Atlas Roofing Corporation

Transcription

Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
GUIDE D’INSTALLATION DES
PANNEAUX D’ISOLATION THERMIQUE
www.AtlasRoofing.com
Bureaux des Ventes
Camp Hill, PA
(800) 688-1476
Fax: (717) 975-6957
Toronto, ONT
(888) 647-1476
Fax: (877) 909-4001
East Moline, IL
(800) 677-1476
Fax: (309) 752-7127
Diboll, TX
(800) 766-1476
Fax: (936) 829-5363
Northglenn, CO
(800) 288-1476
Fax: (303) 252-4417
Phoenix, AZ
(800) 477-1476
Fax: (480) 655-9209
LaGrange, GA
(800) 955-1476
Fax: (706) 882-4047
GARANTIE :
Outre les déclarations et les descriptions qui précèdent,
Atlas Roofing Corporation (ci-après nommée “Vendeur”)
n’endosse aucune déclaration ni garantie visant le produit
isolant visé par les présentes. LE VENDEUR SE DÉGAGE DE
TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y INCLUS TOUTE
FORME DE GARANTIE MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ
POUR UN USAGE PARTICULIER.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ :
Outre les déclarations et les descriptions qui précèdent,
Atlas Roofing Corporation (ci-après nommée “Vendeur”)
n’endosse aucune déclaration ni garantie visant le produit
isolant vendu par les présentes. Le Vendeur se dégage
de toute garantie expresse ou tacite, y inclus toute forme
de garantie marchande ou de conformité pour un usage
particulier. Le Vendeur, toutefois, offre une garantie limitée
quant à la résistance thermique (valeur-R) de son isolant, et
s’engage à en fournir les conditions sur demande.
Le Vendeur ne pourra être tenu responsable des
dommages accidentels ou découlant de l’utilisation de
ce produit, y inclus les coûts d’installation, de réparation
ou d’enlèvement de ce produit. À la discrétion exclusive
du Vendeur, tout dédommagement se limitera au
remboursement du prix payé pour la marchandise jugée
non conforme ou à la fourniture d’une quantité égale de
la marchandise fabriquée par Atlas Corporation. Aucun
agent, distributeur, vendeur ou autres représentants
indépendants d’Atlas ne sont autorisés à modifier ou
s’exonérer des limitations de responsabilité ou des recours
en dédommagement.
ATTENTION : PRODUIT INFLAMMABLE
NE PAS EXPOSER À LA CHALEUR INTENSE. Les
panneaux d’isolation doivent être recouverts d’un
parement de gypse de 1/2” ou d’une autre barrière
thermique approuvée par les codes du bâtiment,
laquelle doit être installée entre l’isolant et l’espace
habitable du bâtiment.
©Copyright 2008, Atlas Roofing Corporation ATL-080519-00 1/09
Atlas Roofing Corporation
GUIDE D’INSTALLATION DES
PANNEAUX D’ISOLATION THERMIQUE
ATLAS
Guide d’installation des panneaux isolants
ROOFING
TABLE DES MATIÈRES
NOTRE ENGAGEMENT
Vous ne le savez que trop bien : votre demeure est un
investissement. Pourquoi ne pas protéger votre investissement
en y incorporant les plus récentes technologies et les produits
dernier cri qui ne pourront qu’accroître la valeur de votre
propriété pour les années à venir? L’isolant en polyiso Atlas
vous offre un rendement thermique supérieur à celui des
panneaux à base de bois. Alors que les coûts énergétiques ne
cessent d’augmenter, les solutions technologiques s’imposent
de plus en plus. Atlas Corporation, pionnière de l’industrie, a
été la première à développer des produits isolants offrant à la
fois une incidence nulle sur la couche d’ozone et un effet zéro
sur le réchauffement climatique. Aujourd’hui, Atlas propose des
produits offrant des caractéristiques de résistance thermique
supérieures à celles des isolants muraux conventionnels. Le
choix des panneaux isolants Atlas à résistance thermique accrue
(valeur-R) vous assurera des économies d’énergie d’année
en année, pendant toute la vie utile de votre demeure. La
meilleure protection qui soit contre les effets de la récession
! Le souci d’économiser l’énergie et le désir de contribuer
à la préservation de l’environnement sont devenus des
préoccupations universelles. Atlas Corporation est un ardent
promoteur des solutions technologiques qui méritent d’être
incorporées dans la construction de nos résidences. Voilà
pourquoi nous vous proposons les panneaux isolants en polyiso
en raison de leur facilité d’installation et de leur efficacité
énergétique. L’isolant de polyiso Atlas protège contre le vent
au même titre que les panneaux conventionnels à base de bois,
tout en offrant l’avantage d’une isolation thermique accrue.
Ceci signifie que, pour le même prix, vous obtenez une isolation
thermique additionnelle tout en bénéficiant d’une économie
d’énergie pour toute la durée de vie de votre demeure. Que
demander de plus? Nous vous invitons à jeter un coup d’œil sur
notre gamme complète de produits isolants avant de prendre
une décision qui ne manquera pas d’avoir des répercussions à
long terme sur le rendement énergétique de votre demeure.
Pour toute demande d’informations concernant les produits
Energy Shield®, Energy Shield® Plus, et Rboard®, veuillez
vous adresser au personnel technico-commercial d’Atlas
Corporation.
Isolant pour plate-forme
de toit et en rouleau
également disponibles.
PROGRAMME D’ISOLATION ATLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ÉPAISSEURS DU PRODUIT ET RÉSISTANCE THERMIQUE COMPARÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PRODUITS ISOLANTS
Rboard® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Energy Shield®, Energy Shield® Plus, Energy Shield® Cavity Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stucco-Shield® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SPÉCIFICATIONS - 3 PARTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INSTALLATION EN FONCTION DES APPLICATIONS
Toitures extérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Murs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Murs coupe-feu (1 heure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vides sanitaires isolés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Isolation d’une dalle intérieure sur terre-plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Murs de soubassement en maçonnerie (hors terre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Isolation de murs creux en maçonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Murs creux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Murs à colombage métallique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation de nouveaux parements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Parois résistantes à l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parois résistantes à l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Parois résistantes à l’eau (suite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Notre engagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
GARANTIE ET PERSONNES-RESSOURCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panneaux isolants en polyiso
sans CFC et HCF à effet nul
sur la couche d’ozone.
Atlas PRDUITS
Épaisseurs du produit et résistance thermique comparées
Les panneaux en polyiso de la gamme Energy Shield® sont les plus
efficaces en termes de coût et de rendement énergétique offerts sur le
marché. La gamme de panneaux Energy Shield® offre plusieurs degrés
de qualité “verte”, incluant la propriété zéro HCFC. Les panneaux
isolants Energy Shield® correctement installés améliorent l’isolation et
entraînent des économies d’énergie immédiates. Les panneaux isolants
Energy Shield® sont composés d’une mousse de polyiso rigide et sont
offerts avec des revêtements réfléchissants ou non réfléchissants.
Gamme complète de
bardeaux disponible.
Energy Shield® Produits
1”
Rboard®
1”
Stucco-Shield®
1”
Polystyrène Extrudé
1”
Polystyrène Expansé
1”
Bénéficiez d’un support technique continu qui saura stimuler votre
entreprise et impressionner vos clients ...
Fibres de Bois
RENDEMENT SUPÉRIEUR
Contreplaqué
1/2”
Gypse
1/2”
Atlas Corporation utilise des produits d’avant-garde pour livrer, à
vous et à vos clients, une gamme de produits d’avant-garde issus
des technologies de pointe à un coût concurrentiel. Respectueuse
de l’environnement, notre technologie définit les tendances
qui s’imposeront à l’industrie pour le prochain millénaire en
termes de rendement. Nous endossons également le système
WarmWall™, un système d’isolation complet utilisant l’isolant
de polyiso, une innovation technologique qui vous permettra
de construire des bâtiments durables, renouvelables et à haute
efficacité énergétique à un coût inférieur à celui des systèmes
www.AtlasRoofing.com
conventionnels. Outre la facilité d’installation, le système
WarmWall™ offre coûts de service inférieurs et les avantages
suivants : économie énergétique à long terme et protection conte
l’humidité. Par notre affiliation au programme d’efficacité
énergétique Energy Star, nous sommes engagés dans la lutte pour
la conservation de l’énergie et la prévention de la pollution, ce
qui non seulement est de nature à contribuer au succès de votre
entreprise, mais aussi à la préservation à long terme de notre
planète pour les années à venir.
2
OSB
1/2”
7/16”
R-value 0
1
2
3
4
5
6
7
Source: ASHRAE, Fundamentals, 2008 Handbook.
Ce qu’il vous faut savoir sur la résistance thermique (valeur-R)
La valeur “R”est un coefficient de résistance au flux de chaleur. Plus la valeur “R” est élevée, plus grande est la résistance thermique. Il importe de comparer les
valeurs de résistance thermique avant d’acheter. D’autres facteurs doivent être pris en considération. La quantité d’isolation nécessaire dépend principalement du climat
de la région que vous habitez. Outre le climat, les économies d’énergie découlant de l’isolation dépendront du type et des dimensions de votre résidence, du type et
de la quantité d’isolation déjà en place, de vos modes de consommation et du nombre de résidants. Pour atteindre le coefficient de résistance thermique indiqué, il est
essentiel que l’isolant soit installé de manière appropriée.
3
Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
Produits de panneaux isolants
Produits de panneaux isolants
Rboard®
Energy Shield
®
L’isolant en polyiso Rboard® est un substrat polyvalent qui
peut être utilisé derrière une variété de revêtements extérieurs.
L’isolant Rboard® est un des matériaux les plus efficients en
termes de coûts et d’économie d’énergie offert sur le marché. Les
entrepreneurs qui préfèrent le panneau isolant non réfléchissant
en polyiso offrant la meilleure résistance mécanique optent pour
le système Rboard® pour ses propriétés isolantes supérieures et
sa facilité d’installation. Les valeurs “R” varient de 3,0 à 21,7, selon
l’épaisseur. L’isolant Rboard® est un panneau rigide composé
d’une mousse de polyiso dont les deux faces comportent
un revêtement breveté. Les panneaux isolants Rboard® sont
disponibles dans une vaste gamme d’épaisseurs et peuvent être
imprimés au nom de votre entreprise.
Les panneau isolants en polyiso Rboard® polyiso satisfont ou
excèdent les exigences du Model Energy Code. Ne jetez pas
l’argent par les fenêtres ! Utilisez l’isolant à haute résistance
thermique Rboard® pour vos travaux de construction ou de
rénovation.
Les panneaux de la gamme Energy Shield® comportent un revêtement en trois couches
(métallique-kraft-métallique) sur le dessus et trois couches de revêtement ou une feuille
métallique sur la face non imprimée. Les panneaux Energy Shield® peuvent satisfaire ou
excéder les normes du Model Energy Code et sont offerts dans une variété d’épaisseurs.
Les valeurs R varient de 3,3 à 22,0, selon l’épaisseur du panneau.
®
Energy Shield Plus
Les panneaux Energy Shield® Plus sont composés d’une mousse de polyiso rigide avec
trois couches de revêtement non réfléchissant (métal-kraft-métal) sur le devant et trois
couches de revêtement ou une feuille métallique sur sa face arrière non imprimée. Les
panneaux Energy Shield® peuvent satisfaire ou excéder les normes du Model Energy Code
et sont offerts dans une variété d’épaisseurs. Les valeurs “R” varient de 3,3 à 22,0, selon
l’épaisseur du panneau.
Energy Shield®
®
Energy Shield Cavity Wall
Les panneaux isolants Energy Shield® pour murs creux offrent haute résistance thermique
et résistance à l’humidité et s’installent dans l’étroit espace à l’intérieur des murs de
maçonnerie creux. Ils sont offerts en largeurs de 16 po et de 24 po pour insertion entre les
attaches des murs en maçonnerie. Les panneaux Energy Shield® peuvent être installés sur
les parois extérieures ou intérieures pour une plus grande résistance thermique.
Les faces recouvertes d’un revêtement métallique contribuent à prévenir l’accumulation
d’humidité à l’intérieur du mur. La stabilité mécanique de la mousse thermodurcie assure
un rendement optimal de l’isolant. Lorsque les joints sont scellés à l’aide d’un ruban
autoadhésif pour solins, les panneaux Energy Shield® agissent aussi comme pare-vent et
barrière d’étanchéité. Peut être utilisé sous la dalle de fondation. Les valeurs R obtenues
varient de 3,3 à 22,0, selon l’épaisseur.
®
Rboard - FICHE TECHNIQUE
in.
1/2”
5/8”
3/4”
1.0”
mm.
13
16
19
25
38
Valeur-R*
3.0
3.8
4.5
6.0
9.0 12.1 15.3 18.5 21.7
RSI
.53
.67
.79
1.06
1.58 2.13 2.69 3.26 3.82
Épaisseur
Standard
Ne jetez pas l’argent par
les fenêtres ! Pour vos
travaux de construction
ou de rénovation, utilisez
les panneaux isolants
à haute résistance
thermique Energy Shield®
Plus pour améliorer la
qualité de l’isolation et
générer des économies
d’énergie immédiates.
1.5” 2.0” 2.5” 3.0” 3.5”
51
63.5 76.2 88.9
* Les valeurs de résistance thermique ont été calculées conformément à la
méthode d’essai ASTM C 518 à une température moyenne de 75 degrés F. Tous
les spécimens d’essai ont été conditionnés conformément aux prescriptions de la
norme ASTM C 1289-02, Section 11.1.2.1
Energy Shield® Plus
Energy Shield®
Cavity Wall
PANNEAU ENERGY SHIELD® - FICHE TECHNIQUE
CONFORMITÉ AUX CODES
Les panneaux isolants Rboard® correctement installés dans un mur creux satisfont aux
exigences spécifiées dans les codes du bâtiment ci-dessous :
• International Building Code, Section 1404.2 (ESR-1375)
• International Residential Code, Section R703 (ESR-1375)
• BOCA Building Code, Section 1404.3 (ESR-1375)
• Standard Building Code, Section 2603.3 (ESR-1375)
• Uniform Building Code, Section 1402.1 & 2506.4 (ESR-1375)
• Federal Specification, HH-I-1972
• Norme ASTM C 1289 pour isolant en polyiso
• Rapport d’évaluation du CCMC No. 12423-L (Répond à la norme CAN/CGSB
51.86-M86-Type 2)
• Miami-Dade County, Florida, 4/14/13, NOA No. 08-0111.01
• California State Insulation Quality Standards and Title 25 Foam Flammability
Criteria- #TC 123
• CAN/ULC S704-01, Type 2, Class C
www.AtlasRoofing.com
4
Produit
Energy Shield®
Plus
Energy Shield®
Energy Shield®
Cavity Wall
Épaisseur
Standard
in.
1/2” 5/8” 3/4” 1.0” 1.5” 2.0” 2.5” 3.0” 3.5”
13
16
19
25
Valeur-R*
3.3
4.1
5.0
6.5 9.6 12.8 16.0 19.0 22.0
RSI
.58
.72
.88 1.14
Valeur-R*
3.3
4.1
5.0
RSI
.58
System R-value*
with
3/4” Dead Air
Space
Valeur-R*
-
.72
.88 1.14
RSI
mm.
-
38
51 63.5 76.2 88.9
2.25 2.82 3.34 3.87
6.5 9.6 12.8 16.0 19.0 22.0
9.3
2.25 2.82 3.34 3.87
-
-
15.6 18.8 21.8 -
-
-
6.5 9.6 12.8 16.0 19.0 -
-
-
1.14
2.25 2.82 3.34 -
* La valeur “R” indiquée ici correspond à la valeur R du produit à laquelle s’additionne la valeur “R” de 2,8 tirée du manuel de données
fondamentales de l’ASHRAE concernant les vides d’air de 3/4 po avec utilisation d’une feuille réfléchissante d’un seul côté. Cette
information est utile pour la conception de murs qui doivent être conformes aux prescriptions de la FTC.
** Les valeurs de résistance thermique ont été calculées conformément à la méthode d’essai ASTM C 518, à une température
moyenne de 75 degrés F. Tous les spécimens d’essai ont été conditionnés conformément aux prescriptions de la norme ASTM C 128907, Section 11.1.2.1.
REMARQUE : Le CCMC attribue aux panneaux en polyiso une valeur “R” de 6,0 au pouce - en ligne droite - pour toutes les épaisseurs
disponibles. Comme il est indiqué ci-dessus, les valeurs de résistance thermique (“R”) fournies ont été déterminées conformément
aux dispositions de la norme ASTM C518.
5
CONFORMITÉ AUX CODES
Les panneaux isolants Energy Shield® correctement installés dans un mur creux satisfont aux
exigences spécifiées dans les codes du bâtiment ci-dessous :
• International Building Code, Section 1404.2 (ESR-1375)
• International Residential Code, Section R703 (ESR-1375)
• BOCA Building Code, Section 1404.3 (ESR-1375)
• Standard Building Code, Section 2603.3 (ESR-1375)
• Uniform Building Code, Section 1402.1 & 2506.4 (ESR-1375)
• Federal Specification, HH-I-1972
• Norme ASTM C 1289 pour isolant en polyiso
• Rapport d’évaluation du CCMC No. 12423-L (Répond à la norme CAN/CGSB 51.86-M86-Type 2)
• Miami-Dade County, Florida, 4/14/13, NOA No. 08-0111.01
• California State Insulation Quality Standards and Title 25 Foam Flammability Criteria- #TC 123
• CAN/ULC S704-01, Type 2, Class C
Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
Produits de panneaux isolants
3-PART SPECIFICATION
PANNEAUX ISOLANTS STUCCO-SHIELD
®
Les panneaux isolants en polyiso pour applications spéciales
Stucco-Shield® sont utilisés comme substrat dans les systèmes
utilisant un revêtement superficiel dur à base de stucco
polymérique Les panneaux Stucco-Shield® figurent parmi les
matériaux les plus économiquement rentables à haut rendement
énergétique sur le marché. Les constructeurs qui favorisent les
panneaux à revêtement superficiel dur pour les applications faisant
appel au fini de type stucco préfèrent le panneau de la gamme
Stucco-Shield®, le panneau de polyiso à surface non réfléchissante
qui offre la meilleure résistance mécanique sur le marché. Les
valeurs “R” varient de 3,0 à 12,1 selon l’épaisseur du panneau.
Le panneau pour applications spéciales Stucco-Shield® sont
composés d’un noyau en mousse de polyiso rigide dont les deux
faces sont recouvertes d’un revêtement breveté. Les panneaux
isolants en polyiso de la gamme Stucco-Shield® peuvent satisfaire
ou excéder les normes du Model Energy Code.
Ne jetez pas l’argent par la fenêtre, utilisez les panneaux isolants
à haut rendement de la gamme Stucco-Shield® pour vos travaux
de construction et de rénovation.
STUCCO-SHIELD® - FICHE TECHNIQUE
in.
1/2”
3/4”
1.0”
1.5”
2.0”
mm.
13
19
25
38
51
Valeur-R*
3.0
4.5
6.0
9.0
12.1
RSI
.53
.79
1.06
1.58
2.13
Épaisseur Standard
** Les valeurs de résistance thermique ont été calculées conformément à la
méthode d’essai ASTM C 518 à une température moyenne de 75 degrés F. Tous
les spécimens d’essai ont été conditionnés conformément aux prescriptions de la
norme ASTM C 1289-02, Section 11.1.2.1
CONFORMITÉ AUX CODES
Les panneaux isolants Stucco-Shield® correctement installés dans un mur creux satisfont
aux exigences spécifiées dans les codes du bâtiment ci-dessous :
• International Building Code, Section 1404.2 (ESR-1975)
• International Residential Code, Section 2603 • Uniform Building Code, Section 2602
• International Conference of Building Officials, Section 2603.
• BOCA Building Code, Section 2603
• Standard Building Code, Section 2603
• Federal Specification, HH-I-1972
• Norme ASTM C 1289 pour isolant en polyiso, Type 1, Class 1
• Rapport d’évaluation du CCMC No. 12423-L (Répond à la norme CAN/CGSB
51.86-M86-Type 2)
• Miami-Dade County, Florida, 4/14/13, NOA No. 08-0111.01
• California State Insulation Quality Standards and Title 25 Foam Flammability
Criteria- #TC 1231
• CAN/ULC S704-01, Type 2, Class C
www.AtlasRoofing.com
6
SPÉCIFICATIONS ARCHITECTURALES:
PANNEAUX ISOLANTS EN MOUSSE DE POLYISO
SECTION 07210 ISOLATION DE BÂTIMENTS
PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS
1.01 CONTENU DE CETTE SECTION
A. Isolant(s) de type panneau rigide pour
protection thermique comme partie
intégrante de constructions murales.
B. Sections connexes :
1. Section 06100 : Charpenterie brute
(charpente)
1.02 RÉFÉRENCES
A. Se reporter à des produits spécifiques
pour les normes et spécifications
applicables formulées par les agences/
organismes suivants :
1. American Society for Testing and
Materials (ASTM)
2. Factory Mutual (FM)
1.03 Propositions
A. Se conformer aux modalités formulées
dans la Section 01330
B. Données sur les produits : spécifications
du fabricant et instructions pour l’installation
des panneaux isolants à noyau de mousse
polyiso et des éléments de fixation.
C. Échantillons :
1. Soumettre échantillon(s) de 5 po x 9
po pour chaque type de panneau requis.
2. Soumettre échantillons(s) de chaque
type d’élément de fixation requis.
D. Dessins d’atelier : Plan de charpenterie
et modes de fixation
E. Certificats : Attestation du fabricant
visant la conformité des matériaux aux
exigences spécifiées
1.04 ASSURANCE DE LA QUALITÉ
A. Exigences réglementaires :
*** VÉRIFIER AUPRÈS DES ORGANISMES
DE RÉGLEMENTATION QUELLES SONT LES
NORMES DE CONFORMITÉ À RESPECTER
ET RETENIR, SUPPRIMER OU AJOUTER
CI-DESSOUS TOUTES AUTRES EXIGENCES
APPLICABLES. ***
1. American Society for Testing and
Materials (ASTM)
2. Federal Specifications (FS)
3. Factory Mutual (FM).
4. Metro-Dade County, Florida Product
Control
5. California State Insulation Quality
Standards and Title 25 Foam Flammability
Criteria
6. IBC, BOCA, ICBO and SBCCI Sections
on Foam Insulation
7. Conformité aux normes canadiennes
: CAN/ULC-S704, CGSB-51.33-M89/CGSB51.26-M86 1.05 LIVRAISON, STOCKAGE ET
MANUTENTION
A. Se conformer aux directives spécifiées à
la Section 01650
B. Livrer les panneaux isolants en paquets
avec étiquettes identifiant le produit,
sa résistance thermique et son code de
production.
C. Pour stockage à l’extérieur, empiler
les panneaux isolants sur des palettes
et couvrir d’une bâche ou autre type de
couverture imperméable appropriée.
Fendre ou enlever l’emballage d’origine
du fabricant avant de placer le produit
sous la couverture imperméable
utilisée sur le chantier afin de prévenir
l’accumulation de condensation.
1.06 CONDITIONS DU PROJET
A. Se conformer au code du bâtiment ou
aux exigences de l’assureur applicables
aux produits présentés dans cette section.
B. Ne pas procéder à l’installation lorsque
l’isolant lui-même ou la charpente est
mouillée.
PARTIE 2 - PRODUITS
2.01 FABRICANT
A. Fournir les produits isolants en
panneaux de polyiso fabriqués par Atlas
Roofing Corporation, 2000 RiverEdge
Parkway, Suite 800, Atlanta, GA 30328
Téléphone : (770) 952-1442
Télécopieur : (770) 952-3170
B. Représentant local : *** INDIQUER
NOM, ADRESSE ET NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE. ***
2.02 MATÉRIAUX
A. *** SÉLECTIONNER UN OU PLUSIEURS
TYPES D’ISOLANT DANS LA LISTE
CI--DESSOUS CONFORMÉMENT AUX
BESOINS OU AUX EXIGENCES DU
CONCEPTEUR. SUPPRIMER LES ARTICLES
NON SÉLECTIONNÉS ET ATTRIBUER
LA NUMÉROTATION APPROPRIÉE.
IDENTIFIER LES PRODUITS SÉLECTIONNÉS
ENTRE CROCHETS [ ] ET PARENTHÈSES
() ET SUPPRIMER LES ARTICLES NON
SÉLECTIONNÉS. ***
1. Isolant Rboard® : noyau de mousse
polyiso à alvéoles fermés fabriqué à l’aide
d’une technologie de soufflage brevetée
sans HCFC et de laminage intégral
d’épaisses couches de fibre de verre :
norme ASTM C1289, Type II, Class 1.
2. Isolant Stucco-Shield® : noyau de
mousse polyiso à alvéoles fermés fabriqué
à l’aide d’une technologie de soufflage
brevetée sans HCFC et de laminage
intégral d’épaisses couches de fibre de
verre : norme ASTM C1289, Type II, Class
1.3. Isolants Energy Shield® et Energy
Shield® Plus : noyau de mousse polyiso
7
à alvéoles fermés fabriqué à l’aide d’une
technologie de soufflage brevetée sans
HCFC et de laminage intégral de trois
couches métallisées ou revêtu d’une
feuille métallique : norme ASTM C1289,
Type I, Class 1.
*** INDIQUER LA VALEUR “R” REQUISE
CI-DESSOUS ***
B.Valeur “R” requise : _____ Déterminée
conformément à la norme ASTM C 1289
PARTIE 3 - EXÉCUTION
3.01 EXAMEN
Examiner la charpente pour déterminer
leur appropriation à recevoir les panneaux
isolants. S’assurer que le substrat est
sec, propre et libre de corps étrangers
susceptibles d’endommager l’isolant ou
de nuire à l’installation.
1. En commençant l’installation,
l’installateur signifie qu’il reconnaît l’état
satisfaisant des surfaces de la charpente.
3.02 APPLICATION / INSTALLATION
*** VÉRIFIER AVEC LE CONCEPTEUR
LA PERTINENCE D’INSTALLER UN
PARE-VAPEUR SELON LES FORMULES
THÉORIQUES APPLICABLES AUX PAREVAPEUR ET À LA CONSTRUCTION.
LORSQUE REQUIS, SE CONFORMER AUX
EXIGENCES DU FABRICANT VISANT
L’INSTALLATION DU PARE-VAPEUR. ***
A. Installer les panneaux isolants spécifiés
en utilisant les attaches approuvées
(éléments de fixation et adhésifs) selon
les dernières instructions écrites publiées
par le fabricant, conformément aux
prescriptions des codes applicables et du
concepteur désigné par le propriétaire.
B. Installer les panneaux de façon à former
des joints serrés pour assurer un contact
étroit des bords et obtenir le rendement
thermique optimal.
3.03 NETTOYAGE / PROTECTION
A. Débarrasser les panneaux isolants et les
surfaces de la charpente de tous déchets
et débris de construction avant la mise en
place et l’installation.
B. Les panneaux installés ne doivent
pas être exposés aux intempéries trop
longtemps. Couvrir dans un délai maximal
de 60 jours après l’installation.
1. Enlever et remplacer tout panneau
isolant qui aurait été endommagé par un
neuf.
2. Laisser les panneaux isolants sécher
à l’air libre avant d’installer le revêtement
mural.
FIN DE CETTE SECTION
Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
détails d’installation
détails d’installation
MURS COUPE-FEU (1 HEURE)
TOITURES EXTÉRIEURES
Crossvent®
Toit cathédrale/Charpente en A
1. Installer le pare-vapeur (perméabilité minimale de 0,5) et sceller les joints
chevauchants afin d’assurer la continuité de la résistance au passage de la
vapeur et de l’air.
2. Installer une bande de clouage d’une largeur d’au moins 2 1/2 po et d’une
épaisseur d’au moins 3/4 po de plus que le panneau isolant Energy Shield®,
Energy Shield® Plus ou Rboard® utilisé. La bande de clouage doit être fixée à
l’avant-toit pour servir de coupe-froid au bord du panneau et créer une lame
d’air ventilée de 3/4 po.
3. Ajuster les bords des panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus ou
Rboard® contre les bandes de clouage et fixer au support en bois à l’aide
de clous à toiture galvanisés à tête de 3/8 po et d’une longueur suffisante
pour une pénétration minimale de 3/4 po dans le support en bois. Les
clous doivent être espacés de 24 po centre à centre sur tout le périmètre
et le champ des panneaux. REMARQUE : N’installer que le nombre de
panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus or Rboard® qui pourront être
sous couverture le même jour. Ne pas laisser les panneaux exposés aux
intempéries afin d’éviter l’infiltration d’humidité dans le bois.
4. Installer des tasseaux (fourrures) de 1 po X 4 po à 16 po à 16 po centre
à centre, verticalement par-dessus les panneaux Energy Shield®, Energy
Shield® Plus ou Rboard® à l’aide de clous crapautés (“sinker nails”) enduits de
colle et d’une longueur suffisante pour une pénétration minimale de 1 po
dans la plate-forme de toit.
5. Installer un panneau d’extérieur (APA) d’une épaisseur de 1/2 po ou autre
panneau conforme aux codes du bâtiment locaux, et clouer à travers les
bandes de clouage et les tasseaux. Les clous doivent être enfoncés à travers
les tasseaux et espacés de 6 po centre à centre le long du périmètre et à
intervalles de 12 po dans le champ des panneaux. Les clous doivent avoir
une longueur suffisante pour une pénétration minimale de 1 po dans la
plate-forme de toit.
6. Installer une bordure de toit continue ou un évent de sous-face avant de
couvrir.
7. Installer la toiture par-dessus la base de clouage du contreplaqué extérieur,
conformément aux recommandations du fabricant.
8. Installer les évents de faîtage pour assurer une bonne ventilation.
REMARQUE : Renseignez-vous sur la base de clouage préassemblée
nommée CrossVent™ .
Plat-Forme de Toit
Approuvé par Code
Local du Baîtiment
Sous-Couche de Pose
en feutre Atlas
Bardeaux
Atlas
Rboard®
2”x4”
Mur Clou
16”O.C.
Évent de Faîtage
(Assemblage à Rainure et
Languette de 2" Illustré)
1. Les panneaux isolants Energy Shield® et Energy Shield® Plus étant non structuraux,
un contreventement diagonal approprié à l’aide d’un feuillard métallique ou de
pièces de bois doit être installé. Les installations utilisant les panneaux Rboard® ne
requièrent pas de contreventement diagonal en raison de l’utilisation de panneaux
de contreplaqué. (Voir diagramme)
2. Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard® doivent être
installés à la verticale, leurs bords devant venir en contact direct avec les éléments
de charpente, avec un contact modérément étroit entre les bords des panneaux
juxtaposés. Éviter les joints horizontaux, à moins que les bords des panneaux
prennent appui sur les éléments de charpente horizontaux, avec le côté imprimé
éloigné de la charpente.
3. Fixer le panneau à la charpente à l’aide de clous à toiture galvanisés avec tête de
3/8 po de diamètre, d’une longueur suffisante pour une pénétration minimale de 3/4
po dans l’élément de charpente. La tête des clous ne doit en aucun cas pénétrer la
surface du panneau. Les éléments fixation de fixation doivent être espacés de 12 po
centre à centre le long du périmètre et dans le champ du panneau.
4. Tout parement extérieur approuvé par le code du bâtiment peut être utilisé et
fixé aux éléments de charpente. Installer le parement extérieur conformément aux
directives du fabricant et conformément aux exigences formulées dans les codes du
bâtiment locaux.
5. Un charpentage espacé de 16 po centre à centre doit être utilisé.
REMARQUE : Contacter le personnel d’Atlas Corporation pour obtenir les bulletins
techniques spécifiques. Energy Shield® & Energy Shield® Plus : 92-1005 ; Rboard® : 92-1003.
5/8” Type X
Panneaux de
Gypse
Pare-Vapeur
(Polyéthylène,
minimum 4 mil)
16” OC
Charpente
R-13 Batt
l’Isolation
PareVapeur
15/32”
Minimum
Panneaux de
Contreplaqué
Bande de
Clouage de
2-1/2"
Revêtement
Mural Extérieur
Approuvé par le
Code du Bâtiment
1/2” Contreplaqué
1”x4” Les Tasseaux
Évent d’Avant-Toit
En raison de leur légèreté, de leur minceur et de leur haute
résistance thermique, le choix des panneaux isolants Energy
Shield®, Energy Shield® Plus ou Rboard® est tout indiqué
pour l’isolation thermique des toits de type cathédrale ou à
charpente en A.
Les panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard® peuvent
assurer une isolation de haut rendement dans les murs coupe-feu.
Rboard®
Exterior Wall Applications
Pare-Vapeur
(Interior)
1. Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard®
étant non structuraux, un contreventement diagonal approprié à l’aide d’un
feuillard métallique ou de pièces de bois doit être installé.
2. Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard®
1/2” Minimum
doivent être installés à la verticale, leurs bords devant venir en contact direct
avec les éléments de la charpente, avec un contact modérément étroit entre
Panneaux de
Gypse
les bords des panneaux juxtaposés. Éviter les joints horizontaux, à moins
que les bords des panneaux prennent appui sur les éléments de charpente
horizontaux, avec le côté imprimé éloigné de la charpente.
3. Fixer le panneau à la charpente à l’aide de clous à toiture galvanisés
avec tête de 3/8 po de diamètre, d’une longueur suffisante pour une
Batt
l’Insolation
pénétration minimale de 3/4 po dans l’élément de charpente. Des agrafes
de fil métallique de calibre 16 avec couronne minimale de 3/4 po et des
branches de longueur suffisante pour une pénétration minimale de 1/2 po
dans la charpente peuvent également être utilisées. Lorsque des agrafes
16” or 24”
sont utilisées, les couronnes doivent être parallèles au bord du panneau. La
OC Charpente
Contreventement
tête des clous et les couronnes d’agrafes ne doivent en aucun cas pénétrer
en Bois ou en
la surface du panneau. Les éléments de fixation doivent être espacés à 12 po
Métal
centre à centre le long du périmètre et dans le champ du panneau.
4. Des parements en bois, en brique, en vinyle, en panneaux durs ou en
aluminium peuvent être utilisés pour recouvrir les panneaux isolants
Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard® ; les parements doivent
Parement
être fixés à la charpente du mur. Les bardeaux de bois doivent être fixés
conformément aux directives du fabricant après installation de tasseaux ou
d’une base de clouage en contreplaqué par-dessus les panneaux isolants.
Certains fabricants de parements extérieurs en vinyle ou en panneaux durs
ne recommandent pas l’installation de leur produit pour couvrir un isolant
Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et
métallisé. Consulter le fabricant du parement considéré.
Rboard® constituent un choix idéal et économique pour la plupart
5. Un charpentage à espacement de 16 po ou 24 po centre à centre peut être
des applications de mur extérieur en raison de leur légèreté, de leur
utilisé efficacement en suivant les repères d’espacement pour éléments de
facilité d’installation, de leur haut rendement thermique.
fixation qui sont imprimés sur les panneaux isolants.
www.AtlasRoofing.com
Energy Shield®
Les murs coupe-feu illustrés utilisant les panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus
et Rboard® insérés dans l’espace mitoyen sont des murs porteurs avec résistance au
feu de 1 heure , porteurs. Voir Energy Shield® & Energy Shield® Plus - WH Test Report
#495-0585 et #495-0587. Rboard® - SwRI Report #01-4511-607.
8
Energy Shield®
VIDES SANITAIRES ISOLÉS
Mur de fondation :
1. Installer un pare-vapeur (polyéthylène, minimum 4 mil) au-dessus du remblai et
jusqu`à la hauteur de la lisse et fixer celui-ci à lisse.
2. Installer les panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus ou Rboard® contre le mur
et les fixer à la lisse à l’aide de clous à toiture galvanisés ou utiliser un adhésif pour
maçonnerie.
3. Recouvrir les panneaux d’un isolant thermique approuvé par le code du bâtiment,
conformément aux exigences locales.
Fixer à la
lisse à
1/2” (min.)
Panneaux de
Gypse
Pare-Vapeur
Plancher :
1. Niveler le vide sanitaire pour éliminer les dépressions et assurer un drainage
approprié vers un tuyau d’évacuation ou un puisard. .
2. Étendre un pare-vapeur (polyéthylène, minimum 4 mil) sur toute la surface. Faire
chevaucher les joints d’au moins 24 po et sceller au moyen d’un ruban adhésif parevapeur.
3. Couvrir le pare-vapeur de panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus ou Rboard®.
4. Recouvrir les panneaux Rboard®, Energy Shield® ou Energy Shield® Plus d’agrégats,
de ciment ou d’un autre matériau approprié.
Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard®
constituent un choix idéal pour l’isolation de vides sanitaires en raison de
leur légèreté et de leur facilité d’installation.
Conseil
d’Épître
Concret
9
Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
détails d’installation
détails d’installation
ISOLATION D’UNE DALLE INTÉRIEURE SUR TERRE-PLEIN
1. Installer le pare-vapeur (polyéthylène, minimum 4 mil) sur le rempli
nivelé et compacté. Faire monter le pare-vapeur le long des murs jusqu’à la
sablière.
2. Placer les panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus ou Rboard® pardessus le pare-vapeur et jusqu’en haut du mur de fondation, comme il est
illustré.
3. Verser le béton directement sur les panneaux Energy Shield®, Energy
Shield® Plus ou Rboard®.
4. S’assurer que les panneaux n’ont pas été endommagés au cours de
l’opération.
ISOLATION DE MURS CREUX EN MAÇONNERIE
Installer les panneaux Isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et
Rboard® de 16 po ou 24 po de largeur à l’horizontale entre les attaches murales du
mur de maçonnerie. Fixer les panneaux isolants à l’aide d’éléments de fixation pour
maçonnerie ou d’un adhésif de construction de manière à assurer un contact étroit entre
les deux surfaces.
Energy Shield®
Rboard®
Mur Bloc
Panneaux isolants Energy Shield® et Energy Shield® Plus: la valeur “R” totale
du système lorsque le fini métallique est en contact avec la lame d’air de 3/4 po à
l’intérieur du mur est obtenue en ajoutant la valeur “R” de la lame d’air, qui est de
2,77 (arrondie à 2,8). Voir document intitulé ASHRAE Handbook Fundamentals.
Batt l’Isolation
Pare-Vapeur
Ancres de Mur
Les panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard®
assureront une isolation thermique de haut rendement sous les
dalles de béton.
Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et
Rboard® sont recommandés pour l’isolation des murs creux dans les
constructions neuves en maçonnerie.
1/2”(min.)
Panneaux de
Gypse
Revêtement
de Brique
Dalles de Béton
Fondation
Lame d’Air
MURS COUPE-FEU (1 HEURE)
Mur Bloc
1. Installer les panneaux Energy Shield®, Energy Shield® Plus ou Rboard® et les
coller contre le mur de maçonnerie en utilisant une petite quantité d’adhésif de
construction ; installer les tasseaux directement sur les panneaux. 2. Espacer les tasseaux de 16 po centre à centre au maximum et les fixer au mur de
maçonnerie à l’aide d’éléments de fixation destinés à cet effet. (ex. : vis Tapcon ou
clous à béton) espacés de 12 po centre à centre, avec une pénétration minimale de 1
po dans le béton.
3. Recouvrir l’isolant et les tasseaux de panneaux de gypse d’une épaisseur minimale
de 1/2 po en prenant soin de disposer les joints entre les panneaux de gypse et les
panneaux isolants en quinconce.
4. Clouer les panneaux de gypse de 1/2 po dans les tasseaux, conformément aux
instructions du fabricant.
5. Appliquer le matériau de finition désiré à la surface de gypse.
Energy Shield®
Plus
Optionnel:
Membrane
Pare-Vent
Solin
d’Étanchéite
Autoadhésive
Panneaux
Extérieurs
Rigides
Energy Shield®
MURS CREUX (COUPE TRANSVERSALE)
Installer les panneaux isolants Energy Shield® à profil mince à haute
résistance thermique et à l’humidité dans l’espace étroit à l’intérieur des
murs creux en maçonnerie. Les panneaux Energy Shield® sont faciles
Poteau
(de Charpente) à installer lorsque le mur extérieur est en cours de construction. Offerts
en largeurs de 16 po ou 24 po, les panneaux s’ajustent facilement entre
en Acier
les attaches du mur de maçonnerie. Les panneaux Energy Shield® sont
d’installation facile sur le chantier. La résistance thermique des murs
Pare-Vapeur de maçonnerie en blocs de béton peut également être améliorée par
(Polyéthylène) l’installation de panneaux isolants Energy Shield® du côté intérieur ou
extérieur de l’ouvrage.
Batt
l’Isolation
Les faces métallisées bloquent le passage de l’eau et préviennent
l’accumulation d’humidité à l’intérieur du mur. La stabilité que procure le
noyau de mousse thermorigide assure un rendement thermique optimal
dans toutes les conditions de température rencontrées dans une structure
normale. Lorsque les joints sont scellés à l’aide d’un ruban autoadhésif,
l’enveloppe Energy Shield® agit également comme pare-vent.
Membrane
d’Étanchéité
Autoadhésive
Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et
Rboard® constituent un excellent choix d’isolation thermique pour
les murs de maçonnerie extérieurs de soubassements hors terre en
raison de leur minceur et de leur haut rendement thermique.
1/2” (min.)
Panneaux de
Gypse
Solin
d’Étanchéite
Autoadhésive
Chantepleure
Panneaux de Gypse
Les Tasseaux
www.AtlasRoofing.com
10
Parement de
Brique
Pare-Vapeur
(Polyéthylène)
11
Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
détails d’installation
détails d’installation
MURS À COLOMBAGE MÉTALLIQUE
MURS EN STUCCO (FINI DUR)
Stucco-Shield®
Energy Shield®
1. Un contreventement adéquat des constructions murales doit être
assuré.
2. Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard®
doivent être installés à la verticale, leurs bords devant venir en contact
direct avec les poteaux métalliques, avec un contact modérément étroit
entre les bords des panneaux juxtaposés. Éviter les joints horizontaux, à
moins que les bords des panneaux prennent appui sur les éléments de
charpente horizontaux, avec le côté imprimé éloigné de la charpente.
3. Fixer les panneaux isolants à l’aide de vis à métaux munies de
rondelles ou utiliser un adhésif de construction pour assurer un contact
étroit sur les poteaux métalliques. Espacer les éléments de fixation à 12”
centre à centre sur tous les éléments de la charpente.
Poteau
(de Charpente)
en Acier
1/2” (min.)
Panneaux de
Gypse
Contreventement
(Métal/Bois)
1/2” (min.)
Panneaux de
Gypse
PareVapeur
16” or 24”
OC Charpente
Batt
l’Isolation
Pare-Vapeur
(Polyéthylène,
minimum 4 mil)
Batt
l’Isolation
Revêtement
do Brique
1. Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus, Rboard®
et Stucco-Shield® étant non structuraux, un contreventement diagonal
approprié à l’aide d’un feuillard métallique ou de pièces de bois doit
être installé.
2. Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus, Rboard®
et Stucco-Shield®, d’une épaisseur minimale de 1 po, doivent être
installés à la verticale, leurs bords devant venir en contact direct avec
les éléments de la charpente, avec un contact modérément étroit
entre les bords des panneaux juxtaposés. Éviter les joints horizontaux,
à moins que les bords des panneaux prennent appui sur les éléments
de charpente horizontaux, avec le côté imprimé éloigné de la
charpente.
3. Fixer le support métallique résistant à la corrosion aux éléments
de la charpente à l’aide de clous galvanisés avec tête de 3/8 po
de diamètre, d’une longueur de 1 po de plus que l’épaisseur du
parement. Enfoncer les clous dans tous les éléments de la charpente et
les espacer d’un maximum de 6 po centre à centre .
4. Appliquer le stucco conformément aux directives des fabricants au
sujet du support et de l’enduit stucco.
Tasseau en
Métal
Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus,
Rboard® et Stucco-Shield® sont des substrats recommandés pour
installation entre un fini extérieur en Stucco dur et les murs de béton,
de maçonnerie ou d’un mur à ossature avec utilisation d’un support
métallique comme base.
Fini Dur Stucco
STUCCO-SHIELD® (SYSTÈMES EIFS)
Stucco-Shield®
INSTALLATION DE NOUVEAUX PAREMENTS
1. Fixer les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus ou Rboard® à
l’aide de clous à toiture galvanisés avec tête de 3/8 po de diamètre, d’une longueur
suffisante pour une pénétration de 3/4 po dans le bois du clouage, ou utiliser des
agrafes de fil métallique de calibre 16 avec couronne minimale de 3/4 po et des
branches de longueur suffisante pour une pénétration minimale de 1/2 po dans le
bois. Les éléments de fixation doivent être espacés de 12 po centre à centre le long
du périmètre et dans le champ du panneau.
2. Prendre les mesures appropriées lorsque des dommages attribuables à l’humidité
sont évidents. Mesures correctives suggérées :
A. Réparer ou remplacer les éléments endommagés par l’humidité.
B. Installer un pare-vapeur interne (peinture ou feuille de polyéthylène) pour prévenir
les risques de dommages futurs attribuables à l’humidité.
C. Assurer une ventilation adéquate du grenier.
3. Installer le nouveau parement conformément aux directives du fabricant en
fonction de l’application. Fixer le nouveau parement à l’aide d’éléments de fixation
passant à travers les panneaux isolants pour pénétrer dans le bois de clouage.
Poteau (de charpente)
en bois
Panneaux de
Gypse
PareVapeur
Batt
l’Isolation
Les panneaux isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus et
Rboard® peuvent être installés à la verticale ou à l’horizontale et fixés
directement à l’ancien parement en bois lorsque celui-ci est en état de
supporter la charge.
Parement Initial
Contreventement
Métallique
Parement
Nouveaux
Éléments
de Fixation
12” o.c.
www.AtlasRoofing.com
Les panneaux Stucco-Shield® sont utilisés dans les systèmes EIFS avec
charpentes en bois ou métalliques.
1. Placer le côté imprimé du panneau Stucco-Shield® du côté du bâtiment.
2. Assurer un contreventement métallique ou en bois pour assurer une
résistance appropriée à la charge.
3. Fixer les panneaux à l’aide d’éléments de fixation avec plaque de retenue
approuvés par le fabricant espacés tous les 12 po centre à centre.
4. Cornières de protection en métal ou en vinyle
5. Treillis d’armature en fibre de verre. Le treillis d’armature doit couvrir la surface
entière du mur pour assurer une résistance optimale aux chocs et une longue
durée de vie utile sans entretien du système EIFS.
6. Un espacement de 16 po centre à centre entre les montants est recommandé.
Un espacement de 24 po requiert l’installation d’une bande de clouage
horizontale entre les montants et à mi-hauteur du mur.
7. Se reporter aux dessins illustrant les bords pour procéder à un enveloppement
approprié. Se conformer aux directives du fabricant de stucco pour
l’enveloppement des bords et la réalisation des joints.
DÉTAIL DES BORDS:
Installations intérieurs et
fenêtres:Chevauchement
minimal du trellis
de 9" x 12"
Rboard®
12
Bords Pour
Procéder à un
Enveloppement
Approprié
Métal ou
Cornières de
Protection en
Vinyle
Treillis
d’Armature en
Fibre de Verre
13
Atlas Roofing Corporation
Atlas Roofing Corporation
détails d’installation
détails d’installation
PAROIS RÉSISTANTES À L’EAU (SUIT)
PAROIS RÉSISTANTES À L’EAU
1. Appliquer le ruban d’étanchéité autoadhésif sur tous les joints
horizontaux. Le ruban doit être centré sur tous les joints entre les
panneaux. Assurer un chevauchement d’au moins 3 po de tous
les joints formés par le ruban.
2. Appliquer le ruban d’étanchéité sur tous les joints verticaux
entre les panneaux isolants, en repassant par-dessus les points de
jonction horizontaux.
3. Tous les joints des panneaux isolants doivent être recouverts
de ruban autoadhésif. Toutes les ouvertures pour portes et
fenêtre doivent être scellées et recouvertes de ruban autoadhésif
conformément à ces directives et aux instructions d’installation
fournies par les fabricants des portes et fenêtres. Ces directives
s’ajoutent, sans les remplacer, aux instructions d’installation
fournies par les fabricants de portes et fenêtres. Appliquer le
ruban autoadhésif en respectant la séquence énoncée ci-dessous.
4. Appliquer le ruban d’étanchéité sur tous les points de jonction
entre les panneaux isolants et les éléments de charpente.
Appliquer le ruban d’étanchéité autoadhésif sur tous les joints
formés entre les panneaux isolants.
• Toutes les ouvertures sur l’extérieur doivent être scellées et/
ou recouvertes de ruban autoadhésif pour assurer la parfaite
étanchéité de la paroi résistante à l’eau. Les robinets d’arrosage,
les prises électriques, les sorties pour sécheuse et toutes autres
ouvertures doivent être soigneusement et complètement scellées
et étanches.
• Couvrir l’ensemble mural avec un parement extérieur approuvé
par le code du bâtiment dans les plus brefs délais.
PAROIS RÉSISTANTES À L’EAU
Un assemblage des éléments suivants permettra la réalisation d’un système mural
résistant à l’eau conforme aux données du rapport #ESR-1375 du International
Residential Code.
• Installer les panneaux Isolants Energy Shield®, Energy Shield® Plus, et/ou Rboard®
conformément aux directives d’installation fournies dans les fiches techniques
accompagnant les produits Atlas :
Charpente en Bois — Fixer les panneaux à l’aide de clous à toiture avec tête de
3/8 po de diamètre, d’une longueur suffisante pour une pénétration d’au moins
3/4 po dans tous les éléments de la charpente. Installer les panneaux adjacents
de façon à assurer un bon contact entre les bords. S’assurer que le découpage
des panneaux soit effectué adéquatement pour assurer un ajustement serré de
l’isolant autour des éléments protubérants. Espacer les éléments de fixation de 12
po centre à centre.
Charpente en Métal — Respecter la marche à suivre et les directives énoncées
ci-dessus. Fixer les panneaux à l’aide de vis auto-perceuses et des rondelles d’au
moins 3/4 po de diamètre. Prendre soin de ne pas briser le revêtement de surface
des panneaux lors du vissage. Espacer les éléments de fixation de 12 po centre à
centre. Sceller toute portion de revêtement de surface qui aurait été abîmée au
moyen d’un calfeutre ou d’une bande d’étanchéité.
• Installer les brides des portes et fenêtres par-dessus la surface des panneaux
isolants Atlas, conformément aux directives fournies par les fabricants des portes
et fenêtres. S’assurer que les brides et autres matériaux d’étanchéité appropriés et
conformes aux directives des fabricants sont utilisés.
• Un produit d’étanchéité doit être appliqué sur la surface des panneaux Atlas
recevant les brides de montage avant le positionnement des brides des fenêtres et
leur fixation aux éléments de charpente.
• Se conformer aux directives des fabricants pour l’installation des brides de porte et
l’application de produits d’étanchéité appropriés.
• Atlas recommande l’application d’un cordon de calfeutrage d’au moins 1/4 po de
largeur sous les brides de montage des portes et fenêtres.
Application Energy Shield®, Energy Shield® Plus et Rboard® - rubans
d’étanchéité :
• Ruban autoadhésif Atlas WRB, 4 po de largeur, avec endos décollable (Peel & Stick SBS
modified)
• Ruban autoadhésif Protecto-Wrap, de marque BT-20XL (SBS modified), largeur
minimum de 4 po
• Ruban autoadhésif RGM Inc., de marque KWIKWRAP (SBS modified), largeur minimum
d e 4 po
PAROIS RÉSISTANTES À L’EAU
Directives pour l’application des rubans autoadhésifs et des produits
d’étanchéité :
Suivre les directives fournies par le fabricant. S’assurer que les surfaces des
panneaux isolants sur lesquelles seront appliqués les rubans autoadhésifs et les
produits d’étanchéité sont propres. Ceci est d’une grande importance pour assurer
une bonne adhérence des produits d’étanchéité. Commencer l’application du
ruban autoadhésif au bas du mur et continuer en montant à mesure que seront
installés les éléments du système à assembler. Ceci assurera à l’ensemble des
éléments du système l’étanchéité voulue.
Pour les températures ambiantes inférieures à 50 degrés Fahrenheit,
l’application d’une couche d’apprêt à base de bitume, tel que “Protecto
Tac,” est recommandée afin d’assurer une adhérence appropriée des
éléments aux panneaux de mousse.
Utiliser un rouleau à bras dur pour presser le ruban uniformément sur toute
la surface et assurer un bon contact et une adhérence optimale.
• Appliquer le ruban d’étanchéité autoadhésif sur toutes les brides de
montage mises en place. Centrer le ruban sur les bords des brides de
montage. Appliquer le ruban d’étanchéité sur toutes les surfaces de
montage conformément aux directives suivantes :
www.AtlasRoofing.com
14
15
Atlas recommande que tout parement mural extérieur soit
installé dans un délai maximal de 60 jours suivant la réalisation
du système mural.