Glossar: Deutsch-Englisch - DAAD

Transcription

Glossar: Deutsch-Englisch - DAAD
Deutsch-Englische Vokabelliste
A
A
B
"Absolventennetzwerk"
alumni
abbiegen
turn, to
CDE
abbuchen; belasten (ein
Konto)
debit, to
FG
Abgabe, nicht fristgemäße
late submission; hand in
late
KLM
Abgabefrist
submission deadline
NOP
Abgabetermin,
vorgesehener
the intended
deadline/submission date
QR
Abgangszeugnis;
Abschlusszeugnis
diploma
TU
abgeben, die
erforderlichen
Seminararbeiten
hand in/submit/(complete)
the required coursework,
to
abgeben; einreichen
hand in, to; submit, to
abholbereit
ready to be collected
Abitur(-zeugnis)
school leaving (exams)
certificate; German
University Entrance
Certificate
ablaufen
expire, to
ablegen, eine Prüfung
sit/take an examination, to
HIJ
S
VW
Z
ablegen, Module
pass modules, to; modules
passed
ablehnen
reject, to;
reject/disapprove of
something, to
Ablehnung
rejection
Abmahnung
warning notice
abmelden
deregister, to
abmelden, von einer
Prüfung
deregister/withdraw from
an examination, to
Abmeldung
deregistration
Abmeldung von einer
Prüfung
withdrawal from an
exam(ination)
abnahmereif
ready for inspection
absagen; streichen
cancel, to
Abschlag
partial payment
abschleppen (ein
Fahrzeug)
tow away, to
Abschluss
completion; degree
Abschlussarbeit
final paper; thesis
Abschlussbericht
final report
Abschlussklausur
final (written) examination
Abschlussprüfung
finals; final examination
Abschlusszeugnis
degree certificate; proof of
graduation; diploma
Abschlusszeugnis; Urkunde degree certificate; diploma
A
Abschlusszeugniszusatz;
Diplomzusatz
diploma supplement
abschreiben; spicken
cheat, to
Absichtserklärung/Absicht
s-bekundung
letter of
intent/Memorandum of
Understanding (MOU)
Abteilung/Fach/Dezernat
department
abziehen
deduct, to
Abzug
deduction
Abzüge (gesetzliche)
statutory deductions
achten auf
consider/pay attention
(to), to
(Um-)Änderung
alteration
ätzend
corrosive
Akademisches
Auslandsamt
Foreign Student
Adviser/Advisor;
[Foreign Students' Office];
International (Students)
Office
Akteneinsicht
inspection of files/records;
access to records
Aktenzeichen
reference number; file
reference
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Alarmplan
fire protection regulations;
emergency plan
Altersgrenze
age limit (as in: retirement
age)
Alterssicherung
provision for old age
Altersversorgung/vorsorge
pension scheme
(retirement)
Amt (öffentliches)
public office
Amtsanmaßung
unauthorized assumption
of authority
Amtsarzt/Amtsärztin
public health/medical
officer/official
Änderungsmitteilung
notification of change
anerkannt (gesetzlich)
recognition (official)
[klinisch] anerkannte
Krankheit; anerkannte
[Berufs]krankheit
[clinically] recognized
disease/illness; recognized
[occupational] disease
anerkennen
recognise, to
Anerkennung
recognition
Anerkennung (von
Studienleistungen)
recognition/acceptance [of
courses] for credit;
transfer of credits (from
another university,
German or foreign)
Anerkennung von
Prüfungsleistungen
recognition of/accept
examination credits
anfertigen, eine
Hausarbeit
complete/write a term
paper/assignment, to
Anforderung;
Voraussetzung
requirement
Anfrage
request; enquiry
(BE)/inquiry (AE); query;
question
A
anfragen
enquire (BE)/inquire (AE),
to; request, to; ask (for), to
Angaben (persönliche) (zu)
information (personal)
(on)
angeben
enter, to; indicate, to;
specify, to
angefallen(e Kosten)
accrued (costs)
Angehörige_r
dependent
Angestellte_r im
öffentlichen Dienst;
Arbeitnehmer_in des
öffentlichen Dienstes
public (sector) employee;
public servant
Angleichungssemester
remedial semester
(required before entry into
some courses of study
dependent on previous
study)
Angst vor Blackout
in fear of a blackout; be
afraid of a blackout, to
Anlage; Anhang
attachment
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Anlaufstelle, erste
first port of call/contact;
first contact point; first
point of reference
(Studien-)
Anmeldebestätigung
acknowledgement/proof
of application
Anmeldebestätigung
confirmation of course
registration
Anmeldeformular
registration form;
enrolment form
anmelden; beantragen;
bewerben
apply, to; register, to
anmelden, für eine
Prüfung
register/sign up for an
examination, to
Anmeldezeitraum (für
Prüfungen)
registration period (for
examinations)
Anmeldung
application
Anmeldung (bei den
lokalen Behörden)
registration with the
municipal/local authorities
Anmeldung zur Prüfung
registration for an
examination
(Wohnort-)Anmeldung
registration (of residency)
anpassen, die Prüfungsbedingungen an die
Bedürfnisse von
Studierenden mit
Behinderungen
make examination
arrangements for students
with disabilities, to
anrechnen, eine (Studien-)
Leistung
transfer a credit, to
Anrechnung (von
Kompetenzen)
acceptance [of skills/
aptitudes/competencies]
Anrechnung (von
Kompetenzen)
recognition [of skills/
aptitudes /competencies]
CDE
Anrechnung von
Studienzeiten/ Studienleistungen/Prüfungsleistungen
credits for study
periods/course
performance/examination
performance
HIJ
Anrechnung/Anerkennung
recognition/transfer
Anrechnungsbescheid
transcript of records (TOR)
Anrechnungszeit
countable service; credited
period
Ansässigkeitsstaat
country of residence (for
tax purposes)
anschalten
turn on, to; switch on, to
anschließen (an die
Steckdose)
plug into, to
Anschubförderung;
Frühförderung
start-up funding
Ansprechpartner_in
contact person; person to
contact
Anspruch (auf)
claim
A
B
FG
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Anspruch (auf Zahlung)
haben
entitled to (receive further
payments), to be
Anspruch auf Kindergeld
entitlement to child
benefits
Anspruch(es) (Art des)
entitlement (type of)
Anspruchsvoraussetzung
entitlement requirement
ansteckend
infectious
Anteil
share
Anteilsfinanzierung
proportional/pro-rata
funding
Antrag auf Exmatrikulation
request for removal from
the register of students;
withdrawal of
matriculation; request to
cancel registration
Antrag auf
Wiedereinsetzung in den
vorherigen Stand
application for restitutio in
integrum;request for
reinstatement to previous
state
Antrag stellen
make an application/apply,
to
Antrag; Bewerbung
application
Antragsformular
request/application form
Antragsfrist
deadline for application
Antragspflicht
application requirement
Antragsskizze
draft proposal
Antwortschein
(international) reply
coupon
anwendungsorientierte
Forschung
applied research;
application-oriented
research
A
Anwesenheit
attendance
B
Anwesenheitspflicht
* compulsory attendance
anzeigen
display/indicate, to
Äquivalenzbescheinigung
confirmation of
equivalence
Arbeitgeber
employer
Arbeitnehmer
employee
Arbeitnehmerbeitragssatz
employee contribution
rate
Arbeits- oder
Beamtenverhältnis
employment relationship
(with normal employee
status or with civil service
status)
Arbeits- und
Gesundheitsschutz
health and safety at work
Arbeitsamt
employment office;
Jobcentre (UK)
Arbeitsaufwand
workload
Arbeitsbedingungen
working conditions
Arbeitsentgelt fortzahlen
continue to pay the
employee’s salary, to
Arbeitserlaubnis
work permit
Arbeitsgruppe
study/work group
Arbeitslosenversicherung
unemployment insurance
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Arbeitsschutzvorschriften
health and safety
regulations (at work);
occupational safety
regulations
Arbeitssicherheit;
Arbeitsschutz
occupational safety
Arbeitsstoff
working
material/substance
Arbeitsunfähigkeit
absence of work; inability
to work
Arbeitsunfall
occupational accident
Arbeitsverhältnis
employment contract
Arbeitsverhältnis, sozialversicherungspflichtiges
formal employment
relation in terms of social
security
Arbeitsvertrag
employment/work
contract
Arbeitszeit (wöchentliche)
working hours (weekly)
Art (auf bestimmte)
manner (in a special)
Ärztehaus
Health Services; Medical
Centre
Asbest
asbestos
Atemschutz
respiratory protection
Attest, ärztliches
medical certificate;
doctor’s certificate
Aufbaumodul
intermediate module;
advanced module
Aufenthaltsberechtigung
unlimited right to
residence
Aufenthaltsbewilligung;
Aufenthaltsgenehmigung
residence/stay authorisation/authorization/
permit (temporary)
Aufenthaltserlaubnis
residence permit
A
B
CDE
FG
Aufenthaltserlaubnis [zu
Studienzwecken]
(limited) student residence
permit; student visa
aufführen
list, to
(Haus-)Aufgabe
assignment; homework
aufladen
charge, to
Auflösungsvertrag
annulment/cancellation
contract
Aufschub
(“Aufschieberitis”);
Verzögerung
procrastination (putting
things off; delaying)
Aufsicht
supervisor; invigilator;
proctor
Auftrag
authorisation
Auftrag (im)
behalf (of the
employer/supervisor/NN),
on
Auftrag; Aufgabe
assignment
Aufwand
cost
Augenschutz
eye protection
ausdehnen
expand, to
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Ausdrucksfähigkeit,
sprachliche
verbal skills
ausfüllen
fill in/out, to; complete, to
Ausgabedatum
date of issue; date
received
ausgebucht/voll
booked up; full
ausgeschlossen sein (von)
not permitted, to be;
barred from, to be
ausgestattet sein
equipped, to be
Aushang
(public) notice; posting
Auslagen
expenses
Ausländeramt;
Ausländerbehörde
Foreigner’s/Alien
(Registration) Office;
International Registration
Authority
Ausländerbeauftragte
[representative for
foreigners/aliens/
migrants]
Ausländerrecht
foreigner “immigration”
law; law concerning
foreigners
Ausnahme; Befreiung
exemption
ausreichend
sufficient
ausschließen
exclude, to
Ausschluss;
Ausschlussbescheid
disqualification/exclusion;
disqualification/exclusion
notification; notification of
exclusion/ disqualification
A
B
CDE
Ausschlussfrist
preclusive time limit;
exclusion period; closing
date
Ausschlussverfahren
method/process of
elimination
Ausstattung
equipment; staff/
personnel; furniture;
space; lab(s); office(s)
ausstellen, ein Dokument/
einen Bescheid
issue/hand out a
document/notification, to
auswählen
select, to
Auswahlkommission
selection committee
ausweiten
expand, to; extend, to
*See note on p. 61, “Unit 4: English for Exam Offices”,
Lippmann and Liston, Englisch für Angestellte der
Hochschulverwaltung 2014).
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
A
B
Bachelorabschluss
Bachelor’s degree
Bachelorarbeit
Bachelor’s thesis
Bachelorprüfungsordnung
Bachelor’s examination
regulations
Bachelorstudiengang
Bachelor’s course/
programme; bachelor
degree course; first degree
course
Bachelorstudierende_r
undergraduate student
Bachelorurkunde
Bachelor’s degree/diploma
(certificate); bachelor's
certificate; BA degree
certificate; diploma
Bachelorzeugnis
Bachelor’s certificate
Bafög (Bundesausbildungsförderungsgesetz)
federally funded student
loan in Germany; the
Federal Law Concerning
the Promotion of
Education and Training;
student loan
Basismodul;
Grundlagenmodul
foundation/basic module
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Beamer
projector; video projector
Beamtenrecht
civil service law
Beamtenverhältnis auf Zeit
temporary employment as
a civil servant
beantragen
beantragen (eine Rente)
apply (for), to
apply for a pension, to
Beauftragende_r
granter of authorisation
Beauftragte_r
authorised person
bedauern
regret, to
Beendigung des
Arbeitsverhältnisses
termination of
employment
befragen; herausfinden;
beratschlagen
consult, to
befreien
exempt, to
Befreiung
exemption
Befreiungsbescheid
exemption notification
befristet
fixed-term (employment)
befristetes
Arbeitsverhältnis
short-term position;
temporary employment
Befristungsgrund
purpose of the fixed-term
employment contract
begehbar; ansprechbar
accessible
Beglaubigung
authentication;
notarization; verification;
certification
A
B
begleiten
accompany, to
Begleitseminar
accompanying
seminar/course; tutorial
begrenzen
limit, to
Begrenzung
limitation
begünstigen
promote, to; favour, to
Behindertenparkplatz
disabled parking
space/badge
Behindertenreferat/Behin
dertenbeauftragte_r
Disability and Well-Being
Office/Disability Service
(DS)
Behinderung
disability
Behörde
authorities; public
authorities
Behördengänge
(erledigen)
bureaucratic procedures to
be followed;
administrative formalities
to be completed
Behördengänge, vor und
nach der Ankunft
erforderliche
necessary visits to the
authorities before and
after arrival
beifügen
attach, to; enclose, to
beifügen; anhängen
attach, to
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Beihilfe, finanzielle
subsidy
Beisitzer_in
co-examiner
Beitrag
contribution; premium
beitragen
contribute, to
beitragsfrei
non-contributory
Beitragsobergrenze
contribution cap;
contribution ceiling
beitragspflichtig(e
Einnahmen) (auch
steuerpflichtig)
assessable income
Beitragsrückerstattung
reimbursement of
premiums
Beitragszuschlag für
Kinderlose
supplemental premium for
individuals with no
children
Beitragszuschuss
supplement
bekannt geben, die
Prüfungsergebnisse
publish/announce
examination results, to
bekannt geben, durch
öffentlichen Aushang
post a public notice, to;
announce via public
notice, to
Belästigung
harassment
Beleg
receipt; invoice
Beleuchtung
lighting
benötigen
require, to; need, to
beraten
advise, to
Berater_in
advisor; counsellor
Beratung
consultation
Beratung, psychologische
psychological
counselling/support
A
Beratung, rechtliche
legal advice service
B
Beratung,
sozialmedizinische
social medicine counselling
Beratung, toxikologische
toxicological
advice/consulting
Beratungsangebot(e)
advisory/consulting/
counselling service(s); list
of services
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
an advisory forum; a
forum for consultation/
advice (on/about)
QR
Beratungsforum
Beratungstermin
appointment; advising
appointment
TU
berechnen
calculate, to; count, to
Berechnung
calculation
berechtigt sein
eligible, to be
Berechtigte_r
beneficiary
Berechtigung
authorization; entitlement
Bereich (Studium-)
[Teilbereich]
area (of studies)
Bereichsnote
final grade
Bericht; Gutachten
report
berücksichtigen
take into account, to
S
VWZ
Berufs- oder
Erwerbsunfähigkeit
occupational disability;
incapacity to work
Berufsausbildung
professional/ vocational
training
Berufsbezeichnung
job title
Berufserfahrung
(einschlägige)
relevant professional
experience
Berufsfeld-Praktikum
professional field work
placement
Berufsgenossenschaft
employers’ liability
insurance fund
Berufshaftpflicht(versicherung)
professional indemnity
insurance
Berufskrankheit
occupation related illness
Berufskrankheit
(anerkannte)
recognized occupational
illness/disease
berufsqualifizierend
qualifying for a
professional career
berufsständige
Versorgungseinrichtung
professional pension
scheme
Berufung
appointment
Berufung erhalten; Ruf;
Berufungszusage
offered a chair, to be,
(conditions: staff,
equipment, rooms…)
Berufungsvereinbarung
written outcome/results of
negotiations
Berufungsverfahren
appointment procedure(s)
A
Berufungsverhandlung
(conducting) appointment
negotiations
Berufungszulage
increase; extra pay; other
compensations
beschäftigt werden als …
appointed as …, to be
Beschäftigte_r
employee
Beschäftigung (eine)
ausüben
hold (down), to; carry out
a job, to
Beschäftigung,
geringfügige
marginal employment
Beschäftigungen (keine
weiteren) ausüben
employed (not otherwise),
to be
Beschäftigungsstelle
place of employment
Beschäftigungsverbot
employment prohibitions
Beschäftigungsverhältnis
employment status
Beschallungsanlage
sound system
Bescheid
notice
Bescheinigung (der/einer
Krankenversicherung)
certification (health
insurance); proof of health
insurance coverage
beschränktem (in) Umfang
(erstattet)
limited extent, to a, (to be
reimbursed)
Beschwerde
appeal; complaint
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
beschweren/Einspruch
erheben gegen Noten
appeal one’s grades, to
Besoldungsgruppe
(Vergütungsgruppe)
salary bracket; salary/ pay
grade; civil service salary
group; pay scale group
(civil service pay scale
group)
bestanden/nicht
bestanden
pass/fail
bestätigen; bescheinigen
confirm, to
Bestätigung;
Bescheinigung
confirmation
Bestechlichkeit
bribery (frequently
“passive bribery” and
“passive corruption”)
bestehen, eine Prüfung
pass the examination, to
Besteuerung
taxation
Bestimmung; Vorschrift
regulation
Beteiligungsnachweis,
Teilnahmeschein
** participation certificate
betonen; hervorheben
emphasise, to (BE);
emphasize, to (AE)
Betrag (der abzuführende)
amount (the deductible)
betreffend
with regard(s) to
Betreuende_r (einer
Examensarbeit)
supervisor (of a thesis)
Betreuung/Unterstützung,
technische
technical support
Betreuungskonzept
supervision strategy/
concept/model
Betreuungszusage,
akademische
letter of consent; letter of
endorsement
Betriebsanweisung
standard operating
procedure; manual;
instructions
Betriebskrankenkasse
(BKK)
company health insurance
fund
QR
Betriebsrente
employee pension;
pension plan; occupational
pension
Betriebssanitäter_in
emergency medical
technician
TU
Betriebssicherheit
operating safety
beurlauben
grant somebody leave, to;
take a (voluntary) leave of
absence, to; take (a)
sabbatical, to
beurlaubt sein
be on leave, to
Beurlaubung
period of leave (he/ she
was given a); (academic)
leave of absence
beurteilen/bewerten
assess, to; evaluate, to
bewerben
apply (for), to
Bewerbung; Antrag
application
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
S
VWZ
Bewerbungsfrist
application deadline
Bewerbungsverfahren
application procedure
bewertbar
assessable
bewerten, beurteilen
assess, to; evaluate, to
Bewertung
assessment; evaluation
Bewilligungssumme
funding; sum approved;
amount of funding
approved
Bezüge
income
bezugnehmend (auf)
with reference to
biegen
bow, to
Bildschirm; Leinwand
screen
Bildungsabschluss,
ausländischer
foreign educational
qualification
Bildungsausländer_innen
foreign nationals with
university entry
qualifications; mobile
foreign student
Bildungsinländer_in
non-mobile foreign
student
Bildungskredit; Bafög;
Darlehen
student loan
Bildungsmesse
education fair; recruiting
days/trade fair
Bildungsministerium
Ministry of Education;
Education Ministry
bitten, um etwas
request, to; ask for
something, to
A
Bleibeverhandlung
negotiations to persuade a
professor who has an offer
from another university to
stay
Blockveranstaltung
block(ed) course; compact
course
Brandmeldeanlage
fire alarm system
Brandmelder
fire detector
Brandschutz
fire protection
Brandschutzordnung
fire safety regulations
brennbar; feuergefährlich;
brandfördernd;
entzündbar
flammable
Brückenkurs
bridge course
Bruttoarbeitsentgelt
gross remuneration
Bruttogehalt (monatliches)
(a) salary of … EUR gross
(per month)
Budgetkürzung
budget cut
Bürgerdienst
Citizens‘ Service Office
Bürgschaft
surety
Bundesland
federal state
Busfahrplan
bus schedule
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
**Some universities of applied sciences in some Federal States
have long forbidden taking attendance in classes: any measure
such as attendance that seemed to relate grades/marks with
presence was not allowed. Performance, not simple presence, was
to be measured: participation certificate;
monitoring/recording/taking attendance.
[1]
“Eine verpflichtende Teilnahme der Studierenden an Lehrveranstaltungen darf als Teilnahmevoraussetzung für
Prüfungsleistungen nicht geregelt werden...”.
(https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=100000000
00000000654#det320378) Last accessed 17 December 2015
C
Campusführung
guided campus tour
CD-Rohling
recordable/blank CD
A
B
CDE
FG
D
HIJ
Darlehen
loan (college/student loan)
KLM
Dekan_in
Dean
NOP
Dekanat
Dean’s Office
Deutsche
Forschungsgemein-schaft
(DFG)
German Research
Foundation
Deutschkenntnisse
German language
proficiency
Dienste, medientechnische
media technology services
Dienstleistung
key service; service(s)
Dienstreise
official journey; business
trip
Dienstvertrag
employment agreement
Diplomzusatz (DS)
diploma supplement (DS)
Direktzulassung
direct admission
Disputation
viva, oral defense of the
thesis/dissertation, orals
QR
S
TU
VW
Z
Doktorarbeit
doctoral research (study);
PhD/doctoral thesis/
dissertation
Dokumente
documents
Drittmittel
third-party funds/funding;
grants; external funding;
outside funds/funding;
research expenditure
Drittmittelantrag
application for external
funding/funds
Drittmittelforschung
external contract research
(iate)
Drittmittelgeber
external capital provider;
third-party sponsor; soft
money sponsor/provider
drücken
press, to; push, to
Druckkostenzuschuss
printing costs subsidy;
printing allowance
DSH (Deutsche
Sprachprüfung für den
Hochschulzugang)
German Language
Proficiency Test for
Admission to University
durchfallen
fail, to
Durchführbarkeit
feasibility
Durchgangsarzt/-ärztin
accident insurance
consultant; medical
examiner
Durchschnittsnote
average grade/mark; grade
point average; overall
average/mark
A
durchstellen
put through, to
B
CDE
FG
E
HIJ
Ehepartner_in
spouse
Ehrenamt
volunteer work
KLM
Eigenbeitrag
individual contribution
NOP
eigenständig
independent; self-directed
Eignungsfeststellungsprüfung; Einstufungstest, prüfung
(entrance) assessment test;
placement test
Eignungsprüfung
aptitude test; qualifying
examination; preliminary
test
einbehalten
deduct, to
Einführungskurs
basic/introductory course
Einführungstag
Induction Day; introduction
day
Einführungswoche;
Orientierungswoche
orientation/introductory
week
eingerostet
rusty
Einkommenssteuergesetz
(nach dem)
Income Tax Act (under the)
QR
S
TU
VW
Z
einlegen, Widerspruch
file an objection, to
einreichen
submit, to
einreichen, Beschwerde
file a complaint, to; appeal
(grades), to
einreichen/abgeben, einen
Aufsatz
submit an essay, to
Einreisevisum für
Studienzwecke
entrance/entry visa [for
studies]
einschließen
lock in/into/away, to
(sich) einschreiben in
enrol in(to), to; sign up, to;
register, to
Einschreibung (von
ausländischen
Studierenden)
enrolment (of
foreign/inter-national
students)
Einsichtnahme (in eine
Klausur)
inspection (of a graded
examination)
einstellen (jemanden)
employ (somebody), to
Einstiegsgehalt
commencing salary
Einstufungstest
entry-level/placement/
diagnostic test
einteilen, die
Prüfungsaufsicht
allocate
invigilators/proctors, to;
assign proctors, to
eintragen, Noten
record/register the
marks/grades, to
Einverständnis;
Genehmigung
approval
Einwerbung (von
Forschungsgelder)
einwilligen; zustimmen
Einwohnermeldeamt
procurement/procuring (of
research funds/ monies/
grants
accede/agree to/consent
to, to
(Residents') Registration
Office
Einzelleistung
individual performance
Einzugsermächtigung
(fristgerecht)
direct debiting
authorization/
authorisation (within the
period prescribed /in due
time)
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
Elternzeit
parental leave
empfangen
receive, to
TU
empfehlen; raten
advise, to
endgültig nicht bestehen,
eine Prüfung
finally/ultimately fail an
examination, to
VW
Z
Entgelt
compensation, payment
Entgeltabrechnung
remuneration statement
Entgeltausfall
lapse in compensation
Entgeltgruppe
salary scale/ group; pay
grade; pay group
Entgeltordnung zum
Tarifvertrag für den
Öffentlichen Dienst der
Länder (TV-L)
remuneration regulation in
accordance with the Public
Sector Collective
Agreement on Länder (TVL) salary scheme
Entgeltumwandlung
deferred compensation
entrichten; bezahlen
pay, to
Entschädigung
compensation (financial)
Entscheidungsfindung
decision-making process
entschuldigen, von einem
Seminar
excuse oneself from a
class, to
entwerfen
conceptualise/design/draft,
to
Entwicklungsstufe
development grade
entzündbar
ignitable
erbringen, alle
Leistungspunkte
complete all credit points
(satisfactorily), to
Erfahrungsstufe
expert/experienced level;
senior level/grade/bracket
Erfindungsmeldung
reporting inventions;
announcement/disclosure/
notice of an invention (the
duty to report an invention
to the university, in this
case so it can decide
whether to keep it)
erfreut sein
delighted, to be
fulfil the
erfüllen, Zulassungsvoraus- admission/entrance
setzungen
prerequisites/requirements, to
Ergänzungsmodul
complementary module
erhalten, eine
Benachrichtigung
receive notification, to; be
informed, to
Erkenntnistransfer
erkunden; erforschen
knowledge transfer
explore, to
erlöschen
is not renewed; terminate,
to
Ermäßigung
reduction (research,
committee, function…)
Ernennung
appointment
Ernennungsurkunde
letter/certificate of
appointment
Ernennungsverfahren
appointment procedure
errechnen, sich aus
calculated from, to be
erreichen; erzielen
achieve, to; attain, to
Ersatzschlüssel anfertigen
lassen
duplicate a key, to
ersetzen
replace, to; substitute, to
ersichtlich
evident
erstatten
reimburse, to
Erstattung
reimbursement
erstattungsfähig
reimbursable
Erstausstattung
allocation; basic
equipment? Furnishings?
(size of room? How many
windows? Books?)
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Erstberatung
initial
advising/consultation
Erste Hilfe
first aid
erstellen, ein Dokument
draft/prepare a document,
to
erstellen, Zeugnis
draw up/issue a degree
certificate, to
Erstprüfende_r
first examiner
Erwartungen, falsche
false hopes/expectations
erwerben, einen Abschluss
acquire/earn a degree, to;
be awarded a degree, to
Erwerbsminderung
reduction in earning
capacity
Erwerbstätigkeit
employment
erzielen, Leistungen
achieve/complete credits,
to
Evaluierung
evaluation
Examensarbeit
thesis
Exmatrikulation (bei
Studienabschluss)
termination of enrolment
Exmatrikulation (freiwillig)
withdrawal
Exmatrikulation (wg.
Studienabschluss)
termination of enrolment
Exmatrikulierung;
exmatrikulieren
withdraw(, to)
explosionsgefährlich
explosive
Explosionsschutz
explosion prevention/
protection/control
Exposé
thesis proposal
extend, to
befreien
Exzellenzinitiative
[excellence initiative]
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
F
A
Fach
subject
(Abhol- oder Brief-)Fach
pigeonhole
Fachabitur
vocational (baccalaureate)
diploma; entrance
qualification for a University
of Applied Sciences
Facharztausbildung
programme for medical
specialists
Fachbereich
faculty; university
department
Fachbindung
restricted to a specific study
area
Fächerkombination
combination of
subjects/disciplines
fächerübergreifend
interdisciplinary
Fachpartnerschaften (mit
Unternehmen)
specialist partnerships (with
companies/enterprises/
businesses)
Fachpraktikum
mandatory internship
Fachrichtung
subject area
Fachschaft
student body of a faculty
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Fachschaft
(Studierendenvertretung)
student representatives/
committee; student body of
a faculty/department
Fachsemester
semester in the
programme/of a particular
degree course
fachspezifisch
technical; disciplinary;
expert
Fachvertretende_r
professor representing a
discipline/subject
Fachwechsel
change of courses/major
Faden, roter
common thread; central
theme; a clear structure
from start to finish
Fälschung;
Urkundenfälschung
forgery; forgery/falsification
of a document
Fahrtkosten
transportation costs
Fakultät; Fachbereich;
Lehrkörper
faculty
Fakultätsrat
faculty board/council
Fahrpreisermäßigung
fare reduction
Familienstand
marital status
Fehlbedarfsfinanzierung
deficit financing
Fernbedienung
remote control
Fernsehmitschnitt
television recording
Fernstudium/-unterricht
distance learning
festsetzen, ein Thema
assign a topic, to
Feuerwehr, freiwillige
voluntary fire
brigade/department
financial support
Unterstützung, finanzielle
finanzieren
fund, to
Finanzierungserklärung,
notariell bestätigte
legally certified financial
declaration
Finanzplan,
überarbeiteter
revised budget
Fläche, gesperrte
restricted area
Folgetermin
follow-up session
Förderantrag
grant proposal; project
application; grant
application; funding request
A
Förderkurs;
Förderkursunterricht
remedial course
Fördermöglichkeit
funding option
fördern
sponsor/promote (im Sinne
v. unterstützen), to
Förderung
benefits
Förderung, besondere
special needs
Förderwürdigkeit
eligibility
Förderzeitraum
funding period
Förderzusage
grant agreement
fordern
claim, to
Formular; Antrag
form; document
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
formulieren, ein Thema
formulate a topic, to
Forschung
research
Forschungsantrag
research proposal
Forschungsauftrag
research
contract/assignment
Forschungsbestrebungen
research endeavours
Forschungsförderung
research sponsorship (iate);
research funding
Forschungsfreiheit
freedom of research
Forschungsfreisemester;
Praxisfreisemester;
Forschungssemester
sabbatical, “release from
teaching duties”; “time off
from teaching”; “semester in
industry”; “research leave
for a semester”
Forschungsmanagement
research management
(refers both to university
and academic
administration)
Forschungsprojekt
research project
Forschungsreferent
research coordinator;
research administrator/
officer/manager
Forschungsstipendium
research fellowship
Forschungsvorhaben
research project/plan/
proposal/intention
Fortbildung
further training; in-house
seminar; on-the-job training
Fortbildungsreise
training/educational/externa
l study trip/journey
fortsetzen
pursue, to
Fortsetzung
continuation
Fortsetzungsantrag/Folge- renewal proposal; follow-up
antrag
proposal
Fragebogen
questionnaire
Fragestunde
question hour(s)
frei haben
be on leave, to
Freibetrag
allowance; creditable
amount; exemption
Freiheit …
intellectual freedom
Freisemester
(Beurlaubung)
leave of absence (research,
family, illness)
Freistellung
leave from work
Freiversuch
*** free attempt
Fremdsprachenkenntnisse
foreign language proficiency
Frist
deadline
fristgemäß
in time/at due date
Fristverlängerung
extension of a deadline
Führungszeugnis
certificate of good conduct
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
***Free attempts are no longer allowed in some Federal States.
G
Gasthörende_r;
Gasthörer_in
guest student; visiting
student [not exchange];
auditor
Gaststudenten,
ausländische
incomings; exchange
students
Gastwissenschaftler_in
visiting researcher
Gebrauchsgüter
consumables
Gebührenordnung
scale of fees/charges
Gedächtnis
memory
Gefährdungsbeurteilung
risk assessment
Gefahrenhinweis
hazard note/warning
Gefahrensymbol
danger/hazard symbol
Gefahrstoff
hazardous
substance/material
Gefahrstoffkataster/verzeichnis
hazardous materials
inventory
gegebenenfalls
if applicable
Gehaltsabstufung
salary scale
Gehaltsmitteilung
salary statement; pay slip
Geheimhaltung
confidentiality
Geheimhaltungsvereinbarung
confidential disclosure
agreement (CDA)/nondisclosure agreement
(NDA)
Geldleistung
cash benefit
gelten
apply, to
gelten; in Kraft sein
be in force, to
geltend machen (ein Recht)
assert (a right), to
gemeinschaftlich
collaborative
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
genehmigen; einverstanden
sein (mit etwas)
approve (to), to
Genehmigungspflicht
obligation to acquire a
permit; licensing
requirement;
authoriz(s)ation
requirement
genehmigungspflichtig
subject to
approval/authorization
gesamt
complete
Gesamtbrutto
total gross
Gesamtnote
[-bescheinigung]
subject grade; final mark;
overall
average/mark/grade
[certificate of
/certification of…]
QR
S
TU
VW
Z
Gesamtnotenberechnung
calculating the overall
grade
Gesamtschule
comprehensive school
Gesetzliche Krankenversicherung (GKV), Private
Krankenversicherung (PKV)
compulsory/mandatory
health insurance; private
health insurance
gesetzlicher Mindesturlaub
minimum statutory leave
Gestaltung (des Studiums)
organisation of studies;
design of courses of study
Gesundheit …
health check
Gesundheitsmanagement,
betriebliches
university health
management
Gesundheitsschutz
health protection
gewähren
grant, to
gewähren, eine
Verlängerung
grant an extension, to
gewährleisten
ensure, to
giftig; schädlich
toxic; noxious
Girokonto; Bankkonto
check/checking/cheque
account; bank giro
accoung
Glaubhaftigkeit
plausibility
gleichgestellt
status equivalent to
Gleichstellungsbeauftragte_
r
equal opportunity
commissioner/office
Glühbirne
bulb; light bulb; lightbulb
Grad
level
grants received from third
parties
Zuwendungen von Dritten
Grundgehalt
basic salary; base salary
Grundkurs
introductory/basic course
Grundlagenforschung
basic/fundamental/pure
research
Grundschulbildung
primary/elementary
education
Grundstufe
basis salary grade
Gruppenversicherung
group insurance
gültig
valid
Gutachten
expertise; expert opinion;
professional opinion;
report
Gutachter_in
expert; reviewer
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
H
A
Habilitation
Habilitation (not
examination required for
qualification to teach as a
professor)
B
CDE
FG
Härte, besondere
undue hardship
Härteantrag
hardship claim
Härtefallantrag
hardship
claim/application
Haftpflichtversicherung
third party insurance;
liability insurance
QR
instruction for action;
operations guidelines
S
Handlungsanweisung
Hauptarbeitsverhältnis
main employment
contract
Haupteingang
main entrance
Hauptfach
major (subject); main
subject
Hauptfachwechsel
change of major
Hauptseminar
advanced seminar
Hauptseminararbeit
advanced-level term
paper
HIJ
KLM
NOP
TU
VW
Z
Hauptverantwortlicher
Wissenschaftler/hauptverantwortliche Wissenschaftlerin;
wissenschaftlicher (Projekt) leiter/wissenschaftliche (Projekt)leiterin
principal investigator
Hausarbeit/Semesterarbeit
term/seminar paper;
course work
Haushaltsbescheinigung
confirmation of members
in the household
Hausmeister
caretaker
Hausordnung
house rules; rules of
conduct
Hausratversicherung
contents insurance
Hautschutz
skin protection
health insurance
Krankenversicherung
Heimweh
homesickness
herbeiführen; verursachen
precipitate, to; cause, to;
bring about, to
Herkunftsland
country of origin
Hilfskraft, studentische
student (research)
assistant
Hilfsmittel, erlaubte
authorised materials and
equipment
hindern; aufhalten
hinder, to
Hinterbliebenenrente
surviving dependant’s
insurance
Hintergrundgeräusch(e)
background noise
Hochschulabsolvent_in
university graduate
Hochschulgesetz (HG)
Higher Education Act;
higher education act;
legislation governing
higher education; law on
higher education;
University and College
Act; university and
college act (Higher
Education Act of the
State of North Rhine
Westphalia OR
Legislation governing
Higher Education in the
State of North Rhine
Westphalia)
Hochschulnachweis
diploma from a university
already attended; first
degree certificate
Hochschulortwechsel
change of university
Hochschulrahmengesetz
(HRG)
Framework Act on/for
Higher Education (HRG);
framework act on/for
higher education; higher
education framework act
Hochschulreife, allgemeine
higher education
entrance qualification
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Hochschulwechsel
change of university;
transfer to another
university
Hochschulzugangsberechtigung
university entrance
certificate; higher
education entrance
qualification; certificate
of access to higher
education; certificate of
aptitude for higher
education; qualification
for admission to higher
education
Hochschulzugangsberechtigung, ausländische
Foreign University
Entrance Certificate
Höchststudiendauer
maximum duration of
studies
Hörsaal
lecture
room/theater/hall
Hygieneplan
hygiene/sanitation plan
I
im Voraus
in advance
Immatrikulation
enrolment (BE);
enrollment (AE)
Immatrikulationsbescheinigung
enrolment/matriculation
certificate; certificate of
enrolment
Immatrikulationsordnung
regulations for enrollment/enrollment/
registration
A
B
CDE
immatrikulieren
enrol, to
FG
immatrikulieren; sich
einschreiben (in)
enrol in(to), to
HIJ
in Höhe von
to/in the amount of;
amounting to
Infobroschüre
information
brochure/booklet
Informationsstand
info-table; information
desk/kiosk
Informationsveranstaltung
information
session/event
Innovationsfreude
innovativeness;
innovative spirit
Institutsmittel
institution funds
Internat
boarding school
J
jährlich
annual
KLM
NOP
QR
S
TU
VW
Z
K
A
kapitalgedeckt
Vice-President; Head of
Administration;
Chancellor; Registrar;
Chief Financial Officer;
Director Administration
and Finance; Vice
President of Finance and
Human Resources
capital-funded
Karenzzeit; Wartezeit
waiting period
Karriereberatung
career service; career
guidance; career
consulting
QR
Kenntnisse (besondere)
erwerben
acquire (special) skills, to
TU
Kernfach
core subject
Kinderbetreuung
child care
Kinderfreibetrag
children’s allowance
Kindergarten/Kinderkrippe
kindergarten; nursery
(school)
Kindergeld beziehen
receive child benefits, to
Kindergeld zahlende Kasse
the company (paying
child benefits)
Kindergeldnachweis
proof of receiving child/
children's allowance/
benefit/benefits
Kanzler_in
B
CD
E
FG
HIJ
KLM
NO
P
S
VW
Z
Kindschaftsverhältnis
relationship to children
Kippschalter
toggle switch
Kirchensteuer
church tax
klären; erläutern
clarify, to
Klage
suit; legal action
(ver)klagen
sue, to
klären; verdeutlichen
clarify, to
Klausur
written test/examination
Klausureinsicht
(student's) inspection of
corrected/reviewed/
graded exams
Kleinanzeigen
classifieds
Kolleg_in
colleague
Kolloquium
colloquium
Kombinationsstudiengang
combined degree-course
Kommiliton_in
fellow student; classmate
Kommunikationsfähigkeit
communication skills
Kompetenzerwerb
acquisition of
competency
Konsortialvertrag (der)
consortium agreement
(CA)
Kontaktfähigkeit
interpersonal skills;
ability to communicate
well
Kontaktvermittlung
making contacts;
networking
Konzentrationsschwierigkeiten
concentration disorder
Kopie, beglaubigte
certified copy
Kopier- und Druckdienste
copy and printing works
CD
E
Korrekturzeitraum
correction/grading period
FG
Kostenanspruch
claim for reimbursement
HIJ
Kostenaufwand
expenditure
Kostenerstattung
reimbursement of
expenses
kostenlos
gratuitous; free of charge
kostenpflichtig
subject to cost; available
for a fee; not free of
charge
Kostenübernahme
assumption/absorbtion
of costs
Krankenhausbehandlung(en)
hospital care
Krankenhaustagegeld
daily sick pay
Krankenhaustagegeldversicherung
(hospital) daily benefits
insurance
Krankenkasse
health insurance
(compulsory/statutory);
health insurance
provider;
(student) health
insurance
A
B
KLM
NO
P
QR
S
TU
VW
Z
Krankenschein
physician’s sick notice;
doctor’s note
krankenversichert
(freiwillig/privat) sein
have (voluntary/private)
health insurance, to
Krankenversicherung
medical insurance; health
insurance; health
insurance scheme; health
insurance provider
Krankenversicherung
(gesetzliche)
health insurance
(statutory)
Krankenversicherung,
gesetzliche studentische
statutory health
insurance for students
Krankenversicherungs
(KV)-beitrag
health insurance
contribution
Krankenversicherungsnachweis
health insurance
certificate; letter from
health insurance provider
Krankenwagen
ambulance
Krankheit, anerkannte
recognised illness
Krankheit, schwere
severe illness
krankheitserregend
etiologic,
pathogenic/pathogenous,
morbific/morbiferous
Kreuzung
intersection
Kritikfähigkeit
ability to give and receive
criticism
kündigen (das
Arbeitsverhältnis)
terminate (the contract),
to
Kündigung
dismissal; notice;
resignation
Kündigung
(arbeitgeberseitige)
dismissed by employer
Kündigung
(außerordentliche)
extraordinary
termination (of the
contract)
Kündigung (eigene)
left at own request
Kündigung (fristlose)
termination for serious
cause
KLM
Kündigungsfrist
notice period; period of
notice
NO
P
QR
Kurskorrektur
study course correction;
change of degree
programme; change of
course
A
B
CD
E
FG
HIJ
S
TU
VW
Z
L
Laborarbeit
course of labwork;
[practical] lab work
Laborgerät
laboratory equipment
Lageplan (der Universität)
campus map; map of the
university campus;
location map
langfristig
long-term; in the long run
Last(en)
weight; load
Lastschriftverfahren
direct debiting
scheme/system
Laufzeit
term
Laufzettel
routing slip
Lautsprecher
loudspeaker
Lebenshaltungskosten
cost of living
Lebenslauf
CV (curriculum vitae)
Lebenspartnerschaft
(eingetragene)
registered partnership
Lebenspartnerschaft
aufgehoben
(eingetragene)
registered partnership
dissolved
Lebensversicherung
life insurance/assurance
Lehrangebot
range of courses
Lehraus-/Lehrfortbildung
teacher training
Lehrdeputat
teaching load; teaching
schedule office hours,
“tutor”, student-teacher
ratio theses,
dissertations, defenses
Lehrplan
curriculum
Lehrveranstaltung
class (once); course (over
the semester)
Lehrveranstaltung mit
begrenzter
Teilnehmerzahl
course with a limited
number of places
Leistung
benefit
Leistung,
angerechnete/anerkannte
transferred credit
Leistung, erbrachte
completed credits
Leistungsbeurteilung
evaluation; assessment;
performance appraisal
Leistungsbezieher_in
beneficiary
HIJ
Leistungsbezug
future “performance”
pay; performance-based
bonus
KLM
A
B
Leistungsdruck
pressure to perform
Leistungsnachweis
credit; proof of
(academic) achievement
Leistungspunkte
credits; credit points;
credit hours
Leistungspunkte,
erforderliche
necessary credit points
Leistungspunktezahl
number of credit points
Leitthema
main topic
Leitwarte
control room
lesbar schreiben
write legibly, to
Lizenzierungsabteilung
licensing department
Lösung
solution
Lohnbüro
Payroll Office
CD
E
FG
NO
P
QR
S
TU
VW
Z
Lohnfortzahlung im
Krankheitsfall
continuation of
remuneration in case of
illness; sick pay
Lohnpfändung
wage garnishment
Lohnstelle
payroll department
Lohnsteuer
payroll tax; income tax
Lohnsteuerabzugsmerkmale
pay-as-you-earn features
Lohnsteuerkarte 2012
(2012) wage tax card
Lohnsteuerklasse
income tax class
M
Mängel,
sicherheitstechnische
safety deficiencies
mängelfrei
free of faults; free from
defects
Master; Master-Abschluss;
Mastergrad; Magister;
Masterurkunde
master's; master's
degree; master's diploma
Masterarbeit
Master’s thesis
Masterstudiengang
Master’s
course/programme
Matrikelnummer
matriculation/student
number
Mediathek
multimedia centre
Mehrbelastung;
Überlastung;
Überforderung
extra work load;
overwork; excessive
demand; “I’m
overwhelmed./This is
overwhelming.”
Meldebescheinigung
Certificate of Residency
CD
E
Meldedaten
statement data;
registration data
FG
Meldefrist
registration deadline
Meldepflicht
register one’s address
KLM
Meldezeitraum
registration
period/registering for
exams
NO
P
Mensa; Cafeteria
cafeteria
Merkblatt
instructions/leaflet/pamphlet; information leaflet
Messe
(trade) fair
Mietrechtschutz
legal rent protection
Mietvertrag
rental agreement;
tenancy agreement
mindern
decrease/reduce, to
Misserfolg
failure
mitteilen (dem
Arbeitgeber unverzüglich)
report, to (to the
employer immediately)
Mitteilungsverordnung
financial disclosure act
Mittel, finanzielle
fund(s)
Mittelfehlverwendung
misuse of funds
A
B
HIJ
QR
S
TU
VW
Z
Mitteln (aus) der
Zentralen
Universitätsverwaltung
(ZUV)
from the University
Administration’s funds
Möbel
furniture
Modul- und
Lehrveranstaltungsbestätigung
transcript of records and
courses taken
Modulgruppe
type of module
Modulhandbuch
module
handbook/guide/catalog
[module database]
Motivationslosigkeit
loss of motivation; no
motivation
Multiplikator_in
knowledge multiplier;
trainer
Mutter, werdende
expectant mother;
mother-to-be
Mutterpass
maternity card; maternity
log
Mutterschutz
maternity
rights/protection;
protection of working
mothers
Mutterschutzberatung
maternity leave
counselling
Mutterschutzgesetz
maternity protection act
Mutterschutzrichtlinienverordnung
maternity protection
regulations
A
B
CD
E
FG
HIJ
KLM
NO
P
QR
S
TU
VW
Z
N
A
N.C. (numerus clausus)
limited entry; restricted
admission
nachbereiten
perform follow-up course
work, to; deal more
extensively (with), to
Nachbereitung
follow-up procedures
nachdenken; widerspiegeln
reflect, to
nachgewiesen notwendig
proven to be necessary
NO
P
nachprüfen
double-check, to
QR
Nachricht hinterlassen
leave a message, to
Nachtarbeit
night shift; night work
Nachteilsausgleich
allowance for student
disadvantages;
accommodation/
compensation of a
disability/disadvantage;
disadvantage
compensation; disability
compensation
Nachverrechnung
back settlement
Nachweis
supporting
document/proof;
certificate; verification
B
CDE
FG
HIJ
KLM
S
TU
VW
Z
Nachweis über die
bestandene DSH (Deutsche
Sprachprüfung für den
Hochschulzugang)
proof that the DSH
(Deutsche Sprachprüfung
für den Hochschulzugang =
German Language
Proficiency Test for
Admission to University)
has been passed
Nachweis über die
Finanzierung des Studiums
documentary proof (of
possession) of sufficient
funds
Nachweise, beigefügte
attached supporting
documents
Nachweise, erforderliche
necessary documents
nachweisen
show, to; provide
proof/certificate, to
young scientist (iate);
Nachwuchswissenschaftler_in junior scientist; up-andcoming (young) scientist
Nachzahlung
back payment
Nebenabreden, mündliche
verbal agreements
Nebenarbeitsverhältnis
secondary employment
contract
Nebenfach
minor (subject); minor
field of study
Nebentätigkeit
“part-time (second) job”,
job on the side; sideline;
part-time job;
secondary/ancillary
activity (iate)
Nebentätigkeit ausüben
engage in an ancillary
employment, to
Nebentätigkeit, studentische;
HiWi-Stelle
part-time employment
(within the university) as
student assistant
Netzkabel
power cord
Netzwerktreffen, jährliches
annual networking
conferences
nicht ausreichend
insufficient
nicht teilgenommen (an der
Prüfung)
examination not taken
nicht zugelassen (zur
Prüfung)
not admitted (to the
examination); be denied
permission to sit an exam,
to
Nichtantritt
failure to attend
Note
grade; mark
Notenbescheinigung
grades/marks
Notendurchschnitt
average mark (BE); grade
point average (AE)
Noteneintrag
registration of grades
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NO
P
QR
S
TU
VW
Z
Notenübersicht;
Leistungsübersicht;
Studienbuch
academic transcript;
transcript of records
Notenumrechnung
conversion of grades
Notenverbuchung
registering grades/marks
Notfall
emergency
O
Obergrenze
upper limits
obligatorisch; verbindlich
obligatory; mandatory;
compulsory
öffentlicher Dienst
public sector
Organisation der Ersten Hilfe
first aid organisation
organisieren (Abschluss-)
Prüfungstermine
arrange degree
examinations, to
Orientierungspraktikum
orientation internship; job
orientation; guidance
internship
Orientierungsprüfung
orientation examination
Originalbelege
original documents/
receipts
P
A
Parkgebühr
parking fee
Parkplatz
car park
Partnerschaft
partnership; partnership
relation; cooperation
Pauschalvergütung
Personalabteilung
Personalkosten
lump-sum payment
Personnel Office;
H(uman)R(esources)
Department
personnel costs
personelle Ausstattung
staffing; available
personnel
persönliche Belange
personal interests/
issues/needs
Pflegebedürftigkeit
need for long-term care
Pflegegeld
care allowance
Pflegekind
foster child
Pflegende_r
caregiver
Pflegestufe
level of care; long-term
care level
Pflegeversicherung
(long term) nursing care
insurance
Pflichmodul
compulsory/required
module
Pflichtfach
compulsory course
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NO
P
QR
S
TU
VW
Z
Pflichtkurs
required/compulsory
course
Pflichtmitglied
compulsory member
Pflichtmodul
compulsory/mandatory/
required module
pflichtversichert sein
compulsorily insured, to
be
Pflichtversicherung
compulsory insurance
Pförtner_in; Empfang
porter; reception
Plagiat
plagiarism
plagiieren
plagiarise, to
(Zeit-)Plan
schedule
polizeiliches Führungszeugnis
certificate of good
conduct; certificate of no
conviction; police
clearance certificate;
certificate offered by the
police stating that the
holder has no prior
convictions
Prädikat (Note)
(letter) grade
Praktikum
practical training;
internship; work
experience/placement
Praktikumsbericht/-protokoll
internship report
Prämie
premium
präsentieren
showcase, to; present, to
Präsenzzeit
time of
attendance/(compulsory)
course attendance
Praxisbezug
practical orientation;
practical component;
practical experience
praxisnah
practical; job-oriented;
work-related
Probezeit
probationary period
Professor_in, betreuende_r;
Doktorvater/-mutter
PhD supervisor
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NO
P
QR
Projektarbeit, studentische
student project work
Projektbericht
project report
Projektlaufzeit
project duration
Promotion
doctoral/PhD degree
Promotionsordnung
doctoral guidelines
Promotionsprogramm/studium
doctoral programme/study
Promovend; Doktorand_in
doctoral candidate; PhD
student
Proseminar
intermediate seminar;
basic/introductory seminar
Prüfende_r
examiner
Prüfung, mündliche
oral examination
S
TU
VW
Z
Prüfung, nicht bestandene
failed exam(ination)
Prüfung, praktische
practical/hands-on exam
Prüfung, studienbegleitende
examination during the
course of study;
continuous assessment
Prüfungsamt (Zentrales)
(central) examination(s)
office
Prüfungsangst
exam nerves; to get
nervous/ scared before an
exam(ination); test
anxiety; exam(ination)
stress
Prüfungsanpassung
examination adjustment
Prüfungsanspruch (verlieren)
(to lose the) right of
admission to an
examination
Prüfungsaufsicht
supervisor; invigilator;
proctor
Prüfungsausschuss/kommission
examination
committee/board; board
of examiners
Prüfungsausschussvorsitzende_r
chair(person/man/woman)
of the exam(ination)
board/committee/board
of examiners
Prüfungsberatung
exam consultation;
advising on exam
regulations
A
Prüfungsergebnis
examination result
B
Prüfungsleistung
examination credits; exam
results
CDE
FG
Prüfungsleistungen
anerkennen
accepting/recognizing
exams
Prüfungsordnung (PO)
examination
rules/regulations
Prüfungsordnung,
entsprechende
relevant examination
regulations
Prüfungsort
examination
venue/location
Prüfungsraum
exam(s) room;
examination room/hall
prüfungsrelevant
part of the examinations;
be on the exam/important
for the exam/covered in
the exam
Prüfungsstress
stress from exams; exam
stress
Prüfungstermin
examination date
Prüfungsverfahren/-ablauf
examination process;
assessment procedure
HIJ
KLM
NO
P
QR
S
TU
VW
Z
Prüfungsvoraussetzung
examination requirement
Prüfungszeitraum
examination period
Prüfungszeugnis
examination certificate
Psychosoziale Beratung
Psychosocial Counsel(l)ing
Punktevergabe
credit allocation
Q
A
Quereinstieg
lateral entry; career
change
querlesen
scan, to; skim, to
B
CDE
FG
HIJ
R
KLM
Rating Agentur
rating agency
Raucherplatz,
ausgewiesener
designated smoking area
reaktiv; zersetzlich
reactive
Rechenzentrum
computer services/center
Rechts(be-)helfsbelehrung
instruction of legal rights,
information on available
legal remedies
Rechtsabteilung/dezernat
legal department
Rechtsanspruch
legal entitlement
Rechtschutzversicherung
legal protection
insurance
rechtsmängelfrei
not infringing on thirdparty rights
NOP
QR
S
TU
VW
Z
Referat für
Forschungsförderung
division of research
development; research
and project development
division
Referendariat (Lehramt)
period of work as a
trainee teacher; practical
training following first
state exam
Regelstudienzeit
standard period of
study/study period;
regular/standard/normal
duration of study/studies
reichen
hand, to
Reisekosten
travel expenses
Reisekostenstelle
Travel Cost Centre;
Depart-ment for Travel
Expenses
Reiseversicherung
travel insurance
Reisezeitraum
travel period
reizend
Religion
irritant
Vice-Chancellor;
President; Provost;
Rector; Principal
religious denomination
Rente beziehen
receive a pension, to
Rente; Ruhegehalt
pension; annuity
Rentenanpassung
adjustment
Rektor_in; Präsident_in
Rentenanspruch
pension
entitlement/claim
Rentenleistung
pension entitlement
rentenversichert sein
(gesetzlich)
pension insurance, to
have (by law; statutory
pension insurance)
Rentenversicherung,
gesetzliche
statutory pension
insurance
Rigorosum
viva; doctoral defense
Rückmeldefrist
re-enrolment deadline
Rückmeldung [zum
Weiterstudium]
re-registration/
reregistration;
renewal of registration;
Rückrechnung
back calculation;
retrograde calculation
TU
Rücktritt (von einer
Prüfung)
withdraw(al); withdraw
from an exam, to
VW
Z
Rückversicherung
reinsurance
Rückzahlung
redemption
Ruferteilung
appointment offer
Ruhepause
rest (period); break
Ruhestandsregel
retirement rules/
regulations
RV(Rentenversicherungs)contribution
beitrag
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
S
A
B
Sachleistung
non-cash benefit
Sachschaden
damage to property;
material damage
Sachschadenersatz
property damage
compensation
Sammelplatz
assembly point
KLM
NOP
Sanierungsarbeiten
redevelopment work;
restoration;
refurbishment;
renovation
Säumnisgebühr
overdue fine; late
charge/fee
schädlich;
gesundheitsschädigend
harmful
Schärfeeinstellrad
focus knob
schätzen; dankbar sein
appreciate, to
Schein; Leistungsnachweis
course/seminar
certificate
Scheine, bereits erworbene
previously acquired
certifi-cates;
qualifications previously
earned in higher
education
Schlüssel, gewünschter
desired key
CDE
FG
HIJ
QR
S
TU
VWZ
Schlüsselantrag
key request
Schlüsselausgabe
key issuing/issuance of
keys
Schlüsselbestellung
key order
Schlüsselempfänger_in
key recipient
Schlüsselnutzung
key use/usage
Schlüsselpfand
key deposit
Schlüsselrückgabe
key return; return of the
key; return a key
Schlüsselverlust
key loss; loss of key
Schlüsselverwaltung
key administration
Schnupperangebot
taster/trial offer
Schnupperstudium
study taster; introduction
to university; trial study
Schulabschlusszeugnis
school-leaving certificate
Schulausbildung
school education
Schutzausrüstung
(persönliche)
(personal) protective
equipment
Schutzhandschuhe
protective gloves
Schutzkleidung
protective clothing
Schutzmaßnahme
protective measure;
precaution
Schutzrechte
trade mark/property/sui
generis/protection …
rights; intellectual
property rights
schwärzen
black out, to
schwarzes Brett
bulletin board; billboard
Schwerbehinderte_r
severely disabled person
Schwerbehindertenausweis
disabled ID card
Schwerbehindertenbeauftragte_r
representative for
students and staff with a
(severe) disability;
representative of/for the
physically-challenged
Schwerpunktmodul
focal module
"Selbstbedienungsfunktionen" (Online)
self-service/online [selfadministration] functions
Selbstbeteiligung
coinsurance /deductible
Selbstverwaltung
self-government;
autonomy; selfmanagement; selfregulatory
Semesterbeitrag
semester contribution/
dues
Semesterticket
student semester
bus/rail/public transport
pass
Semesterübersicht
semester
overview/summary
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Semesterwochenstunden
semester/credit hours;
contact/teaching hours
per week; course hours
per week; weekly hours
per semester
Semesterwochenstunden
weekly hours per
semester
Seminar
seminar
Seminarraum
seminar room
Seminarraumtechnik
seminar room (technical)
equipment
sich berieseln lassen
absorb, to; soak up, to;
consume, to; let
something wash over
you, to
sich wenden an
contact N.N., to
Sicherheit
safety
Solidaritätszuschlag
solidarity surtax
Sonderabfall
hazardous/special waste
Sonderforschung
special research
[centers/programs]
Sonderforschungsbereich
(HEI)
Collaborative Research
Center
Sondergenehmigung
special permit
Sonderzahlungen
special payment or
bonuses
Sonderzuwendungen
benefits
Sonntags- und
Feiertagsarbeit
work on Sundays and
public holidays
Sozialversicherungsausweis
social security
identification card
sozialversicherungspflichtig
subject to social
insurance contribution
spätestens
at the latest
FG
Sperrkonto
blocked account
HIJ
(Straßen-)Sperrung
blocking; suspension;
closure of road
A
B
CDE
KLM
NOP
Sprachübung
language practice/
homework/class/exercise
QR
S
Sprachvoraussetzungen/kenntnisse
language requirements
Sprechstunde
office hour(s)
Sprechzeiten, persönliche
personal contact/office/
opening hours; personal
consultations
Sprechzeiten, telefonische
telephone consultations
staatliche Förderung
state benefits
Staatsangehörigkeit
nationality
Stadtbüro; Rathaus
town/city hall
Standort
location
Steckdose
electrical/power socket
stellen, einen Härteantrag
claim hardship, to
TU
VWZ
Stellungnahme
(official) statement
Stellvertreter_in
deputy (head of
department);
representative;
substitute
steuer- und sozialversicherungspflichtig
be subject to tax and
social security
contributions, to
Steuerberechnung
tax calculation
Steuerersparnis/steuerliche
Förderung
tax subsidies
Steuermerkmale
tax information
Steuern (einzubehaltende)
tax withholdings
steuerpflichtig
subject to tax; taxable
Stiftung
foundation/endowment
Stiftung für
Hochschulzulassung
Centre for the Allocation
of University Places;
University Admissions
Foundation; Foundation
for University Admissions
Stillpause
nursing break
Stillraum
nursing room
Stipendiat_in
Stipendienausschreibung
scholar; scholarship
holder
scholarship announcement/advertisement; call
for applications
Stipendienbescheid
Stipendienzusage
scholarship/fellowship
approval notification;
letter of confirmation
promise of a grant/grant
confirmation
A
B
Stipendium (Stipendien)
grant(s); scholarship
CDE
Strahlenschutz
radiation protection
FG
Stressbewältigung
coping with stress; stress
recovery
HIJ
Studentenaustausch
student exchange
KLM
Studentenclub
student club
NOP
Studentenschaft
student body
QR
Studentensekretariat
Studierendensekretariat
[Immatrikulationsamt]
Admission office;
admission and registrar's
office
Studentenwerk
Student Affairs/Services
(but not registrars'
offices); organisation
providing social, financial
and cultural support
services to students in
Germany
Studentenwohnheim
students' hostel
Studentenwerksbeitrag
student services fees
financing studies; student
aid
study and examination
credits
Studienfinanzierung
Studien- bzw.
Prüfungsleistungen
S
TU
VWZ
Studienabbruch
drop-out; premature
termination of one’s
studies; student
withdrawal
Studienanfänger_innen;
Erstsemester_in
first-year students,
freshers; first-years
Studienangebot
course offer; course of
study; field of studies and
degrees
Studienangelegenheiten
(aber auch Lehre und
Department/Division of
Forschung;
Academic Affairs
Wissenschaftsverwaltung…)
Studienarbeit,
künstlerische
artistic study work;
artistic independent
assignment
Studienausgangsphase;
Ende des Studiums
approach graduation, to
Studienberatung (Zentrale)
Student Advice Centre;
Academic Student
Advisory and Counselling
Centre; Student
Advice/Counselling
Service/Office; Student
Advisory Service; Student
Guidance and Counselling
Centre
Studienbescheinigung
confirmation of student
status; certificate of
enrolment; proof of
matriculation
Studienbuch
course record book
Studieneinstieg
study entry
Studienfachberatung
Departmental Advisory
Office
Studienfachwahl
degree subject choice;
choice of field of study;
academic subject choice
Studienfachwechsel
change of programme
(major/minor)/courses;
changing courses; course
change
Studiengang
course(s) of
study/studies; degree
course; (degree)
programme; (study)
course
Studiengang,
eigenständiger
individual degree course
Studiengang,
grundständiger
undergraduate
programme/degree; firstlevel degree
Studiengang,
weiterführender
continuing education;
postgraduate ; graduate
programme/degree
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Studiengänge, bundesweit
zulassungsbeschränkte
courses subject to
federally restricted
access
Studiengebühren
fees
(tuition/enrol(l)ment/
semester)
Studiengebühren
(Befreiung von)
exemption from paying
tuition fees; tuition
waiver
Studienhöchstzeit
[überschreiten]
maximum time (allowed
for study) [to exceed the
maximum time]
Studieninformationstag
study/student
information day; open
day/house
Studieninteressierte
prospective students
Studienjahr
academic year
Studienjahrablauf
academic year
Studienkolleg
academic qualifying
course; foundation
course; preparatory
college/course (for
foreign students)
Studienkollegszeugnis
[certificate from a
preparatory college]
Studienleistung
credits; course work;
assessment
Studienordnung
conditions of study;
study/programme
regulations
Studienorganisation
organization/organisation
of studies (academic
year, semester, semester
break); program(me)
organiz(s)ation
Studienplatz
place at university
Studienplatztausch
swap university places, to
Studienschwerpunkt
course specialisation;
major field of study; area
of specialisation; focus;
concentration;
area/special focus
Studienunterbrechung;
Unterbrechungssemester
interruptions in studies;
interrupt one’s studies,
to
Studienverlauf
programme structure
Studienverlaufsplan
course schedule; study
plan
Studienwahlprozess
study course selection;
major selection
Studienzeit
years/duration/length of
study
Studienzeitbescheinigung
certificate of university
studies
Studienziel
degree course objective
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Studierende_ r mit
Behinderung
students with a disability
Studierendenausweis
(gültiger)
(valid) student ID/card
Studierendensekretariat;
Studierendenkanzlei
Registrar’s Office;
Admission Office; Office
of Academic Affairs
Studierendenwohnheim
Stufenfestsetzung
hall of residence; student
hall; dormitory
determination/
assessment of grades
Stundenplanbesprechung
discussion of course
timetable with N.N.
Summe
amount
Summierung
total(l)ing; summation
Symbol
icon
T
A
Tätigkeit (bisherige
berufliche)
experience (occupational)
(to date)
täuschen
deceive, to; cheat, to
Täuschung
deception
Täuschung, versuchte
attempted deception
Täuschungsversuch
attempt to deceive;
cheating
Tag der offenen Tür
open day (BE); open house
(AE)
Tagegeld
daily allowance
Tagungs/Konferenzgebühr
registration/conference
fee
Tagungs-/Veranstaltungs/Konferenzort
meeting/conference venue
Tarifvertrag
Collective Labor
Agreement
Taxistand
taxi rank
Teamfähigkeit
ability to work in a team;
team spirit
teamorientiert
team player/spirit
teilnehmen
participate, to
Teilzahlung; Rate
instal(l)ment
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Teilzeit- und
Befristungsgesetz
Act/Law on Part-Time
Work and Fixed-Term
Employment Contracts
Teilzeitstudium
parttime/part-time course;
part-time studies
Termin
appointment
Terminplanung;
Terminplaner
agenda
Terminvergabe
by appointment
Thema
topic; theme
Themenausgabe
topic allocation
Tiefgarage
underground car park
Titel führen
hold a title, to
Transparenzgebot
transparency requirement
Trauer
grief
Trauerfall
bereavement
Trauerfallseelsorge
receive bereavement
counselling, to
Trennungsgeld
“separation” allowance/
compensation/ pay
Trennungsrechnung (nach
EU Beihilferecht)
[separation allowance]
Turnhalle
Sports Hall
Tutor_in;
Betreuer_in
academic advisor/adviser;
student adviser
TV-L (Tarifvertrag für den
Öffentlichen Dienst der
Länder)
Public Sector Collective
Agreement on Länder
(Federal States)
TV-L (Tarifvertrag-Länder)
Collective Pay/Labour
Agreement (TVLänder
[Federal States])
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
U
NOP
QR
Übergang (ins Berufsleben)
transition into
employment/working life
S
TU
Übernachtungsgeld
accommodation allowance
überprüfen, durchsehen
review/check/inspect, to
überprüfen, die
Anwesenheit
**monitor/record/take
attendance, to
Überprüfung,
sicherheitstechnische
safety inspections
Überschneidung
overlap
überschreiten/nicht
einhalten, eine Frist
miss a deadline, to
Übersetzer_in, beeidigter
accredited translator
Übersetzung, beglaubigte
certified translation
VWZ
übersteigen
exceed, to
Überstunden
overtime; extra hours
Überstunden (machen)
overtime (hours)/work
overtime, to
überweisen
transfer, to
Überweisungsbetrag
transfer amount
umfassen; beinhalten
range from, to; comprise
(of), to
umfassend
comprehensive
umfassend geschützt/
versichert sein
full coverage, to have
umgehen (mit); erledigen,
bearbeiten
handle, to; deal (with), to
Umlagemonate
premium payments
Umlagen (im
Umlagesystem)
premiums on a pay-asyou-go basis
Umleitung
detour; diversion (route)
ummelden
register (the new address),
to; notify (someone of) a
new address, to
Umschulung
reeducation; retraining;
(vocational/occupational)
retraining/reeducation
umsetzen
implement, to
Umstände, mildernde
exceptional (mitigating)
circumstances
umwandeln, Noten/Notenumwandlung; Notenumconvert grades, to
rechnung
A
B
umweltgefährlich
dangerous to the
environment
Umzugsbeihilfe
(Begrüßungsgeld]
relocation allowance
(welcome payment)
Umzugskosten(vergütung)
relocation expenses;
moving costs; costs of
moving; moving expenses;
removal cost … relocation
allowance/package
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
unbefristet
unlimited period of time
TU
unbenotet
not graded; non-graded;
unmarked
VWZ
unersetzbar
irreplaceable
Unfall
accident
Unfallanzeige
notice of accident;
accident report form
Unfallverhütung
accident prevention
Unfallversicherung
accident/casualty
insurance
ungültig
invalid
Universitätsabschluss
university degree
Universitätsleitung
Unlustgefühl
university management/
executive/ leadership;
university management,
executive board, university
directorate
aversion; reluctance
Unterlagen, sonstige
documents, other, further,
various/miscellaneous
Unterrichtsfach
module; subject; school
subject; area of study
Unterschleif; Plagiat;
Mogelei; Täuschung
plagiarism (in written
work) and cheating (in an
exam)
unterschreiben
sign, to
unterstützen
assist, to
unterstützende
(Hilfeleistung)
supportive assistance
Unterstützung, finanzielle
allowance; financial
aid/support/assistance/ba
cking; subsidy…
Unterstützung;
Hilfestellung
assistance
unverzüglich; sofort
immediately
unwirksam
invalid
Urkunde [Abschlussdokumente]
degree; degree certificate;
diploma [in general,
documents]
Urkunden/Nachweise,
ausländische
certificates issued abroad
Urlaub
annual leave
Urlaubsgeld
vacation allowance
Urlaubssemester/Beurlaubung
temporary withdrawal, be
on an (academic)
leave/leave of absence;
semester on leave
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
V
A
B
VBL (Versorgungsanstalt
des Bundes und der
Länder)
German Federal and State
Government Employees
Retirement Fund);
supplementary insurance
levy
Verätzung
chemical burn; corrosive
injury
Veranstaltungstechnik
event technology
verantwortlich
responsible
Verbandskasten
first-aid box/kit
verbessern
improve/enhance, to
verbinden
connect, to
Verdienstbescheinigung
certificate of earning;
salary statement
vereinbaren, einen Termin
make an appointment, to
vereinbarte Pflichten und
Rechte
responsibilities/duties &
rights (rights and
responsibilities)
Vereinbarungen
(vertragliche)
terms and conditions
(contractual)
Verfahren
procedure
verfahrensrechtliche
Vorgaben
procedural
guidelines/requirements
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
verfolgen; belästigen;
bedrohen
stalk, to; harass, to
verfügbar; frei; erreichbar
available
vergeben; zusprechen
award/grant, to
Vergütung
salary
Vergütungsstelle
payment office
Verkehrsmittel, öffentliche
public transport
verlängern
extend, to
verlängern, eine Frist
extend a deadline, to
Verlängerung
extension
Verlängerung (der
Kündigungsfrist)
prolongation (of the notice
period)
Verlängerungszeitraum
renewal/extension period
vermeiden
avoid, to
vermögenswirksame
Leistungen
capital-building payment
schemes;
capital-forming benefits;
contributions to
capital formation
vermuten; annehmen
assume, to
Verpflichtungen, familiäre
family commitments/
obligations
Versäumnis (einer
Prüfung)
non-appearance; absence
from an exam(ination)
verschieben (einen
Termin)
reschedule, to
Verschwiegenheitspflicht
confidentiality
versichert (gesetzlich) sein
insured (legally) (with), to
be
Versicherung
(beitragsfreie)
insurance (free of
premiums and
contributions)
Versicherung (freiwillige)
voluntary insurance
terms and conditions of
Versicherungsbedingungen
insurance
Versicherungsfreiheit
insurance exemption
Versicherungsmakler_in
insurance broker
(represents the client)
Versicherungsnachweis
account statement
Versicherungsnehmer_in
policyholder
Versicherungspflicht
compulsory insurance
Versicherungsschutz
coverage
Versicherungsvertreter_in
insurance agent
(represents the insurance
company)
Versorgung (medizinische)
treatment (medical)
Versorgungsausgleich
pension rights adjustment
Versorgungspunkte
pension points
Verstoß
violation
A
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Verteidigung
(Doktorarbeit)
thesis defence/viva
Vertiefung
immersion; in-depth study
Vertiefungsmodul
specialisation/advanced
module
Vertragsmanagement
contract management;
managing research-related
contracts
Vertretung
replacement; substitute
verwaltet werden
von/verantwortlich sein
responsible for, to be
Verwaltungsaufgaben
erledigen
perform administrative
duties, to
verweisen (an)
refer, to
Verwendungszweck
reason (for
payment/transfer);
purpose
vielfältig
diverse
Visum für Studienzwecke
visa for study purposes;
student visa
vollbeschäftigt
employed on a full-time
basis, to be
Vollmacht
full power (of attorney);
proxy
Vollschutzversicherung
comprehensive coverage/
insurance
vollständig
complete
Vollzeitstudierende_r
degree-seeking student;
full-time student
Voraussetzung; Erfordernis
requirement; prerequisite
vorbeikommen (ohne
Termin)
drop in, to
Vorbereitungskurs
preparatory class
FG
introduction;
introductory/briefing
seminar
HIJ
Vorbereitungsseminar
Vorbereitungstreffen
preparatory meeting
vorbeugen
prevent, to
Vorbildung
level of prior academic
achievement;
professional/academic
qualification
Vordiplom
prediploma
Vorgesetzte_r, Dekan_in,
Direktor_in
Head of Department
(edu.)/superior;
supervisor; line manager
vorher; im Voraus
in advance
vorläufig
provisional
vorläufige
Immatrikulation/
Zulassung
conditional enrol(l)ment/
registration
Vorlesungsbeginn
commencement of the
semester
A
B
CDE
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
vorlesungsfreie Zeit
lecture-free time;
semester break [nonlecture period versus
lecture period]
Vorlesungsmitschnitt
recording of lectures
Vorlesungssaal
lecture hall
Vorlesungsverzeichnis
course catalogue; course
description book
Vorlesungsverzeichnis,
kommentiertes
commented course
catalogue; annotated
university calendar; course
description book
Vorlesungszeit
term time; in session;
lecture period [lecture
period versus exam
period]
Vorpraktikum
pre-internship; pre-studies
placement; pre-study
practical/work experience
Vorsitzende_r
chairperson/chair
Vortrag
presentation
vorübergehende Zulassung
temporary admission
Vorurteil (gegenüber)
prejudice (against); bias;
partiality; prejudice (for)
W
A
wählen
select, to; choose, to
Wahlfach/-modul
elective module; module
option; elective (course)
Wahlpflichtfach
compulsory elective;
required option
Wahrscheinlichkeit
probability
Wartezeit
qualifying period
Wege (ins Studium)
study routes; ways into
higher education
Wegeunfall
commuting accident;
work-related road accident
Weihnachtsgeld
Christmas bonus/
allowance
Werkstatt
workshop; repair shop
Wettbewerb,
zunehmender
heightened competition
wettbewerbsfähig
competitive
Widerspruch
objection; protest;
complaint
Widerspruch (einlegen)
lodge an objection (against
something/someone), to;
file an objection, to;
appeal against, to
B
CDE
FG
HIJ
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Widerspruch gehen, in
object/file an objection, to
wieder in Dienst sein
back on duty, to be
Wiedereingliederung
rehabilitation
wiederherstellen
restore, to
wiederholen, eine Prüfung
resit/repeat/retake an
examination, to
Wiederholungsprüfung
repeat examination; re-sit;
resit/retake an exam
Wissenschaft und
Forschung
research & science(s)
wissenschaftlich
scientific; academic
wissenschaftsgeleitet
science-based; sciencedriven; academic;
scientificc…
Wissenschaftsmanager_in
research manager
(administrative or
academic)
Wissenschaftsrat
German Council of Science
and Humanities (but also
“science council” as in the
ERC [European Research
Council])
Wissenschaftsstandort
scientific site; academic
center; research location
Wissenschaftszeitvertragsgesetz (WissZeitVG)
Academic Short-term
Contract Act (WissZeitVG);
an act which does not
allow employment at
universities and nonuniversity research
institutions for more than
12 years
A
B
CDE
FG
HIJ
Wohnanmeldung
registration
KLM
Wohngemeinschaft
shared
apartment/flat/house
NOP
Wohnheimantrag
halls application;
housing/dorm application
Wohnortwechsel
moving house; change of
residence
Z
Zahlstelle
Cashier’s Office
Zeitaufwand
time spent/involved/
needed; time exposure;
expenditure of time
Zeitfenster
time slot
Zeitorganisation
time management
Zentralverwaltung
university administration
QR
S
TU
VWZ
Zeugnis
(degree) certificate;
(academic) record
Zeugnis, ärztliches
medical assessment/
certificate
Zeugnisanerkennungsstelle
Diploma Acceptance
Office; Central Certificate
Recognition Office; Office
for the Recognition of
Certificates, Diplomas and
Credentials
Zielvereinbarung
target agreement
Zivilklausel
Zivilklausel (a voluntary
“civil clause” to research
only for civilian purposes)
zögern
hesitate, to
Zugangsvoraussetzung
entrance/entry
requirement
Zugriff; Zutritt
access
Zulage
extraordinary/
supplementary payment
zulassen
admit, to
Zulassung
admission
Zulassung, vorläufige
conditional admission
Zulassungsantrag
application form
Zulassungsbescheid
decision regarding
admission; admission
notice; notification of
admission
Zulassungsbeschränkung;
Einstufungsbeschränkung
limited admission/access/
entry; admissions restrictions; competitive entry
zulassungsfrei
courses with no numerus
clausus/unlimited entry;
open admission
A
B
CDE
FG
HIJ
Zulassungsverfahren
admissions procedure
Zulassungsvoraussetzung
admission
prerequisite/requirement
zumutbar
reasonable
zur Verfügung stehendes
Budget
allocated budget
zur Verfügung stellen
provide, to
zurückgeben
return, to
zurückgreifen (auf)
resort (to), to
zurückrufen
call back, to
Zusammenbruch
nervous breakdown; panic
attack
zusammenhängend
coherent
zusätzlich
additional; supplementary
Zusatzkurs
additional course
KLM
NOP
QR
S
TU
VWZ
Zusatzqualifikation
additional
qualification/skill
Zusatzversorgung
state company pension
Zusatzversorgungskasse
supplementary pension
provider
zusatzversorgungspflichtig
(a term describing an)
additional payment for
pension insurance (social
security payment)
zusatzversorgungspflichtig(es Entgelt)
pensionable income
Zuschlag
surcharge
Zuschuss
contribution
zuständig sein
in charge (of), to be
zuweisen; zuordnen
allocate, to
Zuwendungen (von dritter
Seite)
grants (from third parties)
Zwangsexmatrikulation
expulsion; (compulsory)
exmatriculation
Zweck (der Reise)
purpose (of the journey)
Zweitprüfende_r
second(ary) examiner
Zweitstudium
additional course of study;
additional/second degree
Zwischenbericht
interim report