RAIL BON
Transcription
RAIL BON
Die schönsten Ausflüge. Les plus belles escapades. Le escursioni più belle. Finest excursions. Rail bon im Wert von CHF valeur de CHF del valore di CHF Voucher worth CHF 10.– Zur Anrechnung an ein RailAwayKombi aus der aktuellen Broschüre Sport und Erholung, Wellness. A faire valoir pour l’une des offres combinées qui se trouve sur cff.ch/wellness. Da scontare per l’acquisto di un’offerta combinata che si trova su ffs.ch/wellness. To be credited to the RailAway combined ticket winter booklet, wellness. Die besten Ausflüge von Railaway zu attraktiven Preisen. Die Kombi-Angebote sind mit öffentlichen Verkehrsmitteln gut erreichbar. Und wir schenken Ihnen einen Rail Bon im Wert von CHF 10.–. Les meilleures idées d’escapades de RailAway à des tarifs intéressants. Les destinations de toutes les offres combinées sont facilement atteignables en transports publics. De plus, nous vous offrons un Rail Bon d’une valeur de CHF 10.–. Le migliori escursioni di RailAway a prezzi interessanti. Le destinazioni delle offerte combinate sono facilmente raggiungibili con i mezzi pubblici. Inoltre vi regaliamo un Rail Bon del valore di CHF 10.–. The best excursions from RailAway at attractive prices. The combined offers are easily accessible via public transport. We are presenting you with a Rail Bon worth CHF 10.–. Preisbeispiel: «Tamina Therme Bad Ragaz»: 2. Klasse mit Halbtax ab Bern CHF 74.80 statt CHF 84.80. Exemple de prix: «Tamina Therme Bad Ragaz»: 2° classe avec demi-tarif au départ de Berne CHF 74.80 au lieu de CHF 84.80. Esempio di prezzo per: «Tamina Therme Bad Ragaz»: 2. Classe con abbonamento metà-prezzo da Berna CHF 74.80 invece di CHF 84.80. Price example de prix: «Tamina Therme Bad Ragaz»: 2nd-class half-fare ticket from Bern CHF 74.80 instead of CHF 84.80. Der Rail Bon kann an den meisten Schweizer Bahnhöfen beim Kauf des Angebotes an Zahlung gegeben werden. Der Rail Bon ist nicht kumulierbar (pro Person nur 1 Rail Bon). Keine Barauszahlung, keine Erstattung. Le Rail Bon est à échanger dans la plupart des gares suisses à l’achat de votre excursion. Le Rail Bon n’est pas cumulable (1 seul bon par personne). Pas de paiement comptant, d’échange ou de revente possible. Il Rail Bon può essere consegnato in pagamento in qualsiasi stazione svizzera, al momento di acquistare l’offerta. Rail Bon non cumulabile (solo 1 buono per persona). Nessun pagamento in contanti. Nessun rimborso. The Rail Bon can be used in part payment when buying a RailAway offer at a Swiss railway station. Rail Bons cannot be accumulated (max. 1 Rail Bon per person (and cannot be exchanged for cash or refunded. Pay Serie 0214 0000 2677 Gültig bis 31. März 2015. Valable jusqu’au 31 mars 2015. Fino al 31 marzo 2015. Until March 31st, 2015. sbb.ch/wellness cff.ch/wellness ffs.ch/wellness
Documents pareils
Preise - Camping Delta Locarno Switzerland Ticino
(except MS/HS) 10% discount for TCS-, ADAC-, ACSI-, CCI-cardholders, Camping Clubs (starting from 10 units) and OAP and disabled
Daily rate (whole season) Teenagers (14-15 y.) CHF 6.- | Children (b...