Programm - Bundesvereinigung Lebenshilfe

Transcription

Programm - Bundesvereinigung Lebenshilfe
Deutsch
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Grußworte
Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland ......................................................................................................................................................... 4
Regierender Bürgermeister von Berlin .................................................................................................................................................................................. 5
Vorsitzende der veranstaltenden Verbände des 15. Weltkongresses ......................................................................................................................... 6
Selbstvertreter ................................................................................................................................................................................................................................ 7
DE
EN
FR
Kurzportraits der Veranstalter
Inclusion International ................................................................................................................................................................................................................. 8
Inclusion Europe ............................................................................................................................................................................................................................ 8
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen mit geistiger Behinderung e. V. .................................................................................................... 8
Programm
Programmübersichten ................................................................................................................................................................................................................. 9
Dienstag, 15. Juni 2010 ..............................................................................................................................................................................................................14
Mittwoch, 16. Juni 2010 ............................................................................................................................................................................................................15
Donnerstag, 17. Juni 2010 ........................................................................................................................................................................................................19
Freitag, 18. Juni 2010 ..................................................................................................................................................................................................................23
Samstag, 19. Juni 2010...............................................................................................................................................................................................................28
Programmkomittee/Ausrichter ............................................................................................................................................................................30
Zugänglichkeit .........................................................................................................................................................................................................31
Rahmenprogramm
Kulturprogramm ..........................................................................................................................................................................................................................32
Kurzportraits der Künstler ........................................................................................................................................................................................................33
Besuch- und Besichtigungsprogramm ................................................................................................................................................................................34
Allgemeine Informationen ....................................................................................................................................................................................38
Verkehrsmittel...............................................................................................................................................................................................................................40
Berlin – barrierefrei......................................................................................................................................................................................................................41
Ausstellung
Sponsoren/Aussteller .................................................................................................................................................................................................................42
Pläne
Berlin ............................................................................................................................................................................................................................................. 173
BVG................................................................................................................................................................................................................................................. 174
Standplan der Ausstellung .................................................................................................................................................................................................... 175
Estrel Hotel und Convention Center .................................................................................................................................................................................. 177
15. Weltkongress von Inclusion International | 3
ES
Grußworte
DE
EN
FR
ES
Grußworte
Grußwort des Bundespräsidenten der Bundesrepublik Deutschland, Horst Köhler
Grußwort des Regierenden Bürgermeisters von Berlin, Klaus Wowereit
Ganz herzlich grüße ich alle Teilnehmerinnen und Teilnehmer am 15. Weltkongress von Inclusion
International. Ich freue mich darüber, dass Berlin Gastgeber für diesen Kongress ist, der mit der
Umsetzung der UN-Konvention den Aufbruch zu neuen Ufern in den Blick nimmt und auf dem zugleich
Inclusion International seinen 50. Geburtstag feiert.
Zum 15. Weltkongress von Inclusion International Ihnen allen ein herzliches Willkommen in der
deutschen Hauptstadt. Es freut mich sehr, dass Sie sich im Rahmen dieser Veranstaltung insbesondere
dem „Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderung“
und dessen praktischer Ausgestaltung widmen werden.
Sehr gerne habe ich die Schirmherrschaft über diesen Kongress übernommen. Das Motto „Inklusion –
Rechte werden Wirklichkeit“ ist Aussage und Aufforderung in einem. Einerseits sehen wir, dass
zunehmend tatsächlich Rechte Wirklichkeit werden, auf der anderen Seite sehen wir, dass noch viel
zu tun ist.
Keine Frage: Es war ein wichtiger (wenn auch längst überfälliger) Schritt zur Stärkung der Rechte
behinderter Menschen, dass die UN-Generalversammlung diese Konvention im Dezember 2006
angenommen hat. Denn damit liegt erstmals auf internationaler Ebene ein Übereinkommen vor,
das den Menschenrechtsschutz speziell aus der Perspektive von Menschen mit Behinderung regelt.
Dies bedeutet einen klaren Paradigmenwechsel: die Interessen von Menschen mit Behinderung
werden nicht mehr als soziales Thema betrachtet, sondern als Menschenrechtsfrage.
Ein grundlegendes Recht eines jeden Menschen ist das Recht der gesellschaftlichen Teilhabe. Jeder
soll die Möglichkeit haben, am kulturellen, wissenschaftlichen, sportlichen, künstlerischen Leben
der Gesellschaft teilzuhaben. Die einen können das leichter, die anderen haben aus verschiedenen
Gründen Schwierigkeiten. Hier sind wir alle gefordert: Hinsehen, achtsam sein, Möglichkeiten
erdenken, Phantasie entwickeln, niemanden allein lassen.
Wir wollen in einer Gesellschaft leben, in der gilt: Jeder ist anders – aber alle sind gleich an Rechten.
Wir wollen in einer Gesellschaft leben, in der Menschen nicht danach kategorisiert werden, ob sie eine
Behinderung haben oder nicht.
Dieses Ziel erreichen wir, wenn alle mitwirken. Sie, liebe Besucherinnen und Besucher dieses
Kongresses, machen vor, wie es geht: Sie kommen nach Berlin, um einander zuzuhören,
um voneinander zu lernen. Sie geben ein Beispiel dafür, wie alle gemeinsam für eine inklusive
Gesellschaft eintreten können.
Die Entstehung der UN-Konvention unter Mitwirkung vieler Organisationen von Menschen mit
Behinderung ist ein Beispiel dafür, wie die Zusammenarbeit für das gemeinsame Ziel einer inklusiven
Gesellschaft über Grenzen hinweg gelingen kann; dieses Beispiel soll darin bestärken, Erfahrungen
auszutauschen und zu lernen. Der Weltkongress von Inclusion International wird solchem Austausch
dienen.
Wir haben in den vergangenen fünfzig Jahren in Deutschland und in vielen anderen Ländern
tatsächlich schon viel erreicht, um die Lebensqualität von Menschen mit Behinderung zu verbessern;
wir dürfen dabei aber nicht stehen bleiben, denn noch viele Barrieren müssen verschwinden:
In den Köpfen und in der sozialen, realen Welt. Übrigens auch in der virtuellen. Dazu braucht es beides:
Engagement und Geduld.
Ich wünsche deswegen Ihnen allen, dass Sie gut miteinander ins Gespräch kommen, dass Sie viele
neue Menschen kennen lernen, neue Ermutigung finden und in Ihrem Engagement bestärkt werden.
Auch in Deutschland ist das Übereinkommen seit März vergangenen Jahres verbindlich. Nun kommt es
jedoch darauf an, die Konvention auch in der Praxis mit Leben zu füllen. Unser Ziel muss es sein, allen
in diesem Land lebenden Menschen die gleichen Chancen auf gesellschaftliche, soziale und politische
Teilhabe zu bieten. Und dazu gehört es auch, die Lebensbedingungen von Menschen mit Behinderung
weiter zu verbessern, Barrieren abzubauen und vor allem: Eine gleichberechtigte Teilnahme
am beruflichen wie auch sozialen Leben zu sichern.
Dies wird nur gelingen, wenn Menschen mit Behinderung, Experten sowie Verbände und
Organisationen einbezogen und beteiligt, wenn ihr Rat und ihre Expertise gehört werden. Deshalb
begrüße ich es sehr, dass der Weltkongress von Inclusion International dieses wichtige Thema aufgreift,
um sich zu Fragen der Teilhabe behinderter Menschen auszutauschen sowie Positionen und Vorschläge
zu entwickeln.
In diesem Sinne begrüße ich die Teilnehmerinnen und Teilnehmer aus aller Welt nochmals herzlich
in Berlin. Lassen Sie uns weiterhin gemeinsam für das Thema Barrierefreiheit eintreten – nicht nur, was
die Beseitigung sichtbarer Barrieren betrifft, sondern auch hinsichtlich der Beseitigung von Barrieren
im Kopf.
Ich wünsche Ihnen einen erfolgreichen 15. Weltkongress von Inclusion International sowie einen
angenehmen Aufenthalt in der weltoffenen und vielseitigen Metropole Berlin, in der Sie sich gewiss
wohlfühlen werden.
Klaus Wowereit
Regierender Bürgermeister von Berlin
Horst Köhler
Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland
4 | 15. Weltkongress von Inclusion International
15. Weltkongress von Inclusion International | 5
DE
EN
FR
ES
Grußworte
DE
Grußworte
Begrüßung der Vorsitzenden der veranstaltenden Verbände
des 15. Weltkongresses 2010 von Inclusion International
Begrüßung von Selbstvertretern zum Weltkongress 2010 von Inclusion International
DE
Liebe Freunde,
EN
FR
ES
Herzlich willkommen in Berlin! Wir freuen uns, Sie zum 15. Weltkongress von Inclusion International
begrüßen zu können. Mit Ihnen zusammen sind etwa 2.300 Gäste aus mehr als 70 Ländern unserer
Erde nach Berlin gekommen. Menschen mit Behinderung, ihre Angehörigen und Fachleute aus allen
Bereichen unseres Wirkens treffen sich, um sich dafür einzusetzen, dass Rechte Wirklichkeit werden.
Wir freuen uns sehr über die hohe Teilnehmerzahl, die uns im positiven Sinne überrascht hat. Sie ist
die höchste, die ein Weltkongress von Inclusion International jemals erreicht hat. Dies ist schon heute
ein großer Erfolg! Er zeigt uns, dass wir mit dem Kongressthema den aktuellen Kernbereich unserer
Arbeit treffen – und auch, dass Berlin eine gute Entscheidung war.
Unser Weltkongress steht ganz im Zeichen der UN-Konvention für die Rechte behinderter Menschen.
Wir alle wollen dazu beitragen, dass Geist und Inhalt dieses epochalen internationalen Dokumentes
in der Lebenswirklichkeit von Menschen mit geistiger Behinderung, ihren Familien und bei Menschen,
die sie in ihrer Lebensgestaltung begleiten, ankommen.
Mehr als ein Drittel der Teilnehmerinnen und Teilnehmer sind Selbstvertreter. Dies ist ein Signal!
Behinderte Menschen wollen mit gestalten und können es! Dies bezieht sich auf unseren Kongress
genauso wie auf ihr ganzes Leben.
Unser Programm spiegelt das Leben von Menschen mit einer geistigen Behinderung in seiner
ganzen Vielfalt wider. Schule und Bildung, Arbeit und Wohnen, jung und alt, gesund und krank
sein – dies alles gehört dazu. Mehr als 150 Referentinnen und Referenten vermitteln in etwa
60 Veranstaltungsangeboten Orientierung, Grundlage für Diskussion und Impulse zur Meinungsbildung. Wird danken heute allen, die so zum Gelingen des Kongresses beitragen.
Maßgeblich für den Erfolg unseres Zusammenseins sind jedoch auch Sie! Durch Ihre aktive Mitwirkung
wird der 15. Weltkongress zu einem einmaligen Ereignis.
Arbeiten … und Freude haben – das sind zwei Seiten einer Medaille. Bei aller Ernsthaftigkeit unseres
Bemühens: Wir dürfen die Tage in Berlin genießen. Und wir freuen uns in Berlin den 50. Geburtstag
von Inclusion International miteinander zu feiern.
Lassen Sie sich also anstecken von der lebendigen Atmosphäre dieser Stadt, die schlimme Zeiten
überstanden hat und von der heute viele Impulse in die Welt gehen. Der 15. Weltkongress von
Inclusion International soll ein solcher Impuls sein: Ein weiterer und wichtiger Schritt in Richtung
einer inklusiven Gesellschaft, die es ermöglicht, dass auch Menschen mit einer geistigen Behinderung
ein gutes und erfülltes Leben haben können.
EN
es ist ganz wunderbar, dass wir uns in so großer Zahl zum 15. Weltkongress von Inclusion International
in Berlin treffen können.
FR
Ganz besonders freut es uns, dass mehr als 850 Selbstvertreterinnen und Selbstvertreter
aus der ganzen Welt dabei sind. Dies zeigt, dass wir mitreden wollen und mitreden können.
ES
Die UN-Konvention für die Rechte behinderter Menschen, die wir gut finden, wünscht in allen
Lebensbereichen Teilhabe und Inklusion. Damit es aber gelingt, müssen wir alle gut zusammen
arbeiten. Wir, die Selbstvertreterinnen und Selbstvertreter, unsere Familien und die Fachleute,
die uns zur Seite stehen.
Wir möchten uns in den Kongress aktiv einbringen. Deshalb wünschen wir uns, dass die
internationalen Regeln der Zugänglichkeit befolgt werden. An jedem Kongresstag werden sie in
Erinnerung gerufen – sie zu befolgen ist gar nicht schwer, wenn sich alle ein bisschen Mühe geben.
Miteinander reden, voneinander lernen – das ist eine Grundregel der Arbeit von Inclusion International
und ihren Mitgliedsverbänden. Dies soll auch auf diesem Kongress geschehen.
Wir alle sollen und müssen einander ernst nehmen. Wir alle möchten aber auch gemeinsam fröhlich
sein. Nicht nur wenn man zusammen arbeitet, sondern auch dann, wenn man zusammen feiert,
wird man zur starken Gemeinschaft.
Und so freuen wir uns, dass wir anlässlich des Weltkongresses Geburtstag feiern: den 50. Geburtstag
unserer weltweiten Gemeinschaft Inclusion International. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer
des 15. Weltkongresses können dazu beitragen, dass wir eine weltweite starke Gemeinschaft sind …
und dass klar wird, dass wir Selbstvertreter eine wichtige Rolle spielen.
Und wir alle möchten natürlich, dass die Rechte der UN-Konvention überall Wirklichkeit werden.
Es nützt nicht nur uns, sondern allen Menschen in der Welt.
Dafür setzen wir uns alle ein!
Mia Farah
Inclusion International
A d DDoyle
l
Andrew
European Platform of Self Advocates
Bernd Frauendorf
Rat behinderter Menschen
der Bundesvereinigung Lebenshilfe
Wir freuen uns, dass Sie als Vertreterin und Vertreter einer starken, weltweiten Gemeinschaft an diesem
wunderbaren Ziel mitwirken. Wir danken Ihnen herzlich für Ihr Kommen!
Diane Richler
Präsidentin Inclusion International
6 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Robert Antretter
Bundesvorsitzender der Lebenshilfe
Ingridd Körner
Präsidentin Inclusion Europe
15. Weltkongress von Inclusion International | 7
EN
FR
ES
Inclusion Europe
Inclusion Europe ist eine gemeinnützige
Organisation. Wir setzen uns für die
Rechte und Interessen von Menschen mit
geistiger Behinderung und ihren Familien
in ganz Europa ein. In Inclusion Europe
arbeiten 66 Mitgliedsverbände aus
33 Ländern zusammen.
Unsere Grundsätze
Menschen mit geistiger Behinderung
sind Bürger ihres Landes. Sie haben ein
gleiches Recht auf Einbeziehung in die
Gesellschaft, unabhängig vom Grad ihrer
Behinderung. Sie wollen Rechte, keine
Gefälligkeiten.
Menschen mit geistiger Behinderung
haben viele Gaben und Fähigkeiten.
Sie haben auch einige besondere
Bedürfnisse. Sie benötigen eine Auswahl
von individuell angepassten Diensten.
Unsere Ziele
ƒ Menschenrechte für Menschen
mit geistiger Behinderung
ƒ Einbeziehung in die Gesellschaft
ƒ Nicht-Diskriminierung
Unsere Aktivitäten
Inclusion Europe koordiniert Aktivitäten
in vielen europäischen Ländern. Dazu
gehören Konferenzen, Arbeitsgruppen
und andere Treffen.
Wir reagieren auf politische Vorschläge
in Europa und informieren über
die Bedürfnisse von Menschen mit
geistiger Behinderung und ihrer
Familien. Inclusion Europe berät die
Europäische Kommission und Mitglieder
des Europäischen Parlaments über
Behindertenfragen.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Brüssel, Belgien
Tel.:
+32 (0)2 / 5 02 28 15
Fax:
+32 (0)2 / 5 02 80 10
E-Mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-europe.org
Bundesvereinigung Lebenshilfe e. V.
Die Lebenshilfe versteht sich als Selbsthilfevereinigung geistig behinderter
Menschen und ihrer Angehörigen, als
Fachorganisation sowie als Trägerverband für Einrichtungen und Dienste.
Sie wurde 1958 in Deutschland auf
Bundesebene von betroffenen Eltern
und Fachleuten als Bundesvereinigung
Lebenshilfe gegründet.
Die Lebenshilfe begleitet Menschen mit
geistiger Behinderung in ihrem Bestreben, gleichberechtigt am Leben in der
Gesellschaft teilzunehmen und tritt für
die barrierefreie Gestaltung aller Lebensbereiche ein. Sie ist eine solidarisch
handelnde Selbsthilfeorganisation mit
kompetenten Beratungs- und Betreuungsangeboten, mit differenzierten Einrichtungen und erfolgreichen Projekten.
In der „Bundesvereinigung Lebenshilfe
für Menschen mit geistiger Behinderung e. V.“ sind als Mitgliedsorganisationen 527 Orts- Kreisvereinigungen
und 16 Landesverbände, die alle jeweils
rechtlich eigenständig sind, zusammengeschlossen. Weitere Mitglieder gemäß
der Satzung sind kooperative und außerordentliche Mitgliedsorganisationen.
Insgesamt sind mehr als 135.000 Menschen in den Mitgliedsvereinigungen
der Bundesvereinigung Lebenshilfe
organisiert. Durch Einrichtungen und
Dienste der Lebenshilfe werden mehr als
170.000 Menschen mit einer geistigen
Behinderung in ihrem Leben begleitet.
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
Bundesgeschäftsstelle Berlin
Leipziger Platz 15, 10117 Berlin, Deutschland
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Bundesgeschäftsstelle Marburg
Raiffeisenstr. 18, 35043 Marburg, Deutschland
Tel.:
+49 (0)64 21 / 4 91-0
Fax:
+49 (0)64 21 / 4 91-167
E-Mail: [email protected]
Internet: www.lebenshilfe.de
8 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Inclusion International
Inclusion International (II) ist eine globale
Vereinigung familienbasierter Organisationen, die sich überall auf der Welt
für die Menschenrechte von Menschen
mit geistiger Behinderung einsetzt. Sie
vertritt mehr als 200 Mitgliedsverbände
in 115 Ländern und fünf Regionen: Naher
Osten und Nordafrika, Europa, Afrika und
Indischer Ozean, Nord- und Südamerika
sowie der asiatisch-pazifische Raum.
Dienstag, 15. Juni 2010
09.00–12.30
DE
Programmübersicht
14.00–17.30
Kurzportraits der Veranstalter
DE
Vorbereitungstreffen
für Selbstvertreter
Vorbereitungstreffen
für Selbstvertreter
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Sydney
Vorbereitungstreffen
für Selbstvertreter
(Wiederholung)
Vorbereitungstreffen
für Selbstvertreter
(Wiederholung)
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Sydney
EN
FR
Mittagspause
Strategietreffen
Strategietreffen
der Selbstvertreter
der Selbstvertreter
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Cairo
ES
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Berlin
Seit 50 Jahren verschafft II Menschen mit
Behinderungen und ihren Familien Gehör. Für Inclusion International und seine
Mitglieder ist es von großer Bedeutung,
dass Menschen mit Behinderung als
geachtete Nachbarn und Bürger in ihre
Gemeinschaften einbezogen werden.
II ist eine der größten internationalen Nicht-Regierungsorganisation für
Menschen mit Behinderung und eine der
fünf in diesem Bereich tätigen Vereinigungen, die offiziell von den Vereinten
Nationen anerkannt werden. Über seine
Mitgliedsorganisationen auf staatlicher
und regionaler Ebene und als globaler
Verband arbeitet II mit verschiedenen
Institutionen zusammen. Hierzu gehören
die Weltgesundheitsorganisation (WHO),
die Organisation der Vereinten Nationen
für Erziehung, Wissenschaft und Kultur
(UNESCO), die Weltbank, der Wirtschaftsund Sozialrat der Vereinten Nationen
(ECOSOC), die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) und das Kinderhilfswerk
der Vereinten Nationen (UNESCO) sowie
verschiedene regionale Einrichtungen.
Ziel dieser Zusammenarbeit ist es, die
Einbeziehung von Menschen mit Behinderung in Politik, Praxis und Investitionsstrategien zu fördern.
Referentenhinweise
Um einen reibungslosen und für alle Teilnehmer fairen Kongressablauf gewährleisten zu können, muss die Vortragszeit
konsequent eingehalten werden. Die Moderatoren sind aufgefordert, die Zeiten strikt zu kontrollieren und die Präsentationen bei
Überschreitung der Redezeit abzubrechen. Für die Vorträge sind in der Regel 15 Minuten Redezeit vorgesehen. Es wird empfohlen,
nicht zu viele Folien bei der Präsentation und eine einfache Sprache in den mit den Zugänglichkeitskennzeichen AA und AAA
markierten Veranstaltungen zu benutzen.
Als Präsentationsmedien sind ausschließlich MS PowerPoint-Präsentationen zugelassen. Overhead- und Diaprojektor werden nicht
unterstützt. Alle Vortragsräume sind mit Laptops und Video-/Datenbeamer ausgestattet. Bitte beachten Sie, dass der Anschluss
eigener Laptops nicht gestattet ist.
Die Vortragenden werden gebeten ihre Vorträge bis spätestens drei Stunden vor Sitzungsbeginn im Mediencheck im Foyer
Inclusion International
KD.2.03, University of East London, Docklands Campus
4-6 University Way
London E16 2RD, Großbritannien
Tel.:
+44 (0)2 08 / 22 37-709
Fax:
+44 (0)2 08 / 22 36-081
E-Mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-international.org
abzugeben, bei frühen Vormittagssitzungen bereits am Vorabend.
Öffnungszeiten Mediencheck
Mittwoch, 16. Juni 2010
09.00–17.00 Uhr
Donnerstag, 17. Juni 2010
08.30–15.30 Uhr
Freitag, 18. Juni 2010
08.30–17.00 Uhr
VorbereitungsSamstag,
19. Juni 2010
und Strategietreff
en
Vollversammlung
08.30–11.00 Uhr
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 9
Donnerstag, 17. Juni 2010
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: New York
ES
DE
Vollversammlung 3
Familien und Selbstvertreter: Die UN-Konvention gemeinsam mit Regierungen, Einrichtungen und Diensten umsetzen
Mod.: Laila Onu (Rumänien)
09.00–10.30
Vollversammlung
Eröffnung
Moderatoren: Ingrid Körner (Deutschland); Quincy Mwiya (Sambia)
Fokussitzung 2.2
Herausforderungen
für lokale und nationale
Behindertenorganisationen in der Umsetzung
der UN-Konvention
Mod.: Ulrich Hellmann
(Deutschland)
Fokussitzung 2.3
Wirtschaftliche Fragen
in der Umsetzung
der UN-Konvention
in wohlhabenden- und Niedrigeinkommensländern
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Belgien)
Fokussitzung 2.4
Wie wird die Umsetzung
der UN-Konvention
überwacht?
Mod.: Tobias Buchner
(Österreich)
Fokussitzung 2.5
Entwicklung
und Erfolge:
Die Geschichte von
Inclusion International
Mod.: Klaus Lachwitz
(Deutschland)
Fokussitzung 2.6
Tanz, Kreativität
und Wohlbefinden
Leitung: Daniel Vais
(Großbritannien)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: New York
Sprachen: DE EN JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: Tokyo
Sprachen: DE EN FR
Zugänglichkeit: AA
Raum: Sydney
Sprachen: DE EN ES
Zugänglichkeit: A
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Berlin
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: London
Fokussitzung 3.1
Stärkung der Selbstvertretungsbewegung
behinderter Menschen
Mod.: Andrew Doyle
(Schottland)
Fokussitzung 3.2
Rolle und Bedeutung
von Einrichtungen
und Diensten
bei der Umsetzung
der UN-Konvention
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Deutschland)
Fokussitzung 3.3
Stärkung von Familien
und allen Angehörigen
Mod.: Anna MacQuarry
(Kanada)
Fokussitzung 3.4
Stärkung von
Menschen mit schweren Behinderungen
und/oder auffälligem
Verhalten
Mod.: Maria Carmen Malbran
(Argentinien)
Fokussitzung 3.5
Stärkung und
Begleitung alternder
Menschen mit geistiger Behinderung
und ihrer Eltern
Mod.: Prof. Germain Weber
(Österreich)
Fokussitzung 3.6
Das eigene Theater –
die Theaterwerkstatt
Bethel als inklusiver
Ort künstlerischer
Entfaltung
Leitung: Matthias Gräßlin
(Deutschland)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: New York
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Sydney
Sprachen: DE EN JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Tokyo
Sprachen: DE EN ES
Zugänglichkeit: A
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Berlin
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Cairo
Mittagspause
Kaffeepause
Familien und Selbstvertreter: Die UN-Konvention gemeinsam mit Regierungen, Einrichtungen und Diensten umsetzen
– Workshops –
16.00–17.30
Eine Einführung in die UN-Konvention und ihre Auswirkungen für Menschen mit geistiger Behinderung und ihren Familien
– Workshops –
Workshop 2.P1
Eine Einführung
in die UN-Konvention
(Fortsetzung der
Fokussitzung 2.1)
Mod.: Anna MacQuarrie
(Kanada)
Workshop 2.P2
Wie wollen wir in unserer Gesellschaft leben?
Mod.: Prof. Germain Weber
(Österreich)
Hauptversammlung
Europäische Plattform
der Selbstvertreter
(EPSA)
Vors.: Andrew Doyle
(Schottland)
Workshop 2.P4
Bekämpfung von Armut
und Abhängigkeit –
gute Beispiele auf
dem Weg zum eigenen
Lebensunterhalt
Mod.: Maria Carmen Malbran
(Argentinien)
Workshop 2.P5
Von der Großeinrichtung
zum gemeindenahen Wohnen –
ein Reformprozess
Mod.: Tobias Buchner
(Österreich)
Workshop 2.P6
Arbeit für alle
Mod.: Vanessa dos Santos
(Südafrika)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: New York
Sprachen: DE EN JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Tokyo
Sprachen: DE EN FR
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Sydney
Sprachen: DE EN ES
Zugänglichkeit: AA
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: A
Raum: Berlin
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Brussels
Workshop 2.P7
Gleiche Anerkennung
vor Recht und Gesetz –
zur Umsetzung
von Artikel 12
der UN-Konvention
Mod.: Ulrich Hellmann
(Deutschland)
Workshop 2.P8
Die Reflexion ethischer Fragestellungen
in der UN-Konvention
Mod.: Dr. Bernhard Conrads
(Deutschland)
Workshop 2.P9
Inklusive Bildung
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Belgien)
Workshop 2.P10
Inklusive Bildung für alle
Mod.: Sonja Uhlmann
(Spanien)
Workshop 2.P11
Videopräsentation
Mod.: Maureen Piggot
(Großbritannien)
Workshop 2.P12
Kulturelle Veranstaltung
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Moscow
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: A
Raum: Cairo
Sprachen: FR
Zugänglichkeit: AA
Raum: Paris
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AA
Raum: London
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Strasbourg
Ab 19.00
ES
Familien und Selbstvertreter: Die UN-Konvention gemeinsam mit Regierungen, Einrichtungen und Diensten umsetzen
– Fokussitzungen –
11.00–12.30
14.00–15.30
Fokussitzung 2.1
Die UN-Konvention
über die Rechte
von Menschen
mit Behinderungen
Mod.: Anna MacQuarrie
(Kanada)
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Nice
Workshop 3.P1
Stärkung
der Organisationen
von Selbstvertretern
(Fortsetzung der
Fokussitzung 3.1)
Mod.: Andrew Doyle
(Schottland)
Workshop 3.P2
Selbstbestimmung:
Ein Schlüssel zum Leben
in der Gemeinde
Mod.: Reinhard Köbler
(Österreich)
Workshop 3.P3
Vision 2030: Wie werden
Menschen mit geistigen Behinderungen
in der Zukunft leben
und arbeiten?
Mod.: Anna MacQuarry
(Kanada)
Workshop 3.P4
Zum Recht
gemeindenah zu leben
Mod.: Connie Laurin-Bowie
(Kanada)
Workshop 3.P5
Selbstbestimmung und
Schutz: Ein Widerspruch?
Mod.: Sonja Uhlmann
(Spanien)
Workshop 3.P6
Selbstvertretung
in Entwicklungsländern – Beispiele
guter Praxis
Mod.: David Corner
(Neuseeland)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: New York
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Sydney
Sprachen: EN FR JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: Tokyo
Sprachen: DE EN ES
Zugänglichkeit: AA
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Berlin
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Cairo
Workshop 3.P7
Wie Familien
die UN-Konvention
als Unterstützung
nutzen können
Mod.: Vanessa dos Santos
(Südafrika)
Workshop 3.P8
Im Blickpunkt:
Menschen mit hohem
Hilfebedarf
Mod.: Dr. Johannes Schädler
(Deutschland)
Workshop 3.P9
Neue Gesetzgebung
und ihr Einfluss
auf Familien
und Selbstvertreter
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Belgien)
Workshop 3.P10
Die eigene Zukunft
planen und die eigene
Identität entwickeln
Mod.: Ulrich Hellmann
(Deutschland)
Workshop 3.P11
Das eigene Theater –
experimenteller
Workshop
Leitung: Matthias Gräßlin
(Deutschland)
Workshop 3.P12
Das eigene Theater –
experimenteller
Workshop
Leitung: Katrin Nowak
(Deutschland)
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Moscow
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: A
Raum: Brussels
Sprachen: FR
Zugänglichkeit: AA
Raum: Paris
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: A
Raum: London
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Strasbourg
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Nice
Kaffeepause
Dezentrale Veranstaltungen in Berlin (siehe Seite 34)
Vorbereitungsund Strategietreffen
10 | 15. Weltkongress von Inclusion International
FR
Kaffeepause
Eine Einführung in die UN-Konvention und ihre Auswirkungen für Menschen mit geistiger Behinderung und ihren Familien
– Fokussitzungen –
Empfang (siehe Seite 32)
Raum: New York
EN
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: New York
Mittagspause
14.00–15.30
FR
Mittwoch, 16. Juni 2010
Ab 16.00
EN
Programmübersicht
10.00–12.30
DE
Programmübersicht
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 11
Samstag, 19. Juni 2010
Die Ziele der UN-Konvention erreichen
– Fokussitzungen –
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: New York
ES
Kaffeepause
Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut: Wie kann die UN-Konvention dabei helfen?
– Fokussitzungen –
11.00–12.30
DE
Vollversammlung 4
Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut: Wie kann die UN-Konvention dabei helfen?
Mod.: Ivo Vykydal (Tschechische Republik)
09.00–10.30
FR
Freitag, 18. Juni 2010
Fokussitzung 4.1
Entwicklungszusammenarbeit und ihr Beitrag
zum Kampf gegen
Armut und Ausgrenzung
behinderter Menschen
und ihrer Familien
Mod.: Connie Laurin-Bowie
(Kanada)
Fokussitzung 4.2
Arbeit und Beschäftigung von Menschen
mit geistiger
Behinderung
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Deutschland)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: New York
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Rio de Janeiro
Fokussitzung 4.3
Finanzielle Ressourcen
für Aktionen gegen
Armut und soziale
Ausgrenzung
Mod.: Nagase Osamu
(Japan)
Sprachen: DE EN FR
Zugänglichkeit: A
Raum: Sydney
Fokussitzung 4.4
Selbständig
in der Gemeinde leben
Mod.: David Corner
(Neuseeland)
Sprachen: EN ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Tokyo
Fokussitzung 4.5
Freundschaften, soziales
Leben und Freizeit –
Schlüssel zur Teilhabe
am Leben in der
Gesellschaft
Mod.: Wolfgang Orehounig
(Österreich)
Fokussitzung 4.6
Atelier Goldstein:
Inklusion durch Kunst
Leitung: Christiane Cuticchio
(Deutschland)
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Berlin
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Nice
Fokussitzung 6.2
Mit globalen
Partnern arbeiten:
Podiumsdiskussion
Mod.: Diane Richler (Kanada)
Fokussitzung 6.3
Leben in der Gemeinde:
Die Idee der Teilhabe
und Inklusion –
ein Schlüssel für eine
menschliche Gesellschaft
für alle
Mod.: Quincy Mwiya
(Sambia)
Fokussitzung 6.4
Unterstützte
Entscheidungsfindung –
rechtliche Aspekte,
Erfahrungen und
die Notwendigkeit
politischer
Überzeugungsarbeit
Mod.: Michael Bach
(Kanada)
Fokussitzung 6.5
Wissenschaft und
Wissenschaftler(innen) –
Rollen und Positionen in
der Inklusionsdiskussion
Mod.: Tobias Buchner
(Österreich)
Fokussitzung 6.6
Die Umsetzung
der UN-Konvention
auf lokaler Ebene
Mod.: Ramona Günther
(Deutschland)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: New York
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: A
Raum: Sydney
Sprachen: EN FR JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Tokyo
Sprachen: DE EN ES
Zugänglichkeit: AA
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: A
Raum: Berlin
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: London
Kaffeepause
Vollversammlung
Schlussveranstaltung
Mod.: Ralph Jones (Neuseeland)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: New York
Mittagspause
Workshop 5.A
Freundschaften, soziales
Leben und Freizeit
(Fortsetzung der
Fokussitzung 4.5)
Mod.: Wolfgang Orehounig
(Österreich)
Vollversammlung 5
Auf dem Weg zu vollständigen Bürgerrechten:
Wie können wir die Konvention für Inklusion
in unterschiedlichen Lebensbereichen nutzen?
Mod.: David Corner (Neuseeland)
14.00–15.30
EN
Fokussitzung 6.1
Aktiv werden für mehr
inklusive Bildung
Mod.: Ines Boban
(Deutschland)
11.00–13.00
EN
Programmübersicht
09.00–10.30
DE
Programmübersicht
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: New York
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Berlin
Kaffeepause
16.00–17.30
Auf dem Weg zu vollständigen Bürgerrechten: Wie können wir die Konvention für Inklusion in unterschiedlichen Lebensbereichen nutzen?
– Workshops –
Workshop 5.P1
Auf dem Weg
zu vollständigen
Bürgerrechten: Wie
können wir Inklusion
in verschiedenen
Lebensbereichen vorantreiben? (Fortsetzung
der Vollversammlung 5)
Mod.: David Corner
(Neuseeland)
Workshop 5.P2
Gemeinschaften bilden
auf dem Weg zu mehr
Teilhabe
Mod.: Sonja Uhlmann
(Spanien)
Hauptversammlung
Jährliche Generalversammlung
von Inclusion Europe
(bis 18.30)
Vors.: Ingrid Körner
(Deutschland)
Workshop 5.P4
Gleicher Zugang zu medizinischer Versorgung
Mod.: Prof. Germain Weber
(Österreich)
Workshop 5.P5
Qualität sicherstellen:
Dienstleistungen auf der
Grundlage von Rechten
und Werten
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Deutschland)
Workshop 5.P6
Gute Praxis im Bereich
weiterführende Schule
und ErwachsenenBildung
Mod.: David Towell
(Großbritannien)
Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA
Raum: New York
Sprachen: DE EN JP
Zugänglichkeit: AA
Raum: Tokyo
Sprachen: EN FR
Zugänglichkeit: AA
Raum: Sydney
Sprachen: DE EN ES
Zugänglichkeit: AA
Raum: Rio de Janeiro
Sprachen: DE EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Berlin
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: A
Raum: Brussels
Workshop 5.P7
Die ganze Gesellschaft
für Geist und Inhalt
der UN-Konvention gewinnen – aber wie?
Mod.: Maria Carmen Malbran
(Argentinien)
Workshop 5.P8
Ethische
Herausforderungen
für die Zukunft
Mod.: Dr. Bernhard Conrads
(Deutschland)
Workshop 5.P9
Mitbürger sein!
Mod.: Mia Farah (Libanon)
Workshop 5.P10
Der geistig behinderte
Mensch als Mann
oder Frau
Mod.: Ramona Günther
(Deutschland)
Workshop 5.P11
Workshop 5.P12
Kulturelle Veranstaltung Accompagnato –
Kunst des Begleitens
Leitung: Bernhard König
(Deutschland)
Sprachen: EN
Zugänglichkeit: AA
Raum: Moscow
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: A
Raum: Nice
Sprachen: FR
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Paris
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Cairo
Ab 19.00
Kongressparty (siehe Seite 32)
Mod.: Cherno Jobatey; Juliana Götze (Deutschland)
Raum: New York
12 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Zugänglichkeit: AAA
Raum: Strasbourg
Sprachen: DE
Zugänglichkeit: AAA
Raum: London
Vorbereitungsund Strategietreffen
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 13
FR
ES
DE
EN
Dienstag, 15. Juni 2010
Mittwoch, 16. Juni 2010
Programm
Programm
Dienstag, 15. Juni 2010
09.00–12.30 Vorbereitungstreffen für Selbstvertreter
Rio de Janeiro
Mittwoch, 16. Juni 2010
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
DE
10.00–12.30 Vollversammlung
New York Eröffnung
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR ES JP
EN
Moderatoren: Ingrid Körner (Deutschland); Quincy Mwiya (Sambia)
FR
ES
09.00–12.30 Vorbereitungstreffen für Selbstvertreter
Sydney
EN
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN
FR
Willkommen und Einführung in des Kongressthema
Diane Richler (Präsidentin von Inclusion International, Kanada)
ES
Grußwort der Selbstvertreter
EN Mia Farah (Inclusion International, Libanon); Andrew Doyle (Inclusion Europe, Schottland);
Bernd Frauendorf (Bundesvereinigung Lebenshilfe, Deutschland)
12.30–14.00 Mittagspause
14.00–17.30 Vorbereitungstreffen für Selbstvertreter
Rio de Janeiro (Wiederholung)
14.00–17.30 Vorbereitungstreffen für Selbstvertreter
Sydney (Wiederholung)
DE
Aus der Geschichte lernen – von der Euthanasie zur UN-Konvention
Robert Antretter (Vorsitzender Bundesvereinigung Lebenshilfe, Deutschland)
DE
Videobotschaft: Inklusion von Menschen mit geistiger Behinderung – eine gesellschaftliche Aufgabe
Dr. Angela Merkel (Bundeskanzlerin der Bundesrepublik Deutschland, Deutschland)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
Die UN-Konvention für die Rechte behinderter Menschen –
DE ihre Bedeutung für Deutschland und die Arbeit der Bundesregierung
Dr. Ursula von der Leyen (Bundesministerin für Soziales, Deutschland)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN
Die Entwicklung der europäischen und internationalen Menschenrechtspolitik
EN im Lichte der UN-Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen
Jan Jarab (Regionaler Vertreter des UN-Hochkommissars für Menschenrechte, Belgien)
14.00–17.30 Strategietreffen der Selbstvertreter
Cairo
14.00–17.30 Strategietreffen der Selbstvertreter
Berlin
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
EN
Inklusion für alle: Die UN-Konvention als Grundlage für internationale Zusammenarbeit
Shuaib Chalklen (UN-Sonderberichterstatter über Behinderung, Südafrika)
DE
Einführung zum Kongress und Regeln der Barrierefreiheit
Klaus Lachwitz (designierter Präsident von Inclusion International, Deutschland)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN
Künstlerische Gestaltung
Sind4+3-Band (Deutschland); Theater Maatwerk (Niederlande)
12.30–14.00 Mittagspause
14.00–15.30 Fokussitzung 2.1
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Die UN-Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen
Moderatorin: Anna MacQuarrie (Kanada)
Vorbereitungsund Strategietreffen
14 | 15. Weltkongress von Inclusion International
EN
Geist und Inhalt der UN-Konvention – eine Einführung
Connie Laurin-Bowie (Inclusion International, Kanada)
EN
Die Bedeutung der UN-Konvention für Selbstvertreter
David Corner (IHC, Neuseeland)
ES
Die Bedeutung der UN-Konvention für die Familien
Monica Cortes (Kolumbien)
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 15
DE
EN
Mittwoch, 16. Juni 2010
Mittwoch, 16. Juni 2010
Programm
Programm
14.00–15.30 Fokussitzung 2.2
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN JP
Tokyo Herausforderungen für lokale und nationale Behindertenorganisationen
in der Umsetzung der UN-Konvention
Moderator: Ulrich Hellmann (Deutschland)
FR
EN
Neue Herausforderungen für Behindertenorganisationen
Yannis Vardakastanis (Europäisches Behindertenforum, Griechenland)
ES
DE
Neue Herausforderungen für Einrichtungen und Dienstleistungsanbieter
Rainer Knapp (GGW, Deutschland)
EN
Die Zusammenarbeit mit verschiedenen Verbänden
Steven M. Eidelman (Universität Delaware, USA)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR ES JP
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN JP
Spürbare Veränderungen erzielen – zur Arbeit von Behindertenorganisationen
EN in Zentral- und Osteuropa
Zdenka Petrovic; Borka Teodorovic (API, Kroatien)
Das afrikanische Jahrzehnt der Menschen mit Behinderung
EN als Mobilisierungsfaktor im Kampf gegen Armut
A. K. Dube (Sekretariat des afrikanischen Jahrzehnts, Südafrika)
Leben wie alle anderen – im Wohnheim oder in der eigenen Wohnung …?
Achim Wegmer (Mitglied im Bundesvorstand der Lebenshilfe, Deutschland)
16.00–17.30 Hauptversammlung
Sydney Europäische Plattform der Selbstvertreter (EPSA)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR
Vorsitzender: Andrew Doyle (Schottland)
Wirtschaftliche Herausforderungen bei der Umsetzung der UN-Konvention in Industrienationen,
FR am Beispiel von Frankreich
Françoise Jan (UNAPEI, Frankreich)
Die Folgen der Wirtschaftskrise für behinderte Menschen in wohlhabenden
EN und wirtschaftlich armen Ländern des asiatisch-pazifischen Raums
Nagase Osamu (Inclusion Japan, Japan)
16.00–17.30 Workshop 2.P4
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN ES
Rio de Janeiro Bekämpfung von Armut und Abhängigkeit –
gute Beispiele auf dem Weg zum eigenen Lebensunterhalt
Moderatorin: Maria Carmen Malbran (Argentinien)
Ein eigenes Geschäft eröffnen: Welche Unterstützung benötigen Menschen
ES mit geistiger Behinderung und ihre Familien?
David Cordova (Generalsekretär von SENADIS, Panama)
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE EN ES
ES
Beschäftigung – unsere Vision zum Arbeitsleben
Abigail Hernandez Mejia (Geschäftsführerin CONFE, Mexiko)
Moderator: Tobias Buchner (Österreich)
DE
Wie wird die Umsetzung der UN-Konvention überwacht?
Valentin Aichele (Leiter der Monitoring-Stelle, Deutsches Institut für Menschenrechte, Deutschland)
16.00–17.30 Workshop 2.P5
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE EN
Berlin Von der Großeinrichtung zum gemeindenahen Wohnen – ein Reformprozess
Moderator: Tobias Buchner (Österreich)
Erfahrungen und Strategien von Nichtregierungsorganisationen bei der Überwachung
EN der Umsetzung der UN-Konvention
Camille Latimier (Inclusion Europe, Tschechische Republik)
14.00–15.30 Fokussitzung 2.5
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN
Berlin Entwicklung und Erfolge: Die Geschichte von Inclusion International
Moderator: Klaus Lachwitz (Deutschland)
EN
Inklusion – ein Thema der Menschenrechte
Peter Mittler (ehemaliger Präsident von Inclusion International, Großbritannien)
Podiumsdiskussion
Victor Wahlström (ehemaliger Präsident von Inclusion International, Schweden);
EN
Walter Eigner (ehemaliger Präsident von Inclusion International, Österreich); Maria Amélia Vampré Xavier
(FENAPAE, Brasilien); Paule Renoir (ehemalige Direktorin von Inclusion International, Belgien)
EN
14.00–15.30 Fokussitzung 2.6
London Tanz, Kreativität und Wohlbefinden
DE
Förderung von gemeindenahen Wohnangeboten durch finanzielle Anreize
Friedhelm Peiffer (Aktion Mensch, Deutschland)
EN
Auf dem Weg zu einer europäischen Strategie zur Förderung des gemeindenahen Wohnens
Jan Pfeiffer (Children’s High Level Group, Tschechische Republik)
DE
Der Prozess der Schließung von Großeinrichtungen in Deutschland
Martina Hoffmann-Badache (Landschaftsverband Rheinland, Deutschland)
16.00–17.30 Workshop 2.P6
Brussels Arbeit für alle
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: EN
Moderatorin: Vanessa dos Santos (Südafrika)
Erfahrungen aus der Geschichte von Inclusion International
Diane Richler (Präsidentin von Inclusion International, Kanada)
EN
Inklusive Maßnahmen im Arbeitsleben
Markus Voegel (Lebenshilfe Vorarlberg, Österreich)
EN
Die Öffnung des Arbeitsmarkts: Fallbeispiele von Beschäftigung in der lokalen Wirtschaft
Laila Onu (Pentru Voi, Rumänien)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN
Leitung: Daniel Vais (Großbritannien)
15.30–16.00 Kaffeepause
16 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Vorbereitungsund Strategietreffen
Vollversammlung
Fokussitzung
FR
ES
Moderator: Prof. Germain Weber (Österreich)
DE
DE
EN
16.00–17.30 Workshop 2.P2
Tokyo Wie wollen wir in unserer Gesellschaft leben?
14.00–15.30 Fokussitzung 2.3
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR
Sydney Wirtschaftliche Fragen in der Umsetzung der UN-Konvention
in wohlhabenden- und Niedrigeinkommensländern
Moderatorin: Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgien)
14.00–15.30 Fokussitzung 2.4
Rio de Janeiro Wie wird die Umsetzung der UN-Konvention überwacht?
16.00–17.30 Workshop 2.P1
New York Eine Einführung in die UN-Konvention
(Fortsetzung der Fokussitzung 2.1)
Moderatorin: Anna MacQuarrie (Kanada)
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 17
DE
EN
Mittwoch, 16. Juni 2010
Donnerstag, 17. Juni 2010
Programm
Programm
16.00–17.30 Workshop 2.P7
Moscow Gleiche Anerkennung vor Recht und Gesetz –
zur Umsetzung von Artikel 12 der UN-Konvention
Moderator: Ulrich Hellmann (Deutschland)
FR
EN
ES
EN
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: EN
Herausforderungen bei der Umsetzung der Rechtsfähigkeit behinderter Menschen in Indien
Poonam Natarajan (National Trust, Indien)
Donnerstag, 17. Juni 2010
Die Konvention: Auswirkungen für Selbstvertreter
EN
Mia Farah (Inclusion International, Libanon); Fadia Farah (Inclusion International, Libanon)
Aktuelle Trends und Herausforderungen in der Umsetzung des Artikels 12
(Michael Bach, CACL, Kanada)
16.00–17.30 Workshop 2.P8
Cairo Die Reflexion ethischer Fragestellungen in der UN-Konvention
DE
09.00–10.30 Vollversammlung 3
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Familien und Selbstvertreter: Die UN-Konvention gemeinsam mit Regierungen,
Einrichtungen und Diensten umsetzen
Moderatorin: Laila Onu (Rumänien)
DE
Die Konvention: Auswirkungen für lokale und regionale Regierungen
Malu Dreyer (Sozialministerin Rheinland-Pfalz, Deutschland)
DE
Die Konvention: Auswirkungen für Einrichtungen und Dienstleistungsanbieter
Dr. Laurenz Aselmeier (Bundesverband evangelische Behindertenhilfe, Deutschland)
Moderator: Dr. Bernhard Conrads (Deutschland)
Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit – zum Verständnis
des menschheitlichen Dreiklangs in der UN-Konvention
DE
Johannes Denger (Verband für anthroposophische Heilpädagogik, Sozialtherapie und soziale Arbeit,
Deutschland)
DE
„Ethische Grundaussagen zur Biomedizin“: Eine Orientierung – nicht nur für Eltern
Christa Schönbächler (Insieme, Schweiz)
16.00–17.30 Workshop 2.P9
Paris Inklusive Bildung
10.30–11.00 Kaffeepause
11.00–12.30 Fokussitzung 3.1
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Stärkung der Selbstvertretungsbewegung behinderter Menschen
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: FR
Moderator: Andrew Doyle (Schottland)
Inclusion International’s Arbeitsgruppe über Selbstvertretung
EN Quincy Mwiya (Sambia); Mia Farah (Libanon), Haydee Beckles (Panama);
David Corner (Neuseeland)
Moderatorin: Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgien)
FR
FR
Inklusion in einigen OECD Ländern: Trends und Herausforderungen
Serge Ebersold (Frankreich)
11.00–12.30 Fokussitzung 3.2
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN
Sydney Rolle und Bedeutung von Einrichtungen und Diensten bei der Umsetzung der UN-Konvention
Inklusive Bildung: Gute Beispiele aus Lille
Elisabeth Dusol (UNAPEI, Frankreich)
16.00–17.30 Workshop 2.P10
London Inklusive Bildung für alle
Moderator: Prof. Dr. Theo Klauß (Deutschland)
Den Bedürfnissen von Menschen mit Behinderungen entsprechen –
EN durch nachfrageorientierte Dienstleistungen
Karyn Kirkpatrick (Key Ring Support Networks, Großbritannien)
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE
Moderatorin: Sonja Uhlmann (Spanien)
Alle bedeutet wirklich … alle! Vom Umgang mit Vielfalt und Verschiedenheit
DE
Ines Boban (Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg, Deutschland)
Inklusive Schulen in Südtirol – Strukturen verändern – aber wie?
DE
Dr. Heidi Ottilia Niederstätter (Deutsches Schulamt Bozen, Italien)
16.00–17.30 Workshop 2.P11
Strasbourg Videopräsentation
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN
DE
Persönliches Budget oder anderes eigenes Einkommen – Chancen und Risiken
Ramona Günther (Rat behinderter Menschen der Lebenshilfe, Deutschland)
DE
Einrichtungsträger und Inklusion: Positionen, Chancen, Perspektiven …
Franz Wolfmayr (EASPD, Österreich)
11.00–12.30 Fokussitzung 3.3
Tokyo Stärkung von Familien und allen Angehörigen
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN JP
Moderatorin: Anna MacQuarrie (Kanada)
Moderatorin: Maureen Piggot (Großbritannien)
EN
„The Freedom Tour“ (Die Fahrt in die Freiheit)
EN
People First Kanada (Kanada)
16.00–17.30 Workshop 2.P12
Nice Kulturelle Veranstaltung
Ab 19.00 Kulturprogramm
New York Empfang
Künstlerische Gestaltung
Theater Maatwerk (Niederlande); „Die Süßen Frauen“, Blaumeier Atelier (Deutschland)
Weitere Informationen siehe Seite 32
18 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Die Entwicklung von Netzwerken zur gegenseitigen Unterstützung von Eltern und Angehörigen
Dr. Moussa Charafeddine (Libanon)
Vereinbarkeit von Familie und Beruf – eine große Herausforderung gerade für Familien
FR mit behinderten Angehörigen
Thérèse Kempeneers-Foulon (ANAHM, Belgien)
Zugänglichkeit: AAA
Vorbereitungsund Strategietreffen
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
FR
ES
Die Konvention: Auswirkungen für Familien
ES
Elena Dal Bò (Asociacion Azul, Argentinien)
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE
EN
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 19
DE
EN
FR
ES
Donnerstag, 17. Juni 2010
Donnerstag, 17. Juni 2010
Programm
Programm
11.00–12.30 Fokussitzung 3.4
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE EN ES
Rio de Janeiro Stärkung von Menschen mit schweren Behinderungen und/oder auffälligem Verhalten
Moderatorin: Maria Carmen Malbran (Argentinien)
14.00–15.30 Workshop 3.P3
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: EN FR JP
Tokyo Vision 2030: Wie werden Menschen mit geistigen Behinderungen
in der Zukunft leben und arbeiten?
Moderatorin: Anna MacQuarrie (Kanada)
Diskriminierung von Menschen mit schweren Behinderungen „durch das System“?:
DE Ergebnisse einer europäischen Studie
Dr. Johannes Schädler (Universität Siegen, Deutschland)
Menschen mit schweren Behinderungen auf dem Weg zur Inklusion
DE
Beverley Dawkins (Mencap, Großbritannien)
11.00–12.30 Fokussitzung 3.5
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN
Berlin Stärkung und Begleitung alternder Menschen mit geistiger Behinderung und ihrer Eltern
Zukunftsperspektiven für Einrichtungen und Dienstleistungsanbieter
Raymond Ceccotto (APEMH, Luxenburg)
FR
EN
Wie werden mein Sohn oder meine Tochter in 20 Jahren leben und arbeiten?
Keiko Sodeyama (Inclusion Japan, Japan)
ES
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN ES
Moderatorin: Connie Laurin-Bowie (Kanada)
Moderator: Prof. Germain Weber (Österreich)
DE
EN
EN
Leben mit Demenz im Alter
DE
Judith Hoffmann (Leben mit Behinderung, Hamburg, Deutschland)
11.00–12.30 Fokussitzung 3.6
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
Cairo Das eigene Theater – die Theaterwerkstatt Bethel
als inklusiver Ort künstlerischer Entfaltung (Einführung)
Leitung: Matthias Gräßlin (Deutschland) und Mitwirkende der Theaterwerkstatt Bethel
Von Großeinrichtungen zum Leben in der Gemeinde: Fallbeispiel einer Kampagne in Bulgarien
Kapka Panayatova (Zentrum für unabhängiges Leben, Sofia, Bulgarien)
Der richtige Weg: Eine Leitlinie zur Schließung von Anstalten und zum Aufbau
EN eines Lebens in der sozialen Gemeinschaft
Don Gallant (Kanada)
Selbstbestimmt Wohnen von Menschen mit Behinderung im Alter
Prof. Helmut Mair (Universität Münster, Deutschland)
Einführung der globalen Studie von Inclusion International zur Deinstitutionalisierung
Laurie A. Ertz (The Arc of the United States, USA)
14.00–15.30 Workshop 3.P5
Berlin Selbstbestimmung und Schutz: Ein Widerspruch?
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN
Moderatorin: Sonja Uhlmann (Spanien)
Musikalische Begleitung
Christian Beckers (Deutschland)
DE
Die „neue“ Rolle von Eltern
Rolf Flathmann (Bundeselternrat der Lebenshilfe, Deutschland)
EN
Selbstbestimmung und Schutz geistig behinderter Menschen: Gleichgewicht schaffen – aber wie?
Dorota Tloczkowska (PSOUU, Polen)
12.30–14.00 Mittagspause
14.00–15.30 Workshop 3.P1
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Stärkung der Organisationen von Selbstvertretern
(Fortsetzung der Fokussitzung 3.1)
Moderator: Andrew Doyle (Schottland)
EN FR ES
FR
14.00–15.30 Workshop 3.P6
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN
Cairo Selbstvertretung in Entwicklungsländern – Beispiele guter Praxis
Moderator: David Corner (Neuseeland)
EN
Erfahrungen aus Afrika
Quincy Mwiya; James Mungomba (Sambia)
EN
Erfahrungen aus Malaysia
Teoh Hooi Ting (United Voice, Malaysia)
Inclusion International’s Arbeitsgruppe über Selbstvertretung
Quincy Mwiya (Sambia); Mia Farah (Libanon); Haydee Beckles (Panama); David Corner (Neuseeland)
Zugänglichkeit zu Informationen für Menschen mit geistiger Behinderung
Anne-Valérie Dommanget (UNAPEI, Frankreich)
14.00–15.30 Workshop 3.P2
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN
Sydney Selbstbestimmung: Ein Schlüssel zum Leben in der Gemeinde
14.00–15.30 Workshop 3.P7
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: EN
Moscow Wie Familien die UN-Konvention als Unterstützung nutzen können
Moderatorin: Vanessa dos Santos (Südafrika)
Moderator: Reinhard Köbler (Österreich)
EN
DE
EN
Förderung von Selbstvertretung in der Schule und Gemeinde
Wiltrud Thies (Lebenshilfe Gießen, Deutschland)
Vorbereitungsund Strategietreffen
20 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Neue Rechte: Auswirkungen auf Familien
Rima Al-Salah (Bahrein)
Wie Familien bei der Umsetzung der UN-Konvention eine Stimme gegeben werden kann:
EN Ein Fallbeispiel aus Kolumbien
Ines Escallon (Kanada)
Starke Selbstbestimmung aufbauen
Kevin Stone; Heather Forsyth; Christine Scott (VALID und NCID, Australien)
EN
FR
14.00–15.30 Workshop 3.P4
Rio de Janeiro Zum Recht gemeindenah zu leben
Ältere Menschen mit geistiger Behinderung und ihre Eltern –
EN neuen Herausforderungen gerecht werden
Philippe Delescaille; Etienne Oleffe (Belgien)
DE
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 21
DE
EN
Donnerstag, 17. Juni 2010
Freitag, 18. Juni 2010
Programm
Programm
14.00–15.30 Workshop 3.P8
Brussels Im Blickpunkt: Menschen mit hohem Hilfebedarf
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE
DE
ES
DE
Teilhabe in Schule und Arbeitsleben
Prof. Dr. Theo Klauß (Pädagogische Hochschule Heidelberg, Deutschland)
Inklusiv Wohnen und Selbstvertretung
Prof. Dr. Monika Seifert (Katholische Hochschule für Sozialwesen, Berlin, Deutschland)
EN
FR
ES
Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung von Menschen mit geistiger Behinderung
DE und ihrer Familien – eine Herausforderung für die nationale Politik
N. N.
Europas Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung
EN Johan ten Geuzendam (Abteilung für die Integration behinderter Menschen,
Europäische Kommission, Belgien)
Moderatorin: Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgien)
FR
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR ES JP
Unser Ziel: Eine nachhaltig-inklusive Welt – ein Plädoyer für eine Vision!
ES
Roberto Leal (Nicaragua)
14.00–15.30 Workshop 3.P9
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: FR
Paris Neue Gesetzgebung und ihr Einfluss auf Familien und Selbstvertreter
FR
DE
09.00–10.30 Vollversammlung 4
New York Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut:
Wie kann die UN-Konvention dabei helfen?
Moderator: Ivo Vykydal (Tschechische Republik)
Moderator: Dr. Johannes Schädler (Deutschland)
FR
Freitag, 18. Juni 2010
Das neue französische Gesetz: Fortschritt oder Hindernis für einen Wandel?
Françoise Kbayaa (UNAPEI, Frankreich)
DE
Die Nicht-Ratifizierung der Konvention in Polen: Gründe und Konsequenzen
Małgorzata Szeroczyńska (Anwältin, Polen)
Umsetzung der Milleniumziele der Vereinten Nationen angesichts der globalen Wirtschaftskrise
Dr. Manfred Wiebelt (Institut für Weltwirtschaft, Deutschland)
10.30–11.00 Kaffeepause
14.00–15.30 Workshop 3.P10
London Die eigene Zukunft planen und die eigene Identität entwickeln
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE
Moderator: Ulrich Hellmann (Deutschland)
DE
Die eigene Identität entwickeln
Prof. Dr. Saskia Schuppener (Universität Leipzig, Deutschland)
11.00–12.30 Fokussitzung 4.1
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Entwicklungszusammenarbeit und ihr Beitrag zum Kampf gegen Armut und Ausgrenzung
behinderter Menschen und ihrer Familien
Moderatorin: Connie Laurin-Bowie (Kanada)
Der Kampf gegen Armut am Beispiel des Panama-Projekts von Inclusion International
ES Manuel Campos (Leiter von SENADIS, Panama);
Diane Richler (Präsidentin von Inclusion International, Kanada)
Selbstbestimmte Zukunftsplanung
DE Prof. Dr. Harald Goll (Universität Erfurt, Deutschland);
Prof. Dr. Karl-Ernst Ackermann (Humboldt Universität zu Berlin, Deutschland)
DE
Eine neue Rolle für persönliche Zukunftsplanung: Das New Paths Projekt
DE Tobias Buchner (Lebenshilfe Österreich, Universität Wien, Österreich);
Prof. Dr. Andreas Hinz (Universität Halle, Deutschland)
14.00–15.30 Workshop 3.P11
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
Strasbourg Das eigene Theater – experimenteller Workshop
(Fortsetzung der Fokussitzung 3.6)
Leitung: Matthias Gräßlin (Deutschland) und Mitwirkende der Theaterwerkstatt Bethel
Inklusion von Menschen mit Behinderungen in der Planung von Entwicklungszusammenarbeit:
EN Erfahrungen aus drei Kontinenten
Jazz Shaban (Senior Disability Policy Advisor, World Vision, Großbritannien)
11.00–12.30 Fokussitzung 4.2
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN
Rio de Janeiro Arbeit und Beschäftigung von Menschen mit geistiger Behinderung
Moderator: Prof. Dr. Theo Klauß (Deutschland)
14.00–15.30 Workshop 3.P12
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
Nice Das eigene Theater – experimenteller Workshop
(Fortsetzung der Fokussitzung 3.6)
Leitung: Katrin Nowak (Deutschland) und Mitwirkende der Theaterwerkstatt Bethel
15.30–16.00 Kaffeepause
EN
Hilfe bei der Arbeitssuche: Strategien und Erfahrungen
Christy Lynch (Kare, Irland)
DE
Wie wird eine Werkstatt inklusiv? Beispiele guter Praxis aus Bamberg
Kuno Eichner (Lebenshilfe Bamberg, Deutschland)
Beschäftigung von Menschen mit geistiger Behinderung –
EN Förderung durch die Internationale Arbeitsorganisation (ILO)
Barbara Murray (Managerin des Behindertenprogramms der ILO, Schweiz)
Ab 16.00 Kulturprogramm
Dezentrale Veranstaltungen in Berlin
Weitere Informationen siehe Seite 34
Vorbereitungsund Strategietreffen
22 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Inklusion von Menschen mit Behinderungen in der Entwicklungszusammenarbeit
Ingar Düring (GTZ, Deutschland)
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 23
DE
EN
Freitag, 18. Juni 2010
Freitag, 18. Juni 2010
Programm
Programm
11.00–12.30 Fokussitzung 4.3
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE EN FR
Sydney Finanzielle Ressourcen für Aktionen gegen Armut und soziale Ausgrenzung
Moderator: Nagase Osamu (Japan)
FR
EN
Wirtschaft fördert Inklusion! Wie Unternehmen Vielfalt bieten … und nutzen können!
Prof. Aikihiko Matsui (Japan)
ES
EN
Mittelbeschaffung bei Unternehmen und Spendern in schwierigen Zeiten
Maureen Piggot (Mencap, Großbritannien)
11.00–12.30 Fokussitzung 4.4
Tokyo Selbständig in der Gemeinde leben
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN ES JP
14.00–15.30 Workshop 5.A
Berlin Freundschaften, soziales Leben und Freizeit
(Fortsetzung der Fokussitzung 4.5)
Moderator: Wolfgang Orehounig (Österreich)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN
EN
FR
15.30–16.00 Kaffeepause
16.00–17.30 Workshop 5.P1
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Auf dem Weg zu vollständigen Bürgerrechten:
Wie können wir Inklusion in verschiedenen Lebensbereichen vorantreiben?
(Fortsetzung der Vollversammlung 5)
Moderator: David Corner (Neuseeland)
Moderator: David Corner (Neuseeland)
EN
Wohnen – entscheidend für soziale Inklusion im Alltag
Richard Ruston (People First, Kanada)
EN
Selbstständiges Wohnen braucht angemessene Unterstützung!
Stuart Rigg (Advanced Housing and Support, Großbritannien)
ES
16.00–17.30 Workshop 5.P2
Tokyo Gemeinschaften bilden auf dem Weg zu mehr Teilhabe
11.00–12.30 Fokussitzung 4.5
Berlin Freundschaften, soziales Leben und Freizeit –
Schlüssel zur Teilhabe am Leben in der Gesellschaft
Moderator: Wolfgang Orehounig (Österreich)
EN
Herausforderungen und Strategien zum Aufbau inklusiver Gemeinden in Indien
Pramila Balasundaram (SAMADHAN, Indien)
DE
Die Pfadfinder (DPSG) und ihr inklusiver Weg als Jugendorganisation
Prof. Dr. Reinhard Markowetz (Katholische Fachhochschule, Freiburg, Deutschland)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN
16.00–18.30 Hauptversammlung
Sydney Jährliche Generalversammlung von Inclusion Europe
16.00–17.30 Workshop 5.P4
Rio de Janeiro Gleicher Zugang zu medizinischer Versorgung
Ein Leben für den Umweltschutz
DE
Gerhard Bernhardt; Detlef Hanke (Deutschland)
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN ES
Moderator: Prof. Germain Weber (Österreich)
Vom Hilfeempfänger zum Ehrenamtler: Menschen mit Behinderungen als ehrenamtlich tätige Bürger
DE
Armin Herzberger; Erika Schmidt (Lebenshilfe Nordrhein-Westfalen, Deutschland)
11.00–12.30 Fokussitzung 4.6
Nice Atelier Goldstein: Inklusion durch Kunst
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: EN FR
Vorsitzende: Ingrid Körner (Deutschland)
Auf dem Weg zu inklusiven urbanen Gemeinden
EN
Jerry McNamara (FRANS Inc., Australien)
EN
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
DE
12.30–14.00 Mittagspause
14.00–15.30 Vollversammlung 5
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR ES JP
New York Auf dem Weg zu vollständigen Bürgerrechten: Wie können wir die Konvention
für Inklusion in unterschiedlichen Lebensbereichen nutzen?
Moderator: David Corner (Neuseeland)
Tod durch Gleichgültigkeit: Eine Kampagne gegen Diskriminierung im Gesundheitssektor
Mark Goldring (Mencap, Großbritannien)
EN
Zugang zum Bildungssystem: Bildung für alle!
Kenneth Eklindh (UNESCO, Leiter der Abteilung für frühkindliche Betreuung und Bildung, Frankreich)
DE
Die UN-Konvention und ihre Anforderungen an nationale Rechtssysteme
Peter Masuch (Vorsitzender des Bundessozialgerichtes, Deutschland)
Gesundheit und Rehabilitation
Dr. Peter Martin (Deutschland)
16.00–17.30 Workshop 5.P5
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN
Berlin Qualität sicherstellen: Dienstleistungen auf der Grundlage von Rechten und Werten
Moderator: Prof. Dr. Theo Klauß (Deutschland)
Zur Beurteilung von Einrichtungen und Diensten durch Menschen mit Behinderung,
DE Angehörige und Fachleute
Walburga Fröhlich; Harald Siebert (UNIQ Project, Atempo, Österreich)
Überblick über Rechtsfähigkeit in unterschiedlichen Lebensbereichen
EN
Sue Swenson (USA)
EN
Ein gesunder Lebensstil für geistig behinderte Menschen
Frieda Finlay (Inclusion Ireland, Irland); Mandy Finlay (Inclusion Ireland, Irland)
Ist Alkohol ein Problem? Suchtprävention für Erwachsene mit geistiger Behinderung
DE durch das DIDAK®-Programm
Marja Kretschmann-Weelink (DIDAK Projekt, Deutschland)
Leitung: Christiane Cuticchio (Deutschland)
Vorbereitungsund Strategietreffen
24 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN JP
Moderator: Sonja Uhlmann (Spanien)
Selbständig leben und arbeiten
Ariel Weisleder Grynspan (Mexico)
Vollversammlung
DE
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 25
ES
Freitag, 18. Juni 2010
Freitag, 18. Juni 2010
Programm
Programm
DE
16.00–17.30 Workshop 5.P6
Zugänglichkeit: A | Sprachen: EN
Brussels Gute Praxis im Bereich weiterführende Schule und Erwachsenen-Bildung
16.00–17.30 Workshop 5.P10
Cairo Der geistig behinderte Mensch als Mann oder Frau
EN
Moderatorin: David Towell (Großbritannien)
Moderatorin: Ramona Günther (Deutschland)
FR
ES
Gute Praxis im Bereich weiterführende Schulen am Beispiel Dänemark
Dan R. Schimmell (Die nationale Vereinigung LEV, Dänemark);
EN
Rinze Van der Goot (Ministerium für Bildung, Dänemark);
Tina Petersen (Mitglied des dänischen Parlaments, Dänemark)
EN
Gute Praxis am Beispiel der Erwachsenen-Bildung der Universität Tokio
Nagase Osamu (Inclusion Japan, Japan)
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
EN
DE
Keine Benachteiligung wegen des Geschlechts: Zur Situation von Frauen mit geistiger Behinderung
Brigitte Faber (Weibernetz, Deutschland)
FR
DE
Kinderwunsch – ein Recht für alle!? Zur Elternschaft von Menschen mit geistiger Behinderung
Alessandro Nasini; Brigitte Klos (Deutschland)
ES
16.00–17.30 Workshop 5.P11
Strasbourg Kulturelle Veranstaltung
Zugänglichkeit: AAA
16.00–17.30 Workshop 5.P7
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: EN
Moscow Die ganze Gesellschaft für Geist und Inhalt der UN-Konvention gewinnen – aber wie?
Moderatorin: Maria Carmen Malbran (Argentinien)
16.00–17.30 Workshop 5.P12
London Accompagnato – Kunst des Begleitens
Massenmedien und elektronische Kommunkationsformen:
EN Ihre Rolle, ihre Bedeutung bei der Umsetzung der UN-Konvention
Alejandra Laiton (Inclusion Europe, Belgien)
EN
Matthias Buck (Mitglied der Württembergischen Philharmonie, Reutlingen, Deutschland);
Jürgen Klein (Klavier, Musiker des BAFF, Reutlingen, Deutschland)
Gezielter Einsatz von Massenmedien für die Rechte von Menschen
EN mit geistiger Behinderung und ihren Familien
Anna MacQuarrie (CACL, Kanada)
16.00–17.30 Workshop 5.P8
Nice Ethische Herausforderungen für die Zukunft
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
Leitung: Bernhard König (Deutschland)
Unterstützung durch die Gemeinde: Erfahrungen aus Mexiko
Raquel Jelinek (CONFE, Mexico)
Ab 19.00 Kulturprogramm
New York Kongressparty
Moderatoren: Cherno Jobatey; Juliana Götze (Deutschland)
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE
Künstlerische Gestaltung
Theater Maatwerk (Niederlande); Karavana Band (Dänemark)
Moderator: Dr. Bernhard Conrads (Deutschland)
Weitere Informationen siehe Seite 32
Biotechnologien und naturwissenschaftliche Forschung als Chance und Bedrohung
DE für Menschen mit Behinderung
Prof. Dr. Jeanne Nicklas-Faust (Evangelische Fachhochschule Berlin, Deutschland)
Ethische Aspekte der Planung von Forschungsprojekten aus der Perspektive
DE von Menschen mit geistiger Behinderung
Dr. Katrin Grüber (Institut Mensch, Ethik und Wissenschaft, Deutschland)
16.00–17.30 Workshop 5.P9
Paris Mitbürger sein!
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: FR
Moderatorin: Mia Farah (Libanon)
FR
Partizipation geistig Behinderter Menschen bei Europawahlen
Katrina Ward (Inclusion Europe, Belgien); Alain Pasquier (Nous Aussi, Frankreich)
FR
Förderung der Inklusion auf regionaler Ebene
André Gubbels (AWIPH, Belgien)
Vorbereitungsund Strategietreffen
26 | 15. Weltkongress von Inclusion International
DE
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 27
DE
EN
Samstag, 19. Juni 2010
Samstag, 19. Juni 2010
Programm
Programm
Samstag, 19. Juni 2010
09.00–10.30 Fokussitzung 6.1
New York Aktiv werden für mehr inklusive Bildung
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE EN FR ES JP
Moderatorin: Ines Boban (Deutschland)
FR
ES
09.00–10.30 Fokussitzung 6.5
Berlin Wissenschaft und Wissenschaftler(innen) –
Rollen und Positionen in der Inklusionsdiskussion
Moderator: Tobias Buchner (Österreich)
EN
Inklusive Bildung als Motor für Veränderung in der Region – Aufgaben für die Bildungspolitik
Ute Erdsiek-Rave (Deutschland)
DE
Inklusion aus der Sicht der Disability Studies
Dr. Ursula Naue (Österreich)
Inklusive Bildung aus Elternsicht
Vanessa dos Santos (Südafrika)
EN
Was weiß die Forschung über Inklusion?
Eric Emerson (IASSID, Großbritannien)
09.00–10.30 Fokussitzung 6.2
Sydney Mit globalen Partnern arbeiten: Podiumsdiskussion
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE EN
Moderatorin: Diane Richler (Kanada)
09.00–10.30 Fokussitzung 6.6
London Die Umsetzung der UN-Konvention auf lokaler Ebene
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: DE
Moderatorin: Ramona Günther (Deutschland)
Akiko Ito (Abteilung für wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Vereinten Nationen (DESA), USA)
(angefragt)
DE
Das Projekt „BRIDGE“ der Lebenshilfe Baden-Württemberg
Sandra Fietkau; Stephan Kurzenberger (Lebenshilfe Baden-Württemberg, Deutschland)
Renato Opertti (Organisation der Vereinten Nationen für Bildung,
Wissenschaft und Kultur (UNESCO), Schweiz)
DE
Das Inklusionsprojekt der Lebenshilfe Sachsen
Silke Hoekstra (Lebenshilfe Sachsen, Deutschland) (angefragt)
DE
Das Inklusionsbüro der Lebenshilfe Schleswig-Holstein
Rainer Dillenberg (Lebenshilfe Schleswig-Holstein, Deutschland)
Diane Richler (Vorsitzende von Inclusion International, Kanada)
09.00–10.30 Fokussitzung 6.3
Zugänglichkeit: AAA | Sprachen: EN FR JP
Tokyo Leben in der Gemeinde: Die Idee der Teilhabe und Inklusion –
ein Schlüssel für eine menschliche Gesellschaft für alle
Moderator: Quincy Mwiya (Sambia)
Veränderung des Menschenbildes in unserer Gesellschaft –
EN eine Voraussetzung für das Leben behinderter Menschen in der Gemeinde
Helene Holand (NFU, Norwegen)
10.30–11.00 Kaffeepause
11.00–13.00 Vollversammlung
New York Schlussveranstaltung
EN
Videopräsentation des Kongresses
Der Beitrag der Familie zum Gelingen eines Lebens in der Gemeinde
Mariyana Branzalova (Pazardzik, Bulgarien)
09.00–10.30 Fokussitzung 6.4
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN ES
Rio de Janeiro Unterstützte Entscheidungsfindung – rechtliche Aspekte,
Erfahrungen und die Notwendigkeit politischer Überzeugungsarbeit
Moderator: Michael Bach (Kanada)
EN
Den Übergang von ersetzenden zu unterstützten Entscheidungen
Oliver Lewis (MDAC, Ungarn)
Unterstützte Entscheidungsfindung durch geistig behinderte Menschen:
EN Was können Nichtregierungsorganisationen, Familien und Selbstvertreter dazu beitragen?
J. P. Gadkari (Parivaar, Indien)
Volle Rechtsfähigkeit für alle? Herausforderungen, Probleme und mögliche Lösungen
DE
Klaus Lachwitz (designierter Präsident von Inclusion International, Deutschland)
EN
Ankündigung der Generalversammlung von Inclusion International 2012 in Washington DC, USA
N. N. (The Arc of the United States, USA)
EN
Die politischen Schlussfolgerungen aus der Konferenz
Diane Richler (Präsidentin von Inclusion International, Kanada)
EN
„Der Weg, der vor uns liegt …!“
Selbstvertreter, Eltern und Familien (Vorstand von Inclusion International, Weltweit)
DE
Wie sichern wir soziale Inklusion für alle Bürger?
Robert Antretter (Bundesvorsitzender der Lebenshilfe, Deutschland)
EN
Die Zukunft gestalten – die politischen Prioritäten von Inclusion Europe in den nächsten Jahren
Ivo Vykydal (designierter Vorsitzender von Inclusion Europe, Tschechische Republik)
DE
Mit der UN-Konvention zu neuen Ufern!
Klaus Lachwitz (designierter Präsident von Inclusion International, Deutschland)
Künstlerische Gestaltung
RambaZamba All Stars (Deutschland)
Vorbereitungsund Strategietreffen
28 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Zugänglichkeit: AA | Sprachen: DE EN FR ES JP
Moderator: Ralph Jones (Neuseeland)
Selbstvertreter und ihr Einsatz für ein Leben „mittendrin“
EN
Senada Halilcevic (EPSA, Kroatien)
Vollversammlung
Fokussitzung
Workshop
DE
EN
Inklusive Forschung: Herausforderungen und Chancen in der psychologischen Forschung
und Forschungsstand zur inklusiven Bildung in Deutschland
DE
Prof. Dr. Theo Klauß (Pädagogische Hochschule Heidelberg, Deutschland);
Prof. Germain Weber (Universität Wien, Österreich)
Die Entwicklung des Weltreports von Inclusion International zur inklusiven Bildung
DE EN
Ingrid Körner (Präsidentin von Inclusion Europe, Deutschland); Gordon Porter (CACL, Kanada)
DE
Zugänglichkeit: A | Sprachen: DE EN
Hauptversammlung
Rahmenprogramm
15. Weltkongress von Inclusion International | 29
FR
ES
DE
EN
FR
ES
Programmkomitee / Ausrichter
Zugänglichkeit
Das Programm für den 15. Weltkongress von Inclusion International ist von engagierten Selbstvertretern, Familienangehörigen
und Fachleuten ausgearbeitet worden.
Der 15. Weltkongress von Inclusion International ist weltweit
eine der zugänglichsten Veranstaltungen seiner Art. Rollstuhlgerechte Zugänglichkeit ist für den Veranstaltungsort zugesichert.
Während der Vollversammlungen gibt es Simultanübersetzungen in die deutsche Gebärdensprache. Und auch Sehbehinderten werden Hilfestellungen und Unterstützung geboten, die sie
für eine aktive Teilnahme am Kongress benötigen.
Das Programmkomitee umfasst folgende Personen:
ƒ Ingrid Körner, Inclusion Europe (Präsidentin)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Mia Farah, Libanon (Mitglied Kernkomitee)
Prof. Dr. Theo Klauß, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Deutschland (Mitglied Kernkomitee)
James Mungomba, Sambia (Mitglied Kernkomitee)
Maureen Piggot, OBE, Mencap Nordirland, Großbritannien (Mitglied Kernkomitee)
Zuhy Sayeed, CACL, Kanada (Mitglied Kernkomitee)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Dr. Moussa Charafeddine, Libanon (Regionalvertretung der MENA-Region/Nahost und Nordafrika)
David Corner, IHC, Neuseeland (Selbstvertreter und Repräsentant für Inclusion International, Asien-Pazifik-Region)
Vanessa Dos Santos, Südafrika (Regionalvertretung Afrika)
Andrew Doyle, ENABLE Schottland, ACE-Ausschuss, Großbritannien (Selbstvertreter)
Raquel Jelinek, Mexiko (Regionalvertretung Nord-, Mittel- und Südamerika)
Thérèse Kempeneers-Foulon, ANAHM, Belgien
Quincy Mwiya, Sambia (Selbstvertreter)
Osamu Nagase, Inclusion Japan (Regionalvertretung Asien)
David Towell, Großbritannien (Vorsitzender des Moderatorenteams)
Prof. Dr. Germain Weber, Lebenshilfe Österreich (Vorsitzende)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Robert Antretter, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Deutschland (Vorsitzender, ex officio)
Dr. Bernhard Conrads, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Deutschland (ex officio)
Geert Freyhoff, Inclusion Europe (ex officio)
Klaus Lachwitz, Inclusion International (ex officio)
Connie Laurin-Bowie, Inclusion International (ex officio)
Diane Richler, Inclusion International (Präsidentin, ex officio)
Der 15. Weltkongress von Inclusion International wird durch die Bundesvereinigung Lebenbehilfe für Menschen mit geistiger
Behinderung und Inclusion Europe ausgerichtet, die zur Kongressdurchführung die Weltkongress 2010 gGmbH gegründet haben.
Geschäftsführer sind:
ƒ Ulrich Bauch (Bundesgeschäftsführer Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Ingrid Körner (Präsidentin Inclusion Europe)
Mitglieder der Gesellschafterversammlung sind:
ƒ Robert Antretter (Vorsitzender, Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Mag. Hannes Traxler (Inclusion Europe)
ƒ Herbert Burger (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Francoise Jan (Inclusion Europe)
ƒ Dr. Oliver Linz (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Deutschland
DE
EN
FR
ES
Das Konzept der Zugänglichkeit während des Kongresses
schließt auch eine Reihe von besonderen Maßnahmen ein, die
es Menschen mit geistiger Behinderung ermöglichen, aktiv
am Kongressgeschehen teilzunehmen.
Dieser Weltkongress hat sehr viele Teilnehmer – viel mehr,
als ursprünglich geplant war. Wir freuen uns jetzt über mehr als
2.300 Teilnehmerinnen und Teilnehmer, so viele wie noch nie auf
einem Weltkongress von Inclusion International!
Dies ist natürlich wunderbar. So viele Gäste sind aber auch eine
große Herausforderung, weil Arbeitsgruppen ein wenig größer
ausfallen werden als geplant. Trotzdem: Hohe Zugänglichkeit
bleibt unser Ziel: Wir haben unsere Angebote mit hohem Grad
der Zugänglichkeit – im Programm durch AAA zu erkennen –
erweitert. Es wird Möglichkeiten geben, gemeinsam etwas
zu gestalten – ein großes Gemälde oder Kunstwerke aus Holz.
Freuen Sie sich auf die vielen Menschen, die aus über 70 Ländern zusammenkommen! Und – das ist das Wichtigste: Jeder
von Ihnen, jeder von uns kann durch seine Mitarbeit und
verständnisvolles Verhalten dazu beitragen, dass der Kongress
zugänglich ist und wir alle uns wohlfühlen.
Während des Kongresses ist es zu jedem Zeitpunkt möglich,
an Angeboten mit unterschiedlichem Grad der Zugänglichkeit
teilzunehmen. In der Programmübersicht sind diese wie folgt
gekennzeichnet:
AAA hohe Zugänglichkeit, leicht verständlicher Wortschatz,
mehr Zeit für Diskussionen, Verwendung von grafischen
Elementen und Bildern.
AA
mittlere Zugänglichkeit, Verwendung einiger schwieriger
Begriffe, mehr Präsentationen.
A
niedriger Grad an Zugänglichkeit, fachspezifisches
Vokabular.
Es gibt zusätzlich zum vorliegenden Hauptprogramm „Erklärungen in Leichter Sprache“. Sie können helfen, den Inhalt von
Vollversammlungen, Fokussitzungen und Workshops besser zu
verstehen und Ihre Entscheidung erleichtern, ob Sie teilnehmen
wollen oder nicht.
helfen, die Regeln zur Zugänglichkeit des jeweiligen Angebots
einzuhalten.
Allen Teilnehmern werden Signalkarten zur Sicherstellung von
Zugänglichkeit und Faltblätter über zugängliche Veranstaltungen ausgehändigt. Bildsymbole für Räume, Zugänglichkeitsgrade und Angebote werden den Teilnehmern die Orientierung
erleichtern. Darüber hinaus ist ein Team geschulter Assistenten
vor Ort, um Unterstützung zu bieten, wo es notwendig ist.
Alternativangebote einschließlich kreativer Aktivitäten werden
den Teilnehmern die Möglichkeit geben, ihre Gedanken und
Meinungen in verschiedenster Form auszudrücken. Ein hinreichendes Platzangebot für kleinere Diskussionsrunden sowie
Ruheeinrichtungen werden es den Teilnehmern ermöglichen,
sich von offiziellen Veranstaltungen zurückzuziehen und sich
auszuruhen. Diese und andere Maßnahmen gewährleisten, dass
alle Teilnehmer umfassend am Kongress teilnehmen können.
Gern können Sie sich bei der Registrierung in der Rotunde melden, wenn Sie unsere Hilfe benötigen.
Für alle Angebote ist ein geschultes Team von Moderatoren
verantwortlich, den Vortragenden und Teilnehmern dabei zu
30 | 15. Weltkongress von Inclusion International
15. Weltkongress von Inclusion International | 31
Kulturprogramm
Kulturprogramm
Kurzportraits der Künstler
DE
EN
FR
ES
1
3
16.–19. Juni 2010
Kunstprojekt „Träume gestalten“ (Foyer 1)
„Meine Träume“ – so soll das Kunstwerk heißen, welches
während des 15. Weltkongress von Inclusion International
in Berlin entsteht. Bevorzugt Selbstvertreterinnen und
Selbstvertreter sind herzlich eingeladen, ihre Träume malerisch
festzuhalten.
Horst Holinski, ein bekannter Maler aus Schwerin (Deutschland)
und erfahren in der Zusammenarbeit mit behinderten
Künstlerinnen und Künstlern wird – zusammen mit einigen
freiwilligen Helferinnen und Helfern – das Projekt vier Tage
lang begleiten. Natürlich werden Materialien, Pinsel und alles,
was man sonst noch braucht kostenfrei zur Verfügung gestellt.
Das Ergebnis dieses Gemeinschaftswerks – ein Werk von 6 Meter
Länge und 3 Metern Höhe – soll in der Schlussveranstaltung
präsentiert werden – als bunter Strauß von Träumen,
die Wirklichkeit werden sollen.
Kunstprojekt „Holz-Bild-Hauen“ (Außenbereich des ECC)
Nach einer anstrengenden Veranstaltung einmal den
Holzmeißel in die Hand nehmen und eine Holzstamm
bearbeiten und unter freiem Himmel ein wenig Kraft in Kunst
umsetzen! Das ist der Hintergrund des Projekts Holz-Bild-Hauen.
Gleichzeitig an drei Böcken können Teilnehmerinnen und
Teilnehmer eine Vielzahl von Holzskulpturen entstehen lassen,
die am Ende des Kongresses eine Werkschau bieten über das,
was man schaffen kann, wenn man gemeinsam ans Werk geht.
Bei diesem Projekt stehen Künstlerinnen und Künstler der
32 | 15. Weltkongress von Inclusion International
2
4
„Kunst aus Dahmshöhe“ des Lebenshilfe Landesverbandes
Brandenburg e. V. unter der Leitung von Paul Krüper-Wallenstein
aus Wandersfehen (Ostfriesland) fachkundig zur Seite.
16. Juni 2010, 19.00–22.00 Uhr
Willkommensempfang
Am Mittwoch, 16. Juni 2010, 19.00–22.00 Uhr, findet der
Willkommensabend im Raum New York des Congress Centers
statt. Die Teilnahme ist in der Registrierungsgebühr für
Kongressteilnehmer enthalten. Lassen Sie sich von den „Süßen
Frauen“ des Blaumeier-Ateliers und dem Theater Maatwerk
überraschen und genießen Sie dabei einen kleinen Imbiss
sowie eine Erfrischung.
18. Juni 2010, 19.00–24.00 Uhr
Kongressparty
Die Kongressparty findet am 18. Juni 2010, von 19.00–24.00 Uhr
im Raum New York statt. Eine besondere Anmeldung für
Kongressteilnehmer und Begleitpersonen ist erforderlich. Der
Preis von € 50,00 (inkl. MwSt.) ist nicht in der Kongressgebühr
enthalten. Bitte fragen Sie bei Interesse im Kongressbüro
nach Restkarten. Wir feiern das 50-jährige Jubiläum von
Inclusion International: Es erwartet Sie ein Willkommensgetränk
– weitere Getränke gehen auf eigene Rechnung – ein exklusives
Buffet mit kulinarischen Highlights in festlichem Ambiente,
ein buntes Programm – moderiert von Cherno Jobatey und
Juliana Götze – mit dem Theater Maatwerk und der Band
Karavana aus Dänemark und toller Tanzmusik.
Theater Maatwerk (Niederlande)
Urlaub! Mit einem bis unters Dach
beladenen Wohnwagen geht es
los, zum Campingplatz! Freiheit,
Geselligkeit, Naturverbundenheit – doch die Idylle täuscht.
Harte Arbeit und allerlei
unliebsame Überraschungen warten auf die zunächst frohgemuten Urlauber. So beginnt die Straßentheateraufführung
„Camping“, die das Theater Maatwerk während des Kongresses
in Ausschnitten zeigen wird. Das erfolgreichste Theaterensemble
mit geistig behinderten Schauspieler(inne)n in den Niederlanden, das seit seiner Gründung 1987 bereits 25 Inszenierungen für Theatersäle, wie auch für Straßen und Plätze
erarbeitet hat, gastiert für die gesamte Kongressdauer im Estrel
Hotel und zieht alle Register seines Könnens. Als Marchingband
spielen die Holländer beim Empfang auf, beim Kongressdinner
geben sie Einblick in ihre brandneue Musikparade „La Bateria
de Maria“ und in den Kongresspausen warten sie mit allerlei
kleinen theatralen Überraschungen auf. Hartelijk welkom!
SinD4+3 Band (Deutschland)
Den auf den ersten Blick vielleicht
rätselhaften Namen SinD4+3
Band (ausgesprochen: Sind vier
plus drei Band) erfanden Moritz
Höhne und René Schappach, zwei
Musiker mit Down Syndrom, als
sie noch zu viert waren, mit dem Hinweis: „Na ist doch klar, wir
sind vier“. Als dann im August 2008 die Hausband des Theaters
RambaZamba von vier auf sieben Mitglieder anwuchs, wuchs
der Bandname gleich mit. Eine emotionale Mischung aus
Ambient, Chansons und Minimal Music, aus inspirierenden
Texten und tanzbaren Beats, mit mal galoppierenden, mal
surrealen elektronisch-sphärischen Klängen – das sind
üblicherweise die Attribute der SinD4+3 Band. Anlässlich der
Eröffnung des Weltkongresses lassen sich die Berliner auf ein
musikalisches Experiment ein, fungieren als „Kongressband“,
bringen kurze Ausschnitte ihres künstlerischen Schaffens zu
Gehör und spielen nach gelungener Rede auch einfach mal
einen ordentlichen Tusch.
Blaumeier-Atelier (Deutschland)
Das Blaumeier-Atelier, gegründet
vor über 20 Jahren als Projekt
„Kunst und Psychiatrie“, strahlt
mit seinen großartigen Volkstheaterspektaklen und
Kunstprojekten seit jeher weit
über Bremens Grenzen hinaus. Für den Weltkongress haben die
Blaumeiers eigens die bezaubernden Zimmermädchen mit
ihren Wäschekörben und den neuesten Stadtgerüchten nach
Berlin geschickt. Diese „Süßen Frauen“ haben reichlich Arbeit
mit all der Wäsche, da ist man für jede helfende Hand im
Publikum dankbar. Nach zahlreichen Wäsche-Coups landauf
landab machen die 14 Damen nun die Linnen- und Herrenwelt
beim Kongressempfang unsicher! Und falls sich im Verlauf
des Abends Ähnlichkeiten mit dem Servicepersonal feststellen
lassen, so ist dies bestimmt kein Zufall …
Karavana Band (Dänemark)
Let it swing! So lautet seit
15 Jahren das Motto der Karavana
Band. Ob bei großen Festivals
oder kleinen Tanzpartys, die
9 Musiker aus Dänemark haben
bislang noch nahezu jedes
Tanzbein zum Schwingen gebracht. Das Repertoire besteht
großteils aus alten Hits, dargebracht in wunderbaren, mitunter
kongenialen Coverversionen. Genau das richtige für einen
schwungvollen Abschluss der Dinnerparty! Die Band ist Teil des
Art House Karavana in Århus, in dem geistig behinderte
Künstler(inne)n mit festen Arbeitsplätzen in den Bereichen
Bildende Kunst, Theater und Musik tätig sind – immer im
Bestreben, das Publikum mitzunehmen in eine ungewöhnliche
Welt voller Energie und Überraschungen.
RambaZamba All Stars (Deutschland)
„RambaZamba ist das einzige
Theater, das ohne Sinnkrise
auskommt, Tragisches verwandelt
sich in eine frohe Botschaft“,
schrieb der weltberühmte
Regisseur und Intendant der
Berliner Volksbühne Frank Castorf einst Deutschlands
renommiertestem Ensemble mit geistig behinderten und nicht
behinderten Künstler(inne)n ins Stammbuch. 20 Jahre währt die
Erfolgsgeschichte von Theater RambaZamba nun bereits –
Grund genug, die Abschlussveranstaltung des Weltkongresses
vertrauensvoll in ihre Hände zu legen.
Als RambaZamba All Stars laden sie am letzten Tag zur Premiere:
Rund 30 Schauspieler(inne)n und Musiker(inne)n zeigen
eigens für den Kongress erarbeitete Choreografien ebenso wie
Highlights längst vergangener und aktueller Inszenierungen.
Wie in „Kaffee Leben und Tod“, „Medea“, „Weiberrevue“ oder der
Oper „Orpheus ohne Echo“ sind sie an Blechen, Streichern und
Percussion zu erleben, machen spannende Sounds und Grooves
an ihren Keyboards und spielen die Hits aus der bisher größten
und erfolgreichsten RambaZamba-Produktion „Ein Herz ist kein
Fußball“.
15. Weltkongress von Inclusion International | 33
DE
EN
FR
ES
Besuch- und Besichtigungsprogramm
Besuch- und Besichtigungsprogramm
DE
Besuch Reichstag Berlin, 16. Juni 2010 (DE/EN)
EN
Führung
Auf der Tribune des Plenarsaals erhalten Sie aussagekräftige
Informationen zur Arbeitsweise des Deutschen Bundestags
sowie die wechselvolle Geschichte des Reichstagsgebäudes.
Dies betrifft die Historie genauso wie die Baugeschichte des
1885–1894 entstandenen Gebäudes, dessen Brand im Jahr
1933 auslösend für die Herrschaft der Nationalsozialisten in
Deutschland war und das nach der Wende im Jahr 1989 zum
Symbol Deutscher Einheit wurde.
Neues und Altes Museum, Pergamonmuseum, Bodemuseum,
Tränenpalast, Bahnhof Friedrichstraße, Bundespresseamt,
ARD-Hauptstadtstudio, Jakob-Kaiser-Haus, Reichstagsgebäude,
Paul-Löbe-Haus, Marie-Elisabeth-Lüders-Haus, Berlin
Hauptbahnhof – Lehrter Bahnhof, Moltkebrücke, Schweizer
Botschaft, Bundeskanzleramt, Haus der Kulturen der Welt,
Moabiter Werder.
FR
ES
Der Besuch umfasst auch die Betrachtung der im Reichstag
befindlichen Kunstgegenstände einschließlich des
Andachtsraums mit der Nagel-Installation des berühmten
Künstler Günther Uecker. Er endet auf der Dachterrasse in der
legendären Kuppel des Reichtagsgebäudes.
Leider ist am Kongresstag der dezentralen Veranstaltungen,
dem 17. Juni, der Reichstag wegen Plenumssitzungen des
Deutschen Bundestages für Besuchergruppen nicht zugänglich,
dennoch möchten wir Ihnen ein einmaligen Eindruck in das
Reichstagsgebäude am Mittwoch, 16. Juni 2010 um 19.00 Uhr
bieten.
Beginn
19.00 Uhr
Ende
ca. 20.00 Uhr
Treffpunkt
ca. 18.30 Uhr Nordeingang des Reichstages
Adresse
Paul-Löbe-Allee
10557 Berlin
Preis
kostenfrei
Maximale
Gruppengröße
25 Personen. Bis zu vier Gruppen möglich. Für den Besuch im
Reichstag ist das Geburtsdatum der Teilnehmer
aus Sicherheitsgründen erforderlich.
Dezentrale Veranstaltungen, 17. Juni 2010
3-stündige abendliche Stadtrundfahrt
mit dem Schiff (DE/EN)
Tourenbeschreibung
Auch am Abend können Sie Berlin vom Wasser aus erleben.
Entfliehen Sie für einen Augenblick der Hektik dieser Stadt
und lassen Sie den Tag auf angenehme Weise ausklingen.
Genießen Sie eine 3-stündige Schiffstour durch die beschauliche
Innenstadt im abendlichen Lichtwechsel, wenn der Glanz der
untergehenden Sonne verblasst. Die Lichter der Großstadt
erwachen und zaubern einen neuen beeindruckenden Schein
auf die Architektur. Ein fantastisches Erlebnis und die Chance
zu entspannen, zu träumen und sich einfach bei uns an Bord
wohl zu fühlen.
34 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Abfahrt
16.00 Uhr Moltkebrücke (am Hauptbahnhof)
Ankunft
17.00 Uhr Moltkebrücke (am Hauptbahnhof)
Fahrpreis
€ 6,80 pro Teilnehmer
Maximale
Gruppengröße
90 Personen
Stadtrundgang „Das Neue Berlin“ (DE/EN)
Sehenswürdigkeiten
Innenministerium, Schloss Bellevue, Siegessäule, Haus
der Kulturen der Welt, Bundeskanzleramt, Moltkebrücke,
Reichtagsgebäude, Bahnhof Friedrichstraße, Museumsinsel,
Alte Nationalgalerie, Berliner Dom, Fernsehturm, Nikolaiviertel,
Mühlendammschleuse, Märkisches Museum, East Side Gallery,
Oberbaumbrücke, Treptowers, Oberschleuse, Urbanhafen,
Deutsches Technikmuseum, Potsdamer Platz, Staatsbibliothek,
Philharmonie, Neue Nationalgalerie, Gemäldegalerie, ShellHaus, Villa van der Heydt, Bauhaus-Archiv, Zoo, Unterschleuse,
Charlottenburger Tor.
Tourenbeschreibung
Unser populärster Stadtrundgang führt vom Empfangssalon
Berlins, dem Pariser Platz durch das Brandenburger Tor entlang
des ehemaligen Mauerverlaufs zum Reichstag und neuem
Regierungsviertel. Dort bekommen Sie einen guten Überblick
über die Dorotheenblöcke, das Marie-Elisabeth-Lüders-Haus,
das Paul-Löbe-Haus, Bundeskanzleramt, Platz der Republik,
Schweizer Botschaft. Sie sehen den neuen Hauptbahnhof
von der Ferne. Weiter über Str. des 17. Juni und „Holocaust
Mahnmal“ zu den ehemaligen Ministergärten mit den neuen
Landesvertretungen verschiedener Bundesländer zum neuen
Geschäftszentrum Potsdamer Platz. Ein kleiner Rundgang
über das neue Geschäftszentrum inklusive Beisheim Center,
Sony Center mit Kaisersaal, ehem. DaimlerAreal, MarleneDietrich-Platz, Weinhaus Huth beendet diese informative
Stadterkundung.
der Grundlage eines neu entwickelten Berlin-Stadtführers
in Leichter Sprache (von Julia Weber und Caroline Grote).
Sehenswürdigkeiten
Alexanderplatz (Brunnen der Nationen, Weltzeituhr),
Rotes Rathaus, Neptunbrunnen, Fernsehturm, Marienkirche,
Lustgarten, Dom, Museumsinsel (Pergamonmuseum,
Altes Museum), Unter den Linden (Staatsoper, Deutsches
Museum, Komische Oper), Brandenburger Tor, Reichstag,
Holocaust Mahnmal, Tiergarten (Glockenspiel), Platz der
Republik, Haus der Kulturen, Schloss Bellevue, Siegessäule
(Straße des 17. Juni), Zoo, Gedächtniskirche, Ku`damm.
Start
17.00 Uhr Alexanderplatz an der Weltzeituhr
Ziel
19.00 Uhr Bahnhof Zoo/Bushaltestelle der Buslinie 100 oder 200
Preis
€ 2,10 pro Person (Bitte direkt im Bus zu entrichten)
Maximale
Gruppengröße
6 bis 10 Personen.
Besichtigung Science Center Medizintechnik Berlin
In einer dreigeschossigen Ausstellung werden – sehr informativ
aufbereitet – Hilfsmittel für behinderte Menschen präsentiert.
Wir gehen und greifen jeden Tag. Was dabei im Körper
geschieht, ist sehr komplex und faszinierend. Interaktive und
multimediale Installationen laden dazu ein, spielerisch mehr
über sich selbst zu erfahren und Erfindungen zu verstehen,
die die eingeschränkte Mobilität wiederherstellen. Sie können
zum Beispiel einen Gang hoch über dem Potsdamer Platz
simulieren und dabei Ihr Gleichgewicht testen oder auf einem
Prothesenlaufband die Übereinstimmung Ihres rechten oder
linken Beines mit dem Prothesenbein überprüfen … und viele
andere spannende Sachen probieren.
Abfahrt
19.00 Uhr Märkisches Ufer (an der Jannowitzbrücke)
Ankunft
22.30 Uhr Märkisches Ufer (an der Jannowitzbrücke)
Fahrpreis
€ 14,40 pro Teilnehmer
Start
17.00 Uhr Hotel Adlon am Pariser Platz
Maximale
Gruppengröße
90 Personen
Ziel
19.00 Uhr Potsdamer Platz
Adresse
Hotel Adlon
Unter den Linden 77
10117 Berlin
Preis
€ 9,50 pro Teilnehmer
Mitten in Berlin, zwischen Potsdamer Platz und Brandenburger
Tor, bietet „Otto Bock“ im Science Center Medizintechnik die
Chance zu begreifen, was uns bewegt. Otto Bock ist der weltweit
größte Hersteller von technischen Hilfsmitteln für behinderte
Menschen – auch im Bereich des Behindertensports.
Mindestanzahl
Gruppe
15 Personen (pro Sprache)
Beginn
17.00 Uhr
Ende
19.00 Uhr
Adresse
Otto Bock
Science Center Medizintechnik
Ebertstraße 15 a
10117 Berlin
Preis
kostenfrei
Mindestanzahl
Gruppe
20 Personen
1-stündige Stadtrundfahrt mit dem Schiff (DE/EN)
Tourenbeschreibung
Wie in keiner anderen Metropole Europas können Sie in Berlin
vom Wasser aus unmittelbar in das Herz der Stadt blicken.
Große Teile der neuen und alten Architekturen wurden zum
Wasser hin ausgerichtet, wobei weite Teile der Ufer von Spree
und Landwehrkanal nicht von begleitenden Straßen gesäumt
werden. Insbesondere dieser Aspekt macht den Reiz einer
Schiffsrundfahrt in Berlin aus – ja zwangsweise obligatorisch,
um die Stadt richtig kennen zu lernen. Also steigen Sie ein und
erleben Sie Berlins Mitte hautnah und uneingeschränkt von
einem unserer Panoramaschiffe!
Sehenswürdigkeiten
Nikolaiviertel, Fernsehturm, Mühlendammschleuse,
ehem. Palast der Republik, Berliner Dom, Alte Nationalgalerie,
Stadtführung in leichter Sprache (DE/EN)
Tourenbeschreibung
Erleben Sie die Stadt Berlin auf einer kleinen Stadtrundfahrt mit
dem Doppeldecker-Bus. Die Fahrt mit der Linie 100 oder mit
der Linie 200 führt Sie an vielen Sehenswürdigkeiten Berlins
vorbei. Vom Bus aus können Sie diese Sehenswürdigkeiten
sehen. Zu Beginn können Sie abstimmen, über welche
Sehenswürdigkeiten Sie mehr wissen möchten: Es wird zwei
oder drei Haltepunkte geben. Zwei Stadtführer(innen) werden
Sie begleiten und Ihnen die ausgewählten Sehenswürdigkeiten
in Leichter Sprache vorstellen. Diese Führung erfolgt auf
15. Weltkongress von Inclusion International | 35
DE
EN
FR
ES
Besuch- und Besichtigungsprogramm
Besuch- und Besichtigungsprogramm
DE
DE
EN
EN
FR
FR
ES
ES
Geführte Besichtigung Holocaust-Denkmal (DE/EN)
Stadtrundfahrt (DE/EN)
Denkmal für die ermordeten Juden Europas
Das Denkmal für die ermordeten Juden Europas in Berlin
besteht aus dem Stelenfeld und dem Ort der Information. Es ist
den jüdischen Opfern des Holocaust gewidmet. Das Denkmal
wird von einer Bundesstiftung unterhalten. Die Stiftung soll
auch an die anderen Opfer des Nationalsozialismus erinnern.
Vorsitzender des Stiftungskuratoriums ist der Präsident des
Deutschen Bundestages, Dr. Norbert Lammert.
Tourenbeschreibung
Diese Tour führt Sie zu den wichtigsten Sehenswürdigkeiten
Berlins und zeigt Ihnen die große architektonische und kulturelle Bandbreite der Stadt. Von der historischen Mitte in der
City-Ost zwischen Alexanderplatz und Brandenburger Tor, über
das neue Regierungsviertel im Spreebogen, vorbei an der Hochhauskulisse des Potsdamer Platzes bis ins Zentrum der City-West
mit dem Kurfürstendamm und der Gedächtniskirche erleben
Sie 800 Jahre Stadtgeschichte kompakt. Entdecken Sie während
dieser Rundfahrt die Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, EuropaCenter, Bauhaus-Archiv, Neue Nationalgalerie, Philharmonie,
Potsdamer Platz/Sony-Center, Jüdisches Museum, Checkpoint
Charlie – Mauermuseum, Gendarmenmarkt, Alexanderplatz,
Nikolai-Viertel, Berliner Rathaus, East Side Gallery, O2 World Arena, Fernsehturm, Berliner Dom, Zeughaus, Staatsoper, Unter den
Linden, Brandenburger Tor, Holocaust-Mahnmal, Berlin Hauptbahnhof, Reichstag, Regierungsviertel, Bundeskanzleramt, Tiergarten, Schloss Bellevue, Siegessäule, Schloss Charlottenburg,
Olympia-Stadion, Grunewald, Funkturm, ICC, Kurfürstendamm
(Änderungen vorbehalten, keine Innenbesichtigungen).
Die Entscheidung für das Denkmal
Die Journalistin Lea Rosh und der Historiker Eberhard Jäckel
hatten seit 1988 für den Bau des Denkmals für die ermordeten
Juden Europas gekämpft. In der Öffentlichkeit wurde über
das Denkmal lange Zeit heftig gestritten. 1999 entschied sich
der Deutsche Bundestag für den Entwurf des New Yorker
Architekten Peter Eisenman.
Stelenfeld und Ort der Information
Das Denkmal liegt südlich des Brandenburger Tors in Berlin. Es
besteht aus 2.711 Betonstelen. Die Stelen sind unterschiedlich
hoch und stehen auf einem gewellten Boden. Unter dem
Stelenfeld liegt der Ort der Information. Dort wird mit einer
Ausstellung über die Opfer informiert. Hier wird auch auf
Gedenkstätten in Deutschland und Europa verwiesen. Das
Denkmal wurde am 12. Mai 2005 der Öffentlichkeit übergeben
und ist einer der Touristenmagneten Berlins.
Beginn
17.00 Uhr
Ende
19.00 Uhr
Adresse
Denkmal für die ermordeten Juden Europas
Cora-Berliner-Str. 1
10117 Berlin
Preis
kostenfrei
Mindestanzahl
Gruppe
20 Personen. Das Holocaust-Denkmal ist weitgehend
auch für Rollstuhlfahrer zugänglich.
36 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Abfahrt
16.30 Uhr Estrel Hotel
Ankunft
18.30 Uhr (Ort nach Absprache)
Fahrpreis
€ 16,50 pro Teilnehmer
Mindestanzahl
Gruppe
25 Personen
Rundfahrt Potsdam (DE/EN)
Tourenbeschreibung
Die Stadt Potsdam ist zweifellos eine der schönsten Städte
Deutschlands. Die reizvolle Kulturlandschaft mit ihren
Schlössern und Gärten wurde von der UNESCO als Welterbe
anerkannt. Potsdams wohl prominenteste Sehenswürdigkeit
ist das Schloss Sanssouci. Aber nicht nur die einstige
Sommerresidenz Friedrichs des Großen und der Park Sanssouci
mit seinen zahlreichen anderen Sehenswürdigkeiten lohnen
einen Besuch. Die historischen Quartiere der Stadt – die
Russische Kolonie Alexandrowka und das Holländische Viertel
vermitteln das Flair einer europäisch geprägten Stadt. Diese
Tour zeigt Ihnen die bekanntesten Sehenswürdigkeiten
Potsdams: Schloss Sanssouci, Neues Palais, die historische
Mühle, Alexandrovka, das Holländische Viertel, Alter Markt,
Nikolaikirche and das wiederaufgebaute Fortuna Portal.
(keine Innenbesichtigungen!)
Abfahrt
16.30 Uhr Estrel Hotel
Ankunft
20.30 Uhr (Ort nach Absprache)
Fahrpreis
€ 25,00 pro Teilnehmer
Mindestanzahl
Gruppe
25 Personen
Stars in Concert
In dieser grandiosen Live-Show präsentieren jeweils sechs
der weltbesten Doppelgänger Hits der großen Stars des
Musikbusiness – von Elton John oder Madonna bis hin zu den
Blues Brothers, Elvis Presley oder Michael Jackson. Mit perfekter
Mimik und Gestik sowie verblüffender Ähnlichkeit zu ihren
Vorbildern singen die Künstler live und präsentieren eine
Bühnenshow der Extraklasse. Begleitet werden die Stars von
einer erstklassigen Band und sexy Tänzerinnen. Ob Rock oder
Pop, Swing oder Blues – die faszinierende Show bietet für jedes
Alter beste Unterhaltung.
Beginn
2-stündige Fahrradtour am innerstädtischen Mauerstreifen
(DE/EN)
20.30 Uhr
Preiskategorie 1 € 29,10
Preiskategorie 2 € 26,30
Tourenbeschreibung
Die Route verläuft größtenteils abseits befahrener Hauptstraßen,
Berlin zeigt sich mit uns von seiner fahrradfreundlichen Seite.
ƒ Hinterhöfe Oderberger – Blick auf ein Stück „unsanierte“
DDR, wie es früher überall aussah
ƒ Mauerpark mit Dynamo-Sportstadion – der letzte Sieg
der DDR – im Fußball
ƒ Bernauer Straße mit Mauergedenkstätte – rekonstruierter
Todesstreifen an der Original-Stelle
ƒ Grenzübergang Chausseestraße –
Kontrollen und Schikanen in der geteilten Stadt
ƒ Wachturm Kieler Straße – Besuch auf einem der letzten
noch stehenden Wachtürme
ƒ Gesamte Länge: ca. 13 km
Abfahrt
17.00 Uhr Kulturbrauerei
Ankunft
19.00 Uhr Kulturbrauerei
Adresse
Kulturbrauerei Hof 4
Knaackstr. 97
10435 Berlin
Preis
€ 21,00 pro Teilnehmer (inklusive Fahrrad)
Mindestanzahl
Gruppe
10 Personen
Preiskategorie 3 € 22,80
Die Karten können ab sofort
unter dem Stichwort „Inclusion“
im Estrel Hotel unter der
folgenden Telefonnummer
+49 (0)30 / 68 31-6831 gebucht
werden.
Public Viewing
Informationen für Angebote zum Public Viewing zur WM 2010
während des Kongresses erhalten Sie im Kongressbüro.
Allgemeine Hinweise
Wir möchten die Teilnehmer bitten die Anreise zu den
jeweiligen Veranstaltungen individuell zu gestalten. Vor Ort
stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung und helfen Ihnen das
gut ausgebaute Netz der Öffentlichen Verkehrsmittel in Berlin
optimal zu nutzen.
15. Weltkongress von Inclusion International | 37
Allgemeine Informationen
Allgemeine Informationen
DE
EN
FR
ES
Veranstalter
Veranstaltungsort
Eintrittsausweis/Namensschild
Restaurants
Inclusion International
KD.2.03, University of East London, Docklands Campus
4-6 University Way
London E16 2RD, Großbritannien
Tel.:
+44 (0)2 08 / 22 37-709
Fax:
+44 (0)2 08 / 22 36-081
E-Mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-international.org
Estrel Hotel und Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Deutschland
Bitte wenden Sie sich bei Ihrer Ankunft an das Kongressbüro in
der Rotunde. Als Eintrittsausweise gelten die Namensschilder,
die dort zusammen mit den anderen Teilnehmerunterlagen
ausgegeben werden. Tragen Sie Ihr Namensschild bitte während
des gesamten Kongresses.
Das Estrel Hotel bietet eine breite Auswahl an internationaler
Küche. Sie können im Hotel zwischen verschiedenen
Restaurants wählen, wie dem Portofino mit italienischer Küche
und dem Sun-Thai, das mit asiatischen Spezialitäten aufwartet.
Reservierungen können unter folgender Telefonnummer
gemacht werden:
Tel.: +49 (0)30 / 68 31-22602
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Brüssel, Belgien
Tel.:
+32 (0)2 / 5 02 28 15
Fax:
+32 (0)2 / 5 02 80 10
E-Mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-europe.org
Bundesvereinigung Lebenshilfe
für Menschen mit geistiger Behinderung e. V.
Bundesgeschäftsstelle Berlin:
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Deutschland
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Bundesgeschäftsstelle Marburg:
Raiffeisenstr. 18
35043 Marburg, Deutschland
Tel.:
+49 (0)64 21 / 4 91-0
Fax:
+49 (0)64 21 / 4 91-167
E-Mail: [email protected]
Internet: www.lebenshilfe.de
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Deutschland
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Organisation/Anmeldung/Information
CTW – Congress Organisation Thomas Wiese GmbH
Hohenzollerndamm 125
14199 Berlin, Deutschland
Tel.:
+49 (0)30 / 85 99 62-29
Fax:
+49 (0)30 / 85 07 98 26
E-Mail: [email protected]
Internet: www.ctw-congress.de
38 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Kongresszeiten
Kongressbeginn
Mittwoch, 16. Juni 2010
Kongressende
Samstag, 19. Juni 2010
10.00 Uhr
13.00 Uhr
Kongressbüro/Registrierung
Das Kongressbüro befindet sich in der Rotunde, Übergang Hotel
zum Convention Center.
Tel.: +49 (0)30 / 68 31-25346
Fax: +49 (0)30 / 68 31-25347
Öffnungszeiten Kongressbüro/Registrierung
Dienstag, 15. Juni 2010
ab 16.00 Uhr
Mittwoch, 16. Juni 2010
09.00–18.00 Uhr
Donnerstag, 17. Juni 2010 08.30–16.30 Uhr
Freitag, 18. Juni 2010
08.30–18.00 Uhr
Samstag, 19. Juni 2010
08.30–13.30 Uhr
Garderobe
Die Garderobe befindet sich in der Galerie.
Öffnungszeiten Garderobe
Mittwoch, 16. Juni 2010
Donnerstag, 17. Juni 2010
Freitag, 18. Juni 2010
Samstag, 19. Juni 2010
09.00–22.00 Uhr
08.30–17.00 Uhr
08.30–24.00 Uhr
08.30–14.00 Uhr
Kongresssprache/Übersetzung
Kongresssprachen sind Deutsch, Englisch, Spanisch und
Französisch. Im Programm finden Sie Symbole, die Ihnen
anzeigen, in welcher Sprache die Veranstaltung gehalten wird
und in welcher Sprache eine Simultanübersetzung erfolgt.
Der Kongress befolgt die internationalen Regeln der
Zugänglichkeit von Veranstaltungen für Menschen mit geistiger
Behinderung. Diese Bestimmungen werden von einem
geschulten Moderatorenteam umgesetzt.
Die Kopfhörer und Empfänger für Simultanübersetzung
werden an der zentralen Ausgabe vor dem Raum New York
bereitgehalten und nur gegen einen Personalausweis oder
Reisepass ausgegeben. Wir bitten die Geräte jeden Abend an
der Ausgabe wieder abzugeben.
Verloren gegangene Geräte werden Ihnen mit € 350,00
in Rechnung gestellt.
Kongresshelfer
Sie erkennen die Kongresshelfer an den Kongress T-Shirts. Bitte
sprechen Sie uns an, damit wir Ihnen helfen können. Auf dem
Namensschild der Helfer befindet sich ein Hinweis, welche
Sprache die Person spricht.
Teilnehmer mit Behinderung
Wir möchten dafür sorgen, dass Menschen mit Behinderung
sich auf dem Kongress wohlfühlen. Deshalb steht im Estrel
Convention Center ein Ruheraum zur Verfügung, wo Menschen
mit Behinderung sich treffen und in Ruhe entspannen können.
Bitte wenden Sie sich an das Kongressbüro, wenn Sie Hilfe
benötigen.
Teilnahmegebühren
In der Registrierungsgebühr enthalten sind die Teilnahme an
allen Veranstaltungen des Kongresses, an der Eröffnungs- und
Abschlussveranstaltung und am Willkommensempfang, das
Programmbuch sowie die Kaffee- und Mittagspausen während
des Kongresses. Die Kongressparty ist jedoch nicht enthalten
und kostet € 50,00. Die Teilnahmegebühren können Sie auf der
Homepage www.inclusion2010.de nachlesen.
Nachrichtentafel
In der Nähe des Kongressbüros ist eine Nachrichtentafel zu
finden, auf dem die Organisatoren und Kongressteilnehmer
Nachrichten hinterlassen können. Bitte hängen Sie keine
Werbung auf, da diese entfernt wird.
Internetcafé
Ihnen steht im Foyer des Convention Centers ein kostenfreies
Internetcafé zur Verfügung. Bitte nutzen Sie dieses nur zum
Abruf und verschicken von E-Mails. Wir möchten Sie bitten,
einen PC nicht länger als 10 Minuten zu benutzen. Wir danken
Ihnen für Ihr Verständnis.
DE
Barrierefreier Zugang
Der Veranstaltungsort ist rollstuhlgerecht. Wir möchten dafür
sorgen, dass auch Teilnehmer mit schweren oder mehrfachen
Behinderungen sich auf dem Kongress wohlfühlen. Bitte
wenden Sie sich in diesem Fall rechtzeitig im Kongressbüro
in der Rotunde.
Fotografien
Während der gesamten Tagung nimmt ein Fotograf Bilder von
den Teilnehmern auf und bietet diese im Foyer zum Verkauf an.
Bilder die auf der Kongressparty gemacht werden, werden am
Samstag (19. Juni 2010) zum Verkauf angeboten, alle anderen
Bilder noch am selben Tag.
Presse
Das Pressebüro befindet sich im Raum Lyon. Für weitere Fragen
und Informationen steht Ihnen das Presseteam zur Verfügung.
Ansprechpartner
Bundesvereinigung Lebenshilfe
für Menschen mit geistiger Behinderung e. V.
Herr Peer Brocke
Leipziger Platz 15, 10117 Berlin, Deutschland
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-140
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
E-Mail: [email protected]
Öffnungszeiten Pressebüro
Mittwoch, 16. Juni 2010
09.30–17.00 Uhr
Donnerstag, 17. Juni 2010 08.30–15.00 Uhr
Freitag, 18. Juni 2010
08.30–17.00 Uhr
Samstag, 19. Juni 2010
08.30–13.00 Uhr
Haftung
Für Verluste, Unfälle oder Schäden, gleich welchen Ursprungs,
an Personen und Sachen haften weder der Veranstalter noch
CTW – Congress Organisation Thomas Wiese GmbH. Teilnehmer
und Begleitpersonen nehmen auf eigene Verantwortung an der
Tagung und allen begleitenden Veranstaltungen teil.
15. Weltkongress von Inclusion International | 39
EN
FR
ES
Verkehrsmittel
DE
Veranstaltungsort
EN
Estrel Hotel und Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Deutschland
FR
ES
Öffentliche Verkehrsmittel
Berlin – barrierefrei
WelcomeCard (Bereich AB)
Tickets und Preise (Stand Mai 2010)
Kurzstrecke (Bereich AB)
€ 1,30
Bis zu drei Stationen mit U-Bahn und/oder S-Bahn, wobei das
Umsteigen innerhalb des U-Bahn-Netzes und innerhalb des
S-Bahn-Netzes sowie zwischen U- und S-Bahn-Netz erlaubt ist.
Einzelfahrschein (Bereich AB)
Einzelfahrschein (Bereich ABC)
€ 2,10
€ 2,80
Einzelfahrscheine berechtigen zu einer Fahrt mit beliebig
häufigem Umsteigen in Richtung auf das Fahrtziel auf dem
reiseüblichen oder durch die Fahrplanlage bedingten Weg. Sie
gelten maximal 2 Stunden. Für ihre Fahrt können Sie die Busse,
Straßenbahnen, S- und U-Bahnen aller Verkehrsunternehmen
im Tarifbereich Berlin (Teilbereiche A, B und C) benutzen,
einschließlich des Eisenbahnregionalverkehrs und der Fähren.
Tageskarten (Bereich AB)
Tageskarten (Bereich ABC)
€ 6,10
€ 6,50
Mit einer Tageskarte können Sie am aufgedruckten Tag bzw. ab
Entwertung bis zum Folgetag 3 Uhr früh beliebig oft fahren.
7 Tage VBB Umweltkarte (Bereich AB)
€ 26,20
Die 7-Tage-Karte VBB-Umweltkarte gilt an sieben aufeinander
folgenden Kalendertagen. Die Gültigkeit beginnt am ersten Tag
des aufgedruckten Gültigkeitszeitraumes bzw. ab Entwertung
und endet am siebten Kalendertag um 24.00 Uhr. Also
beispielsweise ab Entwertung an einem Dienstag 09.30 Uhr bis
zum darauf folgenden Montag 24.00 Uhr.
€ 16,50 (48 Stunden)
€ 22,00 (72 Stunden)
Freie Fahrt in Berlin und Potsdam und bis zu 50 % Ermäßigung
bei über 150 Berliner Highlights! Mit der Berlin WelcomeCard
haben Sie ab Entwertung 48 beziehungsweise 72 Stunden oder
5 Tage freie Fahrt mit allen öffentlichen Verkehrsmitteln im
Tarifbereich Berlin in den Teilbereichen AB oder ABC.
CityTourCard (Bereich AB)
€ 15,50 (48 Stunden)
€ 20,90 (72 Stunden)
Freie Fahrt in Berlin, Potsdam und dem Berliner Umland. Sparen
Sie bis zu 50% bei den schönsten touristischen Attraktionen
der Stadt. Mit der Berlin CityTourCard können Sie sich
48 beziehungsweise 72 Stunden oder auch 5 Tage lang mit allen
öffentlichen Verkehrsmitteln im Tarifbereich Berlin AB oder ABC
bewegen. Zudem erhalten Sie Rabatte bei über 80 touristischen
Highlights.
Parkplätze (Stand Mai 2010)
Im Estrel Hotel stehen Parkplätze für € 15,00 pro Tag zur
Verfügung.
Taxis
Taxenstände befinden sich an allen wichtigen
Verkehrsknotenpunkten.
Taxiunternehmen
ƒ City-Funk:
ƒ Spree-Funk:
ƒ Taxi-Ruf Würfelfunk:
+49 (0)30 / 21 02 02
+49 (0)30 / 44 33 22
+49 (0)8 00 / 2 22 22 55
(0800-Cabcall, Freecall)
Fahrdienste für behinderte Menschen
ƒ Berlin Mobil:
+49 (0)30 / 42 21-99
ƒ Get Mobil:
+49 (0)30 / 24 53 12 12
ƒ Joachim Ganz Taxi:
+49 (0)30 / 7 41 95 16
Stadtleben
Berlin ist eine offene Stadt, die sich für die Integration von
Menschen mit Behinderung einsetzt. Zahlreiche U-BahnStationen und Busse verfügen über einen barrierefreien Zugang
für Rollstuhlfahrer. Auch andere Bereiche des öffentlichen
Lebens wurden angepasst und umgebaut, um einen leichten
Zugang zu Gebäuden wie Kinos, Theatern und Einkaufszentren
zu gewährleisten. Menschen mit Behinderungen setzen
ihre eigenen Projekte in Theatergruppen, Vereinen oder
Selbsthilfeorganisationen um.
Öffentlicher Nahverkehr
Der öffentliche Nahverkehr in Berlin (BVG und S-Bahn) hat
große Anstrengungen unternommen, um die Beförderung
von Menschen mit Behinderungen zu verbessern. Zahlreiche
S- und U-Bahn-Stationen sind mit Fahrstühlen oder Rampen
ausgestattet, die einen leichten Zugang zu den Gleisen
gewährleisten. Die meisten Busse des öffentlichen Nahverkehrs
verfügen über eine Klapprampe. Die Rampen befinden sich
an der Mitteltür des Busses. Auf dem S- und U-Bahnplan sowie
dem Stadtplan der Verkehrsbetriebe sind alle Bahnhöfe mit
barrierefreiem Zugang für Rollstuhlfahrer gekennzeichnet.
Shopping, Kino, Theater und mehr
In den letzten Jahren eröffnete Einkaufszentren wie die
„Potsdamer-Platz-Arkaden“, das „Gesundbrunnen-Center“ oder
die „Schönhauser Allee Arkaden“ wurden den Bedürfnissen von
Menschen mit Behinderungen angepasst. Die Einkaufszentren
verfügen über Automatiktüren, breite Aufzüge und
rollstuhlgerechte Kundentoiletten.
Bei dem Bau vieler Kinos wurden die Bedürfnisse von Menschen
mit Behinderung berücksichtigt. Insbesondere am „Potsdamer
Platz“ sind barrierefreie Gebäude wie Theater, Kinos etc.
anzutreffen.
In den großen Einkaufsstraßen haben die meisten Geschäfte
montags bis samstags von 10.00–20.00 Uhr geöffnet.
Die anderen Geschäfte schließen gegen 18.00 Uhr.
Umweltzone in Berlin
Das Estrel Hotel und Convention Center befindet sich in der Nähe der Umweltzone. Wir empfehlen Ihnen daher, die
entsprechende Feinstaubplakette zu erwerben. Die Plaketten werden von der Kraftfahrzeugzulassungsbehörde und von
Prüforganisationen wie TÜV oder DEKRA ausgestellt. Es wurden spezielle Verkehrsschilder aufgestellt, die den Beginn der
Umweltzone deutlich kennzeichnen. Bitte denken Sie daran, dass das Fahren innerhalb der Umweltzone ohne Feinstaubplakette
eine Ordnungswidrigkeit darstellt. Das Estrel Hotel liegt außerhalb dieses Bereichs.
Weitere Informationen finden Sie online unter www.berlin.de/umweltzone.
Cafés und Restaurants
Berlins Gastronomiebranche verzeichnet ein ständiges
Wachstum. In bekannten Bezirken wie „Mitte“, „Prenzlauer
Berg“ und „Friedrichshain“ öffnen immer mehr
behindertenfreundliche Restaurants und Cafés. Sie verfügen
über einen barrierefreien Zugang und über rollstuhlgerechte
Toiletten.
Das Café „Blisse“ zeichnet sich durch besondere Barrierefreiheit
für Menschen mit Behinderungen aus und ist ein beliebter
Treffpunkt im Bezirk „Wilmersdorf“.
40 | 15. Weltkongress von Inclusion International
Barrierefreie Restaurants
DE
Café Orange
EN
Adresse:
Oranienburger Str. 32
10117 Berlin Mitte
Verkehrsanbindung: S-Bhf. Oranienburger Straße (S1, S2, S25)
Beschreibung:
Deutsche und italienische Küche
Blisse 14
Adresse:
Blissestr. 14
10713 Berlin Wilmersdorf
Verkehrsanbindung: U-Bhf. Blissestraße (U7) sowie Haltestellen
der Buslinien 101, 104 und 249
Beschreibung:
Deutsche Küche
Café Restaurant locus
Adresse:
Marheinekeplatz 4
10961 Berlin Kreuzberg
Verkehrsanbindung: U-Bhf. Gneisenaustraße (U7)
Beschreibung:
Mexikanisches Restaurant
Oyzeri Belami
Adresse:
Lilienthalstr. 2
10965 Berlin Kreuzberg
Verkehrsanbindung: U-Bhf. Südstern (U7)
Beschreibung:
Griechisches Restaurant
Tomasa Kreuzberg
Adresse:
Kreuzbergstr. 62
10965 Berlin Kreuzberg
Verkehrsanbindung: S-Bhf. Yorkstraße (S1, S2, U7)
oder U-Bhf. Mehringdamm (U6, U7)
Beschreibung:
Internationale Küche
Nepal Haus
Adresse:
Gneisenaustr. 4
10961 Berlin Kreuzberg
Verkehrsanbindung: U-Bhf. Mehringdamm (U6, U7)
Beschreibung:
Indische Küche
Brauhaus in Rixdorf
Adresse:
Glasower Str. 27
12051 Berlin Neukölln
Verkehrsanbindung: U- und S-Bhf. Hermannstraße (S41, S42, S45, S46, U8),
U-Bhf. Grenzallee (U7)
Beschreibung:
Deutsche Küche
Best Friends
Adresse:
Gleimstr. 10/16
10437 Berlin Prenzlauer Berg
Verkehrsanbindung: U- und S-Bhf. Schönhauser Allee
(S8, S9, S41, S42, U2)
Beschreibung:
Indochina Küche
15. Weltkongress von Inclusion International | 41
FR
ES
Ausstellung
DE
Sponsoren/Unterstützer
EN
Der Kongress wäre nicht möglich ohne die großzügige
Unterstützung durch Bundesministerien, die AKTION MENSCH
sowie durch Sponsoren und Aussteller.
Albatros – Barrierefrei Leben gGmbH, Berlin
Projekt Mobidat
Dortmund
Die Veranstalter danken herzlich allen, die durch ihre
großzügige Zuwendung zum Gelingen des 15. Weltkongresses
von Inclusion International beitragen.
Arbeitskreis Kunstfehler
in der Geburtshilfe e. V.
atempo – Zur Gleichstellung
von Menschen
Graz
8
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Berufsbildungswerke e. V.
Berlin
11
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Werkstätten
Frankfurt
22
Bundesverband für körper- und
mehrfachbehinderte Menschen e. V.
(bvkm)
Düsseldorf
3
Bundesvereinigung Lebenshife,
für Menschen mit geistiger
Behinderung e. V.
Marburg/
Berlin
9
CURACON GmbH
Münster
Deutsche Behindertenhilfe –
Aktion Mensch e. V.
Bonn
10
Dusyma Kindergartenbedarf GmbH
Schorndorf
21
HANDIPLANET
Paris
25
Inclusion Europe AISBL
Brüssel
4+7
Inclusion International
London
6+7
FR
ES
Öffnungszeiten der Ausstellung
Mittwoch, 16. Juni 2010
09.00–18.00 Uhr
Donnerstag, 17. Juni 2010 08.30–16.00 Uhr
Freitag, 18. Juni 2010
08.30–18.00 Uhr
Samstag, 19. Juni 2010
08.30–13.00 Uhr
Förderung durch Bundesministerien
ƒ Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS)
Wilhelmstr. 49, 10117 Berlin
ƒ Bundesministerium für Familie, Senioren,
Frauen und Jugend (BMFSFJ)
Alexanderstr. 3, 10178 Berlin
Unterstützt durch das PROGRESS Programm
der Europäischen Kommission
Förderung durch die Deutsche Behindertenhilfe –
AKTION MENSCH E. V.
Aussteller und Sponsoren
Inclusion Japan
Gold-Sponsor
ƒ Curacon
Silber-Sponsor
ƒ Volkswagen Nutzfahrzeuge
42 | 15. Weltkongress von Inclusion International
2
JOCHEN HEIL, FOLKMANIS and more
Reichenberg
Landschaftsverband
Rheinland – Klinikverbund
und Heilpädagogische Hilfen
Köln
Lebenshilfe Zollernalb
Bisingen
Otto Bock HealthCare GmbH
Duderstadt
19
Volkswagen Nutzfahrzeuge
Hannover
–
Bundesministerien / Förderorganisationen:
W I R T SC H A F TS P R Ü F U N G S G E S E L L S C H A F T
24
17
Mit freundlicher Unterstützung von
Gold-Sponsor:
5
Silber-Sponsor:
Europäische Kommission:
1
Raum:
New York
Freigelände
English
English
Table of content
Welcome addresses
DE
President of the Federal Republic of Germany .................................................................................................................................................................46
Governing mayor of Berlin .......................................................................................................................................................................................................47
EN
Presidents of the associations organising the 15th World Congress ..........................................................................................................................48
Self-advocates ...............................................................................................................................................................................................................................49
Brief portraits of the organisers
Inclusion International ...............................................................................................................................................................................................................50
Inclusion Europe ..........................................................................................................................................................................................................................50
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen mit geistiger Behinderung e. V. ..................................................................................................50
Programme
Programme overview .................................................................................................................................................................................................................51
Tuesday, 15 June 2010 ...............................................................................................................................................................................................................56
Wednesday, 16 June 2010 ........................................................................................................................................................................................................57
Thursday, 17 June 2010 .............................................................................................................................................................................................................61
Friday, 18 June 2010 ...................................................................................................................................................................................................................65
Saturday, 19 June 2010 ..............................................................................................................................................................................................................70
Programme committee ...................................................................................................................................................................................................................72
Accessibility ..........................................................................................................................................................................................................................................73
Social programme
Social programme .......................................................................................................................................................................................................................74
Brief portraits of the artists.......................................................................................................................................................................................................75
Tourist activities in Berlin ..........................................................................................................................................................................................................76
General information .........................................................................................................................................................................................................................80
Travel information .......................................................................................................................................................................................................................82
Berlin – barrier-free .....................................................................................................................................................................................................................83
Exhibition
Sponsors/Exhibitors ....................................................................................................................................................................................................................84
Maps
Berlin ............................................................................................................................................................................................................................................. 173
Routemap ................................................................................................................................................................................................................................... 174
Exhibition map .......................................................................................................................................................................................................................... 175
Estrel Hotel and Convention Center .................................................................................................................................................................................. 177
15th World Congress of Inclusion International | 45
FR
ES
Welcome addresses
DE
Welcome addresses
Welcome address from the President of the Federal Republic of Germany, Horst Köhler
th
EN
FR
ES
I would like to cordially welcome all participants to the 15 World Congress of Inclusion International.
I am delighted that Berlin is hosting this congress, which is not just looking to new horizons with
the implementation of the UN Convention but is also celebrating the 50th anniversary of Inclusion
International.
I am delighted to be the official patron of this congress. The motto ‘Inclusion – Transforming Global
Rights into Action’ is both a message and a challenge. On the one hand we see that rights really are
increasingly becoming reality, while on the other hand we see that there is still much to be done.
Every person has the fundamental right to social inclusion. Everyone should be able to participate
in cultural, scientific, sporting and artistic life in society. Some can do that more easily while others
have difficulties for different reasons. It is our task to look, be attentive, conceive possibilities, exercise
greater imagination and leave nobody alone.
We want to live in a society in which the following applies: Everybody is different – but everyone has
the same rights.
We want to live in a society in which people are not labelled according to whether they have
a disability or not.
We will reach this goal if we all get involved. You, my dear visitors to this congress, are demonstrating
how it should be done: you are coming to Berlin to hear and learn from one another. You are providing
an example of how we can all promote an inclusive society.
The drafting of the UN Convention with the involvement of many disability organisations is an example
of how collaboration can succeed beyond borders in achieving a joint goal of an inclusive society;
this example should encourage everyone to share their experiences and learn from one another.
The World Congress of Inclusion International will help provide such an exchange.
During the last fifty years we have already done a great deal in Germany and in many other countries
to improve the quality of life for people with disabilities. However, we must not rest on our laurels, as
there are still many barriers to remove: In people’s minds and in the social, real world. And incidentally
in the virtual world as well. This requires two things: Commitment and patience.
I therefore hope that you all have fruitful discussions and that you meet many new people, find new
encouragement and are strengthened in your commitment.
Welcome address from the Governing Mayor of Berlin, Klaus Wowereit
On the occasion of the 15 World Congress of Inclusion International, I would like to cordially welcome
you all to the German capital. I am delighted that the event will be focussing in particular on the
‘UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities’ and its practical implementation.
When it adopted this Convention in December 2006, the UN General Assembly without doubt took an
important (although long overdue) step towards strengthening the rights of people with disabilities.
This is because this is the first time that an agreement exists at the international level that specifically
regulates the protection of human rights from the point of view of people with disabilities.
This represents a clear paradigm shift: The interests of people with disabilities are no longer considered
as a social question but as a human rights issue.
The Convention has also been binding in Germany since March last year. However, what is important
now is to give life to the Convention. Our aim must be to offer all people in this country the same
opportunities for communal, social and political participation. And this includes further improving the
living conditions of people with disabilities, breaking down barriers and, in particular, ensuring equal
participation in professional and social life.
This will only succeed if people with disabilities, experts as well as associations and organisations are
embraced and involved, and if their advice and expertise is heard. For this reason, I very much welcome
the fact that the World Congress of Inclusion International is addressing this important issue in order
to discuss the inclusion of disabled people and to develop positions and proposals.
With this in mind, I would like once again to cordially welcome the participants from all over the
world to Berlin. Let us continue our joint commitment to achieving accessibility – not just in terms of
dismantling visible barriers but barriers in people’s minds.
I wish you a successful 15th World Congress of Inclusion International as well as a pleasant stay in the
cosmopolitan and diverse city of Berlin, in which you will feel at home.
Klaus Wowereit
Governing Mayor of Berlin
Horst Köhler
President of the Federal Republic of Germany
46 | 15th World Congress of Inclusion International
DE
th
15th World Congress of Inclusion International | 47
EN
FR
ES
Welcome addresses
Welcome addresses
DE
Welcome message from the presidents of the organising associations
for the 15th World Congress of Inclusion International 2010
EN
Welcome to Berlin! We are delighted to welcome you to the 15th World Congress of Inclusion
International. More than 2,300 guests from more than 70 countries throughout the world will join us
in Berlin. People with disabilities, their families and professionals from our global network are meeting
to ensure that rights become reality.
FR
ES
We are delighted that so many are taking part, the response to the Congress has exceeded our
expectations. This is the highest attendance that we have ever had at a world congress of Inclusion
International. That is already an enormous success in itself! It demonstrates that the programme covers
issues that are important to the lives of people with intellectual disabilities – and that it was the right
decision to choose Berlin.
Our World Congress should be seen in the light of the UN Convention on the Rights of People With
Disabilities. We all want to ensure that the spirit and content of this ground breaking international
document become reality for people with intellectual disabilities, their families and the people who
help them to shape their lives.
More than one third of the participants will be self-advocates. That sends out a real signal! People with
disabilities want to actively participate and they will! This message central not just to our congress but
also to people’s entire lives.
Our programme reflects the real issues that affect lives of people with intellectual disabilities. School
and education, living and working, young and old, healthy and ill – all these aspects form an integral
part. More than 150 speakers in around 60 events will be offering guidance, bases for discussion and
stimulus in shaping opinion. We would like to thank all those who, in this way, are helping to ensure
the success of the congress.
However, you too will play and important role in the success of our work together! Your active
involvement will ensure that the 15th World Congress becomes a unique and transformative event.
Work … and entertainment – these are two sides of the same coin. While we have serious work to do at
the Congress. 2010 is the 50th anniversary of Inclusion International and we look forward to celebrating
our successes and our history together in Berlin.
So let yourself become inspired by the spirit of this city, which has overcome terrible times, and which
today is making waves around the world. The 15th World Congress of Inclusion International should also
make waves for change: changes that will help us to achieve an inclusive society that enables people
with intellectual disabilities to enjoy a good and fulfilled life.
Welcome message from the self-advocates on the occasion
of the 2010 World Congress of Inclusion International
DE
Dear friends,
EN
th
It is absolutely wonderful that so many of us will be able to gather together at the 15 World Congress
of Inclusion International in Berlin.
In particular we are delighted that more than 850 self-advocates will be coming from all over the world.
This shows that we want to and can have a say.
The UN Convention on the Rights of People with Disabilities, which we support, seeks participation
and inclusion in all aspects of life. However, in order to achieve this we must all work together:
We the self-advocates, our families and the professionals who support us.
We want to be actively involved in the congress. That is why we would like the international
accessibility rules to be followed. We will remind you about them on every congress day – they are
not hard to follow if everyone makes a bit of an effort.
Talking with one another, learning from one another – these are the basic principles of the work
of Inclusion international and its member associations. This should also happen at this congress.
We must all take each other seriously. But we also want to enjoy our time together. We become
a strong community not just when we work together but when we celebrate together.
We are therefore delighted that we have a birthday to celebrate during the World Congress:
The 50th anniversary of our worldwide community, Inclusion International. The participants attending
the 15th World Congress can help make sure that we are a globally strong community … and that it is
clear that we, as self-advocates, play an important role in this.
Of course we all want the rights of the UN Convention to become reality everywhere.
It is not just we who benefit but all the people in the world.
This is something that we are all committed to achieving!
Mia Farah
Inclusion International
Andrew
A d DDoyle
l
European Platform for Self-advocates
BBerndd FFrauendorf
d f
Council for Disabled People in the German
National Lebenshilfe Association
We are delighted that you are helping to accomplish this wonderful goal as a representative of a strong
global community. We cordially thank you for coming!
Diane Richler
President of Inclusion International
48 | 15th World Congress of Inclusion International
Robert Antretter
National Chairman of Lebenshilfe
Ingridd Körner
President of Inclusion Europe
15th World Congress of Inclusion International | 49
FR
ES
EN
FR
ES
Inclusion Europe
German National Lebenshilfe Association
Inclusion Europe is a non-profit
organisation that campaigns for the
rights and interests of people with
intellectual disabilities and their families
throughout Europe. At Inclusion
Europe 66 member associations from
33 countries are working together.
The German Lebenshilfe association is
a self-help organisation for people with
intellectual disabilities and their relatives,
a professional organisation, and a funding body for institutions and services.
The German word “Lebenshilfe” literally
means “life help”
Our underlying principles
People with intellectual disabilities are
also citizens of their respective countries.
They have an equal right to be included
in society, whatever the level of their
disability. They want rights, not favours.
The association was founded in Germany
in 1958 by parents and professionals as
a national association. The Lebenshilfe
association helps people with intellectual
disabilities participate in social life in
Germany on equal terms and campaigns
for barrier-free access to all spheres of
life. It is a self-help organisation based
on the principle of solidarity, providing
expert advisory and care services within
a diverse range of establishments and
successful projects.
People with intellectual disabilities have
many gifts and abilities. They also have
special needs. They need a choice of
services to support their needs.
Our objectives:
ƒ Human rights for people
with intellectual disabilities
ƒ Inclusion in society
ƒ Non-discrimination
Our activities
Inclusion Europe coordinates activities
in many European countries. These
include conferences, working groups and
exchange meetings.
We respond to European policy proposals
and provide information about the needs
of people with intellectual disabilities and
their families. Inclusion Europe advises
the European Commission and members
of the European Parliament on disability
issues.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Brüssel, Belgien
Phone: +32 (0)2 / 5 02 28 15
Fax:
+32 (0)2 / 5 02 80 10
E-mail: [email protected]
Website: www.inclusion-europe.org
The members of the “German National
Lebenshilfe Association for People
with Intellectual Disabilities” include
527 local and district organisations, as
well as 16 federal state associations,
which are all legally independent. Other
members in accordance with the charter
are cooperative and extraordinary
member organisations. There are more
than 135,000 people in the member
associations organised within the
national Lebenshilfe association. The
Lebenshilfe association’s facilities and
services provide support for more
than 170,000 people with intellectual
disabilities.
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
National offices, Berlin
Leipziger Platz 15, 10117 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
National offices, Marburg
Raiffeisenstr. 18, 35043 Marburg, Germany
Phone: +49 (0)64 21 / 4 91-0
Fax:
+49 (0)64 21 / 4 91-167
E-mail: [email protected]
Website: www.lebenshilfe.de
50 | 15th World Congress of Inclusion International
Inclusion International
Inclusion International (II) is a global
federation of family-based organizations
that promotes the human rights of
people with intellectual disabilities
throughout the world. Inclusion
International represents over 200
member federations in 115 countries that
are located across five different regions:
the Middle East and North Africa, Europe,
Africa and the Indian Ocean as well as the
Americas and Asia Pacific.
Tuesday, 15 June 2010
9:00–12:30
DE
Programme overview
DE
Preparation meeting
for self-advocates
Preparation meeting
for self-advocates
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Rio de Janeiro
Languages: EN
Accessibility level: AAA
Room: Sydney
Preparation meeting
for self-advocates
(continuation)
Preparation meeting
for self-advocates
(continuation)
Policy meeting
of self-advocates
Policy meeting
of self-advocates
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Rio de Janeiro
Languages: EN
Accessibility level: AAA
Room: Sydney
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Cairo
Languages: EN
Accessibility level: AAA
Room: Berlin
EN
FR
Lunch
14:00–17:30
Brief portraits of the organisers
ES
For 50 years, Inclusion International
has enabled the voices of people with
disabilities and their families to be
heard. The inclusion of people with
disabilities into their communities, as
valued neighbours and citizens, is a
priority for Inclusion International and its
membership.
Inclusion International is one of the
largest international, non-governmental
disability organizations and one of
the disability-related organizations
officially recognised by the United
Nations. Through its national members,
regional level organizations and global
organization, Inclusion International
works with international agencies
including the World Health Organization
(WHO), United Nations Educational,
Scientific and Cultural Organization
(UNESCO), World Bank, United Nations
Economic and Social Council (ECOSOC),
International Labour Organization (ILO),
United Nations International Children’s
Fund (UNICEF) to promote inclusive
approaches to policy, practice and
investment strategies.
Instructions for presenters
In order to ensure a smooth and fairly run congress for all participants, the stipulated lengths of the talks must be rigorously
maintained. The moderators are requested to strictly monitor the time and to interrupt the presentations if you exceed your
speaking time. The talks have been generally scheduled to last 15 minutes. We recommend keeping the number of slides
to a minimum for the presentation and using simple language in the events marked with the accessibility symbols AA and AAA .
You may only use MS PowerPoint presentations as your presentation medium. Overhead and slide projectors are not supported.
Inclusion International
KD.2.03, University of East London, Docklands Campus
4-6 University Way
London E16 2RD, United Kingdom
Phone: +44 (0)2 08 / 22 37-709
Fax:
+ 44 (0)2 08 / 22 36-081
E-mail: [email protected]
Website: www.inclusion-international.org
All lecture rooms are equipped with laptops and video/LCD projectors Please note that you are not permitted to connect your
own laptops. The speakers are requested to hand in their presentations at least three hours before the session begins at the Media
check in the foyer. In the case of lecture sessions that take place early in the day, please do this the evening before.
Opening times for the Media check
Wednesday, 16 June 2010
9:00–17:00
Thursday, 17 June 2010
8:30–15:30
Friday, 18 June 2010
8:30–17:00
Preparation and policy
Saturday,
19 June 2010
meeting
Plenary
8:30–11:00
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 51
Thursday, 17 June 2010
ES
9:00–10:30
Plenary
Opening session
Mod.: Ingrid Körner (Germany); Quincy Mwiya (Zambia)
Languages: DE EN FR ES JP
Accessibility level: AA
Room: New York
DE
Plenary 3
Families and self-advocates as partners with governments and service providers in the implementation of the Convention
Mod.: Laila Onu (Romania)
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN JP
Accessibility level: AAA
Accessibility level: AA
Room: New York
Room: Tokyo
Focus session 2.3
Economic issues
in the implementation
of the Convention
in wealthy and low
income countries
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Belgium)
Focus session 2.4
Monitoring
of the implementation
of the UN Convention
Mod.: Tobias Buchner
(Austria)
Focus session 2.5
Building on
achievements:
The history of Inclusion
International
Mod.: Klaus Lachwitz
(Germany)
Focus session 2.6
Dance, creativity
and wellbeing
Mod.: Daniel Vais
(United Kingdom)
Languages: DE EN FR
Accessibility level: AA
Room: Sydney
Languages: DE EN ES
Accessibility level: A
Room: Rio de Janeiro
Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Room: Berlin
Languages: EN
Accessibility level: AAA
Room: London
Focus session 3.1
Empowering the selfadvocacy movement
Mod.: Andrew Doyle
(Scotland)
Focus session 3.2
The new role of services
in the implementation
of the UN Convention
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Germany)
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Accessibility level: AA
Room: New York
Room: Sydney
Focus session 3.3
Empowering families
and all their members
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canada)
Focus session 3.4
Empowering people
with complex needs and/
or behaviour problems
Mod.: Maria Carmen
Malbran (Argentina)
Focus session 3.5
Empowering ageing
people with intellectual
disabilities and their
parents
Mod.: Prof. Germain Weber
(Austria)
Focus session 3.6
Their own theatre –
the theatre workshop
Bethel as an inclusive
place of artistic
development
Chair: Matthias Gräßlin
(Germany)
Languages: DE EN JP
Accessibility level: AAA
Room: Tokyo
Languages: DE EN ES
Accessibility level: A
Room: Rio de Janeiro
Languages: DE EN
Accessibility level: AA
Room: Berlin
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Cairo
Lunch
Coffee
Families and self-advocates as partners for change in the implementation of the Convention
– Workshops –
Introducing the UN Convention and its implications for people with intellectual disabilities and their families
– Workshops –
General Meeting
European Platform
of Self-Advocates (EPSA)
Chair: Andrew Doyle
(Scotland)
Workshop 2.P4
Earning enough to be
independent: Poverty
reduction and income
generation
Mod.: Maria Carmen
Malbran (Argentina)
Workshop 2.P5
From large residential
institutions to living
in the community –
a reform process
Mod.: Tobias Buchner
(Austria)
Workshop 2.P6
Employment for all
Mod.: Vanessa dos Santos
(South Africa)
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN JP
Accessibility level: AAA
Accessibility level: AAA
Room: Tokyo
Room: New York
Languages: DE EN FR
Accessibility level: AAA
Room: Sydney
Languages: DE EN ES
Accessibility level: AA
Room: Rio de Janeiro
Languages: DE EN
Accessibility level: A
Room: Berlin
Languages: EN
Accessibility level: AA
Room: Brussels
Workshop 2.P7
Equal recognition
before the law –
the implementation
of Article 12
on legal capacity
Mod.: Ulrich Hellmann
(Germany)
Workshop 2.P8
Ethical issues
in the UN Convention
Mod.: Dr. Bernhard Conrads
(Germany)
Workshop 2.P9
Inclusive education
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Belgium)
Workshop 2.P10
Inclusive education
for all
Mod.: Sonja Uhlmann
(Spain)
Workshop 2.P11
Video presentation
Mod.: Maureen Piggot
(United Kingdom)
Workshop 2.P12
Cultural activity
Languages: EN
Accessibility level: AA
Room: Moscow
Languages: DE
Accessibility level: A
Room: Cairo
Workshop 2.P2
How do we want to live
in our society?
Mod.: Prof. Germain Weber
(Austria)
Languages: FR
Accessibility level: AA
Room: Paris
From 19:00
16:00–17:30
Workshop 2.P1
An introduction
to the UN Convention
(continuation of Focus
session 2.1)
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canada)
Languages: DE
Accessibility level: AA
Room: London
Reception (see page 74)
Room: New York
Languages: EN
Accessibility level: AAA
Room: Strasbourg
Workshop 3.P3
Vision 2030: How will
people with intellectual
disabilities live and work
in the future?
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canada)
Workshop 3.P4
The right to live
in the community:
Advocates for change
Mod.: Connie Laurin-Bowie
(Canada)
Workshop 3.P5
Self-determination
and protection:
A contradiction?
Mod.: Sonja Uhlmann
(Spain)
Workshop 3.P6
Self-advocacy
in developing countries:
Examples of good
practice
Mod.: David Corner
(New Zealand)
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Accessibility level: AAA
Room: New York
Room: Sydney
Languages: EN FR JP
Accessibility level: AA
Room: Tokyo
Languages: DE EN ES
Accessibility level: AA
Room: Rio de Janeiro
Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Room: Berlin
Languages: EN
Accessibility level: AAA
Room: Cairo
Workshop 3.P7
How families can use
the UN Convention
to promote change
Mod.: Vanessa dos Santos
(South Africa)
Workshop 3.P8
Focus on people
with complex needs
Mod.: Dr. Johannes Schädler
(Germany)
Workshop 3.P9
New legislation and
its impact on families
and self-advocates
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Belgium)
Workshop 3.P10
Planning one’s future
and developing one’s
identity
Mod.: Ulrich Hellmann
(Germany)
Workshop 3.P11
Their own theatre –
an experimental
workshop
Chair: Matthias Gräßlin
(Germany)
Workshop 3.P12
Their own theatre –
an experimental
workshop
Chair: Katrin Nowak
(Germany)
Languages: EN
Accessibility level: AA
Room: Moscow
Languages: DE
Accessibility level: A
Room: Brussels
Languages: FR
Accessibility level: AA
Room: Paris
Languages: DE
Accessibility level: A
Room: London
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Strasbourg
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Nice
Workshop 3.P1
Empowering the selfadvocacy movement
(continuation of Focus
session 3.1)
Mod.: Andrew Doyle
(Scotland)
Workshop 3.P2
Self-advocacy –
a key to independent
living
Mod.: Reinhard Köbler
(Austria)
Accessibility level: AAA
Room: Nice
Coffee
Visits and activities in Berlin (see page 76)
Preparation and policy
meeting
52 | 15th World Congress of Inclusion International
ES
Families and self-advocates as partners for change in the implementation of the Convention
– Focus sessions –
11:00–12:30
14:00–15:30
Focus session 2.2
Challenges for
local and national
associations
in the implementation
of the Convention
Mod.: Ulrich Hellmann
(Germany)
FR
Coffee
Introducing the UN Convention and its implications for people with intellectual disabilities and their families
– Focus sessions –
Focus session 2.1
The UN Convention
on the Rights of Persons
with Disabilities
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canada)
EN
Languages: DE EN FR ES JP
Accessibility level: AA
Room: New York
Lunch
14:00–15:30
FR
Wednesday, 16 June 2010
From 16:00
EN
Programme overview
10:00–12:30
DE
Programme overview
Plenary
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 53
Saturday, 19 June 2010
Languages: DE EN FR ES JP
Accessibility level: AA
Room: New York
ES
DE
Towards achieving the objectives of the UN Convention
– Focus sessions –
Plenary 4
Fighting against social exclusion and poverty: What can the Convention achieve?
Mod.: Ivo Vykydal (Czech Republic)
9:00–10:30
FR
Friday, 18 June 2010
Coffee
Focus session 6.1
Taking action to deliver
inclusive education
Mod.: Ines Boban (Germany)
Focus session 6.2
Working with
global partners:
Podium discussion
Mod.: Diane Richler (Canada)
11:00–12:30
Fighting against social exclusion and poverty: What can the Convention achieve?
– Focus sessions –
Focus session 4.1
Disability-focused
development
cooperation as
a contribution to the
fight against poverty
and exclusion of
people with disabilities
and their families
Mod.: Connie Laurin-Bowie
(Canada)
Focus session 4.2
Employment
and jobs for people
with intellectual
disabilities
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Germany)
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN
Accessibility level: AA
Accessibility level: AA
Room: New York
Room: Rio de Janeiro
Focus session 4.3
Harnessing financial
resources for our
actions against poverty
and social exclusion
Mod.: Nagase Osamu
(Japan)
Languages: DE EN FR
Accessibility level: A
Room: Sydney
Focus session 4.4
Living independently
in the community
Mod.: David Corner
(New Zealand)
Languages: EN ES JP
Accessibility level: AAA
Room: Tokyo
Focus session 4.5
Friendships, social
life and recreation –
key to participation
in society
Mod.: Wolfgang Orehounig
(Austria)
Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Room: Berlin
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Accessibility level: A
Room: New York
Room: Sydney
Focus session 4.6
The Goldstein Studio:
Inclusion through art
Chair: Christiane Cuticchio
(Germany)
EN
Focus session 6.3
Achieving community
living for all:
How inclusion creates
better communities
for everybody
Mod.: Quincy Mwiya
(Zambia)
Focus session 6.4
Moving towards
supported decisionmaking – legal aspects,
experiences and the
necessity for political
convincing
Mod.: Michael Bach (Canada)
Focus session 6.5
How science
and scientists
can contribute
to inclusion
Mod.: Tobias Buchner
(Austria)
Focus session 6.6
Implementing
the UN Convention
at regional
and local level
Mod.: Ramona Günther
(Germany)
Languages: EN FR JP
Accessibility level: AAA
Room: Tokyo
Languages: DE EN ES
Accessibility level: AA
Room: Rio de Janeiro
Languages: DE EN
Accessibility level: A
Room: Berlin
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: London
Coffee
Plenary
Closing session
Mod.: Ralph Jones (New Zealand)
11:00–13:00
EN
Programme overview
9:00–10:30
DE
Programme overview
Languages: DE EN FR ES JP
Accessibility level: AA
Room: New York
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Nice
Lunch
Workshop 5.A
Friendships, social
life and recreation
(continuation of Focus
session 4.5)
Mod.: Wolfgang Orehounig
(Austria)
14:00–15:30
Plenary 5
Towards full citizenship: How can the Convention
move inclusion forward in different areas of life?
Mod.: David Corner (New Zealand)
Languages: DE EN FR ES JP
Accessibility level: AA
Room: New York
Languages: DE EN
Accessibility level: AAA
Room: Berlin
Coffee
From 19:00
16:00–17:30
Towards full citizenship: How can the Convention move inclusion forward in different areas of life?
– Workshops –
Workshop 5.P1
Towards full citizenship
(continuation
of Plenary 5)
Mod.: David Corner
(New Zealand)
Workshop 5.P2
Community-building
as an essential element
for inclusion
Mod.: Sonja Uhlmann
(Spain)
General Assembly
Inclusion Europe Annual
General Assembly
(until 18:30)
Chair: Ingrid Körner
(Germany)
Workshop 5.P4
Equal access to health
Mod.: Prof. Germain Weber
(Austria)
Workshop 5.P5
Achieving quality:
Rights- and value-based
service provision
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Germany)
Workshop 5.P6
Good practice in the field
of secondary education
and life-long-learning
Mod.: David Towell
(United Kingdom)
Languages: DE EN FR ES JP Languages: DE EN JP
Accessibility level: AAA
Accessibility level: AA
Room: New York
Room: Tokyo
Languages: EN FR
Accessibility level: AA
Room: Sydney
Languages: DE EN ES
Accessibility level: AA
Room: Rio de Janeiro
Languages: DE EN
Accessibility level: AA
Room: Berlin
Languages: EN
Accessibility level: A
Room: Brussels
Workshop 5.P7
Sharing the
UN Convention spirit
and content with society
Mod.: Maria Carmen
Malbran (Argentina)
Workshop 5.P8
Ethical challenges
for the future
Mod.: Dr. Bernhard Conrads
(Germany)
Workshop 5.P9
Full citizenship
Mod.: Mia Farah (Lebanon)
Workshop 5.P10
Gender and intellectual
disability
Mod.: Ramona Günther
(Germany)
Workshop 5.P11
Cultural activity
Workshop 5.P12
Accompagnato
Chair: Bernhard König
(Germany)
Languages: EN
Accessibility level: AA
Room: Moscow
Languages: DE
Accessibility level: A
Room: Nice
Languages: FR
Accessibility level: AAA
Room: Paris
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: Cairo
Congress party (see page 74)
Mod.: Cherno Jobatey; Juliana Götze (Germany)
Room: New York
54 | 15th World Congress of Inclusion International
Accessibility level: AAA
Room: Strasbourg
Languages: DE
Accessibility level: AAA
Room: London
Preparation and policy
meeting
Plenary
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 55
FR
ES
DE
EN
Tuesday, 15 June 2010
Wednesday, 16 June 2010
Programme
Programme
Tuesday, 15 June 2010
9:00–12:30 Preparation meeting for self-advocates
Rio de Janeiro
Wednesday, 16 June 2010
Accessibility level: AAA | Languages: DE
DE
10:00–12:30 Plenary
New York Opening session
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR ES JP
EN
Moderators: Ingrid Körner (Germany); Quincy Mwiya (Zambia)
FR
ES
9:00–12:30 Preparation meeting for self-advocates
Sydney
EN
Accessibility level: AAA | Languages: EN
FR
Welcome and introduction
Diane Richler (President of Inclusion International, Canada)
ES
Welcome by self-advocates
EN Mia Farah (Inclusion International, Lebanon); Andrew Doyle (Inclusion Europe, Scotland);
Bernd Frauendorf (Bundesvereinigung Lebenshilfe, Germany)
12:30–14:00 Lunch
14:00–17:30 Preparation meeting for self-advocates
Rio de Janeiro (continuation)
14:00–17:30 Preparation meeting for self-advocates
Sydney (continuation)
DE
Lessons from history – from euthanasia to the UN Convention
Robert Antretter (President of Lebenshilfe, Germany)
DE
Video message: Inclusion of people with intellectual disabilities: A task for society
Dr. Angela Merkel (Chancellor of the Federal Republic of Germany)
Accessibility level: AAA | Languages: DE
The UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities –
DE its importance for Germany and for the work of the Federal Government
Dr. Ursula von der Leyen (German Minister for Social Affairs, Germany)
Accessibility level: AAA | Languages: EN
The development of European and international human rights policies in the light
EN of the UN Convention on the rights of people with disabilities
Jan Jarab (Regional Representative of the UN High Commissioner for Human Rights, Belgium)
14:00–17:30 Policy meeting of self-advocates
Cairo
14:00–17:30 Policy meeting of self-advocates
Berlin
Accessibility level: AAA | Languages: DE
EN
Including the most excluded: The UN Convention as a tool in international cooperation
Shuaib Chalklen (UN Special Rapporteur on Disability, South Africa)
DE
Introduction to the Congress and explanation of accessibility rules
Klaus Lachwitz (President-elect of Inclusion International, Germany)
Accessibility level: AAA | Languages: EN
Art Performance
Sind4+3-Band (Germany); Theater Maatwerk (The Netherlands)
12:30–14:00 Lunch
14:00–15:30 Focus session 2.1
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR ES JP
New York The UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities
Moderator: Anna MacQuarrie (Canada)
Preparation and policy
meeting
56 | 15th World Congress of Inclusion International
EN
An introduction to the contents and spirit of the UN Convention
Connie Laurin-Bowie (Inclusion International, Canada)
EN
What does the UN Convention mean for self-advocates?
David Corner (IHC, New Zealand)
ES
The importance of the UN Convention for families
Monica Cortes (Colombia)
Plenary
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 57
DE
EN
Wednesday, 16 June 2010
Wednesday, 16 June 2010
Programme
Programme
14:00–15:30 Focus session 2.2
Accessibility level: AA | Languages: DE EN JP
Tokyo Challenges for local and national associations in the implementation of the Convention
Moderator: Ulrich Hellmann (Germany)
FR
EN
New challenges for disabled people’s organisations
Yannis Vardakastanis (European Disability Forum, Greece)
ES
DE
New challenges for service providers
Rainer Knapp (GGW, Germany)
EN
The challenge of working with different partners
Steven M. Eidelman (University of Delaware, USA)
16:00–17:30 Workshop 2.P1
New York An introduction to the UN Convention
Moderator: Anna MacQuarrie (Canada)
Comparing the effect of the economic crisis on disabled people
EN in wealthy and low income countries in the Asia/Pacific Region
Nagase Osamu (Inclusion Japan, Japan)
EN
The struggle to produce real change in Central and Eastern Europe
Zdenka Petrovic; Borka Teodorovic (API, Croatia)
DE
Residential home or renting a flat: Leading a life equal to others
Achim Wegmer (Member of the National Board of Lebenshilfe, Germany)
16:00–17:30 General meeting
Sydney European Platform of Self-Advocates (EPSA)
16:00–17:30 Workshop 2.P4
Accessibility level: AA | Languages: DE EN ES
Rio de Janeiro Earning enough to be independent: Poverty reduction and income generation
Moderator: Maria Carmen Malbran (Argentina)
ES
Supporting persons with intellectual disabilities and their families to start their own businesses
David Cordova (Secretary General of SENADIS, Panama)
ES
Employment – our vision to work
Abigail Hernandez Mejia (Executive Director CONFE, Mexico)
Moderator: Tobias Buchner (Austria)
DE
Monitoring of the implementation of the UN Convention
Valentin Aichele (Director of the German Convention Monitoring Mechanism, Germany)
EN
Monitoring the implementation of the UN Convention by NGOs: Experiences and strategies
Camille Latimier (Inclusion Europe, Czech Republic)
16:00–17:30 Workshop 2.P5
Accessibility level: A | Languages: DE EN
Berlin From large residential institutions to living in the community – a reform process
Moderator: Tobias Buchner (Austria)
14:00–15:30 Focus session 2.5
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN
Berlin Building on achievements: The history of Inclusion International
DE
Promoting community-based living facilities through financial incentives
Friedhelm Peiffer (Aktion Mensch, Germany)
EN
Towards a European Strategy to promote living in the community
Jan Pfeiffer (Children’s High Level Group, Czech Republic)
DE
The process of closing institutions in Germany
Martina Hoffmann-Badache (Landschaftsverband Rheinland, Germany)
Moderator: Klaus Lachwitz (Germany)
Inclusion – a human rights issue
Peter Mittler (Past President of Inclusion International, United Kingdom)
Panel Discussion
Victor Wahlström (Past President of Inclusion International, Sweden); Walter Eigner (Past President
EN
of Inclusion International, Austria); Maria Amélia Vampré Xavier (FENAPAE, Brasil);
Paule Renoir (Past Director of Inclusion International, Belgium)
16:00–17:30 Workshop 2.P6
Brussels Employment for all
Accessibility level: AA | Languages: EN
Moderator: Vanessa dos Santos (South Africa)
Lessons from the history of Inclusion International
Diane Richler (President of Inclusion International, Canada)
14:00–15:30 Focus session 2.6
London Dance, creativity and wellbeing
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR
Chairperson: Andrew Doyle (Scotland)
14:00–15:30 Focus session 2.4
Accessibility level: A | Languages: DE EN ES
Rio de Janeiro Monitoring of the implementation of the UN Convention
EN
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN JP
Moderator: Prof. Germain Weber (Austria)
Economic challenges in the implementation of the Convention in industrialized countries:
FR The example of France
Françoise Jan (UNAPEI, France)
EN
FR
16:00–17:30 Workshop 2.P2
Tokyo How do we want to live in our society?
The African decade of people with disabilities as a mobilising factor in the fight against poverty
A. K. Dube (Secretariat of the African Decade, South Africa)
Accessibility level: AAA | Languages: EN
EN
Inclusive practices in the field of work
Markus Voegel (Lebenshilfe Vorarlberg, Austria)
EN
Opening up employment: Case studies of real jobs in a local economy
Laila Onu (Pentru Voi, Romania)
Moderator: Daniel Vais (United Kingdom)
15:30–16:00 Coffee
Preparation and policy
meeting
58 | 15th World Congress of Inclusion International
Plenary
Focus session
DE
EN
Continuation of Focus session 2.1
14:00–15:30 Focus session 2.3
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR
Sydney Economic issues in the implementation of the Convention
in wealthy and low income countries
Moderator: Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgium)
EN
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR ES JP
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 59
ES
DE
EN
Wednesday, 16 June 2010
Thursday, 17 June 2010
Programme
Programme
16:00–17:30 Workshop 2.P7
Accessibility level: AA | Languages: EN
Moscow Equal recognition before the law – the implementation of Article 12 on legal capacity
Moderator: Ulrich Hellmann (Germany)
FR
EN
ES
EN
The challenges of implementation of full legal capacity for people with disabilities in India
Poonam Natarajan (National Trust, India)
Thursday, 17 June 2010
The Convention: Implications for self-advocates
EN
Mia Farah (Inclusion International, Lebanon); Fadia Farah (Inclusion International, Lebanon)
Current trends and practical challenges in the implementation of article 12
(Michael Bach, CACL, Canada)
16:00–17:30 Workshop 2.P8
Cairo Ethical issues in the UN Convention
DE
9:00–10:30 Plenary 3
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR ES JP
New York Families and self-advocates as partners with governments
and service providers in the implementation of the Convention
Moderator: Laila Onu (Romania)
Accessibility level: A | Languages: DE
The Convention: Implications for local and regional governments
Malu Dreyer (Minister for Social Affairs Rheinland-Pfalz, Germany)
DE
The Convention: Implications for service providers
Dr. Laurenz Aselmeier (Bundesverband evangelische Behindertenhilfe, Germany)
Moderator: Dr. Bernhard Conrads (Germany)
Freedom, equality, fraternity – the significance of these human values in the UN Convention
DE Johannes Denger (Association for anthroposphical therapeutic pedagogy,
social therapy and social work, Germany)
10:30–11:00 Coffee
“Ethical declarations on biomedicine” – a support paper not only for parents
DE
Christa Schönbächler (Insieme, Switzerland)
16:00–17:30 Workshop 2.P9
Paris Inclusive education
Accessibility level: AA | Languages: FR
11:00–12:30 Focus session 3.1
New York Empowering the self-advocacy movement
EN
FR
Inclusion in some OECD countries: Trends and challenges
Serge Ebersold (France)
Moderator: Prof. Dr. Theo Klauß (Germany)
Accessibility level: AA | Languages: DE
EN
Meeting the needs of people with disabilities through mainstream and user-directed services
Karyn Kirkpatrick (Key Ring Support Networks, United Kingdom)
DE
Personal budget or a different income – opportunities and risks
Ramona Günther (Rat behinderter Menschen of Lebenshilfe, Germany)
DE
Service providers and inclusion: Tensions, chances and perspectives
Franz Wolfmayr (EASPD, Austria)
Moderator: Sonja Uhlmann (Spain)
DE
DE
All means all – the handling of diversity
Ines Boban (Martin-Luther-University Halle-Wittenberg, Germany)
Inclusive schools in the region of Bozen – how to change structures?
Dr. Heidi Ottilia Niederstätter (German School Authority Bozen, Italy)
16:00–17:30 Workshop 2.P11
Strasbourg Video presentation
Accessibility level: AAA | Languages: EN
11:00–12:30 Focus session 3.3
Tokyo Empowering families and all their members
“The Freedom Tour”
People First Canada
16:00–17:30 Workshop 2.P12
Nice Cultural activity
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN JP
Moderator: Anna MacQuarrie (Canada)
Moderator: Maureen Piggot (United Kingdom)
EN
Inclusion International Self-Advocacy Task Force
Quincy Mwiya (Zambia); Mia Farah (Lebanon); Haydee Beckles (Panama); David Corner (New Zealand)
11:00–12:30 Focus session 3.2
Accessibility level: AA | Languages: DE EN
Sydney The new role of services in the implementation of the UN Convention
Inclusive Education: Best practices from Lille
FR
Elisabeth Dusol (UNAPEI, France)
16:00–17:30 Workshop 2.P10
London Inclusive education for all
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR ES JP
Moderator: Andrew Doyle (Scotland)
Moderator: Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgium)
EN
Creating support networks for parents and family members
Dr. Moussa Charafeddine (Lebanon)
FR
The challenge of reconciling family and professional life
Thérèse Kempeneers-Foulon (ANAHM, Belgium)
Accessibility level: AAA
From 19.00 Social programme
New York Reception
Art Performance
Theater Maatwerk (The Netherlands); “Die Süßen Frauen”, Blaumeier Atelier (Germany)
See page 74
60 | 15th World Congress of Inclusion International
Preparation and policy
meeting
Plenary
Focus session
Workshop
General Meeting
FR
ES
The Convention: Implications for families
ES
Elena Dal Bò (Asociacion Azul, Argentinia)
DE
EN
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 61
DE
EN
FR
ES
Thursday, 17 June 2010
Thursday, 17 June 2010
Programme
Programme
11:00–12:30 Focus session 3.4
Accessibility level: A | Languages: DE EN ES
Rio de Janeiro Empowering people with complex needs and/or behaviour problems
Moderator: Maria Carmen Malbran (Argentina)
14:00–15:30 Workshop 3.P3
Accessibility level: AA | Languages: EN FR JP
Tokyo Vision 2030: How will people with intellectual disabilities live and work in the future?
Moderator: Anna MacQuarrie (Canada)
The specific risks of systemic discrimination of people with complex needs:
DE Results of a European study
Dr. Johannes Schädler (University of Siegen, Germany)
Empowerment and inclusion of people with complex needs
EN
Beverley Dawkins (Mencap, United Kingdom)
11:00–12:30 Focus session 3.5
Accessibility level: AA | Languages: DE EN
Berlin Empowering ageing people with intellectual disabilities and their parents
EN
FR
Perspectives for the future of service providers
Raymond Ceccotto (APEMH, Luxemburg)
FR
EN
How will my son or daughter live and work in 20 years?
Keiko Sodeyama (Inclusion Japan, Japan)
ES
14:00–15:30 Workshop 3.P4
Accessibility level: AA | Languages: DE EN ES
Rio de Janeiro The right to live in the community: Advocates for change
Moderator: Connie Laurin-Bowie (Canada)
Moderator: Prof. Germain Weber (Austria)
Meeting the challenges of ageing people with intellectual disabilities and their parents
EN
Philippe Delescaille; Etienne Oleffe (Belgium)
Independent living of ageing people with intellectual disabilities
DE
Prof. Helmut Mair (University of Münster, Germany)
Living with dementia
DE
Judith Hoffmann (Leben mit Behinderung, Hamburg, Germany)
11:00–12:30 Focus session 3.6
Accessibility level: AAA | Languages: DE
Cairo Their own theatre – the theatre workshop Bethel
as an inclusive place of artistic development (introduction)
Chair: Matthias Gräßlin (Germany) and assistance of the Theaterwerkstatt Bethel
EN
From institutions to community living: A case study of a campaign in Bulgaria
Kapka Panayatova (Centre for Independent Living, Sofia, Bulgaria)
EN
The right way: A guide to closing institutions and reclaiming a life in the community
Don Gallant (Canada)
EN
Launch of Inclusion International’s Global Study on de-institutionalisation
Laurie A. Ertz (The Arc of the United States, USA)
14:00–15:30 Workshop 3.P5
Berlin Self-determination and protection: A contradiction?
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN
Moderator: Sonja Uhlmann (Spain)
Musical performance
Christian Beckers (Germany)
DE
The “new” role of parents
Rolf Flathmann (National Parents Forum of Lebenshilfe, Germany)
EN
How to balance out self-determination and protection of people with intellectual disabilities
Dorota Tloczkowska (PSOUU, Poland)
12:30–14:00 Lunch
14:00–15:30 Workshop 3.P1
New York Empowering the self-advocacy movement
(continuation of Focus session 3.1)
Moderator: Andrew Doyle (Scotland)
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR ES JP
14:00–15:30 Workshop 3.P6
Accessibility level: AAA | Languages: EN
Cairo Self-advocacy in developing countries: Examples of good practice
Moderator: David Corner (New Zealand)
Inclusion International Self-Advocacy Task Force
EN FR ES
Quincy Mwiya (Zambia); Mia Farah (Lebanon); Haydee Beckles (Panama); David Corner (New Zealand)
Accessible information as a basic tool for people with intellectual disabilities
FR
Anne-Valérie Dommanget (UNAPEI, France)
14:00–15:30 Workshop 3.P2
Sydney Self-advocacy – a key to independent living
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN
EN
Experiences from Africa
Quincy Mwiya; James Mungomba (Zambia)
EN
Experiences from Malaysia
Teoh Hooi Ting (United Voice, Malaysia)
14:00–15:30 Workshop 3.P7
Moscow How families can use the UN Convention to promote change
Accessibility level: AA | Languages: EN
Moderator: Vanessa dos Santos (South Africa)
Moderator: Reinhard Köbler (Austria)
EN
Promotion of self-advocacy at school and in the community
DE
Wiltrud Thies (Lebenshilfe Gießen, Germany)
EN
New rights: Implications for families
Rima Al-Salah (Bahrein)
How to give families a voice in the process of implementing the UN Convention:
EN A case study from Colombia
Ines Escallon (Canada)
Building strong self-advocacy
EN
Kevin Stone; Heather Forsyth; Christine Scott (VALID and NCID, Australia)
My right to an independent life
Paul Alford (Inclusion Ireland, Ireland)
Preparation and policy
meeting
62 | 15th World Congress of Inclusion International
DE
Plenary
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 63
DE
EN
FR
Thursday, 17 June 2010
Friday, 18 June 2010
Programme
Programme
14:00–15:30 Workshop 3.P8
Brussels Focus on people with complex needs
Accessibility level: A | Languages: DE
DE
9:00–10:30 Plenary 4
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR ES JP
New York Fighting against social exclusion and poverty: What can the Convention achieve?
Moderator: Dr. Johannes Schädler (Germany)
DE
Friday, 18 June 2010
Participation in school and working life
Prof. Dr. Theo Klauß (Pedagogic University of Heidelberg, Germany)
ES
ES
DE
Living in an inclusive environment and self-advocacy
Prof. Dr. Monika Seifert (Catholic University for Applied Sciences, Berlin, Germany)
14:00–15:30 Workshop 3.P9
Paris New legislation and its impact on families and self-advocates
Accessibility level: AA | Languages: FR
FR
The new French law – progress or obstacle for change?
Françoise Kbayaa (UNAPEI, France)
FR
The non-ratification of the Convention in Poland: Reasons and consequences
Małgorzata Szeroczyńska (Lawyer, Poland)
Accessibility level: A | Languages: DE
Moderator: Ulrich Hellmann (Germany)
DE
ES
EN
Europe’s fight against poverty and social exclusion
Johan ten Geuzendam (Unit for the integration of people with disabilities, European Commission, Belgium)
DE
Advancing the UN Millennium Development Goals in the face of global economic meltdown
Dr. Manfred Wiebelt (Institute for Global Economy, Germany)
10:30–11:00 Coffee
11:00–12:30 Focus session 4.1
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR ES JP
New York Disability-focused development cooperation as a contribution to the fight against poverty
and exclusion of people with disabilities and their families
Moderator: Connie Laurin-Bowie (Canada)
Developing our own identity
Prof. Dr. Saskia Schuppener (University of Leipzig, Germany)
An example in the fight against poverty: The Panama project of Inclusion International
ES Manuel Campos (Director of SENADIS, Panama);
Diane Richler (President of Inclusion International, Canada)
Self-determined future planning
DE Prof. Dr. Harald Goll (University of Erfurt, Germany);
Prof. Dr. Karl-Ernst Ackermann (University of Humboldt Berlin, Germany)
A new role for person centred planning: The New Paths Project
DE Tobias Buchner (Lebenshilfe Austria, University of Vienna, Austria);
Prof. Dr. Andreas Hinz (University of Halle, Germany)
14:00–15:30 Workshop 3.P11
Accessibility level: AAA | Languages: DE
Strasbourg Their own theatre – an experimental workshop
(continuation of Focus session 3.6)
Chair: Matthias Gräßlin (Germany) and assistance of the Theaterwerkstatt Bethel
FR
Developing a vision of a sustainable and inclusive world
Roberto Leal (Nicaragua)
Governmental action against poverty and social exclusion of people
DE with intellectual disabilities and their families
N. N.
Moderator: Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgium)
14:00–15:30 Workshop 3.P10
London Planning one’s future and developing one’s identity
DE
Inclusion of disabled people in development cooperation
Ingar Düring (GTZ, Germany)
EN
Disability-inclusive development programming – lessons from three continents
Jazz Shaban (Senior Disability Policy Adviser, World Vision, United Kingdom)
11:00–12:30 Focus session 4.2
Accessibility level: AA | Languages: DE EN
Rio de Janeiro Employment and jobs for people with intellectual disabilities
Moderator: Prof. Dr. Theo Klauß (Germany)
14:00–15:30 Workshop 3.P12
Accessibility level: AAA | Languages: DE
Nice Their own theatre – an experimental workshop
(continuation of Focus session 3.6)
Chair: Katrin Nowak (Germany) and assistance of the Theaterwerkstatt Bethel
EN
Supported employment: Strategies and experiences
Christy Lynch (Kare, Ireland)
DE
A workshop becomes inclusive: Best practices from Bamberg
Kuno Eichner (Lebenshilfe Bamberg, Germany)
EN
The International Labour Organisation promotes employment for people with disabilities
Barbara Murray (Manager Disability Programme, ILO, Switzerland)
15:30–16:00 Coffee
From 16:00 Social programme
Visits and activities in Berlin
11:00–12:30 Focus session 4.3
Accessibility level: A | Languages: DE EN FR
Sydney Harnessing financial resources for our actions against poverty and social exclusion
Moderator: Nagase Osamu (Japan)
See page 76
Preparation and policy
meeting
64 | 15th World Congress of Inclusion International
EN
Moderator: Ivo Vykydal (Czech Republic)
EN
Economics for inclusion! How companies can offer diversity … and benefit from it!
Prof. Aikihiko Matsui (Japan)
EN
Fundraising in difficult times
Maureen Piggot (Mencap, United Kingdom)
Plenary
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 65
DE
EN
Friday, 18 June 2010
Friday, 18 June 2010
Programme
Programme
11:00–12:30 Focus session 4.4
Tokyo Living independently in the community
Accessibility level: AAA | Languages: EN ES JP
Moderator: David Corner (New Zealand)
FR
EN
Housing as a keystone for social inclusion
Richard Ruston (People First, Canada)
ES
EN
Your own home and the right support
Stuart Rigg (Advanced Housing and Support, United Kingdom)
ES
Living and working independently
Ariel Weisleder Grynspan (Mexico)
16:00–17:30 Workshop 5.P1
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR ES JP
New York Towards full citizenship: How can we move inclusion forward in different areas of life?
(continuation of Plenary 5)
Moderator: David Corner (New Zealand)
DE
16:00–17:30 Workshop 5.P2
Accessibility level: AA | Languages: DE EN JP
Tokyo Community-building as an essential element for inclusion
FR
Moderator: Wolfgang Orehounig (Austria)
EN
Challenges and strategies for building inclusive communities in India
Pramila Balasundaram (SAMADHAN; India)
DE
The Scouts movement: Inclusion in a youth organisation
Prof. Dr. Reinhard Markowetz (Catholic University, Freiburg, Germany)
16:00–18:30 General assembly
Sydney Inclusion Europe Annual General Assembly
EN
Moving towards inclusive urban communities
Jerry McNamara (FRANS Inc., Australia)
DE
A life for environmental protection
Gerhard Bernhardt; Detlef Hanke (Germany)
DE
Volunteer engagement of people with intellectual disabilities
Armin Herzberger; Erika Schmidt (Lebenshilfe Nordrhein-Westfalen, Germany)
Accessibility level: AA | Languages: EN FR
Chairperson: Ingrid Körner (Germany)
16:00–17:30 Workshop 5.P4
Rio de Janeiro Equal access to health
11:00–12:30 Focus session 4.6
Nice The Goldstein Studio: Inclusion through art
Accessibility level: AA | Languages: DE EN ES
Moderator: Prof. Germain Weber (Austria)
EN
Accessibility level: AAA | Languages: DE
Promoting healthy life styles for people with intellectual disabilities
Frieda Finlay (Inclusion Ireland, Ireland); Mandy Finlay (Inclusion Ireland, Ireland)
Is alcohol a problem? Prevention of addiction in adults with intellectual disabilities
DE by using the DIDAK®-Programme
Marja Kretschmann-Weelink (DIDAK Projekt, Germany)
Chair: Christiane Cuticchio (Germany)
12:30–14:00 Lunch
DE
14:00–15:30 Plenary 5
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR ES JP
New York Towards full citizenship: How can the Convention
move inclusion forward in different areas of life?
Moderator: David Corner (New Zealand)
EN
Overview of legal capacity in the different areas of life
Sue Swenson (USA)
EN
Death by indifference – a campaign for equal access to health care
Mark Goldring (Mencap, United Kingdom)
EN
Access to education: Education for all
Kenneth Eklindh (UNESCO, Chief of the Section for Early Childhood Care and Education, France)
DE
The challenge of the UN Convention to national rights systems
Peter Masuch (President of the Federal Social Court, Germany)
14:00–15:30 Workshop 5.A
Berlin Friendships, social life and recreation
(continuation of Focus session 4.5)
Moderator: Wolfgang Orehounig (Austria)
ES
Moderator: Sonja Uhlmann (Spain)
11:00–12:30 Focus session 4.5
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN
Berlin Friendships, social life and recreation – key to participation in society
Health and rehabilitation
Dr. Peter Martin (Germany)
16:00–17:30 Workshop 5.P5
Accessibility level: AA | Languages: DE EN
Berlin Achieving quality: Rights- and value-based service provision
Moderator: Prof. Dr. Theo Klauß (Germany)
Evaluation of services: Good practices of evaluation by people with disabilities,
DE families and professionals
Walburga Fröhlich; Harald Siebert (UNIQ Project, Atempo, Austria)
16:00–17:30 Workshop 5.P6
Accessibility level: A | Languages: EN
Brussels Good practice in the field of secondary education and life-long-learning
Moderator: David Towell (United Kingdom)
Best practice in the field of secondary education: An example from Denmark
EN Dan R. Schimmell (The LEV National Association, Denmark); Rinze Van der Goot (Ministry of Education,
Denmark); Tina Petersen (Member of the Danish Parliament, Denmark)
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN
EN
Best practice from the University of Tokyo
Nagase Osamu (Inclusion Japan, Japan)
15:30–16:00 Coffee
Preparation and policy
meeting
66 | 15th World Congress of Inclusion International
Plenary
EN
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 67
DE
EN
Friday, 18 June 2010
Friday, 18 June 2010
Programme
Programme
16:00–17:30 Workshop 5.P7
Moscow Sharing the UN Convention spirit and content with society
Accessibility level: AA | Languages: EN
Moderator: Maria Carmen Malbran (Argentina)
Accessibility level: AAA | Languages: DE
Chair: Bernhard König (Germany)
FR
EN
Mass media and e-campaigning: Their role and value in the implementation of the Convention
Alejandra Laiton (Inclusion Europe, Belgium)
ES
EN
Mobilizing community support: The Mexican experience
Raquel Jelinek (CONFE, Mexico)
Matthias Buck (Mitglied der Württembergischen Philharmonie, Reutlingen, Germany);
Jürgen Klein (Klavier, Musiker des BAFF, Reutlingen, Germany)
FR
ES
Moderators: Cherno Jobatey; Juliana Götze (Germany)
Art Performance
Theater Maatwerk (The Netherlands); Karavana Band (Denmark)
See page 74
Accessibility level: A | Languages: DE
Moderator: Dr. Bernhard Conrads (Germany)
DE
Biotechnologies and scientific research: An opportunity and a danger for people with disabilities
Prof. Dr. Jeanne Nicklas-Faust (Evangelische Fachhochschule Berlin, Germany)
DE
Ethical aspects in planning research projects from the perspective of people with disabilities
Dr. Katrin Grüber (Institut Mensch, Ethik und Wissenschaft, Germany)
16:00–17:30 Workshop 5.P9
Paris Full citizenship
Accessibility level: AAA | Languages: FR
Moderator: Mia Farah (Lebanon)
FR
Participation of people with intellectual disabilities in European elections
Katrina Ward (Inclusion Europe, Belgium); Alain Pasquier (Nous Aussi, France)
FR
Promoting inclusion at regional level
André Gubbels (AWIPH, Belgium)
16:00–17:30 Workshop 5.P10
Cairo Gender and intellectual disability
Accessibility level: AAA | Languages: DE
Moderator: Ramona Günther (Germany)
DE
Gender and intellectual disability: Improving the situation of women with intellectual disabilities
Brigitte Faber (Weibernetz, Germany)
DE
Having children – a right for all? People with intellectual disablities who have children
Alessandro Nasini; Brigitte Klos (Germany)
16:00–17:30 Workshop 5.P11
Strasbourg Cultural activity
Accessibility level: AAA
Preparation and policy
meeting
68 | 15th World Congress of Inclusion International
Plenary
DE
EN
From 19:00 Social programme
New York Congress party
Learning to use mass media in campaigning for the rights
EN of people with learning disabilities and their families
Anna MacQuarrie (CACL, Canada)
16:00–17:30 Workshop 5.P8
Nice Ethical challenges for the future
16:00–17:30 Workshop 5.P12
London Accompagnato
Focus session
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 69
DE
EN
Saturday, 19 June 2010
Saturday, 19 June 2010
Programme
Programme
Saturday, 19 June 2010
9:00–10:30 Focus session 6.1
New York Taking action to deliver inclusive education
Accessibility level: AAA | Languages: DE EN FR ES JP
9:00–10:30 Focus session 6.5
Berlin How science and scientists can contribute to inclusion
Moderator: Tobias Buchner (Austria)
Moderator: Ines Boban (Germany)
FR
DE EN
ES
DE
Inclusive education as a motor for regional change – challenges for educational policy
Ute Erdsiek-Rave (Germany)
DE
Inclusion from the perspective of Disability Studies
Dr. Ursula Naue (University of Vienna, Austria)
EN
Inclusive education: A parent’s view
Vanessa dos Santos (South Africa)
EN
What does research teach us about inclusion?
Eric Emerson (IASSID, United Kingdom)
Accessibility level: A | Languages: DE EN
Moderator: Diane Richler (Canada)
9:00–10:30 Focus session 6.6
London Implementing the UN Convention at regional and local level
Diane Richler (President Inclusion International, Canada)
EN
Changing to community living means changing the idea of man in society
Helene Holand (NFU, Norway)
EN
Advocating for community living as a self-advocate
Senada Halilcevic (EPSA, Croatia)
EN
The role of family in achieving community living
Mariyana Branzalova (Pazardzik, Bulgaria)
ES
Accessibility level: AAA | Languages: DE
DE
The project ‘BRIDGE’ of Lebenshilfe Baden-Württemberg
Sandra Fietkau; Stephan Kurzenberger (Lebenshilfe Baden-Württemberg, Germany)
DE
The ‘Inclusion Project’ of Lebenshilfe Sachsen
Silke Hoekstra (Lebenshilfe Sachsen, Germany) (tbc)
DE
The ‘Office for Inclusion’ of Lebenshilfe Schleswig-Holstein
Rainer Dillenberg (Lebenshilfe Schleswig-Holstein, Germany)
Renato Opertti (UN Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO), Switzerland)
9:00–10:30 Focus session 6.3
Accessibility level: AAA | Languages: EN FR JP
Tokyo Achieving community living for all:
How inclusion creates better communities for everybody
Moderator: Quincy Mwiya (Zambia)
FR
Moderator: Ramona Günther (Germany)
Akiko Ito (UN Department of Economic and Social Development (DESA),
Chief of the secretariat on the Convention, USA)
10:30–11:00 Coffee
11:00–13:00 Plenary
New York Closing session
Accessibility level: AA | Languages: DE EN FR ES JP
Moderator: Ralph Jones (New Zealand)
Video presentation of the Congress
EN
Announcement of the Inclusion International General Assembly 2012, Washington DC, USA
N. N. (The Arc of the United States, USA)
EN
The policy conclusions of the conference
Diane Richler (President of Inclusion International, Canada)
Changing from substitute to supported decision-making
EN
Oliver Lewis (MDAC, Hungary)
EN
The way ahead of us
Self-advocates and family members from the Council of Inclusion International
Moving towards supported decision-making of people with intellectual disabilities:
EN What can be done by NGO’s, families and self-advocates?
J. P. Gadkari (Parivaar, India)
DE
Ensuring social inclusion for all
Robert Antretter (President of Lebenshilfe, Germany)
EN
Committed to the future – Inclusion Europe’s policy priorities for the coming years
Ivo Vykydal (President-elect of Inclusion Europe, Czech Republic)
DE
Taking the UN Convention to new levels
Klaus Lachwitz (President-elect of Inclusion International, Germany)
9:00–10:30 Focus session 6.4
Accessibility level: AA | Languages: DE EN ES
Rio de Janeiro Moving towards supported decision-making –
legal aspects, experiences and the necessity for political convincing
Moderator: Michael Bach (Canada)
DE
Full legal capacity for all? Challenges, obstacles and possible solutions
Klaus Lachwitz (President-elect of Inclusion International, Germany)
Art Performance
RambaZamba All Stars (Germany)
Preparation and policy
meeting
70 | 15th World Congress of Inclusion International
Plenary
Focus session
DE
EN
Inclusive research: Challenges and chances in psychological research
and the current state of research on inclusive education in Germany
DE
Prof. Dr. Theo Klauß (Pedagogic University of Heidelberg, Germany);
Prof. Germain Weber (University of Vienna, Austria)
The development and follow-up of Inclusion International’s World Report on Inclusive Education
Ingrid Körner (President of Inclusion Europe, Germany); Gordon Porter (CACL, Canada)
9:00–10:30 Focus session 6.2
Sydney Working with global partners: Podium discussion
Accessibility level: A | Languages: DE EN
Workshop
General Meeting
Social programme
15th World Congress of Inclusion International | 71
DE
EN
FR
ES
Programme committee
Accessibility
The programme for the 15th World Congress of Inclusion International has been developed by dedicated self-advocates, family
members and professionals.
The 15th World Congress of Inclusion International is one of
the most accessible events of its kind worldwide. The venue
will be accessible for wheelchair users. During the plenary
sessions, simultaneous interpretation will be provided in sign
language. Visually impaired people will also be provided the
help and support they need in order to actively participate in
the congress.
The programme committee comprises the following people:
ƒ Ingrid Körner, Inclusion Europe (President)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Mia Farah, Lebanon (Core member)
Prof. Dr. Theo Klauß, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Germany (Core member)
James Mungomba, Zambia (Core member)
Maureen Piggot, Mencap, United Kingdom (Core member)
Zuhy Sayeed, CACL, Canada (Core member)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Dr. Moussa Charafeddine, Lebanon (Regional representative MENA Region)
David Corner, IHC, New Zealand (Self-advocate)
Vanessa Dos Santos, South Africa (Regional representative Africa)
Andrew Doyle, ENABLE Scotland, ACE Committee, United Kingdom (Self-advocate)
Raquel Jelinek, Mexico (Regional representative Americas)
Thérèse Kempeneers-Foulon, ANAHM, Belgium
Quincy Mwiya, Zambia (Self-advocate)
Osamu Nagase, Inclusion Japan (Regional representative Asia)
David Towell, United Kingdom (Chair of moderators team)
Prof. Dr. Germain Weber, Lebenshilfe Austria
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Robert Antretter, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Germany (Ex officio)
Dr. Bernhard Conrads, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Germany (Ex officio)
Geert Freyhoff , Inclusion Europe (Ex officio)
Klaus Lachwitz, Inclusion International (Ex officio)
Connie Laurin-Bowie, Inclusion International (Ex officio)
Diane Richler, Inclusion International (Ex officio)
The 15th World Congress is being organised jointly by Inclusion Europe and Lebenshilfe, the German national association for people
with intellectual disabilities, who founded the “Weltkongress 2010 gGmbH” for this purpose.
The Executive Directors of the “Weltkongress 2010 gGmbH” are:
ƒ Ulrich Bauch (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Ingrid Körner (Inclusion Europe)
The Board of this limited company comprises:
ƒ Robert Antretter (President, Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Mag. Hannes Traxler (Inclusion Europe)
ƒ Herbert Burger (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Françoise Jan (Inclusion Europe)
ƒ Dr. Oliver Linz (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Germany
DE
EN
FR
ES
The concept of accessibility during the congress also includes
a series of special measures that will enable people with
intellectual disabilities to participate fully in the congress events.
This World Congress has many participants – much more than
was originally planned. We are now delighted to be welcoming
more than 2,300 participants. This is the largest number of
people to have ever attended a World Congress of Inclusion
International!
This is of course wonderful. However, having so many guests
also presents a challenge, as the working groups and sessions
will also have to be a bit larger than was originally planned.
Nevertheless, we are still aiming to achieve high accessibility,
which is why we have increased the number of events with
a high level of accessibility – these are labelled with ‘AAA’
in the programme. There will also be opportunities for shared
creativity – such as painting a large picture or creating works of
art from wood.
So look forward to the many people who will be gathering
together from more than 70 countries! And – this is the most
important – by showing cooperation and understanding to
others we can all contribute to making the congress accessible
so that we all feel comfortable.
During the congress it is always possible to take part in sessions
with different levels of accessibility. These are labelled as follows
in the programme:
AAA Highest level of accessibility, plain language, more time
for discussion, use of visual elements and images.
AA
Medium level of accessibility, some difficult language,
more presentations.
A
Lowest level of accessibility, specialist language.
In addition to this full programme there are “Explanations in
Easy Language”. They can help you to better understand the
contents of the different events. They can also help people to
decide in which events they want to participate.
All participants will be given signal cards for ensuring
accessibility and leaflets about accessible events. Picture
symbols for the rooms, accessibility levels and services will
provide guidance for the participants. In addition, a team of
trained assistants will provide on-the-spot help should you need
help.
Supplementary programmes including creative activities will
allow participants to express their thoughts and opinions
in a diverse range of forms. Sufficient space is available for
smaller discussion groups and quiet areas, which will enable
participants to withdraw from official events and have a rest.
These and other measures will ensure that all participants will
be able to take full part in the congress.
Please feel free to contact us in the Rotunda should you need
any help.
For all sessions, a trained team of moderators will be on hand
to ensure that the speakers maintain the respective level of
accessibility specified for each session.
72 | 15th World Congress of Inclusion International
15th World Congress of Inclusion International | 73
Social programme
Social programme
Brief portraits of the artists
DE
EN
FR
ES
1
3
16–19 June 2010
Art project ‘Picture your dreams!!!’ (Foyer 1)
‘My dreams’ – that is the name of a work of art that will be
created during the course of the 15th World Congress of
Inclusion International in Berlin. Self-advocates in particular are
cordially invited to picture their dreams on paper.
Horst Holinski, a famous painter from Schwerin in Germany, who
is experienced in working with disabled artists, will supervise
the project for four days together with several volunteers.
Materials, paintbrushes and anything else that might be needed
will of course be provided free of charge.
The result of this joint endeavour – a piece of art six metres long
and three metres high – shall be presented in the final plenary
meeting: As a colourful kaleidoscope of dreams that hopefully
shall become reality.
Art project ‘Wood Carving!!!’ (Outside section)
Grasp a chisel in your hand after a strenuous event and carve
away at a wooden tree trunk in the open air – and sculpt your
own work of art! That is the idea behind the Wood Carving
project.
Working simultaneously at three trestles, participants can create
a diverse range of wooden sculptures, which at the end of the
congress will demonstrate what can be achieved when you
work jointly together.
74 | 15th World Congress of Inclusion International
2
4
With this project, artists from the ‘Art from Dahmshöhe’ group,
which is run by Brandenburg’s regional ‘Lebenshilfe’ association,
will be providing expert help under the supervision of Paul
Krüper-Wallenstein from Wandersfehen in East Frisia, Germany.
16 June 2010, 19:00–22:00
Welcome reception
The welcome reception will take place between 19:00 and 22:00
on Wednesday, 16 June 2010. It is being held in room New York.
The cost for taking part is already included in the registration fee
for all congress participants. Let us surprise you with the “Süße
Frauen” of the “Blaumeier-Atelier” and “Theater Maatwerk” while
enjoying the snacks and refreshments.
18 June 2010, 19:00–24:00
Congress party
The Congress Party is taking place on 18 June 2010 between
19:00 and 24:00, in Room New York. Congress participants and
accompanying guests must specially register for this. The € 50.00
ticket cost (including VAT) is not included in the congress fee.
If you are interested, please enquire at the congress office if
they still have tickets available. We are also celebrating the
50th anniversary of Inclusion International: Awaiting you is a
welcome drink – all other drinks are extra – an exclusive buffet
with culinary highlights in a festive atmosphere, a colourful
programme moderated by Cherno Jobatey and Juliana Götze
and a wonderful band with modern dance music.
Theater Maatwerk (Netherlands)
It’s holiday time! They’re off
camping with a campervan
loaded to the gunnels. Freedom,
conviviality and getting back to
nature – but the idyll is deceptive.
Hard work and all sorts of
unpleasant surprises await the initially cheerful holidaymakers.
This is how the street theatre production “Camping” starts,
excerpts of which will be performed by Theater Maatwerk
during the congress. This is the Netherlands’ most successful
theatre group with intellectually disabled actors, which since it
was founded in 1987 has already staged 25 productions in
theatres, streets and squares. The group will be performing
throughout the congress in the Estrel Hotel, where they will be
pulling out all the stops: the Dutch will be appearing as a
marching band at the reception, at the congress dinner they will
be offering highlights from their brand new music parade
“La Bateria de Maria”, and in the congress intervals they will be
presenting a potpourri of theatrical surprises. Hartelijk welkom!
SinD4+3 Band (Germany)
The rather cryptically named
“SinD4+3 Band” is pronounced in
German “Sind vier plus drei Band”,
which means in English “are four
plus three”. It was founded by
Moritz Höhne and René
Schappach, two musicians with Down’s Syndrome, when there
were still four members in the band, with the comment: “well as
you can see, there are four of us.” When the house band of the
RambaZamba Theatre grew from four to seven members in
August 2008, the band name grew with it. An emotional mixture
of ambient music, songs and minimal music combined with
inspiring texts and dance beats, and sometimes galloping,
sometimes surreal and spacy electronic sounds – these are the
usual characteristics of the SinD4+3 Band. At the opening of the
World Congress the Berliners will be attempting a musical
experiment: Acting as the “congress band”, offering creative
interludes and even occasionally underscoring a successful
speech with a striking musical flourish.
Blaumeier-Atelier (Germany)
The Blaumeier-Atelier, founded
more than 20 years ago as the “Art
and Psychiatry” project, continues
to have an impact far beyond the
city of Bremen with its splendid
theatre spectacles and art
projects. The Blaumeiers have now dispatched their enchanting
chambermaids to Berlin especially for the World Congress,
equipped with their laundry baskets and the latest gossip. These
“gorgeous girls” have their hands full with all the washing, and
they are thankful for all the help they can get from the public.
After numerous washing spectaculars up and down the country,
the 14 ladies will be looking to get their hands on both the linen
and the men at the congress reception! And should you note
during the course of the evening a certain similarity with the
service personnel, then this is certainly no coincidence …
Karavana Band (Denmark)
Let it swing! That has been the
motto of the Karavana Band for
the last 15 years. Whether at
major festivals or small dance
parties, the nine musicians from
Denmark will get nearly every hip
swinging. The repertoire mostly comprises classic hits,
performed in wonderfully interpreted cover versions. Exactly
right for a swinging conclusion to the dinner party! The band
forms part of the Art House Karavana in Århus, in which
intellectually disabled artists have stable jobs in the fields of fine
art, theatre and music – always striving to draw the public into
an unusual world full of energy and surprises.
RambaZamba All Stars (Germany)
RambaZamba is Germany’s most
famous ensemble with
intellectually disabled and
non-disabled artists. Frank
Castorf, the internationally
renowned theatre director and
manager of the Berliner Volksbühne, once wrote in their guest
book that “RambaZamba is the only theatre able to get along
without an identity crisis, where tragedy is transformed into a
joyous message.” RambaZamba can already look back on
20 successful years – reason enough to trust it with the
concluding event at the World Congress. As the RambaZamba
All Stars, they will invite you on the last day to a premiere:
Around 30 actors and musicians will be performing specially
choreographed arrangements for the congress as well as
highlights from past and present productions. In “Kaffee Leben
und Tod”, “Medea”, “Weiberrevue” and the opera “Orpheus
without Echo”, you can experience them performing on brass,
string and percussion instruments, creating exciting sounds and
grooves on their keyboards, and playing hits from their greatest
and most successful ever RambaZamba production, “A heart
is not a football”.
15th World Congress of Inclusion International | 75
DE
EN
FR
ES
DE
Tourist activities in Berlin
Tourist activities in Berlin
Tour of the Reichstag (German Parliament),
Berlin, 16 June 2010 (DE/EN)
Federal Press and Information Office (Bundespresseamt), ARD’s
Capital TV Studios (ARD-Hauptstadtstudio), Jakob Kaiser House,
Reichstag Building, Paul Löbe House, Marie Elisabeth Lüders
House, Berlin’s Main Railway station (Hauptbahnhof/Lehrter
Bahnhof ), Moltke Bridge (Moltke-Brücke), Swiss Embassy
(Schweizer Botschaft), Federal Chancellery (Bundeskanzleramt),
House of World Cultures (Haus der Kulturen der Welt), Moabiter
Werder park.
EN
FR
ES
Tour
In the public gallery of the Parliamentary Chamber you will be
given a detailed explanation of how the German Bundestag
(Parliament) works and the turbulent history of the Reichstag
building. You will learn about historic events and the story of
the building itself. Built between 1885 and 1894, it was burnt
down in 1933, whereby the fire was exploited by the Nazis when
they seized power in Germany. It finally became a symbol of
German unity after the fall of the Berlin Wall in 1989. The tour
will also view the art collections inside the Reichstag, including
the nail installation from renowned artist Günther Uecker, which
is displayed in the multi-faith chapel. The tour finishes on the
roof terrace, in the legendary dome of the Reichstag building.
Unfortunately on 17 June, the day set aside for sightseeing and
cultural activities during the congress, the Reichstag is not open
to visitor groups because the German Parliament is in session.
However, we would still like to offer you a unique glimpse inside
the Reichstag building on Wednesday, 16 June 2010 at 19:00.
Starts
19:00
Ends
20:00
Meeting point
Around 18:30 at the North Entrance (Nordeingang)
to the Reichstag building
Friedrichstraße), Museum Island (Museumsinsel), Old
National Gallery (Alte Nationalgalerie), Berlin Cathedral
(Berliner Dom), TV tower (Fernsehturm), Nikolai Quarter
(Nikolaiviertel), Mühlendamm Sluice (Mühlendammschleuse),
Märkisches Museum, East Side Gallery, Oberbaum Bridge
(Oberbaumbrücke), Treptowers, Upper Sluice (Oberschleuse),
Urbanhafen port, German Museum of Technology
(Deutsches Technikmuseum), Potsdamer Platz, State Library
(Staatsbibliothek), Philharmonie concert hall, New National
Gallery (Neue Nationalgalerie), Picture Gallery (Gemäldegalerie),
Shell House, Villa van der Heydt, Bauhaus Archive, Zoo, Lower
Sluice (Unterschleuse), Charlottenburg Gate (Charlottenburger
Tor).
Boarding time
19:00 at Märkisches Ufer (at Jannowitzbrücke)
Paul-Löbe-Allee
10557 Berlin
Arrival
22:30 at Märkisches Ufer (at Jannowitzbrücke)
Cost
€ 14.40 per person
Cost
Free of charge
25 people. Up to four groups are possible. In order to visit the
Reichstag, it is necessary to have the date of birth of those
attending for security reasons.
Maximum
group size
90 people
Maximum
group size
Address
Sightseeing and cultural activities, 17 June 2010
3-hour evening boat trip through the city (DE/EN)
Tour description
During the evening, you can also experience Berlin by water.
Escape the hustle and bustle of this city for a short while and
let the day draw to a close in a relaxed atmosphere. Enjoy a
3-hour boat trip through Berlin’s tranquil inner city districts in
the evening twilight, watching the sun gradually fade. The lights
of the metropolis then appear and illuminate the architecture
in a magical glow. A fantastic experience and a chance to relax,
dream and simply enjoy our company with us on board.
Attractions
Federal Ministry of the Interior (Innenministerium), Bellevue
Palace (Schloss Bellevue), Victory Column (Siegessäule),
House of World Cultures (Haus der Kulturen der Welt), Federal
Chancellery (Bundeskanzleramt), Moltke Bridge (Moltkebrücke),
Reichstag building, Friedrichstraße railway station (Bahnhof
76 | 15th World Congress of Inclusion International
1-hour tour of the city by boat (DE/EN)
Tour description
Berlin offers a unique opportunity to gain a close-up glimpse of
the very heart of the city from the water, a chance unparalleled
in Europe. Much of the new and old architecture is oriented to
the water, whereby large parts of the banks bordering the River
Spree and the Landwehr Canal are not hemmed in by roads. It is
this feature in particular that not only provides the attraction of
a boat tour through Berlin, but also makes it a ‘real must’ if you
really want to get to know the city. So all aboard and experience
an unrestricted view of the centre of Berlin that unravels before
your eyes from our panorama boat.
Attractions
Nikolai Quarter (Nikolaiviertel), TV tower (Fernsehturm),
Mühlendamm Sluice (Mühlendammschleuse), Site of the Palace
of the Republic (ehem. Palast der Republik), Berlin Cathedral
(Berliner Dom), Old National Gallery (Alte Nationalgalerie),
New and Old Museums (Neues und Altes Museum), Pergamon
Museum, Bode Museum, Palace of Tears (Tränenpalast),
Friedrichstraße railway station (Bahnhof Friedrichstraße),
Departure
16:00 Moltke Bridge (Moltkebrücke),
near the Main Railway Station
Arrival
17:00 Moltke Bridge (Moltkebrücke)
near the Main Railway Station
Cost
€ 6.80 per person
Maximum
group size
90 people
City tour: ‘The New Berlin’ (DE/EN)
Tour description
Our most popular sightseeing tour of the city takes us from
Berlin’s ‘reception parlour’, Pariser Platz, through the Brandenburg Gate and along the former course of the Berlin Wall to the
Reichstag and the new government quarter. There you’ll get a
good view of the Dorotheen blocks (Dorotheenblöcke), Marie
Elisabeth Lüders House, Paul Löbe House, the Federal Chancellery (Bundeskanzleramt), the Platz der Republik and the Swiss
Embassy (Schweizer Botschaft). You can see ‘Hauptbahnhof’
– Berlin’s new main railway station – in the distance. Crossing
back over the ‘Straße des 17. Juni’ avenue, we will then view
the Holocaust Memorial (Holocaust-Mahnmal) and the former
Ministry Gardens (Ministergärten), with the new representative
offices for Germany’s various federal states, before arriving at the
new commercial district at Potsdamer Platz. We will end this informative guided tour with a look at this new quarter, taking in
the Beisheim Center, Sony Center with the Kaisersaal, the former
DaimlerAreal, Marlene-Dietrich-Platz and Weinhaus Huth.
Departs
17:00 at Hotel Adlon at Pariser Platz
Finishes
19:00 at Potsdamer Platz
Address
Hotel Adlon
Unter den Linden 77
10117 Berlin
Cost
€ 9.50 per person
Minimum
group size
15 people (for each language)
Sightseeing tour in easy-to-understand language (DE/EN)
Tour description
Experience the city of Berlin with a short sightseeing trip on
a double-decker bus. The journey with the Number 100 or
200 bus takes you past many of Berlin’s top tourist attractions.
You can see these sights from the bus. At the beginning you can
decide which sights you would like to see most of all: there will
be two or three stops on the way. Two guides will accompany
you and explain the chosen sights in easy to understand
language. This sightseeing tour is based on a newly developed
Berlin guidebook in easy to understand language (from Julia
Weber and Caroline Grote).
Sights
Alexanderplatz (Fountain of Nations, World Time Clock), Rotes
Rathaus (City Hall), Neptunbrunnen (Neptune Fountain),
Fernsehturm (TV Tower), Marienkirche (Marien Church),
Lustgarten, Dom (Cathedral), Museumsinsel (Museum Island –
Pergamon Museum, Old Museum), Unter den Linden boulevard
(State Opera, German Museum, Comic Opera), Brandenburger
Tor (Brandenburg Gate), Reichstag, Holocaust Memorial,
Tiergarten (carillon), Platz der Republik, Haus der Kulturen
(House of World Cultures), Schloss Bellevue (Bellevue Palace),
Siegessäule (Victory Column – Straße des 17. Juni), Zoo,
Gedächtniskirche (memorial church), Ku’damm boulevard.
Starts
17:00
Ends
19:00 Bahnhof Zoo/Bus stop for the Number 100 or 200 buses
Cost
€ 2.10 per person (please pay the bus driver directly)
Maximum
group size
6–10 people
Visit to the Science Centre for Medical Technology, Berlin
Spread out across three different floors, the exhibition displays
technical aids for people with disabilities, which are shown in a
very informative manner. Walking and grasping are things we do
every day. What happens in our bodies during these activities
is very complex and fascinating. Interactive and multimedia
installations invite visitors to learn more about themselves in a
fun way and to understand inventions that restore mobility. For
example, you can simulate walking high above Potsdamer Platz
while testing your sense of balance, or try to move your right
or left leg in coordination with a prosthetic leg while running
on a treadmill. Located right in the heart of Berlin between
Potsdamer Platz and the Brandenburg Gate, the Otto Bock
company’s Science Centre for Medical Technology provides
a great opportunity to learn about what makes us move. Otto
Bock is the world’s largest manufacturer of technical aids
for people with disabilities – including in the field of disabled
sports.
Starts
17:00
Ends
19:00
Address
Otto Bock
Science Center Medizintechnik
Ebertstraße 15 a
10117 Berlin
Cost
Free of charge
Minimum
group size
20 people
15th World Congress of Inclusion International | 77
DE
EN
FR
ES
Tourist activities in Berlin
Tourist activities in Berlin
Sightseeing tour of Berlin (DE/EN)
DE
EN
FR
ES
Guided tour of the Holocaust Memorial (DE/EN)
Monument to the Murdered Jews of Europe
The Monument to the Murdered Jews of Europe (Denkmal für
die ermordeten Juden Europas) in Berlin consists of a field of
concrete blocks and an Information Centre. It is dedicated to
the Jewish victims of the Holocaust. The memorial is maintained
by a government foundation. The foundation is also tasked
with commemorating the other victims of National Socialism.
The Chair of the Foundation Board, Dr. Norbert Lammert, is also
President of the German Parliament.
The decision for the memorial
Journalist Lea Rosh and historian Eberhard Jäckel began
campaigning for the construction of the Monument to the
Murdered Jews of Europe back in 1988. The memorial was
subject to many years of public debate. In 1999, the German
Parliament finally selected the design from New York architect
Peter Eisenman.
The field of stele and information centre
The memorial is situated to the south of the Brandenburg
Gate in Berlin. It consists of 2,711 concrete blocks or ‘stele’. The
stele have different heights and stand on an undulating floor.
Beneath the field of stele is a subterranean information centre.
This provides an exhibition about the victims. It also refers to
other memorial sites in Germany and Europe. The memorial was
opened to the public on 12 May 2005 and has now become one
of Berlin’s most popular tourist attractions.
Starts
17:00
Ends
19:00
Address
Denkmal für die ermordeten Juden Europas
Cora-Berliner-Straße 1
10117 Berlin
Cost
Free of charge
Minimum
group size
20 people. The Holocaust Memorial is mostly accessible
for wheelchair users.
78 | 15th World Congress of Inclusion International
Tour description
This tour will take in some of Berlin’s most important sights
and attractions and will give you an insight into Berlin’s
rich architectural and cultural heritage. You will experience
800 years of city history as we journey from Berlin’s historic
heart in the City East between Alexanderplatz and Brandenburg
Gate, through the new government quarter nestled in
the ‘Spreebogen’ – the giant loop of the River Spree, past the
backdrop of skyscrapers at Potsdamer Platz to the centre
of the City West with the Kurfürstendamm boulevard and the
Gedächtniskirche memorial church. During this sightseeing trip
you will discover the Kaiser-Wilhelm Memorial Church (KaiserWilhelm-Gedächtniskirche), Europa Center, Jewish Museum
(Jüdisches Museum), Berlin Wall Museum (Mauermuseum)
at Checkpoint Charlie, Gendarmenmarkt, Alexanderplatz,
Nikolai District (Nikolaiviertel), Berlin’s City Hall (Rathaus), East
Side Gallery, O2 World Arena, TV tower (Fernsehturm), Berlin
Cathedral (Berliner Dom), Arsenal (Zeughaus), State Opera
House (Staatsoper), Unter den Linden, Brandenburg Gate
(Brandenburger Tor), Holocaust Memorial (Holocaust-Mahnmal),
Main Railway Station (Hauptbahnhof ), Reichstag building,
government district (Regierungsviertel), Federal Chancellery
(Bundeskanzleramt), Tiergarten park, Bellevue Palace (Schloss
Bellevue), Victory Column (Siegessäule), Charlottenburg Palace
(Schloss Charlottenburg), Olympic Stadium (Olympiastadion),
Grunewald district, Radio Tower (Funkturm), ICC and the
Kurfürstendamm boulevard. (We reserve the right to make
changes and we will not be going inside any buildings).
Departs
16:30 at the Estrel Hotel
Ends
18:30 (place to be determined)
Cost
€ 16.50 per person
Minimum
group size
25 people
Sightseeing tour of Potsdam (DE/EN)
Tour description
The town of Potsdam is without doubt one of the most
beautiful in Germany. The enchanting cultural landscape with
its palaces and gardens has been declared a World Heritage site
by UNESCO. Potsdam’s most prominent tourist destination is
probably the Sanssouci Palace (Schloss Sanssouci). But not just
the former summer residence of Friedrich the Great and the
Sanssouci Park with its numerous other attractions will make
your visit worthwhile. For example, Potsdam’s historic districts –
such as the Russian Alexandrovka Colony and the Dutch Quarter
(Holländisches Viertel) – exude the flair of a town steeped in
European tradition. This tour will show you Potsdam’s most
famous sights: Sanssouci Palace, New Palace (Neues Palais), the
historic windmill, Alexandrovka, the Dutch Quarter, Alter Markt,
DE
EN
FR
ES
the Nikolai Church (Nikolaikirche) and the rebuilt Fortuna Portal.
(We will not be going inside any buildings!)
Departs
16:30 at the Estrel Hotel
Ends
20:30 (place to be determined)
Cost
€ 25.00 per person
Minimum
group size
25 people
2-hour bike tour following the former course of the Berlin
Wall through the centre of Berlin (DE/EN)
Tour description
The route largely avoids Berlin’s busy main roads. Instead we will
get to know the city from its bicycle-friendly side.
ƒ Oderberger backyards – a view of the ‘unsanitized’ GDR,
as it used to look everywhere
ƒ Mauerpark with the Dynamo Sports Stadium:
site of the GDR’s last victory – in football
ƒ Bernauer Straße with the Berlin Wall Memorial Site
(Mauergedenkstätte) – with a reconstructed death strip
at the original location
ƒ Chausseestraße border crossing point –
controls and harassment in the divided city
ƒ Watchtower at Kieler Straße – visit one of the last remaining
watchtowers
ƒ Total length: approx. 13 km
Departs
17:00 at the Kulturbrauerei
Ends
19:00 at the Kulturbrauerei
Address
Kulturbrauerei Hof 4
Knaackstraße 97
10435 Berlin
Cost
€ 21.00 per person (including bicycle)
Minimum
group size
10 people
Stars in Concert
This grandiose live show presents six of the world’s best tribute
artists performing hit songs by pop music’s greatest stars – from
Elton John or Madonna to the Blues Brothers, Elvis Presley or
Michael Jackson. Displaying an astonishing resemblance to
the original stars and perfectly emulating every gesture and
expression, the impersonators sing live and present a stage
show that will amaze you. The stars are accompanied by a
top class band and sexy dancers. Whether rock, pop, swing
or blues – this fascinating show offers excellent entertainment
for all ages.
Starts
20:30
Price category 1
€ 29.10
Price category 2
€ 26.30
Price category 3
€ 22.80
You can book tickets
immediately in the Estrel Hotel
at the telephone number
+49 (0)30 / 68 31-6831 under
the code word ‘Inclusion’.
Public World Cup screening events
You can find out about the various possibilities for watching
large-screen live broadcasts of 2010 World Cup football matches
from the Congress Office.
General information
We would ask that participants make their own way to the
various events. We will be on hand there to provide assistance,
including helping you make best use of Berlin’s excellent public
transport network.
15th World Congress of Inclusion International | 79
General information
General information
DE
EN
FR
ES
Congress organisers
Congress venue
Entrance passes/Name badges
Barrier-free access
Inclusion International
KD.2.03, University of East London, Docklands Campus
4-6 University Way
London E16 2RD, United Kingdom
Phone: +44 (0)208 / 22 37 709
Fax:
+44 (0)208 / 22 36 081
E-mail: [email protected]
Website: www.inclusion-international.org
Estrel Hotel und Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Germany
On arriving, please report to the Congress Office in the Rotunda.
Your entrance pass is the name badge that will be given to you
together with your other congress documents. Please wear your
name badge throughout the congress.
The venue is accessible for wheelchair users. We would like to
make sure that participants with severe or multiple disabilities
also feel comfortable during the congress. Should this apply
to you, please contact the Congress Office in the Rotunda
beforehand if you have any special requirements.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Brussels, Belgium
Phone: +32 (0)2 / 5 02 28 15
Fax:
+32 (0)2 / 5 02 80 10
Email:
[email protected]
Internet: www.inclusion-europe.org
Bundesvereinigung Lebenshilfe
für Menschen mit geistiger Behinderung e. V.
Central Office, Berlin:
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Congress dates
Congress starts
Wednesday, 16 June 2010
Congress ends
Saturday, 19 June 2010
Congress helpers
10:00
13:00
Congress office/Registration
The congress office is located in the Rotunda building, which
links the hotel to the convention centre.
Phone: +49 (0)30 / 68 31-25346
Fax:
+49 (0)30 / 68 31-25347
Opening times for the congress office/registration
Tuesday, 15 June 2010
from 16:00
Wednesday, 16 June 2010 9:00–18:00
Thursday 17 June 2010
8:30–16:30
Friday, 18 June 2010
8:00–18:00
Saturday, 19 June 2010
8:30–13:30
Cloak room
The cloak room is located in the gallery.
Central Office, Marburg:
Raiffeisenstr. 18
35043 Marburg, Germany
Phone: +49 (0)64 21 / 4 91-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
E-mail: [email protected]
Website: www.lebenshilfe.de
Opening times for the cloak room
Wednesday, 16 June 2010 9:00–22:00
Thursday 17 June 2010
8:30–17:00
Friday, 18 June 2010
8:30–24:00
Saturday, 19 June 2010
8:30–14:00
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
The congress languages are German, English, Spanish and
French. In the programme you will find symbols that indicate
the languages used for the various events and the additional
languages provided in the form of simultaneous interpretation.
The congress will follow the international accessibility rules for
conferences for people with intellectual disabilities. These rules
will be implemented by a trained team of moderators.
Organisation/Registration/Information
CTW – Congress Organisation Thomas Wiese GmbH
Hohenzollerndamm 125, 14199 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30 / 85 99 62-29
Fax:
+49 (0)30 / 85 07 98 26
E-mail: [email protected]
Website: www.ctw-congress.de
80 | 15th World Congress of Inclusion International
Congress languages/Interpretation
You can recognise the congress helpers by their congress
t-shirts. Feel free to ask them for help. The helpers’ name badges
indicate which language they speak.
Participants with disabilities
We would like to make sure that people with disabilities feel
comfortable at the congress. For this reason we are providing a
quiet room in the Estrel Convention Center, where people with
disabilities can meet and relax in peace.
Please contact the Congress Office if you need help.
Congress fees
The registration fee covers participation in all events provided
by the congress, including the opening and closing events, the
welcome reception, the programme book and the coffee and
lunch breaks during the congress. The congress party is not
included in the congress fee and is € 50.00. The participation
fees are listed on our homepage at www.inclusion2010.de.
Message board
A message board will be provided near the Congress Office,
where organisers and congress participants can leave messages.
Please do not pin up any advertisements there, as these will be
removed.
Photography
A photographer will take pictures of participants throughout the
congress and will be offering them for sale in the foyer. Pictures
taken at the Congress Party will be available for sale on Saturday
(19 June 2010); all other pictures will be available on the same
day that they are taken.
Press
The press office is located in Room Lyon. In case of questions
and further information, please contact the on-site press team.
Contact
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
Mr. Peer Brocke
Leipziger Platz 15, 10117 Berlin, Germany
Phone: +49 (0)30 / 20 64 11-140
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Email: [email protected]
Opening times for the press office
Wednesday, 16 June 2010 9:30–17:00
Thursday 17 June 2010
8:30–15:00
Friday, 18 June 2010
8:30–17:00
Saturday, 19 June 2010
8:30–13:00
Liability
Internet café
A free Internet café is located in the foyer of the Convention
Center. Please only use this to check and send e-mails. Please do
not use a PC for more than 10 minutes. We thank you for your
understanding.
Neither the organisers nor CTW – Congress Organisation
Thomas Wiese GmbH are liable for losses, accidents, injuries
to persons or damage to property of any kind. Participants
and accompanying persons take part in the congress and all
accompanying events at their own risk.
Restaurants
The headsets and receivers for simultaneous interpretation
are available at the central issuing desk in front of room
NewYork, and will only be issued if you show your ID or
passport. Please return the devices to the issuing desk each
evening. Should you lose a device, you will be charged
€ 350.00 for its replacement.
The Estrel Hotel offers a wide range of different international
cuisines. You can choose between different restaurants in the
hotel such as the Portofino with Italian cooking and the SunThai, which offers Asian specialities. You can make reservations
under the following telephone number:
Phone: +49 (0)30 / 68 31-22602
15th World Congress of Inclusion International | 81
DE
EN
FR
ES
Travel information
DE
Congress venue:
EN
Estrel Hotel and Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Germany
FR
ES
Public transport
Berlin – barrier-free
WelcomeCard (Zone AB)
Tickets and fares (as of May 2010)
Short Trip Ticket (Zone AB)
€
1.30
You can travel up to three stations with the U-Bahn
(underground railway) and/or the S-Bahn (urban railway),
whereby you are allowed to change trains within the U- and
S-Bahn network.
Single Ticket (Zone AB)
Single Ticket (Zone ABC)
€
€
2.10
2.80
Single tickets entitle you to travel with any number of changes
in the direction of the destination via the usual travel route
or the route determined by the timetable situation. Each ticket
is valid for a maximum of 2 hours after you have validated
(i.e. stamped) it. You can use the buses, trams and S-Bahn and
U-Bahn trains belonging to all transport companies within
the Berlin tariff area (zones A, B and C), including regional rail
transport and ferries.
Day Pass (Zone AB)
Day Pass (Zone ABC)
€
€
6.10
6.50
With a Day Pass you can travel as often as you want on the day
printed on the ticket or from the time and date when you
validated the ticket before starting your journey until 3:00 hrs
on the following day.
7 Day Pass (Zone AB)
€ 26.20
The 7-Day Pass is valid on seven consecutive calendar days.
Validity begins on the first day of the validity period printed on
the card or from the time and date when you validated it and
ends on the seventh calendar day at 24:00 hrs (midnight). For
example, if the ticket was validated at 9:30 am on a Tuesday it
would remain valid until 24:00 hrs (midnight) on the following
Monday.
€ 16.50
€ 22.00
(48 hours)
(72 hours)
The WelcomeCard combines free travel in Berlin or in Berlin and
Potsdam, and enables you to save up to 50 % in entrance fees
at more than 150 tourist attractions in the German capital! After
validating the BerlinWelcomeCard, you can travel for free for
48 hours, 72 hours or 5 days on all public transport services in
Berlin zones AB or ABC.
CityTourCard (Zone AB)
€ 15.50
€ 20.90
(48 hours)
(72 hours)
This offers you free travel in Berlin, Potsdam and the greater
Berlin region. You can save up to 50 % on the entrance fees at
the city’s best tourist attractions. With the Berlin CityTourCard
you can travel for 48 hours, 72 hours or for 5 days with all public
transport services in Berlin Zones AB or ABC. In addition it also
gives you discounts at more than 80 tourist attractions.
Car parking (as of May 2010)
The Estrel Hotel provides car parking spaces, which cost
€ 15.00 a day.
City life
Berlin reveals itself as an open-minded city, committed to
the inclusion of people with disabilities. Many train stations
and buses have been equipped with barrier-free access for
wheelchairs. Other areas of life have also been adapted and
were built to grant easy access to all areas such as cinemas,
theatres or shopping malls. People with disabilities have
arranged their own projects in theatre groups, clubs or various
self-help groups.
Bus and tram
The public transportation of Berlin (BVG and S-Bahn) has done
a lot to make transportation for people with disabilities more
convenient. Many suburban train stations are equipped with
elevators or ramps, to provide easy access to the platforms. Most
buses for public transportation in Berlin are equipped with a
ramp that can be lowered. The ramps are placed at the entrance
in the middle of the bus. The transport network and city maps
of the public transportation of Berlin BVG and S-Bahn (suburban
train) show all stations accessible for wheelchairs.
Taxi companies
ƒ City-Funk:
+49 (0)30 / 21 02 02
ƒ Spree-Funk:
+49 (0)30 / 44 33 22
ƒ Taxi-Ruf Würfelfunk: +49 (0)8 00 / 2 22 22 55
(0800-Cabcall, Freecall)
Transport services for the disabled
ƒ Berlin Mobil:
+49 (0)30 / 42 21-99
ƒ Get Mobil:
+49 (0)30 / 24 53 12 12
ƒ Joachim Ganz Taxi: +49 (0)30 / 7 41 95 16
Berlin Environmental Zone
The Estrel Hotel and Convention Center is situated close to Berlin’s Environmental Zone. Therefore if you are coming by car, we
recommend that you purchase the corresponding emissions sticker for your car. These stickers are issued by the motor vehicle
registration authorities and from MOT organisations such as TÜV or DEKRA. Special traffic signs indicate the beginning of the
Environmental Zone. Please remember that you can be fined for driving within the Environmental Zone without an emissions
sticker. The Estrel Hotel is located outside the zone.
Further information is available in English online at www.berlin.de/umweltzone.
DE
Café Orange
EN
Address:
Public transport:
Description:
Blisse 14
Address:
Public transport:
Description:
Blissestraße 14
10713 Berlin Wilmersdorf
U-Bahn station Blissestraße (U7) as well as the 101,
104 and 249 buses
German cuisine
Café Restaurant locus
Address:
Public transport:
Description:
Shopping, cinema, theatres and more
The shopping malls opened in recent years are adjusted to the
needs of people with disabilities such as the “Potsdamer-PlatzArkaden”, the “Gesundbrunnen-Center” or the “Schönhauser
Allee Arkaden”. The malls are equipped with automatic doors,
large elevators and accessible lavatories.
Address:
Public transport:
Description:
Marheinekeplatz 4
10961 Berlin Kreuzberg
U-Bahn station Gneisenaustraße (U7)
Mexican restaurant
Address:
Many cinemas were built with the needs of people with
disabilities in mind. The “Potsdamer Platz” in particular offers
accessible locations such as music theatres, cinemas and many
more.
Lilienthalstraße 2
10965 Berlin Kreuzberg
U-Bahn station Südstern (U7)
Greek restaurant
Tomasa Kreuzberg
Public transport:
Description:
Kreuzbergstraße 62
10965 Berlin Kreuzberg
S-Bahn station Yorkstraße (S1, S2, U7) or U-Bahn station
Mehringdamm (U6, U7)
International cuisine
Nepal Haus
Cafés and restaurants
Berlin’s gastronomy industry is experiencing continuous
growth. In popular districts such as Mitte, Prenzlauer Berg and
Friedrichshain, increasingly more disable-friendly restaurants
and café are opening. They have barrier-free access and
wheelchair accessible toilets.
Café Blisse is specially designed to provide easy access for
people with disabilities and is a popular meeting place in
the district of Wilmersdorf.
Address:
Gneisenaustraße 4
10961 Berlin Kreuzberg
U-Bahn station Mehringdamm (U6, U7)
Indian cuisine
Pubic transport:
Description:
Brauhaus in Rixdorf
Address:
Glasower Straße 27
12051 Berlin Neukölln
U+S-Bahn station Hermannstraße (S41, S42, S45, S46, U8)
U-Bahn station Grenzallee (U7)
German cuisine
Pubic transport:
Description:
Best Friends
Address:
Pubic transport:
Description:
82 | 15th World Congress of Inclusion International
Oranienburger Straße 32
10117 Berlin Mitte
S-Bahn station Oranienburger Straße (S1, S2, S25)
German and Italian cuisine
Oyzeri Belami
Taxis
Taxi ranks can be found at all important transport intersections.
Barrier-free restaurants
Gleimstraße 10/16
10437 Berlin Prenzlauer Berg
U+S-Bahn station Schönhauser Allee (S8, S9, S41, S42, U2)
Indochina cuisine
15th World Congress of Inclusion International | 83
FR
ES
Exhibition
DE
EN
FR
ES
Sponsors/Supporters
Exhibitors and Sponsors
The congress would not have been possible without the
support of federal ministries, the AKTION MENSCH, sponsors
and exhibitors and we would like to extend a warm thank you
to them.
Albatros – Barrierefrei Leben gGmbH, Berlin
Projekt Mobidat
Arbeitskreis Kunstfehler
in der Geburtshilfe e. V.
Dortmund
Opening hours of the exhibtion
Wednesday, 16 June 2010 9:00–18:00
Thursday, 17 June 2010
8:30–16:00
Friday, 18 June 2010
8:30–18:00
Saturday, 19 June 2010
8:30–13:00
atempo – Zur Gleichstellung
von Menschen
Graz
8
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Berufsbildungswerke e. V.
Berlin
11
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Werkstätten
Frankfurt
22
Sponsored by Federal Ministries
ƒ Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS)
Wilhelmstr. 49, 10117 Berlin
ƒ Bundesministerium für Familie, Senioren,
Frauen und Jugend (BMFSFJ)
Alexanderstr. 3, 10178 Berlin
Bundesverband für körper- und
mehrfachbehinderte Menschen e. V.
(bvkm)
Dusseldorf
3
Bundesvereinigung Lebenshife,
für Menschen mit geistiger
Behinderung e. V.
Marburg/
Berlin
9
5
24
CURACON GmbH
Munster
Supported by the PROGRESS Programme
of the European Commission
Deutsche Behindertenhilfe –
Aktion Mensch e. V.
Bonn
10
Sponsored by Deutsche Behindertenhilfe AKTION MENSCH
Dusyma Kindergartenbedarf GmbH
Schorndorf
21
HANDIPLANET
Paris
25
Gold Sponsor
ƒ Curacon
Inclusion Europe AISBL
Brussels
4+7
Inclusion International
London
6+7
Silver Sponsor
ƒ Volkswagen Nutzfahrzeuge
Inclusion Japan
17
JOCHEN HEIL, FOLKMANIS and more
Reichenberg
Landschaftsverband
Rheinland – Klinikverbund
und Heilpädagogische Hilfen
Cologne
Room New
York
Lebenshilfe Zollernalb
Bisingen
Outside
section
Otto Bock HealthCare GmbH
Duderstadt
19
Volkswagen Nutzfahrzeuge
Hannover
–
The congress is kindly supported by
Federal Ministries / Organisations:
Gold Sponsor:
W I R T SC H A F TS P R Ü F U N G S G E S E L L S C H A F T
84 | 15th World Congress of Inclusion International
2
Silver Sponsor:
European Commission:
1
Français
Français
Table de matières
Mots de bienvenue
DE
Président de la République fédérale d‘Allemagne...........................................................................................................................................................88
Maire-gouverneur de Berlin ...................................................................................................................................................................................................89
EN
Présidents des associations organisatrices au 15ème congrès mondial.....................................................................................................................90
Auto-représentants .....................................................................................................................................................................................................................91
Les organisateurs
Inclusion International ...............................................................................................................................................................................................................92
Inclusion Europe ..........................................................................................................................................................................................................................92
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen mit geistiger Behinderung e. V. ..................................................................................................92
Programme
Aperçu du programme ..............................................................................................................................................................................................................93
Mardi, 15 juin 2010 ......................................................................................................................................................................................................................98
Mercredi, 16 juin 2010................................................................................................................................................................................................................99
Jeudi, 17 juin 2010.................................................................................................................................................................................................................... 103
Vendredi, 18 juin 2010 ............................................................................................................................................................................................................ 107
Samedi, 19 juin 2010 ............................................................................................................................................................................................................... 112
Le comité du programme ............................................................................................................................................................................................................ 114
Accessibitité ...................................................................................................................................................................................................................................... 115
Programme culturel
Programme culturel ................................................................................................................................................................................................................. 116
Présentation brève des artistes ........................................................................................................................................................................................... 117
Offre touristique ........................................................................................................................................................................................................................ 118
Information générale .................................................................................................................................................................................................................... 122
Moyens de transport ............................................................................................................................................................................................................... 124
Berlin sans barrières ................................................................................................................................................................................................................. 125
Exposition
Partenaires/Expositions .......................................................................................................................................................................................................... 126
Cartes
Berlin ............................................................................................................................................................................................................................................. 173
Métro ............................................................................................................................................................................................................................................. 174
Exposition .................................................................................................................................................................................................................................... 175
Estrel Hotel et Convention Center ...................................................................................................................................................................................... 177
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 87
FR
ES
Mots de bienvenue
DE
Mots de bienvenue
Mot de bienvenue du Président de la République fédérale d’Allemagne, Horst Köhler
ème
EN
FR
ES
Mot de bienvenue du maire de Berlin, Klaus Wowereit
Je souhaite cordialement la bienvenue à tous les participantes et participants du 15 Congrès
Mondial d’Inclusion International. Je suis ravi que Berlin accueille ce congrès qui, avec la mise en
œuvre de la Convention des Nations Unies, met le cap vers de nouveaux horizons. De plus, nous avons
l’occasion de célébrer le 50ème anniversaire d’Inclusion International.
Je vous souhaite à tous cordialement la bienvenue au 15 Congrès Mondial d’Inclusion International
dans la capitale de l’Allemagne. Je suis ravi que lors de cette manifestation vous vous penchiez plus
particulèrement sur la Convention des Nations-Unies relative aux droits des personnes handicapées
et à sa mise en œuvre.
J’ai accepté avec plaisir que ce congrès soit placé sous mon égide. Le thème « Inclusion – Faisons de nos
droits une réalité » est à la fois une déclaration et un appel. Nous voulons d’une part que ces droits
deviennent de plus en plus une réalité, et d’autre part nous nous rendons compte qu’il y a encore
beaucoup à faire.
Il va sans dire que cette convention, adoptée par l’assemblée générale des Nations Unies en
décembre 2006, fut une mesure importante (même tardive) de renforcement des droits des personnes
handicapées. En effet, c’est la première fois qu’il existe au niveau international une convention qui
réglemente la protection des Droits de l’Homme dans la perspective spécifique des personnes
handicapées. Cela signifie un changement clair de paradigme : les intérêts des personnes handicapées
ne sont plus considérés comme un thème social mais comme une question des Droits de l’Homme.
Le droit de participer à la vie sociale est un droit fondamental. Chacun doit avoir la possibilité de
participer à la vie culturelle, scientifique, sportive et artistique de la société. Certains y parviennent
facilement, d’autres éprouvent des difficultés pour différentes raisons. Ici, notre participation à tous est
requise : observer, être attentif, imaginer des possibilités, faire preuve de fantaisie, ne laisser personne
seul.
Nous voulons vivre dans une société dans laquelle le précepte suivant s’applique : chacun est différent
mais tous ont les mêmes droits.
Nous voulons vivre dans une société dans laquelle les personnes ne sont pas classées selon qu’elles
sont ou non handicapées.
Nous y parviendrons en agissant de concert. Vous, chers hôtes de ce congrès, nous montrez la
voie : vous venez à Berlin pour vous écouter mutuellement et pour apprendre les uns des autres.
Vous donnez l’exemple d’un engagement commun pour une société inclusive.
La création de la Convention des Nations Unies avec le concours d’organisations de personnes
handicapées est un exemple de collaboration internationale réussie pour la réalisation de l’objectif
commun d’une société inclusive. Cet exemple doit nous conforter dans notre démarche d’échanges
d’expériences et d’apprentissage. Le congrès mondial d’Inclusion International servira un tel échange.
Durant ces 50 dernières années, de nombreux progrès ont effectivement été réalisés en Allemagne et
dans de nombreux autres pays pour améliorer la qualité de vie des personnes handicapées. Mais nous
ne devons pas en rester là car de nombreuses barrières doivent encore être éliminées, tant dans la
façon de penser que dans la société ainsi que dans le monde virtuel. Engagement et patience sont tous
deux nécessaires pour y parvenir.
Je vous souhaite donc à tous et à toutes des échanges enrichissants, de faire de nouvelles
connaissances et de trouver de nouvelles sources d’encouragement pour renforcer votre engagement.
En Allemagne, la Convention est également entrée en vigueur depuis le mois de mars de l’année
dernière. Il s’agit à présent de la faire vivre. Notre objectif doit d’être d’offrir à toutes les personnes
dans ce pays les mêmes chances de participer à la vie sociale, civique et politique. Et pour y parvenir,
il faut également continuer à améliorer les conditions de vie des personnes handicapées, éliminer
les obstacles et avant tout garantir une participation égale à la vie sociale et professionnelle.
Nous n’y parviendrons que si les personnes handicapées, les experts, les associations et les fédérations
sont intégrés et associés et si leur expertise est entendue. C’est la raison pour laquelle je salue
expressément le fait que le congrès mondial d’Inclusion International reprenne ce thème important
pour discuter de la question de la participation des personnes handicapées ainsi que pour développer
des positions et des propositions.
Dans cette perspective, je souhaite de nouveau chaleureusement la bienvenue à Berlin aux participants
du monde entier. Continuons ensemble à nous engager pour le thème de l’accessibilité, pas
uniquement en supprimant les obstacles physiques, mais en supprimant également les obstacles dans
la façon de penser.
Je vous souhaite un 15ème congrès mondial d‘Inclusion International réussi ainsi qu’un séjour agréable
dans cette métropole accueillante et à l’esprit ouvert dans laquelle vous vous trouverez certainement à
l’aise.
Klaus Wowereit
Maire de Berlin
Horst Köhler
Président de la République fédérale d’Allemagne
88 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
DE
ème
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 89
EN
FR
ES
Mots de bienvenue
Mots de bienvenue
DE
Mot de bienvenue des présidents des associations organisatrices
du 15ème Congrès Mondial 2010 d’Inclusion International
Mot de bienvenue des auto-représentants
du 15ème Congrès Mondial d’Inclusion International
DE
EN
Chers amis du monde entier,
Chers amis,
EN
C’est vraiment merveilleux que nous soyons si nombreux réunis à Berlin à l’occasion du
15ème Congrès Mondial d’Inclusion International.
FR
ème
FR
ES
Soyez les bienvenus à Berlin ! Nous sommes ravis de vous accueillir à l’occasion du 15 Congrès
Mondial d’Inclusion International. Avec vous, près de 2 300 invités de 70 pays du monde entier vont
participer à cet événement à Berlin. Des personnes handicapées, leurs familles et des spécialistes de
tous les domaines dans lesquels nous travaillons activement se réunissent pour discuter et s’engager
afin que des droits se concrétisent.
Nous sommes très heureux de ce grand nombre de participants qui nous a agréablement surpris. C’est
la plus grande affluence jamais enregistrée lors d’un congrès mondial d’Inclusion International. Ce qui
est déjà en soi un grand succès ! Ce succès nous montre également que le thème du congrès touche au
cœur même de notre travail et que Berlin a également été un bon choix.
Notre congrès mondial est placé sous le thème de la Convention des Nations Unies relative aux droits
des personnes handicapées. Nous souhaitons tous contribuer à ce que l’esprit et le contenu de ce
document international qui va marquer son époque soient mis en œuvre dans la vie quotidienne des
personnes handicapées, de leurs familles et des personnes qui les accompagnent au quotidien.
Plus d’un tiers de participants sont des auto-représentants. C’est un signe ! Les personnes handicapées
souhaitent participer et elles le peuvent ! Cela vaut pour notre congrès mais également pour tous les
domaines de leur vie.
Notre programme reflète toute la diversité de la vie des personnes handicapées mentales. L’école,
l’éducation, le travail, le logement, jeunes et vieux, malades ou en bonne santé – tous ces aspects en
font partie. Plus de 150 intervenants présenteront au cours de 60 sessions différentes leurs idées, leurs
arguments et susciteront des débats. Nous remercions aujourd’hui tous ceux qui ont contribué au
succès de ce congrès.
Cependant c’est vous qui êtes déterminants pour le succès de notre réunion ! Votre contribution
créative fera du 15ème congrès mondial un événement unique.
Travailler … et s’amuser sont les faces d’une seule et même médaille. Malgré tout le sérieux qui
accompagne nos efforts, nous pouvons pleinement profiter des journées que nous passons à
Berlin. Nous nous réjouissons également de fêter avec vous à Berlin le 50ème anniversaire d‘Inclusion
International.
Laissez-vous emporter par l’atmosphère animée de cette ville qui a surmonté des moments
difficiles et qui est aujourd’hui la source de nombreuses impulsions positives à l’adresse du monde
entier. Le 15ème Congrès Mondial d’Inclusion International doit être l’une de ces impulsions : un pas
supplémentaire important vers une société inclusive qui permet aussi aux personnes handicapées
mentales de mener une belle vie bien remplie.
Nous sommes particulièrement ravis que plus de 850 auto-représentants du monde entier soient
présents. Cela montre que nous voulons et que nous pouvons avoir notre mot à dire.
La Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, que nous soutenons,
a pour objectif la participation et l’inclusion des personnes handicapées dans toutes les circonstances
de la vie. Afin d’y parvenir nous devons toutefois travailler ensemble : nous les auto-représentants, nos
familles et les professionnels qui nous soutiennent.
Nous souhaitons être inclus de manière active dans le congrès. C’est la raison pour laquelle nous
souhaitons que les règles internationales d’accessibilité soient respectées. Nous vous les rappellerons
chaque jour durant le congrès – elles ne sont pas difficiles à suivre si tout le monde fait un petit effort.
Se parler les uns les autres, apprendre les uns des autres – tels sont les principes de base du travail
d’Inclusion international et de ses associations membres. Cela devrait également être le cas lors de ce
congrès.
Nous devons tous nous prendre mutuellement au sérieux. Mais nous souhaitons également passer un
bon moment ensemble. Nous sommes une communauté forte pas uniquement quand nous travaillons
ensemble mais également quand nous faisons la fête ensemble.
Nous sommes donc ravis d’avoir un anniversaire à célébrer lors de ce Congrès Mondial : le
50ème anniversaire de notre communauté internationale, Inclusion International. Les participants
présents lors du 15ème Congrès Mondial peuvent contribuer à garantir la force de notre communauté au
niveau mondial … et il est clair que nous, en tant qu’auto-représentants, pouvons y contribuer.
Nous voulons tous bien entendu que les droits de la Convention des Nations Unies deviennent partout
une réalité. Nous ne sommes pas les seuls à en profiter, toutes les personnes dans le monde entier
doivent en profiter.
Nous nous sommes tous engagés à y parvenir !
Mia Farah
Inclusion International
Andrew Doyle
Plateforme européenne
des auto-représentants
Bernd Frauendorf
Conseil des personnes handicapées de
l’association nationale allemande Lebenshilfe
Nous nous réjouissons que les représentantes et les représentants d’une communauté mondiale forte
contribuent à ce magnifique objectif. Nous vous remercions très chaleureusement de votre présence !
Diane Richler
Présidente d’Inclusion International
90 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Robert Antretter
Président de Lebenshilfe, Allemagne
Ingrid Körner
Présidente d’Inclusion Europe
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 91
ES
EN
FR
ES
Inclusion Europe
Inclusion Europe est une organisation
à but non lucratif. Nous défendons les
droits et les intérêts des personnes
handicapées mentales et de leurs familles
à travers l’Europe. Inclusion Europe
comporte 66 associations membres de
33 pays différents et travaillent ensemble.
Nos principes
Les personnes handicapées mentales
sont des citoyens à part entière de
leurs pays. Elles ont un droit égal à être
incluses dans la société quel que soit leur
niveau de handicap. Elles revendiquent
des droits, non des faveurs. Les
personnes handicapées mentales ont de
nombreuses aptitudes et de nombreuses
compétences. Elles ont également
certains besoins particuliers dont un
certain nombre de services ses adaptés
individuellement.
Nos objectifs
ƒ Droits égaux pour les personnes
handicapées mentales
ƒ Inclusion dans la société
ƒ Non-discrimination
Nos activités
Inclusion Europe coordonne des activités
dans de nombreux pays d’Europe, dont
des conférences, des groupes de travail
ainsi que des réunions.
Nous réagissons aux propositions
politiques en Europe et fournissons
des informations sur les besoins des
personnes handicapées mentales ainsi
que de leurs familles. Inclusion Europe
conseille la Commission européenne
ainsi que les membres du Parlement
européen sur les questions relatives
au handicap.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Brussels, Belgique
Tél. :
+32 (0) 2 5 02 28 15
Télécopie : +32 (0) 2 5 02 80 10
Courriel : [email protected]
Internet : www.inclusion-europe.org
L’association fédérale « Lebenshilfe e. V. »
La Lebenshilfe (aide à la vie) se conçoit
comme une association d’entraide de
personnes handicapées mentales et
de leurs parents mais aussi comme
une organisation spécialisée ainsi que
comme une fédération d’institutions et
de prestataires de services. L’association
fédérale Lebenshilfe a été créée en 1958
en Allemagne par des parents concernés et des spécialistes. La Lebenshilfe
accompagne les handicapés mentaux
dans leurs efforts pour participer à la
vie de la société au même titre que les
autres citoyens et elle s’engage pour une
organisation sans barrières de tous les
domaines de la vie. Il s’agit d’une association d’entraide agissant de manière
solidaire avec des offres de conseil et de
prise en charge compétentes avec des
établissements de différents types et des
projets à succès. 527 associations locales
et départementales et 16 associations
fédérales ayant toutes un statut légal
autonome se sont regroupées au sein
de la « Bundesvereinigung Lebenshilfe
für Menschen mit geistiger Behinderung e. V. ». Conformément aux statuts,
les autres organisations membres sont
membres coopératifs et extraordinaires.
Au total, plus de 135 000 personnes
sont organisées au sein des associations
membres de l’association fédérale. Les institutions et les services de la Lebenshilfe
accompagnent plus de 170 000 personnes handicapées mentales dans leur vie
quotidienne.
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
Bureau fédéral Berlin :
Leipziger Platz 15, 10117 Berlin
Tél. :
+ 49 (0) 30 20 64 11-0
Télécopie : + 49 (0) 30 20 64 11-204
Bureau de Marburg :
Raiffeisenstr. 18, 35043 Marburg
Tél. :
+ 49 (0) 64 21 4 91-0
Télécopie : + 49 (0) 64 21 4 91-167
Courriel : [email protected]
Internet : www.lebenshilfe.de
92 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Inclusion International
Inclusion International (II) est une
fédération mondiale d’organisations
familiales qui défendent les droits des
personnes handicapées mentales à
travers le monde. Inclusion International
représente plus de 200 fédérations
membres dans 115 pays répartis dans les
cinq régions suivantes : le Moyen-Orient
et l’Afrique du Nord, l’Europe, l’Afrique
et l’Océan Indien ainsi que les Amériques
et l’Asie Pacifique.
Depuis 50 ans, Inclusion International
s’emploie à faire entendre la voix des
personnes handicapées et de leurs
familles. L’inclusion de personnes
handicapées dans leur communauté en
tant que voisins et citoyens à part entière
constitue une priorité pour Inclusion
International et ses membres.
Inclusion International est l’une des
plus grandes organisations nongouvernementales internationales de
personnes handicapées et elle compte
parmi les cinq organisations œuvrant
dans le domaine du handicap et
officiellement reconnues par les Nations
Unies. Par le truchement de ses membres
nationaux et ses organisations régionales
et mondiales, Inclusion International
travaille avec des agences internationales
dont l’Organisation mondiale du travail
(OMS), l’Organisation des Nations Unies
pour l’éducation, la science et la culture
(UNESCO), la Banque mondiale, le Conseil
économique et social des Nations Unies
(ECOSOC), l’Organisation mondiale
du travail (OMT), le Fonds des Nations
Unies pour l’enfance (UNICEF) et des
organismes régionaux pour promouvoir
des approches inclusives aux politiques,
pratiques et stratégies d’investissement.
Mardi, 15 juin 2010
9:00–12:30
DE
Aperçu du programme
14:00–17:30
Les organisateurs
DE
Reunion
de préparation pour
les autoreprésentants
Réunion
de préparation pour
les auto-représentants
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Rio de Janeiro
Langues : EN
Réunion
de préparation pour
les auto-représentants
(continuation)
Réunion
de préparation pour
les auto-représentants
(continuation)
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Rio de Janeiro
Langues : EN
Accessibilité : AAA
Salle : Sydney
EN
FR
Accessibilité : AAA
Salle : Sydney
ES
Déjeuner
Réunion générale
Réunion générale
des auto-représentants des auto-représentants
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Cairo
Langues : EN
Accessibilité : AAA
Salle : Berlin
Recommandations à l’intention des intervenants
Afin de garantir le bon déroulement du congrès dans des conditions équitables pour tous les participants, le temps
de présentation doit être strictement respecté. Les animateurs sont appelés à contrôler rigoureusement les temps de parole et
à interrompre les présentations quand le temps de parole est écoulé. En règle générale, des temps de parole de 15 minutes sont
prévus. Il est recommandé que les présentations comportent un nombre restreint de diapositives et d’utiliser un langage simple
lors de manifestations marquées AA et AAA sur le programme.
Les présentations MS PowerPoint sont les seules à être autorisées comme support. Rétroprojecteurs et projecteurs de diapositives
ne sont pas disponibles. Toutes les salles de conférence sont équipées d’ordinateurs portables et de projecteurs-vidéo et de
projecteurs multimédias. Veuillez noter que le branchement d’ordinateurs portables personnels n’est pas autorisé.
Les intervenants sont priés de transmettre leurs présentations au plus tard trois heures avant le début de la séance
Inclusion International
KD.2.03, University of East London,
Docklands Campus 4–6 University Way
London E16 2RD, Royaume-Uni
Tél :
+ 44 (0) 208 2 23 77 09
Télécopie : + 44 (0) 208 2 23 60 81
Courriel : [email protected]
Internet : www.inclusion-international.org
au Mediencheck (comptoir services de la conférence) dans le foyer de l’hôtel, et ce dès la veille au soir pour les séances du matin.
Horaires d’ouverture du Mediencheck
Mercredi 16 juin 2010
9:00–17:00
Jeudi 17 juin 2010
9:00–17:00
Vendredi 18 juin 2010
8:30–17:00
Réunion de préparation
Samedi
19 juin 2010
et générale
Plénière
8:30–11:00
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 93
Jeudi, 17 juin 2010
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AA
Salle : New York
ES
DE
Plénière 3
Les familles et les auto-représentants comme partenaires des gouvernements et des prestataires de services
dans la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies
Mod. : Laila Onu (Roumanie)
9:00–10:30
Plénière
Cérémonie d’ouverture
Modérateurs: Ingrid Körner (Allemagne); Quincy Mwiya (Zambie)
FR
ES
Pause café
Introduction à la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées
– Séances thématiques –
Les familles et les auto-représentants en tant que partenaires pour la mise en oeuvre de la Convention des Nations Unies
– Séances thématiques –
Séance thématique 2.1
Introduction
à la Convention
des Nations Unies
relative aux droits des
personnes handicapées
Mod. : Anna MacQuarrie
(Canada)
Séance thématique 2.2
Défis pour
les associations
locales et nationales
dans la mise en œuvre
de la Convention
Mod. : Ulrich Hellmann
(Allemagne)
Séance thématique 2.3
Les questions
économiques
dans la mise en œuvre
de la Convention
dans des pays
industrialisés et en voie
de développement
Mod. : Thérèse KempeneersFoulon (Belgique)
Séance thématique 2.4
Comment mettre
en œuvre la Convention
des Nations Unies
Mod. : Tobias Buchner
(Autriche)
Séance thématique 2.5
Capitaliser sur l’acquis :
L’histoire d’Inclusion
International
Mod. : Klaus Lachwitz
(Allemagne)
Séance thématique 2.6
Danse, créativité
et bien-être
Mod.: Daniel Vais
(Royaume-Uni)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : New York
Langues : DE EN JP
Accessibilité : AA
Salle : Tokyo
Langues : DE EN FR
Accessibilité : AA
Salle : Sydney
Langues : DE EN ES
Accessibilité : A
Salle : Rio de Janeiro
Langues : DE EN
Accessibilité : AAA
Salle : Berlin
Langues : EN
Accessibilité : AAA
Salle : London
11:00–12:30
14:00–15:30
EN
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AA
Salle : New York
Déjeuner
Séance thématique 3.1
Renforcer le mouvement
d’auto-représentation
Mod. : Andrew Doyle (Ecosse)
Séance thématique 3.2
Le nouveau rôle des
prestataires de services
dans la mise en œuvre
de la Convention
des Nations Unies
Mod. : Prof. Dr. Theo Klauß
(Allemagne)
Séance thématique 3.3
Renforcer l’autonomie
des familles
et de leurs membres
Mod. : Anna MacQuarrie
(Canada)
Séance thématique 3.4
Renforcer l’autonomie
des personnes
avec des besoins
complexes et /
ou des problèmes
de comportement
Mod. : Maria Carmen
Malbran (Argentine)
Séance thématique 3.5
Renforcer l’autonomie
des personnes
handicapées mentales
vieillissantes
et leurs parents
Mod. : Prof. Germain Weber
(Autriche)
Séance thématique 3.6
Leur théâtre –
l’atelier de théâtre
Bethel est un lieu
de développement
artistique
Mod. : Matthias Gräßlin
(Allemagne)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : New York
Langues : DE EN
Accessibilité : AA
Salle : Sydney
Langues : DE EN JP
Accessibilité : AAA
Salle : Tokyo
Langues : DE EN ES
Accessibilité : A
Salle : Rio de Janeiro
Langues : DE EN
Accessibilité : AA
Salle : Berlin
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Cairo
Déjeuner
Pause café
Les familles et les auto-représentants en tant que partenaires pour la mise en oevre de la Convention des Nations Unies
– Ateliers –
À 19:00
16:00–17:30
Introduction à la Convention des Nations Unies
– Ateliers –
Atelier 2.P1
Introduction à la
Convention des Nations
Unies (continuation de la
séance thématique 2.1)
Mod. : Anna MacQuarrie
(Canada)
Atelier 2.P2
Comment voulons-nous
vivre dans notre société ?
Mod. : Prof. Germain Weber
(Autriche)
Réunion générale
Plateforme européenne
des auto-représentants
(EPSA)
Prés. : Andrew Doyle (Ecosse)
Atelier 2.P4
Gagner suffisamment
pour être indépendant :
La réduction de la
pauvreté et la
génération de revenus
Mod. : Maria Carmen
Malbran (Argentine)
Atelier 2.P5
De la vie en institution
résidentielle à la vie
dans la communauté
– un processus de
changement
Mod. : Tobias Buchner
(Autriche)
Atelier 2.P6
Emploi pour tous
Mod. : Vanessa dos Santos
(Afrique du Sud)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : New York
Langues : DE EN JP
Accessibilité : AAA
Salle : Tokyo
Langues : DE EN FR
Accessibilité : AAA
Salle : Sydney
Langues : DE EN ES
Accessibilité : AA
Salle : Rio de Janeiro
Langues : DE EN
Accessibilité : A
Salle : Berlin
Langues : EN
Accessibilité : AA
Salle : Brussels
Atelier 2.P7
La jouissance de la
capacité juridique
– la mise en œuvre
de l’article 12 sur
la capacité juridique
Mod. : Ulrich Hellmann
(Allemagne)
Atelier 2.P8
Réflexion sur
les questions d’éthique
dans la Convention
des Nations Unies
Mod. : Dr. Bernhard Conrads
(Allemagne)
Atelier 2.P9
L’éducation inclusive
Mod. : Thérèse KempeneersFoulon (Belgique)
Atelier 2.P10
Education inclusive
pour tous
Mod. : Sonja Uhlmann
(Espagne)
Atelier 2.P11
Présentation vidéo
Mod. : Maureen Piggot
(Royaume-Uni)
Atelier 2.P12
Activité culturelle
Langues : EN
Accessibilité : AA
Salle : Moscow
Langues : DE
Accessibilité : A
Salle : Cairo
Langues : FR
Accessibilité : AA
Salle : Paris
Langues : DE
Accessibilité : AA
Salle : London
Langues : EN
Accessibilité : AAA
Salle : Strasbourg
Reception (regardez à la page 116)
Salle : New York
14:00–15:30
FR
Mercredi, 16 juin 2010
Accessibilité : AAA
Salle : Nice
Atelier 3.P1
Renforcer le mouvement
d’auto-représentation
(continuation de la
séance thématique 3.1)
Mod. : Andrew Doyle (Ecosse)
Atelier 3.P2
L’auto-représentation :
La clé de l’indépendance
Mod. : Reinhard Köbler
(Autriche)
Atelier 3.P3
Vision 2030 :
L’avenir des personnes
handicapées mentales –
vie et travail
Mod. : Anna MacQuarrie
(Canada)
Atelier 3.P4
Le droit de vivre
dans la société :
Lutter pour
le changement
Mod. : Connie Laurin-Bowie
(Canada)
Atelier 3.P5
Auto-détermination
et protection :
Une contradiction ?
Mod. : Sonja Uhlmann
(Espagne)
Atelier 3.P6
L’auto-représentation
dans les pays en voie
de développement :
Des exemples de bonnes
pratiques
Mod. : David Corner
(Nouvelle-Zélande)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : New York
Langues : DE EN
Accessibilité : AAA
Salle : Sydney
Langues : EN FR JP
Accessibilité : AA
Salle : Tokyo
Langues : DE EN ES
Accessibilité : AA
Salle : Rio de Janeiro
Langues : DE EN
Accessibilité : AAA
Salle : Berlin
Langues : EN
Accessibilité : AAA
Salle : Cairo
Atelier 3.P7
Comment les familles
peuvent utiliser la
Convention des Nations
Unies pour promouvoir
le changement
Mod. : Vanessa dos Santos
(Afrique du Sud)
Atelier 3.P8
Les personnes avec
des besoins complexes
Mod. : Dr. Johannes Schädler
(Allemagne)
Atelier 3.P9
La nouvelle législation
et l’impact sur
les familles et les
auto-représentants
Mod. : Thérèse KempeneersFoulon (Belgique)
Atelier 3.P10
Planifier son futur
et développer
sa propre identité
Mod. : Ulrich Hellmann
(Allemagne)
Atelier 3.P11
Leur théâtre –
un atelier expérimental
Mod. : Matthias Gräßlin
(Allemagne)
Atelier 3.P12
Leur théâtre –
un atelier expérimental
Mod. : Katrin Nowak
(Allemagne)
Langues : EN
Accessibilité : AA
Salle : Moscow
Langues : DE
Accessibilité : A
Salle : Brussels
Langues : FR
Accessibilité : AA
Salle : Paris
Langues : DE
Accessibilité : A
Salle : London
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Strasbourg
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Nice
Pause café
À 16:00
EN
Aperçu du programme
10:00–12:30
DE
Aperçu du programme
Activités culturelles et visite de Berlin (regardez à la page 118)
Réunion de préparation
et générale
94 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 95
Samedi, 19 juin 2010
DE
Atteindre les objectifs de la Convention des Nations Unies
– Séances thématiques –
Plénière 4
Lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté : Que peut-on accomplir avec la Convention ?
Mod. : Ivo Vykydal (République tchéque)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AA
Salle : New York
ES
9:00–10:30
FR
Vendredi, 18 juin 2010
Pause café
Séance thématique 6.2
Travailler avec des
partenaires mondiaux :
Podium de discussion
Mod. : Diane Richler
(Canada)
Séance thématique 6.3
La vie dans la
communauté pour tous :
la pertinence de l’idée
d’inclusion pour une
société plus humaine
Mod. : Quincy Mwiya
(Zambie)
Séance thématique 6.4
Le soutien à la prise
de décision – aspects
juridiques, expériences
et la nécessité de
convaincre au niveau
politique
Mod. : Michael Bach
(Canada)
Séance thématique 6.5
La science et les
scientifiques – rôles
et positions dans
le débat sur l’inclusion
Mod. : Tobias Buchner
(Autriche)
Séance thématique 6.6
Mise en œuvre de
la Convention des
Nations Unies aux
niveaux régional et local
Mod. : Ramona Günther
(Allemagne)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : New York
Langues : DE EN
Accessibilité : A
Salle : Sydney
Langues : EN FR JP
Accessibilité : AAA
Salle : Tokyo
Langues : DE EN ES
Accessibilité : AA
Salle : Rio de Janeiro
Langues : DE EN
Accessibilité : A
Salle : Berlin
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : London
11:00–12:30
Lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté : Que peut-on accomplir avec la Convention ?
– Séances thématiques –
Séance thématique 4.1
La coopération
au développement
et la lutte contre
la pauvreté et l’exclusion
sociale des personnes
handicapées et leurs
familles
Mod. : Connie Laurin-Bowie
(Canada)
Séance thématique 4.2
L’emploi pour les
personnes handicapées
mentales
Mod. : Prof. Dr. Theo Klauß
(Allemagne)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AA
Salle : New York
Langues : DE EN
Accessibilité : AA
Salle : Rio de Janeiro
Séance thématique 4.3
Exploiter les ressources
financières pour lutter
contre la pauvreté
et l’exclusion sociale
Mod. : Nagase Osamu
(Japon)
Langues : DE EN FR
Accessibilité : A
Salle : Sydney
Séance thématique 4.4
Vivre de façon autonome
dans la société
Mod. : David Corner
(Nouvelle-Zélande)
Langues : EN ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : Tokyo
Séance thématique 4.5
Amitié, vie sociale
et loisirs – la clé pour
une participation active
dans notre société
Mod. : Wolfgang Orehounig
(Autriche)
Langues : DE EN
Accessibilité : AAA
Salle : Berlin
Séance thématique 4.6
Atelier Goldstein :
Inclusion à travers l’art
Mod. : Christiane Cuticchio
(Allemagne)
EN
Séance thématique 6.1
Prendre des mesures
pour assurer l’éducation
inclusive
Mod. : Ines Boban
(Allemagne)
Pause café
Plénière
Céremonie de la finale manifestation
Mod. : Ralph Jones (Nouvelle-Zélande)
11:00–13:00
EN
Aperçu du programme
9:00–10:30
DE
Aperçu du programme
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AA
Salle : New York
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Nice
Déjeuner
Atelier 5.A
Amitié, vie sociale
et loisirs
(continuation de la
séance thématique 4.5)
Mod. : Wolfgang Orehounig
(Autriche)
14:00–15:30
Plénière 5
Vers une pleine citoyenneté : Comment utiliser la convention pour favoriser l’inclusion
dans les différents domaines de la vie ?
Mod. : David Corner (Nouvelle-Zélande)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AA
Salle : New York
Langues : DE EN
Accessibilité : AAA
Salle : Berlin
Pause café
À 19:00
16:00–17:30
Vers une pleine citoyenneté : Comment pouvons-nous aller de l’avant l’inclusion dans les différents domaines de la vie ?
– Ateliers –
Atelier 5.P1
Vers une pleine
citoyenneté : Comment
atteindre l’inclusion
dans les différents
domaines de la vie ?
Mod. : David Corner
(Nouvelle-Zélande)
Atelier 5.P2
L’édification de la
communauté comme
un élément essentiel
pour l’inclusion
Mod. : Sonja Uhlmann
(Espagne)
Réunion générale
Assemblée générale
annuelle d’Inclusion
Europe
(jusqu’ à 18:30)
Prés. : Ingrid Körner
(Allemagne)
Atelier 5.P4
L’égalité d’accès
à la santé
Mod. : Prof. Germain Weber
(Autriche)
Atelier 5.P5
Assurer la qualité :
La prestation de services
fondée sur les droits
et les valeurs
Mod. : Prof. Dr. Theo Klauß
(Allemagne)
Atelier 5.P6
Bonnes pratiques
dans le domaine
de l’enseignement
secondaire et de la
formation continue
Mod. : David Towell
(Royaume-Uni)
Langues : DE EN FR ES JP
Accessibilité : AAA
Salle : New York
Langues : DE EN JP
Accessibilité : AA
Salle : Tokyo
Langues : EN FR
Accessibilité : AA
Salle : Sydney
Langues : DE EN ES
Accessibilité : AA
Salle : Rio de Janeiro
Langues : DE EN
Accessibilité : AA
Salle : Berlin
Langues : EN
Accessibilité : A
Salle : Brussels
Atelier 5.P7
Partager le contenu et
l’esprit de la Convention
des Nations Unies
avec la société
Mod. : Maria Carmen
Malbran (Argentine)
Atelier 5.P8
Défis éthiques
pour l’avenir
Mod. : Dr. Bernhard Conrads
(Allemagne)
Atelier 5.P9
La pleine citoyenneté
Mod. : Mia Farah (Liban)
Atelier 5.P10
Atelier 5.P11
Hommes et femmes avec Activité culturelle
un handicap mental
Mod. : Ramona Günther
(Allemagne)
Atelier 5.P12
Accompagnato
Mod. : Bernhard König
(Allemagne)
Langues : EN
Accessibilité : AA
Salle : Moscow
Langues : DE
Accessibilité : A
Salle : Nice
Langues : FR
Accessibilité : AAA
Salle : Paris
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : Cairo
Langues : DE
Accessibilité : AAA
Salle : London
Soirée du congrès (regardez à la page 116)
Mod. Cherno Jobatey (Allemagne), Juliana Götze (Allemagne)
Salle : New York
96 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Accessibilité : AAA
Salle : Strasbourg
Réunion de préparation
et générale
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 97
FR
ES
DE
EN
Mardi, 15 juin 2010
Mercredi, 16 juin 2010
Programme
Programme
Mardi, 15 juin 2010
Mercredi, 16 juin 2010
9:00–12:30 Reunion de préparation pour les auto-représentants
Rio de Janeiro
Accessibilité: AAA | Langues : DE
DE
10:00–12:30 Plénière
New York Cérémonie d’ouverture
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR ES JP
EN
Modérateurs : Ingrid Körner (Allemagne); Quincy Mwiya (Zambie)
FR
ES
9:00–12:30 Reunion de préparation pour les auto-représentants
Sydney
FR
Accueil et introduction
EN
Diane Richler (Présidente d’Inclusion International, Canada)
Accessibilité: AAA | Langues : EN
ES
Accueil par les auto-représentants
EN Mia Farah (Inclusion International, Liban); Andrew Doyle (Inclusion Europe, Ecosse);
Bernd Frauendorf (Bundesvereinigung Lebenshilfe, Allemagne)
12:30–14:00 Déjeuner
14:00–17:30 Réunion de préparation pour les auto-représentants
Rio de Janeiro (continuation)
Accessibilité: AAA | Langues : DE
14:00–17:30 Réunion de préparation pour les auto-représentants
Sydney (continuation)
Accessibilité: AAA | Langues : EN
14:00–17:30 Réunion générale des auto-représentants
Cairo
Accessibilité: AAA | Langues : DE
14:00–17:30 Réunion générale des auto-représentants
Berlin
DE
Leçons d’histoire – de l’euthanasie à la Convention des Nations Unies
Robert Antretter (Président de Bundesvereinigung Lebenshilfe, Allemagne)
DE
Vidéo: Inclusion des personnes handicapées mentales – un devoir pour la société
Dr. Angela Merkel (Chancelière de la République fédérale d’Allemagne)
La Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées –
DE son importance pour l’Allemagne et pour le travail du gouvernement fédéral
Dr. Ursula von der Leyen (Ministre aux affaires sociales de la Rébublique fédérale d’Allemagne)
L‘évolution des politiques européennes et internationales sur les droits de l‘homme
EN suite à la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées
Jan Jarab (représentant régional du Haut Commissaire des NU pour les droits de l‘homme, Belgique)
EN
Inclure les plus exclus : La Convention en tant qu‘instrument de coopération internationale
Shuaib Chalklen (Rapporteur Spécial pour les personnes handicapées aux Nations Unies, Afrique du Sud)
DE
Introduction au Congrès et explication des règles d’accessibilité
Klaus Lachwitz (Président-nommé d’Inclusion International, Allemagne)
Prestation artistique
Sind4+3-Band (Allemagne); Theater Maatwerk (Pays-Bas)
Accessibilité: AAA | Langues : EN
12:30–14:00 Déjeuner
14:00–15:30 Séance thématique 2.1
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR ES JP
New York Introduction à la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées
Modérateur : Anna MacQuarrie (Canada)
EN
Introduction au contenu et à l’esprit de la Convention des Nations Unies
Connie Laurin-Bowie (Inclusion International, Canada)
EN
Que signifie la Convention des Nations Unies pour les auto-représentants ?
David Corner (IHC, Nouvelle-Zélande)
ES
L’importance de la Convention des Nations Unies pour les familles
Monica Cortes (Colombie)
14:00–15:30 Séance thématique 2.2
Accessibilité : AA | Langues : DE EN JP
Tokyo Défis pour les associations locales et nationales dans la mise en œuvre de la Convention
Modérateur : Ulrich Hellmann (Allemagne)
Réunion de préparation
et générale
98 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
EN
Nouveaux défis pour les associations de personnes handicapées
Yannis Vardakastanis (Forum européen des personnes handicapées, Grèce)
DE
Nouveaux défis pour les prestataires de services
Rainer Knapp (GGW, Allemagne)
EN
Le défi de travailler avec différents partenaires
Steven M. Eidelman (Université du Delaware, Etats-Unis)
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 99
DE
EN
FR
ES
Mercredi, 16 juin 2010
Mercredi, 16 juin 2010
Programme
Programme
14:00–15:30 Séance thématique 2.3
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR
Sydney Les questions économiques dans la mise en oeuvre
de la Convention dans les pays industrialisés et en voie de développement
Modérateur : Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgique)
16:00–17:30 Atelier 2.P2
Tokyo Comment voulons-nous vivre dans notre société ?
Modérateur : Prof. Germain Weber (Autriche)
La décennie africaine des personnes handicapées comme facteur
EN de mobilisation dans la lutte contre la pauvreté
A. K. Dube (Secrétariat de la Décennie Africaine, Afrique du Sud)
Les défis économiques de la mise en œuvre de la Convention dans les pays industrialisés :
FR L’exemple de la France
Françoise Jan (UNAPEI, France)
Comparer l’effet de la crise économique sur les personnes handicapées dans les pays riches
EN et à bas revenu dans la Région Asie / Pacifique
Nagase Osamu (Inclusion Japon, Japon)
14:00–15:30 Séance thématique 2.4
Accessibilité : A | Langues : DE EN ES
Rio de Janeiro Comment mettre en oeuvre la Convention des Nations Unies ?
Modérateur : Tobias Buchner (Autriche)
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN JP
EN
EN
Lutter pour un véritable changement en Europe centrale et orientale
Zdenka Petrovic ; Borka Teodorovic (API, Croatie)
FR
DE
Gérer sa vie comme les autres : Vivre dans un foyer – une résidence ou louer un appartement ?
Achim Wegmer (Membre du Conseil National Lebenshilfe, Allemagne)
ES
16:00–17:30 Réunion générale
Sydney Plateforme européenne des auto-représentants (EPSA)
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR
Président : Andrew Doyle (Ecosse)
16:00–17:30 Atelier 2.P4
Accessibilité : AA | Langues : DE EN ES
Rio de Janeiro Gagner suffisamment pour être indépendant : La réduction de la pauvreté
et la génération de revenus
Modérateur : Maria Carmen Malbran (Argentine)
DE
Comment mettre en oeuvre la Convention des Nations Unies ?
Valentin Aichele (Directeur du processus de suivi de la Convention en Allemagne, Allemagne)
ES
Soutenir les personnes handicapées mentales et leurs familles afin de lancer leur propre entreprise
David Cordova (Secretaire Général de SENADIS, Panama)
EN
Suivi de la mise en œuvre de la Convention des Nations Unies par les ONG : Expériences et stratégies
Camille Latimier (Inclusion Europe, République Tchèque)
ES
Emploi – notre vision du travail
Abigail Hernandez Mejia (Directrice exécutive CONFE, Mexique)
14:00–15:30 Séance thématique 2.5
Berlin Capitaliser sur l’acquis : L’histoire d’Inclusion International
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN
16:00–17:30 Atelier 2.P5
Accessibilité : A | Langues : DE EN
Berlin De la vie en institution résidentielle à la vie dans la communauté – un processus de changement
Modérateur : Tobias Buchner (Autriche)
Modérateur : Klaus Lachwitz (Allemagne)
Inclusion – une question de droits de l’homme
Peter Mittler (Ancien président d’Inclusion Europe, Royaume-Uni)
DE
Promouvoir les facilités de vie dans la communauté par le biais d’incitations financières
Friedhelm Peiffer (Aktion Mensch, Allemagne)
Panel de discussion
Victor Wahlström (Ancien président d’Inclusion International, Suède);
EN Walter Eigner (Ancien président d’Inclusion International, Autriche);
Maria Amélia Vampré Xavier (FENAPAE, Brésil);
Paule Renoir (Ancienne directrice d’Inclusion International, Belgique)
EN
Vers une stratégie européenne promouvant la vie dans la communauté
Jan Pfeiffer (Children’s High Level Group, République Tchèque)
DE
Le processus de fermeture d’institutions résidentielles en Allemagne
Martina Hoffmann-Badache (Landschaftsverband Rheinland, Allemagne)
EN
EN
16:00–17:30 Atelier 2.P6
Brussels Emploi pour tous
Tirer des leçons de l’histoire d’Inclusion International
Diane Richler (Présidente d’Inclusion International, Canada)
Accessibilité : AA | Langues : EN
Modérateur : Vanessa dos Santos (Afrique du Sud)
14:00–15:30 Séance thématique 2.6
London Danse, créativité et bien-être
Accessibilité : AAA | Langues : EN
EN
Les pratiques d’inclusion dans le domaine du travail
Markus Voegel (Lebenshilfe Vorarlberg, Autriche)
EN
Ouverture du marché de l’emploi : Études de cas des opportunités d’emplois dans l’économie locale
Laila Onu (Pentru Voi, Roumanie)
Modérateur : Daniel Vais (Royaume-Uni)
15:30–16:00 Pause café
16:00–17:30 Atelier 2.P1
New York Introduction à la Convention des Nations Unies
(continuation de la séance thématique 2.1)
Modérateur : Anna MacQuarrie (Canada)
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR ES JP
16:00–17:30 Atelier 2.P7
Moscow La jouissance de la capacité juridique –
la mise en oeuvre de l’article 12 sur la capacité juridique
Modérateur : Ulrich Hellmann (Allemagne)
Réunion de préparation
et générale
100 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
DE
Accessibilité : AA | Langues : EN
EN
Les défis de la mise en œuvre de la pleine capacité juridique des personnes handicapées en Inde
Poonam Natarajan (National Trust, Inde)
EN
Les tendances actuelles et les défis pratiques de la mise en œuvre de l’article 12
Michael Bach (CACL, Canada)
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 101
DE
EN
FR
ES
Mercredi, 16 juin 2010
Jeudi, 17 juin 2010
Programme
Programme
16:00–17:30 Atelier 2.P8
Accessibilité : A | Langues : DE
Cairo Réflexion sur les questions d’éthiques dans la Convention des Nations Unies
Modérateur : Dr. Bernhard Conrads (Allemagne)
Liberté, égalité, fraternité – l’importance de ces valeurs humanistes dans la Convention
DE Johannes Denger (Association pour la thérapie pédagogique, thérapie sociale
et le travail social, Allemagne)
Jeudi, 17 juin 2010
La Convention : Conséquences pour les auto-représentants
EN
Mia Farah (Inclusion International, Liban); Fadia Farah (Inclusion International, Liban)
« Les déclarations éthiques sur la biomédecine » –
DE un document de référence, pas seulement pour les parents
Christa Schönbächler (Insieme, Suisse)
16:00–17:30 Atelier 2.P9
Paris L’éducation inclusive
Accessibilité : AA | Langues : FR
L’inclusion dans certains pays de l’OCDE : Évolutions et défis
Serge Ebersold (France)
FR
L’éducation inclusive : Exemple de bonne pratique à Lille
Elisabeth Dusol (UNAPEI, France)
16:00–17:30 Atelier 2.P10
London Education inclusive pour tous
La Convention : Conséquences pour les gouvernements locaux et régionaux
Malu Dreyer (Ministre des affaires sociales, Rhenanie-Palatinat, Allemagne)
DE
La Convention : Conséquences pour les prestataires de services
Dr. Laurenz Aselmeier (Bundesverband evangelische Behindertenhilfe, Allemagne)
10:30–11:00 Pause café
11:00–12:30 Séance thématique 3.1
New York Renforcer le mouvement d’auto-représentation
Accessibilité : AA | Langues : DE
EN
DE
Tous sans exception – la gestion de la diversité
Ines Boban (Université Martin-Luther-Halle-Wittenberg, Allemagne)
DE
Les écoles inclusives de la région du Sud tyrol (Boyen) – comment changer les structures ?
Dr. Heidi Ottilia Niederstätter (Administration scolaire allemande, Italie)
Groupe de travail d‘Auto-représentants d‘Inclusion International
Quincy Mwiya (Zambie); Mia Farah (Liban); Haydee Beckles (Panama); David Corner (Nouvelle-Zélande)
11:00–12:30 Séance thématique 3.2
Accessibilité : AA | Langues : DE EN
Sydney Le nouveau rôle des prestataires de services dans la mise en œuvre
de la Convention des Nations Unies
Modérateur : Prof. Dr. Theo Klauß (Allemagne)
Accessibilité : AAA | Langues : EN
Modérateur : Maureen Piggot (Royaume-Uni)
EN
Répondre aux besoins des personnes handicapées en adaptant les services à leur demande
Karyn Kirkpatrick (Key Ring Support Networks, Royaume-Uni)
DE
Un budget personnel ou autres revenus – possibilités et risques
Ramona Günther (Rat behinderter Menschen de Lebenshilfe, Allemagne)
DE
Les prestataires de services et l’inclusion : Tensions, chances et perspectives
Franz Wolfmayr (EASPD, Autriche)
EN En route pour la Liberté (People First Canada, Canada)
16:00–17:30 Atelier 2.P12
Nice Activité culturelle
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR ES JP
Modérateur : Andrew Doyle (Ecosse)
Modérateur : Sonja Uhlmann (Espagne)
16:00–17:30 Atelier 2.P11
Strasbourg Présentation vidéo
DE
Accessibilité : AAA
11:00–12:30 Séance thématique 3.3
Tokyo Renforcer l’autonomie des familles et de leurs membres
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN JP
Modérateur : Anna MacQuarrie (Canada)
À 19:00 Programme culturel
New York Réception
Prestation artistique
Theater Maatwerk (Pays-Bas); Die Süßen Frauen, Blaumeier Atelier (Allemagne)
Regardez à la page 116
Réunion de préparation
et générale
102 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
EN
Créer un réseau de soutien pour les parents et les membres de leurs familles
Dr. Moussa Charafeddine (Liban)
FR
Le défi de concilier vie familiale et professionnelle
Thérèse Kempeneers-Foulon (ANAHM, Belgique)
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
EN
FR
ES
La Convention : Conséquences pour les familles
ES
Elena Dal Bò (Asociacion Azul, Argentine)
Modérateur : Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgique)
FR
DE
9:00–10:30 Plénière 3
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR ES JP
New York Les familles et les auto-représentants comme partenaires des gouvernements
et des prestataires de services dans la mise en œuvre de la Convention des Nations Unies
Modérateur : Laila Onu (Roumanie)
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 103
DE
EN
FR
ES
Jeudi, 17 juin 2010
Jeudi, 17 juin 2010
Programme
Programme
11:00–12:30 Séance thématique 3.4
Accessibilité : A | Langues : DE EN ES
Rio de Janeiro Renforcer l’autonomie des personnes avec des besoins complexes
et / ou des problèmes de comportement
Modérateur : Maria Carmen Malbran (Argentine)
14:00–15:30 Atelier 3.P3
Accessibilité : AA | Langues : EN FR JP
Tokyo Vision 2030 : L’avenir des personnes handicapées mentales – vie et travail
DE
Modérateur : Anna MacQuarrie (Canada)
EN
Les discriminations « par le système » des personnes avec des besoins complexes :
DE Les résultats d‘une étude européenne
Dr. Johannes Schädler (Université de Siegen, Allemagne)
Renforcer l’autonomie et l’inclusion des personnes avec des besoins complexes
EN
Beverley Dawkins (Mencap, Royaume-Uni)
11:00–12:30 Séance thématique 3.5
Accessibilité : AA | Langues : DE EN
Berlin Renforcer l’autonomie des personnes handicapées mentales vieillissantes et leurs parents
FR
Perspectives pour l’avenir des prestataires de services
Raymond Ceccotto (APEMH, Luxembourg)
FR
EN
Comment ma fille ou mon fils vivront-ils et travailleront-ils dans 20 ans ?
Keiko Sodeyama (Inclusion Japon, Japon)
ES
14:00–15:30 Atelier 3.P4
Rio de Janeiro Le droit de vivre dans la société : Lutter pour le changement
Accessibilité : AA | Langues : DE EN ES
Modérateur : Connie Laurin-Bowie (Canada)
Modérateur : Prof. Germain Weber (Autriche)
Des grandes institutions résidentielles à la vie dans le tissu social :
EN Une étude de cas d‘une campagne en Bulgarie
Kapka Panayatova (Centre pour l’autonomie, Sofia, Bulgarie)
EN
Relever les défis du vieillissement des personnes handicapées mentales et leurs parents
Philippe Delescaille; Etienne Oleffe (AFRAHM, Belgique)
DE
L‘autonomie de vie des personnes handicapées mentales vieillissantes
Prof. Helmut Mair (Université de Münster, Allemagne)
EN
Un guide pour la fermeture des grandes institutions et la valorisation d‘une vie dans la société
Don Gallant (Canada)
DE
Vivre la démence
Judith Hoffmann (Leben mit Behinderung, Hambourg, Allemagne)
EN
Lancement de l‘étude mondiale d‘Inclusion International sur la désinstitutionnalisation
Laurie A. Ertz (The Arc of the United States, USA)
11:00–12:30 Séance thématique 3.6
Accessibilité : AAA | Langues : DE
Cairo Leur théâtre – l’atelier de théâtre Bethel est un lieu de développement artistique
14:00–15:30 Atelier 3.P5
Berlin Auto-détermination et protection : Une contradiction ?
Modérateur : Matthias Gräßlin (Allemagne) avec l’assistance du Theaterwerkstatt Bethel
Modérateur : Sonja Uhlmann (Espagne)
Performance musicale
Christian Beckers
DE
EN FR ES
Le « nouveau » rôle des parents
Rolf Flathmann, Forum national des parents, Lebenshilfe, Allemagne)
Entre l’auto-détermination et la protection de personnes handicapées mentales –
EN trouver le bon équilibre
Dorota Tloczkowska (PSOUU, Pologne)
12:30–14:00 Déjeuner
14:00–15:30 Atelier 3.P1
New York Renforcer le mouvement d’auto-représentation
(continuation de la séance thématique 3.1)
Modérateur : Andrew Doyle (Ecosse)
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR ES JP
Groupe de travail d‘Auto-représentants d‘Inclusion International :
Quincy Mwiya (Zambie); Mia Farah (Liban); Haydee Beckles (Panama); David Corner (Nouvelle-Zélande)
14:00–15:30 Atelier 3.P6
Cairo L’auto-représentation dans les pays en voie de développement :
Des exemples de bonnes pratiques
Modérateur : David Corner (Nouvelle-Zélande)
Des informations faciles à lire et à comprendre :
FR Un outil très important pour l‘accessibilité pour les personnes handicapées mentales
Anne-Valérie Dommanget (UNAPEI, France)
14:00–15:30 Atelier 3.P2
Sydney L’auto-représentation : La clé de l’indépendance
Modérateur : Reinhard Köbler (Autriche)
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN
EN
Expériences d’Afrique
Quincy Mwiya et James Mungomba (Zambie)
EN
Expériences de Malaisie
Teoh Hooi Ting (United Voice, Malaisie)
Accessibilité : AAA | Langues : EN
14:00–15:30 Atelier 3.P7
Accessibilité : AA | Langues : EN
Moscow Comment les familles peuvent utiliser la Convention des Nations Unies
pour promouvoir le changement
Modérateur : Vanessa dos Santos (Afrique du Sud)
Nouveaux droits : Conséquences pour les familles
Rima Al-Salah (Bahreïn)
DE
Promouvoir l’auto-représentation à l’école et dans la société
Wiltrud Thies (Lebenshilfe Giessen, Allemagne)
EN
EN
Renforcer l’auto-représentation
Kevin Stone; Heather Forsyth; Christine Scott (VALID et NCID, Australie)
Comment donner aux familles une voix dans le processus de mise en œuvre de la Convention :
EN Expériences de Colombie
Ines Escallon (Canada)
EN
Mon droit à l‘indépendance
Paul Alford (Inclusion Ireland, Irlande)
Réunion de préparation
et générale
104 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 105
DE
EN
FR
ES
Jeudi, 17 juin 2010
Vendredi, 18 juin 2010
Programme
Programme
14:00–15:30 Atelier 3.P8
Brussels Les personnes avec des besoins complexes
Accessibilité : A | Langues : DE
DE
Participation à l’école et dans la vie professionnelle
Prof. Dr. Theo Klauß (Université de pédagogie d’Heidelberg, Allemagne)
Vie dans la société et l’auto-représentation
Prof.Dr. Monika Seifert (Université catholique en Sciences Sociales, Berlin, Allemagne)
La non-ratification de la convention en Pologne : Raisons et conséquences
Małgorzata Szeroczyńska (avocate, Pologne)
Accessibilité : A | Langues : DE
10:30–11:00 Pause café
11:00–12:30 Séance thématique 4.1
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR ES JP
New York La coopération au développement et la lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale
des personnes handicapées et leurs familles
Modérateur : Connie Laurin-Bowie (Canada)
Développer sa propre identité
Prof. Dr. Saskia Schuppener (Université de Leipzig, Allemagne)
Un exemple de lutte contre la pauvreté : Le projet d’Inclusion International au Panama
ES Manuel Campos (Directeur de SENADIS, Panama); Diane Richler (Presidente d’Inclusion International,
Canada)
Planifier son futur de façon autonome
DE Prof. Dr. Harald Goll (Université d’Erfurt, Allemagne);
Prof. Dr. Karl-Ernst Ackermann (Université Humboldt, Berlin, Allemagne)
Un nouveau rôle pour la planification de son futur : Le projet New Paths
DE Tobias Buchner (Lebenshilfe Autriche, Université de Vienne, Autriche);
Prof. Dr. Andreas Hinz (Université de Halle, Allemagne)
DE
14:00–15:30 Atelier 3.P11
Accessibilité : AAA | Langues : DE
Strasbourg Leur théâtre – un atelier expérimental
(continuation de la séance thématique 3.6)
Modérateur : Matthias Gräßlin (Allemagne) avec l’assistance d’atelier de théâtre Bethel
14:00–15:30 Atelier 3.P12
Nice Leur théâtre – un atelier expérimental
(continuation de la séance thématique 3.6)
Modérateur : Katrin Nowak (Allemagne) avec l’assistance d’atelier de théâtre Bethel
ES
Mise en œuvre des Objectifs du Millénaire pour le développement face
DE à l’effondrement économique mondial
Dr. Manfred Wiebelt (Institut pour l’économie mondiale, Allemagne)
Modérateur : Ulrich Hellman (Allemagne)
DE
FR
La lutte de l’Europe contre la pauvreté et l’exclusion sociale
EN Johan ten Geuzendam (Unité pour l’intégration des personnes handicapées,
Commission Européenne, Belgique)
La nouvelle loi française – progrès ou obstacle au changement ?
Françoise Kbayaa (UNAPEI, France)
14:00–15:30 Atelier 3.P10
London Planifier son futur et développer sa propre identité
EN
La lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale des personnes handicapées mentales
DE et leurs familles – un défi pour nos gouvernements nationaux
tbc
Modérateur : Thérèse Kempeneers-Foulon (Belgique)
FR
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR ES JP
Développer une vision d’un monde durable et inclusif
ES
Roberto Leal (Nicaragua)
14:00–15:30 Atelier 3.P9
Accessibilité : AA | Langues : FR
Paris La nouvelle législation et l’impact sur les familles et les auto-représentants
FR
DE
9:00–10:30 Plénière 4
New York Lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté :
Que peut-on accomplir avec la Convention?
Modérateur : Ivo Vykydal (République Tchèque)
Modérateur : Dr. Johannes Schädler (Allemagne)
DE
Vendredi, 18 juin 2010
Accessibilité : AAA | Langues : DE
L’inclusion des personnes handicapées dans la coopération au développement
Ingar Düring (GTZ, Allemagne)
L’intégration du handicap dans la planification des politiques de développement –
EN Leçons de trois continents
Jazz Shaban (World Vision, Royaume-Uni)
11:00–12:30 Séance thématique 4.2
Rio de Janeiro L’emploi pour les personnes handicapées mentales
Accessibilité : AA | Langues : DE EN
Modérateur : Prof. Dr. Theo Klauß (Allemagne)
15:30–16:00 Pause café
À 16:00 Programme culturel
Activités culturelles et visite de Berlin
EN
Soutien à l’emploi : Stratégies et expériences
Christy Lynch (Kare, Irlande)
DE
Comment un atelier devient-il inclusif ? Bonnes pratiques de Bamberg
Kuno Eichner (Lebenshilfe Bamberg, Allemagne)
EN
L’organisation internationale du travail favorise l’emploi des personnes handicapées
Barbara Murray (Manager du Programme du Handicap, ILO, Suisse)
Regardez à la page 118
Réunion de préparation
et générale
106 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Plénière
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 107
Vendredi, 18 juin 2010
Vendredi, 18 juin 2010
Programme
Programme
DE
11:00–12:30 Séance thématique 4.3
Accessibilité : A | Langues : DE EN FR
Sydney Exploiter les ressources financières pour lutter contre la pauvreté et l’exclusion sociale
EN
Modérateur : Nagase Osamu (Japon)
FR
EN
L’économie pour l’inclusion ! Comment les entreprises peuvent offrir une diversité … et en profiter
Prof. Aikihiko Matsui (Japon)
ES
EN
Levées de fonds dans les temps difficiles
Maureen Piggot (Mencap, Royaume-Uni)
11:00–12:30 Séance thématique 4.4
Tokyo Vivre de façon autonome dans la société
Accessibilité : AAA | Langues : EN ES JP
Modérateur : David Corner (Nouvelle-Zélande)
14:00–15:30 Atelier 5 A
Berlin Amitié, vie sociale et loisirs
(continuation de la séance thématique 4.5)
Modérateur : Wolfgang Orehounig (Autriche)
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN
EN
FR
15:30–16:00 Pause café
16:00–17:30 Atelier 5.P1
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR ES JP
New York Vers une pleine citoyenneté :
Comment atteindre l’inclusion dans les différents domaines de la vie ?
Modérateur : David Corner (Nouvelle-Zélande)
16:00–17:30 Atelier 5.P2
Accessibilité : AA | Langues : DE EN JP
Tokyo L’édification de la communauté comme un élément essentiel pour l’inclusion
EN
Le logement – Elément clé pour l’inclusion sociale
Richard Ruston (People First, Canada)
EN
Votre propre foyer et un soutien adapté
Stuart Rigg (Advanced Housing and Support, Royaume-Uni)
EN
Défis et stratégies pour la création de communautés inclusives en Inde
Pramila Balasundaram (SAMADHAN, Inde)
ES
Vivre et travailler de façon autonome
Ariel Weisleder Grynspan (Mexique)
DE
Le mouvement Scouts : Inclusion dans une organisation de jeunesse
Prof. Dr. Reinhard Markowetz (Université catholique, Fribourg, Allemagne)
Modérateur : Sonja Uhlmann (Espagne)
11:00–12:30 Séance thématique 4.5
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN
Berlin Amitié, vie sociale et loisirs – la clé pour une participation active dans notre société
Modérateur : Wolfgang Orehounig (Autriche)
Sur la voie de communautés urbaines inclusives
Jerry McNamara (FRANS Inc., Australie)
DE
Une vie pour la protection de l‘environnement
Gerhard Bernhardt; Detlef Hanke (Allemagne)
DE
Le bénévolat des personnes handicapées mentales – les meilleures pratiques à Lebenshilfe Siegen
Armin Herzberger; Erika Schmidt (Lebenshilfe Nordrhein-Westfalen, Allemagne)
11:00–12:30 Séance thématique 4.6
Nice Atelier Goldstein: Inclusion à travers l’art
16:00–18:30 Réunion générale
Sydney Assemblée générale annuelle d’Inclusion Europe
Accessibilité : AA | Langues : EN FR
Présidente : Ingrid Körner (Allemagne)
EN
16:00–17:30 Atelier 5.P4
Rio de Janeiro L’égalité d’accès à la santé
Accessibilité : AA | Langues : DE EN ES
Modérateur : Prof. Germain Weber (Autriche)
EN
Promotion de modes de vie sains pour les personnes handicapées mentales
Frieda Finlay (Inclusion Ireland, Irlande); Mandy Finlay (Inclusion Ireland, Irlande)
L’Alcool … un problème ? Prévention de la dépendance pour des adultes handicapés mentaux
DE grâce au programme DIDAK®
Marja Kretschmann-Weelink (Projet DIDAK®, Allemagne)
Accessibilité : AAA | Langues : DE
Modérateur : Christiane Cuticchio (Atelier Goldstein, Allemagne)
DE
Santé et réhabilitation
Dr. Peter Martin (Allemagne)
12:30–14:00 Déjeuner
14:00–15:30 Plénière 5
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR ES JP
New York Vers une pleine citoyenneté : Comment utiliser la convention
pour favoriser l’inclusion dans les différents domaines de la vie ?
Modérateur : David Corner (Nouvelle-Zélande)
EN
Aperçu de la capacité juridique dans les différents domaines de la vie
Sue Swenson (Etats-Unis)
EN
La mort par l’indifférence : Une campagne pour l’accès égalitaire aux soins de santé
Mark Goldring (Mencap, Royaume-Uni)
EN
Accès à l’éducation : Education pour tous
Kenneth Eklindh (UNESCO Chef de la Section pour la Petite enfance et de l’Education, France)
DE
Le défi de la Convention des Nations Unies aux systèmes juridiques nationaux
Peter Masuch (Président de la Cour fédérale sociale allemande, Allemagne) (voir 2.3)
16:00–17:30 Atelier 5.P5
Accessibilité : AA | Langues : DE EN
Berlin Assurer la qualité : La prestation de services fondée sur les droits et les valeurs
Modérateur : Prof. Dr. Theo Klauß (Allemagne)
Évaluation des services : Les bonnes pratiques de l’évaluation par les personnes handicapées,
DE les familles et les professionnels
Walburga Fröhlich; Harald Siebert (Projet UNIQ, Atempo, Autriche)
Réunion de préparation
et générale
108 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Plénière
DE
Séance thématique
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 109
ES
Vendredi, 18 juin 2010
Vendredi, 18 juin 2010
Programme
Programme
DE
16:00–17:30 Atelier 5.P6
Accessibilité : A | Langues : EN
Brussels Bonnes pratiques dans le domaine de l’enseignement secondaire et de la formation continue
EN
Modérateur : David Towell (Royaume-Uni)
FR
EN
Accessibilité : AAA
16:00–17:30 Atelier 5.P12
London Accompagnato
Accessibilité : AAA | Langues : DE
Matthias Buck (Membre de la Württembergische Philharmonie, Reutlingen, Allemagne);
Jürgen Klein (Klavier, Musicien de BAFF, Reutlingen, Allemagne)
Modérateur : Maria Carmen Malbran (Argentine)
Les médias et les nouvelles technologies : Leur rôle et leur poids dans la mise en œuvre
EN de la Convention
Alejandra Laiton (Inclusion Europe, Belgique)
EN
Promouvoir le soutien aux communautés : Expériences du Mexique
Raquel Jelinek (CONFE, Mexique)
EN
Utiliser les médias pour défendre les droits des personnes handicapées mentales et leurs familles
Anna MacQuarrie (CACL, Canada)
À 19:00 Programme culturel
New York Soirée du congrès
Modérateur : Cherno Jobatey et Juliana Götze (Allemagne)
Prestation artistique
Theater Maatwerk (Pays-Bas); Karavana Band (Danemark)
Regardez à la page 116
16:00–17:30 Atelier 5.P8
Nice Défis éthiques pour l’avenir
Accessibilité : A | Langues : DE
Modérateur : Dr. Bernhard Conrads (Allemagne)
La biotechnologie et la recherche scientifique :
DE Opportunité et menace pour les personnes handicapées
Prof. Dr. Jeanne Nicklas Faust (Evangelische Fachhochschule Berlin, Allemagne)
Les aspects éthiques dans la planification de projets de recherche, vus par les personnes handicapées
Dr. Katrin Grüber (Directrice, Institut Mensch, IMEF, Allemagne)
16:00–17:30 Atelier 5.P9
Paris La pleine citoyenneté
Accessibilité : AAA | Langues : FR
Modérateur : Mia Farah (Liban)
FR
Participation des personnes handicapées mentales aux élections européennes
Katrina Ward (Inclusion Europe, Belgique); Alain Pasquier (Nous Aussi, France)
FR
La promotion de l’inclusion au niveau régional
André Gubbels (AWIPH, Belgique)
16:00–17:30 Atelier 5.P10
Cairo Hommes et femmes avec un handicap mental
Accessibilité : AAA | Langues : DE
Modérateur : Ramona Günther (Allemagne)
Hommes et femmes avec un handicap mental :
DE L’amélioration de la situation des femmes handicapées mentales
Brigitte Faber (Weibernetz, Allemagne)
DE
Avoir des enfants, un droit pour tous ? Etre parent tout en étant une personne handicapée
Alessandro Nasini; Brigitte Klos (Allemagne)
Réunion de préparation
et générale
110 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Plénière
Séance thématique
FR
ES
Modérateur : Bernhard König (Allemagne)
Exemples de bonnes pratiques à l’Université de Tokyo
Nagase Osamu (Inclusion Japon, Japon)
16:00–17:30 Atelier 5.P7
Accessibilité : AA | Langues : EN
Moscow Partager le contenu et l’esprit de la Convention des Nations Unies avec la société
DE
DE
EN
Bonnes pratiques dans le domaine de l’enseignement secondaire : Un exemple du Danemark
EN Dan R. Schimmell (The LEV National Association, Danemark); Rinze Van der Goot (Ministre de l’Education,
Danemark); Tina Petersen (Membre du Parlement danois, Danemark)
ES
16:00–17:30 Atelier 5.P11
Strasbourg Activité culturelle
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 111
DE
EN
Samedi, 19 juin 2010
Samedi, 19 juin 2010
Programme
Programme
Samedi, 19 juin 2010
9:00–10:30 Séance thématique 6.1
Accessibilité : AAA | Langues : DE EN FR ES JP
New York Prendre des mesures pour assurer l’éducation inclusive
9:00–10:30 Séance thématique 6.5
Accessibilité : A | Langues : DE EN
Berlin La science et les scientifiques – rôles et positions dans le débat sur l’inclusion
Modérateur : Tobias Buchner (Autriche)
Modérateur : Ines Boban (Allemagne)
ES
Le développement et le suivi du Rapport mondial sur l’éducation inclusive d’Inclusion International
DE EN
Ingrid Körner (Présidente d’Inclusion Europe, Allemagne); Gordon Porter (CACL, Canada)
L’éducation inclusive en tant que moteur pour le changement régional –
DE Les défis pour la politique d’enseignement
Ute Erdsiek-Rave (Allemagne)
DE
L’éducation inclusive : Le point de vue d’un parent
Vanessa dos Santos (Afrique du sud)
9:00–10:30 Séance thématique 6.2
Sydney Travailler avec des partenaires mondiaux : Podium de discussion
Accessibilité : A | Langues : DE EN
Modérateur : Diane Richler (Canada)
DE
Le regard de la science sur l’inclusion
Dr. Ursula Naue (Université de Vienne, Autriche)
EN
Que nous apprend la recherche sur l’inclusion ?
Eric Emerson (IASSID, Royaume-Uni)
DE
Le projet de Lebenshilfe Baden-Württemberg « Bridges »
Sandra Fietkau; Stephan Kurzenberger (Lebenshilfe Baden-Württemberg, Allemagne)
Renato Opertti (Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO), Suisse)
DE
Le « Projet Inclusion » de Lebenshilfe Sachsen
Mme Hoekstra (Lebenshilfe Sachsen, Allemagne) (tbc)
DE
Le « bureau pour l’inclusion » de Lebenshilfe Schleswig-Holstein
Rainer Dillenberg (Lebenshilfe Schleswig-Holstein, Allemagne)
EN
Vivre dans la communauté amène un changement de la perception de l’homme dans la société
Helene Holand (NFU, Norvège)
EN
Plaider pour vivre dans la communauté en tant qu’auto-représentant
Senada Halilcevic (EPSA, Croatie)
10:30–11:00 Pause café
11:00–13:00 Plénière
New York Céremonie de la finale manifestation
Accessibilité : AA | Langues : DE EN FR ES JP
Modérateur : Ralph Jones (Nouvelle-Zélande)
Présentation vidéo du congrès
La vie dans la communauté : Le rôle de la famille
EN
Mariyana Branzalova (Pazardzik, Bulgarie)
9:00–10:30 Séance thématique 6.4
Accessibilité : AA | Langues : DE EN ES
Rio de Janeiro Le soutien à la prise de décision – aspects juridiques,
expériences et la nécessité de convaincre au niveau politique
Modérateur : Michael Bach (Canada)
Changer pour le soutien à la prise de décision
Oliver Lewis (MDAC, Hongrie)
Vers le soutien à la prise de décision pour les personnes handicapées mentales :
EN Ce qui peut être fait par les ONG, les familles et les auto-représentants
J. P. Gadkari (Parivaar, Inde)
DE
ES
Modérateur : Ramona Günther (Allemagne)
Akiko Ito (Département de développement économique et social des NU,
Chef du secretariat de la Convention, USA)
9:00–10:30 Séance thématique 6.3
Accessibilité : AAA | Langues : EN FR JP
Tokyo La vie dans la communauté pour tous :
La pertinence de l’idée d’inclusion pour une société plus humaine
Modérateur : Quincy Mwiya (Zambie)
FR
9:00–10:30 Séance thématique 6.6
Accessibilité : AAA | Langues : DE
London Mise en œuvre de la Convention des Nations Unies aux niveaux régional et local
Diane Richler (Présidente d’Inclusion International, Canada)
EN
EN
« Recherche inclusive : Défis et potentiel de la recherche psychologique »
et état de la recherche sur l’éducation inclusive en Allemagne
DE
Prof. Theo Klauß (Université pédagogique de Heidelberg, Allemagne);
Prof. Germain Weber (Université de Vienne, Autriche)
FR
Pleine capacité juridique pour tous ? Les défis, les obstacles et les solutions possibles
Klaus Lachwitz (Président-nommé d’Inclusion International, Allemagne)
EN
Annonce de l’Assemblée générale 2012, Washington DC, Etats-Unis
N. N. (The Arc of the United States, Etats-Unis)
EN
Les conclusions de la conférence
Diane Richler (Présidente d’Inclusion International, Canada)
EN
La route devant nous
Auto-représentants, parents et familles membres du Conseil d’administration d’Inclusion International
DE
Assurer l’inclusion sociale pour tous
Robert Antretter (Président de Lebenshilfe Allemagne, Allemagne)
EN
S’engager pour l’avenir – les priorités politiques d’Inclusion Europe pour les prochaines années
Ivo Vykydal (Président-nommé d’Inclusion Europe, République Tchèque)
DE
Amener la Convention des Nations Unies à d’autres niveaux
Klaus Lachwitz (Président-nommé d’Inclusion International, Allemagne)
Prestation artistique
RambaZamba All Stars (Allemagne)
Réunion de préparation
et générale
112 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Plénière
Séance thématique
DE
Atelier
Réunion générale
Programme culturel
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 113
DE
EN
FR
ES
Le comité du programme
Accessibilité
Le programme du 15ème Congrès Mondial d’Inclusion International a été établi par des auto-représentants, des membres de famille et
des experts.
Le 15ème Congrès Mondial d’Inclusion International est dans son
genre une des manifestations les plus accessibles au monde.
Les fauteuils roulants ont un accès garanti du site de la manifestation. Une interprétation simultanée en allemand langage
des signes est assurée lors des assemblées plénières. Les nonvoyants reçoivent également l’aide et l’assistance nécessaires à
leur participation active au congrès.
Le comité du programme est composé des personnes suivantes :
ƒ Ingrid Körner, Inclusion Europe (Présidente)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Mia Farah, Liban (Membre du comité restreint)
Prof. Dr. Theo Klauß, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Allemagne (Membre du comité restreint)
James Mungomba, Zambie (Membre du comité restreint)
Maureen Piggot, OBE, Mencap Irlande du Nord, Royaume-Uni (Membre du comité restreint)
Zuhy Sayeed, CACL, Canada (Membre du comité restreint)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Dr. Moussa Charafeddine, Liban (Représentation régionale de la région MOAN – Moyen-Orient et Afrique du Nord)
David Corner, IHC, Nouvelle-Zélande (Auto-représentant)
Vanessa Dos Santos, Afrique du Sud (Représentation régionale Afrique)
Andrew Doyle, ENABLE Ecosse, Comité ACE, Ecosse (Auto-représentant)
Raquel Jelinek, Mexique (Représentation régionale d’Amérique du Nord, Centrale et du Sud)
Thérèse Kempeneers-Foulon, ANAHM, Belgique
Quincy Mwiya, Zambie (Auto-représentant)
Osamu Nagase, Inclusion Japon (Représentation régionale Asie)
David Towell, Royaume-Uni (Représentant de l’équipe de modérateurs)
Prof. Dr. Germain Weber, Lebenshilfe Autriche
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Robert Antretter, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Allemagne (ex officio)
Dr. Bernhard Conrads, Bundesvereinigung Lebenshilfe, Allemagne (ex officio)
Klaus Lachwitz, Inclusion International (ex officio)
Connie Laurin-Bowie, Inclusion International (ex officio)
Diane Richler, Inclusion International (ex officio)
ème
Le 15 Congrès Mondial d’Inclusion International est organisé par Inclusion Europe et l’association allemande pour les personnes
handicapées mentales, Lebenshilfe, qui ont créé ensemble la société d’utilité publique à responsabilité limitée « Weltkongress 2010
gGmbH » pour l’organisation du Congrès Mondial 2010.
Les directeurs exécutifs de la « Weltkongress 2010 gGmbH » sont :
ƒ Ulrich Bauch (Directeur exécutif, Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Ingrid Körner (Inclusion Europe)
Membres du Conseil d’administration :
ƒ Robert Antretter (Présidente/Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Mag. Hannes Traxler (Inclusion Europe)
ƒ Herbert Burger (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
ƒ Françoise Jan (Inclusion Europe)
ƒ Dr. Oliver Linz (Bundesvereinigung Lebenshilfe)
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Allemagne
114 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
DE
EN
FR
ES
L’application du concept d’accessibilité pendant le congrès
inclut également une série de mesures spécifiques qui permettent aux handicapés mentaux de participer de manière active
au congrès.
Ce congrès mondial regroupe un grand nombre de participants,
bien plus grand que celui prévu à l’origine. Nous nous réjouissons actuellement de la participation de 2 300 personnes, un
nombre encore jamais atteint lors d’un congrès mondial d’Inclusion International !
C’est merveilleux bien entendu. Mais un nombre aussi élevé de
participants est également un immense défi car les groupes de
travail seront un peu plus grands que prévu. Mais malgré tout,
une grande accessibilité reste notre objectif : nous avons élargi
nos offres avec un fort taux d’accessibilité ; elles sont précédées
de « AAA » dans le programme. Il sera également possible de
créer une œuvre commune : un grand tableau ou une œuvre
d’art en bois par exemple.
Réjouissez-vous à la perspective de rencontrer de nombreuses
personnes venant de plus de 70 pays ! Et plus important encore :
chacun d’entre vous et chacun d’entre nous peut contribuer par
son travail et par son attitude à rendre le congrès accessible et
convivial pour tous.
Pendant le congrès, il est à tout moment possible de participer à
des activités à différents degrés d’accessibilité. Ces activités sont
classées de la façon suivante dans le programme :
AAA grande accessibilité, vocabulaire facile à comprendre,
plus de temps pour la discussion, utilisation d’éléments
graphiques et de photographies
AA
accessibilité moyenne, utilisation de concepts
compliqués, plus de présentations
A
accessibilité faible, vocabulaire spécialisé
En plus de ce programme complet, des explications en « facile
à lire » sont disponibles. Elles peuvent vous aider à mieux comprendre le contenu des différents événements. Elles peuvent
également vous aider à décider à quels événements vous voulez
participer. Lors de toutes les manifestations, une équipe formée
de modérateurs est chargée d’aider les intervenants et les
participants à respecter les règles d’accessibilité des différentes
activités.
Pour garantir l’accessibilité, des cartes de couleurs sont distribuées à tous les participants ainsi que des dépliants sur les
manifestations accessibles. Des symboles graphiques pour les
salles, des couleurs pour le degré d’accessibilité faciliteront
l’orientation des participants. D’autre part, une équipe d’assistants qualifiés sont présents là où leur aide pourrait être requise.
Des activités alternatives, dont un atelier de théâtre, et des
activités créatives permettent aux participants d’exprimer leurs
pensées et leurs opinions de différentes façons. Un espace suffisant est disponible pour les discussions en petit groupe ainsi
que pour le repos afin que les participants aient la possibilité de
se retirer des manifestations officielles et de se reposer. Cette
mesure parmi d’autres garantit que tous les participants puissent participer à l’ensemble du congrès.
Dites-nous lors de votre enregistrement à la rotonde si vous
avez besoin de notre aide.
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 115
Programme culturel
Programme culturel
Présentation brève des artistes
DE
EN
FR
ES
1
3
16 –19 juin 2010
Donner corps aux rêves !!! (Foyer 1)
« Mes rêves », tel sera le titre d’une œuvre d’art qui sera créée
au cours du 15ème Congrès Mondial d’Inclusion International
à Berlin. Les auto-représentantes et les auto-représentants sont
tout particulièrement et cordialement invités à venir coucher
leurs rêves sur la toile.
Horst Holinski, peintre renommé de Schwerin (Allemagne)
et expert dans la collaboration avec les artistes handicapés,
accompagnera le projet pendant quatre jours secondé par
des aides bénévoles. Bien entendu, les matériaux, les pinceaux
et tout le nécessaire seront mis gracieusement à disposition.
Le résultat de cette œuvre commune – une œuvre de
6 mètres de long et 3 mètres de haut – sera présenté lors de la
manifestation de clôture sous forme d’un bouquet bigarré de
rêves qui doivent devenir réalité.
Sculpter/frapper le bois !!! (Empois extérieur)
Après une manifestation fatigante, prendre une bûche et la
travailler en plein-air, transformer un peu de force en art ! Telle
est l’idée du projet Holz-Bild-Hauen.
Les participants ont la possibilité de créer parallèlement sur
trois chevalets de nombreuses sculptures en bois qui seront
exposées à la fin du congrès pour montrer ce que l’on peut
réaliser lorsque l’on travaille de concert.
Ce projet sera accompagné par l’équipe compétente d’artistes
de « Kunst aus Dahmshöhe » de l’association Lebenshilfe
116 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
2
4
Landesverbandes Brandenburg e. V. sous la direction experte
de Paul Krüper-Wallenstein de Wandersfehen (Frise orientale).
16 juin 2010, 19:00 –22:00
Réception de bienvenue
La soirée de bienvenue est prévue le mercredi 16 juin 2010 de
19:00 à 22:00 dans la salle New York. Les frais de participation
sont inclus dans les frais d’inscription des participants au
congrès. Laissez-vous distraire par de « Süße Frauen » de
« Blaumeier-Atelier » et « Theater Maatwerk » en dégustant un
encas ainsi qu’un rafraîchissement.
18 juin 2010, 19:00 –24:00
La soirée du congrès
La soirée du congrès est programmée le 18 juin 2010 de
19:00 à 24:00 dans la salle New York de l’Estrel. Les personnes
participant au congrès, ainsi que celles les accompagnant
doivent procéder à une inscription supplémentaire. Le
prix de € 50,00 (TVA comprise) n’est pas compris dans les
frais d’inscription au congrès. Adressez-vous au bureau du
congrès pour savoir si des places sont encore disponibles. A
cette occasion, nous fêtons également le 50ème anniversaire
d’Inclusion International : une boisson de bienvenue vous
attend – les boissons ultérieures étant à votre charge – ainsi
qu’un buffet exceptionnel composé de plats délicieux dans
une ambiance festive, un programme varié comportant
en particulier un excellent groupe qui joue de la musique de
danse moderne.
Compagnie de théâtre Maatwerk (Pays-Bas)
C’est les vacances ! Direction le
camping en camping-car chargé
jusqu’au toit ! Liberté, convivialité,
amour de la nature – mais les
apparences sont trompeuses.
Tout d’abord joyeux, les vacanciers doivent en fait travailler dur et aller de mauvaise surprise
en mauvaise surprise … Ainsi commence la représentation de la
pièce de rue « Camping », dont la compagnie de théâtre
Maatwerk montrera des extraits pendant le congrès. Depuis sa
création en 1987, la compagnie théâtrale d’acteurs handicapés
mentaux la plus renommée des Pays-Bas a monté 25 spectacles
pour théâtres et spectacles de place et de rue. Elle se produira
durant toute la durée du congrès à l’hôtel Estrel et déploiera
toutes les facettes de son talent. Les Hollandais accompagneront en fanfare la réception et, lors du dîner du congrès, ils nous
présenteront des extraits de leur toute nouvelle parade musicale
« La Bateria de Maria ». De nombreuses surprises musicales vous
attendent également pendant les pauses du congrès. Hartelijk
welkom !
Le groupe SinD 4+3 Band (Allemagne)
Quand leur groupe était encore
à 4, Moritz Höhne et René
Schappach, deux musiciens
atteints du syndrome de Down
ont baptisé leur groupe d’un nom
qui peut paraître à première vue
mystérieux : SinD4+3 Band (prononcer : « Sind vier plus drei
Band » – le groupe nous sommes quatre plus trois). En précisant :
c’est évident, nous sommes quatre. Lorsqu’en août 2008, le
groupe attitré du théâtre RambaZamba passe de trois à sept
membres, leur nom grandit également. Mêlant ambiance
émouvante, chansons, musique minimaliste, textes inspirés,
rythmes dansants, soit galopants soit sphériques-électroniques
surréalistes : tels sont les qualificatifs du SinD4+3 Band. Lors de
l’ouverture du congrès mondial, les Berlinois tenteront une
expérience musicale. Ils feront office d’orchestre du congrès en
présentant de brefs extraits de leurs créations musicales. Après
chaque intervention réussie, ils joueront tout simplement
quelques mesures enjouées de fanfare.
Blaumeier-Atelier (Allemagne)
L’atelier Blaumeier, un projet « Art
et psychiatrie », créé il y a plus de
20 ans, rayonne depuis lors bien
au-delà des limites de Brème avec
ses spectacles grandioses de
théâtre populaire et ses projets
artistiques. Pour le congrès mondial, les Blaumeier ont envoyé à
Berlin de ravissantes femmes de chambre avec leurs corbeilles à
linge et les derniers potins de la ville. Ces « charmantes » dames
ont largement de quoi faire avec tout ce linge sale et l’aide du
public est la bienvenue. Après de nombreux coups de torchons
organisés un peu partout, les 14 dames mettront le bureau
d’accueil sans dessus-dessous ! Et si au cours de la soirée vous
constatez une certaine ressemblance avec les membres du
personnel de service, ce n’est certainement pas par hasard ...
Karavana Band (Danemark)
Let it swing ! Tel est depuis 15 ans
le slogan du Karavana Band. Que
ce soit lors de grands festivals ou
de petites fêtes, les 9 musiciens
danois ont jusqu’à présent réussi
à faire danser presque tout le
monde. Leur répertoire est composé en grande partie d’anciens
succès adaptés en magnifiques reprises. C’est l’idéal pour clore
en rythme la soirée de dîner! Le groupe fait partie du « Art House
Karavana » à Århus, dans laquelle des artistes handicapés
mentaux font partie du personnel permanent dans le domaine
des arts plastiques et du théâtre. L’objectif constant est d’entraîner le public dans un monde inhabituel plein d’énergie et de
surprises.
RambaZamba All Stars (Allemagne)
« RambaZamba est le seul théâtre
à ne pas subir de crise de sens, les
éléments tragiques se transforment en un message positif », tel
est le message écrit par Frank
Castorf, régisseur et intendant de
réputation internationale, dans le livre d’or de l’ensemble jadis le
plus renommé d’artistes handicapés mentaux ou non. L’histoire
du succès de RambaZamba dure depuis 20 ans déjà. C’est en soi
une raison suffisante pour leur confier en toute confiance la
manifestation de clôture du congrès mondial. Le dernier jour du
congrès, RambaZamba All Stars vous invite à une première : près
de 30 acteurs et musiciens vous présentent les chorégraphies
créées spécialement pour le congrès ainsi que les temps forts de
mise en scène anciennes, d’autres actuelles. Que ce soit en
accompagnement de « Kaffee Leben und Tod » (Café à la vie à la
mort), « Medea » (Médée), « Weiberrevue » (Revue de bonnes
femmes) ou de l’opéra « Orpheus ohne Echo » (Orphée sans
écho), vous les découvriez à la taule, aux instruments à cordes et
aux percussions, faisant des sons et des grooves captivants sur
leurs keyboards et jouant les tubes de la production
RambaZamba ayant eu le plus de succès jusqu’à présent « Ein
Herz ist kein Fußball » (« un cœur n’est pas un ballon de foot »).
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 117
DE
EN
FR
ES
Offre touristique
Offre touristique
DE
Visite du Reichstag Berlin le 16 juin 2010 (DE/EN)
EN
Visite guidée
Vous obtiendrez à la tribune de la salle plénière des informations
pertinentes sur le mode de fonctionnement du Parlement
allemand (Bundestag) ainsi que sur l’histoire mouvementée du
bâtiment du Reichstag. Les explications se rapporteront à la fois
à l’Histoire et à l’histoire architecturale de ce bâtiment construit
entre 1885 et 1894, dont l’incendie en 1933 fut l’événement
déclencheur de la dictature national-socialiste en Allemagne et
qui devint après la chute du Mur en 1989 le symbole de l’unité
allemande.
Attractions touristiques
Quartier Saint Nicolas (Nikolaiviertel), Tour de télévision
(Fernsehturm), Ecluse Mühlendamm (Mühlendammschleuse),
Ancien Palais de la République (Palast der Republik),
Cathédrale de Berlin (Berliner Dom), Ancienne galerie nationale
(Alte Nationalgalerie), Nouveau et Ancien musées (Neues
und Altes Museum), Musée de Pergame (Pergamonmuseum),
Musée de Bode (Bodemuseum), Palais des larmes (Tränenpalast),
Gare Friedrichstraße (Bahnhof Friedrichstraße), Office fédéral
de presse (Bundespresseamt), Studio de la capitale de la chaîne
ARD (ARD-Hauptstadtstudio), Maison Jakob-Kaiser (JakobKaiser-Haus), Reichstag, Maison Paul-Löbe (Paul-Löbe-Haus),
Maison Marie-Elisabeth-Lüders (Marie-Elisabeth-Lüders-Haus),
Gare centrale (Berlin Hauptbahnhof – Lehrter Bahnhof ),
Pont Moltke (Moltkebrücke), Ambassade suisse, Chancellerie
(Bundeskanzleramt), Maison des cultures du monde (Haus
der Kulturen der Welt), Moabiter Werder.
FR
ES
La visite vous permettra également d’admirer les œuvres d’art
exposées dans le Reichstag, y compris la salle de recueillement
avec « l’installation de clous » du célèbre artiste Günther Uecker.
La visite se terminera sur la terrasse sous la légendaire coupole
du bâtiment du Reichstag.
Le 17 juin, jour des manifestations décentralisées du congrès, le
Reichstag n’est malheureusement pas accessible aux visites de
groupes car le parlement allemand se réunit en séance plénière.
Nous souhaitons toutefois vous offrir une impression unique de
l’intérieur du bâtiment du Reichstag le mercredi 16 juin 2010 à
19 heures.
Début
19:00
Fin
env. 20:00
Lieu de rendez-vous
vers 18:30 à l’entrée nord du Reichstag
(Paul-Löbe-Allee, 10557 Berlin)
Prix
gratuit
Maximum par groupe
25 personnes. Jusqu’à quatre groupes possibles.
Pour des raisons de sécurité, la date de naissance des
participants est nécessaire pour la visite du Reichstag.
Manifestations décentralisées le 17 juin 2010
Visite nocturne de 3 heures de la ville en bateau (DE/EN)
Description de la visite
Vous pouvez également découvrir Berlin de nuit en bateau.
Echappez pour un instant à l’agitation de cette ville et terminez
la journée de manière agréable. Savourez cette promenade
en bateau de trois heures à travers le centre ville apaisé par les
lumières changeantes lorsque pâlit l’éclat des rayons du soleil
couchant. Les lumières de la grande ville s’éveillent et donnent
un nouvel éclairage impressionnant sur l’architecture. Une
expérience fantastique et la possibilité de se détendre, de rêver
et de tout simplement se sentir bien chez nous à bord.
Attractions touristiques
Ministère de l’intérieur (Innenministerium), Château de
Bellevue (Schloss Bellevue), Colonne de la victoire (Siegessäule),
Maison des cultures du monde (Haus der Kulturen der Welt),
118 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Chancellerie (Bundeskanzleramt), Pont Moltke (Moltkebrücke),
Reichstag, Gare Friedrichstraße (Bahnhof Friedrichstraße),
Île aux musées (Museumsinsel), Ancienne galerie nationale (Alte
Nationalgalerie), Cathédrale de Berlin (Berliner Dom), Tour de
télévision (Fernsehturm), Quartier Saint Nicolas (Nikolaiviertel),
Ecluse du Mühlendamm (Mühlendammschleuse), Musée
de la Marche (Märkisches Museum), East Side Gallery, Pont
Oberbaum (Oberbaumbrücke), Tours Treptowers, Ecluse haute
(Oberschleuse), Port d’Urban (Urbanhafen), Musée allemand
des techniques (Deutsches Technikmuseum), Place de Potsdam
(Potsdamer Platz), Bibliothèque nationale (Staatsbibliothek),
Philharmonie, Nouvelle galerie nationale (Neue Nationalgalerie),
Pinacothèque (Gemäldegalerie), Maison Shell (Shell-Haus),
Villa van der Heydt, Archives Bauhaus (Bauhaus-Archiv), Zoo,
Ecluse basse (Unterschleuse), Porte de Charlottenbourg
(Charlottenburger Tor).
Départ
19:00 Märkisches Ufer (au pont Jannowitzbrücke)
Arrivée
22:30 Märkisches Ufer (au pont Jannowitzbrücke)
Prix du trajet
€ 14,40 par participant
Maximum par groupe
90 personnes.
Visite de 1 heure de la ville en bateau (DE/EN)
Description de la visite
Parmi les métropoles d’Europe, Berlin est la seule à offrir avec
ses cours d’eau une telle perspective directe sur le cœur de la
ville. La majorité des anciennes et nouvelles architectures sont
orientées vers l’eau de sorte qu’une grande partie des rives
de la Spree et du canal de Landwehr (Landwehrkanal) ne sont
pas longées de routes. Cet aspect particulier fait l’attrait d’une
promenade en bateau à Berlin et en fait un impératif pour
vraiment apprendre à connaître la ville. Alors, montez à bord et
découvrez de près et sans restrictions le centre de Berlin à bord
de l’un de nos bateaux panorama !
Départ
Arrivée
Prix du trajet
Maximum par groupe
16:00 Moltkebrücke (de la gare Hauptbahnhof)
17:00 Moltkebrücke (à la gare Hauptbahnhof)
€ 6,80 par participant
90 personnes.
Visite de la ville à pied « Le nouveau Berlin » (DE/EN)
Description de la visite
La plus populaire de nos visites à pied de la ville vous mène
du salon de réception de Berlin, la Place de Paris (Pariser Platz),
à travers la porte de Brandebourg (Brandburger Tor) le long de
l’ancien tracé du mur jusqu’au Reichstag et au nouveau quartier
des ministères. De là, vous avez une bonne vue d’ensemble sur
le Dorotheenblöcke, la Maison Marie-Elisabeth-Lüders (MarieElisabeth-Lüders-Haus), la Maison Paul-Löbe (Paul-Löbe-Haus),
la Chancellerie (Bundeskanzleramt), la Place de la Rébublique
(Platz der Republik) et l’Ambassade suisse. Vous apercevez
la nouvelle gare centrale (Hauptbahnhof ) au loin. La visite
continue au-delà de la rue « Str. des 17. Juni » et du Mémorial
de l’Holocauste (Holocaust Mahnmal) vers les anciens jardins
des ministères avec les nouvelles représentations des différents
länder puis vers le nouveau centre des affaires de la Place de
Potsdam (Potsdamer Platz). Une petite visite dans le nouveau
centre des affaires, y compris le Beisheim Center, le Sony Center
avec la salle impériale (Kaisersaal), l’ancienne DaimlerAreal,
la place Marlene-Dietrich (Marlene-Dietrich-Platz) et la Weinhaus
Huth, clôt cette découverte informative de la ville.
Départ
17:00 de l’Hôtel Adlon sur la Pariser Platz
Arrivée
19:00 Potsdamer Platz
Adresse
Hotel Adlon
Unter den Linden 77
10117 Berlin
Prix
€ 9,50 par participant
Minimum par groupe
15 personnes (par langue)
Visite de la ville en langage facile (DE/EN)
Description de la visite
Découvrez Berlin en faisant un petit tour de la ville en bus à
deux étages. Le trajet avec la ligne 100 ou avec la ligne 200
passe devant de nombreux monuments de Berlin. Du bus,
vous pouvez voir ces monuments. Au début, vous pouvez
voter pour choisir ceux sur lesquels vous souhaitez avoir plus
d’informations : il y aura deux ou trois pauses. Deux guides de la
ville vous accompagneront et vous présenteront les curiosités
choisies en langage facile. Cette visite se fait sur la base d’un
nouveau guide de la ville en langage facile (de Julia Weber et
Caroline Grote).
Monuments
Alexanderplatz (Fontaine des Nations, horloge universelle),
Rotes Rathaus (mairie rouge), Neptunbrunnen (fontaine de
Neptune), Fernsehturm (tour de la télévision), Marienkirche
(église Ste Marie), Lustgarten (jardin d’agrément), Dom
(cathédrale), Museumsinsel (île aux musées – musée de
Pergame, ancien musée), Unter den Linden (opéra national,
musée d’histoire allemande, opéra comique), Brandenburger
Tor (porte de Brandebourg), Reichstag, Holocaust Mahnmal
(mémorial à la mémoire des Juifs assassinés), Tiergarten
(carillon), Platz der Republik (place de la République), Haus der
Kulturen (maison des cultures), Schloss Bellevue (château de
Bellevue), Siegessäule (colonne de la victoire), Straße des 17.
Juni (rue du 17 juin), Zoo, Gedächtniskirche (église du souvenir),
Ku`damm.
Départ
17:00 Alexanderplatz à la Weltzeituhr
(horloge universelle)
Arrivée
19:00 Bahnhof Zoo/arrêts des bus 100 ou 200
à la gare du Zoo
Prix
€ 2,10 par personne (achetez votre ticket dans le bus)
Maximum par groupe
6–10 personnes.
Visite du Science Center Medizintechnik Berlin
(centre de technologies médicales)
Des appareillages pour personnes handicapées sont présentés
de manière très informative dans une exposition sur trois étages.
Nous marchons et saisissons des objets dans nos mains chaque
jour. Ce qui se passe dans le corps est très complexe et fascinant.
Des installations multi-médiales interactives invitent de manière
ludique à apprendre plus sur soi-même et à comprendre les
inventions qui permettent de rétablir une mobilité limitée.
Vous pouvez, par exemple, simuler la traversée d’une passerelle
suspendue au dessus de la Place Potsdam (Potsdamer Platz) ou
vérifier la coordination entre votre jambe gauche ou droite avec
la jambe équipée d’une prothèse sur un tapis roulant et essayer
également de nombreuses autres choses passionnantes.
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 119
DE
EN
FR
ES
Offre touristique
DE
EN
FR
ES
Au cœur de Berlin, entre la Place de Potsdam (Potsdamer Platz)
et la Porte de Brandebourg (Brandburger Tor), le Science
Center Medizintechnik Otto Bock vous offre la possibilité de
comprendre ce qui nous motive. Otto Bock est le leader mondial
dans la fabrication de produits médicaux pour les personnes
à mobilité réduite, y compris dans le domaine du sport pour les
handicapés.
Début
17:00
Fin
19:00
Adresse
Otto Bock
Science Center Medizintechnik
Ebertstraße 15 a, 10117 Berlin
Prix
gratuit
Minimum par groupe
20 personnes.
Visite guidée du Mémorial de l’Holocauste (DE/EN)
Mémorial aux Juifs assassinés d’Europe
Le mémorial aux Juifs assassinés d’Europe à Berlin comprend
un champ de stèles et un centre d’information. Il est
dédié aux victimes juives de l’Holocauste. Le mémorial est
entretenu par une fondation fédérale qui a également pour
tâche de commémorer la mémoire des autres victimes du
national-socialisme. Le président du conseil d’administration
de la fondation est le Dr. Norbert Lammert président du
Parlement allemand (Deutscher Bundestag).
Le processus de décision pour le mémorial
La journaliste Lea Rosh et l’historien Eberhard Jäckel se sont
battus depuis 1988 pour la construction du Mémorial aux
Juifs assassinés d’Europe. Le mémorial a longtemps été
l’objet de discussions houleuses dans l’opinion publique.
En 1999, le Parlement allemand tranche en faveur du projet
de l’architecte new yorkais Peter Eisenman.
Champ de stèles et centre d’information
Le mémorial constitué de 2 711 stèles en béton se situe au sud
de la porte de Brandebourg à Berlin. Les stèles sont de taille
différentes et disposées sur un terrain vallonné. Un centre
d’information se trouve sous le champ de stèles. Une exposition
y informe sur les victimes ainsi que sur les autres mémoriaux
en Allemagne et en Europe. Le mémorial a été ouvert au public
le 12 mai 2005 et c’est l’une des attractions touristiques de
Berlin.
Début
17:00
Fin
19:00
Adresse
Denkmal für die ermordeten Juden Europas
Cora-Berliner-Straße 1, 10117 Berlin
Prix
gratuit
Minimum par groupe
20 personnes.
Le Mémorial de l’Holocauste est en grande partie
accessible aux personnes en fauteuil roulant.
120 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Offre touristique
Visite en bus de la ville (DE/EN)
Description de la visite
Cette visite vous présente les principales attractions de Berlin
ainsi que sa grande diversité architecturale et culturelle.
Du centre historique de la City-Est entre la Place Alexandre
(Alexanderplatz) et la Porte de Brandebourg (Brandburger
Tor) en passant par le quartier des ministères dans le coude
de la Spree et en longeant les coulisses des tours de la Place
de Potsdam (Potsdamer Platz) jusqu’à la City-Ouest avec le
Kurfürstendamm et l’Eglise du souvenir (Gedächtniskirche),
vous vivez un concentré de 800 ans d’histoire de la ville.
Découvrez pendant cette visite l’Eglise du souvenir (KaiserWilhelm-Gedächtniskirche), l’Europa-Center, la BauhausArchiv, la Nouvelle galerie nationale (Neue Nationalgalerie),
la Philharmonie, la Place de Potsdam (Potsdamer Platz/SonyCenter), le Musée juif (Jüdisches Museum), le Checkpoint Charlie
– Musée du Mur (Mauermuseum), la Place des gendarmes
(Gendarmenmarkt), la Place Alexandre (Alexanderplatz),
le Quartier Saint Nicolas (Nikolai-Viertel), la Mairie de Berlin,
l’East Side Gallery, l’O2 World Arena, la Tour de télévision
(Fernsehturm), la Cathédrale de Berlin (Berliner Dom), l’Arsenal
(Zeughaus), l’Opéra national (Staatsoper), Unter den Linden,
la Porte de Brandebourg (Brandenburger Tor), le Mémorial de
l’Holocauste (Holocaust-Mahnmal), la Gare centrale (Berlin
Hauptbahnhof ), le Reichstag, le Quartier des ministères
(Regierungsviertel), la Chancellerie (Bundeskanzleramt), le Parc
du Tiergarten, le Château de Bellevue (Schloss Bellevue),
la Colonne de la victoire (Siegessäule), le Château de
Charlottenbourg (Schloss Charlottenburg), le Stade olympique
(Olympia-Stadion), le quartier de Grünewald, la Tour de la
radio (Funkturm), le Centre international des congrès (ICC),
le Kurfürstendamm (sous réserve de modification, aucune visite
intérieure)
Départ
16:30 Estrel Hotel
Arrivée
18:30 (lieu à convenir)
Prix du trajet
€ 16,50 par participant
Minimum par groupe
25 personnes.
Visite en bus de Potsdam (DE/EN)
Description de la visite
La ville de Potsdam est sans aucun doute l’une des plus belles
d’Allemagne. Son paysage culturel fascinant de châteaux et
de jardins a été classé par l’UNESCO au patrimoine mondial
de l’humanité. L’attraction la plus renommée de Potsdam est
le Château de Sans-souci. Mais l’ancienne résidence d’été de
Frédéric le Grand et le parc de Sans-souci avec ses nombreuses
attractions ne sont pas les seuls à mériter une visite. Le quartier
historique de la ville, la Colonie russe d’Alexandrowka et le
quartier hollandais (Holländisches Viertel) donnent à la ville le
charme d’une citée européenne. Cette visite vous présente les
attractions les plus connues de Potsdam : le Château Sans-souci
DE
EN
FR
ES
(Schloss Sanssouci), le Nouveau palais (Neues Palais), le Moulin
historique (die historische Mühle), Alexandrovka, le Quartier
hollandais (Holländisches Viertel), l’Ancien marché (Alter Markt),
l’Eglise St Nicolas (Nikolaikirche) et la Fortuna Portal qui a été
reconstruite. (Aucune visite intérieure)
Départ
16:30 Estrel Hotel
Arrivée
20:30 (lieu à convenir)
Prix du trajet
€ 25,00 par participant
Minimum par groupe
25 personnes.
Promenade de 2 heures le long du tracé du Mur à l’intérieur
de la ville (DE/EN)
Description de la visite
Le parcours évitant en grande partie les axes principaux
fréquentés, Berlin se montre avec nous de son côté favorable
aux cyclistes.
ƒ Les arrière-cours d’Oderberger – aperçu d’une partie « nonrénovée » de la RDA, telle qu’elle se présentait partout jadis
ƒ Le Parc du Mur (Mauerpark) avec le stade de l’équipe
Dynamo – auteur de la dernière victoire en football de la
RDA
ƒ La Bernauer Straße avec le Mémorial du Mur – la « bande de
la mort » (Todesstreifen) reconstruite sur son site d’origine
ƒ Poste frontière Chausseestraße – contrôles et tracasseries
dans la ville divisée
ƒ Mirador Kieler Straße – visite de l’un des derniers miradors
encore existants
ƒ Longueur total du trajet env. 13 km
Départ
17:00 Kulturbrauerei
Arrivée
19:00 Kulturbrauerei
Adresse
Kulturbrauerei Hof 4
Knaackstr. 97
10435 Berlin
Prix
€ 21,00 par participant (vélo compris)
Minimum par groupe
10 personnes.
Stars en concert
Lors de ce grandiose spectacle live, six des meilleurs sosies au
monde vous présentent chacun les succès des grands stars
du show-business : d’Elton John ou Madonna jusqu’aux Blues
Brothers en passant par Elvis Presley ou Michael Jackson. Les
artistes chantent en direct avec des mimiques et une gestuelle
parfaites et une ressemblance époustouflante avec leur
modèle et vous présentent un spectacle hors-normes. Les stars
sont accompagnées d’un orchestre de première classe et de
danseuses sexy. Que ce soit le rock, le pop, le swing ou le blues –
ce spectacle fascinant offre le meilleur divertissement pour tous
les âges.
Début
20:30
Catégorie de prix 1
€ 29,10
Catégorie de prix 2
€ 26,30
Catégorie de prix 3
€ 22,80
Les tickets peuvent être
réservés dès à présent à l’Hôtel
Estrel á numéro de téléphone
+49 (0) 30 68 31-68 31 en
mentionnant le mot-clef
« Inclusion ».
Retransmissions publiques
Pour la durée du congrès, des informations sur les offres de
retransmissions publiques pour la coupe du monde de football
WM 2010 seront disponibles au bureau du congrès.
Informations générales
Nous prions les participants d’organiser eux-mêmes leur
déplacement jusqu’aux lieux des différentes manifestations.
Nous serons à votre disposition sur place pour vous aider à
utiliser au mieux les transports en communs de Berlin dont le
réseau est très bien développé.
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 121
Informations générales
DE
EN
FR
ES
Informations générales
Organisateur
Lieu de la manifestation
Cartes d’entrée/badge
Inclusion International
KD.2.03, University of East London, Docklands Campus
4-6 University Way
Londres E16 2RD, Royaume-Uni
Tél.:
+ 44 (0) 208 22 37 709
Télécopie : + 44 (0) 208 22 36 081
Courriel : [email protected]
Internet : www.inclusion-international.org
Estrel Hotel et Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Allemagne
Adressez-vous lors de votre arrivée au bureau du congrès dans
la rotonde. Les badges qui vous y sont distribués avec les autres
documents du congrès vous servent de cartes d’entrée.
Nous vous prions de porter votre badge pendant toute la durée
du congrès.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Brussels, Belgique
Tél. :
+ 32 (0) 2 502 28 15
Télécopie : + 32 (0) 2 502 80 10
Courriel : [email protected]
Internet : www.inclusion-europe.org
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
Bureau de Berlin :
Bundesgeschäftsstelle Berlin
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Allemagne
Tél. :
+ 49 (0) 30 20 64 11-0
Télécopie : + 49 (0) 30 20 64 11-204
Bureau de Marbourg :
Bundesgeschäftsstelle Marburg
Raiffeisenstr. 18
35043 Marburg, Allemagne
Tél. :
+ 49 (0) 6421 4 91-0
Télécopie : + 49 (0) 6421 4 91-167
Courriel : [email protected]
Internet : www.lebenshilfe.de
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Allemagne
Tél. :
+ 49 (0) 30 20 64 11-0
Télécopie : + 49 (0) 30 20 64 11-204
Organisation/Inscription/Information
CTW – Congress Organisation Thomas Wiese GmbH
Hohenzollerndamm 125
14199 Berlin, Allemagne
Tél. :
+ 49 (0) 30 85 99 62-29
Télécopie : + 49 (0) 30 85 07 98 26
Courriel : [email protected]
Internet : www.ctw-congress.de
122 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
Horaires du congrès
Début du congrès
Mercredi 16 juin 2010
Fin du congrès :
Samedi 19 juin 2010
10:00
13:00
Bureau du congrès/enregistrement
Le bureau du congrès se situe dans la rotonde, à la jonction
entre l’hôtel et le centre de convention.
Tél. :
+49 (0) 30 68 31-25346
Télécopie : +49 (0) 30 68 31-25347
Horaires d’ouverture du bureau du congrès/enregistrement
Mardi 15 juin 2010
16:00
Mercredi 16 juin 2010
9:00–18:00
Jeudi 17 juin 2010
8:30–16:30
Vendredi 18 juin 2010 8:30–18:00
Samedi 19 juin 2010
8:30–13:30
Vestiaire
Le vestiaire se situe dans la galerie.
Les assistants du congrès
Vous reconnaitrez les assistants du congrès à leurs t-shirts aux
couleurs du congrès. Adressez-vous à nous pour que nous
puissions vous aider. Le badge des assistants indiquent quelles
langues ils parlent.
Participants handicapés
Nous souhaitons faire en sorte que les personnes handicapées
se sentent à l’aise lors du congrès. C’est pourquoi l’Estrel
Convention Center met à disposition des personnes
handicapées un espace de repos où elles peuvent se retrouver
et se détendre dans le calme.
Adressez-vous au bureau du congrès si vous avez besoin d’aide.
Frais de participation
Horaires d’ouverture du vestiaire
Mercredi 16 juin 2010
9:00–22:00
Jeudi 17 juin 2010
8:30–17:00
Vendredi 18 juin 2010 8:30–24:00
Samedi 19 juin 2010
8:30–14:00
Les frais d’inscription comprennent la participation à toutes les
activités du congrès, aux cérémonies d’ouverture et de clôture
ainsi qu’à la réception de bienvenue, la brochure du programme
ainsi que les pauses-café et déjeuner pendant le congrès. La
soirée du congrès n‘est pas inclus et les frais sont de € 50,–. Les
frais de participation du congrès peuvent être consultés sur le
site Internet du congrès www.inclusion2010.de.
Langue du congrès/interprétation
Tableau d’information
Les langues du congrès sont l’allemand, l‘anglais, l’espagnol et le
français. Vous trouverez des symboles dans le programme qui
vous montrent en quelle langue les activités ont lieu et dans
lesquelles une interprétation simultanée est fournie.
Le congrès suit les règles internationales d’accessibilité pour
les manifestations de personnes handicapées mentales. Ces
dispositions sont mises en œuvre par une équipe d’animateurs
qualifiés.
Un tableau d’information se trouve à proximité du bureau
du congrès sur lequel les organisateurs et les participants au
congrès peuvent laisser un message. Nous vous prions de ne pas
afficher de publicité sur ce tableau car celle-ci sera enlevée.
Les casques et récepteurs pour la traduction simultanée
sont mis à votre disposition au point de distribution central
devant la salle « New York ». Ils vous sont uniquement remis en
échange d’une pièce d’identité ou d’un passeport. Nous vous
prions de déposer les appareils tous les soirs au lieu même
ou vous les avez empruntés.Tout appareil perdu vous sera
facturé € 350,00.
restaurants comme par exemple le Portofino et sa cuisine
italienne ou le Sun-Thai et ses spécialités asiatiques.
Vous pouvez réserver au numéro de téléphone suivant :
Tél. : +49 (0)30 68 31 22-602
Restaurants
EN
FR
Accès sans barrières
Le site de manifestation est adapté aux fauteuils roulants.
Nous souhaitons garantir que même les personnes ayant des
handicaps lourds ou multiples puissent se sentir à l’aise lors du
congrès. Le cas échéant, nous vous prions de vous adresser de
bonne heure au bureau du congrès dans la rotonde.
Photographies
Un photographe prendra des photos des participants pendant
toute la durée du congrès et ces photos seront mises en vente
dans le foyer. Les photos qui seront prises pendant la réception
du congrès seront mises en vente le samedi 19 juin 2010, toutes
les autres photos le seront le jour même.
Presse
Le bureau de presse se situe dans la salle Lyon. Adressez-vous
au bureau de presse si vous avez besoin d’aide et d‘information.
Contact
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
M. Peer Brocke
Leipziger Platz 15
10117 Berlin, Allemagne
Tél. :
+49 (0) 30 20 64 11-140
Télécopie : +49 (0) 30 20 64 11-204
Courriel : [email protected]
Horaires d’ouverture du bureau de presse
Mercredi 16 juin 2010
9:30–17:00
Jeudi 17 juin 2010
8:30–15:00
Vendredi 18 juin 2010 8:30–17:00
Samedi 19 juin 2010
8:30–13:00
Café Internet
Un café Internet est mis gratuitement à votre disposition dans
le foyer du centre de convention. Nous vous prions de l‘utiliser
uniquement pour consulter et envoyer des courriels. Nous vous
prions de ne pas utiliser les ordinateurs plus de 10 minutes.
Nous vous remercions par avance de votre compréhension.
DE
Responsabilité
Ni l’organisateur ni la CTW – Congress Organisation Thomas
Wiese GmbH ne sont responsables de pertes, accidents ou
dommages éventuels sur des personnes ou des biens quelle
que soit leur origine. Les participants et les personnes les
accompagnant assument la responsabilité de leur participation
au congrès ainsi qu’à toutes les activités annexes.
L’hôtel Estrel Hotel offre une grande gamme de cuisines
internationales. Dans l’hôtel, vous avez le choix entre différents
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 123
ES
Moyens de transport
DE
Lieu de la manifestation
EN
Estrel Hotel und Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Allemagne
FR
ES
Transports en commun
Berlin sans barrières
WelcomeCard (zones AB)
Tickets et tarifs (au mois de mai 2010)
Kurzstrecke/ticket courte distance (zones AB)
€ 1,30
Jusqu’à maximum trois stations de métro (U-Bahn) et/ou de RER
(S-Bahn), ce faisant il est permis de changer de ligne de métro
ou de ligne de RER ou de passer du métro au réseau RER.
Einzelfahrschein/ticket à l’unité (zones AB)
Einzelfahrschein/ticket à l’unité (zones ABC)
€ 2,10
€ 2,80
Un ticket à l’unité permet de voyager en changeant aussi
souvent qu’on le souhaite en direction d’une destination en
suivant le trajet habituel ou le trajet imposé par les horaires. Ce
ticket est valable maximum 2 heures. Lors de votre trajet, vous
pouvez emprunter aussi bien le bus, le tramway le métro ou
le RER (S- et U-Bahn) de toutes les sociétés de transport de la
zone tarifaire de Berlin (zones A, B et C), y compris les trains des
transports régionaux et les bacs.
Ticket journalier (zones AB)
Ticket journalier (zones ABC)
€ 6,10
€ 6,50
Le ticket journalier vous permet d’emprunter les transports en
commun aussi souvent que vous le souhaitez le jour de son
oblitération ou à partir de son oblitération jusqu’au lendemain
matin 3 h.
Carte hebdomadaire /
7 Tage VBB Umweltkarte (zones AB)
€ 26,20
La carte hebdomadaire / 7-Tage-Karte VBB-Umweltkarte est
valable sept jours calendaires de suite. Sa validité commence le
premier jour de la période de validité tamponnée ou à partir de
l’oblitération et finit le 7ème jour calendaire à minuit. Donc, par
exemple, à partir de l’oblitération le mardi à 9 :30 jusqu’au lundi
suivant minuit.
€ 16,50
€ 22,00
(48 heures)
(72 heures)
Utilisation illimitée des transports en commun à Berlin ou
Berlin et Potsdam et jusqu’à 50 % de réduction dans plus de
150 attractions berlinoises ! Avec la carte Berlin WelcomeCard
vous avez soit 48 heures soit 72 heures ou 5 jours de libre
circulation avec tous les modes de transport en commun dans
la zone tarifaire de Berlin et dans les zones AB ou ABC.
CityTourCard (zones AB)
€ 15,50
€ 20,90
(48 heures)
(72 heures)
Libre circulation à Berlin, Potsdam et dans la région
limitrophe de Berlin. Economisez jusqu’à 50 % dans les plus
belles attractions touristiques de la ville. Avec la carte Berlin
CityTourCard vous pouvez vous déplacer 48 ou 72 heures ou
pendant 5 jours avec tous les modes de transport en commun
dans la zone tarifaire de Berlin et dans les zones AB ou ABC.
Par ailleurs, vous obtiendrez des réductions dans plus de
80 attractions touristiques.
Parking (en date du mois de mai 2010)
L‘Estrel Hotel met à disposition des places de parking pour
€ 15,00 par jour.
Taxis
Des stations de taxis se trouvent à toutes les principales
intersections.
Entreprises de taxi
ƒ City-Funk :
+ 49 (0) 30 21 02 02
ƒ Spree-Funk :
+ 49 (0) 30 44 33 22
ƒ Taxi-Ruf Würfelfunk : + 49 (0) 800 2 22 22 55
(0800-Cabcall, appel gratuit)
Transport de personnes handicapées
+ 49 (0) 30 42 21-99
ƒ Berlin Mobil :
ƒ Get Mobil :
+ 49 (0) 30 24 53 12 12
ƒ Joachim Ganz Taxi : + 49 (0) 30 7 41 95 16
La zone environnementale de Berlin
L’hôtel Estrel Hotel und Convention Center se situe à proximité de la zone environnementale. Nous vous recommandons
donc d’acheter la vignette correspondant au niveau d’émission de particules fines du véhicule. Ces vignettes sont établies
par des autorités d’homologation ou les organisations de contrôle telles que le TÜV ou la DEKRA. Des panneaux de signalisation
spécifiques ont été installés pour signaler clairement la limite de la zone environnementale. Ayez à l’esprit que rouler dans la zone
environnementale sans vignette de particules fines constitue une infraction. L‘Estrel Hotel se trouve en dehors de cette zone.
Pour de plus amples informations consulter : www.berlin.de/umweltzone.
124 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
La vie à Berlin
Berlin est une ville à l’esprit ouvert, s’engageant à contribuer à
l’intégration des personnes handicapées. De nombreuses gares
et de nombreux transports ont été équipés et adaptés pour
les personnes à mobilité réduite. D’autres infrastructures ont
également été modifiées afin de garantir un accès facile aux
zones de loisir telles que les cinémas, les théâtres ou les centres
commerciaux. De plus, de nombreuses initiatives ont été mises
en place par des personnes handicapées au sein de troupes de
théâtre, d’associations ou des groupes d’entraide.
Bus et tramway
Les transports publics de Berlin (BVG et S-Bahn) ont fait
des efforts considérables afin de rendre les transports plus
accessibles aux personnes handicapées. De nombreuses
stations de métro sont équipées d’ascenseurs et de rampes pour
permettre un accès facile aux quais. La majorité des bus publics
à Berlin sont équipés d’une rampe pouvant être abaissée. Les
rampes sont situées à l’entrée au centre des bus. Les plans des
réseaux de transports, ainsi que ceux de la ville des transports
publics de Berlin BVG et S-Bahn (trains de banlieue), indiquent
toutes les stations accessibles aux personnes à mobilité réduite.
Shopping, cinéma, théâtres et autres
Les centres commerciaux les plus récents tels que les
« Potsdamer-Platz-Arkaden », le « Gesundbrunnen-Center » ou les
« Schönhauser Allee Arkaden » ont été adaptés aux besoins des
personnes handicapées. Ces centres commerciaux sont équipés
de portes automatiques, de grands ascenseurs et de toilettes
accessibles.
De nombreux cinémas ont été construits en tenant compte des
besoins des personnes handicapées. La « Potsdamer Platz » est
un lieu ou l’on retrouve de nombreux sites accessibles tels que
des théâtres, cinémas et d’autres lieux de loisir.
Cafés et restaurants
Le secteur gastronomique de Berlin est en pleine croissance.
De plus en plus de restaurants et de cafés accessibles aux
handicapés ouvrent dans les arrondissements réputés de Mitte,
Prenzlauer Berg et Friedrichshain. Ils disposent d’un accès sans
obstacles et de toilettes adaptés aux fauteuils roulants.
Lieu de rencontre dans l’arrondissement de Wilmersdorf, le Café
Blisse se caractérise par son accès particulièrement facile pour
les personnes handicapées.
Restaurants accessibles
DE
Café Orange
EN
Adresse :
Oranienburger Straße 32
10117 Berlin Mitte
Transports en commun : station S-Bhf. Oranienburger Straße (S1, S2, S25)
Description :
Cuisine allemande et italienne
Blisse 14
Adresse :
Blissestraße 14
10713 Berlin Wilmersdorf
Transports en commun : station U-Bhf. Blissestraße (U7) ainsi que l’arrêt de bus
des lignes 101, 104 et 249
Description :
Cuisine allemande
Café Restaurant locus
Adresse :
Marheinekeplatz 4
10961 Berlin Kreuzberg
Transports en commun : station U-Bhf. Gneisenaustraße (U7)
Description :
Restaurant mexicain
Oyzeri Belami
Adresse :
Lilienthalstraße 2
10965 Berlin Kreuzberg
Transports en commun : station U-Bhf. Südstern (U7)
Description :
Restaurant grec
Tomasa Kreuzberg
Adresse :
Kreuzbergstraße 62
10965 Berlin Kreuzberg
Transports en commun : station S-Bhf. Yorkstraße (S1, S2, U7) ou
U-Bhf. Mehringdamm (U6, U7)
Description :
Cuisine internationale
Nepal Haus
Adresse :
Gneisenaustraße 4
10961 Berlin Kreuzberg
Transports en commun : station U-Bhf. Mehringdamm (U6, U7)
Description :
Cuisine indienne
Brauhaus in Rixdorf
Adresse :
Glasower Straße 27
12051 Berlin Neukölln
Transports en commun : station U+S-Bhf. Hermannstraße (S 41, S 42, S45,
S 46, U8), station U-Bhf.Grenzallee (U7)
Description:
Cuisine allemande
Best Friends
Adresse :
Gleimstraße 10/16, 10437 Berlin Prenzlauer Berg
Transports en commun : station U+ S-Bhf. Schönhauser Allee (S8, S9, S41,
S42, U2)
Description :
Cuisine indo-chinoise
15ème Congrès Mondial Inclusion International | 125
FR
ES
Exposition
DE
EN
FR
ES
Partenaires
Stands
Le congrès ne pourrait pas avoir lieu sans l’appui généreux des
Ministères allemands, AKTION MENSCH ainsi que nos différents
sponsors et exposants.
Les organisateurs remercient ceux, qui grâce a leur générosité
contribuent au succès du 15ième Congrès Mondial d’Inclusion
International.
Albatros – Barrierefrei Leben gGmbH, Berlín
Projekt Mobidat
Horaires d’ouverture d’exposition
Mercredi 16 juin 2010
9:00–18:00
Jeudi 17 juin 2010
8:30–16:00
Vendredi 18 juin 2010
8:30–18:00
Samedi 19 juin 2010
8:30–13:00
5
Arbeitskreis Kunstfehler
in der Geburtshilfe e. V.
Dortmund
atempo – Zur Gleichstellung
von Menschen
Graz
8
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Berufsbildungswerke e. V.
Berlín
11
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Werkstätten
Frankfurt
22
Bundesverband für körper- und
mehrfachbehinderte Menschen e. V.
(bvkm)
Dusseldorf
3
Bundesvereinigung Lebenshife,
für Menschen mit geistiger
Behinderung e. V.
Marburg/
Berlín
9
CURACON GmbH
Munster
Deutsche Behindertenhilfe –
Aktion Mensch e. V.
Bonn
10
Avec l’appui du Programme PROGRESS
de la Commission Européenne
Dusyma Kindergartenbedarf GmbH
Schorndorf
21
HANDIPLANET
Paris
25
Avec l’appui du Deutsche Behindertenhilfe –
AKTION MENSCH E. V.
Inclusion Europe AISBL
Brussels
4+7
Inclusion International
London
6+7
Sponsor d’or :
ƒ Curacon
Inclusion Japan
Avec l’appui du Ministère fédéral
ƒ Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS)
Wilhelmstr. 49, 10117 Berlin
ƒ Bundesministerium für Familie, Senioren,
Frauen und Jugend (BMFSFJ)
Alexanderstr. 3, 10178 Berlin
Sponsor d’argent :
ƒ Volkswagen Nutzfahrzeuge
JOCHEN HEIL, FOLKMANIS and more
Reichenberg
Landschaftsverband
Rheinland – Klinikverbund
und Heilpädagogische Hilfen
Colonia
Salle :
New York
Lebenshilfe Zollernalb
Bisingen
Empois
extérieur
Otto Bock HealthCare GmbH
Duderstadt
19
Volkswagen Nutzfahrzeuge
Hannover
–
Ministère fédéral / Organisation :
Sponsor d’argent :
W I R T SC H A F TS P R Ü F U N G S G E S E L L S C H A F T
126 | 15ème Congrès Mondial Inclusion International
2
17
Avec l’appui du
Sponsor d’or :
24
Commission Européenne :
1
Español
Español
El índice
Saludos
DE
Presidente de la República Federal de Alemania .......................................................................................................................................................... 130
Alcalde de Berlín ....................................................................................................................................................................................................................... 131
EN
Presidentes de las asociaciones organizadoras del 15° Congreso Mundial ........................................................................................................ 132
Autogestores .............................................................................................................................................................................................................................. 133
Organizadores
Inclusion International ............................................................................................................................................................................................................ 134
Inclusion Europe. ...................................................................................................................................................................................................................... 134
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen mit geistiger Behinderung e.V. ............................................................................................... 134
Programa
Resumen de Programa ........................................................................................................................................................................................................... 135
Martes, 15 de junio de 2010.................................................................................................................................................................................................. 140
Miércoles, 16 de junio de 2010 ............................................................................................................................................................................................ 141
Jueves, 17 de junio de 2010 .................................................................................................................................................................................................. 145
Viernes, 18 de junio de 2010................................................................................................................................................................................................. 149
Sábado, 19 de junio de 2010 ................................................................................................................................................................................................ 154
Comité de programa .................................................................................................................................................................................................................... 156
Accesibilidad .................................................................................................................................................................................................................................... 157
Programa cultural
Programa cultural ..................................................................................................................................................................................................................... 158
Presentación breve de artistas ............................................................................................................................................................................................. 159
Oferta turística ........................................................................................................................................................................................................................... 160
Información general ...................................................................................................................................................................................................................... 164
Medios de transporte .............................................................................................................................................................................................................. 166
Berlín sin barreras ..................................................................................................................................................................................................................... 167
Exposición
Patrocinadores/Exposiciónes ............................................................................................................................................................................................... 168
Mapa
Berlín ............................................................................................................................................................................................................................................. 173
Metro ............................................................................................................................................................................................................................................ 174
Exposición .................................................................................................................................................................................................................................. 175
Estrel Hotel y Convention Center ........................................................................................................................................................................................ 177
15º Congreso mundial de Inclusion International | 129
FR
ES
Saludos
DE
EN
FR
ES
Saludos
Saludo del Presidente Federal de Alemania Horst Köhler
Saludo del alcalde de Berlín Klaus Wowereit
Mis más cordiales saludos a todos los participantes en el 15° Congreso Mundial de Inclusion
International. Celebro enormemente que sea Berlín la ciudad que acoge este congreso, que con la
entrada en vigor de la Convención de las Naciones Unidas supone el punto de partida hacia nuevos
objetivos y que al mismo tiempo celebra el 50 cumpleaños de Inclusion International.
Con motivo del 15° Congreso Mundial de Inclusion International, reciban todos mi más cordial
bienvenida a la capital de Alemania. Celebro enormemente la dedicación de todos ustedes en el marco
de este evento, especialmente por la “Convención de la Naciones Unidas sobre los derechos de las
personas con discapacidad” y por su configuración práctica.
Con mucho gusto he auspiciado este congreso. El lema “Inclusion – Los derechos se hacen realidad”
es una declaración y una demanda al mismo tiempo. Por un lado, vemos que cada vez más derechos
se convierten en realidad, por otro lado, vemos que aún falta mucho por hacer.
No hay duda de que la aceptación de esta convención por la Asamblea General de la ONU en
diciembre de 2006 fue un paso importante (aunque también pendiente desde hace mucho tiempo)
para fortalecer los derechos de las personas con discapacidad. Y es que, de este modo, existe
una convención a nivel internacional que regula la protección de los derechos humanos desde la
perspectiva particular de las personas con discapacidad. Esto supone un claro cambio de paradigma:
los intereses de las personas con discapacidad dejarán de considerarse un tema social, para ser
considerados como una cuestión de derechos humanos.
Un derecho fundamental de cada persona es el derecho a participar en la sociedad. Toda persona debe
tener la posibilidad de participar en la vida cultural, científica, deportiva o artística de la sociedad.
Algunas personas lo consiguen fácilmente, otras encuentran dificultades por diversos motivos. Aquí,
todos tenemos la obligación de participar: Observar, ser atentos, pensar posibilidades, desarrollar
la fantasía, no dejar a nadie solo.
Queremos vivir en una sociedad en la que se acepte que todas las personas son distintas, pero tienen
los mismo derechos.
Queremos vivir en una sociedad en la que las personas no se categoricen por tener una discapacidad
o por no tenerla.
Y este objetivo lo conseguiremos si todos participamos. Ustedes, queridas y queridos visitantes de este
congreso nos enseñan a hacerlo: ustedes han venido a Berlín para escuchar a los demás, para aprender
de los demás. Ustedes son el ejemplo de cómo podemos luchar todos juntos por una sociedad
inclusiva.
La creación de la Convención de la ONU, con la participación de muchas organizaciones de personas
con discapacidad, es un ejemplo de cómo se puede trabajar conjuntamente por el objetivo de una
sociedad inclusiva más allá de las fronteras; este ejemplo debe animarnos a intercambiar experiencias
y a aprender. El Congreso Mundial de Inclusion International servirá para llevar a cabo tales
intercambios.
En los últimos cincuenta años hemos conseguido ya mucho, en Alemania y en muchos otros países,
para mejorar la calidad de vida de las personas con discapacidad; pero no debemos conformarnos
con eso, ya que aún tienen que desaparecer muchas barreras: barreras en las cabezas de las personas,
en el mundo social, real, pero también en el mundo virtual. Para ello, se necesitan dos cosas:
Compromiso y paciencia.
Por ello, les deseo a todos ustedes una buena comunicación mutua, que conozcan a muchas personas
nuevas, que encuentren nuevos estímulos y que se vean reforzados en su compromiso.
Esta convención es vinculante también en Alemania desde marzo del año pasado. Ahora se trata,
sin embargo, de llenar de vida esta convención también en la práctica. Nuestro objetivo debe ser
ahora ofrecer a todas las personas que viven en este país las mismas oportunidades de participación
social, laboral y política. Ello incluye seguir mejorando las condiciones de vida de las personas
con discapacidad, eliminar barreras y, sobre todo: garantizar los mismos derechos de participación
en la vida laboral y social.
Esto sólo se puede conseguir con la inclusión y la participación de personas con discapacidad,
de expertos y de asociaciones y organizaciones, así como escuchando sus consejos y haciendo caso
de su experiencia. Por ello me alegra mucho que el Congreso Mundial de Inclusion International
aborde este importante tema, para intercambiar opiniones sobre la participación de las personas
con discapacidad, así como para desarrollar posiciones y propuestas.
En este sentido, doy de nuevo mi más cordial bienvenida a Berlín a los y las participantes de todo
el mundo. Sigamos trabajando conjuntamente por el tema de la ausencia de barreras, no sólo
por la eliminación de las barreras visibles, sino también por la eliminación de las barreras en las cabezas
de las personas.
Les deseo mucho éxito en este 15° Congreso Mundial de Inclusion International, así como una
agradable estancia en Berlín, una metrópolis polifacética y abierta al mundo en la que seguro que se
sentirán muy bien.
Klaus Wowereit
Alcalde de Berlín
Horst Köhler
Presidente Federal de Alemania
130 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
15º Congreso mundial de Inclusion International | 131
DE
EN
FR
ES
Saludos
Saludos
DE
Saludo de los presidentes de las asociaciones organizadoras
del 15° Congreso Mundial 2010 de Inclusión International
EN
Estimados amigos en todo el mundo:
FR
ES
Saludo de autogestores con motivo del Congreso Mundial 2010 de Inclusion International
Queridos amigos:
EN
¡Nuestra más cordial bienvenida a Berlín! Celebramos poder saludarles en este 15° Congreso Mundial
de Inclusion International. Con ustedes, han venido a Berlín unos 2300 invitados de más de 70 países
del mundo. Personas con discapacidad, sus familiares y especialistas de todos los ámbitos de nuestro
trabajo se encuentran aquí para luchar por que los derechos se hagan realidad.
Nos alegramos mucho del elevado número de participantes, que nos ha sorprendido de la más positiva
de las maneras. Se trata del mayor número de participantes que un congreso mundial de Inclusion
International haya llegado a tener nunca. Y eso supone ya un gran éxito, ya que demuestra que con
el tema del congreso hemos tocamos el tema central de nuestro trabajo, así como que Berlín ha sido
una decisión acertada.
Nuestro Congreso Mundial se celebra bajo la directa influencia de la Convención de las Naciones
Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad. Todos queremos contribuir a que el
espíritu y los objetivos de este histórico documento internacional lleguen a la realidad vital de todas
las personas con discapacidad intelectual, de sus familiares y de las personas que les acompañan
en la estructuración de sus vidas.
Más de un tercio de los participantes son autogestores. ¡Eso es una señal! ¡Las personas con
discapacidad quieren y pueden crear, desarrollar! Y esto se refiere tanto a nuestro congreso, como
a su vida entera.
Nuestro programa refleja la vida de las personas con una discapacidad intelectual en toda su
diversidad. Escuela y formación, trabajo y vivienda, juventud y tercera edad, salud y enfermedad –
todo ello forma parte de esas vidas. Más de 150 ponentes les transmitirán orientación, bases para
la discusión y estímulos para formarse una opinión en unos 60 eventos. Ya hoy queremos dar las gracias
a todos los que contribuyen así al éxito del congreso.
Sin embargo, lo más importante para el éxito de nuestro encuentro son ustedes. Gracias a su activa
participación, el 15° Congreso Mundial será un acontecimiento único.
Trabajar … y tener amigos – las dos caras de una moneda. Con toda la seriedad de nuestro esfuerzo:
Podemos disfrutar de los días en Berlín. Y nos alegramos de celebrar el 50 cumpleaños de Inclusion
International juntos.
Es simplemente maravilloso que tantos de nosotros podremos reunirnos en el 15° Congreso Mundial
de Inclusion International en Berlín.
FR
En particular, estamos encantados con el hecho de que más de 850 autogestores vendrán de todo
el mundo. Esto demuestra que queremos tener una voz y que podemos tenerla.
ES
La Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad, a la que
apoyamos, busca la participación y la inclusión en todos los aspectos de la vida. Sin embargo, para
poder lograr tales objetivos, tenemos que trabajar todos juntos: Nosotros, los autogestores, nuestras
familias y los profesionales que nos prestan su apoyo.
Queremos participar activamente en el congreso. Ése es el motivo por el que deseamos que se sigan
las normas internacionales de accesibilidad. Os las recordaremos cada día del congreso, no son difíciles
de seguir si cada uno hace un pequeño esfuerzo.
Hablar con el otro, aprender del otro – éstos son los principios básicos del trabajo de Inclusion
International y de sus asociaciones miembro. Y eso es lo que debe ocurrir en este congreso.
Todos tenemos que tomar en serio a los demás. Pero también queremos divertirnos juntos. Seremos
una sociedad fuerte no sólo trabajando juntos, sino también celebrando juntos.
Por ello, estamos encantados con el hecho de tener un cumpleaños que celebrar durante el Congreso
Mundial: el 50 aniversario de nuestra comunidad internacional, Inclusion International. Los participantes en el 15° Congreso Mundial pueden contribuir a afianzarnos como una comunidad globalmente
fuerte … y a dejar claro que nosotros, los autogestores, tenemos un papel importante en ello.
Por supuesto, todos queremos que los derechos de la Convención de las Naciones Unidas se conviertan en realidad en todos los sitios. De ello no sólo nos beneficiaremos nosotros, sino todas las personas
del mundo. Éste es un objetivo en cuyo logro nos debemos comprometer todos.
Mia Farah
IInclusion
l i International
I t ti l
A d DDoyle
l
Andrew
Plataforma Europea
de Autogestores
BBerndd FFrauendorf
d f
Consejo de personas con discapacidad
de la Asociación Federal Lebenshilfe
Contágiense por tanto de la viva atmósfera de esta ciudad, que ha resistido tiempos malos. Y que se
está dejando sentir en todo el mundo. El Congreso mundial también debe repercutir en el mundo.
Otro importante paso en dirección a una sociedad inclusiva que permita que también las personas
con discapacidad intelectual puedan tener una vida próspera y realizada.
Celebramos que ustedes, representantes de una fuerte comunidad global, contribuyan a alcanzar ese
maravilloso objetivo. De todo corazón, gracias por haber venido.
Cordialmente,
Diane Richler
Presidenta Inclusion International
132 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Robert Antretter
Presidente Federal de Lebenshilfe
DE
I id
i Körner
Kö
Ingrid
Presidenta Inclusion Europe
15º Congreso mundial de Inclusion International | 133
EN
FR
ES
Inclusion Europe
Inclusion Europe es una organización
sin fines de lucro. Trabajamos por los
derechos y los intereses de las personas
con discapacidad intelectual y sus familias en toda Europa. En Inclusion Europe
66 asociaciones de 33 países de Europa
trabajan juntos.
Nuestros principios
Las personas con discapacidad intelectual son ciudadanos de sus países. Tienen
el mismo derecho que los demás a ser
incluidos en la sociedad, independientemente de su grado de discapacidad.
Quieren tener derechos, no que les hagan
favores. Las personas con discapacidad
intelectual tienen muchas dotes y capacidades. También tienen algunas necesidades especiales, por lo que necesitan
algunos servicios adaptados individualmente a ellas.
Nuestros objetivos
ƒ Derechos humanos para las
personas con discapacidad
intelectual
ƒ Inclusión en la sociedad
ƒ No ser discriminados
Nuestras actividades
Inclusion Europe coordina actividades
en muchos países de Europa. Entre estas
actividades se incluyen conferencias,
grupos de trabajo y otros encuentros.
Reaccionamos a las propuestas políticas
en Europa e informamos sobre las
necesidades de las personas con
discapacidad intelectual y de sus familias.
Inclusion Europe asesora a la Comisión
Europea y a los miembros del Parlamento
Europeo sobre cuestiones relacionadas
con personas con discapacidad.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Bruselas, Bélgica
Tel.:
+32 (0)2 / 5 02 28 15
Fax:
+32 (0)2 / 5 02 80 10
E-mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-europe.org
La Asociación Federal Lebenshilfe e. V.
Lebenshilfe es una asociación de
autoayuda para personas con discapacidad intelectual y para sus familiares,
es una organización especializada y
también asociación titular de instituciones y servicios. Fue fundada en 1958 en
Alemania, a nivel nacional, por padres
afectados y especialistas con el nombre de Bundesvereinigung Lebenshilfe
(Asociación Federal Lebenshilfe).
Lebenshilfe ayuda a las personas con discapacidad intelectual en su objetivo de
participar en la vida social con los mismos
derechos que los demás y lucha por una
vida sin barreras en todos los ámbitos. Es
una organización de autoayuda que actúa de forma solidaria, con competentes
ofertas de asesoramiento y cuidado, con
instituciones diferenciadas y proyectos
de gran éxito. En la „Bundesvereinigung
Lebenshilfe für Menschen mit geistiger
Behinderung e. V.“ (Asociación Federal
para personas con discapacidad intelectual e. V.) se reúnen en forma de organizaciones miembro 527 asociaciones locales
de distrito y 16 asociaciones regionales,
todas con régimen jurídico propio.
Existen otros miembros que, según los
estatutos, son organizaciones miembro
cooperadoras y extraordinarias. En total,
más de 135.000 personas se encuentran
organizadas en las asociaciones miembro
de la asociación federal. Mediante las instituciones y los servicios de Lebenshilfe
se acompaña en su vida a más de 170.000
personas con discapacidad intelectual.
Inclusion International
Inclusion International (II) es una
federación global de organizaciones
de familias que aboga por los
derechos humanos de las personas
con discapacidad intelectual de
todo el mundo. II representa a más
de 200 federaciones en 115 países
en 5 regiones: África, Oriente Medio,
Américas y Asia Pacifico y Europe.
Oficina federal de Marburgo:
Raiffeisenstr. 18, 35043 Marburg, Alemania
Tel.:
+ 49 (0)64 / 21 4 91-0
Fax:
+ 49 (0)64 / 21 4 91-167
E-mail: [email protected]
Internet: www.lebenshilfe.de
134 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
DE
Reunión de preparación
para autogestores
Reunión de preparación
para autogestores
EN
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Sydney
FR
Reunión de preparación
para autogestores
(continuación)
Reunión de preparación
para autogestores
(continuación)
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Sydney
Almuerzo
Reunión general de
Reunión general
autogestores
de autogestores
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Cairo
ES
Interpretación: EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Berlin
II lleva 50 años actuando como
vehículo de voz de las personas con
discapacidades y de sus familias. La
inclusión de personas con discapacidades
en sus comunidades, su valoración como
vecinos y ciudadanos, es una de las
prioridades de Inclusion International
y sus miembros.
II es una de las organizaciones no
gubernamentales sobre discapacidad
más grandes del mundo y una de las
organizaciones sobre discapacidades
reconocidas oficialmente por
las Naciones Unidas. A través de
sus miembros nacionales, de las
organizaciones de nivel regional y de
la organización global, II trabaja con
instituciones internacionales como la
Organización Mundial de la Salud (OMS),
la Organización de Educación, Cultura y
Ciencia de las Naciones Unidas (UNESCO),
el Banco Mundial , el Consejo Económico
y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC),
la Organización Internacional del
Trabajo (ILO), UNICEF y con instituciones
regionales para promover enfoques
inclusivos a la política, a la práctica y a las
estrategias de inversión.
Indicaciones para los ponentes
A fin de poder garantizar un transcurso sin problemas y justo para todos los participantes del congreso, el tiempo de las ponencias
se debe respetar de forma consecuente. Los moderadores tienen instrucciones de controlar los tiempos estrictamente y de
interrumpir las presentaciones cuando se sobrepase el tiempo. Para las ponencias se ha previsto un tiempo de 15 minutos. Se
recomienda no hacer uso de demasiadas diapositivas en las presentaciones y utilizar un lenguaje sencillo en los eventos marcados
con los signos de accesibilidad AA y AAA .
Como medios de presentación se admiten únicamente presentaciones de MS PowerPoint. No se utilizarán retroproyectores
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
Oficina federal de Berlín:
Leipziger Platz 15, 10117 Berlín, Alemania
Tel.:
+ 49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+ 49 (0)30 / 20 64 11-204
Martes, 15 de junio de 2010
9:00–12:30
DE
Resumen de programa
14:00–17:30
Organizadores
ni proyectores de diapositivas. Todas las salas de ponencias están equipadas con ordenadores portátiles con proyectores de vídeo/
Inclusion International
KD.2.03, University of East London,
Docklands Campus 4-6 University Way
Londres E16 2RD, Reino Unido
Tel.:
+ 44 (0)2 08 / 2 23 77 09
Fax:
+ 44 (0)2 08 / 2 23 60 81
E-mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-international.org
datos. Recuerde que no estará permitido el uso de ordenadores portátiles particulares en estas salas.
Se ruega a los ponentes entregar sus ponencias en el punto de comprobación de medios (Mediencheck) del vestíbulo a más tardar
tres horas antes del inicio de la sesión; si la sesión va a tener lugar por la mañana temprano, deberán hacerlo el día anterior por
la tarde.
Horarios de apertura del punto de comprobación de medios (Mediencheck)
Miércoles, 16 de junio de 2010
9:00–17:00
Jueves, 17 de junio de 2010
8:30–15:30
Viernes, 18 de junio de 2010
8:30–17:00
Reunión de preparación
Sábado,
19 de junio de 2010
y general
Plenaria
8:30–11:00
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 135
Jueves, 17 de junio de 2010
Interpretación: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AA
Ambito: New York
ES
DE
Plenaria 3
¿Cómo pueden las familias y los autogestores dar lugar a cambios y asociarse con los gobiernos y los servidores públicos?
Mod.: Laila Onu (Rumania)
9:00–10:30
Plenaria
Ceremonia de apertura
Mod.: Ingrid Körner (Alemania); Quincy Mwiya (Zambia)
Interpretación: DE EN JP
Accessibilidad: AA
Ambito: Tokyo
Sesión focal 2.3
Cuestiones económicas
con respecto a la
implementación de
la Convención en los
países industrializados
y en los países en vías
de desarrollo
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Bélgica)
Sesión focal 2.4
¿Cómo observar la
implementación de la
Convención de la ONU?
Mod.: Tobias Buchner
(Austria)
Interpretación: DE EN FR
Accessibilidad: AA
Ambito: Sydney
Interpretación: DE EN ES
Accessibilidad: A
Ambito: Rio de Janeiro
Sesión focal 2.5
Fortalecer nuestro éxito:
La historia de Inclusion
International
Mod.: Klaus Lachwitz
(Alemania)
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Berlin
Sesión focal 2.6
Bailes, creatividad
y bienestar
Mod.: Daniel Vais
(Reino Unido)
Interpretación: EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: London
Sesión focal 3.1
Fortalecer el movimiento
de la autogestión
Mod.: Andrew Doyle
(Escocia)
Sesión focal 3.2
El nuevo papel de
los servicios en la
implementación de
la Convención de la ONU
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Alemania)
Sesión focal 3.3
Capacitar a las familias
y a todos sus miembros
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canadá)
Sesión focal 3.4
Cómo capacitar a las
personas que tienen
necesidades complejas
y/o problemas
de conducta
Mod.: Maria Carmen
Malbran (Argentina)
Sesión focal 3.5
Capacitar a las personas
con discapacidad
intelectual que están
envejeciendo y a sus
padres
Mod.: Prof. Germain Weber
(Austria)
Sesión focal 3.6
Teatro propio – el teatrotaller Bethel es un
espacio inclusivo para
el desarrollo artístico
Mod.: Matthias Gräßlin
(Alemania)
Interpr.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: New York
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Sydney
Interpretación: DE EN JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: Tokyo
Interpretación: DE EN ES
Accessibilidad: A
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Berlin
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Cairo
Almuerzo
Familias y autogestores como agentes de cambio en la implementación de la Convención de las Naciones Unidas
– Tallers –
Café
A 19:00
16:00–17:30
La Convención de la ONU sobre los derechos de las personas con discapacidad
– Tallers –
Taller 2.P1
Presentación sobre la
Convención de la ONU
(Continuación de la
sesión focal 2.1)
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canadá)
Taller 2.P2
¿Cómo queremos vivir
en nuestra sociedad?
Mod.: Prof. Germain Weber
(Austria)
Interpr.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: New York
Interpretación: DE EN JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: Tokyo
Taller 2.P7
Reconocimiento igualitario delante la justicia –
la implementación
del artículo 12 sobre
la capacidad legal
Mod.: Ulrich Hellmann
(Alemania)
Interpretación: EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Moscow
Taller 2.P4
Ganar lo suficiente para
poder independizarse:
La reducción de la
pobreza y la generación
de ingresos
Mod: Maria Carmen Malbran
(Argentina)
Taller 2.P5
De la vida en residencia
hacia la vida en
comunidad – un cambio
Mod.: Tobias Buchner
(Austria)
Interpretación: DE EN FR
Accessibilidad: AAA
Ambito: Sydney
Interpretación: DE EN ES
Accessibilidad: AA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: A
Ambito: Berlin
Interpretación: EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Brussels
Taller 2.P8
Cómo se reflejan las
cuestiones éticas en
la Convención de las
Naciones Unidas
Mod.: Dr. Bernhard Conrads
(Alemania)
Taller 2.P9
Educación inclusiva
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Bélgica)
Taller 2.P10
La educación inclusiva
para todos
Mod.: Sonja Uhlmann
(España)
Taller 2.P11
Presentación de vídeo
Mod.: Maureen Piggot
(Reino Unido)
Taller 2.P12
Actividad cultural
Interpretación: DE
Accessibilidad: A
Ambito: Cairo
Interpretación: FR
Accessibilidad: AA
Ambito: Paris
Reunión general
Reunión general de
la Plataforma Europea
de Autogestores (EPSA)
Mod.: Andrew Doyle
(Escocia)
ES
Familias y autogestores como agentes de cambio en la implementación de la Convención de las Naciones Unidas
– Sesión focals –
11:00–12:30
14:00–15:30
Interpr.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: New York
Sesión focal 2.2
Los retos para las
asociaciones locales y
nacionales con respecto
a la implementación
de la Convención
Mod.: Ulrich Hellmann
(Alemania)
FR
Café
Inclusión para todos: El dasafío de la Convencion de las Naciones Unidas
– Sesión focals –
Sesión focal 2.1
La Convención de la ONU
sobre los derechos
de las personas
con discapacidad
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canadá)
EN
Interpretación: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AA
Ambito: New York
Almuerzo
Interpretación: DE
Accessibilidad: AA
Ambito: London
Interpretación: EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Strasbourg
Taller 2.P6
Empleo para todos
Mod.: Vanessa dos Santos
(Sudáfrica)
14:00–15:30
FR
Miércoles, 16 de junio de 2010
Taller 3.P1
Fortalecer el movimiento
de la autogestión
(continuación
de la sesión focal 3.1)
Mod.: Andrew Doyle
(Escocia)
Taller 3.P2
La autogestión: La llave
de la independencia
Mod.: Reinhard Köbler
(Austria)
Taller 3.P3
La visión de 2030:
La vida y el trabajo
de las personas con
discapacidad intelectual
en el futuro
Mod.: Anna MacQuarrie
(Canadá)
Taller 3.P4
El derecho a vivir
en la comunidad:
Cómo abogar
por el cambio
Mod.: Connie Laurin-Bowie
(Canadá)
Taller 3.P5
La autodeterminación
y la protección:
¿Se contradicen?
Mod.: Sonja Uhlmann
(España)
Taller 3.P6
La autogestión
en los países en vías
de desarollo: Unas
buenas práticas
Mod.: David Corner
(Nueva Zelanda)
Interpr.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: New York
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Sydney
Interpretación: EN FR JP
Accessibilidad: AA
Ambito: Tokyo
Interpretación: DE EN ES
Accessibilidad: AA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Berlin
Interpretación: EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Cairo
Taller 3.P7
Cómo pueden las
familias usar la
Convención de la ONU
para dar lugar a cambios
Mod.: Vanessa dos Santos
(Sudáfrica)
Taller 3.P8
Las personas con
necesidades complejas
Mod.: Dr. Johannes Schädler
(Alemania)
Taller 3.P9
La nueva legislación
y su impacto sobre
las familias y los
autogestores
Mod.: Thérèse KempeneersFoulon (Bélgica)
Taller 3.P10
Planeando su propio
futuro y desarrollándo
su propia identidad
Mod.: Ulrich Hellmann
(Alemania)
Taller 3.P11
El teatro propio –
taller experimental
Mod.: Matthias Gräßlin
(Alemania)
Taller 3.P12
El teatro propio –
taller experimental
Mod.: Katrin Nowak
(Alemania)
Interpretación: EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Moscow
Interpretación: DE
Accessibilidad: A
Ambito: Brussels
Interpretación: FR
Accessibilidad: AA
Ambito: Paris
Interpretación: DE
Accessibilidad: A
Ambito: London
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Strasbourg
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Nice
Café
Accessibilidad: AAA
Ambito: Nice
A 16:00
EN
Resumen de programa
10:00–12:30
DE
Resumen de programa
Turismo, visitas y otras actividades en la ciudad de Berlín (véase pagina 160)
Recepción (véase pagina 158)
Ambito: New York
Reunión de preparación
y general
136 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 137
Sábado, 19 de junio de 2010
Interpretación: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AA
Ambito: New York
ES
Café
Sesión focal 4.1
La cooperación para
el desarrollo y la lucha
contra la pobreza
y la exclusión social
de las personas con
discapacidad y sus
familias
Mod.: Connie Laurin-Bowie
(Canadá)
Sesión focal 4.2
El empleo y los
puestos de trabajo
para las personas con
discapacidad intelectual
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Alemania)
Sesión focal 4.3
Utilizar los recursos
financieros para luchar
contra la pobreza
y la exclusión social
Mod.: Nagase Osamu
(Japón)
Sesión focal 4.4
Vivir de manera
independiente
en la comunidad
Mod.: David Corner
(Nueva Zelanda)
Sesión focal 4.5
Las amistades, la vida
social y el tiempo de
ocio – llaves para una
participación activa en
nuestra sociedad
Mod.: Wolfgang Orehounig
(Austria)
Sesión focal 4.6
Atelier Goldstein:
La inclusión a travès
del arte
Mod.: Christiane Cuticchio
(Alemania)
Interpr.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AA
Ambito: New York
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: DE EN FR
Accessibilidad: A
Ambito: Sydney
Interpretación: EN ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: Tokyo
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Berlin
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Nice
EN
Sesión focal 6.1
Qué medidas podemos
tomar para establecer
una educación inclusiva
Mod.: Ines Boban (Alemania)
Sesión focal 6.2
Asociarse con organizaciones de todo
el mundo para poder
trabajar juntos:
una mesa de debate
Mod.: Diane Richler (Canadá)
Sesión focal 6.3
Lograr una vida independiente en la comunidad:
La relevancia del
concepto de ‘inclusión’
para una sociedad
humana
Mod.: Quincy Mwiya
(Zambia)
Sesión focal 6.4
Progresar hacia
la toma de decisiones
con apoyo – aspectos
jurídicos, experiencias
y la necesidad de
convencer a nivel político
Mod.: Michael Bach (Canadá)
Sesión focal 6.5
La ciencia y los científicos: Rol y posiciones
en el debate sobre
la inclusión
Mod.: Tobias Buchner
(Austria)
Sesión focal 6.6
La implementación
de la Convención a nivel
regional y local
Mod.: Ramona Günther
(Alemania)
Inter.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: New York
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: A
Ambito: Sydney
Interpretación: EN FR JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: Tokyo
Interpretación: DE EN ES
Accessibilidad: AA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: A
Ambito: Berlin
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: London
Luchar contra la exclusión social y la pobreza: ¿Qué podemos conseguir con la Convención?
– Sesión focals –
11:00–12:30
DE
Lograr los objectivos de la Convencion de las Naciones Unidas
– Sesión focals –
Plenaria 4
Luchar contra la exclusión social y la pobreza: ¿Qué podemos conseguir con la Convención?
Mod.: Ivo Vykydal (República Checa)
9:00–10:30
FR
Viernes, 18 de junio de 2010
Café
Plenaria
Sesión de cierre
Mod.: Ralph Jones (Nueva Zelanda)
Interpretación: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AA
Ambito: New York
11:00–13:00
EN
Resumen de programa
9:00–10:30
DE
Resumen de programa
14:00–15:30
Almuerzo
Plenaria 5
Hacia la ciudadanía plena: ¿Cómo utilizar la convención para favorecer inclusión en todos los ámbitos de la vida?
Mod.: David Corner (Nueva Zelanda)
Interpretación: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AA
Ambito: New York
Taller 5.A
Amistades, vida social
y el tiempo de ocio
(continuación de
la sesión focal 4.5)
Mod.: Wolfgang Orehounig
(Austria)
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AAA
Ambito: Berlin
Café
A 19:00
16:00–17:30
Hacia la ciudadanía plena: ¿Cómo podemos avanzar con el concepto de la inclusión en otros ámbitos de la vida?
– Tallers –
Taller 5.P4
La igualdad de acceso
a la asistencia sanitaria
Mod.: Prof. Germain Weber
(Austria)
Taller 5.P5
Conseguir calidad:
La provisión de servicios
basada en los derechos
y los valores
Mod.: Prof. Dr. Theo Klauß
(Alemania)
Taller 5.P6
Buenas prácticas
en la educación
secundaria
y la formación continua
Mod.: David Towell
(Reino Unido)
Interpretación: EN FR
Accessibilidad: AA
Ambito: Sydney
Interpretación: DE EN ES
Accessibilidad: AA
Ambito: Rio de Janeiro
Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Berlin
Interpretación: EN
Accessibilidad: A
Ambito: Brussels
Taller 5.P8
Los retos éticos
del futuro
Mod.: Dr. Bernhard Conrads
(Alemania)
Taller 5.P9
La ciudadanía plena
Mod.: Mia Farah (Líbano)
Taller 5.P10
La discapacidad
y el concepto de género
Mod.: Ramona Günther
(Alemania)
Taller 5.P11
Actividad cultural
Taller 5.P12
Accompagnato
Mod.: Bernhard König
(Alemania)
Interpretación: DE
Accessibilidad: A
Ambito: Nice
Interpretación: FR
Accessibilidad: AAA
Ambito: Paris
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: Cairo
Taller 5.P1
Hacia una ciudadanía
plena: ¿Cómo lograr
inclusión en todos los
ámbitos de la vida?
(continuación de
la sesión plenaria 5)
Mod.: David Corner
(Nueva Zelanda)
Taller 5.P2
Fortalecer la comunidad
como palanca para
la inclusión
Mod.: Sonja Uhlmann
(España)
Reunión general
Interpr.: DE EN FR ES JP
Accessibilidad: AAA
Ambito: New York
Interpretación: DE EN JP
Accessibilidad: AA
Ambito: Tokyo
Taller 5.P7
Compartir el contenido
y el espíritu de la
Convención de las
Naciones Unidas con la
sociedad
Mod.: Maria Carmen
Malbran (Argentina)
Interpretación: EN
Accessibilidad: AA
Ambito: Moscow
Asamblea General Anual
de Inclusion Europe
(A 18:30)
Mod.: Ingrid Körner
(Alemania)
Accessibilidad: AAA
Ambito: Strasbourg
Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA
Ambito: London
Reunión de preparación
y general
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
Fiesta del congreso (véase pagina 158)
Mod. Cherno Jobatey (Alemania), Juliana Götze (Alemania)
138 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Ambito: New York
15º Congreso mundial de Inclusion International | 139
FR
ES
DE
EN
Martes, 15 de junio de 2010
Miércoles, 16 de junio de 2010
Programa
Programa
Martes, 15 de junio de 2010
Miércoles, 16 de junio de 2010
9:00–12:30 Reunión de preparación para autogestores
Rio de Janeiro
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
DE
10:00–12:30 Plenaria
New York Ceremonia de apertura
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR ES JP
EN
Moderadores: Ingrid Körner (Alemania); Quincy Mwiya (Zambie)
FR
ES
FR
9:00–12:30 Reunión de preparación para autogestores
Sydney
Bienvenida y presentación
EN
Diane Richler (Presidenta de Inclusion International, Canadá)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN
ES
Bienvenida por los autogestores
EN Mia Farah (Inclusion International, Líbano); Andrew Doyle (Inclusion Europe, Escocia);
Bernd Frauendorf (Bundesvereinigung Lebenshilfe Alemania, Alemania)
12:30–14:00 Almuerzo
14:00–17:30 Reunión de preparación para autogestores
Rio de Janeiro (repetición)
14:00–17:30 Reunión de preparación para autogestores
Sydney (repetición)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
14:00–17:30 Reunión general de autogestores
Berlin
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN
Lecciones de la historia – de la Eutanasia a la Convención de las Naciones Unidas
Robert Antretter (Presidente de Lebenshilfe Alemania, Alemania)
DE
Mensaje por vídeo: Inclusión de las personas con discapacidad intelectual – un deber por la sociedad
Dr. Angela Merkel (Canciller de la República federal de Alemania)
DE
Inclusión para todos – un reto para Alemania
Dr. Ursula von der Leyen (Ministra alemana de asuntos sociales, Alemania)
El desarrollo de las políticas internacionales y europeas de derechos humanos a la luz
de la Convencion de la ONU sobre el derecho de las personas con dispacidad
EN
Jan Jarab (Representante regional del alto comisionado por los derechos humanos de la Organización
de las Naciones Unidas, Bélgica)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN
14:00–17:30 Reunión general de autogestores
Cairo
DE
Incluyendo a los más excluidos: La Convención de la ONU
como una herramienta en la cooperación internacional
EN
Shuaib Chalklen (reportero especial en asuntos de discapacidad
de la organización de las Naciones Unidas, Sudáfrica)
DE
Introducción al congreso y reglas de accesibilidad
Klaus Lachwitz (Presidente electo de Inclusion International, Alemania)
Ofrecimiento artistico
Sind4+3-Band (Alemania); Theater Maatwerk (Países Bajos)
12:30–14:00 Almuerzo
14:00–15:30 Sesión focal 2.1
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York La Convención de la ONU sobre los derechos de las personas con discapacidad
Moderadora: Anna MacQuarrie (Canadá)
Reunión de preparación
y general
140 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
EN
Presentación sobre el contenido y el concepto de la Convención de la ONU
Connie Laurin-Bowie (Inclusion International, Canadá)
EN
¿Qué significa la Convención de la ONU para los autogestores?
David Corner (IHC, Nueva Zelanda)
ES
La importancia de la Convención de la ONU para las familias
Mónica Cortes (Colombia)
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 141
DE
EN
Miércoles, 16 de junio de 2010
Miércoles, 16 de junio de 2010
Programa
Programa
14:00–15:30 Sesión focal 2.2
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN JP
Tokyo Los retos para las asociaciones locales y nacionales con respecto
a la implementación de la Convención
Moderador: Ulrich Hellmann (Alemania)
FR
EN
Los nuevos retos para las organizaciones de personas con discapacidad
Yannis Vardakastanis (EDF, Grecia)
ES
DE
Los nuevos retos para los proveedores de servicios
Rainer Knapp (GGW, Alemania)
EN
Trabajar con diferentes asociaciones: Un desafío
Steven M. Eidelman (Universidad de Delaware, Estados Unidos)
16:00–17:30 Taller 2.P1
New York Presentación sobre la Convención de la ONU
(continuación de la sesión focal 2.1)
Moderadora: Anna MacQuarrie (Canadá)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR ES JP
16:00–17:30 Taller 2.P2
Tokyo ¿Cómo queremos vivir en nuestra sociedad?
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN JP
EN
La Década Africana de las personas con discapacidad
EN como fuerza motivadora en la lucha contra la pobreza
A. K. Dube (Secretariado de la Década Africana, Sudáfrica)
Los retos económicos que conlleva la implementación de la Convención
FR en los países industrializados: El ejemplo de Francia
Françoise Jan (UNAPEI, Francia)
Comparándo el efecto de la crisis económica en las personas con discapacidad en los países
EN industrializados y en los países en vías de desarrollo en la región Asia-Pacífico
Nagase Osamu (Inclusion Japón, Japón)
Vivir en las instituciones de larga estancia frente a vivir en la comunidad:
DE ¿Cómo llevar una vida como la de todos los demás?
Achim Wegmer (Miembro del Consejo Nacional Lebenshilfe, Alemania)
16:00–17:30 Taller 2.P4
Rio de Janeiro Ganar lo suficiente para poder independizarse:
La reducción de la pobreza y la generación de ingresos
Moderadora: Maria Carmen Malbran (Argentina)
Moderador: Tobias Buchner (Austria)
¿Cómo observar la implementación de la Convención de la ONU?
Valentin Aichele (Director del mecanismo para observar la Convención en Alemania, Alemania)
Observando la implementación de la Convención de la ONU por parte de las ONGs:
EN Experiencias y estrategias
Camille Latimier (Inclusion Europe, República Checa)
Apoyar a las personas con discapacidad intelectual y sus familias para crear su propio negocio
David Cordova (Secretaría General de SENADIS, Panamá)
ES
El empleo – nuestra visión del trabajo
Abigail Hernandez Mejia (Director executivo CONFE, México)
16:00–17:30 Taller 2.P5
Accessibilidad: A | Interpretación: DE EN
Berlin De la vida en residencia hacia la vida en comunidad – un cambio
Moderador: Tobias Buchner (Austria)
14:00–15:30 Sesión focal 2.5
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN
Berlin Fortalecer nuestro éxito: La historia de Inclusion International
Promover las facilidades de vivienda en la comunidad a través de incentivos financieros
Friedhelm Peiffer (Aktion Mensch, Alemania)
Hacia una estrategia europea para promover el concepto
EN de vivir en comunidad de manera independiente
Jan Pfeiffer (Children’s High Level Group, La República Checa)
Moderador: Klaus Lachwitz (Alemania)
Inclusion: Una cuestión de Derechos Humanos
Peter Mittler (Ex-presidente de Inclusion International, Reino Unido)
DE
El procedimiento para cerrar instituciones en Alemania
Martina Hoffmann-Badache (Landschaftsverband Rheinland, Alemania)
16:00–17:30 Taller 2.P6
Brussels Empleo para todos
Accessibilidad: AA | Interpretación: EN
Moderadora: Vanessa dos Santos (Sudáfrica)
Lecciones de la historia de Inclusion International
EN
Diane Richler (Presidenta de Inclusion International, Canadá)
14:00–15:30 Sesión focal 2.6
London Bailes, creatividad y bienestar
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN ES
ES
DE
Mesa redonda
Victor Wahlström (Ex-presidente de Inclusion International, Suecia);
EN
Walter Eigner, (Ex-presidente de Inclusion International, Austria);
Maria Amélia Vampré Xavier (FENAPAE, Brasil); Paule Renoir (Ex-director de Inclusion International, Bélgica)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR
Presidente: Andrew Doyle (Escocia)
14:00–15:30 Sesión focal 2.4
Accessibilidad: A | Interpretación: DE EN ES
Rio de Janeiro ¿Cómo observar la implementación de la Convención de la ONU?
EN
La lucha para conseguir cambios reales en Europa Central y del Este
Zdenka Petrovic; Borka Teodorovic (API, Croacia)
16:00–17:30 Reunión general
Sydney Plataforma Europea de Autogestores (EPSA)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN
EN
Prácticas inclusivas en el ámbito del empleo
Markus Voegel (Lebenshilfe Vorarlberg, Austria)
EN
Ampliar las posibilidades de empleo: Estudio de casos prácticos de trabajos en la economía local
Laila Onu (Pentru Voi, Rumanía)
Moderador: Daniel Vais (Reino Unido)
Reunión de preparación
y general
142 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Plenaria
Sesión focal
Taller
EN
FR
Moderador: Prof. Germain Weber (Austria)
14:00–15:30 Sesión focal 2.3
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR
Sydney Cuestiones económicas con respecto a la implementación de la Convención
en los países industrializados y en los países en vías de desarrollo
Moderadora: Thérèse Kempeneers-Foulon (Bélgica)
DE
DE
15:30–16:00 Café
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 143
ES
DE
EN
FR
Miércoles, 16 de junio de 2010
Jueves, 17 de junio de 2010
Programa
Programa
16:00–17:30 Taller 2.P7
Moscow Reconocimiento igualitario delante la justicia –
la implementación del artículo 12 sobre la capacidad legal
Moderador: Ulrich Hellman (Alemania)
Accessibilidad: AA | Interpretación: EN
EN
DE
9:00–10:30 Plenaria 3
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York ¿Cómo pueden las familias y los autogestores dar lugar a cambios
y asociarse con los gobiernos y los servidores públicos?
Moderadora: Laila Onu (Rumania)
Los retos de la implementación de la capacidad jurídica plena
EN de las personas con discapacidad en India
Poonam Natarajan (National Trust, India)
ES
Jueves, 17 de junio de 2010
La Convención: Consecuencias para los autogestores
EN
Mia Farah (Inclusion International, Líbano); Fadia Farah (Inclusion International, Líbano)
Las tendencias y los retos prácticos actuales en la implementación del artículo 12
Michael Bach (CACL, Canadá)
Moderador: Dr. Bernhard Conrads (Alemania)
DE
Libertad, igualdad, fraternidad – la importancia de estos valores humanos en la Convención
Johannes Denger (asociación para la terapia pedagógica y social y el trabajo social, Alemania)
DE
“Las declaraciones éticas sobre la biomedicina” – un documento de apoyo no sólo para los padres
Christa Schönbächler (Insieme, Suiza)
DE
La Convención: Consecuencias para gobiernos locales y regionales
Malu Dreyer (Ministro de asuntos sociales, Rhenania-Palatinate, Alemania)
DE
La Convención: Consecuencias para los proveedores de servicios
Dr. Laurenz Aselmeier (Bundesverband evangelische Behindertenhilfe, Alemania)
10:30–11:00 Café
16:00–17:30 Taller 2.P9
Paris Educación inclusiva
Accessibilidad: AA | Interpretación: FR
11:00–12:30 Sesión focal 3.1
New York Fortalecer el movimiento de la autogestión
FR
EN
Inclusión en algunos países del OECD: Tendencias y retos
Serge Abersold (Francia)
Autogestores del consejo de Inclusion International:
Quincy Mwiya (Zambia); Mia Farah (Líbano); Haydee Beckles (Panamá); David Corner (Nueva Zelanda)
11:00–12:30 Sesión focal 3.2
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN
Sydney El nuevo papel de los servicios en la implementación de la Convención de la ONU
Educación inclusiva: Ejemplo de buena practicá en Lille
FR
Elisabeth Dusol (UNAPEI, Francia)
16:00–17:30 Taller 2.P10
London La educación inclusiva para todos
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR ES JP
Moderador: Andrew Doyle (Escocia)
Moderadora: Thérèse Kempeneers-Foulon (Bélgica)
Moderador: Prof. Dr. Theo Klauß (Alemania)
Atendiéndo a las necesidades de las personas con discapacidad:
EN ¿Cómo adaptar los servicios a las necesidades?
Karyn Kirkpatrick (Key Ring Support Networks, Reino Unido)
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE
Moderadora: Sonja Uhlmann (España)
DE
“Para todos” significa “para todos” – manejar la diversidad
Ines Boban (Universidad de Martin-Luther, Halle-Wittenberg, Alemania)
DE
Presupuesto personal o otros ingresos – oportunidades y riesgos
Ramona Günther (Rat behinderter Menschen Lebenshilfe, Alemania)
DE
Escuelas inclusivas en la región de Bozen – ¿cómo modificar las estructuras?
Dr. Heidi Ottilia Niederstätter (Autoridad de escuela en Alemania, Bozen, Italia)
DE
Los proveedores de servicios y la inclusión: Las tensiones, las oportunidades y las perspectivas
Franz Wolfmayr (EASPD, Austria)
16:00–17:30 Taller 2.P11
Strasbourg Presentación de vídeo
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN
El viaje de la libertad
People First Canada (Canadá)
16:00–17:30 Taller 2.P12
Nice Actividad cultural
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN FR JP
Moderadora: Anna MacQuarrie (Canadá)
Moderadora: Maureen Piggot (Reino Unido)
EN
11:00–12:30 Sesión focal 3.3
Tokyo Capacitar a las familias y a todos sus miembros
Accessibilidad: AAA
EN
Crear redes de apoyo para los padres y para los miembros de la familia
Dr. Moussa Charafeddine (Líbano)
FR
El reto de conciliar la vida profesional y la vida familiar
Thérèse Kempeneers-Foulon (ANAHM, Bélgica)
A 19:00 Programa cultural
New York Recepción
Prestation artistique
Theater Maatwerk (Países Bajos); Die Süßen Frauen, Blaumeier Atelier (Alemania)
Véase pagina 158
144 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Reunión de preparación
y general
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
FR
ES
La Convención: Consecuencias para las familias
ES
Elena Dal Bò (Asociación AZUL, Argentina)
16:00–17:30 Taller 2.P8
Accessibilidad: A | Interpretación: DE
Cairo Cómo se reflejan las cuestiones éticas en la Convención de las Naciones Unidas
EN
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 145
DE
EN
FR
ES
Jueves, 17 de junio de 2010
Jueves, 17 de junio de 2010
Programa
Programa
11:00–12:30 Sesión focal 3.4
Accessibilidad: A | Interpretación: DE EN ES
Rio de Janeiro Cómo capacitar a las personas que tienen necesidades complejas
y/o problemas de conducta
Moderadora: Maria Carmen Malbran (Argentina)
14:00–15:30 Taller 3.P3
Accessibilidad: AA | Interpretación: EN FR JP
Tokyo La visión de 2030: La vida y el trabajo de las personas con discapacidad intelectual en el futuro
DE
Moderadora: Anna MacQuarrie (Canadá)
EN
La discriminación “del sistema“ contra las personas con necesidades complejas:
DE Los resultados de un estudio europeo
Dr. Johannes Schädler (Universidad de Siegen, Alemania)
Capacitación e inclusión de las personas con necesidades complejas
EN
Beverley Dawkins (Mencap, Reino Unido)
11:00–12:30 Sesión focal 3.5
Berlin Capacitar a las personas con discapacidad intelectual
que están envejeciendo y a sus padres
Moderador: Prof. Germain Weber (Austria)
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN
FR
Unas perspectivas sobre el futuro de la proveedores de servicios
Raymond Ceccotto (APEMH, Luxemburgo)
FR
EN
¿Cómo vivirá y trabajará mi hijo o mi hija en 20 años?
Keiko Sodeyama (Inclusion Japón, Japón)
ES
14:00–15:30 Taller 3.P4
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN ES
Rio de Janeiro El derecho a vivir en la comunidad: Cómo abogar por el cambio
Moderadora: Connie Laurin-Bowie (Canadá)
Cómo enfrentarse al reto del envejecimiento de personas mayores
EN con discapacidad intelectual y sus padres
Philippe Delescaille (Etienne Oleffe, Bélgica)
DE
La vida en la comunidad para las personas mayores con discapacidad intelectual
Prof. Helmut Mair (Universidad de Münster, Alemania)
DE
Vivir con la demencia
Judith Hoffmann (Leben mit Behinderung, Alemania)
EN
De las instituciones de larga estancia a la comunidad: El estudio de una campaña en Bulgaria
Kapka Panayatova (Centro para una Vida Independiente, Sofía, Bulgaria)
EN
Lanzamiento del Estudio Global de Inclusion International sobre la desinstitucionalización
Laurie A. Ertz (The Arc of the United States, Estados Unidos)
EN
La manera correcta: Una guía para cerrar insituciones y exigir una vida en comunidad
Don Gallant (Canadá)
14:00–15:30 Taller 3.P5
Berlin La autodeterminación y la protección: ¿Se contradicen?
11:00–12:30 Sesión focal 3.6
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Cairo Teatro propio – el teatro-taller Bethel es un espacio inclusivo para el desarrollo artístico
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN
Moderadora: Sonja Uhlmann (España)
DE
Moderador: Matthias Gräßlin (Alemania) con asistencia del Taller artístico Bethel
Presentación musical
Christian Beckers
El «nuevo» papel de los padres
Rolf Flathmann (Foro nacional de padres, Lebenshilfe, Alemania)
Entre la autodeterminación y la proteción de las personas
EN con discapacidad mental – hacia un buen equilibrio
Dorota Tloczkowska (PSOUU, Polonia)
12:30–14:00 Almuerzo
14:00–15:30 Taller 3.P1
New York Fortalecer el movimiento de la autogestión
(continuación de la sesión focal 3.1)
Moderador: Andrew Doyle (Escocia)
EN FR ES
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR ES JP
14:00–15:30 Taller 3.P6
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN
Cairo La autogestión en los países en vías de desarollo: Unas buenas práticas
Moderador: David Corner (Nueva Zelanda)
Autogestores del consejo de Inclusion International: Quincy Mwiya (Zambia); Mia Farah (Líbano);
Haydee Beckles (Panamá); David Corner (Nueva Zelanda)
La información accesible como base para un concepto general de accesibilidad para las personas
FR con discapacidad intelectual
Anne-Valérie Dommanget (UNAPEI, Francia)
14:00–15:30 Taller 3.P2
Sydney La autogestión: La llave de la independencia
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN
Promover la autogestión en la escuela y en la comunidad
Wiltrud Thies (Lebenshilfe Giessen, Alemania)
EN
Fortaleciéndo la autogestión
Kevin Stone; Heather Forsyth; Christine Scott (VALID y NCID, Australia)
EN
Mi derecho a una vida independiente
Paul Alford (Inclusion Ireland, Irlanda)
EN
Experiencias de Malasia
Teoh Hooi Ting (United Voice, Malasia)
Moderadora: Vanessa dos Santos (Sudáfrica)
EN
Nuevos derechos: Consecuencias para las familias
Rima Al-Salah (Bahréin)
Cómo dar a las familias una voz en el proceso de implementación de la CDPD:
EN Unas experiencias de Colombia
Inés Escallón (Canadá)
Reunión de preparación
y general
146 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Experiencias de Africa
Quincy Mwiya; James Mungomba (Zambia)
14:00–15:30 Taller 3.P7
Accessibilidad: AA | Interpretación: EN
Moscow Cómo pueden las familias usar la Convención de la ONU para dar lugar a cambios
Moderador: Reinhard Köbler (Austria)
DE
EN
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 147
DE
EN
FR
ES
Jueves, 17 de junio de 2010
Viernes, 18 de junio de 2010
Programa
Programa
14:00–15:30 Taller 3.P8
Brussels Las personas con necesidades complejas
Accessibilidad: A | Interpretación: DE
DE
Participación en la escuela y en la vida profesional
Prof. Dr. Theo Klauß (Universidad de pedagogia de Heidelberg, Alemania)
FR
Cómo desarrollar una visión de un mundo sostenible e inclusivo
ES
Roberto Leal (Nicaragua)
La vida en una comunidad inclusiva y la autogestión
Prof. Dr. Monika Seifert (Universidad Catolica de Sciencia Sociales, Berlin, Alemania)
ES
Acción del gobierno contra la pobreza y la exclusión social
DE de las personas con discapacidad y sus familias
Por confirmar
La lucha contra la pobreza y la exclusión social en Europa
EN Johan ten Geuzendam (Unidad para la integración de las personas con discapacidad,
Comisión Europea, Bélgica)
Moderadora: Thérèse Kempeneers-Foulon (Bélgica)
FR
Nueva ley en Francia: ¿Progreso o obstáculo para el cambio?
Françoise Kbayaa (UNAPEI, Francia)
DE
La no ratificación de la Convención en Polonia: Sus razones y consecuencias
Małgorzata Szeroczyńska (Abogado, Polonia)
Implementar los Objetivos de Desarrollo del Milenio frente a la crísis económica mundial
Dr. Manfred Wiebelt (Institut für Weltwirtschaft, Alemania)
10:30–11:00 Café
14:00–15:30 Taller 3.P10
Accessibilidad: A | Interpretación: DE
London Planeando su propio futuro y desarrollándo su propia identidad
Moderador: Ulrich Hellman (Alemania)
DE
Desarrollándo nuestra propia identidad
Prof. Dr. Saskia Schuppener (Universidad de Leipzig, Alemania)
11:00–12:30 Sesión focal 4.1
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York La cooperación para el desarrollo y la lucha contra la pobreza
y la exclusión social de las personas con discapacidad y sus familias
Moderadora: Connie Laurin-Bowie (Canada)
Un ejemplo de la lucha contra la pobreza: El proyecto de Inclusion International en Panamá
ES Manuel Campos (Director de SENADIS, Panamá);
Diane Richler (Presidenta de Inclusion International, Canadá)
Planificación autónoma de su futuro
DE Prof. Dr. Harald Goll (Universidad de Erfurt, Alemania);
Prof. Dr. Karl-Ernst Ackermann (Universidad de Humboldt, Berlin, Alemania)
Un nuevo papel para la planificación de su futuro: El proyecto New Paths
DE Tobias Buchner (Lebenshilfe Austria, Universidad de Vienna, Austria);
Prof. Dr. Andreas Hinz (Universidad de Halle, Alemania)
14:00–15:30 Taller 3.P11
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Strasbourg El teatro propio – taller experimental
(continuación de la sesión focal 3.6)
Moderador: Matthias Gräßlin (Alemania) con asistencia del Taller artístico Bethel
14:00–15:30 Taller 3.P12
Nice El teatro propio – taller experimental
(continuación de la sesión focal 3.6)
Moderador: Katrin Nowak (Alemania) con asistencia del Taller artístico Bethel
Inclusión de la gente discapacitada en la cooperación para el desarrollo
Ingar Düring (GTZ, Alemania) (por confirmar)
EN
El desarrollo de programas para incluir la discapacidad – lecciones de tres continentes
Jazz Shaban (Asesor senior en política de discapacidad, World Vision, Reino Unido)
Moderador: Prof. Dr. Theo Klauß (Alemania)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
EN
El empleo con apoyo: Estrategias y experiencias
Christy Lynch (Kare, Irlanda)
DE
Un taller se hace inclusivo: Mejores prácticas de Bamberg
Kuno Eichner (Lebenshilfe Bamberg, Alemania)
EN
La Organización Internacional del Trabajo promueve el empleo para las personas con discapacidad
Barbara Murray (Directora del programa sobre la discapacidad, ILO, Suiza)
11:00–12:30 Sesión focal 4.3
Accessibilidad: A | Interpretación: DE EN FR
Sydney Utilizar los recursos financieros para luchar contra la pobreza y la exclusión social
Moderador: Nagase Osamu (Japón)
Reunión de preparación
y general
148 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
DE
11:00–12:30 Sesión focal 4.2
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN
Rio de Janeiro El empleo y los puestos de trabajo para las personas con discapacidad intelectual
15:30–16:00 Café
A 16:00 Programa cultural
Turismo, visitas y otras actividades en la ciudad de Berlín
Véase pagina 160
EN
Moderador: Ivo Vykydal (República Checa)
14:00–15:30 Taller 3.P9
Accessibilidad: AA | Interpretación: FR
Paris La nueva legislación y su impacto sobre las familias y los autogestores
FR
DE
9:00–10:30 Plenaria 4
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York Luchar contra la exclusión social y la pobreza: ¿Qué podemos conseguir con la Convención?
Moderador: Dr. Johannes Schädler (Alemania)
DE
Viernes, 18 de junio de 2010
EN
La inclusión y la economía! Como las empresas pueden ofrecer diversidad … y aprovecharla
Prof. Aikihiko Matsui (Japón)
EN
La recaudación de fondos en tiempos difíciles
Maureen Piggot (Mencap, Reino Unido)
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 149
DE
EN
Viernes, 18 de junio de 2010
Viernes, 18 de junio de 2010
Programa
Programa
11:00–12:30 Sesión focal 4.4
Tokyo Vivir de manera independiente en la comunidad
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN ES JP
Moderador: David Corner (Nueva Zelanda)
FR
EN
La vivienda como piedra angular para la inclusión social
Richard Ruston (People First, Canadá)
ES
EN
Tener su propia vivienda y el apoyo adecuado
Stuart Rigg (Advanced Housing and Support, Reino Unido)
ES
Vivir y trabajar independientemente
Ariel Weisleder Grynspan (México)
11:00–12:30 Sesión focal 4.5
Berlin Las amistades, la vida social y el tiempo de ocio –
llaves para una participación activa en nuestra sociedad
Moderador: Wolfgang Orehounig (Austria)
16:00–17:30 Taller 5.P1
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York Hacia una ciudadanía plena: ¿Cómo lograr inclusión en todos los ámbitos de la vida?
(continuación de la sesión plenaria 5)
Moderador: David Corner (Nueva Zelanda)
DE
16:00–17:30 Taller 5.P2
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN JP
Tokyo Fortalecer la comunidad como palanca para la inclusión
FR
EN
Los retos y las estrategias para construir comunidades inclusivas en India
Pramila Balasundaram (SAMADHAN, India)
DE
El movimiento de los Scouts: Pertenecer a una organización para jóvenes
Prof. Dr. Reinhard Markowetz (Universidad católica, Alemania)
16:00–18:30 Asamblea General Anual
Sydney Inclusion Europe
EN
Avanzando hacia comunidades urbanas inclusivas
Jerry McNamara (FRANS Inc., Australia)
DE
Vivir para la protección del medio ambiente
Gerhard Bernhardt; Detlef Hanke (Alemania)
DE
La participación de personas con discapacidad intelectual en el trabajo voluntario
Armin Herzberger; Erika Schmidt (Lebenshilfe Nordrhein-Westphalia, Alemania)
Accessibilidad: AA | Interpretación: EN FR
Presidenta: Ingrid Körner (Alemania)
16:00–17:30 Taller 5.P4
Rio de Janeiro La igualdad de acceso a la asistencia sanitaria
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN ES
Moderador: Prof. Germain Weber (Austria)
EN
11:00–12:30 Sesión focal 4.6
Nice Atelier Goldstein: La inclusión a travès del arte
ES
Moderadora: Sonja Uhlmann (España)
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Cómo promover un estilo de vida sano entre las personas con discapcidad intelectual
Frieda Finlay (Inclusion Ireland, Irlanda); Mandy Finlay (Inclusion Ireland, Irlanda)
Moderadora: Christiane Cuticchio (Alemania)
¿Alcohol … – un problema? Prevención de la adicción para los adultos
DE con discapacidad intelectual con el programa DIDAK®
Marja Kretschmann-Weelink (el proyecto DIDAK, Alemania)
12:30–14:00 Almuerzo
DE
14:00–15:30 Plenaria 5
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York Hacia la ciudadanía plena: ¿Cómo utilizar la convención para favorecer inclusión
en todos los ámbitos de la vida?
Moderador: David Corner (Nueva Zelanda)
EN
La muerte provocada por la indiferencia: Una campaña para un acceso igualitario
EN a la asistencia sanitaria
Mark Goldring, Mencap (Reino Unido)
El acceso a la educación: La educación para todos
EN Kenneth Eklindh (UNESCO Jefe del Departamento para el cuidado
y la educación de la niñez temprana, Francia)
Moderador: Prof. Dr. Theo Klauß (Alemania)
Evaluación de la calidad de los servicios: Buenas prácticas de evaluación por las personas
EN con discapacidad, sus familias y los profesionales
Walburga Fröhlich; Harald Siebert (UNIQ Project, Atempo, Austria)
16:00–17:30 Taller 5.P6
Accessibilidad: A | Interpretación: EN
Brussels Buenas prácticas en la educación secundaria y la formación continua
Moderadora: David Towell (Reino Unido)
Buenas practicas en la educación secundaria: Ejemplo de Dinamarca
EN Dan R. Schimmell (La asociación nacional LEV, Dinamarca); Rinze Van der Goot (Ministerio de Educación,
Dinamarca); Tina Petersen, (Miembro del parlamento danés, Dinamarca)
El reto que aporta la Convención de la ONU a los sistemas nacionales de derechos
DE
Peter Masuch, (Presidente del tribunal federal social de Alemania, Alemania)
14:00–15:30 Taller 5 A
Berlin Amistades, vida social y el tiempo de ocio
(continuación de la sesión focal 4.5)
Moderador: Wolfgang Orehounig (Austria)
Salud y rehabilitación
Dr. Peter Martin (Alemania)
16:00–17:30 Taller 5.P5
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN
Berlin Conseguir calidad: La provisión de servicios basada en los derechos y los valores
La capacidad legal en diferentes ámbitos de la vida
Sue Swenson (Estados Unidos)
EN
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN
Buena práctica de la universidad de Tokio
Nagase Osamu, Inclusion Japón, Japón)
15:30–16:00 Café
Reunión de preparación
y general
150 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Plenaria
EN
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 151
DE
EN
FR
Viernes, 18 de junio de 2010
Viernes, 18 de junio de 2010
Programa
Programa
16:00–17:30 Taller 5.P7
Moscow Compartir el contenido y el espíritu
de la Convención de las Naciones Unidas con la sociedad
Moderadora: Maria Carmen Malbran (Argentina)
Accessibilidad: AA | Interpretación: EN
16:00–17:30 Taller 5.P12
London Accompagnato
Moderador : Bernhard König (Allemania)
EN
ES
Moderadores: Cherno Jobatey y Juliana Götze (Alemania)
Usar los medios de communicación para promover los derechos
EN de la personas con discapacidad mental y sus familias
Anna MacQuarrie (CACL, Canadá)
16:00–17:30 Taller 5.P8
Nice Los retos éticos del futuro
FR
A 19:00 Programa cultural
New York Fiesta del congreso
Promover el apoyo a las comunidades: Experiencias de México
Raquel Jelinek (CONFE, México)
Ofrecimiento artistico
Theater Maatwerk (Países Bajos); Karavana Band (Dinamarca)
Véase pagina 158
Accessibilidad: A | Interpretación: DE
Moderador: Dr. Bernhard Conrads (Alemania)
DE
La biotecnología y la investigación como oportunidad y amenaza para las personas con discapacidad
Prof. Dr. Jeanne Nicklas Faust (Evangelische Fachhochschule Berlin, Alemania)
DE
Los aspectos éticos en la planificación de investigaciones, visto por las personas con discapacidad
Dr. Katrin Grüber (Directora, Institut Mensch, Ethik und Wissenschaft, Alemania)
16:00–17:30 Taller 5.P9
Paris La ciudadanía plena
Accessibilidad: AAA | Interpretación: FR
Moderadora: Mia Farah (Líbano)
FR
La participación de las personas con discapacidad mental en las elecciones europeas
Katrina Ward (Inclusion Europe, Bélgica); Alain Pasquier (Nous Aussi, Francia)
FR
La promoción de la inclusión a nivel regional
André Gubbels (AWIPH, Bélgica)
16:00–17:30 Taller 5.P10
Cairo La discapacidad y el concepto de género
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Moderadora: Ramona Günther (Alemania)
La discapacidad y el concepto de género: Cómo mejorar la situación para las mujeres
DE con discapacidad intelectual
Brigitte Faber (Weibernetz, Alemania)
DE
Tener niños – ¿un derecho para todos? La paternidad para las personas con discapacidad
Alessandro Nasini; Brigitte Klos (Alemania)
16:00–17:30 Taller 5.P11
Strasbourg Actividad cultural
Accessibilidad: AAA
Reunión de preparación
y general
152 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Plenaria
DE
EN
Matthias Buck (Miembro de la Württembergische Philharmonie, Reutlingen, Alemania);
Jürgen Klein (Klavier, Musiker des BAFF, Reutlingen, Alemania)
Los medios de comunicación y las nuevas tecnologías:
EN Papel y significado en la implementación de la Convención
Alejandra Laiton (Inclusion Europe, Bélgica)
ES
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 153
DE
EN
Sábado, 19 de junio de 2010
Sábado, 19 de junio de 2010
Programa
Programa
Sábado, 19 de junio de 2010
9:00–10:30 Sesión focal 6.1
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE EN FR ES JP
New York Qué medidas podemos tomar para establecer una educación inclusiva
9:00–10:30 Sesión focal 6.5
Accessibilidad: A | Interpretación: DE EN
Berlin La ciencia y los científicos: Rol y posiciones en el debate sobre la inclusión
DE
Moderador: Tobias Buchner (Austria)
EN
Moderadora: Ines Boban (Alemania)
“Investigación inclusiva: Desafios y oportunidades de la investigación psicológica”
y el estado de la investigación sobre la educación inclusiva en Alemania
DE
Prof. Theo Klauss (Universidad de pedagogí a, Heidelberg, Alemania);
Prof. Germain Weber (Universidad de Vienna, Austria)
FR
ES
El desarrollo y los resultados del estudio mundial
DE EN de Inclusion International sobre la educación inclusiva
Ingrid Körner (Presidenta de Inclusion Europe, Alemania); Gordon Porter (CACL, Canadá)
Educación inclusiva como motor para el cambio regional –
DE los retos para la política regional
Ute Erdsiek-Rave (Alemania)
DE
DE
La inclusión vista por la ciencia
Dr. Ursula Naue (Universidad de Vienna, Austria)
EN
¿Qué aprendemos de la investigación sobre la Inclusión?
Eric Emerson (IASSID, Reino Unido)
La educación inclusiva: El punto de vista de un padre
Vanessa dos Santos (Sudáfrica)
9:00–10:30 Sesión focal 6.2
Accessibilidad: A | Interpretación: DE EN
Sydney Asociarse con organizaciones de todo el mundo para poder trabajar juntos:
Una mesa de debate
Moderadora: Diane Richler (Canada)
9:00–10:30 Sesión focal 6.6
London La implementación de la Convención a nivel regional y local
FR
ES
Accessibilidad: AAA | Interpretación: DE
Moderadora: Ramona Günther (Alemania)
DE
El proyecto “BRIDGE” de Lebenshilfe Baden-Württemberg
Sandra Fietkau; Stephan Kurzenberger (Lebenshilfe Baden-Württemberg, Alemania)
Akiko Ito (Departamento de la ONU para el desarrollo económico y social,
Jefe del secretariado de la Convención, Estados Unidos)
DE
El proyecto “Inclusion” de Lebenshilfe Sachsen
Silke Hoekstra (Lebenshilfe Sachsen, Alemania) (por confirmar)
Renato Opertti (Organización de las Naciones Unidas para la Educación,
la Ciencia y la Cultura (UNESCO), Suiza)
DE
La “oficina para la inclusión” de Lebenshilfe Schleswig-Holstein
Rainer Dillenberg (Lebenshilfe Schleswig-Holstein, Alemania)
Diane Richler (Presidenta de Inclusion International, Canadá)
9:00–10:30 Sesión focal6.3
Accessibilidad: AAA | Interpretación: EN FR JP
Tokyo Lograr una vida independiente en la comunidad:
La relevancia del concepto de “inclusión” para una sociedad humana
Moderador: Quincy Mwiya (Zambia)
Progresar hacia una comunidad en la que todos puedan vivir
EN de manera independiente significa cambiar el concepto del hombre en la sociedad
Helene Holand (NFU, Noruega)
10:30–11:00 Café
11:00–13:00 Plenaria
New York Sesión de cierre
Moderador: Ralph Jones (Nueva Zelanda)
Presentación vídeo del congreso
Abogar por vivir de manera independiente en la comunidad:
EN el punto de vista de un autogestor
Senada Halilcevic (EPSA, Croacia)
El papel de las familias en conseguir que todos puedan vivir
EN en la comunidad de manera independiente en Bulgaria
Mariyana Branzalova (Pazardzik, Bulgaria)
9:00–10:30 Sesión focal 6.4
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN ES
Rio de Janeiro Progresar hacia la toma de decisiones con apoyo – aspectos jurídicos,
experiencias y la necesidad de convencer a nivel político
Moderador: Michael Bach (Canadá)
EN
Cómo pasar de tomar decisiones por sustitución a tomar decisiones con apoyo
Oliver Lewis, MDAC, Hungría)
Progresar hacia la toma de decisiones con apoyo:
EN ¿Qué pueden hacer las ONG, las familias y los autogestores?
JP Gadkari Parivaar (India)
DE
Accessibilidad: AA | Interpretación: DE EN FR ES JP
EN
Anuncio de la Asamblea General de Inclusion International 2012, Washington DC, Estados Unidos
N. N. (The Arc, Estados Unidos)
EN
Las conclusiones de la conferencia y lo que significan para la política
Diane Richler (Presidenta de Inclusion International, Canadá)
EN
El camino del futuro
Autogestores, padres y familias que son miembros del consejo de Inclusion International
DE
¿Cómo asegurar la inclusión social para todos?
Robert Antretter (Presidente de Lebenshilfe Alemania, Alemania)
EN
Nos dedicamos al futuro: las prioridades de Inclusion Europe en los años posteriores
Ivo Vykydal (Presidente electo de Inclusion Europe, Rebúblilca Checa)
DE
¿Cómo avanzar en la Convención?
Klaus Lachwitz (Presidente electo de Inclusion International, Alemania)
Ofrecimiento artistico
RambaZamba All Stars (Alemania)
¿Capacidad jurídica total para todos? – retos, obstaculos y posibles soluciones
Klaus Lachwitz (Presidente electo de Inclusion International, Alemania)
Reunión de preparación
y general
154 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Plenaria
Sesión focal
Taller
Reunión general
Programa cultural
15º Congreso mundial de Inclusion International | 155
DE
EN
FR
ES
Comité de programa
Accesibilidad
El programa del 15° Congreso Mundial de Inclusion International ha sido organizado por un gran número de comprometidos
autogestores, familiares y expertos.
El 15° Congreso Mundial de Inclusion International será uno de
los eventos más accesibles en su categoría en todo el mundo.
Se garantiza accesibilidad para sillas de ruedas en el recinto.
En todas las sesiones plenarias se ofrecerá interpretación
simultánea a la lengua de señas alemana. También las personas
con discapacidad visual recibirán la ayuda y el apoyo necesarios
para su participación activa en el congreso.
En el comité de programa están incluidas las siguientes personas:
ƒ Ingrid Körner, Inclusion Europe (presidenta)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Mia Farah, Líbano (miembro comité central)
Prof. Dr. Theo Klauß, Unión Federal Lebenshilfe, Alemania (miembro comité central)
James Mungomba, Zambia (miembro comité central)
Maureen Piggot, OBE, Mencap Irlanda del Norte, Reino Unido (miembro comité central)
Zuhy Sayeed, CACL, Canadá (miembro comité central)
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Dr. Moussa Charafeddine, Líbano (representación regional de la región MENA/Oriente Próximo y África del Norte)
David Corner, IHC, Nueva Zelanda (autogestor)
Vanessa Dos Santos, Sudáfrica (representante regional África)
Andrew Doyle, ENABLE Escocia, comité ACE, Gran Bretaña (autogestor)
Raquel Jelinek, México (representante regional Ámerica del Norte, Sur y Centroamérica)
Thérèse Kempeneers-Foulon, ANAHM, Bélgica
Quincy Mwiya, Zambia (autogestor)
Osamu Nagase, Inclusion Japón (representante regional Asia)
David Towell, Gran Bretaña (presidente del equipo de Moderadores)
Prof. Dr. Germain Weber, Lebenshilfe Austria
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Robert Antretter, Asociación Federal Lebenshilfe, Alemania (ex oficio)
Dr. Bernhard Conrads, Unión Federal Lebenshilfe, Alemania (ex oficio)
Klaus Lachwitz, Inclusion International (ex oficio)
Connie Laurin-Bowie, Inclusion International (ex oficio)
Diane Richler, Inclusion International (ex oficio)
El 15° Congreso Mundial de Inclusion International está organizado por la Union Federal de Lebenshilfe para Personas
con Deficiencia Mental e Inclusion Europe, que para la realización del congreso ha fundado la “Weltkongress 2010
gemeinnützige gGmbH”.
Los presidentes de “Weltkongress 2010 gGmbH” son:
ƒ Ulrich Bauch (Unión Federal Lebenshilfe)
ƒ Ingrid Körner (Inclusion Europe)
Los miembros de la reunión de socios:
ƒ Robert Antretter (presidente Unión Federal Lebenshilfe)
ƒ Mag. Hannes Traxler (Inclusion Europe)
ƒ Herbert Burger (Unión Federal Lebenshilfe)
ƒ Francoise Jan (Inclusion Europe)
ƒ Dr. Oliver Linz (Unión Federal Lebenshilfe)
Weltkongress 2010 gGmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlín, Alemania
156 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
DE
EN
FR
ES
La filosofía de accesibilidad durante el congreso también incluye
una serie de medidas especiales que permitirá que las personas
con discapacidad intelectual puedan participar activamente en
el congreso.
Este congreso mundial va a tener muchos participantes, muchos
más de lo que se había previsto originalmente. Celebramos
poder decir que la asistencia superará los 2300 participantes,
tantos como aún no había tenido un congreso mundial de
Inclusion Internacional.
Ésta es, por supuesto, una noticia estupenda. Sin embargo,
tantos invitados suponen también un gran desafío, ya que
los grupos de trabajo serán algo mayores de los que se había
previsto. Pese a ello, nuestro objetivo sigue siendo ofrecer
una elevada accesibilidad y por ello hemos ampliado nuestras
ofertas con alto grado de accesibilidad (éstas se reconocen en el
programa por el distintivo AAA). Se dispondrá de la posibilidad
de crear algo conjuntamente, como un cuadro de grandes
dimensiones u obras de arte de madera.
Celebre con nosotros la presencia de muchas personas
procedentes de más de 70 países. Y, lo más importante de todo:
Cada uno de ustedes, cada uno de nosotros puede contribuir
con su colaboración y con un comportamiento comprensivo
a que el congreso sea accesible para todos y a que todos nos
sintamos bien.
Durante el congreso, se podrá participar en todo momento en
sesiones con diferentes grados de accesibilidad. En el programa,
éstas se señalan de la siguiente manera:
AAA accesibilidad alta, vocabulario de fácil comprensión;
más tiempo para discutir; empleo de elementos gráficos
e imágenes
AA
accesibilidad media, empleo de algunos términos
difíciles; más presentaciones
A
accesibilidad baja, terminología especializada
Así mismo, se encuentran disponibles explicaciones en “Lectura
Fácil” del programa general. Estas explicaciones le ayudarán a
entender mejor los contenidos de las diferentes actividades.
También le ayudarán a decidir a cuáles eventos usted quiere
participar.
Habrá un equipo de moderadores calificados responsable
de cada una de las sesiones, será encargado de ayudar a los
ponentes y a los participantes en la aplicación de las reglas de
accesibilidad de cada una de las sesiones.
Todos los participantes recibirán tarjetas se señalización
para garantizar su acceso y folletos explicativos sobre actos
accesibles. Se utilizarán pictogramas para las diferentes salas,
grados de accesibilidad y ofertas para facilitar la orientación
a los participantes en el congreso. Además, un equipo de
asistentes instruidos prestará ayuda donde sea necesario.
Sesiones adicionales, incluidas actividades creativas, permitirán
a los asistentes expresar sus opiniones e ideas de diferentes
maneras. Espacio suficiente para grupos de discusión así
como áreas de descanso permitirán a los asistentes retirarse
de las sesiones largas para tomar descansos. Estas y otras
medidas permitirán que todos los asistentes puedan participar
plenamente en el congreso.
Durante la inscripción en la rotonda, puede indicarnos si
necesita nuestra ayuda.
15º Congreso mundial de Inclusion International | 157
Programa cultural
Programa cultural
Presentación breve de artistas
DE
EN
FR
ES
1
3
16–19 de junio de 2010
¡¡¡Diseñar sueños!!! (Foyer 1)
“Mis sueños” – éste será el nombre de una obra de arte que
se realizará durante el 15° Congreso Mundial de Inclusion
International en Berlín. Especialmente, invitamos a los
autogestores a plasmar pictóricamente sus sueños.
Horst Holinski, un conocido pintor de Schwerin (Alemania) con
experiencia en la colaboración con artistas con discapacidad,
dirigirá este proyecto durante cuatro días con el apoyo
de ayudantes voluntarios. Por supuesto, se dispondrá
gratuitamente de los materiales, pinceles y todo lo que se
necesite para ello.
El resultado – una obra colectiva de 6 metros de longitud
y 3 metros de altura – será presentado en la ceremonia de
clausura, en forma de un ramo de sueños que deben hacerse
realidad.
¡¡¡Esculpir en madera!!! (Parte exterior)
Tras una agotadora sesión, tomar el cincel de madera y trabajar
el tronco de un árbol – al aire libre, transformar algo de fuerza
en arte. Éste es el trasfondo del proyecto Esculpir en madera.
Al mismo tiempo, los y las participantes pueden realizar un
gran número de esculturas de madera sobre tres caballetes
que, al final del congreso, serán la muestra de lo que se puede
conseguir con un trabajo conjunto.
En este proyecto se contará con el apoyo especializado de
artistas de „Kunst aus Dahmshöhe“ de la asociación regional
158 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
2
4
Lebenshilfe Landesverbandes Brandenburg e. V. bajo la dirección
de Paul Krüper-Wallenstein de Wandersfehen (Ostfriesland).
16 de junio de 2010, 19:00–22:00
Bienvenida
El miércoles 16 de junio de 2010, de 19:00 a 22:00, tendrá lugar
la recepción de bienvenida en el vestíbulo del Hotel Estrel en
la sala New York, sede del congreso. La participación en ella
está incluida en la tarifa de inscripción para los participantes
del congreso. En ella podrá disfrutar de „Süßen Frauen“ de
“Blaumeier-Ateliers” y “Theater Maatwerk”, de un aperitivo y de
un refresco.
18 de junio de 2010, 19:00–24:00 horas
La fiesta del Congreso
La fiesta del congreso tendrá lugar el 18 de junio de 2010, de
19:00 a 24:00 horas en la sala New York del hotel Estrel. Los
participantes del congreso y sus acompañantes no necesitan
una inscripción especial para participar en la fiesta. El precio
de € 50,00 (incl. IVA) no está incluido en la tarifa del congreso.
Pregunte en la oficina del congreso si aún quedan entradas.
También celebraremos el 50 aniversario de Inclusion
International: Le espera una bebida de bienvenida – las demás
bebidas van por cuenta propia – un exclusivo bufet de alto nivel
culinario en un ambiente festivo, un programa lleno de color y,
especialmente, una “excelente” banda musical con música de
baile moderna.
Theater Maatwerk (Países Bajos)
¡Vacaciones! ¡Al camping con una
caravana cargada hasta el techo!
Libertad, vida social, contacto con
la Naturaleza – pero este idilio
confunde. Trabajo duro y todo
tipo de sorpresas desagradables
esperan a estos veraneantes, tan contentos en un principio. Así
es como empieza la obra de teatro callejero “Camping”, que el
grupo Theater Maatwerk representará por partes durante el
congreso. Este grupo de teatro está formado por actrices y
actores con discapacidad y es el de más éxito en los Países Bajos;
desde su fundación en 1987 ha representado ya 25 obras en
teatros y en calles y plazas y actuará en el hotel Estrel durante
todo el congreso dando prueba completa de su saber hacer. Los
holandeses empezarán a tocar como banda de marcha durante
la recepción, en la cena del congreso nos darán una impresión
de su nueva parada musical “La batería de María” y en las pausas
del congreso nos esperarán con todo tipo de pequeñas
sorpresas teatrales. Hartelijk welkom!
SinD4+3 Band (Alemania)
El nombre de SinD4+3 Band
(pronúnciese: Sind vier plus drei
Band), a primera vista quizá
enigmático, se lo inventaron
Moritz Höhne y René Schappach,
dos músicos con el síndrome de
Down, cuando aún eran cuatro, con la aclaración: “Está claro,
somos cuatro”. Cuando en agosto de 2008 la banda del teatro
RambaZamba pasó de tener cuatro miembros a siete, el nombre
de la banda creció también. Una emocional mezcla de ambiente, canciones y música minimalista, de textos inspirados y ritmos
bailables, a veces con acordes galopantes, a veces con acordes
electrónicos-esféricos – éstos suelen ser los atributos de la
SinD4+3 Band. Con motivo de la apertura del Congreso Mundial,
este grupo berlinés se sumerge en un experimento musical,
actuarán como “grupo del congreso”, darán breves muestras
auditivas de su creación artística y, después de un discurso
conseguido, también un buen toque de fiesta.
Blaumeier-Atelier (Alemania)
El Blaumeier-Atelier, fundado
hace más de 20 años como
proyecto “Arte y Psiquiatría“,
deslumbra con sus grandiosos
espectáculos de teatro popular
y proyectos artísticos mucho más
allá de las fronteras de la ciudad de Breme, Alemania. Para el
Congreso Mundial, los Blaumeier han enviado
intencionadamente a las encantadoras doncellas con sus cestas
de la ropa y los rumores urbanos más actuales. Estas “dulces
señoras” tienen mucho trabajo con la gran cantidad de ropa, por
lo que quedan muy agradecidas cada vez que alguien del
público les echa una mano. Tras numerosos “éxitos de lavado”
por toda la región, las 14 damas se encargarán de volver
inseguro el mundo de la tela y de los caballeros en la recepción
del congreso. Y si durante la tarde se encuentran parecidos
con el personal de servicio, no será por casualidad …
Karavana Band (Dinamarca)
Let it swing! Ése es el tema de la
Karavana Band desde hace
15 años. En grandes festivales o
en pequeñas fiestas de baile, los
9 músicos procedentes de
Dinamarca han conseguido hasta
ahora poner a bailar prácticamente todas las piernas. Su
repertorio consta en gran parte de antiguos éxitos, interpretados en fantásticas y congeniales versiones. Exactamente lo
mejor para terminar la fiesta de la cena a todo ritmo. La banda
forma parte de la Art House Karavana de Århus, Dinamarca, en la
que participan artistas con discapacidad intelectual con puestos
de trabajo fijos en las áreas de las artes plásticas, el teatro a la
música – siempre con el objetivo de arrastrar al público a un
extraordinario mundo lleno de energía y sorpresas.
RambaZamba All Stars (Alemania)
“RambaZamba es el único grupo
de teatro sin crisis de sentido, lo
trágico se convierte en un
mensaje de alegría”, escribió el
director de fama mundial e
intendente de la Berliner
Volksbühne Frank Castorf sobre el grupo más famoso de
Alemania con artistas con y sin discapacidad en el álbum de
recuerdos. 20 años dura ya la historia de éxitos del teatro
RambaZamba – motivo suficiente para poner en sus manos con
toda confianza la ceremonia de clausura del Congreso Mundial.
El último día, RambaZamba All Stars invitan al estreno: Unos
30 actores y músicos de ambos sexos mostrarán coreografías
creadas especialmente para el congreso, así como highlights de
escenificaciones antiguas y actuales. Como en “Kaffee Leben
und Tod” (Café, vida y muerte), “Medea”, “Weiberrevue” (Revista
de mujeres) o la ópera “Orpheus ohne Echo” (Orfeo sin eco), se
presentan con sus instrumentos de metal, cuerda y percusión,
crean interesantes sonidos y grooves con sus teclados e
interpretan los éxitos de la hasta ahora más grande y exitosa
producción de RambaZamba “Ein Herz ist kein Fußball” (Un corazón no es un balón de fútbol).
15º Congreso mundial de Inclusion International | 159
DE
EN
FR
ES
DE
Oferta turistica
Oferta turistica
16 de junio de 2010:
visita al Reichstag de Berlín (DE/EN)
sus edificios y monumentos, tanto antiguos como modernos,
están construidos de cara al río. Las orillas del Spree y del Canal
Landwehr, por otra parte, están en su mayoría alejadas de las
grandes carreteras. Este aspecto en particular hace del recorrido
en barco por Berlín una experiencia muy atractiva y prácticamente obligatoria si se desea conocer la ciudad de cerca. Suba
a bordo y disfrute del centro de Berlín sin agobios desde la
cubierta de uno de nuestros barcos panorámicos
regionales de distintos Estados Federados alemanes. Desde
allí, son pocos los metros que nos separan del nuevo centro de
negocios de la ciudad, la Plaza de Potsdam o Potsdamer Platz.
Finalizaremos nuestra pequeña excursión informativa por el
centro de la ciudad dando un pequeño paseo por esta histórica
plaza para ver el Beisheim Center, el Sony Center con su «habitación del Emperador» (Kaisersaal), el antiguo DaimlerAreal, la
Plaza de Marlene Dietrich y la vinería (Weinhaus) Huth.
Puntos de interés turístico
Barrio de San Nicolás (Nikolaiviertel), torre de televisión
(Fernsehturm), esclusa Mühlendamm (Mühlendammschleuse),
antiguo Palacio de la República (ehem. Palast der Republik),
Catedral de Berlín (Berliner Dom), Antigua Galería Nacional (Alte
Nationalgalerie), museos Nuevo y Antiguo (Neues Museum,
Altes Museum), Museo de Pérgamo (Pergamonmuseum), Museo
Bode (Bodemuseum), Palacio de las Lágrimas (Tränenpalast),
estación de tren Friedrichstraße, Oficina Federal de Prensa
(Bundespresseamt), estudios centrales de la cadena de televisión ARD (ARD-Hauptstadtstudio), Casa Jakob Kaiser
(Jakob-Kaiser-Haus), edificio del Reichstag, Casa Paul Löbe
(Paul-Löbe-Haus), Casa Marie Elisabeth Lüders (Marie-ElisabethLüders-Haus), Estación Central de Berlín – Estación de Lehrte
(Hauptbahnhof – Lehrter Bahnhof ), puente Moltke (MoltkeBrücke), embajada suiza (Schweizer Botschaft), Cancillería
Federal (Bundeskanzleramt), Casa de las Culturas del Mundo
(Haus der Kulturen der Welt), Moabiter Werder.
Comienzo del recorrido
17:00 frente al hotel Adlon, en la Plaza de París
Final del recorrido
19:00 en la Potsdamer Platz
Dirección
Hotel Adlon
Unter den Linden 77, 10117 Berlín
Precio
€ 9,50 por persona
EN
FR
ES
Visita guiada
En la galería de la sala de plenos reservada a los visitantes se le
facilitará información sobre el funcionamiento del Parlamento
alemán, y sobre la intensa historia del edificio que lo alberga. El
emblemático Reichstag, construido entre 1885 y 1894, ha sido
un punto clave en la historia reciente de Alemania: su incendio
fue el detonante de la toma del poder por parte de los nacionalsocialistas en 1933, y tras la caída del Muro en 1989 se convirtió
en el símbolo de la reunificación alemana.
Durante la visita podrá contemplar además la colección de
obras de arte del Reichstag y entrar en la sala dedicada a la reflexión, en la que destacan los cuadros realizados con clavos por
el célebre artista alemán Günther Uecker. Como colofón, podrá
subir a la terraza de la legendaria cúpula del Reichstag. El 17 de
junio de 2010, día para el que se han previsto las distintas actividades de ocio, se celebrarán sesiones plenarias del Parlamento,
por lo que el Reichstag permanecerá cerrado al público. Por esta
razón, la fecha elegida para esta visita es el miércoles 16 de junio
de 2010, a las 19:00.
Comienzo de la visita
19:00
Fin de la visita
alrededor de las 20:00
Punto de encuentro
sobre las 18:30 en la entrada norte del Reichstag
(Paul-Löbe-Allee, 10557, Berlín)
Precio
visita gratuita
Número máximo
de participantes
se organizarán hasta cuatro grupos de 25 personas cada
uno. Por razones de seguridad, necesitaremos la fecha
de nacimiento de todos aquellos que deseen participar
en la visita al Reichstag
Actividades de ocio programadas para el
17 de junio de 2010
Recorrido turístico por la ciudad en barco tres horas
de duración (DE/EN)
Descripción del recorrido
Berlín también se puede contemplar desde el agua por la tarde.
Aproveche esta oportunidad para alejarse del ajetreo de la
gran ciudad y terminar la jornada con un relajante paseo. Podrá
disfrutar de un apacible recorrido de tres horas en barco durante
el que contemplará el centro de la capital alemana al atardecer,
a esas horas mágicas en las que empiezan a encenderse las luces
de la ciudad, bajo las que su impresionante arquitectura resplandece con un aspecto completamente nuevo. Una experiencia
inolvidable y una ocasión perfecta para distenderse, soñar y
sentirse bien a bordo.
160 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Puntos de interés turístico
Ministerio del Interior (Innenministerium), Palacio de Bellevue
(Schloss Bellevue), Columna de la Victoria (Siegessäule), Casa de
las Culturas del Mundo (Haus der Kulturen der Welt), Cancillería
Federal (Bundeskanzleramt), puente Moltke (Moltkebrücke),
edificio del Reichstag, estación de tren Friedrichstraße
(Bahnhof Friedrichstraße), Isla de los Museos (Museumsinsel),
Antigua Galería Nacional (Alte Nationalgalerie), Catedral
de Berlín (Berliner Dom), torre de televisión (Fernsehturm),
barrio de San Nicolás (Nikolaiviertel), esclusa Mühlendamm
(Mühlendammschleuse), Museo de la Marca de Brandeburgo
(Märkisches Museum), East Side Gallery, puente Oberbaum
(Oberbaumbrücke), Treptowers, esclusa superior (Oberschleuse),
puerto fluvial Urbanhafen, Museo Alemán de la Técnica
(Deutsches Technikmuseum), Potsdamer Platz, Biblioteca Estatal
(Staatsbibliothek), Filarmónica, Nueva Galería Nacional (Neue
Nationalgalerie), Pinacoteca (Gemäldegalerie), Casa Shell, Villa
van der Heydt, Archivo de la Bauhaus (Bauhaus-Archiv), zoológico, esclusa inferior (Unterschleuse), Puerta de Charlottenburgo
(Charlottenburger Tor).
Comienzo del recorrido
19:00 en Märkisches Ufer
(junto al puente Jannowitzbrücke)
Final del recorrido
22:30 en Märkisches Ufer
(junto al puente Jannowitzbrücke)
Precio
€ 14,40 por persona
Número máximo
de participantes
90 personas
Recorrido turístico por la ciudad en barco
una hora de duración (DE/EN)
Descripción del recorrido
Berlín es la única metrópolis europea cuyo centro se puede
contemplar directamente desde el agua. Una gran parte de
Comienzo del recorrido
16:00 en el puente Moltke
(cercano a la Estación Central)
Final del recorrido
17:00 en el puente Moltke
(cercano a la Estación Central)
Precio
€ 6,80 por persona
Número máximo
de participantes
90 personas
Recorrido turístico «La nueva Berlín» (DE/EN)
Descripción del recorrido
El más popular de nuestros recorridos comienza en el recibidor
de Berlín, la Plaza de París (Pariser Platz), y nos lleva, pasando
por la Puerta de Brandeburgo (Brandenburger Tor) y siguiendo
el que fuera el trazado del Muro de Berlín, hasta el Reichstag
y el nuevo distrito gubernamental (Regierungsviertel). Desde
este punto se puede contemplar una espléndida panorámica
de los llamados Bloques Dorothee (Dorotheenblöcke), la Casa
Marie Elisabeth Lüders, la Casa Paul Löbe, la Cancillería Federal
(Bundeskanzleramt), la Plaza de la República (Platz der Republik)
y la embajada suiza. A lo lejos, se puede ver además la nueva
Estación Central (Hauptbahnhof ). Cruzaremos la Calle del 17 de
Junio de 2010 y nos detendremos en el monumento erigido en
memoria a las víctimas del Holocausto (Holocaust-Mahnmal)
antes de llegar a los antiguos Jardines de los Ministerios
(Ministergärten), donde hoy se encuentran las representaciones
Número mínimo de
15 personas (por idioma)
participantes por grupo
Visita guiada a la ciudad en un lenguaje fácil de entender
(DE/EN)
Descripción de la visita
Descubra la ciudad de Berlín en una pequeña visita guiada en
un autobús de dos pisos. Los trayectos de los autobuses de la
línea 100 y de la línea 200 pasan por muchas atracciones turísticas de Berlín. Desde el autobús se pueden ver estas atracciones.
Al principio se puede votar sobre qué atracciones turísticas
desean informarse más: se harán dos o tres paradas. Dos guías
turísticos les acompañarán y les presentarán las atracciones
turísticas elegidas en un lenguaje fácil de entender. Esta visita
guiada se hará basada en la nueva guía turística de Berlín en
lenguaje fácil de entender (de Julia Weber y Caroline Grote)
Atracciones turísticas
Alexanderplatz (Fuente de las naciones, Reloj mundial), Rotes
Rathaus (Ayuntamiento rojo), Neptunbrunnen (Fuente de
Neptuno), Fernsehturm (Torre de la televisión), Marienkirche
(Iglesia de María), Lustgarten (Jardín del placer), Dom (Catedral),
Museumsinsel (Isla de los museos – Museo de Pérgamon, Museo
antiguo), Unter den Linden (Ópera estatal, Museo alemán,
Ópera cómica), Brandenburger Tor (Puerta de Brandenburgo),
Reichstag (Parlamento), Holocaust Mahnmal (Monumento al
holocausto), Tiergarten (campanas), Platz der Republik (Plaza de
la República), Haus der Kulturen (Casa de las culturas), Schloss
Bellevue (Castillo de Bellevue), Siegessäule (Columna de la
victoria) (Straße des 17. Juni, Avenida del 17 de junio), Zoo,
Gedächtniskirche (Iglesia conmemorativa), Ku`damm.
Comienzo del recorrido
17:00 Alexanderplatz, junto al Reloj mundial
Final del recorrido
19:00 Bahnhof Zoo/Parada de autobús
de la línea 100 ó 200
Precio
€ 2,10 por persona
(a pagar directamente en el autobús)
Número máximo
de participantes
6–10 personas
15º Congreso mundial de Inclusion International | 161
DE
EN
FR
ES
Oferta turistica
DE
Visita al Centro Científico de Tecnología Médica de Berlín
(Science Center Medizintechnik Berlin)
EN
En una exposición que ocupa tres pisos se presentan de una
manera muy informativa instrumentos y medios creados para
ayudar a las personas con discapacidad.
FR
ES
Andar o agarrar cosas son actividades que realizamos todos los
días. Sin embargo, para que esto sea posible el cuerpo lleva a
cabo procesos complejos y fascinantes. Una serie de instalaciones interactivas y multimedia nos invitan a aprender jugando
más sobre nosotros mismos, y a entender el funcionamiento de
distintos dispositivos que nos pueden ayudar a aumentar nuestra movilidad. Tendrá la oportunidad, por ejemplo, de poner a
prueba su equilibrio dando un paseo virtual por encima de la
Potsdamer Platz, o de comprobar sobre una cinta de correr si los
movimientos de su pierna derecha o izquierda coinciden con los
de una pierna ortopédica … y mucho más.
Situada en el centro de Berlín, entre la Potsdamer Platz y la
Puerta de Brandeburgo, la exposición de Otto Bock en el Centro
Científico de Tecnología Médica nos da la oportunidad de
entender cómo nos movemos. Otto Bock es el mayor fabricante
del mundo de instrumentos y tecnologías para las personas
con discapacidad, también en el campo del deporte para
discapacitados.
Comienzo de la visita
17:00
Fin de la visita
19:00
Dirección
Otto Bock
Science Center Medizintechnik
Ebertstraße 15 a, 10117 Berlín
Precio
actividad gratuita
Número mínimo de
20 personas
participantes por grupo
Visita guiada al monumento en memoria a las víctimas
del Holocausto (DE/EN)
Monumento a los judíos asesinados en Europa (Denkmal für
die ermordeten Juden Europas). El monumento erigido en
Berlín en recuerdo de los judíos asesinados en Europa durante
el Holocausto consta de dos partes: el campo de estelas de
hormigón y el punto de información (Ort der Information).
Está dedicado a los judíos que fueron víctimas del Holocausto.
Del mantenimiento del monumento se ocupa una institución
estatal, que se encarga también de mantener viva la memoria
de las demás víctimas del nacionalsocialismo. El presidente del
consejo de administración de esta institución es el Presidente
del Parlamento alemán, Dr. Norbert Lammert.
Decisión de erigir este monumento.
La periodista Lea Rosh y el historiador Eberhard Jäckel llevaban
desde 1988 luchando por que se construyera un monumento
en memoria de los judíos asesinados por el nazismo en Europa.
162 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Oferta turistica
La idea fue objeto de un encendido debate público durante muchos años. Finalmente, en 1999 el Parlamento alemán seleccionó el proyecto del arquitecto neoyorquino Peter Eisenman.
Campo de estelas y punto de información. El monumento está
situado al sur de la Puerta de Brandeburgo, en Berlín. Está compuesto por un total de 2711 estelas de hormigón de distintas
alturas colocadas sobre un terreno ondulado. Bajo el campo
de estelas se encuentra el punto de información, que aloja una
exposición sobre las víctimas. En este punto de información
figuran también otros monumentos de Alemania y de Europa
dedicados a las víctimas del nazismo. El monumento se abrió al
público el 12 de mayo de 2005, y desde entonces es uno de los
principales atractivos turísticos de Berlín.
Comienzo de la visita
17:00
Fin de la visita
19:00
Dirección
Denkmal für die ermordeten Juden Europas
Cora-Berliner-Straße 1, 10117 Berlín
Precio
actividad gratuita
Número mínimo de
20 personas
participantes por grupo El monumento en memoria a las víctimas del
Holocausto es accesible en silla de ruedas prácticamente
en su totalidad.
Recorrido turístico por la ciudad (DE/EN)
Descripción del recorrido
Durante este recorrido podrá ver los puntos de interés turístico
más relevantes de Berlín y admirar la enorme oferta arquitectónica y cultural de la ciudad. El itinerario nos llevará por el centro
histórico de la antigua Berlín Oriental, situado entre la plaza
Alexanderplatz y la Puerta de Brandeburgo (Brandenburger
Tor), por el nuevo distrito gubernamental (Regierungsviertel)
al borde de la curva del río Spree y por el espectacular paisaje
de rascacielos de la Potsdamer Platz hasta el centro de lo que
fuera Berlín Occidental, en el que destacan la avenida comercial
Kurfürstendamm y la iglesia del recuerdo o Gedächtniskirche:
verá pasar ante sus ojos los 800 años de historia de la ciudad en apenas dos horas. Descubra durante este recorrido la
Iglesia en recuerdo del emperador Guillermo (Kaiser-WilhelmGedächtniskirche), el centro comercial Europa Center, el archivo
de la Bauhaus (Bauhaus-Archiv), la Nueva Galería Nacional
(Neue Nationalgalerie), la Filarmónica, la Potsdamer Platz y el
Sony Center, el Museo Judío (Jüdisches Museum), el antiguo
puesto fronterizo Checkpoint Charlie con su Museo del Muro
(Mauermuseum), las plazas Gendarmenmarkt y Alexanderplatz,
el barrio de San Nicolás (Nikolaiviertel), el Ayuntamiento
(Berliner Rathaus), la galería de graffitis East Side Gallery, el
nuevo estadio O2 World, la torre de televisión (Fernsehturm), la
Catedral de Berlín (Berliner Dom), el antiguo arsenal (Zeughaus),
la Ópera Estatal (Staatsoper), la avenida Unter den Linden, la
Puerta de Brandeburgo (Brandenburger Tor), el monumento a
las víctimas del Holocausto (Holocaust-Mahnmal), la Estación
Central (Hauptbahnhof ), el Reichstag, el distrito gubernamental
(Regierungsviertel), la Cancillería (Bundeskanzleramt), el parque
Tiergarten, el Palacio de Bellevue (Schloss Bellevue), la Columna
de la Victoria (Siegessäule), el Palacio de Charlottenburgo
(Schloss Charlottenburg), el Estadio Olímpico (Olympia-Stadion),
la superficie arbolada de Grunewald, la torre de radiodifusión
(Funkturm), el recinto ferial ICC y la avenida Kurfürstendamm.
(Reservado el derecho de realizar modificaciones, no se incluye
la entrada a los distintos edificios).
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Calle Bernauerstraße y lugar conmemorativo del Muro:
un trozo de la línea de la muerte reconstruido en su
ubicación original
Paso fronterizo Chausseestraße: controles y trabas
en una ciudad dividida
Torre de vigilancia de la calle Kieler Straße:
una de las pocas torres de vigilancia que aún quedan en pie
Longitud total del recorrido: aproximadamente 13 km
Comienzo del recorrido
17:00 en el centro cultural “Kulturbrauerei”
16:30 en el hotel Estrel
Final del recorrido
19:00 en el centro cultural “Kulturbrauerei”
Final del recorrido
18:30 (el lugar se acordará)
Dirección
Precio
€ 16,50 por persona
Kulturbrauerei Hof 4
Knaackstraße 97, 10435 Berlín
Precio
€ 21,00 por persona (alquiler de bicicleta incluido)
Comienzo del recorrido
Número mínimo de
25 personas
participantes por grupo
Número mínimo de
10 personas
participantes por grupo
Recorrido turístico por Potsdam (DE/EN)
Descripción del recorrido
La ciudad de Potsdam es, sin duda, una de las más bellas de
toda Alemania. Por el atractivo de sus campos de cultivo, de sus
palacios y jardines, ha sido declarada por la UNESCO patrimonio
de la Humanidad. El punto de interés más célebre de Potsdam
es el Palacio de Sanssouci (Schloss Sanssouci). Pero este
palacio, que fuera residencia de verano de Federico el Grande,
y el parque que lo rodea, repleto de esculturas y edificios de
interés, no son el único punto de Potsdam digno de visitar. Los
barrios históricos de la ciudad (la colonia rusa de Alexandrowka
y el Barrio Holandés, por ejemplo), tienen todo el encanto de
una villa profundamente europea. En esta excursión le mostraremos los puntos de interés turístico más destacables de
Potsdam: el Palacio Sanssouci, el Palacio Nuevo (Neues Palais),
el viejo molino, la colonia de Alexandrovka, el Barrio Holandés
(Holländisches Viertel), el Antiguo Mercado (Alter Markt), la
Iglesia de San Nicolás (Nikolaikirche) y la reconstruida Puerta de
Fortuna (Fortuna Portal). (No se incluye la entrada a los distintos
edificios).
Comienzo del recorrido
a las 16:30 en el hotel Estrel
Final del recorrido
a las 20:30 (el lugar se acordará)
Precio
€ 25,00 por persona
Todas las estrellas en concierto
En este sensacional espectáculo en vivo, seis de los mejores imitadores del mundo presentan éxitos de las grandes estrellas de
la música: desde Elton John o Madonna hasta los Blues Brothers,
Elvis Presley o Michael Jackson. Extraordinariamente parecidos a sus modelos, tanto en su aspecto como en su depurada
expresión corporal, estos artistas nos presentan un espectáculo
en vivo de primera categoría. Las estrellas estarán acompañadas
por los mejores músicos y por atractivas bailarinas. Rock, pop,
swing, blues … este espectáculo es ideal para el público de
todas las edades.
Comienzo del espectáculo 20:30
Categoría de precio 1
€ 29,10
Categoría de precio 2
€ 26,30
Categoría de precio 3
€ 22,80
Las entradas se pueden
reservar ya en el hotel Estrel
al numéro de téléfono
+49 (0)30 / 68 31-6831,
indicando la palabra clave
“Inclusion”.
Número mínimo de
25 personas
participantes por grupo
Public Viewing
Excursión por la ciudad en bicicleta siguiendo el trazado
del Muro dos horas de duración (DE/EN)
Obtendrá información sobre las ofertas de Public Viewing para
el Mundial de fútbol 2010 durante el congreso en la oficina del
congreso.
Descripción del recorrido
La mayor parte de la ruta discurre lejos de las principales vías de
tráfico, para que podamos ver la cara más ciclista de Berlín.
ƒ Patios traseros de la calle Oderberger: un vistazo a la RDA
“sin rehabilitar” … así era todo antes
ƒ Parque del Muro (Mauerpark) y estadio Dynamo: la última
victoria de la RDA fue futbolística
Indicaciones generales
Queremos pedir a los participantes que organicen individualmente su llegada a cada uno de los eventos. En ellos, estaremos
a su disposición y le ayudaremos a utilizar óptimamente la
buena red de transportes públicos de Berlín.
15º Congreso mundial de Inclusion International | 163
DE
EN
FR
ES
Informacíon general
DE
EN
FR
ES
Informacíon general
Organizadores
Sede del evento
Carnet de entrada/Tarjeta de identificación
Accesibilidad
Inclusion International
KD.2.03, University of East London, Docklands Campus
4-6 University Way
Londres E16 2RD, Reino Unido
Tel.:
+44 (0)208 / 22 37-709
Fax:
+44 (0)208 / 22 36-081
E-mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-international.org
Estrel Hotel y Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Alemania
Cuando llegue, diríjase a la oficina del congreso que se
encuentra en la rotonda. Como carnet de entrada tendrán
validez las tarjetas de identificación que se entregarán allí con el
resto de la documentación para los participantes. Lleve puesta
la tarjeta de identificación durante todo el congreso.
La conferencia es accessible en silla de ruedas. Deseamos
que los participantes con discapacidad severa y/o múltiples
discapacidades se sientan a gusto en el congreso. En este caso,
diríjase a tiempo a la oficina del congreso que se encuentra en
la rotonda.
Ayudantes del congreso
Fotografías
Reconocerá a los ayudantes del congreso por sus camisetas de
colores del congreso. Diríjase a nosotros para que le podamos
ayudar. En la tarjeta de identificación de los ayudantes se
encuentra una indicación sobre el idioma que esa persona
habla.
Durante toda la conferencia, un fotógrafo tomará fotografías de
los participantes y las venderá en el vestíbulo. Las fotografías
que se tomen en la fiesta del congreso se podrán comprar el
sábado (19 de junio de 2010), las demás fotografías, el mismo
día que se hagan.
Participantes con discapacidad
Prensa
Queremos que las personas con discapacidad se sientan bien
en el congreso. Por ello, en el Estrel Convention Center habrá
una sala de descanso en la que las personas con discapacidad se
pueden encontrar y relajarse.
Diríjase a la oficina del congreso si necesita ayuda.
La oficina del prensa se encuentra en la sala de Lyon. Diríjase a la
oficina del prensa si necesita ayuda.
Inclusion Europe
Galeries de la Toison d’Or
29 Chaussée d’Ixelles #393/32
B-1050 Bruselas, Bélgica
Tel.:
+32 (0)2 / 5 02 28 15
Fax:
+32 (0)2 / 5 02 80 10
E-mail: [email protected]
Internet: www.inclusion-europe.org
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen mit geistiger
Behinderung e.V.
Oficina federal de Berlín:
Leipziger Platz 15
10117 Berlín, Alemania
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Oficina federal de Marburgo:
Raiffeisenstr. 18
35043 Marburgo, Alemania
Tel.:
+49 (0) 64 21 / 4 91-0
Fax:
+49 (0) 64 21 / 4 91-167
E-mail: [email protected]
Internet: www.lebenshilfe.de
Horarios del congreso
Inicio del congreso
Miércoles, 16 de junio de 2010 10:00
Fin del congreso
Sábado, 19 de junio de 2010
13:00
Oficina del congreso/Registro
La oficina del congreso se encuentra en la rotonda, en el acceso
del hotel al Convention Center.
Tel.: +49 (0)30 / 68 31-25346
Fax: +49 (0)30 / 68 31-25347
Horarios de la oficina del congreso/Registro
Martes, 15 de junio de 2010
16:00
Miércoles, 16 de junio de 2010 9:00–18:00
Jueves, 17 de junio de 2010
8:30–16:30
Viernes, 18 de junio de 2010
8:30–18:00
Sábado, 19 de junio de 2010
8:30–13:30
Ropero
El ropero se encuentra en la galería
Horarios de apertura del ropero
Martes, 15 de junio de 2010
Miércoles, 16 de junio de 2010
Jueves, 17 de junio de 2010
Viernes, 18 de junio de 2010
Sábado, 19 de junio de 2010
8:30–18:00
9:00–22:00
8:30–17:00
8:30–24:00
8:30–14:00
Weltkongress 2010 GmbH
Leipziger Platz 15
10117 Berlín, Alemania
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-0
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
Idioma del congreso/Traducción
Organización/Registro/Información
El congreso sigue las reglas internacionales de accesibilidad
de eventos para personas con discapacidad intelectual. Estas
disposiciones serán puestas en práctica por un equipo de
moderadores calificados.
CTW – Congress Organisation Thomas Wiese GmbH
Hohenzollerndamm 125
14199 Berlin, Alemania
Tel.:
+ 49 (0) 30 / 85 99 62-29
Fax:
+ 49 (0) 30 / 85 07 98 26
E-mail: [email protected]
Internet: www.ctw-congress.de
164 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Los idiomas del congreso son alemán, inglés, español y francés.
En el programa encontrará símbolos que le indican en qué
idioma tiene lugar el evento y en qué idioma se realiza una
interpretación simultánea.
Los auriculares y receptores para la interpretación simultánea
se encuentran en el punto de entrega central del Sala New
York y se entregarán previa presentación de un documento
de identidad o pasaporte. Rogamos devolver los aparatos al
punto de entrega al final de cada día.
Si se le pierde algún aparato, se le deberán facturar € 350,00.
Tarifas de inscripción
La tarifa de inscripción incluye la admisión a todas las sesiones
del congreso, a las ceremonias de apertura y de clausura, a la
fiesta de bienvenida, el libro con el programa, café y almuerzos
durante el congreso. Puede consultar las tarifas de inscripción
en la página www.inclusion2010.de.
Tablero de mensajes
En las proximidades de la oficina del congreso se encuentra
un tablero de mensajes en el que los organizadores y los
participantes del congreso pueden dejar mensajes. No fije
publicidad, será retirada.
Cibercafé
En el vestíbulo del Convention Center se encuentra un cibercafé
gratuito. Utilícelo sólo para recibir y enviar correos electrónicos.
Le rogamos no utilizar un PC durante más de 10 minutos.
Gracias por su comprensión.
Contacto
Bundesvereinigung Lebenshilfe für Menschen
mit geistiger Behinderung e. V.
Sr. Peer Brocke
Leipziger Platz 15, 10117 Berlin, Alemania
Tel.:
+49 (0)30 / 20 64 11-140
Fax:
+49 (0)30 / 20 64 11-204
E-mail: [email protected]
Horarios de la oficina del prensa
Miércoles, 16 de junio de 2010 9:30–17:00
Jueves, 17 de junio de 2010
8:30–15:00
Viernes, 18 de junio de 2010
8:30–17:00
Sábado, 19 de junio de 2010
8:30–13:00
Responsabilidades
Ni los organizadores, ni CTW – Congress Organisation Thomas
Wiese GmbH – son responsables por pérdidas, accidentes, daños
corporales o materiales sin importar la causa. Los participantes
y las personas acompañantes aceptan asumir los riesgos y
responsabilidades de asistir al congreso y eventos programados.
Restaurantes
El Hotel Estrel ofrece una cocina internacional variada.
Dispone de diversos restaurantes en el mismo hotel, entre
otros el Portofino de cocina italiana y el Sun-Thai que ofrece
especialidades asiáticas.
Puede hacer sus reservas bajo el siguiente número de teléfono:
Tel.: +49 (0)30 / 68 31-22602
15º Congreso mundial de Inclusion International | 165
DE
EN
FR
ES
Berlin sin barreras
Medios de transporte
DE
Sede del Congreso
EN
Estrel Hotel und Convention Center
Sonnenallee 225
12057 Berlin, Allemagne
FR
ES
Medios de transporte público
WelcomeCard (zona AB)
Billetes y precios (en mayo de 2010)
Desplazamiento corto (zona AB)
€ 1,30
Hasta tres estaciones en U-Bahn y/o S-Bahn, el cambio de línea
dentro de la red de U-Bahn y dentro de la red de S-Bahn, así
como entre la red de U-Bahn y la red de S-Bahn está permitido
Billete sencillo (zona AB)
Billete sencillo (zona ABC)
€ 2,10
€ 2,80
El billete sencillo es para un viaje y permite tantos cambios de línea como se desee en dirección al destino en el trayecto normal
o según la situación en el plano de la red. Tiene un tiempo de
validez máximo de 2 horas. En el viaje puede utilizar autobuses,
tranvías, S-Bahn y U-Bahn de todas las empresas de transporte
en la zona tarifaria de Berlín (zonas A, B y C), inclusive ferrocarril
regional y barcos.
Billetes de un día (zona AB)
Billetes de un día (zona ABC)
€ 6,10
€ 6,50
Con un billete de un día puede viajar tantas veces como desee
durante el día impreso en el billete o desde el momento de la
validación hasta las 3 horas del día siguiente.
Pase medioambiental VBB para 7 días (zona AB)
€ 26,20
El pase medioambiental VBB para 7 días es válido para siete días
consecutivos del calendario. La validez empieza el primer día del
periodo de validez impreso o a partir de su validación y termina
a las 24 horas del séptimo día. A modo de ejemplo, si se valida
el martes a las 9:30 horas, tiene validez hasta el lunes siguiente a
las 24 horas.
€ 16,50
€ 22,00
(48 horas)
(72 horas)
(Desplazamientos libres en Berlín o en Berlín y Potsdam y descuentos de hasta un 50 % en más de 150 eventos de Berlín. Con
la WelcomeCard de Berlín puede viajar cuanto desee a partir del
momento de la validación durante 48 o 72 horas, o bien 5 días
en todos los medios de transporte público en las zonas AB o
ABC de la zona tarifaria de Berlín).
CityTourCard (zona AB)
€ 15,50
€ 20,90
(48 horas)
(72 horas)
Desplazamientos libres en Berlín, Potsdam y alrededores de
Berlín. Permite ahorrar hasta un 50 % en las mejores atracciones turísticas de la ciudad. Con la CityTourCard de Berlín puede
viajar cuanto desee durante 48 o 72 horas, o bien 5 días en
todos los medios de transporte público en las zonas tarifarias AB
o ABC de Berlín). Además, se le conceden descuentos en más de
80 atracciones turísticas.
Aparcamiento (en mayo de 2010)
El hotel Estrel ofrece aparcamiento por € 15,00 al día.
Taxis
Hay paradas de taxis en todos los nudos de comunicaciones
importantes.
Empresas de taxis
ƒ City-Funk:
+49 (0)30 / 21 02 02
ƒ Spree-Funk:
+49 (0)30 / 44 33 22
ƒ Taxi-Ruf Würfelfunk: +49 (0)8 00 / 2 22 22 55
(0800-Cabcall, Freecall)
Servicios de desplazamiento para personas con discapacidad
ƒ Berlin Mobil:
+49 (0)30 / 42 21-99
ƒ Get Mobil:
+49 (0)30 / 24 53 12 12
ƒ Joachim Ganz Taxi: +49 (0)30 / 7 41 95 16
Zona medioambiental en Berlin
El Estrel Hotel y el Centro de Convenciones están ubicados cerca de una zona medioambiental. Por ello es recomendable adquirir
la pegatina pertinente para el parabrisas del automóvil. Estas pegatinas son expedidas por la autoridad de Registro de vehículos
y por las organizaciones de control de emisión de gases como TÜV y DEKRA. Existen señales de tráfico específicas que señalizan
dónde comienza la zona medioambiental. Por favor tenga en cuenta que circular por la zona medioambiental sin la pegatina
pertinente es una infracción. El hotel Estrel se encuentra fuera de la zona medioambiental.
Vida urbana
Berlín es una ciudad de mentalidad abierta, comprometida con
la integración de personas con discapacidad. Muchas estaciones de ferrocarril y autobuses han sido equipadas con acceso
libre para sillas de ruedas. Lo mismo vale para muchas otras
áreas de la vida cotidiana, por ejemplo cines, teatros y centros
comerciales. Personas con discapacidad han organizado sus
propios proyectos en grupos teatrales, clubs y diversos grupos
de autoayuda.
Restaurantes sin barreras
DE
Café Orange
EN
Dirección
Enlace de tráfico
Descripción
Blisse 14
Dirección
Autobuses y tranvías
Enlace de tráfico
El transporte público de Berlín (BVG y S-Bahn) ha hecho mucho
para facilitar la movilidad de personas con discapacidad. Muchas
de las estaciones del ferrocarril suburbano han sido provistas de
ascensores y/o rampas para facilitar el acceso a los andenes. La
mayoría de los autobuses disponen de un rampa que permite
el acceso de sillas de ruedas. Están ubicadas en la puerta del
medio. En los planos de la red de transporte público de BVG and
S-Bahn (ferrocarril suburbano) están indicadas todas las estaciones provistas de acceso para sillas de ruedas.
Descripción
Dirección:
Enlace de tráfico
Descripción
Marheinekeplatz 4
10961 Berlín Kreuzberg
U-Bhf. Gneisenaustraße (U7)
Restaurante mexicano
Oyzeri Belami
Dirección
Los grandes centros comerciales de reciente inauguración están
adecuados a las necesidades de personas con discapacidad, por
ejemplo “Potsdamer-Platz-Arkaden”, “Gesundbrunnen-Center” y
“Schönhauser Allee Arkaden”. Disponen de puertas automáticas,
amplios ascensores y servicios accesibles.
Enlace de tráfico
Descripción
Lilienthalstraße 2
10965 Berlín Kreuzberg
U-Bhf. Südstern (U7)
Restaurante griego
Tomasa Kreuzberg
Dirección
También muchos cines fueron construidos con las necesidades
de las personas con discapacidad en mente. Mención especial
merecen los teatros, cines, etc. ubicados en “Potsdamer Platz”.
Enlace de tráfico
Cafés y restaurantes
Nepal Haus
La oferta gastronómica de Berlín crece continuamente. En los
barrios populares “Mitte”, “Prenzlauer Berg” y “Friedrichshain”
cada vez más restaurantes y cafés tienen en cuenta las necesidades de las personas con discapacidad, son accesibles y existen
servicios aptos para sillas de ruedas.
Dirección
Descripción
Enlace de tráfico
Descripción
Kreuzbergstraße 62
10965 Berlín Kreuzberg
S-Bhf. Yorkstraße (S1, S2, U7)
o U-Bhf. Mehringdamm (U6, U7)
Cocina internacional
Gneisenaustraße 4
10961 Berlín Kreuzberg
U-Bhf. Mehringdamm (U6, U7)
Cocina india
Brauhaus in Rixdorf
Dirección
Enlace de tráfico
Descripción
Glasower Straße 27, 12051 Berlín Neukölln
U+S-Bhf. Hermannstraße S 41, S 42, S45, S 46, U8),
U-Bhf.Grenzallee ( U7)
Cocina alemana
Best Friends
Dirección
Para más información, visite www.berlin.de/umweltzone.
Enlace de tráfico
Descripción
166 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Blissestraße 14
10713 Berlín Wilmersdorf
U-Bhf. Blissestraße (U7), así como paradas
de las líneas de autobús 101, 104 y 249
Cocina alemana
Café Restaurant locus
De compras, cines, y más
El café “Blisse” es un local que dispone de todas las comodidades
para personas con discapacidad y es un punto de encuentro
popular en el barrio de “Wilmersdorf”.
Oranienburger Straße 32
10117 Berlín Mitte
S-Bhf. Oranienburger Straße (S1, S2, S25)
Cocina alemana y italiana
Gleimstraße 10/16
10437 Berlín Prenzlauer Berg
U+ S-Bhf. Schönhauser Allee (S 8, S 9, S 41, S 42, U2)
Cocina indochina
15º Congreso mundial de Inclusion International | 167
FR
ES
Exhibición
DE
EN
FR
ES
Notizen / Notes / Notations / Notas
Patrocinadores
Expositores y Patrocinadores
DE
El Congreso no podría tener lugar sin el apoyo generoso de los
ministerios alemanes, AKTION MENSCH, así como los diferentes
patrocinadores y expositores.
Los organizadores agradecen a los que gracias a su generosidad
contribuyen al éxito del 15° Congreso Mundial de Inclusion
International.
Albatros – Barrierefrei Leben gGmbH, Berlín
Projekt Mobidat
Horarios de exposición
Miércoles, 16 de junio de 2010
Jueves, 17 de junio de 2010
Viernes, 18 de junio de 2010
Sábado, 19 de junio de 2010
5
Arbeitskreis Kunstfehler
in der Geburtshilfe e. V.
Dortmund
atempo – Zur Gleichstellung
von Menschen
Graz
8
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Berufsbildungswerke e. V.
Berlín
11
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Werkstätten
Frankfurt
22
Bundesverband für körper- und
mehrfachbehinderte Menschen e. V.
(bvkm)
Dusseldorf
3
Bundesvereinigung Lebenshife,
für Menschen mit geistiger
Behinderung e. V.
Marburg/
Berlín
9
CURACON GmbH
Munster
Deutsche Behindertenhilfe –
Aktion Mensch e. V.
Bonn
10
Apoyado por el programa PROGRESS
de la Comisión Europea
Dusyma Kindergartenbedarf GmbH
Schorndorf
21
HANDIPLANET
Paris
25
Con la colaboración de Deutsche Behindertenhilfe –
AKTION MENSCH
Inclusion Europe AISBL
Brussels
4+7
Inclusion International
London
6+7
Patrocinador Oro
ƒ Curacon
Inclusion Japan
9:00–18:00
8:30–16:00
8:30–18:00
8:30–13:00
Con la colaboración de Ministerio federal
ƒ Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS)
Wilhelmstr. 49, 10117 Berlin
ƒ Bundesministerium für Familie, Senioren,
Frauen und Jugend (BMFSFJ)
Alexanderstr. 3, 10178 Berlin
Patrocinador Plata
ƒ Volkswagen Nutzfahrzeuge
EN
24
FR
ES
2
17
JOCHEN HEIL, FOLKMANIS and more
Reichenberg
1
Landschaftsverband
Rheinland – Klinikverbund
und Heilpädagogische Hilfen
Colonia
Ambito:
New York
Lebenshilfe Zollernalb
Bisingen
Parte
exterior
Otto Bock HealthCare GmbH
Duderstadt
19
Volkswagen Nutzfahrzeuge
Hannover
–
Con la colaboración de
Ministerio federal / Organisación de promoción:
Patrocinador Oro:
Patrocinador Plata:
Comisión Europea:
W I R T SC H A F TS P R Ü F U N G S G E S E L L S C H A F T
168 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
15º Congreso mundial de Inclusion International | 169
Notizen / Notes / Notations / Notas
DE
EN
FR
ES
170 | 15º Congreso mundial de Inclusion International
Pläne/Maps
Pläne/Maps
Reichstag
Märkisches Ufer
Hauptbahnhof
Science Center
Kulturbrauerei
Holocaust Denkmal
Estrel Hotel und Convention Center
Pariser Platz
Dokumentationszentrum „Berliner Mauer“
Alexanderplatz
Berlin
| 173
174 |
6
3x2m
7
3x2m
4x3m
8
4x2m
5
2x3m 2x3m
3 14
Booked booths (gebuchte Stände)
Available booths (verfügbare Stände)
Optional requested booths (optierte Stände)
Ausstellung/Exhibition
Exhibition plan (Ausstellungsplan)
Estrel Convention Center, Foyer 1
Estrel Convention Center, Foyer 1
3x2m
4
Eingang/Entrance
Entrance
EstrelHotel
Hotel Berlin
Estrel
3x5m
2
3x4m
1
3x3m
10
16 19Deutschland
June 2010, Berlin
Berlin,
| 16.–19. Juni 2010
th
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1.
2.
3.
Eingang/Entrance
Entrance
ECC/Saal A
Raum/Room New York
5x4m
19
17
3x2m
21
4x2m
Internet
Café
Internet Point
6x4m
22
23
3x2m
2x2m
25
24
2x2m
May 27,May
20102010
Stand/As per: Status:
31. Mai 2010/31
HEIL, FOLKMANIS and more
JOCHEN HEIL, FOLKMANIS12 and moreJOCHEN
10. Deutsche Behindertenhilfe – Aktion Mensch e. V.
CURACON GmbH
3
Bundesverband für körper- und
Menschen e.V.der
(bvkm)
CURACON GmbH
11.mehrfachbehinderte
Bundesarbeitsgemeinschaft
Berufsbildungswerke e. V.
4
Inclusion Europe AISBL
Bundesverband für körperund
mehrfachbehinderte
17.
Inclusion
Japan
5
Albatros-Barrierefrei Leben gGmbH, Projekt Mobidat
Inclusion International
Menschen e. V. (bvkm) 6
19. Otto Bock HealthCare GmbH
7
Inclusion Europe AISBL & Inclusion International
21.Menschen
Dusyma Kindergartenbedarf GmbH
Inclusion Europe aisbl. 8
atempo - Zur Gleichstellung von
9 gGmbH,
Bundesvereinigung
mit geistiger Behinderung
e.V.
22.für Menschen
Bundesarbeitsgemeinschaft
der Werkstätten
Albatros – Barrierefrei Leben
Projekt MobidatLebenshilfe
Deutsche Behindertenhilfe-Aktion Mensch e.V.
Inclusion International 10
24.Berufsbildungswerke
Arbeitskreis Kunstfehler
in der Geburtshilfe e. V.
11
Bundesarbeitsgemeinschaft der
e.V.
Japan
Inclusion Europe aisbl. &17Inclusion Inclusion
International
25. HANDIPLANET
19
Otto Bock HealthCare GmbH
atempo – Zur Gleichstellung
von
Menschen
21
Dusyma Kindergartenbedarf GmbH
22
der Werkstätten
Bundesvereinigung Lebenshilfe
fürBundesarbeitsgemeinschaft
Menschen
24
Arbeitskreis Kunstfehler in der Geburtshilfe e.V.
mit geistiger Behinderung
25 e. V.
HANDIPLANET
Eingang/Entrance
Entrance
ECC/Saal A
Raum/Room New York
11
6x2m
8x5m
9
16
4x2m
15 Weltkongress
World Congress
INCLUSIONINTERNATIONAL
INTERNATIONAL
15.
vonofINCLUSION
S- und U-Bahnnetz Berlin/Routemap
Ausstellung/Exhibition
| 175
Impressum
Herausgeber
Weltkongress 2010 gGmbH
Satz, Layout
CTW – Congress Organisation Thomas Wiese GmbH, Berlin, Deutschland
Druck
Aktiva GmbH, Berlin, Deutschland
Alle Rechte, wie Nachdruck, auch von Abbildungen, Vervielfältigungen jeder Art, Vortrag,
Funk, Tonträger und Fernsehsendung sowie Speicherung in Datenverarbeitungsanlagen, auch
auszugsweise, nur mit schriftlicher Zustimmung des Herausgebers. Für Programmänderungen,
Umbesetzungen von Referaten und Verschiebung oder für Ausfälle von Veranstaltungen kann
keine Gewähr übernommen werden.
Stand bei Drucklegung: 27. Mai 2010
Fotos
Hans D. Beyer: Titel, S. 31 (73, 115, 157), S. 32 – Bild 1, 2, 4 (74, 116, 158); Estrel Hotel
und Convention Center: S. 32 – Bild 3 (74, 116, 158), S. 37 unten (79, 121, 163);
Michael Bause – Blaumeier-Atelier, Theater RambaZamba: S. 33 (75, 117, 159); Dick Frederiks –
Theater Maatwerk: S. 33 (75, 117, 159); Joerg Metzner – Sind4+3 Band: S. 33 (75, 117, 159);
CTW GmbH: S. 34, 36 links, 37 oben; Pixtal: S. 36 rechts
Kunstmotive
Kraichgauer Kunstwerkstatt, Sinsheim (www.kraichgauer-kunstwerkstatt.de)
Grußwort: Hans Schön „FCseladen“; Programm: Marlies Holst „Herzwald“;
Zugänglichkeit: Hans Schön „Flugschau“; Kultur-, Besuch- und Besichtigungsprogramm:
Michael Preiss „Musikinstrumente“; Allgemeine Informationen: Susanne Rössler
„Kinder vor dem Tempel“; Berlin – barierrefrei: Susanne Rössler „Brautpaar mit
Schmetterlingen“; Pläne: Hans Schön „Muttertagsblumen“