ergothérapeute occupational therapist
Transcription
ergothérapeute occupational therapist
SERVICE DES RESSOURCES HUMAINES Circulaire générale – No 15 2009-2010 HUMAN RESOURCES DEPARTMENT General Circular – No. 15 2009-2010 Le 11 septembre 2009 September 11, 2009 OFFRE D’EMPLOI JOB OPPORTUNITY ERGOTHÉRAPEUTE 60 % POSTE RÉGULIER OCCUPATIONAL THERAPIST Services aux élèves Student Services Department Année scolaire 2009-2010 2009-2010 School Year Les membres du personnel intéressés à être considérés pour nomination au poste ci-dessus sont priés d’en faire la demande par écrit. Members of staff who wish to be considered for appointment to the above position are invited to make their wishes known in writing. Les candidat(e)s à ce poste doivent être empathiques, attentionnés et sensibles aux besoins des enfants ainsi que posséder l’habileté de travailler efficacement au sein d’une équipe. The candidate for this position must be empathetic, caring and sensitive to the needs of children, as well as have the ability to work effectively as a member of a team. Les candidat(e)s qui désirent être considéré(e)s pour ce poste devront soumettre un curriculum vitae complet ainsi qu’une lettre donnant les raisons pour lesquelles ils/elles seraient aptes à occuper ce poste. Candidates who wish to be considered for this position must submit both a complete curriculum vitae as well as a letter of application explaining why they would be suitable for this position. NATURE DU TRAVAIL: NATURE OF THE WORK: Le poste d’ergothérapeute comporte l’élaboration de programmes de réadaptation pour les élèves présentant des troubles psychomoteurs ou des difficultés sensorielles en vue de permettre à ces élèves le maximum possible d’indépendance dans l’exercice des fonctions motrices et perceptuo-motrices de leurs corps et de faciliter leur intégration à un environnement inclusif. The position of occupational therapist includes developing rehabilitation programs for students with motor, perceptual-motor or sensory difficulties in order to permit these students to achieve the greatest possible independence in the use of the motor and the perceptual-motor functions of their bodies and to facilitate their integration into an inclusive setting. FONCTIONS: DUTIES: 60% REGULAR POSITION Il/elle évalue les habilités et les limites de l’élève présentant des difficultés perceptuo-motrices et/ou sensorielles. 1 He/she assesses the abilities and the limitations of the student with perceptual-motor and/or sensory difficulties. Circulaire générale - No 15 General Circular - No. 15 Page 2 Il/elle formule et met en œuvre des plans d’intervention en classe et à l’école. He/she formulates and implements school and classroom-based intervention plans. Il/elle conseille les enseignant(e)s dont les élèves ont des difficultés qui interfèrent avec leur habileté de progresser. He/she advises teachers about students who have difficulties that interfere with the student’s ability to advance in his schoolwork. Il/elle prépare l’élève afin qu’il/elle puisse atteindre le maximum d’indépendance opérationnelle et offre des conseils appropriés aux personnes qui s’occupent de l’élève afin que sa réadaptation se poursuive dans n’importe quelle situation donnée. He/she conditions the student in order that he/she may attain the maximum operational independence and provides appropriate advice to people looking after the pupil so that his rehabilitation may continue in any given situation. Il/elle formule des recommandations/suggestions aux enseignant(e)s et parents et autres membres de l’équipe multidisciplinaire dans le but de faire progresser le développement de ses capacités motrices globales et fines, aptitudes cognitives et socioémotives ainsi que les aptitudes de vie journalière. He/she makes recommendations/suggestions to teachers and parents and other members of the inter-disciplinary educational team to increase developmental progress in gross-motor, cognitive and social-emotional skills as well as daily living skills. Il/elle offre des ateliers de perfectionnement professionnel aux enseignant(e)s. He/she provides professional development workshops to teachers. Autres tâches connexes selon les besoins. Other related duties as required. EXIGENCES : QUALIFICATIONS: Le/la candidat(e) à ce poste doit : The candidate must: 1. être membre de l’Ordre des ergothérapeutes du Québec ou avoir fait les démarches pour devenir membre de l’Ordre; 1. be a member of the Order of Occupational Therapists of Quebec or in the process of applying for membership in the Order; 2. avoir de l’expérience en pédiatrie; 2. have experience in pediatrics; 3. être capable de travailler au sein d’une équipe multidisciplinaire; 3. have the ability to work as a member of a multidisciplinary team; 4. pouvoir s’exprimer couramment en anglais (oral et écrit) et avoir une forte connaissance pratique du français (oral et écrit). 4. be fluent in English (both oral and written) and have a strong working knowledge of French (both oral and written). CONDITIONS DE TRAVAIL : WORKING CONDITIONS: Conformément aux dispositions de l’entente collective des Professionnel(le)s. In conformity with the provisions of the collective agreement for Professionals. RÉMUNÉRATION : REMUNERATION: Conformément à l'échelle de traitement des Ergothérapeutes - l'échelle de salaire pour ce poste est de: In conformity with the salary scales for Occupational Therapists, the salary range for this position is - 22 925,40 $ (60 % de 38 209,00 $) à 42 211,20 $ (60 % de 70 352,00 $) $ 22,925.40 (60% of $ 38,209.00) to $ 42,211.20 (60% of $ 70,352.00) 2 Circulaire générale - No 15 General Circular - No. 15 Page 3 SUPÉRIEUR IMMÉDIAT : IMMEDIATE SUPERIOR: M. Lew Lewis Directeur Services aux élèves Mr. Lew Lewis Director Student Services Les candidat(e)s intéressé(e)s devraient s’assurer à ce que leur lettre de candidature et leur curriculum vitae soient en possession de Mme Sophia Kakouratos, Directrice du Service des ressources humaines d’ici le mercredi 23 septembre 2009 au plus tard, à l’adresse suivante : Interested candidates should ensure that their letter of application and curriculum vitae are sent to the attention of Mrs. Sophia Kakouratos, Director of the Human Resources Department no later than Wednesday, September 23, 2009 at the following address: Directrice du Service des ressources humaines Commission scolaire English-Montréal 6000 avenue Fielding, salle 229 Montréal (Québec) H3X 1T4 Director of Human Resources English Montreal School Board 6000 Fielding Avenue, Room 229 Montreal, QC H3X 1T4 Sophia Kakouratos Directrice/Director Service des ressources humaines Director of the Human Resources Department SK/dl/ll 2 copies par école 2 copies par centre Distribution générale au centre administratif 2 copies per school 2 copies per centre General Distribution – Administration Building La CSEM, dans ses pratiques d’embauche, respecte et favorise l’équité en matière d’emploi. The employment systems of the EMSB respect and promote the goals of employment equity. 3