Mounting Instructions MC-ISI__Communication card Industrial Serial

Transcription

Mounting Instructions MC-ISI__Communication card Industrial Serial
Ä.L^lä
MA_MCISI
.L^l
L−force Controls
Montageanleitung
Mounting Instructions
Industrial PC
MC
1
ON 2
3
-IS
I
4
MC−ISI
MC−Card mit industriellen seriellen Schnittstellen
MC card with industrial serial interfaces
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät,
bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!
Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions and the documentation of the standard
device before you start working!
Observe the safety instructions given therein!
read_GG_DE−read_GG_DE
Inhalt
i
1
Über diese Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informationen zur Gültigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zielgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dokumenthistorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendete Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
5
5
6
2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
3
Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identifikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
9
10
11
11
4
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
5
Elektrische Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
3
MA_MCISI DE/EN 3.0
Inhalt
1
Über diese Dokumentation
Informationen zur Gültigkeit
0Abb. 0Tab. 0
1
Über diese Dokumentation
Informationen zur Gültigkeit
Diese Anleitung ist gültig für
ƒ MC−ISI ab Version 01
Zielgruppe
Diese Dokumentation richtet sich an qualifiziertes Fachpersonal nach IEC 60364.
Qualifiziertes Fachpersonal sind Personen, die für die auszuführenden Tätigkeiten bei der
Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und dem Betrieb des Produkts über entsprechende
Qualifikationen verfügen.
Tipp!
Informationen und Hilfsmittel rund um die Lenze−Produkte finden Sie im
Download−Bereich unter
http://www.Lenze.com
4
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de
Über diese Dokumentation
1
Dokumenthistorie
Dokumenthistorie
Materialnummer
Version
Beschreibung
13370513
1.0
02/2011
TD29
Erstausgabe
13392307
2.0
11/2011
TD29
UL−Approbation
13392307
2.1
01/2012
TD29
Pin−Belegung COM B korrigiert
.L^l
3.0
05/2012
TD29
Allgemeine Überarbeitung
Verwendete Konventionen
Informationsart
Auszeichnung
Beispiele/Hinweise
Zahlenschreibweise
Punkt
Dezimaltrennzeichen
Es wird generell der Dezimalpunkt
verwendet.
Zum Beispiel: 1234.56
Warnhinweise
UL−Warnhinweise
UR−Warnhinweise
Werden nur in der englischen Sprache
verwendet.
Textauszeichnung
Programmname
»«
PC−Software
Zum Beispiel: »Engineer«, »Global
Drive Control« (GDC)
Seitenverweis
Verweis auf eine andere Seite mit zusätzlichen Informationen
Zum Beispiel: 16 = siehe Seite 16
Dokumentationsverweis
Verweis auf eine andere Dokumentation mit zusätzlichen Informationen
Zum Beispiel: EDKxxx = siehe
Dokumentation EDKxxx
Symbole
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de
5
1
Über diese Dokumentation
Verwendete Hinweise
Verwendete Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort
Bedeutung
Gefahr!
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den
Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann,
wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen
werden.
Gefahr!
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den
Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann,
wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen
werden.
Stop!
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur
Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
6
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de
Über diese Dokumentation
1
Verwendete Hinweise
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort
Hinweis!
Tipp!
Bedeutung
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise für UL und UR
Piktogramm und Signalwort
Bedeutung
Warnings!
Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den
Betrieb eines UL−approbierten Geräts in UL−approbierten
Anlagen.
Möglicherweise wird das Antriebssystem nicht UL−gerecht betrieben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Warnings!
Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den
Betrieb eines UR−approbierten Geräts in UL−approbierten
Anlagen.
Möglicherweise wird das Antriebssystem nicht UL−gerecht betrieben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_de
7
2
Sicherheitshinweise
2
Sicherheitshinweise
Gefahr!
Wenn Sie die folgenden grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen missachten,
kann dies zu schweren Personenschäden und Sachschäden führen:
ƒ Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten ...
... ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
... niemals trotz erkennbarer Schäden in Betrieb nehmen.
... niemals technisch verändern.
... niemals unvollständig montiert in Betrieb nehmen.
... niemals ohne erforderliche Abdeckungen betreiben.
... können während und nach dem Betrieb − ihrer Schutzart entsprechend − spannungsführende, auch bewegliche oder rotierende Teile haben. Oberflächen können heiß sein.
ƒ Alle Vorgaben der beiliegenden und zugehörigen Dokumentation beachten.
Dies ist Voraussetzung für einen sicheren und störungsfreien Betrieb sowie für das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften.
Die in diesem Dokument dargestellten verfahrenstechnischen Hinweise und Schaltungsausschnitte sind Vorschläge, deren Übertragbarkeit auf die jeweilige Anwendung
überprüft werden muss. Für die Eignung der angegebenen Verfahren und Schaltungsvorschläge übernimmt der Hersteller keine Gewähr.
ƒ Alle Arbeiten mit und an Lenze−Antriebs− und Automatisierungskomponenten darf
nur qualifiziertes Fachpersonal ausführen.
Nach IEC 60364 bzw. CENELEC HD 384 sind dies Personen, ...
... die mit Aufstellung, Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb des Produkts vertraut
sind.
... die über die entsprechenden Qualifikationen für ihre Tätigkeit verfügen.
... die alle am Einsatzort geltenden Unfallverhütungsvorschriften, Richtlinien und Gesetze kennen und anwenden können.
Warnings!
Use only together with appropriate cable connectors, provided with screws for
securement and secure connector to avoid loosening.
For use in controlled environment only.
8
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1sic_DE−UR−Warn_MC−Card
Produktbeschreibung
3
Lieferumfang
3
Produktbeschreibung
Lieferumfang
Anzahl
Bezeichnung
1
MC−Card
1
Montageanleitung
Hinweis!
Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung sofort, ob der Lieferumfang mit den
Warenbegleitpapieren übereinstimmt. Für nachträglich reklamierte Mängel
übernehmen wir keine Gewährleistung.
Reklamieren Sie
ƒ erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer.
ƒ erkennbare Mängel / Unvollständigkeit sofort bei der zuständigen
Lenze−Vertretung.
MA_MCISI DE/EN 3.0
−H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin
9
3
Produktbeschreibung
Übersicht
Übersicht
1
0
MC
1
ON 2
3
-IS
6
I
2
3
4
5
4
MC−ISI_001
Pos.
10
Beschreibung
Frontblende
Platine
Codierung
Anschluss Grundgerät
Anschluss COM A (RS232)
Anschluss COM B (RS422/RS485)
DIP−Schalter
MA_MCISI DE/EN 3.0
−H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin
Produktbeschreibung
3
Identifikation
Identifikation
Typenschlüssel
MC
−
ISI
−
xx
Modul Card
Serielle Schnittstellenkarte
Version
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die MC−ISI ist eine Einsteckkarte, über die ein Lenze−Gerät serielle Daten mit Peripheriegeräten austauschen kann.
Sie stellt zwei unabhängige, galvanisch getrennte Schnittstellen zur Verfügung.
ƒ COM A: RS232
ƒ COM B: RS422 oder RS485 (umschaltbar)
Die MC−Karte wird bestimmungsgemäß verwendet, wenn sie ausschließlich in Lenze−Geräte mit MC−Card−Schnittstelle eingesetzt wird. Eine andere oder darüber hinaus gehende
Verwendung ist nicht zulässig. Weitere Informationen finden Sie im Systemhandbuch IPC
und im Systemhandbuch Visiualisierung.
Hinweis!
Das Ansprechen der Kommunikationskarte aus eigenen Anwendungen heraus
erfordert spezielle Programmierkenntnisse. Lenze übernimmt diesbezüglich
keine Unterstützung. Wir vermitteln aber gerne entsprechende Dienstleister,
die kundenspezifische Programmierungen vornehmen und mit
Lenze−Industrie−PCs vertraut sind.
MA_MCISI DE/EN 3.0
−H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin
11
4
Technische Daten
4
Technische Daten
MC−ISI
Konformität, Approbation, Richtlinien
Konformität
CE
EN 61000−6−4
EN 61000−6−2
EMV−Richtlinie, Klasse A,
Industriebereich
UL 508
CSA C22.2
Process Control Equipment
(File−No. E236341)
−
Produkt bleifrei gemäß CE−Richtlinie
2011/65/EU
Approbation
UR
Richtlinien
RoHS
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen
Wie Grundgerät
Elektrische Daten
Strom
< 0.2 A
Potenzialtrennung zum
Feldbus
ja
bei einer Grundgerät−Versorgungsspannung von 24 V
Mechanische Daten
Masse
< 0.1 kg
Kommunikation
Typ
Serielle Schnittstelle
COM A
Typ
RS232, galvanisch getrennt
Isolation
2.500 Vrms
ESD−Schutz
15 kV
COM B
Typ
RS422/485 (umschaltbar)
Isolation
2.500 Vrms
ESD−Schutz
15 kV
Übertragungsrate
600 Baud ... 115.2 kBaud
Datenrahmen
5, 6, 7, 8 und 9 Bit
Parität
Even, odd, none, space & mark
12
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_Daten−Kommunikation_MC−ISI
Elektrische Installation
5
5
Elektrische Installation
Wichtige Hinweise
Stop!
Kurzschluss und statische Entladungen
Die Flachbaugruppe enthält Bauelemente, die bei Kurzschluss oder statischer
Entladung gefährdet sind.
Mögliche Folgen:
ƒ Die Flachbaugruppe oder angeschlossene Geräte werden zerstört.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Bei allen Arbeiten an der Flachbaugruppe muss diese spannungsfrei sein.
Dies gilt insbesondere vor dem Stecken/Ziehen der Baugruppe und dem
Anschließen/Abziehen von Steckverbindern.
ƒ Alle Personen, die Flachbaugruppen handhaben, müssen ESD−Maßnahmen
berücksichtigen.
ƒ Kontakte von Steckverbindern dürfen nicht berührt werden.
ƒ Flachbaugruppen dürfen nur an kontaktfreien Stellen angefasst werden
und nur auf geeigneten Unterlagen abgelegt werden (z. B. auf
ESD−Verpackung oder leitfähigem Schaumstoff).
ƒ Flachbaugruppen dürfen nur in ESD−Verpackungen transportiert und
gelagert werden.
Hinweis!
Zum Einbau der Baugruppe muss das Gehäuse des Industrie−PCs geöffnet
werden ( Dokumentation zum Grundgerät).
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
13
5
Elektrische Installation
Konfiguration
DIP−Schalter zur Modus−Einstellung:
DIP−Schalter
Beschreibung
1 2 3 4
ON
Pos. 1 = ON: RS485−Modus
Pos. 2 = ON: RS422−Modus
Pos. 3 = ON/OFF: 4−Leiter/2−Leiter (nur im RS485−Modus von Bedeutung)
Pos. 4 = ON/OFF: Echo−Funktion aktiviert/deaktiviert (nur im RS485−Modus und bei 2−Leitertechnik von Bedeutung)
MC−ISI_004
Modus einstellen:
Modus
Einstellung am DIP−Schalter
RS485−Modus, 2−Leiter−Technik, Echo deaktiviert (Default)
RS485−Modus, 2−Leiter−Technik, Echo aktiviert
RS485−Modus, 4−Leiter−Technik
RS422
Pos. 1 = ON
Pos. 1+4 = ON
Pos. 1+3 = ON
Pos. 2 = ON
Hinweis!
ƒ Wenn Schalter 1 auf ON steht (RS485), muss Schalter 2 auf OFF stehen;
wenn Schalter 2 auf ON steht (RS422), muss Schalter 1 auf OFF stehen.
ƒ Die Echo−Funktion überwacht den RS485−Bus auf Kollisionen.
14
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
Elektrische Installation
5
Weitere−Einstellungen:
MC−ISI_003
Jumper
Funktion
JP1
gesteckt auf ENA: Werkseinstellung
JP3
gesteckt auf HW: Werkseinstellung
JP5
gesteckt: Abschlusswiderstand für RS422−/485−Modus aktiv
offen: Abschlusswiderstand für RS422−/485−Modus deaktiv
JP2 nicht belegen! Nur für Lenze−Service.
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
15
5
Elektrische Installation
Montage
MCCA
N2
CA
N2
CA
N1
MCCA
N2
CA
N2
CA
N1
MC−CAN2−002
16
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
Elektrische Installation
5
Verdrahtung
COM A (RS232):
Pinbelegung
Beschreibung
1
Pin 1: DCD
Pin 2: RXD
Pin 3: TXD
Pin 4: DTR
Pin 5: GND
Pin 6: DSR
Pin 7: RTS
Pin 8: CTS
Pin 9: RI
6
Anschlusstyp
Kabeltyp
9−pol. SUB−D−Stecker
Steuerkabel
MC−CAN−003
RS232
COM A
xxx
1 DCD
2 RXD
3 TXD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 NC
1 DCD
2 RXD
3 TXD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 NC
MC−ISI_005
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
17
5
Elektrische Installation
COM B (RS422/485):
Pinbelegung
Beschreibung
1
Pin 1: NC
Pin 2: TXD+
Pin 3: RXD+ (Data+)
Pin 4: NC
Pin 5: GND
Pin 6: NC
Pin 7: TXD−
Pin 8: RXD− (Data −)
Pin 9: NC
6
Anschlusstyp
Kabeltyp
9−pol. SUB−D−Stecker
Steuerkabel
MC−CAN−003
COM B
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 NC
7 TXD8 RXD9 NC
RS422
(4-wire)
xxx
COM B
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 VCC
7 TXD8 RXD9 NC
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 NC
7 TXD8 RXD9 NC
RS485
(2-wire)
xxx
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 VCC
7 TXD8 RXD9 NC
MC−ISI_006
Hinweis!
Am lokal ersten und letzten Teilnehmer muss der Abschlusswiderstand akiviert
werden (15).
18
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
Contents
i
1
About this documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Validity information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Target group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Document history . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conventions used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
20
20
21
22
2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
3
Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scope of supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Application as directed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
26
27
27
4
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
5
Electrical installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
19
MA_MCISI DE/EN 3.0
Inhalt
1
About this documentation
Validity information
0Fig. 0Tab. 0
1
About this documentation
Validity information
These instructions are valid for
ƒ MC−ISI from version 01
Target group
This documentation is directed at qualified skilled personnel according to IEC 60364.
Qualified skilled personnel are persons who have the required qualifications to carry out all
activities involved in installing, mounting, commissioning, and operating the product.
Tip!
Information and auxiliary devices related to the Lenze products can be found
in the download area at
http://www.Lenze.com
Document history
Material number
Version
Description
13370513
1.0
02/2011
TD29
First edition
13392307
2.0
11/2011
TD29
UL approval
13392307
2.1
01/2012
TD29
Pin assignment COM B plug corrected
.L^l
3.0
05/2012
TD29
General revision
20
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en
About this documentation
1
Conventions used
Conventions used
Type of information
Identification
Examples/notes
Spelling of numbers
Point
Decimal separator
In general, the decimal point is used.
For instance: 1234.56
Warnings
UL warnings
UR warnings
Are only given in English.
Text
Program name
»«
PC software
For example: »Engineer«, »Global
Drive Control« (GDC)
Page reference
Reference to another page with
additional information
For instance: 16 = see page 16
Documentation reference
Reference to another documentation
with additional information
For example: EDKxxx = see
documentation EDKxxx
Icons
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en
21
1
About this documentation
Notes used
Notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate
dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous
situations)
Pictograph and signal word
Meaning
Danger!
Danger of personal injury through dangerous electrical
voltage.
Reference to an imminent danger that may result in
death or serious personal injury if the corresponding
measures are not taken.
Danger!
Danger of personal injury through a general source of
danger.
Reference to an imminent danger that may result in
death or serious personal injury if the corresponding
measures are not taken.
Stop!
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in
property damage if the corresponding measures are not
taken.
22
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en
About this documentation
1
Notes used
Application notes
Pictograph and signal word
Note!
Tip!
Meaning
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
Special safety instructions and application notes for UL and UR
Pictograph and signal word
Meaning
Warnings!
Safety or application note for the operation of a
UL−approved device in UL−approved systems.
Possibly the drive system is not operated in compliance
with UL if the corresponding measures are not taken.
Warnings!
Safety or application note for the operation of a
UR−approved device in UL−approved systems.
Possibly the drive system is not operated in compliance
with UL if the corresponding measures are not taken.
MA_MCISI DE/EN 3.0
DUMMY_NUM_Reset−SIC_UL_en
23
2
Safety instructions
2
Safety instructions
Danger!
Disregarding the following basic safety measures may lead to severe personal
injury and damage to material assets!
ƒ Lenze drive and automation components ...
... must only be used for the intended purpose.
... must never be operated if damaged.
... must never be subjected to technical modifications.
... must never be operated unless completely assembled.
... must never be operated without the covers/guards.
... can − depending on their degree of protection − have live, movable or rotating parts
during or after operation. Surfaces can be hot.
ƒ All specifications of the corresponding enclosed documentation must be observed.
This is vital for a safe and trouble−free operation and for achieving the specified product
features.
The procedural notes and circuit details provided in this document are proposals which
the user must check for suitability for his application. The manufacturer does not accept
any liability for the suitability of the specified procedures and circuit proposals.
ƒ Only qualified skilled personnel are permitted to work with or on Lenze drive and
automation components.
According to IEC 60364 or CENELEC HD 384, these are persons ...
... who are familiar with the installation, assembly, commissioning and operation of the
product,
... possess the appropriate qualifications for their work,
... and are acquainted with and can apply all the accident prevent regulations, directives
and laws applicable at the place of use.
Warnings!
Use only together with appropriate cable connectors, provided with screws for
securement and secure connector to avoid loosening.
For use in controlled environment only.
24
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1sic_EN−UR−Warn_MC−Card
Product description
3
Scope of supply
3
Product description
Scope of supply
Number
Name
1
MC card
1
Mounting Instructions
Note!
After receipt of the delivery, check immediately whether the items match the
accompanying papers. We do not accept any liability for deficiencies claimed
subsequently.
Claim
ƒ visible transport damage immediately to the forwarder
ƒ visible deficiencies/incompleteness immediately to your Lenze
representative.
MA_MCISI DE/EN 3.0
−H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin
25
3
Product description
Overview
Overview
1
0
MC
1
ON 2
3
-IS
6
I
2
3
4
5
4
MC−ISI_001
Pos.
Description
Front panel
Printed circuit board
Coding
Standard device connection
COM A connection (RS232)
COM B connection (RS422/RS485)
DIP switch
26
MA_MCISI DE/EN 3.0
−H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin
Product description
3
Identification
Identification
Type code
MC
−
ISI
−
xx
Module card
Serial interface card
Version
Application as directed
The MC−ISI is a plug−in card via which a Lenze device can exchange serial data with
peripheral devices.
It provides two independent, electrically isolated interfaces.
ƒ COM A: RS232
ƒ COM B: RS422 or RS485 (switchable)
The MC card is used as directed if it is solely used in lenze device with MC card interface. A
different use, or one beyond these purposes, is not permissible. For further informations see
system manual IPC oder system manual Visualisation.
Note!
Addressing the communication card from your own applications requires
special programming skills. Lenze does not offer any support regarding this
matter. However, we can refer you to service providers who execute
customised programming and are familiar with Lenze Industrial PCs.
MA_MCISI DE/EN 3.0
−H1−Einsatz_MC−ETH_XP_Hin
27
4
Technical data
4
Technical data
MC−ISI
Conformity, approval, directive
Conformity
CE
EN 61000−6−4
EN 61000−6−2
EMC Directive Class A,
industrial premises
UL 508
CSA C22.2
Process Control Equipment
(File−No. E236341)
−
Products lead−free in accordance with
CE Directive 2011/65/EU
Approval
UR
Directive
RoHS
General data and operating conditions
See standard device
Electrical data
Current
< 0.2 A
Electrical isolation to the
fieldbus
yes
at standard device supply voltage of
24 V
Mechanical data
Mass
< 0.1 kg
Communication
Type
Serial interface
COM A
Type
RS232, electrically isolated
Isolation
2.500 Vrms
ESD protection
15 kV
COM B
Type
RS422/485 (switchable)
Isolation
2.500 Vrms
ESD protection
15 kV
Baud rate
600 Baud ... 115.2 kBaud
Data frame
5, 6, 7, 8 and 9 Bit
Parity
Even, odd, none, space & mark
28
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_Daten−Kommunikation_MC−ISI
Electrical installation
5
5
Electrical installation
Important notes
Stop!
Short circuit and static discharges
The printed circuit board contains components which are endangered in the
case of short circuit or static discharge.
Possible consequences:
ƒ The printed circuit board or devices connected are destroyed.
Protective measures:
ƒ When working on the printed circuit board, the unit has to be
disconnected from the supply. This particularly applies to plugging in/out
the unit and the connectors.
ƒ All persons handling printed circuit boards have to take account of ESD
measures.
ƒ Contacts of connectors may not be touched.
ƒ Printed circuit boards may be touched only at places free from electrical
contacts and may be placed only on appropriate materials (e.g. on ESD
packaging or conductive foam material).
ƒ Printed circuit boards may only be transported and stored in ESD
packaging.
Note!
For mounting the unit, the housing of the industrial PC has to be opened
( documentation for the standard device).
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
29
5
Electrical installation
Configuration
DIP switch for setting the mode:
DIP switch
Description
1 2 3 4
ON
Pos. 1 = ON: RS485 mode
Pos. 2 = ON: RS422 mode
Pos. 3 = ON/OFF: four−wire conductor/two−wire conductor (only relevant
for RS485 mode)
Pos. 4 = ON/OFF: echo function activated/deactivated (only relevant for
RS485 mode + two−wire conductor)
MC−ISI_004
Set the mode:
Mode
DIP switch setting
RS485 mode, two−wire conductor, deactivated echo function
(default)
RS485 mode, two−wire conductor, activated echo function
RS485 mode, four−wire conductor
RS422
Pos. 1 = ON
Pos. 1+4 = ON
Pos. 1+3 = ON
Pos. 2 = ON
Note!
ƒ If switch 1 = ON (RS485), switch 2 must be set to OFF;
if switch 2 = ON (RS422), switch 1 must be set to OFF.
ƒ The echo function monitors the RS485 bus for collisions.
30
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
Electrical installation
5
Further settings:
MC−ISI_003
Jumper
Function
JP1
plugged−on to ENA: default setting
JP3
plugged−on to HW: default setting
JP5
plugged−on: terminating resistor for RS422−/485 mode activated
open: terminating resistor for RS422−/485 mode deactivated
Do not assign JP2! Lenze service personnel only.
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
31
5
Electrical installation
Mounting
MCCA
N2
CA
N2
CA
N1
MCCA
N2
CA
N2
CA
N1
MC−CAN2−002
32
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
Electrical installation
5
Wiring
COM A (RS232):
Pin assignment
1
6
Description
Connection type
Cable type
Pin 1: DCD
Pin 2: RXD
Pin 3: TXD
Pin 4: DTR
Pin 5: GND
Pin 6: DSR
Pin 7: RTS
Pin 8: CTS
Pin 9: RI
9−pole Sub−D plug
Control cable
MC−CAN−003
RS232
COM A
xxx
1 DCD
2 RXD
3 TXD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 NC
1 DCD
2 RXD
3 TXD
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 NC
MC−ISI_005
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
33
5
Electrical installation
COM B (RS422/485):
Pin assignment
Description
1
Pin 1: NC
Pin 2: TXD+
Pin 3: RXD+ (Data+)
Pin 4: NC
Pin 5: GND
Pin 6: NC
Pin 7: TXD−
Pin 8: RXD− (Data −)
Pin 9: NC
6
Connection type
Cable type
9−pole Sub−D plug
Control cable
MC−CAN−003
COM B
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 NC
7 TXD8 RXD9 NC
RS422
(4-wire)
xxx
COM B
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 VCC
7 TXD8 RXD9 NC
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 NC
7 TXD8 RXD9 NC
RS485
(2-wire)
xxx
1 NC
2 TXD+
3 RXD+
4 NC
5 GND
6 VCC
7 TXD8 RXD9 NC
MC−ISI_006
Note!
The terminating resistor at the physically first and last node must be activated
(31).
34
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
Electrical installation
MA_MCISI DE/EN 3.0
H1_E_INST−HIN_Verdrahtung_RS422/485
5
35
© 05/2012
F
(
Ê
š
ü
Lenze Automation GmbH
Hans−Lenze−Str. 1
D−31855 Aerzen
Germany
+49(0)51 54 /82−0
+49(0)51 54 /82 − 28 00
[email protected]
Service
Lenze Service GmbH
Breslauer Straße 3
D−32699 Extertal
Germany
(
Ê
š
008000/ 2446877 (24 h helpline)
+49(0)5154/ 82−11 12
[email protected]
www.Lenze.com
MA_MCISI § .L^l § DE/EN § 3.0 § TD29
10
backside
9
8
7
6
5
4
3
2
1