ont rendu
à leur nation.
ET SI VOUS TROQUIEZ LES RÉSOLUTIONS POUR UN DÉFI ?
PASCAL VINCENT
Gestionnaire, Promotion de la santé
Health Promotion Manager
Traditionnellement, nous nous souhaitons
une bonne année, de la santé, du succès
dans les études, de l’argent, du travail, du
bonheur, de l’amour… comme si c’était
de la chance ! J’ai toujours un petit sourire
au coin des lèvres quand je suis témoin
de ce genre de vœux, car à bien y penser,
toutes ces choses-là ne relèvent pas du hasard, mais plutôt de l’investissement que
l’on y met. Un peu pragmatique ou rabatjoie direz-vous, mais n’est-ce pas la vérité ?
Vos choix de vie influenceront l’année qui
débute et même les années à venir.
Je remarque aussi que les résolutions ne
sont plus vraiment à la mode. Combien de
personnes affirment ouvertement qu’elles
prennent la résolution de ne pas prendre
de résolution ? À la place, on a plutôt le
goût de se lancer des défis à soi-même.
Ça, c’est tendance ! Surtout que nous réalisons que leurs retombées positives sont
peut-être plus durables dans le temps. Et
avez-vous remarqué que plus vous impliquez de monde dans vos défis, plus il y a
de chances que vous les releviez ?
Peu importe l’objectif visé, qu’il s’agisse
de réaliser une performance sportive (une
course de 5 ou 10 km), de mettre fin à
une dépendance (tabac, café), de modifier
un comportement alimentaire (chocolat,
chips, boisson gazeuse) ou même de travailler sur soi (être plus positif, sourire,
contrôler son agressivité), vous remarquerez que le simple fait d’impliquer des
personnes dans votre processus vous aidera
à vous rapprocher de votre objectif. Pour
ce faire, choisissez des proches qui ont à
cœur votre réussite et qui vous appuieront
dans votre cheminement. Jumelez à cela
une bonne volonté personnelle de changer
et je vous garantis de bons résultats.
En conclusion, pour cette année, je vous
souhaite de mettre vos efforts dans ce qui
est le plus important pour vous. Faites des
choix qui respectent vos valeurs personnelles et restez positif face aux éléments
que vous ne contrôlez pas. Bref… Une
bonne année 2017 !
TRADING RESOLUTIONS
FOR A CHALLENGE?
Traditionally, we wish ourselves a happy
new year, health, success in studies, money, success at work, happiness, love... as if
they were luck! I always sketch smile when
I witness this kind of greetings, but when
you think about it, all these things do not
belong to chance, but comes from the investment we put into it. A little pragmatic
or party pooper will you say, but isn’t the
truth? Your life choices will influence the
year that begins and the ones to come.
I also notice that resolutions are not really
in fashion. How many people openly state
that they resolve to make no resolution?
Instead, we tend to challenge ourselves. This
is trendy! Especially as we realize that their
benefits may be more sustainable over time.
Also have you noticed that the more you
involve people in your challenges, the more
likely you are to accomplish them?
Whatever the objective, whether it is to
achieve a sport performance (Ex: 5 or 10
km race), to end an addiction (tobacco,
coffee), to modify a food behavior (chocolate, chips, soft drink) or even working
on yourself (being more positive, smiling,
controlling your aggressiveness), you will
notice that simply involving people in
your process will help you get closer to
your goal. To do this, choose friends who
care about your success and who will support you in your process. Pair that with a
solid personal willingness to change and I
guarantee you remarkable results.
In conclusion, for this year, I wish you
to put the efforts into what is most important to you. Make choices that respect
your personal values ​​
and remain positive about things you do not control. In
short... Happy New Year 2017!
I Servir I 12 janvier 2017
9
HOCKEY ET
COHÉSION AU
4 R22eR
Afin de souligner le temps des Fêtes,
les membres du 4e Bataillon, Royal
22e Régiment se sont rassemblés dans le
cadre d’une journée dédiée au sport et à la
cohésion. Au menu : sports d’équipe, Défi
du commandant et un match de hockey ardemment disputé, lequel a été remporté par
l’équipe des sous-officiers !
Les troupes posent avec le lieutenant-colonel David Shane, commandant du 4e Bataillon, Royal 22e Régiment (au centre).
LES TROUPES DU SERVICE DES
OPÉRATIONS FESTOIENT
LE 202 DA SE RÉGALE
Photo: A.Ventura-Giroux
Des membres du service de la coordination de la Garnison Saint-Jean s’affairent à préparer
la salade. De gauche à droite : Mme Carol Boyer, officier d’administration, le major Karine Thibault,
coordonnateur de la garnison et le sergent Réal Pelletier, sergent d’arme.
Le mercredi 14 décembre dernier, au Collège
militaire royal de Saint-Jean, avait lieu le dîner de la troupe du service des Opérations du
Groupe de soutien de la 2e Division du Canada
(svc Ops GS 2 Div CA). À cette occasion, le
lieutenant-colonel François Chamberland,
commandant, accompagné de l’adjudant-chef
Alain Champagne, sergent-major, ont félicité
leurs troupes pour l’excellent travail accompli
au cours de la dernière année. Plus précisé-
ment, le lcol Chamberland a noté le renforcement de la cohésion entre les différentes
unités réparties sur les Garnisons Saint-Jean
et Montréal, au centre d’entraînement de
Farnham ainsi qu’à la Base Valcartier. « Nous
mettons aussi l’emphase sur le bien-être de
notre personnel », a assuré l’officier. Après ces
mots bien sentis, officiers et gestionnaires ont
servi le repas à leurs employés avec dévouement et enthousiasme.
L’équipe de direction, les chefs d’atelier, les chefs d’équipe, les sous-officiers et
les officiers du 202 DA servent un repas traditionnel du temps des Fêtes aux membres
des rangs juniors et aux employés civils.
Le 15 décembre dernier, à la Garnison Montréal, a eu lieu un dîner de la troupe
du 202e Dépôt d’ateliers où les membres civils et militaires ont pu profiter de
l’occasion pour se rencontrer dans une atmosphère amicale et joyeuse pour souligner la période des Fêtes et pour honorer une tradition militaire à Noël.
Saviez-vous que vous pouvez emprunter
des livres au bureau de la Promotion de la
santé? Il y a plusieurs livres sur la
nutrition, mais également sur la gestion du
stress et de la colère, sur les dépendances
ainsi que sur la prévention du suicide.
LA PROMO VOUS
PRÊTE DES LIVRES !
YOU CAN BORROW BOOKS
from the Health Promotion!
Did you know that you
can borrow books from the Health
Promotion Office? It has several
books on nutrition, as well as books
on stress and anger management,
dependency and suicide.
450 358-7099 # 7207 (Saint-Jean) • 514 252-2777 # 2639 (Montréal)
LIVRAISON RAPIDE ET GRATUITE
Au travail pour vous !
Territoire limité / Limited territory • 8 $ minimum
At Work For You !
Dim.-mar.: 11h - 23h
Mer.: 11h - 24h (minuit)
Jeu.: 11h - 01h (après minuit)
Ven.-sam.: 11h - 03h (après minuit)
Heures d’ouverture:
>2326-16s12
400, boul. du Séminaire Nord, Saint-Jean-sur-Richelieu, Qc J3B 5L2
Businesses in the region
are proud to serve the
military community.
Introduce yourself
when you visit them !
Hugues Larivière
NOTAIRE
CONSEILLER JURIDIQUE
Orthèses plantaires robustes, sur-mesure
et conçus pour les métiers de combat.
Délais de fabrication 48h possible.
Expertise en biomécanique de l’appareil
locomoteur axée sur les besoins
opérationnels des militaires.
Reçus pour réclamations d’assurances.
112 - 9e Avenue
Cell.: 514 913-8482
St-Jean-sur-Richelieu
Bur.: 450 347-7216
[email protected] Fax.: 450 346-3700
www.unpodiatrepourmoi.ca
B.A., LL.L., D.D.N.
>2216-16s12
Dr LAROCHE, PODIATRE
Traitements des pieds plats et pieds creux
>2363-16s12
• Vaste choix de miroirs décoratifs
• Douches de verre sur mesure
• Réparation de moustiquaires
• Remplacement de vitres thermos
• Vitres pour foyers / celliers
965, boul. du Séminaire Nord, Saint-Jean-sur-Richelieu
450 348-6191 vitreriesaran.com
Les entreprises de la
région sont fières de
desservir la communauté militaire. Faitesvous connaître lorsque
vous les visitez !
514-808-5730
>2158-16S11
450-349-4999
I Servir I 12 janvier 2017
10
LA 3 USC SENSIBILISÉE À LA CONDUITE AVEC LES FACULTÉS AFFAIBLIES
CAPORAL DORIAN AMONA-MBANI
3 USC
Le Service de police de la Ville de Montréal
(SPVM) a tenu une séance de prévention sur
la conduite automobile avec les facultés affaiblies dans les locaux de la 3e Unité de soutien
du Canada (3 USC), à la Garnison Montréal,
le 6 décembre 2016.
Il s’agissait de la troisième fois où le commandant, le lieutenant-colonel Serge Ménard,
invitait le SPVM afin de sensibiliser les
membres militaires et civils de la 3 USC aux
conséquences de la conduite automobile avec
les facultés affaiblies. Cette initiative tombait
à point nommé à la veille du temps des Fêtes.
« La prévention, c’est comme les annonces :
c’est quand on les voit qu’on les retient ! »,
a déclaré l’agent Benoit Joly, du poste 48 du
SPVM, lors de sa présentation. Il faisait référence à l’automobile fortement endommagée
– résultat d’un accident ayant impliqué un
conducteur aux facultés affaiblies – que les
responsables de la 3 USC avaient empruntée à un garage civil. L’idée était judicieuse
puisqu’elle marquait les esprits quant aux
affres de la conduite avec les facultés affaiblies. « Le plus important, mes amis, ce n’est
pas l’état de cette auto, mais plutôt la vie de
ses occupants, car on peut remplacer une
auto, mais pas une vie », a souligné l’agent
Joly avec émotion.
L’agent Benoit Joly, du Service de police de la Ville de Montréal, entouré des membres de la 3e Unité de soutien du Canada.
Devant un auditoire très attentif, le policier a, sur un ton solennel et sans détour,
dressé une liste exhaustive des préjudices
financiers, juridiques, mais surtout humains
pouvant résulter d’une conduite automobile
avec les facultés affaiblies. Pour ajouter au
réalisme, l’agent Joly a effectué un test factice
sur un membre à l’aide de l’appareil de détection approuvé (A.D.A.), communément
appelé alcootest. « Ce test est pour nous [la
police] la preuve ultime lorsqu’une personne
est soupçonnée de conduite avec les facultés
affaiblies », a-t-il ajouté. « Le refus de se
BÉBÉ DE
L’ANNÉE
2016
soumettre au test du A.D.A. constitue automatiquement une infraction », a poursuivi le
policier.
L’agent Joly a, en définitive, exhorté l’assistance à faire preuve de plus de jugement
lorsqu’arrive le moment de prendre notre
véhicule après avoir consommé toute subs-
Vous êtes devenu maman, papa,
grand-maman ou grand-papa en
2016 ? Faites-nous parvenir une
photo de ce chérubin et elle sera
publiée dans notre édition du 25
janvier 2017.
Date limite de participation
Lundi 16 janvier
Pour participer, envoyez-nous :
Vos nom et prénom, grade s’il y a
lieu, unité de travail, numéro de
téléphone (travail et maison) et le
prénom du bébé.
Tous les membres de la 3 USC remercient sincèrement l’agent Benoit Joly et le SPVM pour
cette séance d’information fort importante.
QUELQUE 40 NOUVEAUX
CADETS À SAINT-JEAN
CAPITAINE ROXANNE BOUCHER
Commandant-adjoint, CCRAC 2595 Saint-Jean
BABY OF
THE YEAR
tance susceptible d’altérer nos facultés. Penser
à l’avance à un chauffeur désigné et utiliser les
services d’Opération Nez rouge demeurent les
meilleures options, a conclu l’agent de paix.
Fierté. C’est ce que nous pouvions lire sur les
visages des cadets du Corps de cadets 2595
Saint-Jean lors de la parade d’assermentation
du 30 novembre dernier.
Depuis plusieurs années déjà, cette cérémonie est une tradition bien ancrée au sein du
corps de cadets. C’est la soirée tant attendue
où les nouveaux cadets reçoivent l’insigne de
béret de leur unité d’affiliation et peuvent
ainsi dire qu’ils font partie officiellement de
la famille. Le Corps de cadets 2595 SaintJean ainsi que trois autres unités du Grand
Saint-Jean ont la chance d’être affiliées à
l’École de leadership et de recrues des Forces
canadiennes (ELRFC).
L’unité d’affiliation agit, entre autres, à titre
de soutien auprès de son unité de cadets. Elle
apporte un soutien en ressources humaines
et/ou matérielles afin de combler les besoins
de son unité de cadets pour que cette dernière puisse offrir des activités variées aux
jeunes. L’unité d’affiliation peut aussi s’impliquer davantage. Par exemple, le 14 janvier
prochain, l’ELRFC offrira à ses unités de
cadets sa troisième édition de l’événement
Portes ouvertes, une journée remplie de défis
et de connaissances à acquérir.
Lors de la parade d’assermentation, les cadets ont accueilli le capitaine de corvette
Maude Ouellet-Savard, commandant de la
Division C de l’ELRFC, et l’adjudant-maître
Jean-Pierre Lespérance, sergent-major de la
même division, qui sont venus respectivement à titre d’invité d’honneur et de dignitaire afin de remettre les insignes de bérets
aux cadets.
Avant de recevoir leur insigne, les cadets
doivent prêter serment d’allégeance au corps
de cadets ; chacun promet d’être loyal envers ses camarades et son corps de cadets, de
s’impliquer dans la communauté et d’agir
en donnant le bon exemple à titre de citoyen
canadien. C’est une quarantaine de cadets
qui ont reçu leur insigne lors de cette soirée.
Ils ont pu par la suite, accompagnés de leur
famille, discuter avec l’invité d’honneur et
les dignitaires. Nous espérons assermenter
autant de cadets l’an prochain.
Le programme des cadets s’adresse aux
jeunes âgés entre 12 et 18 ans et vise à acquérir les qualités de leadership afin de former de bons citoyens et développer la bonne
forme physique. Les inscriptions au Corps
de cadets 2595 Saint-Jean ont lieu tous
les mercredis entre 18 h 30 et 20 h 30 au
Collège militaire royal de Saint-Jean, situé
au 15, rue Jacques-Cartier Nord.
Did 2016 bring you a new child or
grandchild? Send us a photo of your
little angel, and it will be published
in our issue of January 25, 2017.
Submission before
Cette invitation s’adresse aux membres de
la communauté militaire de la grande région
montréalaise (personnel civil et militaire du
ministère de la Défense nationale.)
This offer is for members of the military
community of the Greater Montreal Area
(DND civilian and military personnel).
ENVOYEZ VOTRE PHOTO PAR COURRIEL À
EMAIL YOUR SUBMISSIONS TO
Monday, January 16
Be sure to include your first and
last names, rank (if applicable),
unit, work phone number, home
phone number, and of course, the
baby’s first name!
[email protected]
Photo : élof Roxanne Drolet
Le capitaine de corvette Maude Ouellet-Savard, commandant de la Division C de l’École de leadership et de recrues des Forces canadiennes, a remis les insignes de bérets aux cadets.
INFORMATION : www.cc2595.ca ou 450 358-6603
I Servir I 12 janvier 2017
11
VOUS VOULEZ
EN FINIR
AVEC LE TABAC ?
La Promotion de la santé peut vous
aider avec le programme Écrasez-la.
Vous aurez 12 rencontres avec
un spécialiste en promotion de la
santé et au terme du programme,
vous pourrez encore profiter de
son mentorat. Il suffit d’un appel !
LES SYSTÈMES DE
CONTRÔLE INTÉGRAL SANS FRAIS
+ AUCUN PAIEMENTJUSQU’À 90 JOURS
1
2
SUR CERTAINS VÉHICULES
OUTLANDER ES AWC 2017
98,33 $ 2.99 % 84
LOUEZ À
PAR SEMAINES
MOIS¶
OBLIGATION TOTALE 35 792,12$
WANT TO GED RID
OF TOBACCO?
The Health Promotion can help
you with the Butt Out program.
You will have 12 meetings with a
health promotion specialist and
at the end of the program you
will still be able to benefit from
its mentoring. Give us a call !
POUR
Disponible sur
le modèle
Outlander GT §
TSP+ 2017 avec atténuation de
collision avant, phares à DEL et
activation automatique des
phares de route.
Modèle Outlander GT S-AWC illustré‡
RVR SE Limited AWC 2017
LANCER ES AWC 2017
INFORMATION 450 358-7099 # 7207 (Saint-Jean)
514 252-2777 # 2631 (Montréal)
#LesFACcausentpourlacause
#BellLetsTalk
#BellCause
Modèle Lancer
GTS AWC illustré‡
Modèle RVR GT AWC illustré‡
À PARTIR DE
INCLUANT
PLUS TAXES
D’ÉCHANGE
À PARTIR DE
INCLUANT
PLUS TAXES
D’ÉCHANGE
26 299$ 750$ 1 550$ 20 995$ 500$ 1 200$
500$ RABAIS MILITAIRE.
DE REMISE
EN ARGENT
Disponible sur les modèles RVR SE AWC,
Limited Edition AWC et GT AWC §
500$ RABAIS MILITAIRE.
DE REMISE
EN ARGENT
Disponible sur les modèles RVR SE AWC,
Limited Edition AWC et GT AWC §
#CAFLetsTalk
Les préjugés associés à la
santé mentale constituent
l’un des plus gros obstacles
lorsqu’il s’agit d’aller chercher de l’aide.
1 Tous les modèles ne sont pas offerts avec le contrôle intégral (AWC) en option. La remise de 2 300 $/1 700 $/2 000 $ sur l’AWC sans frais est applicable sur les modèles du RVR 2017/Lancer 2017/Outlander 2017 neufs offrant
le dispositif AWC achetés, loués ou financés et livrés entre le 4 janvier 2017 et le 31 janvier 2017. Certains modèles peuvent nécessiter l’achat d’un ensemble comprenant l’AWC pour être admissibles au crédit sur l’AWC sans frais.
RVR 2017/Lancer 2017 : Cette offre peut être combinée avec les programmes subventionnés de financement ou de location de la Banque Scotia, le programme de location de Services Financiers de VVMC ou les programmes
subventionnés de financement Avantage Concessionnaire Scotia. Le crédit sur l’AWC sans frais est composé d’un escompte appliqué avant les taxes sur le prix d’achat ou de location, avec ou sans financement, d’un modèle
AWC, au moment de la vente. L’escompte peut ne pas couvrir entièrement le coût de l’ensemble. Des conditions s’appliquent. 2 L’offre « Aucun paiement jusqu’à 90 jours » s’applique à certains nouveaux modèles 2016 et 2017
financés par l’intermédiaire des programmes de financement de la Banque Scotia et du programme de taux Diamant de Mitsubishi, sous réserve de l’approbation de crédit, et achetés par des clients de détail admissibles auprès
de concessionnaires participants jusqu’au 31 janvier 2017. Les locations sont exclues. L’offre s’applique aux paiements mensuels/bimensuels/hebdomadaires durant 90/74/67 jours, dépendant des fins de semaine et jours fériés.
Aucun intérêt (le cas échéant) ne court pendant les 60 premiers jours suivant la signature du contrat. Après les 60 premiers jours, les intérêts (le cas échéant) commencent à courir et l’acheteur doit chaque mois (chaque deux
semaines ou chaque semaine, le cas échéant) rembourser le capital et les intérêts (le cas échéant) jusqu’à l’échéance du contrat. Certains montants peuvent être dus au moment de la signature. Les concessionnaires peuvent vendre
à prix moindre. Les offres sont sujettes à changement sans avis préalable. § Le système de contrôle intégral (AWC) de série sur les modèles Lancer ES AWC, Limited Edition AWC et GTS AWC 2016/RVR SE AWC, Limited Edition AWC
et GT AWC 2016. Le système de super contrôle intégral (S-AWC) de série sur les modèles Outlander GT. ** Selon la première éventualité. Entretien routinier non inclus. Rendez visite à votre concessionnaire ou visitez mitsubishimotors.ca pour obtenir tous les détails, les conditions de la garantie et les restrictions. Certaines conditions s’appliquent.
BROSSARDMITSUBISHI.CA
>2367-16s12
Mental health stigma is
one of the biggest barriers
to getting help
9405, boul. Taschereau • 450 659-2425
I Servir I 12 janvier 2017
12
83 ÉTUDIANTS TERMINENT AVEC SUCCÈS LE PICM AU DÉT SAINT-JEAN ÉLFC
Le jeudi 8 décembre dernier, ce sont
83 étudiants de plus d’une trentaine
de pays différents qui ont reçu
leur certificat attestant leur réussite
du Programme d’instruction et de
coopération militaires (PICM) au
cours de la cérémonie de remise des
diplômes tenue à l’auditorium de la
Garnison Saint-Jean. À cette occasion, le personnel enseignant du
Détachement Saint-Jean de l’École
de langues des Forces canadiennes
(Dét Saint-Jean ÉLFC) a présenté
avec fierté la cohorte de finissants.
Les dignitaires ont d’abord fait leur entrée
dans l’auditorium peu après 10 h 30. Tour
à tour, le lieutenant-colonel Natacha Van
Themsche, commandant de l’ÉLFC, le
major Julie De Busschère, commandant
du Dét Saint-Jean ÉLFC, ainsi que le colonel Sébastien Bouchard, commandant
du Groupe de soutien de la 2e Division du
Canada et invité d’honneur de la cérémonie, ont pris place. Comme l’a précisé M.
Éric Le Marec, chef de la Division étrangère, cette cérémonie représentait l’aboutissement du dur labeur de ce groupe
d’étudiants débarqués au Canada en août
dernier.
IMMERSION CANADIENNE
Après la remise de tous les certificats, le
col Bouchard a livré quelques
mots à l’assistance. « J’ai tout de
suite accepté l’invitation du Dét
Saint-Jean ÉLFC, car c’est un
véritable honneur de venir vous
féliciter en personne pour vos
accomplissements. Ce n’est pas
facile d’ajouter une deuxième
ou même une troisième langue.
Mais je crois aussi que le succès
du PICM réside dans la volonté
de vos coordonnateurs culturels
de vous initier à la culture canadienne au moyen de plusieurs
voyages d’études. Vous avez
visité plusieurs grandes villes,
comme Montréal, Québec et
Ottawa et avez ainsi approfondi
Photo: mat3 Brisson, Imagerie Saint-Jean
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Le major Aquino Lopez, du Mexique, remet un artefact de
son pays d’origine au colonel Sébastien Bouchard, commandant du Groupe de soutien de la 2e Division du Canada, au
nom de tous les étudiants du Programme d’instruction et de
coopération militaires (PICM).
ILS ONT RÉUSSI LEUR PREMIÈRE ÉTAPE !
Photo: A.Ventura-Giroux
Les dix élèves du Programme d’entraînement et d’éducation des officiers subalternes (Junior Officer Training and Education Program ou JOTEP)
posent avec leur certificat de réussite en compagnie du major Julie De Busschère, commandant du Dét Saint-Jean ÉLFC (au centre).
Le jeudi 8 décembre dernier, à la salle de
conférence du Dét Saint-Jean ÉLFC, s’est tenue
une cérémonie pour dix élèves ayant réussi la
première étape du Programme d’entraînement
et d’éducation des officiers subalternes, mieux
connu sous son acronyme anglais JOTEP (Junior
Officer Training and Education Program).
Le lieutenant de vaisseau Yvona Borovichkova,
chef de la Division canadienne du Dét Saint-
Jean ELFC, agissait à titre de maître de cérémonie. Cette dernière a décrit brièvement la
raison d’être du programme. « Après avoir
suivi une formation pour apprendre l’anglais
ou le français, les étudiants complèteront leur
Qualification militaire de base (QMB) à l’ELRFC,
pour ensuite se diriger vers Gagetown pour la
suite de leur parcours militaire. Ils reviendront
ensuite au Détachement pour compléter leur
programme », a-t-elle précisé. Le major Julie
De Busschère, commandant du Dét Saint-Jean
ELFC, a également félicité les jeunes officiers en
devenir. « Vous tissez des liens en peu de temps
avec les membres du Détachement. Nous avons
hâte de constater votre évolution lorsque nous
nous reverrons l’an prochain. Bonne chance
et n’oubliez pas de pratiquer votre deuxième
langue de façon régulière », a-t-elle suggéré
avec le sourire.
votre connaissance de l’histoire de notre
vaste territoire. Mais surtout, vous avez
noué des amitiés qui, j’en suis persuadé, résisteront au temps. En ce sens, le PICM est
un atout indéniable de la diplomatie canadienne. En terminant, vous serez toujours
les bienvenus au Canada », a-t-il énoncé.
La major Lopez, du Mexique, s’est ensuite
avancé afin de remettre une œuvre d’art de
son pays natal au col Bouchard en guise
de remerciement de la part de tous les étudiants du PICM. « Merci de votre présence
et d’avoir manifesté votre intérêt pour le
programme », a-t-il lancé avec gratitude
dans un anglais impeccable. Les étudiants,
accompagnés du personnel civil et militaire du Dét Saint-Jean ÉLFC, ont ensuite
pris la direction du mess Patriote afin de
partager un dernier dîner avant leur retour
au bercail.
PARTICIPATION ACCRUE DES RÉSERVISTES DE LA 4e COMPAGNIE
DU RENSEIGNEMENT AUX MISSIONS INTERNATIONALES DES
FORCES ARMÉES CANADIENNES
Plusieurs réservistes de la 4e Compagnie
du renseignement (4 Cie Rens) ont eu
l’opportunité d’être déployés aux quatre
coins du globe en 2016 pour participer
aux opérations canadiennes à l’étranger.
Le caporal Virgini Prince et le caporal
Mingxin Li ont ainsi eu la chance de
s’envoler à destination de l’Ukraine et du
Koweït en tant qu’opérateurs en renseignement.
C’est d’abord la possibilité de faire du
renseignement militaire dans un contexte
opérationnel qui a poussé le cpl Prince
à donner son nom pour l’Opération
UNIFIER. Pour le cpl Li, bachelier en
économie et science politique de l’Université de Montréal, participer à une opération des Forces armées canadiennes (FAC)
lui offrait l'opportunité d’avoir accès aux
coulisses de la politique internationale
et « de comprendre le monde tel qu’il
est au-delà des théories abstraites ».
L'accueil réservé aux militaires canadiens
par les populations locales a été particulièrement cordial. « Même s'ils paraissaient
froids aux premiers abords, les Ukrainiens
devenaient amicaux et chaleureux dès
qu'ils se rendaient compte que j'étais
Canadienne ». Le cpl Prince raconte
avoir reçu plusieurs témoignages d'amitié, comme plusieurs autres membres
de la Force opérationnelle interarmées –
Ukraine (FOI-U), ce qui vient mettre en
lumière l'entraide entre les Ukrainiens et
les Canadiens.
« À Montréal, on ne
pourrait jamais envisager
être pris au milieu d'une
congestion monstre sur
l'autoroute à cause... d'un
troupeau de chameaux ! »
Partir en mission à l'étranger est une occasion idéale pour aller à la rencontre des
autres cultures, mais elle peut être ponctuée de scènes qui sortent de l'ordinaire.
« À Montréal, on ne pourrait jamais envisager être pris au milieu d'une congestion
monstre sur l'autoroute à cause... d'un
troupeau de chameaux ! » comme le cpl
Li en a fait l'expérience au Koweït.
Les deux caporaux s'entendent pour dire
que le travail en mission a été exigeant,
mais extrêmement gratifiant. « Comme
nous évoluions dans des équipes réduites,
nous devions faire preuve d'initiative et
d'ingéniosité pour développer les produits
attendus par l'état-major. Mais comme
nous étions en communication constante
avec les échelons supérieurs, nous sentions
que nous avions un impact réel sur les décisions prises et, au final, sur la réussite de
la mission », insiste le cpl Prince.
Photo : Jean-Pierre Coulombe
4 CIE RENS
Pour sa part, le cpl Li se considère privilégié d'avoir contribué au volet aérien
de l'Opération IMPACT. En plus d'en
apprendre davantage sur les CF-18 et la
culture de l'Aviation royale canadienne,
cela lui a permis de côtoyer des collègues
italiens, koweïtiens et américains de la
USAF et des Marines.
En somme, en ayant plus de sept membres
déployés à l'étranger et plusieurs autres
au sein de la 2e Division du Canada, la
4e Compagnie du renseignement a poursuivi cette année sa tradition de déployer
un peu plus de 10 % de ses effectifs. Cela
fait du renseignement militaire un milieu
d'opportunité exemplaire pour tous ceux
qui sont intéressés par l'aventure.
Le caporal Virgini Prince et le caporal-chef
Patricia Chevrette au Centre des opérations
tactiques de la Force opérationnelle interarmées – Ukraine.
I Servir I 12 janvier 2017
Région de Montréal
CRFM
13
CENTRE DE RESSOURCES POUR
LES FAMILLES DES MILITAIRES
Pour nous joindre
[email protected]
www.forcedelafamille.ca
Montreal Region
MILITARY FAMILY
RESOURCE CENTRE
To reach us
[email protected]
www.familyforce.ca
TANIA SILLETTA
Agente aux services communautaires
et sociaux / Community and Social
Services Officer
Le 10 décembre dernier a eu lieu le souper
annuel de reconnaissance des bénévoles
du CRFM. Comme chaque année, tous
ont pu savourer un délicieux repas, entourés de gens qui se sont impliqués au centre
durant l’année. Plusieurs récipiendaires
ont d’ailleurs été félicités lors de cette soirée pour leur contribution exceptionnelle.
UNE SOIRÉE POUR S’AMUSER
ET ÉCHANGER
Un cocktail attendait les invités au restaurant Zibo ! du Quartier Dix30, où une
ambiance festive et décontractée était de
mise. L’occasion était parfaite pour échanger et rencontrer les bénévoles provenant
de la grande région de Montréal qui se
sont impliqués à nos différents points de
service.
PROGRAMME DE RECONNAISSANCE
Le programme de reconnaissance des bénévoles, développé il y a plusieurs années,
a opté pour un nouveau concept cette
année, soit d’offrir des cadeaux plus personnalisés aux bénévoles. Chacun a été récompensé en recevant un cadeau unique,
une petite plante, à savoir un succulent
ou un cactus, provenant de la compagnie
montréalaise Plantzy.
UNE IMPLICATION INESTIMABLE
Plus de 11 bénévoles ont reçu un certificat de reconnaissance dans la catégorie
soutien pour avoir fait plus de 50 h de
bénévolat au CRFM. Dans la catégorie
investissement (plus de 100 heures de
bénévolat), nous avons souligné le travail
exceptionnel de Mme Janine Clark (170
heures), Mme Amy Southwick (115
heures), Mme Sylvie Blais (175 heures)
et Mme Shandale McLenaghan (140
heures). À chacune de ces dames nous
avons remis un cadeau personnalisé peint
à la main par une artiste locale.
Finalement, nous avons souligné le travail
inestimable de Mme Michèle Dethier,
bénévole au CRFM de Saint-Jean-surRichelieu depuis septembre 2014, qui
a plus de 220 heures de bénévolat à son
actif. Michèle, bénévole dévouée, fiable
et appréciée de tous, s’est impliquée dans
de nombreux projets et évènements cette
année, notamment au sein du nouveau
comité entrepreneur du CRFM. Nous lui
avons remis un diplôme de reconnaissance
ainsi qu’un panier cadeau de produits
locaux pour la remercier de sa superbe
implication.
UNE ANNÉE RECORD !
Depuis janvier 2016, plus de 1 250 heures
de bénévolat ont été cumulées aux différents points de services du CRFM. Il s’agit
d’une hausse de plus de 275 heures comparativement à l’an dernier. Au cours de
la même période, plus de 24 personnes se
sont inscrites pour effectuer du bénévolat
et ce, à tous nos points de services. Nous
recensons des nouveaux bénévoles en région (Rive-Nord de Montréal) et des gens
n’ayant aucun lien avec la vie militaire se
sont également inscrits, ce qui apporte
un nouveau dynamisme aux groupes de
bénévoles.
PRÉSENTATION DE LA NOUVELLE
AGENTE AUX SERVICES
COMMUNAUTAIRES
Nous avons aussi profité de cette soirée
pour présenter Mme Kim Hébert, qui
occupera le poste d’agente aux services
communautaires pour la prochaine année,
alors que je serai en congé de maternité.
Kim est un visage connu de la plupart
des bénévoles puisqu’elle a elle-même fait
du bénévolat au CRFM il y a quelques
années. Ayant vécu l’expérience d’une carrière militaire comme technicienne médicale, ainsi que celle d’être une conjointe de
militaire, Kim sera sans aucun doute une
ressource précieuse pour les familles de la
communauté.
Photo : CRFM/MFRC
Mme Amy Southwick et Mme Tania Silletta / Ms. Amy Southwick and Ms. Tania Silletta
Photo : CRFM/MFRC
SOUPER ANNUEL DE
RECONNAISSANCE DES BÉNÉVOLES
Mme Kim Hébert (à droite), la nouvelle agente aux services communautaires, accompagnée de Mme
Tania Silletta. / Ms. Kim Hébert (right), the new Community Services Officer, with Ms. Tania Silletta.
ANNUAL VOLUNTEER
RECOGNITION DINNER
On December 10, the MFRC held its
annual volunteer recognition dinner. As is
the case every year, all in attendance had
a chance to savour a delicious meal in the
company of others involved in the MFRC
during the year. Several of the award winners also received special recognition at the
dinner for their exceptional contributions.
A NIGHT OF SOCIALIZING AND FUN
The guests were greeted by a festive and
relaxed cocktail reception at the Zibo! restaurant in Quartier Dix30. It was the
perfect opportunity to meet and socialize
with other Montreal Region volunteers
who have been involved at our various
service points.
RECOGNITION PROGRAM
The Volunteer Recognition Program was
developed a few years ago, so this year it
had a new concept, i.e. giving more personalized gifts to the volunteers. Each volunteer was awarded a unique gift, a little
plant, one of the many kinds of cactus,
from the Montreal flower shop Planzty.
INVALUABLE INVOLVEMENT
Over 11 volunteers received a certificate of
recognition in the category of support for
giving more than 50 hours of their time to
the MFRC. In the category of investment
(more than 100 hours of volunteering),
we recognized the exceptional work of
Ms. Janine Clark (170 hours), Ms. Amy
Southwick (115 hours), Ms. Sylvie
Blais (175 hours) and Ms. Shandale
McLenaghan (140 hours). To each of
those ladies we presented a personalized
gift painted by hand by a local artist.
Lastly, we recognized the invaluable work
of Ms. Michèle Dethier, a volunteer at
the Saint-Jean-sur-Richelieu MFRC since
September 2014, who, to her credit, has
given over 220 hours of her time. Michèle,
a dedicated and reliable volunteer who is
appreciated by everyone, was involved in
many projects and events this year, including as a member of the MFRC’s new
Entrepreneurs’ Committee. We presented
her with a special certificate of recognition
and a gift basket full of local products as
thanks for her amazing involvement.
A RECORD YEAR!
Since January 2016, the volunteers had
given over 1,250 hours of their time to
the MFRC’s various service points, which
is over 275 hours more than last year’s
total. Furthermore, at all our service
points combined, over 24 people registered to volunteer in 2016. The registrants
included new volunteers in outlying
areas (Montreal’s North Shore) and folks
with no connection to the military, who
brought new dynamism to the volunteer
groups.
THE NEW COMMUNITY SERVICES
OFFICER WAS INTRODUCED
We also took advantage of the volunteer
dinner to introduce Ms. Kim Hébert,
who will fill the position of Community
Services Officer next year while I am on
maternity leave. Kim is no stranger to
most of the volunteers since she did some
volunteering herself for the MFRC a few
years ago. With her experience as a medical technician in the military and as the
spouse of a military member, Kim will
undoubtedly be an invaluable resource for
the families in the community.
INFORMATION
450 462-8777 # 6835 (Saint-Hubert)
450 358-7099 # 5059 (Saint-Jean)
[email protected]
POUR NOUS JOINDRE
To Reach Us
SAINT-HUBERT :
450 462-8777 #6810
SAINT-JEAN :
450 358-7099 #7955
MONTRÉAL :
514 252-2777 #4984
I Servir I 12 janvier 2017
14
VERS UNE LIBÉRATION MÉDICALE ? BEING MEDICALLY RELEASED?
AUDREY GALLANT, T.S
Officier de liaison avec les familles
Family Liaison Officer
Vous ou votre conjoint quittez les Forces
armées canadiennes (FAC) pour des raisons médicales ? Vous vous questionnez
sur les changements à prévoir ? Des rencontres visant la réflexion et l’élaboration
de stratégies de transition adaptées à votre
situation débuteront en février.
Le désir de soutenir davantage les militaires
qui libèrent pour des raisons médicales et
leur famille motive le CRFM à offrir des
rencontres qui permettront d’entamer une
réflexion personnelle et conjugale au sujet
de la transition vers la vie civile et tout ce
que cela entraînera comme changements.
DE QUOI SERA-T-IL QUESTION LORS
DE CES RENCONTRES ?
Rencontre 1 : les effets de la blessure ou de
la maladie, les deuils associés à la blessure
ou la maladie et ceux associés à la libération des FAC seront abordés. De plus, il
sera question du soutien que l’on peut
apporter à une personne qui vit un deuil
et les étapes d’une transition.
Rencontre 2 : les sphères de vie, les besoins
et les valeurs seront au centre de ce deuxième échange.
Rencontre 3 : les questions familiales et
conjugales, le réseau social, l’espoir et les
opportunités seront les thèmes abordés
ainsi que l’efficacité de la boîte à outils,
les habiletés et ressources qui sont à votre
disposition.
Notez que les trois rencontres sont complémentaires et nous vous suggérons
d’assister à chacune d’elles. Il ne sera pas
possible de s’inscrire une fois les ateliers
commencés.
EST-CE QUE LES RENCONTRES
ABORDERONT LA TRANSITION DE
CARRIÈRE ?
Oui et non. Pour plusieurs, une seconde carrière fera partie de leur
plan ; pour d’autres, non. La
transition n’est pas uniquement question de carrière !
Pour toute question au
sujet de la transition de
carrière pour les militaires,
adressez-vous au Centre
d’orientation et de sélection
du personnel au 450 3587099 #7308. Pour les conjointes
de militaires, contactez Estelle Auger, du
CRFM, au 450 358-7099 #6084.
OÙ ET QUAND ?
Are you or is your spouse leaving the Canadian Armed Forces (CAF) for medical
reasons? Are you wondering what changes
to expect? Meetings where you can think
about and develop transition strategies
adapted to your situation will begin in
February.
The MFRC is holding these meetings because we want to provide greater support
to CAF members being medically released
and their families. At the meetings, you
will be able to start thinking individually
and as a couple about the transition to civilian life and all the
changes it will bring.
WHAT WILL BE DISCUSSED AT THESE
MEETINGS?
Meeting 1: We will discuss
the impact of an injury
or illness and the associated
grieving, as well as the grieving
associated with a release from the CAF.
We will also explain what support can be
provided to someone who is grieving, and
the transition steps.
Les rencontres auront lieu les mardis 7
février, 21 février et 7 mars 2017 au 320,
boulevard du Séminaire Nord, à SaintJean-sur-Richelieu, de 18 h 30 à 20 h 30.
Meeting 2: Our second discussion will
focus on needs, values and the various
spheres of life.
Notez que les rencontres de groupe auront
lieu en français, mais il est possible d’avoir
accès à des rencontres individuelles (ou
conjugales) en anglais.
Meeting 3: Our discussion themes will be
conjugal and family-related issues, your
social network, hope and opportunities,
and the effectiveness of the toolbox, skills
and resources made available to you.
JE SUIS INTÉRESSÉ ! JE FAIS QUOI ?
Vous devez obligatoirement vous inscrire
par courriel à [email protected]
avant le 30 janvier 2017.
INFORMATION OU SOUTIEN
450 358-7099 # 5190 (Saint-Jean)
[email protected]
Since the three meetings are complementary, we encourage you to attend each one.
Note that it will not be possible to register
once the workshops have begun.
WILL I HAVE TO SPEAK?
No, definitely not! These meetings are not
support groups, and they don’t provide
therapy. Instead, they will give you an
opportunity to think about your own situation, either individually or as a couple,
in order to plan or start planning your
transition to civilian life. The participants
will have a logbook in which they will be
able to complete activities. Discussion will
be encouraged but not forced.
WILL CAREER TRANSITIONING BE
DISCUSSED AT THE MEETINGS?
Yes and no. Many of you will be planning
a second career, but others won’t. The
transition is about more than a career!
CAF members who have questions about
career transitioning can call the Personnel
Selection and Counselling Centre at 450358-7099 ext. 7308. Military spouses can
call Estelle Auger, at the MFRC, at 450358-7099 ext. 6084.
WHERE AND WHEN?
The meetings will be held on Tuesdays,
February 7 and 21 and March 7, 2017
at 320 Du Séminaire Boulevard North,
in Saint-Jean-sur-Richelieu, from 6:30 to
8:30 p.m.
Note that the group meetings will be held
in French, but you can schedule individual meetings (or meetings for you and
your spouse) in English.
I’M INTERESTED! WHERE DO
I SIGN UP?
To register, you must send an e-mail to
[email protected] by January 30,
2017.
A BIG PROJECT FOR YOUTH
Photo : CRFM/MFRC
SUIS-JE OBLIGÉ DE PARLER ?
pas de thérapie. Il s’agit de réfléchir à votre
propre situation, individuellement ou en
couple, afin de planifier la transition vers
la vie civile, ou commencer à le faire. Les
participants auront un journal de bord
dans lequel ils pourront compléter les
activités proposées. Les discussions seront
encouragées, mais non forcées.
Non, non et non ! Ces rencontres ne sont
pas des groupes de soutien et il n’y aura
UN GRAND PROJET POUR LES JEUNES
ALEXANDRE GAGNÉ
Coordonnateur Jeunesse
Youth Coordinator
À Saint-Hubert, les membres du Comité
consultatif du Loft, la maison destinée
aux jeunes de familles militaires, aimeraient organiser une sortie de type « classe
verte », un projet qui demandera aux
jeunes de l’implication, de l’entraide et de
la persévérance.
UNE CLASSE VERTE, C’EST QUOI ?
Le terme classe verte est souvent utilisé
lorsqu’une sortie scolaire se déroule dans
la nature et que les activités ont principalement lieu à l’extérieur. Le Loft reprend
ce concept pour organiser une sortie d’une
nuitée avec les jeunes dans une auberge ou
un centre nature, vers la fin du mois de
mai.
Le Comité consultatif a pour mission de
faire travailler les jeunes à un but commun. Différentes activités de collectes
de fonds (emballage, cuisine collective,
récolte de canettes vides, lave-auto, souper
spaghetti, et plus encore) seront organisées
afin de financer entièrement cette sortie.
QUI PEUT PARTICIPER ?
Même si le projet a été développé par
le Comité consultatif du Loft, tous les
jeunes de familles militaires de la région
de Montréal peuvent y participer. Ils devront s’inscrire et participer à la réunion
qui aura lieu le mardi 31 janvier, à 18 h, au
CRFM de Saint-Hubert (4815, chemin
De la Savane, Saint-Hubert). Lors de cette
réunion, les parents devront aussi être présents afin d’être témoins de l’implication
de leur jeune dans ce projet. Toutes les
informations concernant la date, le lieu
de la sortie, les dates pour les collectes de
fonds ainsi que l’objectif de groupe seront
annoncées à cette première rencontre.
Pour participer à la classe verte, il vous faut
envoyer un courriel à [email protected]
afin de confirmer votre présence à la rencontre du 31 janvier 2017. Un minimum
de 10 participants est nécessaire afin que
l’activité ait lieu.
INFORMATION
450 462-8777 # 6832 (Saint-Hubert)
450 358-7009 # 6815 (Saint-Jean)
[email protected]
Maxime et Thomas pendant une activité estivale. / Maxime and Thomas at a summer activity.
The members of the Loft military youth
centre’s advisory committee at Saint-Hubert
would like to organize a “green” field trip as
a project for youth to get involved, support
each other and show perseverance.
WHAT’S A “GREEN” FIELD TRIP?
A “green” field trip is an educational outing
that takes place in nature and that includes
activities primarily held outdoors. The Loft
is building on this concept to organize an
overnight outing for youth in a nature
centre or hostel towards the end of May.
The advisory committee’s mission is to
have the participants work towards a common goal. The outing will be fully financed
by the various fund-raising activities being
organized (wrapping, collective kitchens,
gathering empty cans, car washing, spaghetti dinners and more).
WHO CAN PARTICIPATE?
Even though the Loft’s advisory committee
developed the project, all military youth in
the Montreal Region can take part, provided they sign up and attend the meeting
being held on Tuesday, January 31, at 6:00
p.m., at the MFRC in Saint-Hubert (4815
De la Savane Road). Their parents must
also attend the meeting in order to find
out how their kids will be involved in this
project. All the details on the outing’s date
and location, the fund-raising dates and the
group’s objective will be announced at the
first meeting.
To sign up for the “green” field trip, send
an e-mail to [email protected], confirming your attendance at the meeting on
January 31, 2017. At least 10 kids must sign
up in order for the field trip to be organized.
I Servir
I 12 janvier 2017
15
PROCESSUS DE TRANSITION VERS LA VIE CIVILE :
UNE CONFÉRENCE À NE PAS MANQUER !
Photo : CRFM/MFRC
AUDREY GALLANT, T.S
Officier de liaison avec les familles
Family Liaison Officer
Le CRFM aura le plaisir de recevoir Mme
Suzanne Nault, une psychologue ayant développé une expertise en matière de transition et de retraite. Elle consacre actuellement sa pratique à la clientèle militaire en
transition vers la vie civile. Elle a donné
plus de 1 500 séminaires et a aidé plus de
10 000 personnes dans leur transition.
Cette conférence est une occasion pour
vous de réfléchir tout en douceur à votre
situation personnelle, familiale et conjugale tout en vous permettant d’identifier
des pistes d’action pour la suite de votre
cheminement.
EST-CE QUE CETTE CONFÉRENCE
S’ADRESSE À MOI ?
Vous êtes en attente d’une date de libération ou vous en avez reçu une ? Vous avez
une condition médicale qui vous impose
des limites personnelles et professionnelles ? Vous avez l’impression d’avoir peu
de contrôle sur ce qui se passe actuellement dans votre vie ? Vous avez des tonnes
de pensées qui se bousculent à l’égard de
votre futur ?
Votre conjoint (e) a reçu ou recevra
prochainement une date de libération ?
Vous constatez de la détresse chez votre
partenaire et ne savez pas comment être
utile ? Vous vivez des inquiétudes face à
l’avenir : finances, soins des enfants, déménagement, ou soins de santé, par exemple ?
Vous vous sentez impuissant face à ce qui
se passe dans la vie de votre partenaire et
peut-être même dans votre vie ?
Cette conférence s’adresse à vous ; ne la
manquez pas ! Elle pourra certainement
vous guider concernant les prochaines
Madame Suzanne Nault / Ms. Suzanne Nault
étapes à venir, les stratégies à mettre en
place et les ressources disponibles pour
vous accompagner face à tous ces changements.
DATE, LIEU ET LANGUE !
La conférence aura lieu le vendredi 27 janvier 2017, de 19 à 20 h, à la salle Petit-Fort
du Pavillon Dextraze, au Collège militaire
royal de Saint-Jean.
La conférence sera offerte dans la langue
préférée des participants. Une présentation
PowerPoint sera projetée dans les deux langues officielles. Une version papier de ces
PowerPoint vous sera également remise et
la conférencière répondra aux questions
dans la langue de votre choix.
Un service de garde est disponible sur demande : informez-vous !
JE SUIS INTÉRESSÉ !
QUE DOIS-JE FAIRE ?
Vous devez obligatoirement vous inscrire
par courriel à [email protected] avant
le 16 janvier 2017, à midi. Le nombre de
places est limité. Lors de votre inscription,
mentionnez votre nom, votre date de libération si tel est le cas, votre adresse courriel
et surtout, votre préférence quant à la
langue d’expression de l’orateur (français
ou anglais)
INFORMATION OU SOUTIEN
450 358-7099 # 5190 (Saint-Jean)
[email protected]
LA GRANDE SEMAINE DES TOUT-PETITS
NOÉMI TRÉPANIER
Du 20 au 26 novembre 2016 se tenait la
première édition de la Grande semaine
des tout-petits, une initiative d’Avenir
d’enfants, dont l’objectif est de souligner
et de mettre de l’avant la place de la petite enfance. Les organismes du Québec
étaient invités à souligner l’événement par
des activités de leur choix et ainsi souligner
l’importance de la petite enfance. Pour
l’occasion, le CRFM a eu le privilège d’assister au lancement du guide d’activités
créé par Chemin d’Api.
Membre de la Table de concertation en
périnatalité depuis septembre 2015, le
CRFM était fier de s’impliquer lors du
lancement. Le guide d’activités a été créé
afin d’outiller les intervenants ainsi que les
parents pour la tenue d’activités. Plus de
60 familles de la région du Haut-Richelieu
étaient présentes au lancement, accompagnées de plus de 83 enfants de cinq ans et
moins. Cette rencontre a eu lieu au centre
d’amusement Machin Chouette dans une
ambiance de fête et de plaisirs. Plusieurs
guides ont été tirés durant l’événement
et le CRFM est fier d’en avoir deux en sa
possession.
Ms. Nault will discuss the transition process and the grieving process and suggest
things to think about and tools to use in
order to assess where you are in the process. She will also teach you strategies for
ensuring the transition has meaning for
you and your family. You will also learn
how to build a strong support network.
The talk will provide you with a favourable
environment for thinking about your personal, family and conjugal situation and
for identifying your next steps in life.
IS THIS TALK AIMED AT ME?
Are you waiting to find out your release
date, or do you already have one? Do
you have a medical condition that limits
you personally or professionally? Do you
feel like you have very little control over
what is happening in your life? Are lots of
thoughts about your future racing through
your mind?
Has your spouse been given a release date,
or will your spouse be given one shortly?
Have you noticed that your partner is upset, but you don’t know how you can help?
TODDLERS’ WEEK
The first ever Toddlers’ Week was held
from November 20 to 26, 2016. It was
an initiative by Avenir d’enfants aimed at
highlighting and focussing on the place of
toddlers in society. Various organizations
in Quebec were invited to mark the event
with activities of their choice and thus
highlight the importance of early childhood. For the occasion, the MFRC had
the privilege of attending the launch of the
activity guide created by Chemin d’Api.
As a member of the Table de concertation
en périnatalité (roundtable on maternity)
since September 2015, the MFRC was
proud to be involved in the launch. The
activity guide was created to give professionals and parents tools for holding
activities. Also at the launch were over 60
Are you worried about the future in terms
of, for example, finances, childcare, moving or health care? Do you feel powerless
in the face of what’s happening in your
partner’s life and maybe even in yours?
If so, then this talk is aimed at you, so don’t
miss it! It can definitely provide you with
guidance in terms of next steps, strategies
to adopt and the resources available to
support you during all these changes.
DATE, PLACE AND LANGUAGE!
The talk will be held on Friday, January 27,
2017, from 7:00 to 8:00 p.m., in the
Petit-Fort Room, Dextraze Pavilion, Royal
Military College Saint-Jean.
The talk will be given in the participants’
preferred official language. However, the
PowerPoint presentation will be written
in both official languages. You will also
be given a hard copy of the PowerPoint
presentation, and the speaker will answer
your questions in the official language of
your choice.
Childcare service is available upon request,
so ask for information!
I’M INTERESTED! WHERE DO I SIGN
UP?
To register, you must send an e-mail to info.
[email protected] by noon on January 16,
2017. There is a limited number of spots.
In your registration e-mail, include your
name, your release date if applicable, and
especially the language you want the talk
to be given in (French or English).
families from Haut-Richelieu, including
over 83 children age 5 and under. The
event was held at the Machin Chouette
amusement centre in a lively and fun atmosphere. During the event, there was a
draw for several guides, two of which the
MFRC is proud to have.
The MFRC’s casual daycare centres also
marked Toddlers’ Week with a special activity, a creative bricolage.
To find out more about the Chemin d’Api
projects and the Table de concertation en
périnatalité, visit www.avenirdenfants.org.
INFORMATION
450 462-8777 # 6827 (Saint-Hubert)
450 358-7099 # 6084 (Saint-Jean)
[email protected]
Photo : CRFM/MFRC
Coordonnatrice Enfance
Childhood Services Coordinator
The MFRC is pleased to be hosting a
talk by Ms. Suzanne Nault, a psychologist who has expertise in transitions and
retirement. She currently focusses on
providing professional services to military
clients transitioning to civilian life. She has
given over 1,500 seminars and helped over
10,000 people in their transition.
WHAT WILL SHE BE TALKING
ABOUT?
DE QUOI SERA-T-IL QUESTION ?
Mme Nault discutera du processus de
transition ainsi que du processus de deuil
tout en vous proposant des réflexions et
des outils afin d’évaluer où vous en êtes.
Vous y apprendrez également certaines
stratégies afin que votre transition et celle
de votre famille soit significative. Vous apprendrez aussi comment bâtir un réseau
de soutien fort et soutenant.
TRANSITIONING TO CIVILIAN LIFE:
A NOT-TO-BE-MISSED TALK!
Les haltes-garderies du CRFM ont aussi
souligné la Grande semaine des tout-petits
avec une activité spéciale, un bricolage
créatif.
Pour connaître tous les détails de la Table
de concertation en périnatalité ainsi que
les projets de Chemin d’Api, consultez le
site Internet www.avenirdenfants.org.
Le magnifique projet fait par les enfants de la halte-garderie afin de souligner la Grande semaine des tout-petits. / The casual daycare children’s amazing project to mark Toddlers’ Week.
I Servir I 12 janvier 2017
16
ENCORE À LA RECHERCHE D’EMPLOI…
POURQUOI NE PAS SE LANCER EN AFFAIRE !
Coordonnatrice Emploi et éducation
Employment & Education Coordinator
Le comité entrepreneur peut vous offrir du
soutien afin de faciliter le développement
de votre entreprise ou soutenir une entreprise déjà existante. Voici quelques conseils
et pistes de réflexion avant de se lancer en
affaires.
PLAN D’AFFAIRE ET NUMÉRO
D’ENTREPRISE
PETIT FOURNISSEUR OU GRANDE
ENTREPRISE ?
Il existe une différence importante entre un
petit fournisseur et une entreprise de plus
grande envergure. La différence se situe
principalement dans la gestion de la fiscalité.
Si vous êtes un petit fournisseur, vous avez
le choix de vous inscrire ou non aux fichiers
de la TPS et de la TVQ. Vous êtes considéré
comme un petit fournisseur dans le cas où le
montant total des ventes taxables et détaxées
que vous et vos associés avez effectuées au
cours des quatre derniers trimestres civils
est égal ou inférieur à 30 000 $. Au-dessus
de ce montant, il faut s’assurer de percevoir
la TPS, TVQ et donc s’inscrire au registre.
Également, si vous payez ou prévoyez payer
un salaire à un ou des employés, il vous faut
être inscrit comme employeur au fichier
des retenues à la source. Pour plus de détails sur la fiscalité des entreprises, consultez
le site Internet de Revenu Québec à
www.revenuquebec.ca
En premier lieu, il est important de développer un plan d’affaires. Celui-ci devra, entre
autres, permettre d’évaluer ce que vous avez
à offrir en fonction de la demande du marché, de vos concurrents et des coûts reliés
à la mise sur pied de votre entreprise. Afin
de vous aider à réaliser votre plan d’affaires,
des formations en lancement d’entreprise
sont offertes par les commissions scolaires.
Renseignez-vous auprès de celles de votre
région.
COMITÉ ENTREPRENEUR
Bien s’informer avant de démarrer son entreprise et se poser les bonnes questions est
très important si on veut s’assurer du succès
de notre projet. La prochaine étape consiste
à se procurer un numéro d’entreprise. Le
numéro d’entreprise du Québec (NEQ) est
attribué lorsque vous immatriculez votre
entreprise. Le NEQ vous permet d’établir
votre identité lorsque vous communiquez
avec les différents ministères et organismes
gouvernementaux du Québec.
Il est possible, en tout temps, de se joindre
au comité entrepreneur du CRFM. Ce
comité se veut un lieu de partage, de réseautage et de jumelage d’information afin
de soutenir les conjoint(e)s de militaire
entrepreneur(e)s. C’est une belle opportunité de promotion auprès des familles de
militaires par l’intermédiaire du babillard de
services, du sac promotionnel, du répertoire
et même prochainement par l’ouverture de
la page Facebook du comité.
The entrepreneurs’ committee can provide
you with support to make it easier for you
to set up your own business, or support
for your existing business. Before you go
into business, here are a few things to think
about and some advice.
BUSINESS PLAN AND BUSINESS
NUMBER
First of all, it is important to develop a
business plan. Doing so will help you evaluate the demand in the market for what
you have to offer, the costs associated with
setting up your business, and your competitors. School boards offer training on
starting up a business, which can help you
develop your business plan. Contact your
local school boards for information.
Asking yourself the right questions and
being well informed before starting up
your business are very important if you
want to ensure its success. Obtaining a
business number is the next step. You will
be given a Quebec Enterprise Number
(NEQ) when you register your business.
The NEQ confirms your identity in your
communications with the various Quebec
government ministries and organizations.
SMALL SUPPLIER OR LARGE
COMPANY?
you are a small supplier, you can choose
whether or not to register for GST and
QST accounts. You are considered a small
supplier when the total amount of taxable
and duty-free sales that you and your associates made over the last four calendar
quarters is $30,000 or less. If you make
more than that, you have to charge GST
and QST and must therefore be registered.
In addition, if you pay or plan to pay one
or more employees, you have to be registered as an employer for the purpose of
payroll deductions. For further details on
corporate taxes, visit the Revenu Québec
website: www.revenuquebec.ca
ENTREPRENEURS’ COMMITTEE
You can join the MFRC’s entrepreneurs’
committee at any time. The committee is
a place to share ideas, network and pool
information in order to support entrepreneur military spouses. It is a great opportunity to promote your business to military
families, be it through the services billboard, the promotional bags, the directory
or even the committee’s Facebook page,
which will be launched shortly.
INFORMATION
There is a big difference between a small
supplier and a larger-scale company,
mainly in relation to tax management. If
450 462-8777 # 6827 (Saint-Hubert)
450 358-7099 # 6084 (Saint-Jean)
[email protected]
Confused
about your
options?
Vous vous
sentez
dérouté?
TFSA/CELI
RRSP/REER
Getting started is easy,
let us show you the way.
Make an appointment with a
SISIP Financial Advisor
Mutual funds provided through FundEX Investments Inc.
C’est facile de partir du bon pied.
Laissez-nous vous orienter.
SISIP.com
Prenez un rendez-vous avec un
conseiller de la Financière SISIP
Les fonds mutuels sont offerts par l’intermédiaire
de FundEX Investments Inc.
1949-16S12
ESTELLE AUGER
STILL LOOKING FOR A JOB… WHY NOT
START YOUR OWN BUSINESS?!
I Servir I 12 janvier 2017
RRSP OR TFSA...WHICH ONE IS BEST FOR YOU?
• Marginal tax rates are based on 2015 and
average for Canada.
JOYCE SHARP
Marketing and Communications Manager,
Commercial Services, CFMWS
When it comes to retirement savings, many are still unsure which to
choose: the Registered Retirement
Savings Plan (RRSP) or the Tax Free
Savings Account (TFSA)!
• All three income levels qualify for Old
Age Security.
As a young Canadian Armed Forces (CAF)
member, you are likely not even considering retirement as it seems too far off.
However, it may be time to give it some
thought, since the decisions you make
now could have a considerable impact on
your retirement income.
• You expect to be in a higher tax bracket
at retirement.
The table below, featuring a 40 year old
investor at different income levels (lower,
mid and higher), compares these two
options and the differences, depending
on which contribution type you make
with your first $5,500 of after-tax savings.
Calculations are based on the TFSA vs.
RRSP Calculator provided at TaxTips.ca.
Keep in mind there are other elements
that come into play which may not apply
to your particular situation. For example,
we have assumed:
• No change to annual income/salary over
the years.
• You have a lower income.
Above, however, are only examples and may
not apply to your specific case. The best way
to determine with considerable accuracy
whether an RRSP or TFSA is right for you
is to speak to a Financial Advisor. Serving
or former members can contact their local
SISIP Financial Advisors who, understanding the complexity of your military
lifestyle, can assess your personal financial
situation (taking into account all elements
including severance payments, investment
options and tax planning) to help ensure
you are financially healthy when you retire!
This article is for general information purposes
only and is the opinion of the author.
INFORMATION
450 357-9595 • www.sisip.com
LOWER
MEDIUM
HIGHER
$60,000
$90,000
21%
31.3%
39.3%
RRSP Contributions
$5,400
$8,000
$9,060
Tax refund on RRSP contributions
$1,135
$2,500
$3,560
TFSA contribution (after tax equivalent
of RRSP contribution)
$4,265
$5,500
$5,500 Expected income at age 65
$10,000
$25,000
$40,000
Only if a TFSA
is used
No, income
would be too
high
No, income would
be too high
NO
Yes, but not
much
Yes, more than
50% if RRSP is
used; only slightly
with a TFSA
TFSA
RRSP
RRSP
Tax Rate
Will the Guaranteed Income Supplement be available at retirement?
Will Old Age Security be clawed back
Which is best
L’ELRFC REMET UN DON DE 5 141$
AU FONDS DES AUMÔNIERS
In addition there are instances where an
RRSP should be avoided, making a TFSA
the better choice:
$30,000
Annual Income
17
Le don, qui s’inscrit dans le cadre de la Campagne de charité en milieu de travail du Gouvernement du Canada (CCMTGC), a été remis aux aumôniers par le lieutenant-colonel Bédard, le
premier maître de 1re classe Bolduc et les représentants de la CCMTGC à l’ELRFC.
Lors du Café de l’École le 9 décembre
dernier, l’École de leadership et de recrues des Forces canadiennes (ELRFC)
a remis une somme de 5 141$ au Fonds
de charité des aumôniers des Garnisons
Saint-Jean et Montréal. Ce fonds a pour
mission de fournir des bons d’épicerie tout
au long de l’année aux employés militaires
Un problème de
consommation ?
À la Garnison Montréal, le groupe Les mercredis soir
Longue-Pointe des Alcooliques anonymes peut vous offrir
une oreille attentive et du soutien si vous désirez mettre
un terme à votre consommation. Les rencontres ont lieu
le mercredi soir, au mess des officiers (bâtiment 154).
• 18 h 30 à 19 h30 : groupe de discussion fermé
pour les personnes aux prises avec des problèmes de
consommation d’alcool
• 19 h30 à 21 h : groupe de partage ouvert pour les personnes ayant des problèmes d’alcool ou de toxicomanie
INFORMATION : 514 222-3938
REER OU CELI… LEQUEL VOUS CONVIENT LE MIEUX ?
JOYCE SHARP
Gestionnaire communications et marketing,
services commerciaux, SBMFC
Lorsque se présente le choix d'un
véhicule d’épargne pour la retraite,
bien des gens hésitent entre un régime enregistré d’épargne-retraite
(REER) ou un compte d’épargne
libre d’impôt (CELI).
En tant que jeune membre des Forces armées canadiennes (FAC), il se peut que vous
n’ayez même pas songé à la retraite puisque
celle-ci vous semble probablement trop loin.
Toutefois, c’est peut-être le temps d’y penser,
car les décisions que vous prenez aujourd’hui
pourraient avoir un effet considérable sur
votre revenu de retraite.
L’exemple présenté dans le tableau montre
les possibilités qu’offrent le CELI et le REER
à un investisseur âgé de 40 ans, selon son niveau de revenu (faible, moyen et élevé) et la
façon dont il investit ses premiers 5 500 $ en
épargnes après impôt. Les calculs sont basés
sur le calculateur « CELI ou REER » du site
Web TaxTips.ca.
N’oubliez pas que d’autres facteurs entrent
en ligne de compte, mais qu’ils ne s’appliquent pas nécessairement à votre situation. Par exemple, nous avons fait les suppositions suivantes :
• Le revenu annuel et le salaire ne changent
pas au fil des années.
• Les taux d’imposition marginaux reflètent
les taux de 2015 et la moyenne pour le
Canada.
• L’investisseur est admissible à la prestation de la Sécurité de la vieillesse dans les
trois catégories de revenu
En outre, il faut éviter le REER dans certains
cas, faisant du CELI le choix privilégié :
• Vous prévoyez que votre revenu atteindra
une tranche d’imposition supérieure à la
retraite.
• Vous avez un revenu moins élevé.
Nous vous avons présenté cet exemple, mais
votre situation pourrait être différente. Afin
d’établir en toute exactitude si c’est le REER
ou le CELI qui vous convient le mieux, il
est recommandé de consulter un conseiller
financier. À titre de membre actif ou vétéran
et civils de la communauté qui en font
la demande. Le don, qui s’inscrit dans le
cadre de la Campagne de charité en milieu
de travail du Gouvernement du Canada
(CCMTGC), a été remis aux aumôniers
par le lieutenant-colonel Bédard, le premier maître de 1re classe Bolduc et les représentants de la CCMTGC à l’ELRFC.
des FAC, vous pouvez communiquer avec
un des conseillers financiers de la Financière
SISIP de votre localité. Comme ils comprennent la nature complexe de votre style
de vie militaire, ils sont en mesure d’évaluer
votre situation financière (en tenant compte
de tous les éléments comme l’indemnité de
Revenu annuel
Taux d’imposition
Cotisation à un REER
Remboursement d’impôt suite à une
cotisation à un REER
Contribution à un CELI (équivalent du
montant reçu après impôt par suite
d’une cotisation à un REER)
Revenu prévu à 65 ans
Est-ce que le Supplément de revenu
garanti à la retraite sera perçu lors de la
retraite ?
départ, les choix de placements et la planification fiscale) pour vous aider à vous assurer
une situation financière saine lors de votre
retraite !
Cet article est publié à titre informatif et représente uniquement l’opinion de l'auteur.
INFORMATION
450 357-9595 • www.sisip.com
FAIBLE
MOYEN ÉLEVÉ
30 000 $
60 000 $
90 000 $
21 %
31,3 %
39,3 %
5 400 $
8 000 $
9 060 $
1 135 $
2 500 $
3 560 $
4 265 $
5 500 $
5 500 $ 10 000 $
25 000 $
40 000 $
Seulement dans
le cas d’un CELI
Non, puisque le
revenu est trop
élevé
Non, le revenu
est trop élevé
La prestation de la Sécurité de la vieillesse fera-t-elle l’objet d’une réduction ?
Non
Oui, mais très
faible
Lequel est préférable ?
CELI
REER
Oui, de plus de
50 % dans le
cas d’un REER ;
légère réduction
avec un CELI
REER
I Servir I 12 janvier 2017
18
ILS COMMÉMORENT LE 75e ANNIVERSAIRE DE LA BATAILLE DE HONG KONG
LIEUTENANT RAFAEL GENDRON
Sherbrooke Hussars
Une délégation des Forces armées
canadiennes (FAC), composée de
13 militaires canadiens, a participé
à la cérémonie de commémoration
du 75e anniversaire de la bataille de
Hong Kong, au cimetière militaire
de Sai Wan de Hong Kong, le
4 décembre dernier.
La délégation en l’honneur de ces combattants était dirigée par le lieutenant-colonel
Jonathan Chouinard, commandant des
Voltigeurs de Québec. Du Québec, le major
Jean-Guy Morin, padre à Valcartier, le capitaine Daniel Riverin, du Corps royal canadien des transmissions, le lieutenant Rafael
Gendron, des Sherbrooke Hussars, l’adjudant-chef François Demers, des Voltigeurs
de Québec, le sergent Eric Bergeron, des
Sherbrooke Hussars, le sergent Jaime Allen,
du Corps royal de l'intendance de l'Armée
canadienne (AC) et le caporal-chef Patrick
Un peu d’histoire
Le 8 décembre 1941, les Japonais attaquèrent Hong Kong. Les soldats canadiens qui ont participé à cette bataille
sont devenus les premières unités de l'Armée canadienne à participer activement
à la Seconde Guerre mondiale. Au cours
des 17 jours suivants, ces militaires,
inexpérimentés et en sous-nombre, ont
défendu Hong Kong avec détermination et courage jusqu'à ce qu'ils soient
forcés de se rendre le jour de Noël de la
même année. Quelque 290 Canadiens
ont été tués et près de 500 autres ont
été blessés. Les survivants ont vécu près
Philippeaux, du Corps royal de l'intendance
de l'AC, étaient au nombre des participants.
La délégation était épaulée par la présence
du délégué adjoint de l’Armée en Chine, le
sergent Kyle Brush, et représentait plusieurs
unités et corps de l’AC ayant participé à cette
bataille historique.
À leur arrivée, plusieurs des participants ont
admis ne pas très bien connaître l’implication du Canada à Hong Kong lors de la
Deuxième Guerre mondiale. Tout au long
du séjour, plus ils ont découvert les faits entourant la participation des soldats canadiens
dans la bataille, plus leur sentiment de fierté
augmentait. Tous étaient honorés d’avoir été
choisis pour représenter le Canada à cette
cérémonie, et déçus que cette partie de l’histoire soit méconnue du public canadien.
« Comme soldat, je peux comprendre le
côté militaire du sacrifice, mais ça devient
plus personnel quand tu vois ceux laissés
derrière et l’impact qu’ils ont eu », exprime le
caporal-chef Addison Allden des Winnipeg
Rifles. « Ces hommes ont traversé la moitié
de quatre ans dans les camps de prisonniers de guerre japonais, étant par le fait
même, les derniers soldats canadiens de
la Deuxième Guerre mondiale à revenir
au pays. Plus de 260 soldats canadiens
supplémentaires seraient morts dans les
conditions cruelles des camps japonais.
Rappelons que deux unités de réserve
canadiennes ont combattu lors de la
bataille de Hong Kong soit le Winnipeg
Grenadier (Winnipeg Rifles) et le Royal
Rifles of Canada (Voltigeur de Québec)
qui avait été renforcé par le 7th/11th
Hussars (The Sherbrooke Hussars).
du globe pour se battre aux côtés des troupes
britanniques à Hong Kong. Ils étaient juste
une petite milice de Winnipeg et leur héritage survit encore 75 ans plus tard » conclut
le cplc Allden.
Lors de leur séjour, les membres de la délégation ont été invités à un concert bénéfice
du corps des Cornemuseurs et Tambours de
la Gendarmerie royale du Canada au profit
de la Légion royale canadienne et du World
War 2 Veterans Association Hong Kong. Ils
ont été reçus par le consul général du Canada
à Hong Kong et Macao, M. Jeff Nankivell, à
la Hong Kong Sheng Kung Hui All Saints’
Cathedral de Hong Kong.
Le 4 décembre 2016, au cimetière militaire de
Sai Wan, une partie de la délégation constituait la garde d’honneur, les autres représentaient les FAC (lcol Chouinard) et la province
du Manitoba (cplc Allden) pour le dépôt des
couronnes. Dans le cadre de la cérémonie
officielle, le maj Jetté a prononcé l’Acte du
souvenir en français. La présence de la délégation canadienne a été très remarquée et ses
membres ont échangé pendant plusieurs mi-
nutes avec les visiteurs, les autres participants
et les vétérans présents à la suite des célébrations. Le périple s’est conclu, le 5 décembre,
avec la visite guidée du site de la bataille du
Wong Nai Chung Gap où la délégation a vu le
champ de bataille où s’est déroulé un des plus
féroces combats de la bataille de Hong Kong. « C’est un sentiment puissant de se tenir à
l’endroit même où les violents combats pour
la défense de Hong Kong se sont déroulés »,
relate le lt Gendron, « surtout après tous
les témoignages et les récits d’actes de courage et de détermination accomplis par les
Canadiens qu’on nous partage depuis que
nous sommes arrivés. Je me sens encore plus
fier et honoré de faire partie des Forces armées
canadiennes.»
En tout, les 13 participants de la délégation
sont restés six jours à Hong Kong et ont eu
l’occasion de rendre un hommage digne du
courage des soldats canadiens ayant combattu
pour la défense de Hong Kong, il y a 75 ans,
mais aussi de partager et de resserrer les liens
avec la communauté de Hong Kong.
L’HEURE DU SMR : DU TEMPS BIEN INVESTI À LA 51e AMBULANCE DE CAMPAGNE !
ADJUDANT JOCELYN LAMOTTE
Adj log, 51e Ambulance de campagne
Au cours de la dernière année et demie, j’ai
pu constater une belle expérience de leadership de la part de notre sergent-major
régimentaire (SMR), l’adjudant-chef Marina
Roberge. Après 35 années de services dans
la Force régulière, elle a s’est jointe à la
51e Ambulance de campagne. Elle a pris soin
de nous écouter en participant activement à
nos activités et a pris à coeur le développement
de ses subalternes. En implantant l’heure du
SMR, tenue chaque mois, elle a rendu productif son temps, l’a multiplié, ce qui lui a
permis de s’occuper de ses membres et de leur
croissance personnelle. C’est de cette activité
dont je vais vous parler en faisant des liens
avec certaines variables du modèle intégratif
de leadership des Forces armées canadiennes. L’adjuc Roberge, en mettant en place l’heure
du SMR, a utilisé un type de leadership dit
participatif. Grâce à une simple plateforme
de discussion, elle a permis aux membres
de l’unité de faire preuve d’esprit d’équipe.
Collectivement, il devenait possible pour
nous de trouver des solutions à toutes sortes
de défis au sein de l’unité. Pour que cette
activité soit un succès, l’adjudant-chef devait
démontrer, outre son leadership participatif,
des caractéristiques essentielles de leader que
l’on nomme également « variables influant
sur le leader ». Cette façon de fonctionner
a notamment influencé le succès de la mission de l’unité, de même que le bien-être et
l’engagement de ses membres. Rappelons que
le bien-être et l’engagement des membres,
l’adaptation au monde extérieur et l’intégration interne sont des buts auxiliaires qui
agissent comme multiplicateurs de force à
l’égard du but premier, le succès de la mission !
Prenant à coeur le succès de la mission, le
bien- être et l’engagement des membres de
son unité, l’adjuc Roberge a utilisé son rôle
de SMR pour établir de nouvelles
normes. En instaurant l’heure
du SMR, elle a pris avantage
de la force d’un groupe
(les caporaux-chefs et les
grades supérieurs) pour
faire avancer certains
dossiers. Ainsi, son
leadership participatif
prend tout son sens,
car avec la participation de tous, et en utilisant les connaissances
de ses subalternes, elle a
augmenté indéniablement
la qualité des décisions et, du
même fait, l’esprit d’équipe. Après
seulement quelques mardis soirs, l’engouement des leaders était tel qu’ils ont demandé
d’avoir ces rencontres mensuellement.
Cette stimulation intellectuelle, autour de la
table de conférence, tout en dégustant notre
souper, nous permettait d’échanger nos idées
sur des points précis. Un leader transformationnel doit être attentif aux besoins et à la
motivation des subalternes et tenter de les
aider à atteindre leur plein potentiel.
La variable influant sur le leader qui me vient
tout de suite à l’esprit lorsque l’on parle de
l’heure du SMR se rapporte au pouvoir personnel. L’adjuc Roberge, grâce à ses connaissances acquises dans la Force régulière, a
pu bien diriger les discussions afin de tirer
le maximum de chaque individu, selon les
besoins déterminés. Personne très charismatique, l’axe de ses objectifs est directement lié
aux individus qui l’entourent. Elle possède
la force du langage et il en émane une
énergie constante qui donne un
souffle à l’unité et donne envie
de nous dépasser. L’heure
du SMR rend tout à fait
légitime le droit de parole de chaque individu,
qui se sent alors estimé
au sein du groupe. Tout
ceci favorise la circulation des informations,
les prises de décision et le
développement d’objectifs
personnels et collectifs.
Ceci démontre bien que l’adjudant-chef est un agent de changement, car elle apporte toute son expérience
pour nous outiller et surtout établir un système. Ces rencontres sont bénéfiques à court
et moyen termes, car plusieurs changements
se produisent petit à petit et nous donnent
confiance pour l’avenir. Nous pouvons parler
de mentorat collectif et ainsi accroître la productivité, l’engagement envers l’organisation
et renforcer l’image organisationnelle.
J’ai trouvé cela génial d’introduire le coaching
de cette façon et d’avoir du leadership au
pouce carré pendant une heure. L’application
de cette approche d’ouverture envers la
troupe démontre bien le désir d’améliorer
l’environnement immédiat et, du même
coup, celui du bien-être direct de ses leaders.
Avec des objectifs clairs selon le sujet, les
membres trouvent eux-mêmes des solutions
grâce aux discussions. De cette manière,
l’adjudant-chef Roberge a démontré le plein
potentiel du leadership transformationnel.
Assurément, elle a permis aux membres
d’augmenter leur rendement et leur engagement. Cette heure précieuse d’échanges
d’idées, parfois même corsés, nous a donné
un souffle nouveau pour amplifier notre capacité de leader.
L’heure du SMR est un exemple parfait
d’utilisation adéquate et intelligente de l’environnement, des ressources et de la réalité de
notre unité. Cette initiative a favorisé la communication ainsi qu’un climat de confiance
et de partage. Le leadership est démontré et
appliqué par tous les membres, car dans une
unité de Réserve, le simple soldat peut être
un comptable ou une infirmière bachelière.
Ainsi, avec cette diversité au sein de notre
unité, ces rencontres mensuelles ont permis
de créer un climat de confiance et, du même
coup, de susciter l’amélioration de notre
rendement global. Cette ouverture nous a
permis de nous exprimer et de créer de meilleurs liens entre nous pour accomplir notre
mission. Ce nouveau système d’heure du
SMR établit des moyens de communication
plus sains et nous permet d’être au diapason
avec les intentions du commandant. Merci,
Adjudant-Chef Roberge, d’être à l’écoute de
votre troupe.
I Servir I 12 janvier 2017
19
LANCEMENT DE L’EXERCICE AQIKGIK 2017 DU 2 GPRC
Le jeudi 15 décembre dernier, au
Collège militaire royal de SaintJean, avait lieu le lancement de
l’exercice AQIKGIK 2017 mené par
le 2e Groupe de patrouilles des
Rangers canadiens (2 GPRC), en
présence de l’invité d’honneur de
la cérémonie, le brigadier-général
Hercule Gosselin, commandant de
la 2e Division du Canada et de la
Force opérationnelle
interarmées (Est) (2 Div CA FOI(E)),
de l’adjudant-chef Terry Garand,
sergent-major de la 2 Div CA FOI(E),
ainsi que du commandant du
2 GPRC, le lieutenant-colonel Bruno
Plourde et de l’adjudant-chef Yves
Proulx, sergent-major du 2 GPRC.
C’est devant un auditoire conquis d’avance
que le lcol Plourde, qui dirige le 2 GPRC
depuis décembre 2014, a pris la parole
pour lancer officiellement l’ex AQIKGIK
2017, lequel se déroulera du 27 janvier
au 17 mars prochain et qui aura pour but
principal de confirmer les capacités opérationnelles des patrouilles des Rangers
canadiens du Québec ainsi que des Rangers
juniors canadiens (RJC). « L’idée derrière
[l’ex AQIKGIK 2017] a commencé en
vous observant sur le terrain. En récoltant
vos commentaires et rétroactions. L’intérêt
de réaliser un exercice commun est alors
née », a précisé le lcol Plourde, ajoutant du
même coup qu’il s’agissait d’une première
dans l’histoire du 2 GPRC. L’officier a
ensuite dressé un portrait exhaustif de ce
qui attendait les troupes sur place : une
ambitieuse traversée de plus de 3 690 km
à travers les régions au Nord de la province
dans lesquelles se trouvent les patrouilles des
Rangers canadiens et les RJC.
Photo: cpl Myki Poirier-Joyal, Imagerie Saint-Jean
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Remise de la hache qui sera de passage dans chaque communauté que visiteront les Rangers canadiens
durant l’exercice AQIKGIK 2017. De gauche à droite : brigadier-général Hercule Gosselin, commandant
de la 2e Division du Canada et de la Force opérationnelle interarmées (Est), caporal Henry Stewart, chef
d’équipe du tronçon de la Baie-James dans le cadre de l’ex AQIKGIK 2017 et lieutenant-colonel Bruno
Plourde, commandant du 2e Groupe de patrouilles des Rangers canadiens.
S’APPROPRIER CHAQUE MOMENT
Pour mener ce train à bon port, le travail
d’équipe sera au cœur de la solution. « Nous
Photo: cpl Myki Poirier-Joyal, Imagerie Saint-Jean
Lors du lancement, de gauche à droite : caporal-chef Russel Fequet de la patrouille de Rangers
canadiens de Blanc-Sablon, Jensy-Manian Mark-Bellefleur, membre de la patrouille RJC de
La Romaine, brigadier-général Hercule Gosselin, commandant de la 2e Division du Canada et
de la Force opérationnelle interarmées (Est) (2 Div CA FOI(E)) et adjudant-chef Terry Garand,
sergent-major de la 2 Div CA FOI(E).
OUVRAGE DE CŒUR ET DE RÉFÉRENCE
Durant la cérémonie de lancement de l’exercice AQIKGIK 2017, le caporal-chef
Russel Fequet de la patrouille de Rangers canadiens de Blanc-Sablon, a présenté aux
côtés de Jensy-Manian Mark-Bellefleur, membre de la patrouille des Rangers juniors
canadiens (RJC) de La Romaine, l’ouvrage Histoire des RJC au Québec lequel, comme
son titre l’indique, recense les moments forts du programme et de chaque patrouille
RJC de la province.
travaillerons tous ensemble, partagerons
des aptitudes sur le terrain ainsi que la
culture propre à chaque communauté »,
a assuré le lcol Plourde avec conviction.
« Ce n’est pas une petite affaire, car on réapprendra à connaître le territoire de tout
le monde durant cette expédition », a-t-il
ajouté.
Cette épopée coïncidera aussi avec plusieurs dates importantes dans l’histoire
du Canada et des Rangers canadiens.
« En 2017, nous célébrons le 150e anniversaire de la Confédération du Canada.
Pour les Rangers canadiens, cette année
est synonyme de réjouissances puisque le
programme des Rangers fêtera son 70e anniversaire », de relater le commandant, qui
a demandé à ses troupes de s’approprier
chaque moment de l’ex AQIKGIK 2017.
CONFIANCE ET FIERTÉ
Invité à prononcer son allocution, le
bgén Gosselin a avoué avoir une confiance
totale envers les Rangers, les RJC et le personnel du 2 GPRC. « Je regardais les équipes
et je voyais deux choses : la confiance et la
PROGRAMMATION
HIVER 2017:
procurez-vous votre copie !
Depuis décembre, vous pouvez vous procurer votre copie de la programmation hiver 2017 des Programmes
de soutien du personnel. Dans cette brochure, vous retrouverez les activités des Loisirs communautaires, du
Conditionnement physique, des Sports militaires ainsi
que de la Promotion de la santé de la grande région
de Saint-Jean/Montréal. Vous trouverez des présentoirs
bien en vue installés à plusieurs endroits dans les Garnisons Saint-Jean et Montréal.
PROGRAMMING
WINTER 2017:
Get Your Copy!
Since December, you can grab your own copy of the
Personnel Support Programs Programming Winter
2017. In this brochure, you will find information about
Community recreation, Fitness and Sports, Military sports
as well as Health Promotion of the Greater Saint-Jean/
Montreal area. Many displays are installed in several
locations at Saint-Jean and Montreal Garrisons.
INFORMATION : 450 358-7099 # 6020
LES OFFICES
RELIGIEUX
Garnison Saint-Jean
CÉLÉBRATIONS CATHOLIQUES
Messe le dimanche à 9 h
«Coffee Hour» : dimanche à 10 h
CÉLÉBRATIONS PROTESTANTES
«Coffee Hour» : dimanche à 10 h
Célébration : dimanche à 10 h 30
(un service pour les familles a lieu
le premier dimanche du mois)
CÉLÉBRATION ANGLICANE
Mardi à 15 h
fierté. Je vois le courage, le cœur et quand
je pense aux Rangers et aux RJC, je sais
que tout va bien se dérouler », a-t-il soutenu. « L’ex AQIKGIK 2017 constitue l’un
des événements signature de la 2 Div CA
FOI(E) dans le cadre du 150e anniversaire
de la Confédération canadienne. C’est une
aventure périlleuse, exaltante, qui mettra ses participants à rude épreuve dans
un environnement climatique extrême.
Les Forces armées canadiennes (FAC)
ont toujours pu compter sur l’expertise
des Rangers et ce moment historique ne
fera pas exception », de poursuivre le
bgén Gosselin.
En terminant, on a procédé à la remise de la
hache au caporal Henry Stewart, membre
de la patrouille de Rangers canadiens de
Wemindji et qui agira en tant que chef
d’équipe du tronçon de la Baie-James dans
le cadre de l’ex AQIKGIK 2017. À la fois
symbole d’ouverture de passage et de regard vers l’avenir, l’artefact sera relayé dans
chacune des communautés par lesquelles
passeront les Rangers durant l’exercice.
RELIGIOUS
SERVICES
Saint-Jean Garrison
CATHOLIQUE MASS
Sunday at 9 a.m.
« Coffee Hour » : Sunday at 10 a.m.
PROTESTANT SERVICES
«Coffee Hour» : Sunday at 10 a.m.
Service : Sunday at 10:30 a.m.
(a family service is held the first
Sunday of the month)
ANGLICAN COMMUNION
Tuesday at 3 p.m.
INFORMATION : Edit Ouellette 450 358-7099 # 7420
I Servir I 12 janvier 2017
20
UNE CÉRÉMONIE D’ENRÔLEMENT EXCLUSIVEMENT FÉMININE
Photo: cplc Issa Paré - Imagerie Saint-Jean
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Le mardi 13 décembre dernier, au
manège militaire Côte-des-Neiges
de Montréal, avait lieu une cérémonie d’enrôlement au cours de
laquelle 24 candidates ont prêté
allégeance et embrassé leur nouvelle carrière au sein des Forces
armées canadiennes (FAC).
Ces femmes proviennent de milieux différents, mais toutes sont animées du même
désir de servir au sein de la profession des
armes. Voilà le constat tiré de la cérémonie
à laquelle Servir a assisté en cette matinée
glaciale. Peu avant 8 heures, les candidates et
leurs proches se sont massés devant l’entrée
du manège et, après une courte visite des
lieux, les futures membres des FAC les ont
quittés afin de répéter en vue de leur assermentation.
« Aujourd’hui, votre officier d’assermen-
Les candidates assermentées posent avec le lieutenant-colonel Sylvie Pelletier, commandant du 2e Régiment d'artillerie de campagne (au centre).
tation sera le lieutenant-colonel Sylvie
Pelletier, commandant du 2e Régiment
d'artillerie de campagne (2 RAC) », indique
d’emblée le capitaine Claudio HernandezBarrios, officier d’attraction au Centre
de recrutement des Forces canadiennes
POURQUOI ELLES S’ENRÔLENT ?
Pour Josée Bélanger, qui veut devenir
technicienne des mouvements, c’était
l’occasion ou jamais de plonger dans
l’aventure. « J’ai eu 50 ans cette année et
je me suis juré d’atteindre mon plus grand
rêve. Mon conjoint est prêt à me suivre,
peu importe où je serai mutée !», explique
l’ancienne employée d’une commission
scolaire avec le sourire.
Ancienne agente en milieu correctionnel,
Shany Légaré voulait un changement
de carrière. « C’était un rêve de petite
fille », confie celle qui apprendra le métier
d’homme d’équipage au sein de la Réserve.
Enfin, c’est l’entourage de Christine
Photo: cplc Issa Paré - Imagerie Saint-Jean
L’occasion était tout indiquée pour s’entretenir avec la relève féminine des Forces
armées canadiennes (FAC). Servir a recueilli les propos de trois femmes passionnées et enthousiastes face à leur nouvelle
vie en uniforme.
Mme Josée Bélanger, future technicienne
des mouvements, signe le document
attestant son assermentation lors de la
cérémonie d’enrôlement.
Arbour qui l’a convaincue de faire le grand
saut. « J’avais plusieurs amis qui étaient
dans la Réserve durant leurs études,
et l’on me disait beaucoup de bien du
monde militaire, qui représente une belle
clientèle », soutient la jeune femme qui
aspire à devenir officier en physiothérapie
au sein de la Force régulière. Nul doute
que toutes parviendront à leur but !
– Détachement Montréal (CRFC Qc Det
Mtl), dont le rôle est de représenter les FAC
lors de différents événements du monde civil comme les salons d’études et les foires à
l’emploi.
Après cette répétition, le grand moment
commence enfin. Parents et amis sont manifestement émus de voir leur fille, filleule,
nièce ou sœur s’avancer afin de prêter allégeance à la reine Elizabeth II et marquer le
début de leur carrière militaire. « Vous pouvez vous sentir fières d’avoir fait ce choix »,
leur assure le capitaine Isabelle Michaud,
conseillère en carrière militaire au CRFC Qc
Det Mtl, laquelle agissait à titre de maître de
cérémonie. « Aux parents et amis, merci de
votre présence aujourd’hui. Votre support
sera l’un des ingrédients-clés de leur réussite.
Quant à vous, Mesdames, vous débuterez
au cours des prochaines semaines votre
Qualification militaire de base (QMB) à
l’École de leadership et de recrues des Forces
canadiennes ou dans vos unités respectives.
Encore une fois, félicitations », d’indiquer
l’officier.
FORCE RÉGULIÈRE ET RÉSERVE
Cette dernière a ensuite cédé le micro au
lcol Pelletier, pour qui cette cérémonie rappelait plusieurs moments marquants. « Il
y a 27 ans, j’étais à votre place », a-t-elle
lancé avec égard aux candidates. « Je suis
d’autant plus fière de présider la cérémonie
d’aujourd’hui, car nous avons à la fois des
futures membres de la Force régulière ainsi
que de la Réserve », d’ajouter celle qui exerce
le métier d’enseignante à la John Rennie
High School de Pointe-Claire depuis 15
ans. « L’organisation à laquelle vous vous joignez aujourd’hui est un fer de lance, un chef
de file mondial. Tout au long de votre cheminement, vous apprendrez à faire passer les
besoins de la majorité avant les vôtres. Vous
cultiverez votre patience, de même que votre
persévérance et votre leadership. Souvenezvous, lorsque les choses seront plus difficiles,
que vous n’êtes jamais seule. Démontrez
votre force de résilience et tout ira bien », a-telle conseillé. Sur ces sages paroles, le groupe
a pu étreindre enfin leurs proches.
Au terme de cet événement fort réussi, le
lcol Pelletier et le capitaine Yves Pelletier,
commandant du CRFC Qc Det Mtl,
ont noté l’excellente collaboration entre
les membres de la Force régulière et de la
Réserve. « Il était primordial que ces deux entités soient représentées aujourd’hui », ont-ils
déclaré. « Le but était aussi de montrer que
les FAC offrent une variété d’emplois pour
tous », ajoutent-ils. « Lorsque quelqu’un est
décidé à s’enrôler, il ne lui reste qu’à se lancer, finalement. À travers cette démarche, le
candidat apprendra à mieux se connaître et à
se dépasser », assure le capt Pelletier.
POUR PARCOURIR L’HISTOIRE DE SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU
Le lundi 12 décembre dernier avait lieu
au Musée du Fort Saint-Jean le lancement
du livre Regard sur 350 ans d’histoire : SaintJean-sur-Richelieu, écrit par l’historienne
Marilou Desnoyers. L’ouvrage propose un
véritable voyage dans le temps au moyen
de photographies, de récits et d’analyse
de nombreux faits marquants de l’histoire
johannaise.
Comme l’a souligné en préambule Yvan
Berthelot, président des Fêtes du 350e de
Saint-Jean-sur-Richelieu, ce livre-mémoire
permettra à tout citoyen d’avoir un regard
nouveau sur sa ville. « Il s’agit, en quelque
sorte, d’un héritage des Fêtes qui ont
égayé Saint-Jean-sur-Richelieu durant la
dernière année. Notre mémoire collective
est désormais immortalisée », a-t-il assuré. Ce dernier a ensuite cédé la parole à
Michel Fecteau, maire de Saint-Jean-sur-
Photo: A.Ventura-Giroux
ALEXANDRA VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Richelieu, qui a pour sa part ajouté que la
publication de cet ouvrage venait « boucler
la boucle » des célébrations de 350 ans de
présence militaire continue sur les rives de
la rivière Richelieu. « Nous fermons une
page d’histoire marquante avec cette publication d’une grande qualité », a-t-il assuré.
L’auteure et historienne Marilou Desnoyers
a ensuite livré une courte allocution afin
de remercier toutes les personnes l’ayant
épaulé tout au long du processus de rédaction. La jeune mère de famille, résidente du
secteur l’Acadie, voulait démontrer à quel
point l’histoire de Saint-Jean-sur-Richelieu
s’imbriquait dans celle du Québec et du
Canada. « Je voulais aussi mettre en valeur
toute la richesse de notre patrimoine local », a-t-elle ajouté.
À Saint-Jean, on peut se procurer le livre
au Musée du Fort Saint-Jean (15, rue
Jacques-Cartier Nord), à la coopérative artistique Art[o] (37, rue Saint-Jacques), au
De gauche à droite : Michel Fecteau, maire de Saint-Jean-sur-Richelieu, Marilou Desnoyers, auteure
et historienne, Yvan Berthelot, président des Fêtes du 350e de Saint-Jean-sur-Richelieu et Christiane
Marcoux, conseillère municipale, secteur de l’Acadie.
Bureau d’information touristique (31, rue
Frontenac), au Musée du Haut-Richelieu
(182, rue Jacques-Cartier Nord), aux trois
bibliothèques municipales ainsi qu’au
Service de l’urbanisme de la Ville.
I Servir I 12 janvier 2017
21
LES RECRUES : INCURSION DANS LA VIE MILITAIRE
Depuis le mercredi 4 janvier
dernier, les téléspectateurs de la
chaîne Z peuvent suivre la série
Les recrues, qui retrace le parcours
de six candidats durant leur cours
de Qualification militaire de base
(QMB) à l’École de leadership et
de recrues des Forces canadiennes
(ELRFC). Discussion avec le réalisateur Olivier Languedoc, qui a vécu
un QMB «par procuration» avec son
équipe durant le tournage.
Le projet d’une collaboration avec les Forces
armées canadiennes (FAC) germait depuis
un certain temps dans l’esprit de celui qui a
réalisé plusieurs séries documentaires sur les
athlètes professionnels, dont Je vais à Rio et
24 CH. « Je connaissais des gens dans mon
entourage qui ont servi dans la Réserve, et
j’avais envie d’aller explorer cet environnement-là », indique M. Languedoc au bout
du fil. Après un processus qui a aura duré
environ un an, le tournage s’est amorcé
à l’été 2016. « Nous avons obtenu dès le
départ le feu vert des FAC, qui avaient le
désir de montrer comment se déroule le
cheminement des candidats de l’ELRFC »,
ajoute-t-il.
CONFIDENCES À LA CAMÉRA
De cette épopée filmée résulte un produit
riche en émotions et en rebondissements.
« Certains se sont dépassé et ont brillé, alors
que d’autres ont cédé sous la pression », reconnaît-il. Ces hommes et ces femmes issus
d’horizons divers qui ont décidé de servir
leur pays ne savaient pas à quoi s’attendre à
leur arrivée à la Garnison Saint-Jean. « On
voulait montrer que l’entrée à l’ELRFC signifie pour la plupart des arrivants un choc
à la fois physique et psychologique », poursuit le réalisateur. Néanmoins, un sentiment
de proximité et de confiance s’est installé
rapidement entre les candidats et les caméras auxquelles ils se confiaient. À la grande
surprise de M. Languedoc, le personnel de
l’ELRFC s’est aussi livré sans retenue. « Les
instructeurs ont témoigné avec beaucoup
de franchise. Ils ont commenté de leur vision des
choses avec générosité »,
note-t-il.
Après les cinq premières
semaines du QMB,
désignées comme étant
la phase « d’endoctrinement », le cinéaste a
remarqué que les rapports
changeaient entre les instructeurs et les recrues.
« L’enseignement devenait
moins conceptuel et plus
pratique. Les jeunes recevaient plus de rétroaction positives et de tapes dans le dos, ce
qui donnait lieu à de beaux moments », se
rappelle-t-il. Le peloton dont faisait partie
les candidats filmés occupe aussi une place
centrale dans le récit. « Nous avons tissé des
liens avec ce groupe, qui est véritablement
devenu un ensemble à la fin de leur cours.
Ce n’était pas rare de voir des candidats aider et encourager ceux qui éprouvaient plus
de difficulté avec certains aspects de l’entraînement militaire. Ce qu’ils ont retenu, c’est
qu’il faut travailler en équipe et s’oublier sur
Photos: Z télé
ALEXANDRA
VENTURA-GIROUX
Journal Servir
La série Les recrues est diffusée sur les ondes de Z les mercredis soir dès 21h.
le plan individuel afin de réussir », de continuer M. Languedoc.
SANS ARTIFICE
Les jeunes gens auront pour la plupart accompli leur objectif de départ, soit d’achever
avec succès leur QMB. Certains se seront
même distingués au point de recevoir des
mentions durant la cérémonie de fin de
cours, qui s’est déroulée en décembre dernier
au hangar HD-4 de la Garnison Saint-Jean.
« Ce que l’on voulait, c’était livrer la réalité
sans artifice, et je crois que l’on y est par-
venu, avec mon équipe. Nous avons montré
le premier épisode aux candidats et au personnel de l’ELRFC, et ils l’ont beaucoup
apprécié », déclare le réalisateur avec fierté.
Ce dernier tient à remercier à la fois les FAC,
le personnel de l’ELRFC, de même que son
équipe de tournage solide qui l’a épaulé tout
au long de la réalisation de ce projet ambitieux. « J’espère que la série piquera la curiosité des téléspectateurs, mais qu’elle rappellera par la même occasion des souvenirs à ceux
qui sont passé par ces mêmes murs il y a 10,
20 ou même 30 ans ! », conclut-il. L’ELRFC ACCUEILLE LE COMMANDANT DE LA MARINE ROYALE CANADIENNE
Le jeudi 8 décembre dernier, au
hangar HD-4 de la Garnison SaintJean, s’est déroulée la cérémonie
de fin de cours des pelotons Turner,
Spall, Cockburn, Bellew et Barron,
en présence du lieutenant-colonel
Gaétan Bédard, commandant
de l’École de recrues des Forces
canadiennes (ELRFC), du premier
maître de 1re classe Sylvain Bolduc,
adjudant-chef de l’ELRFC, ainsi que
de l’invité d’honneur, le vice-amiral
Ron Lloyd, commandant de la
Marine royale canadienne (MRC)
et chef d’état-major de la Marine,
et du premier maître de 1re classe
Michel Vigneault, premier maître de
Commandement de la MRC.
Étape charnière dans le parcours de tout militaire, la cérémonie de fin de cours conclut le
cheminement du cours de Qualification militaire de base (QMB) et de la Qualification
militaire de base des officiers (QMBO) que
doit suivre chaque nouveau membre des
Forces armées canadiennes (FAC). D’une
durée de 12 semaines pour les membres du
rang et de 14 semaines dans le cas des officiers, ce parcours est exigeant tant sur le plan
mental que physique. Peu après 13 h 30, les
242 candidats ont investi le terrain de parade
afin de démontrer le fruit de leurs apprentissages sous les applaudissements soutenus
de leurs proches et amis présents dans l’assistance.
Devant ce spectacle mené au quart de tour, le
vam Lloyd a reconnu la qualité de la formation reçue par les finissants. « Wow ! N’est-ce
pas une parade des plus impressionnantes ?
Je constate par votre tenue impeccable que
notre pays est entre bonnes mains », a-t-il
lancé, sous l’approbation du public. « Au
nom du chef d’état-major de la Défense,
le général Jonathan Vance, je suis ravi de
vous accueillir officiellement au sein de la
profession des armes », d’ajouter celui qui a
été nommé 35e commandant de la MRC en
juin dernier. « Tout au long de votre séjour
à l’ELRFC, vous avez été testés, poussés à
votre limite et bien au-delà. Souvenez-vous
que vous avez de quoi être fiers. Vous avez
fait le choix d’une carrière excitante et prenante au sein des FAC. Je voudrais aussi
rendre hommage aux familles présentes, car
vous incarnez la véritable force derrière l’uniforme. Vous avez supporté votre fille, votre
fils, votre neveu, votre nièce, votre sœur,
votre frère dans sa nouvelle vie », a-t-il livré.
Puis, le vam Lloyd a déclaré quelques mots
au sujet de l’Opération HONOUR, lancée
par le gén Vance à l’été 2015. « Il s’agit d’une
partie prépondérante des FAC. Sachez que le
respect est de mise entre tous vos confrères et
ce, peu importe leur fonction ou leur grade.
Vous avez tous et chacun droit à la dignité »,
a-t-il indiqué.
Enfin, le commandant de la MRC a tenu à
saluer de nouveau le travail des candidats, du
personnel militaire et civil de l’ELRFC ainsi
que de la Musique de l’ELRFC pour cette
parade grandiose.
Photo: cplc Duschesne, ELRFC
ALEXANDRA VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Le vice-amiral Ron Lloyd, commandant de la Marine royale canadienne, procède à l’inspection des
pelotons Turner, Spall, Cockburn, Bellew et Barron durant la cérémonie de fin de cours.
SEXUAL MISCONDUCT
Centre
Response
Centre
intervention
Response
Centre intervention
SEXUAL MISCONDUCT
d’
Centre
Professional
counsellors
Professional
to
counsellors
support
to
support
you
d’
SUR L’INCONDUITE SEXUELLE
SUR L’INCONDUITE SEXUELLE
Des conseillers
professionnels
Des conseillers
pour
professionnels
vous
pour
vous
appuyer
you appuyer
1-844-750-1648
1-844-750-1648
Canada.ca/defence-sexual-misconduct-response-centre
Canada.ca/centre-intervention-inconduite-sexuelle-defense
Canada.ca/defence-sexual-misconduct-response-centre
Canada.ca/centre-intervention-inconduite-sexuelle-defense
I Servir I 12 janvier 2017
22
PROMOTIONS - DÉCORATIONS - MENTIONS
À L’ÉCOLE DE LEADERSHIP ET DE RECRUES DES FORCES CANADIENNES
Le sergent Albert a reçu la
1re agrafe de la Décoration
des Forces canadiennes
pour 22 années de service.
Le caporal-chef Beaudry
a été promu au grade de
sergent.
Sergeant Manz was
promoted to the rank of
Warrant Officer.
Master Corporal Chatel was Le caporal-chef Cotnoir
promoted to the rank of
a été promu au grade de
Sergeant.
sergent.
Master Corporal McKay was Le caporal-chef Léveillé
promoted to the rank of
a été promu au grade de
Sergeant.
sergent.
Master Seaman Douglass
received the Canadian
Forces Decoration for
12 years of service.
Le sergent Drouin a reçu la
1re agrafe de la Décoration
des Forces canadiennes
pour 22 années de service.
Le sergent Guilbeault a reçu
la Décoration des Forces canadiennes pour 12 années
de service.
Le sergent Bélanger a reçu
la Décoration des Forces
canadiennes pour
12 années de service.
Le sergent Ducharme a reçu
la Décoration des Forces canadiennes pour 12 années
de service.
Master Corporal Bown
received the Canadian
Forces Decoration for
12 years of service.
Master Corporal Hurley received the Canadian Forces
Decoration for 12 years of
service.
Le sergent Pelletier a reçu
la Décoration des Forces canadiennes pour 12 années
de service.
Master Corporal Johnston
was promoted to the rank
of Sergeant.
Le sergent Lapierre a reçu la
2e agrafe de la Décoration
des Forces canadiennes
pour 32 années de service.
Le caporal-chef Letendre
a été promu au grade de
sergent.
Le sergent Turcotte a été
promu au grade d’adjudant.
Le caporal-chef Noël a été
promu au grade de sergent.
Le caporal-chef Robidoux
a été promu au grade de
sergent.
Corporal Rooney received
the Canadian Forces
Decoration for 12 years of
service.
Le capitaine RouthierGalarneau a reçu la Décoration des Forces canadiennes
pour 12 années de service.
Le capitaine Tran a reçu la
1re agrafe de la Décoration
des Forces canadiennes
pour 22 années de service.
AUX PROGRAMMES DE SOUTIEN DU PERSONNEL
Le caporal-chef Poissant
a reçu la Décoration des
Forces canadiennes pour
12 années de service.
Lieutenant (Navy) Poon received the Canadian Forces
Decoration for 12 years of
service.
Le maître de 2e classe
Carrier a reçu la 1re agrafe
de la Décoration des Forces
canadiennes pour
22 années de service.
Le sergent Lessard a reçu la Mention élogieuse du chef
d’état-major de la Défense pour un acte qu’il a posé
le 18 août 2015. Lors du repas du midi, une employée
civile s’est étouffée avec un morceau de nourriture qui a
obstrué son œsophage. Voyant qu’elle ne pouvait plus
respirer et qu’elle paniquait, le sgt Lessard a immédiatement pris en charge la situation en appliquant à
deux reprises la manœuvre d’Heimlich avant de pouvoir
dégager l’obstruction. Par la suite, la victime a pu de
nouveau respirer. L’acte de civisme exécuté par le sgt
Lessard représente bien les valeurs préconisées par les
Forces armées canadiennes
De nombreux employés ont reçu un certificat soulignant leurs années de service. De gauche à droite : Marie-Andrée Laroche, monitrice (10 ans), JeanFrançois Ouimette, coordonnateur des Loisirs communautaires (15 ans), Karine Côté, monitrice, Mathieu Gladu, moniteur (10 ans), Maxime Brouillard,
spécialiste à la Promotion de la santé (10 ans), Guylaine Fortin, gestionnaire journal Servir (10 ans), Vincenzo Jr Varricchio, spécialiste à la Promotion
de la santé (5 ans), Isabelle Gill, préposée de bar (15 ans), Pierre-Luc Désormeaux, gestionnaire du Conditionnement physique et des Sports à la Garnison Saint-Jean (10 ans), Michelle Couture-Montpetit, adjointe administrative et membre du comité reconnaissance des PSP, Nicole Roberge, adjointe
administrative du mess Patriote (10 ans), Normand Lessard, gérant des mess, Jean-François Bernard, Coordonnateur du Conditionnement physique,
des Sports et des Loisirs et membre du comité reconnaissance des PSP, et Hugo Cantin, gestionnaire supérieur des PSP (10 ans).
VOS REMISES N’ONT
PAS ÉTÉ PUBLIÉES ?
M. Deschênes s’est vu
remettre un certificat de
service pour ses 25 années
au sein du Gouvernement
du Canada.
Vous aviez fait parvenir à Servir
des photos pour annoncer des
promotions, décorations, mentions ou départs à la retraite et
elles n’ont pas été publiées ? C’est
que nous avons manqué d’espace
pour le faire! Soyez toutefois sans
crainte, nous les publierons dans
une édition ultérieure !
Le journal Servir s’est mérité en 2016 le titre de meilleur journal des Forces armées canadiennes (FAC) lors du Concours des journaux régionaux canadiens. Par son équipe dynamique
et passionnée, le journal Servir permet de faire briller la communauté de la grande région de
Montréal et de Saint-Jean en mettant en évidence les événements qui font la nouvelle. L’équipe livre à chaque édition un contenu de qualité dans les deux langues officielles et qui est
accessible pour toute la communauté militaire et civile de l’Équipe de la Défense. De gauche à
droite : Bélinda Raiche, commis, Guylaine Fortin, gestionnaire, Janie Boudreault, graphiste, et
Alexandra Ventura-Giroux, journaliste.
Durant le dîner de
la troupe du Collège
militaire royal de
Saint-Jean (CMR
Saint-Jean), le colonel Simon Bernard,
commandant du
Collège, a remis le
coin du commandant
à Mme Alexandra
Ventura-Giroux,
journaliste au
journal Servir. Par sa
présence constante aux différents événements ainsi
qu’aux exercices, Mme Ventura-Giroux permet de
faire rayonner le travail et les accomplissements des
élèves-officiers et du personnel civil et militaire du
CMR Saint-Jean.
I Servir I 12 janvier 2017
23
AU DÉTACHEMENT SAINT-JEAN DE
L’ÉCOLE DE LANGUES DES FORCES
CANADIENNES
Le sous-lieutenant Yannick
Côté-Prud’homme a reçu un
certificat pour avoir complété
son cours d’anglais langue
seconde niveau B avec un profil
linguistique de E-C-B
Le soldat Cynthia
­Matifat-McNutt a reçu un
certificat pour avoir complété
son cours d’anglais langue
seconde niveau B avec un profil
linguistique de C-B-B
L’aviateur Anthony Sauvageau
a reçu un certificat pour avoir
complété son cours d’anglais
langue seconde niveau B avec
un profil linguistique de C-C-B.
PROMOTIONS - DÉCORATIONS - MENTIONS
AU 202e DÉPÔT
D'ATELIERS
Le lieutenant Sébastien Richard
a été promu au grade de
capitaine.
ENCAN FNP : LA NOUVELLE
FAÇON D’ACHETER
Le 13 décembre, le colonel Robert
Dundon, commandant du 202e Dépôt
d'ateliers a procédé à des remises.
Le sous-lieutenant Razvan
Parvu a été promu au grade de
lieutenant.
L'adjudant Alain Mailloux, a
reçu la 1re agrafe à la Décoration
des Forces canadiennes pour
22 ans de bons services.
Le sergent Richard Laviolette a
reçu la 1re agrafe à la Décoration
des Forces canadiennes pour
22 ans de bons services.
INTÉGRATION RÉUSSIE POUR
DEUX CADETTES SYRIENNES
Photo: A.Ventura-Giroux
Photo : Simon Leblanc, Adsum
De gauche à droite : le coordonnateur de la Base Valcartier, major Christian Martin, le responsable de la cellule des inventaires FNP, sergent Bernie David, le responsable adjoint de la cellule
des inventaires FNP, caporal Mathieu Sansoucy, les copropriétaires de VEW, Patrick Gagnon et
Keven Ouellet, et le sergent-major de la Base Valcartier, adjudant-maître Éric Normand.
SIMON LEBLANC
Journal Adsum
Le premier site Web de vente
aux enchères dans l’histoire
des Biens non publics (BNP) a
officiellement été lancé et il est
maintenant possible de miser
sur des centaines d’objets via
encanfnp.ca.
Le responsable de la cellule des inventaires des Fonds non publics (FNP)
et initiateur du projet, sergent Bernie
David, et son adjoint, caporal Mathieu
Sansoucy, ont œuvré plusieurs mois
sur le projet avec les concepteurs du
site Internet, Patrick Gagnon et Keven
Ouellet, copropriétaires de la compagnie
Victoire Événements et Web (VEW).
Encanfnp.ca est un site Internet qui
dresse les surplus d’inventaire des BNP
de la 2e Division du Canada (2 Div CA).
Sur n’importe quelle plate-forme électronique, et ce, grâce à un système d’encan silencieux, le public peut miser pour
acheter une panoplie d’objets encore en
très bon état. Les gens trouveront des
articles pour tout : sport, loisir, bureau,
cuisine, électronique, etc.
Comment procéder à un achat ? C’est
simple, il suffit de s’inscrire sur encanfnp.
ca, de choisir la vente qui vous intéresse
et de miser en espérant remporter l’encan.
Les gagnants sont ensuite appelés pour finaliser la transaction et récupérer leur lot.
Le cpl Sansoucy précise que l’argent
amassé par les ventes va directement au
Fonds de la Base Valcartier. Si un objet est
vendu directement par une organisation
de la 2 Div CA via encanfnp.ca, le Mess
des officiers par exemple, l’argent lui
revient. C’est cependant l’organisation
elle-même qui doit rejoindre les gagnants
et compléter la transaction.
« En affichant le surplus d’inventaires au
fur et à mesure sur le site, ça va éviter l’accumulation et faciliter la vente des BNP
», indique le cpl Sansoucy, qui espère voir
le projet se réaliser dans d’autres régions
et même à l’échelle nationale.
Conçu conjointement avec le Fonds de
la Base Valcartier et le Fonds de la Base
de Saint-Jean-sur-Richelieu, EncanFNP
a nécessité un investissement de 5 000 $.
Ce montant a notamment servi au développement de la plate-forme Web sur
mesure en partenariat avec l’équipe de
VEW.
ACCUMULATION D’INVENTAIRE
Chaque année, la section des inventaires
accumule des centaines d’objets qui ne
sont plus utiles à l’organisation. Avant, la
cellule organisait des encans silencieux en
invitant les gens à se déplacer pour voir
les lots à vendre. Les résultats de cette
façon de faire étaient souvent décevants
et obligeaient la section à jeter les articles
non vendus. Le site encanfnp.ca est donc
un moyen de réduire le gaspillage.
De gauche à droite : caporal Rebecca Adme, cadette Marie Vignal, capitaine Étienne
Beïque, commandant de l’Escadron 622 Frontenac, cadette Zahia Al Shihadeb, cadette Farah
Al Shihadeb et sergent Wannes Adel.
ALEXANDRA VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Depuis l’automne dernier, les cadettes
Farah et Zahia Al Shihadeb évoluent
au sein de l’Escadron 622 Frontenac
des cadets de l’Air, dont les membres
se réunissent chaque vendredi soir,
à la Garnison Montréal. Le regard curieux et vif, elles suivent soigneusement
les instructions de leurs pairs. Difficile
de croire qu’elles ont débarqué en
sol canadien il y a quelques mois à
peine, et que la langue française était,
à ce moment, un mystère pour elles !
Dans la foulée de l’Opération PROVISION,
lancée par les Forces armées canadiennes
(FAC) en novembre 2015, le gouvernement
canadien avait alors affirmé vouloir accueillir
quelque 25 000 réfugiés syriens en l’espace
de quelques semaines. Bien que le quartier
général de l’Opération se trouvait à la Base
Valcartier, les autres bases et escadres de la
province étaient toutes en mode de haute
disponibilité en cas de besoin. À travers
tout ce brouhaha, Farah, et sa sœur Zahia,
toutes deux à l’aube de la préadolescence,
débarquent au Canada après n’avoir connu
que les paysages de la Syrie et du Liban. La
famille, qui compte sept enfants, emménage
à Montréal en janvier 2016.
Quelques mois plus tard, la petite Farah se
joint à l’Escadron 622 Frontenac des cadets
de l’Air. Elle devient rapidement mordue des
activités du groupe qui compte plus d’une
quarantaine de membres et de dévoués parents bénévoles. « Nous sommes très fiers de
les avoir accueillies », mentionne le capitaine
Étienne Beïque, commandant de l’Escadron
622 Frontenac. « Honnêtement, je ne
pourrais pas espérer mieux. Elles [Farah
et Zahia] socialisent, se font des amis,
participent à nos activités. Je pense qu’elles
vont développer leurs aptitudes et découvrir leur passion au travers du programme
des cadets, dont l’objectif principal est de
former les citoyens de demain », soutientt-il avec enthousiasme. « Farah, en plus,
est déjà une cadette qui se démarque. Elle
est passionnée, souriante et déterminée. Je
pense que dans un avenir rapproché, elle
voudra prendre davantage de responsabilités au sein du groupe », ajoute l’officier.
Du côté des principales intéressées, elles
se présentent poliment, avec candeur et
humilité. Leurs yeux scintillent lorsqu’on
leur demande ce qu’elles apprécient le plus
du programme des cadets. « Tout ! », nous
répond Farah avec le sourire et les joues
légèrement rosies. « J’ai beaucoup aimé le
tir, la survie en forêt, l’exercice élémentaire
[drill]… », énumère-t-elle. « Tout le monde
est gentil avec nous. Nous nous sommes fait
des amis rapidement », certifient-elles en
cœur. Et cette affection est manifestement
réciproque, comme s’empresse de lancer leur
consœur, la cadette Marie Vignal. « Farah
est notre rayon de soleil. Elle est toujours de
bonne humeur, elle met de la vie dans notre
escadron ! Ce ne serait pas pareil sans elle et
sa sœur », raconte-t-elle avec franchise.
Car voilà la beauté du programme des cadets : intégrer des jeunes gens de tous les
horizons, leur inculquer des valeurs solides
et surtout, les aiguiller vers leur passion. « En
tant que commandant, mon rôle est d’offrir
à chacun de mes cadets la meilleure expérience possible », conclut le capitaine Beïque.
I Servir I 12 janvier 2017
24
SPORTS ET LOISIRS
CHAMPIONNAT
NATIONAL DE
NATATION DES FAC :
C’est le temps de
s’inscrire !
C’est du 23 au 27 mars
prochain qu’aura lieu
à Markham (Toronto) le
prochain Championnat national
de natation des Forces armées
canadiennes (FAC). Les inscriptions sont débutées et se dérouleront jusqu’au mercredi 15 février
2017 inclusivement.
Pour être éligibles, les nageurs doivent fournir
une preuve de temps (réalisée depuis le 1er février 2016), égale ou inférieure aux temps de
qualification établis par les Sports nationaux.
Les nageurs doivent atteindre les standards de
qualification dans une seule distance, mais
devront s’inscrire à un minimum de trois
épreuves et a un maximum de six épreuves.
nistratif et logistique de la section des Sports
militaires de la région Montréal, incluant les
vivres, le logement, le transport et les frais
d’inscription.
Tous les militaires de la Force régulière et tous
les réservistes de la grande région de Montréal
sont éligibles. Les réservistes de classe A sont
éligibles, mais doivent être en service lors du
championnat en fournissant la preuve de leur
unité et avoir un test de conditionnement
physique (Test Force) réussi et valide en date
du championnat.
INFORMATION ET INSCRIPTION
INFORMATION AND REGISTRATION
450 358-7099 # 7702
[email protected]
450 358 7099 # 6069
[email protected]
Les nageurs sélectionnés seront en devoir
temporaire et bénéficieront du soutien admi-
CAF NATIONAL SWIMMING CHAMPIONSHIP :
It’s Time to Register
The next National Canadian
Armed Forces (CAF)
Swimming Championship
will be held in Markham, Toronto
from March 23rd to March 27, 2017.
Registrations for this event are
now in progress and will run until
Wednesday, February 15, 2017
inclusively.
must register for a minimum of 3 events and
a maximum of 6.
The selected swimmers will be on temporary duty and will receive administrative and
logistical support by the Military Sports
Section of the Montreal Region, including
food, accommodations, transportation and
registration fees.
All members of the Regular Force and all reservists in the Greater Montreal Area are eligible. Class A Reservists are eligible but must
be in service at the time of the championship
by providing proof through their unit and
they must also have a valid, successful Test
Force on the date of the championship.
To be eligible, swimmers must provide
proof of “qualifying times” (achieved since
February 1st, 2016) equal to, or less than the
qualifying times established by the National
Sports Unit. Swimmers must meet the qualification standards for a single distance but
TEMPS DE QUALIFICATION / QUALIFYING TIMES
Catégorie d’âges
Hommes et femmes
100 m Nage libre
100 m Freestyle
200 m Nage libre
200 m Freestyle
400 m Nage libre
400 m Freestyle
100 m Dos
100 m Backstroke
100 m Brasse
100 m Breaststroke
200 m 4 nages ind.
200 m Individual Medley
18-24
25-29
30-34
35-39
40-44
45-49
50-54
55 et +
1 :07
1 :15
1 :09
1 :19
1 :11
1 :23
1 :13
1 :25
1 :15
1 :28
1 :19
1 :36
1 :23
1 :43
1 :27
1 :49
2 :27
2 :46
2 :31
2 :51
2 :34
2 :59
2 :39
3 :08
2 :44
3 :28
2 :53
3 :38
3 :09
3 :49
3 :19
4 :04
5 :20
5 :45
5 :25
5 :52
5 :30
6 :05
5 :35
6 :20
5 :40
6 :40
5 :56
7 :15
6 :10
7 :45
6 :35
8 :10
1 :15
1 :28
1 :18
1 :32
1 :22
1 :36
1 :27
1 :42
1 :30
1 :48
1 :35
1 :54
1 :39
2 :02
1 :47
2 :11
1 :23
1 :41
1 :26
1 :43
1 :29
1 :45
1 :33
1 :49
1 :36
1 :55
1 :40
2 :02
1:46
2 :08
1 :54
2 :17
2 :44
3 :08
2 :48
3 :11
2 :52
3 :19
2 :58
3 :29
3 :08
3 :37
3 :19
3 :50
3 :25
4 :10
3 :35
4 :20
ALEXANDRA VENTURA-GIROUX
Journal Servir
Le mardi 17 janvier prochain, à l’auditorium de la Garnison Saint-Jean,
Michel Lemay, coordonnateur aux
Loisirs, présentera une conférence
portant sur son périple qui l’a mené
de l’état de New York jusqu’aux
Bahamas à bord d’un voilier.
Aventurier dans l’âme, c’est une véritable
passion que s’est découvert M. Lemay pour
la navigation et la voile depuis maintenant
trois ans. « Je pratique cette activité chaque
été dans les eaux du Lac Champlain, situé
non-loin de la frontière américaine », explique-t-il avec entrain. L’adepte précise
qu’il a suivi plusieurs formations afin d’être
capable de maoeuvrer un voilier tout en
respectant les consignes de sécurité en
vigueur. « J’ai fait mon cours élémentaire
ainsi que mon cours pratique, en plus de
cumuler de nombreuses heures de navigation », explique-t-il.
Photo: M. Lemay
UNE CONFÉRENCE QUI
VOUS FERA VOYAGER !
Tel qu’il le relatera plus en détails durant
sa conférence, M. Lemay a passé 21 jours
en mer en octobre 2016 afin de mener à
bon port le voilier mené par le capitaine
Sylvio Côté. « Cet homme possède plus de
35 voyages à son actif », mentionne-t-il au
sujet de l’expertise de son supérieur. Jour
et nuit, l’équipage de quatre hommes s’est
relayé au gouvernail afin de garder le cap
malgré les difficultés qui les guettaient.
Rappelons que l’ouragan Matthew semait
la dévastation au large de l’Atlantique tropical, au moment où M. Lemay effectuait
sa traversée. Fort heureusement, l’équipage
est parvenu à esquiver la tempête de catégorie 5. « Comme on dit, tu sais quand
tu pars, mais tu ne sais pas quand tu reviens ! », lance le principal intéressé avec
philosophie.
Pour entendre le récit complet de M. Lemay,
admirer ses photos et les vidéos de son voyage
fort en rebondissements, rendez-vous à l’auditorium de la Garnison Saint-Jean le mardi
17 janvier prochain, à midi.
JOIGNEZ-VOUS AUX
ÉQUIPES DES SPORTS
MILITAIRES !
Féminines et masculines
ENROLL IN THE
MILITARY SPORTS
TEAMS!
Women’s and Men’s
Michel Lemay, coordonateur aux Loisirs, durant
son périple vers les Bahamas, en octobre 2016.
INFORMATION :
450 358-7099 # 7702
I Servir I 12 janvier 2017
25
ENVIE D’ESSAYER LE RUGBY ?
ALEXANDRA VENTURA-GIROUX, Journal Servir
Discipline dont la popularité est
littéralement montée en flèche
depuis les dernières années, le rugby est un sport d’équipe alliant à la
fois force brute, vitesse et stratégie.
Les militaires désirant s’initier à
cette activité ou développer leur
technique pourront bientôt le faire
grâce à des pratiques conviviales
et accessibles qui auront lieu dès
le jeudi 19 janvier prochain, à la
Garnison Saint-Jean.
Lui-même ancien joueur de rugby, le capitaine Sebastian Plotkin, gestionnaire des systèmes d’armement CF-18 au Détachement
Mirabel, invite ses frères et soeurs d’arme à
se joindre à lui pour créer une équipe d’une
trentaine de personnes afin de représenter
la région Saint-Jean/Montréal. « Avec les
exploits de l’équipe canadienne féminine
lors des derniers Jeux olympiques de Rio
[qui a remporté la médaille de bronze, ce qui
constituait une première dans l’histoire de ce
sport pour le Canada], le rugby jouit d’une
belle visibilité. De plus, il s’agit d’un sport
qui incarne l’éthos des Forces armées cana-
diennes (FAC), à savoir le travail d’équipe,
la discipline, la détermination et le fait de
toujours donner son 100 %. Car sur le terrain, tous les joueurs supportent les autres »,
mentionne-t-il.
L’objectif du capt Plotkin pour la prochaine
année serait de recruter un maximum d’athlètes de tous les niveaux afin de former une
équipe. Et petite précision, les hommes autant que les femmes sont les bienvenus aux
pratiques. « Ce ne sont pas uniquement des
grands gaillards qui sont sur le terrain ! Il
nous faut aussi des gens agiles et rapides »,
précise l’officier. Et afin de favoriser la sécurité de tous les participants, il n’y aura
aucun contact. « Puisque nous pratiquons à
l’intérieur, ce serait difficile de permettre le
contact, puisque le sol du gymnase n’amortit pas les chutes, contrairement à la pelouse
extérieure », ajoute-t-il.
En terminant, le capt Plotkin ajoute que
le Canada ne cesse d’augmenter en niveau
et en crédibilité sur la scène internationale de rugby. À l’échelle provinciale, les
ligues accueillent de nouveaux membres
chaque année. Plus localement, l’équipe
des Barracudas de Saint-Jean-sur-Richelieu
se démarque. « Nous pourrions éventuel-
Le capitaine Sebastian Plotkin, gestionnaire des systèmes d’armement CF-18 au Détachement
Mirabel, désire recruter des militaires, hommes et femmes, afin de former une équipe de rugby.
lement nous y joindre pour nous pratiquer
ou si nous n’avons pas assez de joueurs [militaires] », admet-il. Cependant, il semble y
avoir un intérêt marqué pour le rugby au
sein de la communauté des Forces armées canadiennes. « Un sondage réalisé cet automne
nous a indiqué qu’au moins 70 personnes
étaient tentées par ce sport », conclut-il. Vous
êtes donc les bienvenus pour apprendre ou
consolider votre technique au rugby !
INFORMATION
450 358-7099 # 7702 (Saint-Jean)
SUR QUATRE ROUES
LA HYUNDAI ELANTRA
2017 : DÉJÀ LA SIXIÈME
GÉNÉRATION !
JEAN-FRANÇOIS ROSS, chroniqueur automobile
Croyez-moi, nous sommes très loin des années 80 avec les Pony et les Stellar, heureusement, disons-le. Hyundai nous présente
maintenant la sixième génération de la
Hyundai Elantra, un retour avec des lignes
plus conservatrices que la précédente (2011
à 2015).
Depuis l’arrivée des dernières Mazda 3,
Toyota Corolla et Honda Civic dans ce segment, les lignes de carrosserie ne sont plus
conservatrices et monotones comme dans le
passé. Si l’Elantra se démarquait auparavant
de la concurrence au niveau de sa silhouette
audacieuse, il en est tout autrement en 2017
avec une approche plus traditionnelle. Si
vous croyez que l’intérieur a été négligé, détrompez-vous. Il est de belle facture, le tout
est pratique pour son conducteur, au bout
des doigts. Par contre, rien de tape-à-l’œil
par rapport à la concurrence.
Bien que Hyundai ne soit pas réputée
pour le plaisir de conduire de ses petites
berlines, l’Elantra se conduit bien et offre
un comportement routier très convenable.
Elle n’est pas parfaite, mais l’insonorisation
a été grandement améliorée et les bruits
extérieurs sont moins perceptibles dans
l’habitacle qu’antérieurement.
Malgré un moteur un peu anémique et une ligne plus conservatrice, l’Elantra possède une bonne
transmission automatique et un équipement des plus complets.
Deux moteurs sont disponibles au catalogue
dans la catégorie des voitures compactes. Il
y a un quatre cylindres en ligne de 2,0 litres
à injection directe qui produit 147 chevaux
à 6 200 tours/minute et 132 livres-pieds
de couple à 4 500 tours/minute. En dépit
du fait qu’il est bruyant à haut régime, ce
petit quatre cylindres est très économe en
carburant. Il est livrable dans toutes les
FICHE TECHNIQUE
Marque : Hyundai
Modèle : Elantra Limited 2017 (modèle d’essai)
Autre(s) modèle(s) : L Manuelle, LE, GL, GLS, SE,
Limited SE, Limited Ultimate et Sport
Catégorie : berline compacte
Prix : 28 558 $ (modèle d’essai)
Garanties : 5 ans 100 000 km / 5 ans 100 000 km
Moteur : L4 de 2,0 litres
Puissance ch. (kW) : 147 (110) @ 6 200 tr / min
Couple lb-pi (N.m) :132 (179) @ 4 500 tr / min
Autre(s) moteur(s) : L4 de 1,6 litre turbo (201
ch. – version Sport)
Transmission : automatique à six rapports
Autre(s) transmission(s) : manuelle à six vitesses
(L Manuelle seulement) et automatique à sept
rapports (Sport)
Traction : traction
Système antipatinage : oui avec antidérapage
Suspension :
Avant : indépendante à jambes de force
Arrière : semi-indépendante, barre de torsion
Direction : à crémaillère, à assistance variable
électrique
Freins :
Avant : disques ventilés (ABS) et (EBD) Arrière : disques (ABS) et (EBD)
Coussins gonflables : frontaux, latéraux,
rideaux gonflables et coussin de genoux côté
conducteur
Empattement : 270,0 centimètres
Poids : 1 350 kg
Capacité de remorquage : N/D
Capacité du coffre : 407,0 litres
Capacité du réservoir : 53,0 litres
Consommation : selon Ressources naturelles
Canada
Ville : 8,3 L/100 km ou 34 mi/gal
Route : 6,4 L/100 km ou 44 mi/gal
Émission de CO2 : N/D g / km
Sécurité : Top Safety Pick+ selon les tests de
collision par www.iihs.org
Autres modèles concurrents :
- Acura ILX
- Chevrolet Cruze
- Chrysler 200
- Dodge Dart
- Ford Focus
- Hyundai Elantra
- KIA Forte
- Mazda 3
- Mitsubishi Lancer - Nissan Sentra
- Subaru Impreza - Toyota Corolla
- Volkswagen Golf/Jetta
Pour : - Boîte automatique efficace
- Équipement complet
- Finition intérieure soignée
- Châssis rigide
- Très bonne garantie
- Bon confort
- Douceur de roulement
Contre :
- Boîte manuelle à revoir
- Silhouette conservatrice
- Prix à la hausse (Limited Ultimate)
- Pas de coupé disponible
- Moteur un peu anémique
versions, excepté la version Sport. Parlonsen de cette version qui est munie d’un
moteur de 1,6 litre à injection directe qui
génère 201 chevaux à 6 000 tours/minute
et 195 livres-pieds de couple à 4 500 tours/
minute. Un fait à noter, la puissance est obtenue à haut régime et il faut appuyer assez
fortement sur l’accélérateur pour bénéficier
de la puissance annoncée par le constructeur. Hyundai n’a pas cru bon d’opter pour
une transmission CVT ; elle est automatique à six rapports sur toutes les versions
et elle fait un bon travail. Disponible également sur les modèles L Manuelle et Sport,
une transmission manuelle à six vitesses et,
exclusive sur la mouture Sport, une automatique à double embrayage à sept rapports !
Malgré un moteur un peu anémique et une
ligne plus conservatrice, l’Elantra possède
une bonne transmission automatique et un
équipement des plus complets. Elle est offerte dans une brochette de prix variant de
15 999 $ à 28 999 $. À ce prix, avec une des
meilleures garanties de l’industrie, elle doit
être considérée comme un choix judicieux
dans un créneau de plus en plus compétitif !
Je tiens à souligner l’excellente collaboration
de Hyundai du Canada pour l’essai routier
de la Hyundai Elantra Limited 2017.
I Servir I 12 janvier 2017
26
DES SORTIES EN
PLEIN AIR
POUR VOUS !
GREAT OUTDOOR
OUTINGS FOR
YOU !
SKI ALPIN
DOWNHILL SKIING
21 JANVIER Mont St-bruno
Débutant à intermédiaire 12 places
Prévoir environ 30$ pour le billet de ski.
La date limite d’inscription est le
13 janvier 2017.
JANUARY 21 Mont St-Bruno
Beginner to intermediary 12 spots
Anticipate approximately $30 for the ski pass
Deadline to register is January 13, 2017
RAQUETTE / SKI DE FOND
SNOWSHOEING /
CROSS COUNTRY SKIING
L’équipement est inclus et les seuls frais sont de 5 $
pour le transport plus les frais d’entrée au site, le cas
échéant. Nous avons besoin d’un minimum de 7
participants pour que la sortie ait lieu. Le nombre de
places étant limité, ne tardez pas à réserver la vôtre!
Départ de la Garnison Saint-Jean.
FEBRUARY 18 Mont Orford
Beginner to expert 12 spots
Check prices on the SEPAQ website
Photo : Gary Cowles – Freeimages.com
18 FÉVRIER Mont Orford
Débutant à expert 12 places
Consultez la liste de prix sur
le site de la SEPAQ
INFORMATION :
450 358-7099 # 6450
Un camp
d’entraînement
Sans limites en
arts martiaux
mixtes
Equipment is included and the only cost is $5 for
transportation plus the cost of entry to the site, if
applicable. We need a minimum of 7 participants in
order to go ahead with the outing. Space is limited so
reserve your spot ahead! Departure from Saint-Jean
Garrison.
RÉSULTATS DE LA LHIRM
Voici les résultats de la ligue de hockey intra-muros de la région de
Montréal (LHIRM), en date du 6 janvier 2017.
Équipes
Parties jouées
Victoires
Défaites
Parties nulles
Buts pour
Buts contre
ELRFC-1
11
8
1
2
66
2
Points
152
ELRFC-2
11
7
3
1
46
12
123
ENA
11
2
9
0
19
49
46
Svc Tech
11
3
7
1
43
30
91
Points
VOUS DÉMÉNAGEZ
VOTRE BEAU-FRÈRE?
Si vous êtes membre du plan Sports et
loisirs, vous pouvez louer une remorque
(ouverte ou fermée) à la boutique plein
air de la Garnison Saint-Jean !
LES MEILLEURS COMPTEURS
Positions
Joueurs
Équipes
Parties jouées
Buts
Passes
1
Jeff Manz
ELRFC-2
9
7
13
20
2
Roméo Trolio
ELRFC-1
11
13
5
18
3
Micheal Ungeitis
Svc Tech
6
13
4
17
MOVING YOUR
BROTHER-IN-LAW?
LA MOYENNE DES GARDIENS
Gardiens
Équipes
Parties jouées
Buts accordés
Moyennes
Jeff Noel
ELRFC-1
7
27
3,9
Yannick Piché
ELRFC-2
9
33
3,7
Jérémy Lavoie
ENA
9
54
6
Simon Veilleux
Svc Tech
6
26
4,3
If you are a member of the Sports and
Recreation Plan, you can rent a trailer
(open or enclosed) at the Saint-Jean
Garrison outdoor store!
INFORMATION :
450 358-7099 # 6450
ELRFC : École de leadership et de recrues des Forces canadiennes
ENA : École nationale d’aérotechnique Svc Tech : services Techniques
GUIDE DES SERVICES
ET DES LOISIRS
MO
NT
RÉ
AL
N
EA
T-J
IN
SA
Services & Recreation
Guidebook
CANEX.ca
1432-16S14
Photo : K. Brossard
Photo : A. Ventura-Giroux
Fonder une équipe pour
répondre à un besoin
bien précis P.23
La Garnison Montréal
reconnaît l’engagement
envers la CCMTGC P.3
SERVIR
ES
ET SERVIC s
UNITÉS
Service
Units &
Le vendredi 16 décembre dernier, au
Gym Tristar à Montréal, avait lieu un
camp d’entraînement du programme
Sans limites en arts martiaux mixtes.
Les membres des Forces armées canadiennes bénéficiant de ce programme
dont le but est de permettre la guérison
au moyen de l’activité physique ont pu
faire une démonstration de leurs aptitudes dans ce sport qui mélange différents
styles d’arts martiaux.
w
CANEX.ca
Maintenant offert sur
AUX
ATION
INFORM
NTS
AUX ARRIVA
mers
AUCUN
ACOMPTE,
NOUVE
Newco
même pas les taxes (S.A.C.)
tion for
Informa
Les membres des Forces armées canadiennes qui suivent le programme Sans
limites ont pu faire une démonstration
de leurs aptitudes en matière d’arts
martiaux mixtes.
1829-16S13
VOL. 22/NO 16 - 16 MARS 2016
Le journal bimensuel de
la communauté militaire
région de Montréal
www.journalservir.com
-ÊTRE
E ET MIEUX ing
FAMILL
& Well-be
Family
DE
AMMES
PROGR
NEL
N DU PERSON ms
SOUTIE
t Progra
el Suppor
Personn
Military
RCES
DE RESSOU
S
CENTRE
FAMILLE
ES
POUR LES
DES MILITAIR
e Centre
Resourc
Family
E
ONIQU
TÉLÉPH
ONS
BOTTIN
DES GARNIS
ET CARTESDirectory & Maps
ns
Garriso
Photo : cpl Myki Poirier-Joyal
>1980-16s22
Exercice Réaction Royale 2016
La 2e Division
du Canada à
l’assaut du froid !
POUR LES SOLDATS
ET LES FAMILLES
FOR SOLDIERS & FAMILIES
2016-2017
P. 6 - 8
Photo : cpl Myki Poirier-Joyal - Imagerie Saint-Jean
LA TOUTE NOUVELLE SPARK 2016
*
1080, RUE DOUGLAS,
ST-JEAN-SUR-RICHELIEU
450 359-5900
+ FRAIS DE TRANSPORT (1 600$)
1800-16S16
UNE TOUTE NOUVELLE
IDÉE DE LA MOBILITÉ.
À PARTIR DE
9 995 $
www.racineauto.ca
PETITES ANNONCES
RECEVEZ UNE CROISIÈRE : Ceci n'est pas un
tirage. À l'achat, la vente ou location (1 an
min.) de votre propriété. Vous recevez: 2 billetscroisière 5 jours / cabine int. et repas inclus INFO :
hpaquette.com Hélène Paquette Courtier
Immobilier 450 248-0777
GRAND 3 ½ MEUBLÉ À LOUER IDÉAL POUR R.I.
Secteur l’Acadie, près de la Garnison Saint-Jean,
très éclairé, quartier paisible. Logement entièrement
meublé et équipé. Incluant tous les services. Nonfumeur, pas d'animaux. Contacter : 450 358-3662,
450 359-4200, poste 1040
CHAMBRE À LOUER – À QUI LA CHANCE?
St-Jean, bord de la rivière, meublé, spa, air climatisé,
accès à la cuisine, taxi bus pour transport, piste cyclable à proximité, ambiance amicale +. Contactez
Mme Morissette: 450 348-3936 ou 514 742-3136
3 ½ - 4 ½ refait à neuf, entrée lav. /sèch. Près
du CEGEP St-Jean, 550 $ /575 $/ m. Contacter:
450 359-1934
Livraison GRATUITE
SAINT-JEAN PRÈS DE LA BASE, 3 ½
AU REZ-DE-CHAUSSÉE, PARFAIT POUR R.I.
2 portes patio, cuisine laboratoire, salle à dîner,
salon, chambre principale fermée. Entièrement
meublé, chauffé, incluant acc., 1 stationnement. Possibilité grand 4 ½ style condo dans
unité de six, situé à deux pas du Carrefour
Richelieu, 2 stationnements. Possibilité louer
sem. / mois. Contacter : 514 713-8363
10, rue Jacques-Cartier Sud,
Saint-Jean-sur-Richelieu
www.stjeanpizz.com
FARNHAM - 3 ½ ET 4 ½
Tout inclus. Centre-ville, bord de rivière, appartement
style condo neuf. Idéal pour R.I. 450 534-3776
All include. Downtown Riverside. New condo-style
apartment. Ideal for I.R. 450 534-3776
Très beau loft luxueux à vendre/à louer à Anjou,
secteur recherché et refait à neuf style industriel.
Près des voies rapides (autoroute 25 et 40). À 10
minutes de Longue-Pointe. Appareils ménagers
neufs incluant lav/séch. Stationnement extérieur
inclus (possibilité d'achat pour stationnement
intérieur). Parfait pour pied-à-terre ou encore
premier achat. 149 000 $ Info: 438 937-1892 ou
514 293-7860
À VENDRE
BI-GÉNÉRATION 565 990.00$ avec un revenu de
850.00$/mois présentement. Idéal pour un propriétaire occupant. Près de la Garnison St-Jean et du
Collège. Voir annonce # 728267 dans Du Proprio ou
tel. 450 346-6215
À deux pas du Collège militaire
450 347-5348
SERVIR
À PARTIR DE 5$
POUR 150 CARACTÈRES
Date limite pour l’édition du 25 janvier :
jeudi 19 janvier 2017
450 358-7099 # 6346
[email protected]
>1776-16s12
À LOUER
À 15 min. de la base de Valcartier, 4 ½ chauffé,
éclairé au 12, rue Maurice de Celles, 750$ / mois.
Contacter : 581 983-8549
I Servir I 12 janvier 2017
>1401-16S08
27
53. Secteur en demande. Chaleureuse propriété offrant trois
chambres à coucher. De plus, il y a présentement un salon
de coiffure avec entrée privée. Plusieurs autres possibilités
s'offrent à vous. Idéal pour Salon d'esthétique, massages,
comptabilité ou autres. Près de tous les services, transport en
commun, des voies rapides. Ne tardez plus!
64. Véritable clé en main. Belle propriété très bien entretenue, située
dans un secteur calme, paisible près du cégep ainsi que de la base
militaire. Ce très grand plain-pied vous offres 3 cac au même niveau,
2 salles de bains, grande salle familiale, planchers de bois, thermopompe
centrale, garage, piscine et plus encore...
Une visite vous séduira!
CLAUDE
ST-JACQUES
DU HAUT-RICHELIEU INC.
Courtier immobilier agréé
Agence immobilière
Cell.: 514 605-5091 | Tél.: 450 349-5868
/claudestjacques | claudest-jacques.com | [email protected]
ST-LUC * MAGNIFIQUE !
LUXUEUSE PROPRIÉTÉ située dans les Prés-verts. Elle
possède 4 chambres, 3 salles de bain, climatiseur, sous-sol
fini, foyer et plus! Terrain exceptionnel de plus de 10 000pc
et agrémenté d’une piscine creusée. À voir absolument!
MLS 14798248
DU HAUT-RICHELIEU INC.
Agence immobilière
>2215-16s12
Services psychosociaux : 514 252-2777 # 4668
(Montréal) 450 358-7099 # 6720 (Saint-Jean)
Centre de ressources pour les
familles des militaires (CRFM) :
514 252-2777 # 4984 (Montréal)
450 358-7099 # 7955 (Saint-Jean)
450 462-8777 # 6810 (Saint-Hubert)
Ligne d’information pour les familles :
1-800-866-4546
Police militaire : 450 358-7099 # 7911
SOS violence conjugale : 1-800-363-9010
FORTIN
Courtier immobilier agréé
514 999-9491
450 349-5868
www.carolinefortin.ca
CAROLINEFORTIN.CA
BILINGUAL SERVICES
À
VE
ND
RE
>23781-16s12
>2207-16s06
Si vous pensez être victime de
violence, si vous utilisez la violence
envers vos proches ou si vous avez
des inquiétudes pour quelqu’un,
appelez! Il y a de l’aide pour vous !
RBQ 5596-2872-01
AGENCE IMMOBILIÈRE
STEPHAN LEROUX, CD BCOM
COURTIER IMMOBILIER
514 933-6781
[email protected]
CONSTRUCTION NEUVE ET SUPÉRIEURE
296 500$ + taxes, moins ristournes
À
TERRAIN - 1 114,80 MÈTRES CARRÉS
378 000$ - TRÈS GRAND CONDO
VE
ND
À
VEVE
NDND
UR
RE
E
399 000 $ - Triplex
10 391 - 10393, AV. PLAZA, MONTRÉAL
RUE MARIE-ANNE OUEST, CARIGNAN
RELOGEMENT MILITAIRE
2 CAC + 2 SDB - 14 017 BOUL. CAVENDISH
106, VILLE ST-LAURENT
POUR VENDRE
OU ACHETER
790, rue Desrochers 4½ au rez de chaussée
812, rue Normandie 4½ au 2e étage et 3e étage
766, rue Desrochers Condo 4½ au 3e étage
760, rue Desrochers Condo 4½ au 3e étage
65, boul. Séminaire 3½ - 4½ au 3e étage
55, rue Victoria 4½ au 2e étage
Courtier immobilier
MEILLEUR VENDEUR
CHIEN MINIATURE PERMIS • ENQUÊTE DE CRÉDIT
2005-2006 (2e)
2007-2008-2009 (3e)
- 2010-2011-2012 (2e)
- 2013 (2e)-2014 (2e)
-
PATRICK 514.995.3705
>2386-16s12
>2158-16S12
VOIR MES
INSCRIPTIONS SUR
15 janvier de 14h à 16h
49, rue de la Tourmaline,
St-Jean-sur-Richelieu
>1160-16S12
michelbenoit.com
514 998-5221
VISITE LIBRE
WOW! Cottage/duplex, 3 CAC à l’étage, foyer 3 faces, véranda. 3 1/2 au soussol, entrée indépendante. Piscine, spa, atelier. Clé en main. 379 900$. Possibilité de location. DuProprio #221420. 514 502-8424 ou 450 515-3231
Grand bungalow style moderne avec garage, modèle « Romy »
Terrain 5 980 pieds carrés.
2 chambres et grande salle de bain complète mais possibilité de 4 chambres
et 2 salles de bains complètes (avec sous-sol).
Superbe douche en céramique (3’x4’) avec porte vitrée.
Pierres en façade et CanExel
Balcon en bois traité (8’x10’)
Garantie Construction résidentielle – GCR
*** MAISONS DE VILLES, NEUVES, À LOUER ***
habitationsmb.com • 450 659-3222
770, rue Bousquet, St-Jean-sur -Richelieu
>2384-16s12
À LOUER / ST-JEAN-SUR-RICHELIEU
I Servir I 12 janvier 2017
28
LE PRIX DE FIN D’ANNÉE
QUE VOUS ATTENDIEZ
SUR L’ESCAPE
QUE VOUS AIMEZ
500
$
*
EN BONI DE +
FIN D’ANNÉE
LES MEMBRES DE COSTCO ADMISSIBLES
OBTIENNENT UN RABAIS ADDITIONNEL DE
1 000
$^
SUR LES VÉHICULES 2016 ET
2017 NEUFS SÉLECTIONNÉS
LOUEZ LE NOUVEL
ESCAPE SE 2017 À 4 ROUES MOTRICES
158 $
0,99 % 60 0 $
**
AUX 2 SEMAINES
TAUX ANNUEL
MOIS
ACOMPTE
L’OFFRE INCLUT 1 790 $ EN FRAIS DE TRANSPORT ET TAXE SUR LE CLIMATISEUR. TAXES EN SUS.
ÉQUIVAUT À
79 $
PAR SEMAINE
Pour plus d’informations,
visitez trouvezvotreford.ca ou votre détaillant Ford.
De série pour la
plupart des véhicules
Ford avec abonnement
de 6 mois prépayés††.
quebecford.ca
OLIVIER DUPONT
IL N’Y A AUCUNE COMPARAISON NI AUCUN COMPROMIS. SEULEMENT CHEZ VOTRE CONCESSIONNAIRE FORD.
190-200, rue Moreau, Saint-Jean-sur-Richelieu
450 359-3673 | dupontford.com | uncamion.com
1650-16S11
Les véhicules illustrés peuvent être dotés d’équipements offerts en option. Les détaillants peuvent vendre ou louer à prix moindre. Ces offres s’adressent à des particuliers admissibles uniquement, sur approbation du crédit par Crédit Ford. Certains clients pourraient ne pas être admissibles au
taux d’intérêt annuel le plus bas. Un dépôt de sécurité pourrait être exigé par Crédit Ford selon les termes et conditions régissant le contrat de crédit du client. Ces offres excluent les frais d’immatriculation, les assurances, le plein de carburant, des frais maximum de RDPRM de 44 $ pour les
véhicules loués plus des frais de services externes de 4 $, les droits spécifiques sur les pneus neufs, la TPS et la TVQ. Tous les prix et rabais sont appliqués à partir du prix de détail suggéré par le constructeur (PDSC). Pour obtenir tous les détails, consultez votre détaillant Ford, ou appelez le
Centre des relations avec la clientèle Ford au 1 800 565-3673. Pour les commandes à l’usine, un client admissible peut se prévaloir des primes/offres promotionnelles de Ford en vigueur soit au moment de la commande à l’usine, soit au moment de la livraison, mais non des deux. Les offres
des détaillants ne peuvent être combinées à l’assistance-compétitivité des prix, à la réduction de prix aux gouvernements, aux primes pour la location quotidienne, au programme d’encouragement aux modifications commerciales ou au programme de primes aux parcs commerciaux. * Cette
offre est en vigueur du 1er décembre 2016 au 3 janvier 2017 uniquement (« la période de l’offre ») et s’adresse aux résidents canadiens. Recevez 500 $ applicables à l’achat ou à la location d’un Ford Escape 2017 neuf (chacun étant un « véhicule admissible »). Une seule offre est applicable
à l’achat ou à la location d’un (1) véhicule admissible. Les taxes s’appliquent avant la déduction du montant de l’offre. ** L’offre de location est en vigueur jusqu’au 3 janvier 2017 et est basée sur le prix de détail suggéré par le constructeur (PDSC) de l’Escape SE 2017 à 4 roues motrices de
30 839 $ (le PDSC comprend la contribution du détaillant (750 $), les frais de transport (1 690 $) et la taxe sur le climatiseur (100 $)) et s’échelonne sur 130 versements aux deux semaines. L’obligation locative totale est de 20 540 $, la valeur de rachat optionnelle est de 11 372 $. Certaines
conditions et une limite de 16 000 km par année s’appliquent et le coût d’emprunt est de 1 073 $ ou 0,99 %. Un coût de 0,12 $ par kilomètre s’applique au-delà de la limite permise, en plus des taxes exigibles. Taxes en sus. ^ Cette offre est en vigueur du 1er au 31 janvier 2017 uniquement (« la
période de l’offre ») et s’adresse aux résidents canadiens membres en règle de Costco, en date du 30 novembre 2016 ou avant. Recevez 1 000 $ à l’achat ou à la location d’un Ford Escape 2016/2017 neuf (chacun étant un « véhicule admissible »). Une seule offre est applicable à l’achat ou à la
location d’un (1) véhicule admissible par membre admissible de Costco, jusqu’à concurrence de deux (2) véhicules par numéro de membre de Costco seulement. Cette offre est transférable aux personnes vivant dans le même foyer qu’un membre admissible de Costco. Les taxes s’appliquent
avant la déduction de l’offre. ®: utilisée en vertu d’une licence accordée par Price Costco International, Inc. †† © 2016 Sirius Canada Inc. « SiriusXM », le logo SiriusXM, de même que les noms et logos des stations sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. utilisées en vertu d’une
licence. © 2016 Ford du Canada Limitée. Tous droits réservés.