EUROSATORY 2010 RAPPORT du COGES
Transcription
EUROSATORY 2010 RAPPORT du COGES
EUROSATORY 2010 RAPPORT du COGES Ce document a été établi par l’équipe de suivi des matériels d’EUROSATORY. Il analyse les produits et services proposés à l’occasion du salon EUROSATORY 2010. Pour tous contacts avec une société concernée, veuillez vous référerez aux coordonnées présentes sur le site ou par le catalogue EUROSATORY 2010 édité par le COGES, ou accéder au site www.eurosatory.com. (photo Renault Camiglieri) Pour toute correction veuillez contacter par mail : For any correction, please contact by email: [email protected] 1 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 2 Total des 350 nouveaux produits proposés sur le salon par pays. (Les nouveaux services ne sont pas inclus) 70 60 50 40 30 20 10 Yugo Tur. USA Tchéq. Suè. Suis. Sing. Slova. Portu. Pol. Norv. Ita. Jord. Isr. Hol. Inde Grèce GB Finl. Fran. Esp. Esto. EAU Dane. Can. Corée Bulg. Brésil Autr. Belg. Arab. Austr. Afr.S. Allem. 0 Total des nouveaux produits proposés sur le salon par zones géographiques. (Les nouveaux services ne sont pas inclus) 300 250 200 150 100 50 0 Afrique Amérique du nord Amérique du sud Asie Europe COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com Moyen Orient 3 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 4 Faits saillants : L’édition 2010 du salon d’armement terrestre EUROSATORY a été particulièrement riche en nouveautés. Parmi celles-ci l’on pouvait constater que parmi les 150 véhicules exposés, 64 véhicules étaient nouveaux, et 125 étaient blindés et utilisaient les derniers types de protections balistiques et anti-mines. Dans ce cadre, les plus grands sidérurgistes et fabricants de matériaux internationaux ne présentaient pas moins de cinq nouveaux alliages de haute technologie d’aluminium et d’aciers, trois nouvelles fibres et quatre nouvelles solutions de blindages transparents. Pas moins de six nouvelles créations de sièges protégés ont été proposées sur la dizaine de modèles exposés. Pour la première fois, cette présence d’industriels était complétée par des offres de quatre châssis génériques de véhicules adapté aux besoins opérationnels et permettant à tout intégrateur de « composer » sur site un système d’arme mobile complet. Toujours dans le cadre des véhicules, la robotique terrestre offrait de nouvelles versions opérationnelles de robots de combat et d’intervention, et le marché de véhicules aériens non habités était dominé par de nouvelles propositions de drones tactiques à décollage vertical. Dans le domaine des armes, l’on pouvait notamment remarquer l’accroissement des performances des nouveaux missiles et des composés pyrotechniques, mais ce salon a surtout vu l’arrivée sur le marché des toutes nouvelles tourelles téléopérées légères à deux armes. Avec la production de cinq nouvelles stations, ces nouvelles intégrations venaient compléter un parc d’une trentaine de tourelles de dernière génération dotées des derniers systèmes d’observation et d’acquisition. Ces tourelles téléopérées adhéraient naturellement au concept de boucles courtes de décisions « sensor to shooter » qui était très présent sur le salon par de nombreuses autres propositions de solutions optroniques intégrées portables permettant d’observer, d’acquérir, et d’engager le tir de manière totalement autonome. Venant parfois compléter les différents systèmes de surveillance du champ de bataille, et utiliser les derniers algorithmes de fusion de données, une vingtaine de nouvelles caméras et radar de surveillance terrestre ont été aussi identifiées sur l’exposition. La protection de l’homme et de son environnement a été au cœur des préoccupations du domaine de la sécurité et du maintien de la paix avec de nombreuses solutions de protections individuelles novatrices, l’émergence de systèmes de neutralisation totalement non létaux, et des systèmes de soutiens collectifs à utilisation d’énergie ultra réduite. Habituellement présentés sous forme de prototypes, c’est à l’état de production que ces derniers étaient exposés. C’est en corolaire de ce domaine, que les systèmes de COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 5 décontamination et de protection d’incendie exposés en exclusivité ne présentaient plus aucune toxicité, ni ne généraient de déchets. La projection des forces et des équipes d’assistance humanitaire a été en outre servie par de nombreuses nouvelles réalisations d’intégration en containers normalisés. Ces shelters au format ISO de 20 pieds, étaient déclinés en versions protégées, extensibles, et dédiées à tous types de missions (commandement, surveillance, antenne chirurgicales, soutien..). De nouvelles propositions de systèmes de radios logicielles et de communications numériques militaires fortement intégrés côtoyaient une nouvelle génération de moyens de communication durcis utilisant les protocoles civils existants. La réduction des coûts des systèmes d’information était ainsi appliquée tant au niveau de la partie matériel (hardware) que dans sa composante logicielle (software). Les composants duaux utilisant les technologies civiles concernaient aussi les derniers systèmes de simulation de tir et de combat, offrant pour la première fois un nomadisme et une flexibilité recherchée par les organismes de formation et d’entrainement. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 6 SOMMAIRE Page A - CLASSE A – ARMES ET MUNITIONS – TOURELLES .................................... 14 A.1 - Systèmes d’armes de défense aérienne......................................................... 16 A.1.1 - Systèmes d'armes missiles air-air................................................................ 16 A.1.2 - Systèmes d’armes missiles sol-air............................................................... 18 A.1.3 - Systèmes d’armes antiaériens divers .......................................................... 26 A.2 - Systèmes d’armes air-sol et sol-mer............................................................... 27 A.2.1 - Systèmes d’armes air-sol............................................................................. 27 A.2.2 - Systèmes d’armes sol-mer .......................................................................... 27 A.3 - Systèmes d'armes anti-chars et anti-bunkers................................................. 28 A.3.1 - Lance-missiles ............................................................................................. 28 A.3.2 - Lance-roquettes ........................................................................................... 29 A.3.3 - Missiles et roquettes .................................................................................... 33 A.4 - Pièces et munitions d'artillerie......................................................................... 50 A.4.1 - Canons – Obusiers ...................................................................................... 50 A.4.2 - Lance-roquettes multiples (LRM)................................................................. 52 A.4.3 - Obus d'artillerie et roquettes de LRM .......................................................... 54 A.4.4 - Munitions et sous-munitions intelligentes .................................................... 55 A.5 - Mortiers et munitions de mortiers.................................................................... 58 A.5.1 - Mortiers - Systèmes de mortiers .................................................................. 58 A.5.2 - Munitions classiques.................................................................................... 59 A.5.3 - Munitions guidées ........................................................................................ 59 A.6 - Types et systèmes d'armes particuliers et leurs munitions............................. 60 A.6.1 - Armes et munitions à létalité réduite ou à effets incapacitants.................... 60 A.6.2 - Autres systèmes........................................................................................... 62 A.7 - Canons et munitions de blindés > 40 mm – Tourelles.................................... 62 A.7.1 - Canons......................................................................................................... 62 A.7.2 - Tourelles ...................................................................................................... 63 A.7.3 - Munitions...................................................................................................... 65 A.8 - Armes et munitions de moyen calibre (20 à 40 mm) - Tourelles et supports ................................................................................................................... 65 A.8.1 - Canons......................................................................................................... 65 A.8.2 - Lance-grenades automatiques .................................................................... 69 A.8.3 - Tourelles standards - Tourelles automatiques............................................. 70 A.8.4 - Affuts – Nacelles .......................................................................................... 75 A.8.5 - Obus et grenades ........................................................................................ 76 A.8.6 - Munitions spéciales...................................................................................... 76 A.9 - Armes et munitions de petit calibre < 20 mm - Tourelles et supports ................................................................................................................... 77 A.9.1 - Mitrailleuses ................................................................................................. 77 A.9.2 - Tourelles et supports pour armes de petit calibre........................................ 78 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 7 A.9.3 - Armes individuelles ...................................................................................... 99 A.9.4 - Armes pour tireurs d'élite et armes anti-matériel ....................................... 101 A.9.5 - Lance-grenades portables ......................................................................... 102 A.9.6 - Munitions classiques.................................................................................. 102 A.9.7 - Munitions spéciales.................................................................................... 102 A.10 - Armes de défense rapprochée.................................................................... 102 A.10.1 - Armes blanches ....................................................................................... 102 A.10.2 - Grenades à main (hors lacrymogènes et incapacitants : voir A 6.1)......................................................................................................................... 102 A.10.3 - Autres systèmes de défense rapprochée (armes et munitions à létalité réduite : voir A 6.1).................................................................................. 103 A.11 - Mines (2), pétards et charges ..................................................................... 103 A.11.1 - Mines antichars et anti-véhicules............................................................. 103 A.11.2 - Mines intelligentes ................................................................................... 104 A.11.3 - Charges et systèmes divers..................................................................... 104 A.11.4 - Dispositifs de pose de mines ................................................................... 105 A.12 - Artifices, signalisation, éclairement............................................................. 105 A.13 - Dispositifs de mise de feu, allumeurs, inflammateurs................................. 106 A.14 - Poudres, explosifs, chargements................................................................ 106 A.15 - Fusées, autodirecteurs, guidage des projectiles......................................... 107 A.16 - Sous-ensembles et composants de la classe A ......................................... 108 A.16.1 - Composants et accessoires d'armes ....................................................... 108 A.16.2 - Composants de munitions ....................................................................... 111 A.17 - Modernisation des matériels de la classe A................................................ 111 B - CLASSE B - VEHICULES - AERONEFS – DRONES ..................................... 112 B.1 - Chars de bataille et véhicules blindés > 30 T ............................................... 114 B.2 - Véhicules blindés de 8 à 30 tonnes .............................................................. 117 B.3 - Véhicules légèrement ou non blindés – Autres véhicules – Robots ............. 144 B.3.1 - Véhicules tactiques (commandement, reconnaissance, liaison) – Shelters............................................................................................................... 144 B.3.2 - Véhicules logistiques – Camions- Remorques .......................................... 164 B.3.3 - Véhicules spécialisés : ambulance, dépannage, incendie, maintien de l’ordre ................................................................................................. 170 B.3.4 - Véhicules robotisés – Robots – Robotique terrestre (sauf robots de déminage : voir E 4.5) ...................................................................................... 175 B.3.5 - Motos – Quads........................................................................................... 178 B.4 - Aéronefs – Drones ........................................................................................ 179 B.4.1 - Hélicoptères de combat ............................................................................. 179 B.4.2 - Hélicoptères de transport........................................................................... 180 B.4.3 - Autres aéronefs – Aérostats ...................................................................... 181 B.4.4 - Equipements spécialisés pour la mise en œuvre et le contrôle des aéronefs .......................................................................................................... 181 B.4.5 - Drones – Equipements .............................................................................. 182 B.5 - Parachutage et livraison par air .................................................................... 191 B.5.1 - Matériel et équipements de parachutage................................................... 191 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 8 B.5.2 - Matériels et dispositifs de livraison par air ................................................. 191 B.6 - Moteurs et transmissions de véhicules – Systèmes de propulsion amphibie ................................................................................................................ 192 B.7 - Carburants - Lubrifiants - Stockage – Ravitaillement.................................... 194 B.8 - Sous-ensembles et composants de la classe B ........................................... 194 B.8.1 - Roulements - Pneumatiques - Suspension – Freinage ............................. 194 B.8.2 - Electronique (Vétronique) – Systèmes embarqués ................................... 196 B.8.3 - Equipements électriques ou hydrauliques ................................................. 197 B.8.4 - Dispositifs d'alimentation (carburants) ....................................................... 197 B.8.5 - Dispositifs de lutte contre l'incendie ........................................................... 198 B.8.6 - Ventilation – Climatisation.......................................................................... 199 B.8.7 - Nettoyage (Compresseurs …) ................................................................... 199 B.8.8 - Réservoirs - Pièces de rechange............................................................... 199 B.8.9 - Treuils ........................................................................................................ 200 B.8.10 - Blindages - Surblindages - Barres - Vitrages spéciaux ........................... 202 B.9 - Modernisation des matériels de la classe B.................................................. 230 C - CLASSE C - GESTION DU CHAMP DE BATAILLE / C4ISTAR (C4ISR + TARGET ACQUISITION)....................................................................... 232 C.1 - Systèmes d'information de commandement (C4I)........................................ 234 C.1.1 - Réseaux tactiques et info-centrés ............................................................. 234 C.1.2 - Gestion des ressources et des flux logistiques.......................................... 234 C.2 - Aides à l'observation, à la conduite et au pilotage Positionnement et navigation ................................................................................ 234 C.2.1 - Moyens d'observation de jour et de nuit (jumelles, caméras thermiques et IR) ................................................................................................... 234 C.2.2 - Moyens et aides à la conduite et au pilotage............................................. 245 C.2.3 - Système d'Information Géographique – Positionnement Navigation terrestre et aérienne ............................................................................ 246 C.3 - Aides au tir : Mesures - Observation – Acquisition d’objectifs...................... 247 C.3.1 - Topographie – Télémétrie.......................................................................... 247 C.3.2 - Mesures météorologiques, aérologiques et balistiques............................. 248 C.3.3 - Calculateurs de tir et périphériques ........................................................... 249 C.3.4 - Organes de visée, commandes de pointage - Conduites de tir................. 249 C.3.5 - Acquisition / Désignation d'objectifs........................................................... 250 C.4 - Systèmes d'automatisation des liaisons – Systèmes de coordination des feux............................................................................................. 253 C.5 - Espace militaire............................................................................................. 253 C.6 - Réseaux de télécommunications militaires................................................... 254 C.6.1 - Réseaux hertziens ..................................................................................... 255 C.6.2 - Réseaux filaires ......................................................................................... 256 C.7 - Equipements d’exploitation........................................................................... 256 C.7.1 - Téléphonie et interphonie .......................................................................... 256 C.7.2 - Radios classiques et logicielles ................................................................. 258 C.7.3 - Antennes - Mâts – Paraboles .................................................................... 259 C.8 - Electronique (Vétronique) -Systèmes embarqués ........................................ 264 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 9 C.8.1 - Ordinateurs - Systèmes d'information terminaux - Matériels informatique ........................................................................................................... 264 C.8.2 - Périphériques............................................................................................. 269 C.8.3 - Logiciels ..................................................................................................... 270 C.8.4 - Traitement et fusion d'images et de données............................................ 270 C.8.5 - Cryptage et sécurité de l'information ......................................................... 272 C.9 - Systèmes / Moyens de détection, de renseignement et d’identification ........................................................................................................ 274 C.9.1 - Surveillance sol-sol.................................................................................... 274 C.9.2 - Surveillance sol-air .................................................................................... 288 C.9.3 - Surveillance air-sol .................................................................................... 288 C.9.4 - Capteurs oubliés - Détecteurs d'intrusion.................................................. 289 C.9.5 - Systèmes de détection et de neutralisation des tirs .................................. 290 C.9.6 - Dispositifs d’identification (IFF) du personnel et des matériels ................. 291 C.10 - Systèmes / Moyens de déception et de contremesures (dispositifs anti-mines, anti EEI) ; brouillage : voir E 4.5 ....................................... 292 C.10.1 - Furtivité .................................................................................................... 292 C.10.2 - Dispositifs de détection d’alerte, de contre-mesure et de protection active..................................................................................................... 292 C.10.3 - Micro-ondes de forte puissance (MFP) / lasers ....................................... 296 C.10.4 - Guerre électronique (Soutien – Attaque – Protection)............................. 296 C.11 - Sources d'énergie électrique ...................................................................... 296 C.11.1 - Groupes électrogènes et groupes auxiliaires de puissance .................... 296 C.11.2 - Piles, batteries et accumulateurs............................................................. 297 C.11.3 - Transport, régulation et distribution de l’énergie ..................................... 298 C.12 - Câbles - Fibres – Isolants ........................................................................... 298 C.13 - Sous-ensembles et composants de la classe C ......................................... 299 C.13.1 - Composants électroniques ...................................................................... 299 C.13.2 - Composants optiques et optroniques ...................................................... 299 C.13.3 - Equipements et accessoires d'installation ............................................... 299 C.14 - Modernisation des matériels de la classe C ............................................... 300 D - CLASSE D - ENTRAINEMENT ET SIMULATION - SOUTIEN PROTECTION DES COMBATTANTS – LOGISTIQUE OPERATIONNELLE .............................................................................................. 302 D.1 - Instruction - Entraînement – Simulation........................................................ 304 D.1.1 - Systèmes de simulation de combat ........................................................... 304 D.1.2 - Simulateurs de tir et de conduite ............................................................... 304 D.1.3 - Aides à l'instruction et à l'entraînement ..................................................... 304 D.1.4 - Equipements et munitions d’exercice - Artifices de simulation.................. 304 D.1.5 - Stands et installations de tir - Cibles et équipements associés................. 305 D.2 - Soutien de l'homme et ses équipements...................................................... 305 D.2.1 - Alimentation - Rations alimentaires ........................................................... 305 D.2.2 - Cuisines de campagne - Matériels de cuisson et de réfrigération............. 306 D.2.3 - Habillement - Textiles – Sacs .................................................................... 306 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 10 D.2.4 - Articles de cérémonial militaire - Décorations - Equipement personnel ............................................................................................................... 306 D.2.5 - Campement – Tentes ................................................................................ 307 D.2.6 - Equipements individuels et collectifs ......................................................... 307 D.2.7 - Equipements de sécurité - Equipements de survie ................................... 311 D.2.8 - Réalisation des matériels et des équipements dans le cadre des programmes Combattant ................................................................................ 311 D.3 - Traitement médical - Hôpitaux - Secours - Hygiène – Santé ....................... 316 D.3.1 - Médicalisation de l'avant - Traitement d'urgence....................................... 316 D.3.2 - Triage des blessés et évacuations sanitaires – (Ambulances : voir B 3.3) .............................................................................................................. 316 D.3.3 - Hôpitaux de campagne, hôpitaux mobiles................................................. 316 D.3.4 - Matériels médicaux et chirurgicaux ........................................................... 317 D.3.5 - Matériels de détresse, signalisation et localisation.................................... 317 D.3.6 - Matériels de déblaiement, levage, découpage, désincarcération.............. 318 D.3.7 - Matériels d'assainissement, de désinsectisation et de décontamination .................................................................................................... 318 D.3.8 - Equipements spécialisés ........................................................................... 318 D.4 - Protection liée aux opérations classiques..................................................... 320 D.4.1 - Vêtements pare-balles, pare-éclats ........................................................... 320 D.4.2 - Casques, visières, masques, protections oculaires et auditives ............... 323 D.4.3 - Protection des matériels ............................................................................ 324 D.4.4 - Protection des points sensibles militaires .................................................. 325 D.5 - Protection NRBC........................................................................................... 326 D.5.1 - Systèmes et matériels de protection.......................................................... 326 D.5.2 - Systèmes et matériels de détection........................................................... 328 D.5.3 - Systèmes et matériels de décontamination ............................................... 328 D.6 - Moyens adaptés à la logistique opérationnelle et installations..................... 330 D.6.1 - Abris, hangars, clôtures, surfaces aménagées.......................................... 330 D.6.2 - Moyens de stockage, de ravitaillement et d'identification.......................... 331 D.6.3 - Moyens de manutention - Moyens de levage ............................................ 333 D.6.4 - Energie, éclairage, chauffage, climatisation .............................................. 334 D.6.5 - Maintenance .............................................................................................. 336 D.6.6 - Surveillance des installations et systèmes de contrôle.............................. 336 D.6.7 - Camouflage des installations (filets …) ..................................................... 336 D.7 - Modernisation des matériels de la classe D ................................................. 336 E - CLASSE E - MOYENS SPECIFIQUES : AMENAGEMENT DU TERRAIN - FRANCHISSEMENTS - DEMINAGE - PARTICIPATION A LA SECURITE INTERIEURE - MAINTIEN DE LA PAIX ENGAGEMENTS EN MILIEU URBAIN ................................................................. 338 E.1 - Aménagement du terrain .............................................................................. 339 E.2 - Navigation fluviale et plongée ....................................................................... 339 E.2.1 - Bateaux et flotteurs .................................................................................... 339 E.2.2 - Moteurs ...................................................................................................... 339 E.2.3 - Matériels et équipements de plongée ........................................................ 340 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 11 E.3 - Moyens de franchissement ........................................................................... 340 E.3.1 - Poseurs de pont - Travures – Bacs ........................................................... 340 E.3.2 - Accessoires divers (grappins, matériel d'escalade …) .............................. 341 E.4 - Détection et guerre des mines ...................................................................... 341 E.4.1 - Déminage manuel (Matériels et équipements d'artificier).......................... 341 E.4.2 - Déminage mécanique - Engins de déminage ............................................ 342 E.4.3 - Déminage pyrotechnique ........................................................................... 342 E.4.4 - Systèmes de détection et de destruction des mines et des produits explosifs à distance ................................................................................. 343 E.4.5 - Systèmes de détection et de destruction des engins explosifs improvisés (EEI) – Brouillage - Robots de déminage............................................ 343 E.5 - Participation à la sécurité intérieure.............................................................. 346 E.6 - Maintien de la paix - Contrôle des populations - Opérations en milieu urbain .......................................................................................................... 347 E.6.1 - Equipements spéciaux pour le maintien de l'ordre .................................... 347 E.6.2 - Véhicules et matériels spéciaux pour le maintien de l'ordre (véhicules blindés de maintien de l’ordre : voir B 3.3) ........................................... 347 E.7 - Modernisation des matériels de la classe E.................................................. 347 F - CLASSE F- SOUTIEN LOGISTIQUE ET INDUSTRIEL................................... 348 F.1 - Soutien et conditionnement des matériels .................................................... 349 F.1.1 - Ateliers, outillage, robotique....................................................................... 349 F.1.2 - Tests et maintenance automatique ............................................................ 349 F.1.3 - Soutien logistique intégré........................................................................... 349 F.1.4 - Emballage, conditionnement...................................................................... 349 F.1.5 - Manutention, distribution, stockage............................................................ 349 F.2 - Ingénierie – Moyens de fabrication ............................................................... 350 F.3 - Moyens de mesure et d’essais...................................................................... 350 F.3.1 - Moyens d'acquisition et de mesures - Capteurs et chaînes....................... 350 F.3.2 - Moyens d'essais (bancs, chambres, pistes) .............................................. 351 F.4 - Sous-ensembles et composants d'usage général - Traitement des matériaux ............................................................................................................... 351 F.4.1 - Pièces mécaniques et outillages................................................................ 351 F.4.2 - Constituants électromécaniques ................................................................ 352 F.4.3 - Constituants hydrauliques.......................................................................... 352 F.4.4 - Fonderie, forgeage, usinage, formage à chaud et à froid, soudure.................................................................................................................. 352 F.4.5 - Traitement thermique et de surface ........................................................... 352 F.5 - Modernisation des matériels de la classe F .................................................. 352 G - CLASSE G - SECTEURS INDUSTRIELS ASSOCIES.................................... 354 H - CLASSE H - SERVICES.................................................................................. 356 H.1 - Organisations professionnelles..................................................................... 357 H.1.1 - Chambres de commerce et d'industrie ...................................................... 357 H.1.2 - Organisations non étatiques ...................................................................... 357 H.2 - Organismes d’enseignement, de formation .................................................. 357 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 12 H.3 - Organismes associés à la sécurité institutionnelle (police, protection civile …) ................................................................................................ 357 H.4 - Instituts de recherche, laboratoires d’études, centres d’essais .................... 358 H.5 - Sociétés-conseil en sécurité et en défense terrestre, assistance technique ............................................................................................................... 358 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 13 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 14 A - CLASSE A – ARMES ET MUNITIONS – TOURELLES Soldat israélien sur le stand du SIBAT doté d'une arme TAVOR. Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - Forte présence du domaine de l'interception aérienne avec toujours une utilisation forte de missiles air-air reconvertis en systèmes sol-air. - Nombreuses améliorations des missiles et roquettes anti-char existants, avec des orientations faites vers les actions anti-structures. -Facilité de la mise en œuvre des systèmes d'armes renforcée par l'autonomie de ces derniers. - Arrivée de nombreuses tourelles légères doubles téléopérée et renforcement de l'armement sur les tourelles téléopérées moyennes. - Forte présence de l'artillerie sous toutes ses composantes, stimulée par les développements de munitions guidées plus précises et moins chères. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 15 - Il faut remarquer que la Turquie n'a présenté aucune tourelle téléopérée sur ses véhicules blindés, preuve que le modèle turc YUKSEL ne soit pas totalement au point. - Il y a peu de nouveautés dans le domaine des armes de petits calibres, pistolets et fusils. - Arrivée de systèmes non létaux ou à létalité atténuée contrôlés dans ses effets. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 16 A.1 - Systèmes d’armes de défense aérienne A.1.1 - Systèmes d'armes missiles air-air PYTHON-5 - SPYDER RAFAEL Israël Missile air-air et sol-air de 5ème génération. 5th generation air-to-air & surface to air missile. PYTHON-5 5th Generation of Air to Air & Surface to Air Missile Depuis deux ans, les missiles PYTHON et DERBY sont aussi utilisés en version sol-air dans le cadre de la défense anti-aérienne. Intégré au système anti-aérien courte portée SPYDER SR Short Range (ci-dessous à droite - voir entrée IRON DOME), le missile PYTHON-5 de 3,10 mètres et de 105 kg est full-sphere (engagement de la cible à n'importe quel endroit - voir ci-dessous à gauche). Dans le cadre de l'utilisation sol-air, ce missile infrarouge est complémentaire au missile à radar actif DERBY (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 17 Comme IRON DOME (voir entrée) cette solution utilise le dernier radar MMR (Multi Mission Radar) d'IAI ELTA EL/M-2084, et qui détecte des munitions d'artillerie jusqu'à 100 km, et des cibles qui utilisent une combustion jusqu'à 350 km. DERBY - SPYDER RAFAEL Israël Missile air-air et sol-air Air-to-air & surface to air missile. DERBY Air to Air & Surface to Air Missile D'une masse de 118 kg, et d'une taille de 3,60 mètres, ce missile au format aéronautique reste proche du gabarit du missile PYTHON utilisé dans le système anti-aérien courte portée SPYDER SR (Short Range). Dans sa version avec booster, il apparait pour la première fois avec le système moyenne portée SPYDER MR Medium Range (ci-dessous à droite). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 18 Les deux versions Short Range (ci-dessous en arrière plan) et Long Range (ci-dessous au premier plan) étaient exposées côte à côte. Spécification techniques SPYDER SR et MR : SPYDER -SR SPYDER-MR Portée d'interception >15 km 50 km Altitude >9 km 16 km Type de lancement Incliné Vertical Mode Verrouillage sur cible avant LOBL (Lock On Before Launch) ou après lancement LOAL (Lock On After Launch) Verrouillage sur cible après lancement LOAL (Lock On After Launch) Comme IRON DOME (voir entrée dédiée) cette solution utilise le dernier radar MMR (Multi Mission Radar) d'IAI ELTA EL/M-2084, et qui détecte des munitions d'artillerie jusqu'à 100 km, et des cibles qui utilisent une combustion jusqu'à 350 km. A.1.2 - Systèmes d’armes missiles sol-air IRON DOME RAFAEL Israël Système de protection large spectre contre les menaces aériennes. Air and missile defence solution. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 6) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 19 IRON DOME Le système de protection anti missile IRON DOME est une solution mobile tous temps de missiles anti-missiles et anti obus d'artillerie (155mm) qui permet d'engager plusieurs menaces simultanément dans un rayon donné de 70 km. (image RAFAEL) D'une portée de 4 à 70 km, IRON DOME concerne le premier niveau de protection contre les menaces aérienne (pour Israël de type Katyusha et Qassam). Pour mémoire, le deuxième niveau est concerné par le système DAVID'S SLING (voir entrée STUNNER), et le troisième niveau est couvert par le missile ARROW-3. Cette solution utilise le dernier radar ELTA EL/M-2084 que les batteries de missiles courte et moyenne portée SPYDER (voir entrée PYTHON et DERBY). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 20 STUNNER DAVID’S SLING RAFAEL/RAYTHEON Israël/USA Missiles sol air d’interception. Interception air-defence missiles. STUNNER DAVID’S SLING Terminal Missile Defense Interceptor Concurrent du système PAC-3 (voir entrée PATRIOT) du groupe américain LOCKHEED MARTIN, ce système de défense anti-missile a commencé ses essais réels cette année, il est donné pour être une solution à bas-coût. Initié en 2007, et connu en Israël sous le nom de DAVID KELA (la fronde de David), cet intercepteur à deux étages, qui combine radar et électro-optique, a la particularité de posséder une coiffe asymétrique. La photo ci-dessous présente la maquette exposée à EUROSATORY 2008 sur le stand RAYTHEON. (image deagel.com) Comme le précise le quotidien israélien Haaretz, si le missile STUNNER du système de défense DAVID'S SLING, est donné pour une interception de moyenne portée allant de 40 km à 250 km, son utilisation devrait être plus adapté à une protection frontalière du nord contre les menaces iraniennes COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 21 que contre les roquettes de Hizbbollah; ces dernières étant plus concernées par le système IRON DOME (voir entrée IRON DOME). (Image Haaretz) BARAK-8 Terrestre IAI/RAFAEL Israël/USA Missiles sol air d’interception. Interception air-defence missiles. BARAK-8 Dérivé du missile marine BARAK, et bien qu'il ait été exposé la première fois au salon du Bourget 2009, le missile BARAK-8 terrestre est resté dans l'ombre. Pour mémoire, IAI avait toutefois vendu en 2009 la version navale du BARAK-8 à l'Inde. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 22 PAC-3 Patriot Capability-3 Advanced LOCKHEED MARTIN USA Missiles sol air d’interception. Interception air-defence missiles. PAC-3 Patriot MSE Mobile Segment Enhancement LOCKHEED MARTIN USA Missiles sol air d’interception. Interception air-defence missiles. THAAD Terminal Area Defense High Altitude LOCKHEED MARTIN USA Missiles sol air d’interception. Interception air-defence missiles. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 23 Missiles sol air moyenne portée. d’interception 9M317 et 9M317E CONCERN ALMAZ-ANTEY Medium-range interception defence missiles. air- Russie/Russia (Non exposé/non exposed) Missiles sol air moyenne portée. d’interception TRIUMPH CONCERN ALMAZ-ANTEY Medium-range interception defence missiles. air- Russie/Russia (Non exposé/non exposed) Missiles sol air moyenne portée. d’interception BUK-M2Z Medium-range interception defence missiles. CONCERN ALMAZ-ANTEY air- Russie/Russia (Non exposé/non exposed) BUK-M2Z Cette version Z du système BUK n'est pas connue du COGES, la documentation fournie est en cyrillique. Les spécifications ne font pas entrevoir de modifications particulières. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 24 Missiles sol air à guidage laser. SOSNA-R Air-defence laser guided missile. NUDELMAN (Non exposé/non exposed) Russie/Russia IRIS-T SLS DIEHL Allemagne/Germany Missiles sol air à courte portée. Short-Range Air Defence. (image deagel.com) IRIS-T SLS Plug & Fight Short-Range Air Defence Pour mémoire, le missile courte portée IRIS-T est basé sur le missile air-air IRIS-T. Il faut noter que la société DIEHL a annoncé le 21 juillet, l'ouverture d'une nouvelle unité de production dédiée aux systèmes de défense antiaériens. MICA VL MBDA France Missiles sol air à moyenne portée. (photo deagel.com) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 25 ECS THALES France Démonstrateur ECS (Engagement Control Station) de contrôle des feux antiaériens. Engagement control station for airdefence weapon coordination. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 1) RED SKY 2 IMI Israël Amélioration des systèmes d’arme anti-aériens de courte portée. (photo IMI) (Non exposé/non exposed) Upgrade of existing Man Portable Air Defence Systems (Manpads). RED SKY 2 Le système RED SKY 2 est une adaptation polyvalente à l'ensemble des missiles de type Manpads (Man Portable Air Defense System) existants, qui permet de faire une acquisition de la cible jusqu'à 15 km de manière passive dans le cas ou il est impossible pour un opérateur humain de pointer, d'acquérir ou identifier celle-ci. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 26 MISTRAL France MBDA Système anti-aérien courte portée sur véhicule. Short range air-defense. A.1.3 - Systèmes d’armes antiaériens divers SKYSHIELD MOUNTED OERKLIKON-RHEINMETALL Allemagne-Suisse/GermanySwitzerland Version embarquée sur camion du canon antiaérien SKYSHIELD. Mounted truck version of SKYSHIELD air-defense system. SKYSHIELD Air Defense System Mounted Si le système anti-aérien SKYSHIELD est bien connu, c'est son intégration sur plateau et sa capacité d'autonomie qui fait de ce système courte portée de type SHORAD (SHOrt Air Defence) une nouveauté. Il est monté ici sur un camion 6x6 MAN SX 44. Pour mémoire, le système SKYSHIELD tire des munitions programmables de type air burst à éclatement programmé. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 27 A.2 - Systèmes d’armes air-sol et sol-mer A.2.1 - Systèmes d’armes air-sol SAWS (STAND ALONE WEAPONS SYSTEMS) EUROCOPTER/GROUPE ATE France Système d’armes antichars autonome pour hélicoptères. (photo DefesaNet) Stand alone anti-tank weapons for helicopters. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 54) SAWS (STAND ALONE WEAPONS SYSTEMS) Développé conjointement par les sociétés EUROCOPTER et ATE, le système SAWS comprend un calculateur de bord, une boule optronique jour/nuit à télémètre laser (désignateur en option), un dispositif de casque "tête haute" et un panel d'armement de type canons, roquettes guidées ou non guidées, et missiles. Ce dispositif était présenté sur le nouvel hélicoptère d'EUROCOPTER (voir entrée EC645). A.2.2 - Systèmes d’armes sol-mer Le COGES n'a pas relevé d'éléments particuliers dans le domaine de la défense côtière. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 28 A.3 - Systèmes d'armes anti-chars et anti-bunkers A.3.1 - Lance-missiles JUMPER IAI Israël Système autonome de missiles à lancement vertical. Autonomous system missile launched from a vertical launcher pack. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 15) JUMPER Autonomous Artillery Le système autonome à lancement vertical est dédié aux nouvelles formes de l'artillerie de précision. Les huit missiles JUMPER, qui s'insèrent dans les 9 emplacements (un des silo est réservé pour l'unité de contrôle), sont guidés par des centrales hybrides GPS/inertielles qui peuvent être complétées par une désignation laser. D'une portée maximale de 50 km, ce missile de 1,8 mètres et d'un diamètre de 15 cm pèse 63 kg. L'ensemble du pack possède les dimensions suivantes 1,4x1,4x2 mètres. Très proche du concept de l'ancien FUTURE COMBAT SYSTEM NLOS-LS (Non Line Of Sight-Launch System) de la société américaine RAYTHEON (photo ci-dessous à droite) et son missile PAM, le JUMPER garde un emplacement pour le système de tir. Les flèches indiquent les emplacements des unités nommées FCU (Fire Control unit) pour le JUMPER, et CLU (Control Launch Unit) pour le modèle de RAYTHEON. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 29 Ce système peut naturellement entrer dans les boucles courtes de décision "sensor to shooter", propres à la prise de décision rapide, et pour une efficacité à moindre coût. A.3.2 - Lance-roquettes MARCOWS DYNAMIT NOBEL Allemagne/Germany Système de défense de zone par tourelles téléopérées dotées de missiles. Système of MAtador Remote COntrolled Weapon Stations fitted with two RGW 90. MARCOWS Matador Remote Controlled Weapon Station Présenté de manière un peu cavalière comme un dispositif à létalité atténuée (du fait d’un contrôle humain man in the loop permettant une discrimination entre les hommes et les véhicules), le système MARCOWS doté de deux roquettes polyvalentes de 90mm chaque, est dédié au contrôle de zone avec COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 30 la possibilité d’engager des systèmes blindés. Le système se compose aujourd’hui de six stations dotées de 12 missiles RGW-90 MATADOR connectées à une station de contrôle. Outre ses deux roquettes, chaque station est dotée d’une unité de surveillance jour/nuit, d’un télémètre laser, et d’un capteur d’intrusion pouvant être un capteur acoustique/sismique. DYNAMIT NOBEL a l’habitude de ne pas communiquer sur ses collaborations avec d’autres sociétés impliquées dans le développement de ses produits, or, si les roquettes sont connues, le système optronique n’a pas été identifié. Sachant que le dispositif MARCOWS utilise le terme MATADOR propre à la version israélienne de la roquette RGW-90 (roquette par ailleurs exposée sur le stand intérieur de la société RAFAEL), et vu la configuration de la lunette sur l’unité de tir, il est possible que cette lunette soit dérivée de la lunette présente sur la tourelle téléopérée MINI SAMSON de la société RAFAEL. La tourelle téléopérée FEWAS 120 proposée aussi par DYNAMIT NOBEL, est en fait une MINI SAMSON. Mais cet élément n’ayant pas été recueilli sur le salon, ceci reste une supposition qui nécessite une recherche plus approfondie ; en effet, l’agencement des différentes parties du système, est visiblement différent. Caméras MARCOWS à gauche, MINI SAMSON au centre, et FEWAS 120 à droite). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 31 Pour mémoire, d’une portée de 500 mètres, la roquette RGW de 90mm possède deux modes d’action sélectionnables par un mouvement de rotation de la tige d’extrémité de la munition (utilisable aussi pour la distance de stand-off). Celle-ci permet le passage en mode HEAT (charge creuse) ou en mode HESH (charge explosive Squash Head). Il faut en outre noter que la notion de positionnement par le pied n’est pas très claire puisque ni la photo, ni la documentation, ne montrent une quelconque motorisation. RGW 90 LRMP DYNAMIT NOBEL Allemagne/Germany Lance roquette sans recul de 90mm en version longue portée. Long Range version of the Recoilless Grenade Weapon 90mm. RGW 90 -LRMP Long Range Multi-Purpose Le COGES n'a pas obtenu d'informations sur la version Long Range du lance roquette de 90mm RGW 90 LRMP exposée sur le stand DYNAMIT NOBEL. Si par définition la version Long Range dépasse la version "classique" qui atteint déjà une portée d'environ 400 mètres, et outre l'amélioration de la capacité pyrotechnique du propulseur, c'est naturellement vers la lunette CARL ZEISS que se porte l'intérêt (ci-dessous à gauche). A part l'indication d'un laser (peut-être un dérivé du télémètre ZEISS LRF LP-16 - voir cidessous à droite), le COGES ne possède pas d'éléments sur ce système. (photo DSA 2008) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 32 RGW-90 AS DYNAMIT NOBEL Allemagne/Germany Roquette anti-structure RGW-90 WB DYNAMIT NOBEL Allemagne/Germany Roquette anti-bunker BUNKERFAUST DM32 DIEHL Allemagne/Germany Roquette anti-structure personnelle. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com et anti- 33 A.3.3 - Missiles et roquettes ATGL- RHEF-9MA1 ARSENAL Bulgarie/Bulgaria Version modernisée de la roquette anti-personnelle SPG-9. Modernized version of high-explosive fragmentation anti-personnel rounds for SPG-9 ATGL- RHEF-9MA1 Hight Explosive Fragmentation Anti-personnel Grenade La nouvelle roquette anti-personnelle de 73mm ATGL- RHEF-9MA1 diffère du modèle 9MA par l'ajout d'un millier de fragments (1 à 2 grammes) à la tête militaire. De manière anecdotique, la brochure présente aussi le modèle GHEAT-9MA anti-char avec un char israélien MERKAVA 4 (ci-dessous). Plus que d'en déduire que les "clients" potentiels de la société bulgare ARSENAL soient des ennemis d'Israël, c'est plus par l'illustration de l'efficacité de cette roquette contre un des chars les plus protégé au monde qu'il faille lire cette documentation. Le char MERKAVA IV était d'ailleurs présent sur l'exposition (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 34 GATR pod ATK/ELBIT USA/Israël Panier de roquettes GATR de 70mm. 70mm rockets GATR pod. GATR Guided Advanced Tactical Rocket Pod Fruit de la coopération entre les sociétés américaine ATK et israélienne ELBIT, la roquette guidée de 70mm a déjà été testée sur les hélicoptères KIOWA et BLACKHAWK sur une distance de 5 km. D'une portée allant de 1 à 8 km, cette roquette à guidage semi-actif laser était intégrée ici dans un panier (pod) de 6 munitions. C’est cette intégration qui était nouvelle. CIRIT ROKETSAN Turquie/Turkey Roquette à guidage laser de 70mm. UMTAS LRAT ROKETSAN Turquie/Turkey Missile antichar longue portée LRAT (Long Range Anti-Tank). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 35 OMTAS ROKETSAN Turquie/Turkey Missile antichar moyenne portée. 84mm et AT4CS SAAB Suède/Sweden Munitions et lance roquette AT4CS. MMP SEEKER SAGEM/MBDA France Autodirecteur du futur missile terrestre à moyenne portée MMP (Missile Moyenne Portée). (photo SAGEM) Seeker head of middle-range missile concept MMP (Missile Moyenne Portée). (voir/see Eurosatory Daily 3 page 13) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 36 DREBG-73 ARMAR Bulgarie/Bulgaria Lance roquette de 73mm. (film ARMAR) DREBG-73 Grenade Disposable-Launcher Disposable-launcher Enhanced Blast-effect 73mm. Reactive Enhanced Reactive Grenade Blast-Effect Le lance roquette DREBG de 73mm exposé sur le stand ARMAR, utilise une roquette thermobarique EBG de 73mm (voir entrée EBG-73 ROCKET). Proche de la conception du lance-roquette américain M72 ou russe RPG-26, le lance-grenade DREBG est aussi décliné en version sans recul avec absorption des fumées (Voir entrée ARMBLAST). Donné pour « traiter » de manière polyvalente différentes cibles (fortifications, cibles découvertes, véhicules armés ou non), le DREBG-73 est plus dédié dans des interventions ou l’effet thermobarique offre une réelle efficacité comme à l’intérieur d’une habitation, ou pour une action à terrain découvert à létalité contrôlée. En effet, l’utilisation de ce type de munition offre une action située dans une sphère létale finie, et dont les dommages collatéraux sont prévisibles (voir entrée EGG-73). Les images et les informations qui suivent sont issues du film distribué par l’exposant. Poids : 4,1 kg Longueur (fermé/ouvert-prêt au tir) : 765 mm/850 mm Portée de tir (direct/avec visée) : 100 m/200 m Temps de mise en œuvre : 8-10 sec Test sur polygone de tir : COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 37 Détails de la mise en œuvre : COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 38 Sans pour avoir beaucoup d’éléments, c’est vraisemblablement issu de la première vague de séparation et de privatisation d'ARSENAL en 1998, que la société ARMAR a vu le jour. Celle-ci a ensuite connu quelque procès avec la société ARSENAL en 2004 pour l’utilisation à son profit du nom ARSENAL CORP (les deux sociétés ARSENAL 2000 JSCO et ARSENAL CORP étaient présentes à EUROSATORY 2004. Reconnue aujourd’hui sous le nom d’ARMAR, cette société reste nouvelle pour le COGES. Sans toutefois faire partie des entreprises sociétaires de l’association des fabricants de munitions bulgares (ASA), le directeur d’ARMAR (Vladimir Todorov) intègre les membres auditeurs de cette association. Au delà de la fabrication, il est probable que cette société fasse office d’organisme d’import/export dans le domaine des munitions. ARMBLAST ARMAR Bulgarie/Bulgaria Lance roquette de 73mm. Disposable-launcher Enhanced Blast-effect 73mm. Reactive Grenade ARMBLAST Le lance-roquettes ARMBLAST de 73mm est dérivé du lance-roquette DREBG qui était aussi exposé (voir entrée DREBG-73) dont il utilise la munition thermobarique (voir entrée EBG-73 ROCKET). La différence entre les deux modèles porte sur l’ajout pour le modèle ARMBLAST, d’un dispositif d’amortissement du recul de l’arme, et d’un réticule calibré pour un tir pouvant atteindre 350 mètres. Bien qu’il en offre certain aspects, ce dispositif ne COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 39 présente à priori pas de capacité de tir en espace clos. Les images et les informations qui suivent (et qui précèdent) sont issues du film distribué par l’exposant. Poids : 4,6 kg Longueur : 765 mm Portée de tir (avec visée/théorique) : 350 m/500 m Temps de mise en œuvre : 8-10 sec Test sur polygone de tir : COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 40 Détails de la mise en œuvre : COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 41 Nota : la hausse varie en fonction de la température, avec une position à 40°/0° et 0°/+50°. EBG-73 ROCKET ARMAR Bulgarie/Bulgaria Roquette thermobarique de 73mm. Enhanced 73mm. Blast-effect Grenade EBG-73 73mm Enhanced Blast Effect Rocket D’un calibre de 72,5mm et d’un poids de 1,95 kg, cette roquette à percussion, utilise une fusée conventionnelle VD-1. Le kilogramme de matière active de la tête militaire est donné pour être équivalent à une charge de 25 kg de TNT. Bien qu’aucuns documents fournis par la société bulgare ARMAR ne spécifient une quelconque action thermobarique, la forme de la munition et les effets illustrés par la fourniture du film par la société (ci-dessous), COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 42 indiquent l’utilisation d’une mixture formant un effet de chaleur et de pression propres à ce type de munition. Comme il est illustré, dans le film fourni, par le test de la charge seule et la comparaison faite avec de l’explosif de type TNT (voir ci-dessous), il faut préciser que les bulgares font une équivalence entre les charges thermobariques et les explosifs traditionnels en prenant l’équivalence par une zone létale identique. Or, si de fait, pour une même quantité de matière pyrotechnique la zone létale est supérieure dans le cas d’une action thermobarique (inflammation retardée de la matière pyrotechnique), la zone létale est en fait bien supérieure que celle relative à l’utilisation d’un explosif conventionnel, puisque ce dernier est toujours associé à l’utilisation de fragments. Ces éclats sont souvent mortels dans un rayon qui dépasse largement celui de l’utilisation d’une munition équivalente thermobarique. Il faut d’ailleurs rappeler que les Russes proposent à ce titre, l’utilisation de munitions thermobarique pour diminuer ainsi les éventuels dommages latéraux (voir entrée DREBG-73). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 43 La munition EBG-73 est utilisées dans les deux lance-roquettes DREBG-73 et ARMBLAST (voir entrées). SERPENT/SMAW II NAMMO/RAYTHEON USA Dernière version du lance roquettes SMAW de 83mm. New version of Rocket launcher SMAW for Nammo-Talley 83mm grenades. SERPENT/SMAW II Serpent Modular Assault Weapon Le lance roquette polyvalent SERPENT est une nouvelle version du modèle SMAW II (Shoulder–launched Multipurpose Assault Weapon) ; son acronyme restant le même pour la nouvelle dénomination SMAW (Serpent Modular Assault Weapon). En effet, le programme SMAW II concernait l’acquisition en COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 44 2008 par les Marines américains de ce système produit conjointement entre les sociétés américaine RAYTHEON (partir lanceur) et américanonorvégienne NAMMO (pour les différentes munitions). En 2009 les Marines avait repoussé le programme pour une raison de surpoids du système, ne remplissant pas ainsi le cahier des charges. Cette nouvelle version possède un nouveau système de contrôle de tir, une caméra jour/nuit, et une capacité de tir en espace clos FFE (Fire From Enclosure). Il faut remarquer qu’entre la version exposée (ci-dessous à gauche) et le modèle illustrant la brochure (cidessous à droite), il existe une différence notable. Le COGES n’a malheureusement pas pu avoir d’échange avec la société sur le sujet, mais comme le modèle SERPENT de la brochure (système LEAP Low signature Encased Assault Projectile ci-dessus à gauche dans le cadre rouge) possède la capacité FFE (la roquette est spécialement encapsulée dans un conditionnement spécial à cet effet), le modèle exposé (ci-dessus à droite) possède deux capuchons aux extrémités qui renforce peut-être cette capacité avec une absorption du recul (le salon AUSA répondra vraisemblablement à cette question). D’après un document du centre de documentation américain DTIC, le SMAW SERPENT est doté du télémètre laser VECTRONIX 5020 LRF (la caractéristique du modèle 5020 concerne l’utilisation d’une méthode de télémétrie non détectable). Ce dernier intègre le système de contrôle de tir sous le nom de SLRF (Serpent Laser Range Finder). La société suisse VECTRONIX exposait à EUROSATORY, mais le COGES n'a pas remarqué la mise en avant de ce télémètre qui appartient à la même famille que celui placé sur la toute nouvelle tourelle TRT de 25mm exposé sur le véhicule RG-41 (voir entrée); seule la très récente lunette MOSKITO était proposée. La gamme de munitions de la société NAMMO TALLEY, tirées par le SMAW est polyvalente, mais fortement orientée vers l’ouverture des murs et la pénétration des bunkers. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 45 M72 EC MK2 NAMMO-TALLEY USA Norvège/Norway Version Mk2 de la roquette anti-char de 66mm M72 EC. Mk2 version of anti-armour weapon M72 EC. M72EC Mk2 Enhanced Capability Une erreur avait été faite sur l’inventaire des nouveautés, avec le calibre affiché de 72mm alors qu’il est naturellement de 66mm. Cette nouvelle version de la roquette M72, ne concerne pas uniquement la munition, mais aussi le tube lanceur, avec une partie de ce tube en fibre de carbone, une visée reflex axiale, et un rail normalisé Picatinny. Les améliorations de la munition portent sur un changement de l’octol par un composé muratisé PBXW-11, et par une pénétration donnée de 450 mm d’acier à blindage (RHA). La sécurité de la fusée a été en outre aussi améliorée avec notamment une suppression de l’alimentation après 15 sec de tir. Pour des raisons alternative de coût, une version à pénétration de 350mm d’acier à blindage est proposée. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 46 USA Norvège/Norway Autres munitions connues. M72 M72 AMMUNITION exposées NAMMO-TALLEY AGM-114R HELLFIRE II MULTIPURPOSE LOCKHEED MARTIN USA Version Hellfire. polyvalente du missile Multipurpose version of Hellfire II antitank missile. AGM-114R Multipurpose Hellfire II La société américaine LOCKHEED MARTIN propose une nouvelle version polyvalente de son missile HELLFIRE II. Comme ses précédentes versions, le HELLFIRE114-R peut être tiré de n'importe quelle plateforme aérienne, navale ou terrestre, habitée ou non. Sa tête présente une double charge creuse tandem qui ne semble pas être exposée ici entourée de l'anneau à fragmentation. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 47 Toujours utilisant le système de guidage à laser semi-actif, cette nouvelle version peut être employée avec les deux modes LOBL (Lock-On Before Launch) ou LOAL '(Lock-On After Launch) relatifs aux différents blocages sur cibles avant ou après le tir, lui permettant ainsi de sortir de la fonction pure de tire et oublie Fire and Forget. Il est en outre doté d'une nouvelle centrale inertielle lui permettant de mieux ajuster son point d'impact au niveau de la cible. En rappel, suivant son mode de lancement, et dans le cadre d'un verrouillage sur cible après son tir, le HELLFIRE peut atteindre une portée de 11 km pour un lancement à 7500 mètres d'un aéronef, et 7 km pour un tir du sol. Autres versions de HELLFIRE : COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 48 SPIKE NLOS Non Ligne Of Sight RAFAEL Israël Version longue distance (25 km) du missile anti-char Spike. Long Range version of Spike antitank missile (25 km). SPIKE NLOS Multi-Purpose, Multi-Platform Electro Optical Missile System L'accroissement de portée du missile anti-char SPIKE est considérable. Pour mémoire, le modèle SPIKE longue distance LR (Long Range) était donné pour une portée de 4 km, or la version exposée NLOS est donnée pour 25 km de portée. Ce missile de 71 kg (logement compris) est en fait un support polyvalent pour tous types de charges. Son double système de guidage électro optique lui permet tous les modes d'attaque (par le toit, en direct, et au delà la ligne de vue). Autres expositions des différents modèles du missile anti-char SPIKE. SPIKE RAFAEL Israël SPIKE-LR SPIKE-ER COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 49 SPIKE-ER (haut) et SPIKE NLOS (bas) USA RPG-7 Tube pour roquette de type PG-7 AIRTRONIC RPG-7 Rocket Propelled Grenade Launcher Déjà exposé au salon SHOT SHOW de Las Vegas 2010, ce tube RPG-7 de 1,4 kg au format standard de 40mm, a la caractéristique de pouvoir atteindre les 1000 tirs de roquettes avant remplacement. La grenade soviétique de 40mm de type PG-7 étant devenu un tel standard sur tout les front, il fallait naturellement que les offres puissent aussi venir d'outre Atlantique. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 50 A.4 - Pièces et munitions d'artillerie A.4.1 - Canons – Obusiers CAESAR MkII NEXTER France Version blindée de 155mm CAESAR. Armoured version 155mm howitzer. l’obusier of CAESAR (voir/see Eurosatory Daily 1 page 30) Autres systèmes CAESAR exposés CAESAR MKII sur le stand du Ministère de la Défense CAESAR SOFRAME sur le stand NEXTER COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com de 51 NORA-B YUGOIMPORT Serbie/Serbia Maquette de la nouvelle base du système d’artillerie Nora. Model of new base of Nora howitzer. M777 BAE Grande Bretagne/United Kingdom Canon automoteur léger de 155mm. d'artillerie 105 LG1 MkIII NEXTER France Canon automoteur léger de 105mm. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com d'artillerie 52 DONAR MGS KMW Allemagne/Germany Obusier d'artillerie de 155mm avec tourelle automatique. 155mm howitzer with MGS (Mobile Gun System). FH77 BW L52 ARCHER BAE Grande Bretagne/United Kingdom Obusier d'artillerie de 155mm 6x6. 6x6 armored 155mm howitzer. A.4.2 - Lance-roquettes multiples (LRM) ASTROS II Mk5 AVIBRAS Brésil/Brasil Système de lance-roquettes multiple ASTROS II sur châssis TATRA. Artillery rocket saturation Astros II on Tatra chassis. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com system 53 STRIKES IAI Israël Système multiple de lance-roquettes guidées de 122mm. (Non exposé/non exposed) 122mm multiple launcher system. guided rockets STRIKES Guided 122mm Rocket Bien qu'il fût question dans les press books de la nouvelle roquette d'artillerie guidée STRIKES de 122mm, le COGES a pu remarquer que seule la roquette d'artillerie longue portée LORA était exposée. D'une portée de 40 km, la munition STRIKES possède la précision "classique" d'une erreur circulaire probable (CEP) de 10 mètres. Le lancement se fait de la manière illustrée ci-dessous, avec guidage après séparation du moteur principal. Le guidage terminal hybride GPS/centrale inertielle est similaire aux munitions guidées LORA et JUMPER (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 54 LORA IAI Israël Lance-roquettes guidées d'artillerie 122mm multiple launcher system. guided rockets LORA Long Range Artillery Avec sa portée de 300 km, et sa tête militaire de 400 kg, la roquette d'artillerie guidée LORA intègre un lance roquette multiple de quatre munitions. Cette roquette n'est pas nouvelle, puisque cette munition de 5 mètres, 1,8 tonnes, et d'un diamètre d'environ 600mm était déjà présente à l'édition 2006 d'EUROSATORY. Toujours dans le cadre de la boucle de la prise de décision rapide "sensor to shooter", le système est donné pour se mettre en œuvre en 10 minutes. La chronologie de lancement est la suivante (suivant la portée de tir) : - 30 à 50 sec (propulsion) - 80 à 240 sec (vol exo-atmosphérique avec correction télémétriques de trajectoire) - 240 à 300 sec (re-entrée dans l'atmosphère avec impact vertical) La roquette LORA est originellement tirée de bateau, A.4.3 - Obus d'artillerie et roquettes de LRM TR-107, TR-122, TR-300 ROKETSAN Turquie/Turkey Roquettes non guidées de 107mm, 122mm, et 300mm. (photo deagel.com) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 55 LU 211 IM NEXTER France Obus de 155mm génération muratisé. de nouvelle Next Generation 155mm insensitive munition. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 44) A.4.4 - Munitions et sous-munitions intelligentes PGK ATK USA Entrée en production du kit de guidage de précision PGK et MGK pour munitions d'artillerie. Entering production in 155mm artillery PGK Guidance Kit) 2010 for (Precision (voir/see Eurosatory Daily 4 page 10) PGK Precision Guidance Kit Le kit de précision PGK est adapté à l'ensemble de la famille des munitions d'artillerie de 105mm et 155mm. Déjà en production et utilisant la même technologie que la munition EXCALIBUR 1a (exposée sur la droite sur la photo ci dessous), c'est par le passage au jalon C (Milestone C du LRIP Low Rate Initial Production) de la pleine production en aout 2010, et par la déclinaison pour mortier MGK (voir entrée) que ce système offre un intérêt particulier. La société ATK affirme que le kit de guidage permet une économie COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 56 de 78% de munitions. La société ATK travaille à l'imposition de ses kits pour les forces alliées de l'OTAN. MGK ATK USA Entrée en production du kit de guidage de précision MGK pour munitions de mortier. Entering production in 2010 for mortar guidance kit (voir/see Eurosatory Daily 4 page 10) MGK Mortar Guidance Kit Basé sur la même technologie que le kit PGK (voir entrée), c'était en mars de cette année que la deuxième phase du contrat de 14 millions de $ a été signé avec les forces US dans le cadre du programme APMI (Accelerated Precision Mortar Initialtive). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 57 105mm GUIDED RAYTHEON/IMI ? USA/Israël ? Kit de guidage pour munition de 105mm d'artillerie. Le COGES n'a pas d'information sur cette munition exposée au coté de la munition guidée de mortier de 120mm développée conjointement entre les société IMI et RAYTHEON (voir entrée 120GM DAGGER). TOPGUN IAI Israël Fusée de guidage pour munition d'artillerie. 2D course correction fuze. (Non exposé/non exposed) (photo IAI) TOPGUN GPS/INS 2D Course Correction Fuze Le COGES n'a pas la certitude que le nouveau kit de guidage israélien était exposé, il n'a pas été vu, ni présenté par les exposants de la société IAI au COGES. La fusée TOPGUN est au format normalisé du filetage de 2 pouces des fusées d'obus d'artillerie de 155 mm, elle est donnée pour offrir une probabilité d'erreur circulaire (CEP) de 20 mètres. Si sa précision est inférieur au kit PGK (voir entrée) de la société ATK, le coût est donné pour inférieur. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 58 SMART DIEHL Allemagne/Germany Sous munitions intelligentes pour lance roquettes multiple GMLRS. A.5 - Mortiers et munitions de mortiers A.5.1 - Mortiers - Systèmes de mortiers CARDOM SOLTAM Israël Adaptation du mortier de 120mm Cardom sur plateforme transportable. Transportable platform for Cardom mortar system. MANTRA MORTAR CARRIER ACHLEITNER Autriche/Austria Adaptation du mortier plateforme 4x4 MANTRA. M12 MANTRA 4x4 mortar carrier M12. MANTRA MORTAR CARRIER COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com sur 59 L'adaptation est faite sur le véhicule au moyen d'un mortier de type M12 du fabricant autrichien HIRTENBERGER. D'un calibre de 120mm, ce mortier complet atteint la masse de 750 kg. EIMOS EXPAL Espagne Mortier de 81mm à positionnement automatique sur véhicule URO VAMTAC S3. A.5.2 - Munitions classiques Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. A.5.3 - Munitions guidées MGK (Mortar Guided Kit) ATK USA Voir PGK en section A 4.4 ci-dessus (see PGK on A 4.4 above) GMM DIEHL Allemagne/Germany Nouvelle définition de la munition de mortier de 120mm guidée PGMM. New shape of the 120mm Guided Mortar Munition PGMM. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 60 120GM DAGGER IMI-RAYTHEON Israël-USA Munition 120mm. de mortier guidée de A.6 - Types et systèmes d'armes particuliers et leurs munitions A.6.1 - Armes et munitions à létalité réduite ou à effets incapacitants NANO-CS-NHDS SIDAG Allemagne/Germany Procédé de diffusion de gaz CS par nano particules sans effets persistants et nocifs. Non hurting CS irritant protection systems for riot control, vehicles protection and grenade launchers. NANO-CS-NHDS Non Hurting Defense System La société allemande SIDAG a créé un système de protection non létal, non blessant et permettant de tenir à distance la menace portant sur les véhicules, les équipements et les personnes. Tous les systèmes de protection de SIDAG fonctionnent avec un système innovant de solution gazeuse CS (Corson et Stoughton). Les molécules de gaz CS sont diluées dans une solution liquide sous pression qui est ensuite pulvérisé. La pulvérisation du gaz contrairement à son évaporation par moyen pyrotechnique permet d’obtenir des nano particules de gaz aillant des propriétés très avantageuses : - Une grande quantité de gaz peut être pulvérisé en quelques secondes. - Amélioration du procédé d’irritation grâce aux nano particules. - Le produit grâce aux nano particules a un effet limité à 20 minutes. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 61 - La concentration est automatique évitant ainsi les blessures par surdosage. - Les dommages collatéraux par le tir de grenade ou par brûlure sont impossible avec ce système car il ne lance rien et ne chauffe pas. - Il n’y a pas de conséquences génétiques ou cancéreuses. La société SIDAG décline son procédé sous forme de grenades de 76mm, d’un système de protection pour véhicule, et en équipement individuel. Exemple d’adaptation du dispositif NHDS monté sur un véhicule DINGO 4x4 de la société KMW : L’installation temporaire prend moins de 20 minutes. L’installation se fait en fixant sur le toit les pulvérisateurs, reliés par des tuyaux à la boite en métal contenant l’électrovalve permettant la dispersion du gaz. La bonbonne de gaz peut être fixée sur le hayon de chargement ou à l’avant du véhicule. Le tableau de commande se trouve à l’intérieur du véhicule. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 62 Données techniques : Quantité d’air contaminée à 2mg/m3 :12500 m³ Réserve de solution gazeuse irritante :6 litres Temps de pulvérisations d’une dose : 1 s Nombres de salves possibles : 15 Distance de pulvérisation : 5-15 m Poids (plein) :25,1 kg Pression : 80 bars Voltage nécessaire : 24 V DC Température :‐20°C à +70°C Nouvelle gamme de lance grenade COUGAR et 40mm AMMUNITIONS Cougar et munition de 40mm. LACROIX –ALSETEX New Cougar grenade launcher and France 40mm ammunitions. SHOCKWAVE TASER USA Version "claymore" du système à létalité atténuée TASER. A.6.2 - Autres systèmes A.7 - Canons et munitions de blindés > 40 mm – Tourelles A.7.1 - Canons Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 63 A.7.2 - Tourelles DRACO OTO MELARA Italie/Italy Tourelle téléopérée multirôle (défense anti-aérienne et terrestre) pour obus de 76mm en tir direct et indirect. Multipurpose Remotely Operated Weapon Station against air and ground target, and with direct or indirect fire. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 37) DRACO Monté sur le CENTAURO FRECCIA 8x8 (voir entrée), cette nouvelle tourelle directement issue du canon naval de 76mm SUPER RAPID STRALES, offre des solutions de tir directs et indirects, et une capacité de défense antiaérienne qui autorise une contre attaque contre les obus de mortier. Cette capacité C-RAM (Counter-Rocket Artillery Mortar) est possible grâce aux munitions à éclatement programmé air burst DART. Cette dernière était exposée sur le stand FINMECCANICA DRS ( ci-dessous à droite) au coté des maquettes des munitions d'artillerie VOLCANO 127mm et 155m EXTENDED RANGE (ci-dessous à gauche). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 64 Pour mémoire, voici quelques détails de la munition DART : munition avec son sabot récepteur pour le guidage calculateur ailettes "canard" tête à fragmentation CT-CV et FALARICK 105 CMI/LUCH Belgique-Ukraine/Belgium-Ukraine Tourelle CT-CV de 105mm avec missile canon ukrainien Falarick. 105mm CT-CV turret gun launched ant-tank guided missile Falarick 105. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 18) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 65 A.7.3 - Munitions APDS-FS ASHOT ASHKELON Israël Munitions flèches en tungstène fritté. Sintered tungsten armor piercing discarding sabot fine stabilised. A.8 - Armes et munitions de moyen calibre (20 à 40 mm) - Tourelles et supports A.8.1 - Canons CTAC CTAI (NEXTER/BAE) France-Grande Kingdom Bretagne/United Qualification du canon et des munitions télescopées CTAC (Cased Telescoped Cannon and Ammunition) de 40mm. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 22) Qualification of the 40mm Cased Telescoped Cannon and Ammunition CTAC. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 66 Mk44 40mm CONVERSION ATK USA Intégration du système de munitions programmables sur canon Mk44 Bushmaster de 30mm. Mk44 40mm conversion BUSMASTER 30mm gun. for Mk44 40mm CONVERSION La conversion du canon de 30mm BUSHMASTER Mk44 est proposée avec les adaptations suivantes sans modifications de la base. Seuls les canon, système d'alimentation et ressort de recul subissent un échange (voir cidessous). Outre ces éléments de conversion, c'est par un choix du gouvernement US qu'une nouvelle proposition d'intégration de munition programmable PABM (Programmable Air Burst Munition) est actuellement proposée. Ce type de munitions à éclatement programmé étaient aussi exposées sur le stand ATK en calibre 25mm pour la tourelle téléopérée PAWS (voir entrée LW25 PAWS). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 67 WOTAN 30 RHEINMETALL Allemagne/Germany Canon automatique pour munitions de 30mm x 173. 30mm universal externally powered automatic cannon. WOTAN 30 Automatic Cannon D'un cadence de tir avoisinant les 400 coups/min le nouveau canon WOTAN de 30mm est électrique et n’utilise pas d'emprunt de gaz. D'une portée de 3000 mètres, il utilise toutes les munitions de 30mm x 173, particulièrement les munitions à éclatement programmées air burst ABM/KETF, mais aussi les très récentes munitions à effet latéral augmenté PELE-T. Ces munitions PELE ont fait l'objet sur le salon d'une promotion particulière par la société allemande DIEHL avec le nouveau calibre de 20mm polyvalent terre/air/mer (voir entrée 20mm x 102 PELE). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 68 ARX-20 693 NEXTER France Tourelle téléopérée de 20mm montée sur véhicule français VAB exposé sur stand NEXTER. 20 M 621 NEXTER France Canon de 20mm. CTAS 40 CTAI-NEXTER France-Grande United Kingdom Canon de téléscopées. Bretagne/France- 40mm Cased telescoped gun. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com à munitions 69 A.8.2 - Lance-grenades automatiques AGL-40 ST KINETICS Singapour/Singapor Lance-grenade de 40mm utilisant des munitions à éclatement programmé air-burst. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 70 A.8.3 - Tourelles standards - Tourelles automatiques LW25 PAWS ATK USA Utilisation du canon Bushmaster de 25mm LW25 sur tourelle téléopérée. Lightweight 25mm Bushmaster chain gun on remote turret. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 38) LW25 PAWS Palletized Autonomous Weapon System Si le canon LW25 PAWS est sorti en 2009, l’intégration présentée sur le stand ATK est nouvelle. Montée sur palette, la tourelle téléopérée PAWS (cidessous à droite) est initialement prévue pour être montée rapidement sur des supports légers sans préparation (Hummer, shelters..). Le COGES n’a pas obtenu d’information supplémentaire sur cette nouvelle intégration. Quelques éléments peuvent toutefois aider à “cerner” la volonté de la société ATK de présenter cette nouvelle facture de la tourelle PAWS. Pour mémoire, la tourelle initiale peut utiliser les différents types de petits et moyens calibres, et l’arrivée récente de munitions de type air-burst programmables (ci-dessous à droite), notamment utilisable sur le canon très compact de type chain gun (poids de 43 kg avec options et longueur totale de 46 cm), offre une possibilité d’intégration naturelle sur tous types de véhicules (terrestres, marins ou aériens). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 71 De plus, et pour des raisons commerciales, l’utilisation du bloc optronique de surveillance provenant initialement de la société australienne EOS, et visible sur l’exposition avec la société EOS présente, et par l’intermédiaire de la tourelle RCWS de la société singapourienne ST KINETICS (placée sur le véhicule BRONCO voir entrée relative à la tourelle R-600), n’était pas forcément souhaitée. En effet, cette même société EOS, vient de faire « équipe » avec la société concurrente NORTHROP GRUMMAN pour la compétition du troisième volet d’acquisition pour les forces US des tourelles téléopérées CROWS (Common Remotely Operated Weapon Station). Bien qu’intégrant vraisemblablement l’optronique de la tourelle EOS R-600, la nouvelle version exposée ainsi carénée, offre une nouvelle apparence plus compacte et mieux aboutie. Le principe d’utiliser ce type de tourelle comme dispositif d’autoprotection de type Hard Kill contre les menaces lentes (missiles anti-chars classiques) n’est pas exclu. TRT 25mm BAE Afrique du sud /South Africa Tourelle téléopérée de 25mm montée sur le véhicule 8x8 RG-45 Tactical remote turret 25mm TRT 25mm Tactical Remote Turret COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 72 Développée par la société sud africaine LAND SYSTEMS SA'S DYNAMICS (anciennement IST DYNAMICS avant son rachat par le groupe BAE), cette tourelle admet par simple modification des armes différentes que le canon BUSHMASTER de 25mm. Il est par exemple possible d'y intégrer le canon de 30mm MK44 BUSHMASTER de la société ATK. Pour mémoire, la société IST DYNAMICS proposait il y a quelques années d'excellentes conduites de tir pour chars T-72 à coût réduit. La suite optronique standard permet une identification jour de 1000 mètres et une identification nuit donnée pour 750 mètres (conformément aux critères du STANAG 4347). Le télémètre laser LRF 3042 d'une portée de 5 km, fait parti de la nouvelle famille de télémètres laser développés par la société suisse VETRONIX. Cette famille comprend notamment le modèle LRF 5020 (ci-dessous avec le modèle 3042) placé sur le lance-roquettes SERPENT exposé sur le stand américain RAYTHEON (voir entrée). D'une masse de 850 kg, cette tourelle est en outre dotée d'une mitrailleuse de 7,62mm, la plaçant, dans le contexte du salon EUROSATORY 2010, dans la liste des nouvelles tourelles doubles téléopérées. Cette tourelle était placée sur le nouveau véhicule RG-41 8x8 de la société BAE OMC (voir entrée). Nota : le poste de commande peut se placer indifféremment dans le véhicule. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 73 PROTECTOR MC-RWS KONGSBERG Suède/Sweden Tourelle téléopérée de moyen calibre. Remote weapon system - medium caliber. PROTECTOR MC-RWS Medium Caliber-Remote Weapon Station Annoncée comme nouvelle par la société suédoise KONGSBERG, cette tourelle avait été dévoilée au salon AUSA d'octobre 2009. Cette tourelle allie une arme de 30 mm à une mitrailleuse coaxiale de 7.62 mm, et une tourelle téléopérée PROTECTOR LITE placée sur le toit. Cette tourelle était présente sur les véhicules 8x8 PIRANHA CLASS 5 et AMV (voir entrée respectives). Toutefois, le modèle exposé sur le véhicule AMV de PATRIA (ci-dessous), ne possédait pas la même silhouette que celle dont le PIRANHA était dotée. Nous sommes en fait sur une architecture de tourelle PROTECTOR, dotée d'un canon de 30mm ATK BUSMASTER Mk44. Ce modèle de "chain gun" fait par ailleurs partie de la nouvelle proposition de conversion en 40mm Mk44 (voir ci-dessous) exposée sur le stand ATK (voir entrée Mk44 40mm CONVERSION). Le modèle MC-RWS intégrant le PIRANHA CLASS 5, possède en outre le système d'autoprotection LEDS 150 de la société suédoise SAAB, et un missile JAVELIN de la société américaine LOCKHEED MARTIN. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 74 Autre tourelles téléopérées de moyen calibre présentes sur l'exposition OWS UT-30 ELBIT Israël Tourelle OWS UT-30 de 30mm et 7,62mm monté sur véhicule ASCOD (voir entrée). SAMSON RAFAEL Israël Tourelle de 30mm dotée de missiles SPIKE et monté sur véhicule M113 (voir entrée). HITFIST 30mm OTO MELARA Italie/Italy Tourelle téléopérée OWS (Overhead Weapon Station) de 30mm sur châssis DARDO AIFV (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 75 HITFIST 25mm OTO MELARA Italie/Italy Tourelle habitée de 25mm sur châssis italien CENTAURO FRECCIA AIFV (voir entrée), véhicule adopté récemment par l'armée italienne. A.8.4 - Affuts – Nacelles ASL-90 CANISTER DYNAMIT NOBEL Allemagne/Germany Adaptation pour tourelle téléopérée de deux roquettes ASL-90. Canister of two ASL-90 for remote weapon station. RING MOUNT AMCO-KADDB Jordanie/Jordan Circulaire. Ring mount. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 76 A.8.5 - Obus et grenades 40x53mm HE-SD and TP ARCUS Bulgarie/Bulgaria Grenades de 40mm au standards OTAN pour lance grenades automatiques. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 10) 40mm NATO grenade for automatic grenade launcher. RLV SMK ARSENAL Bulgarie/Bulgaria Munition de 40mm fumigène au standard russe. 40mm smoke grenade. standard A.8.6 - Munitions spéciales Munition PELE à effets latéraux 20mm x102 PELE augmentés de 20mm. DIEHL BGT Production of 20mm PELE cartridges. Allemagne/Germany 20mm x 102 PELE COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com russian 77 Ces munitions de 20mm x 102 ont une vitesse de 1032m/s et pénètre 10mm d'acier à blindage (RHA) à une distance de 500 mètres. Le principe d'éclatement est donné pour se faire à partir de 2mm d'alliage d'aluminium. TELESCOPED AMMUNITIONS BAE-NEXTER Grande_Bretagne-France/United Kingdom-France Munitions télécopées de 40mm pour le programme franco britannique CTAI. 40mm cased telescoped ammunition for CTAI program. A.9 - Armes et munitions de petit calibre < 20 mm - Tourelles et supports Note : Armes et systèmes de détection et de neutralisation des tireurs embusqués : voir C 9.5 A.9.1 - Mitrailleuses Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 78 A.9.2 - Tourelles et supports pour armes de petit calibre DRWS ELBIT Israël Tourelle téléopérée dotée de deux armes : une arme primaire pouvant être un lance grenade automatique de 40mm ou être une mitrailleuse de 12,7mm, et un arme secondaire étant une mitrailleuse de 7,62mm. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 25) Dual Remote Weapon Station equipped with primary weapon can be 40mm AGL or 12.7mm machine gun, and secondary 7.62mm machine gun. DRWS Dual Remote Weapon Station L’arrivée des tourelles téléopérées doubles, n’a pas échappé à la société ELBIT avec une version montée sur le véhicule israélien 4x4 XTREAM d’HATEHOF (surnommé pour l’occasion TAPV Tactical Armored Patrol Vehicle). Dérivée de la tourelle RCWS-M Remotely Controled Weapon Station – Medium size (ci-dessous à droite, exposée en extérieur sur le véhicule WOLF de la société HATEHOF - voir entrée), la tourelle DRWS possède aussi la même caractéristique de pouvoir être placée sur un véhicule sans percer le toit. L’armement primaire peut être un lance grenade de 40mm ou une mitrailleuse de 12,7mm. L’armement secondaire se compose uniquement d’une mitrailleuse de 7,62mm. L’alimentation en munition se fait par une simple juxtaposition des caisses (ci-dessous). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 79 Comme la tourelle double PAWS d’ATK, l’interfaçage possible avec un détecteur d’alerte laser de type ELAWS n’exclu pas une utilisation au sein d’un dispositif d’autoprotection avec destruction de menace de type Hard-Kill. HITROLE LIGHT OTO MELARA Italie/Italy Nouvelle entrée dans la gamme de tourelles téléopérées Hitrole. New Hitrole Remote Weapon Station. HITROLE LIGHT Cette nouvelle version de tourelle téléopérée HITROLE LIGHT peut se fixer sans perçage de toit. Elle se décline en trois armes classiques de 7,62mm, 12,7mm et 40mm. Elle se caractérise de l'ancienne version par une optronique nouvelle (non identifiée), et une élévation qui passe de -10°/+50° à une élévation de -20°/+70°. Si son poids de 130 kg (pour la version 7,62mm) pour 150 kg initialement, allège sensiblement la masse de cette tourelle, la différence est nettement plus marquée pour la version 12,7mm avec 145 kg COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 80 pour les 210 kg de l'ancienne version. Cette tourelle était placée sur le véhicule italien 4x4 LMV (voir entrée LMV HIROLE). NANUK DUAL CRADLE RHEINMETALL Canada Tourelle téléopérée NANUK à double berceaux (40mm et 7.62/12.7mm). Dual cradle NANUK RWS (40mm and 7.62/12.7mm). NANUK DUAL CRADLE L’inventaire des nouveaux produits fait par le COGES et publié sur le site de GICAT, fait mention à tort de la tourelle QIMEK, il s’agit en fait de la tourelle NANUK. Pour mémoire, c’est la branche canadienne de RHEINMETALL qui produit cette tourelle qui entre dans la famille des tourelles QIMEK (exposée sur le véhicule du génie KODIAK, et sur le char LEPARD REVOLUTION, NANUK et AMAROK (exposée sur le stand RHEINMETALL au coté de la DUAL CRADLE NANUK, et sur le véhicule 4x4 AMPV). Le COGES n’a que peu d’informations spécifiques sur la version à double berceaux de la tourelle téléopérée NANUK, si ce n’est qu’elle supporte un lance grenade de 40mm et une mitrailleuse de 7,62mm (pouvant être remplacée par un calibre de 12,7mm). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 81 Toutefois, une observation simple du capotage de l’arme confirme (les deux espaces de passage des armes sont symétriques) que les deux berceaux permettent une interchangeabilité des armes, et que le bac d’alimentation a la particularité d’être naturellement double (ci-dessous). En effet, comme il est indiqué sur la documentation de la NANUK simple, le berceau est universel et permet l’adaptation des calibres 5,56mm, 7,62mm, 12,7mm et 40mm. Si l’on compare le modèle exposé ci-dessus, et le modèle initial ci-dessous, il semble qu’en premier lieu, et malgré sa double arme, il y ait eu un léger allègement de la structure. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 82 Malgré l’inversion des caméras, l’observation du système de surveillance et d’acquisition de cible permet en outre de confirmer l’existence des même caméras CCD et thermique, mais pas du télémètre laser. D’une masse d’environ 300kg (avec arme et munitions) la tourelle origine est donnée pour offrir des accélérations supérieures à 60°. EOS R-600/RCWS Double EOS OPTRONICS/STK Australie-Singapour/AustraliaSingapore Première exposition hors Singapour de la tourelle téléopérée R-600. First exhibition outside Singapore of R-600 Stabilized Remote Weapon Station. EOS R-600 RCWS Remote Control Weapon Station double. La société EOS présente sur l’exposition a renvoyé le COGES vers le stand singapourien de ST KINETICS, sur lequel était exposé le modèle asiatique de la tourelle téléopérée R-600 de la société australienne. Cette tourelle téléopérée était intégrée à la chenillette blindée BRONCO. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 83 Avec la DRWS d’ELBIT, et la NANUK DUAL CRADLE de RHEINMETALL, c’est la troisième tourelle téléopérée à double armement présente sur l’exposition. Pour mémoire, et si la documentation avait été distribuée au salon DSEI 2009 de Londres, la tourelle simple EOS R-600 n’y était pas exposée. Si les données de la tourelle EOS R-600 sont connues, les informations relatives à la tourelle RCWS en version double n’ont pas été transmises au COGES. On peut malgré tout observer que la partie optronique est identique, mais blindée ; que l’arme de gauche (sur la photo) est vraisemblablement une mitrailleuse de 7,62mm, et que le lance grenade de 40mm ne correspond pas au modèle ABMS (Air Bursting Munition System) produit par la société STK, mais ressemble fortement au tube que la société australienne METAL STORM intégrée sur sa tourelle REDBACK. Le COGES ne sait pas si ce tube de 40mm utilise le très original chargement des munitions en série, propre au COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 84 système REDBACK, ce qui l’affranchirait de la deuxième partie du bloc de chargement, mais ne lui autoriserait que trois munitions. Cette version particulière ne serait dédiée dans ce cas qu’à un but d’autoprotection de type Hard-Kill contre les missiles. THOR RAFAEL Israël Tourelle téléopérée dédiée à la neutralisation des explosifs improvisés EEI par laser. Remote weapon station neutralization of IED and UXO. for (photo deagel.com) THOR Le COGES est passé à coté de ce système exposé sur le stand extérieur de la société israélienne RAFAEL, ce dernier est une reprise du système américain du même nom (présenté au salon AUSA de 2006) et développé par GENERAL DYNAMICS OTS. Monté sur une tourelle téléopérée MINI SAMSON, le laser à haute énergie brûle le corps de la cible, générant une déflagration de la matière active de la menace. WAVE 400 IMI Israël Nouvelle tourelle téléopérée WAVE placée sur véhicule MUSKETEER. New remote weapon station WAVE turret fitted on MUSKETEER armored vehicle. WAVE 400 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 85 Dernier modèle de l'ensemble de la production des tourelles téléopérée (WAVE 100, 200 et 300), le modèle 400 peut recevoir une mitrailleuse de 7,62 mm (M240) ou 12,7 mm (Browning HMG). La société IMI offre aussi une combinaison de tourelle téléopérée avec son système d'autoprotection active APS nommée BRIGHT ARROW. DEFNDER M3P MEDIUM FN HERSTALL Belgique/Belgium Tourelle téléopérée sur véhicule français 8x8 VBCI (voir entrée). Medium station. Remote control weapon DEFNDER M3P MEDIUM Le COGES n'a pas remarqué cette nouvelle version de la tourelle téléopérée DEFNDER sur le satnd FN HERTALL, mais celle-ci était présente sur le véhicule VBCI de la société NEXTER. D'un poids n'excédent pas 120 kg sans armement, cette tourelle de 12,7mm (avec la mitrailleuse M3P comme sur la photo) possède un débattement de -42° à +73°. Sa cadence de tir est donnée pour 1100 coups/min. DEFNDER M3P FN HERSTALL Belgique/Belgium Tourelle téléopérée sur véhicule SHERPA LIGHT HI 4x4 RTD (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 86 Autres tourelles téléopérées légères présentes sur l'exposition TRACKFIRE SAAB Suède Tourelle téléopérée sur véhicule polonais TUR II 4x4 (voir entrée). SD-ROW BAE Afrique du Sud/South Africa Tourelle téléopérée à bas coût sur véhicule américain FGTV 6x6 (voir entrée). LEMUR BAE Grande Bretagne/United Kingdom Tourelle téléopérée sur véhicule suédois CV-90 ARMADILLO (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 87 LEMUR RCWS BAE/BOFORS Grande Bretagne-Suède/United Kingdom-Sweden Tourelle téléopérée 12,7mm sur véhicule suisse EAGLE IV 4x4 (voir entrée). PROTECTOR KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule autrichien SURVIVOR I 4x4 (voir entrée). PROTECTOR KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle suédois entrée). téléopérée sur véhicule FG-77 ARCHER (voir COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 88 PROTECTOR M151 KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule français ARAVIS VBHP 4x4 (voir entrée). PROTECTOR M151 KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule français ARAVIS 4x4 exposé sur le stand MinDef (voir entrée). WASP MARS SAGEM France Tourelle téléopérée sur véhicule français PVP 4x4 (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 89 ARX 20 NEXTER France Tourelle téléopérée 20mm double sur véhicule français ARAVIS ARX-20 4x4 (voir entrée). ARX 20 NEXTER France Tourelle téléopérée 20mm double sur véhicule français VBR 4x4 (voir entrée). ARX 20 NEXTER France (photo MinDef) Tourelle véhicule entrée). téléopérée 20mm sur français VAB 6x6 (voir PROTECTOR KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sans arme sur véhicule américain STRYKER 8x8 (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 90 PROTECTOR KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sans arme sur véhicule américain LAV 8x8 (voir entrée). PROTECTOR KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule allemand DINGO 2 sur le stand de THALES (voir entrée). PROTECTOR KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule australien BUSHMASTER sur le stand de THALES (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 91 PROTECTOR LITE KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule américain PIRANHA CLASS 5 et tourelle MC-RCWS (voir entrées). PROTECTOR LITE KONGSBERG Norvège/Norway Tourelle téléopérée sur véhicule finlandais AMV 8x8 et tourelle MCRCWS (voir entrées). ORCWS ELBIT Israël Tourelle téléopérée RCWS sur véhicule autrichien 4x4 ACHLEITNER PMV (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 92 ORCWS ELBIT Israël Tourelle téléopérée RCWS sur véhicule israélien 4x4 ZIBAR (voir entrée). RCWS-M ELBIT Israël Tourelle téléopéré de 12,7mm sur véhicule autrichien PANDUR 6x6 (voir entrée). RCWS ELBIT Israël Tourelle téléopéré de 12,7mm sur véhicule français ARAVIS 4x4 VERSION OBSERVATION (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 93 MINI-SAMSON RAFAEL Israël Tourelle téléopéré RCWS sur robot terrestre israélien AVANTGUARD (voir entrée). MINI-SAMSON RAFAEL Israël Tourelle téléopéré 12,7mm sur véhicule français VAB MkII 4x4 (voir entrée). SAMSON JR RAFAEL Israël Tourelle téléopéré sur véhicule espagnol 4x4 URO VAMTAC (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 94 LEMUR BAE BOFORS Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur véhicule allemand chenillé WIESENT (voir entrée). FLW 200 KMW Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur véhicule allemand AMPV 4x4 du stand KMW (voir entrée). FLW 200 KMW Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur véhicule allemand BOXER MRAV 8x8 sur tourelle LANCE et sur le stand KMW (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 95 FLW 100 KMW Allemagne/Germany Tourelle téléopérée avec arme de 40mm sur véhicule allemand DINGO 2 RECOVERY 6x6 sur le stand KMW (voir entrée). FLW 200 KMW Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur véhicule allemand FENNEK II 4x4 sur le stand KMW (voir entrée). FLW 200 KMW Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur char allemand LEOPARD 2 A7 (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 96 AMAROK RHEINMETALL Allemagne/Germany Tourelle téléopérée et son poste de tir exposée sur le stand RHEINMETALL proche de la nouvelle tourelle double NANUK. AMAROK RHEINMETALL Allemagne/Germany Tourelle téléopérée allemand AMPV RHEINMETALL. sur véhicule 4x4 de QIMEK RHEINMETALL Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur char allemand LEOPARD MBT REVOLUTION (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 97 QIMEK RHEINMETALL Allemagne/Germany Tourelle téléopérée sur véhicule allemand chenillé du génie KODIAK (voir entrée). DEFNDER LIGHT MAG58 FN HERSTALL Belgique/Belgium Tourelle téléopérée 7,62mm sur véhicule SHERPA LIGHT APC 4x4 (voir entrée). R-400 SRWS EOS Australie/Australia Tourelle véhicule entrée). téléopérée 12,7mm sur MRAP 4x4 RTD (voir COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 98 NOBLES VGS ATK USA Tourelle téléopérée et débrayable de 30mm sur véhicule RANGER 6x6 (voir entrée). WAVE IMI Israël Tourelle téléopérée sur véhicule américano-israélien TIGER 4x4 (voir entrée). Tourelle téléopérée sur véhicule WAVE PANHARD VBR sur stand IMI (voir IMI entrée). (Non photographiée) Israël Tourelle téléopérée sur véhicule PROTECTOR ACMAT VLRA 2 BASTION (voir KONGSBERG entrée) (Non photographiée) Norvège COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 99 A.9.3 - Armes individuelles FN SCAR PR FN HERSTALL Belgique/Belgium (photo Remov.pl) Nouvelle version du fusil de tireur d'élite SCAR mk20 SSR. New version of SCAR mk20 SSR Sniper Support Rifle FNP-45 TACTICAL FNH USA Présentation du FNP-45 avec son viseur électronique double et adaptation pour silencieux. FNP-45 pistol with electronic sight cowitnesss with the high profile combat sights, and silencer capability. M4 SOLID SCHMEISSER Allemagne/Germany Fusil d’assaut 5.56mm. 5.56mm assault rifle. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 40) Passage en .40 Smith & Wesson du GLOCK 17 Gen4 / GLOCK 22 Gen4 Glock 17 et Glock 22. (pas couvert par le GLOCK COGES) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 100 Glock 17 & Glock 22 in .40 Smith & Autriche/Austria Wesson caliber. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 18) Passage en .40 S&W du Pistolet CZ 75 PO-7 DUTY semi-automatique 9mm OTAN. (pas CZ couvert par le COGES) 9mm CZ 75 pistol in .40 Smith & République Tchèque/Czech Republic Wesson calibre. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 4) BUHSMASTER ACR BFI (chez RIVOLLIER) USA Nouvelle version du fusil MAGPULL MASADA à calibre interchangeables (5.56mm or 6.8mm). (voir/see Eurosatory Daily 4 page 24) Adaptative combat rifle with ability to change calibers (5.56mm or 6.8mm). Passage en .40 S&W du pistolet SCORPIO EVO 3A1 mitrailleur de 9mm OTAN. (pas couvert CZ par le COGES) 9mm NATO sub machine gun in .40 République Tchèque/Czech Republic Smith & Wesson calibre. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 4) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 101 VHS ALAN AGENCIJA Croatie/Croatia Fusil d'assaut 5,56mm. VHS Assault Rifle Le fusil d'assaut en calibre 5,56mm était déjà exposé au salon DSEI 2009 de Londres. Il apparait comme être une sorte de copie du FAMAS. Il faut remarquer que malgré l'absence de nouveautés, le stand du fabricant croate ALAN AGENCIJA et des sociétés affiliées, était particulièrement bien agencé et vaste. A.9.4 - Armes pour tireurs d'élite et armes anti-matériel TRG 42-FS Desert-Tan SAKO Finlande/Finland Passage récent en calibre 338 du fusil TRG 42. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 102 A.9.5 - Lance-grenades portables 40A4ECL-Grenade-Launcher ARCUS Bulgarie/Bulgaria Lance-grenade sous arme de 40mm à fixation rapide Under barrel 40mm grenade launcher with quick realese A.9.6 - Munitions classiques Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. A.9.7 - Munitions spéciales Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. A.10 - Armes de défense rapprochée A.10.1 - Armes blanches Poignard tactique. LHR Tactical knife. GERBER (voir/see Eurosatory Daily 5 page 11) USA A.10.2 - Grenades à main (hors lacrymogènes et incapacitants : voir A 6.1) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 103 A.10.3 - Autres systèmes de défense rapprochée (armes et munitions à létalité réduite : voir A 6.1) Lanceur de munition de 40mm AM 640 40mm ammunition launcher. CONDOR (voir/see Eurosatory Daily 3 page 51) Brésil/Brasil Système de traçabilité inviolable à I-REF intégrer sur grenade non létales. CONDOR Inviolable system of traceability for Brésil/Brasil non lethal grenade. Version pistolet du fusil à létalité FN 303 P atténuée FN 303. FN HERSTAL Pistol version of FN 303 less than Belgique/Belgium lethal rifle. A.11 - Mines (2), pétards et charges A.11.1 - Mines antichars et anti-véhicules Mine acoustique anti-véhicule charge horizontale. Anti-vehicle acoustic horizontal charge. mine à ANTI TRANSPORT MPB-100 MUNITION with INSTITUTE OF METAL SCIENCE Bulgarie/Bulgaria COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 104 A.11.2 - Mines intelligentes SCORPION M1100 TEXTRON USA Mines intelligentes anti-chars nutation pour défense de zone. à A.11.3 - Charges et systèmes divers Nouvelle gamme de charges creuses SABREX coupante CHEMRING New range of linear shape charge. Grande Bretagne/United Kingdom IMPROVED ACE EBA&D Grande Bretagne/United Kingdom Gamme de améliorée. charges Advanced Cutting Explosive. coupantes plastic COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com bonded 105 SPIDER M7 TEXTRON USA Mines à fils anti-personnelles pour défense de zone contrôlées à distance. A.11.4 - Dispositifs de pose de mines Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. A.12 - Artifices, signalisation, éclairement MERS (Multiple System) Effect Rocket CHEMRING Grande Bretagne/United Kingdom Fusée d’illumination sans panache de fumée pendant son tir. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 29) Hand-held illuminating rocket with no smoke trail. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 106 A.13 - Dispositifs de mise de feu, allumeurs, inflammateurs IED DEMO BAR EBA&D Grande Bretagne/United Kingdom Dérouleur pour détonateur Skin Pack utilisable par robot de déminage. Skin Pack detonator and system for EOD robotic deployment up to 300 m. A.14 - Poudres, explosifs, chargements GEM WARHEAD SAAB Suède/Sweden Tête militaire polyvalente à charge creuse et à fragmentation pour missile. GEneric Multifunction warhead for missiles. GMLRS-AW ATK USA Tête militaire pour roquette de Lance Roquettes Multiple. Warhead for guided multiple rocket launcher. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 107 A.15 - Fusées, autodirecteurs, guidage des projectiles MEMS IMU NORTHROP GRUMMAN LITEF Allemagne/Germany Centrale inertielle pour missiles. Inertial Measurement Unit (Micro Electro Mechanical System) for missiles. ECF JUNGHANS MICROTECH Allemagne/Germany Fusée de correction de trajectoire pour munition d'artillerie en coopération avec BAE SYSTEMS. Course Correction Fuze for Artillery Improvement. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 108 A.16 - Sous-ensembles et composants de la classe A TOP COVER/SAFING SECTOR DILLON AERO USA Capot de sécurité pour mitrailleuse M134D Minigun. M134D Minigun top cover to ensure that all chambers were clear of ammunition. A.16.1 - Composants et accessoires d'armes NOS-45A BERETTA Italie/Italy Torche à haute intensité lumineuse de 4000 lumen. High intensity illumination system with 4000 lumen light output. NOS-45A Distribuée ici par BERETTA, et annoncée comme nouvelle, la torche haute luminosité NOS-45A est toutefois actuellement en dotation dans les forces US. La NOS-45A offre un éclairage dans le spectre visible et proche infrarouge donné pour atteindre 1,5 km (4000 lumens). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 109 Utilisant une lampe brevetée MILARC (45W pour 500 heures de durée de vie), cette lampe torche de 720 grammes, possède une autonomie en version batterie courte de 35min (de 70 min avec batterie longue pour un poids total de 1 kg). Pouvant être chargée en courant alternatif basse tension (90-260 V) et courant continu très basse tension (11-48 V), cette lampe étanche à 20 mètres (IP68), possède en outre une fonction d’éclairage de survie par LED (250 lumens) à faible consommation. D’une longueur de 20 cm (27 cm avec batterie longue) la lampe NOS-45A peut se monter sur une arme par un rail Picatinny. Sa concurrente NIGHT REAPER était proposée sur deux stands français (voir ci-dessous). RONI CAA TACTICAL Israël Adaptation pour transformation d’un pistolet en fusil. Pistol carbine conversion with no disassembly required. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 110 NIGHT REAPER CSWL-50 SUNROCK USA-France Lampe torche tactique au xénonmétal de 5200 lumens pour arme. Crew served weapon light with HID (High Intensity Discharge) technology. NIGHT REAPER CSWL Crew Served Weapon Light (cette entrée ne sera pas intégrée au rapport final) La lampe torche POLARION NIGHT REAPER était proposée par deux sociétés françaises, les sociétés M2I, et SUNROCK. Si le distributeur exclusif de la NIGHT REAPER pour les Etats Unis est la société SUNROCK, la société M2I est le distributeur de la NIGHT REAPER pour la Corée. Pour un même produit, les caractéristiques annoncées sont un peu différentes. En effet, les lampes (50W) semblent différentes (Xenon HID de 4000 lumens pour la M2I, et Xenon Metal HID de 5200 lumens pour la SUNROCK). Le poids avec batteries de la NIGHT REAPER est de 2 kg, et la durée de vie des lampes est de 2500 heures. Tout comme la lampe concurrente NOS-45A (voir ci-dessus), cette lampe peut se monter sur une arme via un rail Picatinny. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 111 A.16.2 - Composants de munitions Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. A.17 - Modernisation des matériels de la classe A Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 112 B - CLASSE B - VEHICULES - AERONEFS – DRONES Véhicule blindé 6x6 SPHINX exposé sur le stand PANHARD Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - 126 plateformes blindées exposées, dont : 12 véhicules chenillés lourds, 25 véhicules 8x8, 18 véhicules 6x6, 2 chenillettes articulées, 31 véhicules 4x4 > 8 tonnes, et 38 véhicules blindés <8 tonnes. - Opposition visible entre les deux constructeurs allemands RHEIMETALL et KMW, avec l'exposition séparée de véhicules communs (LEOPARD, AMPV, et BOXER). - Développement accru de la haute mobilité sur les véhicules de type MRAP. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 113 - Fortes proportions de véhicules blindés par rapport aux non blindés. - Essor de l'armement téléopéré, et diminution des "gros calibres" au profit du moyen calibre. - Développement des plateformes génériques (châssis prêt à l'emploi). - Forte représentation des drones à décollage vertical de type UAV-VTOL. - Evolutions en cours dans les solutions de blindage, acquise à la faveur de nouveaux alliages (nombreux sidérurgistes et fabricants de matières premières du domaines), et de nouvelles techniques. - Plus de proposition de véhicules hybridés électrique/thermique, mais présence de nouveaux matériels du domaine dédié. - "Démocratisation" des plateformes robotiques de combat (armées). - Nouveaux systèmes d'extinction d'incendie à bloc solide sans danger pour l'homme et totalement inerte pour le véhicule. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 114 B.1 - Chars de bataille et véhicules blindés > 30 T LEOPARD 2A7+ KMW Allemagne/Germany Dernière version du char Leopard dédiée aux opérations et aux combats urbains. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 4) Latest version of MBT Leopard for urban operations and combat scenarios. LEOPARD 2A7+ Le char LEOPARD 2A7+ (ci-dessous à gauche) est en fait la version qualifiée et testée pour l'armée allemande du LEOPARD PSO (Peace Support Operation). Ce dernier était exposé en 2006 au salon EUROSATORY (voir cidessous à droite). Le LEOPARD 2A7+ était exposé sans sa pelle avant. Comme pour les véhicules AMPV, et BOXER, le LEOPARD 2A7+ avait son équivalent REVOLUTION exposé sur le stand RHEINMETALL (voir entrées respectives); preuve de la mésentente affichée des deux groupes de défense allemand. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 115 MBT REVOLUTION RHEINMETALL Allemagne/Germany Kit modulaire pour l’amélioration du char de bataille Leopard 2. Modular upgrade for Leopard 2 MBT. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 22) MBT REVOLUTION Toujours dans un esprit de concurrence avec la société allemande KMW et l'exposition du char LEOPARD 2A7+ (voir entrée), la société KMW exposait le démonstrateur EVOLUTION. Démonstrateur de la solution AMAP de la société IBD (voir entrée), le LEOPARD EVOLUTION a gagné un "R" afin de lui donner l'image d'une nouveauté. Ce LEOPARD était doté de la tourelle téléopérée QIMEK (voir entrées). MERKAVA IV SIBAT Israël Première exposition hors d’Israël du char de bataille Merkava IV. First exhibition outside Merkava IV MBT. Israel of (voir/see Eurosatory Daily 2 page 3) MERKAVA IV C'était la première fois que le char de combat MERKAVA IV était exposé hors d'Israël. Sur le même principe de communication que celui du char allemand PUMA, exposé à l'occasion du salon EUROSATORY 2006 comme vitrine de l'industrie allemande, le MERKAVA IV était exposé afin de représenter pas moins de 16 sociétés présentes sur l'exposition. La promotion des différentes nouvelles composantes du véhicules se retrouvent notamment sur les stands BETH-EL, ASHOT, IMCO et IMI (voir entrées respectives). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 116 CV90 ARMADILLO APC BAE SGCS Grande Bretagne/United Kingdom Nouvelle proposition du véhicule blindé de transport de troupe chenillé CV90. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 1) New proposal of the APC CV90 track armoured vehicle. CV90 ARMADILLO APC De sa traduction en français "tatou", le véhicule chenillé ARMADILLO est devenu un habitué des salons d'armement européens avec un changement régulier de "robe", et de tourelle (ci-dessous). CV 9030 - DSEI 2005 CV 90120 - ESY 2006 CV 9035 - DSEI 2007 30mm/chenilles métal 120mm/chenilles métal 35mm/chenilles métal CV 9035 - ESY 2008 CV 9035 - DSEI 2009 35mm/chenilles métal 35mm/chenilles souple CV 90 ARMADILLO ESY 2010 LEMUR/chenilles souples COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 117 LECLERC NEXTER France Char de combat LECLERC exposé sur le stand NEXTER. B.2 - Véhicules blindés de 8 à 30 tonnes M113 G4 DANISH ARMY Danemark Char M113 en dotation dans l'armée danoise, et présentant les chenilles souples de la société canadienne SOUCY et la solution de blindage SIDEPRO (voir entrée). M113 ASPRO RAFAEL Israël Char M113 déjà exposé en 2008, et présentant la solution de protection ASPRO, et la tourelle téléopérée SAMSON. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 118 ASCOD OWS GENERAL DYNAMICS/STEYR/ELBIT Autriche-Israël/Austria-Israel Proposition du char Ascod avec tourelle téléopéré UT-30mm de la société ELBIT (Voir entrée). Ascod UT-30mm unmanned turret proposal. DARDO AIFV OTO MELARA Italie/Italy Evolution du char Dardo avec amélioration de la protection et intégration d’une tourelle Hitfist OWS. Track armoured vehicle Dardo with protection against mines and RPG, and fitted with OWS Hitfist turret. BRONCO ST KINETICS Singapour Chenillette blindée articulée ATTV (All Terrain Track Vehicle) doté de la tourelle téléopérée double EOS-600 (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 119 BVS10 PANHARD/HAGGLUNDS France/Suède Chenillette blindée articulée ATTV (All Terrain Track Vehicle) exposée sur le stand français PANHARD. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 120 Plateformes à roues 8x8 de combat RG-41 BAE OMC Afrique du sud/ South Africa Véhicule blindé de combat à roues 8x8 doté de la tourelle TRT de 25mm. 8x8 wheeled armoured combat vehicle fitted with TRT 25mm turret. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 32) RG-41 Le RG 41 est un véhicule qui allie la technologie sud-africaine relative à la protection contre les mines et explosifs improvisés, et un design proche des standards actuel en matière de véhicule blindés 8x8. Le RG-41 est un véhicule de 19 tonnes, qui accepte un emport de 11 tonnes (30 tonnes de PTAC), et qui à la caractéristique d'utiliser, comme le véhicule RG-35, un plancher monolithique de blindage (voir entrée MTL ARMOX). Le RG-41 est doté d'une nouvelle tourelle de 25 mm (voir entrée tourelle TRT 25mm). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 121 BOXER and LANCER Turret RHEINMETALL/KMW Allemagne/Germany Véhicule blindé 8x8 Boxer dote d’une tourelle Lancer. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 20) Boxer Multi-Role Armoured Vehicle 8x8 fitted with Lancer Turret. BOXER and LANCER Turret C'est avec le BOXER 8x8 et sa tourelle LANCE que la mésentente des sociétés allemandes KMW et RHEINMETALL était la plus marquée. Stand KMW Stand RHEINMETALL Sur la version exposée sur le stand KMW, la tourelle lance était dotée de la tourelle téléopérée FLW-200 (voir entrée). PIRANHA CLASS 5 GENERAL DYNAMICS ELS/MOWAG Suisse/Switzerland Véhicule blindé Piranha 8x8 pouvant emporter 16 tonnes de charge. 8x8 armoured infantry fighting vehicle Piranha V class 5. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 122 PIRANHA CLASS 5 Inauguré de manière spectaculaire sur le stand de GENERAL DYNAMICS, le véhicule PIRANHA 8x8 instaure une nouvelle classification de véhicules PIRANHA. En effet, chaque nouvelle version de PIRANHA gagnait un numéro supérieur pour terminer récemment avec la version PIRANHA 5. L'arrivée du nouveau modèle exposé CLASS 5, ne fait pas précisément référence à une classe de poids, comme indiqué par le Daily de Jane's, mais plus à une capacité admissible de charge d'emport (voir ci-dessous). Le PIRANHA CLASS 5 est ainsi un véhicule de 17 tonnes à vide, qui admet une charge pouvant aller jusqu'à 16 tonnes (33 tonne de PTAC avec une motorisation de 700 ch). La version exposée de 580 cv (30 tonnes de PTAC) n'offre pas de rupture technologique particulière, mais possède un nouveau train de roulement FEDS (Fuel Efficient Drive train Systems) et un nouveau moteur à la norme EURO V. L'intégration blindage a été faite par la société canadienne ARMATEC SURVIVABILITY. En outre, ce véhicule est doté de la nouvelle tourelle de 30mm PROTECTOR MEDIUM (Voir entrée). PIRANHA 5 CLASS 3 GENERAL DYNAMICS ELS/MOWAG Suisse/Switzerland Véhicule blindé Piranha 5 8x8 pouvant emporter 11 tonnes de charge. (photo Mindef) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 123 SUPER AV OTO MELARA-IVECO Italie/Italy Première exposition blindé 8x8 d’Iveco. du véhicule First exhibition of 8x8 armoured vehicle. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 25) SUPER AV Décliné en deux largeurs, le nouveau véhicule blindé 8x8 SUPERAV met en avant sa transmission en H. Les deux essieux avant sont directeurs (cidessous). Le SUPER AV est doté d'un blindage IBD (voir entrée AMAP-ADS). Ce véhicule de près de 8 mètres de longueur, et d'une masse de 15 tonnes à COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 124 vide, supporte 8 tonnes de charge en utilisation amphibie (voir ci-dessous) et 10 tonnes en ordre total de combat. Le volume intérieur de 14 m² permet l'emport de 12 combattants (5 face à face et deux face à la route; voir cidessous). LAV PIRANHA II GENERAL DYNAMICS LS USA Upgrade du Piranha II. Piranha II upgrade. LAV PIRANHA II Proche du véhicule LAV II BISON (capacité amphibie) en dotation dans les forces US, cette version offre une nouvelle offre plus "musclée" avec une motorisation de 300 cv (275 cv précédemment) et un PTAC de 18,2 tonnes (13 tonnes précédemment). Ce véhicule est doté de 10 sièges anti-mines COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 125 Le modèle exposé est le numéro 3 de la série. Ce LAV Il est en outre doté d'une tourelle téléopérée PROTECTOR (voir entrée), et d'un mat d'observation non identifiée par le COGES. Bien qu'il y ait un rapport entre GENERAL DYNAMICS avec l'acquisition de KILMAR (voir entrée ISOPS) et ses systèmes d'observations optroniques, il plus probable que l'intégration du dispositif d'onservation provienne de la société américaine FLIR. En tous cas il s'agit naturellement d'un système doté d'une caméra jour et d'un imageur thermique, dont l'image est reconstituée numériquement par tranches de 90°. AMV PATRIA/LOCKHEED MARTIN/EXPAL Finlande /USA/Espagne Véhicule blindé 8x8 AMV fabriqué en Espagne par la société LOCKHEED MARTIN ESPANA., et exposé sur le stand EXPAL.. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 126 VBCI VTT APC NEXTER France Véhicule blindé 8x8 exposé sur le stand NEXTER, et doté de la solution de blindage SIDEPRO de RUAG (voir entrée), et de la tourelle téléopérée DEFNDER (voir entrèe). WISENT RHEINMETALL Allemagne/Germany Véhicule blindé 8x8. 8x8 armored vehicle. Autres plateformes à roues 8x8 de combat CENTAURO IVECO OTO MELARA CIO Italie Véhicule blindé 8x8 CENTAURO FRECCIA. avec tourelle HITFIST de 25mm (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 127 AMV PATRIA Finlande Véhicule blindé 8x8 AMV avec la nouvelle tourelle téléopérée PROTECTOR MEDIUM (voir entrée) STRYKER 2nd CAVALRY REGIMENT USA Véhicule blindé 8x8 en dotation dans les forces US. VBCI NEXTER France Véhicule blindé 8x8 exposé sur le stand du Ministère de la Défense, et doté du filet anti-RPG-7 LAST ARMOR de QINETIQ. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 128 VBCI NEXTER France Véhicule blindé 8x8 exposé sur le stand NEXTER (ce véhicule a fait l'objet d'une présentation dynamique). Plateformes à roues 6x6 de combat SPHINX PANHARD France Maquette à l’échelle du projet de véhicule blindé 6x6 proposé pour le programme français EBRC (Engin Blindé de Reconnaissance et de Combat). (voir/see Eurosatory Daily 1 page 12) Full-scale mock-up of 6x6 armoured vehicle for the french programme EBRC (Engin Blindé de Reconnaissance et de Combat). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 129 ARMA OTOKAR Turquie/Turkey Véhicule blindé 6x6. 6x6 armoured vehicle. ARMA C'est la première fois que le véhicule blindé 6x6 ARMA est exposé, il vient d'être qualifié par la société OTOKAR et il est prêt à la production. Ce véhicule de 6,4 mètres de long et de 14 tonnes à vide, permet un emport de 4,5 tonnes. L'ARMA est un véhicule qui possède une capacité amphibie, et offre un transport de 8 soldats et deux membres d'équipage (ci-dessous à gauche). Le blindage et le train de roulement n'offre pas de caractéristiques particulières, la protection anti-mines et la distance de stand-off est faible, et le train de roulement possède l'essieu avant et arrière directeur (voir cidessous). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 130 Les différents éléments visibles indiqueraient que le véhicule ARMA 6x6 est un véhicule à faible coût, dédié à l'exportation vers des pays tropicaux et humides, peut-être asiatiques (marché malais, indonésien..). ERC90 PANHARD France Véhicule blindé 6x6 à canon de 90mm. PANDUR POST ARMORED COMMAND STEYR-GDLS Autriche Véhicule blindé 6x6 de commandement doté d'une tourelle RCWS d'ELBIT (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 131 RANGER UNIVERSAL ENGINEERING Grande Bretagne Véhicule blindé 6x6 doté d'une tourelle téléopérée NOBLE (voir entrée). MRAP RENAULT TRUCKS DEFENSE France Véhicule blindé 6x6 de type MRAP sur base SHERPA MEDIUM, et dotée d'une tourelle SR-400 (voir entrée). VAB MkII RENAULT TRUCKS France Dernière génération du VAB (Véhicule de l’Avant Blindé) en version 6x6 surblindée par blindage AMAP et dotée d'une tourelle téléopérée ARX-20 (voir entrées respectives). (voir/see Eurosatory Daily 3 page 40) Latest generation VAB MkII 6x6 Stanag 4569 level 4. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 132 VAB MkII RENAULT TRUCKS France Le VAB 6x6 blindé monté sur le porte-char KERAX (voir entrée). Plateformes 4x4 blindées VAB MkII RENAULT TRUCKS France VAB 4x4 blindé par protection AMAP (voir entrée) de niveau 4 STANAG, et doté d'une tourelle téléopérée MINISAMSON (voir entrée). TYPHOON STREIT GROUP EAU/UAE Véhicule 4x4 blindé de type MRAP (Mine Resistant Ambush Protected) catégories I et II. (non exposé/non exposed) 4x4 armored vehicle type MRAP I and II multipurpose armoured personnel carrier. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 133 ARAVIS ARX 20 NEXTER France Version hautement protégée, avec blindage SAFEPRO et tourelle téléopérée ARX 20, du véhicule blindé 4x4 Aravis (voir entrée). (voir/see Eurosatory Daily 2 page 4) Nexter’s multipurpose highly protected vehicle Aravis with Safepro Armour and ARX 20 turret. ARAVIS VBHP NEXTER France Version multi-mission hautement protégée avec blindage SAFEPRO et tourelle téléopérée PROTECTOR M151 (voir entrée) du véhicule 4x4 ARAVIS. ARAVIS OBSERVATION NEXTER France Version multi-mission hautement protégée avec blindage SAFEPRO et tourelle téléopérée ELBIT RCWS (voir entrée) du véhicule 4x4 ARAVIS. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 134 ARAVIS NEXTER France Véhicule ARAVIS multi-mission hautement protégée 4x4 avec tourelle téléopérée PROTECTOR M151 (voir entrée) exposé sur le stand du Ministère de la Défense. DINGO 2 THALES/KMW Allemagne Véhicule 4x4 DINGO 2 doté d'une tourelle téléopérée PROTECTOR (voir entrée) et exposé sur le stand THALES. DINGO 2 KMW Allemagne Version NBC du véhicule blindé 4x4 DINGO 2. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 135 BUSHMASTER ADI/THALES France Australie Véhicule blindé 4x4 BUSHMASTER dotée d'une tourelle téléopérée PROTECTOR (voir entrée). Une version basique de ce véhicule a fait l'objet d'une présentation dynamique. ATLAV I SVOS République Tchèque/ Czech Republic Véhicule blindé polyvalent. anti mines 4x4 Multi-purpose 4x4 armoured vehicle. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 13) ATLAV I Le nouveau véhicule blindé ATLAV 1 4x4 possède des suspensions indépendantes, et une coque rigide en V. Ce véhicule de 15 tonnes à vide, se veut d'être modulaire et admet une charge d'emport de 4 tonnes. L'habitabilité de ce véhicule semble très bonne (voir ci-dessous à droite). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 136 La question totalement subsidiaire, est pourquoi le siège de gauche (cidessus image de droite) au premier plan ne possède pas de barre de pieds anti-mines, et ne possède d'ailleurs pas de fixations pour ? MPV VTMM IVECO/KMW Italie-Allemagne/Italy-Germany Version guerre des mines du MPV (Medium Protected Vehicle) 4x4 de l’armée italienne. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 26) EOD version of Italian army MPV (Medium Protected Vehicle). MPV VTMM Basé sur un châssis IVECO TRAKKER, c'est la société KMW qui traite la cellule et le blindage de la nouvelle version du véhicule MPV 4x4. Cette dernière utilise la nouvelle solution de blindage AMAP NANO TECHNOLOGIES (voir entrées AMAP-ADS et NANO-TECHNOLOGIES). La variante VTMM du véhicule MPV concerne sa configuration pour l'armée italienne. Le MPV est aussi déclinable en version 6x6. la version exposée concernait la guerre des mines avec à son coté, le robot de déminage WHEELBARROW de la société américaine NORTHROP GRUMMAN REMOTEC (voir entrée). BMC 350-16 Z MRAP KIRPI BMC Turquie/Turkey Véhicule 4x4 blindé de type MRAP. 4x4 Mine Resistant Protected Vehicle. BMC 350-16 Z MRAP KIRPI (HEDGEHOG) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com Ambush 137 Pour le COGES, les deux nouveaux véhicules exposés par la société turque BMC (KIRPI et MPAV - voir entrée), sont représentatifs des liens qui existent entre la Turquie, Israël et la Chine, avec respectivement les sociétés HATEHOF, et POLY-TECHNOLOGIES. Comparaison entre le véhicule ALWAYS 4x4 (ci-dessous en haut à gauche) présenté au salon IDEX 2009 par le groupe chinois POLY-TECHNOLOGIES, et le véhicule KIRPI (ci-dessous - autres images) : Porte roue de secours. Verres blindés type OSG israélien, et poignée de porte. En fait, ce véhicule se rapproche du véhicule NAVIGATOR (ci-dessous en haut à droite) qui figurait sur l'affiche de la société israélienne HATEHOF, et exposée au salon EUROSATORY 2008. Il faut aussi y voir le véhicule XTREAM (ci-dessous en haut à droite) qui ressemble fortement au nouveau véhicule de BMC MPAV (voir entrée), et le véhicule TYPHOON (ci-dessous en bas à gauche) qui n'est autre que le véhicule chinois ALWAYS. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 138 Le blindage du KIRPI est classique avec une cellule en V (ci-dessous à gauche), et des portes qui reprennent le concept d'HATEHOF et ses portes qui se superposent, permettant ainsi un "flambage" amortisseur du souffle de l'explosion, et un blocage éventuel de cette porte après déformation (cidessous à droite). Nota: KIRPI veut dire Hérisson en turc, ou HEDGEHOG en anglais. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 139 KAYA OTOKAR Turquie Véhicule blindé 4x4. KAYA Comparaison entre le blindage du véhicule KAYA 4x4 exposé au salon IDEX 2009 d'Abu Dhabi (ci-dessous à gauche), et du modèle exposé sur le stand OTOKAR de l'exposition (ci-dessous à droite). NEW EAGLE GENERAL DYNAMICS-MOWAG Suisse/Switzerland Nouvelle version du véhicule 4x4 EAGLE IV avec tourelle téléopérée RCWS LEMUR (voir entrée). New version of 4x4 Eagle IV. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 140 SURVIVOR I RCV ACHLEITNER Autriche/Austria Version reconnaissance du véhicule 4x4 blindé Survivor I. Reconnaissance & Command Vehicle version of 4x4 Survivor I. SURVIVOR II PMV ACHLEITNER Autriche/Austria Véhicule 4x4 blindé pour mission de protection. Armored 4x4 protect mission vehicle. TIGER LPV MDT ARMOR-AROTECH-TEXTRON USA Nouvelle version du véhicule blindé 4x4 de type MRAP TIGRE (meilleure intégration des blindages) qui était exposé pour la première fois au salon MILIPOL 2009 de Paris. Last version Vehicle Tigre. of Light COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com Protected 141 HUSKY TSV NAVISTAR USA Véhicule blindé 4x4 MXT-MV en version forces anglaises HUSKY TSV (Tactical Support Vehicle). Le poids réel de ce véhicule est classifié, son PTAC varierait entre 9,3 et 13,1 tonnes. FENNEK II KMW Allemagne Le véhicule blindé 4x4 FENNEK II était doté d'une tourelle téléopérée FLW-200 (voir entrée). Pour mémoire, le FENNEK II est un véhicule doté de deux moteurs (un à l'avant et un à l'arrière). VLRA 2 BASTION ACMAT France Version blindée BASTION du camion 4x4 VLRA 2 (voir entrée) avec tourelle téléopérée PROTECTOR (voir entrée). (Photo ACMAT) VLRA 2 4x4 tactical truck family and BASTION armoured version. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 10) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 142 MAXXPRO DASH NAVISTAR USA Véhicule blindé MRAP MAXXPRO DASH 4x4. MAXXPRO DASH Le véhicule MAXXPRO DASH était exposé avec les nouveaux essieux SERIES 5000 ISAS AXLETECH (ci-dessous à gauche - voir entrée SERIES 5000), mais sans ses plaques additionnelles de blindage en fibre de verre AGY (ci-dessous à droite - voir entrée QUICKSILVER S1) qui prennent place sur les plots soudés (cercles rouges). PVP XL XXL PANHARD France Petit Véhicule Protégé 4x4 blindé en version XL et XXL. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 143 VBR PANHARD France Véhicule Blindé de Reconnaissance 4x4 sur stand israélien IMI, et doté d'une tourelle téléopérée WAVE (voir entrée). VBR PANHARD France Véhicule Blindé de Reconnaissance 4x4 doté d'une tourelle téléopérée ARX-20 (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 144 B.3 - Véhicules légèrement ou non blindés – Autres véhicules – Robots B.3.1 - Véhicules tactiques (commandement, reconnaissance, liaison) – Shelters WOLF HATEHOF Israël Véhicule blindé 4x4 dotée d'une tourelle téléopérée DRWS (voir entrée DRWS ELBIT). ALTV et ALTV BASTION ACMAT France Gamme de véhicules légers tactiques 4x4 ALTV et version blindée BASTION. ALTV 4x4 tactical light vehicles and BASTION armoured version. AL SHIBL 3 ARMORED VEHICLES FACTORY Arabie Saoudite/ Saoudi Arabia Maquette du véhicule blindé léger 4x4 AL SHIBL 3. AL SHIBL 3 4x4 light armored vehicle model. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 145 HAWKEI THALES/BOEING/PAC Group/PLASAN Australie/Australia Première exposition hors d’Australie du véhicule 4x4 léger blindé Hawkei. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 7) First exposition outside Australia of 4x4 PLMV (Protected Light Mobility Vehicle). SPV400 SUPACAT Grande Bretagne/United Kingdom Véhicule blindé. de LPPV (Light Vehicle). (photo Supacat) reconnaissance Protected 4x4 Patrol (voir/see Eurosatory Daily 3 page 41) SPV400 Bien que nouveau, le véhicule blindé 4x4 SUPACAT SPV400 est passé quasiment inaperçu des visiteurs; pourtant le stand était vaste (voir cidessous). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 146 (photo Supacat) Ce véhicule de 7,5 tonnes de PTAC, n'était connu que sous forme de maquette. La sortie de la version 4x4, préfigure la sortie imminente du modèle 6x6 SPV600. La protection reprend les concepts traditionnels avec un large capot déportant le moteur vers l'avant, et le blindage de cellule doté d'un double plancher en V, et des plaques additionnelles de surblindages (voir cidessous). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 147 AMPV 2A KMW Allemagne/Germany Prototype du véhicule fortement blindé AMPV 2A (Armoured MultiPurpose Vehicle) actuellement en cours d’essai. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 14) Prototype of the highly protected vehicle AMPV 2A (Armoured MultiPurpose Vehicle) 4x4 ready for production. AMPV RHEINMETALL Allemagne Proposition du véhicule blindé AMPV 4x4 sur le STAND de RHEINMETALL doté d'une tourelle téléopérée AMAROK (voir entrée). Comme le véhicules BOXER et LEOPARD (voir entrée respectives) la concurrence entre les groupes KMW et RHEINMETALL s'exprime ici aussi avec l'exposition des deux même véhicules. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 148 MUSKETEER SAYMAR Israël Véhicule 4x4 blindé. 4x4 armoured vehicle. MUSKETEER Le véhicule MUSKETEER de la société SAYMAR avait été annoncé au salon MILIPOL 2009 de Paris, sans pour autant être exposé. basé sur un châssis TOYOTA LAND CRUISER ce véhicule de 4,8 tonnes de PTAC (800kg d'emport), servait aussi de support des nouveaux système d'extinction d'incendie LVT (voir ci-dessous et détails en entrées DELTA et GENERATOR SOLID). HUNTER JANKEL Jordanie - Grande Bretagne Version ISV (Internal security Vehicle) des véhicules blindés de la société JANKEL sur base 4x4 TOYOTA. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 149 FAV (Fast Attack Vehicle) CARAT DUCHATELET Belgique/Belgium Version caisse arrière ouverte du véhicule 4x4 blindé Toyota AFV (Armoured Fighting Vehicle). (voir/see Eurosatory Daily 2 page 14) Open bed version of 4x4 Toyota armoured fighting vehicle AFV (Armoured Fighting Vehicle). PVP APC PANHARD France Version transport de troupe du Petit Véhicule Protégé PVP 4x4. Armoured Personal Carrier version of 4x4 protected light PVP (Petit Véhicle Protégé). SOLARSHIELD ARINC France Véhicule blindé 4x4 PVP avec protection solaire SOLARSHIELD. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 150 PVP PANHARD France Petit Véhicule Protégé blindé PVP 4x4 avec tourelle téléopérée WASP de SAGEM (voir entrée). PVP PANHARD France Petit Véhicule Protégé blindé PVP 4x4 présent sur le stand THALES. VAP PANHARD France Véhicule d'Action en Profondeur 4x4. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 151 TC-54 BLINDE PANHARD France Camion 4x4 blindé sur base TC-54. (photo deagel.com) TC-54 PANHARD France Camion 4x4 TC-54 non blindé. (photo deagel.com) ALIGATOR MASTER KERAMETAL Slovaquie/Slovakia Nouvelle version MASTER du véhicule 4x4 ALIGATOR (6 tonnes). (voir/see Eurosatory Daily 5 page 11) Master version vehicles. of COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 4x4 Aligator 152 LAPV 6.X MERCEDES Allemagne/Germany Concept de véhicule blindé léger 4x4 de reconnaissance sur base GCLASS LAPV 5.4. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 34) Concept based on the 4x4 G-Class LAPV (Light Armoured Patrol Vehicle) 5.4. LAPV 7.X MERCEDES Allemagne/Germany Concept de véhicule blindé léger de reconnaissance sur base G-Class LAPV 5.4 et châssis UNIMOG 4x4. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 34) Concept based on the G-Class LAPV (Light Armoured Patrol Vehicle) 5.4 and 4x4 Unimog chassis. LAPV 5.4 MERCEDES Allemagne/Germany Véhicule blindé léger de reconnaissance sur base G-CLASS. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 153 BMC 250-10 Z WCV BMC Turquie/Turkey Véhicule 4x4 blindé polyvalent. 4x4 Mine Resistant Protected Vehicle. Ambush BMC 250-10 Z WCV MPAV Le nouveau véhicule blindé 4x4 250-10Z WCV est un véhicule dérivé du véhicule XTREAM de la société israélienne HATEHOF (voir entrée XTREAM). Sur la photo du véhicule XTREAM prise à EUROSATORY 2008 (cicontre), la ressemblance est plus frappante avec le schéma donné avec la brochure BMC (ci-dessus) qu'avec le modèle réel. A croire que le schéma a oublié d'être modifié sur la documentation. Le COGES n'a pas vérifié si l'essieux arrière avait une capacité directionnelle propre au véhicule XTREAM. Les liens entre les deux sociétés BMC et HATEHOF sont nombreux, mais rien sur le salon ne laissait paraitre une quelconque collaboration (voir aussi entrée KIRPI). Comme les israélien et leur véhicule XTREAM, la société BMC n'indique pas la masse de ce véhicule. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 154 XTREAM HATEHOF Israël Véhicule 4x4 blindé XTREAM permettant de présenter les différents systèmes de la société ELBIT. (Tourelle et suite d'autoprotection voir entrées respectives). Concept de polyvalent. véhicule blindé 4x4 HURRICANE HATEHOF Concept of 4x4 multipurpose armored Israël wheeled vehicle. (non exposé/non exposed) KOMBAT T98 ATC COMBAT ARMORING GROUP Estonie/Estonia Véhicule blindé 4x4 T98 Armor Troup Carrier dérivé du véhicule blindés HMAV KOMBAT (voir entrée cidessous). M98 military-police range of VIP Kombat vehicle. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 155 KOMBAT T98 FAV COMBAT ARMORING GROUP Estonie/Estonia Véhicule blindé 4x4 T98 Fast Attack Vehicle dérivé du véhicule blindés HMAV KOMBAT (voir entrée cidessous). T98 military-police Kombat vehicle. range of VIP KOMBAT HMAV COMBAT ARMORING GROUP Estonie/Estonia Véhicule origine HMAV High Mobility Armored Vehicle des véhicules blindés 4x4 T98 Team98 (voir entrée ci-dessus). KOMBAT HMAV Le véhicule KOMBAT a été vu la première fois au salon IDEX 2005 d'Abu Dhabi (ci-dessous). C'est un véhicule dédié aux transports de personnalités. Le partage entre la production militaire et civile, n'est pas très claire. Il est difficile de savoir si les véhicules T98 FAV et T98 ATC (voir entrées cidessus) sont des véhicules militaires. La société estonienne COMBAT ARMORING GROUP indique qu'il existe deux familles de véhicules : VIP et COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 156 UTILITY. Quoi qu'il en soit, les niveaux de blindages de base annoncés atteignent le niveau 2 du STANAG 4569 avec 50 mm de vitrage blindé et un blindage acier en Z (ci-dessous). (photo source estonienne) Le passage annoncé possible en niveau 3/4 STANAG, est réalisé par l'adjonction de plaques céramiques. M-ATV OSHKOSH USA Véhicule blindé 4x4 utilisant la nouvelle suspension indépendante OSHKOSH TAK-4. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 157 M-ATV 172nd INFANTRY BRIGADE USA Véhicule blindé 4x4 M-ATV dotation dans les forces US. en TUR II AMZ-KUTNO Pologne/Poland Véhicule 4x4 blindé. TUR II Ce véhicule de 9,5 tonnes a été découvert la première fois au salon EUROSATORY 2008, mais il était doté à l’époque d’une tourelle téléopérée KOBUZ (ci-dessous à gauche). Si cette dernière ne semblait pas être d’un niveau de conception suffisant, nous avons ici la confirmation des limites de celle-ci avec la présence d’une maquette de la tourelle TRACKFIRE de la société suédoise SAAB (ci-dessous à droite). Il faut remarquer que cette tourelle n’utilise pas le concept initial de la tourelle COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 158 TRACKFIRE qui récupère ses munitions par le puits de tourelle, mais concerne la version à bac de chargement externe spécifique. OCELOT FORCE PROTECTION USA Véhicule blindé 4x4 OCELOT Le véhicule blindé OCELOT 4x4 a été dévoilé à l'occasion du salon DSEI 2009 de Londres. Ce véhicule est un des véhicules les plus novateur de sa catégorie. Pour mémoire, il utilise entre autre des barres de torsion longitudinales, et une cellule blindée amovible ou basculable sur charnières (voir ci-dessous). En outre, les angles ouverts sur les roues, la forme presque rhomboïde et l'absence de cavités sur la cellule blindées offrent des atouts considérable contre les explosions (ci-dessous). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 159 Il faut aussi noter que l'OCELOT utilise les blindages non métalliques à l'intérieur, et non à l'extérieur en application sur la structure comme celà se fait généralement. C'est la société britannique RICARDO qui est le concepteur de ce véhicule pour FORCE PROTECTION. JAMMA V-22 ITV Sans pour autant l'exposer, la société américaine FORCE PROTECTION faisait une forte promotion du véhicule JAMMA V-22 ITV. Pour mémoire, ce véhicule 4x4 hybride (electrique/thermique) blindé, suit les aléas du programme de l'avion transitionnel V-22 OSPEY pour lequel il est qualifié. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 160 LMV SHORT CAB IVECO Italie/Italy Versions pick-up cabines courte du véhicule LMV 4x4. Short cab version of LMV 4x4. LMV LONG CAB IVECO Italie/Italy Versions pick-up cabines longue du véhicule LMV 4x4. Long cab version of LMV 4x4. VTLM1-A IVECO Italie/Italy Evolution du véhicule LMV 4x4 avec amélioration du blindage. Evolution of the 4x4 LMV providing increase protection. LMV IVECO Italie/Italy Véhicules LMV 4x4 blindé doté d'une tourelle téléopérée HITROLE (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 161 SHERPA LIGHT APC RENAULT TRUCKS DEFENSE France Version transport de troupe du véhicule blindé 4x4 Sherpa Light doté d'une tourelle téléopérée DEFNDER LIGHT (voir entrée). (voir/see Eurosatory Daily 2 page 8) APC version of 4x4 armoured vehicle Sherpa Light. SHERPA LIGHT SCOUT RENAULT TRUCKS DEFENSE France Version reconnaissance du véhicule blindé 4x4 SHERPA LIGHT (ce véhicule a fait l'objet d'une présentation dynamique).. SHERPA LIGHT HI RENAULT TRUCKS DEFENSE France Version HI Hight Intensity du véhicule blindé 4x4 SHERPA LIGHT doté d'une tourelle téléopérée DEFNDER M3P (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 162 SHERPA RENAULT TRUCKS DEFENSE France Véhicule blindé 4x4 SHERPA exposé sur le stand du Ministère de la Défense. HMMWV 1st BATTALION REGIMENT 4th INFANTRY USA Véhicule blindé 4x4 HUMMER du 4ème régiment d'infanterie du 4ème bataillon des forces US. VAMTAC BN3 URO Espagne/Spain Version blindée du véhicule 4x4 Vamtac S3. Armored version of 4x4 Vamtac S3. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 163 VLRA 2 ACMAT France Gamme de camions tactiques 4x4 VLRA 2 (version blindée VLRA 2 BASTION voir entrée). DEFENDER 110 FFR LAND ROVER Grande Bretagne/United Kingdom Version télécommunication du véhicule DEFENDER 4x4 doté de deux circuits électriques indépendants. Fitted For version. Radio Defender 110 ZIBAR HATEHOF Israël Nouveau véhicule 4x4 léger haute mobilité avec tourelle téléopérée ORCWS d'ELBIT (voir entrée). (voir/see Eurosatory Daily 2 page 44) High mobility combat vehicle. 4x4 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com multipurpose 164 B.3.2 - Véhicules logistiques – Camions- Remorques ACTROS 4150 AK MERCEDES Allemagne Camion blindé (STANAG 4 et 4b) 8x8 testé et retenu pour le projet OVERLANDER australien (pour mémoire, le projet OVERLANDER concerne l'acquisition de : 293 BUSHMASTER, 3400 véhicules de légers à blindés lourds, et 3000 remorques). HX 81 HET MAN-KMW Allemagne Camion blindé 8x8 Equipment Tractor.. HET AT 410WM TRAKKER IVECO-KMW Italie/Allemagne Camion citerne blindé 8x8. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com Heavy 165 ATX-8 HMHD NAVISTAR-TATRA USA-République Republic Tchèque/Czech Camion blindé en version 8x8. ATX trucks family 8x8 version of team Navistar-Tatra. ATX-8 HMHD Issu de la coopération NAVISTAR-TATRA (ce véhicule a fait l'objet d'une présentation dynamique en version camouflée), le véhicule 8x8 ATX-8, n'est autre que la version tchèque TATRA T-815 790R (exposée à EUROSATORY 2008), et motorisée avec le moteur MAXXFORCE D12.416 de la société américaine NAVISTAR (voir entrée). Comme son homologue en version6x6 ATX-6 (voir entrée ci-dessous), ce véhicule utilise des portes blindées brevetées NAVISTAR-TATRA (voir entrée AIR ACTUATED ARMORED DOOR). ATX-6 HMHD NAVISTAR-TATRA USA-République Republic Tchèque/Czech Camion blindé en version 6x6 ATX-6 HMHD Issu de la coopération NAVISTAR-TATRA le véhicule 6x6 ATX-6, n'est autre que la version tchèque TATRA T-815 6x6, et motorisée avec le moteur MAXXFORCE D12.416 de la société américaine NAVISTAR (voir entrée). Comme son homologue en version 8x8 ATX-8 (voir entrée ci-dessus), ce véhicule utilise des portes blindées brevetées NAVISTAR-TATRA (voir entrée AIR ACTUATED ARMORED DOOR). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 166 FGTV BAE SYSTEMS USA Famille de camions tactiques blindés 6x6 GTV (Global Tactical Vehicle). Le véhicule est dotée de la tourelle téléopérée à bas coût SD-ROWS (voir entrée). Family of Global Tactical Vehicle trucks. T 810-1R0R26 13 177 6x6.1R TATRA République Tchèque/Czech Republic Camion tactique 6x6. 6x6 tactical truck. BMC 235-16 P BMC Turquie Camion tactique 4x4 de classe 5 tonnes. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 167 GRANITE GU813E MACK RENAULT France - USA Camion de transport de troupes 6x6. FMTV OSHKOSH USA Famille de camions tactiques blindés 6x6. MTVR 8x8 HEAVY LHS OSHKOSH USA Camion 8x8 blindé lourd de transport de containers ISO utilisant la nouvelle suspension TAK-4 de la société OSHKOSH (voir entrée MAT-V). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 168 ZETROS 1833A MERCEDES Allemagne Camion blindé ZETROS 4x4. ZETROS 2743A MERCEDES Allemagne Camion blindé ZETROS 6x6 dédié à l'armée australienne (programme OVERLANDER). ATEGO 018 A MERCEDES Allemagne Camion tactique 4x4 sur base ATEGO. (photo H Rebillon) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 169 UNIMOG U5000 MERCEDES Allemagne Camion tactique 4x4 UNIMOG U5000 blindé en dotation dans les forces allemandes. UNIMOG U5000 MERCEDES Allemagne Camion tactique 4x4 UNIMOG U5000 en dotation dans les forces allemandes. (Photo Mindef) KERAX 520 DXI RENAULT TRUCKS DEFENSE/NICOLAS France Tracteur KERAX 8x8 avec remorque porte char semi-télescopique NICOLAS SR-PC 50/70. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 170 B.3.3 - Véhicules spécialisés : ambulance, dépannage, incendie, maintien de l’ordre PVP HD PANHARD France Version ambulance du Petit Véhicule Protégé 4x4 PVP. Ambulance version of 4x4 PVP (Petit Véhicule Protégé). PVP GENDARMERIE PANHARD France Version maintien de l'ordre du Petit Véhicule Protégé blindé 4x4 PVP. ARMORED AMBULANCE HATEHOF Israël Ambulance blindée 4x4 polyvalente sur châssis Dodge. Versatile 4x4 armored ambulance. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 171 WISENT 2 FFG Allemagne/Germany Véhicule blindé chenillé du génie et de dépannage sur base de char LEOPARD 2. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 38) Armoured engineer and recovery track vehicle based on Leopard 2 MBT. AEV3 KODIAK RHEINMETALL Allemagne Char du génie KODIAK. HEAVY TACTICAL VEHICLE RECOVERY KMW-MAN Allemagne/Germany Dernière version du camion Man SX45 de dépannage. Last version of 8x8 Man SX-45 recovery truck. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 172 ACTROS 4151 AK MERCEDES Allemagne Camion blindé (STANAG 4 et 4b) 8x8 de dépannage carrossé par la société autrichienne EMPL. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 34) T8157Z0R9T 44 440 TATRA République Tchèque Camion blindé 8x8 de dépannage. DINGO 2 RECOVERY KMW Allemagne/Germany Version 6x6 blindée de dépannage du Dingo. 6x6 recovery version of Dingo. DINGO 2 RECOVERY La nouvelle version du véhicule blindé DINGO en version dépannage, est dotée d'un treuil de 10 tonnes, et permet une intervention rapide. Il est dédié aux missions de soutien aux convois dans les théâtres d'opération actuels. Il est doté d'une tourelle téléopérée FLW-100 (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 173 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 174 Plateformes génériques FGA 14.5 A MERCEDES Allemagne/Germany (voir/see Eurosatory Daily 5 page 34) Châssis polyvalent 4x4 pour applications militaires en remplacement des plateformes UNIMOG. Se décline aussi en versions 6x6 et 8x8. Multipurpose vehicles. chassis for military T 815-7APR59 19 240 4x4.1R TATRA République Tchèque/Czech Republic Châssis polyvalent applications militaires. 4x4 Multipurpose vehicles. for chassis CHASSIS BREMACH MAM STRAGER France Châssis 4x4 4x4 châssis. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com pour military 175 B.3.4 - Véhicules robotisés – Robots – Robotique terrestre (sauf robots de déminage : voir E 4.5) CAMELEON ECA France Robot d'intervention basé sur la technologie I-ROBOT (voir entrée WARRIOR-700). (voir/see Eurosatory Daily 2 page 13) (photos Renault Camiglieri) INBOT ECA France Robot d'inspection de 2 kg. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 13) AVANTGUARD G-NIUS/ELBIT/IAI Israël Plateforme robotique de combat dotée d'une tourelle téléopérée MINI SAMSON (voir entrée). Unmanned Ground Combat Vehicle. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 32) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 176 QUESTAR MARSHALL LS Grande Bretagne/United Kingdom (voir/see Eurosatory Daily 3 page 52) Plateforme robotique dédiée à la détection de menaces, et dotée des même atouts de navigation autonome que la plateforme SATURN de l'équipe STELLAR (gagnante de la célèbre course robotique militaire britannique Grand Challenge). UGV high mobility sensor platform. Dernier petit robot de la famille PIAP. TRM TACTICAL Le COGES n'a pas couvert le stand PIAP et n'a vu le nouveau modèle PIAP TRM. Il faut noter que si toutes les manifestations où PIAP est présent, Pologne/Poland rien ne figure concernant EUROSATORY... ni son mini robot TRM. Small UGV, latest addition to the PIAP robot range. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 29) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 177 WARRIOR 700 I-ROBOT USA Le robot à "flips" modulaire multimission WARRIOR-700 possède une forte capacité d'emport (68 kg). Version "lourde" des célèbres IROBOT utilisés par les forces américaines, ce véhicule de 130 kg atteint la vitesse de 15 km/h. La vidéo présente sur le site internet de IROBOT, montre la version WARRIOR 710 tractant une voiture de type 4x4 sur un parking. Multi-mission, modular superior power. robot with TRP-2 OTO MELARA - CELIN Italie Plateforme robotique de combat présente sur le stand OTO-MELARA IVECO (déjà exposée sous cette forme au salon DSEI 2009 de Londres). (photo Renault Camiglieri) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 178 DEFENDER ALLEN VANGUARD UK Robot d'intervention en titane. (photo Renault Camiglieri) MULE LOCKHEED MARTIN USA Robot de support logistique. B.3.5 - Motos – Quads LTAT U1 HDT USA Véhicule tactique léger à moteur diesel (ce véhicule a fait l'objet d'une présentation dynamique). (voir/see Eurosatory Daily 4 page 20) Light tactical 4x4 wheeled vehicle with heavy fuel engine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 179 JP8 M1030 HDT USA Moto militaire à moteur diesel (ce véhicule a fait l'objet d'une présentation dynamique). B.4 - Aéronefs – Drones B.4.1 - Hélicoptères de combat EC645 EUROCOPTER France Nouvelle version militarisée l'hélicoptère civil EC145. de New militarized version EUROCOPTER's EC145. of (photo DefesaNet) EC645 Multi-Role Helicopter Basé sur la version civile EC145, le nouvel hélicoptère multi-rôle EC645 est dédié à des mission de sécurité, de maintien de l'ordre, paramilitaires, d'évacuations sanitaires, et de recherches. Il était exposé avec la proposition d'armement SAWS (voir entrée du mêm nom). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 180 TIGRE MINDEF France Hélicoptère TIGRE exposé sur le stand du Ministère de la Défense. B.4.2 - Hélicoptères de transport NEXT GENERATION HEAVY LIFT BOEING USA Maquette du dernier concept d’hélicoptère de transport de nouvelle génération. Last model concept of nextgeneration tandem rotor transport helicopter. NH-90 TTH NIH INDUSTRIES France - Allemagne - Italie - Pays bas (photo Renault Camiglieri) Version Tactical Transport Helicopter de l'hélicoptère NH-90 (20 soldats). Un deuxième modèle était exposé sur le stand de EADS - EUROCOPTER (voir entrée). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 181 NH-90 TTH NIH INDUSTRIES France - Allemagne - Italie - Pays bas Version Tactical Transport Helicopter de l'hélicoptère NH-90 (20 soldats). Un deuxième modèle était exposé à l'extrémité du salon (voir entrée). (photo Renault Camiglieri) B.4.3 - Autres aéronefs – Aérostats Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. B.4.4 - Equipements spécialisés pour la mise en œuvre et le contrôle des aéronefs Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 182 B.4.5 - Drones – Equipements SNIPE AERIAL TARGET SYSTEM MEGGIT DEFENCE Grande Bretagne/United Kingdom Re-lancement du drone cible SNIPE. Re-launch of Snipe UAV aerial target. SKYZER 450 AEROTACTIX/ARI PHANTOM Israël Drone tactique. Tactical UAV. YABHON X2000 ADCOM EAU/UAE Drone haute vitesse. High speed UAV. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 183 HERMES 90 ELBIT Israël Drone UAV. SKYLARK II ELBIT Israël Mini drone UAV. SKYLARK I LE ELBIT Israël Mini drone UAV UAS. BANSHEE MEGGIT UK Drone cible UAV. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 184 VOODOO MEGGIT UK Drone cible UAV. CARD H SURVEY COPTER Suisse Nouvelle tête optronique sur drone UAV CARD-H (drone DRAC de l'Armée française). T-HAWK HONEYWELL USA Micro drone UAV VTOL. Mini drone multirotor. CB 350 Mini UAV VTOL. FLY-N SENSE (voir/see Eurosatory Daily 3 page 51) France COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 185 HOVEREYE EX BERTIN France Mini drone à décollage vertical (ce drone a fait l'objet d'une présentation dynamique). Mini UAV VTOL. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 48) Drones légers à voilure tournante HEF-30CA et HEF-80 UAV VTOL. HIGHEYE (voir/see Eurosatory Daily 2 page 56) Pays Bas/Netherland SNIPER XL UAV NAVIGATION Espagne Dernière version du drone SNIPER à voilure tournante UAV VTOL. (photo Renault Camiglieri) Projet de recherche sur le vol battant REMANTA pour micro drones. ONERA REsearch programme on Micro Aerial vehicle and New Technologies France Application. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 14) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 186 E-TOP IAI Israël Plateforme non d’observation. habitée captive Unmanned Electric Tethered Observation Platform (E-TOP). ETOP Electric Tethered Observation Platform Premier modèle du programme israélien HAV (Hovering Air Vehicle) de véhicules aériens suspendus, le ETOP est le prototype numéro un d’une plateforme d’observation captive (Tethered) dédiée à des applications civiles et militaires. En remplacement d’un mât, et totalement électrique, cette plateforme s’affranchit naturellement de la masse des batteries et permet un emport de 20kg à une altitude de 100 mètres. Le prototype numéro deux est en cours de test pour une sortie prévue courant 2011. IAI indique en outre que ETOP peut être utilisé sur un véhicule mobile terrestre. Le modèle exposé sur le stand IAI est doté d’une tourelle d’observation MINIPOP qui est aussi utilisée dans le système israélien d’acquisition de cibles GTADS présenté sur le stand (voir C 3.5 Acquisition –Désignation d’objectifs). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 187 MUSECO EMT Allemagne/Germany Drone à décollage vertical utilisant la station de contrôle du drone Luna. UAV VTOL using the Luna Ground Control Station. MUSECO Annoncé comme une nouveauté par la société allemande EMT, il s’agit en fait de la cellule du drone NEO S300 de la société suisse SWISS-UAV qui emprunte l’avionique du drone LUNA en dotation dans les forces allemandes (aussi exposé sur le stand). Le drone NEO S300 a été vu pour la première fois au salon DSEI de Londres en 2009, sous la marque suédoise SAAB (voir photo ci-dessous), venant ainsi compléter sur un segment plus léger (100 kg), le drone SKELDAR (200 kg). Drone NEO S300 exposé à DSEI 2009 sur le stand SAAB COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 188 La cellule du drone à décollage vertical MUSECO est en composite aluminium/fibre de carbone, et à la particularité d’être mu par un moteur turbo-diesel de 14kW. D’une longueur de 2,75 mètres, et propulsé par une hélice tripale d’un diamètre de 3 mètres, ce drone de 75 kg en charge admet une charge d’emport de 25 kg pour une autonomie donnée de 2 heures. La documentation ne précise pas si le carburant fait partie de la charge d’emport, mais le panneau du modèle SAAB exposé à DSEI indique une masse totale en charge de 100kg pour une charge d’emport identique, et une autonomie de 3 heures). Par rapport à son confrère de SAAB, MUSECO n’utilise pas de boule d’observation externe, et sa charge d’emport est intégrée dans le nez de la cellule. Pour mémoire, la caméra infrarouge µCAMhp du drone LUNA était exposée au salon MILIPOL 2009 de Paris. Suivant les critères du STANAG 4347, la société allemande AIM indique que les performances de détection de cette caméra de 1,5kg atteignent les 2700 mètres pour une identification donnée de 500 mètres. Le besoin opérationnel de drones à décollage vertical VTOL de type COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 189 SKELDAR (SAAB) ou CAMCOPTER (SCHIEBEL) semble évoluer ainsi vers des modèles tactiques plus légers, et pour des raisons naturelles de coût, les offres des constructeurs intègrent de plus en plus régulièrement une avionique commune. A cela, il est intéressant de remarquer que, comme pour les véhicules terrestres, un marché de plateformes (cellules) communes apparait. En effet, et outre les sociétés EMT et SAAB, la société SWISS UAV fourni aussi des cellules au fabriquant coréen de drones WHITEBOX (présent au salon IDEX 2009). Les drones ALADIN et LUNA étaient aussi exposés sur le stand. Drone tactique à décollage vertical. SPIDER SF-01 Tactical VTOL. EXPERT-95 (voir/see Eurosatory Daily 5 page 28) Bulgarie/Bulgaria SPIDER SF-01 Indiqué par Jane’s Daily comme une nouveauté, le SPIDER SF-01 n’a pas été exposé. C’est une erreur de l’avoir intégré dans les produits nouveaux. Il faut noter que la société bulgare EXPERT-95 n’est pas non plus directement présente sur le salon et qu’elle est représentée par la société OPTICOELECTRON. UAS OPERATOR STATION SAAB Suède/Sweden Nouvelle configuration de la station de contrôle mobile du drone SKELDAR. New configuration mobile & compact control station for UAV VTOL Skeldar. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 190 DATRONSCOUT DATRON USA Micro drone à décollage vertical à charge intégrée interchangeable. Mini UAV VTOL. IT-180 3EL INFOTRON France Drone à VTOL. décollage vertical UAV (photo Renault Camiglieri) CB-350 SCANCOPTER France Micro drone à décollage vertical UAV VTOL. (photo Renault Camiglieri) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 191 COPTER CITY SURVEY COPTER France Mini drone à décollage vertical UAV VTOL. PELICANO INDRA - CYBAERO Espagne Drone à VTOL. décollage vertical UAV (photo Jane's) B.5 - Parachutage et livraison par air B.5.1 - Matériel et équipements de parachutage Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. B.5.2 - Matériels et dispositifs de livraison par air Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 192 B.6 - Moteurs et transmissions de véhicules – Systèmes de propulsion amphibie PLANETARY FINAL DRIVE ASHOT ASHKELON Israël Trains planétaires du char MERKAVA IV (voir entrée) et du VCI NAMER. Planetary final drive of MBT Merkava IV and APC Namer. RENK RK325 ASHOT ASHKELON Israël Construction sous licence de la transmission automatique de 1500 cv du char Merkava IV (voir entrée). Construction under licence of the MBT Merkava IV Renk 1500 HP automatic transmission. ESM 350 SESM France Groupe motopropulseur pour chars russes T72 et T90. Diesel power pack for T-72 and T-90 MBT. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 30) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 193 MAC-C1 HDT USA Moteur diesel polycarburant. polyvalent et Advanced heavy multiple fuel engine. MAXXFORCE D12.416 NAVISTAR/TATRA USA - République Tchèque/Czech Republic Moteur de 410-475 cv monté sur les camions blindé NAVISTAR TATRA ATX-6 et ATX-8 (voir entrées respectives. (photo MinDef) 410-475hp engine. HUB MOTOR KOLLMORGEN USA Moteurs roues de puissance pour hybridation électrique/thermique des véhicules lourds. Hub motors vehicles. for heavy COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com military 194 B.7 - Carburants - Lubrifiants - Stockage – Ravitaillement Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. B.8 - Sous-ensembles et composants de la classe B B.8.1 - Roulements - Pneumatiques - Suspension – Freinage ROAD ARM ASSEMBLY ASHOT ASHKELON Israël Design du bras de suspension du char Merkava IV (Voir entrée). Road arm assembly Merkava IV MBT shape. 5000 SERIES ISAS AXLETECH-HENDRICKSON USA Suspension indépendantes ISAS de la série 5000 pour véhicule MRAP MAXXPRO DASH (voir entrée). Independent Suspension Axle Systems ISAS 5000 series for Maxxpro MRAP vehicle. Equipement du système de HYDROP with ICAS suspension active HYDROP avec le CURTISS WRIGHT système de contrôle ICAS. Hydro-Pneumatic Suspension System Suisse/Switzerland equipped with ICAS (Intelligent COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 195 Controlled Active Suspension). (Non exposé/non exposed) TIRE SHIELD HUTCHINSON France Système de protection des pneumatiques contre les coupures de flancs occasionnés par les terrains difficiles. Rubber protection for tires. BRAKES VEHICLES FOR ARMOURED KNOTT Allemagne/Germany 1ère utilisation de l’aluminium pour les mâchoires de freins des véhicules blindés lours. First use of aluminium in armoured vehicles brakes. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 196 ATR TYRON Grande Bretagne/United Kingdom Anneau de roulage à plat montable et démontable sur site. Runflat system with mounting and disassembly on site. R4 TYRON Grande Bretagne/United Kingdom Jante en alliage léger intégrant le système de roulage à plat ATR (cidessus). Wheel fitted with beadlock system ATR. B.8.2 - Electronique (Vétronique) – Systèmes embarqués EAGLE-PANTHER ELMO MOTION Israël Commandes pour servo-moteurs de drones terrestres. Servo drives for UGV. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 197 CD134/135 HONEYWELL USA Nouvelle ergonomie de sécurité pour le palonnier du char Puma. New ergonomic security for Puma MBT’s control handles. B.8.3 - Equipements électriques ou hydrauliques MILITARY LED ILLUMINATION IMCO Israël Gamme d’éclairage par LED pour véhicules militaires, notamment présente sur le char MERKAVA IV (voir entrée). (voir/see Eurosatory Daily 2 page 30) LED lighting product for combat vehicle. B.8.4 - Dispositifs d'alimentation (carburants) Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 198 B.8.5 - Dispositifs de lutte contre l'incendie LVT-2 GENERATOR LVT Israël Dispositif d’extinction à l’azote solide sans danger pour l’homme. Ce dispositif était placé sur le véhicule MUSKETEER 4x4 (voir entrée). Fire extinguisher by solid nitrogen with no human risk. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 8) DELTA LVT Israël Câble de détection d’incendie basée sur l’analyse de la pression dans ce câble. Ce dispositif était placé sur le véhicule MUSKETEER 4x4 (voir entrée). Pneumatic-electronic linear fire/overheat detector with low rate of false alarm. MANGIA FUOCO EP COMPANY Italie/Italy Inhibiteur de flamme inoffensif au potassium solide et à haute capacité d’extinction. Non toxic potassium fire suppressor with high extinguising capacity. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 199 B.8.6 - Ventilation – Climatisation Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. B.8.7 - Nettoyage (Compresseurs …) Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. B.8.8 - Réservoirs - Pièces de rechange RESERVOIR COMPOSITE ELASTOMERE PRONAL France Réservoir pour drones. UAV tank. SELF SEALING FUEL TANKS ASCENDON Singapour/Singapore Dernière proposition de réservoir auto obturant et protégé contre l’explosion. Self sealing and suppression fuel tanks. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com explosion 200 B.8.9 - Treuils RECOVERY VEHICLE CONCEPT ROTZLER Allemagne/Germany Suite complète de système treuillage à monter sur véhicule. de Recovery suite for military vehicle. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 28) FORCEMATIC SEPSON Suède/Sweden Treuils à traction constante. Constant pulling force winches. ATLAS OLYMPUS 25 WARN-STARTER/GROUPE DLD USA/France Treuils électriques de puissance. Electric winch with powerful pulling capacity. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 201 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 202 B.8.10 - Blindages - Surblindages - Barres - Vitrages spéciaux Blindage thermoplastique/résine KEVLAR ACV composite pour véhicules blindés. DUPONT Thermoplastic resin composite for Suisse/Switzerland armoured vehicle. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 21) KEVLAR ACV C'est a grand renfort de communication que la société DUPONT a lancé a EUROSATORY 2010 son nouveau produit à base de résine thermoplastique et de fibres d'aramide KEVLAR pour les véhicules blindés. Ce produit nommé ACV ressemble fortement au terme utilisé pour le véhicule ACV (Advanced Composite Vehicle) britannique de la DERA (actuellement QINETIQ), et qui se retrouve après quelques années d'oubli, sous le feux de l'actualité avec le retour des fibres de verres pour blindages (voir entrée FEATHERLIGHT et QUICKSILVER). Ce véhicule avait été principalement élaboré avec les produits composites de la société concurrente anglaise NP AEROSPACE et ses solution nommée CAMAC. Concernant le produit DUPONT proprement dit, au delà de la médiatisation (annonce faite à demi-mot au salon MILIPOL 2009), aucune information technique n'a été fournie, à part, bien sur, les mérites éclatant de ce nouveau produit. La société DUPONT proposait en outre son produit KEVLAR XP S300, sans fournir pour autant, plus d'explications. La société brésilienne spécialisée dans les blindage AXIA BLINDAGENS, partenaire de DUPONT, avait toutefois annoncé à l'occasion du salon, la réalisation de panneaux de KEVLAR de niveau NIJ III. La société DUPONT avait par ailleurs profité du salon pour offrir des récompenses pour les meilleures solutions utilisant sa fibre résistante au flamme NOMEX. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 203 FEATHERLIGHT S-2 Glass et QUICKSILVER S-1 Glass pour VACS (Vehicle Armor Composite System) AGY Etats-Unis/USA Solutions de blindage fibre de verre S-Glass haute résistance et fibre de verre E/S-Glass à bas coût Composite armour solution with high resistance S-Glass and E/S-Glass low cost FEATHERLIGHT Les éléments de comparaison de la fibre de verre FEATHERLIGHT de type S-2 donnés par la société AGY est annoncée pour offrir une résistance accrue de 40%. Le schéma ci-dessous, indique de manière relative l’amélioration de la résistance à la pénétration d’un fragment type d’artillerie FSP (Fragment Simulating Projectile) par rapport à la précédente fibre S-2. Ces résultats ont été effectués avec la fibre FEATHERLIGHT intégré au panneau de blindage en fibre de verre HJ1 régulièrement produits par la société. Les résultats de ce tableau sont à interpréter avec la densité de surface au m² des différents panneaux de HJ1, et indique que la résistance à la pénétration est améliorée de 5% par rapport aux anciens panneaux de HJ1. Au-delà de l’utilisation des résines phénolique ou époxy, la fibre de verre COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 204 FEATHERLIGHT trouve naturellement sa place dans des matériaux composites utilisant les nouvelles résines thermoplastiques (voir entrée DUPONT). QUICKSILVER La fibre QUICKSILVER est aussi une nouvelle fibre de verre S-1 dont l’utilisation dans les plaques de blindage HJ1 offre, pour une résistance qui se situe entre celle de l’E-Glass et de la S2-Glass, un rapport coût/poids/performance donné pour supérieur à celui d’un tissage aramide. Le tableau ci-dessous présente la tenue à la pénétration de fragments FSP correspondant aux exigences de la norme MIL-DTL 64154B relative aux composés structuraux fibre de verre/résine phénolique utilisable pour les véhicules. Pour mémoire, la nouvelle version de la norme MIL-DTL 64154B (17/12/2008) précise que les essais balistiques sont conforme à la norme d’essai MIL STD-662 (équivalent AEP-55 en France), et que V50 correspond à la vitesse à laquelle, en utilisant le projectile et le matériau cible désignés, la probabilité estimée de perforation est de 0,5. En densité de 25,5 kg/m², QUICKSILVER est ainsi donné pour arrêter des projectiles de 7,62mm à 700m/s. Au-delà des performances améliorées des fibres de verres, la société AGY a indiqué au COGES qu’elle exposait pour la première fois à un salon d’armement, découvrant au grand jour son implication dans les structures des véhicules composites (ex : ACAV), dans la réalisation des panneaux de blindages additionnels utilisé sur les véhicules MAXXPRO DASH (voir entrée) et RG 33 (avec la société américaine FORTREX-PANELTECH), et dans les solutions de blindage CAMAC de la société britannique NP AEROSPACE. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 205 HERACRON KOLON INDUSTRIES Corée/Korea Nouvelle fibre aromatique aramide. Aramid aromatic fiber. 7085 ARMX et 5456 H131 ALCOA DEFENSE Etats-Unis/USA Aluminium de type 7085 et 5456 H131 pour applications de blindages militaires et solution de blindage forgé ArmX . 7085 and 5456 H131 aluminium armour plate & 7085 ArmX aluminium forged armour. 7085 ARMX Si l'alliage d'aluminium 5456 H131 (écroui) est récent, les valeurs de résistance du nouvel alliage 7085 ARMX n'ont pas été fournies. Comme le X final l'indique, il s'agit encore d'un prototype. L'aluminium 7085 est déjà impliqué dans la structure des avions A-380 et JSF F-35. Si l'on en croit le tableau d'exposition (ci-dessous), les performances de dureté accroitraient d'environ 30%. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 206 Si les performances balistiques progressaient dans le même ordre, l'on pourrait ainsi considérer que les valeurs de blindage relatives à la norme STANAG 4569 seraient (en rapport avec l'alliage 5083 - à gauche sur le tableau ci-dessus) : Epaisseur (mm) Densité de surface (kg/m²) Niveau 2 21 56 Niveau 3 37 98 A titre de comparaison, un acier à blindage courant de type RHA 500HB (Rolled Homogeneous Armor d'une dureté Brinell de 500) atteint un niveau 3 avec 25mm d'épaisseur, et une densité massique de 200kg/m². Si les propriétés semble remarquables, le manque d'indication sur ses capacité de soudage, et la précision sur le procédé de forge, le destine plus à un éléments de sur-blindage qu'à une utilisation structurelle. Pour mémoire, la série 7xxx d'alliage d'aluminium est caractérisée par sa teneur en zinc. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 207 ALUSTAR 5059 H131 H136 ALERIS ALUMINIUM KOBLENZ Allemagne/Germany Alliage d’aluminium pour protection balistique. Aluminium protection. alloy for ballistic 5059 ALUSTAR H131 H136 Cet alliage d'aluminium a fait son entrée en 2007 pour la réalisation de structures, et plus particulièrement pour la fabrication des travures pour le monde de la défense. Ses propriétés anticorrosion a orienté cet alliage vers le monde de la marine en 2009, puis vers le domaine des blindages en 2010. La nouveauté réside dans ses traitements spécifiques H131 et H136 (écrouissage - série H). Pour mémoire, la série 5xxx d'alliage d'aluminium est caractérisée par sa teneur en magnésium. La société ALERIS publie ses essais balistiques suivant les normes militaires (ci-dessous) : Le projectile concerné par le tableau de gauche est au calibre 7,62mm ; au vu COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 208 des vitesses de pénétration, la droite basse (en rouge) concerne le niveau 2 STANAG 4569, et le haut de cette droite concerne le niveau 3. Compte tenu de la densité de l'alliage (2,64 gr/cm3), les épaisseurs des niveaux de protection balistique sont les suivant : 55 Epaisseur en mm 50 45 40 35 30 2 3 Niveau STANAG Epaisseur (mm) Densité de surface (kg/m²) Niveau 2 30 80 Niveau 3 53 140 Cet aluminium n'offre pas une capacité balistique exceptionnelle, mais sa très bonne résistance à la corrosion et ses bonnes propriétés mécaniques font, avec son faible coût, un des meilleurs rapport efficacité /prix. L'ALUSTAR possède en outre de bonne propriété de soudage. Quelques participations d'ALERIS dans les programmes de véhicules identifié sur le salon : JLTV, FENNEK (voir entrée), BOXER (voir entrée), K1, FCSNLOS-CANNON, RG33 L 6x6, EFA. Acier perforé surblindages. (600HB) pour MARS-300 PERFORÉ INDUSTEEL ARCELOR/MITTAL 600HB perforated steel for add-on France armour. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 209 Acier à blindage de dureté Brinell > ARMOX >800 IMPAS ? 800. MTL GROUP HB 800 up Armox armoured steel. Grande Bretagne/United Kingdom ARMOX >800 IMPAS Après une visite rapide en début de salon, le COGES avait remarqué une exposition d'une plaque d'acier perforé à blindage indiquant une valeur d'ARMOX élevée (800). Puis cette dernière n'a pas été revue pour des raisons inconnues (peut-être aussi due à une mauvaise couverture). La société MTL n'a pas voulu communiquer dans le domaine, mais la publication récente d'un nouveau produit nommé IMPAS (dévoilé récemment avec les salons indien de INDESEC et sud africain AAD) d'une solution de blindage additionnel correspondant au produit entraperçu, a permis de faire le lien avec le produit d'EUROSATORY. IMPAS (Interchangeable Modular Perforated Armour System) est un blindage d'acier perforé dédié aux châssis de véhicules, qu'ils soient réalisés en acier ou en aluminium. Son coût et sa flexibilité sont annoncés pour être une alternative aux autres solutions additionnelles ou composite de surblindage. Cette proposition concerne donc une utilisation des aciers perforés avec incidences, permettant ainsi une meilleure protection balistique (voir ci-dessous). (photo MTL) Au delà l'intérêt de ce produit, c'est en corollaire de celui-ci, que l'annonce du groupe MTL sur sa volonté de conforter les marchés indien et sud-africain, a permis de valider une conception de structure qui n'était pas très connue hors des véhicules sud-africains. En effet, l'annonce stipule que le groupe MTL a investi dans des équipements uniques, permettant de produire des planchés en acier à blindage en "V" de grande longueur en une seule pièce. Cette annonce prouve l'utilisation d'un plancher structurel non soudé sur toute la longueur du véhicule, y compris sous le pilote et éventuellement le moteur. Le véhicule 8x8 RG 41 (voir COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 210 entrée) de la société BAE OMC (Afrique du sud) exposé, en est l'exemple, avec la reprise de ce concept utilisé sur le véhicule exposé au salon DSEI 2009 de Londres avec le véhicule RG-35. Pour mémoire, le véhicule 6x6 RG-35 est considéré comme le véhicule le mieux protégé de sa catégorie, et les essais réalisés en Afrique du sud ont prouvés la meilleure résistance aux mines d'une structure monolithique faisant la longueur totale du véhicule. Acier à blindage 500 et 500T (500HB) PROTECTION 500 MIILUX Finlande/Finland PROTECTION 500 Si la société finlandaise MIILUX (du groupe sidérurgique MIILUKANGAS) produit des aciers à blindage pour véhicules, notamment le MIILUX PROTECTION 500 et 500T (d'une dureté Brinell de 500), cette société s'est renforcée dans le domaine avec la proposition de service de découpe (plasma, laser, jet d'eau) et de formage à froid spécifique aux blindages d'aciers. Cette orientation s'est traduite par la construction récente d'un centre dédié BALLISTIC STEEL CENTER. La société MIILUX produit notamment les blindages des véhicules israéliens WOLF et XTREAM présents sur le salon (voir entrée). ATI 425 ATI DEFENSE USA Alliage de titane pour blindages. ATI 425 L'alliage ATI 425 de la société américaine ATI DEFENSE a été annoncé COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 211 comme nouveau sur l'exposition, or, c'est à l'occasion de l'édition 2006 que ATI WAH CHANG et ATI ALLEGHENY avaient introduit cet alliage de titane ayant les propriétés mécaniques proche de l'alliage Ti-6 4 (sans en avoir les inconvénients dus au soudage et aux différents type de formage). Il est par contre probable que l'utilisation dans les blindages, de solutions alliées ou composites à base de titane et d'aluminium, se développe avec la confirmation des bonnes propriétés balistiques de la combinaison de ces deux produits, et notamment avec l'arrivée de nouveaux alliages d'aluminium (voir entrées 7085 ARMX-ALCOA et ALUSTAR-ALERIS). Pour mémoire, une plaque de protection de 45mm d'alliage ATI 425 offre un niveau 4 de protection STANAG 4569 pour une masse de 200 kg/m². AMAP-ADS IBD Allemagne/Germany Dernières solutions de protection balistiques intégrant les systèmes AMAP. (photo Deagel.com) Last AMAP ballistic protections. AMAP-ADS Active Defense System Le véhicule 4x4 italien LMV d'IVECO (voir entrée) servait de démonstrateur technologique à la société allemande IBD DEISENROTH pour les dernières avancée en protection de la suite AMAP (Advanced Modular Armor Protection). En fait, le système de suite d'auto-protection active de type hard kill ADS (dérivé du système SHARK fait en coopération avec la françe) était déjà exposée en 2008 sous forme de prototype sur le stand de la société IVECO, et sur le même véhicule LMV (voir ci-dessous). (LMV stand IVECO ESY 2008) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 212 Si le dispositif est maintenant annoncé comme totalement opérationnel, le blindage du véhicules exposé est aussi donné pour un niveau 4 STANAG balistique, avec un nouveau blindage à céramiques (voir entrée NANOTECHNOLOGIES)/acier, et un niveau 2b/3b et 3a/4a STANAG anti mine. Si la protection balistique des glaces n'atteint pas le niveau 4, un nouveau blindage transparent est donné pour dépasser le niveau 3. Détail des autres dispositifs AMAP et leurs niveaux STANAG, placés sur le véhicule LMV (photos Mindef) : AMAP-T niveau 3+ AMAP-B niveau 3+ AMAP-B niveau 4 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 213 AMAP-M niveau 3a/4a AMAP-IED AMAP-M niveau 2b/3b Détail ci-dessous de quelques unes des différentes composantes du système AMAP. Il faut noter que les principes de la technologie sud-africaine appliqués au véhicule RG-32 (BAE afrique du Sud) ont été repris avec la constitution d'une voie élargie afin que les roues puissent servir de fusible sans endommager la carrosserie (si la voie a été changée, le train de roulement arrière est identique). (photo IBD) (photo Mindef) Ce véhicule a effectué des démonstrations dynamiques sur le site. De nombreux véhicules exposés sur le salon utilisaient des solutions AMAP (voir entrées respectives) : VAB 6x6, VAB 4x4, LEOPARD REVOLUTION, AMV 8x8, SHERPA APC, ASTRA, SUPERAV 8x8, VTMM 4x4, LMV 4x4. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 214 Protection balistique à base de nano- NANO-TECHNOLOGIES céramiques. IBD Nano-ceramics protection. Allemagne/Germany NANO-TECHNOLOGIES in Ceramics Annoncée comme nouvelle sur l'exposition, cette technologie avait été déjà présentée au salon DSEI 2009 de Londres, mais elle n'était pas encore intégrée à un véhicule (voir entrée AMAP-ADS sur véhicule LMV). L'exposition montrait à l'époque, l'exemple d'une ancienne mine à main à charge creuse de type RKG-3 au dessus du nouveau matériau (voir cidessous à gauche). L'annonce précisait simplement par un panneau l'amélioration des performances de la nano-céramique par rapport à la céramique simple (voir ci-dessous à droite). La COGES n'a pas obtenu d'informations complémentaires sur la technologie, si ce n'est que le facteur de poids par rapport à l'acier à blindage de haute qualité RHA 500HB (ex : ARMOX 500) est divisé par quatre. De plus, les composés de nano-céramiques sont multi-impacts (voir ci-dessus et cidessous). (test STANAG niveau 2 IBD) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 215 Le COGES, ne connait pas le coût des nano-céramiques. Pour information, les nano-céramiques se placent par collage sur la structure; en l'occurrence, et spécifiquement pour les solutions AMAP d'IBD, sur une possible structure nanométrique en acier azoté (L'azote [nitrogène] est soluble de manière exponentielle à température ambiante dans les grains de fer pendant le temps de broyage en poudre, diminuant d'autant la taille de ces grains à 3 nanomètres durant 170 heures de procédé). Cette technologie d'acier améliore les caractéristiques de 30% par rapport à l'acier à blindage RHA 500HB. Une autre structure, toujours proposée par IBD, reprend l'alliage titane/aluminium. Cet alliage offre, selon IBD, un allègement de 58% par rapport au RHA, plaçant ainsi ces alliages proche des céramiques, mais à coût moindre. La technologie NANO est utilisée dans la solution de blindage AMAP du nouveau véhicule VTMM d'IVECO (voir entrée). Les sièges anti-mines P106 SEATTEC SITZTECHNIK Allemagne/Germany Siège anti mine de faible poids pour conducteurs et passagers. Low weight anti-mine seat for drivers and passengers. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 216 SCANGUARD SEAT PROTECTION SCANFIBER Danemark/Denmark Siège à protection balistique. Ballistic and IED protected seat. VSS MK2 VSS Grande Bretagne/United Kingdom Siège anti-mines pour equipage. Anti-mine lightweight crew seat. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 217 LFS-515 et LFS-415 AUTOFLUG Allemagne/Germany Sièges pilote et passagers protection contre les mines. de Mine protected seats. BLASTECH SEATING JANKEL Grande Bretagne/United Kingdom Siège anti-mine avec automatique de poids. adaptation Blast Limiting and Attenuation Seat with automatic weight adjustment. MINE BLAST DRIVER BAE SYSTEMS Grande Bretagne/United Kingdom Siège anti-mine. Blast Limiting and Attenuation Seat. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 218 Les vitrages blindés A-PLUS-B TRANSPARENT ARMOR OSG Israël Kits de surblindages amovibles pour véhicules. Add-on armor kits for vehicles. A PLUS B Add on Transparent Armor Solution La nouvelle proposition de surblindage transparent pour vitrage blindé A PLUS B est un kit amovible qui se visse sur le vitrage de base. Cette adaptation permet d'accroitre les propriétés balistiques du vitrage d'un niveau STANAG, de réduire le poids de transport du véhicule, et de ne changer facilement et à moindre coût que la partie du vitrage qui aurait été endommagé par un projectile. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 219 EEWS OSG Israël Brevet de sortie de secours pour vitrages blindés. Emergency Egress Window System patent required on tactical wheel vehicles. EEWS Emergency Egress Window (ou windshield) System Ce dispositif breveté permet un basculement possible du pare-brise blindé afin de pouvoir s'extraire du véhicule dans le cas ou les portes ne pourraient plus être utilisées. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 220 TA STANAG 4 OSG Israël Vitrage blindé niveau 4 Stanag 4569. Stanag 4569 level 4 Transparent Armor. Transparent Armor STANAG 4 Le vitrage blindé exposé par la société israélienne OSG atteint désormais un vrai niveau 4 du STANAG 4569; il fait tout de même 15 cm d'épaisseur. FRACTIONAL GLASS SURFACE FS OSG Israël Vitrage blindé fractionnable. FRACTIONAL SURFACE FS GLASS Le vitrage blindé préfractionné avait été dévoilé la première fois au salon DSEI 2009 de Londres. La caractéristique de ce vitrage est d'accepter les tirs multiples sans pour autant perdre la totalité de sa transparence, puisque les effets de l'impact reste limité à une partie du vitrage. Le fractionnement permet en outre de réduire le poids de 25% par rapport à son équivalent classique. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 221 (photo OSG) LEVEL 3 NOVOLAY SCHOTT Allemagne/Germany Démonstrateur de vitrage niveau 3 STANAG pour véhicule léger en composite de verre céramique Novolay. Stanag level 3 demonstrator of light vehicle window reinforced with glassceramics Novolay. LEVEL 3 NOVOLAY Le vitrage blindé NOVOLAY a fait son apparition au salon DSEI de Londres en 2009, mais seul le vitrage blindé en céramique au bore BOROFLOAT était exposé. La composition de niveau 3 STANAG pour véhicule exposée est nouvelle, mais le cœur même des différentes couches transparentes qui compose le vitrage reste le BOROFLOAT. Film de protection de vitrage blindés DWP contre le jet de pierres. IBD Disposable windshield protection against stones intentionally thrown at Allemagne/Germany the vehicle. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 222 DWP Disposable Windshield Protection Annoncée comme nouveau sur l'exposition, le COGES ne l'avait pas remarqué. Comme étant annexe à la solution AMAP (voir entrée), ce sont par les documents fourni par IBD que le COGES a pris connaissance de ce système. Dédié aux jets de pierres et de projectiles "légers" sur le véhicule, il évité les formation d'éclat sur le vitrage, économisant ainsi le coût d changement du vitrage. Le film transparent DWP est composé d'un écran placé sur un fluide (voir ci-dessous). il peut être naturellement retiré du vitrage blindé pour être remplacé. Compositions de vitrages blindés KERALITE – PROFIR avec vitrocéramiques (KERALITE) et SAINT GOBAIN avec Céramiques pures (PROFIR). Compositions for armoured glass with USA glass-ceramics (Keralite) and with pure ceramics (Profir). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 223 SIGRASIC AMAP SGL TECHNOLOGIES-IBD Allemagne/Germany Utilisation du SIGRASIC (Carbure de silice) dans le blindage Amap IED de la société IBD. Silicon carbide Sigrasic use for IBD Amap-IED armour solution. SIGRASIC AMAP D'une densité de 3, le SIGRASIC est un blindage au carbure de silicium qui est donné pour atteindre un niveau 5 de protection balistique STANAG. Il avait été exposé pour la première fois au salon DSEI 2009 de Londres, mais son intégration dans la solution de blindage allemande AMAP IED n'était pas connue (voir entrée AMAP sur LMV). SIDEPRO LASSO RUAG Suisse/Switzerland Intégration du blindage anti RPG LASSO sur véhicules Eagle et M113G4 FOV danois. Integration of LASSO armour solution on Eagle 4x4 vehicle and danish M113-G4 FOV track. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 50) (voir/see Eurosatory Daily 3 page 52) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 224 SIDEPRO LASSO La solution LASSO des sociétés RUAG et GEOBRUGG est connue depuis le salon DSA 2007 de Kuala Lumpur. Son intégration SIDEPRO sur le nouveau véhicule EAGLE 4 et de série pour le véhicule chenillé M113 danois est nouvelle. Pour mémoire, la solution LASSO (Light Armour System against Shape Ordnance) se compose d'un grillage dont les mailles métalliques à haute résistance, offre un poids de 20kg/m². SIDEPRO RPG En revanche, la solution non exposée SIDEPRO RPG n'était pas connue du COGES. Seules les informations figurant sur la brochure indiquent une masse de 45 kg/m² pour des modules de protection dont la nature est inconnue. (photo RUAG) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 225 SCABA ESSONE SECURITE France Système de protection par barres SCABA (Shape Charge Advanced Bar Armor). BALLISTIC KIT PROTECTION CABINES SARRAZIN France Kit de blindage sans transformation pour Toyota Land Cruiser. Armour kit without Toyota Land Cruiser. alteration for (voir/see Eurosatory Daily 5 page 36) BREAKWATER IMI Israël Blindage combiné actif et passif pour véhicules blindés de niveau 5 Stanag 4569 et contre les charges creuses de RPG-7 ou d’EEI. Level 5 Stanag passive and reactive armor combines the protection against shape charges and IED. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 226 BREAKWATER Donné pour aborder les nouveaux niveaux de protection (STANAG), le surblindage BREAKWATER est donné pour une protection de niveau 5, et pour une protection contre les charges formées et autres PG-7. La combinaison active et passive (visible par l'ouverture - voir ci-dessous à gauche) semble classique. Elle reprend les concepts de base de la protection active propre aux concept de Manfred Held (père de la protection active en Allemagne et en Israël), et décliné récemment avec la solution de blindage hybride LVAS (Light Vehicle Armor System), lui même exposé au coté de BREAKWATER (ci-dessous à droite). Le système LVAS a été qualifié de LVAS 2010 à l'occasion du salon, sans toutefois présenter une différence notable par rapport à sa première exposition La solution BREAKWATER est donnée pour une masse de 430kg/m². Les solutions de blindage d'IMI comprenaient aussi le surblindage IRONWALL (voir entrée), elles étaient toutes exposées au coté du véhicule 4x4 VBR de PANHARD (voir entrée). Ce véhicule était en outre doté du système d'auto protection active IRON FIST et de la tourelle téléopérée WAVE (non photographié). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 227 IRONWALL IMI Israël Blindage passif pour véhicules blindés de niveau 4 Stanag 4569 et contre les EEI à charges formées. Level 4 Stanag passive armor against IED-EFP. IRONWALL Dans la continuité de la solution BREAKWATER (voir entrée) le surblindage passif IRONWALL est actuellement opérationnel et entre dans le système de protection du véhicule M113 URBAN FIGHTER; véhicule qui entre en préproduction courant 2010. Ce surblindage se place naturellement sur le véhicule WILDCAT qui était exposé sur l'exposition en 2008. La solution IRONWALL est donnée pour une masse additionnelle de 220kg/m², augmentant ainsi la protection jusqu'à un niveau 4 STANAG. LIGHT IMPROVED ARMOR BALLISTIC VALENTIN TUSCH Autriche/Austria Kits de Hummer. blindage légers pour Armour kits for HMMWV. (photo Mindef) (voir/see Eurosatory Daily 5 page 33) LIGHT IMPROVED BALLISTIC ARMOR La société autrichienne VALENTIN TUSCH est spécialisée dans le blindage des véhicules civils. Elle exposait ses solutions de blindage niveau 2 et niveau 3 (STANAG 4569) sur une base HUMMER 4x4 (voir entrée). Le COGES n'a pas analysé le type de blindage utilisé (probablement une base d'aramide), la magazine Jane's annonce un surpoids de 650 kg pour une protection de COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 228 niveau 2, et un surpoids de 1200 kg pour une protection de niveau 3. Outre ses propositions de blindages, la société VALENTIN TUSCH adapte tous les éléments de sécurité et de protection aux véhicules (roulage à plat, planchés électromagnétiques, brouilleur, détecteur de radar, démarrage à distance...). POWER DOOR OPENER THOMSON-KOLLMORGEN USA Système d’ouverture et de fermeture de porte de puissance pour véhicules blindés. Power door opener and interlocked combat lock for military vehicles. AIR ACTUATED ARMORED DOOR SYSTEM NAVISTAR - TATRA USA/République Tchèque Proposition de porte blindée de niveau STANAG 3/4 avec dispositif d'ouverture de sécurité. Cette porte est montée sur les véhicules NAVISTAR-TATRA ATX-6 et ATX-8 (voir entrée respectives). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 229 M170 ARMOR CAB IVECO Italie /Italy Cabine blindée M170.33WM. sur camion 4x4 Armoured cab fitted on 4x4 M170 truck. CARASTOP B4C SM CARAPACE Inde/India Carbure de bore indien pour applications militaires de blindage. Boron carbide for armour military use. ARMOURTEX BL TENCATE Pays Bas/Netherland Gamme de solutions de renforcement de structure pour véhicules. Range of solutions designed reinforce vehicle structures. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com to 230 B.9 - Modernisation des matériels de la classe B M113 G2+ SOLUTION POWERPACK FFG Allemagne/Germany Remise à hauteur des groupes motopropulseur de puissance véhicules M113 avec maintenance à bas coût. M113 economic alternative. maintenance AML PEGASE SOFEMA France Remise à hauteur l'Auto-Mitrailleuse Légère 4x4 blindée AML. (photo Mindef) VBC 90 RENAULT SOFEMA France Remise à hauteur du véhicule blindé 6x6 VBC-90 à canon de 90mm. (photo Mindef) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 231 GAZELLE SA 341 SA 342 AEROTEC France Remise à hauteur de l'hélicoptère gazelle SA-341 et SA-342. (photo Renault Camiglieri) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 232 C - CLASSE C - GESTION DU CHAMP DE BATAILLE / C4ISTAR (C4ISR + TARGET ACQUISITION) Capteur ALTAIR LEO de la société SOFADIR (photo Renault Camiglieri) Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - Utilisation de mini-capteurs intensificateurs de lumière et thermiques de haute technologie et à bas coût permettant des intégrations aisées dans tout type de systèmes. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 233 - L'ergonomie intuitive et la mise en œuvre simplifiée concernent la plupart des systèmes optoélectronique et électroniques. - Les propositions autours des assistants personnel durcis, mais dérivés du secteur civil, croissent considérablement. Les systèmes info-centrés font place aux PDA. - Les systèmes d'interfaces d'interopérabilité et de reconfiguration sont nombreux. - Les dispositifs se miniaturisent toujours, et affichent surtout des consommations de plus en plus faibles. - Les systèmes optroniques utilisant une fusion d'images sont de plus en plus nombreux. - Les systèmes utilisant des boucles courtes de décision "sensor to shooter" se développent, surtout chez les industriels israéliens. - La miniaturisation favorise le développement de systèmes de contrôle de tir sur des armes de petits calibres ou des armes portables (ex: mortier de combat). - Sans pour autant voir de nouvelles solutions d'autoprotection de type "hard kill" vraiment se développer, les propositions de solutions d'autoprotection active de type "soft kill" progressent (principalement chez les Israéliens). - L'on pouvait remarquer qu'il n'y avait que peu de nouveautés dans les équipements radio. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 234 C.1 - Systèmes d'information de commandement (C4I) C.1.1 - Réseaux tactiques et info-centrés FORZA NEC SELEX Italie/Italy Digitalisation des systèmes et composants des bataillons et forces de projections. Digitalization of systems and components of the Digital Medium Force, and Digitized Landing Forces. C.1.2 - Gestion des ressources et des flux logistiques Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. C.2 - Aides à l'observation, à la conduite et au pilotage - Positionnement et navigation C.2.1 - Moyens d'observation de jour et de nuit (jumelles, caméras thermiques et IR) PNP-MUNS / MUNSTI / TISI PYSER-SGI Grande Bretagne/United Kingdom Lunettes complémentaires IL (PNPMUNS) et IR (MUNSTI), et thermique classique (TISI). Clip-on in line sights intensified (PNPMUNS) and thermal (MUNSTI), and COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 235 classic thermal (TISI) PNP-MUNS Universal Night Sight Clip-on La lunette PNP-MUNS est un intensificateur de lumière de 690 grammes (avec batteries lithium qui autorise jusqu'à 100 heures de fonctionnement) qui se place devant la lunette grossissante du fusil (rail Picatinny de 120mm minimum) pourvu que son diamètre dépasse à l'extrémité 60mm. Elle est proposée avec plusieurs tubes, dont les nouveaux tubes XD-4 et XR5 de la société franco hollandaise PHOTONIS (exposé sur le salon). La société PYSER propose en outre une version doté d'un pointeur rouge nommé PNP-MS (voir entrée PNP-MS). MUNSTI Clip-on in line Thermal Sight et TISI Thermal Sight for Rifles Les deux lunettes MUNSTI (ci-dessous à gauche) et TISI (ci-dessous à droite) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 236 (voir ci-dessus) le modèle MUNSTI se place devant la lunette grossissante du fusil. Ces deux lunettes utilisent la bande 8-12µm et sont déclinées au format moyen MF (Mid Format avec une définition de 388x284), et au format haute définition HD (High Definition avec une définition de 640x480). Suivant les versions (focales de 45mm ou 75mm), leurs poids varient entre 940 et 1370 grammes. Les performances communes de détection données par le constructeur sont les suivantes : MUNSTI MF et TISI MF Humain 75mm 45mm Détection 1900m 1140m Reconnaissance 950m 570m Identification 630m 380m Véhicule 75mm 45mm Détection 4760m 2850m Reconnaissance 2380m 1425m Identification 1580m 950m Humain 75mm 45mm Détection 2760m 1650m Reconnaissance 1380m 825m Identification 920m 550m Véhicule 75mm 45mm Détection 7000m 4200m MUNSTI HD et TISI HD COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 237 Reconnaissance 3500m 2100m Identification 2300m 1400m L'ensemble des ces systèmes opto-électroniques sont tous étanches et pressurisés à l'azote. NOTA : le dispositif placé sur le canon du fusil nommé SACs (Small Arm Collimators) est un collimateur qui a fait l'objet en juillet d'un contrat avec les forces hollandaises. PNP-MS PYSER-SGI Grande Bretagne/United Kingdom Lunette de vision nocturne dote d’un spot lumineux. Miniature red dot night vision weapon sight. PNP-MS La lunette PNP-MS est une lunette qui possède les mêmes caractéristiques que la lunette PNP-MUNS (voir entrée PNP-MUNS), mais qui possède un pointeur miniature rouge, et qui se décline en quatre capacité de zoom (x1, x2, x3 ou x6). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 238 PNP-MC PYSER-SGI Grande Bretagne/United Kingdom Monture d’adaptation sur lunette de vision nocturne. C-mount system. night vision monocular PNP-MC C-Mount night vision monocular system Annoncé comme la plus petite lunette intensificatrice de lumière dotée d'une monture universelle de type C, la lunette PNP-MC utilise comme la nouvelle lunette PNP-MUNS, les intensificateurs de la société PHOTONIS (voir entrée PNP-MUNS, NIGHT HUNTER, et NS-357A). Cette adaptation peut s'utiliser seule, ou placée sur n'importe quel dispositif optique ou photographique (appareils photo, caméscopes, ou jumelles monoculaires). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 239 TIU2 et MINI TIU2 HD PYSER-SGI Grande Bretagne/United Kingdom Gamme de deux cameras thermiques de surveillance. Range of cameras. thermal surveillance TIU2 Thermal Surveillance Camera D’une taille de 275mm (sauf le modèle 807-HD qui mesure 370mm), la caméra thermique de surveillance TIU2 se décline en deux définitions moyenne Mid Format MF (320x240) et haute High Definition (640x480). Les ouvertures varient entre 17mm et 150mm pour des caractéristiques de DRI (Détection Reconnaissance et Identification) données suivantes : COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 240 Ces caméras (indice de protection IP66) sont compatibles avec les actuels dispositifs de contrôle des caméras de surveillance de jour CCTV, et utilisent des capteurs non-refroidis à l’oxyde de vanadium (Vox) de 8-14µm. Les images vidéos PAL composites semblent indiquer un taux de rafraichissement des images inférieur à 25 images/secondes. MINI TIU2 HD Thermal Surveillance Camera D’une taille de 250mm et d’un poids approximatif de 850gr, la caméra thermique de surveillance MINI TIU2 se décline en trois champs de visions (12°, 25° et 50°) et deux fréquences de rafraichissement (9Hz et 25Hz). Cette gamme de caméras TIU2 miniatures (indice de protection IP67) est aussi compatible avec les actuels dispositifs de contrôle des caméras de surveillance de jour CCTV. Ces dernières utilisent des capteurs en silicone amorphe non refroidi de 7-14 µm. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 241 Dotées d’une correction automatique de luminosité, ces deux gammes de caméras sont prévues pour remplacer tout type de caméras de surveillances CCTV jour, sans modification des installations, afin de permettre une surveillance jour et nuit. La fréquence de 9Hz de la MINI TIU2 permet en outre de réduire considérablement les restrictions des licences pour l’exportation. COYOTE PS ITL Israël Lunettes thermiques de poche non refroidies. Mini Uncooled pocket scopes. thermal hand-held COYOTE PS Mini Uncooled Thermal Hand-Held Pocket Scope D'une longueur de 165mm, et pouvant être tenue directement à la main ou placée sur une arme, la mini caméra thermique COYOTE PS ne pèse seulement que 665 grammes, auxquels il faut ajouter le poids de quatre batteries de type CR2 (donné pour 5 heures d'autonomie). Trois longueurs de focales sont disponibles : - f=20mm - 27° x 20° (x1) - f=45mm - 12° x 9° (x2) - f=75mm - 7,3° x 5,5° (x3,6) Le COGES ne connait pas longueur d'onde du bolomètre, mais la résolution du capteur est de 384x288 pixels. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 242 COYOTE 75/100 ITL Israël Lunette thermique non refroidies de moyenne portée. Uncooled scope. medium-range thermal COYOTE 75/100 Uncooled Medium-Range Thermal Imaging Scope La lunette COYOTE 75 (champ de vision de 5,2° x 7,2° et zoom de 3,5) et la lunette COYOTE 100 (champ de vision de 4° x 5,5° et zoom de 4,6), ont la particularité de fonctionner en bande 7-14µm. Données pour fonctionner en continu pendant 8 heures avec quatre piles de type CR123, les caractéristiques de détection sont les suivantes : Un pointeur laser infrarouge ou visible est proposé en option à la fabrication. La nouvelle famille de lunette COYOTE a été lancée à l'occasion du salon EUROSATORY 2010, en reprenant la technologie des lunettes N/SEAS et binoculaire PVS-7. Cette dernière n'a pas été présentée en version COYOTE, et si le site internet de ITL l'annonce, la société ne communique pas ses caractéristiques. Pour mémoire, la société ITL appartient au groupe MIKAL qui détient aussi les sociétés SOLTAM et SAYMAR présentes sur l'exposition. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 243 NIGHT HUNTER SCHMIDT & BENDER Allemagne/Germany Lunettes de vision nocturne. Tactical night vision goggle. NIGHT HUNTER Les nouvelles lunettes de nuit à intensificateur de lumière pour fantassin NIGHT HUNTER, se déclinent en versions monoculaire et binoculaires. Comme les lunettes PNP de la société PYSER (voir entrée PNP-MUNS, PNP-MC, et NS 357A) exposées sur le salon, elles utilisent la nouvelle technologie d'intensificateur de lumière XD-4 et XR5 de la société PHOTONIS. Les jumelles NIGHT HUNTER sont dotées de deux Leds infrarouge d'illumination, et d'un bus spécifique TNVB (Tactical Night Vision Bus) à SCMIDT & BENDER. La société SCHMIDT & BENDER ne faisait pas à la connaissance du COGES, de lunette de vision nocturne, mais des lunettes optiques classiques; or, l'arrivée de nouveaux systèmes miniaturisés autorise des fabricants non spécialisés dans l'opto-électronique d'intégrer facilement des systèmes sophistiqués, rivalisant ainsi avec les leaders du marché. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 244 NS-357 A THEON SENSORS Grèce/Greece Lunette de vision nocturne pour fusil. Night vision weapon sight. NS357A Night Vision Weapon Sight La lunette de fusil NS-357A intègre le "panel" des lunettes de fusil intensificatrices de lumière exposées sur le salon, et qui utilisent les blocs d'intensification XD-4 et XR5 de la société PHOTONIS (voir entrée NIGHT HUNTER, PNP MUNS, et PNP-MC). D'une longueur de 228mm, et d'un poids de 1,2 kg (piles comprises), la lunette NS-357A possède une autonomie de fonctionnement donnée par le constructeur de 60 heures avec deux piles alcalines de 1,5V de type AA. MTN-1 PCO Pologne/Poland Lunette de vision nocturne pour fantassin. Handheld night vision warrior sight. (photo BUMAR 2010) MTN-1 Fuzed Digital Thermal Nightvision Si la lunette thermique MTN-1 a été dévoilée à la foire de l’innovation technologique INNOVA de Bruxelles, son ouverture au marché s’est fait au salon EUROSATORY. La lunette MTN-1 est annoncée comme la première COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 245 lunette européenne de vision nocturne utilisant la fusion d’image de bas niveau de lumière, et d’infrarouge passif. Le COGES n’a pas d’informations techniques sur ce dispositif qui peut aussi se monter sur une arme ou en dispositif « tête haute » sur casque. Fors de la réalisation de la société PCO, le groupe BUMAR a orienté, sur EUROSATORY, l’essentiel de son action commerciale sur cette nouvelle production. C.2.2 - Moyens et aides à la conduite et au pilotage DIESEL POWER AM3D Danemark/Denmark Report de situation audio en 3D utilisant des capteurs MicroStrain. Situational technology sensors. awareness using 3D audio MicroStrain DIESEL POWER 3D Positioning Audio Basé sur les derniers principes binauraux et psycho acoustiques, et outre une filtration active des bruits extérieurs, le système DIESEL POWER offre une écoute interphonique qui permet une localisation audio dans l’espace des différents interlocuteurs. Le système DIESEL POWER utilise des capteurs américains de localisation dans l’espace miniature MICROSTRAIN. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 246 Le COGES n’a pas dans l’immédiat pu faire le lien entre la société allemande SEINHEISER (fabriquant les casques utilisés pour les démonstrations), et la technologie acoustique utilisée, mais si la société danoise AM3D indique être précurseur dans le domaine, un prototype d’équipement d’un système similaire était présenté en 2007 à l’occasion du salon DSEI de Londres par la société SEINHEISER. De manière anecdotique, les travaux binauraux sont actuellement proposés sous forme de doses de drogues acoustiques payantes via des sites internet. Si ces derniers semblent être aujourd’hui plus abrutissant qu’addictifs, il n’en reste pas moins que la technologie semble maitrisée. Si ce système de report de situation permet une localisation des différents interlocuteurs en trois dimensions, il offre aussi une idée de la distance et des accélérations de ces derniers (exemple des mouvements de tête rapides). Ce système offre ainsi un allègement des fonctions mentales, et améliore de 6dB l’intelligibilité par rapport à un système monaural. Une réverbération acoustique permet en outre de simuler un vaste espace d’écoute. Les débouchés civils et militaires semblent naturellement considérables. C.2.3 - Système d'Information Géographique Navigation terrestre et aérienne Service de géolocalisation satellite Iridium. Positionnement par PROXIMITY T2 Geolocalisation by Iridium satellite. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 22) – EADS ASTRIUM France COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com - 247 GEOMAKER THALES France Offre de production de données géographiques 3D. 3D geospatial information production system. C.3 - Aides au tir : Mesures - Observation – Acquisition d’objectifs C.3.1 - Topographie – Télémétrie LRF-100 INSTRO PRECISION Grande Bretagne/United Kingdom Télémètre laser Laser Range Finder. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 248 C.3.2 - Mesures météorologiques, aérologiques et balistiques Série de centrales météorologiques 6056 MAWS Series militaires MAWS (Military Automatic IRDAM Wheather Station). Military Automatic Weather Station. Suisse/Switzerland (voir/see Eurosatory Daily 1 page54) MARWIN MW32 VAISALA Finlande/Finland Sonde météorologique. Sounding system. WXX110 VAISALA Finlande/Finland Centrale météorologique portable. Self contained station. portable COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com weather 249 C.3.3 - Calculateurs de tir et périphériques FCS 12 AIMPOINT Suède/Sweden Système de contrôle de tir pour lance-roquette sans recul de type Carl Gustav et Panzerfaust ou tous types de lances grenades. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 35) Fire control system for weapons like the recoilless Carl Gustav and Panzerfaust as well as automatic grenade launchers. C.3.4 - Organes de visée, commandes de pointage - Conduites de tir ODIN SAGEM France Système de vision déportée jour/nuit pour mitrailleuse 12.7mm et canon de 20mm. Day/night round-the-corner sighting system for 12.7mm machine guns and 20mm cannon. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 34) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 250 SPECTERHR ELCAN-RAYTHEON USA Lunette de visée reflex mitrailleuse de moyen calibre. pour Dual red dot reflex sight for heavy calibre and crew-served weapons. C.3.5 - Acquisition / Désignation d'objectifs GTADS IAI Israël Système d’acquisition de cible portable utilisant la tourelle MiniPOP. Ground Target Acquisition and Designation System based on MiniPOP turret. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 15) GTADS Ground Target Acquisition & Designation System Dans le cadre du concept de la boucle courte « sensor to shooter » relatif à l’observation jusqu’au tir, la société IAI propose un ensemble autonome portable d’observation et d’acquisition de cible utilisant les capacités de la tourelle gyrostabilisée MINI POP. Pour mémoire, produite par la filiale TAMAN d’IAI, la tourelle MINI POP (Plug-in Optronic Payload) comprend une caméra COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 251 jour CCD, une caméra thermique 3-5µm, et, ce qui n’est dans ce cas plus des options, un télémètre laser, un pointeur laser et un système de tracking vidéo. Dédiée aux systèmes non-habités, la tourelle MINI POP est notamment montée sur la tourelle SAMSON de la société israélienne RAFAEL, et exposée sur un M113 en stand extérieur (voir section A 9.2 Tourelles et support d’armes petits calibres). Le système GTADS exposé n’était pas doté du télémètre laser. Si le poids de la tourelle seule avoisine 8kg, le COGES n’a pas d’information concernant celui de l’ensemble avec sac et trépied. THOR TARGETING SYSTEM INSTRO PRECISION Grande Bretagne/United Kingdom Production du système d’acquisition de cible Thor. Production of goniometer Thor. precision COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com compact digital 252 THOR Targeting System THOR est la dernière version de goniomètres compacts montés sur trépieds, et qui permet d’ajuster très finement la ligne de visée de tout dispositif n’excédent pas 12 kg. D’un poids propre de 2,5kg, et doté d’une interface rapide de fixation, THOR offre un azimut de 360° pour une élévation de +/45° avec une résolution de 0,0056° dans les deux axes (précision de 0,056° à 1σ avec respect du Nord de référence). Au format d’un assistant personnel, l‘interface optionnelle TCD (THOR Control Device) permet un contrôle numérique de la position et permet de calculer les coordonnées de tirs au format du système hôte. Dans ce cas il est possible d’ajouter en option un compas magnétique digital. Les connections se font soit par câbles normalisés (type LEMO), soit par raccords rapides INSTRO (SMART Interface). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 253 La société INSTRO exposait en outré un prototype de trépied à goniomètre intégré miniature qui devrait être commercialisé prochainement (Photos non autorisées). C.4 - Systèmes d'automatisation coordination des feux des liaisons – Systèmes Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. C.5 - Espace militaire Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com de 254 C.6 - Réseaux de télécommunications militaires LIGHTSPEED B20 TORREY PINES LOGIC USA Système de communication optique infrarouge pour voix et données. Optical voice and data communications based upon IR LED free-space optics (FSO). LIGHTSPEED B20 La jumelle binoculaire B20 est la dernière génération des systèmes de communication optique LIGHTSPEED. Intégré sur des jumelles LEICA GEOVID 8x56 (dotées d’un télémètre laser), le système de communication infrarouge permet un échange bidirectionnel de voix ou de données en point à point sur une distance de 2,5 km. Ce dispositif qui utilise des Leds infrarouges sans danger pour l’œil est adapté aux opérations de sauvetage ou clandestines. Outre le modèle B20, le modèle monoculaire RAPIDFIRE était aussi exposé (ci-dessous). Les systèmes de transmission par infrarouges TORREY PINES LOGIC, sont désormais au nombre de quatre, et peuvent naturellement communiquer entre eux. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 255 C.6.1 - Réseaux hertziens NEXIUM THALES France Solution globale de réseaux résilients permettant de communiquer pendant tous types de crises. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 36) Prototype compact mobile telecommunication Tetrapol. Communications systems architecture available anytime in any circumstances, guaranteeing network resilience for high-level end-to-end communications. de MILICOR EADS DS First mobile secure Tetrapol highspeed radio-communications France prototype for military users. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 33) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 256 TACTIX et INCS MOBILICOM-ASTRONAUTICS Israël Réseaux tactiques aéroterrestre (Tactix) (INCS) instantanés. info-centrés et terrestre Instant airborne and land network centric warfare. C.6.2 - Réseaux filaires Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. C.7 - Equipements d’exploitation C.7.1 - Téléphonie et interphonie DECT-2 3M SVENSKA AB PELTOR Suède/Sweden Système d’intercommunication passant par les os de la mâchoire. Intercommunication jawbone. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com system by 257 BRIDGEWAY VoIP TACTICAL COMMUNICATION USA Gamme de boitiers universels d’intercommunication radio militaire. Integrated interoperate systems. radio gateways with military existing (voir/see Eurosatory Daily 1 page 32) SOS COMMUNICATIONS SYSTEM SOURCE OF SOUND Israël Système de communication masques NRBC. pour Communication system for active CBRN mask. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 258 IC-251 EID Portugal Version commandement de la centrale de d’intercommunication intégré IC-201. Commander version of the intercommunication centre IC-201. C.7.2 - Radios classiques et logicielles F@SNET TWIN THALES France Radio logicielle à deux simultanés UHF et VHF. canaux Sofware Defined Radio with two simultaneous channels UHF and VHF. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 16) ITT USA Hormis le fait qu'il n'y ai pas de nouveautés sur le stand ITT (mis à part le drone SCOUT de DATRON voir entrée), la responsable du stand a indiqué au COGES, que chez ITT, les gammes ne changeaient que tous les 6 ans; ainsi, l'échéance arriverait pour l'édition 2012 d'EUROSATORY.. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 259 C.7.3 - Antennes - Mâts – Paraboles WB10DXM COJOT Finlande/Finland Antenne UHF/VHF de puissance à large bande. Compact high power UHF/VHF antenna. haute wideband LWM FALCK SCHMIDT Danemark/Denmark Mât de surveillance léger. Light weight mast for surveillance. EMP (pas exposé/not exposed) Plateforme d’élévation de système d’arme sur mât. Multipurpose Elevated Mast Platform. LWM Light Weight Mast for Surveillance Donné pour utiliser une faible consommation d’énergie, le mat LWM était exposé sur le stand avec une caméra CST à deux champs de vision. D’un diamètre extérieur de 130mm sa hauteur maximale est de 6 mètres pour une COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 260 extension de 4,5 mètres (5 sections). Son poids à vise est de 40 kg, et il permet d’emporter un ensemble de surveillance d’un poids maximal de 20 kg. Le temps d’extension et de verrouillage est donné pour 20 secondes. Bien que la technologie relative aux mats FALCK SCHMIDT soit éprouvée, le COGES n’a pas de données relatives à la résistance au vent de ce produit. GUARDIAN FIRECO-EUROMAST Italie/Italy Mât avec dispositif de protection au sommet (vent, obstacles, angles..). Mast with monitoring for deployment angle, obstacle detection, wind speed magnetic fields..). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 261 MINI TOWER TOWER SOLUTIONS USA Mat déployable enroulés. par modules Self erecting roll up mast. MINI TOWER Avec un poids de 41 kg à vide, une extension de 6 mètres en une minute, et une charge maximale au sommet de 63 kg, le concept de la société MAST TOWER était déjà utilisé sur des systèmes plus volumineux. Le principe repose sur la combinaison de trois chaines (aluminium et pièces annexes en aciers) situées dans des bacs qui se déroulent pour former une structure triangulaire verticale qui se forme au moment de l’érection. La variation de déplacement du haut de la tour, avec une prise au vent de 0.28 m² (simulant un dispositif de surveillance) et un vent de 80 km/h, est donné pour 5 cm. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 262 Emprise (footprint) ci-dessous du MINITOWER (55 cm x 61 cm). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 263 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 264 C.8 - Electronique (Vétronique) -Systèmes embarqués C.8.1 - Ordinateurs - Systèmes d'information terminaux - Matériels informatique Assistant personnel durci conforme ARCHER NATO GREEN aux normes militaires. INDUSTRIAL COMPUTERS ICL Military rugged Personal Digital France/UK Assistant. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 66) ARCHER NATO GREEN PDA L’assistant personnel de la société Franco-britannique ICL, est un PDA très durci regroupant l’ensemble des fonctionnalités possibles actuelles des modèles civils sur un terminal. Outre ses connectivités et son architecture utilisant le système d’exploitation standard Windows Mobile (bénéficiant ainsi de l’ensemble des applications civiles), ce dernier bénéficie d’un kit de développement pour support mobile Windows avec VISUAL C ++ version 4 et VISUAL Studio 2005. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 265 Dans la même lignée, la société ICL propose via sont site internet, une tablette PDA durcie nommé MESA. (www.industrial-computer.com) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 266 Famille durcis. d’assistants personnels NAUTIZ X7 HANDHELD EUROPE Military rugged Assistant. Personal Digital Suède/Sweden (voir/see Eurosatory Daily 2 page 33) NAUTIZ X7 Tout comme l’assistant personnel NATO GREEN de la société ICL (Voir cidessus), l’assistant personnel de la société HANDHELD EUROPE, est un PDA très durci (ci-dessous à gauche). Il s’agit en fait du modèle PS236 militarisé de la société taïwanaise GETAC. (ci-dessous à droite). (source Nautiz) Taille : 179 mm x 97 mm x 37 mm Poids : 490 g (batteries comprises) Fonctionnement : -30 °C to 60 °C MIL-STD 810G Processeur : Marvell PXA310 806 MHz Mémoire : 128 MB SDRAM Capacité de stokage : 4 GB iNAND Flash Sysème d’exploitation : Microsoft Windows® Mobile 6.1 Classic (NX7-B) Microsoft Windows® Mobile 6.1 Professional (NX7-W) Ecran : 480x640 pixel Anti-reflets 3.5" VGA, lisible sous le soleil, 262K couleur (18 bit), technologie TMR avec rétro éclairage par LED Clavier numérique éclairé, et clavier digital QWERTY Batteries : 5600 mAh Li-ion Connections : 1 x USB hôte et client (Mini AB USB OTG, 1.2 host, 2.0 client), power jack, 1 x SDIO slot, et connecteur RS-232 à neuf broches. Communication : PAN: Bluetooth 2.0 + EDR WLAN: 802.11b/g GSM/UMTS (HSDPA/EDGE) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 267 Microphone et hauts parleurs avec atténuation automatique de bruits Navigation : GPS SiRF Star III integer avec support WAAS/EGNOS Compa magnétique, accelerometers, et altimètre intégrés Camera : caméra 3 megapixel avec autofocus et flash à LED Options : RFID et scanner de code à barre Ordinateurs durcis TEMPEST EMSEC. Computer NATO’s EMSEC compliant. au standard DWT-304 et DHT-109 API TEMPEST Grande Bretagne/United Kingdom (voir/see Eurosatory Daily 2 page 46) DWT-304 Level 1 Mobile Workstation 6 (MWS 6) L’ordinateur portable DWT-304 est la dernière génération de station mobile durci électromagnétiquement au standard NSA TEMPEST total de niveau 1 (plus haut niveau de durcissement correspondant au niveau A OTAN). Basé sur un ordinateur civil DELL LATITUDE E6500, il intègre une carte PCMCIA de cryptage de données de données internet TALON fabriquée par la société américaine L-3 CS EST (transmission de données top secrets/sensitive). (source API) DHT-109 Level 1 All-in-One Multi-Domain Computer Le DHT-109 (et non DHT-106 comme indiqué sur le Daily de Jane’s) est un ordinateur de bureau au caractéristiques générales actuelles, qui, outre son degré de durcissement électromagnétique TEMPEST de niveau NSA 1 (voir DWT-304 ci-dessus), possède un durcissement physique (suppression des ventilateurs, faible consommation) permettant une fiabilité de fonctionnement accrue. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 268 (source API) Gamme de trois stations PC durcies CF-31, CF-19 and PIMD Toughbook. PANASONIC Toughbook mobile PC devices. France (voir/see Eurosatory Daily 4 page 37) MITRASET ZARGES Allemagne/Germany Racks extractibles de 19 pouces. Removable rack frame accordance with MIL STD 810F. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 269 C.8.2 - Périphériques I-KEY et IK-1404 FIMOR France Claviers durcis pour informatique embarquée et ordinateur portable durci. Rugged keyboard and rugged laptop for vetronics. SOLIDMON 20” ISIC Danemark/Denmark Ecran 20” durci aux militaires tri-services. standards Rugged 20” screen to Navy, Army and Air Force. RSAQ240 RSAQ300 SERIES PSIONDSP Corée/Korea Gamme d’écrans à cristaux liquides pour avionique. Avionic LCD module series. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 270 C.8.3 - Logiciels Algorithme de stabilisation CASTEL et MOSTEL électronique d’image pour véhicules INPIXAL blindés ou drones. Digital video stabilizer for manned or unmanned vehicles. France I-PHONE APPLICATION SYSTEMATICS Danemark/Denmark Application de report de situation pour I-Phone. Situational Awareness for I-Phone. Logiciel d’interface entre les différents SITAWARE C2 SERVER types de reports de situation entre les SYSTEMATICS différents systèmes coalisés. Software to improve situational awareness joint/coalition environment. shared Danemark/Denmark in a C.8.4 - Traitement et fusion d'images et de données Module de vision nocturne miniature GRIFFIN basé sur la fusion d’images thermiques avec une capacité DEP IMAGING d’identification. Suisse/Switzerland Smallest fused digital night vision module with identification capability. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 30) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 271 GRIFFIN La société hollandaise PHOTONIS (PHOTONIS France était présent sur l’exposition), spécialisé dans la vision nocturne, a annoncé en mars 2010, la création en Suisse d’une filiale indépendante DEP IMAGING, dédié à l’optronique (opto-électronique militaire), et dont la principale mission consiste à fournir des équipements aux programmes combattants et véhicules futurs. GRIFFIN est un module de 100 grammes (7 cm de long), adaptable facilement sur tous types de dispositifs portables (exemples : « tête hautes », armes, trépieds..), et qui offre une image issue de la fusion temps réel d’un intensificateur de lumière et d’une caméra thermique. L’écran OLED (Organic Light-Emitting Diode permettant une visualisation sous tous les angles) de visualisation utilise une matrice Full SXGA de 1,3 mégapixels (1280x1024). La sensibilité de la partie intensificatrice (>2µlux à correction automatique de gain) travaille dans une gamme d’onde comprise entre 400 et 900 nm, et celle de la partie infrarouge est comprise entre 8 et 14µm (le capteur est non refroidi). La consommation de GRIFFIN est donnée pour être inférieure à 2,5W. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 272 La nouvelle société DEP IMAGING propose en outre un module intensificateur de lumière ICU (Intensified Camera Unit) de 100grammes ou de 150 grammes suivant le niveau de contraste désiré. C.8.5 - Cryptage et sécurité de l'information Plateforme de cryptage mutilfonction. CRYPTO DESKTOP HC-9300 User friendly crypto desktop. CRYPTO (voir/see Eurosatory Daily 4 page 7) Suisse/Switzerland COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 273 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 274 C.9 - Systèmes / Moyens d’identification de détection, de renseignement et C.9.1 - Surveillance sol-sol MAPSS EL/ I-3370 IAI/ELTA Israël Système portable. de surveillance Day/night EO Man Surveillance System. jour/nuit Portable MAPSS EL/ I-3370 Man Portable Surveillance System Utilisable comme un capteur “non oublié” du champ de bataille, le MAPSS assure des fonctions de renseignement, de surveillance et de reconnaissance en combinant les fonctions du radar de surveillance ELTA M 21272, et la boule electro-optique de surveillance TAMAM MICRO POP. Le système total pèse 23 kg, et il est intégré à un bloc portable de 480x620x310 mm. Issu du système SMDR (Smart Miniature Detection Radar) d’ELTA, le radar détecte une personne à 1100 mètres, et travaille en bande X. La vitesse minimale de détection est donnée pour 0,6 km/h, et l’angle de couverture est de 90° sur 10° d’élévation. Si la boule électro-optique MICRO POP annonce une détection en visible à 1100 mètres et une reconnaissance à 400 mètres, il n’est pas indiqué s’il COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 275 s’agit d’une personne ou d’un véhicule. Les données concernant la fonction caméra thermique indiquent une détection à 800 mètres pour une reconnaissance à 300 mètres. Si l’angle de surveillance de la MICRO POP est de +/-170°, l’intégration de celle-ci sur le bloc limite aux l’angle de couverture à celui du radar. Il faut noter que la boule MICRO POP ne possède pas les deux caméras sur le support, mais que la fonction jour/nuit s’effectue par changement rapide de la boule. SPIDER LR CONTROP Israël Version maritime longue distance de la camera de surveillance jour/nuit Spider. Maritime long range version of the Spider EO/IR panoramic surveillance system. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 60) SPIDER LR Long Range Le COGES ne connaît pas la portée de détection de la version longue distance du système de caméra costal SPIDER, mais celle-ci intègre une caméra infrarouge FOX 1400Z (ci-dessous à gauche) qui travaille dans la bande 3-5µm, et qui possède un zoom continu de 35 (champ de vision allant de 0,4° à 13,6° avec 0,2° d’erreur). Cette caméra (ci-dessous au centre) possède en outre la caméra CCD jour du système MEOS (champ de vision de -0,9° à 13,6° pour un zoom de 15) couplée avec un pointeur et un télémètre laser. Cet ensemble est placé sur une tourelle stabilisée et protégée COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 276 en vibrations SGA-2 (ci-dessous à gauche). Cette tourelle pivote sur 360° et permet un débattement de ±40°. L’ensemble pèse 65kg et peut être placé sur des véhicules. DANIS CONTROP Israël Système de surveillance stabilisé jour/nuit pour application mobiles. Stabilized vehicle mounted EO/IR observation and scanning system. DANIS Dédié à une portée d’observation et de surveillance n’excédant pas 1000 mètres, la société CONTROP présente sa caméra jour/nuit DANIS comme un complément aux systèmes longue et moyenne portée CEDAR et SPIDER (jusqu’à 20 km). La caméra deux axes DANIS est dotée d’une caméra thermique 8-12µm, et d’un caméra jour CCD. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 277 MEOS-LR CONTROP Israël Version longue distance de la camera de surveillance jour/nuit Meos. Maritime long range version of the Meos EO/IR surveillance system. MEOS-LR Long Range Le COGES ne possède pas d’information sur la nouvelle version de la caméra d’observation MEOS. Pour mémoire, la caméra MEOS est une caméra plus légère sensiblement identique à la caméra SPIDER-LR avec un champ de vision plus large en mode infrarouge (caméra FOX 450 Z/ZE ci-dessus à gauche), et qui utilise la tourelle non stabilisée RGA (Cette tourelle pivote sur 360° et permet un débattement de -20° à +70°). Caractéristiques comparées des caméras MEOS et SPIDER-LR : MEOS SPIDERLR Capteurs FOV/zoom Champ de Poids vision Dimensions (version A) IR 3-5µm refroidi (circuit fermé stirling) 27° -1,2° H : 360° continu /x22,5 V : ±40° 13,7° -0,4° /x35 3,2 kg 230x177mm 4,6 kg 233x190mm CCD 13,6° -0,9° /x15 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 278 COBRA CHESS DYNAMICS Grande Bretagne/United Kingdom Plateforme stabilisée. Pan and tilt platform. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 10) COBRA Le pied de la tourelle COBRA n’est pas nouveau (2008), mais pour le COGES, l’intégration pour caméra est nouvelle - La société CHESS n’a pas voulu communiquer de détails. T-VIEW CONTROP Israël Version jour/nuit du système d’observation mobile infrarouge LView. EO/IR version of the stabilized vehicle mounted observation and scanning system L-View. T-VIEW La caméra à 360° T-VIEW se distingue des versions précédentes A-VIEW (A Airborne-aéronautique), C-VIEW (C Coastal-maritime) et L-VIEW (L Landterrestre), par l’adjonction d’une caméra jour CCD. Ces caméras sont gyrostabilisées sur les trois axes. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 279 Caractéristiques des versions L-VIEW et T-VIEW : Capteurs FOV/zoom Champ de Poids vision L-VIEW IR 8-12µm 37°9,5°/x4 non refroidi T-VIEW IR 8-12µm 37°9,5°/x4 non refroidi 30°3°/x10 CCD H : 360° continu V : ±40° Dimensions (version A) 3,2 kg 230x177mm 4,6 kg 233x190mm La caméra L-VIEW est actuellement en cours d’utilisation sur le véhicule blindé NAMER israélien comme système de vision panoramique dédiée au chef de bord. La version aéronautique A-VIEW intègre la famille de boules d’observation T-STAMP dotées d’un même champ de vision (voir T-STAMP). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 280 HP-100M WITH CAMERA TCHERNO MORE Bulgarie/Bulgaria Radar de surveillance HP-100 intégrant une caméra d’observation. Ground radar HP-100 surveillance camera. with HP-100M with Camera Le radar portable de surveillance du champ de bataille HP-100 a été exposé sous une nouvelle version dotée simplement d’une caméra de surveillance civile en remplacement du petit dispositif de visée (extrait de l’ancienne documentation fournie sur le stand sur l’image ci-dessous à droite). Le COGES n’a pas obtenu d’information complémentaire sur ce nouveau modèle qui semble plus compact. Ce radar de surveillance reste un « habitué » du salon puisque c’est la quatrième année consécutive qu’il s’expose à EUROSATORY dans des versions plus ou moins similaires. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 281 SCANTER TERMA Danemark/Denmark Radar Doppler terrestre. de surveillance Doppler radar for ground surveillance. (voir/see Eurosatory Daily 4 page 38) SCANTER Ground Surveillance Radar SCANTER est le nom générique des radars produits par la société danoise TERMA, aussi, c’est le nouveau modèle SCANTER GROUND SURVEILLANCE RADAR qui était exposé. Ce radar qui fonctionne en bande Ku (16,95GHz) se décline en deux versions de 0,25W et 8 W (20 kg et 30 kg). Les distances de détection sur 360° sont les suivantes : 0,25 W 8W Personne (1m²) 1,7 km 3,4 km Véhicule (10m²) 3,1 km 6,1 km Véhicule lourd (100m²) 5,5 km 10,9 km COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 282 Les communications du SCANTER GSR se font par protocole IP hertzien ou fibre, et peut être intégré dans un réseaux d’autres capteurs de surveillance. La particularité de ce système réside dans l’utilisation simultanée de deux modes; en radar Doppler pour la détection de mouvements grossiers, et en radar haute résolution pour la discrimination précise de cibles pouvant aller jusqu’à une centaine d’unités. La rotation des radars SCANTER GSR est réglable de 1 à 60 tours/minutes pour une précision angulaire donnée de 2°, et une précision de portée de 30 mètres. La détection minimale de vitesse est donnée pour 0,28 m/s. Les images d’illustrations présentes sur le stand (ci-dessous) comprennent en outre une image thermique (visible ci-dessous à droite) qui provient d’une caméra thermique qui est généralement couplée avec le système. Il s’agit ici en l’occurrence d’une caméra danoise de la société CST (stand limitrophe). TERMA/CST COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 283 VEHICLE PROGRAM CST Danemark/Denmark Suite de surveillance complète pour véhicule (vision panoramique, observation longue distance..) Full vehicle surveillance (panoramic view, long observation, driver enhancement...) suite range vision CST Vehicle Program La suite complète de surveillance pour véhicule proposée par CST (Full Vehicle Surveillance Program), comprend un ensemble de systèmes optroniques proposés en 2007 à l’occasion du salon DSEI de Londres, en y ajoutant le nouveau module DVE (Driver Vision Enhancement) et DUALCAM DVE. Utilisable en quatre unités afin de couvrir 360°, ces modules DVE en version DUALCAM génèrent une image issue de la fusion d’une caméra thermique et d’une caméra noir et blanc. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 284 Les quatre nouveaux modules DVE sont exposés sur la maquette en version simple caméra, et si le système de deux caméras (en beige au premier plan) couvrant 90° utilise une nouvelle intégration, il s’agit d’une utilisation des anciennes caméras PORS LAS Local Awareness System (2007). La société CST n’indique que peu de caractéristiques relatives aux caméras DVE et DVE DUALCAM (ci-dessous) ; pour le COGES, la seule nouveauté réside dans l’aboutissement de la technologie de fusion d’image thermiques et Electro-Optique, proposée en 2007 par un module DUAL SENSOR dédié aux tourelles téléopérées RWS. Outre les modules DVE et les intégrations PORS LAS, les autres COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 285 composantes du CST Vehicle Program comportent des systèmes optiques pour les tourelles téléopérées, et des caméras d’observation longue distance. Pour mémoire, la cellule optique HOLS 12375 est donnée pour une détection de véhicule à 70 km (critères de Johnson). La société CST utilise commercialement le concept FI2O (From In To Out) du groupe des industries de défense européen ELDIG (European Land Defence Industry Group) concernant les volets de reconstruction après les conflits. ISO PERSISTENT SURVEILLANCE (ISOPS) GENERAL DYNAMICS/KYLMAR/ULTRAELECTRONICS Grande Bretagne/United Kingdom (voir/see Eurosatory Daily 2 page 6) Nouvelle version du poste de surveillance, d’acquisition de cible et de communication, intégré en container normalisé ISO 20 pieds. New version of self-contained ISO unit providing surveillance, target acquisition and communications capabilities. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 286 ISO PERSISTENT SURVEILLANCE (ISOPS) Deux intégrations au format de containers ISO de 20 pieds étaient présentées par GENERAL DYNAMICS, et si la documentation fournie concerne un poste de stockage de sang réfrigéré nommé FRONT LINE BLOOD BANK, c'est le poste d'observation et de surveillance ISOPS qui était exposé... sans brochure. A part les indications relatives aux différentes sociétés impliquées dans la réalisation de ce shelter (KYLMAR récemment acheté par GENERAL DYNAMICS et ULTRA ELECTRONICS) dédié à la surveillance permanente de zone, GENERAL DYNAMICS UK n'a pas fourni d'informations. En effet, une unité a été déployée en Afghanistan pour l'armée britannique à des fins expérimentales. BEAM 50 TORREY PINES LOGIC USA Système détection. optique portable de Handheld optical detection system. BEAM 50 Optical Systems Detection Les informations relatives au système de détection optique ne sont pas claires. Dérivé du modèle MIRAGE 1200 (ci-dessous à droite), il ne s’agit pas à proprement parler, et comme indiqué initialement dans l’inventaire du COGES, d’un système optique de détection, mais plutôt d’un détecteur d’optiques pointés. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 287 Il apparait que la lunette MIRAGE 1200 (1200 mètres de portée) utiliserait une caméra à bas niveau de luminosité, dotée d’un balayage vertical laser permettant de détecter les objets réfléchissants passant dans le champ, et en indiquant à quelle distance le faisceau rencontrerait une cible. La nouvelle version BEAM 50 (ci-dessus à gauche), utiliserait sur le même principe un balayage horizontal de 2°, mais affinerait sa mesure de distance par un télémètre. Doté d’un rail Picatinny le détecteur BEAM 50 peut être monté sous une arme afin de faire de la détection et de la neutralisation de sniper. SR HAWK SRCTEC Grande Bretagne Radar de surveillance du champ de bataille. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 288 C.9.2 - Surveillance sol-air Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine (voir section A 1 Sol-Air). C.9.3 - Surveillance air-sol T-STAMP CONTROP Israël Version double capteurs jour/nuit de la charge d’observation pour drone de la série Stamp. Dual sensor version of the gyrostabilized miniature payload for small UAV Stamp family. T-STAMP-C et T-STAMP-U Dual Sensor Dédiées aux drones et aux petits aéronefs, la série STAMP initiale se déclinait en versions distinctes CCD (jour) D-STAMP et D-STAMP-HD, et IR (nuit) U-STAMP, U-STAMP-Z et U-STAMP-DF. Proche des nouvelles tourelles VIEW (voir T-VIEW) - dont la version A-VIEW intègre sur la documentation CONTROP la famille STAMP – les deux nouvelles versions TSTAMP se différencient par la longueur d’onde infrarouge. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 289 Caractéristiques des caméras T-STAMP-C et T-STAMP-U : Capteurs T-STAMP- IR 8-12µm C non refroidi FOV/zoom Champ de Poids vision Dimensions 2,8 kg 274x178mm 37°-9,5°/x 30°3°/x10 H : 360° continu V : ±40° CCD T-STAMP- IR 3-5µm U non refroidi 3,2 kg 35°-5°/x 30°3°/x10 CCD C.9.4 - Capteurs oubliés - Détecteurs d'intrusion UGSN EL/I-6001 IAI-ELTA Israël Réseau de capteur oublié du champ de bataille avec capteurs sismiques et acoustiques. Unattended Ground Sensor Network with acoustic and seismic sensors. UGSN EL/I-6001 Unattended Ground Sensor Network Si le système UGSN d’ELTA était déjà connu, le capteur « oublié » du champ de bataille sismique/acoustique EL/I-6001 intégrant ce système est nouveau. D’un poids de 500 gr, et d’une autonomie de 30 à 60 jours suivant la fréquence d’utilisation, sa capacité de détection d’un piéton est donnée pour COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 290 30 mètres, et celle de détection d’un véhicule est donnée pour 500 mètres. Pour mémoire, le réseau UGSN est un réseau modulaire de systèmes autonomes comprenant des capteurs sismiques/acoustiques, electro-optique, et des radars miniatures. L’ensemble des informations transmises sont rejoignent la station de contrôle GCC via une interface homme machine HMI (voir ci-dessus). C.9.5 - Systèmes de détection et de neutralisation des tirs Il faut relater ici la présence, pour la PAPV cinquième édition consécutive d'EUROSATORY, du système NUDELMAN optronique de contremesure par laser pointé PAPV. Le temps de l'impulsion Russie du laser (2W) n'a jamais été connu... et donc sa dangerosité. LCMR SRCTEC Grande Bretagne Radar de contre mesure AN/TPQ-48 LCMR (Lightweight Counter-Mortar Radar). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 291 C.9.6 - Dispositifs d’identification (IFF) du personnel et des matériels Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 292 C.10 - Systèmes / Moyens de déception et de contremesures (dispositifs anti-mines, anti EEI) ; brouillage : voir E 4.5 C.10.1 - Furtivité IRAP IMI Israël Briques de furtivité thermique pour véhicules. Invisible Reactive Armor Protection for thermal stealth. C.10.2 - Dispositifs de détection d’alerte, de contre-mesure et de protection active EOSHIELD-VIRCM et ESP ELBIT Israël Système d’autoprotection infrarouge soft-kill. Vehicle IR Counter Measure against anti-tank missiles. EOSHIELD –VIRCM Vehicle Infra Red CounterMeasure Les informations relatives au système d’autoprotection active de type soft-kill EOSHIELD d’ELBIT ne sont pas nombreuses. Dédié à la protection contre les missiles anti-chars, ce système infrarouge large spectre protège sur 360° contre les menaces de seconde génération. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 293 La société ELBIT indique qu’EOSHIELD vient compléter le système de contre-mesures infrarouge DIRCM (Direct InfraRed CounterMeasure) multispectre MUSIC (MUltiSpectral Infrarouge Countermeasure ) dédié à la protection des véhicules aériens contre les menaces anti-aérienne de très courte portée de type ManPads. Si la technologie de MUSIC est proche de celle d’EOSHIELD, alors la technique de leurrage du missile se fait par le pointage d’un faisceau laser de brouillage infrarouge sur le missile. Mais si MUSIC utilise une tourelle deux axes et un dispositif de détection d’approche missile MWS (Missile Warning System) afin que la caméra infrarouge FLIR intégrée puisse suivre le missile, le système EOSHIELD est fixe. Ce dernier fonctionne en continu, et ne nécessite par de détecteur de missile. Si cela est avéré, le schéma ci-dessous (reprenant le diagramme du système MUSIC) permet de supposer que le balayage laser est interne et permanent. Si l’image d’illustration du système EOSHIELD (ci-dessous) fournie par ELBIT est juste, le système devrait utiliser un module supplémentaire couvrant le dessus du véhicule. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 294 La société ELBIT indique que le système peut naturellement être intégré dans une suite de d’autoprotection. ESP Proche de l’exposition du système EOSHIELD, un autre dispositif d’autoprotection était posé à terre. Dans un premier temps, le COGES n’a pas eu d’information sur ce dispositif, et il semblait que ce dernier ressemble fortement à ce qui pourrait être une version terrestre de MUSIC. En effet, disposant d’un dispositif optronique placé sur une tourelle deux axes, elle-même posé sur une série de détecteur d’alerte laser DAL à 360°, ces DALs pourraient correspondre à une nouvelle intégration de l’ancien système TDS CRWR-20 d’ELBIT. Une recherche ultérieure à permis de d'établir qu'il s'agissait du système ESP qui est donné pour leurrer l'ensemble des missiles anti-chars sur 360°. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 295 L’ensemble de ces dispositifs d’autoprotection pour véhicules, intègre une gamme de produits nommés ALWACS (Advanced Laser Warning and Countermeasure System) par la société ELBIT. AVPS DIEHL Allemagne Système de protection active de type Hard Kill. AVPS Active Vehicle Protection System Dérivé du système AWISS de la société DIEHL, le système AVPS a déjà été exposé sous le terme AeVPS à l'occasion du salon DSEI 2009 de Londres. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 296 SCUDO OTO MELARA Italie/Italy Système de protection active de type Hard Kill contre les toutes les menaces anti-chars. Complete Hard-Kill solution against all anti-tanks threats. C.10.3 - Micro-ondes de forte puissance (MFP) / lasers Version embarquée du système de HPEMCARSTOP blocage des systèmes électroniques DIEHL à micro-ondes HPEM. Embedded version of HPEM Allemagne/Germany disrupting car engine electronics. C.10.4 - Guerre électronique (Soutien – Attaque – Protection) Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. C.11 - Sources d'énergie électrique C.11.1 - Groupes électrogènes et groupes auxiliaires de puissance APU & INTEGRATION FALCK SCHMIDT Danemark/Denmark Groupe auxiliaire de puissance de 7.5 Kw et intégration du groupe. 7.5 Kw auxiliary Power Unit and integration. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 297 C.11.2 - Piles, batteries et accumulateurs P3-124 WATT GLOBAL SOLAR ENERGY USA Panneaux solaires souples aux normes militaires pour petits appareils portables. Portable solar power for extending device and battery operation. P3-124 WATT Le modèle de chargeur solaire tenu à la main par l’exposant de la société GLOBAL SOLAR ENERGY, n’est pas le nouveau modèle P3-124 WATT militaire (MIL SPEC 810), mais le nouveau modèle civil de poche SUNLINQ dédié aux petits équipements (MP3, PDA..) de 300 x 600 mm qui délivre 800mA sous une tension de 5V. Le nouveau P3-124 WATT est la dernière version de la série P3 qui délivre comme son nom l’indique, une puissance de 124 W sous 12 V. Montré ci-dessous déplié, le P3-124 WATT possède les dimensions suivantes : 2,8 x 0,75 m (2,1 m² = 60 W/m²). La dimension repliée est de 300 x 130 x 75 mm. Si ce type de chargeur solaire n’est pas nouveau, et une gamme complète de produits américains POWERFILMSOLAR était déjà visible sur les salons depuis déjà 4 ans, la nouveauté réside dans la technologie de dépôt semi conducteur de nanoparticules de CIGS (Copper Indium Gallium diSelenide) employée sur des films souples. En effet, et à titre de comparaison, le modèle FM15-3600 de 60 Watt de la société POWERFILM produit 35 W/m² pour une surface de 1,65 m². La puissance fournie par le modèle P3-124 est donc presque double de celle du FM15 3600. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 298 SOLUTIONS FOR THE DISMOUNTED SOLDIER ULTRALIFE USA Batteries fantassin. pour l'équipement du C.11.3 - Transport, régulation et distribution de l’énergie VCSF GENERATOR AVS AGGREGATEBAU Allemagne/Germany Groupe électrogène de nouvelle génération à fréquence constante sous vitesse variable. New generation VCSF (Variable Constant Speed Frequency). C.12 - Câbles - Fibres – Isolants Câble très haute température enveloppe de céramique. à CERAFIL 500 COMPAGNIE High temperature cable with ceramic PLASTIQUES casing. France Connecteurs à rochet environnements extrêmes. GENERALE pour CONNECTEURS SERIE M Harsh environements rapid ratchet LEMO France COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com DES 299 coupling connectors. C.13 - Sous-ensembles et composants de la classe C C.13.1 - Composants électroniques COM300 CPU CENTRALP AUTOMATISMES France Gamme de cartes mères à processeur ATOM pour environnement spécifique. Range of processor boards design to meet environmental constraints. C.13.2 - Composants optiques et optroniques LEO-MW 640 512 Détecteur infrarouge multibande (34μm et 4-5 μm) pour détecteur SOFRADIR d’alerte missile. France Multiple wavelength IR (3-4μm et 4-5 μm) detector for missile warning (photo en tête de section) systems. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 50) C.13.3 - Equipements et accessoires d'installation Mini connecteurs pour fibre optique. Mini Hermaphroditic connectors. hermaphrodites MHC JENOPTEC-OCC Fiber optic France-USA COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 300 C.14 - Modernisation des matériels de la classe C HDD 55L MILTECH HELLAS Grèce/Greece Amélioration de l’écran tête basse du Mirage 2000 EGM/BGM. Mirage 2000 EGM/BGM Head Down Display upgrade. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 301 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 302 D - CLASSE D - ENTRAINEMENT ET SIMULATION - SOUTIEN PROTECTION DES COMBATTANTS – LOGISTIQUE OPERATIONNELLE Stand SIMBIOSYS (photo Renault Camiglieri) Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - Développement de nouveaux systèmes autonomes de gestion des ressources et de l'énergie - Nombreuses solutions intégrées sur shelter au format ISO. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 303 - Consolidation des systèmes combattants par des systèmes optroniques plus intégrés, et plus légers. - Systèmes de simulation plus performants, couvrant un plus large spectre de systèmes d'armes. - Amélioration significative des caractéristiques des inserts de protection pour gilet pare-balles (au même titre que les solutions de blindages pour véhicules). - Développement des systèmes intégrés de filtration NBC-climatisationchauffage. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 304 D.1 - Instruction - Entraînement – Simulation D.1.1 - Systèmes de simulation de combat Simulateur horizontal Explosifs Improvisés. d’Engin MIL-ECHO IED effect simulator. MIL-SIM-FX Canada (voir/see Eurosatory Daily 3 page 30) D.1.2 - Simulateurs de tir et de conduite ST-2000 EXPERT NOPTEL Finlande/Finland Système portable d’entrainement au tir. Shooting training system. D.1.3 - Aides à l'instruction et à l'entraînement Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. D.1.4 - Equipements et munitions d’exercice - Artifices de simulation MICRO PYRO CARD et MLU CHEMRING Grande Bretagne/United Kingdom Dispositif de simulation de tirs par carte pyrotechnique. Shooting card pyrotechnic effects simulator with its MLU (Mini Launch Unit). COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 305 MANPAD SIMULATOR CHEMRING Grande Bretagne/United Kingdom Simulateur pyrotechnique de tir de missile très courte portée. Manpad pyrotechnic simulator. D.1.5 - Stands et installations de tir - Cibles et équipements associés Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. D.2 - Soutien de l'homme et ses équipements D.2.1 - Alimentation - Rations alimentaires TEX 500 et TEX 10000 TECHNIC EXPORT France Boulangerie mobile de campagne Mobile field bakerie. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 11) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 306 D.2.2 - Cuisines de campagne - Matériels de cuisson et de réfrigération ETAPOWER POTS PRIMUS Suède/Sweden Casserole d’énergie. Fuel-efficient friendly pot. à gaz and à économie environmentally D.2.3 - Habillement - Textiles – Sacs CASTOR SPECIAL FERRINO Italie/Italy Raquettes à neige pour troupes alpines. Snowshoes for alpine troops. D.2.4 - Articles de cérémonial militaire - Décorations - Equipement personnel Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 307 D.2.5 - Campement – Tentes MODULE AIR TENT SCANTARP/FY-COMPOSITES Finlande/Finland Tente à armatures couleurs réversibles. gonflables à Advanced reversible two colors modular shelter with inflatable frames. UTP SCHALL Allemagne/Germany Palette de transport universelle. Universal Transport Pallet. D.2.6 - Equipements individuels et collectifs E-MERGE POLY-KLYN Espagne/Spain Toilettes et équipement sanitaires de campagne dépliables et empilables. Line of folding sanitary products. system portable (voir/see Eurosatory Daily 1 page 18) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 308 GEOPURE GEOPACK INDUSTRIES France Douche mobile à recyclage de l’eau (60 litres à la place de 10 m² eau). Environmentally shower. friendly portable MODULAR PLATFORM SERT France Laverie et buanderie sur plateforme modulaire 10 pieds. Laundry on 10ft modular platform. SANITARY TRAILER SERT France Remorque douches/WC à énergie solaire. Sanitary trailer with solar energy. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 309 WATER-GEN WATER-GEN Israël Générateur d’eau potable embarqué sur véhicule (testé sur MERKAVA IV (voir entrée) utilisant l’humidité de l’atmosphère ou de la condensation de la climatisation comme production d’eau. The drinking water generator extracts water from ambient atmospheric air or from aircon. VTAP 2.0 DHS DRASH MILSYS USA (photo Renault Camiglieri) Logiciel d'agencement de structure de tente DRASH pour des utilisations dédiées (hôpital, poste de commandement, cantines..). Les tentes DRASH sont distribuée en Europe par la société britannique MILSYS. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 310 FIFO ZHENDRE France Container ISO 20 pieds à accès total par les faces laterals. First In First Out ISO 20 ft refrigerated shelter. CITERNE ISOLEE POTABLE POUR EAU ZHENDRE France Isolated tank for drinking water (4 m3). MODULE DE REGULATION TEMPERATURE D’EAU DE ZHENDRE France Regulation temperature module for drinking water. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 311 D.2.7 - Equipements de sécurité - Equipements de survie SAFETY and MULTIPURPOSE et ARMOURED and CODED USB KEY ALLIANCE France Coupe ceinture multifonction et adaptation mécanique pour clé USB Belt cutter multipurpose armoured coded USB key. and D.2.8 - Réalisation des matériels et des équipements dans le cadre des programmes Combattant ULW IPS (Ultra Lightweight Warrior Integrated Power System) BAE SYSTEMS USA Source d’énergie électrique ergonomique s’intégrant dans les gilets tactiques de l’équipement du système combattant américain. ULW IPS provides the warfighter with a thin, ergonomic and rechargeable power source. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 7) ULW IPS (Ultra Lightweight Warrior Integrated Power System) Le système de batterie IPS, utilise les poches des gilets tactiques dédiés aux COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 312 plaques de protections balistiques. Comme les plaques de protection individuelles de type SAPI (Small Arms Protection Insert), ces batteries peuvent se placer seules ou en addition des plaques de blindage existantes. Les plaques IPS ont une ergonomie qui permettent une combinaison pouvant délivrer une énergie donnée pour alimenter les petits équipements du fantassin (PDA, GPS…) pendant 72 heures (7kg pour l’équivalent de 300 batteries de type AA). C’est la filiale américaine de la société BAE qui exposait les différents éléments du système combattant ULW. ITALIAN ARMY SOLDIER SYSTEM SELEX GALILEO Italie/Italy Intégration des systèmes tête haute NIMOS, lunettes jour/nuit ASPIS, système de contôle de tir SCORPIO, et système d’acquisition de cible LINX. Integration of Nimos (HMD), Aspis (Sight), Scorpio (FCS), and Linx (Hand held TA). ITALIAN ARMY SOLDIER SYSTEM Si le système d’intégration optronique du combattant du futur italien présenté par la société SELEX est nouveau, les quatre éléments qui le composent étaient déjà produits. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 313 NIMOS : D’un poids de 700 gr, le viseur tête haute NIMOS est un système de caméra dotée d’un intensificateur de lumière (couplée à un capteur CMOS. Monté sur casque, Il bénéficie d’un écran OLED de 800x600. ASPIS : D’un poids de 1,15 kg (avec batteries), la lunette de fusil jour/nuit ASPIS utilise une caméra jour qui détecte un homme à 1800 mètres, et une caméra infrarouge de 8-12µm qui détecte un homme à 650 mètres et un char à 1400 mètres. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 314 SCORPIO : D’un poids de 490 gr (avec batteries), le système de contrôle de tir pour grenades à fusil, est un petit calculateur balistique doté d’un télémètre laser. D’une portée maximale de 400 mètres, et doté d’un rail d’adaptation Picatinny, SCORPIO devient naturellement intéressant avec l’utilisation du viseur NIMOS qui désolidarise la visée du tireur et l’arme. LINX : La jumelle d’acquisition de cibles LINX comporte deux caméras TV (champs de vision de 8,8°x6,6° et de 2,7°x2°), une caméra thermique non refroidie de 8-12µm (champ de vision de 8,8°x6,6°), un télémètre laser d’une portée de 2200 mètres (cible au standard OTAN de 2,3mx 2,3m), et un compas magnétique/GPS (précision de +/-1°en site et +/- 0,5° en gisement). La portée de détection d’un homme en mouvement en mode infrarouge atteint 1,3 km et celle en mode TV/jour est donnée pour 2,3 km. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 315 Gamme de connecteurs pour les ODU AMC programmes combattant. ODU Connector series for soldier France modernisation programs equipment. La société RABINTEX n'a pas voulu FUTURE SOLDIER HELMET communiquer sur le concept de RABINTEX casque de protection pour les programmes de fantassins du futur, et si les photos étaient non autorisées, Israël le casque était tout de même exposé. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 316 D.3 - Traitement médical - Hôpitaux - Secours - Hygiène – Santé D.3.1 - Médicalisation de l'avant - Traitement d'urgence LCV SERVICE de SANTE des ARMEES France Lot de Chirurgie Vitale LCV dédié au traitement immédiat des blessés. (photo Renaud Camiglieri) Forward Station. Resuscitation Surgical (voir/see Eurosatory Daily 2 page 13) D.3.2 - Triage des blessés et évacuations sanitaires – (Ambulances : voir B 3.3) MORPHEE Kit SERVICE de SANTE des ARMEES France Module Opérationnel de Réanimation pour Patients à Haute Elongation d’Evacuation MORPHEE. (photo Renaud Camiglieri) EVASAN Kit. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 13) D.3.3 - Hôpitaux de campagne, hôpitaux mobiles Infrastructure médicale déployable en BMSF container ISO 20 pieds. GENERAL DYNAMICS Bulk Medical Storage Facility in 20ft Grande Bretagne/United Kingdom ISO shelter. (Non exposé/non exposed) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 317 D.3.4 - Matériels médicaux et chirurgicaux ACA SERVICE de SANTE des ARMEES France Antenne Chirurgicale de l’Avant ACA. Forward Surgical Team. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 13) (photo Renaud Camiglieri) FABIUS TIRO DRÄGER Allemagne/Germany Equipement médical intégré pour les anesthésies. Compact anaesthesia system. D.3.5 - Matériels de détresse, signalisation et localisation Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 318 D.3.6 - Matériels de déblaiement, levage, découpage, désincarcération RUF TAL&HADAS Israël Dernière version du système d’extraction d’un véhicule endommagé par un autre véhicule sans quitter l’habitacle. Rescue Under Fire system enable a tow vehicle to recue disabled vehicles without soldiers being exposed to hostile fire. D.3.7 - Matériels d'assainissement, décontamination de désinsectisation et de et de VDM 135 KÄRCHER Allemagne/Germany Unité de stérilisation décontamination. Vacuum decontamination module. D.3.8 - Equipements spécialisés Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 319 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 320 D.4 - Protection liée aux opérations classiques D.4.1 - Vêtements pare-balles, pare-éclats Gilet de protection balistique. EXO FLEX BODY ARMOUR Body armour. BCB INTERNATIONAL (voir/see Eurosatory Daily 1 page 17) Grande Bretagne/United Kingdom HYBRID CONCEPT ELMON Grèce/Greece Gilets pare-balles. Body Armor. PERSONAL PROTECTION HARD PLATES BULLET PLATE Israël Gamme d’inserts de protection balistique pour gilets pare-balles. Last range of ballistic insert. Technologie à coûts modérés pour THOR gilets pare-balles. PRO-SYSTEMS Low-cost technology for body armors. Italie/Italy (Non exposé/non exposed) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 321 ULTRATHIN BREAST PLATE MOH-9 CERAMTECH Afrique du sud-Allemagne/South Africa Germany Passage en production des feuilles de céramique ultrafines pour gilet pare-balles. Production of ultra thin ceramic layers for bullet proof vest. LI 410 V.V. LIOR TEXTILE Israël Veste tactique pare-balles. Versatile body armor tactical vest. TWARON SIDEGUARD TEIJIN Pays-Bas/Netherland Couverture tricotée pour les inserts de gilets pare balles en aramide permettant d’éviter les ricochets. Knit aramide covering for insert to avoid bullets ricochets. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 322 RCP III & IV SA EXTREM RABINTEX Israël Insert de protection en céramique complet de 3,25 kg de niveau NIJ III, IV , et SS109. 3.25 kg stand alone ceramic plate with protection NIJ level III, IV and SS109. LW MULTI LEVEL BLOCKER LIGHT WEIGHT MULTI THREAT BLOCKER III+ LIGHT WEIGHT MULTI THREAT BLOCKER RABINTEX Israël Inserts de protection pour gilets pareballes. Non stand-alone plate for bullet proof vests. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 323 RAV FREEDOM RABINTEX Israël Sous veste pare balles avec panneaux flexibles de protection contre les transfixions. Concealed/external vest with flexible ballistic anti-stab panels. D.4.2 - Casques, visières, masques, protections oculaires et auditives ARSENIK ARS OPTICAL Italie/Italy Gamme de lunettes tactiques de protection. Tactical protection goggles. (voir/see Eurosatory Daily 2 page 26) X1000 BOLLE France Lunette tactique de protection de dernière génération. Last generation tactical googles. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 19) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 324 PIHP FRONTIER ESTERLINE-RACAL ACOUSTICS USA Ecouteurs à protection active et adaptation par moulage individuel. Headset with earing active protection and custom moulded earplugs. RBH PARACHUTE & AIRCREW RABINTEX Israël Gamme de casques balistiques pour troupes aéroportées avec boucle de sécurité. Ballistic helmets for air crew teams with safety release buckle. D.4.3 - Protection des matériels protégée Attaché-case documents confidentiels. Protected material. case for pour SECURICASE confidential TOLEMECANE France (voir/see Eurosatory Daily 4 page 6) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 325 D.4.4 - Protection des points sensibles militaires NA WALL+ SEMA WORD France Dispositif de mur de protection balistique des installations NA WALL.. Rolling version of protection wall of key points. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 38) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 326 D.5 - Protection NRBC D.5.1 - Systèmes et matériels de protection COMBAT and NBC SUIT AERO SEKUR LTD Italie/Italia - Grande Bretagne/United Kingdom Tenues du combattant du futur italien Soldato Futuro (voir/see Eurosatory Daily 2 page 58 et Daily 3 page 54) Gamme de combinaisons protection NRBC. Range of NRBC suits. Combat and NBC suits for italian future warrior Soldato Futuro de ONESUIT-PRO SAINT GOBAIN PP Irelande/ Ireland (voir/see Eurosatory Daily 3 page 36) GSR SCOTT HEALTH &SAFETY Finlande/Finland Masque de protection NRBC de nouvelle génération. New generation NRBC mask General Service Respirator. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 16) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 327 Système NRBC compact avec NRBC FILTER climatisation intégrée et protection contre le monoxyde de carbone pour BETH-EL Piranha V. Ce produit est notamment présent sur le char MERKAVA IV Israël (voir entrée). Compact NRBC and cooling system with CO protection. CATOX CBRN PROTECTION HONEYWELL USA Maquette du système de protection NRBC CATOX par catalyse. Model of Catox CBRN oxidation protection system. catalitic POLYPROTECT 6 OUVRY France Combinaison de protection chimique de type 5 NRBC tenant 6 heures en atmosphère contaminée. NRBC suit type 5 (EN 13982-1) with 6 hours autonomy. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 328 D.5.2 - Systèmes et matériels de détection WOLF CBRN HATEHOF Israël Versions NBC (Sniffer et Command & Control) du véhicule blindé 4x4 Wolf. CBRN versions of Wolf 4x4 armored vehicle. (Non exposé/non exposed) D.5.3 - Systèmes et matériels de décontamination Préfiltre à poussière permettant de M48 EP protéger les filtres NRBC. DRÄGER Dust pre-filter for NRBC Filters. Allemagne/Germany (voir/see Eurosatory Daily 3 page 44) SX34 KIT CRISTANINI Italie/Italy Solution complète de décontamination NRBC par poudre absorbante non toxique et sans dissémination. CBRN non toxic and non corrosive decontamination system, and without dissemination. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 329 Systèmes de décontamination en MVHP DECON SYSTEM containers ISO 20 pieds utilisant la technologie mVHP (vapeurs de HISPANO VEMA peroxyde d’hydrogène). Espagne/Spain ISO 20ft decontamination units with mVHP (vaporous hydrogen peroxide) technology. (Non exposé/non exposed) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 330 D.6 - Moyens adaptés à la logistique opérationnelle et installations D.6.1 - Abris, hangars, clôtures, surfaces aménagées MFD (MODULAR FLEXIBLE DRIVE) DREHTAINER Allemagne/Germany Abris modulaire mobile blindée sur châssis camion TATRA. Modular armoured shelter on Tatra chassis truck. (voir/see Eurosatory Daily 3 page 52) Système intégré de tourelle FPS (non exposé – non exposed) téléopérée dans un container ISO 20 FALCK SCHMIDT pieds. Elevated Mast mounted Remote Danemark/Denmark Weapon System – ISO 2ft container based « stick in box » 1:2 DUO SCHALL Allemagne/Germany Shelter extensible doté d’une triple protection balistique, électromagnétique et NRBC. Expandable shelter with ballistic and NBC protection. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com EMC, 331 ROLL RAMP SCHALL Allemagne/Germany Rampe de chargement enroulable. Loading roll ramp. 3:1 HF SHIELDED ZEPPELIN MOBILE SYSTEM Allemagne/Germany Shelter extensible doté d’une atténuation électromagnétique de 50dB. HF shielded expandable shelter with attenuation level of 50 dB. Containers logistiques dépliables. FOLDING CONTAINER Multipurpose folding containers. HISPANO VEMA (Non exposé/non exposed) Espagne/Spain D.6.2 - Moyens de stockage, de ravitaillement et d'identification CONTAINERIZED STORAGE and F-34 et F-54 DISPENSING SYSTEM AMA AMA Italie/Italy Italie/Italy Unité de gestion (chargement, et ravitaillement) de Système intégré pour le stockage et transfert COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 332 de carburants carburant militaire. la distribution multiproduits en container ISO 40’ Military fuel handling unit (loading, « All in one » system consisting of a transfer and refuelling). storage tank, loading pump, dispensing unit and generating set into 40’ISO container. SAFETANK WEW/HUTCHINSON Allemagne/Germany Citerne protégée niveau STANAG 4 dans container ISO. STANAG level 4 protected ISO tank. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 22) CONTAINER ISO 20 et 40 FEET RELUMIX France Station service autonome à déploiement rapide pour stockage et avitaillement de carburants. Fast deployment fuel storage and delivery system. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 333 D.6.3 - Moyens de manutention - Moyens de levage ZED 20 C CTE Italie/Italy Nacelle camion. militarisée montée sur Militarized truck mounted platform with two articulated elements. PM 12522M PM GROUP Italie/Italy Grue militaire dotée d’un système d’augmentation de l’extension de la course. Military crane with extension stoke. M501 CRANE RECOVERY CORMACH Italie/Italy Grue de dépannage pour véhicule militaire. Crane recovery for military vehicle. Grue de levage militaire. 19500 C4 ASC Military truck crane. CORMACH (Non exposé / non exposed) Italie/Italy COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 334 D.6.4 - Energie, éclairage, chauffage, climatisation ILAND EVERYWHERE ILAND GREEN TECHNOLOGIES/LABARONNE France-Suisse/Switzerland Production d’énergie solaire permettant la production d’eau potable par électrolyse. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 56) Solar power product enables water purification by electrolysis. PANDA 30NE A/C NBC CAPS FISHER PANDA Allemagne/Germany Combiné générateur, climatisation et filtre NBC. Combined generator + aircon + NBC filter + heating. SPECTRA LED SPOT FIBER OPTIC LIGHT SCHOTT Allemagne/Germany Intégration de Leds et fibres optiques pour l’éclairage. Leds and optic fibers for lights. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 335 COOL MINO ELWS 12-8-8 SET STANGE-HELLWIG Allemagne/Germany Combiné électrogène. climatisation-groupe Combined air-conditioning and power supply. ALDEBARAN 360° LEDS RAMP SETOLITE Allemagne/Germany Eclairage à LEDs LEDs lights products. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 336 FLUID QUICK COUPLING RELEASE STÄUBLI France Couplage rapide des systèmes de refroidissement. Easy handling & quick operating coupling for heating and cooling systems. D.6.5 - Maintenance Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. D.6.6 - Surveillance des installations et systèmes de contrôle Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. D.6.7 - Camouflage des installations (filets …) Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. D.7 - Modernisation des matériels de la classe D Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 337 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 338 E - CLASSE E - MOYENS SPECIFIQUES : AMENAGEMENT DU TERRAIN FRANCHISSEMENTS - DEMINAGE - PARTICIPATION A LA SECURITE INTERIEURE - MAINTIEN DE LA PAIX - ENGAGEMENTS EN MILIEU URBAIN Robot DEFENDER et tenue de déminage MED-ENG EOD-9 SUIT (photo Renault Camiglieri) Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - Le COGES a relevé que peu d'éléments nouveaux dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 339 E.1 - Aménagement du terrain EGAME UNAC France Engin du Génie (bouteur 4x4). d'AMEnagement E.2 - Navigation fluviale et plongée E.2.1 - Bateaux et flotteurs Vedette d’appontage à technologie de V F2 sécurité Pump Jet. CEFA Vedette to help crossing operation France without apparent propeller. (Non exposé/non exposed) E.2.2 - Moteurs Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 340 E.2.3 - Matériels et équipements de plongée URSUIT URSUK Finlande/Finland Combinaison de plongée avec rejet de la transpiration. Le COGES n'a pas obtenu d'informations explicatives de la technologie employée. Breathing diving suit. E.3 - Moyens de franchissement E.3.1 - Poseurs de pont - Travures – Bacs SX45 REBS MAN-KMW Allemagne/Germany Travure sur plateforme blindée 8x8. Bridgelayer on 8x8 plateform. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 341 LIBRIS DESCHAMPS France Travure sur plateforme blindée 8x8 KERAX. (photo Jane's) E.3.2 - Accessoires divers (grappins, matériel d'escalade …) Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. E.4 - Détection et guerre des mines E.4.1 - Déminage manuel (Matériels et équipements d'artificier) LAR 5400 DRÄGER Allemagne/Germany Equipement respiratoire plongeur démineur. Diving apparatus for demining. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com pour 342 E.4.2 - Déminage mécanique - Engins de déminage SOUVIM 2 MBDA France Fin du développement du système SOUVIM 2 (Système d’OUverture d’Itinéraire Miné). (voir/see Eurosatory Daily 1 page 6) End of acheivement of mine clearing system SOUVIM 2 (Système d’OUverture d’Itinéraire Miné). 160C UNAC France Cribleuse SEPPI sur véhicule forestier UNAC, dédié à la guerre des mines. E.4.3 - Déminage pyrotechnique Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 343 E.4.4 - Systèmes de détection et de destruction des mines et des produits explosifs à distance WIKTORIA JAKUSZ Pologne/Poland Container de transport pour matériels dangereux. Ventilated container for transport of dangerous materials. WIKTORIA Container J-10K-V-MIL Le container roulant WIKTORIA est une production assez récente de la société JAKUSK, et qui permet de transporter jusqu’à l’équivalent de 10 kg de TNT ou d’un obus d’artillerie de 155mm, tout en respectant les critères d’homologation des véhicules spéciaux pour la circulation. En effet, d’un poids de 4,4 tonnes, cette remorque offre une forte protection dans le transport des explosifs improvisés. Le plateau de chargement admet des objets qui ne doivent pas excéder 100kg et dépasser les côtes suivantes : 360x490x750mm. E.4.5 - Systèmes de détection et de destruction des engins explosifs improvisés (EEI) – Brouillage - Robots de déminage RCJ1390LT ARI – PHANTOM Israël Brouilleur radio-fréquences explosifs improvisés commandés. RCIED jammer. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com contre radio 344 SVJ-1000 SAMEL-90 Bulgarie/Bulgaria Brouilleur d’EEI monté en coffre de toit. IED jammer. VISOR MINI HMDS CHEMRING/NIITEK Grande Bretagne/United Kingdom Radar GPR de détection de mines NIITEK monté sur une plateforme robotique Talon. Niitek’s Ground Penetrating Radar mounted on Talon Unmanned Ground Vehicle. WHEELBARROW NORTHROP GRUMMAN-REMOTEC USA Robot de déminage intégré au véhicule italien MPV VTMM d'IVECO (voir entrée). (photo Renault Camiglieri) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 345 TELEMAX TELEROB Allemagne Robot de déminage. (photo Renault Camiglieri) MINI-MINEWOLF - ROBOTIC ARM MINEWOLF Allemagne Robot de déminage MINI-MINEWOLF et son nouveau bras robotisé. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 346 E.5 - Participation à la sécurité intérieure ARMOURED CONTAINER FHF Allemagne Containers blindés. (photos Mindef) ARMOURED CONTAINER Si la mise en scène des containers protégés de type ISO était impressionnante (voir ci-dessous), le COGES n'a pas obtenu d'informations sur les niveaux de protections. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 347 E.6 - Maintien de la paix - Contrôle des populations - Opérations en milieu urbain Note : Traitement médical - Hôpitaux - Secours - Hygiène - Santé : voir D 3 E.6.1 - Equipements spéciaux pour le maintien de l'ordre Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. E.6.2 - Véhicules et matériels spéciaux pour le maintien de l'ordre (véhicules blindés de maintien de l’ordre : voir B 3.3) BOZENA RIOT CONTROL UNIT BOZENA Slovaquie/Slovakia Barrière de contrôle des foules sur véhicule robotisé Bozena. (photo Renault Camiglieri) Riot control barrier with vehicle operated remotely by radio control. (voir/see Eurosatory Daily 5 page 30) E.7 - Modernisation des matériels de la classe E Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 348 F - CLASSE F- SOUTIEN LOGISTIQUE ET INDUSTRIEL Hôtesses slovaques du stand BOZENA Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - Le COGES n'a pas de commentaires particuliers à faire dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 349 F.1 - Soutien et conditionnement des matériels F.1.1 - Ateliers, outillage, robotique Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. F.1.2 - Tests et maintenance automatique Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. F.1.3 - Soutien logistique intégré Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. F.1.4 - Emballage, conditionnement Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. F.1.5 - Manutention, distribution, stockage LD3 M1 OMP ENGINEERING Italie/Italy Version militarisée du container normalisé IATA LD3 de transport aérien. Militarized container. version of COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com IATA LD3 350 F.2 - Ingénierie – Moyens de fabrication Lancement à l'occasion du salon SCHIEBEL COMPOSITES EUROSATORY de la nouvelle unité de réalisation de structure en fibre de SCHIEBEL carbone. Fruit d'un savoir faire, cette unité était initialement dédiée qu'à la Autriche construction propre des systèmes SCHIEBEL; notamment le drone UAV VTOL CAMCOPTER S-100. Cette production se fait actuellement sur deux sites : en Autriche et à Abu Dhabi. F.3 - Moyens de mesure et d’essais F.3.1 - Moyens d'acquisition et de mesures - Capteurs et chaînes TMX ASTRO-MED France-USA Système d’acquisition de données multivoie à grande vitesse. High speed acquisition. multichannel Capteurs intégrés permettant de FPS series mesurer la viscosité, densité et la MEASUREMENT SPECIALITIES constante diélectrique d’un fluides. Fluid Property Sensor and analyser France for the measurement of viscosity, density and dielectric constant. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com data 351 F.3.2 - Moyens d'essais (bancs, chambres, pistes) TROSS II IABG Allemagne/Germany Banc de test pour l’évaluation de la protection des passagers contre les explosifs improvisés. Test Rig for Occupant Safety System against IED threats. Banc d’essais de vibrations roulements hydrostatiques. sur HYDROSTATIC BEARING SEREME Stand alone hydrostatic bearing for France vibration tests. F.4 - Sous-ensembles et composants d'usage général - Traitement des matériaux F.4.1 - Pièces mécaniques et outillages Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine auprès des exposants étrangers. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 352 F.4.2 - Constituants électromécaniques LTCC SCHOTT-VIA ELECTRONIC Allemagne/Germany Production de céramiques multicouches fritées à froid pour systèmes micro électro-mécaniques. Low Temperature Cofired multilayer Ceramics for MEMS. F.4.3 - Constituants hydrauliques Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. F.4.4 - Fonderie, forgeage, usinage, formage à chaud et à froid, soudure Processus de fabrication de galet en SQUEEZEFORM aluminium pour véhicule chenillé. GKN LAND SYSTEM Manufacturing process for aluminium Grand Bretagne/United Kingdom tracked vehicle wheels. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 52 F.4.5 - Traitement thermique et de surface Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. F.5 - Modernisation des matériels de la classe F Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 353 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 354 G - CLASSE G - SECTEURS INDUSTRIELS ASSOCIES (photo Renault Camiglieri) Cette classe n'est pas directement concernée par les analyses des produits et des services fait par le COGES à l'occasion du salon. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 355 COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 356 H - CLASSE H - SERVICES (photo Renault Camiglieri) Signification des couleurs de titres: PRODUITS NOUVEAUX PRODUITS RECENTS PRODUITS D'ACTUALITE Eléments saillants : - Le COGES n'a pas de commentaires particuliers à faire dans le domaine. COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com 357 H.1 - Organisations professionnelles H.1.1 - Chambres de commerce et d'industrie Le COGES n'a pas remarqué d'éléments particuliers dans le domaine. H.1.2 - Organisations non étatiques Offre récente de d’ingénierie au Brésil. partenariat TAROBA ENGENHARIA Brésil/Brasil Company partner proposal to achieve Brazilian market. H.2 - Organismes d’enseignement, de formation Partenariat Public Privé entre les HELIDAX sociétés DCI et PROTHEUS pour la formation des pilotes d’hélicoptères DEFENSE CONSEIL INTERNATIONAL DCI/PROTEUS militaires. Private Finance Initiative between France DCI International and Protheus for military helicopters pilots. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 7) H.3 - Organismes associés protection civile …) à la sécurité institutionnelle Mise en place de la nouvelle Direction DSAE de la Sécurité Aéronautique d’Etat MINDEF DSAE. Lay on new french aeronautics France security department DSAE (Direction de la Sécurité Aéronautique d’Etat). (voir/see Eurosatory Daily 1 page 8) COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com (police, 358 H.4 - Instituts de recherche, laboratoires d’études, centres d’essais Voir les domaines concernés dans les autres sections. H.5 - Sociétés-conseil en sécurité et en défense terrestre, assistance technique Revente de véhicules militaire LOW COST MIDDLE TECH terrestres et aéroterrestres SOFEMA d’occasion. Refurbishment of low cost French France military vehicles. (voir/see Eurosatory Daily 1 page 56) Fin du document COGES 25, boulevard de l’Amiral Bruix 75016 PARIS - France Tél : +33 (0)1 44 14 58 10 Fax : +33 (0)1 42 30 70 88 www.eurosatory.com
Documents pareils
17-21 février 2013 Abu Dhabi IDEX 2013
De manière lapidaire, le salon IDEX est une exposition qui vise deux marchés
différents avec un premier marché régional, voire local, basé sur des propositions de
haute technologie de sociétés issu...