Mounting Instructions MC-ISI__Communication card Industrial Serial
Transcription
Mounting Instructions MC-ISI__Communication card Industrial Serial
Ä.L^lä MA_MCISI .L^l L−force Controls Montageanleitung Mounting Instructions Industrial PC MC 1 ON 2 3 -IS I 4 MC−ISI MC−Card mit industriellen seriellen Schnittstellen MC card with industrial serial interfaces Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! read_GG_DE−read_GG_DE Inhalt i 1 Über diese Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informationen zur Gültigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zielgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dokumenthistorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendete Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendete Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 5 5 6 2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 10 11 11 4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5 Elektrische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 MA_MCISI DE/EN 3.0 Inhalt 1 Über diese Dokumentation Informationen zur Gültigkeit 0Abb. 0Tab. 0 1 Über diese Dokumentation Informationen zur Gültigkeit Diese Anleitung ist gültig für ƒ MC−ISI ab Version 01 Zielgruppe Diese Dokumentation richtet sich an qualifiziertes Fachpersonal nach IEC 60364. Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die für die auszuführenden Tätigkeiten bei der Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Produkts über entsprechende Qualifikationen verfügen. Tipp! Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im Download−Bereich unter http://www.Lenze.com 4 MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de Über diese Dokumentation 1 Dokumenthistorie Dokumenthistorie Materialnummer Version Beschreibung 13370513 1.0 02/2011 TD29 Erstausgabe 13392307 2.0 11/2011 TD29 UL−Approbation 13392307 2.1 01/2012 TD29 Pin−Belegung COM B korrigiert .L^l 3.0 05/2012 TD29 Allgemeine Überarbeitung Verwendete Konventionen Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise Zahlenschreibweise Punkt Dezimaltrennzeichen Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Zum Beispiel: 1234.56 Warnhinweise UL−Warnhinweise UR−Warnhinweise Werden nur in der englischen Sprache verwendet. Textauszeichnung Programmname »« PC−Software Zum Beispiel: »Engineer«, »Global Drive Control« (GDC) Seitenverweis Verweis auf eine andere Seite mit zusätzlichen Informationen Zum Beispiel: 16 = siehe Seite 16 Dokumentationsverweis Verweis auf eine andere Dokumentation mit zusätzlichen Informationen Zum Beispiel: EDKxxx = siehe Dokumentation EDKxxx Symbole MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de 5 1 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr! Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Gefahr! Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Stop! Gefahr von Sachschäden Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. 6 MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de Über diese Dokumentation 1 Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Hinweis! Tipp! Bedeutung Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Verweis auf andere Dokumentation Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise für UL und UR Piktogramm und Signalwort Bedeutung Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb eines UL−approbierten Geräts in UL−approbierten Anlagen. Möglicherweise wird das Antriebssystem nicht UL−gerecht betrieben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. Warnings! Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb eines UR−approbierten Geräts in UL−approbierten Anlagen. Möglicherweise wird das Antriebssystem nicht UL−gerecht betrieben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden. MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de 7 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshinweise Gefahr! Wenn Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen missachten, kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen: ƒ Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten ... ... ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ... niemals trotz erkennbarer Schäden in Betrieb nehmen. ... niemals technisch verändern. ... niemals unvollständig montiert in Betrieb nehmen. ... niemals ohne erforderliche Abdeckungen betreiben. ... können während und nach dem Betrieb − ihrer Schutzart entsprechend − spannungsführende, auch bewegliche oder rotierende Teile haben. Oberflächen können heiß sein. ƒ Alle Vorgaben der beiliegenden und zugehörigen Dokumentation beachten. Dies ist Voraussetzung für einen sicheren und störungsfreien Betrieb sowie für das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften. Die in diesem Dokument dargestellten verfahrenstechnischen Hinweise und Schaltungsausschnitte sind Vorschläge, deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung überprüft werden muss. Für die Eignung der angegebenen Verfahren und Schaltungsvorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr. ƒ Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten darf nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen. Nach IEC 60364 bzw. CENELEC HD 384 sind dies Personen, ... ... die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produkts vertraut sind. ... die über die entsprechenden Qualifikationen für ihre Tätigkeit verfügen. ... die alle am Einsatzort geltenden Unfallverhütungsvorschriften, Richtlinien und Gesetze kennen und anwenden können. Warnings! Use only together with appropriate cable connectors, provided with screws for securement and secure connector to avoid loosening. For use in controlled environment only. 8 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1sic_DE−UR−Warn_MC−Card Produktbeschreibung 3 Lieferumfang 3 Produktbeschreibung Lieferumfang Anzahl Bezeichnung 1 MC−Card 1 Montageanleitung Hinweis! Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung sofort, ob der Lieferumfang mit den Warenbegleitpapieren übereinstimmt. Für nachträglich reklamierte Mängel übernehmen wir keine Gewährleistung. Reklamieren Sie ƒ erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer. ƒ erkennbare Mängel / Unvollständigkeit sofort bei der zuständigen Lenze−Vertretung. MA_MCISI DE/EN 3.0 −H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin 9 3 Produktbeschreibung Übersicht Übersicht 1 0 MC 1 ON 2 3 -IS 6 I 2 3 4 5 4 MC−ISI_001 Pos. 10 Beschreibung Frontblende Platine Codierung Anschluss Grundgerät Anschluss COM A (RS232) Anschluss COM B (RS422/RS485) DIP−Schalter MA_MCISI DE/EN 3.0 −H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin Produktbeschreibung 3 Identifikation Identifikation Typenschlüssel MC − ISI − xx Modul Card Serielle Schnittstellenkarte Version Bestimmungsgemäße Verwendung Die MC−ISI ist eine Einsteckkarte, über die ein Lenze−Gerät serielle Daten mit Peripheriegeräten austauschen kann. Sie stellt zwei unabhängige, galvanisch getrennte Schnittstellen zur Verfügung. ƒ COM A: RS232 ƒ COM B: RS422 oder RS485 (umschaltbar) Die MC−Karte wird bestimmungsgemäß verwendet, wenn sie ausschließlich in Lenze−Geräte mit MC−Card−Schnittstelle eingesetzt wird. Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung ist nicht zulässig. Weitere Informationen finden Sie im Systemhandbuch IPC und im Systemhandbuch Visiualisierung. Hinweis! Das Ansprechen der Kommunikationskarte aus eigenen Anwendungen heraus erfordert spezielle Programmierkenntnisse. Lenze übernimmt diesbezüglich keine Unterstützung. Wir vermitteln aber gerne entsprechende Dienstleister, die kundenspezifische Programmierungen vornehmen und mit Lenze−Industrie−PCs vertraut sind. MA_MCISI DE/EN 3.0 −H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin 11 4 Technische Daten 4 Technische Daten MC−ISI Konformität, Approbation, Richtlinien Konformität CE EN 61000−6−4 EN 61000−6−2 EMV−Richtlinie, Klasse A, Industriebereich UL 508 CSA C22.2 Process Control Equipment (File−No. E236341) − Produkt bleifrei gemäß CE−Richtlinie 2011/65/EU Approbation UR Richtlinien RoHS Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Wie Grundgerät Elektrische Daten Strom < 0.2 A Potenzialtrennung zum Feldbus ja bei einer Grundgerät−Versorgungsspannung von 24 V Mechanische Daten Masse < 0.1 kg Kommunikation Typ Serielle Schnittstelle COM A Typ RS232, galvanisch getrennt Isolation 2.500 Vrms ESD−Schutz 15 kV COM B Typ RS422/485 (umschaltbar) Isolation 2.500 Vrms ESD−Schutz 15 kV Übertragungsrate 600 Baud ... 115.2 kBaud Datenrahmen 5, 6, 7, 8 und 9 Bit Parität Even, odd, none, space & mark 12 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_Daten−Kommunikation_MC−ISI Elektrische Installation 5 5 Elektrische Installation Wichtige Hinweise Stop! Kurzschluss und statische Entladungen Die Flachbaugruppe enthält Bauelemente, die bei Kurzschluss oder statischer Entladung gefährdet sind. Mögliche Folgen: ƒ Die Flachbaugruppe oder angeschlossene Geräte werden zerstört. Schutzmaßnahmen: ƒ Bei allen Arbeiten an der Flachbaugruppe muss diese spannungsfrei sein. Dies gilt insbesondere vor dem Stecken/Ziehen der Baugruppe und dem Anschließen/Abziehen von Steckverbindern. ƒ Alle Personen, die Flachbaugruppen handhaben, müssen ESD−Maßnahmen berücksichtigen. ƒ Kontakte von Steckverbindern dürfen nicht berührt werden. ƒ Flachbaugruppen dürfen nur an kontaktfreien Stellen angefasst werden und nur auf geeigneten Unterlagen abgelegt werden (z. B. auf ESD−Verpackung oder leitfähigem Schaumstoff). ƒ Flachbaugruppen dürfen nur in ESD−Verpackungen transportiert und gelagert werden. Hinweis! Zum Einbau der Baugruppe muss das Gehäuse des Industrie−PCs geöffnet werden ( Dokumentation zum Grundgerät). MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 13 5 Elektrische Installation Konfiguration DIP−Schalter zur Modus−Einstellung: DIP−Schalter Beschreibung 1 2 3 4 ON Pos. 1 = ON: RS485−Modus Pos. 2 = ON: RS422−Modus Pos. 3 = ON/OFF: 4−Leiter/2−Leiter (nur im RS485−Modus von Bedeutung) Pos. 4 = ON/OFF: Echo−Funktion aktiviert/deaktiviert (nur im RS485−Modus und bei 2−Leitertechnik von Bedeutung) MC−ISI_004 Modus einstellen: Modus Einstellung am DIP−Schalter RS485−Modus, 2−Leiter−Technik, Echo deaktiviert (Default) RS485−Modus, 2−Leiter−Technik, Echo aktiviert RS485−Modus, 4−Leiter−Technik RS422 Pos. 1 = ON Pos. 1+4 = ON Pos. 1+3 = ON Pos. 2 = ON Hinweis! ƒ Wenn Schalter 1 auf ON steht (RS485), muss Schalter 2 auf OFF stehen; wenn Schalter 2 auf ON steht (RS422), muss Schalter 1 auf OFF stehen. ƒ Die Echo−Funktion überwacht den RS485−Bus auf Kollisionen. 14 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 Elektrische Installation 5 Weitere−Einstellungen: MC−ISI_003 Jumper Funktion JP1 gesteckt auf ENA: Werkseinstellung JP3 gesteckt auf HW: Werkseinstellung JP5 gesteckt: Abschlusswiderstand für RS422−/485−Modus aktiv offen: Abschlusswiderstand für RS422−/485−Modus deaktiv JP2 nicht belegen! Nur für Lenze−Service. MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 15 5 Elektrische Installation Montage MCCA N2 CA N2 CA N1 MCCA N2 CA N2 CA N1 MC−CAN2−002 16 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 Elektrische Installation 5 Verdrahtung COM A (RS232): Pinbelegung Beschreibung 1 Pin 1: DCD Pin 2: RXD Pin 3: TXD Pin 4: DTR Pin 5: GND Pin 6: DSR Pin 7: RTS Pin 8: CTS Pin 9: RI 6 Anschlusstyp Kabeltyp 9−pol. SUB−D−Stecker Steuerkabel MC−CAN−003 RS232 COM A xxx 1 DCD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 NC 1 DCD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 NC MC−ISI_005 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 17 5 Elektrische Installation COM B (RS422/485): Pinbelegung Beschreibung 1 Pin 1: NC Pin 2: TXD+ Pin 3: RXD+ (Data+) Pin 4: NC Pin 5: GND Pin 6: NC Pin 7: TXD− Pin 8: RXD− (Data −) Pin 9: NC 6 Anschlusstyp Kabeltyp 9−pol. SUB−D−Stecker Steuerkabel MC−CAN−003 COM B 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 NC 7 TXD8 RXD9 NC RS422 (4-wire) xxx COM B 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 VCC 7 TXD8 RXD9 NC 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 NC 7 TXD8 RXD9 NC RS485 (2-wire) xxx 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 VCC 7 TXD8 RXD9 NC MC−ISI_006 Hinweis! Am lokal ersten und letzten Teilnehmer muss der Abschlusswiderstand akiviert werden (15). 18 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 Contents i 1 About this documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Validity information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Document history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conventions used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notes used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 20 21 22 2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3 Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Application as directed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 26 27 27 4 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5 Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 19 MA_MCISI DE/EN 3.0 Inhalt 1 About this documentation Validity information 0Fig. 0Tab. 0 1 About this documentation Validity information These instructions are valid for ƒ MC−ISI from version 01 Target group This documentation is directed at qualified skilled personnel according to IEC 60364. Qualified skilled personnel are persons who have the required qualifications to carry out all activities involved in installing, mounting, commissioning, and operating the product. Tip! Information and auxiliary devices related to the Lenze products can be found in the download area at http://www.Lenze.com Document history Material number Version Description 13370513 1.0 02/2011 TD29 First edition 13392307 2.0 11/2011 TD29 UL approval 13392307 2.1 01/2012 TD29 Pin assignment COM B plug corrected .L^l 3.0 05/2012 TD29 General revision 20 MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en About this documentation 1 Conventions used Conventions used Type of information Identification Examples/notes Spelling of numbers Point Decimal separator In general, the decimal point is used. For instance: 1234.56 Warnings UL warnings UR warnings Are only given in English. Text Program name »« PC software For example: »Engineer«, »Global Drive Control« (GDC) Page reference Reference to another page with additional information For instance: 16 = see page 16 Documentation reference Reference to another documentation with additional information For example: EDKxxx = see documentation EDKxxx Icons MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en 21 1 About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word Meaning Danger! Danger of personal injury through dangerous electrical voltage. Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken. Danger! Danger of personal injury through a general source of danger. Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken. Stop! Danger of property damage. Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken. 22 MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en About this documentation 1 Notes used Application notes Pictograph and signal word Note! Tip! Meaning Important note to ensure troublefree operation Useful tip for simple handling Reference to another documentation Special safety instructions and application notes for UL and UR Pictograph and signal word Meaning Warnings! Safety or application note for the operation of a UL−approved device in UL−approved systems. Possibly the drive system is not operated in compliance with UL if the corresponding measures are not taken. Warnings! Safety or application note for the operation of a UR−approved device in UL−approved systems. Possibly the drive system is not operated in compliance with UL if the corresponding measures are not taken. MA_MCISI DE/EN 3.0 DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en 23 2 Safety instructions 2 Safety instructions Danger! Disregarding the following basic safety measures may lead to severe personal injury and damage to material assets! ƒ Lenze drive and automation components ... ... must only be used for the intended purpose. ... must never be operated if damaged. ... must never be subjected to technical modifications. ... must never be operated unless completely assembled. ... must never be operated without the covers/guards. ... can − depending on their degree of protection − have live, movable or rotating parts during or after operation. Surfaces can be hot. ƒ All specifications of the corresponding enclosed documentation must be observed. This is vital for a safe and trouble−free operation and for achieving the specified product features. The procedural notes and circuit details provided in this document are proposals which the user must check for suitability for his application. The manufacturer does not accept any liability for the suitability of the specified procedures and circuit proposals. ƒ Only qualified skilled personnel are permitted to work with or on Lenze drive and automation components. According to IEC 60364 or CENELEC HD 384, these are persons ... ... who are familiar with the installation, assembly, commissioning and operation of the product, ... possess the appropriate qualifications for their work, ... and are acquainted with and can apply all the accident prevent regulations, directives and laws applicable at the place of use. Warnings! Use only together with appropriate cable connectors, provided with screws for securement and secure connector to avoid loosening. For use in controlled environment only. 24 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1sic_EN−UR−Warn_MC−Card Product description 3 Scope of supply 3 Product description Scope of supply Number Name 1 MC card 1 Mounting Instructions Note! After receipt of the delivery, check immediately whether the items match the accompanying papers. We do not accept any liability for deficiencies claimed subsequently. Claim ƒ visible transport damage immediately to the forwarder ƒ visible deficiencies/incompleteness immediately to your Lenze representative. MA_MCISI DE/EN 3.0 −H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin 25 3 Product description Overview Overview 1 0 MC 1 ON 2 3 -IS 6 I 2 3 4 5 4 MC−ISI_001 Pos. Description Front panel Printed circuit board Coding Standard device connection COM A connection (RS232) COM B connection (RS422/RS485) DIP switch 26 MA_MCISI DE/EN 3.0 −H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin Product description 3 Identification Identification Type code MC − ISI − xx Module card Serial interface card Version Application as directed The MC−ISI is a plug−in card via which a Lenze device can exchange serial data with peripheral devices. It provides two independent, electrically isolated interfaces. ƒ COM A: RS232 ƒ COM B: RS422 or RS485 (switchable) The MC card is used as directed if it is solely used in lenze device with MC card interface. A different use, or one beyond these purposes, is not permissible. For further informations see system manual IPC oder system manual Visualisation. Note! Addressing the communication card from your own applications requires special programming skills. Lenze does not offer any support regarding this matter. However, we can refer you to service providers who execute customised programming and are familiar with Lenze Industrial PCs. MA_MCISI DE/EN 3.0 −H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin 27 4 Technical data 4 Technical data MC−ISI Conformity, approval, directive Conformity CE EN 61000−6−4 EN 61000−6−2 EMC Directive Class A, industrial premises UL 508 CSA C22.2 Process Control Equipment (File−No. E236341) − Products lead−free in accordance with CE Directive 2011/65/EU Approval UR Directive RoHS General data and operating conditions See standard device Electrical data Current < 0.2 A Electrical isolation to the fieldbus yes at standard device supply voltage of 24 V Mechanical data Mass < 0.1 kg Communication Type Serial interface COM A Type RS232, electrically isolated Isolation 2.500 Vrms ESD protection 15 kV COM B Type RS422/485 (switchable) Isolation 2.500 Vrms ESD protection 15 kV Baud rate 600 Baud ... 115.2 kBaud Data frame 5, 6, 7, 8 and 9 Bit Parity Even, odd, none, space & mark 28 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_Daten−Kommunikation_MC−ISI Electrical installation 5 5 Electrical installation Important notes Stop! Short circuit and static discharges The printed circuit board contains components which are endangered in the case of short circuit or static discharge. Possible consequences: ƒ The printed circuit board or devices connected are destroyed. Protective measures: ƒ When working on the printed circuit board, the unit has to be disconnected from the supply. This particularly applies to plugging in/out the unit and the connectors. ƒ All persons handling printed circuit boards have to take account of ESD measures. ƒ Contacts of connectors may not be touched. ƒ Printed circuit boards may be touched only at places free from electrical contacts and may be placed only on appropriate materials (e.g. on ESD packaging or conductive foam material). ƒ Printed circuit boards may only be transported and stored in ESD packaging. Note! For mounting the unit, the housing of the industrial PC has to be opened ( documentation for the standard device). MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 29 5 Electrical installation Configuration DIP switch for setting the mode: DIP switch Description 1 2 3 4 ON Pos. 1 = ON: RS485 mode Pos. 2 = ON: RS422 mode Pos. 3 = ON/OFF: four−wire conductor/two−wire conductor (only relevant for RS485 mode) Pos. 4 = ON/OFF: echo function activated/deactivated (only relevant for RS485 mode + two−wire conductor) MC−ISI_004 Set the mode: Mode DIP switch setting RS485 mode, two−wire conductor, deactivated echo function (default) RS485 mode, two−wire conductor, activated echo function RS485 mode, four−wire conductor RS422 Pos. 1 = ON Pos. 1+4 = ON Pos. 1+3 = ON Pos. 2 = ON Note! ƒ If switch 1 = ON (RS485), switch 2 must be set to OFF; if switch 2 = ON (RS422), switch 1 must be set to OFF. ƒ The echo function monitors the RS485 bus for collisions. 30 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 Electrical installation 5 Further settings: MC−ISI_003 Jumper Function JP1 plugged−on to ENA: default setting JP3 plugged−on to HW: default setting JP5 plugged−on: terminating resistor for RS422−/485 mode activated open: terminating resistor for RS422−/485 mode deactivated Do not assign JP2! Lenze service personnel only. MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 31 5 Electrical installation Mounting MCCA N2 CA N2 CA N1 MCCA N2 CA N2 CA N1 MC−CAN2−002 32 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 Electrical installation 5 Wiring COM A (RS232): Pin assignment 1 6 Description Connection type Cable type Pin 1: DCD Pin 2: RXD Pin 3: TXD Pin 4: DTR Pin 5: GND Pin 6: DSR Pin 7: RTS Pin 8: CTS Pin 9: RI 9−pole Sub−D plug Control cable MC−CAN−003 RS232 COM A xxx 1 DCD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 NC 1 DCD 2 RXD 3 TXD 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 NC MC−ISI_005 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 33 5 Electrical installation COM B (RS422/485): Pin assignment Description 1 Pin 1: NC Pin 2: TXD+ Pin 3: RXD+ (Data+) Pin 4: NC Pin 5: GND Pin 6: NC Pin 7: TXD− Pin 8: RXD− (Data −) Pin 9: NC 6 Connection type Cable type 9−pole Sub−D plug Control cable MC−CAN−003 COM B 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 NC 7 TXD8 RXD9 NC RS422 (4-wire) xxx COM B 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 VCC 7 TXD8 RXD9 NC 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 NC 7 TXD8 RXD9 NC RS485 (2-wire) xxx 1 NC 2 TXD+ 3 RXD+ 4 NC 5 GND 6 VCC 7 TXD8 RXD9 NC MC−ISI_006 Note! The terminating resistor at the physically first and last node must be activated (31). 34 MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 Electrical installation MA_MCISI DE/EN 3.0 H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485 5 35 © 05/2012 F ( Ê ü Lenze Automation GmbH Hans−Lenze−Str. 1 D−31855 Aerzen Germany +49(0)51 54 /82−0 +49(0)51 54 /82 − 28 00 [email protected] Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D−32699 Extertal Germany ( Ê 008000/ 2446877 (24 h helpline) +49(0)5154/ 82−11 12 [email protected] www.Lenze.com MA_MCISI § .L^l § DE/EN § 3.0 § TD29 10 backside 9 8 7 6 5 4 3 2 1