inspirez, voyagez, soufflez
Transcription
inspirez, voyagez, soufflez
INSPIREZ, VOYAGEZ, SOUFFLEZ Faire une pause en Auvergne - 2013 Faire une pause en Auvergne - 2013 www.auvergne-tourisme.info Faire une pause se ressourcer, tel est le programme que vous propose l’Auvergne… L’Auvergne La découverte d’un nouveau monde commence, elle est pleine de promesses… Dans l’un des plus grands espaces préservés d’Europe, l’Auvergne vous invite à un voyage fantastique entre activités de plein air vivifiantes, visites culturelles stimulantes, spectacles époustouflants… Nous sommes sûrs que la qualité de notre environnement comblera les amoureux de nature que vous êtes : lacs, volcans, vallées, forêts, étangs, faune et flore exceptionnelles… À découvrir à pleins poumons lors de vos escapades à pied, à vélo et pourquoi pas en parapente ! Une fois les pieds sur terre, embarquez pour un voyage dans le temps au fil des châteaux, églises romanes, villages pittoresques… Et savourez une pause gourmande ou bien-être quand le cœur ou le corps vous en dit. Amusez-vous, partagez, respirez, profitez… L’Auvergne, un nouveau monde qui a tant à vous offrir. En traversant l’Auvergne, vous ferez vite le choix d’y rester ! Pour faciliter votre séjour, nous vous proposons une sélection d’hébergements à moins de 30 minutes d’une sortie d’autoroute. En Auvergne, prenez le temps ! Relax and refuel: this is what you can do in auvergne! Visit Auvergne and you’ll want to stay! To make your stay more pleasant, we offer a selection of accomodation offerts within 30 minutes of a motorway exit. In Auvergne, you can take your time! It’s time to discover a new world full of promise… In one of Europe’s largest preserved areas, Auvergne invites you on a wonderful journey that takes in uplifting outdoor activities, fascinating cultural visits, breathtaking shows and more. We are confident that this exceptional environment will fully satisfy all you nature lovers out there, with lakes, volcanoes, valleys, forests, lagoons and unique flora and fauna. Discover all this and more as you walk, cycle or even paraglide your way through this unique area! Back on terra firma, you can enjoy a journey through time visiting chateaux, Romanesque churches and charming villages, stopping off along the way for a bite to eat or an indulgent treat according to your heart’s desire. Enjoy it, share it, breathe it in, make the most of it... Auvergne, a new world with so much to offer. Détente + + Soins Zen + Bien-être + Poussez les portes du Nouveau Monde ! Camping Qualité - Le pacte Qualité de vos vacances L’engagement du label « Camping Qualité » porte sur cinq points principaux : un accueil chaleureux, une propreté irréprochable, une information précise et vraie, un emplacement privatif soigné, un environnement valorisé et respecté. Pour une étape ou pour des vacances, choisissez un séjour en plein air en toute qualité ! www.campingqualiteauvergne.com Open the doors to the New World ! Camping Qualité - A commitment to Quality for your vacation The « Camping Qualité » label is your guarantee for five main points: a warm welcome, impeccable cleanliness, clear and reliable information, an immaculate private campsite, and an environment that is valued and respected. For an overnight stay or for your entire vacation, choose Quality outdoor accommodation! www.campingqualiteauvergne.com Nattitude - Les hébergements atypiques, écosensibles, 100% Auvergne À tous ceux qui savent goûter l’Auvergne et la rencontrer, nous voulons offrir des lieux de séjours savoureux, stimulants, féconds… Nous leur offrons Nattitude. En pleine adéquation avec « l’ADN » de l’Auvergne, Nattitude sélectionne le meilleur de l’hébergement auvergnat, en particulier en matière d’implantation, d’ambiance, de prise en compte environnementale, d’activités proposées… www.auvergne-nattitude.fr Bienvenue à la Ferme - Goûtez notre nature Découverte des activités de la ferme, rencontre avec les agriculteurs du réseau « Bienvenue à la Ferme », dégustation de produits du terroir à l’occasion d’un dîner en ferme auberge ou d’un goûter à la ferme, tel est le programme d’un séjour « Bienvenue à la ferme ». www.bienvenue-a-la-ferme.com/auvergne Nattitude For all those truly ready to enjoy and get to know Auvergne, we want to offer places for tasty, stimulating and fertile stays - and our offer is Nattitude. In full keeping with the « DNA » of Auvergne, Nattitude selects the best accommodation offers in Auvergne, in particular in terms of location, ambience, environmental awareness, activities offered, etc. www.auvergne-nattitude.fr CléVacances - Louez en toute qualité Welcome to the Farm - For a real taste of the country! Discover day-to-day life on the farm, meet the farmers in the Bienvenue à la Ferme network, discover the taste of local products on the occasion of a dinner in a Farm Inn, or a hearty snack on the farm, thanks to the programme of a stay with Bienvenue à la Ferme. www.bienvenue-a-la-ferme.com/auvergne Accueil Paysan - Pour des vacances autrement… Plus de 700 hébergements de qualité partout en Auvergne : à la campagne, à la montagne ou en ville. Pour vos vacances, pour un week-end de découverte ou à l’occasion d’un passage dans notre région, nos gîtes (maison, chalets, appartements…) et nos chambres d’hôtes vous ouvrent leurs portes ! Laissez-vous séduire par la chaleur de notre accueil ! www.clevacances-auvergne.com Le « paysan » accueille ses hôtes dans sa maison, à sa table, à l’auberge ou dans un gîte, en milieu rural, dans le paysage que son travail façonne. Il fait découvrir et déguster les produits de qualité de sa ferme et de producteurs fermiers locaux. Il fait partager sa passion, ses savoir-faire, ses valeurs. Au rythme des saisons, laissez-vous gagner par le bonheur d’être « nature » . www.accueil-paysan-auvergne.com Clévacances - Top quality holiday rentals! Over 700 excellent quality rentals all over Auvergne: in the country, mountains or in town. Whether for holidays, a discovery break or when travelling through our region, our gîtes (houses, chalets, flats, etc) and our guest houses open their doors wide to you! Succumb to the warmth of our welcome! www.clevacances-auvergne.com A countryman’s welcome, for holidays with a difference The « countryman » welcomes his guests into his home, to his table, into the inn, or to a gîte in a rural setting in the landscape shaped by his work. He reveals the quality products from his farm and by local farmers and lets them be tasted. He shares his passion, his knowledge, and his values. Follow the seasons’ rhythm - give way to the happiness of being « nature ». www.accueil-paysan-auvergne.com Logis - Tradition et modernité Véritables ambassadeurs de leur territoire, les Logis sont des hôtels majoritairement dotés d’un restaurant. Accueil chaleureux et personnalisé, qualité de la table et confort de l’établissement sont les principales composantes de leur classement en « cheminées et cocottes » . www.auvergne-logishotels.com Logis - Tradition and modernity True ambassadors for their regions, most Logis hotels include a restaurant. These establishments offer a warm and personal welcome, quality cuisine and comfort, earning them the « cheminées and cocottes » rating. www.auvergne-logishotels.com Qualité Auvergne - La griffe de la Qualité en Auvergne Ce réseau d’hôteliers et de restaurateurs s’engage résolument vers la qualité. Quelle que soit leur enseigne, tous ces établissements placent leur client, ses attentes, son bien-être, au cœur de leurs préoccupations quotidiennes. À chaque instant de votre séjour, c’est l’esprit « qualité » qui l’emporte ! www.qualite-auvergne.fr Tourisme et Handicap Le Label « Tourisme et Handicap » est une réponse à la demande des personnes en situation de handicap qui veulent pouvoir choisir leurs vacances et leurs loisirs en toute liberté. Ce label apporte la garantie d’un accueil efficace et adapté aux besoins indispensables des personnes handicapées sur la base de 4 déficiences (moteur, mentale, visuelle, auditive). www.auvergne-tourisme-handicap.fr Tourisme et Handicap The « Tourisme and Handicap » label is a response to the needs of disabled visitors who want to be able to choose their vacation and leisure activities in total freedom. This label is your guarantee of a welcome that respects the needs of handicapped guests based on their type of disability (motor, mental, visual, and auditory). www.auvergne-tourisme-handicap.fr Qualité Auvergne - Your Quality guarantee in Auvergne. This network of hotels and restaurants is fully committed to Quality. Every one of these establishments, whatever their name, places their customers and their wellbeing and expectations at the heart of their concerns every day. At all times during your stay, « Quality » is guaranteed! www.qualite-auvergne.fr 4 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 5 1 BRAIZE 2 La Grange Floriejean SAINT-BONNETTRONÇAIS 5 AUBERGE PAYSANNE 20 couverts - seating 20 HÔTEL RESTAURANT 8 chambres - 8 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Chambres, mêlant esprit cocon et modernité, aménagées dans une ancienne grange traditionnelle du Bourbonnais. Emplacement privilégié, à l’orée de la forêt de Tronçais. Piscine. Wi-Fi. Rooms mixing cosiness with modernity fitted out in former Bourbonnais barn. Excellent location on the edge of the forest of Tronçais. Swimming pool. Wi-Fi. Ancienne maison du maître des forges de Tronçais (XVIIIe siècle), parc en bordure d’étang, au cœur de la forêt de Tronçais. Chambres confortables. Salle à mangervéranda, salon. Tennis. Old Tronçais forge master’s house (18th century), pool-side park in the heart of the Tronçais forest. Comfortable rooms. Dining-roomveranda, lounge. Tennis. À partir de 72 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 72 € / 2 people, breakfast included À partir de 58 € / chambre From 58 € / room Flo LENAY-CESSIECQ Domaine de Beauregard 03360 BRAIZE Tél. : +33 (0)4 70 06 15 09 ou 06 71 40 45 01 E-mail : contact@grangefloriejean.net www.grangefloriejean.net 12 avenue Nicolas Rambourg 03360 SAINT-BONNET-TRONÇAIS Tél. : +33 (0)4 70 06 11 95 E-mail : [email protected] www.letroncais.com 3 4 7 MEAULNE 6 HERISSON La Quécoule Le Tronçais *** CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms MEAULNE MEAULNE FERME AUBERGE 60 couverts (sur réservation) Seating 60 (on reservation) Découverte de la cuisine traditionnelle du canard avec les produits de l’exploitation et des fermes environnantes. Auberge paysanne pour partir à la découverte d’authentiques valeurs gourmandes dans le domaine de la gastronomie du canard gras (alimentation sans OGM). Discover traditional duck cuisine with produce from the local farms. Country inn for setting out to discover the authentic gourmet values to be found in fattened duck cooking (no GMOs.). Ferme auberge dans un cadre rustique (grange bourbonnaise en pierres, bois et cheminée), accueil convivial et cuisine familiale typique de la région. Environnement calme et naturel de la Vallée de l’Aumance, près de la forêt de Tronçais. Farm inn in a rustic setting (Bourbonnais stone and wood barn with fireplace), warm welcome and family cooking typical of the region. Valley of the Aumance calm and natural environment near the Tronçais Forest. À partir de 15 € / pers. / repas From 15 € / pers. / meal À partir de 12 € / pers. / repas From 12 € / pers. / meal Alain et Renée HUBAC Les Seignes 03360 MEAULNE Tél. : + 33 (0)4 70 06 98 76 Viviane et Ludovic BENARD Ferme Auberge La Quécoule 03190 HERISSON Tél. : +33 (0)4 70 06 88 16 LE BRETHON 8 CERILLY Au cœur de Meaulne *** Le Manoir du Mortier Fontarabier Hôtel Chez Chaumat *** HÔTEL RESTAURANT 6 chambres - 6 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms HÔTEL RESTAURANT 8 chambres - 8 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Situé à l’orée de la plus belle chênaie d’Europe, l’hôtel est au cœur du village. Totalement non fumeur. Chambres parfaitement équipées, Wi-Fi. Espace pour les enfants, jardin avec terrasse ombragée, cuisine du marché soignée et inventive. Located on the edge of the most beautiful oak forest in Europe the hotel is in the heart of the village. Totally non-smoking. Perfectly equipped rooms, Wi-Fi. Space for children, garden with shaded terrace, meticulous and inventive market-fresh cooking. À partir de 65 € / chambre From 65 € / room 20/22 place de l’Eglise 03360 MEAULNE Tél. : + 33 (0)4 70 06 20 30 E-mail : [email protected] www.aucoeurdemeaulne.com 6 Dominant fièrement la campagne bourbonnaise, le Manoir du Mortier offre une grande quiétude. Piscine suspendue ouverte sur un point du vue fabuleux, meubles de style, décoration design. Looking out proudly over the Bourbonnais countryside, the Manoir du Mortier is immensely peaceful. Suspended swimming pool opening onto a fabulous view, extremely stylish furnishings, superbly designed decor. À partir de 140 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 140 € / 2 people, breakfast included Catherine GRENINGER 03360 MEAULNE Tél. : +33 (0)4 70 06 99 87 E-mail : [email protected] www.manoirdumortier.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Amoureux de l’Auvergne, nous avons restauré une ferme bourbonnaise du XIXe siècle près de la forêt de Tronçais. Couleur et raffinement y donnent le ton dans le plus grand confort. As lovers of Auvergne we have restored a 19th century Bourbonnais farm near the forest of Tronçais. Colour and refinement set the scene in the greatest comfort. À partir de 65 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 65 € / 2 people, breakfast included Louise et Dick VAN DER FLUIT Fontarabier 03350 LE BRETHON Tél. : + 33 (0)4 70 06 81 05 E-mail : dvdfl[email protected] www.fontarabier.com Hôtel situé à l’orée de la forêt de Tronçais. Accueil familial où chacun essaiera de vous faire découvrir les différentes facettes de cette merveilleuse forêt. Au restaurant, spécialités bourbonnaises. La maison est membre de l’association des « Menus bourbonnais » . Hotel on the edge of the Tronçais forest. Family welcome in which everyone tries to make you discover the various aspects of this marvellous forest. In the restaurant – Bourbonnais specialities. The house is a member of the « Menus bourbonnais » association. À partir de 54 € / chambre From 54 € / room Place Péron 03350 CERILLY Tél. : +33 (0)4 70 67 52 21 E-mail : [email protected] www.chezchaumat.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 7 9 AUDES 10 SAINT-VICTOR 13 YGRANDE 14 Le Jardin Délice CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms MONTLUÇON Le Grenier à Sel **** HÔTEL RESTAURANT 24 chambres - 24 rooms CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms HÔTEL RESTAURANT 7 chambres - 7 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Petit élevage ovin. Séjour avec cheminée pour les hôtes dans une ancienne étable bourbonnaise, indépendante de la maison des propriétaires. Small sheep farm. A living room with chimney for guests in the former Bourbonnais style stables, independent from the owners’ house. 58 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 58 € / 2 people, breakfast included Véronique et Jacques SION Rouéron 03190 AUDES Tél. : +33 (0)4 70 06 00 59 E-mail : [email protected] www.roueron.fr 11 Situé près de Montluçon, cet hôtel de plain-pied vous propose des chambres climatisées et qui s’ouvrent sur le jardin ou la terrasse. Cuisine traditionnelle actualisée et raffinée. Located near Montlucon, this ground floor hotel offers air-conditioned rooms that open onto the garden or terrace. Traditional food brought up to date and refined. À partir de 65 € / chambre From 65 € / room 6 route de Paris 03410 SAINT-VICTOR Tél. : +33 (0)4 70 28 80 64 E-mail : [email protected] www.jardindelice.fr SAINT-DESIRE 12 YGRANDE Les chambres d’hôtes se trouvent dans une ancienne ferme rénovée, au cœur du bocage Bourbonnais dans un environnement propice au repos. Wi-Fi gratuit. Animaux acceptés. The bed and breakfast is in a former renovated farm, in the heart of the bocage Bourbonnais in a restful setting. Free Wi-Fi. Animals accepted. Parenthèse de luxe au cœur de la vieille ville, hôtel particulier du XVe siècle qui ouvre ses portes sur un univers raffiné et enchanteur. Cheminées, meubles patinés, salons de sétente. A luxurious hideaway in the heart of the city, 15th century private manor house opening its doors to reveal a sophisticated and enchanting world. Fireplaces, antique furniture, sitting areas for drinking tea or reading. À partir de 73 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 73 € / 2 people, breakfast included À partir de 120 € / chambre From 120 € / room M. VAN HOLTEN Domaine de la Madeleine 03160 YGRANDE Tél. : +33 (0)4 70 66 72 26 E-mail : [email protected] www.chambres-gites-bourbon.com 10 rue Sainte-Anne Place des Toiles 03100 MONTLUÇON Tél. : +33 (0)4 70 05 53 79 E-mail : [email protected] www.legrenierasel.com 15 MONTLUÇON Château d’Ygrande **** CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms HÔTEL RESTAURANT 19 chambres - 19 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals En pleine campagne, une exploitation céréalière, avec des chambres d’hôtes aménagées dans une ancienne grange rénovée, au calme. Idéal pour une réunion de famille et d’amis. An arable farm right out in the country, with guest rooms created in a converted barn in calm surroundings. Ideal for family and friends to get together. 53 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 53 € / 2 people, breakfast included Francis et Catherine LEROY Domaine du Petit Lage 03370 SAINT-DESIRE Tél. : +33 (0)4 70 07 10 03 E-mail : [email protected] www.gitedelage.com 8 Du haut de sa colline, le Château d’Ygrande offre une vue fantastique sur les 40 ha du domaine. Demeure du XIXe siècle, entièrement rénovée. Cuisine de saison avec produits du terroir. From the top of its hill the Château d’Ygrande offers a fantastic view over the 40 hectares of its estate. 19th century residence entirely renovated. Seasonal cooking with country produce. À partir de 143 € / 2 pers. From 143 € / 2 people Le Mont 03160 YGRANDE Tél. : +33 (0)4 70 66 33 11 E-mail : [email protected] www.chateauygrande.fr 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES 16 TORTEZAIS Hôtel des ducs de Bourbon ** Ferme équestre des Perchats HÔTEL RESTAURANT 41 chambres - 41 rooms CAMPING À LA FERME 6 emplacements dont 2 tipis - 6 pitches including 2 tipis (wigwams) Hôtel flambant neuf dans une très belle bâtisse du début du XXe siècle. 43 chambres de très grand confort. Restaurant renommé, brasserie de qualité. Brand new hotel in a very beautiful building from the beginning of the 20th century. 43 very comfortable rooms. Reputed restaurant, quality brasserie. Insolite et tipi... que ! Etape idéale en famille, pour le bonheur des enfants. Installation dans un tipi, dans une ferme orientée sur l’élevage de chevaux et le tourisme équestre. Unusual and tipi... cal! Ideal family stay for the happiness of the children. Installation in a tipi,in a farm for horse raising and equestrian tourism. À partir de 64 € / chambre From 64 € / room Tarifs sur demande Prices on request 45 avenue Marx Dormoy 03100 MONTLUÇON Tél. : +33 (0)4 70 05 28 93 E-mail : [email protected] www.hotel-des-bourbons.fr Emmanuel BEZERT Les Perchats 03430 TORTEZAIS Tél. : + 33 (0)4 70 02 07 71 ou 06 13 11 14 60 CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 9 17 MONTMARAULT HÔTEL RESTAURANT 8 chambres - 8 rooms HÔTEL RESTAURANT 20 chambres - 20 rooms L’hôtel Centrotel est idéalement situé à proximité de l’A71. Terrasse, bar, minigolf. Spécialités régionales au restaurant. Wi-Fi gratuit. Chambres parfaitement équipées. The Centrotel hotel is ideally located close to the A71. Terrace, bar, mini-golf. Regional Specialities in the restaurant. Free Wi-Fi. Perfectly equipped. À partir de 57 € / chambre From 57 € / room À partir de 55 € / chambre From 55 € / room 1 rue Marx Dormoy 03390 MONTMARAULT Tél. : +33 (0)4 70 07 60 26 E-mail : [email protected] www.hoteldefrance-montamrault.com BEAUNE-D’ALLIER 20 FERME AUBERGE 50 couverts - Seating 50 Polyculture, élevage avec bovins allaitants charolais, ovins, volailles, élevés de façon traditionnelle. Jardin. Mixed farming raising dairy Charolais cows, sheep, traditionally raised poultry. Garden. Lydie MERCIER 03390 BEAUNE-D’ALLIER Tél. : + 33 (0)4 70 64 37 33 E-mail : [email protected] www.ferme-auberge-la-jarge.com 10 21 NERIS-LES-BAINS DOYET 22 Hôtel du Parc des Rivalles *** Ancienne maison bourgeoise du siècle dernier dans un parc privé de 5 000 m2 près du centre thermal, hôtel situé au calme et dans un jardin paisible, favorisant le repos. Table soignée et variée. Former bourgeois house from the last century in a private 5,000 m2 park near the thermal centre, hotel in the calm of a peaceful garden favouring a restful stay. Varied and punctilious table. HÔTEL RESTAURANT 15 chambres - 15 rooms À proximité des parcs et jardins, dans le cadre d’une rue semipiétonne, quiétude et confort. Terrasses intérieures dans un hôtel de caractère. Qualité de l’accueil et restauration soignée. Close to the parks and gardens in a semi-pedestrian street, quiet, and comfort. Internal terraces in a hotel of character. Attentive hospitality and catering. À partir de 55 € / chambre From 55 € / room 7 rue Parmentier 03310 NERIS-LES-BAINS Tél. : +33 (0)4 70 03 10 50 E-mail : [email protected] www.perso.orange.fr/hotelduparcdesrivalles 23 NERIS-LES-BAINS Le Centre et Proxima ** HÔTEL RESTAURANT 20 chambres - 20 rooms À partir de 58 € / chambre From 58 € / room 6 route de Moulins 03390 MONTMARAULT Tél. : + 33 (0)4 70 02 62 50 E-mail : [email protected] www.centrotel.fr Ferme Auberge de la Jarge À partir de 20 € / pers. / repas From 20 € / pers. / meal MONTMARAULT Centrotel ** Hôtel rustique, meubles Louis-Philippe, dans un quartier calme. Ancien couvent. Cuisine « maison » dirigée par un chef « Maître restaurateur » et « Toque d’Auvergne », produits du terroir. Rustic hotel, Louis-Philippe furniture, in calm quarter. Former convent. « Home » cuisine directed by a « Maître restaurateur » and « Toque d’Auvergne » chef, local produce. 19 18 Hôtel de France *** NERIS-LES-BAINS 10 rue du capitaine Migat 03310 NERIS-LES-BAINS Tél. : +33 (0)4 70 03 10 74 E-mail : [email protected] www.hotel-proxima.com 24 COUTANSOUZE Les Gîtes de Bord Le Garden *** Auberge des Colettes CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres et 3 gîtes 4 rooms and 3 gites HÔTEL RESTAURANT 19 chambres - 19 rooms HÔTEL RESTAURANT 3 chambres - 3 rooms Dans un parc arboré d’un hectare, chambres d’hôtes avec piscine extérieure, vaste terrasse couverte. Grandes chambres confortables et personnalisées. Très belle chapelle du XVIIe siècle dans la propriété. In a one hectare tree-planted park - bed and breakfast with outdoor swimming pool and vast covered terrace Large comfortable personalised rooms. Very beautiful 17th century chapel inside the property. À partir de 70 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 70 € / 2 people, breakfast included Paul CHATEAU 03170 DOYET Tél. : +33 (0)4 70 07 74 83 E-mail : [email protected] www.gitesdebord.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Établissement situé dans un quartier calme à 3 mn du centreville et des thermes. Créations culinaires. Parc aménagé et fleuri, idéal pour un séjour de détente et de bien-être. Establishment located in a calm quarter 3 minutes from town centre and thermal baths. Culinary creations. Landscaped floral park ideal for a relaxing stay and well-being. À partir de 54 € / chambre From 54 € / room 12 avenue Marx Dormoy 03310 NERIS-LES-BAINS Tél. : +33 (0)4 70 03 21 16 E-mail : [email protected] http://hotellegarden.monsite-orange.fr Idéal pour une halte ou un séjour reposant. Jolie bâtisse en pierres, au cœur d’un petit village bordant la forêt des Colettes. Accueil chaleureux, ambiance conviviale et cuisine gourmande. Wi-Fi. Ideal for a stop-over or restful stay. Attractive stone building in the heart of a small village on the edge of the forest of the Colettes. Warm welcome, convivial atmosphere and generous cooking. Wi-Fi. À partir de 55 € / chambre From 55 € / room 2 route de la Plaine 03330 COUTANSOUZE Tél. + 33 (0)4 43 03 66 38 E-mail : [email protected] www.auberge-des-colettes.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 11 25 TRONGET 26 TRONGET 29 VALIGNAT 30 Hôtel du Commerce *** HÔTEL RESTAURANT 9 chambres - 9 rooms CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Sur les chemins des Buvats CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Proche du vignoble de Saint-Pourçain, hôtel installé depuis 1948. Table généreuse et confort raffiné ! Chambres confortables et lumineuses. Belle terrasse fleurie pour déguster. Near Saint-Pourçain vineyard, hotel installed since 1948. Generous table and refined comfort! Comfortable well-lit rooms. Beautiful flowered terrace for tasting. 48 à 55 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 48 to 55 € / 2 people, breakfast included À partir de 50 € / chambre From 50 € / room 03240 TRONGET Tél. : +33 (0)4 70 47 12 95 E-mail : [email protected] www.hotelducommerce-tronget.fr 27 Ferme bourbonnaise entourée de prairies et de bois, avec un élevage de bovins charolais et quelques chevaux, sur une structure de 74 ha d’herbe. Bourbonnais farmhouse surrounded by pastures and woods, breeding Charolais cattle and a few horses in 74 ha of grassland. TARGET 28 Le Domaine des Grandes Côtes Dix roulottes tout confort, équipées pour accueillir 4 à 5 personnes, ainsi que 10 yourtes contemporaines de 4 à 8 personnes implantées sur 45 ha de pré. Piscine couverte chauffée, aire de jeux pour enfants et centre de bien-être. Ten caravans with every modern comfort sleeping 4 to 5 people, together with 10 contemporary yurts for 4 to 8 people located in 45 ha of pastureland. Covered and heated swimming pool, children’s play area and wellness center. 12 SAINT-POURÇAINSUR-SIOULE Le Chêne Vert *** INSOLITE 10 roulottes et 10 yourtes 10 caravans and 10 yurts Table d’hôtes Table d’hôtes meals Les chambres sont situées aux étages d’un petit château bourbonnais du XVIIIe siècle avec parc. Piscine. Wi-Fi. The rooms are on the upper floors of a small 18th century Bourbonnais château with a park. Swimming pool. Wi-Fi. À partir de 79 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 79 € / 2 people, breakfast included Mme LAEDERICH Château de l’Ormet 03330 VALIGNAT Tél. : +33 (0)4 70 58 57 23 E-mail : [email protected] www.chateaudelormet.com Olivier et Michèle BAES La Roche 03240 TRONGET Tél. : +33 (0)4 70 47 16 43 E-mail : [email protected] www.fermedelaroche.com HÔTEL RESTAURANT 29 chambres - 29 rooms Ancien pensionnat de jeunes filles créé en 1883, le Chêne Vert propose des chambres tout confort. Cuisine traditionnelle et raffinée ainsi que des plats du terroir. Accueil pour groupes et séminaires. Former young ladies’ boarding house created in 1883, the Chêne Vert (Green Oak) proposes rooms with every comfort. Traditional refined cuisine as well as local country dishes. Groups and seminar welcome. À partir de 80 € / nuit / 2 personnes selon capacité et période From 80 € / night / 2 people À partir de 62 € / chambre From 62 € / room Marc DIETSCHI Verzun du Bas 03140 TARGET Tél. : + 33 (0)4 70 42 32 05 E-mail : [email protected] www.domaine-des-grandes-cotes.com 35 boulevard Ledru-Rollin 03500 SAINT-POURÇAIN-SUR-SIOULE Tél. : +33 (0)4 70 47 77 00 E-mail : [email protected] www.hotel-restaurant-chene-vert.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES VICQ 31 GANNAT Hébergement de standing aménagé dans une ancienne ferme datant de 1894, agréments de confort tels que sauna, spa, bain norvégien et piscine. Quality accommodation in former farm dating from 1894 with added facilities such as sauna, spa, Norwegian bath and swimming pool. À partir de 100 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 100 € / 2 people, breakfast included Estelle et Philippe LAURENT 8 chemin des Buvats 03450 VICQ Tél. : +33 (0)4 70 41 26 75 ou 06 72 79 41 09 E-mail : [email protected] www.chemindesbuvats.com 32 GANNAT Domaine de Rouzat Le Mont Libre *** CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CAMPING 60 emplacements - 60 pitches Table d’hôtes Table d’hôtes meals Chambres d’hôtes aménagées dans une ancienne bergerie avec utilisation de chanvre. Guest rooms in a sheep stable for which hemp was used in the conversion. 52 à 58 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 52 to 58 € / 2 people, breakfast included Christian et Martine MATHINIER Domaine de Rouzat 03800 GANNAT Tél. : +33 (0)4 70 90 20 04 ou 06 74 58 23 54 E-mail : [email protected] www.chambre-hote-gannat.com Idéalement situé entre le puy de Dôme et les Gorges de la Sioule, camping familial dans un écrin de nature à mi-chemin entre les volcans et le bocage bourbonnais. Ideally located between the Puy de Dôme and the Gorges of the Sioule, family camp-site in a natural setting half-way between the volcanoes and the Bourbonnais bocage. À partir de 13,70 € / empl.+ électricité / nuit / 2 pers Chalets à partir de 233 € From 13.70 € / pitch / night / 2 people Chalets from 233 € 10 route de la Batisse 03800 GANNAT Tél. : +33 (0)4 70 90 12 16 E-mail : [email protected] www.camping-gannat.fr CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 13 33 ESPINASSE-VOZELLE BELLERIVESUR-ALLIER CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Camping Beau Rivage **** Table d’hôtes Table d’hôtes meals CAMPING 73 emplacements - 73 pitches Demeure des XVIIe et XIXe siècles du bocage bourbonnais. Entièrement restaurées par Lynn et Olivier, les pièces à vivre sont encore dans leur jus, briques à nu et murs à colombages. Magnifique piscine en pierre de Volvic. Residence dating from the 17th and 19th centuries, in the Bourbon countryside. Entirely renovated by Lynn and Olivier, the rooms remain true to their origins with exposed bricks and halftimbered walls. Worth seeing, a magnificent swimming pool made of Volvic stone. À partir de 90 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 90 € / 2 people, breakfast included Lynn et Olivier CHAULIEU Chemin des Thévenets 03110 ESPINASSE-VOZELLE Tél. : +33 (0)4 70 56 57 04 E-mail : [email protected] www.jardins-des-thevenets.com 35 VICHY Camping de grand confort, installé dans un cadre verdoyant et calme, toboggan géant, animations en saison. Nombreux équipements de loisirs sur place. Wi-Fi. Very comfortable camp-site in a green and calm setting, giant slide, activities in the season. Lots of free-time equipment on the spot. Wi-Fi. À partir de 16,50 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 16.50 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request Rue Claude Decloître 03700 BELLERIVE-SUR-ALLIER Tél. : +33 (0)4 70 32 26 85 E-mail : [email protected] www.camping-beaurivage.com 36 VICHY 37 VICHY @ 38 VICHY Hôtel Le Chambord ** Maison Decoret **** HÔTEL RESTAURANT 27 chambres - 27 rooms HÔTEL RESTAURANT 5 chambres - 5 rooms Table gastronomique Gourmet food Fondée en 1933, notre maison maintient de génération en génération une tradition familiale et de cuisine authentique. Actuellement, ce sont les enfants et petits enfants qui seront heureux de vous faire connaître les plaisirs de la table. Hôtel rénové. Founded in 1933 our house has kept up a family tradition and authentic cuisine from generation to generation. Today the children and grandchildren will be happy to acquaint you with the pleasures of the table. Renovated hotel. À deux pas de l’opéra et des promenades des bords de l’Allier, construit sous Napoléon III, le « Chalet » a subi une cure de jouvence tout en conservant la structure existante et les matériaux d’origine. Chambres très design, table renommée, cuisine très inventive. A few steps from the opéra and the promenades beside the river Allier, the « Chalet » was built at the time of Napoléon III, and was recently rejuvenated while preserving the existing structure and original materials. Stylishly decorated bedrooms and very inventive cuisine. À partir de 60 € / chambre From 60 € / room À partir de 165 € / 2 pers. From 165 € / 2 people 84 rue de Paris 03200 VICHY Tél. : +33 (0)4 70 30 16 30 E-mail : [email protected] www.hotel-chambord-vichy.com Jacques DECORET 15 rue du Parc 03200 VICHY Tél. : +33 (0)4 70 97 65 06 E-mail : [email protected] www.jacquesdecoret.com 39 VICHY 40 ABREST Le Central Hôtel *** Le Midland *** La Demeure d’Hortense Hôtel La Colombière *** HÔTEL RESTAURANT 35 chambres - 35 rooms HÔTEL RESTAURANT 50 chambres - 50 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms HÔTEL RESTAURANT 3 chambres - 3 rooms Hôtel entièrement rénové en 2009, décoration moderne, espace design et de qualité. Équipements spa pour une étape de remise en forme et de relaxation. Hotel entirely renovated in 2009, modern decoration, quality designer space. Spa equipments for getting back into shape and relaxation. À partir de 79 € en chambre double From 79 € in double room 6 avenue du Président Doumer 03200 VICHY Tél. : +33 (0)4 70 31 45 00 E-mail : [email protected] www.centralh.fr 14 34 Le Jardin des Thévenets Situé au cœur du domaine thermal de Vichy, cet hôtel de style 1900 a su préserver le charme de son architecture. Décor raffiné, chambres spacieuses, restauration de qualité, plats authentiques et savoureux. Located in the heart of the thermal district of Vichy this 1900 style hotel has been able to preserve the charm of its architecture. Refined decoration, spacious rooms, quality catering, authentic savoury dishes. À partir de 65 € / chambre From 65 € / room 2 à 6, rue de l’Intendance 03200 VICHY Tél. : +33 (0)4 70 97 48 48 E-mail : [email protected] www.hotel-midland.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Maison d’hôtes de charme dans un bel hôtel particulier XIXe au cœur de Vichy, au calme, espaces de jardins, chambres climatisées, mobilier chiné et design, literie haut de gamme, Wi-Fi, TV. Charming bed and breakfast in a beautiful 19th century town house in the heart of Vichy in the calm, gardens, air-conditioned rooms, mottled designer furniture, up-market bedding, Wi-Fi, TV. À partir de 115 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 115 € / 2 people, breakfast included Catherine GAUTHIER 62 avenue du Président Doumer 03200 VICHY Tél. : + 33 (0)6 85 92 18 01 E-mail : [email protected] www.demeure-hortense.fr Hôtel situé dans un écrin de verdure. Deux superbes salles entièrement rénovées. Cuisine raffinée, de saison et du marché. Belles chambres confortables et personnalisées. Hotel in a setting of greenery. Two superb rooms entirely renovated. Refined seasonal and market-fresh. Beautiful comfortable personalised rooms. À partir de 62 € / chambre From 62 € / room 136 avenue Thiers 03200 ABREST Tél. : +33 (0)4 70 98 69 15 E-mail : [email protected] www.restaurantlacolombiere03.fr CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 15 41 HAUTERIVE 42 Michelle GAUTHEROT 12 avenue de Saint-Yorre 03270 HAUTERIVE Tél. : +33 (0)4 70 59 13 60 Exploité par la même famille depuis 80 ans, l’hôtel s’est agrandi au fil des années. Chambres de bon confort, chambres familiales possibles. Terrasse ombragée, près de la piscine. Parking privé. Exploited by the same family for 80 years, the hotel has been expanded over the years. Comfortable rooms, family rooms possible. Shaded terrace, swimming pool. Private car-park. À partir de 58 € / chambre From 58 € / room 2 avenue de Vichy 03270 SAINT-YORRE Tél. : +33 (0)4 70 59 41 79 E-mail : [email protected] www.auberge-bourbonnaise.fr 43 GOUTTIERES Aux Sept Épis de Blé ** CAMPING À LA FERME 32 emplacements - 32 pitches 44 CHATEAUNEUFLES-BAINS 46 CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Nichés à mi-chemin entre rivière et volcans, Les Eydieux, ce sont deux logis ouvrant sur un jardin, situés dans les dépendances d’une ancienne ferme des Combrailles. Balnéo ou hammam dans les chambres, stage botanique ou massage ayurvédique, l’esprit est serein. Nestled half- way between river and volcanoes, these two dwellings in the outbuildings of a former farm and open onto a garden, are located at Les Eydieux in the Combrailles. ayurvedic massage. Jacuzzi or hammam in the bedrooms, botany lessons or CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Grand calme, repos assuré, randonnées pédestres. Wonderfully calm, a good rest guaranteed, walking tours. 40 € / 2 pers., petit-déjeuner compris (35 € les nuits supplémentaires) 40 € / 2 people, breakfast included (35 € for following nights) Madeleine LAZARETH Les Sannaires 63410 MANZAT Tél. : +33 (0)4 73 86 62 70 135 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 135 € / 2 people, breakfast included Marie-Claire et Cyr MERCIER Les Eydieux 63410 SAINT-ANGEL Tél. : +33 (0)4 73 86 91 95 E-mail : [email protected] www.leseydieux.com 47 SAINT-JACQUESD’AMBUR 48 CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms HÔTEL RESTAURANT 10 chambres - 10 rooms HÔTEL RESTAURANT 4 chambres - 4 rooms Deux suites familiales aménagées dans une ferme restaurée, surplombant la vallée de la Sioule. Terrasse et jardin avec vue. Two family suites in a restored farmhouse, overlooking the Sioule river valley. Terrace and garden with view. Charmante auberge au cœur des Combrailles. Chambres très confortables, spacieuses et rénovées avec soin. Charming inn in the heart of the Combrailles. Beautifully renovated, spacious and very comfortable rooms. 65 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 65 € / 2 people, breakfast included De 47 à 99 € / chambre From 47 to 99 € / room Tarifs sur demande Prices on request Maryannick et Jean-Claude PEYRARD Grandval 63390 CHATEAUNEUF-LES-BAINS Tél. : +33 (0)4 73 85 70 50 E-mail : [email protected] http://grandval.monsite.wanadoo.fr La Pêche 63230 SAINT-JACQUES-D’AMBUR Tél. : +33 (0)4 73 87 72 71 E-mail : [email protected] www.aubergedelahulotte.com PONTGIBAUD Hôtel de la Poste *** Auberge de la Hulotte 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES MANZAT Les Eydieux Dans un petit village des Combrailles, proche de la vallée de la Sioule, camping familial dans une région propice à la randonnée, la pêche et la baignade. Idéal pour les amoureux de la nature. In a small village in the Combrailles region, near the Sioule valley, a family-friendly campground in an area offering of opportunities for hiking, fishing and swimming. Ideal for nature lovers. Les Bouchauds 63390 GOUTTIERES Tél. : +33 (0)4 73 85 77 97 ou 06 60 95 90 06 E-mail : [email protected] www.aux-sept-epis-de-ble.com 16 SAINT-ANGEL HÔTEL RESTAURANT 16 chambres - 16 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals 52 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 52 € / 2 people, breakfast included 45 Auberge Bourbonnaise *** CHAMBRES D’HÔTES 1 chambre - 1 room Chambre située dans une villa contemporaine à proximité de Vichy. Room located in a contemporary villa close to Vichy. SAINT-YORRE Établissement sympathique, avec ses chambres à l’ancienne et sa cuisine gastronomique (saumon fumé maison, suprême de pintade rôti au caramel au beurre salé, sandre à l’orange et ses tagliatelles de céleri). Friendly establishment with its old-fashioned rooms and its gourmet cuisine (house smoked salmon, guinea-fowl supreme roasted in salted butter caramel, zander with orange and its celery tagliatelle). À partir de 41 € / chambre From 41 € / room Place de la République 63230 PONTGIBAUD Tél. : +33 (0)4 73 88 70 02 E-mail : [email protected] www.hoteldelaposte-pontgibaud.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 17 49 SAINT-OURSLES-ROCHES 50 BROMONT-LAMOTHE 53 CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Dans un hameau pittoresque du massif Central, à 5 km de Vulcania, au cœur du Parc des Volcans, à 3 km des gorges de la Sioule. In a picturesque hamlet in the Massif Central, 5 km from Vulcania in the heart of the Natural Volcano Park, 3 km from the Sioule river gorges. Village rural très bien situé. Depuis le jardin d’agrément, vue sur la chaîne des Puys et sur le massif du Sancy. Transport des bagages pour les randonneurs. Rural village in an ideal location. View of the Chain of Puys (volcanoes) and Sancy mountain range from the pretty garden. Luggage transport service for people on walking tours. 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included Nathalie et Jean-Marc MERLE Chausselles 63230 SAINT-OURS-LES-ROCHES Tél. : +33 (0)4 73 88 92 47 ou 06 74 93 23 59 www.chambredhotelesvolcans.fr Christiane et Jean-Marie ROUDAIRE Bouzarat 63230 BROMONT-LAMOTHE Tél. : +33 (0)4 73 88 72 50 SAINT-PIERRELE-CHASTEL 52 SAINT-PIERRELE-CHASTEL Volca’Lodges 18 54 GELLES L’élémentaire Hôtel du Commerce ** CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms HÔTEL RESTAURANT 5 chambres - 5 rooms Table d’hôtes sur réservation Table d’hôtes meals on reservation Table d’hôtes Table d’hôtes meals 51 CHARENSAT INSOLITE 10 lodges - 10 lodges CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Restaurant sur place Restaurant on the spot Table d’hôtes Table d’hôtes meals Vastes chambres d’hôtes aménagées dans une ferme rénovée des Combrailles, à la décoration personnalisée, contemporaine et apaisante, sur la thématique des 5 éléments. Vast bed and breakfast in renovated Combrailles farm, personalised, contemporary, soothing decoration with 5 elements theme. À partir de 65 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 65 € / 2 people, breakfast included Ulrike DHONDT Troissagnes 63640 CHARENSAT Tél. : +33 (0)4 73 52 47 19 ou 06 58 52 76 36 E-mail : [email protected] www.chambreselementaire.fr 55 CISTERNE-LA-FORET Hôtel entièrement rénové géré depuis trois générations par la même famille. 5 chambres rénovées (dont 2 familiales). Moderne avec caractère ancien, terrasse, salle de restaurant. Entirely renovated hotel run by the same family for three generations. 5 redone rooms (including 2 large family). Modern with old character, terrace, restaurant. De 49 à 68 € / chambre From 49 to 68 € / room 63740 GELLES Tél. : +33 (0)4 73 87 80 01 E-mail : [email protected] 56 PRONDINES La Picote La Ferme de Chadet CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Restaurant sur place Restaurant on the spot Au cœur de la chaîne des Puys, dans un environnement naturel préservé, nouveau type d’hébergement, offrant un confort maximum tout en respectant les lieux. Restaurant sur place. A new type of accommodation, providing maximum comfort in keeping with its surroundings, located in the centre of the Puys mountain range, in a protected natural environment. Ancienne ferme entourée d’un terrain de 3 000 m2. Chambres très agréables et repas servis autour d’une grande table dans une ambiance chaleureuse. Chaîne des Puys, Vulcania à proximité. Converted farm surrounded by 3,000 m2 of grounds. Very pleasant rooms and meals served around a large table in warm atmosphere. À 900 m d’altitude, entre hauts plateaux et volcans, la Picote est une ancienne grange à fleur de campagne : authentique, simple et confortable. At an altitude of 900 m, between high plateaux and volcanoes, La Picote is a converted barn in the heart of the countryside: authentic, simple and comfortable. Quatre chambres spacieuses aménagées dans un corps de ferme entièrement restauré, où vous serez séduit par la décoration contemporaine, alliant élégance et ambiance feutrée. You will be captivated by the contemporary design of these four spacious bedrooms in a completely restored farmhouse, combining elegance and a cosy atmosphere. À partir de 90 € / lodge / 2 personnes From 90 € / lodge / 2 people 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included À partir de 55 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 55 € / 2 people, breakfast included À partir de 65 € / 2 personnes, petit-déjeuner compris From 65 € / 2 people, breakfast included Cécile et Lionel TIXIER Tournebise 63230 SAINT-PIERRE-LE-CHASTEL Tél. : +33 (0)4 73 84 96 69 E-mail : [email protected] http://volcalodges.com Patrick BACHELARD Le Bamet 63230 BANNIERES (commune de Saint-Pierre-le-Chastel) Tél. : +33 (0)4 73 88 74 65 ou 06 37 47 25 15 E-mail : [email protected] www.lebamet.com Maryse et Alain BRUNET Les Imbauds 63740 CISTERNE-LA-FORET Tél. : +33 (0)4 73 87 89 34 E-mail : [email protected] http://lapicote.free.fr Ludwig DORFNER et Fabrice GHIBAUDO Vedeux 63470 PRONDINES Tél. : +33 (0)4 73 88 10 88 ou 06 50 23 14 25 E-mail : [email protected] www.lafermedechadet.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 19 57 HERMENT 61 MURAT-LE-QUAIRE Le Panoramique *** HÔTEL RESTAURANT 12 chambres - 12 rooms CAMPING À LA FERME 25 emplacements - 25 pitches CAMPING À LA FERME 110 emplacements - 110 pitches De 45 à 55 € / chambre From 45 to 55 € / room Route de la Bourboule 63470 HERMENT Tél. : +33 (0)4 73 22 10 55 E-mail : [email protected] LAQUEUILLE Petit camping installé au calme et au grand air, à proximité du Sancy, de Vulcania. Vue sur la chaîne des Dômes et massif du Sancy. Location de mobile homes. Small camp-site installed in the calm and open air close to Sancy and Vulcania. View over the Chain of the Dômes and massif du Sancy. Mobile homes for hire. Tarifs sur demande Prices on request Geollaire 63210 PERPEZAT Tél. : +33 (0)4 73 65 84 48 ou 06 82 04 01 28 E-mail : [email protected] www.ferme-camping-jollere.com 60 LAQUEUILLE Auberge de Fondain Le Commerce HÔTEL RESTAURANT 6 chambres - 6 rooms HÔTEL RESTAURANT 7 chambres - 7 rooms Maison bourgeoise du XIXe siècle, au cœur de la chaîne des Puys. Charme, tradition et gastronomie au rendez-vous de cette auberge. 19th century mansion in the heart of Auvergne’s chain of volcanoes. Charm, tradition and gastronomy are the key words for this inn. À partir de 80 € / 2 pers. From 80 € / 2 people Lieu-dit Fondain 63820 LAQUEUILLE Tél. : +33 (0)4 73 22 01 35 E-mail : [email protected] www.auberge-fondain.com 20 PERPEZAT Camping de Jollère ** Hôtel-restaurant de 12 chambres tout confort (TV satellite, téléphone, salle de bains et WC), situé au cœur de l’Auvergne, sur une colline à 820 m d’altitude, où l’on découvre plusieurs départements. Cuisine traditionnelle et gastronomique. Hotel restaurant with 12 very comfortable rooms (satellite TV, telephone, bathroom and toilet) in the heart of Auvergne on a hill of 820 metres altitude with a view over several Departments. Traditional and gastronomic cuisine. 59 58 Hôtel Pereton Chambres tout confort, avec garage, parc ombragé et jardin de repos. Cuisine traditionnelle soignée. Possibilité d’accueil de groupes. Maison recommandée par la « Confrérie des Gourmandins et Gourmandines des Fromages d’Auvergne ». Rooms with every convenience with garage, shaded park and restful garden. Meticulous traditional cuisine. Receiving groups possible. House recommended by the « Confrérie des Gourmandins et Gourmandines des Fromages d’Auvergne » . À partir de 60 € / pers. From 60 € / person Laqueuille Gare 63280 SAINT-JULIEN-PUY-LAVEZE Tél. : +33 (0)4 73 22 00 03 E-mail : [email protected] www.lecommerce-laqueuille.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES 62 SAINT-SAUVESD’AUVERGNE Hôtel de la Gare ** HÔTEL RESTAURANT 8 chambres - 8 rooms Très belle vue panoramique sur la vallée de la Dordogne et sur la chaîne des Puys et des Monts-Dore au cœur du Parc des Volcans d’Auvergne. Ambiance familiale. Piscine et pataugeoire chauffées. A gorgeous panoramic view of the Dordogne valley and of the chaîne des Puys and Monts Dore mountains in the heart of the Parc des Volcans d’Auvergne. Family-friendly atmosphere. Piscine et pataugeoire chauffées traduction. Hôtel familial et calme proche de La Bourboule et du MontDore, cuisine de terroir et de tradition dans une salle de restaurant au charme certain. Calm family hotel near La Bourboule and Le Mont-Dore, country traditional cuisine in a restaurant with a certain charm. À partir de 17,50 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité From 17.50 € / night / 2 people / pitch D.31. 63950 SAINT-SAUVES-D’AUVERGNE Tél. : +33 (0)4 73 81 11 80 E-mail : [email protected] www.hotel-saint-sauves-dauvergne.com Le Pessy 63150 MURAT-LE-QUAIRE Tél. : +33 (0)4 73 81 18 79 ou 04 73 65 57 34 E-mail : [email protected] www.campingpanoramique.fr 63 SAINT-SAUVESD’AUVERGNE De 40 à 52 € / chambre From 40 to 52 € / room 64 SAINT-SAUVESD’AUVERGNE Hôtel de la Poste ** Domaine de Lavaux ** HÔTEL RESTAURANT 8 chambres - 8 rooms CAMPING À LA FERME 50 emplacements - 50 pitches Ancien relais de poste au cœur du village, ouvert toute l’année. Cadre agréable, ambiance conviviale, restaurant renommé, cuisine du terroir et gastronomique. Former post house in the heart of the village, open all year. Pleasant setting, friendly atmosphere, celebrated restaurant, country gourmet cuisine. À partir de 47 € / chambre From 47 € / room Place du Portique 63950 SAINT-SAUVES-D’AUVERGNE Tél. : +33 (0)4 73 81 10 33 E-mail : [email protected] http://hotel-poste-st-sauves-63.eu Camping à la ferme offrant calme et ombrage. Restauration et commerces à proximité. Proche de la chaîne des Puys et aux portes du Sancy. Campground on a farm for a quiet and shady stay. Restaurants and shops nearby. Near the Chaîne des Puys and Sancy Massif. Tarifs sur demande Prices on request 63950 SAINT-SAUVES-D’AUVERGNE Tél. : +33 (0)4 73 81 11 68 E-mail : [email protected] www.domainedelavaux.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 21 65 LA BOURBOULE 66 LA BOURBOULE 69 LA BOURBOULE Hôtel Régina *** Le Russie ** HÔTEL RESTAURANT 42 chambres - 42 rooms HÔTEL RESTAURANT 32 chambres - 32 rooms HÔTEL RESTAURANT 20 chambres - 20 rooms HÔTEL RESTAURANT 32 chambres - 32 rooms À partir de 80 € / 2 pers. From 80 € / 2 people Chambres agréables et équipées de télévision, douche ou bain. Piscine intérieure à disposition de la clientèle. Pleasant rooms equipped with television, shower or bath. Indoor swimming pool available for clients. Belle maison de maître équipée de chambres confortables. Espace détente vitré avec vue sur la Bourboule. Beautiful Maison de maître (Master’s House) with comfortable rooms. Glazed relaxation area with view over La Bourboule. De 49 à 75 € / chambre From 49 to 75 € / room De 65 à 100 € / chambre From 65 to 100 € / room 129 rue de Belgique 63150 LA BOURBOULE Tél. : +33 (0)4 73 81 06 14 E-mail : [email protected] www.hotel-val-dore.com Avenue Alsace Lorraine 63150 LA BOURBOULE Tél. : +33 (0)4 73 81 09 22 E-mail : [email protected] www.hotelregina-labourboule.com LA BOURBOULE 68 LA BOURBOULE 71 Hôtel dans un cadre authentique et une douce ambiance de montagne. Chambres avec téléviseur LCD, accès Wi-Fi, chambres familiales. Hotel in authentic setting with gentle mountain atmosphere. Rooms with LCD television, Wi-Fi access, family rooms. De 59 à 75 € / chambre From 59 to 75 € / room Quai du Maréchal Fayolle 63150 LA BOURBOULE Tél. : +33 (0)4 73 81 01 77 E-mail : [email protected] www.parcdesfees.com LE MONT-DORE 3 rue Favart 63240 LE MONT-DORE Tél. : +33 (0)4 73 65 22 10 E-mail : [email protected] www.lerussie.com 72 LE MONT-DORE L’Aviation *** Le Charlet *** Hôtel Le Puy Ferrand*** Le Castelet ** HÔTEL RESTAURANT 43 chambres - 43 rooms HÔTEL RESTAURANT 36 chambres - 36 rooms HÔTEL RESTAURANT 36 chambres - 36 rooms HÔTEL RESTAURANT 35 chambres - 35 rooms Cadre spacieux, piscine intérieure à 200 m des thermes. Spacious setting, indoor swimming pool 200 metres from thermal baths. De 53 à 63 € / chambre From 53 to 63 € / room 32 rue de Metz 63150 LA BOURBOULE Tél. : +33 (0)4 73 81 32 32 E-mail : [email protected] www.aviation.fr 22 LE MONT-DORE Le Val Dore ** La légende raconte que La Bourboule est le fruit de la volonté des fées. De l’hôtel, on fait face à la Roche des Fées, promontoire rocheux qui offre une vue d’ensemble de la commune et porte la trace du passage des fées. Legend has it that La Bourboule resulted from the will of the fairies. From the hotel, you look up at the Roche des Fées (fairies’ rock), a rocky promontory which looks out over the town and bears the marks left by passing fairies. 67 70 Le Parc des Fées *** Chambres tout confort. Coin détente et lecture. Salle de jeux, piscine, jacuzzi. Rooms with every convenience. Relaxation and reading corner. Games room, swimming pool, jacuzzi. De 54 à 78 € / chambre From 54 to 78 € / room 94 boulevard Louis Choussy 63150 LA BOURBOULE Tél. : +33 (0)4 73 65 50 82 E-mail : [email protected] www.lecharlet.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Un grand chalet dans la montagne, au pied du Sancy et aux sources de la Dordogne. Ambiance familiale et chaleureuse, décor bois, cheminée. A large chalet in the mountains, at the foot of the Sancy Massif and at the source of the Dordogne river. Family-centred and friendly atmosphere, wood decor, fireplace. De 68 à 88 € / chambre From 68 to 88 € / room Chambres tout confort. Piscine intérieure. Rooms with every convenience. Indoor swimming pool. De 62 à 86 € / chambre From 62 to 86 € / room Avenue Michel Bertrand 63240 LE MONT-DORE Tél. : +33 (0)4 73 65 05 29 E-mail : [email protected] www.lecastelet-montdore.com 63240 LE MONT-DORE Tél. : +33 (0)4 73 65 18 99 E-mail : [email protected] www.hotel-puy-ferrand.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 23 73 LE MONT-DORE 74 LE MONT-DORE Le Parc *** La Marmotte du Sancy HÔTEL RESTAURANT 34 chambres - 34 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms 77 TAUVES De 58 à 63 € / chambre From 58 to 63 € / room 11 rue Meynadier 63240 LE MONT-DORE Tél. : +33 (0)4 73 65 02 92 E-mail : [email protected] www.hotelduparc-montdore.com 75 TAUVES Nichée au pied du Sancy, cette maison d’hôtes bénéficie d’un environnement exceptionnel. L’ambiance chaleureuse du chalet de montagne en fait un endroit cosy où l’on se sent bien. Nestled at the foot of the Puy de Sancy, this guest house enjoys an exceptional environment. The warm, mountain chalet atmosphere makes this a cosy spot. Aire naturelle de camping, au calme, à proximité des activités du massif du Sancy. Natural camping area, calm, close to Massif du Sancy activities. À partir de 80 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 80 € / 2 people, breakfast included 63690 TAUVES Tél. : +33 (0)4 73 21 12 44 Tarifs sur demande Prices on request TAUVES Dans un environnement de collines boisées et au bord d’une rivière, camping confortable et paisible. Zone Wi-Fi (gratuit), snack-bar, services, jeux, location VTT et canoë. Grande piscine chauffée, tennis. In a landscape of wooded hills and on the edge of a river comfortable and peaceful camp-site. Wi-Fi zone (free), snack-bar, services, games, mountain-bike and canoe for hire. Large heated swimming pool, tennis. D73 63690 SINGLES Tél. : +33 (0)4 73 21 16 06 E-mail : [email protected] www.moulindeserre.com 79 MESSEIX 80 BAGNOLS Les Escladines Les Aurandeix **** La Pinsonnette Le Clos du Tilleul CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms CAMPING 60 emplacements - 60 pitches CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CHAMBRES D’HÔTES 1 chambre familiale 1 family room Table d’hôtes Table d’hôtes meals Dans le massif du Sancy, accueil chaleureux dans une ferme rénovée avec une grande cheminée auvergnate, cuisine familiale, chambres coquettes, parcours VTT, randonnées, ski. Visite gratuite de la ferme. In the Sancy mountain range, a warm welcome in a renovated farmhouse with big Auvergnestyle open chimney, family cooking, pretty bedrooms, mountain bike circuit, walks, skiing. Free farm visit. À partir de 52 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 52 € / 2 people, breakfast included Sylvie FEREYROLLES Escladines 63690 TAUVES Tél. : +33 (0)4 73 21 10 53 ou 04 73 21 13 02 E-mail : [email protected] www.escladines.fr 24 CAMPING 54 emplacements - 54 pitches À partir de 16,15 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Mobile homes, tarifs sur demande From 16.15 € / night / 2 people / pitch Mobile homes, rates on request Annaïg et Didier BOUGET 158 avenue de La Bourboule 63240 LE MONT-DORE Tél. : +33 (0)4 73 81 15 75 E-mail : [email protected] www.sancy.org 76 SINGLES Le Moulin de Serre *** CAMPING À LA FERME 25 emplacements - 25 pitches Table d’hôtes Table d’hôtes meals Établissement familial, de caractère, situé face au casino. Chambres confortables. Family establishment full of character facing the casino. Comfortable rooms. 78 Camping du Domaine des Landais Table d’hôtes Table d’hôtes meals Camping calme et familial, découverte pour une étape ou un séjour en famille. Piscine, animations en juillet et août. Piscine chauffée. Calm family camp-site, ideal for family stop-off or stay. Swimming pool, activities in July and August. Heated smimming pool. À partir de 16,05 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 16.05 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request 63690 TAUVES Tél. : +33 (0)4 73 21 14 06 ou 06 89 52 40 83 E-mail : [email protected] www.camping-les-aurandeix.fr 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Chambres spacieuses décorées selon un thème régional, aménagées à l’étage de la maison de propriétaires, avec entrée indépendante et un jardin arboré, fleuri. Petits-déjeuners copieux et variés. Environnement préservé, aux portes du Parc des Volcans d’Auvergne et du massif du Sancy. Spacious rooms decorated with regional theme, fitted upstairs in owners’ home with own entrance and flowering garden with tree. Generous and varied breakfasts. Unspoilt environment next to the Parc des Volcans d’Auvergne and the Massif of Sancy. 45 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 45 € / 2 people, breakfast included Dominique PINSON 31 rue Louis Aragon - Bogros - 63750 MESSEIX Tél. : +33 (0)4 73 21 40 06 ou 06 80 50 73 38 E-mail : [email protected] http://perso.orange.fr/chambres.auvergne Chambre familiale (2 chambres contigües) à l’étage de la maison de caractère des propriétaires (une ancienne ferme restaurée avec soin) avec entrée indépendante, une terrasse, un jardin arboré, fleuri. Petits-déjeuners copieux avec produits « maison » . Environnement préservé. Family suite (2 adjoining rooms) upstairs in home, full of character, of owners (a former farm carefully restored). Independent entrance, a terrace, garden with trees and flowers. Lavish breakfasts with « home-made » products. Unspoilt environment. À partir de 47 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 47 € / 2 people, breakfast included Nicole et Jean-Paul CHENEAU Antijoux 63810 BAGNOLS Tél. : +33 (0)4 73 22 05 42 E-mail : [email protected] CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 25 81 CHASTREIX 82 BEAULIEU 85 VEBRET 86 VEBRET La Pinderie CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Table d’hôtes Table d’hôtes meals Chambres d’hôtes à la montagne, en rez-de-jardin de la maison des propriétaires. Ancienne grange entièrement rénovée en 2008, avec entrée indépendante depuis le jardin. Décoration élégante. Petits-déjeuners traditionnels et copieux. Chambres d’hôtes in the mountain, fitted out on ground floor in owners’ home - former barn completely renovated in 2008, with own entrance from garden. Elegant decoration. Generous traditional breakfasts. Sur une exploitation agricole laitière, Philippe et ses deux soeurs Cathy et Sylvie vous accueillent à proximité de la rivière Dordogne et du Lac de Bort-les-Orgues. On a dairy farm Philippe and his 2 sisters Cathy and Sylvie welcome you close to the river Dordogne and the Lake of Bort-les-Orgues. À partir de 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 48 € / 2 people, breakfast included Cathy, Sylvie et Philippe EYZAT Le Bourg 15270 BEAULIEU Tél. : +33 (0)6 83 61 72 03 ou 09 61 56 34 97 E-mail : [email protected] www.fermegitebeaulieu.com Christiane et Jacques GALISSON La Pinderie 63680 CHASTREIX Tél. : +33 (0)4 73 21 57 79 ou 06 77 58 78 87 E-mail : [email protected] www.lapinderie.over-blog.com 83 BEAULIEU CAMPING À LA FERME 27 emplacements - 27 pitches À partir de 40 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 40 € / 2 people, breakfast included 84 VEBRET Depuis 20 ans, la famille Galvaing soigne les abords de son exploitation agricole basée sur la production laitière. Piscine couverte, salle commune, jeux divers. For 20 years the Galvaing family have looked after the surroundings of their dairy farm. Covered swimming pool, common room, various games. À partir de 60 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 60 € / 2 people, breakfast included Verchalles 15240 VEBRET Tél. : +33 (0)4 71 40 21 58 ou 04 71 40 24 20 E-mail : [email protected] www.perso.orange.fr/guy.galvaing 87 OLBY Camping situé sur une exploitation familiale (chambres d’hôtes sur place). À disposition, piscine couverte, salle commune, jeux divers. Camp-site on a family farm (bed and breakfast on the spot). Available: covered swimming pool, common room, various games. Prix à partir de 7 €/ j /emplacement Mobile homes, tarifs sur demande From 7 € / day / pitch Mobile homes, rates on request Verchalles 15240 VEBRET Tél. : +33 (0)4 71 40 21 58 ou 04 71 40 24 20 E-mail : [email protected] www.perso.orange.fr/guy.galvaing 88 OLBY L’Air du temps **** CAMPING À LA FERME 17 emplacements - 17 pitches Camping situé dans une petite ferme traditionnelle : vaches laitières, petits animaux. Vue panoramique exceptionnelle sur le lac de Bort-les-Orgues. This campsite, located on a small traditional farm with dairy cattle and small livestock, has an exceptional panoramic view of the Bortles-Orgues lake. À partir de 16,50 € / jour /emplacement Mobile homes et hutte finlandaise, tarifs sur demande From 16.50 € / day / pitch Mobile homes and Finnish huts available. Prices on request Route de la Plage 15270 BEAULIEU Tél. : +33 (0)4 71 40 31 58 E-mail : [email protected] www.camping-ferme-cantal.com 26 CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Grange-étable de caractère restaurée en 2009, à proximité immédiate du Château de Val, de la vallée de la Dordogne et de nombreux circuits de randonnées. Characterful barn-stable converted in 2009, right by the Château de Val, the Dordogne valley and a wide variety of marked walks. À partir de 52 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 52 € / 2 people, breakfast included Annie JOUVE Champassis 15240 VEBRET Tél. : +33 (0)4 71 40 23 57 ou 06 37 94 66 21 E-mail : [email protected] 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Maison de caractère, chambres aménagées en rez-de-jardin avec entrée indépendante. In a house full of character, bedrooms on the ground floor with separate entrance. Ces chambres sont aménagées dans une ancienne ferme, à proximité des volcans, avec entrée indépendante. Renovated farmhouse offering rooms with a separate entrance, close to the volcanoes. À partir de 42 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 42 € / 2 people, breakfast included À partir de 43 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 43 € / 2 people, breakfast included Mireille ACHARD Bravant 63210 OLBY Tél. : +33 (0)4 73 87 12 39 Paul BONY Bravant 63210 OLBY Tél. : +33 (0)4 73 87 12 28 CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 27 89 SAINT-BONNETPRES-ORCIVAL 90 À partir de 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 48 € / 2 people, breakfast included Maryse ONDET Juegheat 63210 SAINT-BONNET-PRES-ORCIVAL Tél. : +33 (0)4 73 65 93 15 ou 06 73 16 26 17 E-mail : [email protected] 91 CHATEL-GUYON RIOM 94 Le Moulin des Gardelles ** La Croix de fer RESTAURANT 50 couverts - 50 Seating HÔTEL RESTAURANT 16 chambres - 16 rooms CAMPING À LA FERME 70 emplacements - 70 pitches RIOM Situé dans une région riche en histoire, aux portes du Parc des Volcans, le camping est le point de départ idéal pour la campagne et le patrimoine environnants. Ambiance familiale, pêche, rivière à truites, mini-golf, aire de jeux pour enfants. In a region rich in history just outside the Parc des Volcans the campsite is the ideal point of departure for the surrounding country and heritage. Family atmosphere, fishing, trout river, mini-golf, children’s playing area. Entre Riom ville d’art et Volvic ville d’eau, sur la route du Parc Vulcania, au pied du parc des Volcans, Le Moulin des Gardelles propose des chambres calmes entièrement équipées (TV satellite, internet) donnant toutes sur le jardin et la campagne. Between Riom town of art and Volvic town of water, on the road to the Vulcania park at the foot of the Parc des Volcans, Le Moulin des Gardelles offers calm rooms entirely equipped (satellite TV, internet), all with views over the garden and countryside. Grand choix de menus, servis en terrasse panoramique sur la chaîne des Puys ou au coin du feu. Soirées à thème, repas dansant. Large choice of menus served on terrace with panoramic view of the chaîne des Puys or at the fire side. Theme evenings, dancing meal. Tarifs sur demande Prices on request De 66 à 69 € / chambre From 63 to 69 € / room Le Bourg 63210 SAINT-BONNET-PRES-ORCIVAL Tél. : +33 (0)4 73 65 83 32 ou 06 85 75 64 76 E-mail : [email protected] www.camping-auvergne.info Rue des Gardelles Espace Mozac 63200 RIOM Tél. : +33 (0)4 73 33 73 23 E-mail : [email protected] www.hotel-volvic.net 16 rue de la Croix de Fer 63200 RIOM Tél. : +33 (0)4 73 86 09 96 E-mail : [email protected] http://lacroixdefer.restau.free.fr 92 RIOM 95 VOLVIC Menu à partir de 16 € / pers. Menu from 16 € / person 96 MENETROL Hôtel Chante-Grelet ** Anémotel *** La Rose des Vents *** La Grange des Rêves HÔTEL RESTAURANT 35 chambres - 35 rooms HÔTEL RESTAURANT 50 chambres - 50 rooms HÔTEL RESTAURANT 28 chambres - 28 rooms CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Établissement calme et ensoleillé, situé dans un quartier résidentiel. Chambres confortables, dont 18 ont vue sur le jardin, un salon, un bar, un garage et un grand jardin ombragé. Cuisine de qualité, élaborée à partir de produits du terroir. Calm and sunny establishment in residential quarter. Comfortable rooms, 18 looking over the garden, lounge, bar, garage, and large shaded garden. Quality cuisine made with country produce. De 53 à 62 € / chambre From 53 to 62 € / room 32 avenue du Général de Gaulle 63140 CHATEL-GUYON Tél. : +33 (0)4 73 86 02 05 E-mail : [email protected] www.chante-grelet.com 28 93 Camping de la Haute-Sioule *** CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Maison située dans un petit village de 25 habitants, avec vue sur la chaîne des Puys, à 6 km du lac de Servières et 20 km du Mont-Dore. House in a small village (25 inhabitants), with a view of the Chain of Puys (volcanoes), 6 km from lake Servières and 20 km from Le Mont-Dore. SAINT-BONNETPRES-ORCIVAL À la périphérie du centre-ville de Riom, proche de l’échangeur de l’autoroute de Paris (A71). Bonne table, environnement calme. Hôtel très confortable, idéal pour une halte en Auvergne. On the edge of Riom town centre close to the Paris motorway interchange (A71). Good table, calm environment. Very comfortable hotel ideal for a stay in Auvergne. De 50 à 72 € / chambre From 50 to 72 € / room 6 rue Louis Armstrong 63200 RIOM Tél. : +33 (0)4 73 33 71 00 E-mail : [email protected] www.hotel-anemotel.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Au calme et dans la verdure, à 750 mètres d’altitude, à 20 mn de Clermont-Ferrand et 10 minutes de Vulcania, découvrez La Rose des Vents. L’emplacement idéal pour rayonner dans le parc des volcans d’Auvergne. In calm and greenery at 750 metres altitude 20 minutes from Clermont-Ferrand and 10 minutes from Vulcania, discover La Rose des Vents. The ideal location to enjoy Auvergne’s volcano park. Deux grandes chambres de plain-pied aménagées dans une grange attenante à la maison des propriétaires, au cœur du pays de Riom-Limagne, avec vue privilégiée sur la chaîne des Puys. Two large ground floor bedrooms in a converted barn attached to the owners’ house, in the heart of the Riom-Limagne region, with exclusive views of the Puys mountain range. De 66 à 75 € / chambre From 66 to 75 € / room À partir de 55 € / 2 personnes, petit-déjeuner compris From 55 € / 2 people, breakfast included D 986, direction Le Cratère 63530 VOLVIC Tél. : +33 (0)4 73 33 50 77 E-mail : [email protected] www.hotel-volvic.com Marie-Thérèse et Jean-Claude VATHERE La maison blanche 63200 MENETROL Tél. : +33 (0)4 73 38 78 69 ou 06 82 74 83 65 ou 06 31 09 03 42 E-mail : [email protected] www.grangedesreves.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 29 97 GERZAT 98 CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Chambres d’hôtes en ville dont une aménagée dans un bâtiment annexe de la maison d’habitation et la seconde au rez-de-chaussée de la maison des propriétaires, de plain-pied. Cour commune fleurie, terrasse et parking. Petite ville située entre Riom et Clermont-Ferrand. Chambres d’hôtes in town, one fitted out in annexe to main building and the second in groundfloor of owners’ home on street level. Common courtyard with flowers, terrace, and carpark. Small town between Riom and Clermont-Ferrand. À partir de 55 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 55 € / 2 people, breakfast included Laurence OLLIER 13 rue Antoinette Begon 63360 GERZAT Tél. : +33 (0)4 73 24 75 10 ou 06 64 76 44 08 E-mail : [email protected] http://lollier.e-monsite.com 99 SAINT-PRIESTBRAMEFANT THURET 102 PONT-DE-DORE Eliotel ** HÔTEL RESTAURANT 26 chambres - 26 rooms HÔTEL RESTAURANT 17 chambres - 17 rooms HÔTEL RESTAURANT 12 chambres - 12 rooms À partir de 180 € / chambre From 180 € / room Face à la mairie de Lezoux, accueil familial dans un établissement traditionnel. Cuisine du terroir et de tradition dans le restaurant réputé d’Annabelle Pillière, « Restauratrice d’Auvergne ». Certaines chambres rénovées en 2009. Facing the Mairie of Lezoux, family welcome in a traditional establishment. Country traditional cuisine in the reputed restaurant of Annabelle Pillière, « Restauratrice d’Auvergne ». Certain rooms renovated in 2009. MARINGUES À proximité de la ville coutelière de Thiers, chambres de bon confort. Équipements et service de qualité. Close to the cutlery town of Thiers, nice and comfortable rooms. Quality of equipment and service. De 60 à 76 € / chambre From 60 to 76 € / room Route de Maringues 63920 PONT-DE-DORE Tél. : +33 (0)4 73 80 10 14 E-mail : [email protected] www.eliotel.eu À partir de 54 € / chambre From 54 € / room Rue de la Croix Blanche 63260 THURET Tél. : +33 (0)4 73 97 98 44 E-mail : [email protected] www.chateau-la-caniere.com Le Château de Maulmont *** LEZOUX Hôtel Les Voyageurs ** Véritable halte de charme, entre Riom et Vichy, hôtel de grand standing, dans un cadre de verdure très reposant. Chambres personnalisées, aménagées de mobilier de style. Restaurant gastronomique. Jardins, piscine. Really charming stop between Riom and Vichy, high-class hotel in very restful green setting. Personalised room stylishly furnished. Gourmet restaurant. Gardens, swimming pool. 100 101 La Canière ***** Place de la Mairie 63190 LEZOUX Tél. : +33 (0)4 73 73 10 49 E-mail : [email protected] 103 THIERS 104 THIERS Le Clos fleuri ** Chez la Mère Depalle L’Aigle d’Or ** HÔTEL RESTAURANT 14 chambres - 14 rooms HÔTEL RESTAURANT 10 chambres - 10 rooms HÔTEL RESTAURANT 18 chambres - 18 rooms HÔTEL RESTAURANT 20 chambres - 20 rooms Au cœur d’un parc de 22 ha avec jardins à la française, le château de Maulmont, dont l’histoire trépidante remonte à l’époque des Templiers, abrite aujourd’hui un hôtel***. Chambres entièrement rénovées et décorées avec soin. Table raffinée, produits du terroir. At the heart of a 22 ha park with French-style formal gardens, the Château de Maulmont has a turbulent history. Today it is the site of a 3-stars hotel. Beautiful and completely renovated rooms, tastefully decorated. Restaurant with fine cuisine and local produce. À partir de 135 € / chambre From 135 € / room Maulmont 63310 SAINT-PRIEST-BRAMEFANT Tél. : +33 (0)4 70 59 14 95 E-mail : [email protected] www.chateau-maulmont.com 30 Établissement exploité de père en fils depuis trois générations. Entouré d’un parc d’un hectare qui offre, dans un cadre paisible et verdoyant, le calme et la tranquillité. Cuisine au goût du jour dans un cadre cosy. Establishment run by father and son for three generations. Surrounded by one hectare park offering a peaceful green setting with calm and tranquillity. Cuisine with today’s taste in cosy context. Hôtel-restaurant centenaire où règnent convivialité, confort et savoir-faire. Century-old hotel-restaurant where conviviality, comfort, and expertise reign. De 52 à 57 € / chambre From 52 to 57 € / room Pont-de-Dore 63300 THIERS Tél. : +33 (0)4 73 80 10 05 E-mail : [email protected] www.chezlameredepalle.com 18 route de Clermont 63350 MARINGUES Tél. : +33 (0)4 73 68 70 46 E-mail : closfl[email protected] www.leclosfleuri.net 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES De 60 à 80 € / chambre From 60 to 80 € / room Établissement « mythique » de la ville de Thiers, créé en 1836, niché au somment de la cité médiévale, au centre-ville de la capitale coutelière. Cuisine traditionnelle et raffinée, décoration soignée dans un cadre du XIXe siècle, meubles rustiques. « Mythic » establishment of the town of Thiers created in 1836 and nesting at the summit of the medieval town in the cutlery capital’s centre. Traditional refined cuisine, carefully decorated in a 19th century framework, rustic furniture. De 49 à 56 € / chambre From 49 to 56 € / room 8 rue de Lyon 63300 THIERS Tél. : +33 (0)4 73 80 00 50 E-mail : [email protected] www.aigle-dor.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 31 105 CELLES-SUR-DUROLLE 106 SERMENTIZON Auberge du Palais *** Domaine de la Siarre HÔTEL RESTAURANT 13 chambres - 13 rooms CHAMBRES D’HÔTES 1 chambre - 1 room 109 AUBUSSOND’AUVERGNE De 65 à 85 € / chambre From 65 to 85 € / room Le Bourg 63250 CELLES-SUR-DUROLLE Tél. : +33 (0)4 73 51 89 15 E-mail : [email protected] www.aubergedupalais.com 107 SERMENTIZON Chambre d’hôtes de charme aménagée dans une ancienne ferme vigneronne de la fin du XVIIIe siècle, au cœur de la « Toscane d’Auvergne », dans le Parc Naturel Régional Livradois-Forez. Charming guest rooms in a former winemaker’s house dating from the late 18th century, in the heart of « Tuscany in Auvergne » in the Livradois-Forez Regional Natural Park. « La table de la Siarre » on the spot for a gourmet break. 87 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 87 € / 2 people, breakfast included Michèle POURCHER Ricou 63120 SERMENTIZON Tél. : +33 (0)4 73 80 42 32 ou 06 98 05 98 06 E-mail : [email protected] www.domainedelasiarre.com 108 NEUVILLE La Ferme du Pré Fleuri Ferme de l’Estre CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms FERME AUBERGE 100 à 120 couverts Seating 100 to 120 AUBERGE PAYSANNE 40 couverts - Seating 40 CAMPING À LA FERME 25 emplacements - 25 pitches Au pied des monts du Forez, camping à la ferme, proche du lac d’Aubusson. Calme et détente au programme, nombreuses randonnées pédestres et équestres à proximité. At the foot of the mountains of the Forez, farming camp-site near the lake of Aubusson. Calm and relaxation on the programme, numerous walks and horse rides close at hand. Tarifs sur demande Prices on request Étape gastronomique autour de la production de foie gras. Découverte de la cuisine traditionnelle du canard avec les produits de qualité (alimentation sans OGM) de l’exploitation et des fermes environnantes. Gastronomic stop around the production of foie gras. Discovery of traditional duck cuisine with quality produce (no GMO food) from own and surrounding farms. Menu à partir de 19 € / pers. Menu from 19 € / person Sainte-Marie 63120 AUBUSSON-D’AUVERGNE Tél. : +33 (0)4 73 51 21 76 ou 06 40 06 86 33 E-mail : [email protected] www.camping-aubusson.fr 111 OLMET Les Canards d’Agathe Camping Le Goutilier ** Restaurant gastronomique « La table de la Siarre » sur place - Gourmet food restaurant on the spot Charmant hôtel situé dans un petit bourg de campagne. Ancienne bâtisse entièrement rénovée. Garage. Cuisine très soignée, plats traditionnels et du terroir. Charming hotel in a small country town. Old building entirely renovated. Garage. Cooking of the highest quality, traditional country dishes. 110 SAINT-DIERD’AUVERGNE Catherine et Jean-Pascal FARGE Sainte-Agathe 63880 OLMET Tél. : +33 (0)4 73 72 67 78 E-mail : [email protected] 112 SAINT-JEANDES-OLLIERES Château des Martinanches Le Jardin des Pierres Brunes CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals 32 Charmantes chambres d’hôtes aménagées dans des roulottes très colorées et confortables, en pleine nature. Sur place, multitudes de prestations en attelage et des balades en calèche. Charming B&B accommodation in colourful, comfortable gypsy caravans surrounded by nature. A number of services and carriage rides available on site. Étape gourmande, spécialité auvergnates telles que charcuterie, galette de choux, tarte à la fourme d’Ambert, tarte au boudin dans un cadre authentique et chaleureux. Stop for hearty eaters, Auvergne specialities such as charcuterie, galette de choux (cabbage cake), tarte à la fourme d’Ambert (tart made with local cheese), tarte au boudin (black-pudding tart) in an authentic warm setting. Très belles chambres aménagées dans un château du XIe siècle. Cette demeure historique, nichée dans un écrin de verdure, est aussi entourée d’un « miroir d’eau » (les douves du château). Beautiful rooms laid out in an eleventh century castle. This historic mansion, nestled in lush greenery, is also surrounded by a « water mirror » (the castle moat). À partir de 50 € / chambre From 50 € / room Menu à partir de 18 € / pers. Menu from 18 € / person À partir de 121 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 121 € / 2 people, breakfast included Marianne et Laurent STRACH Lavenel 63120 SERMENTIZON Tél. : +33 (0)4 73 53 00 98 ou 06 15 03 16 82 E-mail : [email protected] www.fermeduprefleuri.com Le Rouvel 63160 NEUVILLE Tél. : +33 (0)4 73 68 44 29 E-mail : [email protected] Arnaud DE CADIER DE VEAUCE Château des Martinanches 63520 SAINT-DIER-D’AUVERGNE Tél. : +33 (0)4 73 70 81 98 ou 09 66 41 25 73 E-mail : [email protected] www.chateau-des-martinanches.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Chambres d’hôtes à la campagne, conçues à partir d’éléments naturels, au cœur du Livradois Forez. Décorées d’objets chinés et de bois, au calme, elles incitent au repos et à la détente avec une baignoire balnéo dans l’une d’elles. Petits-déjeuners sans gluten et sans lactose. Bed and Breakfast accommodation in the countryside, designed from natural elements, in the heart of Livradois Forez. These quiet rooms, decorated with antiques and wood, and one with a spa bath, are just what you need for a restful, relaxed stay. Gluten-free and lactose-free breakfasts. À partir de 70 € / chambre, petit-déjeuner compris From 70 € / room, breakfast included Line et Philippe PAIN La Garde 63520 SAINT-JEAN-DES-OLLIERES Tél. : +33 (0)4 73 70 61 20 ou 06 37 70 54 76 E-mail : [email protected] www.lejardindespierresbrunes.sitew.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 33 AURILLAC 6 43 20 57 55 £56 Retenue des Fades-Besserve Si 46 Puy de Dôme 1465 m 27 114 £126 91 Châteauneufles-Bains 95 28 Si 98 101 100 99 Riom-èsMontagnes du Puy Mary 1787 m e 190 Blesle 187 185 £186 Massiac 183 £184 182 Tru 188 177 £178 Saugues 222 Sembadel lie S Voies Vertes Grand Site de France ® r CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 Pradelles Langogne Arlempdes Lo Cartographie ACTUAL - +33 20 Montfauconen-Velay St-Agrèv http://www.actual.tm.fr REPRODUCTION INTERDITE SAUF E 166 S N Mont Mézenc 1753 m ir e YSSINGEAUX St-Anthème Col des Supeyres 1366 m O 0 Cartographie ACTUAL - +33 (0)3 25 71 20 20 N3855 REPRODUCTION INTERDITE SAUF AUTORISATION - 02/13 http://www.actual.tm.fr - [email protected] 20 Train touristique 40 km Site classé au patrimoine mondial de l’Unesco au titre des Chemins de Saint-Jacques-de-Compostelle Plus Beaux Villages de France Villes d’eaux : thermalisme et remise en forme Limite de Parc naturel régional Limite départementale Limite régionale LE PUYEN-VELAY Loudes E Route principale Axe de type autoroutier N Autoroute A89 HAUTELOIRE Lavaudieu 175 Langeac 176 BRIOUDE 0 O 165 La ChaiseDieu Arlanc AMBERT A 221 Chaudes217 Aigues £220 198 189 £202 Le Lioran 196 203 Plomb £197 191 ST-FLOUR du Cantal 1855 m £195 204 £205 206 Anglards£208 de-St-Flour Cantal 209 £211 212 215 £214 £216 Massif Lugarde PUY-DEDÔME Cunlhat 102 THIERS 113 106 108 £107 Courpière 109 111 £112 110 A Puy de St-Rémy- Montoncel sur-Durolle 1287 m 103 £104 105 40 £42 34 33 £39 VICHY MOULINS Yzeure CLERMONT- 92 £94 RIOM 96 £97 31 £32 Charroux St-Pourçainsur-Sioule 29 £30 Ébreuil 24 17 £18 ChâtelGuyon 45 19 48 £52 87 54 £88 47 St-Gervaisd’Auvergne 44 53 21 £23 16 Bourbon12 £13 l’Archambault 25 A L L I E R£26 A71 Nérisles-Bains 7 8 er FERRAND 89 131 £90 127Royat £132 Cournon129 58 £130 128 134 133d’Auvergne 59 St135 Massif £60 Saturnin 79 136 Montpeyroux La Bourboule £137 61 St-Nectaire 148 70 Le Mont-Dore£69 £74 £156 141 139 138 ISSOIRE £147 £140 157 75 162 159 £158 £77 Puy de Usson 78 £161 St-Floret Sancy 1886 m 80 163 81 £164 168 82 £170 £83 167 171 A d u S a ncy £172 174 179 180 84 181 173 £86 14 £15 C A N TA L Tournemire de Forêt Tronçais 10 3£5 1£2 rry MONTLUÇON 9 Cher du Be er lli Salers MAURIAC A89 11 Canal le ou le ou Loi re z Fore Truy èr 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES ts on M du A75 C er lli 34 r he li e L oir e Al L o ir l re yè 35 113 VISCOMTAT ROYAT ORCINES 118 ORCINES Le Relais des Puys *** Arum hôtel ** CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms HÔTEL RESTAURANT 6 chambres - 6 rooms HÔTEL RESTAURANT 36 chambres - 36 rooms HÔTEL RESTAURANT 17 chambres - 17 rooms Moulin à farine au XVIIIe siècle, atelier de coutelier au XIXe siècle, cette bâtisse a connu plus d’une conversion avant de se transformer finalement en chambres d’hôtes et gîtes. Rénovée avec goût, cette demeure allie le charme des maisons de campagne au confort moderne. The building was a flour mill in the 18th century and a cutler’s workshop during the 19th century. Converted more than once before finally being transformed into B&B rooms and gîtes, it combines the charm with modern facilities. Cadre prestigieux, où se mèlent décoration Napoléon III, art nouveau et art de la table design. Chambres au charme d’Antan. Cuisine gastronomique, du terroir et contemporaine. Prestigious setting in which Napoleon III décoration, art nouveau, and designer table art rub shoulders. Rooms with old-fashioned charm. Gourmet, country, and contemporary cuisine. À partir de 75 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 75 € / 2 people, breakfast included 25 avenue de la Vallée 63130 ROYAT Tél. : +33 (0)4 73 35 80 17 E-mail : [email protected] www.la-belle-meuniere.com 115 117 La Belle Meunière Martine CHASTENET La Fortie 63250 VISCOMTAT Tél. : +33 (0)4 73 51 98 68 E-mail : [email protected] www.lemoulindelafortie.com ROYAT De 95 à 280 € / chambre From 95 to 280 € / room 116 ROYAT Idéalement situé à 10 mn de Clermont-Ferrand, du puy de Dôme et de Vulcania. Depuis 3 siècles, l’hôtel s’est forgé une solide réputation pour la qualité de son accueil et l’authenticité de sa cuisine. Chambres entièrement rénovées, cadre moderne et chaleureux. Ideally situated at 10 minutes from Clermont-Ferrand, the Puy de Dôme and Vulcania. For 3 centuries the hotel has forged a solid reputation for the quality of its welcome and the authenticity of its cuisine. Entirely renovated rooms, modern warm framework. Au pied du puy de Dôme, ancien relais de chevaux dont les écuries voûtées ont été transformées en salles de restaurant. Chambres entièrement refaites. At the foot of the puy de Dôme, former posting inn of which the vaulted stables have been transformed into restaurants. Entirely renovated rooms. De 50 à 75 € / chambre From 50 to 75 € / room 63 route de Limoges 63870 ORCINES Tél. : +33 (0)4 73 62 26 29 E-mail : [email protected] www.hotel-arum.eu La Baraque D941 63870 ORCINES Tél. : +33 (0)4 73 62 10 51 E-mail : [email protected] www.relaisdespuys.com 119 ORCINES De 50 à 75 € / chambre From 50 to 75 € / room 120 CLERMONT-FERRAND Le Royal Saint Mart Le Chatel ** Les Hirondelles *** Hôtel Saint-André ** HÔTEL RESTAURANT 55 chambres - 55 rooms HÔTEL RESTAURANT 30 chambres - 30 rooms HÔTEL RESTAURANT 30 chambres - 30 rooms HÔTEL RESTAURANT 24 chambres - 24 rooms Située à la porte du parc des Volcans d’Auvergne, à proximité du puy de Dôme et de Vulcania, élégante demeure du second Empire, entourée de très grands jardins. Beaucoup de charme. Just outside the park of the Volcans d’Auvergne close to the Puy de Dôme and Vulcania, elegant second Empire residence surrounded by large gardens. Lots of charm. De 60 à 133 € / chambre From 60 to 133 € / room 6 avenue de la Gare 63130 ROYAT Tél. : +33 (0)4 73 35 80 01 E-mail : [email protected] http://www.hotel-auvergne.com 36 114 Le Moulin de la Fortie Situé dans la station thermale de Royat à proximité de Clermont-Ferrand, le Chatel vous offre toute l’année, le confort de ses chambres accueillantes joliment décorées ainsi que la gastronomie de son restaurant. In the thermal resort of Royat near Clermont-Ferrand all the year round the Chatel offers you the comfort of its welcoming tastefully decorated rooms as well as the gastronomy of its restaurant. À partir de 67 € / chambre From 67 € / room 20 avenue de la Vallée 63130 ROYAT Tél. : +33 (0)4 73 29 53 00 E-mail : [email protected] www.hotel-le-chatel.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Près du golf d’Orcines, dans le parc naturel des volcans d’Auvergne, accueil chaleureux. Charmant hôtel qui a bénéficié d’une rénovation complète. Near Orcines golf course in the nature park of the volcanoes of Auvergne, warm welcome. Charming hotel that has had the benefit of a complete renovation. Situé face à la gare SNCF, proche du centre-ville et à quelques minutes du puy de Dôme et de Vulcania, hôtel proposant un accueil familial et chaleureux. Facing the SNCF station close to the town centre and a few minutes from the puy de Dôme and Vulcania, hotel proposing a warm family welcome. De 65 à 78 € / chambre From 65 to 78 € / room À partir de 56 € / chambre From 56 € / room 34 route de Limoges 63870 ORCINES Tél. : +33 (0)4 73 62 22 43 E-mail : [email protected] www.hotel-leshirondelles.com 27 avenue de l’Union Soviétique 63000 CLERMONT-FERRAND Tél. : +33 (0)4 73 91 40 40 E-mail : [email protected] www.hotel-clermont.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 37 121 CLERMONT-FERRAND CLERMONT-FERRAND 125 CHANONAT CEYRAT Le Moulin de Tantène La Calèche ** HÔTEL 79 chambres - 79 rooms HÔTEL 31 chambres - 31 rooms CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms HÔTEL RESTAURANT 9 chambres - 9 rooms Hôtel de référence en centre-ville, rénovation harmonieuse, décor accueillant et chaleureux, mobilier fonctionnel et de qualité, équipement high-tech. Hotel of reference in town centre, harmonious renovation, warm welcoming decoration, functional quality furniture, high-tech equipment. De 59 à 80 € / chambre From 59 to 80 € / room De 68 à 132 € / chambre From 68 to 132 € / room Avenue Ernest Cristal 63000 CLERMONT-FERRAND Tél. : +33 (0)4 73 28 24 24 E-mail : [email protected] www.le-cristal-hotel.com CLERMONT-FERRAND À partir de 80 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 80 € / 2 people, breakfast included 39 avenue Franklin Roosevelt 63000 CLERMONT-FERRAND Tél. : +33 (0)4 73 37 32 32 E-mail : [email protected] www.hoteldebordeaux.com 124 Dans un ancien moulin du XVIIe siècle, 3 chambres faisant largement appel aux matériaux naturels (pierre, terre cuite, bois...), à la décoration personnalisée grâce à la récupération de portes anciennes et ouvragées, d’ici et d’ailleurs… In an old 18th century mill, 3 rooms made with wide use of natural materials (stone, terracotta, wood...), with personalised decoration thanks to recovering old and carved doors from here and elsewhere… BEAUMONT Cécile PRADIER 63450 CHANONAT Tél. : +33 (0)6 81 75 28 24 E-mail : [email protected] www.chambre-dhote-auvergne.com 127 SAINT-GENESCHAMPANELLE Le petit Siam CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Auberge de la Moréno CHAMBRES D’HÔTES 1 chambre - 1 room En plein centre de Clermont-Ferrand, belles chambres d’hôtes à la décoration résolument exotique, tournée vers l’Asie (panneaux de teck anciens, meubles laqués...). Ambiance zen garantie. Beautiful bed and breakfast accommodation located right in the centre of Clermont-Ferrand, with a decidedly exotic, Asian-inspired decoration (old teak panels, lacquered furniture, etc.). Guaranteed Zen atmosphere. Chambre d’hôtes en ville, aménagée au rez-de-chaussée de la villa des propriétaires avec entrée indépendante depuis le jardin. Guest rooms in town, on the ground floor of the owner’s house, with independent entrance via the garden. À partir de 74 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 74 € / 2 people, breakfast included Elisabeth THIEBAUT 345 rue de Montpoly 63110 BEAUMONT Tél. : +33 (0)4 73 26 63 35 ou 06 80 42 67 38 E-mail : [email protected] Isabelle LE BARON 23 place du Champgil 63000 CLERMONT-FERRAND Tél. +33 (0)4 73 36 72 75 ou 06 76 24 59 02 E-mail : [email protected] http://lepetitsiam.canalblog.com 38 126 Hôtel de Bordeaux ** Parfaite alliance entre modernité et sobriété, chambres spacieuses et agencées avec goût, toutes équipées de salle de bains avec toilettes séparées, climatisation, accès Wi-Fi, télévision avec satellite et Canal+. Perfect alliance between modernity and sobriety, spacious rooms tastefully arranged, all with bathrooms with separate toilets, airconditioning, Wi-Fi access, television with satellite and Canal+. 123 122 Hôtel Cristal *** 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES HÔTEL RESTAURANT 7 chambres et 1 appartement 7 rooms and 1 apartment Hôtel situé au centre de Ceyrat, charmant village à seulement 5 mn du centre de Clermont-Ferrand. Entièrement rénové en 2002, La Calèche est l’endroit idéal pour une halte gastronomique dans un environnement de caractère et joliment décoré. Terrasse agréable. Hotel in the centre of Ceyrat, a charming village only 5 minutes from the centre of Clermont-Ferrand. Entirely renovated in 2002 La Calèche is the ideal spot for a gastronomic halt in a setting full of character and finely decorated. Agreeable terrace. À partir de 50 € / chambre From 50 € / room 1 avenue Wilson 63122 CEYRAT Tél. : +33 (0)4 73 61 50 60 E-mail : [email protected] www.hotel-la-caleche.com 128 AYDAT CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals À quelques minutes du puy de Dôme et de Vulcania, auberge authentique, plats régionaux. Just a few minutes from the Puy de Dôme and Vulcania, an authentic inn offering local dishes. Ferme d’élevage située au cœur du parc des Volcans d’Auvergne. Visite gratuite de l’exploitation. Working farm located in the heart of the Auvergne Volcano Park. Free farm visit. De 52 à 82 € / chambre From 52 to 82 € / room 44 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 44 € / 2 people, breakfast included RD 942 Col de la Moréno 63122 SAINT-GENES-CHAMPANELLE Tél. : + 33 (0)4 73 87 16 46 E-mail : [email protected] www.aubergemoreno.com Bernard et Bernadette SERRE Fohet 63970 AYDAT Tél. : +33 (0)4 73 79 33 24 E-mail : [email protected] www.chambres-chainedespuys.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 39 129 AURIERES 130 AURIERES 133 VEYRE-MONTON 134 Le Couvent CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Table d’hôtes Table d’hôtes meals Paysage remarquable, idéal pour les randonneurs. Ancienne ferme du début du XXe siècle, restaurée dans un petit hameau paisible. Exceptional countryside, ideal for walkers. Renovated former farmhouse dating from the early 20th century, in a peaceful little village. 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included Marie-Jo et Jacky COHADE Couhalion 63210 AURIERES Tél. : +33 (0)4 73 65 67 72 ou 06 77 96 03 84 E-mail : fl[email protected] www.gite-chambres-aurieres-63.com 131 ORCET Le Clos Auroy **** CAMPING 68 emplacements - 68 pitches Accueil chaleureux, confort irréprochable et cadre agréable, camping bordé par une petite rivière. Espace aquatique, nombreux équipements et loisirs pour les enfants. Warm welcome, irreproachable comfort and pleasant setting, campsite bordered by a little river. Aquatic area, lots of equipments and activities for children. À partir de 16 € / nuit / 2 pers. / emplacement Location de mobile homes, tarifs sur demande From 16 € / night / 2 people / pitch Mobile homes for hire, prices on request 15 rue de la Narse 63670 ORCET Tél. : +33 (0)4 73 84 26 97 E-mail : [email protected] www.camping-le-clos-auroy.com 40 Chambres calmes, dans un village de montagne au pied des volcans, jardin d’agrément clos. À proximité de la ferme familiale. Calm rooms in a mountain village at the foot of the volcanoes, enclosed garden. Close to the family farmhouse. 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 48 € / 2 people, breakfast included Christiane et Dominique RANDANNE 63210 AURIERES Tél. : +33 (0)4 73 65 67 55 E-mail : [email protected] www.ferme-randanne.com 132 COURNOND’AUVERGNE À partir de 65 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 65 € / 2 people, breakfast included Chantal FAVRE 15 rue du Couvent 63960 VEYRE-MONTON Tél. : +33 (0)4 73 69 75 05 ou 06 74 72 04 34 E-mail : [email protected] http://rueducouvent.over-blog.com 135 SAINT-MAURICEES-ALLIER Altamica La Récré romaine CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Plusieurs corps de bâtiments constituent cette ancienne maison de vigneron, dans le vieux bourg, autour d’une cour intérieure tranquille et discrète. Chambres aménagées dans le pigeonnier, la grange et l’étable. Several bodies of buildings compose this former winegrower’s house in the old town around a tranquil discreet courtyard. Rooms in the dovecote, barn, and stable. 75 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 75 € / 2 people, breakfast included Catherine et Michel SOUCHEYRE 12 rue Blaise Pascal 63800 COURNON-D’AUVERGNE Tél. : +33 (0)6 12 30 85 35 E-mail : [email protected] www.altamica.fr 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Château de Saint-Saturnin CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres dont 1 familiale 5 rooms with 1 for families Chambres aménagées dans une ancienne chapelle du début du XXe siècle, sur 3 niveaux. Véritable prouesse technique autant qu’architecturale, cet ensemble offre un décor hors du commun, partagé entre recherche d’espace, luminosité et confort. Rooms fitted out on three levels in former chapel from beginning of 20th century. Real technical and architectural prowess, this complex offers an outof-the-ordinary decorative scheme combining space, light, and comfort. Chambres au deuxième étage mansardées de la villa de la propriétaire, avec vue privilégiée sur le Val d’Allier et la chaîne des Puys. Rooms in the attic 2nd floor of the owner’s villa with a privileged view over the Val d’Allier and the chain of the Puys. À partir de 65 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 65 € / 2 people, breakfast included Josiane PELLIZZARO-DOUISSARD Rue de la Combe 63270 SAINT-MAURICE-ES-ALLIER Tél. : +33 (0)6 73 57 24 21 E-mail : [email protected] http://larecreromaine.vpweb.fr SAINT-SATURNIN CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Château du XIIIe siècle, classé Monument historique, remarquablement restauré. Magnifiques suites et chambres d’hôtes de charme. Vue sur la cour d’honneur, le parc ou encore le village et son église romane. 13th century château on the historical monuments list, remarkably well-restored. Magnificent suites and charming guest rooms. View over the forecourt, gardens, or village with its church. À partir de 185 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 185 € / 2 people, breakfast included Emmanuel PENICAUD Place de l’Ormeau 63450 SAINT-SATURNIN Tél. : +33 (0)4 73 39 39 64 E-mail : [email protected] www.chateaudesaintsaturnin.com 136 MONTPEYROUX La Vigneronne CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Chambres très spacieuses dans une ancienne maison vigneronne. Visite de l’exploitation. Very spacious rooms in a former winemaker’s house. Free visit of the farm. À partir de 60 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 60 € / 2 people, breakfast included Frédérique et Dominique DELHERME Rue des Granges 63114 MONTPEYROUX Tél. : +33 (0)4 73 96 66 71 E-mail : [email protected] www.montpeyroux-lavigneronne.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 41 137 MONTPEYROUX 138 CHADELEUF 141 SAINT-NECTAIRE 142 SAINT-NECTAIRE L’Echarpe d’Iris La Vigie Les Bains romains *** Hôtel de la Paix ** CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms HÔTEL RESTAURANT 71 chambres - 71 rooms HÔTEL RESTAURANT 15 chambres - 15 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Chambres d’hôtes dans une maison de maître de la fin du XIXe siècle, au cœur du village de caractère de Montpeyroux, classé parmi les « Plus beaux villages de France » . Bed and breakfast in late 19th century residence in the heart of the character village of Montpeyroux, classed among the « Plus beaux villages de France » (Most Beautiful Village of France). Ambiance soignée, esprit cocon, chambres spacieuses, où l’on prend plaisir à lire au coin du feu en hiver ou à profiter de la fraîcheur du grand cerisier en plein été. Carefully cultivated atmosphere, cocooning, spacious rooms where it is a pleasure to read by the fire in winter or make the most of the large cherry-tree’s shade in summer. À partir de 55 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 55 € / 2 people, breakfast included À partir de 80 € / 2 pers., petit-déjeuner inclus From 80 € / 2 people, breakfast included Christiane et Alain BALDIT Rue de la Chacusse 63114 MONTPEYROUX Tél. : +33 (0)4 73 96 28 11 ou 06 77 19 19 77 E-mail : [email protected] www.echarpediris.fr Véronique et Denis PINEAU 63320 CHADELEUF Tél. : +33 (0)4 73 96 90 87 E-mail : [email protected] www.lavigie-chadeleuf.com 139 MONTAIGUT-LE-BLANC 140 MONTAIGUT-LE-BLANC 143 SAINT-NECTAIRE Hôtel Le Bel Air HÔTEL RESTAURANT 6 chambres - 6 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms HÔTEL RESTAURANT 11 chambres - 11 rooms De 50 à 68 € / chambre From 50 to 68 € / room D 996 Lieu dit Le Rivalet 63320 MONTAIGUT-LE-BLANC Tél. : +33 (0)4 73 96 25 59 E-mail : [email protected] www.hotel-rivalet.com À partir de 145 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 145 € / 2 people, breakfast included Anita SAUVADET Le Château 63320 MONTAIGUT-LE-BLANC Tél. : +33 (0)4 73 96 28 49 E-mail : [email protected] www.lechastelmontaigu.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES De 45 à 55 € / chambre From 45 to 55 € / room Hôtel Mercure Les Bains Romains 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 57 00 E-mail : [email protected] www.hotel-bains-romains.com Le Chastel Montaigu Chambres aménagées dans le donjon du XIIe siècle du château de Montaigut-le-Blanc, entièrement restauré par ses propriétaires. Panorama exceptionnel sur le Sancy. Décoration alliant tradition et modernité. Espace de jeu extérieur pour les enfants. Guest rooms in the 12th century keep of Montaigut-le-Blanc château, entirely restored by the owners. Exceptional panoramic view of the Sancy mountains. Decor combining tradition and modernity. Outdoor play area for children. Charmant hôtel familial installé au cœur de Saint-Nectaire. Cuisine régionale (truffade) et traditionnelle. Charming family hotel installed in the heart of Saint-Nectaire. Regional (truffade - potato and cheese cake) and traditional cuisine. Saint-Nectaire-le-Haut 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 49 07 E-mail : [email protected] www.hotel-delapaix.com À partir de 80 € / 2 pers. From 80 € / 2 people Le Rivalet ** Proche du domaine skiable ou de parcours de randonnée, hôtel authentique et chaleureux. Chambres confortables et harmonieuses. Table gourmande et raffinée. Close to skiable domain or hiking path, warm authentic hotel. Comfortable harmonious rooms. Table for hearty and refined eaters. 42 Cocooning, détente, découverte et plaisirs gustatifs. Chambres récemment rénovées, pour un séjour tout confort et en toute tranquillité au cœur d’un environnement priviligié. Piscine et spa. Cuisine soignée et inventive. Cocooning, relaxation, discovery and gustative pleasures... Recently renovated rooms for perfect comfort and tranquillity in the heart of a privileged environment. Swimming pool and spa. Meticulous and inventive cuisine. L’hôtel-restaurant confortable, pour un séjour neige ou une étape dans un environnement paisible. Ambiance familiale. Cuisine traditionnelle. The comfortable hotel-restaurant for a break in the snow or stop in a peaceful environment. Family atmosphere. Traditional cuisine. De 45 à 63 € / chambre From 45 to 63 € / room Saint-Nectaire-Le-Haut 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 50 42 E-mail : [email protected] 144 SAINT-NECTAIRE CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Dans le Parc des Volcans, chambres simples et calmes dans un bâtiment annexe. Vue sur le Sancy. Nombreuses visites et loisirs à proximité. Located in the Volcano Park, simple and quiet rooms in an annex. View of the Sancy mountains. Plenty of visits and leisure activities close by. 49 € / 2 pers., petit-déjeuner inclus 49 € / 2 people, breakfast included Elisabeth GUILHOT Sailles 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 50 69 ou 06 83 42 02 69 E-mail : [email protected] www.vertsailles.fr CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 43 145 SAINT-NECTAIRE SAINT-NECTAIRE 149 CHAMBON-SUR-LAC 150 CHAMBON-SUR-LAC La Vallée Verte *** Le Beau site ** Le Grillon ** CAMPING 77 emplacements - 77 pitches CAMPING 88 emplacements - 88 pitches HÔTEL RESTAURANT 17 chambres - 17 rooms HÔTEL RESTAURANT 22 chambres - 22 rooms Petit camping calme où règne une ambiance conviviale. Piscine et pataugeoire chauffées, snack, Wi-Fi gratuit. Small calm camp-site with friendly atmosphere. Heated swimming and paddling pool, snack, free Wi-Fi. Camping calme et arboré de 2,5 ha, snack-restaurant sur place. Piscine chauffée et couverte. Calm 5 acre camp-site with trees, snack restaurant on site. Heated covered swimming pool. Emplacement exceptionnel en face du lac, hôtellerie familiale. Chambres avec vue sur le lac. Cuisine de qualité. Exceptional location facing the lake, family hotel. Rooms with view over the lake. Quality cuisine. Cadre douillet et confortable, exploité depuis 20 ans par la même famille. Cuisine de qualité. Cosy and comfortable, run for 20 years by the same family. Quality cuisine. À partir de 12,60 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 12.60 €/ night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request À partir de 15,80 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 15.80 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request De 50 à 55 € / chambre From 50 to 55 € / room De 45 à 65 € / chambre From 45 to 65 € / room 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 52 33 E-mail : [email protected] www.campingcledeschamps.com Route des Granges 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 52 68 E-mail : [email protected] www.valleeverte.com Lac Chambon 63790 CHAMBON-SUR-LAC Tél. : +33 (0)4 73 88 61 29 E-mail : [email protected] www.beau-site.com Lac Chambon 63790 CHAMBON-SUR-LAC Tél. : +33 (0)4 73 88 60 66 E-mail : [email protected] www.hotel-grillon.com 147 SAINT-NECTAIRE 148 CHAMBON-SUR-LAC 151 CHAMBON-SUR-LAC 152 CHAMBON-SUR-LAC Le Viginet *** La Villa du lac *** Le Pré Bas **** Les Bombes *** CAMPING 81 emplacements - 81 pitches HÔTEL RESTAURANT 7 chambres - 7 rooms CAMPING 180 emplacements 180 pitches CAMPING 150 emplacements 150 pitches Du haut de sa colline Le Viginet est un camping familial, verdoyant et calme. Au choix : emplacements, chalets ou cabanes. Piscine chauffée, Wi-Fi gratuit, pizzeria, aire de jeux. Le Viginet is a green, quiet family campsite located on top of a hill, with a choice of camping plots, chalets or cabins. There’s also a heated pool, free Wi-Fi, a pizzeria and a children’s playground. Bâtisse la plus ancienne du lac Chambon et qui a su garder ses charmes d’antan tout en alliant une certaine modernité. Accueil chaleureux et convivial. The oldest building of Lac Chambon to have succeeded in keeping its old-fashioned charms along with a certain modernity. Warm friendly welcome. À partir de 11,40 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Location de chalet et cabane, tarifs sur demande From 11.40 € / night / 2 people / pitch Chalet and cabin rental, rates on request À partir de 69 € / chambre From 69 € / room Chemin du Manoir 63710 SAINT-NECTAIRE Tél. : +33 (0)4 73 88 53 80 E-mail : [email protected] www.camping-viginet.com 44 146 La Clé des Champs *** Route du lac Chambon 63790 CHAMBON-SUR-LAC Tél. : +33 (0)4 73 88 61 03 E-mail : [email protected] www.hotelrestaurantvilladulac.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Au bord du lac Chambon et au pied du Massif du Sancy, camping d’une très grande qualité avec des équipements de loisirs variés : piscines, espace dédié aux enfants, spa, miniclub en été. On the edge of lake Chambon and at the foot of the Massif du Sancy, camp-site with high-level comfort and varied free-time equipment: swimming pools, covered games, spa, mini-club. À partir de 17,70 € / nuit / 2 pers. / emplacement Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 17.70 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request Lac Chambon 63790 CHAMBON-SUR-LAC Tél. : +33 (0)4 73 88 63 04 E-mail : [email protected] www.leprebas.com Camping nature, calme et famille. Emplacements plats et arborés. Piscine chauffée et solarium. Chalets mobiles et roulottes. Brasserie-pizzeria, terrasse. Calm family camp-site in the countryside. Flat tree-shaded pitches. Heated swimming pool and solarium. Chalets, mobiles, and trailers. Brasserie-pizzeria, terrace. À partir de 19,10 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 19.10 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request Chemin de Pétary 63790 CHAMBON-SUR-LAC Tél. : +33 (0)4 73 88 64 03 E-mail : [email protected] www.camping-les-bombes.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 45 153 SAINT-PIERRECOLAMINE Bois de Gravière ** CAMPING 80 emplacements - 80 pitches CAMPING 125 emplacements 125 pitches À partir de 17,45 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 17.45 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request Mme et M. CHARMY 63610 SAINT-PIERRE-COLAMINE Tél. : +33 (0)4 73 96 77 87 E-mail : [email protected] www.campombrage.com Situé à 800 m de la citée de Besse et à 5 mn de la station de Super-Besse, camping familial. Accueil chaleureux. 800 metres from Besse residence and 5 minutes from Super Besse resort, family camp-site. Warm welcome. À partir de 14,50 € / nuit / 2 pers. / empl. + électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 14.50 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request 4 route de Murol 63610 BESSE-ET-SAINT-ANASTAISE Tél. : +33 (0)4 73 79 52 05 E-mail : [email protected] www.camping-besse.com 157 158 CLEMENSAT TOURZEL-RONZIERES Le Prado CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CAMPING À LA FERME 4 emplacements et 2 cabanes 4 pitches and 2 cabins Table d’hôtes Table d’hôtes meals Ferme familiale au cœur d’un petit Exploitation agricole. Family farm in the heart of a small village. Working farm. Auberge paysanne Rural inn village. 60 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 60 € / 2 people, breakfast included Chantal et André TRUCHOT 63320 CLEMENSAT Tél. : +33 (0)4 73 71 10 82 E-mail : [email protected] Sur 5 ha, agriculture bio et éco construction (maison terre-paille), plantes aromatiques et médicinales, tisanes, potager bio, ateliers et animations (pain, jardin, cueillette, auto-construction). On a 5 ha area, given over to organic agriculture and eco-construction (straw-clay house), there are aromatic and medicinal plants, herbal teas, an organic vegetable garden, workshops and events (bread making, gardening, gathering, self-build). 5 € / emplacement / nuit / 2 personnes 25 € / cabane / 4 pers. / nuit 5 € / pitch /night / 2 people 25 € / cabins / 4 people / night Félines 63320 TOURZEL-RONZIERES Tél. : +33 (0)6 30 33 92 45 E-mail : [email protected] www.leprado.fr MUROL 156 MUROL 159 ISSOIRE 160 ISSOIRE Hôtel de Paris *** Sunêlia La Ribeyre ***** Le Pariou *** Hôtel du Parc ** HÔTEL RESTAURANT 10 chambres - 10 rooms CAMPING 400 emplacements 400 pitches HÔTEL RESTAURANT 54 chambres - 54 rooms HÔTEL RESTAURANT 7 chambres - 7 rooms L’Hôtel de Paris vient de rouvrir après plus d’un an de travaux. Des chambres à thème desservies par ascenseur sont proposées à la clientèle. Restaurant avec de belles vues sur le château. The Hôtel de Paris has just opened after a year of refurbishments. Clients are offered themed rooms with lift access. Restaurant with splendid views of the château. À partir de 50 à 68 € / chambre From 50 to 68 € / room Rue de la Veille Tour 63790 MUROL Tél. : +33 (0)4 73 88 60 09 E-mail : [email protected] www.hoteldeparis-murol.com 46 BESSE-ET-SAINTANASTAISE L’Ombrage ** À l’entrée du Parc des Volcans d’Auvergne, proche de SuperBesse. Camping calme et familial, ouvert toute l’année. Piscine, location de chalets courts séjours et semaine. At the entrance to the Parc des Volcans d’Auvergne close to SuperBesse. Calm family camp-site open all year. Swimming pool, chalets to let for short and week stays. 155 154 Prestations de grande qualité et situation idéale au cœur du Parc des Volcans d’Auvergne. Piscine couverte, parc aquatique, environnement naturel privilégié. High quality offer and ideal location in the heart of the Parc des Volcans d’Auvergne. Covered swimming pool, aquatic park, privileged natural environment. À partir de 25,05 € / nuit / 2 pers. / empl. + électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 25.05 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request Jassat 63790 MUROL Tél. : +33 (0)4 73 88 64 29 E-mail : [email protected] www.laribeyre.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Dans un cadre de verdure, confort, calme et convivialité, douceur et modernité, élégance et design, saveurs et parfums. Chambres spacieuses, au décor contemporain, entièrement rénovées, climatisées et insonorisées et accessibles par ascenseur. In a setting of greenery, comfort, calm and conviviality, cosiness and modernity, elegance and design, and savours and scents. Spacious rooms with contemporary decoration, entirely renovated, with airconditioning and sound-proofing, accessible by lift. De 80 à 88 € / chambre From 80 to 88 € / room Maison de caractère entre la gare et le parc public. Cuisine raffinée, salle de restaurant lumineuse, terrasse couverte. House with character between the railway station and public park. Refined cuisine, well-lighted restaurant, covered terrace. De 52 à 76 € / chambre From 52 to 76 € / room 2 avenue de la Gare 63500 ISSOIRE Tél. : +33 (0)4 73 89 23 85 E-mail : [email protected] www.leparc-hotel-issoire.com 18 avenue Kennedy 63500 ISSOIRE Tél. : +33 (0)4 73 55 90 37 E-mail : [email protected] www.hotel-pariou.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 47 161 PERRIER USSON CHAUMONT-LE-BOURG 166 AUREC-SUR-LOIRE Le Prieuré Les Cèdres Bleus ** HÔTEL RESTAURANT 3 chambres - 3 rooms HÔTEL RESTAURANT 4 chambres - 4 rooms HÔTEL RESTAURANT 25 chambres - 25 rooms HÔTEL RESTAURANT 15 chambres - 15 rooms Auberge située dans un vieux village chargé d’histoire classé parmi les « Plus beaux villages de France » . Nombreuses visites aux alentours. Inn located in an old village full of history. A wide variety of visits in the neighbourhood. De 47 à 75 € / chambre From 47 to 75 € / room De 75 à 95 € / chambre From 75 to 95 € / room Avenue du Tramot 63500 PERRIER Tél. : +33 (0)4 73 55 15 55 E-mail : [email protected] www.cour-carree.com SAINT-GERMAINLEMBRON La maison de Marie-Camille Le Bourg 63490 USSON Tél. : +33 (0)4 73 71 97 92 E-mail : [email protected] www.auberge-margot.com 164 BOUDES Chambres d’hôtes, vastes et coquettes, aménagées dans une belle maison de maître du XVIIIe siècle. Confort rime ici avec charme d’antan, grâce à la passion de chineur et de brocanteur du propriétaire. Vast and charming bed-and-breakfast rooms in a beautiful 18th century residence. Here comfort rhymes with old-fashioned charm thanks to the owner’s passion for antiques. À partir de 77 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 77 € / 2 people, breakfast included Fabien MAROTTE 4 rue Porte-Vieille 63340 SAINT-GERMAIN-LEMBRON Tél. : +33 (0)4 73 96 45 73 ou 06 50 70 45 73 E-mail : [email protected] www.la-maison-de-mariecamille.com Le Prieuré, monastère du Xe siècle, est situé en plein cœur du Livradois-Forez entre Ambert et La Chaise-Dieu. Véritable lieu de détente et de repos, terrasse ombragée, vue exceptionnelle sur les monts du Livradois. Cuisine soignée. Le Prieuré, a 10th century monastery, is in the heart of LivradoisForez between Ambert and La Chaise-Dieu. A real place of rest and relaxation, shaded terrace, exceptional view over the Livradois mountains. Meticulous cuisine. De 49 à 62 € / chambre From 49 to 62 € / room Le Bourg 63220 CHAUMONT-LE-BOURG Tél. : +33 (0)4 73 95 03 91 E-mail : [email protected] www.prieure-de-chaumont-le-bourg.fr 167 RENTIERES Hôtel situé dans un grand parc boisé. Accueil chaleureux. Chambres confortables de plain-pied ouvrant sur l’extérieur. Cuisine savoureuse et raffinée, à base de produits du terroir. Hotel in a large wooded park. Warm welcome. Comfortable groundfloor rooms opening onto the exterior. Savoury refined cuisine based on local country produce. À partir de 72 € / 2 pers. From 72 € / 2 people 23 rue de la Rivière 43110 AUREC-SUR-LOIRE Tél. : +33 (0)4 77 35 48 48 E-mail : [email protected] www.lescedresbleus.com 168 SAINT-GERVAZY Le Clos des Monts CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Table d’hôtes sur réservation Table d’hôtes meals on reservation 48 165 Auberge de Margot Autrefois maison de vigneron, aujourd’hui demeure de charme, chambres ouvertes sur une agréable cour ombragée. Cuisine aux saveurs et parfums généreux, au fil des saisons. Once a winegrower’s house, today a charming residence, rooms open onto pleasant shaded courtyard. Cuisine with generous flavours and scents matching the seasons. 163 162 La Cour Carrée Au cœur du domaine, chambres avec salle de bain et toilettes indépendants. Petit-déjeuner sur la terrasse, yaourts et confitures maison. In the heart of the domain, a double room with bathroom and WC. Enjoy breakfast on the terrace with homemade yoghourt and jams. À partir de 65 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 65 € / 2 people, breakfast included 4 rue du Curator 63340 BOUDES Tél. : +33 (0)4 73 55 33 41 ou 06 10 16 15 70 E-mail : [email protected] www.leclosdesmonts.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Table d’hôtes Table d’hôtes meals Cadre paisible et reposant, vaste jardin d’agrément, cuisine familiale et régionale. Visite de l’exploitation. Peaceful and restful setting, big garden, family cooking with regional specialities. Free farm visit. Dans un joli village médiéval, Patrick vous accueille pour vous faire partager les plaisirs de la campagne. Patrick welcomes you to this pretty medieval village, to share the pleasures of the countryside with you. 53 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 53 € / 2 people, breakfast included 55 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 55 € / 2 people, breakfast included Marie-Jo BOYER Le Chausse-Haut 63420 RENTIERES Tél. : +33 (0)4 73 71 84 28 ou 06 33 37 22 59 E-mail : [email protected] http://mariejo.lesaubepines.monsite-orange.fr Patrick TROUILLER 63340 SAINT-GERVAZY Tél. : +33 (0)4 73 96 44 51 E-mail : [email protected] http ://aubergedumontcelet.free.fr CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 49 es 169 LEMPDESSUR-ALLAGNON 170 COHADE HÔTEL RESTAURANT 14 chambres - 14 rooms CAMPING 60 emplacements 60 pitches À partir de 11 € / nuit / emplacement / 2 pers. Mobile homes et chalets, tarifs sur demande From 11 € / night / pitch / 2 people Mobile homes and chalets, prices on request 173 Chambres tout confort. Accueil chaleureux. Cuisine traditionnelle à base de produits du terroir. Terrasse. Rooms with every comfort. Warm welcome. Traditional cuisine based on local country produce. Terrace. Exploitation agricole avec vaches allaitantes dans un petit village proche de la rivière Allier. Farm in the vicinity of a small village close to the Allier river, dairy cows. À partir de 45 € / 2 pers. From 45 € / 2 people À partir de 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 48 € / 2 people, breakfast included Place de l’Hôtel de Ville 43250 SAINTE-FLORINE Tél. : +33 (0)4 73 54 04 45 E-mail : info@hotel-leflorina.com www.hotel-leflorina.com Roselyne et Pierre CURABET 7 rue du Stade 43100 COHADE Tél. : +33 (0)4 71 50 28 50 ou 06 67 47 03 53 E-mail : [email protected] www.gite-laferme.fr LEOTOING 50 CAMPING 110 emplacements 110 pitches Camping convivial et tranquille, dans le sud de l’Auvergne, en bordure d’un lac de 3,5 hectares, environnement de sous-bois. Plage avec baignade surveillée. Multiples activités sur place, pêche. Friendly tranquil camp-site in the south of Auvergne beside a 3.5 hectare lake, undergrowth environment. Beach with supervised bathing. Multiple activities on site, fishing. À partir de 14,55 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 14.55 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, rates on request Le Prat Barrat 43440 CHAMPAGNAC-LE-VIEUX Tél. : +33 (0)4 71 76 34 00 E-mail : [email protected] www.champagnac.com 172 LEOTOING 175 FRUGIERE-LE-PIN À La Buissonnière Le Moulin du Bateau La Baraque CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms CAMPING À LA FERME 4 emplacements - 4 pitches Table d’hôtes Table d’hôtes meals Table d’hôtes Table d’hôtes meals Situation et décor propices à un séjour de lecture sur une chaise longue au bord de la piscine surplombant la vallée de l’Alagnon ou à l’observation de la biodiversité du site (collection de plantes aromatiques, jardin des plantes sauvages et méditerranéennes,...). The ideal location and decor for a holiday spent reading on a sunbed beside the swimming pool overlooking the Alagnon valley, or observing the biodiversity of the area (collection of aromatic plants, garden full of wild and Mediterranean plants, etc). Ancien moulin bâti sur 2 ha de terrain, restauré avec goût et passion. Le calme de la rivière qui passe sous les fenêtres et la décoration très soignée assurent un séjour très serein. Former mill built on 2 ha of land restored with taste and passion. The calm of the river flowing beneath the windows and the meticulous decorating ensure serenity for the guests. À partir de 80 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 80 € / 2 people, breakfast included Claude et Catherine QUANTIN Lanau 43410 LEOTOING Tél. : +33 (0)4 71 76 57 07 E-mail : [email protected] www.lemoulindubateau.fr Claudine CORMERAIS 1 rue de l’Ecole 43410 LEOTOING Tél. : +33 (0)4 71 76 31 41 E-mail : [email protected] http://alabuissonniere.com CHAMPAGNACLE-VIEUX La Chanterelle *** CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Rue René Filiol 43410 LEMPDES-SUR-ALLAGNON Tél. : +33 (0)4 71 76 53 69 E-mail : [email protected] www.campingenauvergne.com 171 174 Le Florina ** Le Pont d’Allagnon *** Situé à l’entrée des gorges de l’Alagnon, ce camping ombragé vous invite à découvrir le patrimoine culturel et touristique de la région d’Auvergne de par sa proximité avec le Parc naturel régional des Volcans d’Auvergne et Clermont-Ferrand. Located at the start of the Alagnon gorges, close to the Regional Natural « Parc des volcans d’Auvergne » and ClermontFerrand, this shaded campsite is an ideal spot from which to discover the Auvergne region’s cultural and tourist heritage. SAINTE-FLORINE À partir de 75 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 75 € / 2 people, breakfast included 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Paysans producteurs de fruits et légumes biologiques, accueil en camping à la ferme (toilettes sèches, abris pour la pluie et barbecue à disposition). Farmers producing organic fruits and vegetables, camping welcome at the farm (dry toilets, shelters for he rain and barbecue available). 5 € / nuit / pers. 5 € / night / pers. Emilie et Jérémie CHAZAL 43230 FRUGIERES-LE-PIN Tél. : +33 (0)4 71 76 71 82 ou 06 85 08 55 37 E-mail : [email protected] 176 VIEILLE-BRIOUDE CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Ferme récente à proximité de la rivière Allier. Élevage de volaille et culture de la vigne. Recently built farm close to the Allier river. Poultry breeding and vine growing. À partir de 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris Remise de 10 % à partir de la 4ème nuit 48 € / 2 people, breakfast included 10 % discount from the 4th night Anne-Marie et Gérard CHANTEL 43100 VIEILLE-BRIOUDE Tél. : +33 (0)4 71 50 25 21 ou 06 86 54 62 88 E-mail : [email protected] CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 51 177 SALZUIT 178 LA CHOMETTE Domaine Saint-Roch *** La Crèche *** HÔTEL 21 chambres - 21 rooms HÔTEL RESTAURANT 22 chambres - 22 rooms 181 SAINT-BEAUZIRE 182 La ferme de Chaumasses CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Assiette campagnarde Country platter Situation exceptionnelle, en lisière de forêt, surplombant le petit village de Salzuit et la vallée environnante. Ancienne demeure seigneuriale entièrement transformée, décoration soignée, chambres très confortables. Espace bien-être et spa sur place. Exceptional location on the forest’s edge overlooking the little village of Salzuit and surrounding valley. Former seigniorial residence entirely transformed, meticulous decoration, very comfortable rooms. Wellbeing area and spa on site. Chambres confortables, terrasse, jardin et piscine. Cuisine à base de produits locaux servie dans une ancienne étable remarquablement aménagée. Comfortable rooms, terrace, garden and swimming pool. Cuisine using local products served in a remarkably restored old stable. 45 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 45 € / 2 people, breakfast included À partir de 65 € / 2 pers. From 65 € / 2 people RN 102 43230 LA CHOMETTE Tél. : +33 (0)4 71 76 85 02 E-mail : [email protected] www.lacreche-43.com À partir de 90 € / 2 pers. From 90 € / 2 people Chambre d’hôtes en lisière d’un bois. Exploitation en activité, vaches allaitantes, élevage de porcs de plein air. Guest rooms on the edge of a wood. Working farm, dairy cows, freerange pig breeding. Hélène et Dominique CHAZELLE 43100 SAINT-BEAUZIRE Tél. : +33 (0)4 71 76 81 00 ou 07 86 03 52 99 E-mail : [email protected] www.chaumasses.com 43230 SALZUIT Tél. : +33 (0)4 71 74 04 23 E-mail : [email protected] www.hotel-auvergne-saintroch.com 179 LORLANGES 180 BLESLE 183 ALLANCHE Ferme de Lachaud CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres dont 3 familiales 5 rooms with 3 for families Le Relais des Remparts ** CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms HÔTEL RESTAURANT 14 chambres - 14 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Bâtiments anciens du XVIe restaurés, donnant sur une cour intérieure et un jardin superbement fleuri. Fully renovated old 16th century buildings opening onto an inner courtyard and beautiful flower garden. À partir de 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 48 € / 2 people, breakfast included Suzanne et Jean-Claude BOUDON 43360 LORLANGES Tél. : +33 (0)4 71 76 03 03 52 PEYRUSSE Chambre d’hôtes et suite familiale aménagées dans une bâtisse en pierre datant de 1900. Décoration personnalisée et soignée. Guest room and family room in a stone-built construction dating from 1900. Personalised and perfectly finished decoration. À partir de 42 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 42 € / 2 people, breakfast included Stéphanie JOUVE Le Bourg 15170 PEYRUSSE Tél. : +33 (0)4 71 20 62 59 E-mail : [email protected] www.lefromentou.com 184 ALLANCHE CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Assiette campagnarde Country platter Vous serez accueillis dans une maison en bois avec vue sur les Monts du Cézallier. Découverte de la vie paysanne, visite de la ferme et fabrication du fromage de vaches. You will be welcomed into a wooden house with view on to the Monts du Cézallier. Discovery of the countryside life, visit of the farm and cheese production. Au centre d’Allanche, la cité de l’Estive, à deux pas des remparts et de l’église fortifiée, Annick et Jacky vous accueillent en toute convivialité, tout au long de l’année. In the centre of the « mountain pasture town » of Allanche, near the town walls and the fortified church, Annick and Jacky provide a warm welcome in a friendly atmosphere, throughout the year. Chambres soigneusement décorées, aménagées dans une maison de bourg. Beautifully decorated rooms in a townhouse. 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included De 45 à 65 € / chambre From 45 to 65 € / room Martine DOUIX Le Chausse 43450 BLESLE Tél. : +33 (0)4 71 76 29 63 5 avenue René Rollier 15160 ALLANCHE Tél. : +33 (0)4 71 20 98 00 E-mail : [email protected] www.relaisdesremparts.com Michèle VEYROND 12 place du Cézallier 15160 ALLANCHE Tél. : +33 (0)4 71 20 43 17 E-mail : [email protected] www.meremillette.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES À partir de 60 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 60 € / 2 people, breakfast included CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 53 185 PRADIERS 189 SAINT-PONCY Auberge de l’Allagnonette ** CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms FERME AUBERGE 50 couverts - Seating 50 HÔTEL RESTAURANT 7 chambres - 7 rooms À partir de 55 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 55 € / 2 people, breakfast included Catherine GARCELON-CHAMPAIX Courbières 15160 PRADIERS Tél. : +33 (0)4 71 20 46 51 ou 06 07 50 88 26 E-mail : [email protected] LANDEYRAT Françoise et Philippe VAUCHE Les Prades 15160 LANDEYRAT Tél. : +33 (0)4 71 20 48 17 ou 06 88 30 79 67 E-mail : [email protected] www.fermedesprades.com Auberge L’Astrassadou CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Restaurant sur place Restaurant on the spot Maison de caractère rénovée, dans un petit village d’altitude. Renovated house full of character, in a small village at high altitude. À partir de 22 € pers. / repas From 22 € / pers. / meal À partir de 44 € / 2 pers. From 44 € / 2 people Catherine GARCELON-CHAMPAIX Courbières - 15160 PRADIERS Tél. : +33 (0)4 71 20 46 51 ou 06 07 50 88 26 E-mail : [email protected] Place de l’Eglise 15500 SAINT-PONCY-EN-MARGERIDE Tél. : +33 (0)4 71 23 12 85 E-mail : [email protected] www.auberge-allagnonette.com Aurélie et Franck LEVET 15170 REZENTIERES Tél. : +33 (0)4 71 20 10 18 ou 06 72 32 62 67 E-mail : [email protected] www.auberge-astrassadou.com 188 Table d’hôtes Table d’hôtes meals À partir de 64 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 64 € / 2 people, breakfast included REZENTIERES Dans un petit village charmant en bordure de rivière, salle de restaurant d’un style moderne, rénovée début 2011. Chambres spacieuses et claires, parc de détente. In a small charming village by a river, modern style restaurant renovated early 2011. Spacious clear rooms, relaxation park. CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Dans une nature préservée, sur le plateau du Cézallier à 1 100 m. d’altitude, la Ferme des Prades vous propose 5 chambres décorées avec goût et originalité dans une maison du XVIIIe siècle. In unspoilt nature at an altitude of 1,100 m on the Cézallier plateau, the Ferme des Prades offers 5 tastefully and uniquely decorated guest rooms in an 18th century house. 190 Élevage de vaches de race Salers dans le Cézallier. Ferme auberge gérée en famille, découverte de la gastronomie locale. Chambres d’hôtes sur l’exploitation (voir n° 185). Rearing Salers cows in the Cézallier. Family run farm inn, discovery of local gastronomy. Bed and breakfast on the farm (see no. 185). La Ferme des Prades 54 PRADIERS Ferme auberge des Grands Espaces Chambres décorées avec soin et thématisées dans un esprit contemporain sur les 4 saisons. Point de départ idéal pour une randonnée ou une pause contemplative et pour déguster les produits de la ferme auberge (voir n° 186). Rooms decorated with care and themed in a contemporary spirit on the 4 seasons. Ideal for setting off for a walk or for a contemplative pause and tasting the farm inn’s products (see no. 186). 187 186 Ferme des Grands Espaces ALLY 191 SAINT-FLOUR Auberge paysanne d’Ally Grand Hôtel de l’Europe ** AUBERGE PAYSANNE 80 couverts - Seating 80 HÔTEL RESTAURANT 44 chambres - 44 rooms Bâtiment de style réalisé par dix familles d’agriculteurs du plateau d’Ally et de Mercoeur qui assurent la cuisine de tradition, à base de produits issus de leurs exploitations. Au menu : charcuterie fermière, tripoux, pommes de terre au four, tartes aux pommes. Stylish building made by ten farming families on the plateau of Ally and Mercoeur who assure the traditional cooking based on produce from their farms. On the menu: farm charcuterie, tripoux (sheep’s offal), baked potatoes potato tarts. Menu à partir de 11 € / pers. Menu from 11 € / person Jean-Pierre OLAGNOL Le Bourg 43380 ALLY Tél. : +33 (0)4 71 76 77 94 ou 04 71 76 78 55 E-mail : [email protected] www.auberge-ally.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Au cœur de la ville haute de Saint-Flour, vue panoramique extraordinaire depuis cet établissement. Cuisine traditionnelle avec des produits maison et du terroir : choux farci, pounti, pied de porc, aligot, truffade, les charcuteries, les fromages et vins d’Auvergne. This property, located in the centre of the upper town of Saint-Flour, offers an extraordinary panoramic view. Traditional food with local and homemade products: stuffed cabbage, pounti (pork and prune meatloaf), pig’s foot, aligot, truffade, cured meat, and Auvergne cheeses and wines. De 52 à 76 € / chambre From 52 to 76 € / room 12-13 cours Spy des Ternes 15100 SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 60 03 64 E-mail : hoteleurope.stfl[email protected] www.saint-flour-europe.com À partir de 48 € / 2 pers., petit-déjeuner compris From 48 € / 2 people, breakfast included 192 SAINT-FLOUR Les Messageries *** HÔTEL RESTAURANT 18 chambres - 18 rooms Myriam et Bruno Giral vous accueillent dans leur hôtel qui appartient à la même famille depuis quatre générations. L’hôtel est situé dans un quartier calme, face au plateau de la Chomette et à deux pas des berges du Lander. Myriam and Bruno Giral welcome you to their hotel, which has belonged to the same family for four generations. The hotel is located in a quiet area, opposite the Chomette plateau and near the banks of the Lander. De 55 à 110 € / chambre From 55 to 110 € / room 23 avenue Charles de Gaulle 15100 SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 60 11 36 E-mail : [email protected] www.hotel-messageries.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 55 193 SAINT-FLOUR 194 Hôtel L’Ander *** De 54 à 86 € / chambre From 54 to 86 € / room 195 SAINT-FLOUR ROFFIAC Auberge située à l’extérieur de la ville, au calme. Propriété familiale depuis plus d’un siècle, entièrement rénovée. Chambres très confortables et parfaitement équipées. Parking privé et garage fermé. Inn located outside the town in the calm. Family property for more than a century, entirely renovated. Very comfortable perfectly equipped rooms. Private car-park and locked garage. 196 ROFFIAC ALBEPIERRE-BREDONS Les Trois Pierres CAMPING À LA FERME 15 emplacements + 1 mobile home - 15 pitches + 1 mobile home CAMPING À LA FERME 13 emplacements - 13 pitches Havre de paix au sein d’une ferme totalement restaurée. Convivialité et qualité de l’accueil sont au rendez-vous. Chambres d’hôtes sur place (voir n° 196). Haven of peace inside totally restored farm. An appointment with conviviality and a quality welcome. Bed and breakfast on site (see no. 196). Exploitation agricole de bovins lait, située entre Murat et le col de Prat de Bouc (Plomb du Cantal) au cœur du massif cantalien. Cattle and dairy farm between Murat and the pass of Prat de Bouc (Plomb du Cantal) in the heart of the Cantalian massif. À partir de 4,50 € / pers. / jour. Location de mobile homes, tarifs sur demande From 4.50 € / pers. / day. Mobile homes for hire, prices on request 1 rue du Château d’Alleuze 15100 SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 60 12 05 E-mail : [email protected] www.auberge-providence.com 198 Le Ruisselet HÔTEL RESTAURANT 12 chambres - 12 rooms À partir de 78 € / chambre From 78 € / room 6 bis avenue du Commandant Delorme 15100 SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 60 21 63 E-mail : [email protected] www.hotel-ander.com 197 Auberge de la Providence ** HÔTEL RESTAURANT 22 chambres - 22 rooms Isabelle et Francis vous accueillent au sein de leur établissement, en ville basse de Saint-Flour où vous trouverez une cuisine raffinée dans un décor feutré. Très belles chambres. Isabelle and Francis welcome you to their hotel in the lower town of Saint-Flour and offer fine dining in a cosy environment. They also have very nice rooms. SAINT-FLOUR Famille BERGAUD Mazérat 15100 ROFFIAC Tél. : +33 (0)4 71 60 11 33 E-mail : [email protected] www.ferme-le-ruisselet.com 199 MURAT À partir de 4,70 € / pers. / jour From 4.70 € / pers. / day Pascale et Marcel MARTRES Les Trois Pierres 15300 ALBEPIERRE-BREDONS Tél. : +33 (0)4 71 20 12 23 E-mail : [email protected] 200 MURAT Natur’agneau Le Ruisselet Les Messageries *** La Maison de Justine TABLE PAYSANNE 10 couverts - Seating 10 CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms HÔTEL RESTAURANT 20 chambres - 20 rooms CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Petite exploitation de brebis et chèvres. Élevage respectueux du bien-être animal et de l’environnement (Charte Qualité Cantal). Accueil convivial à la table familiale, produits de la ferme et de produits locaux. Échange et convivialité garantis. Small ewe and goat farm. Stock-rearing respectful of animal wellbeing and the environment (Charte Qualité Cantal - Cantal Quality Charter). Friendly welcome to the family table, farm and local products. Exchanges and conviviality guaranteed. À partir de 15,50 € / pers. / repas From 15.50 € / people / meal Béatrice CHABANIER Volzac 15100 SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 60 02 02 ou 06 32 97 56 64 56 Le Ruisselet est une ferme vouée à l’accueil depuis 30 ans. Trois générations de femmes se mettent en quatre pour vous recevoir aux portes du massif volcanique cantalien. Camping à la ferme sur place (voir n° 197). Le Ruisselet is a farm that has welcomed guests for thirty years. Three generations of women devote their time to welcome you in the gates of the Cantal volcanic mountain range. Situé à proximité de grands sites touristiques, hôtel très confortable, chambres rénovées. Étape idéale en famille. A very comfortable hotel with renovated rooms, located near major tourist attractions. An ideal place for a family stay. 52 € / 2 pers., petit-dejeuner compris 52 € / 2 people, breakfast included 18 avenue du Docteur Mallet 15300 MURAT Tél. : +33 (0)4 71 20 04 04 E-mail : [email protected] www.hotel-les-messageries.com Famille BERGAUD Mazérat 15100 ROFFIAC Tél. : +33 (0)4 71 60 11 33 E-mail : [email protected] www.ferme-le-ruisselet.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES De 65 à 95 € / chambre From 65 to 95 € / room Maison du XVe siècle, intérieur coquet et insolite, lieu idéal pour une nuit en chambre d’hôtes ou simplement boire un thé. Jean-Christophe, propriétaire des lieux et passionné de déco, a su mélanger avec élégance matériaux naturels et mobilier design ou ancien. 15th century house, charming unusual interior, ideal spot for a bed and breakfast night or simply for a cup of tea. Jean-Christophe, the landlord and decoration enthusiast has succeeded in mixing natural materials and designer or old furniture with elegance. À partir de 57 € / 2 pers., petit-déjeuner inclus From 57 € / 2 people, breakfast included Jean-Christophe MAURIN 4 place Gandilhon Gens d’Armes 15300 MURAT Tél. : +33 (0)4 71 20 75 72 E-mail : [email protected] www.hotes-cantal-justine.fr CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 57 201 MURAT 202 Le Jarrousset LA CHAPELLED’ALAGNON 205 ANGLARDSDE-SAINT-FLOUR 206 RUYNESEN-MARGERIDE L’Oustar de Tougnini RESTAURANT 50 couverts - Seating 50 FERME AUBERGE 70 couverts - Seating 70 CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Coquette auberge en pleine campagne sur la route qui conduit vers le Puy Mary. Cuisine aux goûts du jour, à base des meilleurs produits locaux. Charming inn deep in the countryside on the road to the Puy Mary. Up to date cuisine based on the best local products. Menu à partir de 16 € / pers. Menu from 16 € / person RN 122 15300 MURAT Tél. : +33 (0)4 71 20 10 69 E-mail : [email protected] www.restaurant-le-jarrousset.com Eleveurs de vaches de races Aubrac et Salers en agriculture biologique, Marie-Christine et Patrick Rigal proposent une gastronomie locale et originale élaborée à partir de leurs produits. Gîte à proximité, espace remise en forme (jacuzzi, sauna, piscine intérieure chauffée). As rearers of Aubrac and Salers cows Marie-Christine and Patrick Rigal propose a local gastronomy and original recipes based on their products. Gîte nearby, getting-back-in-shape area - Jacuzzi, sauna, indoor heated swimming pool. Ambiance chaleureuse et conviviale dans ces chambres d’hôtes tout confort, situées sur les hauts plateaux de la Planèze, à 10 mn de Saint-Flour. A warm and friendly atmosphere in these guest rooms with all modern comforts, located on the high Planèze plateau, just 10 minutes from Saint-Flour. Menu à partir de 19 € / pers. Menu from 19 € / person Jean-Pierre et Annie NOEL Orceyrolles 15100 ANGLARDS-DE-SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 73 16 63 ou 06 31 61 55 07 E-mail : [email protected] sur Google, taper Orceyrolles Marie-Christine et Patrick RIGAL Le Bourg 15300 LA CHAPELLE-D’ALAGNON Tél. : +33 (0)4 71 20 10 62 E-mail : [email protected] www.ferme-chalets-cantal.com 203 SAINT-GEORGES 204 Château de Varillettes HÔTEL RESTAURANT 13 chambres - 13 rooms ANGLARDSDE-SAINT-FLOUR 47 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 47 € / 2 people, breakfast included 207 RUYNESEN-MARGERIDE La Méridienne Les Volpilières HÔTEL RESTAURANT 16 chambres - 16 rooms CHAMBRES D’HÔTES 5 chambres - 5 rooms Grange-étable de Margeride, entièrement rénovée. Exploitation basée sur l’élevage de vaches laitières. A typical Margeride barn and stable, entirely converted. Farm based on dairy cattle breeding. 47 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 47 € / 2 people, breakfast included Ghislaine et Luc BONY Trailus Le Mût 15320 RUYNES-EN-MARGERIDE Tél. : +33 (0)4 71 23 46 42 208 GARABIT Garabit Hôtel *** HÔTEL RESTAURANT 40 chambres - 40 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals 58 Du haut de son vallon, le château de Varillettes, datant du XIVe siècle, accueille désormais ses clients dans un cadre authentique et chaleureux mêlant sobriété des décors minimalistes d’antan et confort moderne. At the top of its valley the château of Varillettes, dating from the 14th century, now welcomes its clients in an authentic and warm setting that brings together old-fashioned minimalist decoration and modern comfort. Hôtel situé à proximité du plan d’eau et du site de Garabit, au milieu d’une forêt de pins et de sapins, dans un parc de 3 000 m2. Calme, détente et plaisirs de la table sont au rendez-vous. Aire de jeux pour les enfants. Parking. Wi-Fi. Hotel close to stretch of water and the site of Garabit in the middle of a pine and fir forest in a 3,000 m2 park. Calm, relaxation, and the pleasures of the table are waiting for you. Play area for children. Car-park. Wi-Fi. À partir de 135 € / 2 pers. From 135 € / 2 people À partir de 50 € / 2 pers. From 50 € / 2 people Château de Varillettes 15100 SAINT-GEORGES Tél. : +33 (0)4 71 60 45 05 E-mail : [email protected] www.chateaudevarillettes.com La Gazelle 15100 ANGLARDS-DE-SAINT-FLOUR Tél. : +33 (0)4 71 23 40 53 E-mail : [email protected] www.hoteldelameridienne.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES Ferme située à 1 050 m d’altitude, au nord-ouest de la Margeride, située sur la grande traversée du massif Central (VTT). Animaux de la ferme, balades, gastronomie. Farm at altitude of 1,050 metres (nearly 3,500 feet) north-west of the Margeride, on the Grande Traverse of the Massif Central (mountain-biking). Animals on the farm, excursions, gastronomy. Hôtel situé au pied du Viaduc de Garabit. Chambres avec vue sur le lac et sur le viaduc. Wi-Fi gratuit. Terrasse, piscine chauffée. Cuisine traditionnelle, produits du terroir. Hotel at the foot of the Garabit Viaduct. Rooms with view over the lake and viaduct. Free Wi-Fi. Terrace, heated swimming pool. Traditional cuisine, local country products. 52 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 52 € / 2 people, breakfast included À partir de 46 € / 2 pers. From 46 € / 2 people Sylvie et Jean-Luc LOMBARD Trailus 15320 RUYNES-EN-MARGERIDE Tél. : +33 (0)4 71 23 48 31 ou 06 07 15 81 19 E-mail : [email protected] www.chambres-les-volpilieres.com 15320 GARABIT Tél. : +33 (0)4 71 23 42 75 E-mail : [email protected] www.garabit-hotel.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 59 209 NEUVEGLISE 210 NEUVEGLISE Relais de la Poste ** Le Belvédère **** HÔTEL RESTAURANT 8 chambres - 8 rooms CAMPING 79 emplacements - 79 pitches 213 FRIDEFONT 214 FRIDEFONT Les Deux Vallées CHAMBRES D’HÔTES 3 chambres - 3 rooms CAMPING À LA FERME 15 emplacements - 15 pitches Table d’hôtes Table d’hôtes meals Hôtel de charme et de caractère près de Neuvéglise dans le Cantal, situé au cœur de la Truyère et des volcans d’Auvergne. A hotel full of charm and character near Neuvéglise in Cantal, located in the heart of the Truyère Gorges and the Auvergne volcanoes. De 65 à 78 € / chambre From 65 to 78 € / room Cordesse 15260 NEUVEGLISE Tél. : +33 (0)4 71 23 82 32 E-mail : [email protected] www.relaisdelaposte.com Au cœur des gorges de la Truyère, camping très confortable dans un environnement préservé. Aménagés en terrasses, les emplacements offrent une vue panoramique sur la vallée. Piscine chauffée, loisirs extérieurs, restauration sur place. In the heart of the gorges of the Truyère, very comfortable camp-site in an unspoilt environment. Arranged in terraces the pitches have a panoramic view over the valley. Heated swimming pool, outdoor activities, catering on site. À partir de 16,50 € / nuit / 2 pers. / empl.+ électricité Chalets et mobile homes, tarifs sur demande From 16.50 € / night / 2 people / pitch Chalets and mobile homes, prices on request Dans un environnement de verdure et de calme. Exploitation agricole de bovins lait, visite de la ferme. In quiet, green surroundings. Dairy cattle farm. 45 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 45 € / 2 people, breakfast included Marinette et Michel GUILBOT Ferme Guilbot 15110 FRIDEFONT Tél. : +33 (0)4 71 23 51 72 ou 06 86 15 81 26 E-mail : [email protected] www.ferme-guilbot.fr Dans un cadre naturel apaisant, camping à la ferme confortable et aménagé à proximité de la ferme. Chambres d’hôtes sur place (voir n° 212). In a peaceful natural setting, comfortable farm camp-site established close to the farm. Bed and breakfast on site (see no. 212). À partir de 6 € / pers. / jour From 6 € / pers. / day Josette et Gilbert CHASSANY Le Bourg 15100 FRIDEFONT Tél. : +33 (0)4 71 23 56 10 E-mail : [email protected] www.deuxvallees.com Pont de Lanau 15260 NEUVEGLISE Tél. : +33 (0)4 71 23 50 50 E-mail : [email protected] www.campinglebelvedere.com 211 NEUVEGLISE Au Pré des yourtes Ferme du Noisetier CAMPING À LA FERME 3 yourtes de 4 personnes 3 yurts for 4 people Camping à la ferme disposant de trois yourtes de 27 m2 chacune, à proximité de l’élevage de chèvres angora. Sur place, également, production d’ovins et de bovins. Camp on the farm in one of three 27 m² yurts, with angora goats reared nearby. The farm also rears sheep and cattle. 50 € / nuit / 2 pers. 50 € / night / 2 people Cordesse 15260 NEUVEGLISE Tél. : +33 (0)6 76 40 86 29 E-mail : [email protected] www.aupredesyourtes.fr 60 212 FRIDEFONT 215 LOUBARESSE Les Deux Vallées Hôtel Beau-Site *** CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms HÔTEL RESTAURANT 20 chambres - 20 rooms 216 Le Bonheur est dans le pré CHAMBRES D’HÔTES 2 chambres - 2 rooms Table d’hôtes Table d’hôtes meals Dans un corps de ferme indépendant, une suite et 3 chambres. Espace salon avec cheminée. Ferme sur place. Élevage de bovins de race Aubrac et de vaches laitières de race Simmental. Camping à la ferme sur place (Voir n° 214) One suite and 3 guest rooms in a detached farmhouse. Sitting area with chimney. On a farm. Aubrac beef and Simmental dairy cattle breeding. Camping on the spot (See no. 214) Hôtel et restaurant avec vue panoramique, au pied du viaduc de Garabit et du lac de Grandval. Restaurant gastronomique. Parc arboré, piscine. Tennis, jeux extérieurs pour enfants. Wi-Fi gratuit. Hotel and restaurant with panoramic view at the foot of the viaduct of Garabit and lake of Grandval. Gastronomic restaurant. Wooded park, swimming pool. Tennis, outdoors games for children. Free Wi-Fi. 50 € / 2 pers., petit-déjeuner compris 50 € / 2 people, breakfast included À partir de 65 € / 2 pers. From 65 € / 2 people Josette CHASSANY 15110 FRIDEFONT Tél. : +33 (0)4 71 23 56 10 ou 06 07 88 19 04 E-mail : [email protected] www.deuxvallees.com Garabit 15320 LOUBARESSE Tél. : +33 (0)4 71 23 41 46 E-mail : [email protected] wwwbeau-site-hotel.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES LOUBARESSE À 5 mn de l’autoroute, petit coin tranquille à la ferme, chambres confortables, décoration soignée. Portes ouvertes sur la Margeride, dans un territoire riche et attachant, entre l’Aubrac et les monts du Cantal. Comfortable, tastefully decorated rooms in a quiet area on the farm, just 5 minutes from the motorway. A panoramic view of the Margeride, in an endearing area with lots to offer, between the Aubrac plateau and the Cantal mountains. À partir de 42 € / 2 pers. From 42 € / 2 people Sylvie JOUVE 15320 LOUBARESSE Tél. : +33 (0)4 71 73 73 03 E-mail : [email protected] www.bonheurdanslepre.com CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 61 217 CHAUDES-AIGUES 218 CHAUDES-AIGUES 221 SAINT-URCIZE 222 SAUGUES Maison Vieira Hôtel Beauséjour ** La Fontaine de Grégoire La Terrasse HÔTEL RESTAURANT 3 chambres - 3 rooms HÔTEL RESTAURANT 40 chambres - 40 rooms CHAMBRES D’HÔTES 4 chambres - 4 rooms HÔTEL RESTAURANT 9 chambres - 9 rooms Table gastronomique Gourmet food Un château médiéval campé sur un éperon surplombant la ville thermale, réinvesti par quelques chambres et une table gastronomique... Le château de Couffour fait la synthèse entre architecture contemporaine et respectueuse de l’environnement. A medieval château perched on a rocky spur overlooking the spa town, now housing a few guest rooms and a gourmet dining-room... The Château de Couffour combines contemporary architecture with respect for the environment, and is perfectly integrated. Serge VIEIRA 15110 CHAUDES-AIGUES Tél. : +33 (0)4 71 20 73 85 E-Mail : [email protected] www.sergevieira.com CHAUDES-AIGUES 29 place du Gravier 15110 CHAUDES-AIGUES Tél. : +33 (0)4 71 23 52 43 E-mail : [email protected] www.arev-hotel.com 62 220 Au cœur du village de Saint-Urcize sur le plateau de l’Aubrac, une maison d’hôtes qui joue pleinement du contraste entre la sobriété de l’architecture, la fantaisie parfois baroque et truffée de détails de l’aménagement intérieur et le caractère affirmé du propriétaire. In the heart of Saint-Urcize village on the Aubrac plateau, a guest house that makes the most of the contrast between the sober architecture and the imaginative, sometimes baroque interior decor full of fascinating details, and the owner’s colourful character. 150€ / 2 pers., petit-déjeuner compris 150 € / 2 people, breakfast included Isabelle et Fred REMISE 15110 SAINT-URCIZE Tél. : +33 (0)4 71 23 20 02 ou 04 71 23 20 69 www.aubrac-chezremise.com Étape gastronomique, au cœur du Gévaudan et sur le chemin de St-Jacques-de-Compostelle. Ancienne maison de notaire reconvertie en hostellerie au XVIIIe siècle, l’hôtel a conservé son âme bourgeoise tout en proposant un confort moderne. Gastronomic halt in the heart of the Gévaudan and on the Santiago de Compostela pilgrim’s way. A former notary’s house converted into a hostelry in the 18th century, the hotel has preserved its bourgeois soul while offering modern comfort. À partir de 72 € / 2 pers. From 72 € / 2 people Cours Gervais Le Bourg 43170 SAUGUES Tél. : +33 (0)4 71 77 83 10 E-mail : [email protected] www.hotellaterrasse-saugues.com CHAUDES-AIGUES Arev Hôtel Le Moulin des Templiers HÔTEL RESTAURANT 19 chambres - 19 rooms HÔTEL RESTAURANT 5 chambres - 5 rooms L’hôtel est en plein cœur de la ville de Chaudes-Aigues : station thermale où l’on trouve les eaux les plus chaudes d’Europe (82°C). The hotel is located right in the centre of Chaudes-Aigues, the spa town with the warmest waters in Europe (82°C). De 50 à 57 € / chambre From 50 to 57 € / room À partir de 60 € / 2 pers. From 60 € / 2 people 9 avenue du Président Pompidou 15110 CHAUDES-AIGUES Tél. : +33 (0)4 71 23 52 37 E-mail : [email protected] www.hotel-beausejour-chaudes-aigues.com À partir de 190 € / 2 pers. From 190 € / 2 people 219 Accueil chaleureux et familial pour cet hôtel situé à ChaudesAigues, ville connue pour sa source d’eau chaude à 82°C, unique en Europe. Warm family welcome for this hotel at Chaudes-Aigues, a town known for its 82°C hot-water spring, unique in Europe. Simone Gascuel vous accueille dans son Auberge « Le Moulin des Templiers » , entre Chaudes-Aigues, petite ville thermale aux eaux naturelles (les plus chaudes d’Europe) et Laguiole, haut lieu historique de la coutellerie. Simone Gascuel welcomes you to his « Le Moulin des Templiers » Inn located between Chaudes-Aigues, a small spa town with the warmest natural waters in Europe, and Laguiole, a historic centre for cutlery. De 45 à 47 € / chambre From 45 to 47 € / room Maisonneuve 15110 CHAUDES-AIGUES Tél. : +33 (0)4 71 73 81 80 E-mail : [email protected] www.lemoulindestempliers.com 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 63 Index A Abrest .......................................... p.15 Albepierre-Bredons ....................... p.57 Allanche ........................................p.53 Ally .............................................. p.54 Anglards-de-Saint-Flour ......... p.58-59 Aubusson-d’Auvergne .................. p.33 Audes ............................................ p.8 Aurec-sur-Loire ............................ p.49 Aurières ....................................... p.40 Aydat ........................................... p.39 B Bagnols ........................................ p.25 Beaulieu ...................................... p.26 Beaumont .................................... p.38 Beaune-d’Allier ............................ p.10 Bellerive-sur-Allier ....................... p.14 Besse-et-Saint-Anastaise ............. p.46 Blesle ........................................... p.52 Boudes ......................................... p.48 Bourboule (La) ....................... p.22-23 Braize ............................................ p.6 Brethon (Le) .................................. p.7 Bromont-Lamothe ........................ p.18 La qualité, naturellement Vous recherchez un accueil personnalisé et des prestations non standardisées… En Auvergne, faites le choix de la Qualité ! C Celles-sur-Durolle ........................ p.32 Cérilly ............................................ p.7 Ceyrat .......................................... p.39 Chadeleuf ..................................... p.42 Chambon-sur-Lac .................. p.44-45 Champagnac-le-Vieux .................. p.51 Chanonat ..................................... p.39 Chapelle-d’Alagnon (La) ............... p.58 Charensat .................................... p.19 Chastreix ...................................... p.26 Châteauneuf-les-Bains ................. p.16 Châtel-Guyon ............................... p.28 Chaudes-Aigues ........................... p.62 Chaumont-le-Bourg ..................... p.49 Chomette (La) .............................. p.52 Cisterne-le-Forêt .......................... p.19 Clémensat .................................... p.47 Clermont-Ferrand .................. p.37-38 Cohade ........................................ p.51 Cournon-d’Auvergne .................... p.40 Coutansouze ................................ p.11 D Doyet ........................................... p.10 E Espinasse-Vozelle ......................... p.14 Suivez la marque Qualité Tourisme et retrouvez des professionnels à votre écoute qui s’engagent à vous offrir un accueil chaleureux, des espaces confortables et une parfaite connaissance de leur région. Pour retrouver tous les hébergements Qualité en Auvergne, connectez-vous sur : www.auvergne-qualite-tourisme.com 64 Looking for a personalized welcome and non-standard services... In Auvergne, go for quality! Follow the Qualité Tourisme sign and you’ll find professionals with sound knowledge of their region who are willing and ready to provide you with a warm welcome and comfortable accommodation. 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES F Fridefont ................................ p.60-61 Frugière-le-Pin ............................. p.51 G Gannat ......................................... Garabit ........................................ Gelles ........................................... Gerzat .......................................... Gouttières .................................... p.13 p.59 p.19 p.30 p.16 H Hauterive ..................................... p.16 Hérisson ........................................ p.7 Herment ...................................... p.20 I Issoire .......................................... p.47 L Landeyrat .................................... Laqueuille .................................... Léotoing ....................................... Lempdes-sur-Allagnon ................. Lezoux ......................................... Lorlanges ..................................... Loubaresse .................................. p.54 p.20 p.50 p.50 p.31 p.52 p.61 M Manzat ........................................ p.17 Maringues .................................... p.30 Meaulne ..................................... p.6-7 Ménétrol ...................................... p.29 Messeix ........................................ p.25 Montaigut-le-Blanc ...................... p.42 Mont-Dore (Le) ...................... p.23-24 Montluçon ...................................... p.9 Montmarault ................................ p.10 Montpeyroux .......................... p.41-42 Murat ..................................... p.57-58 Murat-le-Quaire ........................... p.21 Murol ........................................... p.46 N Néris-les-Bains ............................ p.11 Neuvéglise ................................... p.60 Neuville ....................................... p.32 O Olby ............................................ Olmet .......................................... Orcet ........................................... Orcines ........................................ p.27 p.33 p.40 p.37 P Perpezat ...................................... Perrier ......................................... Peyrusse ...................................... Pont-de-Dore ............................... Pontgibaud .................................. Pradiers ....................................... Prondines ..................................... p.20 p.48 p.53 p.31 p.17 p.54 p.19 R Rentières ..................................... p.49 Rézentières .................................. p.55 Riom ...................................... p.28-29 Roffiac ................................... p.56-57 Royat ........................................... p.36 Ruynes-en-Margeride ................... p.59 S Saint-Angel .................................. p.17 Saint-Beauzire ............................. p.53 Saint-Bonnet-près-Orcival ........... p.26 Saint-Bonnet-Tronçais .................... p.6 Saint-Désiré ................................... p.8 Saint-Dier-d’Auvergne .................. p.33 Sainte-Florine .............................. p.50 Saint-Flour ............................. p.55-56 Saint-Genès-Champanelle ............ p.39 Saint-Georges .............................. p.58 Saint-Germain-Lembron .............. p.48 Saint-Gervazy .............................. p.49 Saint-Jacques-d’Ambur ................ p.17 Saint-Jean-des-Ollières ................ p.33 Saint-Maurice-es-Allier ................ p.41 Saint-Nectaire ....................... p.43-44 Saint-Ours-les-Roches ................. p.18 Saint-Pierre-Colamine .................. p.46 Saint-Pierre-le-Chastel ................. p.18 Saint-Poncy ................................. p.55 Saint-Pourçain-sur-Sioule ............ p.12 Saint-Priest-Bramefant ................ p.30 Saint-Saturnin ............................. p.41 Saint-Sauves-d’Auvergne ............. p.21 Saint-Urcize ................................. p.63 Saint-Victor ................................... p.8 Saint-Yorre .................................. p.16 Salzuit ......................................... p.52 Saugues ....................................... p.63 Sermentizon ................................ p.32 Singles ......................................... p.25 T Target .......................................... p.12 Tauves ................................... p.24-25 Thiers .......................................... p.31 Thuret .......................................... p.30 Tortezais ........................................ p.9 Tourzel-Ronsières ........................ p.47 Tronget ........................................ p.12 U Usson .......................................... p.48 V Valignat ....................................... p.13 Vebret .................................... p.26-27 Veyre-Monton .............................. p.41 Vichy ..................................... p.14-15 Vicq ............................................. p.13 Vieille-Brioude ............................... p.51 Viscomtat .................................... p.36 Volvic ........................................... p.29 Y Ygrande ..................................... p.8-9 CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 65 Préparez votre séjour/Plan your trip www.auvergne-tourisme.info Un site pour faciliter la préparation de votre séjour : les informations pratiques, les bonnes adresses, les témoignages... www.auvergne-tourism.com auvergne.travel A website that will help you plan your trip: practical info, addresses, customer reviews, etc... Un site mobile pour retrouver toutes les informations dont vous avez besoin pour ne rien manquer du meilleur de l’Auvergne : découvrez les incontournables ainsi que les hébergements et activités autour de vous, préparez votre séjour et sélectionnez vos favoris ! www.auvergne-neige.info Les nouveautés, l’enneigement... : un site spécial neige pour retrouver toutes les informations des stations. www.auvergne-snow.com What’s new, snow cover updates and more: a special website dedicated to winter sports - all you need to know about the resorts. www.auvergne-velo.fr Des itinéraires, des séjours et des hébergements adaptés pour vous permettre de découvrir à vélo les magnifiques paysages d’Auvergne. En attente AP VULCANIA www.auvergne-bike.com Itineraries, holiday breaks, and accommodation suitable for your needs. Discover the magnificent landscape of Auvergne by bike! auvergne.travel A mobile website for all the information you’ll need so you don’t miss any of Auvergne’s highlights: find out about the top destinations as well as accommodation and activities in the surrounding region, get ready for your trip and select your favourites! www.auvergne-moto.fr Un site dédié à l’Auvergne en moto : retrouvez les roadbooks téléchargeables gratuitement, les traces GPS, les hébergements, les bons plans... www.auvergne-motorbike.com A website dedicated to seeing Auvergne by motorbike: here, road books can be downloaded free of charge, and you’ll find GPS trails, accommodation, top tips and more. /auvergnetourisme /auvergnetourisme Édition financée avec le concours du Conseil régional d’Auvergne. Guide imprimé sur papier PEFC par Colorteam : +33 (0)4 73 90 29 17 - www.colorteam.fr COLORTEAM préserve l’Environnnement Editeur : Agence des Labels Touristiques d’Auvergne - 7, allée Pierre de Fermat - 63178 Aubière Cedex Fax : +33 (0)4 73 34 11 11 - www.auvergne-tourisme.info - [email protected] - +33 (0)4 67 22 33 22 - www.creatom.fr Conception & création : Cartographie : Actual +33 (0)3 25 71 20 20 Traduction : Métaform Langues +33 (0)4 73 28 00 72 Photo de couverture : J.C. Peyrard - CRDT Auvergne / Joël Damase Crédits photos pages intérieures : CRDTA / David Frobert - Joël Damase - Ludovic Di Orio La reproduction partielle ou totale des articles, photos ou illustrations parus dans ce guide est interdite sans autorisation écrite de l’Agence des Labels Touristiques d’Auvergne. Cette derniére dégage toute responsabilité en ce qui concerne l’exactitude des renseignements figurant dans ce document. Photos non contractuelles. Dépôt légal avril 2013. 66 2013 | CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES CHAMBRES D’HÔTES, HÔTELS, CAMPINGS, RESTAURANTS, FERMES AUBERGES | 2013 67 Paris ClermontFerrand Agence des Labels Touristiques d’Auvergne 7, allée Pierre de Fermat 63178 Aubière Cedex - France !))&*-)(/*/// [email protected] www.auvergne-tourisme.info / www.auvergne-tourism.com