ARF-170 Cadre photo numérique : Ecran LCD 7" Lecteur

Transcription

ARF-170 Cadre photo numérique : Ecran LCD 7" Lecteur
ARF-170
Cadre photo numérique : Ecran LCD 7"
Lecteur audio-vidéo
Station météo
Réveil
AKAI ARF‐170BE
AKAI ARF‐170S
Manuel d'instructions
SECURITE
5
1
2
3
1DLe symbole de foudre avec flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur
de l'existence d'un courant électrique dangereux à l'intérieur du capot qui peut être
suffisamment puissant pour électrocuter une personne.
2DAfin de réduire le risque de choque électrique ne pas enlever le couvercle, ne pas utiliser
outils a l'intérieur de l'appareil s'adresser à un personnel qualifié et compétent
3DLe point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur des points
importants concernant l'utilisation et l'entretien (maintenance) dans la documentation de cet
appareil.
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit,
veuillez noter que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés
avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les
centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou
distributeurs pour obtenir de plus amples informations Directive de
l'équipement électronique et des déchets électriques).
ROHS Ce produit est conformes aux directives européennes ROHS (2002/95/CE), sur la
restriction dans l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils électroménagers
1
PRECAUTIONS D'EMPLOI
1- Apres l'ouverture de l'emballage lire le manuel d'instruction attentivement et conserver-le
soigneusement avec son emballage pour toutes références ultérieures.
2- Se soumettre à toutes les mises en garde. Suivre toutes les instructions d'opérations
3- Merci de vérifier au déballage que l'appareil n'est pas endommagé .Dans le doute ne pas
l'utiliser et contacter le service après-vente.
4- La matière d’emballage tel que le plastique, le polystyrène, etc. représente un danger pour
les enfants et doit être placé hors de leur portée.
5- Le fabriquant décline toute responsabilité face aux dommages de l'appareil due à une
mauvaise utilisation.
6- Tenir l'appareil éloigné de tout objet contenant des liquides susceptibles de se renverser
dans et de l'endommager. Afin de réduire les risques de feu et d'électrocution ne pas
exposer l'appareil à la pluie, la neige ou à l'humidité.
7- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Utiliser un chiffon propre légèrement humide.
8- Ne pas le placer près d'une source de chaleur telle que des appareils générant de la
chaleur (radiateur, four, cuisinière, incluant les amplificateurs.)
9- Ne jamais tirer sur le cable électrique pour débrancher l'appareil
10- Eviter que les câbles de connections reliés à l'appareil ne soient écrasés car ils
pourraient être endommagés au niveau de l'adaptateur et la sortie de l'appareil
11- N'utiliser que les accessoires désignés par le fabriquant
12- Débrancher l'appareil en cas d'orage ou si celui-ci n'est pas utilisé pendant une longue
période
13- Afin d'éviter tout accident, ne jamais tenter d'ouvrir et de réparer soi-même, en cas de
besoin, toujours faire appel à un technicien qualifié
a) si la fiche de l'adaptateur est endommagée
b) si une substance liquide a été renverse ou qu'un objet est tombe a l'intérieur
c) si l'appareil a été expose à la pluie ou à l'eau
d) si l'appareil ne fonctionne pas correctement selon les instructions d'utilisation
e) si l'appareil est tombé au sol ou
f) si lors de son utilisation l'appareil indique qu'il doit être réparé
14- Ne pas modifier cet appareil, suivre uniquement le réglage des commandes mentionné
dans ce manuel .tout autre manipulation pourrait causer des dommages conduisant à son
disfonctionnement
15- Lorsqu'il est nécessaire de changer les pièces, cela doit être des pièces spécifiques au
fabricant et avoir les mêmes caractéristiques que celui du produit original. La substitution de
pièces non autorisées peut causer feu, décharge électrique et autres dangers.
2
16- Avant d'allumer cet appareil et lorsqu'il est connecté a des amplis ou autre matériel,
ajuster le volume au minimum. Une fois branché le volume de l'appareil convient au
amplificateur cela évite d'endommager le matériel.
17- Condensation
Les conditions décrites ci-dessous produisent une condensation l'humidité dans l'appareil
1) Immédiatement après le branchement d'une machine telle qu'un chauffage ou une
cuisinière …
2) Lorsque l'appareil passe du chaud au froid, vis et versa
3) dans une pièce humide et chaude
La condensation provoque une mauvaise mise en marche ou son non fonctionnement.
Afin de résoudre le problème éteindre l'appareil et laisser passer a peu près une heure.
18- L'écran
a) Il est normal de trouver quelques petits points noirs ou brillants dans l'écran LCD,
cela ne veut pas dire que l'appareil a un défaut ou une panne.
b) Ne pas rayer ou presser l'écran LCD, afin de ne pas causer des dommages
irréversibles et permanents
c) Dans le cas ou l'écran se brise et que le liquide contenu dedans prend contact
avec la peau,
Aller immédiatement laver les zones de contact et se rendre chez un médecin.
d) Il est conseillé de ne pas régler la luminosité à son maximum pendant une longue
période.
e) L'efficacité des pixels d'un écran TFT est de 99%.Cependant il existe 0.01%de
pixels qui n'illumine pas normalement
19- Pour tous types de réparations aller à un service technique agrée.
20- Environnement
Dans un respect de l'environnement ne jetez jamais les piles avec les ordures ménagères.
Rapporter les à votre point de vente ou vous trouverez des containers pour piles usagées.
2
3
TABLE DES MATIERES
1 Sécurité…………………………………………………………………………………..1
2 Précautions d'emploi……………………………………………………………………2
3 P ré f ac e… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …… … … . . … 5
4 A c c es s o ires ……… …… …… … …… …… … ……… … … ……… … ……… … …… …. . 5
5 Description des faces avant et arrière………………………………………………. 6
6 Description de la télécommande………………………………………………..…… 7
7 Operations de bases…………………………………………………………………... 8
8 Fonctionnement de la mémoire interne ………………………………………….…12
9 Réglages du calendrier et de l’horloge………………………………………………14
10 Fonction Réveil et Alarme…………………………………………………………....15
11 Utilisation de la Station météo ……………………………………………………...16
12 Remise à zéro………………………………………………………………………....19
13 Guide de dépannage……………………………………………………………….…20
14 Caractéristiques…………………………………………………………………….…21
Ce symbole est utilisé à plusieurs reprises dans cette notice Prêtez toute
l’attention nécessaire au texte important qu’il repère.
4
PREFACE
A L'ATTENTION DES CONSOMMATEURS :
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit.
Son installation et son utilisation sont d'une grande simplicité.
Nos ingénieurs ont doté cet appareil de très nombreuses fonctions, lisez attentivement ces
instructions pour le faire fonctionner correctement et en profiter dans les meilleures
conditions. Il a subi de nombreux tests avant sa commercialisation, cependant, si vous
rencontriez un problème lors de l'utilisation de votre appareil, référez vous aux dernières
pages de ce mode d'emploi ou veuillez prendre contact avec notre service après-vente.
Le bon fonctionnement de l’appareil sous-entend une utilisation conforme à cette notice,
les dégâts mécaniques dus à un choc ou une chute ne seront pas pris en charge par la
garantie.
Ce cadre photo numérique est compatible avec les formats de cartes MMC (Multi Media
Card), SD (Secure Digital), MS (Memory Stick) and XD Picture Card (Version H).
La télécommande est livrée avec une pile CR2025 pré installée. Avant utilisation, tirez sur la
languette en plastique pour activer la pile.
Le cadre photo numérique est également livré avec une pile LR44 destinée à alimenter la
station météo.
Après avoir lu ce mode d'emploi, conserver-le soigneusement avec son emballage pour
toutes références ultérieures
1 - Généralités
ACCESSOIRES
-Cadre photo numérique écran LCD 7 pouces, lecteur de carte mémoire, station météo et
batterie de type LR44 (AG13)
-Une télécommande type "carte de crédit" et une pile de 3V type CR2025
-Un adaptateur- secteur
-Un câble audio et vidéo (jack 3.5 mm –RCA)
-Support de table
-Un manuel d'instructions
5
DESCRIPTION DES FACES AVANT ET ARRIERE
A Touche MENU. Permet d’accéder au menu principal.
B Touche OK. Permet de valider un choix dans les menus.
C Récepteur infrarouge (détecte le signal infrarouge de la télécommande).
D Touches pour naviguer dans les menus et modifier les différents paramètres.
E Écran d’affichage de la station météo.
F Touches MODE, SET, ADJ, STOP. Permet de régler les paramètres de la station météo.
G Écran LCD 7’’.
H Non utilisé
II Lecteur de cartes MS/SD/MMC et XD.
J Connecteur d’alimentation secteur.
K Zones pour fixation murale.
L Zone de fixation du pied de support.
M Haut-parleurs.
N Compartiment batterie de la station météo.
O Non utilisé
6
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
1- Touche
Un appui permet de couper le son. Un deuxième appui revient en mode
normal.
Permet de mettre en veille l’adaptateur ou de l’allumer
2- Touche
3- Touche REPEAT. Permet de régler le mode de répétition des fichiers photo, audio et
vidéo.
4- Touches pour naviguer dans les menus et modifier les différents paramètres.
5- Touche ENTER. Permet de valider un choix dans les menus.
6- Touche MENU. Permet d’accéder au menu principal.
7- Touche SETUP. Permet d’accéder directement au menu des réglages
8- Touches PHOTO, MUSIC et MOVIE. Permettent d’accéder directement à la lecture des
photos, musiques et films.
9- Touche BACK MUSIC. Permet de lancer automatiquement la lecture des photos
accompagnées de musique.
10- Touches VOL+ / VOL -. Permet de régler le son.
11- Touche
.Permet de lire un fichier (photo, musique ou film) ou de mettre en pause une
lecture en cours. Si un fichier est en pause, appuyez une deuxième fois pour continuer la
lecture du fichier.
12- Touches Retour Rapide et Avance Rapide .
13- Touches Précédent et Suivant.
XVBNMLKJNBGGDGFG
7
FGHDGH
OPERATIONS DE BASES
Dès que vous mettrez le cadre
Photo numérique sous tension,
l’écran affiche le menu principal.
Connectez alors une carte mémoire
contenant des images, des musiques
ou des films.
Votre cadre photo numérique est
alors prêt à l’emploi.
DRAWING OF MAIN
A- PHOTO
Pour afficher des photos sur votre cadre photo numérique, sélectionnez l’icône
Photo dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Si aucune photo n’est présente
dans la carte, ou qu’aucun support
mémoire n’est connecté au cadre
photo numérique, le menu principal
s’affichera de nouveau après un
court temps déchargement.
Si des photos sont présentes dans la
carte, le cadre photo numérique
affichera son navigateur de fichiers
et sélectionnera le premier dossier
contenant des photos.
Pour passer d’une photo à l’autre, utilisez les flèches et . La photo s’affiche en
miniature dans l’encart en bas à gauche. La date de la photo ainsi que sa résolution
apparaissent dans la barre d’information en bas de l’écran.
Pour afficher les images du dossier en plein écran, appuyez sur la touche
ENTER. Le cadre photo numérique affichera alors successivement les photos présentes
dans le dossier.
Pour stopper le défilement des photos, appuyez sur la touche PHOTO (retour au dossier des
photos si la lecture automatique des photos n’est pas activée.
Voir note 2 plus bas) ou la touche MENU (retour au menu principal).
8
Pour sélectionner un autre dossier de photos dans le navigateur, appuyez sur la touche
puis utilisez les flèches et pour passer d’un dossier à l’autre.
Le cadre photo numérique est uniquement compatible avec le format d’image JPEG.
Note 1 : La touche PHOTO de la télécommande permet d’accéder directement aux photos.
Note 2 : En activant la lecture automatique des photos, les photos seront automatiquement
lues lorsque vous sélectionnerez le dossier Photo
Pour cela, allez dans le menu Réglages, appuyez sur la touche pour sélectionner Lecture
auto, puis appuyez sur la touche pour sélectionner Photo.
Appuyez ensuite successivement sur les touches et pour sélectionner Activé.
Appuyez sur ENTER pour valider le paramètre. Sélectionnez enfin Quitter à l’aide des
touches et puis sortez du menu en appuyant sur la touche ENTER.
Note 3 : Dans le menu Réglages / Photo, vous pouvez régler le temps d’affichage des
photos ainsi qu’un effet de transition entre chaque photo. Par défaut, les photos s’affichent
10 secondes chacune et aucun effet de transition n’est activé.
9
B –MUSIQUE
Pour jouer de la musique sur votre cadre photo numérique, sélectionnez l’icône Musique
dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Note : La touche MUSIC permet d’accéder directement aux contenus audio.
Si aucun fichier audio n’est présent dans la carte, ou qu’aucun support mémoire n’est
connecté au cadre photo numérique, le menu principal s’affichera de nouveau après un court
temps de chargement.
Si des fichiers audio sont présents dans la carte, le cadre photo numérique affichera son
navigateur de fichiers et sélectionnera le premier dossier contenant des fichiers audio. Vous
pouvez alors sélectionner une musique à l’aide des flèches et.
Pour jouer le fichier audio sélectionné,
appuyez sur la touche ENTER.
Pendant qu’un fichier de musique est
joué, vous pouvez en sélectionner
un autre et lancer sa lecture
par ENTER.
INSERT DRAWING
Il n’y a pas de touche STOP; pour
arrêter de jouer une musique,
changez de mode (MENU, SETUP,
PHOTO, ...) ou éteignez l’appareil.
Pour sélectionner un autre dossier de musique dans le navigateur, appuyez sur la touche
puis utilisez les flèches et pour passer d’un dossier à l’autre.
Note : En activant la lecture automatique des musiques dans le menu Réglages
/ Lecture auto / Musique, les musiques seront automatiquement lues lorsque
vous sélectionnerez le dossier Musique.
10
C- PHOTO + MUSIQUE
Votre cadre photo numérique peut afficher vos photos tout en étant accompagnées de
musique en arrière plan.
Pour lancer ce mode d’affichage, sélectionnez l’icône Photo+Musique dans le menu
principal et appuyez sur la touche ENTER.
Pour stopper l’affichage des photos, appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal s’affichera.
D – Film
Pour regarder des films sur votre cadre photo numérique, sélectionnez l’icône Film dans le
menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Si aucun fichier vidéo n’est présent dans la carte, ou qu’aucun support mémoire n’est
connecté au cadre photo numérique, le menu principal s’affichera de nouveau après un court
temps de chargement.
Si des fichiers vidéo sont présents dans la carte, le cadre photo numérique affichera son
navigateur de fichiers et sélectionnera le premier dossier contenant des vidéos. Vous pouvez
alors sélectionner une vidéo à l’aide des flèches et.
Pour sélectionner un autre dossier
de film dans le navigateur, appuyez
sur la touche puis utilisez les
flèches et pour passer d’un
dossier à l’autre.
Pour jouer la vidéo, appuyez sur la
touche ENTER.
Pour stopper la lecture d’une vidéo,
appuyez sur la touche MENU (retour
au menu principal).
Le cadre photo numérique est compatible avec la plupart des fichiers AVI et MPEG. Il se
peut que certains fichiers ne puissent pas être lus, soit parce qu’ils utilisent des codecs non
reconnus par l’appareil, soit parce qu’ils exigent un débit trop élevé. En pratique, la lecture
de séquences vidéo
dont le débit instantané est supérieur à 700ko/s n’est pas possible avec un lecteur de carte
mémoire.
Note 1 : La touche MOVIE permet d’accéder directement aux vidéos.
Note 2 : En activant la lecture automatique des films dans le menu Réglages / Lecture
auto Film, les films seront automatiquement lus lorsque vous sélectionnerez l’option MOVIE
(FILM).
11
FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE INTERNE
Grâce à sa mémoire interne, vous pouvez faire défiler des photos de manière autonome,
c’est-à-dire sans brancher de carte mémoire.
Pour faire défiler les photos de manière autonome, sélectionnez simplement l’option Favori
dans le menu principal. En sortie d’usine, quelques photos sont déjà installées, vous pouvez
les supprimer et rajouter les vôtre (jusqu’à 15 photos) en suivant les instructions suivantes.
A - Supprimer
Pour supprimer les photos en mémoire,
allez dans le menu Editer/ Suppr.
Dans le menu Mode Suppression,
sélectionnez la photo en positionnant
le cadre jaune avec les flèches et
puis appuyez sur ENTER pour la
supprimer.
Pour supprimer rapidement toutes
les photos, appuyez sur la touche
puis sélectionnez Tout Suppr. avec
les flècheset puis validez par
ENTER.
Pour sortir à tout moment de ce menu, appuyez sur la touche MENU.
La suppression est définitive. Il n’est pas possible de récupérer les photos
effacées.
12
B –Transférer des photos dans la mémoire interne
Pour ajouter des photos dans le dossier Favori, allez dans le menu Editer / Copier.
Le navigateur de fichiers s’affiche.
Sélectionnez une photo favorite
avec les flèches et . Puis appuyez
sur ENTER.
Quand vous vous déplacez sur une
photo, un aperçu est visible en bas
à gauche après quelques secondes.
Quand une photo est sélectionnée,
le nom du fichier est encadré en
rouge. Vous pouvez sélectionner
jusqu’à 15 photos en une seule fois,
même si elles sont éparpillées dans
plusieurs sous-dossiers.
Pour ajouter la photo au dossier Favori, appuyez sur la flèche pour aller dans la barre des
menus en bas de l’écran. Puis appuyez sur la flèche pour sélectionner Copier.
Copiez ensuite la photo en appuyant sur la touche ENTER.
Une fois vos photos favorites sauvegardées, quittez le menu en sélectionnant
Quitter dans la barre de menu en bas de l’écran.
13
REGLAGES DU CALENDRIER ET DE L'HORLOGE
A – Calendrier
Dans le menu Calendrier / Calendrier,
vous pouvez régler la date et
visualiser le calendrier mois
par mois.
• Utilisez les flècheset pour
changer le mois.
• Utilisez les flècheset pour
changer l’année.
Dans le menu Calendrier / Réglage
Date, utilisez les touches et pour
sélectionner le jour, le mois ou
l’année. Puis réglez le paramètre
en appuyant sur les flèches et.
Quand la date est à jour, appuyez sur la touche ENTER pour valider.
B – Horloge
Pour afficher l’horloge, sélectionnez
l’icône Horloge et appuyez sur
ENTER.
Pour retourner au menu principal,
appuyez sur la touche MENU.
Pour régler l’horloge, allez dans le
Menu Réglages / Système puis
sélectionnez Horloge à l’aide de la
touche ENTER.
Utilisez les touches et pour
sélectionner l’heure, les minutes
ou les secondes. Puis réglez-le
paramètre en appuyant sur les
flèches et.
Quand l’horloge est à jour, appuyez sur la touche ENTER pour valider.
14
FONCTION REVEIL ET ALARME
Votre cadre photo numérique possède une horloge interne qui permet de programmer un
réveil par sonnerie carillon. Pour utiliser cette option, réglez d’abord l’horloge comme indiqué
au paragraphe précédent.
• Allez dans le menu Réglages /
Système / Réglage timer.
• Appuyez sur la touche pour
sélectionner Allumage.
• Appuyez sur ENTER pour afficher
le réglage de l’heure d’activation du
réveil.
• Utilisez les touches et pour
régler l’heure du réveil.
• Puis appuyez sur la touche pour
sélectionner les minutes que vous
réglerez avec les flèches et .
• Quand l’heure du réveil est réglée,
appuyez sur la touche ENTER pour
valider.
Une fois l’heure du réveil réglée,
• Allez dans le menu Réglages / Système / Allumage.
• Appuyez sur la touche puis sur la touche pour sélectionner Activé.
• Appuyez sur OK pour activer le réveil.
• Appuyez
sur pour mettre le cadre photo numérique en veille.
FONTION ALARME
Entrer dans le menu « SET UP ».
Aller dans le sous-menu « SYSTEME »
Ou vous pourrez atteindre la fonction
« REVEIL » grâce aux flèches directionnelles
afin d’Activé ou Désactivé
comme cela est indiqué dans le schéma ci-contre
INSERT DRAWING
TOO FUZZY
Pour régler le réveil
Dans le sous menu « SYSTEME » atteindre la fonction « REGLAGE REVEIL »
grâce aux flèches directionnelles pour régler l’heure de l’alarme.
Lorsque le réveil sonne appuyer sur la touche ENTER de l’appareil
ou sur la touche ENTER de la télécommande afin d’arrêter la sonnerie de l’alarme.
Si vous souhaitez activer la fonction SNOOZE, par sonnerie carillon, appuyer sur n’importe
quelle autre touche exemple : MENU, les flèches directionnelles etc.…
Sauf ENTER et le réveil sonnera 5 minutes plus tard.
15
UTILISATION DE LA STATION METEO
A – Fonctions
La station météo possède les fonctions suivantes :
• Heure
• Date
• Température avec sauvegarde du minimum et maximum
• Taux d’humidité avec sauvegarde du minimum et maximum
• Station météo
• Réveil
B – Description de l'écran
C - Installation de la batterie
La batterie permet à la station météo de sauvegarder les paramètres tels que l’heure, la date
et les paramètres du réveil.
Pour installer la batterie de la station météo :
• Dévissez le compartiment se situant à l’arrière du cadre photo numérique.
• Insérez la pile de type LR44 (1,5V) fournie en respectant la polarité (+ en haut).
• Lorsque la batterie est en place, un bip retentit et l’écran de la station météo indique 12:00.
• Refermez le compartiment puis remettez en place la vis.
Note : Pour réinitialiser la station météo, retirez la pile durant 10 secondes, puis
insérez-la de nouveau.
10 - Station météo
16
D. Operations de bases
La station météo possède 3 modes d’affichages : Heure, Réveil et Calendrier.
Pour passer successivement d’un mode à l’autre, utilisez la touche
MODE en façade.
Le mode Heure est le mode par défaut. Lorsque vous accédez aux modes Réveil ou
Calendrier, si vous ne faites aucune action pendant 20 secondes, l’appareil revient au
mode Heure.
a. Fonction Heure
Dans ce mode, les doubles points entre heures et minutes clignotent.
Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
Type d’affichage de l’heure :
• Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage du type
d’affichage de l’heure (12 heures ou 24 heures).
• Appuyez ensuite sur la touche ADJ en façade pour sélectionner le bon paramètre.
• Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du
menu de réglage.
Réglage de l’heure :
• Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage du type
d’affichage de l’heure (12 heures ou 24 heures).
• Appuyez ensuite brièvement sur la touche SET pour accéder au réglage de l’heure.
• Réglez l’heure à l’aide de la touche ADJ.
• Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage des
minutes.
• Réglez les minutes à l’aide de la touche ADJ.
• Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du
menu de réglage.
Records de température et d’humidité :
• Appuyez brièvement sur la touche ADJ en façade pour visualiser les maxima de
température et d’humidité.
• Appuyez une deuxième fois brièvement sur la touche ADJ pour visualiser les minima de
température et d’humidité.
• Appuyez une troisième fois sur la touche ADJ pour afficher de nouveau la température et le
taux d’humidité actuels.
Remise à zéro des archives de température et d’humidité :
• Appuyez durant 2 secondes sur la touche ADJ en façade.
• Lorsque le bip retentit, les minima et maxima de température et d’humidité sont ajustés sur
les valeurs actuelles.
17
Unité de température :
• Appuyez brièvement sur la touche SET en façade pour passer d’un affichage de la
température en degré Celsius à un affichage en degré Fahrenheit.
b. Fonction Réveil
Appuyez deux fois sur la touche MODE en façade pour accéder au mode
Réveil. Dans ce second mode, vous pouvez modifier les paramètres ci-après.
Dans ce mode, les doubles points entre heures et minutes ne clignotent pas,
et la case Jour de la semaine affiche ALM.
Réglage de l’heure de réveil :
• Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage de
l’heure de réveil.
• Réglez l’heure à l’aide de la touche ADJ.
• Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage des
minutes.
• Réglez les minutes à l’aide de la touche ADJ.
• Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage.
Activation du réveil et carillon :
• Appuyez successivement sur la touche ADJ pour activer l’un des modes suivants (dans
l’ordre) :
• Réveil activé, carillon désactivé.
• Réveil désactivé, carillon activé
• Réveil activé, carillon activé
• Réveil désactivé, carillon désactivé.
• Lorsque le carillon est activé, un bip marquera chaque nouvelle heure.
• Pour stopper la sonnerie du réveil, appuyez sur la touche STOP en façade.
La sonnerie est mise en veille pour 5 minutes.
Pour stopper définitivement le réveil, appuyez sur la touche MODE.
c. Fonction Calendrier
Appuyez trois fois sur la touche MODE en façade pour accéder au mode Calendrier. Dans
ce troisième mode, vous pouvez modifier les paramètres ci-après.
Dans ce mode, l’année est indiquée à la place de l’heure.
• Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour accéder au réglage de
l’année.
• Réglez l’année à l’aide de la touche ADJ.
• Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage du mois.
• Réglez le mois à l’aide de la touche ADJ.
• Appuyez de nouveau brièvement sur la touche SET pour sélectionner le réglage du jour.
• Réglez le jour à l’aide de la touche ADJ.
• Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage.
18
REMISE A ZERO
La remise à zéro correspond à la réinitialisation usine et peut être utile si vous modifiez les
paramètres de votre cadre photo numérique et que certaines fonctions ne marchent plus. En
réinitialisant le cadre photo numérique, vous revenez dans une configuration identique à
celle du produit neuf.
Les photos que vous aurez sauvegardées dans le dossier Favori ne
seront pas supprimées. Si vous souhaitez les supprimer, vous devrez
les supprimer manuellement dans le menu Editer, comme expliqué plus haut.
Pour réinitialiser :
• Allez dans le menu Réglages / Système.
• Sélectionnez la ligne Réinitialiser.
• Sélectionnez Valider avec la flèche .
• Appuyez sur la touche ENTER.
Les paramètres usine sont restaurés.
19
GUIDE DE DEPANNAGE
SYMPTOME
Le menu de démarrage
CAUSE ET SOLUTION
-Le cordon d'alimentation est mal inséré
-Vérifier la connexion de l'adaptateur à l'appareil
-Lorsque vous connecter l’adaptateur à l’appareil mettez le
cadre photo numérique sous tension en appuyant sur la
touche POWER, même sans carte mémoire un menu de
démarrage doit apparaître à l'écran
-Si aucun menu de démarrage n’apparaît à l’écran alors
vérifiez que la prise de courant de l’appareil est correctement
insérée à la prise murale.
L'appareil ne fonctionne pas Si la carte mémoire n'est pas insérée correctement
Si aucun fichier audio ou vidéo n’est présent dans le support
mémoire
Si le format du fichier est incompatible
Alors assurez-vous qu’il y a au moins un fichier photos, audio
ou vidéo dans la carte mémoire
Format compatible de photo JPEG
Format compatible de musique MP3 / WMA
Format compatible de vidéo MPEG-1/ MPEG-2/ MPEG-4
L’image n’apparaît pas en Cela dépend de la résolution (ou des pixels) et du format
plein écran
d’image des photos prises par les appareils photos
numériques.
Assurez-vous que l’écran est affiché en format 16:9 dans le
Menu réglage écran
Utilisez des photos éditées en format 16:9
Image-vidéo déformée ou de Faible résolution de l’image vidée ou format d’image incorrect
petite taille
Format d’image doit être en 16:9 Résolution : 480 x 234 pixels
Pas de son
Soit le volume est coupé (MUTE) ou le volume est au
minimum
Augmenter le volume
Assurez-vous qu’il y est au moins un fichier audio ou vidéo
dans la carte mémoire.
20
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
¾ Alimentation :
110V-240V~ 50-60Hz
Consommation en veille : 2W
Consommation en marche : 8W
¾ Caractéristiques de l’écran :
Ecran TFT LCD 7"
Format 16/9 – Zone de visualisation 154x86mm
Résolution : 480 x 234 pixels
Angle de vue 55/60°
Contraste 300 : 1
Luminosité 250 cd/m2
O.S.D (On Screen Display) Multi-langues
¾ Carte mémoire
Lecteur de carte intégré 4 en 1 : MS/SD/MMC/XD (H version)
Formats compatibles (certains fichiers peuvent ne pas être lu): JPEG / MP3 / WMA / MPEG4
/ XviD / AVI / MPEG-1/2
¾ Mémoire interne
16Mo
¾ Système vidéo/audio
PAL/NTSC/AUTO
¾ Haut-parleurs
Son Stéréo 2 x 2W (2x1 W RMS)
Télécommande Type carte de crédit
¾ pile de 3V
¾ Station météo :
Indique le temps par des pictogrammes (Soleil, nuages, pluie),
L’hygrométrie, la température.
Format horloge 12-24H
Calendrier
Alarme: fonction SNOOZE, carillon intégré
¾ Dimensions (avec support)
213x219x78mm
Poids 504 gr
21
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec
les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont
susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à
l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur
ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition
par votre commune.
Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attirons
votre attention sur les éléments de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les
ouvertures d’aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Une distance
minimale de 5 cm est requise autour de l’appareil pour assurer une aération suffisante. Il
convient de ne pas placer sur l’appareil, ou à proximité, des sources de flammes nues telles
que des bougies allumées. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou
des éclaboussures et
de plus, aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
Lorsque la prise d’alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif
doit demeurer aisément accessible.
Par respect de l’environnement et de la réglementation, les piles usagées ne doivent pas
être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être collectées, par exemple, dans
votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition.
22
SUMMARY
1 General …………………………………………………….……………23
2 Contents………………………………………………………………… 23
3 Product description……………………………………………………… 24
4 Remote description ………………………………………………………25
5 Use………………………………………………………………….…… 26
6 Using the internal memory ……………………………………….………30
7 Adjusting time and date…………………………………………..……… 32
8 Music alarm ………………………………………………………………33
9 Factory reset ……………………………………………………..………33
10 Weather station …………………………………………………………34
General
Thank you for choosing this digital photo frame. We believe you will be fully
satisfied with this product. The installation and settings are extremely simple.
As any other product equipped with an LCD screen, your digital photo frame is
fragile. Make sure you take good care of it as the warranty does not cover
mechanical damages due to a shock or being dropped.
To clean your digital photo frame or its remote, do not use any liquid or
detergent. A dry or slighlty humidified cloth will do perfectly to remove dust.
The remote is delivered with a CR2025 pre-installed battery. Before using the
remote, pull the plastic strip to activate the battery. The digital photo frame is
also delivered with a LR44 battery for the weather station. Please do not
dispose of used batteries in your domestic bins. You should bring them back to
your point of sale and place them in the right container.
In order for the product to work properly, please ensure you follow this
instructions manual. Any additional function on the frame that is not described
in this manual cannot be guaranteed. Some functions have also been
disregarded as they are not considered essential.
This digital photo frame is compatible with the following cards formats : MMC
(Multi Media Card), SD (Secure Digital), MS-PRO (Memory Stick PRO) and XD
Picture Card (version H).
Table of Content
1 x digital photo frame
1 x remote control with CR2025 battery
1 x 5V power adaptor
1 x AV cable
1 x stand
1 x user manual
23
Description
A MENU – to access to the main menu
B ENTER – to validate a choice
C Infra-red receiver (detects the remote control signal)
D Weather station display screen
E - to navigate the menu and modify vairous parameters
F MODE, SET, ADJ, SNOOZE – to adjust parameters for the weather station
G 7“ LCD screen
I MS/SD/MMC and XD cards reader
J Mains input
K Wall mounting hole
M Speakers
N Battery compartment for weather station
U AV output
24
Remote Description
1- Press
key once to stop the sound and a second time for the sound to return.
2- Press key to put the receiver on standby or switch it on.
3- Press REPEAT key to adjust the repetition mode for photo, audio and video files.
4- Press
keys to navigate in the menus and modify various parameters.
5- Press ENTER key to validate a choice.
6- Press MENU key to access the main menu.
7- Press SETUP key to access the settings menu.
8- Press PHOTO, MUSIC and MOVIE keys to immediately play photos, songs and
movies.
9- Press BACK MUSIC key – to start displaying photos accompanied with music.
10- VOL+ / VOL keys to adjust the sound level.
11- Press key to play a file (photo, song or movie) or to pause it. If the file is paused
press again to continue playing.
12- Backward
13- Previous
and Forward
and Next
keys
.
.
25
usde
USE
As soon as you switch on your
digital photo frame, the screen will
display the menu.
Insert a memory card containing
images, songs or movies. Your
digital photo frame is then ready to
use.
A - Photo To display photos on your digital photo frame, select the Photo
icon in the main menu and press the ENTER key.
If there are no photos on the card,
or that no memory support is
connected to the digital photo frame,
the main menu will be displayed
again after a small charging time.
If there are photos on the card,
the digital photo frame will display
its files navigator and will select the
first file containing photos.
To go from one photo to another, use the
and arrows.
A miniature version of the photo is displayed at the bottom left of the screen.
The date and resolution of the photo will appear in the information area at the
bottom of the screen.
To display the images in full screen, press the ENTER. The digital photo frame
will then display the photos from the file in athe form of a slide show.
26
To stop the photos slide show, press the PHOTO key (to go back to the photos
folder as long as the automatic photo slide show is not activated. See note 2
further down) or the MENU key (to go back to the main menu).
To select another file of photos in the navigator menu, press the key and then
use the and arrows to go from one file to another.
The digital photo frame is only compatible with images in JPEG
format.
Note 1 : The PHOTO key on the remote allows you to access the photo files
directly.
Note 2 : By activating the photos slide show, the photos will be automatically
displayed when you select the Photo file.
In order to do .so, go to the Setup menu, press the key to select Auto-Play,
then press the key to select Photo. Then successively press the and
keys to select ON. Press ENTER to validate the parameter. Select Exit using
the and keys and then leave the menu by pressing the ENTER key.
Note 3 : In the Setup / Photo menu, you can also adjust the display time for
the photos as well as choose a transition effect between each photo. By default
each photo is displayed for 10 seconds and no transition effect is activated.
27
B - Music
To play music on your digital photo frame, select the Music icon in the main
menu and press the ENTER key.
Note : The MUSIC key allows you to access directly to the music contents.
If there are no audio files on the card, or that no memory support is connected
to the digital photo frame, the main menu will be displayed again after a small
charging time.
If there are audio files on the card, the digital photo frame will display its files
navigator and will select the first audio file. You can then select
a song using the and arrows.
To play the selected audio file,
press the ENTER key.
Whilst a music file is being played,
you can select another and start
playing it by pressing ENTER.
There is no STOP key : in order to
stop a song, either change mode
(MENU, SETUP, PHOTO, ...) or
switch off the device.
To select another audio file in the navigator menu, press the key and then use
the and arrows to go from one file to another.
Note : By activating the automatic music reader in the Setup / Auto-Play /
Music menu, the songs will be automatically played when you select the
Music file.
28
C - Photo + music
Your digital photo frame can display photos whilst playing some background
music.
To launch this display mode, select the Photo+Music icon in the main menu
and press the ENTER
To stop the photos slide show, press the MENU key. The main menu will be
displayed.
D - Video
To watch videos on your digital photo frame , select the Video icon in the main
menu and press the ENTER key.
If there are no video files on the card or the USB key, or that no memory
support is connected to the digital photo frame, the main menu will be
displayed again after a small charging time.
If there are video files on the card or the USB key, the digital photo frame will
display its files navigator and will select the first video file. You can then select
a movie using the and arrows.
To select another video file in the
navigator menu, press the
key
and then the use the
and
arrows to go from one file to
another.
To play the video, press the ENTER
Key.
To stop playing the video, press the
MENU key (to go back to the main
menu).
29
The digital photo frame is compatible with most AVI and MPEG
files. It is possible that some files may not be read, either
because they are using unknow files or because they need a
debit that is too high.
Note 1 : The MOVIE key on the remote allows you to access the video files
directly. Note 2 : By activating the automatic video files reader in the Setup /
Auto-Play / Video menu, the videos will be automatically played when you
select the Video file.
Using the internal memory
Thanks to its internal memory, you can display photos without plugging a
memory card into the digital photo frame. In order to do so, select the Favourite
option in the main menu. When the digital photo frame comes out of the factory
there are 3 photos already installed which you can delete and replace by yours
(up to 15 photos) by following the next few steps.
A - Deleting
To delete the photos already saved
in the memory of the digital photo
frame, go to Edit / Delete in the
main menu.
In the Deleting Mode menu, select
the photo by positionning the yellow
frame on it using the and arrows
and the press ENTER to delete the
photos.
To delete all the photos in one go,
press the key and select Delete
All using the
and
arrows.
Validate by pressing ENTER.
To leave this menu at any time, press the MENU key.
Deleting the photos is final. There is no backup.
30
B - Transferring photos to the internal memory
To add photos to the Favorite file, go to the menu Edit / Copy. The files
navigator is now displayed.
and
Select a photo with the
arrows and then press ENTER.
When a photo is selected, the file
name is framed in red. You can
select up to 15 photos in one go,
even if they are in different folders.
To add the photo to the Favorite
file, press the arrow to go the
menus task bar at the bottom of the
screen. Press the arrow to select
Copy. Copy the photo by pressing
ENTER.
Once you have saved your favourite photos, leave the menu by selecting Exit
from the task bar at the bottom of the screen.
31
Adjusting date and time
A - Calendar In the menu
Calendar / Calendar, you can also
adjust the date and
view a monthly calendar.
Use the and arrows
to change the month. Use the and
arrows to change the year.
In the menu Calendar / Set Date,
use the and keys to select the
day, month or year. The adjust the
and
parameter by using the
arrows.
When the date has been updated, press ENTER to validate.
B - Clock
To display the clock, select the
Clock icon and press ENTER.
To go back to the main menu, press
the MENU key.
To adjust the time, go to the Setup
menu, select Custom and select
Set Time by pressing the ENTER
key.
Use the and arrows to select
the hour, the minutes or the seconds
Then adjust the time by using the
and arrows.
When the clock is up to date, press the ENTER key to validate.
32
Alarm
Your digital photo frame has an internal clock that allows you to set a musical
alarm. In order to do so, you should first set the clocl as indicated in the
previous paragraph.
- Go to the Setup menu and select
Custom / Set time.
- Press the key to select Power On.
- Press ENTER to display the setting
for the activation of the alarm call.
- Use the and keys to adjust the
time for your alarm.
- Then press the key to select the
minutes that you can then adjust
using the and arrow.
- When the time for your alarm is set,
press the ENTER key to validate.
Then go to the Setup menu and select Custom / Power On Enable.
key and then the key to select On.
Press the
Press OK to activate the alarm call.
Press
to put the digital photo frame on standby.
ALARM CLOCK
Go to SETUP menu and select
CUSTOM / Alarm Enable.
Press to On or Off the alarm.
Go to SETUP menu and select
CUSTOM / Alarm Time.
Press to set the alarm time.
When the alarm is activated, a ring
Sound will occur.
To stop the alarm completely, press ENTER on both frame of remote control.
To snooze the alarm, press MENU, keys on the front panel of the
frame, or any other keys on the remote control. The alarm is then on standby
for 5 minutes.
33
Weather Station
A - Features
The weather station has the following features :
- Hour
- Date
- Temperature (minimum and maximum)
- Humidity (minimum and maximum)
- Weather station
- Alarm clock
B - Description
C - Inserting the Battery
The battery allows the weather station to save parameter such as the time,
date and alarm clock settings.
To insert the battery in the weather station :
- Unscrew the battery compartment at the back of the digital photo frame.
- Insert the LR44 1,5V type battery (included) making sure you respect the polarity.
- When the battery is inserted, the product will beep and the screen of the weather
station will indicate 12 :00.
- Close the battery compartment and screw it back properly.
Note : To reset the weather station, simply take the battery out for 10 seconds
and then place it back in the compartment.
34
D - Settings
The weather station has 3 display modes : Time, Clock and Calendar. To go
from one mode to another, use the MODE key.
The Time mode is the default mode. When you access the Clock or Calendar
modes, if no action is carried out during 20 seconds, then the weather station
will go back to the Time.
a. Clock Mode
With this mode, the double points in between hours and minutes will flash.
You can modify the following parameters :
Time Format Display :
- Press the SET key for 2 seconds to access the time format display (12 hours or 24
hours).
- Then press the ADJ key to select the correct parameter.
- Once the setting has been made, press the MODE key to exit the settings menu.
Setting the time :
- Press the SET key for 2 seconds to access the time format display (12 hours or 24
hours).
- Then briefly press the SET key to access the clock settings.
- Adjust the time using the ADJ key.
- Press the SET key briefly again to select the minutes settings.
- Set the minutes using the ADJ key.
- Once the settings have been entered, press the MODE key to exit the settings
menu.
Temperature and humidity records :
- Briefly press the ADJ key to view the maximum temperature and humidity.
- Briefly press the ADJ key a second time to view the minimum temperature and
humidity.
- Briefly press the ADJ key a third time to display again the current temperature and
humidity rate.
Resetting the temperature and humidity records :
- Press the ADJ key for 2 seconds.
- The beeping sound means that the minimum and maximum temperature and
humidity have been adjusted based on current values.
Temperature Unit :
- Briefly press the SET key to go from Celsius to Fahrenheit.
35
b. Alarm Mode
Press the MODE key twice to access the Alarm mode. In this second mode, you
can modify the following parameters.
In this mode, the double points between the hours and minutes will not flash, and
ALM is displayed in the day of the week box.
Setting the alarm time:
- Press the SET key for 2 seconds to access the setting for the alarm time.
- Set the time using the ADJ key.
- Press again the SET briefly to select the minutes setting.
- Set the minutes with the ADJ key.
- Once the settings have been entered, press the MODE key to exit the settings
menu.
Activating the alarm and bell :
- Press repetitively the ADJ key to activate one of the following modes (in
order):
- Activated clock, deactivated bell.
- Deactivated alarm, activated bell.
- Activated alarm, activated bell.
- Activated alarm, activated bell.
- When the bell is activated, a beeping sound will occur on the hour every hour.
- To snooze the alarm bell, press the SNOOZE key. The bell is then on
standby for 5 minutes.
To stop the alarm bell completely, press the MODE key.
c. Calendar Mode Press the MODE key three times to access the Calendar
mode. In this third mode, you can modify the following parameters.
In this mode, the year is displayed instead of the time.
- Press the SET key for 2 seconds to access the year settings.
- Set the year using the ADJ key.
- Briefly press the SET key again to select the month settings.
- Set the month using the ADJ key.
- Briefly press the SET key again to select the day settings.
- Set the day using the ADJ key.
- Once the settings have been entered, press the MODE key to exit the settings
menu.
36
Factory Reset
A factory reset can be useful if you modify the parameters of your digital photo
frame and that some features stop working. By restarting your digital photo
frame you will go back to the original settings of the product when purchased.
The photos that you have saved in the Favorite folder will not be deleted.
If you wish to delete them, you must do so manually in the Edit menu, as
explained above.
To reset :
Go to the Setup menu and select Custom.
- Select the line Default
- Select Read with the
arrow
- Press the ENTER key.
The factory parameters have now been restored.
37
TROUBLE SHOOTING
SYMPTOM
No start-up menu
The unit does not play
Photo does not appear
in full screen mode
Small or distorted movie
size on the screen
No sound
CAUSE AND/OR CORRECTIVE ACTIONS
The POWER connector to the unit is not securely inserted.
Make sure you connect the AC adapter to the unit properly.
When you connect the AC adapter to the unit and power up the unit,
even without a memory card, you should see a start-up menu
screen.
If you don't see the menu screen, check if the power is connected to
the unit and make sure it is securely attached.
The save media memory card is not inserted correctly.
No photo, music, or movie file on the save media.
Incompatible file format. Verify if the way you inserted the card is
correct, do not force the save media into the slot.
Make sure there is at least one supported photo, Music or movie
files on the memory card.
Compatible Photo format: JPEG.
Compatible Music format: MP3.
Compatible Movie format: MPEG-1, MPEG-2 and MPEG-4.
This is normal since different digital cameras take pictures in
varieties of resolutions (or pixels) and aspect ratios.
Make sure the screen display mode was setto16:9 in the SETUP
menu.
Use a photo editing software to resize the picture's ratio to 16:9
Low movie resolution or incorrect movie's aspect ratio.
The movie file must be in 16:9 aspect ratio (Approximate resolution
of 480x234)
Mute or the volume is min.
Increase the volume.
Make sure there is at least one supported music or movie file on the
save media.
38
As per the EN 60065 norm requirements, please pay particular attention to the following safety
guidelines. Do not obstruct the air vents with objects such as newspapers, table cloths, curtains etc.
Allow at least 5 cm around the product to allow enough ventilation. Do not place the product on or
near flamable objects such as lit candles. The device may not be exposed to dripping or splashing
and no object filled with liquid, such as vases, must be put on the device.
Please respect the environment and the law : do not throw batteries with the household rubbish ;
take them back to your retailer and dispose of them in the correct container.
39