Flyer-Gedichtwettbewerb

Transcription

Flyer-Gedichtwettbewerb
Poésie sans frontières
Poesie ohne Grenzen
Un concours franco-allemand de poèmes
Ein Deutsch-Französischer Gedichtwettbewerb
Sie sind zwischen 9 und 99 Jahre alt? Sie schreiben gerne und
möchten zur Deutsch-Französischen Freundschaft beitragen?
Dann ist dieser Wettbewerb das Richtige für Sie! Im Rahmen
der Städtepartnerschaft zwischen Osnabrück und Angers
bieten wir zum ersten Mal einen Deutsch-Französischen
Gedichtwettbewerb an.
Wie kann man teilnehmen:
Laden Sie auf der Internet-Webseite der Stadt Osnabrück oder
der Stadt Angers das Kontaktdatenblatt und das Gedichtblatt
herunter, oder wenden Sie sich direkt entweder an die Abteilung für internationale Beziehungen in Angers oder an das
Städtepartnerschaftsbüro in Osnabrück. Wenn Sie weitere
Informationen benötigen, nehmen Sie bitte Kontakt mit den
Städtebotschaftern in Angers oder Osnabrück auf.
Einige Bedingungen:
Wenn Sie in Angers wohnen, schreiben Sie über Osnabrück
oder Deutschland, wenn Sie in Osnabrück wohnen, über Angers
oder Frankreich. Pro Person kann nur ein Gedicht abgegeben
werden. Der Umfang soll 800 typographische Zeichen nicht
überschreiten, das ist ca. eine halbe DIN A4-Seite.
Abgabefrist ist der 15. Juni 2015.
Wo kann man sein Meisterwerk abgeben:
Wenn Sie aus Angers sind, schicken Sie Ihr Gedicht per Post
oder geben Sie es direkt ab bei:
Jannik HELD
Ambassadeur d’Osnabrück à Angers
Service des Relations Internationales
Hôtel de Ville
86 rue du Mail
BP 80011
49020 Angers Cedex 02
Oder per E-Mail: [email protected]
Wenn Sie aus Osnabrück sind, schicken Sie Ihr Gedicht per Post,
oder geben Sie es direkt ab bei:
Marie-Océane VIGNAUD
Städtepartnerschaftsbüro
Bierstraße 28
49074 Osnabrück.
Oder per E-Mail : [email protected]
Noch ein Hinweis:
Egal ob Sie aus Angers oder aus Osnabrück kommen, Sie
können Ihr Gedicht sowohl auf Französisch oder Deutsch
verfassen, das ist Ihre Entscheidung. Die Wahl der Sprache hat
keinen Einfluss auf die Bewertung.
Prämiert wird auch!
Eine Jury in Angers und eine in Osnabrück wählen, welches die
schönsten Gedichte sind. Auf die Gewinner warten attraktive
Preise. Alle eingesandten Gedichte werden übersetzt und
werden in einer Ausstellung in Osnabrück und in Angers
vorgestellt.
gefördert vom Land Niedersachsen
In Kooperation mit der Deutsch-Französischen Gesellschaft Osnabrück
… zögern Sie also nicht, nehmen Sie die Feder zur Hand, und
schicken Sie uns Ihr Meisterwerk bis zum 15. Juni 2015!
Vous avez entre 09 et 99 ans ? Vous aimez écrire et vous
souhaitez contribuer à l’amitié franco-allemande ? Ce concours
est fait pour vous ! Dans le cadre du jumelage Angers-Osnabrück, et pour la première fois, nous vous proposons de
participer à un concours franco-allemand de poèmes.
Comment participer :
Pour vous inscrire, rien de plus simple. Téléchargez sur le site
des villes d’Osnabrück ou d’Angers le formulaire d’inscription
et la feuille qui servira de support pour le poème, ou bien
rendez-vous au Service des Relations Internationales d’Angers
ou au bureau de jumelage d’Osnabrück. Si vous désirez avoir de
plus amples informations, contactez les ambassadeurs
d’Angers ou d’Osnabrück.
Quelques conditions :
Si vous résidez à Angers, vous devrez écrire à propos d’Osnabrück ou de l’Allemagne, et si vous êtes à Osnabrück, à propos
d’Angers ou de la France. Seul un poème par personne sera
accepté. Le texte ne devra pas dépasser 800 signes typographiques, soit une demi-page au format A4.
Date limite de remise des poèmes : le 15 juin 2015.
Où remettre votre chef d’œuvre :
Si vous êtes d’Angers, remettez votre poème par courrier ou
directement à :
Jannik HELD
Ambassadeur d’Osnabrück à Angers
Service des Relations Internationales
Hôtel de Ville
86 rue du Mail
BP 80011
49020 Angers Cedex 02
Ou par mail : [email protected]
Si vous êtes d’Osnabrück, remettez votre poème par courrier ou
directement à :
Marie-Océane VIGNAUD
Städtepartnerschaftsbüro
Bierstraße 28
49074 Osnabrück
Ou par mail : [email protected]
A noter :
Que vous soyez d’Angers ou d’Osnabrück, vous pouvez rédiger
votre poème aussi bien en français qu’en allemand, c’est votre
choix. Mais attention, le choix de la langue n’a aucune influence sur la candidature c’est-à-dire que vous n’aurez pas de
bonus si vous écrivez en allemand alors que vous êtes d’Angers,
et vice versa.
Et après :
Un jury à Angers et un à Osnabrück éliront les plus beaux
poèmes. Les vainqueurs se verront attribuer quelques prix. Tous
les poèmes envoyés seront traduits et feront l’objet d’une
exposition à Angers comme à Osnabrück.
… alors n’hésitez pas, prenez votre plus belle plume et envoyez-nous votre chef d’œuvre avant le 15 juin 2015 !
Formulaire d’inscription / Teilnahmeformular
Nom, prénom / Name, Vorname
.................................................................................................................................
Date de naissance / Geburtsdatum
.................................................................................................................................
Ville / Stadt
 Angers
 Osnabrück
Numéro de téléphone / Telefonnummer
.................................................................................................................................
Adresse mail / E-Mail Adresse
.................................................................................................................................
Droits d’auteur : L’envoi d’un texte vaut certification que le
participant est bien l’auteur original du texte adressé, qu’il dispose
de tous les droits concernant ce même texte, et qu’il n’est pas
soumis aux droits d’un tiers.
Droits d’usage : Les participants donnent le droit aux villes d’Osnabrück et d’Angers d’utiliser leur texte dans son intégralité et sans
limite de temps. Les droits d’auteur en restent inchangés.
Urheberrechte: Der Teilnehmer versichert mit der Einsendung des
Textes, dass er alleiniger Urheber der eingereichten Arbeit ist sowie
dass er über alle Rechte an dem eingereichten Text verfügt und
dieser frei von Rechten Dritter ist.
Nutzungsrechte: Die zeitlich und inhaltlich unbeschränkten,
ausschließlichen Nutzungsrechte für die Verwendung der eingereichten Texte werden den Städten Osnabrück und Angers
übertragen. Das Urheberrecht bleibt davon unberührt.
Signature / Unterschrift ................................................................................
A / Ort.....................................................................................................................
Le / Datum ..........................................................................................................
Veranstalter:
Stadt Angers, Service des Relations Internationales
Stadt Osnabrück, Städtepartnerschaftsbüro
Literaturbüro Westniedersachsen