ARF-170 Cadre photo numérique : Ecran LCD 7" Lecteur
Transcription
ARF-170 Cadre photo numérique : Ecran LCD 7" Lecteur
ARF-170 Cadre photo numérique : Ecran LCD 7" Lecteur audio-vidéo Station météo Réveil AKAI ARF‐170BE AKAI ARF‐170S Manuel d'instructions SECURITE 5 1 2 3 1DLe symbole de foudre avec flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de l'existence d'un courant électrique dangereux à l'intérieur du capot qui peut être suffisamment puissant pour électrocuter une personne. 2DAfin de réduire le risque de choque électrique ne pas enlever le couvercle, ne pas utiliser outils a l'intérieur de l'appareil s'adresser à un personnel qualifié et compétent 3DLe point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et l'entretien (maintenance) dans la documentation de cet appareil. Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations Directive de l'équipement électronique et des déchets électriques). ROHS Ce produit est conformes aux directives européennes ROHS (2002/95/CE), sur la restriction dans l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils électroménagers 1 PRECAUTIONS D'EMPLOI 1- Apres l'ouverture de l'emballage lire le manuel d'instruction attentivement et conserver-le soigneusement avec son emballage pour toutes références ultérieures. 2- Se soumettre à toutes les mises en garde. Suivre toutes les instructions d'opérations 3- Merci de vérifier au déballage que l'appareil n'est pas endommagé .Dans le doute ne pas l'utiliser et contacter le service après-vente. 4- La matière d’emballage tel que le plastique, le polystyrène, etc. représente un danger pour les enfants et doit être placé hors de leur portée. 5- Le fabriquant décline toute responsabilité face aux dommages de l'appareil due à une mauvaise utilisation. 6- Tenir l'appareil éloigné de tout objet contenant des liquides susceptibles de se renverser dans et de l'endommager. Afin de réduire les risques de feu et d'électrocution ne pas exposer l'appareil à la pluie, la neige ou à l'humidité. 7- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Utiliser un chiffon propre légèrement humide. 8- Ne pas le placer près d'une source de chaleur telle que des appareils générant de la chaleur (radiateur, four, cuisinière, incluant les amplificateurs.) 9- Ne jamais tirer sur le cable électrique pour débrancher l'appareil 10- Eviter que les câbles de connections reliés à l'appareil ne soient écrasés car ils pourraient être endommagés au niveau de l'adaptateur et la sortie de l'appareil 11- N'utiliser que les accessoires désignés par le fabriquant 12- Débrancher l'appareil en cas d'orage ou si celui-ci n'est pas utilisé pendant une longue période 13- Afin d'éviter tout accident, ne jamais tenter d'ouvrir et de réparer soi-même, en cas de besoin, toujours faire appel à un technicien qualifié a) si la fiche de l'adaptateur est endommagée b) si une substance liquide a été renverse ou qu'un objet est tombe a l'intérieur c) si l'appareil a été expose à la pluie ou à l'eau d) si l'appareil ne fonctionne pas correctement selon les instructions d'utilisation e) si l'appareil est tombé au sol ou f) si lors de son utilisation l'appareil indique qu'il doit être réparé 14- Ne pas modifier cet appareil, suivre uniquement le réglage des commandes mentionné dans ce manuel .tout autre manipulation pourrait causer des dommages conduisant à son disfonctionnement 15- Lorsqu'il est nécessaire de changer les pièces, cela doit être des pièces spécifiques au fabricant et avoir les mêmes caractéristiques que celui du produit original. La substitution de pièces non autorisées peut causer feu, décharge électrique et autres dangers. 2 16- Avant d'allumer cet appareil et lorsqu'il est connecté a des amplis ou autre matériel, ajuster le volume au minimum. Une fois branché le volume de l'appareil convient au amplificateur cela évite d'endommager le matériel. 17- Condensation Les conditions décrites ci-dessous produisent une condensation l'humidité dans l'appareil 1) Immédiatement après le branchement d'une machine telle qu'un chauffage ou une cuisinière … 2) Lorsque l'appareil passe du chaud au froid, vis et versa 3) dans une pièce humide et chaude La condensation provoque une mauvaise mise en marche ou son non fonctionnement. Afin de résoudre le problème éteindre l'appareil et laisser passer a peu près une heure. 18- L'écran a) Il est normal de trouver quelques petits points noirs ou brillants dans l'écran LCD, cela ne veut pas dire que l'appareil a un défaut ou une panne. b) Ne pas rayer ou presser l'écran LCD, afin de ne pas causer des dommages irréversibles et permanents c) Dans le cas ou l'écran se brise et que le liquide contenu dedans prend contact avec la peau, Aller immédiatement laver les zones de contact et se rendre chez un médecin. d) Il est conseillé de ne pas régler la luminosité à son maximum pendant une longue période. e) L'efficacité des pixels d'un écran TFT est de 99%.Cependant il existe 0.01%de pixels qui n'illumine pas normalement 19- Pour tous types de réparations aller à un service technique agrée. 20- Environnement Dans un respect de l'environnement ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères. Rapporter les à votre point de vente ou vous trouverez des containers pour piles usagées. 2 3 TABLE DES MATIERES 1 Sécurité…………………………………………………………………………………..1 2 Précautions d'emploi……………………………………………………………………2 3 P ré f ac e… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …… … … . . … 5 4 A c c es s o ires ……… …… …… … …… …… … ……… … … ……… … ……… … …… …. . 5 5 Description des faces avant et arrière………………………………………………. 6 6 Description de la télécommande………………………………………………..…… 7 7 Operations de bases…………………………………………………………………... 8 8 Fonctionnement de la mémoire interne ………………………………………….…12 9 Réglages du calendrier et de l’horloge………………………………………………14 10 Fonction Réveil et Alarme…………………………………………………………....15 11 Utilisation de la Station météo ……………………………………………………...16 12 Remise à zéro………………………………………………………………………....19 13 Guide de dépannage……………………………………………………………….…20 14 Caractéristiques…………………………………………………………………….…21 Ce symbole est utilisé à plusieurs reprises dans cette notice Prêtez toute l’attention nécessaire au texte important qu’il repère. 4 PREFACE A L'ATTENTION DES CONSOMMATEURS : Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit. Son installation et son utilisation sont d'une grande simplicité. Nos ingénieurs ont doté cet appareil de très nombreuses fonctions, lisez attentivement ces instructions pour le faire fonctionner correctement et en profiter dans les meilleures conditions. Il a subi de nombreux tests avant sa commercialisation, cependant, si vous rencontriez un problème lors de l'utilisation de votre appareil, référez vous aux dernières pages de ce mode d'emploi ou veuillez prendre contact avec notre service après-vente. Le bon fonctionnement de l’appareil sous-entend une utilisation conforme à cette notice, les dégâts mécaniques dus à un choc ou une chute ne seront pas pris en charge par la garantie. Ce cadre photo numérique est compatible avec les formats de cartes MMC (Multi Media Card), SD (Secure Digital), MS (Memory Stick) and XD Picture Card (Version H). La télécommande est livrée avec une pile CR2025 pré installée. Avant utilisation, tirez sur la languette en plastique pour activer la pile. Le cadre photo numérique est également livré avec une pile LR44 destinée à alimenter la station météo. Après avoir lu ce mode d'emploi, conserver-le soigneusement avec son emballage pour toutes références ultérieures 1 - Généralités ACCESSOIRES -Cadre photo numérique écran LCD 7 pouces, lecteur de carte mémoire, station météo et batterie de type LR44 (AG13) -Une télécommande type "carte de crédit" et une pile de 3V type CR2025 -Un adaptateur- secteur -Un câble audio et vidéo (jack 3.5 mm –RCA) -Support de table -Un manuel d'instructions 5 DESCRIPTION DES FACES AVANT ET ARRIERE A Touche MENU. Permet d’accéder au menu principal. B Touche OK. Permet de valider un choix dans les menus. C Récepteur infrarouge (détecte le signal infrarouge de la télécommande). D Touches pour naviguer dans les menus et modifier les différents paramètres. E Écran d’affichage de la station météo. F Touches MODE, SET, ADJ, STOP. Permet de régler les paramètres de la station météo. G Écran LCD 7’’. H Non utilisé II Lecteur de cartes MS/SD/MMC et XD. J Connecteur d’alimentation secteur. K Zones pour fixation murale. L Zone de fixation du pied de support. M Haut-parleurs. N Compartiment batterie de la station météo. O Non utilisé 6 DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE 1- Touche Un appui permet de couper le son. Un deuxième appui revient en mode normal. Permet de mettre en veille l’adaptateur ou de l’allumer 2- Touche 3- Touche REPEAT. Permet de régler le mode de répétition des fichiers photo, audio et vidéo. 4- Touches pour naviguer dans les menus et modifier les différents paramètres. 5- Touche ENTER. Permet de valider un choix dans les menus. 6- Touche MENU. Permet d’accéder au menu principal. 7- Touche SETUP. Permet d’accéder directement au menu des réglages 8- Touches PHOTO, MUSIC et MOVIE. Permettent d’accéder directement à la lecture des photos, musiques et films. 9- Touche BACK MUSIC. Permet de lancer automatiquement la lecture des photos accompagnées de musique. 10- Touches VOL+ / VOL -. Permet de régler le son. 11- Touche .Permet de lire un fichier (photo, musique ou film) ou de mettre en pause une lecture en cours. Si un fichier est en pause, appuyez une deuxième fois pour continuer la lecture du fichier. 12- Touches Retour Rapide et Avance Rapide . 13- Touches Précédent et Suivant. XVBNMLKJNBGGDGFG 7 FGHDGH OPERATIONS DE BASES Dès que vous mettrez le cadre Photo numérique sous tension, l’écran affiche le menu principal. Connectez alors une carte mémoire contenant des images, des musiques ou des films. Votre cadre photo numérique est alors prêt à l’emploi. DRAWING OF MAIN A- PHOTO Pour afficher des photos sur votre cadre photo numérique, sélectionnez l’icône Photo dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER. Si aucune photo n’est présente dans la carte, ou qu’aucun support mémoire n’est connecté au cadre photo numérique, le menu principal s’affichera de nouveau après un court temps déchargement. Si des photos sont présentes dans la carte, le cadre photo numérique affichera son navigateur de fichiers et sélectionnera le premier dossier contenant des photos. Pour passer d’une photo à l’autre, utilisez les flèches et . La photo s’affiche en miniature dans l’encart en bas à gauche. La date de la photo ainsi que sa résolution apparaissent dans la barre d’information en bas de l’écran. Pour afficher les images du dossier en plein écran, appuyez sur la touche ENTER. Le cadre photo numérique affichera alors successivement les photos présentes dans le dossier. Pour stopper le défilement des photos, appuyez sur la touche PHOTO (retour au dossier des photos si la lecture automatique des photos n’est pas activée. Voir note 2 plus bas) ou la touche MENU (retour au menu principal). 8 Pour sélectionner un autre dossier de photos dans le navigateur, appuyez sur la touche puis utilisez les flèches et pour passer d’un dossier à l’autre. Le cadre photo numérique est uniquement compatible avec le format d’image JPEG. Note 1 : La touche PHOTO de la télécommande permet d’accéder directement aux photos. Note 2 : En activant la lecture automatique des photos, les photos seront automatiquement lues lorsque vous sélectionnerez le dossier Photo Pour cela, allez dans le menu Réglages, appuyez sur la touche pour sélectionner Lecture auto, puis appuyez sur la touche pour sélectionner Photo. Appuyez ensuite successivement sur les touches et pour sélectionner Activé. Appuyez sur ENTER pour valider le paramètre. Sélectionnez enfin Quitter à l’aide des touches et puis sortez du menu en appuyant sur la touche ENTER. Note 3 : Dans le menu Réglages / Photo, vous pouvez régler le temps d’affichage des photos ainsi qu’un effet de transition entre chaque photo. Par défaut, les photos s’affichent 10 secondes chacune et aucun effet de transition n’est activé. 9 B –MUSIQUE Pour jouer de la musique sur votre cadre photo numérique, sélectionnez l’icône Musique dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER. Note : La touche MUSIC permet d’accéder directement aux contenus audio. Si aucun fichier audio n’est présent dans la carte, ou qu’aucun support mémoire n’est connecté au cadre photo numérique, le menu principal s’affichera de nouveau après un court temps de chargement. Si des fichiers audio sont présents dans la carte, le cadre photo numérique affichera son navigateur de fichiers et sélectionnera le premier dossier contenant des fichiers audio. Vous pouvez alors sélectionner une musique à l’aide des flèches et. Pour jouer le fichier audio sélectionné, appuyez sur la touche ENTER. Pendant qu’un fichier de musique est joué, vous pouvez en sélectionner un autre et lancer sa lecture par ENTER. INSERT DRAWING Il n’y a pas de touche STOP; pour arrêter de jouer une musique, changez de mode (MENU, SETUP, PHOTO, ...) ou éteignez l’appareil. Pour sélectionner un autre dossier de musique dans le navigateur, appuyez sur la touche puis utilisez les flèches et pour passer d’un dossier à l’autre. Note : En activant la lecture automatique des musiques dans le menu Réglages / Lecture auto / Musique, les musiques seront automatiquement lues lorsque vous sélectionnerez le dossier Musique. 10 C- PHOTO + MUSIQUE Votre cadre photo numérique peut afficher vos photos tout en étant accompagnées de musique en arrière plan. Pour lancer ce mode d’affichage, sélectionnez l’icône Photo+Musique dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER. Pour stopper l’affichage des photos, appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s’affichera. D – Film Pour regarder des films sur votre cadre photo numérique, sélectionnez l’icône Film dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER. Si aucun fichier vidéo n’est présent dans la carte, ou qu’aucun support mémoire n’est connecté au cadre photo numérique, le menu principal s’affichera de nouveau après un court temps de chargement. Si des fichiers vidéo sont présents dans la carte, le cadre photo numérique affichera son navigateur de fichiers et sélectionnera le premier dossier contenant des vidéos. Vous pouvez alors sélectionner une vidéo à l’aide des flèches et. Pour sélectionner un autre dossier de film dans le navigateur, appuyez sur la touche puis utilisez les flèches et pour passer d’un dossier à l’autre. Pour jouer la vidéo, appuyez sur la touche ENTER. Pour stopper la lecture d’une vidéo, appuyez sur la touche MENU (retour au menu principal). Le cadre photo numérique est compatible avec la plupart des fichiers AVI et MPEG. Il se peut que certains fichiers ne puissent pas être lus, soit parce qu’ils utilisent des codecs non reconnus par l’appareil, soit parce qu’ils exigent un débit trop élevé. En pratique, la lecture de séquences vidéo dont le débit instantané est supérieur à 700ko/s n’est pas possible avec un lecteur de carte mémoire. Note 1 : La touche MOVIE permet d’accéder directement aux vidéos. Note 2 : En activant la lecture automatique des films dans le menu Réglages / Lecture auto Film, les films seront automatiquement lus lorsque vous sélectionnerez l’option MOVIE (FILM). 11 FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE INTERNE Grâce à sa mémoire interne, vous pouvez faire défiler des photos de manière autonome, c’est-à-dire sans brancher de carte mémoire. Pour faire défiler les photos de manière autonome, sélectionnez simplement l’option Favori dans le menu principal. En sortie d’usine, quelques photos sont déjà installées, vous pouvez les supprimer et rajouter les vôtre (jusqu’à 15 photos) en suivant les instructions suivantes. A - Supprimer Pour supprimer les photos en mémoire, allez dans le menu Editer/ Suppr. Dans le menu Mode Suppression, sélectionnez la photo en positionnant le cadre jaune avec les flèches et puis appuyez sur ENTER pour la supprimer. Pour supprimer rapidement toutes les photos, appuyez sur la touche puis sélectionnez Tout Suppr. avec les flècheset puis validez par ENTER. Pour sortir à tout moment de ce menu, appuyez sur la touche MENU. La suppression est définitive. Il n’est pas possible de récupérer les photos effacées. 12 B –Transférer des photos dans la mémoire interne Pour ajouter des photos dans le dossier Favori, allez dans le menu Editer / Copier. Le navigateur de fichiers s’affiche. Sélectionnez une photo favorite avec les flèches et . Puis appuyez sur ENTER. Quand vous vous déplacez sur une photo, un aperçu est visible en bas à gauche après quelques secondes. Quand une photo est sélectionnée, le nom du fichier est encadré en rouge. Vous pouvez sélectionner jusqu’à 15 photos en une seule fois, même si elles sont éparpillées dans plusieurs sous-dossiers. Pour ajouter la photo au dossier Favori, appuyez sur la flèche pour aller dans la barre des menus en bas de l’écran. Puis appuyez sur la flèche pour sélectionner Copier. Copiez ensuite la photo en appuyant sur la touche ENTER. Une fois vos photos favorites sauvegardées, quittez le menu en sélectionnant Quitter dans la barre de menu en bas de l’écran. 13 REGLAGES DU CALENDRIER ET DE L'HORLOGE A – Calendrier Dans le menu Calendrier / Calendrier, vous pouvez régler la date et visualiser le calendrier mois par mois. • Utilisez les flècheset pour changer le mois. • Utilisez les flècheset pour changer l’année. Dans le menu Calendrier / Réglage Date, utilisez les touches et pour sélectionner le jour, le mois ou l’année. Puis réglez le paramètre en appuyant sur les flèches et. Quand la date est à jour, appuyez sur la touche ENTER pour valider. B – Horloge Pour afficher l’horloge, sélectionnez l’icône Horloge et appuyez sur ENTER. Pour retourner au menu principal, appuyez sur la touche MENU. Pour régler l’horloge, allez dans le Menu Réglages / Système puis sélectionnez Horloge à l’aide de la touche ENTER. Utilisez les touches et pour sélectionner l’heure, les minutes ou les secondes. Puis réglez-le paramètre en appuyant sur les flèches et. Quand l’horloge est à jour, appuyez sur la touche ENTER pour valider. 14 FONCTION REVEIL ET ALARME Votre cadre photo numérique possède une horloge interne qui permet de programmer un réveil par sonnerie carillon. Pour utiliser cette option, réglez d’abord l’horloge comme indiqué au paragraphe précédent. • Allez dans le menu Réglages / Système / Réglage timer. • Appuyez sur la touche pour sélectionner Allumage. • Appuyez sur ENTER pour afficher le réglage de l’heure d’activation du réveil. • Utilisez les touches et pour régler l’heure du réveil. • Puis appuyez sur la touche pour sélectionner les minutes que vous réglerez avec les flèches et . • Quand l’heure du réveil est réglée, appuyez sur la touche ENTER pour valider. Une fois l’heure du réveil réglée, • Allez dans le menu Réglages / Système / Allumage. • Appuyez sur la touche puis sur la touche pour sélectionner Activé. • Appuyez sur OK pour activer le réveil. • Appuyez sur pour mettre le cadre photo numérique en veille. FONTION ALARME Entrer dans le menu « SET UP ». Aller dans le sous-menu « SYSTEME » Ou vous pourrez atteindre la fonction « REVEIL » grâce aux flèches directionnelles afin d’Activé ou Désactivé comme cela est indiqué dans le schéma ci-contre INSERT DRAWING TOO FUZZY Pour régler le réveil Dans le sous menu « SYSTEME » atteindre la fonction « REGLAGE REVEIL » grâce aux flèches directionnelles pour régler l’heure de l’alarme. Lorsque le réveil sonne appuyer sur la touche ENTER de l’appareil ou sur la touche ENTER de la télécommande afin d’arrêter la sonnerie de l’alarme. Si vous souhaitez activer la fonction SNOOZE, par sonnerie carillon, appuyer sur n’importe quelle autre touche exemple : MENU, les flèches directionnelles etc.… Sauf ENTER et le réveil sonnera 5 minutes plus tard. 15 UTILISATION DE LA STATION METEO A – Fonctions La station météo possède les fonctions suivantes : • Heure • Date • Température avec sauvegarde du minimum et maximum • Taux d’humidité avec sauvegarde du minimum et maximum • Station météo • Réveil B – Description de l'écran C - Installation de la batterie La batterie permet à la station météo de sauvegarder les paramètres tels que l’heure, la date et les paramètres du réveil. Pour installer la batterie de la station météo : • Dévissez le compartiment se situant à l’arrière du cadre photo numérique. • Insérez la pile de type LR44 (1,5V) fournie en respectant la polarité (+ en haut). • Lorsque la batterie est en place, un bip retentit et l’écran de la station météo indique 12:00. • Refermez le compartiment puis remettez en place la vis. Note : Pour réinitialiser la station météo, retirez la pile durant 10 secondes, puis insérez-la de nouveau. 10 - Station météo 16 D. Operations de bases La station météo possède 3 modes d’affichages : Heure, Réveil et Calendrier. Pour passer successivement d’un mode à l’autre, utilisez la touche MODE en façade. Le mode Heure est le mode par défaut. Lorsque vous accédez aux modes Réveil ou Calendrier, si vous ne faites aucune action pendant 20 secondes, l’appareil revient au mode Heure. a. Fonction Heure Dans ce mode, les doubles points entre heures et minutes clignotent. Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Type d’affichage de l’heure : • Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage du type d’affichage de l’heure (12 heures ou 24 heures). • Appuyez ensuite sur la touche ADJ en façade pour sélectionner le bon paramètre. • Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage. Réglage de l’heure : • Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage du type d’affichage de l’heure (12 heures ou 24 heures). • Appuyez ensuite brièvement sur la touche SET pour accéder au réglage de l’heure. • Réglez l’heure à l’aide de la touche ADJ. • Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage des minutes. • Réglez les minutes à l’aide de la touche ADJ. • Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage. Records de température et d’humidité : • Appuyez brièvement sur la touche ADJ en façade pour visualiser les maxima de température et d’humidité. • Appuyez une deuxième fois brièvement sur la touche ADJ pour visualiser les minima de température et d’humidité. • Appuyez une troisième fois sur la touche ADJ pour afficher de nouveau la température et le taux d’humidité actuels. Remise à zéro des archives de température et d’humidité : • Appuyez durant 2 secondes sur la touche ADJ en façade. • Lorsque le bip retentit, les minima et maxima de température et d’humidité sont ajustés sur les valeurs actuelles. 17 Unité de température : • Appuyez brièvement sur la touche SET en façade pour passer d’un affichage de la température en degré Celsius à un affichage en degré Fahrenheit. b. Fonction Réveil Appuyez deux fois sur la touche MODE en façade pour accéder au mode Réveil. Dans ce second mode, vous pouvez modifier les paramètres ci-après. Dans ce mode, les doubles points entre heures et minutes ne clignotent pas, et la case Jour de la semaine affiche ALM. Réglage de l’heure de réveil : • Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage de l’heure de réveil. • Réglez l’heure à l’aide de la touche ADJ. • Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage des minutes. • Réglez les minutes à l’aide de la touche ADJ. • Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage. Activation du réveil et carillon : • Appuyez successivement sur la touche ADJ pour activer l’un des modes suivants (dans l’ordre) : • Réveil activé, carillon désactivé. • Réveil désactivé, carillon activé • Réveil activé, carillon activé • Réveil désactivé, carillon désactivé. • Lorsque le carillon est activé, un bip marquera chaque nouvelle heure. • Pour stopper la sonnerie du réveil, appuyez sur la touche STOP en façade. La sonnerie est mise en veille pour 5 minutes. Pour stopper définitivement le réveil, appuyez sur la touche MODE. c. Fonction Calendrier Appuyez trois fois sur la touche MODE en façade pour accéder au mode Calendrier. Dans ce troisième mode, vous pouvez modifier les paramètres ci-après. Dans ce mode, l’année est indiquée à la place de l’heure. • Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage de l’année. • Réglez l’année à l’aide de la touche ADJ. • Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage du mois. • Réglez le mois à l’aide de la touche ADJ. • Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage du jour. • Réglez le jour à l’aide de la touche ADJ. • Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage. 18 REMISE A ZERO La remise à zéro correspond à la réinitialisation usine et peut être utile si vous modifiez les paramètres de votre cadre photo numérique et que certaines fonctions ne marchent plus. En réinitialisant le cadre photo numérique, vous revenez dans une configuration identique à celle du produit neuf. Les photos que vous aurez sauvegardées dans le dossier Favori ne seront pas supprimées. Si vous souhaitez les supprimer, vous devrez les supprimer manuellement dans le menu Editer, comme expliqué plus haut. Pour réinitialiser : • Allez dans le menu Réglages / Système. • Sélectionnez la ligne Réinitialiser. • Sélectionnez Valider avec la flèche . • Appuyez sur la touche ENTER. Les paramètres usine sont restaurés. 19 GUIDE DE DEPANNAGE SYMPTOME Le menu de démarrage CAUSE ET SOLUTION -Le cordon d'alimentation est mal inséré -Vérifier la connexion de l'adaptateur à l'appareil -Lorsque vous connecter l’adaptateur à l’appareil mettez le cadre photo numérique sous tension en appuyant sur la touche POWER, même sans carte mémoire un menu de démarrage doit apparaître à l'écran -Si aucun menu de démarrage n’apparaît à l’écran alors vérifiez que la prise de courant de l’appareil est correctement insérée à la prise murale. L'appareil ne fonctionne pas Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement Si aucun fichier audio ou vidéo n’est présent dans le support mémoire Si le format du fichier est incompatible Alors assurez-vous qu’il y a au moins un fichier photos, audio ou vidéo dans la carte mémoire Format compatible de photo JPEG Format compatible de musique MP3 / WMA Format compatible de vidéo MPEG-1/ MPEG-2/ MPEG-4 L’image n’apparaît pas en Cela dépend de la résolution (ou des pixels) et du format plein écran d’image des photos prises par les appareils photos numériques. Assurez-vous que l’écran est affiché en format 16:9 dans le Menu réglage écran Utilisez des photos éditées en format 16:9 Image-vidéo déformée ou de Faible résolution de l’image vidée ou format d’image incorrect petite taille Format d’image doit être en 16:9 Résolution : 480 x 234 pixels Pas de son Soit le volume est coupé (MUTE) ou le volume est au minimum Augmenter le volume Assurez-vous qu’il y est au moins un fichier audio ou vidéo dans la carte mémoire. 20 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ¾ Alimentation : 110V-240V~ 50-60Hz Consommation en veille : 2W Consommation en marche : 8W ¾ Caractéristiques de l’écran : Ecran TFT LCD 7" Format 16/9 – Zone de visualisation 154x86mm Résolution : 480 x 234 pixels Angle de vue 55/60° Contraste 300 : 1 Luminosité 250 cd/m2 O.S.D (On Screen Display) Multi-langues ¾ Carte mémoire Lecteur de carte intégré 4 en 1 : MS/SD/MMC/XD (H version) Formats compatibles (certains fichiers peuvent ne pas être lu): JPEG / MP3 / WMA / MPEG4 / XviD / AVI / MPEG-1/2 ¾ Mémoire interne 16Mo ¾ Système vidéo/audio PAL/NTSC/AUTO ¾ Haut-parleurs Son Stéréo 2 x 2W (2x1 W RMS) Télécommande Type carte de crédit ¾ pile de 3V ¾ Station météo : Indique le temps par des pictogrammes (Soleil, nuages, pluie), L’hygrométrie, la température. Format horloge 12-24H Calendrier Alarme: fonction SNOOZE, carillon intégré ¾ Dimensions (avec support) 213x219x78mm Poids 504 gr 21 Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attirons votre attention sur les éléments de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Une distance minimale de 5 cm est requise autour de l’appareil pour assurer une aération suffisante. Il convient de ne pas placer sur l’appareil, ou à proximité, des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures et de plus, aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil. Lorsque la prise d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible. Par respect de l’environnement et de la réglementation, les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être collectées, par exemple, dans votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition. 22 SUMMARY 1 General …………………………………………………….……………23 2 Contents………………………………………………………………… 23 3 Product description……………………………………………………… 24 4 Remote description ………………………………………………………25 5 Use………………………………………………………………….…… 26 6 Using the internal memory ……………………………………….………30 7 Adjusting time and date…………………………………………..……… 32 8 Music alarm ………………………………………………………………33 9 Factory reset ……………………………………………………..………33 10 Weather station …………………………………………………………34 General Thank you for choosing this digital photo frame. We believe you will be fully satisfied with this product. The installation and settings are extremely simple. As any other product equipped with an LCD screen, your digital photo frame is fragile. Make sure you take good care of it as the warranty does not cover mechanical damages due to a shock or being dropped. To clean your digital photo frame or its remote, do not use any liquid or detergent. A dry or slighlty humidified cloth will do perfectly to remove dust. The remote is delivered with a CR2025 pre-installed battery. Before using the remote, pull the plastic strip to activate the battery. The digital photo frame is also delivered with a LR44 battery for the weather station. Please do not dispose of used batteries in your domestic bins. You should bring them back to your point of sale and place them in the right container. In order for the product to work properly, please ensure you follow this instructions manual. Any additional function on the frame that is not described in this manual cannot be guaranteed. Some functions have also been disregarded as they are not considered essential. This digital photo frame is compatible with the following cards formats : MMC (Multi Media Card), SD (Secure Digital), MS-PRO (Memory Stick PRO) and XD Picture Card (version H). Table of Content 1 x digital photo frame 1 x remote control with CR2025 battery 1 x 5V power adaptor 1 x AV cable 1 x stand 1 x user manual 23 Description A MENU – to access to the main menu B ENTER – to validate a choice C Infra-red receiver (detects the remote control signal) D Weather station display screen E - to navigate the menu and modify vairous parameters F MODE, SET, ADJ, SNOOZE – to adjust parameters for the weather station G 7“ LCD screen I MS/SD/MMC and XD cards reader J Mains input K Wall mounting hole M Speakers N Battery compartment for weather station U AV output 24 Remote Description 1- Press key once to stop the sound and a second time for the sound to return. 2- Press key to put the receiver on standby or switch it on. 3- Press REPEAT key to adjust the repetition mode for photo, audio and video files. 4- Press keys to navigate in the menus and modify various parameters. 5- Press ENTER key to validate a choice. 6- Press MENU key to access the main menu. 7- Press SETUP key to access the settings menu. 8- Press PHOTO, MUSIC and MOVIE keys to immediately play photos, songs and movies. 9- Press BACK MUSIC key – to start displaying photos accompanied with music. 10- VOL+ / VOL keys to adjust the sound level. 11- Press key to play a file (photo, song or movie) or to pause it. If the file is paused press again to continue playing. 12- Backward 13- Previous and Forward and Next keys . . 25 usde USE As soon as you switch on your digital photo frame, the screen will display the menu. Insert a memory card containing images, songs or movies. Your digital photo frame is then ready to use. A - Photo To display photos on your digital photo frame, select the Photo icon in the main menu and press the ENTER key. If there are no photos on the card, or that no memory support is connected to the digital photo frame, the main menu will be displayed again after a small charging time. If there are photos on the card, the digital photo frame will display its files navigator and will select the first file containing photos. To go from one photo to another, use the and arrows. A miniature version of the photo is displayed at the bottom left of the screen. The date and resolution of the photo will appear in the information area at the bottom of the screen. To display the images in full screen, press the ENTER. The digital photo frame will then display the photos from the file in athe form of a slide show. 26 To stop the photos slide show, press the PHOTO key (to go back to the photos folder as long as the automatic photo slide show is not activated. See note 2 further down) or the MENU key (to go back to the main menu). To select another file of photos in the navigator menu, press the key and then use the and arrows to go from one file to another. The digital photo frame is only compatible with images in JPEG format. Note 1 : The PHOTO key on the remote allows you to access the photo files directly. Note 2 : By activating the photos slide show, the photos will be automatically displayed when you select the Photo file. In order to do .so, go to the Setup menu, press the key to select Auto-Play, then press the key to select Photo. Then successively press the and keys to select ON. Press ENTER to validate the parameter. Select Exit using the and keys and then leave the menu by pressing the ENTER key. Note 3 : In the Setup / Photo menu, you can also adjust the display time for the photos as well as choose a transition effect between each photo. By default each photo is displayed for 10 seconds and no transition effect is activated. 27 B - Music To play music on your digital photo frame, select the Music icon in the main menu and press the ENTER key. Note : The MUSIC key allows you to access directly to the music contents. If there are no audio files on the card, or that no memory support is connected to the digital photo frame, the main menu will be displayed again after a small charging time. If there are audio files on the card, the digital photo frame will display its files navigator and will select the first audio file. You can then select a song using the and arrows. To play the selected audio file, press the ENTER key. Whilst a music file is being played, you can select another and start playing it by pressing ENTER. There is no STOP key : in order to stop a song, either change mode (MENU, SETUP, PHOTO, ...) or switch off the device. To select another audio file in the navigator menu, press the key and then use the and arrows to go from one file to another. Note : By activating the automatic music reader in the Setup / Auto-Play / Music menu, the songs will be automatically played when you select the Music file. 28 C - Photo + music Your digital photo frame can display photos whilst playing some background music. To launch this display mode, select the Photo+Music icon in the main menu and press the ENTER To stop the photos slide show, press the MENU key. The main menu will be displayed. D - Video To watch videos on your digital photo frame , select the Video icon in the main menu and press the ENTER key. If there are no video files on the card or the USB key, or that no memory support is connected to the digital photo frame, the main menu will be displayed again after a small charging time. If there are video files on the card or the USB key, the digital photo frame will display its files navigator and will select the first video file. You can then select a movie using the and arrows. To select another video file in the navigator menu, press the key and then the use the and arrows to go from one file to another. To play the video, press the ENTER Key. To stop playing the video, press the MENU key (to go back to the main menu). 29 The digital photo frame is compatible with most AVI and MPEG files. It is possible that some files may not be read, either because they are using unknow files or because they need a debit that is too high. Note 1 : The MOVIE key on the remote allows you to access the video files directly. Note 2 : By activating the automatic video files reader in the Setup / Auto-Play / Video menu, the videos will be automatically played when you select the Video file. Using the internal memory Thanks to its internal memory, you can display photos without plugging a memory card into the digital photo frame. In order to do so, select the Favourite option in the main menu. When the digital photo frame comes out of the factory there are 3 photos already installed which you can delete and replace by yours (up to 15 photos) by following the next few steps. A - Deleting To delete the photos already saved in the memory of the digital photo frame, go to Edit / Delete in the main menu. In the Deleting Mode menu, select the photo by positionning the yellow frame on it using the and arrows and the press ENTER to delete the photos. To delete all the photos in one go, press the key and select Delete All using the and arrows. Validate by pressing ENTER. To leave this menu at any time, press the MENU key. Deleting the photos is final. There is no backup. 30 B - Transferring photos to the internal memory To add photos to the Favorite file, go to the menu Edit / Copy. The files navigator is now displayed. and Select a photo with the arrows and then press ENTER. When a photo is selected, the file name is framed in red. You can select up to 15 photos in one go, even if they are in different folders. To add the photo to the Favorite file, press the arrow to go the menus task bar at the bottom of the screen. Press the arrow to select Copy. Copy the photo by pressing ENTER. Once you have saved your favourite photos, leave the menu by selecting Exit from the task bar at the bottom of the screen. 31 Adjusting date and time A - Calendar In the menu Calendar / Calendar, you can also adjust the date and view a monthly calendar. Use the and arrows to change the month. Use the and arrows to change the year. In the menu Calendar / Set Date, use the and keys to select the day, month or year. The adjust the and parameter by using the arrows. When the date has been updated, press ENTER to validate. B - Clock To display the clock, select the Clock icon and press ENTER. To go back to the main menu, press the MENU key. To adjust the time, go to the Setup menu, select Custom and select Set Time by pressing the ENTER key. Use the and arrows to select the hour, the minutes or the seconds Then adjust the time by using the and arrows. When the clock is up to date, press the ENTER key to validate. 32 Alarm Your digital photo frame has an internal clock that allows you to set a musical alarm. In order to do so, you should first set the clocl as indicated in the previous paragraph. - Go to the Setup menu and select Custom / Set time. - Press the key to select Power On. - Press ENTER to display the setting for the activation of the alarm call. - Use the and keys to adjust the time for your alarm. - Then press the key to select the minutes that you can then adjust using the and arrow. - When the time for your alarm is set, press the ENTER key to validate. Then go to the Setup menu and select Custom / Power On Enable. key and then the key to select On. Press the Press OK to activate the alarm call. Press to put the digital photo frame on standby. ALARM CLOCK Go to SETUP menu and select CUSTOM / Alarm Enable. Press to On or Off the alarm. Go to SETUP menu and select CUSTOM / Alarm Time. Press to set the alarm time. When the alarm is activated, a ring Sound will occur. To stop the alarm completely, press ENTER on both frame of remote control. To snooze the alarm, press MENU, keys on the front panel of the frame, or any other keys on the remote control. The alarm is then on standby for 5 minutes. 33 Weather Station A - Features The weather station has the following features : - Hour - Date - Temperature (minimum and maximum) - Humidity (minimum and maximum) - Weather station - Alarm clock B - Description C - Inserting the Battery The battery allows the weather station to save parameter such as the time, date and alarm clock settings. To insert the battery in the weather station : - Unscrew the battery compartment at the back of the digital photo frame. - Insert the LR44 1,5V type battery (included) making sure you respect the polarity. - When the battery is inserted, the product will beep and the screen of the weather station will indicate 12 :00. - Close the battery compartment and screw it back properly. Note : To reset the weather station, simply take the battery out for 10 seconds and then place it back in the compartment. 34 D - Settings The weather station has 3 display modes : Time, Clock and Calendar. To go from one mode to another, use the MODE key. The Time mode is the default mode. When you access the Clock or Calendar modes, if no action is carried out during 20 seconds, then the weather station will go back to the Time. a. Clock Mode With this mode, the double points in between hours and minutes will flash. You can modify the following parameters : Time Format Display : - Press the SET key for 2 seconds to access the time format display (12 hours or 24 hours). - Then press the ADJ key to select the correct parameter. - Once the setting has been made, press the MODE key to exit the settings menu. Setting the time : - Press the SET key for 2 seconds to access the time format display (12 hours or 24 hours). - Then briefly press the SET key to access the clock settings. - Adjust the time using the ADJ key. - Press the SET key briefly again to select the minutes settings. - Set the minutes using the ADJ key. - Once the settings have been entered, press the MODE key to exit the settings menu. Temperature and humidity records : - Briefly press the ADJ key to view the maximum temperature and humidity. - Briefly press the ADJ key a second time to view the minimum temperature and humidity. - Briefly press the ADJ key a third time to display again the current temperature and humidity rate. Resetting the temperature and humidity records : - Press the ADJ key for 2 seconds. - The beeping sound means that the minimum and maximum temperature and humidity have been adjusted based on current values. Temperature Unit : - Briefly press the SET key to go from Celsius to Fahrenheit. 35 b. Alarm Mode Press the MODE key twice to access the Alarm mode. In this second mode, you can modify the following parameters. In this mode, the double points between the hours and minutes will not flash, and ALM is displayed in the day of the week box. Setting the alarm time: - Press the SET key for 2 seconds to access the setting for the alarm time. - Set the time using the ADJ key. - Press again the SET briefly to select the minutes setting. - Set the minutes with the ADJ key. - Once the settings have been entered, press the MODE key to exit the settings menu. Activating the alarm and bell : - Press repetitively the ADJ key to activate one of the following modes (in order): - Activated clock, deactivated bell. - Deactivated alarm, activated bell. - Activated alarm, activated bell. - Activated alarm, activated bell. - When the bell is activated, a beeping sound will occur on the hour every hour. - To snooze the alarm bell, press the SNOOZE key. The bell is then on standby for 5 minutes. To stop the alarm bell completely, press the MODE key. c. Calendar Mode Press the MODE key three times to access the Calendar mode. In this third mode, you can modify the following parameters. In this mode, the year is displayed instead of the time. - Press the SET key for 2 seconds to access the year settings. - Set the year using the ADJ key. - Briefly press the SET key again to select the month settings. - Set the month using the ADJ key. - Briefly press the SET key again to select the day settings. - Set the day using the ADJ key. - Once the settings have been entered, press the MODE key to exit the settings menu. 36 Factory Reset A factory reset can be useful if you modify the parameters of your digital photo frame and that some features stop working. By restarting your digital photo frame you will go back to the original settings of the product when purchased. The photos that you have saved in the Favorite folder will not be deleted. If you wish to delete them, you must do so manually in the Edit menu, as explained above. To reset : Go to the Setup menu and select Custom. - Select the line Default - Select Read with the arrow - Press the ENTER key. The factory parameters have now been restored. 37 TROUBLE SHOOTING SYMPTOM No start-up menu The unit does not play Photo does not appear in full screen mode Small or distorted movie size on the screen No sound CAUSE AND/OR CORRECTIVE ACTIONS The POWER connector to the unit is not securely inserted. Make sure you connect the AC adapter to the unit properly. When you connect the AC adapter to the unit and power up the unit, even without a memory card, you should see a start-up menu screen. If you don't see the menu screen, check if the power is connected to the unit and make sure it is securely attached. The save media memory card is not inserted correctly. No photo, music, or movie file on the save media. Incompatible file format. Verify if the way you inserted the card is correct, do not force the save media into the slot. Make sure there is at least one supported photo, Music or movie files on the memory card. Compatible Photo format: JPEG. Compatible Music format: MP3. Compatible Movie format: MPEG-1, MPEG-2 and MPEG-4. This is normal since different digital cameras take pictures in varieties of resolutions (or pixels) and aspect ratios. Make sure the screen display mode was setto16:9 in the SETUP menu. Use a photo editing software to resize the picture's ratio to 16:9 Low movie resolution or incorrect movie's aspect ratio. The movie file must be in 16:9 aspect ratio (Approximate resolution of 480x234) Mute or the volume is min. Increase the volume. Make sure there is at least one supported music or movie file on the save media. 38 As per the EN 60065 norm requirements, please pay particular attention to the following safety guidelines. Do not obstruct the air vents with objects such as newspapers, table cloths, curtains etc. Allow at least 5 cm around the product to allow enough ventilation. Do not place the product on or near flamable objects such as lit candles. The device may not be exposed to dripping or splashing and no object filled with liquid, such as vases, must be put on the device. Please respect the environment and the law : do not throw batteries with the household rubbish ; take them back to your retailer and dispose of them in the correct container. 39