Marcel Khalifé - Wikipédia - documents pour le cours d`arabe

Transcription

Marcel Khalifé - Wikipédia - documents pour le cours d`arabe
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
Marcel Khalifé
Marcel Khalifé (1950, Amchit, Mont-Liban)
(‫ )ﻣﺎرﺳﻴﻞ ﺧﻠﻴﻔﺔ‬est un compositeur libanais,
chanteur et oudiste, considéré comme
palestinien en Palestine, libanais au
Sud-Liban, il se voit lui-même comme un
musicien arabe. De 1970 à 1975, il étudie
puis enseigne le oud au conservatoire de
Beyrouth. En 1976, il crée l'ensemble Al
Mayadeen et devient internationalement
célèbre, notamment pour ses chansons Oummi
( Ma mère ), Rita w'al-Bundaqiya ( Rita et le
fusil) et Jawaz as-Safar ( Passeport), inspirées
des poèmes de Mahmoud Darwich.
Il reçoit le Palestine Award de la musique et
donne l'argent de la récompense au
Conservatoire National de la Musique de
l'Université de Beir Zeit en Palestine. En
2005, il est nommé artiste de l’Unesco pour la
paix par le Directeur général de l’UNESCO,
Koïchiro Matsuura en « reconnaissance de
son engagement fervent et généreux en faveur
du patrimoine musical ».
Marcel Khalifé
Nom
Marcel Khalifé
Naissance
10 juin 1950
Amchit, Mont-Liban
Activité principale
Chanteur
Genre musical
Variété
Années d'activité
Depuis 1970
Site officiel
www.marcelkhalife.com
(http://www.marcelkhalife.com
/)
Ses deux fils, Rami et Bachar sont aussi des
musiciens. Le premier est pianiste le second percussionniste.
Sommaire
1 Les débuts
2 L'ensemble Al Mayadeen
3 Œuvres instrumentales
4 L'affaire Ana Yussef, ya Abi
5 Livres
6 Films
7 Citations
8 Décorations
9 Références en anglais
10 Références en français
11 Œuvres
12 Liens externes
1 sur 7
10/02/13 12:25
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
Les débuts
Marcel Khalifé, chrétien maronite, est né en 1950 à Amchit, un petit village sur la Côte au nord de
Beyrouth. Son grand-père était pêcheur et joueur de flûte. Il vécut parmi les pêcheurs, les paysans et
les tsiganes, dans une ambiance à la fois musulmane et chrétienne :
« J'avais l'habitude d'aller à l'église et d'écouter de la musique chrétienne, ainsi que des
récitations islamiques du Coran. Au Liban, nous avions un mariage des cultures
islamique et chrétienne. Cela m'a beaucoup aidé à former ma prise de conscience
musicale. »
Il prit ses premières leçons de musique avec un militaire à la retraite, instituteur dans son village,
Hanna Karam, qui après quelques mois conseilla aux parents du jeune garçon de le laisser continuer
à apprendre la musique. Sa mère mourut d'une maladie grave à cette époque.
Il étudia l'Oud au Conservatoire National de Musique de Beyrouth. Instrument aux techniques
strictes, Marcel Khalifé en explora et développa les possibilités.
De 1970 à 1975, il enseigna au Conservatoire National de Musique de Beyrouth, ainsi que dans
d'autres institutions locales et commença à faire des tournées dans les pays arabes dont l'Afrique du
Nord, l'Europe et les États-Unis, donnant des concerts de oud en soliste. À Beyrouth, il découvrit la
situation des palestiniens, passant près d'un camp de réfugiés palestiniens lorsqu'il allait au
Conservatoire :
« Quand j'allais au Conservatoire à Beyrouth, j'avais l'habitude de passer dans les camps
de réfugiés palestiniens. Je me demandais pourquoi ces gens vivaient dans des maisons
construites en zinc, quelles étaient les circonstances qui les ont amenés à vivre dans ce
genre de pauvreté. Des familles libanaises vivaient là aussi, me direz-vous. Je décidais
d'en apprendre plus à propos des Palestiniens, et d'apprendre comment ils avaient perdu
leurs terres et leurs droits en Palestine. Je devins un soutien car leur cause en était une
juste. Jusqu'à maintenant, je n'ai jamais hésité à faire n'importe quoi pour montrer ma
sympathie pour cette grande cause. »
En 1972, Marcel Khalifé créa un groupe dans son village natal afin de revivifier son héritage musical
et la chorale arabe. Les premières tournées ont lieu au Liban pendant la guerre civile libanaise en
1975. Il risqua sa vie en jouant dans des salles malgré les risques de bombardements. Avec
l'ensemble Al Mayadeen, risquant les balles perdues, il sortit dans les rues pour chanter :
« Au début de la guerre, j’ai vu des combattants tirer un cadavre, allongé par terre,
attaché à une voiture. Les os, la chair, se frottaient contre le sol. L’atrocité de la scène a
provoqué, chez moi, une rupture avec là où je vivais. J’ai quitté Amchit, dont les
habitants n’arrêtaient pas de critiquer mon père à cause de mes positions politiques. [...]
J’aime laisser les fenêtres ouvertes. »
L'ensemble Al Mayadeen
Son œuvre musicale combine la musique arabe avec des instruments occidentaux comme le piano. Il
utilise la poésie arabe moderne (comme celle de Mahmoud Darwich) et les muwashahat (musique
2 sur 7
10/02/13 12:25
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
d'Andalousie). Il compose et chante les poèmes du poète
palestinien Mahmoud Darwich, chansons sur le nationalisme
et la révolution.
L'ensemble Al Mayadeen est formé en 1976. Al-mayadeen
est le pluriel de maydan, qui signifie à la fois champ de
bataille et place de village, lieu de festivités, mariages, chant
et danse. Fort de l'expérience des ensembles musicaux
précédents, Al Mayadeen devient célèbre bien au-delà des
frontières libanaises, notamment pour ses chansons qui
Marcel Khalifé au festival de Bizerte
deviennent populaires Oummi ( Ma mère ), Rita
de l'été 2012
w'al-Bundaqiya ( Rita et le fusil) et Jawaz As-Safar
(Passeport), inspiré de poèmes de Mahmoud Darwich. Le
groupe se produit dans les pays arabes, l'Europe, les États-Unis, le Canada, l'Amérique latine,
l'Australie et le Japon.
Marcel Khalifé a été l'invité de festivals de renommée internationale tels que Baalbek, Beiteddine
(Liban), Carthage, Hammamet (Tunisie), Timgad (Algérie), Jarash (Jordanie), Opéra du Caire
(Égypte), Arles (France), Krems, Linz (Autriche), Bremen (Allemagne), Festival International de
Musique à San Francisco, New York, Cleveland (USA), il se produit dans des salles prestigieuses: la
Place des Arts à Montréal, Symphony Space, Merkin Concert Hall, Berkeley Community Theatre à
New York, New England Conservatory à Boston, Royal Festival Hall, Queen Elizabeth Hall à
Londres, Palais de l'UNESCO de Beyrouth, Salle de l'UNESCO, La Mutualité, la Maison des
Cultures du Monde à Paris, Centro Dionysia à Rome, Yerba Buena à San Francisco, Sõdra Teatern à
Stockholm ainsi que le Festival de Fès des musiques sacrées du monde.
Œuvres instrumentales
Depuis 1974, Marcel Khalifé participe à la composition musicale de spectacles de danse renouvelant
le ballet oriental populaire (Caracalla, Groupe Sarab, Rimah, Groupe d'Art Populaire) et participe à
la composition de musique de films.
Ses dernières œuvres musicales sont purement instrumentales La symphonie du retour, Chronique
concertante intitulée L’élégie de l’orient, Concerto Al Andalus suite pour Oud et Orchestre,
Moudaa’ba (Caresse), Diwan Al Oud, Jadal, duo Oud, Quatuor Oud, l’écoute Al Sama’ dans les
formes classiques arabes, Takassim, duo Oud/Contrebasse. Sa musique fut jouée par plusieurs
orchestres notamment l’Orchestre symphonique de Kiev, l’Orchestre du Conservatoire de BoulogneBillancourt, The San Francisco Chambre Orchestra, l’Orchestre de la ville de Tunis et l’Absolute
Ensemble.
« Je me réalise plus dans la musique qu'en chantant. Cette tendance est évidente dans
plusieurs de mes œuvres, la dernière étant Concerto pour Oud. »
« Quand le texte est absent, je me sens plus à l'aise en composant la musique, bien que
ce besoin ne suggère pas que j'ignore le chant, qui est essentiel pour moi. Mon vrai
intérêt réside plutôt dans la composition. C'était présent dans mes compositions
antérieures comme Rita, Aaras (Mariages) et Tusbahouna ala Watan (Ode à la patrie).
Chacune d'elles était une composition musicale et pas seulement de la musique écrite
pour des chansons. Dans ces œuvres, quand les paroles s'arrêtaient, la musique
3 sur 7
10/02/13 12:25
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
continuait, et quand je sentais que les paroles étaient incomplètes, elles étaient
complétées par la musique. »
L'affaire Ana Yussef, ya Abi
Par trois fois (1996, 1999 et 2003, Marcel Khalifé fut poursuivi pour sa chanson Je suis Joseph, Oh
Père, écrite par le poète palestinien Mahmoud Darwish. Khalifé fut accusé d'insulter les valeurs
religieuses en incluant deux lignes de versets d'un chapitre du Coran.
Khalifé avait enregistré la chanson dans un album en 1995 "The Arabic Coffee Pot". La chanson était
construite sur un poème de 1992 du célèbre poète palestinien, Mahmoud Darwish. Le poème adaptait
ce verset du Coran sur l'histoire de Joseph : « Oh mon père, j'ai vu 11 étoiles, le soleil et la lune
s'incliner devant moi en hommage. » Le poème raconte l'histoire des frères jaloux de Joseph, homme
gentil et bon, ses frères le détestent pour ses qualités. L'histoire reflète les souffrances du peuple
palestinien.
En 1999, l'affaire fut portée devant les tribunaux par le fraîchement nommé procureur, Abdel
Rahman Shihab, qui reprochait à Marcel d'« insulter les valeurs religieuses en utilisant un verset du
chapitre du Saint Coran sur Joseph dans une chanson. ». Le chanteur et compositeur risquait de trois
à six ans de prison pour insulte publique de la religion (article 474 du Code pénal libanais) et
blasphème (article 473 du Code pénal, un mois à un an d'emprisonnement).
Les clercs musulmans sunnites du Liban attestèrent que chanter des versets du Coran était
« absolument banni et non acceptable. » La plus haute autorité des sunnites, le grand mufti Sheikh
Muhamed Rashid Qabbani, a plusieurs fois répété que Khalifé était coupable de blasphème pour
avoir chanté un verset du Coran. Le Sheikh dit à ce propos : « Il y a une limite à la liberté
d'expression. Une de ces limites est qu'on ne devrait pas transgresser les croyances religieuses des
gens. »
Des manifestations de solidarité vinrent de tous côtés, intellectuels, organisations de défense des
droits de l'homme et gens ordinaires. Un meeting eut lieu à Beyrouth, au cours duquel 2000
personnes chantèrent la chanson incriminée. Marcel Khalifé reçut le soutien du Sayyed Mohammed
Hussein Fadlallah, un grand savant et théologien chiite. Le fameux écrivain Elias Khoury critiqua
violemment le procès, tout comme Mahmoud Darwich, qui dit
« le fondamentalisme est en train d'étouffer la culture et la création dans le monde arabe,
je dis que c'est honteux. J'ai honte. Nous devrions tous avoir honte. Si Marcel Khalifé est
reconnu coupable, ce sera une insulte pour la culture. »
Ghada Abu Karrum, le juge chargé du procès, rejeta la demande du procureur, et déclara innocent le
chanteur.
« [...] Même si, d'abord, la cour ne peut dans aucune circonstance se laisser aller à
discuter si l'action du défendeur mentionnée ci-dessus constitue une déviation des
traditions islamiques et de ses prohibitions, il est nécessaire de noter que les sociétés
humaines ont toujours connu - depuis l'apparition des religions jusqu'à nos jours - des
comportements qui touchent à différents aspects de la vie et n'observant pas toujours les
règles religieuses ou n'étant pas soutenus par elles sans pour autant constituer un viol du
caractère sacré des textes religieux desquels ces règles ont émergé. »
4 sur 7
10/02/13 12:25
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
« [...] Ainsi, il est clair en écoutant les cassettes et CD que le défendeur a chanté le
poème avec gravité et mesure qui révèle une profonde perception de l'humanisme
exprimé dans le poème orné de la phrase sacrée. Il a accompli dans son œuvre - dans la
forme et le contenu - une performance qui ne contient aucune violation du caractère
sacré du texte coranique, ni offense de celui-ci ou de son contenu, ni ne révèle aucune
volonté d'inciter à la calomnie de celui-ci que ce soit explicitement ou implicitement, ni
par les mots, le sens ou la musique. »
Livres
Depuis 1982, Marcel Khalifé écrit des livres sur la musique qui reflètent ses compositions avant
garde et la maturité de son expérience.
En 1982, le compositeur a écrit une anthologie d'étude du oud en six parties. Le but des écrits de
Marcel Khalifé est de rationaliser les connaissances sur les traditions musicales arabes et de les
développer.
« Nous, les arabes, n'avons pas d'histoire de notre musique. D'après moi, nous avons lié
la musique au chant, et il est temps d'écrire à plat l'histoire de la musique, et pas
seulement le chant. »
Son livre suivant sera Jadal Oud Duo, qui est :
« une tentative de trouver de nouvelles méthodes d'expression de la profondément
enracinée spontanéité dans la musique arabe. C'est à un niveau artistique qui part du
passé, présentant un challenge nouveau pour le compositeur et le musicien. Jadal apporte
une richesse unique dans la musique arabe à travers la recherche d'une nouvelle loi
d'esthétique pour remplacer l'ancienne. C'est une ouverture vers un territoire inconnu
émanant du familier. »
Il a écrit également Samaa.
Films
Marcel Khalifé a composé la musique de films, documentaires et séries produits par Maroun
Bagdadi, Oussama Mohammed, Sophi Sayhf Eddin et Sami Zikra.
En 2002, des réseaux télévisés européens ont produit un documentaire sur Marcel Khalifé. Le
documentaire, intitulé Voyageur, présente 33 sélections du répertoire de Marcel Khalifé, qui vont de
compositions pour oud en solo, de vocales de poésie arabe à des compositions orchestrales, des
ballets et des musiques de films.
Le Luth Sacrilège (Pierre Dupouey) est un autre documentaire sur le joueur de oud produit par
Ognon Pictures et Mezzo. Le documentaire raconte l'histoire du deuxième procès intenté contre
Marcel Khalifé en 1998 pour blasphème et insulte à la religion à cause de la chanson Ana Yussef (Je
suis Joseph).
5 sur 7
10/02/13 12:25
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
Citations
« Nos lendemains sont incertains. D'autres ont franchi la galaxie et nous sommes encore
à scruter l'astre le plus proche. L'avenir est devenu un mot embarrassant. Nous vivons
sous le joug de régimes qui n'ont jamais été capables d'assurer l'avenir des gens. Il n'est
pas sage de parler d'avenir alors que nous vivons dans le passé. L'éducation, la santé et
la culture sont devenues des projets commerciaux que les responsables veulent
privatiser. Nous sommes privés du droit de recherche, de travail et de production. Nous
ne sommes pas en contact avec le monde moderne. »
« Le vrai croyant doit avoir cette quête permanente. Il n’est pas censé partir d’une
certitude. »
« La liberté, la démocratie et le pain sont les choses qui manquent dans notre région. »
Décorations
En 2008, il a été décoré, lors de la fête du trône du Maroc, du wissam du mérite intellectuel par le
Roi Mohammed VI.
Références en anglais
Marcel Khalife Discusses the New and the Old in Arabic Music in a Leading Literary Supplement:
The Rationalization of Arabic Music, Translated and edited by Elie Chalala, Al Jadid magazine,
Vol. 1, no. 1 (November 1995), http://www.aljadid.com/music/0101khalife.html
Trial of famous lebanese singer to begin: Marcel Khalifa Faces Three Years in Prison,
http://www.ifex.org/en/content/view/full
/8827/?PHPSESSID=fa0c483828b20a9149317109a275dc02
Music as a Mission: Marcel Khalife strums the heartbeat of the Arab world,
http://www.cafearabica.com/issue1/stories/people/khalife3.html
Lebanese singer banned in Tunisia, http://www.freemuse.org/sw11829.asp
Biography, http://worldmusiccentral.org/artists/artist_page.php?id=1855
Interview with Marcel Khalife, http://www.middleeastinfo.org/forum/index.php?showtopic=2238
Références en français
Marcel Khalifé : Voyageur..., Pierre Dupouey, mardi 10 février 2004, http://www.aloufok.net
/article.php3?id_article=949
Marcel Khalife poursuivi en justice : entre versets et sonnets, Taïeb Chadi, http://www.marochebdo.press.ma/MHinternet/Archives388/HTML.388/Culture.html
Biographie, http://www.libanvision.com/artiste.htm
Œuvres
6 sur 7
10/02/13 12:25
Marcel Khalifé - Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marcel_Khalifé
Muda'aba/Caress
Happiness
Stripped Bare
At The Border
The Bridge
Concerto Al Andalus
Orientale
Promises of the Storm
Magic Carpet
Jadal Oud Duo
Arabic Coffeepot
Summer Night's Dream
Ode To A Homeland
Peace Be With You
Ahmad Al Arabi
Dreamy Sunrise
Liens externes
Site Web officiel de Marcel Khalifé (http://www.marcelkhalife.com/)
Rawafed interview/Marcel Khalife (http://elzeinahmad.blogspot.com/p/blog-page_06.html)
Ce document provient de « http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Marcel_Khalifé&
oldid=85117765 ».
Dernière modification de cette page le 9 novembre 2012 à 16:22.
Droit d'auteur : les textes sont disponibles sous licence Creative Commons paternité partage à
l’identique ; d’autres conditions peuvent s’appliquer. Voyez les conditions d’utilisation pour plus de
détails, ainsi que les crédits graphiques. En cas de réutilisation des textes de cette page, voyez
comment citer les auteurs et mentionner la licence.
Wikipedia® est une marque déposée de la Wikimedia Foundation, Inc., organisation de bienfaisance
régie par le paragraphe 501(c)(3) du code fiscal des États-Unis.
7 sur 7
10/02/13 12:25