Wörterbuch mathematischer Ausdrücke diccionario de palabras

Transcription

Wörterbuch mathematischer Ausdrücke diccionario de palabras
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Abschnitt, -r
Abschnitt, -r
Abschnitt, -r
Abschnitt, -r
Absolutbetrag, -r
Absolutbetrag, -r
Abstand, -r
abtragen
abzählbar
Achse, -e
Achsendrehung, -e
Achsensymmetrie, -e
Achsensymmetrie, -e
achsensymmetrisch
achsesymmetrisch
Achteck, -s
Achteck, -s
Achteck, -s
achteckig
Addition, -e
ähnlich
Ähnlichkeitsfaktor, -r
Ähnlichkeitsfaktor, -r
Amplitude, -e
Analysis, -e
Analysis, -e {geo.Konstr}
Anfangsabschnitt, -r
Anfangspunkt, -r
Anfangspunkt, -r
Ankathete, -e
Ankreis, -r
Ankreismittelpunkt, -r
annalytisch
Ansatz, -s
anwenden
Äquivalenz, -e
Äquivalenz, -e
Äquivalenz, -e {log}
Argument, -s
Argument, -s {kompl. Zahl}
Asymptote, -e
auflösen
auflösen nach "x"
aufrunden
Ausdruck , -r {Algebra}
Ausdruck, -r
Ausdruck, -r {Linguistik}
ausklammern
ausklammern
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
tramo, m
segmento, m
intervalo, m
intercepto, m
valor absoluto, m
módulo, m
distancia perpendicular, f
copiar
enumerable
eje, m
rotación de ejes, f
simetriá axial, f
simetriá ortogonal, f
axialmente simétrico
sim. con respecto al eje
octógono, m
octagonal m
octágono, m
octogonal
adición, f
semejante
razón de semejanza, f
factor de proporcionalidad m
amplitud, f
análisis, m
raciocinio, m
intervalo inicial, m
punto inicial, m
origen, m
cateto adyacente, m
ex(in)círculo, m
exicentro, m
analítico
planteo, m
aplicar
equivalencia, f
biimplicacion, f
implicación, mutua, f
argumento, m amplitud, f
asíntota, f
despejar
despejar la "x"
aproximar
término, m
forma, f
expresión, f
sacar factor común
factorizar
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
1 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Aussage, -e
Aussage, -e {Logik}
Aussage, -e (Vorschlag , -r )
Außenwinkel, -r
Austrittswinkel, -r
Auswahl, -e
Auswahl, -e
aymptotisch
Basis, -e
Bedingung, -e
Begriff, -r
Behauptung
Behauptung, -e
Behauptung, -e
beliebiges Dreieck, -s
Bereich, -r
Bereich, -r
berühren
Berührkreis, -r
Berührpunkt, -r
Berührpunkt, -r
bestätigen
bestimmen
Bestimmungsdreieck, -s
Betrag, -r
Beweis, -r
Beweis, -r
bewerten
Bezugspunkt, -r
Bild, -s (Funktionswert, -r )
binomisch
binomisch
Böschungswinkel, -r
Bruch, -r
Bruchgleichung, -e
Bruchstrich, -r
Darstellung
Deckfäche, -e
deckungsgleich
definiert
Definitionslücke, -e
Definitionsmenge, -e
Definitionsmenge, -e
Dezimalbruch, -r
Dezimalstelle, -e
Dezimalzahl, -e
Diagonale, -e
dicht
Differentialrechnung, -e
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
enunciado, m
aserto, m
proposición, f
ángulo exterior, m
ángulo saliente, m
escongencia, f
elección, f
asintótico
base, f
condición, f
noción, f
afirmación, f
tesis, f
aserción, f
triángulo cualquiera, m
región, f
dominio, m
tocar
circunferencia tangente, f
punto de contacto, m
punto de adherencia, m
verificar
determinar
triángulo fundamental, m
valor absoluto, m
prueba, f
demostración, f
valuar
punto de referencia, m
imagen, m
binomio
binominal
ángulo de inclinación, m
fracción, f
ecuación fraccionaria, f
línea, fraccionaria, f
representación, f
base superior, f
congruente
definido
laguna de definición, f
dominio, m
conjunto de definición, m
fracción decimal, f
parte decimal, f
numero decimal, f
diagonal, f
denso
cálculo diferencial, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
2 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Differenz, -e
Differenzenquotient, -r
Differenzenquotient, -r
differenzierbar
differenzierbar
Disjunktion, -e
Distributivgesetz, -s
Division, -e
Dodecaeder, -r, regelm. Polyeder mit 12 SF
Doppelbruch, -r
Doppelbruch, -r
Doppellimes, -r
Drachenviereck, -s
drehen
Dreieck mit 3 verschieden langen Seiten
Dreieck, -s
Dreikantwinkel, -r
Dreiseit, -s
Durchmesser, -r
Durchschnitt, -r
Ebene, -e
echter Bruch, -r
Eck (n-Eck), -s
Ecke eines Körpers, -e
Ecke, -e,
Eigenschaft, -e
eigentlich
Eigenwert, -r
ein Lot in einem Pkt errichten
einbeschreiben
eindeutig
Einer, -s
Eingabe, -e
Einheit, -e
Einheitskreis, -r
Einheitskreis, -r
Einschränkung
einseitig
einsetzen
Einteilung, -e
Element, -s
Ellipse, -e
endlich
Endpunkt, -r
Entfernung, -e
entgegengesetzt
entgegengesetzte Zahl, -e
entgegengesetzte Zahl, -e
entsprechen
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
diferencia, f
cociente de incrementos, m
cociente de diferencias, m
diferenciable
derivable
disyunción, f
propiedad distributiva, f
división, f
dodecaedro, m
fracción compuesta, f
de términos fraccionarios
límite doble, m
deltoide, m
girar, rotar
triángulo escaleno, m
triángulo, trigono, m
ángulo triedro, m
trilátero, m
diámetro, m
promedio, m
plano, m
fracción propia, f
poligono de n-1ados, m
vértice, m
vértice, m
propiedad, f
propio
valor propio, m
trazar una perpendicular d.u.p
inscribir
uniforme
unidades (simples)
información de entrada, f
unidad, f
circunferencia unitaria, f
círculo trigonométrico, m
restricción, f
unilátero
sustituir
graduación, f
elemento, m
elipse, f
finito
punto final, m
distancia, f
contrario
número opuesto, m
número inverso, m
corresponder
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
3 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
entsprechend
Ereignis, -s
ergänzen
Ergänzung, -e
Ergänzungsmenge, -e
ergeben
Ergebnis, -s
Erwartung, -e
erweitern
Erweiterung, -e
Erweiterung, -e
erzeugen
Exponent, -r
Exponentialfunktion, -e
Exponentialgleichung, -e
Extremwert, -r
Faktor, -r
faktorisieren
Faktorzerlegung, -e
fallen
fallend
Fallinie, -e
falsch
falsch
falsch
Fehler, -r
fein
Feld, -s
Figur, -e
figurierte Zahl, -e
Filter, -r
Fläche, -e
flächengleich
Flächeninhalt, -r
Flächenvergleich, -r
Flächenverhältnis, -s
Flüchtigkeitsfehler , -r
Folge, -e
folgern
Folgerung, -e
Formel
Formvariable, -e
Fortsetzung, -e
Fünfeck, -s
Funktion, -e
ganz
ganz rationale Funktion
ganze Zahl, -e
Ganzes, ein, -s
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
correspondiente
evento, m
completar
complementación, f
conjunto complemento, m
resultar
resultado, m
esperanza, f
amplificar
extensión, f
amplificación, f
generar
exponente, m
función exponencial, f
ecuación exponencial, f
valor extremo, m
factor, m
factorizar
factorización completa, f
decrecer
decreciente
línea de máxima pendiente, f
malo
incorrecto
falso
error, m
fino
campo, m
figura, f
número figurado, m
filtro, m
superficie, f
tener la misma área
área, f (el área, f)
comparación de áreas
dilatación areolar, f
olvido, m
sucesión, f
inferir
inferencia, f
fórmula f
parámetro, m
prolongación, f
pentágono, m
función, f
entero
función racional entera, f
número entero, m
fracción unitaria, f
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
4 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Gebiet, -s
gebrochen
gebrochen rationale Funktion, -e
Gefälle, -s
Gegenseite, -e
Gegenteil, -s
Gegenwinkel, -r
gekrümmte Linie, -e
gemischt
gemischte Zahl, -e
gemischter Bruch, -r
Genauigkeit, -e
genügen
Geometrie, -e
geordnet
gerade
Gerade, -e
gerade Zahl, -e
Gerüst, -s
Geschlecht , -s
geschlossen
Geschwindigkeit {Größe}
Geschwindigkeit {Vektor}
Geschwindigkeit, -e
Gesetz, -s
gestreckter Winkel, -r
Gewinn, -r
Gitterpunkt, -r
glatt
gleich
gleich
gleichen Abstand haben
Gleichgewicht, -s
Gleichheit
Gleichheit, -e
gleichmäßig
gleichnamig
gleichnamiger Bruch, r
gleichschenklig
gleichschenkliges Dreieck, -s
gleichseitig
gleichseitiges Dreieck, -s
gleichsetzen
Gleichung, -e
Gleichung in der Achsenabschnittsform, -e
Gleichungssystem
gleichwinklig
Glied, -s
Grad, -r
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
dominio, m
quebrado
función racional inpropia, f
pendiente, f
lado opuesto, m
contrario, m
ángulo opuesto, m
línea curva, f
mixto
número, mixto, m
fracción, mixta, f
precisión, f
satisfacer
geometriá, f
ordenado
rectilíneo
recta, f
número par, m
esqueleto, m
género, m
cerrado
velocidad, f
rapidez, f
velocidad, f
ley, f
ángulo extendido, m
ganancia, f
punto reticular, m
liso
igual
igual
equidistar
equilibrio, m
igualdad, f
igualdad f
uniforme
semejante
fracción homogénea, f
isósceles
triángulo isósceles, m
equilátero
triángulo equilátero, m
igualar
ecuación, f
ecuación de interceptos, f
sistema de dependientes
equiángulo
término, m
grado, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
5 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Graph, -r
Grenze, -e
Größe, -e
Großkreis, -r
größter gemeinsamer Teiler, -r
größter gemeinsamer Teiler, -r
Grundfläche, -e
Grundfläche, -e
Grundmenge, -e
Grundseite, -e
Grundwert, -r
Gruppe , -e
halb
Halbachse, -e
Halbebene, -e
Halbgerade (ohne Trennpunkt auf d.Geraden)
halbieren
halbieren
Halbkreis, -r
Halbkugel
Halbmesser, -r
Halbwinkel, -r
Hälfte, -e
Hauptachse, -e
Hauptnenner, -r
Hauptwert , -r
Hausaufgabe, -e
herleiten {Logik}
Hexaeder, -r
Hexaeder, -r, regelm. Polyeder m. 6 Seiten
Hochzahl, -e
Höhe, -e
Höhensatz, -r
Horizont, -r
horizontale Ebene, -e
Hundert Millionen, -e
Hunderter, -r
Hundertstel, -s
Hunderttausender, -r
Hunderttausendstel, -s
Hypotenuse, -e
Ideal, -s
identifizieren
identisch
Identität
imaginäre Zahl, -e
Index, -r
Indikation, -e
Induktion , -e
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
gráfico, m
límite, m
magnitud, f
círculo, máximo, m
máximo común divisor (m. c. d.)
m. c. d. (máximo común divisor)
base inferior, f
base, f
conjunto universal, m
base, f
base, f
grupo, m
medio
semieje, m
semiplano, m
semirecta, f
partir por la mitad
bisecar
semicírculo, m
semiesfera, f
radio, m
semiángulo, m
mitad, f
eje focal, m
mínimo común denominador
valor principal, m
tarea, f
deducir
exaedro, m
hexaedro, m
exponente, m
altura, f
teorema de la altura, m
horizonte, m
plano geometral, m
centenas de millón
centena, f
centésimo (a), m (f)
centenas de millar
cienmilésimos
hipotenusa, f
ideal, m
identificar
idéntico
identidad, f
número imaginario, m
index, m
enunciado de declaración
inducción, f
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
6 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Information, -e
Informationsverarbeitung, -e
Inhalt, -r,
injektiv
inkomparabel
Inkreis, -r
Inkreis, -r
Inkreismittelpunkt, -r
Inkreisradius, -r
Innenglied, -s
Innenwinkel, -r
Intervall, -s
invers
Inverse, -s
inverse Zahl, -e
Inversion, -e
irrationale Zahl, -e
irreflexiv
isolieren
isolierter Punkt, -r
Isometrie, -e
isometrisch
Isotopie, -e
Kante eines Körpers, -e
Kathete
Kegel, -r
Kehrwert, -r
Klammer, -e
kleinstes gemeinsames Vielfaches, -s
kleinstes gemeinsames Vielfaches, -s
Komma verschieben, -s
Kommutativgesetz, -s
Kommutativgesetz, -s
Komplementärwinkel, -r (ergänzen zu 90°)
komplexe Zahl, -e
Koordinatenachse, -e
Körper, -r
Kreisumfang, -r
kürzen
Kürzen, s
Kugel, -e
Kugeldreieck, -s
Länge, -e
Länge, -e
leer
Lehrsatz , -r
Lehrsatz, -r
Lemma, -s
Limes, -r
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
información, f
procesamiento de información, m
contenido, m
inyectivo
incomparable
circunferencia inscrita, f
círculo inscrito, m
incentro, m
inradio, m
término, medio, m
ángulo interior, m
intervalo, m
inverso
inverso, m
número inverso, m
inversión, f
número irracional, m
irreflexivo
aislar
punto aislado, m
isometriá, f
isométrico
isotopiá, f
arista, f
cateto, m
cono, m
valor inverso, m
paréntesis, m
mínimo común, múltiplo (m.c.m.)
m.c.m. (mínimo común, múltiplo)
coma, correr la ..., f
propiedad conmutativa, f
conmutatividad, f
ángulos complementarios, m
número complejo, m
eje de coordenadas
sólido, m
circunferencia, f
simplificar
simplificatión, f
bola f
triángulo esférico, m
longitud, f
largo, m
vacío
proposición, f
teorema, m
lema, m
límite, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
7 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Lineal, -s
linear
linear abhängig
Linearität, -e
Linie, -e
Linkskurve, -e
Linksschraube, -e
Loch, -s
logarithmieren
logarithmieren
logarithmisch
Logarithmus, -r
Logarithmusfunktion , -e
lösbar
lösen
Lösung, -e
Lösungsmenge, -e
Lösungsterm term, -r
Lösungsvariable, -e
Lot fällen, -s
Lot fällen, -s
Lot in einem Pkt. errichten
Lot, -s
Lotfußpunkt, -r
Lücke, -e
Mächtigkeit, -e
Magnetband, -s
Mantel, -r
Mantelfläche v.Rotationskörper, -e
Mantellinie, -e
Mantellinie, -e
Marke, -e
markieren
Maß, -s
Masse, -e
Maßstab, -r
Maßzahl, -e
Maximum, -s
Menge, -e
Merkmal, -s
messbar
Methode, -e
Milliarden, -e
Millionen, -e
Millionstel s
minimal {Analysis}
Minuend, r
Minute, -e
Mittellinie, -e
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
regla f
lineal
linearmente dependiente
linearidad, f
línea, f
curva cóncava hacia arriba, f
tornillo con rosca a la izq., m
perforación, f
logaritmar
determinar el logaritmo
logarítmico
logaritmo, m
función logarítmica, f
soluble
resolver
solución, f
conjunto solución, m
solución, f
variable, f
trazar (=bajar) u. perpendicular
trazar un perpendicular
trazar una perpendicular d.u.p
perpendicular, m
pie de perpendicular, m
agujero, m
cardinalidad, f
cinta magnética, f
manto, m
superficie de revolución, f
generatriz, f
altura sesgada, f
rótulo, m
rotular
medida, f
masa, f
escala f
número que mide la magnitud, m
máximo, m
conjunto, m
característica, f
medible
método, m
unidades de millar de millón
millones (simples)
millonésimos
mínimo
minuend, m
minuto, m
mediana, f
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
8 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Mittelparallele, -e
Mittelpunkt , -r {Strecke}
Mittelpunkt, -r
Mittelpunkt, -r (Kreis)
Mittelpunkt, -r {Kreis}
Mittelpunktswinkel, -r
Mittelpunktswinkel, -r
Mittelsenkrechte, -e
Mittelsenkrechte, -e
Mittelsenkrechte, -e
Mittelsenkrechte, -e
Mittelsenkrechte, -e
Moment, -s
monoton
monoton fallend
monoton fallend
Monotonie, -e
Multiplikand, -r
Multiplikation, -e
multiplizieren (mit)
n -fach
n -Eck, -s
Nachbarwinkel, -r
Näherung, -e
natürliche Zahl, -e
Nebenwinkel, -r
Nebenwinkel, -r (ergänzen zu 180°)
n-Eck, -s
negativ
Neigung, -e
Neigungswinkel, -r
Nenner, -r
Nenner, gemeinsamer
Nenner, kleinster gemeinsamer
Nenner, kleinster gemeinsamer, -r
n-fach
n-fach
Norm, -e
normal
Normalparabel, -e
notwendig
n-te Wurzel aus x
n-te Wurzel aus x, -e
Null, -e
Null werden
Nullfolge
Nullpunkt, -r
Nullstelle {d. Funktion}
numerisch
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
paralela media, f
punto, medio, m
punto, medio, m
centro, m
centro, m
ángulo central, m
ángulo del centro, m
simetral, f
perpendicular, media, f
mediatriz
bisectriz rectangular, f
bisectriz perpendicular, f
momento, m
monótono
monótono decreciente
monótonamente decreciente
monotoniá, f
multiplicando, m
multiplicación
multiplicar (por)
n- múltiple
plano geometral, m
ángulo de vértice consecutivo, m
aproximación, f
número natural, m
ángulo adyacente, m
ángulos sublementarios, m
polígono de n lados, m
negativo
inclinación, f
ángulo de inclinación, m
denominador, m
denominador común
denominador, mínimo común
mínimo común denominador, m
n-múltiplo, m
n-múltiple
norma, f
normal
y=x2
necesario
raíz n de x, f
enésima raíz de x, f
cero, m
anularse
sucesión convergente a 0 , f
origen, m
cero de la función, m
numérico
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
9 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Nummer, -e
Oberfläche, -e
Öffnung, -e
Oktaeder, -r, regelm. Polyeder mit 8 Seitenfl.
Ordinatenachse, -e
Paar, -s
Parabel, -e
parallel
parallel (zu)
Parallelogramm, -s
Parallelogramm, -s
Paskal-Dreieck, -s
Peripherie, -e
Polyeder, -r, Vielflach
Polygon, -s
Polynom, -s
Polynom, -s
positiv
Potenz, -e
Potenz, dritte
Potenz, zweite
Primzahl, -e
Primzahlzerlegung, -e
Probe, -e
Produkt, -s
Produktgleichung, -e
proportional (direkt)
proportional (indirekt)
Prozent, -r
Prozentsatz, -r
Punkt, -r
Punktsymmetrie, -e
Pyramide, -e
Pyramidenstumpf , -r
Quader, -r
Quader senkrechter, -r
Quadrat, -s
Quadrat, -s
Quadrat, -s {Algebra}
quadratisch
quadratische Ergänzung, -e
Quadratwurzel, -e
Querschnitt, -r
Querstrich , -r
Quotient, -r
Rabatt, -r
Rabatt, -r
Radikand , -r
Radius, -r
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
número, m
superficie total, f
abertura, f
octaedro, m
eje de las ordenadas, m
par, m
parábola f
paralelo
paralelo (a)
romboide, m
paralelogramo, m
triángulo de Pascal, m
periferia, f
políedro, m
polígono, m
polinomio, m
multínomio, m
positivo
potencia, f
cubo, m
cuadrado, m
número primo
factorización completa, f
prueba, f
producto, m
igualdad de productos , f
proporcional (directamente)
proporcional (inversamente)
por ciento, m
porcentaje, m
punto, m
simetriá central, f
pirámide, f
tronco de la pirámide, m
paralelepípedo, m
paralelepípedo recto, m
cuadrante, m
cuadrado, m
cuadrático
cuadrático
complementacion del cuadrado, f
raíz quadrada, f
sección transversal, f
rayita, f
cociente, m
rebaja, f
descuento, m
radicando, m
radio, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
10 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
radizieren
rational
rational,machen
rational,machen des, -s enners
rationale Zahl, -e
rationale Zahl, -e
Raum, -r
Rauminhalt, -r
Rauminhalt, -r,
Raute, -e
Rechenart, -e
Rechenmaschine, -e
Rechenstab, -r
Rechteck, -s
rechteckig
rechter Winkel, -r
Rechtskurve, -e
rechtwinkliges Dreieck, -s
reduzieren
reell
reelle Zahl, -e
Regel, -e
regelmäßig
Reihenfolge, -e
Relation, -e
Rest, -r
Rest, -r
Rest, -r
Resultat, -s
resultierend
Rhombus, -r
Ring, -r
Rotation, -e
runden
Rundung, -e
Satz, -r
Satz von Vieta, -r
Säu1e, -e, Prisma, -s
Schar, -e
schätzen
Schaubild, -s
Schaubild, -s
Scheitelpunkt, -r
Schenkel, -r
schief
schiefe Ebene, -e
Schnitt, -r
Schnittpunkt, -r
Schnittpunkt, -r
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
extraer la raíz
racional
hacer racional
racionalicar el denominador
número racional, m
número racional
espacio, m
volumen, m
contenido, m
rombo, m
método, m de cálculo
calculadora, f
regla de cálculo, f
rectángulo, m
rectangular
ángulo recto, m
curva cóncava hacia abajo, f
triángulo rectángulo, m
reducir
real
número real, m
regla f
regular
orden, m
relación, f
resto, m
residuo, m
residuo, m
resultado, m
resultante
rombo, m
anillo, m
rotación, f
redondear
redondeo, m
teorema, m
prop.d.l.raíces d.l.ecua.cuadr, f
prisma, m
clase, f
estimar
representación gráfica, f
gráfica, f
vértice, m
lado, m
oblicuo
plano inclinado, m
sección, f
vértice, m
punto de intersección, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
11 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Sechseck, -s
sechseckig
Seitena. o. Inkreisradius bei reglm. Vielecken
Seitenachse, -e
Seitenfläche eines Polyeders, -e
Sekante
Sektor, -r
senkrecht
senkrecht zu
Siebeneck, -s
Sinus, -r
Sinussatz, -r
Sinusschwingung, -e
Skizze, -e
spitz
spitzer Winkel, -r
spitzwinklig
spitzwinkliges Dreieck, -s
spitzwinkliges Dreieck, -s
Steigung, -e
Steigungswinkel, -r
Stelle, -e
stetig ableitbar
Stetigkeit, -e
Strahl, -r (Halbgerade mit Trennpunkt)
Strahlensatz, -r
Strecke, -e
streng
Stufe, -e
Stufenwinkel, -r
stumpfer Winkel, -r
stumpfwinklig
stumpfwinkliges Dreieck, -s
Substitution, -e
Subtrahend
subtrahieren
Summe, -e
symmetrisch
Tabelle, -e
Tangens, -r
Tangenskurve, -e
Tausender, -r
Tausendstel, -s
Teil, -r
teilbar
Teilbruch, -r
Teiler, -r
Teilmenge, -e
Term aus 3 Gliedern
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
hexágono, m
hexagonal
apotema, f
apotema, f
cara, f
secante , f
sector, m
vertical
perpendicular
heptágono, m
seno, m
teorema del seno, m
oscilación senoidal, f
croquis, m
agudo
ángulo agudo, m
acutángulo
triángulo ocutángulo, m
triángulo acutángulo, m
pendiente, f
inclinación, f
lugar, m
continuamente diferenciable
continuidad, f
rayo, m
teorema de Thales, m
trazo, m
estricto
escalón, m
ángulo correspondiente, m
ángulo obtuso, m
obtusángulo
triángulo obtusangulo, m
substitución, f
substraendo, m
restar
suma, f
simétrico
tabla, f
tangente, f
tangensoide, f
millares (simples)
milésimos
parte, f
divisible
fracción parcial, f
divisor, m
subconjunto, m
trinomio, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
12 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Term, -r
Term, -r it einem Glied
Test, -r
Test, -r
Test zur Bestätigung, -r
testen
Tetraeder, -r
Textaufgabe, -e
Textgleichung, -e
Theorie, -e
Trägheit, -e
Transversale, -e
Trapez, -s
trennbar
Trennung, -e
Trigonometrie
überstumpfer Winkel, -r
Überschlagsrechnung
Übung, -e
Ufer, -s
Uhrzeigersinn, -r
Umfang, -r
Umfang, -r (beim Kreis)
Umkehrabbildung, -e
Umkehrung, e
Umkreis, -r
Umkreismittelpunkt, -r
Umkreisradius, -r
unabhängig
Unbekannte, -e
unechter Bruch, -r
unendlich
ungerade
ungerade Zahl, -e
ungleich
ungleichnamiger Bruch, -r
Ungleichungssystem, -s
unregelmäßig
unstetig
untersuchen
untersuchen
unzerlegbar
Ursache, -e
Ursprung, -r
Ursprungsgerade, -e
Variable (abhängige), -e
Variation, -e
Vektor, -r
verdoppeln
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
término, m
monomio, m
prueba, f
ensayo, m
dócima, f
docimar
tetraedro, m
problema, m
problema, m
teoriá, f
inercia, f
transversal, f
trapecio, m
separable
separación, f
trigonometriá, f
ángulo convexo, m
cálculo aproximativo
ejercicio, m
borde, m
sentido positivo del reloj, m
perímetro, m
circunferencia, f
aplicación inversa, f
reversión, m
circunferencia circunscrita, f
circuncentro, m
circunradio, m
independiente
incógnita, f
fracción impropia, f
infinito
impar
número impar, m
distinto
fracción heterogénea, f
sistema de inecuaciones, m
irregular
discontinuo
averiguar
analizar
indescomponible
causa, f
origen, m
recta que pasa por el origen, f
variable (dependiente), f
variación, f
vector, m
duplicar
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
13 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
verdreifachen
Verfahren, -s
Verfahren, -s
Vergleich, -r
Verhältnis , -s
Verhältnis (-gleichung, -e ), -s
Verkürzung, -e
vertikal
vervielfachen
verwandeln
Vieleck, -s
Vielfache, -s
Viereck m. versch. langen ni. parall. Seiten
Viereck, -s
viereckig
viereckig sein
Viertelkreis
Vietascher- Satz, -r
Vollkugel, -e
Vollkugel, -e
vollständig
Volumen, -s
Volumen, -s
Volumen, -s
Vorzeichen, -s
waagerecht
Wechselwinkel, -r
Weg, -r
Wendepunkt, -r
Wert, -r
Wertebereich, -r
Wertetabelle, -e
Winkel, -r
winkelhalbierende Ebene, -e
Winkelhalbierende, -e
Winkelmesser, -r
Winkelmesser, -r
Winkelübertragung, -e
Wirkung, -e
Wirkungslinie, -e
Wort, -s
Wurf, -r
Würfel, -r
Würfelverdoppelung, -e
Wurze1funktion, -e
Wurzel des Polynoms
Wurzel, -e
Wurzel ziehen
Wurzel ziehen
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
triplicar
procedimiento, m
método, m
comparación, f
razón, f
proporción, f
reducción, f
vertical
multiplicar
transformar
polígono, m
múltiplo, m
trapezoide, m
cuadrilátero, m
cuadrángulo
cuadrangular
cuadrante, m
prop.d.1.raíces d.1.ecua.cuadr, f
esfera maciza, f
bola, f
completo volumen, m
contenido, m
capacidad, f
signo, m
horizontal
ángulo alterno, m
trayectoria, f
punto de inflexión, m
valor (relativo), m
ámbito, m
tabla de valores, f
ángulo, m
plano bisector, m
bisectriz, f
transportador, m
tranportador, m
copiar un ángulo
efecto, m
línea de acción, f
palabra, f
tirada, f
cubo, m
duplicación del cubo, f
funcción radical, f
cero del polinomio, m
raíz, f
radicar
extraer la raíz
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
14 / 15
Wörterbuch mathematischer Ausdrücke
DEUTSCH ----> SPANISCH
Wurzel, n-te aus x, -e
Wurzelexponent, -r
Wurzelgleichung, -e
Wurzelkörper, -r
Wurzelkörper, -r
x-Achse, -e
x-Achse, -e
x-Koordinate, -e
y-Achse, -e
y-Achse, -e
y-Achsenabschnitt, -r
y-Koordinate, -e
Zahl, -e
Zahl, die keine Primzahl ist, -e
zählen
Zahlenbereich, -r
Zahlengleichung, -e
Zahlenstrahl, -r
Zahlenzeichen, -s
Zähler, -r
Zahlwort, -s
Zehn Millionen, -e
Zehner, -r
Zehntausender, -r
Zehntausendstel, -s
Zehntel, -s
Zeichnung, -e
Ziffer, -e
Zylinder, -r
diccionario de palabras matemáticas
alemán ----> español
enésima raíz de x, f
índice de la raíz, m
ecuación radical, f
cuerpo raíz, m
campo raíz, m
eje x, m
eje de abscisas, m
abscisa, f
eje y, m
eje de ordenadas, m
abscisa en el punto cero
ordenada, f
número
número compuesto
contar
ámbito numérico, m
ecuación numérica, f
semirecta numérica, f
numeral, m
numerador, m
numeral, m
decenas de millón
decenas
decenas de millar
diezmilésimos
décimos, m
construcción, f
dígito, f
cilindro, m
FJ Kurmann / Colegio Alemán Nicaragüense
Version 0.2 (BETA), 24.07.2008,
15 / 15