Glossar: Deutsch-Englisch - DAAD
Transcription
Glossar: Deutsch-Englisch - DAAD
Deutsch-Englische Vokabelliste A A B "Absolventennetzwerk" alumni abbiegen turn, to CDE abbuchen; belasten (ein Konto) debit, to FG Abgabe, nicht fristgemäße late submission; hand in late KLM Abgabefrist submission deadline NOP Abgabetermin, vorgesehener the intended deadline/submission date QR Abgangszeugnis; Abschlusszeugnis diploma TU abgeben, die erforderlichen Seminararbeiten hand in/submit/(complete) the required coursework, to abgeben; einreichen hand in, to; submit, to abholbereit ready to be collected Abitur(-zeugnis) school leaving (exams) certificate; German University Entrance Certificate ablaufen expire, to ablegen, eine Prüfung sit/take an examination, to HIJ S VW Z ablegen, Module pass modules, to; modules passed ablehnen reject, to; reject/disapprove of something, to Ablehnung rejection Abmahnung warning notice abmelden deregister, to abmelden, von einer Prüfung deregister/withdraw from an examination, to Abmeldung deregistration Abmeldung von einer Prüfung withdrawal from an exam(ination) abnahmereif ready for inspection absagen; streichen cancel, to Abschlag partial payment abschleppen (ein Fahrzeug) tow away, to Abschluss completion; degree Abschlussarbeit final paper; thesis Abschlussbericht final report Abschlussklausur final (written) examination Abschlussprüfung finals; final examination Abschlusszeugnis degree certificate; proof of graduation; diploma Abschlusszeugnis; Urkunde degree certificate; diploma A Abschlusszeugniszusatz; Diplomzusatz diploma supplement abschreiben; spicken cheat, to Absichtserklärung/Absicht s-bekundung letter of intent/Memorandum of Understanding (MOU) Abteilung/Fach/Dezernat department abziehen deduct, to Abzug deduction Abzüge (gesetzliche) statutory deductions achten auf consider/pay attention (to), to (Um-)Änderung alteration ätzend corrosive Akademisches Auslandsamt Foreign Student Adviser/Advisor; [Foreign Students' Office]; International (Students) Office Akteneinsicht inspection of files/records; access to records Aktenzeichen reference number; file reference B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Alarmplan fire protection regulations; emergency plan Altersgrenze age limit (as in: retirement age) Alterssicherung provision for old age Altersversorgung/vorsorge pension scheme (retirement) Amt (öffentliches) public office Amtsanmaßung unauthorized assumption of authority Amtsarzt/Amtsärztin public health/medical officer/official Änderungsmitteilung notification of change anerkannt (gesetzlich) recognition (official) [klinisch] anerkannte Krankheit; anerkannte [Berufs]krankheit [clinically] recognized disease/illness; recognized [occupational] disease anerkennen recognise, to Anerkennung recognition Anerkennung (von Studienleistungen) recognition/acceptance [of courses] for credit; transfer of credits (from another university, German or foreign) Anerkennung von Prüfungsleistungen recognition of/accept examination credits anfertigen, eine Hausarbeit complete/write a term paper/assignment, to Anforderung; Voraussetzung requirement Anfrage request; enquiry (BE)/inquiry (AE); query; question A anfragen enquire (BE)/inquire (AE), to; request, to; ask (for), to Angaben (persönliche) (zu) information (personal) (on) angeben enter, to; indicate, to; specify, to angefallen(e Kosten) accrued (costs) Angehörige_r dependent Angestellte_r im öffentlichen Dienst; Arbeitnehmer_in des öffentlichen Dienstes public (sector) employee; public servant Angleichungssemester remedial semester (required before entry into some courses of study dependent on previous study) Angst vor Blackout in fear of a blackout; be afraid of a blackout, to Anlage; Anhang attachment B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Anlaufstelle, erste first port of call/contact; first contact point; first point of reference (Studien-) Anmeldebestätigung acknowledgement/proof of application Anmeldebestätigung confirmation of course registration Anmeldeformular registration form; enrolment form anmelden; beantragen; bewerben apply, to; register, to anmelden, für eine Prüfung register/sign up for an examination, to Anmeldezeitraum (für Prüfungen) registration period (for examinations) Anmeldung application Anmeldung (bei den lokalen Behörden) registration with the municipal/local authorities Anmeldung zur Prüfung registration for an examination (Wohnort-)Anmeldung registration (of residency) anpassen, die Prüfungsbedingungen an die Bedürfnisse von Studierenden mit Behinderungen make examination arrangements for students with disabilities, to anrechnen, eine (Studien-) Leistung transfer a credit, to Anrechnung (von Kompetenzen) acceptance [of skills/ aptitudes/competencies] Anrechnung (von Kompetenzen) recognition [of skills/ aptitudes /competencies] CDE Anrechnung von Studienzeiten/ Studienleistungen/Prüfungsleistungen credits for study periods/course performance/examination performance HIJ Anrechnung/Anerkennung recognition/transfer Anrechnungsbescheid transcript of records (TOR) Anrechnungszeit countable service; credited period Ansässigkeitsstaat country of residence (for tax purposes) anschalten turn on, to; switch on, to anschließen (an die Steckdose) plug into, to Anschubförderung; Frühförderung start-up funding Ansprechpartner_in contact person; person to contact Anspruch (auf) claim A B FG KLM NOP QR S TU VW Z Anspruch (auf Zahlung) haben entitled to (receive further payments), to be Anspruch auf Kindergeld entitlement to child benefits Anspruch(es) (Art des) entitlement (type of) Anspruchsvoraussetzung entitlement requirement ansteckend infectious Anteil share Anteilsfinanzierung proportional/pro-rata funding Antrag auf Exmatrikulation request for removal from the register of students; withdrawal of matriculation; request to cancel registration Antrag auf Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand application for restitutio in integrum;request for reinstatement to previous state Antrag stellen make an application/apply, to Antrag; Bewerbung application Antragsformular request/application form Antragsfrist deadline for application Antragspflicht application requirement Antragsskizze draft proposal Antwortschein (international) reply coupon anwendungsorientierte Forschung applied research; application-oriented research A Anwesenheit attendance B Anwesenheitspflicht * compulsory attendance anzeigen display/indicate, to Äquivalenzbescheinigung confirmation of equivalence Arbeitgeber employer Arbeitnehmer employee Arbeitnehmerbeitragssatz employee contribution rate Arbeits- oder Beamtenverhältnis employment relationship (with normal employee status or with civil service status) Arbeits- und Gesundheitsschutz health and safety at work Arbeitsamt employment office; Jobcentre (UK) Arbeitsaufwand workload Arbeitsbedingungen working conditions Arbeitsentgelt fortzahlen continue to pay the employee’s salary, to Arbeitserlaubnis work permit Arbeitsgruppe study/work group Arbeitslosenversicherung unemployment insurance CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Arbeitsschutzvorschriften health and safety regulations (at work); occupational safety regulations Arbeitssicherheit; Arbeitsschutz occupational safety Arbeitsstoff working material/substance Arbeitsunfähigkeit absence of work; inability to work Arbeitsunfall occupational accident Arbeitsverhältnis employment contract Arbeitsverhältnis, sozialversicherungspflichtiges formal employment relation in terms of social security Arbeitsvertrag employment/work contract Arbeitszeit (wöchentliche) working hours (weekly) Art (auf bestimmte) manner (in a special) Ärztehaus Health Services; Medical Centre Asbest asbestos Atemschutz respiratory protection Attest, ärztliches medical certificate; doctor’s certificate Aufbaumodul intermediate module; advanced module Aufenthaltsberechtigung unlimited right to residence Aufenthaltsbewilligung; Aufenthaltsgenehmigung residence/stay authorisation/authorization/ permit (temporary) Aufenthaltserlaubnis residence permit A B CDE FG Aufenthaltserlaubnis [zu Studienzwecken] (limited) student residence permit; student visa aufführen list, to (Haus-)Aufgabe assignment; homework aufladen charge, to Auflösungsvertrag annulment/cancellation contract Aufschub (“Aufschieberitis”); Verzögerung procrastination (putting things off; delaying) Aufsicht supervisor; invigilator; proctor Auftrag authorisation Auftrag (im) behalf (of the employer/supervisor/NN), on Auftrag; Aufgabe assignment Aufwand cost Augenschutz eye protection ausdehnen expand, to HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Ausdrucksfähigkeit, sprachliche verbal skills ausfüllen fill in/out, to; complete, to Ausgabedatum date of issue; date received ausgebucht/voll booked up; full ausgeschlossen sein (von) not permitted, to be; barred from, to be ausgestattet sein equipped, to be Aushang (public) notice; posting Auslagen expenses Ausländeramt; Ausländerbehörde Foreigner’s/Alien (Registration) Office; International Registration Authority Ausländerbeauftragte [representative for foreigners/aliens/ migrants] Ausländerrecht foreigner “immigration” law; law concerning foreigners Ausnahme; Befreiung exemption ausreichend sufficient ausschließen exclude, to Ausschluss; Ausschlussbescheid disqualification/exclusion; disqualification/exclusion notification; notification of exclusion/ disqualification A B CDE Ausschlussfrist preclusive time limit; exclusion period; closing date Ausschlussverfahren method/process of elimination Ausstattung equipment; staff/ personnel; furniture; space; lab(s); office(s) ausstellen, ein Dokument/ einen Bescheid issue/hand out a document/notification, to auswählen select, to Auswahlkommission selection committee ausweiten expand, to; extend, to *See note on p. 61, “Unit 4: English for Exam Offices”, Lippmann and Liston, Englisch für Angestellte der Hochschulverwaltung 2014). FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z A B Bachelorabschluss Bachelor’s degree Bachelorarbeit Bachelor’s thesis Bachelorprüfungsordnung Bachelor’s examination regulations Bachelorstudiengang Bachelor’s course/ programme; bachelor degree course; first degree course Bachelorstudierende_r undergraduate student Bachelorurkunde Bachelor’s degree/diploma (certificate); bachelor's certificate; BA degree certificate; diploma Bachelorzeugnis Bachelor’s certificate Bafög (Bundesausbildungsförderungsgesetz) federally funded student loan in Germany; the Federal Law Concerning the Promotion of Education and Training; student loan Basismodul; Grundlagenmodul foundation/basic module B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Beamer projector; video projector Beamtenrecht civil service law Beamtenverhältnis auf Zeit temporary employment as a civil servant beantragen beantragen (eine Rente) apply (for), to apply for a pension, to Beauftragende_r granter of authorisation Beauftragte_r authorised person bedauern regret, to Beendigung des Arbeitsverhältnisses termination of employment befragen; herausfinden; beratschlagen consult, to befreien exempt, to Befreiung exemption Befreiungsbescheid exemption notification befristet fixed-term (employment) befristetes Arbeitsverhältnis short-term position; temporary employment Befristungsgrund purpose of the fixed-term employment contract begehbar; ansprechbar accessible Beglaubigung authentication; notarization; verification; certification A B begleiten accompany, to Begleitseminar accompanying seminar/course; tutorial begrenzen limit, to Begrenzung limitation begünstigen promote, to; favour, to Behindertenparkplatz disabled parking space/badge Behindertenreferat/Behin dertenbeauftragte_r Disability and Well-Being Office/Disability Service (DS) Behinderung disability Behörde authorities; public authorities Behördengänge (erledigen) bureaucratic procedures to be followed; administrative formalities to be completed Behördengänge, vor und nach der Ankunft erforderliche necessary visits to the authorities before and after arrival beifügen attach, to; enclose, to beifügen; anhängen attach, to CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Beihilfe, finanzielle subsidy Beisitzer_in co-examiner Beitrag contribution; premium beitragen contribute, to beitragsfrei non-contributory Beitragsobergrenze contribution cap; contribution ceiling beitragspflichtig(e Einnahmen) (auch steuerpflichtig) assessable income Beitragsrückerstattung reimbursement of premiums Beitragszuschlag für Kinderlose supplemental premium for individuals with no children Beitragszuschuss supplement bekannt geben, die Prüfungsergebnisse publish/announce examination results, to bekannt geben, durch öffentlichen Aushang post a public notice, to; announce via public notice, to Belästigung harassment Beleg receipt; invoice Beleuchtung lighting benötigen require, to; need, to beraten advise, to Berater_in advisor; counsellor Beratung consultation Beratung, psychologische psychological counselling/support A Beratung, rechtliche legal advice service B Beratung, sozialmedizinische social medicine counselling Beratung, toxikologische toxicological advice/consulting Beratungsangebot(e) advisory/consulting/ counselling service(s); list of services CDE FG HIJ KLM NOP an advisory forum; a forum for consultation/ advice (on/about) QR Beratungsforum Beratungstermin appointment; advising appointment TU berechnen calculate, to; count, to Berechnung calculation berechtigt sein eligible, to be Berechtigte_r beneficiary Berechtigung authorization; entitlement Bereich (Studium-) [Teilbereich] area (of studies) Bereichsnote final grade Bericht; Gutachten report berücksichtigen take into account, to S VWZ Berufs- oder Erwerbsunfähigkeit occupational disability; incapacity to work Berufsausbildung professional/ vocational training Berufsbezeichnung job title Berufserfahrung (einschlägige) relevant professional experience Berufsfeld-Praktikum professional field work placement Berufsgenossenschaft employers’ liability insurance fund Berufshaftpflicht(versicherung) professional indemnity insurance Berufskrankheit occupation related illness Berufskrankheit (anerkannte) recognized occupational illness/disease berufsqualifizierend qualifying for a professional career berufsständige Versorgungseinrichtung professional pension scheme Berufung appointment Berufung erhalten; Ruf; Berufungszusage offered a chair, to be, (conditions: staff, equipment, rooms…) Berufungsvereinbarung written outcome/results of negotiations Berufungsverfahren appointment procedure(s) A Berufungsverhandlung (conducting) appointment negotiations Berufungszulage increase; extra pay; other compensations beschäftigt werden als … appointed as …, to be Beschäftigte_r employee Beschäftigung (eine) ausüben hold (down), to; carry out a job, to Beschäftigung, geringfügige marginal employment Beschäftigungen (keine weiteren) ausüben employed (not otherwise), to be Beschäftigungsstelle place of employment Beschäftigungsverbot employment prohibitions Beschäftigungsverhältnis employment status Beschallungsanlage sound system Bescheid notice Bescheinigung (der/einer Krankenversicherung) certification (health insurance); proof of health insurance coverage beschränktem (in) Umfang (erstattet) limited extent, to a, (to be reimbursed) Beschwerde appeal; complaint B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ beschweren/Einspruch erheben gegen Noten appeal one’s grades, to Besoldungsgruppe (Vergütungsgruppe) salary bracket; salary/ pay grade; civil service salary group; pay scale group (civil service pay scale group) bestanden/nicht bestanden pass/fail bestätigen; bescheinigen confirm, to Bestätigung; Bescheinigung confirmation Bestechlichkeit bribery (frequently “passive bribery” and “passive corruption”) bestehen, eine Prüfung pass the examination, to Besteuerung taxation Bestimmung; Vorschrift regulation Beteiligungsnachweis, Teilnahmeschein ** participation certificate betonen; hervorheben emphasise, to (BE); emphasize, to (AE) Betrag (der abzuführende) amount (the deductible) betreffend with regard(s) to Betreuende_r (einer Examensarbeit) supervisor (of a thesis) Betreuung/Unterstützung, technische technical support Betreuungskonzept supervision strategy/ concept/model Betreuungszusage, akademische letter of consent; letter of endorsement Betriebsanweisung standard operating procedure; manual; instructions Betriebskrankenkasse (BKK) company health insurance fund QR Betriebsrente employee pension; pension plan; occupational pension Betriebssanitäter_in emergency medical technician TU Betriebssicherheit operating safety beurlauben grant somebody leave, to; take a (voluntary) leave of absence, to; take (a) sabbatical, to beurlaubt sein be on leave, to Beurlaubung period of leave (he/ she was given a); (academic) leave of absence beurteilen/bewerten assess, to; evaluate, to bewerben apply (for), to Bewerbung; Antrag application A B CDE FG HIJ KLM NOP S VWZ Bewerbungsfrist application deadline Bewerbungsverfahren application procedure bewertbar assessable bewerten, beurteilen assess, to; evaluate, to Bewertung assessment; evaluation Bewilligungssumme funding; sum approved; amount of funding approved Bezüge income bezugnehmend (auf) with reference to biegen bow, to Bildschirm; Leinwand screen Bildungsabschluss, ausländischer foreign educational qualification Bildungsausländer_innen foreign nationals with university entry qualifications; mobile foreign student Bildungsinländer_in non-mobile foreign student Bildungskredit; Bafög; Darlehen student loan Bildungsmesse education fair; recruiting days/trade fair Bildungsministerium Ministry of Education; Education Ministry bitten, um etwas request, to; ask for something, to A Bleibeverhandlung negotiations to persuade a professor who has an offer from another university to stay Blockveranstaltung block(ed) course; compact course Brandmeldeanlage fire alarm system Brandmelder fire detector Brandschutz fire protection Brandschutzordnung fire safety regulations brennbar; feuergefährlich; brandfördernd; entzündbar flammable Brückenkurs bridge course Bruttoarbeitsentgelt gross remuneration Bruttogehalt (monatliches) (a) salary of … EUR gross (per month) Budgetkürzung budget cut Bürgerdienst Citizens‘ Service Office Bürgschaft surety Bundesland federal state Busfahrplan bus schedule B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ **Some universities of applied sciences in some Federal States have long forbidden taking attendance in classes: any measure such as attendance that seemed to relate grades/marks with presence was not allowed. Performance, not simple presence, was to be measured: participation certificate; monitoring/recording/taking attendance. [1] “Eine verpflichtende Teilnahme der Studierenden an Lehrveranstaltungen darf als Teilnahmevoraussetzung für Prüfungsleistungen nicht geregelt werden...”. (https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=100000000 00000000654#det320378) Last accessed 17 December 2015 C Campusführung guided campus tour CD-Rohling recordable/blank CD A B CDE FG D HIJ Darlehen loan (college/student loan) KLM Dekan_in Dean NOP Dekanat Dean’s Office Deutsche Forschungsgemein-schaft (DFG) German Research Foundation Deutschkenntnisse German language proficiency Dienste, medientechnische media technology services Dienstleistung key service; service(s) Dienstreise official journey; business trip Dienstvertrag employment agreement Diplomzusatz (DS) diploma supplement (DS) Direktzulassung direct admission Disputation viva, oral defense of the thesis/dissertation, orals QR S TU VW Z Doktorarbeit doctoral research (study); PhD/doctoral thesis/ dissertation Dokumente documents Drittmittel third-party funds/funding; grants; external funding; outside funds/funding; research expenditure Drittmittelantrag application for external funding/funds Drittmittelforschung external contract research (iate) Drittmittelgeber external capital provider; third-party sponsor; soft money sponsor/provider drücken press, to; push, to Druckkostenzuschuss printing costs subsidy; printing allowance DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang) German Language Proficiency Test for Admission to University durchfallen fail, to Durchführbarkeit feasibility Durchgangsarzt/-ärztin accident insurance consultant; medical examiner Durchschnittsnote average grade/mark; grade point average; overall average/mark A durchstellen put through, to B CDE FG E HIJ Ehepartner_in spouse Ehrenamt volunteer work KLM Eigenbeitrag individual contribution NOP eigenständig independent; self-directed Eignungsfeststellungsprüfung; Einstufungstest, prüfung (entrance) assessment test; placement test Eignungsprüfung aptitude test; qualifying examination; preliminary test einbehalten deduct, to Einführungskurs basic/introductory course Einführungstag Induction Day; introduction day Einführungswoche; Orientierungswoche orientation/introductory week eingerostet rusty Einkommenssteuergesetz (nach dem) Income Tax Act (under the) QR S TU VW Z einlegen, Widerspruch file an objection, to einreichen submit, to einreichen, Beschwerde file a complaint, to; appeal (grades), to einreichen/abgeben, einen Aufsatz submit an essay, to Einreisevisum für Studienzwecke entrance/entry visa [for studies] einschließen lock in/into/away, to (sich) einschreiben in enrol in(to), to; sign up, to; register, to Einschreibung (von ausländischen Studierenden) enrolment (of foreign/inter-national students) Einsichtnahme (in eine Klausur) inspection (of a graded examination) einstellen (jemanden) employ (somebody), to Einstiegsgehalt commencing salary Einstufungstest entry-level/placement/ diagnostic test einteilen, die Prüfungsaufsicht allocate invigilators/proctors, to; assign proctors, to eintragen, Noten record/register the marks/grades, to Einverständnis; Genehmigung approval Einwerbung (von Forschungsgelder) einwilligen; zustimmen Einwohnermeldeamt procurement/procuring (of research funds/ monies/ grants accede/agree to/consent to, to (Residents') Registration Office Einzelleistung individual performance Einzugsermächtigung (fristgerecht) direct debiting authorization/ authorisation (within the period prescribed /in due time) A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S Elternzeit parental leave empfangen receive, to TU empfehlen; raten advise, to endgültig nicht bestehen, eine Prüfung finally/ultimately fail an examination, to VW Z Entgelt compensation, payment Entgeltabrechnung remuneration statement Entgeltausfall lapse in compensation Entgeltgruppe salary scale/ group; pay grade; pay group Entgeltordnung zum Tarifvertrag für den Öffentlichen Dienst der Länder (TV-L) remuneration regulation in accordance with the Public Sector Collective Agreement on Länder (TVL) salary scheme Entgeltumwandlung deferred compensation entrichten; bezahlen pay, to Entschädigung compensation (financial) Entscheidungsfindung decision-making process entschuldigen, von einem Seminar excuse oneself from a class, to entwerfen conceptualise/design/draft, to Entwicklungsstufe development grade entzündbar ignitable erbringen, alle Leistungspunkte complete all credit points (satisfactorily), to Erfahrungsstufe expert/experienced level; senior level/grade/bracket Erfindungsmeldung reporting inventions; announcement/disclosure/ notice of an invention (the duty to report an invention to the university, in this case so it can decide whether to keep it) erfreut sein delighted, to be fulfil the erfüllen, Zulassungsvoraus- admission/entrance setzungen prerequisites/requirements, to Ergänzungsmodul complementary module erhalten, eine Benachrichtigung receive notification, to; be informed, to Erkenntnistransfer erkunden; erforschen knowledge transfer explore, to erlöschen is not renewed; terminate, to Ermäßigung reduction (research, committee, function…) Ernennung appointment Ernennungsurkunde letter/certificate of appointment Ernennungsverfahren appointment procedure errechnen, sich aus calculated from, to be erreichen; erzielen achieve, to; attain, to Ersatzschlüssel anfertigen lassen duplicate a key, to ersetzen replace, to; substitute, to ersichtlich evident erstatten reimburse, to Erstattung reimbursement erstattungsfähig reimbursable Erstausstattung allocation; basic equipment? Furnishings? (size of room? How many windows? Books?) A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Erstberatung initial advising/consultation Erste Hilfe first aid erstellen, ein Dokument draft/prepare a document, to erstellen, Zeugnis draw up/issue a degree certificate, to Erstprüfende_r first examiner Erwartungen, falsche false hopes/expectations erwerben, einen Abschluss acquire/earn a degree, to; be awarded a degree, to Erwerbsminderung reduction in earning capacity Erwerbstätigkeit employment erzielen, Leistungen achieve/complete credits, to Evaluierung evaluation Examensarbeit thesis Exmatrikulation (bei Studienabschluss) termination of enrolment Exmatrikulation (freiwillig) withdrawal Exmatrikulation (wg. Studienabschluss) termination of enrolment Exmatrikulierung; exmatrikulieren withdraw(, to) explosionsgefährlich explosive Explosionsschutz explosion prevention/ protection/control Exposé thesis proposal extend, to befreien Exzellenzinitiative [excellence initiative] A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z F A Fach subject (Abhol- oder Brief-)Fach pigeonhole Fachabitur vocational (baccalaureate) diploma; entrance qualification for a University of Applied Sciences Facharztausbildung programme for medical specialists Fachbereich faculty; university department Fachbindung restricted to a specific study area Fächerkombination combination of subjects/disciplines fächerübergreifend interdisciplinary Fachpartnerschaften (mit Unternehmen) specialist partnerships (with companies/enterprises/ businesses) Fachpraktikum mandatory internship Fachrichtung subject area Fachschaft student body of a faculty B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Fachschaft (Studierendenvertretung) student representatives/ committee; student body of a faculty/department Fachsemester semester in the programme/of a particular degree course fachspezifisch technical; disciplinary; expert Fachvertretende_r professor representing a discipline/subject Fachwechsel change of courses/major Faden, roter common thread; central theme; a clear structure from start to finish Fälschung; Urkundenfälschung forgery; forgery/falsification of a document Fahrtkosten transportation costs Fakultät; Fachbereich; Lehrkörper faculty Fakultätsrat faculty board/council Fahrpreisermäßigung fare reduction Familienstand marital status Fehlbedarfsfinanzierung deficit financing Fernbedienung remote control Fernsehmitschnitt television recording Fernstudium/-unterricht distance learning festsetzen, ein Thema assign a topic, to Feuerwehr, freiwillige voluntary fire brigade/department financial support Unterstützung, finanzielle finanzieren fund, to Finanzierungserklärung, notariell bestätigte legally certified financial declaration Finanzplan, überarbeiteter revised budget Fläche, gesperrte restricted area Folgetermin follow-up session Förderantrag grant proposal; project application; grant application; funding request A Förderkurs; Förderkursunterricht remedial course Fördermöglichkeit funding option fördern sponsor/promote (im Sinne v. unterstützen), to Förderung benefits Förderung, besondere special needs Förderwürdigkeit eligibility Förderzeitraum funding period Förderzusage grant agreement fordern claim, to Formular; Antrag form; document B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z formulieren, ein Thema formulate a topic, to Forschung research Forschungsantrag research proposal Forschungsauftrag research contract/assignment Forschungsbestrebungen research endeavours Forschungsförderung research sponsorship (iate); research funding Forschungsfreiheit freedom of research Forschungsfreisemester; Praxisfreisemester; Forschungssemester sabbatical, “release from teaching duties”; “time off from teaching”; “semester in industry”; “research leave for a semester” Forschungsmanagement research management (refers both to university and academic administration) Forschungsprojekt research project Forschungsreferent research coordinator; research administrator/ officer/manager Forschungsstipendium research fellowship Forschungsvorhaben research project/plan/ proposal/intention Fortbildung further training; in-house seminar; on-the-job training Fortbildungsreise training/educational/externa l study trip/journey fortsetzen pursue, to Fortsetzung continuation Fortsetzungsantrag/Folge- renewal proposal; follow-up antrag proposal Fragebogen questionnaire Fragestunde question hour(s) frei haben be on leave, to Freibetrag allowance; creditable amount; exemption Freiheit … intellectual freedom Freisemester (Beurlaubung) leave of absence (research, family, illness) Freistellung leave from work Freiversuch *** free attempt Fremdsprachenkenntnisse foreign language proficiency Frist deadline fristgemäß in time/at due date Fristverlängerung extension of a deadline Führungszeugnis certificate of good conduct A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z ***Free attempts are no longer allowed in some Federal States. G Gasthörende_r; Gasthörer_in guest student; visiting student [not exchange]; auditor Gaststudenten, ausländische incomings; exchange students Gastwissenschaftler_in visiting researcher Gebrauchsgüter consumables Gebührenordnung scale of fees/charges Gedächtnis memory Gefährdungsbeurteilung risk assessment Gefahrenhinweis hazard note/warning Gefahrensymbol danger/hazard symbol Gefahrstoff hazardous substance/material Gefahrstoffkataster/verzeichnis hazardous materials inventory gegebenenfalls if applicable Gehaltsabstufung salary scale Gehaltsmitteilung salary statement; pay slip Geheimhaltung confidentiality Geheimhaltungsvereinbarung confidential disclosure agreement (CDA)/nondisclosure agreement (NDA) Geldleistung cash benefit gelten apply, to gelten; in Kraft sein be in force, to geltend machen (ein Recht) assert (a right), to gemeinschaftlich collaborative A B CDE FG HIJ KLM NOP genehmigen; einverstanden sein (mit etwas) approve (to), to Genehmigungspflicht obligation to acquire a permit; licensing requirement; authoriz(s)ation requirement genehmigungspflichtig subject to approval/authorization gesamt complete Gesamtbrutto total gross Gesamtnote [-bescheinigung] subject grade; final mark; overall average/mark/grade [certificate of /certification of…] QR S TU VW Z Gesamtnotenberechnung calculating the overall grade Gesamtschule comprehensive school Gesetzliche Krankenversicherung (GKV), Private Krankenversicherung (PKV) compulsory/mandatory health insurance; private health insurance gesetzlicher Mindesturlaub minimum statutory leave Gestaltung (des Studiums) organisation of studies; design of courses of study Gesundheit … health check Gesundheitsmanagement, betriebliches university health management Gesundheitsschutz health protection gewähren grant, to gewähren, eine Verlängerung grant an extension, to gewährleisten ensure, to giftig; schädlich toxic; noxious Girokonto; Bankkonto check/checking/cheque account; bank giro accoung Glaubhaftigkeit plausibility gleichgestellt status equivalent to Gleichstellungsbeauftragte_ r equal opportunity commissioner/office Glühbirne bulb; light bulb; lightbulb Grad level grants received from third parties Zuwendungen von Dritten Grundgehalt basic salary; base salary Grundkurs introductory/basic course Grundlagenforschung basic/fundamental/pure research Grundschulbildung primary/elementary education Grundstufe basis salary grade Gruppenversicherung group insurance gültig valid Gutachten expertise; expert opinion; professional opinion; report Gutachter_in expert; reviewer A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z H A Habilitation Habilitation (not examination required for qualification to teach as a professor) B CDE FG Härte, besondere undue hardship Härteantrag hardship claim Härtefallantrag hardship claim/application Haftpflichtversicherung third party insurance; liability insurance QR instruction for action; operations guidelines S Handlungsanweisung Hauptarbeitsverhältnis main employment contract Haupteingang main entrance Hauptfach major (subject); main subject Hauptfachwechsel change of major Hauptseminar advanced seminar Hauptseminararbeit advanced-level term paper HIJ KLM NOP TU VW Z Hauptverantwortlicher Wissenschaftler/hauptverantwortliche Wissenschaftlerin; wissenschaftlicher (Projekt) leiter/wissenschaftliche (Projekt)leiterin principal investigator Hausarbeit/Semesterarbeit term/seminar paper; course work Haushaltsbescheinigung confirmation of members in the household Hausmeister caretaker Hausordnung house rules; rules of conduct Hausratversicherung contents insurance Hautschutz skin protection health insurance Krankenversicherung Heimweh homesickness herbeiführen; verursachen precipitate, to; cause, to; bring about, to Herkunftsland country of origin Hilfskraft, studentische student (research) assistant Hilfsmittel, erlaubte authorised materials and equipment hindern; aufhalten hinder, to Hinterbliebenenrente surviving dependant’s insurance Hintergrundgeräusch(e) background noise Hochschulabsolvent_in university graduate Hochschulgesetz (HG) Higher Education Act; higher education act; legislation governing higher education; law on higher education; University and College Act; university and college act (Higher Education Act of the State of North Rhine Westphalia OR Legislation governing Higher Education in the State of North Rhine Westphalia) Hochschulnachweis diploma from a university already attended; first degree certificate Hochschulortwechsel change of university Hochschulrahmengesetz (HRG) Framework Act on/for Higher Education (HRG); framework act on/for higher education; higher education framework act Hochschulreife, allgemeine higher education entrance qualification A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VW Z Hochschulwechsel change of university; transfer to another university Hochschulzugangsberechtigung university entrance certificate; higher education entrance qualification; certificate of access to higher education; certificate of aptitude for higher education; qualification for admission to higher education Hochschulzugangsberechtigung, ausländische Foreign University Entrance Certificate Höchststudiendauer maximum duration of studies Hörsaal lecture room/theater/hall Hygieneplan hygiene/sanitation plan I im Voraus in advance Immatrikulation enrolment (BE); enrollment (AE) Immatrikulationsbescheinigung enrolment/matriculation certificate; certificate of enrolment Immatrikulationsordnung regulations for enrollment/enrollment/ registration A B CDE immatrikulieren enrol, to FG immatrikulieren; sich einschreiben (in) enrol in(to), to HIJ in Höhe von to/in the amount of; amounting to Infobroschüre information brochure/booklet Informationsstand info-table; information desk/kiosk Informationsveranstaltung information session/event Innovationsfreude innovativeness; innovative spirit Institutsmittel institution funds Internat boarding school J jährlich annual KLM NOP QR S TU VW Z K A kapitalgedeckt Vice-President; Head of Administration; Chancellor; Registrar; Chief Financial Officer; Director Administration and Finance; Vice President of Finance and Human Resources capital-funded Karenzzeit; Wartezeit waiting period Karriereberatung career service; career guidance; career consulting QR Kenntnisse (besondere) erwerben acquire (special) skills, to TU Kernfach core subject Kinderbetreuung child care Kinderfreibetrag children’s allowance Kindergarten/Kinderkrippe kindergarten; nursery (school) Kindergeld beziehen receive child benefits, to Kindergeld zahlende Kasse the company (paying child benefits) Kindergeldnachweis proof of receiving child/ children's allowance/ benefit/benefits Kanzler_in B CD E FG HIJ KLM NO P S VW Z Kindschaftsverhältnis relationship to children Kippschalter toggle switch Kirchensteuer church tax klären; erläutern clarify, to Klage suit; legal action (ver)klagen sue, to klären; verdeutlichen clarify, to Klausur written test/examination Klausureinsicht (student's) inspection of corrected/reviewed/ graded exams Kleinanzeigen classifieds Kolleg_in colleague Kolloquium colloquium Kombinationsstudiengang combined degree-course Kommiliton_in fellow student; classmate Kommunikationsfähigkeit communication skills Kompetenzerwerb acquisition of competency Konsortialvertrag (der) consortium agreement (CA) Kontaktfähigkeit interpersonal skills; ability to communicate well Kontaktvermittlung making contacts; networking Konzentrationsschwierigkeiten concentration disorder Kopie, beglaubigte certified copy Kopier- und Druckdienste copy and printing works CD E Korrekturzeitraum correction/grading period FG Kostenanspruch claim for reimbursement HIJ Kostenaufwand expenditure Kostenerstattung reimbursement of expenses kostenlos gratuitous; free of charge kostenpflichtig subject to cost; available for a fee; not free of charge Kostenübernahme assumption/absorbtion of costs Krankenhausbehandlung(en) hospital care Krankenhaustagegeld daily sick pay Krankenhaustagegeldversicherung (hospital) daily benefits insurance Krankenkasse health insurance (compulsory/statutory); health insurance provider; (student) health insurance A B KLM NO P QR S TU VW Z Krankenschein physician’s sick notice; doctor’s note krankenversichert (freiwillig/privat) sein have (voluntary/private) health insurance, to Krankenversicherung medical insurance; health insurance; health insurance scheme; health insurance provider Krankenversicherung (gesetzliche) health insurance (statutory) Krankenversicherung, gesetzliche studentische statutory health insurance for students Krankenversicherungs (KV)-beitrag health insurance contribution Krankenversicherungsnachweis health insurance certificate; letter from health insurance provider Krankenwagen ambulance Krankheit, anerkannte recognised illness Krankheit, schwere severe illness krankheitserregend etiologic, pathogenic/pathogenous, morbific/morbiferous Kreuzung intersection Kritikfähigkeit ability to give and receive criticism kündigen (das Arbeitsverhältnis) terminate (the contract), to Kündigung dismissal; notice; resignation Kündigung (arbeitgeberseitige) dismissed by employer Kündigung (außerordentliche) extraordinary termination (of the contract) Kündigung (eigene) left at own request Kündigung (fristlose) termination for serious cause KLM Kündigungsfrist notice period; period of notice NO P QR Kurskorrektur study course correction; change of degree programme; change of course A B CD E FG HIJ S TU VW Z L Laborarbeit course of labwork; [practical] lab work Laborgerät laboratory equipment Lageplan (der Universität) campus map; map of the university campus; location map langfristig long-term; in the long run Last(en) weight; load Lastschriftverfahren direct debiting scheme/system Laufzeit term Laufzettel routing slip Lautsprecher loudspeaker Lebenshaltungskosten cost of living Lebenslauf CV (curriculum vitae) Lebenspartnerschaft (eingetragene) registered partnership Lebenspartnerschaft aufgehoben (eingetragene) registered partnership dissolved Lebensversicherung life insurance/assurance Lehrangebot range of courses Lehraus-/Lehrfortbildung teacher training Lehrdeputat teaching load; teaching schedule office hours, “tutor”, student-teacher ratio theses, dissertations, defenses Lehrplan curriculum Lehrveranstaltung class (once); course (over the semester) Lehrveranstaltung mit begrenzter Teilnehmerzahl course with a limited number of places Leistung benefit Leistung, angerechnete/anerkannte transferred credit Leistung, erbrachte completed credits Leistungsbeurteilung evaluation; assessment; performance appraisal Leistungsbezieher_in beneficiary HIJ Leistungsbezug future “performance” pay; performance-based bonus KLM A B Leistungsdruck pressure to perform Leistungsnachweis credit; proof of (academic) achievement Leistungspunkte credits; credit points; credit hours Leistungspunkte, erforderliche necessary credit points Leistungspunktezahl number of credit points Leitthema main topic Leitwarte control room lesbar schreiben write legibly, to Lizenzierungsabteilung licensing department Lösung solution Lohnbüro Payroll Office CD E FG NO P QR S TU VW Z Lohnfortzahlung im Krankheitsfall continuation of remuneration in case of illness; sick pay Lohnpfändung wage garnishment Lohnstelle payroll department Lohnsteuer payroll tax; income tax Lohnsteuerabzugsmerkmale pay-as-you-earn features Lohnsteuerkarte 2012 (2012) wage tax card Lohnsteuerklasse income tax class M Mängel, sicherheitstechnische safety deficiencies mängelfrei free of faults; free from defects Master; Master-Abschluss; Mastergrad; Magister; Masterurkunde master's; master's degree; master's diploma Masterarbeit Master’s thesis Masterstudiengang Master’s course/programme Matrikelnummer matriculation/student number Mediathek multimedia centre Mehrbelastung; Überlastung; Überforderung extra work load; overwork; excessive demand; “I’m overwhelmed./This is overwhelming.” Meldebescheinigung Certificate of Residency CD E Meldedaten statement data; registration data FG Meldefrist registration deadline Meldepflicht register one’s address KLM Meldezeitraum registration period/registering for exams NO P Mensa; Cafeteria cafeteria Merkblatt instructions/leaflet/pamphlet; information leaflet Messe (trade) fair Mietrechtschutz legal rent protection Mietvertrag rental agreement; tenancy agreement mindern decrease/reduce, to Misserfolg failure mitteilen (dem Arbeitgeber unverzüglich) report, to (to the employer immediately) Mitteilungsverordnung financial disclosure act Mittel, finanzielle fund(s) Mittelfehlverwendung misuse of funds A B HIJ QR S TU VW Z Mitteln (aus) der Zentralen Universitätsverwaltung (ZUV) from the University Administration’s funds Möbel furniture Modul- und Lehrveranstaltungsbestätigung transcript of records and courses taken Modulgruppe type of module Modulhandbuch module handbook/guide/catalog [module database] Motivationslosigkeit loss of motivation; no motivation Multiplikator_in knowledge multiplier; trainer Mutter, werdende expectant mother; mother-to-be Mutterpass maternity card; maternity log Mutterschutz maternity rights/protection; protection of working mothers Mutterschutzberatung maternity leave counselling Mutterschutzgesetz maternity protection act Mutterschutzrichtlinienverordnung maternity protection regulations A B CD E FG HIJ KLM NO P QR S TU VW Z N A N.C. (numerus clausus) limited entry; restricted admission nachbereiten perform follow-up course work, to; deal more extensively (with), to Nachbereitung follow-up procedures nachdenken; widerspiegeln reflect, to nachgewiesen notwendig proven to be necessary NO P nachprüfen double-check, to QR Nachricht hinterlassen leave a message, to Nachtarbeit night shift; night work Nachteilsausgleich allowance for student disadvantages; accommodation/ compensation of a disability/disadvantage; disadvantage compensation; disability compensation Nachverrechnung back settlement Nachweis supporting document/proof; certificate; verification B CDE FG HIJ KLM S TU VW Z Nachweis über die bestandene DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang) proof that the DSH (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang = German Language Proficiency Test for Admission to University) has been passed Nachweis über die Finanzierung des Studiums documentary proof (of possession) of sufficient funds Nachweise, beigefügte attached supporting documents Nachweise, erforderliche necessary documents nachweisen show, to; provide proof/certificate, to young scientist (iate); Nachwuchswissenschaftler_in junior scientist; up-andcoming (young) scientist Nachzahlung back payment Nebenabreden, mündliche verbal agreements Nebenarbeitsverhältnis secondary employment contract Nebenfach minor (subject); minor field of study Nebentätigkeit “part-time (second) job”, job on the side; sideline; part-time job; secondary/ancillary activity (iate) Nebentätigkeit ausüben engage in an ancillary employment, to Nebentätigkeit, studentische; HiWi-Stelle part-time employment (within the university) as student assistant Netzkabel power cord Netzwerktreffen, jährliches annual networking conferences nicht ausreichend insufficient nicht teilgenommen (an der Prüfung) examination not taken nicht zugelassen (zur Prüfung) not admitted (to the examination); be denied permission to sit an exam, to Nichtantritt failure to attend Note grade; mark Notenbescheinigung grades/marks Notendurchschnitt average mark (BE); grade point average (AE) Noteneintrag registration of grades A B CDE FG HIJ KLM NO P QR S TU VW Z Notenübersicht; Leistungsübersicht; Studienbuch academic transcript; transcript of records Notenumrechnung conversion of grades Notenverbuchung registering grades/marks Notfall emergency O Obergrenze upper limits obligatorisch; verbindlich obligatory; mandatory; compulsory öffentlicher Dienst public sector Organisation der Ersten Hilfe first aid organisation organisieren (Abschluss-) Prüfungstermine arrange degree examinations, to Orientierungspraktikum orientation internship; job orientation; guidance internship Orientierungsprüfung orientation examination Originalbelege original documents/ receipts P A Parkgebühr parking fee Parkplatz car park Partnerschaft partnership; partnership relation; cooperation Pauschalvergütung Personalabteilung Personalkosten lump-sum payment Personnel Office; H(uman)R(esources) Department personnel costs personelle Ausstattung staffing; available personnel persönliche Belange personal interests/ issues/needs Pflegebedürftigkeit need for long-term care Pflegegeld care allowance Pflegekind foster child Pflegende_r caregiver Pflegestufe level of care; long-term care level Pflegeversicherung (long term) nursing care insurance Pflichmodul compulsory/required module Pflichtfach compulsory course B CDE FG HIJ KLM NO P QR S TU VW Z Pflichtkurs required/compulsory course Pflichtmitglied compulsory member Pflichtmodul compulsory/mandatory/ required module pflichtversichert sein compulsorily insured, to be Pflichtversicherung compulsory insurance Pförtner_in; Empfang porter; reception Plagiat plagiarism plagiieren plagiarise, to (Zeit-)Plan schedule polizeiliches Führungszeugnis certificate of good conduct; certificate of no conviction; police clearance certificate; certificate offered by the police stating that the holder has no prior convictions Prädikat (Note) (letter) grade Praktikum practical training; internship; work experience/placement Praktikumsbericht/-protokoll internship report Prämie premium präsentieren showcase, to; present, to Präsenzzeit time of attendance/(compulsory) course attendance Praxisbezug practical orientation; practical component; practical experience praxisnah practical; job-oriented; work-related Probezeit probationary period Professor_in, betreuende_r; Doktorvater/-mutter PhD supervisor A B CDE FG HIJ KLM NO P QR Projektarbeit, studentische student project work Projektbericht project report Projektlaufzeit project duration Promotion doctoral/PhD degree Promotionsordnung doctoral guidelines Promotionsprogramm/studium doctoral programme/study Promovend; Doktorand_in doctoral candidate; PhD student Proseminar intermediate seminar; basic/introductory seminar Prüfende_r examiner Prüfung, mündliche oral examination S TU VW Z Prüfung, nicht bestandene failed exam(ination) Prüfung, praktische practical/hands-on exam Prüfung, studienbegleitende examination during the course of study; continuous assessment Prüfungsamt (Zentrales) (central) examination(s) office Prüfungsangst exam nerves; to get nervous/ scared before an exam(ination); test anxiety; exam(ination) stress Prüfungsanpassung examination adjustment Prüfungsanspruch (verlieren) (to lose the) right of admission to an examination Prüfungsaufsicht supervisor; invigilator; proctor Prüfungsausschuss/kommission examination committee/board; board of examiners Prüfungsausschussvorsitzende_r chair(person/man/woman) of the exam(ination) board/committee/board of examiners Prüfungsberatung exam consultation; advising on exam regulations A Prüfungsergebnis examination result B Prüfungsleistung examination credits; exam results CDE FG Prüfungsleistungen anerkennen accepting/recognizing exams Prüfungsordnung (PO) examination rules/regulations Prüfungsordnung, entsprechende relevant examination regulations Prüfungsort examination venue/location Prüfungsraum exam(s) room; examination room/hall prüfungsrelevant part of the examinations; be on the exam/important for the exam/covered in the exam Prüfungsstress stress from exams; exam stress Prüfungstermin examination date Prüfungsverfahren/-ablauf examination process; assessment procedure HIJ KLM NO P QR S TU VW Z Prüfungsvoraussetzung examination requirement Prüfungszeitraum examination period Prüfungszeugnis examination certificate Psychosoziale Beratung Psychosocial Counsel(l)ing Punktevergabe credit allocation Q A Quereinstieg lateral entry; career change querlesen scan, to; skim, to B CDE FG HIJ R KLM Rating Agentur rating agency Raucherplatz, ausgewiesener designated smoking area reaktiv; zersetzlich reactive Rechenzentrum computer services/center Rechts(be-)helfsbelehrung instruction of legal rights, information on available legal remedies Rechtsabteilung/dezernat legal department Rechtsanspruch legal entitlement Rechtschutzversicherung legal protection insurance rechtsmängelfrei not infringing on thirdparty rights NOP QR S TU VW Z Referat für Forschungsförderung division of research development; research and project development division Referendariat (Lehramt) period of work as a trainee teacher; practical training following first state exam Regelstudienzeit standard period of study/study period; regular/standard/normal duration of study/studies reichen hand, to Reisekosten travel expenses Reisekostenstelle Travel Cost Centre; Depart-ment for Travel Expenses Reiseversicherung travel insurance Reisezeitraum travel period reizend Religion irritant Vice-Chancellor; President; Provost; Rector; Principal religious denomination Rente beziehen receive a pension, to Rente; Ruhegehalt pension; annuity Rentenanpassung adjustment Rektor_in; Präsident_in Rentenanspruch pension entitlement/claim Rentenleistung pension entitlement rentenversichert sein (gesetzlich) pension insurance, to have (by law; statutory pension insurance) Rentenversicherung, gesetzliche statutory pension insurance Rigorosum viva; doctoral defense Rückmeldefrist re-enrolment deadline Rückmeldung [zum Weiterstudium] re-registration/ reregistration; renewal of registration; Rückrechnung back calculation; retrograde calculation TU Rücktritt (von einer Prüfung) withdraw(al); withdraw from an exam, to VW Z Rückversicherung reinsurance Rückzahlung redemption Ruferteilung appointment offer Ruhepause rest (period); break Ruhestandsregel retirement rules/ regulations RV(Rentenversicherungs)contribution beitrag A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S S A B Sachleistung non-cash benefit Sachschaden damage to property; material damage Sachschadenersatz property damage compensation Sammelplatz assembly point KLM NOP Sanierungsarbeiten redevelopment work; restoration; refurbishment; renovation Säumnisgebühr overdue fine; late charge/fee schädlich; gesundheitsschädigend harmful Schärfeeinstellrad focus knob schätzen; dankbar sein appreciate, to Schein; Leistungsnachweis course/seminar certificate Scheine, bereits erworbene previously acquired certifi-cates; qualifications previously earned in higher education Schlüssel, gewünschter desired key CDE FG HIJ QR S TU VWZ Schlüsselantrag key request Schlüsselausgabe key issuing/issuance of keys Schlüsselbestellung key order Schlüsselempfänger_in key recipient Schlüsselnutzung key use/usage Schlüsselpfand key deposit Schlüsselrückgabe key return; return of the key; return a key Schlüsselverlust key loss; loss of key Schlüsselverwaltung key administration Schnupperangebot taster/trial offer Schnupperstudium study taster; introduction to university; trial study Schulabschlusszeugnis school-leaving certificate Schulausbildung school education Schutzausrüstung (persönliche) (personal) protective equipment Schutzhandschuhe protective gloves Schutzkleidung protective clothing Schutzmaßnahme protective measure; precaution Schutzrechte trade mark/property/sui generis/protection … rights; intellectual property rights schwärzen black out, to schwarzes Brett bulletin board; billboard Schwerbehinderte_r severely disabled person Schwerbehindertenausweis disabled ID card Schwerbehindertenbeauftragte_r representative for students and staff with a (severe) disability; representative of/for the physically-challenged Schwerpunktmodul focal module "Selbstbedienungsfunktionen" (Online) self-service/online [selfadministration] functions Selbstbeteiligung coinsurance /deductible Selbstverwaltung self-government; autonomy; selfmanagement; selfregulatory Semesterbeitrag semester contribution/ dues Semesterticket student semester bus/rail/public transport pass Semesterübersicht semester overview/summary A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Semesterwochenstunden semester/credit hours; contact/teaching hours per week; course hours per week; weekly hours per semester Semesterwochenstunden weekly hours per semester Seminar seminar Seminarraum seminar room Seminarraumtechnik seminar room (technical) equipment sich berieseln lassen absorb, to; soak up, to; consume, to; let something wash over you, to sich wenden an contact N.N., to Sicherheit safety Solidaritätszuschlag solidarity surtax Sonderabfall hazardous/special waste Sonderforschung special research [centers/programs] Sonderforschungsbereich (HEI) Collaborative Research Center Sondergenehmigung special permit Sonderzahlungen special payment or bonuses Sonderzuwendungen benefits Sonntags- und Feiertagsarbeit work on Sundays and public holidays Sozialversicherungsausweis social security identification card sozialversicherungspflichtig subject to social insurance contribution spätestens at the latest FG Sperrkonto blocked account HIJ (Straßen-)Sperrung blocking; suspension; closure of road A B CDE KLM NOP Sprachübung language practice/ homework/class/exercise QR S Sprachvoraussetzungen/kenntnisse language requirements Sprechstunde office hour(s) Sprechzeiten, persönliche personal contact/office/ opening hours; personal consultations Sprechzeiten, telefonische telephone consultations staatliche Förderung state benefits Staatsangehörigkeit nationality Stadtbüro; Rathaus town/city hall Standort location Steckdose electrical/power socket stellen, einen Härteantrag claim hardship, to TU VWZ Stellungnahme (official) statement Stellvertreter_in deputy (head of department); representative; substitute steuer- und sozialversicherungspflichtig be subject to tax and social security contributions, to Steuerberechnung tax calculation Steuerersparnis/steuerliche Förderung tax subsidies Steuermerkmale tax information Steuern (einzubehaltende) tax withholdings steuerpflichtig subject to tax; taxable Stiftung foundation/endowment Stiftung für Hochschulzulassung Centre for the Allocation of University Places; University Admissions Foundation; Foundation for University Admissions Stillpause nursing break Stillraum nursing room Stipendiat_in Stipendienausschreibung scholar; scholarship holder scholarship announcement/advertisement; call for applications Stipendienbescheid Stipendienzusage scholarship/fellowship approval notification; letter of confirmation promise of a grant/grant confirmation A B Stipendium (Stipendien) grant(s); scholarship CDE Strahlenschutz radiation protection FG Stressbewältigung coping with stress; stress recovery HIJ Studentenaustausch student exchange KLM Studentenclub student club NOP Studentenschaft student body QR Studentensekretariat Studierendensekretariat [Immatrikulationsamt] Admission office; admission and registrar's office Studentenwerk Student Affairs/Services (but not registrars' offices); organisation providing social, financial and cultural support services to students in Germany Studentenwohnheim students' hostel Studentenwerksbeitrag student services fees financing studies; student aid study and examination credits Studienfinanzierung Studien- bzw. Prüfungsleistungen S TU VWZ Studienabbruch drop-out; premature termination of one’s studies; student withdrawal Studienanfänger_innen; Erstsemester_in first-year students, freshers; first-years Studienangebot course offer; course of study; field of studies and degrees Studienangelegenheiten (aber auch Lehre und Department/Division of Forschung; Academic Affairs Wissenschaftsverwaltung…) Studienarbeit, künstlerische artistic study work; artistic independent assignment Studienausgangsphase; Ende des Studiums approach graduation, to Studienberatung (Zentrale) Student Advice Centre; Academic Student Advisory and Counselling Centre; Student Advice/Counselling Service/Office; Student Advisory Service; Student Guidance and Counselling Centre Studienbescheinigung confirmation of student status; certificate of enrolment; proof of matriculation Studienbuch course record book Studieneinstieg study entry Studienfachberatung Departmental Advisory Office Studienfachwahl degree subject choice; choice of field of study; academic subject choice Studienfachwechsel change of programme (major/minor)/courses; changing courses; course change Studiengang course(s) of study/studies; degree course; (degree) programme; (study) course Studiengang, eigenständiger individual degree course Studiengang, grundständiger undergraduate programme/degree; firstlevel degree Studiengang, weiterführender continuing education; postgraduate ; graduate programme/degree A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Studiengänge, bundesweit zulassungsbeschränkte courses subject to federally restricted access Studiengebühren fees (tuition/enrol(l)ment/ semester) Studiengebühren (Befreiung von) exemption from paying tuition fees; tuition waiver Studienhöchstzeit [überschreiten] maximum time (allowed for study) [to exceed the maximum time] Studieninformationstag study/student information day; open day/house Studieninteressierte prospective students Studienjahr academic year Studienjahrablauf academic year Studienkolleg academic qualifying course; foundation course; preparatory college/course (for foreign students) Studienkollegszeugnis [certificate from a preparatory college] Studienleistung credits; course work; assessment Studienordnung conditions of study; study/programme regulations Studienorganisation organization/organisation of studies (academic year, semester, semester break); program(me) organiz(s)ation Studienplatz place at university Studienplatztausch swap university places, to Studienschwerpunkt course specialisation; major field of study; area of specialisation; focus; concentration; area/special focus Studienunterbrechung; Unterbrechungssemester interruptions in studies; interrupt one’s studies, to Studienverlauf programme structure Studienverlaufsplan course schedule; study plan Studienwahlprozess study course selection; major selection Studienzeit years/duration/length of study Studienzeitbescheinigung certificate of university studies Studienziel degree course objective A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Studierende_ r mit Behinderung students with a disability Studierendenausweis (gültiger) (valid) student ID/card Studierendensekretariat; Studierendenkanzlei Registrar’s Office; Admission Office; Office of Academic Affairs Studierendenwohnheim Stufenfestsetzung hall of residence; student hall; dormitory determination/ assessment of grades Stundenplanbesprechung discussion of course timetable with N.N. Summe amount Summierung total(l)ing; summation Symbol icon T A Tätigkeit (bisherige berufliche) experience (occupational) (to date) täuschen deceive, to; cheat, to Täuschung deception Täuschung, versuchte attempted deception Täuschungsversuch attempt to deceive; cheating Tag der offenen Tür open day (BE); open house (AE) Tagegeld daily allowance Tagungs/Konferenzgebühr registration/conference fee Tagungs-/Veranstaltungs/Konferenzort meeting/conference venue Tarifvertrag Collective Labor Agreement Taxistand taxi rank Teamfähigkeit ability to work in a team; team spirit teamorientiert team player/spirit teilnehmen participate, to Teilzahlung; Rate instal(l)ment B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Teilzeit- und Befristungsgesetz Act/Law on Part-Time Work and Fixed-Term Employment Contracts Teilzeitstudium parttime/part-time course; part-time studies Termin appointment Terminplanung; Terminplaner agenda Terminvergabe by appointment Thema topic; theme Themenausgabe topic allocation Tiefgarage underground car park Titel führen hold a title, to Transparenzgebot transparency requirement Trauer grief Trauerfall bereavement Trauerfallseelsorge receive bereavement counselling, to Trennungsgeld “separation” allowance/ compensation/ pay Trennungsrechnung (nach EU Beihilferecht) [separation allowance] Turnhalle Sports Hall Tutor_in; Betreuer_in academic advisor/adviser; student adviser TV-L (Tarifvertrag für den Öffentlichen Dienst der Länder) Public Sector Collective Agreement on Länder (Federal States) TV-L (Tarifvertrag-Länder) Collective Pay/Labour Agreement (TVLänder [Federal States]) A B CDE FG HIJ KLM U NOP QR Übergang (ins Berufsleben) transition into employment/working life S TU Übernachtungsgeld accommodation allowance überprüfen, durchsehen review/check/inspect, to überprüfen, die Anwesenheit **monitor/record/take attendance, to Überprüfung, sicherheitstechnische safety inspections Überschneidung overlap überschreiten/nicht einhalten, eine Frist miss a deadline, to Übersetzer_in, beeidigter accredited translator Übersetzung, beglaubigte certified translation VWZ übersteigen exceed, to Überstunden overtime; extra hours Überstunden (machen) overtime (hours)/work overtime, to überweisen transfer, to Überweisungsbetrag transfer amount umfassen; beinhalten range from, to; comprise (of), to umfassend comprehensive umfassend geschützt/ versichert sein full coverage, to have umgehen (mit); erledigen, bearbeiten handle, to; deal (with), to Umlagemonate premium payments Umlagen (im Umlagesystem) premiums on a pay-asyou-go basis Umleitung detour; diversion (route) ummelden register (the new address), to; notify (someone of) a new address, to Umschulung reeducation; retraining; (vocational/occupational) retraining/reeducation umsetzen implement, to Umstände, mildernde exceptional (mitigating) circumstances umwandeln, Noten/Notenumwandlung; Notenumconvert grades, to rechnung A B umweltgefährlich dangerous to the environment Umzugsbeihilfe (Begrüßungsgeld] relocation allowance (welcome payment) Umzugskosten(vergütung) relocation expenses; moving costs; costs of moving; moving expenses; removal cost … relocation allowance/package CDE FG HIJ KLM NOP QR S unbefristet unlimited period of time TU unbenotet not graded; non-graded; unmarked VWZ unersetzbar irreplaceable Unfall accident Unfallanzeige notice of accident; accident report form Unfallverhütung accident prevention Unfallversicherung accident/casualty insurance ungültig invalid Universitätsabschluss university degree Universitätsleitung Unlustgefühl university management/ executive/ leadership; university management, executive board, university directorate aversion; reluctance Unterlagen, sonstige documents, other, further, various/miscellaneous Unterrichtsfach module; subject; school subject; area of study Unterschleif; Plagiat; Mogelei; Täuschung plagiarism (in written work) and cheating (in an exam) unterschreiben sign, to unterstützen assist, to unterstützende (Hilfeleistung) supportive assistance Unterstützung, finanzielle allowance; financial aid/support/assistance/ba cking; subsidy… Unterstützung; Hilfestellung assistance unverzüglich; sofort immediately unwirksam invalid Urkunde [Abschlussdokumente] degree; degree certificate; diploma [in general, documents] Urkunden/Nachweise, ausländische certificates issued abroad Urlaub annual leave Urlaubsgeld vacation allowance Urlaubssemester/Beurlaubung temporary withdrawal, be on an (academic) leave/leave of absence; semester on leave A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ V A B VBL (Versorgungsanstalt des Bundes und der Länder) German Federal and State Government Employees Retirement Fund); supplementary insurance levy Verätzung chemical burn; corrosive injury Veranstaltungstechnik event technology verantwortlich responsible Verbandskasten first-aid box/kit verbessern improve/enhance, to verbinden connect, to Verdienstbescheinigung certificate of earning; salary statement vereinbaren, einen Termin make an appointment, to vereinbarte Pflichten und Rechte responsibilities/duties & rights (rights and responsibilities) Vereinbarungen (vertragliche) terms and conditions (contractual) Verfahren procedure verfahrensrechtliche Vorgaben procedural guidelines/requirements CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ verfolgen; belästigen; bedrohen stalk, to; harass, to verfügbar; frei; erreichbar available vergeben; zusprechen award/grant, to Vergütung salary Vergütungsstelle payment office Verkehrsmittel, öffentliche public transport verlängern extend, to verlängern, eine Frist extend a deadline, to Verlängerung extension Verlängerung (der Kündigungsfrist) prolongation (of the notice period) Verlängerungszeitraum renewal/extension period vermeiden avoid, to vermögenswirksame Leistungen capital-building payment schemes; capital-forming benefits; contributions to capital formation vermuten; annehmen assume, to Verpflichtungen, familiäre family commitments/ obligations Versäumnis (einer Prüfung) non-appearance; absence from an exam(ination) verschieben (einen Termin) reschedule, to Verschwiegenheitspflicht confidentiality versichert (gesetzlich) sein insured (legally) (with), to be Versicherung (beitragsfreie) insurance (free of premiums and contributions) Versicherung (freiwillige) voluntary insurance terms and conditions of Versicherungsbedingungen insurance Versicherungsfreiheit insurance exemption Versicherungsmakler_in insurance broker (represents the client) Versicherungsnachweis account statement Versicherungsnehmer_in policyholder Versicherungspflicht compulsory insurance Versicherungsschutz coverage Versicherungsvertreter_in insurance agent (represents the insurance company) Versorgung (medizinische) treatment (medical) Versorgungsausgleich pension rights adjustment Versorgungspunkte pension points Verstoß violation A B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Verteidigung (Doktorarbeit) thesis defence/viva Vertiefung immersion; in-depth study Vertiefungsmodul specialisation/advanced module Vertragsmanagement contract management; managing research-related contracts Vertretung replacement; substitute verwaltet werden von/verantwortlich sein responsible for, to be Verwaltungsaufgaben erledigen perform administrative duties, to verweisen (an) refer, to Verwendungszweck reason (for payment/transfer); purpose vielfältig diverse Visum für Studienzwecke visa for study purposes; student visa vollbeschäftigt employed on a full-time basis, to be Vollmacht full power (of attorney); proxy Vollschutzversicherung comprehensive coverage/ insurance vollständig complete Vollzeitstudierende_r degree-seeking student; full-time student Voraussetzung; Erfordernis requirement; prerequisite vorbeikommen (ohne Termin) drop in, to Vorbereitungskurs preparatory class FG introduction; introductory/briefing seminar HIJ Vorbereitungsseminar Vorbereitungstreffen preparatory meeting vorbeugen prevent, to Vorbildung level of prior academic achievement; professional/academic qualification Vordiplom prediploma Vorgesetzte_r, Dekan_in, Direktor_in Head of Department (edu.)/superior; supervisor; line manager vorher; im Voraus in advance vorläufig provisional vorläufige Immatrikulation/ Zulassung conditional enrol(l)ment/ registration Vorlesungsbeginn commencement of the semester A B CDE KLM NOP QR S TU VWZ vorlesungsfreie Zeit lecture-free time; semester break [nonlecture period versus lecture period] Vorlesungsmitschnitt recording of lectures Vorlesungssaal lecture hall Vorlesungsverzeichnis course catalogue; course description book Vorlesungsverzeichnis, kommentiertes commented course catalogue; annotated university calendar; course description book Vorlesungszeit term time; in session; lecture period [lecture period versus exam period] Vorpraktikum pre-internship; pre-studies placement; pre-study practical/work experience Vorsitzende_r chairperson/chair Vortrag presentation vorübergehende Zulassung temporary admission Vorurteil (gegenüber) prejudice (against); bias; partiality; prejudice (for) W A wählen select, to; choose, to Wahlfach/-modul elective module; module option; elective (course) Wahlpflichtfach compulsory elective; required option Wahrscheinlichkeit probability Wartezeit qualifying period Wege (ins Studium) study routes; ways into higher education Wegeunfall commuting accident; work-related road accident Weihnachtsgeld Christmas bonus/ allowance Werkstatt workshop; repair shop Wettbewerb, zunehmender heightened competition wettbewerbsfähig competitive Widerspruch objection; protest; complaint Widerspruch (einlegen) lodge an objection (against something/someone), to; file an objection, to; appeal against, to B CDE FG HIJ KLM NOP QR S TU VWZ Widerspruch gehen, in object/file an objection, to wieder in Dienst sein back on duty, to be Wiedereingliederung rehabilitation wiederherstellen restore, to wiederholen, eine Prüfung resit/repeat/retake an examination, to Wiederholungsprüfung repeat examination; re-sit; resit/retake an exam Wissenschaft und Forschung research & science(s) wissenschaftlich scientific; academic wissenschaftsgeleitet science-based; sciencedriven; academic; scientificc… Wissenschaftsmanager_in research manager (administrative or academic) Wissenschaftsrat German Council of Science and Humanities (but also “science council” as in the ERC [European Research Council]) Wissenschaftsstandort scientific site; academic center; research location Wissenschaftszeitvertragsgesetz (WissZeitVG) Academic Short-term Contract Act (WissZeitVG); an act which does not allow employment at universities and nonuniversity research institutions for more than 12 years A B CDE FG HIJ Wohnanmeldung registration KLM Wohngemeinschaft shared apartment/flat/house NOP Wohnheimantrag halls application; housing/dorm application Wohnortwechsel moving house; change of residence Z Zahlstelle Cashier’s Office Zeitaufwand time spent/involved/ needed; time exposure; expenditure of time Zeitfenster time slot Zeitorganisation time management Zentralverwaltung university administration QR S TU VWZ Zeugnis (degree) certificate; (academic) record Zeugnis, ärztliches medical assessment/ certificate Zeugnisanerkennungsstelle Diploma Acceptance Office; Central Certificate Recognition Office; Office for the Recognition of Certificates, Diplomas and Credentials Zielvereinbarung target agreement Zivilklausel Zivilklausel (a voluntary “civil clause” to research only for civilian purposes) zögern hesitate, to Zugangsvoraussetzung entrance/entry requirement Zugriff; Zutritt access Zulage extraordinary/ supplementary payment zulassen admit, to Zulassung admission Zulassung, vorläufige conditional admission Zulassungsantrag application form Zulassungsbescheid decision regarding admission; admission notice; notification of admission Zulassungsbeschränkung; Einstufungsbeschränkung limited admission/access/ entry; admissions restrictions; competitive entry zulassungsfrei courses with no numerus clausus/unlimited entry; open admission A B CDE FG HIJ Zulassungsverfahren admissions procedure Zulassungsvoraussetzung admission prerequisite/requirement zumutbar reasonable zur Verfügung stehendes Budget allocated budget zur Verfügung stellen provide, to zurückgeben return, to zurückgreifen (auf) resort (to), to zurückrufen call back, to Zusammenbruch nervous breakdown; panic attack zusammenhängend coherent zusätzlich additional; supplementary Zusatzkurs additional course KLM NOP QR S TU VWZ Zusatzqualifikation additional qualification/skill Zusatzversorgung state company pension Zusatzversorgungskasse supplementary pension provider zusatzversorgungspflichtig (a term describing an) additional payment for pension insurance (social security payment) zusatzversorgungspflichtig(es Entgelt) pensionable income Zuschlag surcharge Zuschuss contribution zuständig sein in charge (of), to be zuweisen; zuordnen allocate, to Zuwendungen (von dritter Seite) grants (from third parties) Zwangsexmatrikulation expulsion; (compulsory) exmatriculation Zweck (der Reise) purpose (of the journey) Zweitprüfende_r second(ary) examiner Zweitstudium additional course of study; additional/second degree Zwischenbericht interim report