Exercice 2010 - Ville de Sion
Transcription
Exercice 2010 - Ville de Sion
Table des matières COMMISSIONS ET DÉLÉGATIONS MUNICIPALES . . 2 ADMINISTRATION GÉNÉRALE . . 4 . . . . . . . Autorités politiques . . . . . . . . . . . . . 4 Conseil municipal . . . . . . . . . . . . . . 4 Conseil général . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . 4 Nécrologie . . Chancellerie . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Votations. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Elections . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Secrétariat administratif . . . . . . . . . . . . 5 Archives municipales . . . . . . . . . . . . . 7 Bibliothèque municipale . . . . . . . . . . . . 7 Inspection des finances . . . . . . . . . . . . Informatique . FINANCES . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Service des finances . . . . . . . . . . . . . 27 Contributions . . . . . . . . . . . . . 28 Agence communale AVS . . . . . . . . . . . . 28 Service des sports, de la jeunesse et des loisirs . . . . . . 28 Secteur des sports et loisirs . . . . . . . . . . 28 Secteur jeunesse et loisirs . . . . . . . . . . . 33 INSTRUCTION PUBLIQUE . . . . . . . . . . . 45 8 SÉCURITÉ SOCIALE . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Service social . . . . . . 55 Economie locale . . . . . . . . . . . . . . . 9 Tutelle officielle et chambre pupillaire . . . . . . 57 Transports publics . . . . . . . . . . . . . . 10 Tourisme . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SÉCURITÉ PUBLIQUE . . . . . . . . . . . . . 58 Service de police . . . . . . . . . . . . . . 58 Culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Commission culturelle, subventions casuelles. . . . . 13 Feu . . . . . . . . . . . . . . 63 CMA - Cercle des manifestations artistiques . . . . . 15 Petithéâtre . . . . . . . . . . . . . . . 64 TRAVAUX PUBLICS . . . . . . . . . . . . . . 66 Aéroport . . . . . 16 Festival international de musique de Sion-Valais . . . . . . . . . 16 Fondation académie de musique Tibor Varga . . . . . 17 Festival de l'Orgue ancien . . . . . . . . . . . 19 Studio Théâtre Interface . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . Guinness Irish Festival . . . . . . . . . . . . 21 Le carnotzet des artistes . . . . . . . . . . . 22 Ferme-Asile . 22 Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ARS - Association pour le développement de la région de Sion 23 FSL - Fédération des sociétés locales . . . . . . . 24 UTO - Usine de traitement des ordures . . . . . . . 24 . . . . . . Protection civile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 URBANISME . . . . . . . . . . . . . . . . 73 SERVICE EAU ET ÉNERGIE . . . . . . . . . . . 77 COMMISSIONS ET DÉLÉGATIONS MUNICIPALES 2009-2012 P = Président VP = Vice-président HC = Membre hors-conseil PHC = Président hors-conseil S = Suppléant COMMISSIONS Coordination et finances P Marcel Maurer VP Gérald Pfefferlé Jean-Pascal Fournier Vincent Pellissier Alfred Squaratti Economie locale et tourisme P Christian Bitschnau VP Alfred Squaratti Christophe Clivaz Pierre-Christian de Roten HC Bernard Muller Instruction publique P Jean-Pascal Fournier VP Vincent Pellissier Benoît Fournier HC M. le curé Charles Affentranger HC Suzanne Dayer HC Céline Maye HC Anne Nguyen HC Dominique Savioz Sécurité publique P Dominique Roux-Elsig VP Mirella Monay-Luyet Benoît Fournier Octroi du droit de cité P Marcel Maurer VP Gérald Pfefferlé Mirella Monay-Luyet HC Jean-Pierre Burgener HC Hugo Héritier HC Céline Maye Aéroport P Vincent Pellissier VP Pierre-Christian de Roten Grégoire Dayer HC Bruno Bagnoud HC Olivier Beney HC Pascal Bovey HC Antoine Jacquod Jeunesse P Freddy Philippoz VP Christian Bitschnau Jean-Pascal Fournier Conseil mixte Marcel Maurer Gérald Pfefferlé Christian Bitschnau Christophe Clivaz Grégoire Dayer Frédéric Delessert Mirella Monay-Luyet Dominique Roux-Elsig Conseil de gestion des paroisses catholiques Christophe Clivaz Freddy Philippoz Caisse de pensions de la Ville de Sion (CPVS) Marcel Maurer Gérald Pfefferlé Christian Bitschnau HC Raphaël Morisod Conservatoire cantonal Pierre-Christian de Roten Ecole de jazz et de musique actuelle (EJMA) Pierre-Christian de Roten Culture P Pierre-Christian de Roten VP Jean-Pascal Fournier Grégoire Dayer HC Françoise Carruzzo HC Florence Ebener Mahdi HC Jean-Luc Follonier HC Nicole Michlig HC Romaine Syburra-Bertelletto Environnement P Benoît Fournier VP Christophe Clivaz Frédéric Delessert Eau et énergie P Alfred Squaratti VP Frédéric Delessert Christian Bitschnau Fondation du château de Tourbillon Marcel Maurer Gérald Pfefferlé Sports P Gérald Pfefferlé VP Dominique Roux-Elsig Bernard Métrailler Feu et PCI P Christophe Clivaz VP Bernard Métrailler Freddy Philippoz HC Michel Rothen Institut de recherche ophtalmologique (IRO) Conseil de fondation Marcel Maurer Edilité P Frédéric Delessert VP Freddy Philippoz Vincent Pellissier Travaux publics P Grégoire Dayer VP Benoît Fournier Christophe Clivaz Sécurité sociale P Bernard Métrailler VP Mirella Monay-Luyet Pierre-Christian de Roten Dominique Roux-Elsig Circulation-stationnementtransports publics P Mirella Monay-Luyet VP Gérald Pfefferlé Vincent Pellissier 2 Festival international de musique Sion-Valais Pierre-Christian de Roten Canal 9 Benoît Fournier SOUS-COMMISSIONS ET DÉLÉGATIONS MUNICIPALES CIGES SA Marcel Maurer Vincent Pellissier I. ADMINISTRATION GENERALE HC Jean-Daniel Praz Association pour le développePhytoArk SA ment de la région de Sion Marcel Maurer (ARS) Gérald Pfefferlé Marcel Maurer Christian Bitschnau Sous-commission d'information Rhône FM Gérald Pfefferlé Benoît Fournier Christophe Clivaz Freddy Philippoz Société de développement de Sion (SDS) Fondation de l'Hôpital-Asile Alfred Squaratti Commission administrative Christian Bitschnau Marcel Maurer Christophe Clivaz Gérald Pfefferlé Pierre-Christian de Roten Sion Région Tourisme Alfred Squaratti Coeur du Valais Alfred Squaratti Télé-Thyon SA HC François Mudry II. FINANCES Commission communale d'impôt HC Bernard Desfayes HC Christian Quinodoz Commission de remise d’impôts, d’assistance et de chômage Marcel Maurer Mirella Monay-Luyet Freddy Philippoz III. INSTRUCTION PUBLIQUE Cycles d'orientation Commission scolaire régionale PHC Maurice Dirren Grégoire Dayer Jean-Pascal Fournier HC Jean-Pierre Meyer HC Françoise Blatter Crettenand Conseil d'administration Marcel Maurer Christian Bitschnau Grégoire Dayer Frédéric Delessert Jean-Pascal Fournier Freddy Philippoz Pierre-Christian de Roten Dominique Roux-Elsig HC Maurice Dirren Sous-commission scolaire de langue allemande Alfred Squaratti HC Françoise Blatter Crettenand HC Suzanne Dayer HC Gaby Jansen-Meyer HC M. le curé Marcel Margelisch HC Dominique Masa HC Karin Marx Ecole protestante HC Jean-Pierre Meyer Fondation Don Bosco HC Jean-Pierre Meyer Protection du site de Montorge Benoît Fournier Christophe Clivaz Frédéric Delessert HC Michèle Burgener HC Françoise Dumoulin HC Grégory Houillon HC Georges Joliat HC Nathalie Luyet HC Jean-Pierre Meyer HC Philippe Morard HC Carole Schmid HC Nadège Uldry IV. SÉCURITÉ SOCIALE Centre médico-social (CMS) Bernard Métrailler Mirella Monay-Luyet Chambre pupillaire PHC Dominique Favre HC Jacqueline FontannazRichard HC Pierre Lorenz S Willy Crettaz S Jean-Blaise Pfefferlé Sous-commission des apprentis Mirella Monay-Luyet Conseil de fondation du home du Glarier PHC Gilbert Debons VPHC Jean-Michel Georgy Marcel Maurer Gérald Pfefferlé Jean-Pascal Fournier Bernard Métrailler HC Dr Claude Bayard HC Michèle Biétry HC Charles-Alexandre Elsig HC Hugo Héritier HC Anne-Marie Lugon-Moulin HC François Mudry HC Gilberte Roh HC Jean-Luc Sierro Conseil de fondation du home le Carillon Bernard Métrailler Dominique Roux-Elsig HC Roland Epiney HC Hugo Héritier Association sédunoise des lieux d'accueil de l'enfance (ASLAE) HC Hugo Héritier Association de la crèche Pirouette HC Nicole Varone Association la Cartouche HC Nicole Varone Groupe de travail pour les lieux d'accueil pour écoliers Bernard Métrailler Jean-Pascal Fournier HC Hugo Héritier HC Jean-Pierre Meyer Pouponnière HC Hugo Héritier HC Nicole Varone EMS Gravelone Mirella Monay-Luyet V. SÉCURITÉ PUBLIQUE Tribunal de police Dominique Roux-Elsig HC Michel Bornet HC Gilberte Roh Fédération des sociétés locales Dominique Roux-Elsig Sous-commission pour l'intégration des étrangers Jean-Pascal Fournier Benoît Fournier VI. TRAVAUX PUBLICS Association du cône de Thyon Grégoire Dayer Bernard Métrailler (réviseur des comptes) Sous-commission agriculture Benoît Fournier Grégoire Dayer Christophe Clivaz HC Gérard Constantin HC Philippe Dubuis HC Gervaise Nickel HC Olivier Schupbach Usine de traitement des ordures (UTO) Comité de direction Marcel Maurer Alfred Squaratti Délégué à l'AG Benoît Fournier Association de la STEP de Chandoline (ASEC) Comité de direction Benoît Fournier Christophe Clivaz Délégués à l'AG Marcel Maurer Gérald Pfefferlé Christian Bitschnau Frédéric Delessert Jean-Pascal Fournier Mirella Monay-Luyet Freddy Philippoz Développement durable Christophe Clivaz Longeborgne Christian Bitschnau Télé Mont-Noble SA Gérald Pfefferlé VII. URBANISME Ancien hôpital Freddy Philippoz Vincent Pellissier Frédéric Delessert HC Dominique Bertholet HC Pascal Bütikofer HC Georges Joliat HC Nathalie Luyet Sous-commission vieille ville, villages et hameaux PHC Fabien Zufferey HC Lucien Barras HC Pierre Cagna HC Patrice Gagliardi HC Nathalie Luyet HC Maria Rohner-Kamerzin HC Béatrice Schaer Sous-commission du bâtiment Industrie 47 Frédéric Delessert Comité pour le sauvetage du patrimoine de Longeborgne Christian Bitschnau Halle polyvalente Gérald Pfefferlé Christian Bitschnau VIII. EAU ET ÉNERGIE Energie de Sion-Région SA (ESR SA) Marcel Maurer Grégoire Dayer Frédéric Delessert Jean-Pascal Fournier Alfred Squaratti KW Mattmark HC Raphaël Morisod Léteygeon SA Grégoire Dayer HC Raphaël Morisod HC Jean-Pierre Sierro Lienne SA PHC François Mudry Alfred Squaratti Lizerne et Morge SA Alfred Squaratti Netcom Sion SA Grégoire Dayer Frédéric Delessert Bernard Métrailler HC Raphaël Morisod Sogaval SA Alfred Squaratti Christian Bitschnau Frédéric Delessert HC Raphaël Morisod TIV Grégoire Dayer Frédéric Delessert HC Dominique Barras HC Raphaël Morisod CONSEIL GÉNÉRAL P VP S Sc CG Président Vice-président Secrétaire Scrutateurs Chefs de groupes Bureau P Bruno Clivaz VP Thierry Largey S Jean-Luc Follonier Sc Yoann Schmidt Georges Tavernier Laurence Vuagniaux CG Florian Chappot Guy Rouvinez Philippe Varone COMMISSIONS P VP R RS Président Vice-président Rapporteur Rapporteur-suppléant Gestion P Grégoire Iten VP Philippe Antonioli R Claude Reichenbach RS Daniel Ulrich Pierre-André Beytrison Yves Bornet Rachel Coutaz Jean-Charles Léger Jean-Charles Théodoloz Roland Epiney Xavier Mittaz Jean-Pierre Bodrito Pascale Sarrasin Bruchez Dominique Savioz David Schöpfer Environnement et urbanisme P Marlyne Andrey-Berclaz VP Olivier Schupbach R Luc Jansen RS Fabienne Schwitter Sébastien Gattlen René Gex-Fabry Christiane Sierro Philippe Dubuis Florence Maurer Catherine Berthouzoz Florence Zufferey Sociale et culturelle P Nadine Pardo VP Dario D'Uva R Katia Chevrier RS Antoinette Crettenand-Berdot Madeleine Berthod Marie-Madeleine Bouti-Dayer Jean-Daniel Jordan Maryline Morard Evelyne Gapany-Schütz Jean-Michel Savioz Juan-Carlos Pallara-Mabillard 3 Administration générale Le 8 juin 2010 : Il reçoit une information sur la Caisse de pension de la Ville de Sion. Il prend connaissance de la réponse apportée par la Municipalité au postulat « Elaboration d’un concept global de la mobilité à Sion ». Il reçoit une information sur la construction de la nouvelle voirie. Le 28 septembre 2010 : Il accepte à l’unanimité le message du conseil municipal relatif à la demande d’un crédit d’engagement pour la construction de la nouvelle voirie. Il accepte le message du conseil municipal relatif à la demande d’un crédit d’engagement pour l’achat, l’aménagement et l’équipement d’un lieu dédié aux musiques actuelles. Il accepte le postulat « Utilisation des voies ferrées industrielles » déposé par le groupe libéral-radical. Il accepte la résolution « Pour une véritable démarche participative dans le développement du projet quartier durable à Uvrier ». Il reçoit une information sur le parking des Roches-Brunes. Il reçoit une information sur la réorganisation de la police municipale. Il reçoit une information sur la rénovation du stade de Tourbillon. Il reçoit une information sur les crédits supplémentaires du 1.1.2010 au 31.08.2010. Robert Hofer, Sion Le 14 décembre 2010 : Il approuve à l’unanimité le budget 2011 de la Ville de Sion. Il reçoit une information sur la halle dédiée aux musiques actuelles. Hôtel de Ville AUTORITÉS POLITIQUES Nominations complémentaires Dans sa séance du 14 juin 2010 le conseil municipal a proclamé élu conseiller général Monsieur Yves Gaudin (ADG), en remplacement de Monsieur Dominique Savioz (ADG), démissionnaire courant 2010. Dans sa séance du 16 décembre 2010 le conseil municipal a proclamé élu conseiller général Monsieur Florian Maret (PDC), en remplacement de Monsieur Guy Rouvinez (PDC), démissionnaire pour fin 2010. Nécrologie En 2010 le conseil municipal n’a eu aucun décès à déplorer . CONSEIL MUNICIPAL CHANCELLERIE Le conseil municipal s’est réuni 22 fois en 2010. Votations CONSEIL GENERAL L’assemblée primaire a été convoquée à 3 reprises pour des votations : Le conseil général s’est réuni à 5 reprises en 2010. En séances ordinaires les 18 mai et 14 décembre, en séances extraordinaires les 8 juin et 28 septembre, en séance d’information le 9 février. Décisions prises en assemblées plénières Le 18 mai 2010 : Il approuve les comptes et crédits supplémentaires 2009 de la Ville de Sion. 4 Le 7 mars 2010, sur le plan fédéral : Elle a accepté l’arrêté fédéral du 25 septembre 2009 relatif à un article constitutionnel concernant la recherche sur l’être humain. Elle a refusé l’initiative populaire du 26 juillet 2007 « Contre les mauvais traitements envers les animaux et pour une meilleure protection juridique de ces derniers » Initiative pour l’institution d’un avocat de la protection des animaux. Elle a refusé la modification du 19 décembre 2008 de la loi fédérale sur la prévoyance professionnelle vieillesse, survivants et invalidité (LPP) /Taux de conversion minimal). 7 mai Réception au Grand-Pont du nouveau Président du Grand-Conseil M. Jean-François Copt 4 avril 1er août 5-7 août Fête de Pâques Organisation de la fête nationale en collaboration avec la Fédération des Sociétés Locales Guinness Irish Festival 2 septembre Inauguration de la rue de Lausanne Le 26 septembre 2010, sur le plan fédéral : Elle a refusé la modification du 19 mars 2010 de la loi fédérale sur l’assurance-chômage obligatoire et l’indemnité en cas d’insolvabilité (loi sur l’assurance-chômage, LACI). Le 28 novembre 2010, sur le plan fédéral : Elle a refusé l’initiative populaire du 15 février 2008 « Pour le renvoi des étrangers criminels (Initiative sur le renvoi) (arrêté fédéral du 18 juin 2010) et a accepté le contre-projet direct à savoir l’arrêté fédéral du 10 juin 2010 concernant l’expulsion et le renvoi des criminels étrangers dans le respect de la Constitution. A la question subsidiaire elle accepte le contre-projet. Elle a refusé l’initiative populaire du 6 mai 2008 « Pour des impôts équitables. Stop aux abus de la concurrence fiscale (Initiative pour des impôts équitables) » (Arrêté fédéral du 18 juin 2010). « Au bureau de dépouillement » Elections L’assemblée primaire n’a pas été convoquée pour des élections en 2010. Secrétariat administratif Pour ce qui concerne les manifestations, en plus des réceptions officielles au carnotzet municipal, à la salle Supersaxo et à la salle des Pas-Perdus du Grand Conseil, le secrétariat administratif s’est occupé ou a participé aux organisations spécifiques suivantes : 19 février 20 mars Soirée sportive-jeunesse sédunoise au Collège des Creusets Ouverture de Sion-Expo 5 18 septembre 22 octobre 9 novembre Fête du goût Inauguration de la place Maurice-Zermatten Participation au baptême d’un avion Airbus «Sion» de la compagnie Swiss, à Genève 11 novembre 19 novembre 21 novembre Le 11 du 11 à 11h11 Promotions civiques au théâtre de Valère Fête de la Sainte-Cécile, à Saint-Théodule (apéritif devant l’Hôtel de Ville) 26 novembre 1er décembre 6 Remise du prix culturel à M. Michel Bonvin Réception de M. Jean-René Germanier, président du Conseil national. Occupation de la Planta en 2010 11-16 février Carnaval de Sion 6-21 mars Fête foraine 28 avril 2 mai 6-8 mai 5 juin 6 juin 1er août 22 août 29 août 4-5 septembre 9-11 septembre Remise de drapeau Tour de Romandie Brocante de printemps Fête des harmonies Slow-up Fête nationale Mile de la Ville de Sion Pétarade valaisanne 170 km pour aider, syndrome de Poland Brocante d’automne 1-3 novembre 1er décembre 12 décembre Ligue pulmonaire valaisanne Réception de M. Jean-René Germanier Course de Noël ARCHIVES MUNICIPALES Archives administratives Enregistrement, tri, classement et "inventoriage" de versements d'archives administratives effectués par les services municipaux (6 versements entre 2005 et 2007). Gestion électronique des inventaires et des instruments de recherche. Depuis janvier 2010, 5 fonds d'archives (préarchivage et archivage) ont été traités selon la norme internationale de description ISAD (G), accompagnée de deux répertoires "Articles" et "Matières" et d'une nouvelle base de données "ARCH 10". Plusieurs secteurs de l'administration ont été sollicités pour l'élaboration de plans de classement et de calendriers de conservation avec l'aide des Archives municipales. A fin 2010, ces démarches n'avaient pas encore abouti. Une note aux chefs de service, juge de commune et responsables de secteur leur demandait de planifier les transferts ou versements de documents aux Archives, afin d'améliorer leur préparation, leur tri, classement, leur stockage et leur conservation. Archives privées 2 dons et 1 dépôt ont été faits en 2010. M. Maurice Wenger a débuté les opérations de tri des archives de la Fondation du Festival de l'orgue ancien. Photographies et audiovisuel Travaux annuels de sauvegarde photographique de documents anciens et/ou en voie d'altération. Acquisition de tirages photographiques concernant Sion faisant partie des archives du photographe M. Heinz Preisig. Etablissement de classifications et d'inventaires de reproductions; tenue à jour du fichier. Archivage de photos de bâtiments promis à la démolition, réalisées par Mme Annik Hoffmann-Métrailler, MT Photos, à Sion. Recherches, publications et animations 433 recherches par ou pour l'administration communale ou des particuliers, soit: 58 % administration 42 % particuliers 90 % documents administratifs 10 % photographies 12 recherches plus approfondies par des étudiants ou par des particuliers. Diverses notices et textes pour l'administration. Poursuite d'une étude portant sur les commerces sédunois, notamment à travers le "Registre du commerce". L'archiviste a collaboré au 50e anniversaire de la Pouponnière Valaisanne et au 150e anniversaire de la Fondation Cité Printemps (exposition à la Galerie de la Grenette du 26 mars au 2 mai 2010). Il a participé aussi à la préparation de la fête d'inauguration de la rue de Lausanne rénovée (2 septembre 2010). Il a édité le texte de la première séance du conseil municipal du 9 mars 1848. Il a répondu à la sollicitation de la Ville de Sierre concernant les rôles d'un office communal d'archives, l'archivage des documents administratifs et la gestion des informations. Restauration et stockage Restauration d'un registre de l'ancien cadastre de Sion. Acquisition de matériel de stockage adéquat pour la conservation à long terme de la documentation jugée historiquement intéressante. Acquisitions Diverses acquisitions d'imprimés et d'ouvrages pour compléter la bibliothèque publique des Archives. Dépôts d'archives Une nouvelle fois, des variations trop importantes et brusques d'hygrométrie et de température ont été relevées dans les dépôts d'archives, rue de la Tour 14. Le projet de nouveaux dépôts sur le site du Home du Glarier (anciennes caves du Séminaire) a nécessité la vérification et le développement de l'étude de faisabilité menée au printemps 2009. Dans ce but, un mandat a été attribué à M. Andrea Giovannini, conservateur-restaurateur et spécialiste des questions liées à la conservation des documents, pour une analyse et un travail de collaboration étroite avec les bureaux d'architecture Pascal Varone, à Sion, et d'ingénieurs Enerconseil Sàrl, à Sion, et Technoservice Engineering SA, à Martigny. BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE (BM) 2010 est une année cruciale pour la Bibliothèque municipale car un grand pas a été fait en direction de l’avenir de cette institution. Service du prêt Sion En 2010, la Bibliothèque municipale a prêté 50’201 documents. Ces prêts et prolongations concernent : 39’613 livres (romans, documentaires et bandes dessinées) 1’538 disques compacts, 8’861 DVD et 387 revues. Cela correspond à 16'242 transactions effectuées. 3’320 livres ont été prêtés gratuitement aux ados (-18 ans). Le nombre de prêts aux adolescents a été en forte augmentation, la gratuité qui a été octroyée l’année précédente y est certainement pour beaucoup. Nous offrons aussi un fonds de livres pour adolescents en allemand, d’entente avec le Groupe de langue allemand de Sion, car il est difficile d’emprunter des livres en cette langue pour les jeunes en âge du Cycle d’orientation. Bramois La Bibliothèque de Bramois a prêté 711 livres dont 705 romans et 6 documentaires, les chiffres du prêt sont stables pour l’année 2010. Fréquentation Nombre total des lecteurs fin 2010 = 3'541 (2'595 pour Sion et 946 hors Sion). Le nombre de lecteurs actifs, c'est-à-dire fréquentant régulièrement la bibliothèque, en 2010 a été de 1’494 personnes (1'147 pour Sion et 347 hors Sion). 306 nouveaux lecteurs se sont inscrits (248 pour Sion et 58 hors Sion). On peut constater une augmentation régulière de nouveaux lecteurs, notamment de jeunes lecteurs. Acquisitions La BM a mis à disposition de ses lecteurs 2’389 nouveautés, dont 324 nouveaux DVD et 153 CD. Une préoccupation demeure, le coût élevé des livres malgré l’euro en baisse. La politique de la BM est de travailler avec les commerces de la place. Le problème des coûts est à chercher essentiellement auprès des diffuseurs qui maintiennent des prix élevés. 7 Liste des nouvelles acquisitions Le système des listes d’acquisitions a été le même qu’en 2009. Soit la publication d’une liste tous les deux mois à l’exception des mois d’été, donc environ 5 listes de nouveautés par année. Informatique et services en ligne Sur le plan de l’informatique le programme Netbiblio, qui sait s’adapter au besoin d’une bibliothèque de lecture publique telle que la BM, donne entière satisfaction. Le site (www.bibliosion.ch) a été complètement « relooké » et offre de plus en plus de services aux lecteurs : les coups de cœur, l’écoute de playlist de nos nouveautés CD, et des liens vers une documentation autour des films Page&image. La collaboration avec Netbiblio a permis de proposer un nouveau service à nos lecteurs : la souscription aux listes de diffusion ; les lecteurs peuvent s’inscrire très simplement depuis leur compte en ligne pour recevoir par mail les listes des nouvelles acquisitions qui les intéressent. Personnel Il n’y a pas de changement dans l’équipe de la Bibliothèque municipale. Le personnel reste très motivé et contribue à l’efficacité et au bon accueil de la bibliothèque. Animation Pour les animations, nous profitons de collaborer avec les sociétés locales ou de nous associer aux différents événements qui sont créés à Sion. Pendant la semaine du 11-21 mars, la BM a collaboré à la Semaine valaisanne d’actions contre le racisme en présentant un chemin des affiches créées par les élèves de l’ECAV pour cette occasion et en sélectionnant des documents sur le thème de la tolérance. Fin mars, Synapsespoir, association de proches de personnes souffrant de schizophrénie, nous a proposé de distribuer des signets afin de sensibiliser la population à la maladie mentale, nous en avons profité pour mettre en valeur des livres sur ce sujet. La Journée mondiale du livre le 23 avril nous a permis de faire une animation en partenariat avec la Médiathèque VS. Nous sommes sortis de nos murs et nous sommes allés à la rencontre des lecteurs en invitant le Théâtre du Brandon au marché du Grand-Pont. La troupe a créé « Premières rencontres » des lectures en musique, cette animation a eu un vif succès. Nous avons profité de la fin de l’année scolaire pour inviter les classes de langue allemande à venir dans nos locaux afin de les inciter à emprunter les livres en allemand tout au long de l’année. La grande animation de l’année 2010 a été la création d’un cinéclub en collaboration avec les cinémas de Sion. Nous avons proposé un abonnement de 5 séances, un mardi par mois jusqu’en mars 2011, en sélectionnant des films du monde de la maison Trigon. Les trois premières séances ont rencontrés un très grand succès auprès de nos lecteurs et de la population sédunoise en général. Avenir de la Bibliothèque municipale En 2010, le conseil municipal s’est penché sur l’avenir de la bibliothèque et a institué une commission ad-hoc de 5 membres, dont la mission était de chercher des solutions afin de trouver de nouveaux locaux pour la Bibliothèque municipale Après une étude approfondie, la commission s’est rapidement rendue compte que les priorités municipales ne permettaient pas de construire un nouvel immeuble afin d’y installer la bibliothèque. La Ville ne disposait pas non plus de locaux suffisamment vastes pour créer une bibliothèque adultes et jeunes en rapport avec le nombre d’habitants. La commission ad-hoc s’est donc approchée de la Médiathèque qui a un projet d’agrandissement sur le site des arsenaux et le conseil municipal a donné son accord pour une convention qui concrétise la collaboration entre l’Etat et la Ville afin de réunir sous le même toit, la Médiathèque cantonale, la Bibliothèque municipale adultes ainsi que la Bibliothèque des jeunes. Le projet a aussi été présenté au conseil général. Cette proche collaboration créera à n’en pas douter une synergie bénéfique pour tous les publics concernés et permettra de servir plus efficacement la population sédunoise. Le regroupement sous un même toit de toutes les ressources documentaires pour la détente et le travail, pour les loisirs et la conservation du patrimoine, pour les jeunes et les adultes, sera aussi un grand « plus » pour l’ensemble de notre région. INSPECTION DES FINANCES ET PROMOTION ECONOMIQUE Contrôle des finances En fonction du départ à la retraite de l’Inspecteur des finances à fin 2009, le Conseil municipal a décidé de faire effectuer le contrôle interne des finances par des mandats aux fiduciaires spécialisées en la matière. INFORMATIQUE Le réseau informatique de la Ville comprend près de 230 postes de travail répartis sur 30 sites distincts. En 2010, plusieurs nouvelles applications ont été mises en production comme notamment un logiciel pour le suivi des autorisations de construire ou un logiciel de facturation pour les interventions des ambulances. En septembre, dans le cadre de la Semaine du goût, et en collaboration avec les Magasins du Monde, nous avons organisé un petit déjeuner équitable sur la Place Ambuel. Nous avons distribué à la Bibliothèque municipale des bouchées réalisées avec des produits du commerce équitable tout au long de la semaine. Comme chaque année nous avons participé au chemin des crèches en sollicitant une institution. Cette année ce sont les élèves de l’Institut St Raphaël qui ont créé les personnages de la crèche installée à l’intérieur de la bibliothèque et c’est l’atelier du Centre éducatif de Pramont qui a imaginé le décor extérieur 8 Logiciel « Autorisations de construire » Un effort important a été fourni pour toute l’harmonisation des registres des bâtiments et logements(RegBL) en lien avec l’Office Fédéral de la Statistique (OFS), en étroite collaboration avec le Contrôle des Habitants et l’Edilité. D’autre part, le Groupe Internet a mis en ligne 3 sites. Celui de l’aéroport www.aeroport-sion.ch (en trois langues), celui de la Maison de la Nature www.maisondelanature.ch et celui de la Galerie de la Grenette www.lagrenette-sion.ch . L’équipe internet a également réalisé la refonte totale du site de la Ville www.sion.ch, nouveau site qui sera en ligne, en principe, au printemps 2011. Tout le concept de navigation a été revu et établi en suivant la même logique que le site www.ch.ch qui suggère une navigation par thèmes. Ainsi à tous les niveaux de l’administration, le citoyen retrouve une interface conviviale. ECONOMIE LOCALE Promotion de l’économie locale La commission Economie locale et tourisme s’est réunie à 9 reprises en 2010. Les préoccupations de la commission se sont notamment portées sur : - la dynamisation et le maintien d’un commerce fort et diversifié en ville de Sion - l’octroi de subventions aux diverses manifestations - l’octroi de subventions aux divers instituts de recherches soutenus par la Ville de Sion (institut de recherche en ophtalmologie, institut de recherche et réadaptation / réhabilitation de la SUVA) - le soutien à divers projets d’entreprises existantes - le suivi du projet Sion terroir urbain - le suivi du projet du Phytoark SA - la mise en place du projet Espace C sis sous gare à Sion. Projet Sion terroir urbain La Ville de Sion soutient la mise en valeur du goût, de la gastronomie et de son terroir. Dans ce sens, elle a chargé sa promotion économique et l’Office du Tourisme d’encourager et valoriser les différentes initiatives promouvant ces aspects. Le projet Sion terroir urbain est entré dans sa deuxième année d’activité. Outre la mise en ligne du site www.terroir-urbain.ch, divers restaurateurs et manifestations ont demandés à porter le label et ont signé les cahiers des charges idoines. Manifestations Le terroir urbain a soutenu et a participé à diverses manifestations en 2010, telles que : - La fête du goût et l’action le Maire aux fourneaux - Le jardin des vins - Le séminaire international sur les bisses - Une soirée porte-ouverte du QG de la patrouille des glaciers - Une action événementielle dans le cadre du tour de romandie - Le forum économique Rhodanien. Le but de l’Espace création est de transformer le fort potentiel d’innovation régionale en valeur économique et en emplois. Les premiers projets seront hébergés dans l’Espace création début février 2011. Projet de phyto-épuration chez Provins La centralisation des activités d’encavage et de vinification de Provins à Sion n’a pas été sans conséquence sur les infrastructures de traitement des eaux. C’est ainsi que la Ville de Sion, la société Provins, l’Antenne régionale du développement économique, l’Association de la région de Sion et la société Amethyst solution Sàrl ont mis leurs efforts en commun pour réaliser un système de pré-traitement des eaux révolutionnaire. Construit sur les parcelles attenantes aux bâtiments de Provins, le système consiste en la construction de deux bassins remplis de Zéolites (pierres volcaniques aux propriétés filtrantes), de roseaux et de bactéries. La combinaison des différents éléments provoque un abattement de la charge organique des eaux et soulage ainsi la STEP de Sion en période de vendanges. Forum économique Rhodanien La Ville de Sion a accueilli au mois d’octobre la 10ème édition du Forum économique rhodanien, rencontre franco-suisse des industriels et des entrepreneurs du bassin rhodanien. Avec plus de 330 personnes, les débats autour de la thématique sur l’eau et les cleantech ont été constructifs et très intéressants. A noter que la Ville de Sion a pu également accroître son positionnement sur les technologies propres à travers cette réunion. Ecologie industrielle dans la zone de la Drague Un petit déjeuner ayant pour but la sensibilisation des industries sur l’écologie industrielle a été organisé en collaboration avec l’Antenne régionale du développement économique du Valais Romand dans le cadre du projet ECHO. Le quartier industriel de la Drague a été pris comme zone test et une trentaine de chefs d’entreprises ont pu s’informer sur les démarches permettant de valoriser les déchets ou les émissions. Une suite qui prendra la forme de mise en place de mesures concrètes sera faite dès 2011. Groupes de travail et études La promotion économique a en outre participé aux groupes de travail suivants : - Réflexion sur le futur règlement de construction et des zones de la Ville - Groupe terrain - Commission de construction de la halle polyvalente - Sion fête du goût - Réunion des promotions économique du Valais - Conseil d’administration du Phytoark SA en qualité de secrétaire hors conseil - Agglomération de Sion - Séances de coordination de l’Airshow - Evénement économique avec l’UBS à l’aéroport de Sion - Groupe de travail sur le projet Cour de gare (études, hôtel et divers) - Comité d’organisation du Forum économique rhodanien. Cour de gare (photo V. Moreillon) Dossiers de promotion économique L’année 2010 a été riche en événements économiques et en nouvelles réalisations. Espace création La Ville a lancé en 2010 la réalisation de l’Espace Création, un laboratoire à idées, symbole du Valais de demain. En aménageant les anciens locaux Valrhône de la rue de l’Industrie 17 acquis par la Ville fin 2008, ce sont près de 1000m2 de bureaux et d’espaces qui sont mis à disposition des innovateurs de la région. 9 TRANSPORTS PUBLICS ET MOBILITÉ DOUCE Politique de la mobilité En 2010, afin d’assurer le développement harmonieux de la Ville, la gestion de la mobilité a été renforcée par l’engagement d’une spécialiste de la mobilité, en fonction depuis le 1er juillet 2010. Ses tâches principales concernent l’établissement du concept mobilité du plan directeur communal, la coordination des objectifs de la Ville avec ceux du projet d’agglomération et la participation aux projets en lien avec la mobilité. Elle participe à la Commission circulation-stationnement-transports publics qui s’est réunie à six reprises pour traiter les questions relatives aux transports publics et à la mobilité douce. Réseau des bus sédunois De nombreuses améliorations ont été apportées à l’offre des bus sédunois en 2010. Le 1er décembre, une course supplémentaire GareGarenne a été mise en place et la course Gare-Platta de 20h10 a été prolongée jusqu’à Uvrier afin d’assurer sa desserte en soirée. Par ailleurs, la Ville a accepté d’augmenter de Fr. 350'000.- (TTC) les coûts de fonctionnement des bus sédunois afin d’offrir au site hospitalier, au quartier de Vissigen et de Champsec un horaire cadencé chaque 20 minutes. Mobilité douce Afin de promouvoir et favoriser la mobilité douce deux mesures importantes ont été adoptées ou mises en œuvre en 2010 : l’ouverture d’un réseau de vélos en libre service et la commande de parcs à vélo, modèle CFF, pour la place de la gare. Le 18 novembre, Sion a rejoint le réseau Vélopass. Cinquante vélos en libre service, répartis sur six stations, ont été mis à disposition du public. La prise en charge et la dépose des vélos se fait de manière automatisée 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Par ailleurs, avec une même carte d’identification, il est possible d’emprunter un vélo non seulement à Sion, mais aussi dans les six autres réseaux de Vélopass déjà en service dans le pays : Lausanne-Morges, Riviera, Fribourg, Yverdon, Lugano-Paradiso et Chablais. Vélopass et la Ville de Sion travaillent avec un partenaire local, Car Postal, chargé d’assurer l’exploitation du service dont l’entretien du matériel et la bonne répartition des vélos sur le réseau. Par ailleurs, pour répondre aux besoins en stationnement des cyclistes à la gare, des parcs à vélos couverts d’une capacité de 180 places ont été commandés et seront installés au printemps 2011 à l’occasion des travaux d’aménagement de la place de la Gare. L’information aux voyageurs a également fait l’objet d’une attention particulière. Les arrêts de bus ont été dotés d’une nouvelle signalisation afin de regrouper sur le même panneau les horaires des entreprises de transports concessionnaires, telles que CarPostal, Ballestraz et Theytaz, qui utilisent le même arrêt. Cette action a notamment permis d’améliorer la visibilité des arrêts de bus sédunois, des horaires et de rafraîchir les indications et les inscriptions. Autre mesure, les bus sédunois ont été équipés d’écrans doubles pour informer les voyageurs sur les prochains arrêts et d’autres communications. La Ville a participé au frais à hauteur de 50%. Ces changements semblent agir positivement sur la demande. En 2010, le nombre de voyageurs est passé de 1'172'301 à 1'228'172 soit une augmentation de 55'871 ou de 4,77%. Le nombre de billets augmente de 1925 ou de 2,1%, le nombre de cartes multicourses de 4146 ou de 4,65%. Les voyageurs avec abonnements seniors s’accroissent de 7600 ou de 19% et les juniors de 33'900 ou de 14,85%. Le nombre d’écoliers transportés est resté stable en 2010, 614'720 ou 875 par jours sans compter les élèves transportés par courses spéciales. Finalement, pour couvrir les coûts d’exploitation croissants et l’augmentation du taux de TVA, les tarifs des bus sédunois ont été augmentés de 2,8%. Cette hausse est proportionnelle à celle des tarifs dans le trafic voyageur. 10 Sion Roule Valaisroule a repris Sionroule en 2009 et a étendu ses activités aux autres villes valaisannes. Le Canton du Valais participe au financement et le projet est piloté par le Département de l’économie et du territoire, service de l’industrie, du commerce et du travail. Des sponsors cantonaux et locaux, ainsi que les communes concernées participent également au financement. En 2010, parmi les 12 stations valaisannes, celle de Sion a été la plus fréquentée. 1694 vélos ont été empruntés du 1er juin à la fin octobre 2010, du mercredi au dimanche. Afin d’améliorer encore le service, la station sera ouverte en 2011, 7 jours sur 7, de début mai à fin octobre. La station de Sion compte 26 vélos pour adultes, 5 pour enfants, 3 vélos électriques et 4 remorques. Des vélos électriques ont également été loués à l’administration communale. Lunabus Grâce au soutien des communes de Savièse, Grimisuat, Sion, Arbaz, Ayent ainsi que de celles du Haut-Plateau, trois nouveaux Lunabus CarPostal (Anzère / Savièse-Arbaz / Crans) ont été mis en place le 18 août 2006. Ils desservent les lignes de bus habituelles tous les vendredis et samedis soirs. Entre Sion et Martigny, un lunabus circule de 23h00 à 2h00 du matin depuis le 3 mai 2002. Cette prestation est financée par les communes de Sion, Conthey, Vétroz, Ardon, Chamoson, Leytron, Saillon, Fully et Martigny. Lunabus Nord En 2010, 3357 voyageurs ont été recensés pour le Lunabus Nord. Les voyageurs se répartissent à raison de 929 sur le Lunabus SionSavièse-Arbaz-Anzère, 2204 sur le Lunabus Sion-Grimisuat-AyentAnzère et 224 sur le Lunabus Ayent-Lens-Crans. Le nombre de voyageurs a augmenté de 3,3% par rapport à l’année 2009 avec 17,2% de personnes transportées en plus sur la ligne Sion-Grimisuat-Ayent-Anzère, mais par contre une baisse de 49% sur la ligne Ayent-Lens-Crans. Le prix de la course est de 5.- par personne transportée. Tourisme Lunabus Sion-Martigny Le Lunabus Sion-Martigny connaît un succès croissant. 8274 voyageurs ont bénéficié de ce service en 2010, soit 4,1% de plus qu’en 2009 (7950). Le prix est maintenu à 3.- la course quel que soit le trajet effectué. Cartes journalières CFF Dans le but d’encourager les transports publics, le conseil municipal a mis depuis le 1er janvier 2010 à disposition des Sédunois, six cartes journalières CFF, au prix de 35.-. Elles permettent de voyager toute une journée sur l’ensemble du réseau des transports publics de Suisse reconnus par l’abonnement général des CFF. Les intéressés s’adressent à la Police municipale qui remet la ou les cartes. Les modalités figurent sur le site www.sion.ch sous Info Pratiques-Transports-Cartes journalières CFF. Cette offre est toujours très appréciée. P’tit Sédunois – Train touristique Le petit train touristique est très prisé par les touristes et les résidents. En 2010, afin de mieux répondre à la demande, son service a été étendu de début mai à la fin septembre, tous les mercredis et samedis dès 11h00. Le nombre de personnes transportées a été de 13'559, soit une diminution de 387 voyageurs ou de 2,8% par rapport à l’année précédente. Une légère baisse qui s’explique par des conditions météo moins favorables. Ouvertures nocturnes des commerces à Noël Les Bus sédunois desservent gratuitement les quartiers durant les trois ouvertures nocturnes des commerces à Noël. En 2010, 369 personnes ont été transportées, soit une diminution de 46 personnes ou de 11% par rapport à 2009. Le mot du président de la SD « Nouvelle ère pour l’Office du Tourisme Selon le président, l’Office du Tourisme de Sion gère certes l’information, mais devient de plus en plus co-organisateur de manifestations comme par exemple le Coop City Sprint, la Fête du Goût… ces prestations sont rémunérées. Le président invite les animateurs et promoteurs de quartiers à profiter de l’expérience et des connaissances en matière d’organisation de l’O.T., en lui confiant des mandats. » Ces propos, le président les avait tenus il y a 3 ans, lors de l’assemblée générale de la Société de développement, le 9 octobre 2007 à la Grange à l’Evêque. 3 ans plus tard, il propose de faire un bilan de cet appel à la collaboration. Votre enfant souhaite passer un moment magique dans un lieu extraordinaire pour son 10ème anniversaire ? L’Office du Tourisme a organisé cette année quelques 70 anniversaires à la Tour des Sorciers, en collaboration avec une boulangerie sédunoise qui a développé des gâteaux exclusifs aux couleurs de la Tour. 11 Vous cherchez une idée pour une sortie d’entreprise originale ? La balade des 10 vins vous séduira alors, comme elle a séduit une trentaine de groupes, tels que les retraités de la commune viticole… et vaudoise… d’Allaman, les membres de l’Association du personnel de la Ville de Sion ou encore le Rotary Club du Haut-Valais. Cette nouveauté a été mise en place en collaboration étroite avec l’Association des Encaveurs de Sion et des artisans du goût labellisés Sion terroir urbain. Le forfait sur le bisse de Clavau, en plus de valoriser le patrimoine lié aux bisses, a clairement contribué au succès des nouveaux lieux de dégustations aménagés dans le vignoble. Dans le cadre du Passeport Vacances, la centaine d’enfants qui a participé à l’activité « Fort Boyard dans la vieille ville » ne verra plus jamais Sion de la même manière. En effet, remonter la Sionne sous la rue du Grand-Pont, dans un caveau sombre et poussiéreux, chercher des pièces du Moyen Age cachées dans un bocal rempli de 1 kg de vers vivants… et j’en passe, laissera à n’en pas douter un souvenir impérissable aux enfants. Cette année, ce sont plus de 8'000 personnes qui ont profité des animations de l’Office du Tourisme (elles étaient 5'500 environ en 2007) pour un chiffre d’affaires de plus de CHF 100'000.--, soit trois fois plus qu’il y a … trois ans. Mais ne vous gênez surtout pas de mettre au défi l’Office du Tourisme, il vous concoctera le meilleur menu, grâce à ses ingrédients favoris que sont : - Le magnifique écrin de la vielle ville - La créativité des artisans du goût sédunois - La qualité et la variété des vins de Sion ». Les animations à forte plus-value : - les visites guidées, anniversaires à la Tour des Sorciers, Balades des Divins, visites de ville aux flambeaux, démonstrations de fauconnerie à Valère, contes au Musée d’histoire et les autres animations de l’OT ont rencontré un vif succès, tant au niveau médiatique qu’au niveau de la fréquentation. Communication : - La SD s’est dotée d’une nouvelle marque et d’une nouvelle ligne graphique En 2010, les principales nouveautés du côté de la Société de Développement / Office du Tourisme de Sion (ci-après SD) ont été : Sortie de la structure marketing « Sion Région Tourisme / SRT » : - Après 6 ans de collaboration, la SD a décidé de voler de ses propres ailes. En effet, entre la mise en place de SRT et 2010 la ville de Sion a évolué. La fin du rêve olympique, les nouveaux aménagements urbains, les nouvelles manifestations (Marché de la vieille ville par exemple) font que Sion veut assumer et promouvoir son statut de capitale du Valais. Pour cela, différentes collaboration seront mises en place, soit avec Valais Tourisme, soit directement avec nos partenaires touristiques cantonaux (stations, villes valaisannes, etc.). Nouvelles brochures : - Le dossier jeunesse (pour les familles : découvrir Sion en s’amusant et en s’instruisant) - Le Valais côté plaine (pour les hôtes du Valais : valoriser et promouvoir l’offre citadine valaisanne) - Sion et ses 4 châteaux (pour les amateurs de vieilles pierres vivantes: présenter et promouvoir les châteaux de la capitale) - Le mémento culturel mensuel (en collaboration avec la déléguée culturelle). - Le site www.siontourisme.ch a également été refait. L’OT mobile : - La SD s’est dotée de deux segways, véhicules électriques originaux, afin de disposer d’un Office du tourisme mobile lui permettant de présenter les richesses de Sion durant des manifestations. CULTURE POLITIQUE CULTURELLE – DELEGATION A LA CULTURE Le travail de structuration de la politique culturelle sédunoise s’est poursuivi en 2010. De nouvelles dispositions pour l’attribution de subventions permanentes ainsi que l’élaboration de trois conventions de subventionnement avec des partenaires culturels ont permis d’améliorer la gestion administrative et financière des dossiers. De plus, depuis mars 2010, la lisibilité et la visibilité de la riche offre culturelle sédunoise a été renforcée. La collaboration avec l’Office du Tourisme de Sion pour la communication/promotion des événements culturels a abouti à la création d’un mémento mensuel. Ce dernier est diffusé via internet, mais également par le biais d’affiches et de flyers. La coordination des concerts a également été améliorée en partenariat avec les institutions musicales, par le biais d’un calendrier commun concernant les concerts projetés. La déléguée culturelle a participé, en particulier, à la gestion artistique de deux équipements culturels, à savoir la Grenette-galerie de la Ville de Sion (mise sur pied d’un cycle d’expositions) et "Sion en Lumières". Signalons également que l’informatisation des données relatives à la collection d’œuvres d’art de la Ville a également débuté en 2010, grâce à l’appui d’une stagiaire. Par ailleurs, la déléguée culturelle entretient des contacts réguliers avec le Service de la Culture de l’Etat du Valais et les délégués à la culture des autres villes/communes valaisannes (Viège, Sierre, Martigny, Monthey et Bagnes), dans le cadre du projet "Plateforme Culture Valais". L’association y relative a été créée le 14 octobre 2010. Au niveau des conditions-cadre pour le développement culturel, l’année 2010 a été marquée par trois événements majeurs: l’achèvement du concours de la nouvelle salle de la Matze, le crédit d’engagement pour un lieu dédié aux musiques actuelles et l’annonce d’un espace d’exposition permanent à Sion pour la Fondation Fellini pour le cinéma (ouverture prévue en juin 2011). Subventions aux institutions privées Les arts de la scène et la musique sont les deux principaux domaines soutenus par la Ville de Sion. En 2011, les principales associations culturelles qui ont bénéficié d’une aide institutionnalisée de la Ville de Sion sont les suivantes : Musique ancienne et musique classique - Festival International de Musique de Sion-Valais - Festival International de l’Orgue Ancien - La Schubertiade Sion Art choral - La Schola - Le Chœur Novantiqua - Les Sociétés chorales Musique populaire et musiques actuelles - Guinness Irish Festival - Harmonie municipale - Le Carnaval de Sion (gratuité des cortèges) - La Laurentia Cirque et arts de la rue - Festival d’Art de rue « Unterwegs » © Michel Bonvin (Lauréat du Prix Culturel 2010) COMMISSION CULTURELLE La commission culturelle s’est réunie à 9 reprises en 2010. Elle a traité au total 101 demandes de subventions ponctuelles, dont 28 ont été refusées. 328'000.200'000.78'000.30'000.20'000.- Aides à la création artistique professionnelle 2010 Outre les subventions permanentes, la Ville de Sion a notamment octroyé les aides financières ponctuelles suivantes pour soutenir la création professionnelle : Fr. Théâtre-danse (Fr. 63'500.-) - Festival Scènes Valaisannes 4'000.- Théâtre du Brandon, Les poèmes à Lou, Teatro Comico 6'000.- Atelier Création la Lune Verte, FEMMES… tout cède à la puissante ardeur de la flamme brûlante, Petithéâtre 6'000.- Sandrine Viglino, L’air de Rien, Théâtre Interface 3'000.- Compagnie Interface, Mathilde ou Les Ages de Vie, Théâtre Interface (Théâtre Pro-VS) 20'000.- Compagnie de l’Oranger, Courir les rues, Théâtre Interface 2'000.- Cie Spectaclexpo, Cosmos, Petithéâtre 8'000.- Opération Vadrouilleurs, Théâtre de Valère 1'000.- Association Interface, rétrospective dans le cadre des 20 ans de la compagnie, Interface 4'000.- Ballets Octavio de la Roza, Voulez-vous danser Gainsbourg ?, Théâtre Interface 3’000.- Compagnie Alizé-Théâtre, La déposition, Théâtre Alizé 4’000.- Théâtre du Brandon, Malou s’en va-t-en guerre, Carnotzet des Artistes 2'500.- 40'000.40'000.- Arts visuels - Association Ferme-Asile - Fondation Fellini pour le cinéma 150'000.140'000.10'000.- 70'000.25'000.15'000.15'000.- 5'000.5'000.620'960.- 132'000.100'000.110'000.13'000.- - Formation à finalité personnelle ou préprofessionnelle Conservatoire cantonal (danse, théâtre, musique) - Mise à disposition de locaux 200'000.- Participation à l’écolage 22'240.EJMA (Ecole de Jazz et de musiques actuelles) - Subvention annuelle - Mise à disposition de locaux - Participation à l’écolage des élèves sédunois 7'000.7'000.- 88'300.60'000.20'000.8’300.- 775'000.430'000.150'000.- Formation musicale et artistique - Formation à finalité professionnelle Haute Ecole de Musique HEM, site de Sion - Subvention annuelle - Mise à disposition de locaux Académie de musique Tibor Varga - Subvention annuelle - Mise à disposition de locaux Autres soutiens - Prix de la Ville de Sion 2010, Michel Bonvin 34'300.- 430'000.390'000.25'000.15'000.- Théâtre & danse - CMA- Théâtre de Valère - CMA – Petithéâtre - Théâtre Interface 70'000.- Théâtre d’été – Ka-Têt - Teatro Comico - Carnotzet des artistes - Association Interface Patrimoine - Sedunum Nostrum - Aides aux études artistiques 21'000.15'600.7'120.- Arts visuels (Fr. 59'500.-) - Alexandre Joly, exposition intitulée "Paysage transvasé et clairaudience", Ferme-Asile 7'000.- Deuxième enquête photographique valaisanne, expositions temporaires à la rue des Creusets, Sion 2'500.- Hors Cadre, installation contemporaine Station, Valère 10'000.- Collectif Œil&Oreille, réalisation d’un coffret-livre sur 35 artistes valaisans 1’000.- Fondation Fellini, exposition et publication "Fellini Fabulator", Grenette 15'000.- Annelies Strba, exposition "Frances et les Elfes", Ferme-Asile 5’000.- Omnia Terra, projection du film "Dirty Paradise" de Daniel Schweizer, Sion 4'500.- Achat d’une œuvre d’art d’Alain Gielen 7'500.- Dedal Film, documentaire Faceless 3'000.- Ferme-Asile, exposition collective Situation 1 4'000.13 Musique classique (Fr. 54'500.-) - Fondation Maîtrise de la Cathédrale, 6ème Festival d’Art sacré, Cathédrale 15'000.- Les Riches Heures de Valère, programmation 2010, Basilique de Valère 27'500.- Chœur Novantiqua, concert du 30ème anniversaire, Cathédrale de Sion 6'000.- Association des amis des journées de la guitare, 4ème édition, Temple protestant et Ferme-Asile 3'000.- Ensemble Per la Musica, concert d’œuvres classiques dans des orchestrations inédites, Ferme-Asile 3'000.Musiques actuelles (Fr. 24'000.-) - Forum Valais-Wallis, Javier Hagen, Interface - Collectif Œil&Oreille, Abstract’Lyre, Ancien Pénitencier - Tango sensations, création « Tanguedia », Ferme-Asile - Nicole Coppey, Musiques et arts du monde, RLC - Hirsute, concert "Hirsute fête ses 10 ans", Ferme-Asile - L’Heure Orange, Et si les valises volaient, Petithéâtre 5'000.5'000.5'000.1'000.4'000.4'000.- Patrimoine- Archéologie- Sciences (Fr. 9'000.-) - Association Altitude 1400, exposition sur le mitage du paysage 4'000.- Bureau d’histoire de l’art régional, deuxième volet de la « recherche patrimoniale sur les décors héraldiques, Sion 5'000.Littérature (Fr. 8'000.-) - Association valaisanne des écrivains, activités 2010 de promotion de la lecture - Editions d’autres part, publication intitulée "L’inventaire des Lunes" de Pierre-André Milhit - Petits à petits, disque-livre sur les droits de l’enfant 1'000.2'000.5'000.218'500.- Aides à l’animation culturelle 2010 De plus la Ville de Sion a favorisé une animation culturelle variée en apportant son soutien financier notamment à : Fr. - Ensemble Mélodia, spectacle "Roméo et Juliette", La Matze 3’300.- Académie albanaise, projection de "Slogans"de Gjergj Xhuvani, Cinémir 1’000.- Académie albanaise, soirée littéraire "Regard sur la poésie moderne albanaise", Ferme-Asile 1'000.-Oracantat, concert dédié à Haydn, Cathédrale 4'000.- Lanterne-magique, ciné-club pour enfants, Sion 7'500.- 1,2,3 Musiques, Orchestre symphonique de Versailles, Eglise des Jésuites 600.- Fondation Concours suisse de musique pour la jeunesse, Conservatoire 2'500.- La société d’accordéon Le Mazot, saison musicale 20092010, Bramois 5’000.- Les Tréteaux du monde, spectacle "Bernard de Clairvaux", parvis de la Cathédrale 2'000.- Campus Musicus, camp 2011 et concerts en Ville de Sion 5'000.- Eternal Songs, 4 concerts organisés en 2010 et Festival VS Metal Sound, Totem-RLC 6'000.- Amis de Tout’Art, spectacles 2010 de l’Ecole Tout’Art, Collège des Creusets et Centre RLC 2'000.- Amis du Conservatoire, concerts pour célébrer les 60 ans du conservatoire, Chippis 1'000.- Società Dante Alighieri, activités 2010 1'000.- Prix Interrégional Jeunes Auteurs (PIJA), Médiathèque-VS, Sion 2’500.- Artos, création de la bibliothèque du spectacle 500.- Compagnie Raconte, programmation annuelle de transmission orale 2010-2011, Ferme-Asile 1'000.- Chœur Pro Arte, oratorio de Noël, Cathédrale 6'000.- Wallis on the Rock, festival de musiques actuelles, Totem-RLC 6'000.-- C’est l’histoire d’un mec, spectacle, LCC 2'000.- Anach Cuan, concert de vernissage de l’album Celtic Park, aéroport 3'000.14 - Cie Alizé-Théâtre, « Boulevard Feydeau », Théâtre Alizé 1'000.- Association Arcades, animations musicales, vieille ville de Sion 13’000.- Heures musicales de l’Académie Tibor Varga, vieille ville de Sion 6’000.82'900.Aides aux études artistiques La Ville de Sion a répondu favorablement à des demandes d’aides financières en faveur de 133 élèves sédunois pour un montant de Fr. 34’300. Une information plus soutenue au sujet des aides aux études artistiques de la saison 2009/2010 a été réalisée, par le biais de courriers aux structures de formation de la Ville (à la rentrée scolaire de septembre 2009 et au début mars 2010), ainsi que par l’intermédiaire d’une annonce sur la homepage du site internet de la Ville. Cet effort au niveau de la communication a porté ses fruits : le nombre de demandes correspondant aux critères s’élevait à 80 en 2009 et à 133 en 2010. Pour rappel, l’aide est accordée aux élèves sédunois en cours publics ou privés dans les écoles de Sion ou d’ailleurs. La demande doit être adressée à la Municipalité sur formulaire ad hoc. Sion en lumières Depuis le 1er janvier 2010, une commission ad hoc (composée de conseillers municipaux et de collaborateurs ayant une activité en relation avec les domaines technique, artistique, administratif et touristique) assure la reprise opérationnelle du projet "Sion en Lumières". Le spectacle "Les quatre saisons – Vivaldi", qui a rencontré un vif succès en 2009, a été reconduit du 14 juillet au 18 septembre 2010. Au total, 4'884 spectateurs ont assisté à cet événement. Cette affluence inférieure à 2009 s’explique par la météo orageuse et pluvieuse de l’été, mais aussi par le fait qu’il s’agissait d’une reprise et que les moyens de communication dévolus à cette édition ont été un peu moins conséquents. La commission ad hoc se réjouit de ce résultat qu’elle juge satisfaisant. Par ailleurs, il est à souligner qu’un seul problème technique a été signalé en 2010 (en date du 9 septembre). La fiabilité de l’installation a donc été clairement démontrée. La Grenette - galerie de la Ville de Sion En 2010, par la mise en place d’une programmation claire, la Municipalité a souhaité donner une nouvelle impulsion à la Grenette - galerie de la Ville de Sion. Cette dernière se définit comme un lieu multidisciplinaire et propose 4 expositions par an. Le cycle d’événements met en évidence, successivement, un lieu, une collection, un artiste et un collectif. Par ailleurs, pour améliorer l’image de ce lieu culturel, un nouveau logo a été créé en mars 2010. Quatre expositions ont été présentées en 2010 en lien avec le fil rouge susmentionné : - L’enfance en question… de la protection à l’autonomie (du 26 mars au 2 mai 2010) - Fellini Fabulator (du 2 mai au 25 juillet 2010) - Françoise Carruzzo (du 11 septembre au 8 octobre) - A l’Ombre de la Dixence (du 29 octobre au 30 décembre). En début d’année, une exposition collective intitulée Continuité a également été mise sur pied (du 22 janvier au 26 février 2010). Au total, 3688 visiteurs se sont rendus à la Grenette - galerie de la Ville de Sion en 2010. Prix culturel Le Conseil municipal, sur proposition de sa commission culturelle, a décerné le Prix culturel 2010 au photographe sédunois Michel Bonvin à titre d’encouragement pour sa prometteuse carrière. La cérémonie de remise du prix a été organisée au Petithéâtre le 26 novembre 2010. Né en 1978, Michel Bonvin vit et travaille actuellement entre Berlin et la Suisse. En 2007, il a obtenu un diplôme HES en photographie à l'ECAL (Ecole Cantonale d'Art de Lausanne) où il restera deux ans durant comme assistant au département photographie. En 2009, il a décroché la résidence d'artiste de Berlin proposée par le Service de la culture de l’Etat du Valais, ainsi qu’une bourse pour une durée de six mois. Michel Bonvin développe un travail personnel sur le paysage et l'architecture. Parallèlement, ce photographe indépendant répond à des commandes de revues spécialisées telles que Wallpaper (Londres), Hochparterre (Zürich), Opak (Berlin) et Domus (Milan). Il collabore également régulièrement avec des architectes, designers, artistes et graphistes sur différents projets d'éditions et d'expositions. C’est la première fois depuis sa création en 1977 que le Prix culturel de la Ville de Sion, d’une valeur de Fr. 7'000.-, est décerné à un photographe. Michel Bonvin, Lauréat du Prix culturel 2010 © François Panchard CMA-Théâtre de Valère L’année 2010 marque les cinq ans de notre direction artistique à la tête du CMA. Nous sommes particulièrement heureux du chemin parcouru : augmentation de la subvention communale, nouveaux engagements de personnel, développement de la renommée d’excellence du théâtre en Valais et en Suisse romande Notre équipe technique a ainsi été renforcée par l’arrivée d’un second régisseur. Sa présence concourt à faire de Valère une scène professionnelle à part entière. L’augmentation du soutien de la Ville a permis cet engagement, ainsi qu’une plus grande présence médiatique du théâtre. Par ailleurs, d’importants travaux ont été entrepris pour la réfection de la toiture et des façades du théâtre. Ils seront terminés au printemps 2011 et offriront ainsi un visage rajeuni à la place du théâtre. Ils sont les prémices de futurs aménagements et rafraîchissements intérieurs de Valère. Durant l’année 2010, la fréquentation a été exceptionnelle. Le nombre de billets libres a par exemple dépassé celui des abonnés, alors que précédemment ils correspondaient à environ 60-70 % des abonnements. Par ailleurs, nous avons dû rajouter une représentation supplémentaire pour le spectacle des frères Taloche et nous avons offert au public un spectacle suprise : The Elegant tour de Thierry Romanens. Nous sommes aussi particulièrement heureux de la présence de jeunes durant les spectacles en soirée, mais aussi du développement des représentations scolaires au niveau primaire et secondaire. Plus d’une vingtaine de représentations en matinée pour les enfants et les étudiants ont été mises sur pied cette année. Cette mission pédagogique du théâtre est certes moins visible du grand public, mais démontre la grande occupation de notre salle durant toute l’année et la nécessité technique et administrative d’une dotation plus grande, en moyens humains et budgétaires. D’un point de vue artistique, la saison a été marquée par les grands succès populaires des humoristes suisses Marc Donnet-Monay ou les Chasseurs en exils ainsi que du Boulevard Romand (Espèces menacées de Ray Cooney). Le public sédunois a aussi été très sensible à l’émotion des spectacles Victor Hugo, mon amour, du Journal à quatre mains des sœurs Groult, de Tout au bord de Bernard Cogniaux et Marie-Paul Kumps ou encore de Parfum d’intimité de Michel Tremblay. Saluons également l’excellente fréquentation des créations suisses telles que Pacamambo de Wajdi Mouawad par la Cie Marin, « Pacamanbo » Caroline Althaus 15 Novecento de Baricco avec Pierre-Isaïe Duc et de Lékombinaqueneau de la Cie Pasquier-Rossier. La musique classique a reçu également un excellent accueil à Valère notamment avec une affluence record pour Les Guitares valaisannes de Guy Kummer-Nicolussi. A l’automne 2010, le Théâtre de Valère, le Théâtre Alambic de Martigny et le Théâtre du Crochetan de Monthey se sont associés sous l’appellation « Vadrouilleurs » pour faire voyager les publics autour de quelques spectacles. Le public de Valère s’est ainsi rendu à Martigny pour l’hilarant Dialogue d’un chien avec son maître sur la nécessité de mordre ses amis de Jean-Marie Piemme et nous avons accueilli le public martignerain pour Lékombinaqueneau et le public montheysan pour Richard III de Shakespeare. Il s’agissait pour les trois directeurs de créer des synergies et de tisser des liens le long du Rhône et de développer l’idée d’une Cité-Valais de la Culture. PETITHÉATRE DE SION « Festival off, Trio Lausanne » L’année 2010 se traduit, pour le CMA-Petithéâtre de Sion, par une programmation pour le moins audacieuse. Dix spectacles alliant cuisine, marionnettes, musique, textes oubliés et autres trésors des meilleures scènes de Suisse Romande. Parmi ces onze spectacles, quatre créations professionnelles (Un ouvrage de dames, Femmes – Tout cède à la puissante ardeur, Cosmos et L’Heure Orange) et un spectacle de marionnettes pour enfant, Gare au loup ! (José-Manuel Ruiz et Danièle Chevrolet) qui tourne actuellement dans toute la Suisse Romande (près de 50 dates). La semaine consacrée aux élèves de l’école de jazz et de musique actuelle a connu un grand succès. Une deuxième édition est d’ailleurs prévue pour mai 2011. Une programmation est exceptionnelle à la seule condition qu’elle soit accompagnée de brillants personnages. Deux d’entre eux nous ont fait le plaisir d’être présents sur les deux demi-saisons. Tout d’abord, Benjamin Knobil et son acolyte comédien Romain Lagarde. Benjamin nous a présenté les pièces Boulettes et Le Grand Théâtre de Jean Giono. La première, spectacle de son cru sur le lien mèrefils, est donnée sur un ton dramatico-comique, ponctuée d’une dégustation de boulettes inédites labellisées Sion terroir urbain. La seconde est un magnifique monologue tout en poésie. Benjamin a ensuite laissé sa place à José Lillo pour d’étincelantes Nuits Blanches d'après le texte de Fiodor Mikhaïlovitch Dostoïevski. S’en suit une remarquable performance : deux heures durant, seule sur scène, José nous livre le texte colossal de Karl Kraus, Troisième nuit de Walpurgis. La saison 2010 s’est terminée avec deux événements majeurs : la remise du prix culturel de la Ville de Sion au photographe Michel Bonvin et les dix concerts du mois de décembre de L’Heure Orange. Comme à leur habitude et grâce à leur énergie débordante se fut un véritable triomphe. Côté chiffres, la fréquentation reste stable – donc bonne – et la Ville de Sion poursuit son soutien en vue de l’amélioration des conditions d’accueil et de création. L’édition 2010 a bénéficié d’une couverture médiatique importante autant dans la presse suisse romande et suisse-alémanique que dans la presse étrangère. Plus de cinquante articles sont parus dans des journaux prestigieux tels que Le Temps (Suisse), Swissinfo (Suisse), Le Monde (France), El Mundo et El País (Espagne). Une quinzaine d’émissions et de reportages couvrant le Festival et l’Exposition ont été diffusés sur les chaînes radios et télévisions suisses et étrangères. Enfin, la Radio Télévision Suisse Romande – Espace 2 était présente et a enregistré trois concerts. Cette avancée médiatique conforte non seulement la renommée internationale du Festival, mais contribue aussi à valoriser l’image de la Ville de Sion et le Canton du Valais. Rencontre entre la Musique, l’Art et l’Histoire Le point fort du Sion Festival 2010 fut sans aucun doute l’exposition « Les Violons de l’Espoir» organisée en première mondiale cet été à Sion. Dix-huit violons sur vingt-quatre rescapés de la Shoah et restaurés par le Maître luthier Amnon Weinstein étaient exposés dans le cadre historique du musée de l’Ancien Pénitencier. Lieu de rendezvous central, l’Ancien Pénitencier a accueilli pendant toute la durée du Festival diverses activités et événements gratuits : ateliers de lutherie, conférences, tables rondes, apéritifs musicaux… Les Violons de l’Espoir ont à nouveau vibré à l’occasion de six concerts à Sion et à Crans-Montana sous les doigts de grands solistes internationaux tels que Shlomo Mintz, Yuri Bashmet, Hagai Shaham et Cihat Askin. Ces moments d’intense émotion où l’Art et la Musique rencontrèrent l’Histoire, resteront longtemps gravés dans la mémoire des nombreuses personnes qui se sont réunies pour écouter ces concerts. Tapis rouge à la jeunesse Fidèle à son principe de soutien aux jeunes talents, plusieurs concerts de l’Edition 2010 ont mis à l’honneur de jeunes étoiles venant de la Suisse, mais aussi de l’étranger. Le public a eu le plaisir de retrouver les trois précédents lauréats du Concours International de Violons Sion Valais (2006-07-09) lors de deux concerts à Sion et à Crans-Montana. FESTIVAL INTERNATIONAL DE MUSIQUE SION VALAIS CONCOURS INTERNATIONAL DE VIOLON SION VALAIS Quatre séries de concerts étaient proposées dans le cadre du 46e Festival International de Musique Sion Valais, qui s’est déroulé du 18 août au 15 septembre 2010 : « Jeunesse et Esprit du Sud », « Les Violons de l’Espoir », « Dans l’Esprit de Vienne » et « Musique de l’Est ». Un concept innovant, prétexte à un voyage musical coloré à travers le fado, le maqâm et le tango argentin, sans oublier le grand répertoire classique. 29 concerts et événements accueillant plus de 150 artistes de haut niveau venus des quatre coins du monde ont eu lieu cet été à Sion et Crans-Montana. Evénement phare de l’édition 2010, l’exposition « Les Violons de l’Espoir » a attiré de nombreux visiteurs venus de Suisse et de plusieurs pays étrangers. Enfin, le Festival Off a permis à de jeunes artistes de haut niveau de se produire deux fois par semaines lors de concerts-apéritifs gratuits. 16 Me Mintz et les lauréats des derniers concours Les jeunes lauréats se sont produits avec Shlomo Mintz, Président du Concours de Violon et Directeur artistique du Festival, et étaient accompagnés par l’ensemble « ZHdK Strings », sous la direction de Rudolf Koelman. Les jeunes violonistes de cet ensemble ont joué avec grande émotion sur les instruments de l’exposition « Les Violons de l’Espoir ». C’est également avec enthousiasme que le public sédunois retrouva le 2e prix du Concours de Violon 2007, Sergey Tsoy, pour un concert en duo avec la jeune et talentueuse pianiste valaisanne Beatrice Berrut. Le Festival Off Tout nouveau concept cette année, le « Festival Off » propose une série de concerts et d’activités gratuits en parallèle au programme principal, tout en mettant en avant de jeunes musiciens au début de leur carrière professionnelle. Cette année, c’est autour de l’exposition Les Violons de l’Espoir que s’est déroulé le Festival Off avec une panoplie de petits concerts organisés tous les mercredis et les vendredis à 11h30 au musée et suivis d’un apéritif. Un public nombreux et enthousiaste est venu applaudir les jeunes solistes et ensembles invités pour ces matinées musicales. L’organisation du Festival se réjouit du succès de ce nouveau volet du Festival et espère poursuivre et développer ce concept dans les années à venir. Eclectisme, virtuosité et innovation De grands solistes internationaux furent présents cette année à Sion. Citons notamment le célèbre altiste Yuri Bashmet et son ensemble « Les Solistes de Moscou » qui ont enflammé l’église des Jésuites le 2 septembre. Maestro Shlomo Mintz s’est lui-même produit comme violoniste, altiste et chef d’orchestre lors de huit concerts. Un des autres grands moments de l’Edition 2010 était le concert du 28 août à la Salle de la Matze, « Shlomo Mintz & Friends », tout spécialement consacré aux Violons de l’Espoir, où Shlomo Mintz a fait vibrer l’un des instruments de l’exposition, entouré des solistes Hagai Shaham, Cihat Askin, Ernst-Simon Glaser, Torleif Torgersen et du luthier Amnon Weinstein. En plus du grand répertoire classique, le Sion Festival 2010 a ouvert ses portes à d’autres styles musicaux : le fado avec la jeune et déjà célèbre chanteuse portugaise Joana Amendoeira et l’ensemble « O Mar » et le tango argentin avec l’accordéoniste Stéphane Chapuis et son ensemble « La Bandànéon ». En outre, le violoniste juif d’origine iraquienne, Yair Dalal a présenté un concert exceptionnel d’improvisation libre avec le violoniste turc, Cihat Askin et le percussionniste Erez Monk. Ce concert intitulé « Prayer for Peace – In a Free Spirit » mêlait maqâm, musique traditionnelle arabe et musique klezmer. Les amateurs de Mozart ont été ravis de découvrir l’intégrale de ses quintettes pour cordes, magnifiquement interprétée par la New Russian Quartet et Shlomo Mintz à l’alto. L’église des Jésuites a également accueilli deux récitals de piano donnés l’un par Lovro Pogorelich dans un programme romantique et moderne et l’autre par Sean Botkin, qui a interprété un programme entièrement consacré à Rachmaninoff. La 46e édition s’est achevée en beauté à la Cathédrale de Sion avec l’Orchestre et Chœur Philharmonique Opole sous la baguette de Maestro Shlomo Mintz. Plus de 100 chanteurs et musiciens et 3 solistes étaient rassemblés sur scène dans un programme original et envoûtant, déjà présenté la veille à St-Maurice, pour célébrer avec panache la fin d’une édition 2010 en tous points réussie ! Les organisateurs du Festival International de Musique Sion Valais sont très satisfaits de la réussite de cette 46e édition et se réjouissent d’ores et déjà du prochain Festival qui accueillera cette fois à nouveau le Concours de Violon. FONDATION ACADEMIE DE MUSIQUE TIBOR VARGA Nouvelle physionomie L’année 2010 aura vu la transformation harmonieuse du CSAMTV en AMTV, suite au rattachement des activités de formation de base – Bachelor et Master – au Domaine Musique et Arts de la scène de la HES-SO au sein du Conservatoire de Lausanne HEM en tant que site décentralisé de Sion. La séparation de la mission de formation de base des autres missions dévolues également au CSAMTV a rendu nécessaire la révision des statuts puis la recomposition du Conseil de fondation afin de ré- pondre à la nouvelle répartition des responsabilités de l’Etat du Valais et de la Ville de Sion au sein de l’institution. Fin décembre 2009, les articles adaptés des statuts ont été soumis pour approbation au Chef du Département de l’Education, de la Culture et du Sport de l’Etat du Valais et à la Présidence de la Ville de Sion par le Conseil de fondation du CSAMTV, puis adressés à l’Autorité de surveillance des institutions du Canton du Valais qui a donné son préavis favorable. Cette autorisation a permis de procéder à la nomination des membres du nouveau Conseil de Fondation et d’organiser la passation des pouvoirs le 12 avril 2010 à la Salle des Solives de la Maison Supersaxo.. Compte tenu de l’importance que revêtent les activités de l’AMTV dans la vie de la Ville, cette dernière a décidé, en accord avec l’Etat du Valais, d’assumer une part prépondérante dans le soutien et la gestion de la fondation. Il a donc été décidé que, dorénavant, le Conseil de fondation sera composé de 5 à 9 membres dont 4 seront délégués par la Ville de Sion et 1 par l’Etat du Valais. Le président du Conseil est nommé par la Ville de Sion, le vice-président par l’Etat du Valais. Les autres membres éventuels du Conseil sont nommés conjointement par la Ville et l’Etat du Valais après consultation du Conseil de fondation. Les membres du Conseil siègent pour une période de quatre ans et sont rééligibles. L’imbrication des tâches assumées par le CSAMTV depuis sa création en 2001 jusqu’à sa transformation en 2008 avait créé des interactions tant administratives que financières qu’il a fallu identifier puis redistribuer tout en prenant soin de préserver les intérêts de chaque partenaire et les synergies possibles dans l’intérêt du Valais, de Sion et des étudiants et professeurs concernés. Cette opération a occupé les divers organes de l’AMTV tout au long de l’année 2010 et grâce à la disponibilité de chacun et la bienveillance des Autorités et de la Loterie Romande, l’année 2010 s’est achevée sur la clarification de tous les aspects liés au passé et au présent à la satisfaction de toutes les parties concernées. Conseil de fondation – Nouveaux membres Le conseil de Fondation est constitué depuis le 12 avril 2010 par : M. Pierre-Christian de Roten, président M. Jacques Cordonier, vice-président M. Christian Bitschnau M. Martin Engstroem Mme Elizabeth Gillioz M. Jean-Pierre de Kalbermatten M. Paul Locher M. Pierre Wavre Missions de l’Académie de Musique Tibor Varga (AMTV) La première mission de l’AMTV est de maintenir et de développer les activités organisées durant l’été à Sion et dans la région sous la dénomination « Académie d’été de Musique Tibor Varga ». L’AMTV est également propriétaire du patrimoine instrumental et mobilier ayant appartenu au CSAMTV, en assure la gestion, la conservation et le développement, et le met à disposition du site de Sion du Conservatoire de Lausanne – HEM classique selon les termes de la Convention inter cantonale Valais-Vaud de mai 2008. La Fondation est appelée, à l’avenir, à assumer des missions supplémentaires répondant aux besoins découlant des choix de politique culturelle principalement de la Ville de Sion et aussi de l’Etat du Valais, mettant ainsi au service de la collectivité ses compétences et son savoir-faire acquis durant les presque 50 ans d’existence de l’Académie d’été. Académie d’été 2010 Ce sont 35 professeurs venus du monde entier qui ont enseigné à 314 étudiants inscrits aux cours d’interprétation « masterclasses » de l’été 2010, dont 6 en tant qu’auditeurs. Cela représente 14 % de plus par rapport à l’an dernier. Il est à noter que de 25% environ reviennent d’année en année à Sion. 242 participants sont européens (78 %), dont 80 suisses (25%), 51 français, 23 roumains, 18 allemands, 14 italiens, etc... . 24 participants viennent d’Europe de l’Est, 17 d’Europe du Nord. Les asiatiques sont au nombre de 38 (12 %) avec 21 coréens, 15 japonais et 2 chinois. Les slaves sont au nombre de 15 (15%). Pour le « Nouveau Monde » (5 %), il y avait 11 américains et 5 canadiens. Leur âge se situe généralement entre de 20 et 25 ans. 17 Le climat agréable de la ville et sa taille aux dimensions humaines sont des arguments qui, en plus de l’ambiance conviviale et des prix raisonnables pratiqués par l’Académie d’Eté Tibor Varga, incitent les étudiants a revenir chercher auprès des grands maîtres enseignant l’été à Sion, des conseils l’acquisition d’un niveau de compétence leur permettant de briguer une place de choix sur la scène musicale. La provenance et la diversité culturelle des participants prouvent chaque année le renom dont jouit l’Académie de Musique Tibor Varga dans le monde. Les disciplines phares de cette saison sont, à parts égales, le violon et le chant avec pour chacune 56 étudiants. Suivent 27 étudiants pour le piano, 26 pour l’alto et le violoncelle, 21 pour la flûte, 13 pour la contrebasse. Les cours de trompette, clarinette, orgue et accordéon intéressent en moyenne 5 participants chacun. Et pour la première fois l’accordéon est venu se joindre aux 15 disciplines habituelles. - 1 concert de professeurs en partenariat avec la Schubertiade de Sion à la salle de la Fondation de Wolff - 1 concert de professeurs au Château Mercier - 26 concerts d’étudiants ou de cours publics à l’Eglise des Jésuites - 1 concert d’étudiants « Carte blanche à l’Académie » dans le cadre du Festival de musique des Haudères, - 1 concert du Campus Musicus à Ovronnaz en partenariat avec l’Office du Tourisme - 4 concerts à Saint-Luc en partenariat avec l’Hôtel Bella Tola Les Heures musicales, en particulier les concerts apéritifs dans la vieille ville remportent de plus en plus de succès auprès d’un public sédunois et touristes de tous les âges. Un des moments forts « hors les murs » a certainement été le concert du Campus Musicus donné devant la Grenette, les musiciens et le public ayant envahi le GrandPont ! Les cours « Spécial jeunes » Le Campus Musicus, qui s’est rendu cet été en Roumanie à Baia Mare pour un échange avec un orchestre de jeunes roumains, a réuni 57 élèves âgés de 12 à 20 ans, dont 35 suisses et 18 jeunes roumains. Sur les 35 suisses participant au Campus, 33 résident en Valais. 13 élèves ont participés aux autres cours : violon, violoncelle et piano. Locaux L’Académie a occupé, comme chaque année, les locaux mis à disposition par la Haute Ecole de Musique, site de Sion à la rue du Vieux Collège 13, les salles du Conservatoire cantonal, place du Scex, la salle de l’Harmonie municipale de Sion et a bénéficié de plusieurs salles supplémentaires au Collège de la Planta ce qui a permis que les cours se donnent, à nouveau, dans de bonnes conditions. L’Eglise des Jésuites comme lieu principal de concerts est très appréciée pour son cadre et sa proximité. Son acoustique trop réverbérante représente, néanmoins, un handicap pour la mise en valeur de grande partie du répertoire et provoque la déception tant parmi le public que les interprètes, ces derniers étant confrontés à des difficultés supplémentaires pour réaliser la mise en place des œuvres ainsi que leur équilibre sonore. La cérémonie officielle d’ouverture de l’Académie 2010 ainsi que les 8 réceptions des professeurs et étudiants organisées à l’issue des concerts se sont déroulées au foyer du Théâtre de Valère permettant la rencontre des musiciens avec le public dans d’excellentes conditions de convivialité. Logements L’Académie loge une bonne partie de ses étudiants à Sion. Les logements en foyers, à l’Institut Ste-Agnès (20 lits environs) et Communauté marianiste (15 lits) se sont étoffés d’un nouveau partenaire, l’Ecole Ardévaz (20 lits en studios). L’offre logements est complétée par la quinzaine de traditionnels logeurs privés. L’hôtel, plus cher, est rarement choisi. Le séjour moyen d’un étudiant est de 6 jours et le coût est de CHF 20.- à 37.- par nuit. L’Académie offre le logement aux professeurs, pour la plupart en vieille ville, en tenant compte de leurs préférences : appartement, B&B, hôtel ou chalet. La durée moyenne de leur séjour est de 6 jours. Gestion et communication L’équipe administrative a commencé sa consolidation par l’engagement d’une secrétaire à temps partiel durant toute l’année. Cette dernière assiste la Secrétaire générale dans les tâches de bureau courantes. En été, deux étudiantes s’adjoignent chacune durant deux semaines à l’administration afin d’assurer la réception des étudiants ainsi que d’aider le secrétariat général dans l’organisation de chaque journée. La mise en place d’un nouveau site internet, développé en parallèle avec un logiciel de gestion, a demandé beaucoup de travail. C’est certainement la facilité pour les étudiants étrangers de s’inscrire et de payer en ligne, qui a permis une excellente participation en 2010. Heures musicales Ce sont, au total 44 Heures musicales qui ont été offertes à Sion et dans la région : - 10 dans la vieille ville de Sion à la Grenette le jeudi soir et au Musée d’archéologie le vendredi matin - 1 concert de professeurs à l’église des Jésuites 18 Relations avec l’HEMU Durant l’année 2010, l’Académie de Musique Tibor Varga a entretenu des relations étroites avec le Site de Sion de l’HEMU de Lausanne découlant de la Convention signée en décembre 2009 entre les deux institutions par l’ancien Conseil de Fondation et avalisée par les nouveaux responsables en novembre 2010. Collaboration pédagogique Dans le cadre du « Campus Musicus », mettant en œuvre les aspects pédagogiques, deux étudiants suivant le cursus du Master of Arts en Musique – pédagogie instrumentale, ont assisté M. Stefan Ruha dans les tâches d’encadrement musical des jeunes durant les deux semaines qu’a duré l’activité. Cette participation entre dans le cadre de leur plan d’études et n’est pas rémunérée. La satisfaction de toutes les personnes et des institutions concernées par cette collaboration permet de la reconduire en été 2011 avec d’autres étudiants de la même filière. Gestion du patrimoine Durant l’année écoulée, il a été nécessaire, particulièrement, de renouveler certains éléments du parc informatique tant de l’AMTV que de l’HEMU, site de Sion et de régler les problèmes découlant de la séparation des institutions du réseau informatique HEVS. Un inventaire, réalisé fin 2009 pour la séparation des institutions a été mis à jour à fin 2010. Par ailleurs, il a été nécessaire de compléter l’infrastructure nécessaire à l’enseignement HEM ce qui a nécessité l’acquisition de mobilier divers. Le piano de l’église des Jésuites a été loué à plusieurs organisateurs et des conditions spéciales ont été accordées aux sédunois. Finances Suite à l’exercice déficitaire 2009, le Conseil de Fondation a cherché des solutions pour arriver à l’équilibre d’un budget 2010, lui aussi déficitaire. Les démarches entreprises ont permis d’obtenir un soutien de la Loterie Romande ainsi que du Fonds Industrie et Tourisme qui permettent de clore les comptes 2010 sur un résultat neutre. Les études nécessaires à trouver l’équilibre ont permis de mettre en lumière les réels besoins de l’AMTV, définitivement séparée du Conservatoire supérieur et de l’Ensemble Instrumental Tibor Varga, ainsi que les services prêtés au Site de Sion de l’HEMU et qui découlent d’un financement direct par le Service de la Formation Tertiaire. Il en résulte la présentation d’un budget 2011 équilibré. FESTIVAL INTERNATIONAL DE L’ORGUE ANCIEN ET DE LA MUSIQUE ANCIENNE DE VALERE SION - VALAIS 2010, 42ème édition Le Festival International de l’Orgue Ancien et de la Musique Ancienne de Valère a célébré en 2010 sa 41e édition ! Depuis 41 ans, chaque samedi de l’été, des artistes de renom se succèdent au clavier du plus ancien orgue jouable du monde… Au cours de cette édition, sept organistes se sont produits à la Basilique de Valère. Ces concerts ont permis aux auditeurs de découvrir des univers musicaux propres à chaque interprète. L’orgue de Valère, à l’évidence, n’est pas un orgue comme les autres. Les musiciens invités relèvent très souvent le privilège qui leur est offert de jouer sur cet instrument unique au monde. Ils mettent un soin tout particulier à l’élaboration de programmes variés, souvent surprenants, incluant parfois des pièces inédites, afin de mettre en valeur toutes les possibilités du célèbre instrument. PROGRAMME Samedi 10 juillet 2010 Mario Duella, Pray (Italie) Primé au conservatoire G. Verdi à Milan pour la musique chorale, la direction de chœur, l’orgue et la composition, il a fréquenté des cours de musique italienne, de musique française, de musique espagnole ainsi que des cours sur Bach. Mario Duella a donné plus de mille concerts en Italie, dans toute l’Europe et dans le monde. Il a également réalisé plusieurs enregistrements radiophoniques et télévisuels ainsi que de nombreux disques. Dans ses programmes se côtoient des compositeurs connus et des auteurs du passé qu’il ressuscite. Mario Duella a collaboré avec l’Orchestre Symphonique de la RAI de Turin et avec plusieurs orchestres de chambre, en tant que claveciniste. Il est directeur artistique de « l’Associazione Culturale Storici Organi del Piemonte » qui organise des festivals d’orgue internationaux et a siégé dans des jurys de concours nationaux et internationaux. Enfin, Mario Duella est organiste et directeur de chœur à l’église paroissiale de l’Immaculée Conception de Portula et membre de la Commission d’Art Sacré du diocèse de Biella. Samedi 17 juillet 2010 Pierre Thimus, Liège (Beltique) Né en Belgique, il a fait ses études au Conservatoire Royal de Musique de Liège. Il a obtenu de nombreux premiers prix parmi lesquels ceux d’orgue et de basson. En 1986, il est nommé organiste titulaire de l’ancienne église abbatiale Saint-Jacques de Liège qui abrite un magnifique grand orgue Renaissance, classé Patrimoine exceptionnel de Wallonie. Il a été chargé par la ville de Liège de la direction des travaux de reconstruction de cet instrument de 1993 à 1998. Il est aussi professeur d’orgue à l’Académie Grétry de Liège et à l’Académie de musique de Malmedy. Depuis 1998, il est le directeur artistique du Festival d’Orgue de Liège. Il donne de très nombreux concerts d’orgue partout en Europe et a enregistré plusieurs CD. Pierre Thimus est aussi très actif en tant que chef d’orchestre et de chœur : il a fondé l’Orchestre Convivium et le Chœur Symphonique de Liège. Samedi 24 juillet 2010 Gwendolyn Toth, New York (Etats-Unis) Reconnue comme l’une des principales interprètes des Etats-Unis sur instruments à clavier, elle joue avec la même facilité sur le clavecin, l’orgue et le pianoforte. Elle a enregistré plusieurs CD de la Renaissance et de l’époque baroque sur des instruments historiques en Hollande ainsi que les Variations Goldberg de Bach. En tant que directrice de « l’American period instument ensemble », ARTEK, elle a fait des tournées en Amérique et en Europe, interprétant des madrigaux de Monteverdi avec le « Mark Morris Dance Group». L’ensemble ARTEK a plusieurs CD à son actif dont l’opéra Orfeo de Monteverdi. ARTEK s’est produit au « Ratisbonne Tage Alter Musik », au « Boston Early Music Festival », au « Berkeley Early Music Festival », et à fait l’ouverture au Lincoln Center, au printemps 2010. En 1989, « Opéra News » a honoré Mme Toth en tant que jeune espoir de la direction d’orchestre. En 2001, elle a reçu le prix d’excellence du « Newell Jenkins Prize » pour la musique ancienne. Gwendolyn Toth enseigne à la « Montclaire State University », au « Hunter College » et est cheffe d’orchestre au « Manhattan Collegue ». Samedi 31 juillet 2010 Thilo Muster, Bâle (Suisse) D’origine allemande, Thilo Muster fait ses études à l’Académie de Musique de Bâle auprès de Guy Bovet. Il obtient un diplôme de soliste en 1992 avec distinction. Il participe régulièrement à des festivals et concerts dans toute l’Europe. Il est lauréat du Concours Suisse de l’Orgue et du renommé Concours de Genève. De 1994 à 2005, il est organiste titulaire à la Cathédrale de Genève. Très jeune, il découvre le Fritzwilliam Virginal Book. Ce sera le début d’un amour particulier pour la musique du début du XVIIe siècle à laquelle il consacre de nombreux projets, concerts et enregistrements, notamment un CD avec des œuvres du Dr. Bull, disque salué par la critique internationale. Thilo Muster s’intéresse cependant à toute musique dans laquelle il peut retrouver beauté et inspiration : de la musique tsigane à la musique française, romantique ou impressionniste. Samedi 7 août 2010 Maurizio Pergelier, Klagenfurt (Autriche) Maurizio Pergelier effectue ses études musicales notamment avec le célèbre organiste et compositeur allemand Guntram Hecht. Il a suivi des master classes pour la Renaissance espagnole et la musique baroque, ainsi que pour l’orgue et les cantates de Bach. Depuis 1997, il vit en Carinthie où il a été organiste et chef de chœur jusqu’en 2008 dans la cathédrale de Gurk. Il est actif dans la même fonction à l’église paroissiale de Saint-Magdalena à Völkermarkt. Il est professeur d’orgue au conservatoire du diocèse et expert pour la restauration et la conservation de nouvelles orgues dans le diocèse de Gurk-Klagenfurt. Maurizio Pergelier s’est produit en concerts au Chili ainsi que dans de nombreux pays européens et dispense des master classes de musique ancienne dans diverses universités en Europe. Il a effectué plusieurs enregistrements sur des orgues anciens en Italie, en Suisse, en Autriche et en Slovénie et a également publié des études historiques sur les orgues de Schamserbert et sur celles du diocèse de Gurk-Klagenfurt. Samedi 14 août 2010 Josep Marie Mas I Bonet (Reus-Tarragona (Espagne) Josep Marie Mas I Bonet est professeur d’orgue et de basse continue au Conservatoire Supérieur du Liceo de Barcelone et organiste titulaire de la Priorale de Saint-Pierre-deReus. Il a réalisé ses études musicales au Conservatoire Supérieur de Musique Municipale de Barcelone où il a acquis les plus hautes distinctions (piano et orgue), obtenant le titre de Professeur Supérieur d’orgue. Il a suivi des cours internationaux de perfectionnement en Hollande et en Provence. En 1997, il obtient à l’unanimité du Jury, le diplôme de virtuose de l’orgue du Conservatoire de Musique de Bâle (Solistendiplom). Il enseigne la musique espagnole ancienne dans plusieurs pays et il est invité dans des jurys de concerts internationaux d’orgue. Il donne de nombreux concerts en Europe, en Amérique latine, en Turquie ou encore en Asie. En 2005, il a participé au 1er Festival Européen de l’Orgue avec un concert à Venise. Josep Marie Mas I Bonet a réalisé de nombreux enregistrements de disques : aux orgues historiques de Torrendembarras, de Montblanc et un CD « Grand Prix du Disque » sur des orgues historiques. Samedi 21 août 2010 Silvano Rodi, Ventimiglia (Italie) François Dujardin, Rueil (France) Sivano Rodi a obtenu un Premier Prix d’Orgue, un Premier Prix de Composition pour Orgue et un Premier Prix de Clavecin au Conservatoire Nationale de musique de Gênes. Organiste titulaire de l’Eglise Sainte Dévote de Monaco, Silvano Rodi a donné plusieurs récitals d’orgue dans toute l’Europe. Il participe, en qualité de claveciniste et d’organiste, au Collegium Musicum Alpazur, ensemble de musique baroque qui interprète la musique des XVIIe et XVIIIe siècles. Sivano 19 Rodi est directeur de la Commission des Orgues du Diocèse de Ventimigliea-Sanremo, chargée d’en superviser la restauration ; à ce titre, il a publié plusieurs études scientifiques et CD sur ce délicat travail. En 1993, il est nommé Inspecteur de la Commission Supérieure des Monuments Historiques d’Italie. Il exerce depuis 1998 les fonctions de professeur d’orgue au Conservatoire Départemental de Musique des Alpes-Maritimes, à Nice. François Dujardin a commencé l’étude de la musique traditionnelle dès son plus jeune âge puis a fréquenté les cours de musicologie à l’Université d’Aix en Provence où il a obtenu son diplôme. Parallèlement, il a obtenu le diplôme d’Etat en galoubet et musique traditionnelle provençale et le diplôme d’Etat en fifre unique traditionnel du Comité de Nice au Concervatoire National de Rodez. Son activité musicale débute dans les régions grassoise et vençoise en participant à des concerts, spectacles et animations. Il se spécialise ensuite dans la musique traditionnelle occitane de l’Italie du Nord et du Sud-ouest de la France et effectue plusieurs tournées en Europe et au Canada. François Dujardin joue également de la flûte traversière provençale et de l’accordéon diatonique. Il est aussi professeur de galoubet et de musique traditionnelle au Conservatoire de Musique de Grasse et au Conservatorie Départemental des Alpes-Maritimes. PROMOTION La publicité est d’importance vitale pour un Festival comme celui de Valère. Ainsi, chaque année, la campagne d’affichage représente un pôle essentiel et incontournable de l’effort promotionnel fourni. Les affiches du Festival sont ainsi visibles dans tout le Valais ainsi que dans les conservatoires de Suisse. Nous travaillons en étroite collaboration avec Cœur du Valais, Valais Tourisme et l’Office du Tourisme de Sion. Les offices du tourisme voisins d’Anzère, Montana, Nendaz, Thyon, Evolène, Vercorin ou encore Veysonnaz présentent nos activités et rassemblent de nombreuses réservations. Plusieurs revues culturelles et musicales d’importance nous témoignent leur soutien en nous accordant une place privilégiée dans leurs colonnes, comme par exemple, la Revue Musicale de Suisse Romande, Nuance, etc. FINANCEMENT Les recettes des concerts assurent des rentrées appréciables. Néanmoins, une programmation telle que la nôtre se voulant au service d’un instrument exceptionnel n’est possible qu’avec de nombreuses aides extérieures. Les ressources financières de l’Association des Amis du Festival de Valère sont constituées principalement des subventions et des soutiens de la Ville de Sion, de l’Etat du Valais, de la Bourgeoisie de Sion, de la Loterie Romande et de quelques sponsors : l’ARS, la Fondation Willy Brauchli, le service culturel de la Migros, la Banque cantonale du Valais, l’Hôtel des Vignes, l’Hôtel du Rhône, l’Enclos de Valère et les Vins Gilliard de Sion. Les membres-amis du Festival apportent une aide constante et sûre aux finances du Festival. Ils apportent une base solide et nécessaire au moment de préparer une nouvelle saison. Nous tenons à remercier chaleureusement toutes les personnes et entités qui ont contribué bénévolement au bon fonctionnement du Festival. Citons notamment la voirie municipale, la police municipale, Canal9, Sion Tourisme ainsi que les offices du tourisme du Valais central. INTERFACE Introduction INTERFACE, que du Bonheur ! LA COMPAGNIE INTERFACE 3 moments forts ont marqué l’année 2010. La tournée internationale d’INTERFACE nous a emmenés en Suisse, en France, en Iran, au Liban et en Guyane Française. A Téhéran, nous avons dû présenter Pazzi en cachant nos corps, ne laissant apparaître que nos mains et nos visages. Pourtant, quelle chance d’être invités dans un des plus grands festivals de théâtre du Moyent-Orient, le Festival Fadjr, et de pouvoir y présenter un spectacle de danse alors que cet art est interdit en Iran ! Ca a été une véritable rencontre, d’une puissance exceptionnelle et d’une grande beauté, avec un peuple avide d’émotions intenses. Une salle en vibration totale avec l’énergie déployée sur scène ! A Beyrouth, nous avons présenté la version arabe de Pazzi. Une expérience magnifique dans un pays dévasté par 30 ans de guerre civile. Tant de choses nous ont été données de vivre, d’apprendre et de partager! A Avignon, nous avons joué Shabbath au théâtre des Carmes, lieu mythique du Festival off. Un succès pour INTERFACE puisque plus de 60 programmateurs sont venus nous voir et que nous nous sommes retrouvés au Top 20 des spectacles dont on a le plus parlé au Festival. A noter que la concurrence était grande puisque non moins de 1'200 spectacles étaient à l’affiche! PUBLIC La fidélité du public à l’égard de Valère demeure constante et rassurante. L’auditoire sait qu’il va au devant de découvertes de qualité. Les abonnés représentent toujours un soutien essentiel à la manifestation. Le public étranger vient toujours très régulièrement à Valère, ravi d’entendre un instrument si ancien mis en valeur par de grands maîtres. Connaisseurs de l’orgue, amateurs de musique ancienne, une partie du public se déplace chaque année spécialement pour l’occasion. Nous avons eu l’honneur de recevoir à Valère des membres de nos autorités religieuses et civiles qui, de la sorte, soutiennent le Festival. 20 L’avant-première de L’Enfant de Saturne : présenter un spectacle en avant-première à Sion et y faire se déplacer plus de 10 programmateurs et directeurs de théâtre français, voilà le défi fou relevé par Interface! Une opération dont l’issue fut heureuse, puisque le fameux théâtre du Balcon coproduira le spectacle au festival d’Avignon off en 2011. En outre, le théâtre André Malraux Rueil-Malmaison (850 places) et l’Atrium de Chaville (700 places), tous deux près de Paris, ont acheté le spectacle pour leur saison 2011-2012. Christelle Durand, ex-directrice du théâtre de la ville de Paris, s’occupera de la diffusion du spectacle durant le festival d’Avignon. De belles retombées suite à cet événement qui sera renouvelé en janvier 2011 avec les spectacles Pazzi et Teruel. A l’occasion de ses 20 ans, la COMPAGNIE INTERFACE a proposé au public de jouer ses 4 spectacles actuellement en tournée, au théâtre INTERFACE puis au tout récent Forum Espace Mont-Noble à Nax. L’occasion d’une très belle fête pour notre public et nos amis artistes qui se sont produits en guise de cadeau d’anniversaire ! De là est né Le Mythe de l’Homme, pack regroupant ces 4 créations, à proposer à tous ceux qui aiment notre travail. LE THEATRE INTERFACE Avec plus d’une vingtaine de spectacles proposés, la programmation 2010 du THEATRE INTERFACE a été riche et très appréciée. Une saison ponctuée de moments inoubliables, comme par exemple: L’air de rien, premier one woman show de Sandrine Viglino. L’avenir de ce spectacle est très prometteur et être le point de départ d’un tel projet donne toute sa raison d’être au THEATRE INTERFACE. GUINNESS IRISH FESTIVAL Une 16e édition hautement colorée! Entre tradition celtique, mélodies folk et sonorités plus rock, nous avons voulu cette année partager avec le public le côté international de la musique celtique. Le Belge Arno, un doux mélange de verte prairie et d’Afrique de l’ouest avec Afro Celt, les français de Kalffa, La Bottite Souriante en provenance du Canada, les écossais du groupe Red Hot Chilli Pipers ou encore les anglais du Michael MacGoldrick Big Band ont en effet apporté la coloration musicale de la seizième édition. Et bien sûr, l’incontournable retour aux sources avec les groupes irlandais : Capercaillie, Buille & Caren Casey, The Sawdoctors, sans oublier Seamus Begley & Tim Edey. Au-delà de promouvoir ces différentes cultures musicales, notre ambition reste la même : révéler de nouveaux groupes en les faisant connaître et graviter autour des têtes d’affiches dans une atmosphère conviviale. Voulez-vous danser Gainsbourg ?, création de l’ex-danseur de Béjart Octavio de la Roza, coproduit par INTERFACE et qui sera également joué au théâtre du Balcon à Avignon en juillet prochain. Une année marquée par l’aboutissement de projets se déployant sur le long terme : L’inauguration en août du Forum Espace Mont-Noble à Nax, géré par la THEATRE INTERFACE. Un nouveau lieu, complètement magique puisqu’il peut être ouvert sur la nature environnante, doté d’une scène de 18m/16m et d’un gradin de 200 places. Dès 2011, grâce à cet espace hors du commun, le festival Nax en scène, existant déjà depuis 5 ans, deviendra un événement d’envergure internationale. Le THEATRE INTERFACE a tissé des liens privilégiés avec trois lieux, soit le théâtre du Balcon à Avignon, l’Atrium de Chaville tout près de Paris et le Forum Espace Mont-Noble à Nax, qui débouchent sur des projets de coproduction, de création, d’accueil et de master classes. A tous ceux qui suivent notre parcours, un grand MERCI! Red Hot Chili Pipers Mais le festival reste avant tout une très belle aventure humaine, une véritable histoire d’amitié. Nous avons en effet la chance de pouvoir compter sur un comité soudé et talentueux, ainsi que sur des personnes dévouées qui nous soutiennent et s’investissent bénévolement depuis de nombreuses années. Cette équipe qui se construit et se perfectionne lors de chaque édition nous permet d’accueillir un public fidèle et de plus en plus nombreux. L’aide pécuniaire et la constance de la Ville de Sion, la générosité de la Bourgeoisie de Sion qui nous permet de fouler ce site magique, les apports financiers des sponsors institutionnels et privés, ainsi que le concours de tous les partenaires contribuent, par la conjonction de leurs forces, au développement d’un festival qui ne cesse de prendre de la hauteur. Ainsi, au fil des années, le Guinness Irish Festival a vu se produire les plus grands noms de la musique celtique et s’est forgé une solide réputation internationale. Tous nos remerciements aux acteurs de cette réussite de continuer à vous investir avec cet engouement et cette fidélité qui vous caractérisent. Vos talents réunis sont la meilleure garantie de la pérennité de notre manifestation. Et le 17e nous direz-vous? Actuellement, nous travaillons activement sur l’affiche 2011 ; comme d’habitude, nous dévoilerons la programmation dans le courant du mois d’avril. À ce stade de nos réflexions et de nos explorations, ce n’est ni les idées et encore moins les propositions qui manquent. A noter qu’annuellement, nous recevons plus de quatre-vingt demandes spontanées de groupes, venant des quatre coins du monde, souhaitant ardemment se produire à Sion. Comme vous pouvez l’imaginer, le choix est parfois cartésien et douloureux! Dans tous les cas, nous vous promettons d’ores et déjà une 17e édition à nouveau belle et surprenante. Il ne nous reste plus qu’à vous donner rendez-vous les 4, 5 et 6 août 2011 pour encore de beaux moments musicaux et festifs. Les 20 ans d’Interface 21 LE CARNOTSET DES ARTISTES Bon millésime pour les 3 saisons (hiver, printemps, automne) 2010 du Carnotset des Artistes de Sion. La petite scène de la cave voûtée du Grand-Pont poursuit son développement grâce à l’encadrement professionnel dont il bénéficie. Plus de 50% des événements qui étaient inscrits au programme officiel étaient des créations. Parmi elles, plusieurs rendez-vous majeurs. Citons la venue du pianiste Moncef Genoud, le vernissage CD d’une formation jazz vaudoise, les compositions de “Latitudes Trio” (Pascal Walpen, Christian Zufferrey, Raphy Pitteloud) présentées en primeur avant enregistrement et la «Sorcière Blanche» proposée durant les Scènes Valaisannes et qui affichait archi-complet. Côté chiffres, pas tout à fait 2500 entrées. Après 6 ans de progression, c’est là un petit frein. En cause, le faible budget marketing (affiches+flyers) entre autre mentionné lors d’une séance au conseil général. Pour surmonter le peu de finances à disposition, la communication sur les spectacles s’est déroulée autrement, grâce à un formidable appui de la part des médias (journaux, radios, TV) tant au niveau des concerts que des activités théâtrales. Cela a permis d’enregistrer une fréquentation de mi-janvier à mi-mai qui s’est inscrite à 94%, ce qui est presqu’un record au niveau des salles de spectacles valaisannes. Comme d’habitude, en marge de sa programmation officielle, Le Carnotset des Artistes a également prêté sa salle pour des assemblées générales d’associations culturelles, des réunions de comité de sociétés locales, ou des répétitions de spectacles. Musiciens ou comédiens sédunois ont donc pu l’utiliser en vue de préparer de nouveaux événements artistiques. C’est dans cet esprit que le Carnotset des Artistes a pu lancer 2 coproductions durant l’année, qui ont débouché sur un CD pour l’une et sur une tournée pour l’autre. Mission accomplie. Chansons de cabaret pour «Malou s’en va-t-en guerre» en création au Carnotset des Artistes LA FERME-ASILE En 2010, les visiteurs de la Ferme-Asile ont pu pour la première fois parcourir la grange dans une température agréable tout au long de l’année ! Et ils ne s’en sont pas privés ! Ils ont répondu présents pour toutes les activités proposées à la Ferme-Asile puisque ce ne sont pas moins de 7'500 visiteurs qui ont accouru cette année. L’offre dans la grange était exceptionnelle et très riche : cinq expositions, un opéra, trois concerts. Alexandre Joly a inauguré l’espace, en janvier, en y installant près de 80 sapins dont certains animés, un bassin aux reflets étranges et des pièces sonores. Une figure totemique au sourire bienveillant accueillait les visiteurs et notamment les enfants des 20 classes qui ont parcouru cette exposition et participé aux ateliers qui leur étaient proposés. 22 Œuvre Alexandre Joly Les artistes qui ont bénéficié pour une période de 6 mois de la résidence, soutenue par le canton du Valais, ont proposé chacun une exposition, respectivement au printemps et en automne. Les Zürichois Sarah Kreuter et Urs Lehman, séduits par le Valais, ont transformé la grange en herbier géant et offert au public un regard décalé sur les richesses de la nature et la place que l’homme y occupe. La française Anne Marie Rognon a également interrogé le paysage, mais cette fois-ci dans son horizontalité puisque c’est l’environnement maritime qu’elle nous a fait découvrir avec un éclairage à la fois tendre et ironique. L’exposition d’été a permis d’accueillir l’artiste suisse de renommée internationale Annelies Strba. Avec ses œuvres nous emmenant dans une nature habitée par des elfes, elle a créé dans la grange un univers fantasmagorique entre réel et irréel. Le catalogue publié à cette occasion a non seulement documenté l’exposition, mais permis également une présence valaisanne à la très fréquentée Foire Art Basel. Les artistes valaisans ont été à l’honneur puisque l’année s’est achevée avec « Situation 1 », une exposition collective présentant les oeuvres de 15 artistes entretenant des liens avec le Valais. Un catalogue a été publié à cette occasion. Avec cette programmation, la Ferme-Asile a atteint les objectifs qu’elle s’était fixés : proposer au public des expositions de qualité, toucher de nouveaux publics, favoriser l’accès à l’art et à la culture. A cet effet, la Ferme-Asile continue de développer un programme de médiation culturelle destiné à la fois au grand public, notamment par des conférences, des cafés-philo et des stages, ainsi qu’aux jeunes en proposant aux classes des ateliers qui leur permettent de poursuivre l’exploration de la thématique posée par l’artiste : 35 classes ont profité de cette offre durant l’année. Les expositions pendant les périodes hivernales et estivales commencent à toucher le public touristique et démontrent ainsi le rôle de partenaire que l’art et la culture peuvent jouer avec le secteur économique de la ville. La musique, autre force de la Ferme-Asile, a vécu elle aussi de grands moments dans la grange puisqu’elle a permis à 750 spectateurs envoutés de vivre une expérience unique grâce à la talentueuse chanteuse suisse Sophie Hunger. La grange a été testée dans sa capacité maximale. La collaboration avec le Bureau de l’égalité a donné une grande visibilité à la prévention des violences domestiques par l’organisation du magnifique concert de Malia, ainsi que la diffusion pendant 10 jours de courts-métrages de réalisateurs de renom, consacrés à ce problème. Ces coups de projecteur sur une partie des activités de la FermeAsile ne doivent pas occulter la création au quotidien menée dans les ateliers d’artistes. Quant à la salle de concerts, elle a développé sa programmation de concerts de jazz et de chanson française, qui font l’unanimité du public. La Ferme-Asile vit au quotidien, elle est ancrée dans sa région et rayonne de plus en plus au-delà des frontières valaisannes, participant ainsi à l’image d’une ville et d’un canton dynamiques et créatifs. ARS – ASSOCIATION REGIONALE DE SION Le rapport d’activités 2010 de l’ARS fait l’objet d’un document complet, remis à tous les présidents des communes de la région à l’occasion de l’Assemblée générale annuelle, en avril 2011. Des exemplaires de ce rapport pourront être obtenus auprès du secrétariat régional (tél. 027 323 61 55, E-mail « [email protected] ») dès cette date. Pour l’année 2010, nous nous contenterons de relever ici les faits ou les dossiers les plus importants parmi ceux qui ont retenu l’attention des autorités régionales et du Comité de l’ARS. Le Comité de l’ARS est élu par l’Assemblée générale qui suit les élections communales. Il a été renouvelé, pour 4 ans, lors de l’AG du 4 mai 2009, à Nendaz. Avec ce 21ème rapport de gestion, c’est une page historique de l’ «Association pour le développement de la Région de Sion » (ARS) qui se tourne définitivement. Nouvelle politique régionale La nouvelle loi fédérale est entrée en vigueur au 1.1.2008. La nouvelle loi cantonale a été adoptée par le Grand Conseil le 12 décembre 2008 ; elle est entrée en vigueur au 1.01.2010. Dans le cadre de cette nouvelle loi, 3 nouvelles régions ont été créées, l’une pour le HautValais, une autre pour le Valais Central (4 districts), et une autre pour le Bas-Valais. Les Comités des deux nouvelles régions du Valais romand ont décidé de créer une unité opérationnelle unique, basée à Martigny et dirigée par M. Jean-Daniel Antille. Cette nouvelle structure est en place depuis le 1er janvier 2011. C’est elle qui assure désormais la plupart des tâches dévolues jusqu’ici aux régions socio-économiques. La nouvelle organisation prévoit de confier un certain nombre de tâches aux « Conférences des présidents » dans le cadre des districts respectifs. Pour l’instant, et jusqu’à nouvel avis, le comité et le secrétariat de l’ARS continuent d’assumer la responsabilité de l’ARSET, de l’ORP, du projet d’agglomération et de la gestion des biens immobiliers propriétés des communes de l’ARS, ainsi que du transfert des tâches à la nouvelle unité opérationnelle. La prochaine assemblée générale de l’ARS, prévue en avril 2011, devrait aboutir à des décisions concrètes quant à l’avenir de la région de Sion. Emploi et marché du travail Les statistiques concernant la situation de l’emploi et les mesures du marché du travail dans la région seront publiées dès la fin de l’exercice en cours, soit au début de l’année 2011. Comme ces années précédentes, l’une des activités importantes de l’ARS consiste à gérer l'ARSET (Association Régionale de Sion - Emplois Temporaires) qui dépend du secrétariat régional. Cet organisme a pour mandat la gestion des emplois temporaires sur l’ensemble des communes de la région (à l’exception de la Ville de Sion confiée à l’OSEO), mandat réalisé en collaboration avec le CIO de Sion. Durant l’année 2010, l’ARSET a pris en charge 350 participants dans ses Programmes d’Emplois Temporaires (PET) ou Contrats d’Insertion Professionnelle (CIP). Rappelons que l’ARS travaille en étroite collaboration avec l’ORP (Office Régional de Placement) lequel est placé sous la responsabilité du Comité de l’ARS. D’importants travaux, visant à transformer et agrandir les locaux de l’ORP à l’Avenue du Midi 40, à Sion, seront réalisés en début d’année 2011. Commission régionale de santé Cette commission, formée des représentants de l’ensemble des milieux concernés par la santé et le service social, et placée sous la présidence de Mme le Préfet Evelyne Crettex Reber, est le répondant régional du département pour tous les domaines qui touchent à ses activités. Elle est notamment appelée à donner son avis sur la planification cantonale et à préaviser les demandes d’agrandissements des EMS. Grandes manifestations Par décision de son Assemblée générale, l’ARS continue de soutenir des manifestations qui contribuent à promouvoir l’image de la région aux niveaux national et international. Elle dispose, pour ce faire d’un fonds, alimenté par les cotisations communales de Fr. 2.- par habitant et par année, ce qui représente une somme annuelle d’environ Fr. 140'000.Sion-Région-Tourisme Comme relaté abondamment dans la presse, l’Assemblée générale de cette association a décidé, en date 25 octobre de cette année, après 12 ans d’existence, de mettre fin à ses activités. Par ce fait, la collaboration avec Sierre-Anniviers-Tourisme, dans le cadre de « Cœur du Valais », a été interrompue. Suite à cette décision, diverses solutions sont à l’étude pour dynamiser la branche touristique dans notre région. Comité de l’Association régionale du Valais Central Agglomération Un Comité de pilotage (COPIL), composé des présidents des principales communes concernées, a été mis sur pied, ainsi qu’un groupe technique chargé du suivi du dossier sur le plan des aspects concrets du projet. Un rapport intermédiaire doit être soumis à l’approbation de la Confédération, du canton et des communes durant le premier trimestre 2011. Le projet définitif, comprenant les structures à mettre en place, les objectifs et les mesures envisagées dans le cadre du projet, doit être remis à la Confédération pour le 31 décembre 2011 au plus tard. L’ARS travaille sur ce dossier en étroite collaboration avec la Confédération (ARE), le canton (SDT), la Ville de Sion et les communes. Le Torrent-Neuf à Savièse, un projet soutenu par la région 3ème Correction du Rhône Suite à diverses interventions concernant l’examen de variantes du projet, le Conseil d’Etat a décidé de consacrer le temps nécessaire à l’étude des variantes proposées. De ce fait les travaux de la COREPIL - notamment au sujet de l’étude du Concept de Développement de la Plaine (CDP) - ont été mis en veilleuse dans l’attente de nouvelles décisions du Gouvernement. 23 Phyto Ark Dans le cadre de ce dossier, un accord est intervenu entre les communes de Sion et de Conthey en vue de revoir la localisation du projet sur le site des Fougères, à Châteauneuf, propriété de la Confédération. Les décisions définitives de cette dernières sont attendues incessamment. HES-SO L’ARS participe à raison de Fr. 3.- par habitant / an (soit Fr.206'469.) au déficit des frais de fonctionnement de la HES-SO. LIM, Loi fédérale sur les investissements en région de montagne (LIM) Au cours de l’année 2010, pour la région de Sion, près de 2 millions de francs ont été versés, par le canton et la Confédération, pour des projets représentant un investissement de 17 millions de francs environ. L’ARS continue de gérer les dossiers en cours, qui ont bénéficié de décisions antérieures et dont la réalisation se poursuit. Autres dossiers Outre les projets mentionnés ci-dessus, nous nous contenterons de citer les activités liées à différents domaines tels que ceux de la promotion économique, de l’Association forestière de la région de Sion, du ramassage et de l’élimination des déchets, des contacts avec l’administration fédérale et cantonale, ainsi qu’avec des organismes faîtiers tels que la Conférence suisse des Régions, le Groupement de Populations de Montagne du Valais Romand, etc. Remerciements Que tous ceux qui ont œuvré à la réussite de cette belle entreprise trouvent ici l’expression de la gratitude de chacun pour leur collaboration soutenue et efficace : les préfets, les présidents des communes, le personnel du secrétariat, les représentants des services communaux, cantonaux et fédéraux, ainsi que les institutions partenaires. Des informations supplémentaires peuvent être consultées sur le site Internet www.ars-sion.ch FEDERATION DES SOCIETES LOCALES La FSL compte actuellement 158 sociétés membres. L’assemblée générale a accepté l’adhésion de 2 nouvelles sociétés : l’Association des habitants du quartier de Châteauneuf et Kraw Maga Sion FSKM. Comme par le passé, le comité a assuré l’organisation du 1er août avec la société des accordéonistes Le Mazot. Si le défilé put se dérouler sous un ciel clément, à 21h30 un orage d’une rare violence s’abattit sur la place de La Planta. Monsieur Jean-François Copt, Président du Grand Conseil valaisan, se retrouva face une place de la Planta totalement désertée. Le programme a été adapté aux circonstances particulières mais finalement après cet épisode aussi violent que court, la population regagna en masse la place et le magnifique feu d’artifice enlumina un ciel très sombre. Une fois de plus, l’Harmonie municipale et Artistic Gym 13* agrémentèrent la scène par leurs prestations très applaudies. Le Chœur St-Théodule organisa la fête de la Ste-Cécile le 21 novembre en l’église éponyme. L’office divin fut célébré par le regretté curé Marcel Margelisch accompagné par le Choeur St-Theodul. La célébration liturgique s’est prolongée par les prestations d’une dizaine d’ensembles vocaux et instrumentaux et par un apéritif devant l’hôtel de ville. Il faut relever cependant l’organisation à la Cathédrale d’un concert choral au même moment. La fête de la Ste-Cécile doit demeurer la fête officielle et la rencontre de toutes les sociétés chorales et musicales de notre ville. La FSL a assumé la responsabilité de la gestion des lotos en ville de Sion en mettant sur pied le calendrier annuel (salles, dates), suite à l’attribution faite par l’autorité municipale. Différentes informations sont parvenues au comité de la FSL mentionnant une baisse sensible des recettes des lotos. Par ailleurs, un postulat déposé au Conseil général demandait une modernisation du système d’attribution des lotos. Afin de connaître précisément la situation et proposer des solutions, la FSL a entrepris une vaste enquête auprès de ses membres. Des questionnaires ont été envoyés aux sociétés et 94 réponses ont été retournées. Celles-ci ont permis d’établir un rapport sur la situation (téléchargeable sur le site www.fsl-sion.ch). Les éléments essentiels à retenir sont : - les lotos sédunois génèrent plus de Fr. 800'000.- de recettes annuelles ; - une baisse des recettes d’environ 20% est constatée depuis 5 ans; les raisons de ces baisses, sont diverses et variées (concurrence, augmentation des coûts d’organisation, …) ; - le nombre de lotos organisés diminue régulièrement pour s’établir à 83 en 2010-2011 ; - il n’existe pas de critères prépondérants pour attribuer les autorisations (nombre de membres, jeunes, bénévolat…). Ceux définis par le règlement sur les lotos (domiciliation, présentation des comptes, 3 ans d’existence) sont applicables. L’enquête démontre qu’un loto constitue un apport financier important, voire vital, pour permettre aux sociétés de proposer leurs activités. Suite à son enquête, la FSL demande de revoir le règlement communal sur les lotos et d’appliquer strictement les critères d’attribution. La Fédération est également attentive à la rénovation de la salle de Matze, prévue dès 2012, qui supprimera la possibilité d’y organiser des lotos durant 2 à 3 ans au moins. A l’occasion de son assemblée générale, la FSL a nommé 2 membres d’honneur : M.Jean-Yves Riand du Club d’Echecs et M. Michel Jeanbourquin de Cerebral Valais qui reçoivent leur diplôme et les félicitations de l’assemblée pour 10 ans de présidence de leur société respective. Le nouveau site www.fsl-sion.ch permet à chacun de se tenir informé des dates des lotos, des coordonnées des sociétés et des principales manifestations. UTO – USINE DE TRAITEMENTS DES ORDURES DU VALAIS CENTRAL En 1972 l’Association pour le Traitement des Déchets du Valais central inaugurait son usine à Uvrier. Depuis sa mise en service en 1971, les quantités de déchets traités n’ont cessé d’augmenter pour passer de 16'000 tonnes à plus de 70'000 tonnes de nos jours. L’augmentation de ce tonnage dû à l’accroissement de la population, au changement du mode de vie et à la fermeture des décharges, a nécessité ces dernières années de gros investissements afin d’assurer un service de qualité à la population et aux communes du Valais central. Les infrastructures modernes mises en place contribuent à une meilleure gestion et une valorisation améliorée des déchets tout en respectant les exigences légales dans le domaine de l’environnement. On ne peut plus parler seulement d’incinération des déchets, mais de revalorisation thermique des déchets. 24 Plusieurs métiers Depuis 1971, l'usine de traitement des déchets du Valais central (UTO) a pour but le traitement des déchets urbains, des déchets de voirie et des stations publiques d’épuration des eaux usées. Elle peut également: - valoriser les déchets de production de l’industrie, de l’artisanat et du secteur tertiaire (DIB) - valoriser les bois usagés - collecter et traiter les déchets spéciaux autorisés - collecter les sous-produits animaux des ménages et des commerces - collecter les déchets OREA - participer au capital d’autres sociétés poursuivant des buts analogues. Les métiers que l’on y trouve sont nombreux. Aux ordures ménagères à brûler et aux boues de STEP’s, métier de base d’une usine d’incinération, sont venus se greffer au fil du temps les déchets encombrants, les bois usagés à conditionner avant incinération, le verre à trier avant le recyclage, les déchets carnés, les piles, les batteries, les appareils électroménagers, les appareils électroniques, les ordinateurs, les néons et aussi les déchets spéciaux tels que déchets hospitaliers, solvants, vieilles peintures et autres. TRAVAUX Révision 2010 Avec près de 8'100 heures de fonctionnement en 2010, les installations d’incinération ont mérité une bonne révision. En septembre 2010 quelques 70 personnes se sont ainsi retrouvées sur le site de l’usine pour la grande révision. Les fours, la chaudière, l’électro-filtre, le traitement des eaux, tout a été passé en revue. D’importants travaux complémentaires ont eu lieu sur le traitement des fumées durant cet arrêt. Le remplacement d’un échangeur de plus de 10 tonnes a nécessité l’ouverture du toit de l’usine. Rénovation bâtiment administratif Datant aussi du début des années 1970, le bâtiment administratif nécessitait une cure de rajeunissement. Les travaux de rénovation du bâtiment administratif ont démarré au mois d’octobre et se termineront pour la fin mai 2011. La norme Minergie a été optée pour la réhabilitation de cette partie de l’usine. Aménagements extérieurs Les travaux de séparation des eaux de toitures, des eaux de places et des eaux industrielles marquent la fin du chantier de rénovation des installations d’incinération. Le gel précoce du mois de décembre a reporté la fin de ces travaux au printemps 2011. De la valorisation De la combustion des déchets et de boues de STEP’s, l’UTO produit de la chaleur. Cette énergie permet de transformer de l’eau en vapeur dans une chaudière. Cette chaleur et cette vapeur sont utilisées dans différents processus de l’usine : - Incinération des boues d’épuration - Chauffage des bâtiments UTO et Valpellets - Eau chaude sanitaire - Réchauffage des gaz dans la DéNOx - Séchage de la sciure et plaquettes pour Valpellets - Alimentation en électricité de Valpellets - Production d’électricité interne et injection au réseau ESR. La production électrique de 2010 a dépassé les 34'000 MWh pour venir se placer sur la plus haute marche du podium de ces trois dernières années. Tous les processus utilisant les ressources énergétiques de l’usine, permettent de supprimer ou de diminuer l’utilisation de combustibles fossiles comme le gaz et le mazout. Le terme « UVTD » usine de valorisation thermique des déchets porte dès lors très bien son nom ! Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site internet, www.utovs.ch Valpellets SA L’intérêt pour les pellets est grand. Plusieurs visiteurs attentionnés nous ont rendu visite durant l’année 2010, dont l’ambassadeur d’Ukraine en Suisse. Après la mise en service des installations en 2009, 2010 a vu le démarrage des livraisons en vrac. Livrés sur plusieurs sites les pellets de bois prennent une part importante dans le remplacement de combustible fossile pour une énergie renouvelable. Les sacs vendus sur site ou par le biais de revendeurs locaux ont pris un essor considérable sur le marché valaisan. Valpellets utilise toutes les synergies qu’offre l’usine d’incinération : la chaleur nécessaire au séchage de la matière première, l’électricité, le personnel, le site industriel, le bâtiment, le stockage et les ressources administratives. Tout a été pensé afin d’optimiser les processus avec des infrastructures modernes et performantes. Basée sur des valeurs locales, Valpellets est la plus grande production de pellets valaisans. Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site internet, www.valpellets.ch Assainissement - démolition Les premières lignes d’incinérations ont été arrêtées le 31 janvier 2008. Après la fin de la mise en service des nouvelles installations, il a été décidé d’éliminer les vieux fours datant de 1971 et de 1974. L’assainissement des anciennes installations a débuté au mois d’octobre 2010 directement après la révision de l’UTO. Il faudra compter jusqu’au début de l’été 2011 pour finir ces travaux Visite d’une délégation d’Ukraine 25 Finances Indicateurs financiers Degré d’autofinancement Capacité d’autofinancement Taux global des amortissements Fortune nette par habitant Taux du volume de la dette brute 2009 78,6 % 8,4 % 11,6 % Fr. 246.100,1 % 2010 68,5 % 8,2 % 10,8 % Fr. 42.96,9 % Moyenne 73,3 % 8,3 % 11,2 % Fr. 143.98,5 % Investissements bruts en milliers de francs Administration générale Finances, Sports, Jeunesse et Loisirs Instruction publique Sécurité sociale Sécurité publique Travaux publics, Circulation, Aéroport, Environnement Edilité et Urbanisme Eau et énergie 2009 1’600 1’783 712 2’236 657 2010 1’113 1’587 638 3’000 1’047 11’218 4’868 2’012 15’805 2’616 1’334 Total 25’086 27’140 BUDGET 2011 ET PLANIFICATION FINANCIERE 2012-2015 Le budget 2011 prévoit une marge d’autofinancement de Fr. 15.67 mios permettant de financer à hauteur de 47,9 % les investissements nets budgétisés à hauteur de Fr. 32,74 mios. La planification financière 2012-2015 prévoit une marge d’autofinancement qui se situe en moyenne à Fr. 11,5 mios par an, ce qui permet de couvrir le 52.2 % des Fr. 22,0 mios d’investissements nets annuels inscrits au plan financier pour ces quatre années. Bâtiment du Service des Finances, de la Police, des Travaux publics et de l’Edilité, rue de Lausanne 23 SERVICE DES FINANCES Comptes 2010 Sur le plan comptable, les charges financières s’élèvent à Fr. 189,47 mios, supérieures de Fr. 3,16 mios aux comptes 2009. Les revenus financiers s’élèvent à Fr. 205,47 mios, supérieurs de Fr. 2,88 mios aux comptes 2009. La marge d’autofinancement s’élève à Fr. 16,00 mios, inférieure de Fr. 0,28 mio aux comptes 2009. Le total des charges, amortissements inclus, s’élève ainsi à Fr. 205,12 mios et celui des revenus à Fr. 205,47 mios, le compte de fonctionnement affiche un excédent de revenus de Fr. 0,35 mio, inférieur de Fr. 1,25 mio au bénéfice de l’exercice 2009. Le total des dépenses d’investissements s’élève à Fr. 27,14 mios, supérieur de Fr. 2,05 mios aux comptes 2009. Les recettes d’investissements s’élèvent à Fr. 3,79 mios, inférieures de Fr. 0,58 mio aux comptes 2009. Les investissements nets s’élèvent donc à Fr. 23,35 mios, supérieurs de Fr. 2,63 mios aux comptes 2009 et sont autofinancés à 68,5 %. L’insuffisance de financement s’élève à Fr. 7,35 mios, supérieure de Fr. 2,91 mios aux comptes 2009. La fortune nette se situe à Fr. 1,23 mio, inférieure de Fr. 5,97 mios aux comptes 2009. Les indicateurs financiers confirment la bonne santé financière de notre Ville. Priorités d’investissements Le conseil municipal a retenu en 2010 les priorités d’investissements suivantes pour le budget 2011 et les années qui suivent : Priorités d’investissements : - Nouvelle voirie municipale - Mise en conformité du stade de Tourbillon - Rénovation des bâtiments scolaires - Lieu pour les musiques actuelles - Parking des « Roches Brunes » avec interface modale - Halle de curling régionale. Priorités d’études - Projet d’agglomération - Eco-quartier d’Uvrier - Espace de la Planta - Projet « Campus-Sion » - Etude d’un axe fort de transports en commun est-ouest. Pour le budget 2011 et les années de prévision 2012 à 2015, les investissements retenus dans le plan financier concernent principalement l’achèvement des grands chantiers en cours que sont la construction de la nouvelle voirie, la réhabilitation du stade de Tourbillon et l’agrandissement du Home du Glarier, ainsi que la réalisation totale ou partielle des projets en phase de finalisation ou d’études que sont l’aménagement de la salle de musiques actuelles, les travaux de rénovation de l’Ancien Hôpital à la rue de la Dixence, la réhabilitation des bâtiments scolaires, la construction du Parking des « Roches Brunes », la Halle de curling régionale et les projets visant à favoriser le développement économique. Pour les projets retenus en priorités d’études, leur réalisation dépendra du rythme d’avancement des différents dossiers et des possibilités financières à disposition. 27 CONTRIBUTIONS La recette de l’année fiscale 2010 s’élève à Fr. 97,04 mios, supérieure de Fr. 8,38 mios aux comptes 2009. L’impôt sur le revenu et la fortune des personnes physiques, dont le total s’élève à Fr. 70,50 mios, est supérieur de Fr. 4,70 mios aux comptes 2009. L'impôt sur le bénéfice et le capital des personnes morales s’élève à Fr. 18,20 mios, supérieur de Fr. 3,53 mios aux comptes 2009. Le total de l’impôt foncier ainsi que des impôts sur les gains immobiliers et sur les successions et donations représente Fr. 5,79 mios, supérieur de Fr. 0,04 mio aux comptes 2009. L’impôt du culte s’élève à Fr. 2,36 mios. Le cahier des statistiques de la commune (chiffre 8.3) permet de suivre l’évolution du produit de l’impôt communal. AGENCE COMMUNALE AVS Affiliation Durant l’année 2010, l’Agence communale a transmis près de 700 déclarations à la Caisse cantonale de Compensation. Sur la base des dernières statistiques fournies par la Caisse de Compensation, le fichier des affiliés pour notre commune s’établit, au 31 décembre, comme suit : 2010 2009 - affiliés en qualité d’indépendants 1245 1265 - affiliés en qualité d’employeurs 2126 2071 - affiliés en qualité de personnes non-actives 1497 1470 - affiliés à différentes caisses professionnelles 1426 1399 Cotisations Les décomptes employeurs retournés à l’Agence communale ont été contrôlés et expédiés à la Caisse cantonale de Compensation dans les délais. Organiser diverses activités reconnues d’utilité publique et qui ne peuvent être prises en charge par des organisateurs privés Participer aux associations suisses en rapport avec le sport et la jeunesse. POLITIQUE SPORTIVE Le document de la politique sportive de la Ville (édition 19.08.08) est disponible en ligne sous : http://www.sion.ch/new_site/pages/pdf/ 20080917_concept_sport.pdf . POLITIQUE JEUNESSE En 2009, la Ville s'est dotée d'un document qui pose l'objectif et les priorités ainsi que les missions de chaque partenaire (enfants et jeunes compris), pour que Sion soit une cité ouverte aux jeunes et que chaque jeune soit en mesure de devenir un citoyen responsable. Le document est en ligne sous : http://www.sion.ch/new_site/pages/pdf/20090713_politique-jeunesse.pdf . COMMISSIONS Sports Elle s’est réunie à 6 reprises. Jeunesse Elle s’est réunie à 6 reprises. SECTEUR DES SPORTS ET LOISIRS Rentes Les rentes ordinaires versées durant l’année 2010 par la Caisse cantonale de Compensation aux bénéficiaires de notre commune se présentent ainsi : 2010 2009 Rentes AVS 77 645 420.75 137 150.Rentes AI 19 681 762.20 172 893.Rentes survivants 3 193 699.3 270 764.Rentes impotents 3 099 467.3 007 147.- La Ville de Sion, via son service, est représentée auprès de différentes associations suisses : Le montant des prestations complémentaires s’élève à fr. 11'920’548.- (fr. 11'539’252.- en 2009). La participation de la commune de Sion pour ses bénéficiaires (environ 973 dossiers contre 971 en 2009 ) se chiffre à fr. 2'098’809.- (fr. 2'175’094.- en 2009). Dans le cadre de la révision périodique obligatoire, près de 300 cas de bénéficiaires ont été contrôlés par notre agence communale AVS durant l’année 2010. L’objectif est notamment d'informer, d'échanger des idées et des expériences et surtout de défendre les intérêts des propriétaires d'installations par rapport aux fédérations nationales. Allocations familiales aux agriculteurs Conformément aux directives de la loi fédérale en vigueur, le nombre des personnes ayant droit à ces allocations n’est plus que de 10. SERVICE DES SPORTS, DE LA JEUNESSE ET DES LOISIRS MISSION GENERALE Analyser les besoins dans les domaines du sport et de la jeunesse Gérer tous les centres d'activités et le personnel s'y rattachant Entretenir et rénover les bâtiments, les installations et les équipements Susciter et permettre l’animation sportive et jeunesse Collaborer avec les sociétés, les institutions et les groupements s'occupant du sport, de la jeunesse et des loisirs et soutenir leurs actions Offrir un appui aux organisateurs d’activités en rapport avec le sport et la jeunesse 28 - Association suisse des services de sports - Commission Contact de l’Association des services de sports de Suisse romande et du Tessin - Association des services de sports de Suisse romande et du Tessin - Association des patinoires artificielles romandes et tessinoises - Association des piscines romandes et tessinoises. ANIMATIONS PAR LES SOCIETES SPORTIVES Chaque année, on peut souligner l'extraordinaire dynamisme des dirigeants, entraîneurs, moniteurs et membres des sociétés sportives. Grâce à leur dévouement et leur engagement, ils prennent une part importante dans le développement du sport en général et de leur sport en particulier à Sion. Corroborant ce constat très réjouissant, de nombreuses manifestations de niveau régional, national et international sont organisées, à savoir : Région Valais, suisse romande Tournois de hockey sur glace «bambinis - piccolos - vétérans - corporatifs» Camps de hockey sur glace Patinthon, Mvt jeunesse HC Sion Tournois de hockey sur glace «Les sédunois aux Iles» Soirées Ice-Disco Camps de patinage Gala annuel de patinage Journée de tests de patinage Championnat valaisan de curling 8e Tournoi indoor de curling Tournoi interne de curling 62e cours de ski des Mayens 13e Championnat de ski des "Petits Loups" Show à ski du Tobydemoteam Etoile du Valais, cyclisme Tournois de basket Tournois de beach-volley Tournois de volley-ball 17e Tournoi de Tourbillon de badminton Tournoi annuel de tchoukball Tournoi de handball Tournois d’uni-hockey Concours de pétanque Camp d’athlétisme des jeunes Meeting d’ouverture d’athlétisme Ecolier sédunois le plus rapide, athlétisme Eliminatoires régionaux du sprint et du kilomètre, athlétisme Match des 6 cantons de lancer du marteau, athlétisme CSI interclubs simples jeunesse, athlétisme Finales cantonales du sprint & kilomètre + éliminatoires «Mile Gruyère», athlétisme Championnat valaisan de lancer du marteau, athlétisme Championnats valaisans de concours multiples, athlétisme Meeting interne et journée cantonale pour handicapés Plusport, athlétisme 32e Mini-marathon des Iles Rencontres sportives AVGF Camps de gymnastique Championnat romand de gymnastique aux agrès Journée d’escalade, Club Alpin Championnat romand de karaté, Association Okinawa Kobudo Stages de l’Association Okinawa Karaté Kobudo Stages de karaté Tournoi de boxe thaï amateurs, Swiss Kodenkaï Circuit national jeunesse d’escrime Stages d’escrime Stages Abada-Capoeira de Sion 13e Championnat petits loups de football Tournois de football juniors F, E, D, M14 Camps de football juniors Tournois populaires de football (Ascension, Concordia) Tournoi de football des sourds du Valais Journée d’endurance de natation Championnat valaisan d’hiver de natation 12e 24 heures de natation Camp de tennis Championnats valaisans de tennis Tournoi de squash 50e anniversaire du Panathlon club de Sion (tournoi de football, courses relais, initiation à la boxe, l’escrime, le karaté, le tennis et la grimpe). National Championnat suisse de football Super League (hommes) Championnat suisse de basket-ball LNB (femmes) Championnat suisse de Eisstock LNB Championnat suisse de hockey sur glace 1ère Ligue (hommes) Championnat suisse de water-polo 1ère Ligue (hommes) Championnat suisse de football 1ère Ligue (hommes) Championnat suisse de pétanque 1ère Ligue (femmes) Matchs de coupe suisse de football (hommes et femmes) 6e Mile de la Ville de Sion 4e SlowUp Valais (cyclisme-nordic walking-course à pied-marcheroller-trottinette-ski à roulettes) 13e Festival Equestre de Sion Compétition Agilit'asion 7e Grand Prix du Valais de pétanque Championnat suisse de karaté shorin-ryu, Association Okinawa Kobudo 42e Tournoi de curling de Sion 5e Grand Prix Cyclo-Cross Sion-Valais Meeting de la Ville, natation Coupe de Noël, natation Mini air show, modélisme. International Suisse-Costa Rica et Japon-Côte d’Ivoire, matchs amicaux de football dans le cadre de la préparation pour la Coupe du monde en Afrique du Sud 29 Entraînement public de l’équipe nationale d’Algérie dans le cadre de la préparation pour la coupe du monde de football en Afrique du Sud Suisse M21-Suède, match de barrage qualificatif pour les Championnats d’Europe de football Etape finale «Sion-Sion» du 64e Tour de Romandie, cyclisme Sports scolaires facultatifs / Ecoles primaires Petits jeux en salle, à la piscine ou à la patinoire, football, mini-basket, mini-volley, gymnastique aux agrès, grimpe, badminton, escrime, danses modernes, tennis de table, natation, plongeon, selfdéfense, athlétisme, uni-hockey, hockey, gymnastique rythmique, kid’s gym, jouons avec la neige. Nombre de participants : Série du 18.01.10 au 15.03.10 265 enfants + 15 kid’s gym Série du 22.03.10 au 17.05.10 282 enfants + 17 kid’s gym Série du 20.09.10 au 08.11.10 355 enfants + 18 kid’s gym Série du 15.11.10 au 17.01.11 266 enfants + 14 kid’s gym Sports scolaires facultatifs / Cycles d'orientation Badminton, capoeira, billard, tir à l’arc, échecs, golf, break-dance, karaté. Nombre de participants : Série du 19.04.10 au 31.05.10 19 enfants Série du 15.11.10 au 17.01.11 51 enfants 21e édition du Grand Raid, VTT 51e Rallye International du Valais (R.I.V.) 42e Course de Noël 11e Sion Indoor - tournoi international de tennis en fauteuil roulant Tournoi exhibition WVBF Protour de beach-volley. Minipatinoire itinérante Durant l’année 2010, une piste de patinage ludique en smart ice, modulable de 70m2 à 200m2, a été installée sur la place de la Planta, au centre scolaire d’Uvrier et sur la place du Midi. Une animatrice a été engagée par le service pour gérer l’installation en collaboration avec le Centre RLC. Samedi matin loisirs Echecs, équitation, billard, capoeira, tchoukball, uni-hockey. Nombre de participants : du 16.01.10 au 13.02.10 : 54 enfants du 17.04.10 au 15.05.10 : 45 enfants Ecole de natation Organisation de cours de natation pour enfants et adultes selon l'offre suivante : privés, semi-privés, collectifs, plongeon, aqua-gym, parent-enfant, prénatal. Nombre de cours : 665 Nombre de leçons : 4655 Stage de natation Pendant les vacances scolaires, 2 stages de 5 jours sont organisés pour les enfants de 4 à 15 ans. Nombre de participants : du 28.06.10 au 02.07.10 Cours de natation d’été : 170 enfants du 27.12.10 au 31.12.10 Cours de natation de Noël : 166 enfants Ecole de tennis Cette initiation de 5 cours est proposée 20 dimanches par année. Les moniteurs sont mis à disposition par les TC Valère, Gravelone, StLéonard, Châteauneuf, Bramois et Ardon. Nombre de participants : du 14.02.10 au 14.03.10 : 78 enfants du 21.03.10 au 25.04.10 : 63 enfants du 05.09.10 au 03.10.10 : 63 enfants du 10.10.10 au 21.11.10 : 68 enfants du 28.11.10 au 23.01.11 : 61 enfants ANIMATIONS PAR LE SERVICE – SPORTS ET LOISIRS FACULTATIFS Par cette organisation, on entend toutes les activités de sports et de loisirs mises sur pied en faveur de la jeunesse sédunoise en dehors des heures scolaires. Médaille sportive sédunoise L'idée maîtresse de la Ville en proposant cette distinction est de promouvoir le sport populaire qui consiste à pratiquer une activité sportive, à tout âge, pour son bien-être et sa santé. Un programme annuel est établi en s'appuyant sur des compétitions organisées par des clubs dans les neuf disciplines suivantes : ski de fond - ski à roulettes - course à pied - natation - marche - cyclisme - nordic walking - roller - trottinette. Dès la réussite d'épreuves sportives dans 3 disciplines au moins, une récompense est attribuée : la médaille sportive sédunoise. Pour la 21e édition, 85 personnes nous ont retourné le carnet justificatif attestant de la réussite de 3 disciplines au minimum. Nombre de médaillés 2004 2005 2006 89 89 82 2007 93 Motif de la gravure sur les médailles 1990 : Tourbillon – Valère 1991 : Valère – Cathédrale 1992 : Hôtel de Ville – Cathédrale 30 2008 93 2009 90 2010 85 1993 : 1994 : 1995 : 1996 : 1997 : 1998 : 1999 : 2000 : 2001 : 2002 : 2003 : 2004 : 2005 : 2006 : 2007 : 2008 : 2009 : 2010 : Tour des sorciers – Hôtel de Ville Tour des sorciers – Chapelle de Tous-les-Saints Grenette Conservatoire Eglise des Jésuites Majorie L'école des filles de la Planta Bâtiment «Le Casino» Bâtiment du «service social» Passerelle de Vissigen Patinoire couverte de l’Ancien Stand Bâtiment des Remparts Home des Glariers Maison Supersaxo (façade nord) Piscine couverte Bâtiment de l’Harmonie Le Palais du Gouvernement Palais épiscopal Soirée sédunoise du sport et de la jeunesse Le 9 mars 2011, le service a organisé cette traditionnelle soirée de gala au cours de laquelle un total de 190 distinctions sportives de la Ville, édition 2010, ont été distribuées, soit : Médaille sportive sédunoise (85 personnes) Mérite sportif «athlète» (76 personnes) Mérite sportif «athlète international-e» (11 personnes) Mérite sportif «athlète populaire» (3 personnes) Mérite sportif «prix spécial» (2 personnes) Mérite sportif «club» (1 organisation) Mérite sportif «dirigeant ou entraîneur» (5 personnes) Mérite sportif «compétition d’honneur» (1 organisation) Mérite sportif «dirigeant d’honneur» (-) Mérite sportif «athlète d’honneur» (7 personnes). Plus de 700 spectateurs ont assisté à la cérémonie animée par un «Dj», une démonstration équestre et une prestation de capoeira. La soirée a également été retransmise en direct sur grand écran. INSTALLATIONS SPORTIVES Elles sont réparties dans 12 centres d'activités, à savoir : 22 salles de gymnastique, dont une salle triple omnisports Piscine olympique couverte de l'Ancien Stand Piscine olympique plein air de la Blancherie Piscine plein air de la Sitterie Piscines scolaires de Gravelone et de la Bruyère Patinoire couverte de l'Ancien Stand Patinoire de plein air et jardin des neiges de Tourbillon Centre sportif de l'Ancien Stand (athlétisme, football, pétanque, basketball, piste finlandaise, beach-volley, handball, boccia, jardin d'enfants) Centre sportif de Tourbillon et terrain du Parc des Sports (football, équitation, tennis) Centre sportif des Glareys et terrain des Peupliers, Bramois (football, tennis, beach-volley, tir à air comprimé) Centre sportif de la Garenne (football-bmx) Agorespaces de Platta, d’Uvrier, de Châteauneuf et de Champsec. Salles de gymnastique Actuellement, 22 salles de gymnastique (y compris une salle triple omnisports) sont mises à disposition des sociétés sportives en dehors des heures scolaires, ceci sur la base d'une planification annuelle et selon le programme suivant : Lundi, mardi, jeudi, vendredi : 17 h. à 22 h. Mercredi : 13 h. à 22 h. Samedi et dimanche : 8 h. à 22 h. Pendant les vacances scolaires, elles sont mises à disposition selon une planification spéciale pour les sociétés sportives qui doivent obligatoirement poursuivre les entraînements. Le service a également traité de nombreuses demandes ponctuelles (modifications, échanges, week-ends) durant l'année. En 2010, le total des réservations fixes et ponctuelles représente plus de 50 000 heures. Piscines scolaires de Gravelone et de la Bruyère Sont mises à disposition de tiers, en dehors des besoins scolaires, sur la base d’une planification annuelle. Pour la saison 2010-2011, le total des réservations fixes et ponctuelles représente plus de 985 heures. Piscine olympique couverte de l’Ancien Stand A été mise à disposition du public, des écoles et des sociétés sportives du 01.01.10 au 28.05.10 et du 30.08.10 au 31.12.10. Nombre d'entrées 2004 2005 2006 2007 141 9751 42 148 144 178 138 348 2008 2009 128 409 133 364 2010 128 648 Piscine olympique plein air de la Blancherie A été mise à disposition du public, des écoles et des sociétés sportives du 29.05.10 au 29.08.10. Nombre d'entrées 2004 2005 50 695 50 475 2006 58 573 2007 45 175 2008 52 452 2009 57 682 2010 54 537 Piscine plein air de la Sitterie A été mise à disposition du public et des écoles du 29.05.10 au 29.08.10. Nombre d'entrées 2004 2005 2006 10 333 9 419 11 047 2007 8 708 2008 11 331 2009 11 181 2010 10 856 Piscines de plein air : la saison d’été 2010 est réussie grâce à un mois de juillet très chaud. Les températures ont été en moyenne 4 à 5 degrés plus élevées que les années précédentes à la même période. Par contre, la rebuse de juin synonyme d’afflux d’air froid en provenance du nord-ouest et un mois d’août aux températures ne dépassant pas les 22 degrés ont eu une incidence directe sur le nombre d’entrées. Patinoire couverte de l'Ancien Stand A été mise à disposition des écoles et des sociétés sportives du 01.01.10 au 25.04.10 et du 21.08.10 au 31.12.10 sur la base d’une planification annuelle. Patinoire de plein air de Tourbillon A été mise à disposition du public, des écoles et des sociétés sportives du 01.01.10 au 06.03.10 et du 31.10.10 au 31.12.10. Une planification annuelle est établie pour les écoles et les sociétés. Nombre d'entrées : du 01.01.10 au 06.03.10 public du 31.10.10 au 31.12.10 Total 1006 2009 899 1871 5 785 adultes enfants adultes enfants entrées 31 Nombre d’entrées public1) 2004 2005 2006 6 884 7 700 6 641 2007 6 342 2008 5 819 2009 5 567 2010 5 785 1) Les entrées avec abonnement ne sont pas comptabilisées. Les conditions météorologiques et les fermetures de l'installation dues aux matches du FC Sion ont une influence directe sur le total des entrées (début d’exploitation - fermetures ponctuelles - fin d’exploitation). Jardin des neiges de Tourbillon A été mis à disposition du public du 01.01.10 au 06.03.10 et du 11.12.10 au 31.12.10. Nombre d'entrées : du 01.01.10 au 06.03.10 Nombre d’entrée 2003 2004 2005 1 268 1 663 1 916 Centre sportif de l’Ancien Stand Changement du grillage du pare-ballons ouest du terrain synthétique. Centre sportif de la Garenne Changement du carrelage des vestiaires et des douches. INVESTISSEMENTS - GRANDS TRAVAUX Ski Luge du 11.12.10 au 31.12.10 Mesures géodésiques des déformations des tribunes nord, sud et est Remplacement du collecteur principal des eaux usées Changement du grillage du pare-ballons du terrain C. Ski 310 adultes 428 enfants 606 entrées Luge 130 adultes 192 enfants 263 entrées Total 1929 entrées 2006 1 654 Centre sportif de Tourbillon Poursuite de la réfection du stade de Tourbillon afin de répondre aux exigences de la Swiss Football League. Centre sportif de l’Ancien Stand Réfection de la place au sud de la piscine couverte et attribution de divers mandats d’étude pour le développement sportif futur du centre. 2007 2008 2009 2010 1 222 1 471 1 435 1 929 L’enneigement, les conditions météorologiques et les fermetures de l'installation dues aux matches du FC Sion ont une influence directe sur le total des entrées (début d’exploitation - fermetures ponctuelles - fin d’exploitation). Cette installation est également louée à l’Ecole Suisse de ski et snowboard Sion-Sierre sur la base d’une rétrocession de fr. 5.--/par enfant. Nombre d’entrées 2005 2006 2007 1 945 2 128 1 973 2008 2 346 2009 2 169 2010 2 432 Terrains de football Sion compte 17 terrains de football mis à disposition des nombreux clubs, des écoles et du public, soit : 14 terrains gazonnés, 1 terrain synthétique, 1 place sèche, deux miniterrains tout-temps. Chaque année, une planification pour les entraînements et les matches est établie. En 2010, près de 800 matches officiels ont été disputés. FONCTIONNEMENT - TRAVAUX D’ENTRETIEN MAJEURS Piscine olympique couverte de l’Ancien Stand Entretien et réfection des joints et du carrelage des bassins et alentours Entretien et amélioration du système électronique du fond mobile. Piscine olympique plein air de la Blancherie Réfection des portes et cadres des cabines de déshabillage extérieures (dernière étape) Rénovation et entretien du carrelage des bassins Rénovation des plots de départ du bassin principal Travaux de rénovation suite à une fuite sur une conduite d’eau du café-restaurant. Piscine plein air de la Sitterie Remplacement de la conduite d’alimentation d’eau du bassin. Centre sportif des Glareys Pose d’un carrelage dans les vestiaires et douches au sous-sol Remplacement de l’installation de chauffage. Centre sportif de Tourbillon et terrain du parc des sports Remplacement de la nourrice de distribution du chauffage Contrôle des boulons et des câbles de tension de la tribune est du stade de Tourbillon 32 Centre sportif de la Garenne Construction d’une piste de BMX avec éclairage et locaux. SECTEUR JEUNESSE ET LOISIRS La Ville de Sion, via son service, est membre du comité directeur de la CRDEJ (Conférence des délégués romands à l'enfance et à la jeunesse). Celle-ci poursuit les objectifs d’échanger et de mettre à profit des idées et des expériences d'autres villes romandes, défendre valablement les intérêts de l'enfance et de la jeunesse et par une information en amont, anticiper les difficultés et nouveaux phénomènes sociaux qui pourraient émerger. INSTALLATIONS JEUNESSE Skatepark de Tourbillon Locaux jeunesse à la rue de l’Industrie 47 Tipi-Terrain d’Aventure à Châteauneuf Maison l’Abri-colle Maison R.L.C.-Totem Cave à Jazz. ANIMATIONS PAR LES ORGANISMES JEUNESSE En plus des manifestations figurant dans la liste ci-dessous, il faut également tenir compte des conférences, des rendez-vous, des groupes de parole dont les thématiques sont directement liées à la jeunesse. Le calendrier des manifestations jeunesse tenu par le service et diffusé dans l’Agenda jeunesse et le Groupe mails organismes jeunesse Sion permet d'en mesurer le volume. A ce titre, saluons l’extraordinaire dynamisme des adultes qui soutiennent les jeunes dans leurs démarches ainsi que la créativité débordante des jeunes eux-mêmes, rarement à cours d’idées, de projets ou de rêves. Tous contribuent à animer notre ville et à entretenir des liens sociaux solides et durables. 2e édition de Osmose. Spectacle de danse (Voc-à-Sion, salle de la Matze) 3e édition de Scen'art et Prix Raiffeisen des jeunes talents (Fondation Action jeunesse, salle de la Matze) 2e édition de l'Apéro Tour - Contest de skate (Sk8 it, Skatepark de Tourbillon) 5e Soirée de remise du Prix d’encouragement à la jeunesse de la Ville de Sion (salle omnisports des Creusets) 6 spectacles pour enfants (association Les Farfadets, organisation de spectacles pour enfants, Centre RLC) 24 soirées-concerts-représentations de musiques actuelles (La Sauce, Eternal Songs et d'autres, Centre RLC-Totem et Cave à Jazz) 2ème édition de la Fête des voisins 5e édition de Divination, convention de jeux de rôles (Les Lutins sédunois, Centre RLC) 6e édition des deux tournois annuels de jeux de plateaux (La Vouivre de Valère, Centre RLC) etc… ANIMATIONS ET ACTIONS MENEES PAR LE SERVICE Rencontre et éveil culturels Sous cette dénomination, des cours sont organisés avec pour objectif de créer des échanges et de la compréhension entre des jeunes enfants suisses et étrangers. Deux séries de 6 cours sont mis sur pied dans le but de découvrir un pays à travers le goût (cuisine), l’expression corporelle (danses, folklore) et le visuel (vidéo). 1er semestre 2010 : Canada, Philippines, Cuba avec 40 enfants de 9 à 12 ans. 2e semestre 2010 : Italie, Philippines, Cuba avec 37 enfants de 9 à 12 ans. Chaque fois, les cours sont donnés par une personne originaire du pays concerné. Passeport-Vacances La 29e édition du Passeport-Vacances de Sion et environs a regroupé les communes de Sion, les Agettes, Arbaz, Ardon, Conthey, Grimisuat, Hérémence, Nax, St-Léonard, Salins, Savièse, Vétroz et Vex. Le secrétariat se trouve au Service des sports, de la jeunesse et des loisirs, Espace des Remparts 6, à Sion. La permanence pendant les activités est tenue à la même adresse. Les activités 2010 ont eu lieu du 26 au 31 juillet et du 2 au 7 août. Nombre de participants : 1589 Nombre d’activités : 327 Nombre de groupes : 722 Nombre d’animateurs et accompagnateurs : 610. Délégation à la jeunesse : ressources-conseils-aiguillages Le service conseille, aiguille et soutient les porteurs de projets socioculturels et socio-éducatifs en tout genre. La délégation représente le service sur invitation des acteurs locaux ou est présente lors d'événements jeunesse. A Sion, elle assure également la présidence de la commission manifestations de rue et est membre du groupe de travail « Jeunesse et Intégration des étrangers ». Permanence Sur la base des recommandations de l’audit "Vivre ma commune" d’IUKB et afin de mieux entendre et aiguiller les jeunes, le conseil a souhaité ouvrir une permanence de la délégation à la jeunesse en 2010, les mercredis en période scolaire de 15h à 17h, dans les locaux du service. Une large promotion de cette nouvelle offre a été réalisée. La permanence a produit une augmentation du nombre de contacts adressés au service de l'ordre de 20%. A titre d'exemples : demandes de locaux pour accueil de spectacles, conseils pour des réalisations de dossiers de manifestations socioculturelles ou de constitutions d'associations (budgets, sites, ressources financières, procédures d'autorisation, choix de dates, etc.), aiguillages divers en direction d'institutions, requêtes ou suggestions personnelles. Prix d’encouragement à la jeunesse 2010 de la Ville de Sion Convaincu que l’engagement extra-scolaire en faveur de la jeunesse remplit une mission essentielle dans l’éducation et l’épanouissement des jeunes, la Ville de Sion décerne depuis 2005 un Prix d’encouragement à la jeunesse. Ce prix représente pour les jeunes comme pour les adultes qui les encadrent, un encouragement significatif à entreprendre et/ou poursuivre leur engagement dans des activités constructives, à tracer des horizons inexplorés, à proposer et bâtir des projets novateurs. Aux yeux de l’ensemble de la population sédunoise, il constitue une promotion et une reconnaissance tangible du volontariat et du bénévolat. Par conséquent, à travers ce prix et ce rendez-vous annuel de remise officielle, c’est l’ensemble de la jeunesse sédunoise que la Ville de Sion entend encourager et soutenir. Le 9 mars 2011, à la salle omnisports des Creusets lors de la Soirée sédunoise du sport et de la jeunesse, la Ville va honoré et récompensé Abadà-Capoeira Valais dans la catégorie "association" qui a vu le jour il y a 8 ans, en suivant l’idéal de Mestre Camisa, fondateur du groupe, qui s’est servi de la capoeira comme exemple d’intégration, de croissance individuelle et sociale. Abada-Capoeira a comme objectifs, notamment : - de transmettre sa philosophie basée sur le respect - de montrer que la capoeira est une réponse importante contre la violence - de transmettre aux élèves une conscience écologique, culturelle, humanitaire et artistique - d’œuvrer pour un certain bien-être. Participant à de nombreuses fêtes, soirées à thème, productions de rue, animations lors d’évènements culturels, l’association a suivi de nombreux stages organisés à l’étranger dans le but de perfectionner la technique, de se confronter à d’autre capoeiristes du groupe ABADA, de participer à des compétitions tels que les Jeux Européens qui se déroulent chaque année et où la Suisse a pu se distinguer à plusieurs reprises en ramenant au cœur du Valais des champions. 33 Crèche de la jeunesse Le comité du chemin des crèches a sollicité le service pour réaliser et animer une crèche supplémentaire dédiée à la jeunesse sédunoise, à l’emplacement de la fontaine en tuf du jardin public de la Planta. Le chemin des crèches court annuellement du 8 décembre au 6 janvier. Pour une première année et le lancement du projet, le service a opté pour une participation générale de la jeunesse sédunoise, raison pour laquelle il a lié un partenariat avec le C.O. des Collines, sa direction, les enseignants d’éducation religieuse et les élèves. Cette année, la Ville de Sion a également décidé de décerner un prix Coup de cœur à un second organisme : Le Chœur des enfants de Saint-Guérin qui a accompagné Hugues Aufray à l’auditorium Stravinski de Montreux les 18 et 19 décembre 2010. Ces jeunes de 8 à 12 ans ont été ovationnés par 3200 spectateurs lors de deux soirées. Hugues Aufray avait suivi une prestation des Valaisans il y a deux ans à la salle de la Matze et s’était déclaré bouleversé par ces enfants qui interprétaient ses tubes. Il a rêvé d'un concert "Tous en Cœur" qui s'est réalisé à Montreux en 2010. Les quarante jeunes du Chœur des enfants de Saint-Guérin ainsi que quelques membres de D’Croches, une autre formation sédunoise composée d'adultes ont été salués par Hugues Aufray et un public totalement conquis. L’interprétation magistrale de Stewball, Céline, Santiano, Adieu Monsieur le professeur et bien d’autres tubes encore, fruit d’innombrables répétitions depuis la rentrée scolaire, prouve qu’une chorale de paroisse peut participer à un projet d’importance. Le 25 décembre, le concert du roi de la folk, accompagné de 200 choristes a été retransmis à 20h30 sur TSR2, le même soir à 18 heures sur Option Musique. Ce projet a par conséquent produit une image très positive des jeunes et de la ville de Sion. Des tractations sont également en cours avec des chaînes belges, canadiennes et françaises. Contenu du projet - création des personnages par les classes du CO, à partir de bouteilles habillées de tissus - construction d'une toiture par la Voirie municipale - réflexion sur le contenu culturel de Noël dans le cadre du cours d’éducation religieuse - élaboration d'un questionnaire à l’intention des 600 élèves du C.O. des Collines - Synthèse des résultats et diffusion en images dans la crèche par le service - Enregistrement audio (slams) des meilleures citations, en studio ; - Création de pages web. Concept soirées jeunesse Depuis mars 2004, le concept des soirées jeunesse vise à mettre à disposition une fois par mois et en alternance, la salle du Totem au centre RLC et la Cave à Jazz, pour des soirées-concerts jusqu’à 1h30. Animations Dimanche 19 décembre 2010, concours de break par VOC-A-SION sous la direction du centre RLC-Totem et tours en poney par le Manège de Sion. 17 soirées sont possibles dans ces deux salles. A noter que ces quatre dernières années, RLC a confié avec succès des mandats de prestations pour l'organisation de soirées à l'association "La Sauce" pour la Cave à Jazz et à "Eternal Song" pour la salle du Totem. Ces deux associations veillent à intégrer les demandes indépendantes pour des soirées jusqu'à 01h30. Pour la Ville, RLC reste toutefois l'interlocuteur et le garant du concept soirées jeunesse. Observatoire 12-18 de la jeunesse sédunoise Mis sur pied en novembre 2004, cet observatoire réunit 15 à 20 professionnels et/ou personnes engagés sur le terrain dans le domaine de la prévention, de l’animation, de la répression, de l’intégration et de l’éducation, poursuivant les buts fixés à sa constitution, à savoir : - dresser un tableau d’ensemble de la condition actuelle des jeunes en ville - repérer les changements dans l’environnement social des jeunes - proposer des projets de soutien à la jeunesse. En résumé et en suivant le concept de mars 2005, RLC bénéficie d'un maximum de : - Vendredis et samedis à 22h - 12 soirées 1x/mois à 24 h au Totem RLC - 17 soirées 1x/mois à 01h30 (12 depuis 2004) en alternance Cave à Jazz – Totem. (Cf. rapport d'activités du centre RLC-Totem). Musiques actuelles La volonté politique de mettre à disposition des locaux court de 2004 à ce jour. Priorité d’étude depuis 2008, la recherche d'un lieu pour une salle de concerts et des locaux de répétitions de musiques actuelles a pris un tournant important en 2010. En mars, le conseil a décidé la création d'un groupe de travail, car la demande se fait chaque année plus pressante et à considérer la liste officielle de l’Association faîtière des clubs de musiques suisses, Sion apparaît comme un parent très pauvre en Suisse romande. En septembre, un crédit d'engagement de 6,5 mios a été accepté par le conseil général pour l'acquisition d'une parcelle et d'une halle dans la zone industrielle de Chandoline qui permettra la réalisation d'un lieu dédié aux musiques actuelles dans une surface de 700 m2 pour une salle de concert et des locaux de répétition, grâce notamment à la participation de la Fondation BEA pour jeunes artistes. 34 Les membres de l’observatoire se sont réunis, 2 fois en plénum, 7 fois en groupes de travail. Ont été à l’agenda cette année : - en mars : intégration et vivre-ensemble – Forum jeunes - en octobre : bilan des six ans d'activité. Forum jeunes Sur proposition des membres de l'observatoire 12-18 de la jeunesse sédunoise, une nouvelle édition du Forum jeunes Sion s’est tenue en mars 2010 autour des mêmes ateliers que ceux des adultes suivis lors de la session d'octobre 2009 (formation scolaire et professionnelle, espaces publics, loisirs et citoyenneté). Avec la collaboration des établissements scolaires du secondaire I et II, l’Ecole des métiers et l’Ecole d’agriculture ainsi que de certains patrons d’entreprises et du Centre RLC, une trentaine de jeunes ont effectué le même travail d’analyse que les adultes, sur une demi-journée. Lors de la 11e session de l’observatoire, le 10 mars dernier, un échange d’avis et de visions entre les jeunes et les adultes a eu lieu, en présence des membres de l’observatoire et de quelques représentants du Forum jeunes. La tendance des appels hors de la ville de Sion se confirme, mais reste stable. - 47,2 % d’appels de Sion - 52,8% d’appels extérieurs à la ville de Sion En résumé, on peut relever les éléments suivants : Soucis des adultes - place d’apprentissage, drop-out, soutien psychologique et social à l’école - manque de dialogue entre jeunes et adultes, adultes et jeunes - lieux pour les ados (lieux de plein air et intra muros) - durabilité des offres jeunesse - offres, infrastructures et soutien des jeunes dans les quartiers - éducation à la citoyenneté. Soucis des jeunes - santé - sécurité - formation, avenir professionnel, aide ciblée à l’école lors de difficultés passagères mais rapidement dommageables - propreté des espaces publics (littering), nombre insuffisant de poubelles, lieux de rencontres, espaces publics pas toujours appropriés aux ados, accès limités (locaux manquants notamment à midi ou pour les moins de 16 ans en soirée), horaires de fermeture - transports (Lunabus, transports scolaires) - communication des offres socioculturelles - discours sur les jeunes et leur avenir (scolaire et professionnel), certaines filières dénigrées, dénomination douteuse, etc… - écoute et consultation des jeunes. Offres issues de l'observatoire : Parents-écoute – Atelier de soutien à la fonction parentale : depuis mai 2007, une ligne téléphonique et des groupes de parole à l’intention des parents sont à disposition des parents sédunois désireux de renforcer leurs compétences éducatives. L’AEMO de Sion (Action Educative en Milieu Ouvert) assure ce service en répondant en direct aux questions ou soucis des parents au 027 322 55 55, le mardi de 10 heures à midi, le jeudi de 13 heures à 15 heures. Les groupes de parole ont lieu chaque 2e jeudi du mois de 20 h à 22 h dans les locaux de l’AEMO. Pour la période de janvier à décembre 2010 : Les chiffres en un coup d’œil : - 46 appels téléphoniques - 8 rencontres au bureau - 5 participants aux groupes de parole sur trois rencontres, de janvier à juin 2010 - participations à diverses manifestations. Analyse des chiffres : - 46 entretiens téléphoniques et 8 rencontres au bureau. Les téléphones proviennent essentiellement de femmes. La majorité des personnes appelle une fois. 8 rencontres ont eu lieu au bureau. On note une stabilité dans le nombre des appels entre 2009 et 2010. Age des enfants - 0 à 5 ans - 5 à 12 ans - 12 à 18 ans - 18 et plus 12 % 22 % 41 % 25 % Durée des appels - 5' à 15' - 15' à 30' - 30' à 60' - 60' et plus 16% 22% 52% 10% Type de problématiques le plus souvent abordées : - obéissance - manque de dialogue - règles et limites - violence et agressivité - bagarres entre enfants. Mêmes soucis selon les âges des enfants que les années précédentes. Groupe de parole Durant le premier semestre 2010, la fréquentation du groupe de parole a diminué. Quelques rencontres ont été annulées. Depuis l’été 2010 il n’y a plus eu de demande de parents voulant participer à un groupe de parole. Les répondants restent disponibles si des parents se présentent et en font la demande. Présences diverses à des rassemblements officiels - Présentation de parents-écoute dans les CO de Sion et à la ludothèque - Présentation de parents-écoute à l’occasion de conférences sur l’éducation - Participations à des marchés, au festival des familles, à la fête des écoles de Sion, dans le cadre de l’Education donne de la force - Animation-discussion autour de l’éducation lors de la rencontre des parents avec les enseignants - Animation d’une rencontre de parents, dans le cadre de la campagne de « l’éducation donne de la force » à Evolène, sur le thème de la culpabilité. Le Respect des gens et des choses – 5e édition du programme de prévention graffitis, transports scolaires, nouvelles techniques de l'information et de la communication, violence et incivilités en 6P – 1ère édition 1E à 6P Ce programme de prévention conduit par le service à l’intention des classes 6P de la ville a été réalisé avec le centre RLC, secteur éducation de rue, en collaboration avec la direction des écoles, la police municipale, CarPostal et des jeunes. Centré sur des exemples concrets constructifs ou dommageables, ce programme répond directement aux questions posées par les élèves. Pour mémoire, ce programme est né de propositions des jeunes du Forum jeunes 2006 (trente jeunes représentatifs de la population sédunoise invités par l’observatoire de la jeunesse à donner leur avis sur la condition des jeunes à Sion). Le programme s’appuie sur : - un temps de préparation en classe par les enseignants - une exposition itinérante disposée dans les halles des centres scolaires dotée de 10 panneaux 2m x 1m et animée à l’aide de moyens audiovisuels et bibliographiques - des temps de parole - des exposés de professionnels (délégué à la jeunesse, éducateur de rue, chargé de prévention CarPostal, agent de la police municipale) - un témoignage de jeunes - un exercice réel en bus - des actions concrètes par les élèves (projets de classe sur le thème) - des prix aux trois meilleures réalisations de classe. 35 En chiffres, 20 classes ont été visitées en 18 interventions d’une demi-journée, entre le 2 novembre et le 3 décembre 2010 pour environ 350 élèves rencontrés. Ce programme a été repris par les communes de Sierre, MartignyCroix et Vétroz. D'autres communes intéressées par le concept ont contacté le service. - des cycles de conférences - une campagne médias - une création d'offres de soutien aux parents - une promotion des offres existantes. Sont à disposition : - des affiches de différents formats qui déclinent les huit piliers de l’éducation - une brochure en plusieurs langues sur ces huit piliers - un classeur complet de brochures dans tous les établissements scolaires enfantines et primaires de Sion - des supports de cours pour conférences - un bus d’informations - des parois d’exposition - des autocollants et divers gadgets - des pages Internet d'informations sur www.sion.ch/education Durant cette troisième année, le service a coordonné les actions cidessous : Espaces d'informations dans les crèches municipales : - poursuite de la diffusion du matériel et création de nouveaux documents informatifs sur la base des « huit piliers d'une éducation solide ». Affichage (dans divers formats papier ou bâches de sensibilisation) : - dans les services communaux, installations sportives et autres lieux pertinents - bâches de sensibilisation : aux abords des routes, lieux de vie, écoles, jardins publics. Messages de la campagne - 4ème de couverture de l'agenda scolaire sédunois Depuis sa création et sa diffusion, bien que le programme ait remporté un large succès auprès des élèves ainsi que des enseignants, les professionnels ont été interpellés par quelques limites du programme du fait de son horizontalité (seuls les 6P en bénéficient actuellement avec ouverture toutefois aux autres classes par le biais d’exposition) et du fait de son caractère ponctuel (4h d’exposés standards par les professionnels, 2h d’intervention d’éducation de rue selon les thèmes soulevés par la classe). Une intervention répétée sur les huit années de scolarité enfantines et primaires aurait plus d’impact. Ainsi, l'équipe de pilotage composée de la médiation scolaire, de l'éducation de rue de RLC et du service a élaboré un projet d'extension du programme. Celui-ci peut couvrir l'ensemble d'un centre scolaire, de 1E à 6P. Le centre scolaire de Platta a débuté un projet pilote qui s'est déroulé comme suit : 1. Radiographie du centre par l'équipe pédagogique 2. Choix d'une thématique par l'équipe pédagogique et l'équipe de pilotage 3. Sessions avec les élèves : - Session 1 : définition de la communication - Session 2 : film et réflexion sur le thème - Session 3 : outils de remédiation (jeux coopératifs) - Session 4 : outils de remédiation (première synthèse) - Session 5 : développement durable - Session 6 : présentation publique . Education donne de la force Le Département de l'Education, de la Culture et du Sport du Canton du Valais par les services de la Formation professionnelle, de l'Enseignement, et de la Jeunesse a chargé les quatre principales villes du Valais romand (Monthey, Martigny, Sierre, Sion) de mettre en œuvre une campagne de promotion de l’éducation et de sensibilisation auprès des parents. Sur trois ans, et pilotée par le service de la jeunesse du Canton du Valais, cette campagne s'appuie sur les grands axes suivants : - une campagne d’affichage 36 Stands d’informations et de conseils : En partenariat avec parents-écoute, la déléguée à l’intégration et l’Education de rue de RLC, lors de - la Fête du quartier de Platta - la Fête de l'école - la Soirée des nouveaux arrivants. Communication : - Articles trimestriels rédigés par une ou un spécialiste dans une rubrique du Journal de Sion - des pages Internet d'informations sur www.sion.ch/education Dossier graffitis Depuis 2003, ce dossier est traité sur 5 axes : 1. Nettoyage : Pour la sixième année consécutive, les surfaces nettoyées par les deux étudiants embauchés durant deux semaines ont été retenues pour leur emplacement proche des jeunes et/ou utilisés par eux. Objets nettoyés en 2010 : - Sacré-Cœur (devant l’église) - Roches Brunes - Vissigen – Cour Roger Bonvin - Souterrain Ecole de Champsec - Souterrain CFF, Blancherie – CFPs - Souterrain St-Guérin - Souterrain de la Matze - Parking Souterrain de St-Guérin – Direction des écoles. 2. Mise à disposition de murs (Réseau graffitis - Collectif 21) : L’association Walliser Graffiti Artists (WGA) collabore depuis six ans avec la Ville et les organismes privés. Cette association œuvre sur un projet novateur et intégré intitulé Collectif 21 et comportant une dimension sociale, éducative et culturelle. Ce projet a pour buts de créer des espaces autorisés pour les grapheurs, limiter au mieux les traces de vandalisme en concentrant toutes les formes de graffitis sur ces espaces et participer au développement urbain de la ville. Ont été intégrés au Collectif 21, les murs suivants : - bâtiment de la voirie municipale, av de France, parking du CFPs - cages d'escaliers du parking de la cible - souterrain du cour Roger Bonvin - souterrain de la Matze - murs et cage d'escaliers du pont Marguerite - piscine de la Blancherie. En 2010, l'association a poursuivi les travaux de préparation des murs et d'activités artistiques sur ces surfaces. L'association entame actuellement la finalisation du projet. 3. Répression : Des plaintes pour dommages à la propriété sont déposées dans tous les cas et le service invite les particuliers à le faire sans réserve. 4. Prévention : Cet axe est couvert par le programme « Le Respect des gens et des choses ». 5. Réparation civile (depuis 2009) : Un cinquième axe concernant la réparation des dommages s'est poursuivi en 2009. Il s'agit ici de trouver des solutions pour la réparation civile du dommage (règlement de la facture, nettoyage du dommage, autres mesures). Festivités de fin d'année scolaire Afin de pallier l'absence d'organisation formelle par un comité d'étudiants, faute de bénévoles, des mesures ont été entreprises sous la coordination du service, par les instances concernées : établissements scolaires, centre RLC-Totem, police municipale, service des sports, de la jeunesse et des loisirs. Une grande manifestation sauvage n'a pas eu lieu grâce aux actions entreprises et aux comportements très corrects de la très grande majorité des jeunes sur l’ensemble du territoire. Toutefois les quelques sites occupés restent inadéquats. Dorénavant, sans la constitution d'un comité, la fête des étudiants n'aura plus lieu sous cette dénomination. Cet objet sera traité sous celui de "festivités de fin d'année scolaire". Pour la 2e année consécutive il n’y a pas eu d’organisation formelle avec un comité ni problème particulier à relever. Un rassemblement a eu lieu à 23 h sur le jardin public de la Planta, allant de 50 à un pic de 500 personnes. Les jeunes, en majorité âgés de 17 à 18 ans, étaient des étudiants du LCP, LCC, ECG ou EPCS et des apprentis. A partir de 23 h, les soirées à la Matze et au Roxy ont attiré une grande partie des personnes présentes sur la Planta. Aucun incident notoire n’est à signaler hormis l’état déplorable du jardin public le lendemain, qui a nécessité l’intervention de la voirie municipale. Commission Manifestations de rue Activités : - création des formulaires en ligne pour les demandes d'autorisation par les organisateurs - renforcement du triage des déchets - renforcement de la réduction des nuisances sonores - analyse du concept de vaisselle réutilisable. Fête des voisins – deuxième édition Cf. bureau de l'intégration. Le service co-pilote la coordination de cette manifestation participative en raison des bienfaits que génèrent la cohésion sociale, le bien vivre-ensemble et les bons rapports de voisinage auprès des enfants et des jeunes. CONCEPT GLOBAL D’INFORMATION JEUNESSE En étroite collaboration avec d’autres partenaires sédunois (siontourism.ch - sedunois.ch - les médias traditionnels), la Ville poursuit ses actions de communication externe auprès de sa jeunesse 12-25 ans grâce entre autres à : Détails 2010 : - Janvier / Mars : 93 dates - Avril / Mai : 62 dates - Mai / Août : 125 dates - Septembre / Octobre : 154 dates - Novembre / Décembre : 94 dates. Le Groupe mails organismes jeunesse Sion 5-25 ans (Information en réseau et coordination) Réservée aux organismes jeunesse de la place et à quelques particuliers désireux de la recevoir, cette lettre électronique permet aux professionnels et associations jeunesse (5-25 ans) de choisir judicieusement leurs dates de manifestations et de coordonner leurs rendez-vous « jeunesse ». La périodicité de diffusion dépend de la densité des dates à annoncer. Ce calendrier proactif peut courir sur une année et demie. - Bilan 2004 : 12 numéros, 327 dates diffusées - Bilan 2005 : 9 numéros, 734 dates - Bilan 2006 : 10 numéros, 832 dates - Bilan 2007 : 9 numéros, 1378 dates - Bilan 2008 : 10 numéros, 1090 dates - Bilan 2009 : 8 numéros, 752 dates - Bilan 2010 : 8 numéros, 713 dates. CENTRE DE RENCONTRES-LOISIRS-CULTURES (RLC) LE MOT DU DIRECTEUR Depuis avril 2004, j’ai la chance de conduire les actions de l’association avec une équipe de professionnels, qui s’investit au-delà de ce qui est attendu. La passion et l’engagement de ce team profite à un ensemble de citoyens et citoyennes sédunois et principalement aux jeunes. L’intégration de l’association aux réseaux sociaux existants est garantie par de nombreuses et excellentes collaborations. La municipalité reconnait la qualité des actions du RLC en étant le principal contribuable financier. Je suis fier que nous puissions ainsi, dans un esprit de confiance, contribuer au développement du bienêtre de notre jeunesse qui composera la société de demain. Cet automne lors d’une séance du Conseil Général, il a été décidé de réfléchir à un autre avenir pour l’association RLC en envisageant une réorganisation avec des services municipaux existants. Des mesures d’économies ont aussi été politiquement décidées. Pour l’année 2011, l’association RLC va devoir faire face à des réductions budgétaires avec le défi de repenser les missions. Je souhaite que ces transformations soient au bénéfice de notre jeunesse qui va avoir l’occasion de fêter en 2013 le cinquantenaire de l’association. Pour toutes ces énergies qui ont été partagées avec succès et confiance au cours de cette année, je tiens à remercier et à féliciter, pour leur participation et leur soutien, les bénévoles, les membres, le comité du RLC, les différents services de la Ville ainsi que le Conseil municipal. QUELQUES CHIFFRES POUR 2010 L’Association RLC en chiffres c’est : 3 sites d’activités : le Centre de Loisirs Totem, un Terrain d’Aventure aux potences et la Ville de Sion avec ses quartiers 4 secteurs : L’éducation de Rue – Le Totem – Le Tipi – Le Hors-Murs. Avec un total de 18’267 heures de travail réparties sur l’année, la nuit et les week-ends. L’Agenda jeunesse 14-20 ans (Information directe aux jeunes) Papillons et affiches A4 diffusés dans toutes les classes du second degré. - Bilan 2004 : 3 numéros, 79 dates diffusées (produit lancé en juin 2004) - Bilan 2005 : 5 numéros, 322 dates - Bilan 2006 : 5 numéros, 506 dates - Bilan 2007 : 5 numéros, 747 dates - Bilan 2008 : 5 numéros, 421 dates - Bilan 2009 : 5 numéros, 530 dates - Bilan 2010 : 5 numéros, 528 dates. 37 Auxquels s'ajoutent 711 heures réalisées par 140 bénévoles pour l’Association. Au Totem : - 4485 heures de cours adultes et enfants - 123 journées d’ouverture d’accueil pour 4700 ados de passage - 14 soirées concert pour environ 4000 spectateurs - 55 locations de salles (plus 43 sans suite par manque d’espace ou collusion de dates) naire), la salle des jeunes (salle de jeux tels le billard, le baby-foot ou des jeux de société), les combles et la salle de break (lieux aménagés spécialement pour la danse) et la grande salle du Totem (salle polyvalente utilisée pour diverses activités de break dance, ping-pong, spectacles, etc.). Lors de ces périodes d’accueil, un animateur accompagne les adolescents présents. La fréquentation varie entre 15 et 40 jeunes à chaque ouverture. La mission est de les accompagner dans leurs aspirations en profitant de leur inculquer des valeurs de respect et d’autonomie. Le Tipi a accueilli : - 1300 enfants de passage sur 55 après-midi d’animations et 10 journées de camp - Accueil de 15 classes pour un total de 300 enfants Le secteur Hors-Murs a réalisé : - 62 activités estivales et 14 activités hivernales L’éducation de rue a assuré : - 25 interventions d’urgence et 87 suivis individuels. L'équipe c'est : 14 employés à temps partiel soit l’équivalent de 6,5 postes de travail 4 stagiaires de l’HEVS pour des périodes de 4 fois 5 mois. Et un budget de fonctionnement de Fr. 868'925.-- pour l’année 2010. Le comité est composé de 5 membres. L’équipe de RLC SECTEUR TOTEM Le Centre de loisirs, avec sa salle de spectacle, est situé au nord de la ville de Sion. La mission du Totem est de soutenir des jeunes et adultes dans leur développement personnel. L’objectif principal du secteur Totem est de privilégier l’accueil et l’autonomie des adolescents au cœur d’un ensemble d’activités culturelles proposées au Centre pour différentes classes d’âge ou de cultures. Le Centre de loisirs joue aussi un rôle en accueillant des adultes pour des cours. Il ouvre également les portes de la salle de spectacles pour des activités culturelles publiques. Il est également le centre administratif des 3 autres secteurs (Tipi Terrain d’Aventure, Education de Rue et Hors-Murs). L’objectif permanent est de soutenir les dynamiques sociales et culturelles dans un esprit de solidarité, de respect et de partage. L’accueil des jeunes L’Espace Centre de Loisirs « Accueil jeunes » est ouvert 18 heures par semaine réparties sur le mercredi, le jeudi, le vendredi et le samedi. Deux animateurs et une stagiaire assurent l’accueil des adolescents et la gestion des groupes de jeunes. L’accueil est un lieu libre de rencontre et de loisirs pour les jeunes. Durant ces heures, 5 espaces leurs sont ouverts : la cafétéria (lieu d’accueil convivial pour discuter, une cuisine pour ceux qui désirent s’essayer à l’art culi38 Durant le temps d’accueil, les jeunes sont libres de faire ou de proposer des activités, dans le respect des règles de vie en société, de l’autre, du lieu et du matériel. Cet espace libre de rencontre permet, entre autres, la création de liens entre les jeunes, les animateurs et les autres usagers du centre. Hormis les traditionnels jeux de sociétés et jeux de boules (billard, baby-foot, ping-pong), nous avons expérimenté à de nombreuses reprises des activités de type culinaire. De la proposition de la recette à la vaisselle en passant par les achats et la préparation des mets, de nombreux jeunes ont pris plaisir à découvrir le monde de la cuisine. L’été 2010 fut aussi synonyme de Coupe du monde et les jeunes du centre sont venus visionner les matchs pour soutenir ensemble leurs équipes nationales. Enfin, plusieurs soirées « Pyjama » et « Disco » ont été organisées de A à Z par les jeunes. Il faut également noter une soirée de soutien pour Haïti organisée en janvier et qui visait à récolter des fonds pour venir en aide aux personnes touchées par la catastrophe. Des cours sont assurés et donnés par les jeunes eux-mêmes. Il existe 25 groupes de jeunes qui se réunissent dans nos locaux avec, pour chacun, des intentions différentes : hip-hop, break dance, salsa, rap,… Il est important de souligner que les locaux de rap et de Break ont été entièrement rénovés par les jeunes des cours. Dans le local multimédia se côtoient actuellement le groupe Vidéo et le groupe Motion Japan ; leur motivation a porté ses fruits puisqu’ils ont déjà organisé deux événements. De plus, l’Association a participé à la Fête Ardon, Chocobitume à Sierre et au Chemin des Crèches de Sion. Deux adaptations ont été opérées durant l’année 2010. La première concerne la modification du créneau horaire du samedi pour répondre à une population plus jeune ; l’horaire du samedi a ainsi été décalé de la soirée à l’après-midi. La deuxième est l’augmentation du nombre d’activités et sorties à l’extérieur du centre avec les adolescents ; en effet, les demandes pour des locations de salles étant de plus en plus nombreuses, il en résulte une occupation saturée principalement le week-end. Cette contrainte additionnée à la volonté des jeunes et des animateurs de sortir plus souvent a favorisé cette augmentation. Les activités à l’extérieur du Centre avec les jeunes se résument à deux types de sortie : celles qui s’inscrivent dans une optique socioludique-sportive et celles qui visent à valoriser le talent et les capacités des jeunes. On compte dans cette première famille plusieurs sorties bowling, une balade au bisse de Torrent Neuf, une aventure montagneuse à la Via ferrata de Nax, une partie de Paint-Ball à CransMontana, une descente en luge à Anzère,… Dans la deuxième, on trouve des démonstrations de danse hip-hop et de break, des lectures de textes et du rap (festival Art and Life, Scène Art de Rue, Version Planta, Animation de la Crèche). Les jeunes ont également tenu des cantines lors de plusieurs manifestations afin de financer de futures activités et projets (Halloween, Version Planta). La prévention jeunesse est également guidée par la collaboration avec l’observatoire jeunesse. A ce titre, le centre RLC a accueilli de nombreux jeunes pour animer le débat de la question des lieux jeunesse offerts par la ville de Sion. Le RLC a également participé à la mise en place d’un théâtre Forum jeune sur le thème de la Citoyenneté. Cette soirée a permis à des jeunes valaisans de présenter leurs attentes et leurs incompréhensions en tant que futurs citoyens. Les adultes présents à cette soirée, ont pu écouter les revendications exprimées par les jeunes citoyens de demain. Les cours d'adultes Les locaux à disposition de cours pour adultes représentent 12 salles dans le bâtiment du Totem. Ces espaces permettent à 24 groupes de se rencontrer et ainsi de promouvoir le développement personnel, intellectuel, corporel ou culturel. Chaque semaine, quelque 500 personnes sont impliquées dans 115 heures d’activité pour toutes tranches d’âge confondues : théâtre, yoga, taiji, qigong, salsa, kiné yoga, flamenco, dance kids, taekwondo, expression corporelle CBA, falun gong, groupe de jeux de rôles, cours de poterie, rencontre africaine Eding, culture tamoule, cours de dessin, conversation CBA, danse classique, etc. L’ensemble de ces activités est prodigué de manière autonome et les animateurs assurent la coordination générale ainsi que la promotion de nouveaux groupes émergents. Pour cette année, 5 nouveaux groupes ont rejoint le Totem. A l'heure actuelle, les locaux exigus ne permettent pas de répondre favorablement à toutes les demandes. Spectacles-locations artistiques et concerts La grande salle du Totem a été louée 55 fois pour des activités culturelles publiques telles que concerts, conférences, auditions, spectacles, festivals etc. En plus de ces locations, elle a également été utilisée pour des spectacles d’écoles enfantines et primaires de la Ville de Sion pendant 24 jours, le spectacle annuel de l’Ecole Espagnole, le Bazar de l’Ecole Steiner, le spectacle Thierry Meury « je vous aime pas », le spectacle de fin d’année et de Noël de la Crèche Liebhauser, la convention des jeux de rôles DivinaSion 2010, l’exposition de poterie de Mme Béatrice Kamerzin (en faveur de l’Association Point Rencontre), les auditions des heures musicales 1-2-3 Musique, l’AVEP, l’Association Parspas, le Noël des restos du cœur, le théâtre interactif sur le thème « citoyenneté », la Caravane des 10 mots, la Fête des Sourds, un tournage de Canal 9, les 6 spectacles pour enfants des Farfadets de marionnettes, le passeport vacances, des fêtes de famille. Victime de son succès, la salle du totem n’a pas été en mesure de répondre favorablement à 43 sollicitations de location pour des manifestions publiques ou privées. Les animateurs privilégient les locations qui concernent des spectacles autonomes afin de préserver leurs heures de disponibilité pour les jeunes. Les concerts se sont déroulés en 9 soirées à 1h30 et 5 soirées concert à 24h00, ce qui a impliqué 4 organisateurs différents. 4000 spectateurs entre 18 et 30 ans, et 350 bénévoles ont participé au concert de 50 groupes de musique. Durant l’année 2010, les animateurs du Totem ont suivi deux associations dans la mise en place des concerts - Eternal Songs et Le Wallis On The Rock - en leur apportant un soutien technique et logistique. Depuis 4 ans maintenant, le coaching s’effectue de manière durable envers ces deux organismes et c’est pourquoi, aujourd’hui, nous pouvons affirmer que ces deux associations fonctionnent de manière autonome et quasi professionnelle à travers les personnes qui les représentent au sein de leurs comités. En résumé L’Espace Centre de Loisirs « Accueil jeunes » ouvert 3 après-midi et soirées par semaine assure l’accueil des adolescents. Sa mission est de les accompagner dans leurs aspirations, de leur inculquer des valeurs de respect et d’autonomie au travers de diverses activités. Il offre un lieu de rencontre avec une présence continue des professionnels. Au cours de cette année, deux adaptations ont été effectuées : l’élargissement des heures d'ouverture afin de tenir compte des aspirations des plus jeunes et davantage d'activités hors locaux afin de répondre aux intérêts et étoffer l'offre. Des cours pour adultes ont lieu dans les 12 salles du bâtiment du Totem. Ces espaces permettent à 24 groupes, dont 5 nouveaux groupes, de se rencontrer lors d'activités et de cours qui favorisent le développement personnel, intellectuel, corporel ou culturel. Au total 500 personnes ont participé à 115 heures d’activités. La salle Totem a été louée 55 fois pour des activités culturelles publiques, ainsi que pendant 24 jours pour des spectacles d’écoles enfantines et primaires de la Ville de Sion. Dans cette même salle ont eu lieu 9 concerts avec 4000 spectateurs et 50 groupes de musique. A cette occasion 350 bénévoles ont œuvré. SECTEUR EDUCATION DE RUE Une mission sociale avant tout Le principe majeur est de venir en aide à des individus sur le territoire sédunois, indépendamment de l’âge et de l’origine des personnes et d’effectuer une mission de prévention sur l’ensemble de la commune de Sion. L’éducation de rue apporte son soutien dans les difficultés que ces personnes rencontrent dans leur quotidien. Elle intervient dans des domaines variés, tels que leur relation aux autres, des difficultés éducatives, des médiations familiales, des problèmes personnels. Les ressources professionnelles pour les trois éducateurs sont l’équivalent de 1,75 poste (175%). Les objectifs spécifiques 2010 ont été de renforcer le réseau de signalement et de l’entretenir ainsi que d'affiner les connaissances et les outils d’accompagnement tels que les problématiques du suicide. Nous avons exercé de la prévention par le « Respect » dans les 6P, le « littering » et la campagne « l’éducation donne de la force ». Nous avons accompagné des jeunes lors de l’ouverture des salles de gym comme point de rencontre et de jeux. Des présences sociales au sein des quartiers de la Ville de Sion ont été ritualisées, notamment dans les quartiers périphériques. 39 De nombreuses interventions préventives durant l'année: pour la deuxième édition de la fête des voisins, les éducateurs de rue ont collaboré à la mise en place de la fête. Nous avons organisé une fête des voisins sur la place de la Planta dans le cadre du projet « Version Planta ». La chambre d'accueil a, pour sa deuxième année, été confrontée à une forte demande d’hébergement d’urgence suite à la fermeture de la Maison du Cœur cet été. Nous n’avons malheureusement pas pu répondre à toutes les demandes en raison de la sur-occupation de la chambre d’urgence que nous gérons chez les capucins. Une collaboration va être mise en place avec l’association « Chez Paou » puisque cette dernière reprend la mission auparavant dévolue à la Maison du Cœur dès le 1er janvier 2011. Un Théâtre Forum pour créer le dialogue intergénérationnel L’éducation de rue a contribué à la mise en œuvre d’un théâtre forum par le biais du Parlement des Jeunes. Une dizaine de jeunes se sont réunis pour réfléchir aux problématiques actuelles des jeunes. Ils ont élaboré des saynètes qu’ils ont ensuite présentées à un public adulte. Celui-ci pouvait ensuite réagir et proposer des solutions en vue d’améliorer la situation. Ouvertures de la salle de gym de Pont-de-la-Morge Jusqu’en juin, en collaboration avec le secteur Hors Murs, l’éducation de rue a été présente lors des ouvertures de la salle de gym, sur 14 vendredis, de 20h à 22h. Durant ces temps d’ouverture, un contact a pu être établi avec certains jeunes de Pont-de-la-Morge, quartier excentré de la Ville. Des accompagnements individualisés en augmentation Durant l’année 2010, l’éducation de rue a accompagné 87 personnes en demande d’aide. Nous constatons qu'une même personne peut cumuler plusieurs problématiques. Proportions des problématiques pour 87 personnes Une présence éducative et des observations fréquentes au cœur de la Ville de Sion Durant toute l’année 2010, l’éducation de rue a été présente régulièrement en ville de Sion. Les temps de présence sociale éducative sont de deux ordres. Tout d’abord, les tournées des éducateurs. 2 à 3 fois dans la semaine, les éducateurs arpentent les rues de Sion afin de repérer les lieux de regroupement et aller à la rencontre de la population dans un moment informel. Dès le mois de novembre, les tournées ont été réorganisées. Nous avons divisé la commune en 3 secteurs par : Pont-de-la-Morge/Châteauneuf, Centre Ville et Bramois/Uvrier/Vissigen. Des observations ont été faites dans les différentes piscines de Sion sur la demande du service des Sports cet été avec du coaching pour les maîtres-nageurs. Lors des évènements culturels sédunois l’éducation de rue est également présente notamment durant tout le Carnaval, l’Irish Festival, le festival Art de rue, le Festiv’ à Sion, la Fête des Ecoles, les festivités de fin d’année, REDIDA, etc… Ces présences ont un but préventif avant tout favorisant le bon déroulement de la manifestation. Elles visent à repérer les éventuels débordements et à les désamorcer. Discrète et rapide dans leur intervention, les éducateurs de rue collaborent également avec les polices municipales et cantonales. De plus, une présence régu40 lière de l’éducation de rue a été planifiée durant les temps d’ouverture de la patinoire, tant sur la place de la Planta cet été qu’à Uvrier et sur la place du Midi cet hiver. Nous avons pu rencontrer les jeunes de Sion. Nous les avons sensibilisés au respect des lieux et nous avons pu constater une amélioration de leur comportement. Les observations se traduisent également au cœur des activités du RLC Le RLC, par ses différents points de rencontre jeunes, est également régulièrement visité par les éducateurs de rue. Parallèlement à ces observations, nous avons passé également du temps de présence lors des différentes animations mises en place par les autres secteurs du RLC. En collaboration avec le Tipi-Terrain d’Aventure, nous avons participé à la préparation et à la réalisation de la fête d’Halloween dans le quartier de Châteauneuf. Durant cette fête, nous avons également pu aller à la rencontre des enfants et de leurs familles. Durant les ouvertures de l’Accueil Jeunes du Totem, l’éducation de rue a été régulièrement présente tout au long de l’année. Une relation significative a ainsi pu être établie avec la plupart des jeunes fréquentant le centre. L’éducation de rue s’est également impliquée dans le projet « Version Planta » qui a eu lieu en mai. Cette action nous a permis de renforcer le réseau de jeunes. Dans ce cadre, nous avons également lancé un questionnaire sur la problématique du littering en Ville de Sion. Des collaborations renforcées Cette année, nous avons pu renforcer et maintenir la collaboration avec de nombreux partenaires, indispensables à notre bon fonctionnement. Tout d’abord avec les polices cantonale et municipale notamment lors de nos temps d’observation durant certaines manifestations, dans le cadre de certains accompagnements individualisés et lors de différents projets tels le projet « Respect des gens et des choses ». Nous avons également pu maintenir une excellente collaboration avec les différents services de la Ville de Sion, en particulier le Service des sports, de la jeunesse et des loisirs. Dans le cadre de nos accompagnements individualisés, nous avons collaboré avec les services sociaux, la tutelle, le CMS et l’ORP. Tout au long de l’année, l’éducation de rue a été représentée dans différents groupes de réseaux tels que l’observatoire de la jeunesse sédunoise, la sous-commission des étrangers, l’éducation donne de la force ainsi que diverses associations actives sur la commune. Ces différents groupes nous ont permis de renforcer le lien avec nos différents partenaires et d’agrandir notre réseau. Nous avons de plus maintenu nos rencontres régulières avec les autres travailleurs sociaux hors murs valaisans, l’AEMO et également les travailleurs sociaux hors murs de suisse romande, afin d’échanger sur nos pratiques professionnelles. Nous avons aussi collaboré avec différents partenaires dans le cadre de différents projets de prévention. Dans le cadre de nos projets de prévention, il y a le projet « Respect des gens et choses » tout d’abord. En collaboration avec la Ville de Sion, les bus sédunois et la police municipale, un animateur poursuit l’intervention sur « Le Respect » (5ème édition) dans les classes de 6P des écoles de la Ville avec une nouvelle présentation sous forme de témoignages d’un jeune. L’objectif consiste à diffuser et renforcer le message de cette campagne auprès des enfants scolarisés. Après plusieurs expériences positives de ce projet, le constat a été fait qu’il serait judicieux d’étendre ce projet à l’ensemble des classes enfantines et primaires, en développant un projet de centre. Depuis le lancement en 2009 de ce projet pilote, quelques modifications au projet ont été apportées. Cette année, nous retentons l’expérience, toujours avec le centre scolaire de Platta. Ce projet consiste en une incitation à la réflexion pour un centre scolaire complet sur une problématique commune décelée en début d’année par les enseignants. Il permet de repérer les jeunes ou les familles en difficulté et de leur apporter l’aide nécessaire par le biais des éducateurs de rue. Ce projet permet aux enseignants de compter sur les ressources de l’éducation de rue en cas de difficultés dans leur classe. Les éducateurs de rue outillent les enseignants au moyen des jeux coopératifs qui permettent de leur inculquer les principes du respect par des moyens ludiques. De plus, au printemps, les enseignants ainsi que l’éducation de rue ont suivi une journée de formation en jeux coopératifs. Un autre projet de prévention est celui autour du littering Des observations ont été faites à l’Ancien Stand et à la place de la Planta. A cette occasion, de nombreux contacts ont été établis avec les jeunes, le concierge et les écoles avoisinantes. Suite à ces observations, une modification de la présentation des poubelles a été faite à l’Ancien Stand. Nous pourrons observer les résultats au retour des beaux jours et constater s’il y a lieu de continuer cette action. Nous collaborons également dans d’autres actions de prévention Depuis quelques mois, l’éducation de rue s’implique dans le projet de la LVT autour des achats tests d’alcool. Ce projet devrait être mis en œuvre dans les mois qui viennent. Cette année encore, nous avons participé aux journées thématiques du collège des Creusets en animant l’atelier « violences et incivilités », suivi par une dizaine d’étudiants. En résumé Les éducateurs de rue ont été actifs durant toute l’année tant dans des interventions spécifiques ponctuelles que dans des projets de prévention et des accompagnements plus individualisés. De par les interventions menées, nous avons pu renforcer notre réseau de collaboration et intensifier les collaborations avec les services municipaux (service de la jeunesse, CMS, etc.) Nos présences sociales et nos périodes d’observations se sont ritualisées, à raison de 2 à 3 tournées par semaine, par éducateur-trice. De plus, nous avons participé aux activités festives de la ville de Sion. Les éducateurs de rue favorisent ainsi le bon déroulement des manifestations, car ils permettent de repérer les éventuels débordements et de les désamorcer. Nous constatons que les demandes d’accompagnements individualisés sont en augmentation, notamment de la part des enseignants. Ce constat nous confirme le bien-fondé de nos projets de prévention, tels que le « Respect » ou le « littering », qui renforcent nos liens avec les enseignants. SECTEUR TIPI La mission du Tipi-Terrain d’aventure est de prendre en charge des enfants de 6 à 12 ans de la ville de Sion, de les encadrer, de les accompagner dans leur développement. Au travers d’activités ludiques, d’ateliers manuels et de jeux, nous cherchons à développer chez les enfants leurs compétences manuelles, leurs responsabilités, leur autonomie et leur compréhension à la vie communautaire. Ils acquièrent durant ces loisirs des valeurs comme le respect de l’autre et d’eux-mêmes, de leur environnement, l’écologie, la solidarité. Chaque après-midi, les enfants sont répartis selon les différents ateliers proposés et chaque groupe est encadré par un professionnel, aidé par des moniteurs. Les animateurs ont accueilli les enfants pendant plus de 50 après-midi avec également 2 camps d’été. Les ressources du Tipi-Terrain d’Aventure sont deux animateurs socioculturels à temps partiel pour l’équivalent de 1.2 poste. 22 bénévoles nous ont soutenus tout au long de l’année et ont effectué plus de 150 heures afin de soutenir nos activités. Deux stagiaires HES (formation 2e année / stage de qualité) ont fait partie de l’équipe durant cinq mois chacun. Une dizaine de moniteurs se sont également succédé pour permettre d’offrir un encadrement de qualité aux enfants. Le terrain d’aventure est ouvert le mercredi et le samedi aprèsmidi de mars à fin octobre ainsi que durant les vacances de Pâques et d’octobre. Durant l’été le Tipi a organisé deux camps d’une semaine chacun. Les atouts du lieu sont pluriels Tout d’abord il y a le terrain d’Aventure entièrement équipé qui abrite aussi un biotope aquatique. Il offre un lieu d’expérimentation et de jeux. L’endroit, véritable concentré de nature à proximité de la ville, permet de sensibiliser les jeunes à l’écologie, comme cette année avec le travail de tri des déchets ; il permet aussi différentes mises en scène, comme ce fut le cas lors d’Halloween, avec « Le retour des sorcières ». A côté, un bâtiment accueille les enfants dans un cadre sécurisé et abrité, dans sa cuisine sont confectionnées tartes et soupes avec les fruits et légumes cultivés dans le jardin du Tipi par les jeunes. Une salle pour 80 personnes est également régulièrement mise à disposition pour les habitants de Sion afin qu’ils disposent d’un lieu pour leurs fêtes de familles ou leurs anniversaires. Devant, l’espace forêt sert de terrain de jeu, mais aussi de lieu de rencontre entre les enfants et des populations très diverses, comme les résidents de la Pommeraie, les enfants de l’UAPE, les jeunes et les familles de passage. Certaines activités du Tipi sont aussi organisées dans certains quartiers. Réalisation – collaboration Le tri des déchets a été le fil rouge qui a guidé nos activités durant tout le printemps. Le projet a démarré avec la visite de l’exposition "Voyage en récup'art" à la Vallée de la Jeunesse à Lausanne, afin de sensibiliser les enfants au thème de la récupération. Puis, sur le terrain, nous avons construit avec les enfants cinq poubelles différentes servant au tri des déchets pour l’espace forêt du Tipi. Les enfants ont également créé des objets originaux avec du matériel de récupération, comme des porte-monnaie, des trousses, des bijoux et des sculptures. 150 élèves ont participé activement au projet « Version Planta ». Les animateurs ont étroitement collaboré avec le centre scolaire de Gravelone. 7 classes ont été accueillies sur la place de la Planta pour participer, avec les animateurs, à la création d’objets en matériel de récupération (fleur en pet, en alu et en bois, animaux et véhicules en pet…). D’autres ateliers extrascolaires tels que peintures et sculptures sur matériel de « récup » ont aussi été organisés les mercredis et samedis après-midi. Sensibiliser les enfants à l’importance du tri des déchets et à la création de nouveaux objets avec du matériel de récupération, tel était l’idée de ces ateliers. Le Parlement des enfants, qui réunit chaque mercredi après-midi plus de 20 jeunes, est un espace de parole, où les animateurs les encouragent à s’exprimer, à partager leurs envies et à prendre des décisions. Le Parlement vise à développer une responsabilité citoyenne chez l’enfant, où la créativité, l’apprentissage de la vie en groupe et le respect des autres et de l’environnement constituent les valeurs fondamentales. Après le parlement, les enfants se répartissent dans les divers ateliers mis en place. Un goûter préparé en cuisine par les enfants est servi tous les après-midi. La journée se termine par un moment de discussion avec les enfants et l’accueil des parents durant lequel les animateurs leur font un retour sur le dérou- lement des activités avec leurs enfants. En collaboration avec le home St François, le Tipi a mis sur pied un projet de création de puzzles géants. L’objectif était de créer des liens intergénérationnels entres les enfants et les personnes âgées. C’est ainsi qu’un résident du home est venu au Tipi pour enseigner aux petits l’art de la découpe de puzzles en bois. Ce sont ensuite les enfants qui sont allés à plusieurs reprises au home pour peindre les pièces avec les résidents. Les partenaires du quartier et le Tipi ont organisé pour la deuxième année consécutive la grande fête intitulée «Le Retour des Sorcières» Les quatre secteurs de l’Association RLC – Tipi, Hors-Mur, Education de rue et Totem – se sont investis ensemble pour l’organisation de la fête Halloween « Le Retour des Sorcières 2 » qui a eu lieu sur 41 le terrain du Tipi. Nous avons renouvelé la collaboration avec les enseignants de travaux manuels de l’école de Châteauneuf. Les élèves ont ainsi participé à la réalisation des décors et à leur montage avant l’événement. L’UAPE La Cartouche a participé aux ateliers avec le Tipi durant les vacances d’automne et s’est occupée de l’atelier de maquillage le soir de la fête. Les enfants du Tipi ont également pris une part active à la création des décors, à la construction de cabanes farfelues sur le terrain, et à l’élaboration d’un film « Le Tipi Hanté » qui a été projeté sur grand écran le soir de la fête. Les jeunes du Totem ont pris la responsabilité du bar, en préparant les cocktails et autres breuvages et en assurant le service lors de la soirée. Les bénéfices récoltés serviront à financer partiellement un camp d’été en 2011. Cette année à nouveau, cette animation de proximité a permis de réunir une centaine de familles. Cette manifestation a permis de renforcer les liens entre les habitants du quartier, de rencontrer amis, voisins et parents, dans le partage d’un moment convivial. Les professionnels de l’association ont pu également s’enrichir des contacts durant la préparation de la fête et durant la soirée du 30 octobre. Les enfants en situation de handicap et les enfants du Tipi ont participé a un projet pilote mis en place par quatre étudiantes de la HESSO, en collaboration avec Cerebral Valais et le Tipi. Trois après-midi ont ainsi été organisés. Les enfants du Tipi et ceux de « Cerebral Valais » ont pu apprendre à se connaître et s’adonner au « Rafroball », un sport qui mêle handball et football, et qui se pratique en chaise roulante. L’activité a été très appréciée par les enfants du Tipi. Ils ont pu rencontrer des personnes de Cérébral Valais et ont eu l’occasion de connaître de manière plus approfondie la thématique du handicap. L’expérience sera renouvelée une fois par mois en 2011 sous le nom de « passeport mercredi ». Deux camps ont été organisés cet été Le premier nous a emmenés au bord de la mer à Albisola – Italie. Aller à la découverte de la mer et s’y baigner pour la première fois a été une expérience formidable pour certains enfants qui ont participé au camp. Une semaine loin de papa et maman aura été pour chacun un moment inoubliable, une occasion d’expérimenter la vie en communauté et l’apprentissage de l’autonomie, sous la conduite des animateurs. Le deuxième camp a emmené à vélo les enfants du Tipi d’Avenches à St Sulpice en passant par le lac de Schiffenen, de Morat et de Neuchâtel, pour finalement arriver au bord du lac Léman. Les enfants ont pu se surpasser, repousser leur limites pour accomplir un exploit qui a été de relier le dernier jour Yverdon-Les-Bains à St-Sulpice (45 km) en moins de cinq heures. Des activités neige ont aussi été organisées pour la deuxième année consécutive. Les enfants ont pu expérimenter divers sports de neige lors des 5 journées découvertes hivernales : raquettes, snowtubing, luge, patin. En résumé Deux animateurs socioculturels (l’équivalent de 1.2 poste), deux stagiaires, 22 bénévoles pendant 150 heures et une dizaine de moniteurs ont permis d’offrir un encadrement de qualité aux enfants. Le terrain d’aventure est idéal pour nous permettre de sensibiliser les enfants au respect de l’environnement. Il permet aussi toutes sortes d’expérimentations telles que la vie en groupe, la gestion du lieu, la découverte et le travail de diverses matières. La salle est régulièrement mise à disposition pour les habitants de Sion afin qu’ils disposent d’un lieu pour leur fête de famille ou leur anniversaire. L’année 2010 a été marquée par des activités en lien avec le tri des déchets, la protection de l’environnement et la récupération de matériaux. Chaque après-midi, le parlement favorise la citoyenneté en incitant les enfants à participer activement à la mise en place des activités et à la gestion du terrain d’aventure. Plusieurs activités intergénérationnelles, interculturelles ainsi qu’avec les enfants qui vivent avec un handicap ont été menées en collaboration avec des institutions sédunoises. Le Tipi a notamment collaboré cette année avec le home St. François, la Hevs2, Cerebral Valais, 300 élèves des écoles primaires de Châteauneuf et de Gravelone, l’UAPE la Cartouche, l’Ecole d’Agriculture de Châteauneuf. 42 SECTEUR HORS MURS La mission du Secteur Hors-Murs s’est élaborée autour de 4 grands axes : s’insérer dans un espace local tel que les quartiers, l’agorespace, la place publique ; être en lien avec les populations : enfants, parents, jeunes, associations ; développer des projets avec et non pas pour la population ; aider et soutenir le développement de compétences autant sociales que techniques comme par exemple la gestion de projet, la planification, le leadership des populations participatives aux démarches socioculturelles hors-murs. Les actions et projets du secteur Hors-Murs ont visé l’émergence des besoins des populations et individus ainsi que la valorisation des ressources de ces derniers, afin qu’ils participent activement à l’amélioration de leur vie quotidienne. Le processus participatif a nettement renforcé l’implication de l’ensemble des acteurs aux projets et, de ce fait, les a valorisés. Dans ce sens, les projets 2010 se sont articulés comme des actions de proximité et n’ont ni été des évènements « clé en mains » ni des événements exclusivement consommatoires. Les fondements sous-jacents de l’animation socioculturelle HorsMurs ont consisté à s’assurer d’un travail de prévention, d’observation et de diagnostic portant sur les populations et leurs difficultés. Les ressources du secteur Hors-Murs pour 2010 se composent de 1452 heures d’animations socioculturelles réalisées par le responsable du secteur, de 1035 heures d’animations de deux stagiaires HES. Suite à la volonté politique de développer en ville de Sion les activités de proximité, l’ensemble des secteurs de l’Association RLC est également venu renforcer le secteur du Hors-Murs. En complémentarité du temps professionnel passé dans les différents embranchements de la ville, 337 heures de bénévolat effectuées par 54 personnes réparties en 11 associations, ont permis la mise en place de 17 activités proposées à la population sédunoise. Les 14 ouvertures de salle de gym dans le quartier de Pont de la Morge ont permis d’accueillir en moyenne 13 jeunes âgés entre 9 et 17 ans du quartier et des environs. Ce projet s’est concrétisé suite à la rencontre de nombreux jeunes ayant des difficultés à s’intégrer dans les clubs où les activités sportives. De plus, nous avons également observé que la plupart de ces jeunes pratiquent leur sport préféré à des heures inadéquates provoquant des plaintes du voisinage. Concrètement, les animateurs vont à la rencontre des jeunes deux vendredis soir par mois pour garder le lien durant la période hivernale. L’objectif principal est d’offrir l’accès à des activités sportives gratuites, en accueil libre, où l’écoute joue un rôle important. Cependant, le projet se heurte à un obstacle de taille : la sur-occupation des salles de gymnastique. Ceci prétérite le développement du projet dans les différents quartiers. Le projet Version Planta a été coordonné par le secteur du Hors-Murs du 1 mai au 25 mai sur la place du même nom. 40 jeunes engagés dans 11 associations ont collaboré depuis le mois de février à l’élaboration du projet dans son ensemble. Responsabilisés et décideurs, ces jeunes ont développé aussi bien des compétences humaines qu’organisationnelles. Les acteurs du projet ainsi que les jeunes fréquentant la Planta sur les temps de midi ont pu interpeller les diffé- rents délégués de la ville qui sont venus répondre aux interrogations des jeunes sur leur cité. Nous avons également mis en lien les jeunes et les personnes âgées, ce qui a permis d’ouvrir le dialogue intergénérationnel entre deux groupes sociaux. Pendant le projet, 50 activités ont été proposées à la population sédunoise, dont 40 ont été réalisées avec et par les associations de la ville de Sion, dans un esprit participatif. Entre 140 et 250 personnes sont venues quotidiennement partager un moment, une activité. A travers le projet « cuisine et échanges », le secteur Hors-Murs en collaboration avec l’association REDIDA et la préposée à l’intégration de la Ville, a mobilisé plus de 80 personnes réparties en 16 communautés pour la réalisation d’un livre de cuisine intitulé : inspirations gourmandes. Diffusé pendant les rencontres du 27 et 28 août 2008, le livre a permis au projet d’atteindre ses objectifs socioculturels qui visaient la réunion et la visibilité de communautés actives sur le territoire sédunois. En parallèle à la réalisation du livre de cuisine, le secteur à participé a l’animation des 2 jours de fête en programmant 11 groupes de musique ethnique afin de mettre en valeur cette manifestation de rencontre La patinoire Smart ice a été animée sur 3 sites différents cette année. Propriété de la ville par le service des sports, elle a été le fruit d’une bonne collaboration pour un bon outil d’animation de proximité. A la place de la Planta, durant l’été, dans une taille élargie, elle a permis de mesurer un intérêt moyen pour les touristes. Elle reste malgré tout une offre intéressante d’amusement et de sport durant les vacances d’été. Sur la place de l’école à Uvrier du 13 novembre au 5 décembre, elle a permis aux élèves de l’école de pratiquer du patinage durant les heures scolaires de gym. Très appréciée par les enfants la patinoire a été très utilisée également durant les congés scolaires offrant ainsi la possibilité aux animateurs et éducateurs de faire un travail de proximité avec les jeunes et les habitants du quartier. A la place du Midi, la Smart Ice a permis à 700 enfants de patiner au cœur du marché de Noël. Au total cette année il y a eu environ 2100 enfants qui ont pratiqué du patin, encadrés par 426 heures effectuées par des animateurs socioculturels du RLC. Le service des sports a également mis à disposition une personne supplémentaire durant les ouvertures. En résumé La mission du Secteur Hors-Murs est de permettre aux jeunes de s’insérer dans un espace local en collaboration avec les acteurs de la cité. L’animateur accompagne les groupes dans le développement de projets et soutien les individus dans l’acquisition de compétences autant sociales que techniques. En 2010, 77 journées d’activités ont été proposées à la population sédunoise. Soit :1452 heures d’animateur et 1035 heures d’animations de deux stagiaires HES. Les activités ont aussi bénéficié de l'engagement de 54 bénévoles, soit 337 heures mobilisées. Cette année, les autres secteurs de l’association sont venus renforcer les activités du Hors-Murs. Ces collaborations ont permis la réalisation : des ouvertures de salle de gym, des accueils dans les quartiers, le projet Version Planta, la Smart Ice, un livre de cuisine, etc… 43 Instruction publique Bâtiment de la direction des écoles ADMINISTRATION GÉNÉRALITÉS Statistiques 2010 En août 2010, les écoles sédunoises ont groupé 2400 élèves, sous la conduite de 283 maîtres. Au total, l’effectif laisse apparaître une diminution de 21 élèves par rapport à 2009/2010 : Nombre d’élèves 31 92 7 4 1 135 classes enfantines 537 classes primaires 1789 classes de l’enseignement spécialisé 52 classes de la Bruyère 22 classe de l’hôpital Classes 2’400 Variation par rapport à 2009 + 15 3 4 1 21 Commission scolaire La commission scolaire s'est réunie à 12 reprises. En plus des questions qui concernent la marche normale des classes, elle a traité entre autres les thèmes suivants : - statistiques scolaires - plan directeur pour les écoles sédunoises - transports scolaires - plan de déplacements scolaires : présentation par la, spécialiste de la mobilité de la Ville de Sion - consultation relative aux avant-projets de lois sur le statut et le traitement du personnel enseignant - enquête sur l’horaire continu effectué par APSE . Les commissaires ont visité les centres scolaires des Collines, de la Bruyère, de Champsec et Vissigen. Ils ont aussi été invités à visiter le SMS (service médical scolaire) et le foyer Shalom. Ne sont pas compris dans cette statistique les élèves fréquentant les classes AI décentralisées. Le nombre de classes a évolué comme suit : - Enfantines inchangé - Primaires diminution d’une classe - Enseignement spécialisé inchangé Personnel enseignant 15 enseignants ont quitté les écoles municipales en juin 2010 : - 11 démissions - 4 départs à la retraite 16 nouveaux collaborateurs sont entrés en fonction en août 2010 : - classes enfantines 2 à temps partiel - classes primaires 5 à temps partiel, 1 temps plein - classes spéciales 4 à temps partiel et 4 enseignants engagés pour troubles de comportement Centre scolaire des Collines Transport des élèves Pour l’année scolaire 2009-2010, la Ville de Sion a fourni 799 cartes gratuites (782 en 2008-2009) aux élèves des écoles enfantines, primaires et des cycles d’orientation (Vieux-Moulin, Collines, SaintGuérin) dont 62 pour les élèves d’Uvrier (incluant la possibilité d’utiliser indifféremment le train ou le bus), ainsi que 75 abonnements au prix spécial de CHF 100.—. 45 CLASSES ENFANTINES ET PRIMAIRES Classes enfantines 537 élèves fréquentent 31 classes (moyenne 17,32). En 2009, 31 classes groupaient 552 élèves. La répartition par degrés se présente comme suit : 1 E 262 élèves 2 E 279 élèves On compte 6 classes à 1 degré et 25 classes à 2 degrés. Structure de langage (complément de l'appui) - Ouverture de cette structure dès l'année scolaire 2009-2010 - Mise en place d'un lieu de regroupement d'une à deux matinées au centre de Gravelone pour 15 élèves de Sion avec des compétences intellectuelles normales, mais ayant d’importantes difficultés de langage oral et/ou écrit demandant un soutien scolaire spécifique, additionné à un traitement de logopédie - Structure novatrice sur le plan romand répondant à une politique intégrative permettant aux enfants de demeurer pour la majorité de leur temps scolaire dans leur environnement social et scolaire, puisqu'ils ne sont regroupés que pour une à deux matinées par semaine dans la structure de langage de Gravelone. Classes d’observation - 34 élèves répartis dans 4 classes situées au Sacré-Cœur et provenant des différents quartiers de Sion - Type de population : élèves en double échec durant leur scolarité primaire. En principe, orientation dans cette structure après une évaluation réalisée par le service médical scolaire (SMS). Classes primaires L’effectif total des classes primaires françaises, bilingues et allemandes a diminué de 3 élèves par rapport à la période précédente: 2009/2010 2010/2011 93 classes avec 92 classes avec 1'792 élèves 1’789 élèves moyenne : 19,26 moyenne : 19,44 La répartition par degrés se présente comme suit : Degré Elèves 1P 289 2P 294 3P 307 4P 293 5P 292 6P 314 Total 1’789 17 classes comportent 2 degrés. Filière bilingue Les 16 classes enfantines et primaires sont fréquentées par 331 élèves. Classes d’observation Les 4 classes accueillent 34 élèves. Classe des hôpitaux Lieux d'intervention : - Centre Hospitalier du Centre du Valais, en principe une fois par jour - Centre Valaisan de Psychiatrie pour l'Enfant et l'Adolescent, 1 à 2 fois par jour - Clinique Romande de la Suva, durant 17 semaines - Au domicile des élèves : Sion, 8 semaines / Miège, 6 semaines / Uvrier, 1 semaine et Conthey, 2 jours. Nombre d'élèves nouveaux enregistrés durant l'année scolaire et pris en charge pour des durées variables : 82. Nombre d'interventions auprès des élèves, du 31.8.09 au 11.6.10 : 993. (par "intervention" s'entend la durée d'un cours, de 20 minutes à 1h) Répartition des élèves selon les degrés scolaires : 82% élèves du CO 17,5% élèves du Primaire 0,5% élèves de l'école Enfantine. Nombre moyen d'élèves suivis par semaine : 9,1 (compté sur 36 semaines) Durée de prise en charge des élèves : moins de 15 jours : 33 de 15 jours à 1 mois n.c. : 22 1 mois et plus : 22 2 mois et plus : 4 3 mois et plus : 3 5 mois : 1 7 mois : 1 8 mois : 1 ENSEIGNEMENT SPECIALISE Appui, structure de langage et classe d’observation (enfants avec difficultés scolaires nécessitant une prise en charge passagère) - 200 heures réparties dans les centres scolaires de Sion pour les appuis pédagogiques intégrés et les prises en charge particulières liées aux difficultés de langage - 20 enseignants. Appui pédagogique intégré - Appui pédagogique intégré pour enfants en difficulté scolaire dans leur classe primaire, nécessitant une prise en charge individuelle ou par petits groupes sous forme d'appui d'une heure par semaine environ. - Programme adapté pour enfants en difficulté scolaire importante dans leur classe primaire, nécessitant une prise en charge individuelle sous forme d'appui de 3 à 4 heures par semaine environ et ceci pour une ou plusieurs branches essentielles (français ou mathématique). - Observation et réflexion pour enfants de classes enfantines à titre exceptionnel afin de mettre en place une prise en charge adaptée dès le passage en degré primaire. 46 ORGANISATION Intégration des élèves de langue étrangère – cours de soutien Durant l’année scolaire 2009-2010, la Ville de Sion a disposé de 63 heures hebdomadaires pour les cours de soutien : 44 heures de soutien permanent ; 19 heures de soutien non permanent. 54 élèves ont bénéficié de ces cours. 30 ont suivi les cours de niveau I, réservés aux débutants et 24 ceux de niveau II, pour les avancés. Les élèves de nationalité portugaise, au nombre de 29, ont été les plus nombreux. Les cours de soutien de français ont été organisés dans les 10 centres scolaires suivants : Bramois ; Champsec ; Vissigen ; Châteauneuf ; Collines ; Gravelone ; Platta ; Pont-de-la-Morge ; Sacré-Cœur ; Blancherie. Les enseignants de soutien sédunois se sont réunis une fois par mois pour partager soucis, satisfactions, informations et adapter régulièrement leurs stratégies d’action à l’évolution de la situation. Collaboration avec les enseignants de langue et culture d’origine (LCO) La collaboration avec les enseignants LCO se poursuit au rythme de deux rencontres par an. Elles suscitent de riches échanges et favorisent une meilleure prise en charge des élèves en difficultés. Dix communautés organisent des cours de langue et culture d’origine et les dispensent dans des salles mises à disposition par la Direction des écoles. Collaboration avec le service du contrôle des habitants et celui des sports, de la jeunesse et des loisirs. Durant l’année, des rencontres régulières avec la préposée à l’intégration, le préposé a la jeunesse et un animateur du Centre RLC ont favorisé une approche plus systémique de l’intégration et débouché sur un projet concret de concertation des différents comités de quartier. Accompagnement mère-enfant (projet développé en partenariat: Direction des écoles de Sion / le Centre SuissesImmigrés «CSI») Présentation L’accompagnement mère-enfant a pour but de faciliter l’intégration des familles migrantes confrontées aux exigences du système scolaire valaisan. Ce projet est proposé aux élèves migrants de l’école primaire qui se trouvent en difficultés scolaires ou d’intégration. Buts - Soutenir la mère et l'enfant face aux exigences du système scolaire. - Impliquer la mère dans le suivi de l'enfant à l'école afin qu’à terme elle assure elle-même l’accompagnement. - Créer un lien entre l'école et la famille : l’accompagnant peut remplir le rôle de médiateur. - Responsabiliser l'enfant face à son rôle d’élève (réalisation des tâches, autonomie…). Relations avec d’autres projets du Centre Suisses-Immigrés Les femmes migrantes impliquées dans cette démarche se voient proposer des possibilités d’ouverture sur la société d’accueil. Elles sont informées de l’existence du Centre Suisses-Immigrés, structure d’accueil qui offre des cours de français de plusieurs niveaux. Elles sont aussi informées des différentes propositions d’activités qui se déroulent à l’Espace Rencontre Femmes, tels que les cours de cuisine interculturelle, l’espace santé... où elles peuvent faire la connaissance d’autres femmes migrantes avec qui elles peuvent partager, discuter. Accompagnement parents-enfants dans les tâches éducatives (projet développé en partenariat : Direction des écoles de Sion / l’Œuvre suisse d’entraide ouvrière « OSEO ») Présentation Bien souvent, les familles nous font part de leur désarroi dans l’éducation de leurs enfants. Elles sont désemparées devant certains comportements, certaines exigences. Leurs enfants sont ballottés entre leur culture d’origine et celle du pays d’accueil, situation pouvant générer des comportements inadéquats, tant au sein de la famille qu’à l’école. Il est donc important que ces familles soient soutenues, accompagnées dans leur tâche éducative. Buts - Renforcer les compétences éducatives des parents. - Prévenir les comportements à risques et les situations d’échec chez les enfants. - Réfléchir sur les droits et les devoirs des parents et des enfants, travailler sur l’inversion des rôles. - Réfléchir sur les règles de vie en vigueur dans les différents environnements. - Réfléchir sur l’identité culturelle et les compétences de parents. Médiation Le médiateur accompagne les personnes ou parties en litige. Il peut apporter une aide momentanée, immédiate. Son rôle est de tenter le rétablissement de la communication, du dialogue, pour que les opposants puissent trouver eux-mêmes les voies d’une solution à leur différend et parvenir à des accords satisfaisants pour tous. Il est à l’écoute des élèves pour les aider, les conseiller, favoriser des comportements plus constructifs, des attitudes plus positives. Il fonctionne comme personne-ressource pour les enseignants et les parents et les soutient dans leur mission d’instruction et d’éducation. Il entretient les contacts nécessaires avec les organismes spécialisés dans le soutien aux jeunes et aux familles en difficultés ainsi qu’avec le réseau des professionnels de la santé. Il propose des projets, des animations à caractère préventif. Année 2009-2010 : les principales problématiques rencontrées Un élève peut se trouver dans plusieurs catégories : par exemple, il peut être confronté à des violences familiales, adopter des comportements inappropriés, manquer de motivation et éprouver des difficultés scolaires. I.- Elèves Difficultés scolaires Difficultés de comportement à l’école Désengagement dans la scolarité, problèmes de motivation Difficultés avec un enseignant Difficultés avec des camarades Difficultés d’intégration II.- Parents Difficultés relationnelles parents-enseignants Mise en cause de l’enseignant ou de ses options pédagogiques Non respect des règles institutionnelles Difficultés familiales Problèmes familiaux Mise en doute ou refus des propositions des enseignants Difficultés relationnelles parents-parents III.- Groupe classe Ambiance de travail IV.-Enseignants a) Difficultés relationnelles enseignants-enseignants V.-Collaboration médiateur / autres partenaires et les activités de prévention Lors du suivi de ces différentes situations, c’est le médiateur qui gère la grande partie des interventions. Cependant, selon les problématiques, il peut chercher appui ou conseil auprès de spécialistes ou organismes habilités. Il développe aussi des partenariats dans le souci de mener des actions préventives. A Service des sports, de la jeunesse et des loisirs : projets : le respect, l’éducation donne de la force B Centre RLC : projets : le respect, l’éducation donne de la force soutien des enseignants dans les classes en difficultés C Enseignement spécialisé : aide à la réalisation des tâches à domicile, élèves à haut potentiel intellectuel D Service médical scolaire suivi de certaines situations E Office cantonal pour la protection de l’enfant suivi de certaines situations F Chambre pupillaire suivi de certaines situations G Contrôle des habitants : intégration des élèves de langue étrangère H Centre Suisses-Immigrés projet : accompagnement «mère-enfant» I Œuvre suisse d’entraide ouvrière : projet : accompagnement « parents-enfants » dans les tâches éducatives J Police municipale suivi de certaines situations K Département de l’éducation, de la culture et du sport suivi de certaines situations L Directions d’écoles échanges d’informations M Enseignants « Langue et Culture d’Origine » suivi de certaines situations 47 Cours d’arts plastiques Cette activité a débuté le 2 octobre 2010 et s'achèvera le 28 mai 2011. Fréquentés par environ 74 élèves, les cours ont lieu soit le mercredi, soit le samedi, et durent chacun 1 heure et 45 minutes. Le programme des cours « normaux » porte sur le dessin, la peinture, le modelage, la sculpture, la gravure, les techniques d’impression, le fusain et les craies. Pour les élèves « avancés », les domaines abordés touchent également aux techniques mixtes : marbrure, reliure, papier mâché, concours BD et fresques. Cette formation a pour but de développer chez l’enfant les aptitudes de sensibilité et de créativité et de lui donner l’occasion d’entraîner ses facultés d’imagination, d’intuition, de sens critique, d’habileté à voir et à faire, facultés constituant les éléments structuraux de sa personnalité. Chaque année sont également proposés des cours d’été, reprenant pour l’essentiel la même formule que durant l’année scolaire. Animation culturelle Les animations culturelles présentées aux élèves des écoles primaires sont proposées par la Direction des écoles et avalisées par le Conseil de direction, constitué des maîtres principaux des centres scolaires de la ville. Ces choix sont guidés par des critères visant à une juste répartition des productions entre les divers degrés scolaires, à la mise en place d’un programme annuel abordant tous les arts (musique, théâtre, danse, poésie, arts visuels, etc.) et, dans la mesure du possible, à la participation active des élèves, ce dernier aspect faisant notamment l’objet d’un soutien financier de la structure Etincelles de culture (Etat du Valais), en collaboration avec divers autres partenaires culturels valaisans. La Direction des écoles est ensuite chargée de les organiser. Les activités culturelles proposées en 2010 furent les suivantes : - 12 février : participation au Carnaval de Sion (classes enfantines) - 26 mars : Cirque Helvetia (classes enfantines) - 13 au 28 avril : Cirque Zôfy, spectacle Wilow, d’après Ron Howard - 10 décembre : concert de Noël interactif par le POC (Petit Orchestre du Conservatoire cantonal) pour les degrés 1-2 primaires - 17 au 22 décembre : séances de cinéma pour les fêtes de fin d’année avec le film Toy Story 3 (toutes les classes). L’ensemble de ces spectacles représente approximativement 12’000 entrées. Par ailleurs, du 24 avril au 31 octobre, la Maison de la Nature proposait aux enfants des écoles de Sion et du Valais une exposition interactive intitulée « Tuer pour manger » et consacrée aux diverses manifestations de la nature dans ses aspects liés à la prédation. Environ 1’800 élèves valaisans (dont 600 des écoles sédunoises) l’ont visitée, pour un total global de 13'000 visiteurs. Cours de ski Dans le cadre des activités sportives obligatoires des écoles primaires, 4 demi-journées sont consacrées chaque année au ski au tarif particulièrement avantageux de CHF 20.— par élève et par semaine. Du 25 janvier au 12 février 2010, ces cours ont concerné : - environ 296 élèves du degré 3 P, avec du ski de fond - environ 777 élèves des degrés 4 à 6 P, avec du ski de fond et/ou du ski de piste. L’organisation de ces semaines de ski représente un gros travail qui nécessite notamment l’engagement de près de 130 cars postaux, la mobilisation des infrastructures de deux sites complets (Evolène-Les Haudères pour le ski de fond et Thyon 2000 pour le ski alpin), l’achat d’environ 2'700 cartes journalières pour le ski alpin, la préparation de 1'350 litres de thé chaud et de 130 litres de bouillon, la contribution de 140 moniteurs et de 100 enseignants responsables, sans oublier le concours de la police municipale et celui d’un staff de 5 maîtres d’éducation physique. Cours d’été Des cours d’été sont traditionnellement organisés par la Ville de Sion pour les élèves des écoles de Sion avec notamment des matinées pédagogiques (rattrapage en français et en mathématiques) et des après-midi récréatifs et sportifs (natation, activités créatrices manuelles, excursions, etc.). En 2010, le premier cours (du 12 au 30 juillet) et le second (du 2 au 13 août) ont rassemblé 119 élèves et furent animés par cinq enseignants. Informatique Le coordinateur informatique auprès de la Direction des écoles (poste à 50%) assure les tâches relatives aux domaines suivants: - configuration, installation, maintenance et réparation de 420 postes de travail dans les salles de classes et propriété de la Ville de Sion - configuration et maintenance de 17 réseaux Ethernet - étude de projets, suivi des réalisations - participation au groupe de travail Internet et Intranet de la Ville de Sion - tâches administratives - diverses tâches liées à l'usage de l'informatique. (degrés 1 à 5 primaires) - 12 au 23 avril : exposition interactive La science appelle les jeunes, en collaboration avec l’EPFL (20 classes des degrés 5-6 primaires) - 26 avril au 4 mai : Gare au Loup spectacle de marionnettes et de musique (classes enfantines et degrés 1-2 primaires) - 16 septembre : Semaine du Goût - Les produits du terroir valaisan perçus au travers de la découverte des cinq sens (analyse sensorielle). Participation interactive des écoles, sous la supervision scientifique du projet Senso5 (Mme Anne-Claude Luisier) et du Centre Alimentation et Mouvement (M. Gilles Crettenand) (13 classes des degrés 2ème et 4ème primaires) - 20 au 29 septembre : Pierre et le Loup, spectacle d’animation (marionnettes, avec contes et musiques) d’après l’œuvre de Prokofiev par la compagnie Théâtre Couleurs d’ombres (classes enfantines et degrés primaires 1-2 P) - 4 et 5 novembre : Le Chat et la Mouette, production théâtrale inspirée de l’œuvre de Luis Sepùlveda par la compagnie Labiscou (degrés 3-4-5-6 primaires) - 30 novembre et 1-2 décembre : concerts didactiques par le Tchikiduo + Un, initiation interactive aux instruments de percussions (degrés 3-4-5-6 primaires) 48 Les classes de 18 bâtiments scolaires sont câblées et accèdent à Internet par le biais du téléréseau. Durant l'année 2010, les projets suivants ont été réalisés : - câblage et connexion à l'internet des salles de classes du pavillon du centre scolaire de Bramois - équipement des classes en postes de travail selon les directives de subventionnement du DECS - actions de formation du personnel enseignant aux Technologies de l'Information et de la Communication (ICT) en collaboration avec les personnes désignées par le Département de l'Education, de la Culture et des Sports (DECS) - structuration de l'information et des utilisateurs sur la plateforme de communication Educanet2 - installation et expérimentation de diverses solutions de tableaux noirs interactifs (TBI) dans un panel de classes pilotes - refonte et réorganisation des contenus du site www.sion.ch CYCLES D’ORIENTATION RÉGIONAUX ELEVES Année scolaire Total général St-Guérin Collines 2010/2011 1’253 655 598 2009/2010 1’236 648 588 2008/2009 1’216 636 580 Sur ce nombre : 911 (72.70 %) sont domiciliés à Sion 270 (21.55%) sont domiciliés dans les communes partenaires 72 (5.75 %) sont domiciliés dans d’autres communes CLASSES Année scolaire 2010/2011 2009/2010 2008/2009 MAITRES Année scolaire 2010/2011 2009/2010 2008/2009 Total général 66 66 66 St-Guérin 35 35 35 Total général 131 130 126 Collines 31 31 31 St-Guérin 76 76 72 Collines 55 54 54 1re année St-Guérin Année scolaire Elèves Classes Section secondaire 2010/2011 117 5 2009/2010 117 5 2008/2009 103 5 Section générale 2010/2011 75 4 2009/2010 78 4 2008/2009 65 4 Section bilingue 2010/2011 2009/2010 39 2 2008/2009 Enseignement spécialisé 2010/2011 14 1 2009/2010 9 1 2008/2009 8 1 Collines Elèves Classes 2e année St-Guérin Année scolaire Elèves Classes Section secondaire 2010/2011 107 5 2009/2010 91 4 2008/2009 85 4 Section générale 2010/2011 76 4 2009/2010 69 4 2008/2009 75 4 Section bilingue 2010/2011 37 2 2009/2010 2008/2009 36 2 Enseignement spécialisé 2010/2011 12 1 2009/2010 14 1 2008/2009 11 1 Collines Elèves Classes 3e année Année scolaire Section à niveaux 2010/2011 2009/2010 2008/2009 St-Guérin Elèves Classes Collines Elèves Classes 4e année Année scolaire Section à niveaux 2010/2011 2009/2010 2008/2009 St-Guérin Elèves Classes 133 143 159 17 16 17 7 8 8 1 1 1 111 116 112 5 5 5 73 64 63 4 4 3 42 39 2 2 21 16 14 1.5 1.5 2 107 95 101 5 4 5 74 86 91 4 5 5 37 - 2 - 16 17 14 1.5 1.5 1 142 146 134 7 7 7 Collines Elèves Classes - - Classe de préapprentissage St-Guérin Année scolaire Elèves Classes Section à niveaux 2010/2011 2009/2010 2008/2009 - Collines Elèves Classes Classes allemandes Année scolaire Section à niveaux 2010/2011 2009/2010 2008/2009 St-Guérin Elèves Classes Collines Elèves Classes Classe d’adaptation Année scolaire Section à niveaux 2010/2011 2009/2010 2008/2009 St-Guérin Elèves Classes 51 59 64 16 13 13 Ecolages 2010/2011 Elèves des communes associées (en 2009/2010 : Fr. 2’560.-) Elèves des communes non associées (en 2009/2010 : Fr. 3'060.-) 12 11 12 3 3 3 - 1 1 1 - Collines Elèves Classes 2 2 2 - - Fr. 2’713.-Fr. 3’213.-- Foyer Shalom Cette institution propose, d’une part, un service de repas à midi pour les étudiants extérieurs (environ 1’150 menus servis par semaine, soit en moyenne 230 pour les lundi, mardi, jeudi et vendredi, et 110 pour le mercredi) et, d’autre part, un accueil en internat pour jeunes filles mineures avec également un service de repas chaque soir de semaine. A la rentrée de l’automne 2010, un étage a été fermé. ETABLISSEMENTS SECONDAIRES DU 2E DEGRE Etablissements cantonaux Conformément au décret cantonal du 12 novembre 1965 (DCES), la participation financière de la Ville de Sion pour l’année 2010, comme siège d’établissements cantonaux, s’élève à CHF 1'517’770.—. Elle a été calculée sur la base des traitements servis aux professeurs et du nombre d’élèves sédunois ayant fréquenté ces établissements durant l’année scolaire 2008-2009 : 276 au Lycée-Collège des Creusetssur un total de 1209 élèves 260 au Lycée-Collège de la Planta sur un total de 958 élèves 241 à l’Ecole Supérieure de Commerce sur un total de 490 élèves 777 élèves sédunois sur un total de 2657 élèves (en 2009, on comptait 794 élèves sédunois sur 2673 élèves pour une contribution de CHF 1'395’753.—). HES-SO / VS (ex HEVS) Participation communale aux frais d’exploitation de l’école d’ingénieurs du canton du Valais (HEVS Sion) à raison de 10% des traitements du personnel enseignant et 20% du renouvellement de l’équipement : CHF. 1'463'244.30. HES-SO / VS (ex HEVs2 - santé social) Participation communale aux frais d’exploitation de l’école HEVs2 (santé social) du canton du Valais à raison de 10% des traitements du personnel enseignant et 20% du renouvellement de l’équipement: CHF. 590'194.20.-- . ACTIVITÉS DU SERVICE MÉDICAL SCOLAIRE ET PSYCHOPÉDAGOGIQUE (SMSPP) Au vu du nombre toujours croissant des enfants nécessitant un traitement logopédique, un 40% a été promu à l’interne et provisoirement (30% dès le 01.09.2009 et 10% dès le 01.01.2010). La mise au concours d’un poste de logopédie a eu lieu en juin pour l’année scolaire 2010-2011. 49 Dès le 01.09.2009, Mme Laure Escher-Moulin, psychomotricienne, remplace provisoirement Mme Véronique Matz-Quelvennec pour le 20% chez les sourds. Dès juin 2010 Mme Escher-Moulin quitte cette fonction et Mme MatzQuelvennec, engagée à 70%, donne sa démission pour ce même taux d’activité qui a été remplacé pour l’année 2010-2011. Dès août 2009 et suite à une directive de l’Etat du Valais, les logopédistes installées en privé ne peuvent plus intervenir auprès des enfants intégrés en classes d’adaptation décentralisée. Le SMSPP doit y répondre en fonction de son mandat. Activité des médecins et des infirmières scolaires (150%) Les élèves de 1E, 1P, 4P, 2CO et les nouveaux arrivés sont vus par l’infirmière pour un bilan de santé. Les élèves de 1E et 2CO sont examinés par leur médecin, en privé. 1'437 bilans de santé (1'430 en 2008/2009) ont été effectués par les infirmières auprès de 131 classes (129 en 2008/2009). 241 élèves (16.8%) ont été signalés à leurs parents (268 en 2008/2009 ; 18.7%). Le vaccin ROR (1ère dose) a concerné 9 élèves de 2 CO ROR (2ème dose) 23 élèves de 1P et de 2 CO (19) DTP/IPV (5ème dose) 91 élèves de 1P DTP/IPV (6ème dose) 235 élèves de 2 CO Varicelle (1ère dose) 34 élèves de 2 CO Varicelle (2ème dose) 34 élèves de 2 CO Hépatite B (1ère dose) 308 élèves de 1 CO et classes spéciales Hépatite B (2ème dose) 309 élèves de 1 CO et classes spéciales Papillomavirus (1ère + 2ème doses) 202 élèves de 1 CO et classes spéciales Papillomavirus (3ème dose) 200 élèves de 1 CO et classes spéciales Le dépistage des poux a nécessité une intervention dans 25 classes (98 élèves examinés dont 9 cas dépistés contre 35 classes, 212 élèves examinés dont 15 cas dépistés en 2008/2009). Elles ont accueilli 162 enfants pour des maux physiques de gravité diverse (36 h 30). En ce qui concerne la grippe H1N1 les infirmières sont intervenues auprès de 66 enfants dont 20 cas avérés. Par ailleurs elles ont géré 16 situations « psycho-sociales ». Activité des psychologues (200%) Les psychologues sont intervenues auprès de 183 enfants (200 en 2008/2009 et 191 en 2007/2008) dont 84 nouvelles situations, 13 anciens cas resignalés et 86 suivis. La répartition selon le sexe montre une stabilité des pourcentages (1/3 de filles et 2/3 de garçons). Le pourcentage des élèves de la 1P à la 4P constitue la moitié des situations. Les enseignants restent les partenaires principaux à signaler les enfants (51.9% en 2009/2010 ; 54% en 2008/2009 et 47.1% en 2007/2008). Les principaux motifs de signalement concernent « Les difficultés d'ordre pédagogique » (30.1% en 2009/2010 et 32% en 2008/2009), « Les Bilans complémentaires » (26.2% en 2009/2010 et 25.5% en 2008/2009) et « Les difficultés de comportement » (13.7% en 2009/2010 et 17.5% en 2008/2009). 34 enfants (18.6% en 2009/2010 et 23.5% en 2008/2009) ont nécessité une mesure scolaire. La durée moyenne de l’intervention par situation représente 22.8 unités (1 unité = 30 minutes) soit 11 heures 30 (11 heures 15 en 2008/2009 et 12 heures 15 en 2007/2008). 50 Le 100% des unités de travail se répartit comme suit : - 72.1% des unités (75.2% en 2008/2009) représente les « Interventions concernant un enfant » nommé - Le 27.9% des unités (24.8% en 2008/2009) représente les « Tâches du thérapeute » (travail en équipe, travail administratif, intervision, formation). Activité des logopédistes (430% et 440% dès le 01.01.2010) Les logopédistes sont intervenues auprès de 189 situations (174 en 2008/2009), dont 86 nouvelles situations, 11 anciens cas resignalés et 92 suivis. La répartition selon le sexe reste stable (2/5 de filles et 3/5 de garçons). Le 3/5 des situations concerne des enfants scolarisés en enfantines, 1P et 2P (proportion stable). 130 enfants (110 en 2008/2009) ont nécessité un traitement régulier, 115 d'entre eux (98 en 2008/2009) ont bénéficié de prestations SCJ et ES. 48 enfants (46 en 2008/2009) ont terminé leur traitement. Les enseignants restent les principaux partenaires à signaler les enfants (58.2% en 2009/2010 et 58% en 2008/2009). Les principaux motifs de signalement concernent « Le langage oral» (54% en 2009/2010 et 55.2% en 2008/2009), « Les Bilans complémentaires » (19% en 2009/2010 et 14.9% en 2008/2009) et « Le langage écrit » (14.3% en 2009/2010 et 18.4% en 2008/2009). Par rapport aux « Interventions concernant un enfant », nous relevons que la durée moyenne d'intervention par situation représente 55.5 unités soit 27 heures 30 (51.8 unités en 2008/2009 soit 26 heures). Le 100% des unités de travail se répartit comme suit : - Le 82.2% des unités (79.5% en 2008/2009) représente les « Interventions concernant un enfant » nommé - Le 17.8% des unités (20.5% en 2008/2009) représente les « Tâches du thérapeute ». Activité des psychomotriciens (370%) Les psychomotriciens ont géré 150 situations (154 en 2008/2009) dont 74 nouvelles situations, 4 anciens cas signalés à nouveau et 72 suivis. Du point de vue du sexe les filles représentent le 1/4 des situations et les garçons le 3/4. Le 2/3 des situations concerne des enfants scolarisés en enfantines, 1P et 2P (pourcentage stable). 102 enfants (105 en 2008/2009) ont nécessité un traitement régulier, 11 d’entre eux (14 en 2008/2009) ont bénéficié de prestations ES, 41 enfants (55 en 2008/2009) ont terminé leur traitement. Les enseignants restent les principaux partenaires à signaler les enfants (65.3% en 2009/2010 et 61.7% en 2008/2009). Les principaux motifs de signalement concernent « Les difficultés de comportement » (23.3% en 2009/2010 et 28.6% en 2008/2009), « Les problèmes psychomoteurs » (22.7% en 2009/2010 et 21.4% en 2008/2009) et « Les Bilans complémentaires » (17.3% en 2009/2010 et 16.9% en 2008/2009). Par rapport aux « Interventions concernant un enfant », nous relevons que la durée moyenne d'intervention par situation représente 54 unités soit 27 heures par situation (51 unités en 2008/2009 soit 25 heures 30). Le 100% des unités de travail se répartit comme suit : - Le 77.6% des unités (79.7% en 2008/2009) représente les « Interventions concernant un enfant » nommé - Le 22.4% des unités (20.3% en 2008/2009) représente « Les tâches du thérapeute ». CLINIQUE DENTAIRE SCOLAIRE Prophylaxie La prévention de la carie dentaire en classe touche les enfants de la 1re enfantine jusqu'à la 6e primaire, à raison de 2 leçons par année scolaire. Cette manière de faire est en vigueur dans toutes les communes. La visite de la 5e et 6e primaires a été introduite en 2006 dans le cadre du projet de renforcement de la prophylaxie dentaire. Dépistage de la carie Comme par le passé, l’état sanitaire dentaire des enfants sédunois peut être qualifié de bon. En effet, 56.60% des enfants des classes enfantines et primaires contrôlés en 2010 n'avaient pas besoin de soins, situation pratiquement égale à celle de 2009. (En 2009 ce taux était de 56.50%, soit 43.50% des enfants avaient besoin de soins en 2009 contre 43.40% en 2010). Soins conservateurs Sur le plan des soins conservateurs, 1799 enfants ont été soignés en 2010 (1'687 en 2009). Le coût moyen par traitement pour Sion de Fr. 202.-- est inférieur à la moyenne cantonale (Fr. 213.--), ce qui témoigne du bon état de la dentition des jeunes sédunois. Les services des hygiénistes dentaires ont certainement également contribué à améliorer la santé dentaire et ainsi, à baisser le coût moyen. Soins orthodontiques Durant l'année 2010, les orthodontistes de la clinique dentaire scolaire ont suivi/traité 419 jeunes patients sédunois (433 en 2009). Ces traitements correcteurs de malpositions dentaires s’étendent généralement sur plusieurs années et, seuls les cas qui correspondent à la liste des anomalies subventionnées valable dans tout le canton, bénéficient de l’aide des pouvoirs publics. Subventions En vertu de la législation en vigueur, les parents bénéficient d'une subvention de 40%, à savoir 25% de la commune de Sion et 15% du canton, pour les soins dentaires prodigués à leur progéniture. BIBLIOTHEQUE DES JEUNES La Bibliothèque s’est agrandie. Pour permettre le bon déroulement des travaux, ceux-ci ont été effectués au mois de juillet, pendant les vacances d’été et la Bibliothèque a dû être fermée deux mercredis. Désormais, elle offre, au public et aux classes, des locaux plus vastes (30 m2 supplémentaires), aérés et plus lumineux car cette transformation a permis une meilleure redistribution des surfaces. Ainsi, les fictions (romans et bandes dessinées pour pré-ados et adolescents) et les documentaires sont à présent dans des secteurs mieux délimités et à l’écart de l’espace plus bruyant réservé aux tout-petits. A Bramois, suite à une affluence toujours plus grande et à une augmentation notable des prêts, il était devenu urgent de revoir les heures d’ouvertures. Depuis les vacances d’automne, le site de Bramois est ouverte aussi le vendredi matin. Plus de 2000 nouveaux documents ont été acquis durant l’année 2010 : livres, revues, multimédias, DVD, jeux d’ordinateurs. Une centaine de DVD a également été mise à la disposition des lecteurs de Bramois. Un grand nombre de revues, de livres et de bandes dessinées ont été réparés. Comme à l’accoutumée, le classement est organisé selon une répartition par genres et par support au sein de 3 rubriques : fiction, documentaire et multimédia. A l’intérieur de chaque rubrique, les ouvrages de fiction (albums, romans, contes, BD) sont classés par âges et, pour chaque tranche d’âge, dans l’ordre alphabétique des auteurs. Les ouvrages documentaires sont classés avec une distinction de difficulté selon la classification décimale universelle (CDU) et par ordre alphabétique des auteurs. Les achats de livres documentaires ont été plus conséquents que les années précédentes. A signaler le renouveau de la « philosophie » dans un spectre large d’éditeurs et de classes d’âge et un zoom sur des approches inédites du Moyen Age. L’histoire est aussi présente dans les sciences et les techniques autour de grandes figures, la zoologie fait preuve d’innovation dans les pistes exploitées. Du côté de l’Art, les livres s’animent simplement ou avec raffinement, on s’intéresse au cinéma ou à la mode. On regarde les auteurs bousculer les tableaux les plus connus, c’est à la fois drôle et sérieux. En ce qui concerne la fiction romanesque, la tendance à la publication de séries et sagas, sous la forme de gros volumes, se poursuit. Dans cette masse, nous avons pu repérer et nous procurer de nombreux romans intéressants, émouvants, angoissants, surprenants. La grande diversité de la production se reflète dans notre politique d’acquisition. Avec la littérature de l’imaginaire – fantasy, fantastique et science-fiction – et de l’aventure, mais aussi polars de dénonciation sociale, romans historiques – avec des thèmes comme celui de l’extermination des handicapés par les nazis. Et toujours des romans intimistes, psychologiques, mais qui brossent au passage un paysage contrasté des relations familiales et sociales. Une littérature qui se veut donc aussi le miroir sans concession du monde. Statistiques Fonds ouvrages S.-Coeur 19687 Bramois 3841 Total des prêts S.-Coeur 44259 Bramois 12643 Nouveaux abonnés S.-Coeur 175 Bramois 33 Visites de classes organisées S.-Coeur 21 Bramois 1 Ouvrages retirés S.-Coeur 1214 Bramois 190 Ouvrages réparés S.-Coeur 550 Bramois 50 Abonnements (revues et périodiques) S.-Coeur 31 Bramois 10 Nouveaux titres catalogués S.-Coeur 1599 Bramois 448 Nouv. acquisitions+dons S.-Coeur 1402 Bramois 378 2009 2010 23152 23528 51994 56902 329 208 24 21 572 1404 500 600 41 41 1708 2047 967 1780 Animations La bibliothèque a accueilli 21 classes des différents centres scolaires de la ville en dehors des heures d’ouverture. Chacune d’elle a pu bénéficier d’une animation adaptée à l’âge des enfants : - Lors de la première visite avec leur classe, les enfants, dès l’école enfantine, sont toujours friands d’histoires à la voix ou au kamishibaï, cet émerveillement constant transforme le conte en un irremplaçable moment de plaisir, de joie et de tendresse partagés, une brève présentation de la bibliothèque précède la visite. Comme chaque année, les enfants ont participé avec beaucoup d’enthousiasme à deux concours de littérature enfantine. Les prix sont remis ensuite au Salon du livre à Genève : - Le Prix Enfantaisie organisé par l’ISJM (Institut suisse Jeunesse et Médias) en partenariat avec Payot et l’Illustré donne la parole aux enfants qui choisissent un livre qu’ils souhaitent célébrer parmi une sélection proposée. Le prix vise ainsi deux objectifs principaux. D’abord, écouter ce que les enfants ont à dire sur les livres et les inciter à construire un regard critique sur ce média. Ensuite, célébrer la littérature jeunesse pour rappeler son intérêt et sa complexité dans un contexte éditorial mondialisé. Un coin « Prix Enfantaisie » a été aménagé : livres, affiches, autocollants et bulletins de vote avec modalités de participation. Les enfants de Sion et de Bramois ont joué le jeu en faisant partie du jury. - Le Prix Chronos-Pro Senectute consiste aussi à faire lire à un jury d’enfants de 10-13 ans (ou plus pour les lecteurs en difficulté) et, 51 si possible, en tandem avec une personne âgée, cinq ouvrages traitant des relations avec les grands parents et du parcours de vie. Ce prix contribue à favoriser le goût de la lecture, à l’heure où nous constatons des difficultés à stimuler un intérêt pour la lecture et l’écriture. Le Prix Chronos, par le fait de privilégier des ouvrages qui traitent des relations entre générations, de la transmission, aborde les grandes questions posées par le vivre ensemble, par ce qui nous sépare, ce qui nous réunit, par la mort, par le désir et par la passion d’apprendre et de trouver sa place, de vivre sa vie quel que soit son âge. Les participants ont reçu personnellement un diplôme de lecture. La Bibliothèque s’est préparée à l’activité « Né pour lire ». Dans cet objectif, elle a développé sa collection de livres pour les tout-petits (0-3 ans). Cette démarche d’éveil « Né pour lire », mise sur pied par Bibliomédia suisse et l’Institut suisse jeunesse et médias, a pour objectif d’éveiller le plaisir de la lecture et des récits partagés dans le milieu familial. Les bébés accompagnés de leur famille sont alors invités à vivre un temps de rencontre et de partage autour des albums avec leurs parents et les bibliothécaires. La Bibliothèque accueille régulièrement le mercredi après-midi les tout-petits avec les puéricultrices des crèches sédunoises autour des bacs à livres d’images. Depuis cette année, la Bibliothèque des Jeunes est intégrée au Comité de Sélection de livres pour le Prix Enfantaisie. Ce choix «critique» des nouveautés a impliqué tout le personnel. Le 23 avril, elle a participé activement à la Journée mondiale du livre en présentant une histoire au kamishibaï et en lisant une histoire aux enfants de l’UAPE. plie d’albums, de romans, de bandes-dessinées, de contes, de documentaires argumentait et offrait aux élèves la possibilité de valoriser leur identité ou simplement de voyager. Dès la mi-novembre, elle a présenté sa riche collection de livres sur le thème de l’Avent et de Noël. Les décorations du sapin de la Bibliothèque ont été réalisées par les enfants d’une classe enfantine des Collines et de l’UAPE. Service au public Les dernières acquisitions sont, comme toujours, systématiquement exposées et les ouvrages « Coup de cœur des bibliothécaires » sont signalés au moyen d’une pastille rouge en forme de cœur. Tout au long de l’année les bibliothécaires ont effectué des recherches bibliographiques et thématiques pour les enseignants et les élèves. Une caisse d’albums, renouvelée chaque année, est déposée dans les salles d’attente de plusieurs pédiatres sédunois. Informatisation Le catalogue de la Bibliothèque des Jeunes est intégré dans la BVR (Bibliothèque virtuelle région Sion-Hérens-Conthey) et peut être consulté via le Webopac. La bibliothèque a répondu à 50 prêts inter-bibliothèques durant l’année 2010. Personnel Le personnel comprend une bibliothécaire responsable diplômée (74%) et trois collaboratrices avec une formation CLP, à temps partiel (76%, 70%, 50%). Le 25 août, la bibliothèque a participé à la Fête des écoles, avec un stand d’animations et un concours. BATIMENTS SCOLAIRES Le 12 novembre, elle a organisé une Nuit des contes : Catherine Arnold et Christine Métrailler ont monté un spectacle « Dans la forêt des histoires », thème choisi, cette année, pour la Nuit suisse du Conte. Ensuite, un petit goûter a été offert au public venu nombreux à cette occasion. Le 17 décembre, la conteuse Catherine Arnold a raconté des histoires de Noël aux tout-petits accompagnés de leurs parents et grands-parents. Investissements Diagnostic des bâtiments scolaires / Etape 1 Platta / Etude d’un nouvel accès pour la salle de gymnastique Saint-Guérin / Mise en conformité incendie : suite du mandat Dans le cadre de la 9e Semaine de la lecture en Valais (22-27 novembre 2010), elle a préparé des mallettes sur le thème de la francophonie dans le monde et a prêté de nombreux documents aux enseignants qui ont participé à cette activité lecture avec leur classe. Expositions Comme chaque année l’arrivée du printemps fut célébrée par des présentations d’ouvrages sur le thème de la nature : les animaux des campagnes, le paysage et le jardinage. Durant La Semaine francophone de la schizophrénie (20 au 27 mars 2010), elle a présenté des fictions sur le thème de la schizophrénie qui est avant tout une source de souffrance et d’exclusion pour ceux qu’elle atteint. Des textes forts sur les difficultés à accepter cette maladie et pour expliquer comment en parler avec les enfants. « Il était une fois… la forêt des contes », exposition conçue et réalisée par la Bibliothèque de la Cité à Genève, était présentée de novembre 2009 à fin mai 2010. Celle-ci présentait les contes classiques, leurs évolutions au cours des ans, leurs caractéristiques, évoquant les éléments du merveilleux propres aux contes et illustrant la forêt dans les contes, lieu magique. La Bibliothèque a reçu les classes pour une visite commentée de l’exposition et leur a proposé un jeu de piste ludique. Le 14 juin l’exposition se clôturait par une remise des prix aux gagnants du concours « Dans la forêt des contes ». « Lecture des mondes » : l’objectif de cette exposition était, à la fois, de sensibiliser les enfants aux questions du racisme et de valoriser la littérature jeunesse comme média permettant de rencontrer l’autre. L’exposition était divisée en 5 postes dont les thèmes concernaient toutes les communautés humaines. Chaque poste présentait des interviews filmées de personnes d’origine différente et dont l’enfance s’était déroulée dans une culture non-occidentale. Une riche pano52 Détail fresque de Charles Menge, centre scolaire des Collines Principaux travaux réalisés en 2010 Saint-Guérin Réfection d’un ascenseur Réfection des salles de gymnastique 1 et 4 Réfection du sol de la salle d’informatique Réfection de la salle n° 312 (peinture) Réparation d’une fuite dans le chauffage Gravelone Réfection d’un ascenseur Achèvement grillage cour extérieure sud-est Réfection salle n° 218 (peinture et éclairage) Réfection entrée côté salle de gymnastique Platta Réfection des salles n° 1-6-8-10-11 Réfection de l’éclairage de 5 salles de classe Bramois Réfection des sols de trois salles de classe Réparation du sol de la salle de gymnastique Installation d’un grillage dans la cour nord-est Aménagements extérieurs (cour nord-est), avec arrosage Châteauneuf Réfection du carrelage d’un corridor (1er étage) Les visiteurs, chats ou souris, ont découvert l’exposition en suivant les cases du jeu selon le chiffre obtenu en laissant leur dé en mousse. 11 cases « spéciales » plus grandes présentaient au public les techniques de chasse des prédateurs. Quant aux animations, la venue le vendredi du P’tit Sédunois et les conférences du jeudi soir ont été accompagné de deux nouveaux événements : - La rencontre avec les artistes de Montorge durant cinq soirs entre juillet et août en collaboration avec l’office du tourisme de Sion - L’animation sur le site de Montorge pour les enfants chaque 1er mercredi du mois. Champsec Remplacement des fenêtres Réfection de l’ascenseur La Bruyère Aménagement de la place nord (parking-cour de récréation) Sacré-Coeur Bâtiment 4 / Réfection des sanitaires (étape finale) Bâtiment 3 / Réparation d’une fuite dans le chauffage SITE PROTÉGÉ DE MONTORGE ET MAISON DE LA NATURE L’exposition 2010 de la Maison de la Nature avait pour thème les prédateurs, avec pour titre : Tuer pour manger. Pour la deuxième année, une collaboration avec la revue des sciences naturelles « La Salamandre » a permis à la Maison de la Nature de bénéficier des aquarelles du peintre-animalier Jean Chevallier. Le concept de la muséographie, un jeu de l’oie géant, a été pensé par l’architecte Jean-Luc Torrent, la biologiste Myriam Gaudin et l’illustrateur Ambroise Héritier. La réalisation est de Fabrice Fournier de L’Œuvre suisse d’entraide ouvrière (OSEO). Ainsi, la Maison de la Nature a accueilli : Visiteurs : adultes enfants Total 2010 Total depuis 2002 avril 357 168 525 3’155 mai 1’180 885 2’065 13’722 juin 998 736 1’734 17’409 juillet 1’316 890 2’206 17’947 août 1’604 1’181 2’785 18’484 septembre 753 1’203 1’956 19’620 octobre 766 859 1’625 17’113 novembre 156 43 199 1’123 Total 2010 7’130 5’965 13’095 108’573 Élèves : Saison/années 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Total 02-10 printemps automne 1'312 1'676 950 1'530 1'293 1'227 871 1316 502 715 1262 1’331 8'922 10'758 2'842 2'969 2'177 1'586 2’578 1’833 19'680 Quant au site de Montorge, pour rappel, une demande de subvention relative à la mise en place du plan de gestion du site naturel pour la période 2008 – 2011 a été faite au Service des forêts et du paysage en 2008. Cette offre suit celle effectuée par la Commission de protection du site de Montorge en date du 5 novembre 2004 pour la réalisation d’un inventaire des richesses naturelles du site. Elle se base sur les résultats de cette analyse présentée dans le rapport « Inventaire des richesses naturelles du site protégé de Montorge » réalisé par le bureau Drosera SA en date du 30 janvier 2006. Ces inventaires ont été complétés par des visites de terrain par les employés de la Ville de Sion et les collaborateurs du bureau Drosera SA entre 2006 et 2008. 53 Il s’agit ainsi de mettre en place les mesures de gestion du site proposées à la suite des inventaires et celles découlant des visites qui ont suivi. Le but est de maintenir, voire améliorer la valeur naturelle du site tout en privilégiant son attractivité comme lieu de détente et sa vocation didactique. De plus, le suivi biologique du site et la documentation en découlant permettent d’actualiser les premières études. Sur la base de cette mise en place du plan de gestion, l’équipe parcs et jardins du Service de l’Edilité ainsi que la protection civile ont effectué en 2010 de nombreux travaux sur le site et notamment : - le débroussaillage de prairies sèches sur la colline de Montorge, - l’éradication des espèces exotiques. UNIVERSITE POPULAIRE L’université populaire de Sion a proposé 61 cours, conférences, ateliers et sorties aux habitants de Sion et environs. Ceux-ci ont été donnés par des professeurs du cycle ou du collège (cours de langues) et d’autres par des personnes possédant des références universitaires, des licences ou diplômes dans leur domaine respectif. Les cours de langues tous niveaux restent le noyau central de l’institution. Ils sont suivis par des personnes d’âge et de niveau social confondus. Aperçu des cours Cours de langues tous niveaux Initiation au shiatsu Conférence, Valais-Rencontres au cœur des Vallées Sortie ornithologique Compostelle, un chemin de réconciliation Cuisine indienne Qi gong et Taï Chi Témoignage, „Comment bien vivre après une greffe osseuse ?“ Médecines douces Initiation à la dégustation Droit Sciences Akupunktur Atelier de lecture Atelier d’écriture Conférence « Gaïa » Reïki et atelier nature Visite du rucher-école Architecture contemporaine Découverte de l’univers de Dessin-Peinture Médecines naturelles 147 élèves Francine Loesch Charles-André Meyer Marie-Thé Roux Etienne Roux Bertrand Posse Gabrielle Nanchen Jasvir Sihn Kaur Rosula Blanc André Seppey Brigitte Mudry De Quay Marie Linder Laurent Schmidt Alain Kohler Raphaël Ritz Jean-Marc Malbois P.-François Mettan Alexandre Cotty Line Taramarcaz Jean-Paul Bourdin Laurence De Preux Olivier Menge Eveline Szopinski Bolli Aude Arquoise Le contact avec les sections du Valais romand et l'association suisse des Universités populaires suisses est convivial et enrichissant. Nos finances restent saines, grâce à l'aide financière de généreux donateurs et en particulier de celle de la Ville de Sion. REMPLACEMENTS Durant l’année scolaire 2009/2010, 140 enseignants ont dû être remplacés pour cause de congé de maternité, service militaire, participation à des commissions, décharges pour raisons personnelles ou pour animation (français, mathématiques, environnement), maladie et accident. 136 remplaçants ont effectué les intérims. 54 PERSONNEL Départs Classes enfantines Bellwald Cordula Bonvin Aude Schmid Silvia classe allemande classe française classe allemande retraite démission démission Classes primaires Bonvin-Eggis Marie-José Bourguinet Marie-Hélène Rovere Monique Délétroz Corinne Forno Chantal Frei Marlyse Pannatier Isabelle classe française classe bilingue classe française classe française classe allemande classe bilingue classe française retraite retraite retraite démission démission démission démission Enseignement spécialisé Brunaud Charlotte Genetti Isabelle Montani Carola Rudaz Ebener Caroline Weber Caroline classe de sourds La Bruyère API allemand API classe AID démission démission démission démission démission Arrivées Classes enfantines Andres Regula Hefti Suzanne classe bilingue classe française Classes primaires Bonvin Delphine Gsponer Carmen Knobel Meret Lamon Jacques Pailer Miriam Pralong Jean-François classe française classe bilingue classe allemande classe française classe allemande classe française Enseignement spécialisé Arguillère Bénédicte Copt Vanessa De Torrenté Flavien Wyer-Biffiger Laeticia appui et adaptation CO appui et AI décentralisée appui et classe d’observation appui et AI décentralisée Enseignement spécialisé (pour enfants présentant de graves troubles de comportement) Demuth Brigitte Dorsaz Chantal Fai Jean-Paul Fink Canossa Suzanne Sécurité sociale L’aide sociale, ses coûts et ses bénéficiaires Chargé du versement des prestations aux personnes dans une situation de besoin ou d’assistance financière, le service social de Sion a assuré la gestion de 822 dossiers durant l’année 2010. Le nombre d’aides pécuniaires ponctuelles ou régulières concernaient 473 situations. AIDE SOCIALE 2010, année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale L’année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale a permis de renforcer la prise de conscience de ce phénomène social qui occasionne de nombreuses inquiétudes et difficultés pour les personnes qui la subissent. Cette nouvelle réalité socio-économique est en effet éclairée régulièrement par des témoignages de personnes confrontées à cette vérité devenue quasi fréquente. Le coût social de cette pauvreté structurelle va bien au-delà des privations individuelles supportées par les personnes à l’aide sociale. Les missions des assistants sociaux face aux nouvelles réalités Dans ce contexte, les relations d’aide, d’écoute, de soutien et d’accompagnement sont déterminantes et dispensées avec métho-de par les professionnels de l’action sociale. Ces forts engagements et investissements quotidiens permettent de personnaliser l’échange avec les personnes en difficultés et fournissent les données nécessaires à la compréhension d’une situation de détresse. La prise en charge globale nécessite une parfaite vision contextuelle, une culture générale étendue, l’acquisition de nombreuses compétences enseignées notamment dans le cadre de formations professionnelles de haut-niveau. compléments de bourse autres avances Point Rencontre placements adultes avances sur chômage compléments de rente fin de droit au chômage maladie mesures d’insertion avances sur rentes et PC placements mineurs compléments de salaire compléments aux indemnités de chômage Bâtiment du service social sans ressources, sans droit LACI Principales causes d’aide sociale - 473 dossiers Nous avons dénombré 270 nouvelles situations durant l’année (avec ou sans aide financière). Les montants affectés aux aides financières ont atteint la somme brute de Fr. 6'751'349.50. Le remboursement de l’aide sociale par des tiers (rentes, salaires, indemnités de chômage, rétroactifs de l’assurance invalidité, prestations de caisse maladie, contributions des parents aux frais de placements de mineurs, remboursements privés) s’élève à Fr. 3'068'173.50, ce qui donne un montant de frais d’assistance net de Fr. 3'683'176.- à charge du canton et des communes. Croix-Rouge La Croix-Rouge gère 81 dossiers (dont 49 avec aide financière) d’assistance aux réfugiés titulaires de permis C ou B humanitaires pour le compte de la commune, sur la base d’une convention. Tutelle 20 dossiers sont traités par le service de la tutelle dans le cadre de l’aide sociale. Contrôle de l’assurance maladie obligatoire Pour l’année 2010, l’envoi des questionnaires, rappels et sommations représente 3’314 lettres pour une affiliation d’office de 43 personnes. 55 Anniversaires Cette année, la commune a fêté 57 nonagénaires et 2 centenaires. OFFICE COMMUNAL DU TRAVAIL Les interventions en faveur de l’insertion sociale par l’emploi L’environnement social est un élément important à considérer pour favoriser le retour à l’emploi des bénéficiaires de l’aide sociale. Pour construire cet univers dit favorable de nombreuses mesures existent et conduisent, étape par étape, l’individu à retrouver une position sociale, un projet de travail puis un statut qui favorisera la reconnaissance. Pour sa seconde année de fonctionnement le secteur de réinsertion socioprofessionnelle communal a permis de recenser 540 activations/entretiens en faveur des personnes à l’aide sociale. Dans les faits, ce ne sont pas moins de 150 (131 en 2009) mesures d’insertion sociale et professionnelle qui ont été organisées dont 17 contrats d’allocation d’initiation au travail social, 106 stages pratiques, 8 mandats d’insertion socioprofessionnelle, 7 contrats d’insertion sociale, 4 contrats d’évaluation de la capacité de travail, 6 accompagnements sociaux au sein des semestres de motivation, 1 mesure spécifique pour les jeunes adultes en difficultés, 1 contrat de coaching et d’accompagnement au travail. Prestations locales en faveur du chômage L’office local de l’emploi a pour objectif de placer l’individu dans une relation de proximité immédiate. Il offre un service apprécié de la population dans son lieu de vie sans qu’elle ait besoin de se déplacer. Il permet également de dynamiser le tissu socio-économique local et favorise la cohésion sociale. Le réseau local permet de nombreux échanges, facilite la découverte de solutions d’emploi complémentaires et participe à la réinsertion dans une dimension porteuse de valeur ajoutée. Cette proximité permet finalement de réaliser une détection précoce des difficultés qui peuvent résulter d’une situation individuelle préoccupante et prévient assurément le recours à l’aide sociale. Durant l’année 2010 notre office a accueilli, renseigné, puis planifié des rendez-vous pour les personnes sans emploi. A l’occasion d’entretiens personnalisés, nous avons inscrit 1’877 personnes en recherche d’un travail (2’013 en 2009). Sur ce chiffre 755 (40 %) étaient de nouveaux chômeurs; 640 (34 %) des demandeurs d’emploi inscrits durant leur délai de congé; 449 (24 %) des personnes dont le dossier avait été réactivé; 5 (0.5 %) des transferts venus d’autres communes et 28 (1.5 %) des jeunes désirant participer à un semestre de motivation. Suivi des apprentis Au 1er janvier 2010, 1’852 apprentis poursuivaient une formation professionnelle dans 465 entreprises établies à de Sion. La représentation par sexe s’établit à raison de 707 filles et 1’145 garçons. Dans le cadre de la tenue de ce registre, nous avons comptabilisé 316 modifications au cours de l’année, soit 229 abandons et 87 changements d’apprentissage. Notre structure d’aide aux apprenti(e)s, la Consult’apprenti-e, a enregistré 125 entretiens contre 110 l’année précédente. Les apprentis souhaitaient obtenir notamment des informations, des conseils ou de l’aide en relation avec des problèmes scolaires (60 %), professionnels (30 %) ou personnels (10 %). En matière de surveillance des établissements qui forment des apprentis et/ou lors d’intervention pour des problèmes en entreprise, 52 visites ont été effectuées durant cette année. A ces occasions, nous avons eu des entretiens avec 63 jeunes en apprentissage. Ces visites se déroulent par période-bloc de deux semaines, deux fois l’an, ou sur demande. Offre de cours d’appui La sous-commission pédagogique a également répondu favorablement à 68 apprentis (61 en 2009) qui désiraient obtenir un enseignement d’appui durant leur formation. Les heures enseignées ont atteint un total de 1'912 heures pour un coût de Fr. 69'127.20. Ce sont 14 enseignants qualifiés qui se sont chargés individuellement de tous ces élèves en difficulté scolaire. 56 CRECHES Activités Les responsables des deux structures d’accueil communales ont terminé, avec succès, leurs formations post grades obligatoires de gestion d’équipe et conduite de projets. Pour les deux crèches l’action éducative reste basée sur le développement de l’enfant. Par des actions pédagogiques ciblées et une organisation interne propice, l’acquisition de l’indépendance dans la vie quotidienne est privilégiée. Dans les groupes des préscolaires, la structure des activités devrait permettre aux enfants d’acquérir les compétences nécessaires pour effectuer une rentrée scolaire harmonieuse. La composition des revenus des familles a subi quelques modifications durant l’année 2010. Combinée avec l’adaptation tarifaire de l’année précédente ce phénomène produit une légère augmentation des revenus/recettes. Crèche Pré-Fleuri Cette année a été marquée par le lancement d’une collaboration avec le foyer de jour « Le Temps Présent » situé au sein de l’EMS de Gravelone. Un groupe de sept à huit enfants, accompagné d’éducateurs s’y rend une fois par mois. Ce rapprochement intergénérationnel permet de partager de bons moments en exerçant des activités communes telles que le dessin ou la cuisine. La crèche organise également une rencontre annuelle avec les parents. Elle permet aux familles de faire connaissance avec le personnel en place, de poser des questions, d’être informées sur les diverses activités proposées et de partager un moment de convivialité. Crèche Croquelune Le lundi 23 avril 1990 la crèche Croquelune ouvrait ses portes pour la première fois. Le prix de la journée complète avec repas était fixé à 18 francs. En mai dernier une journée porte ouverte a marqué ce vingtième anniversaire. Des ateliers créatifs ont été proposés ainsi qu’un concert d’enfants filmé. La vente de dessins réalisés par les enfants a permis de réunir quelques centaines de francs qui ont été versés à une œuvre de bienfaisance. Fréquentations Durant l’année 2010 les deux structures communales ont accueilli 237 enfants. Pré-Feuri Total 113 enfants Petits 37 enfants Moyens 76 enfants Croque-Lune Total 124 enfants Petits 52 enfants Moyens 72 enfants 5516 repas et 5880 goûters servis. 4087 repas et 4110 goûters servis. Nombre d’enfants par catégories : Les tarifs des crèches sont classés selon un barème basé sur le revenu imposable des parents. Les catégories de revenu s’établissent comme suit : Revenus de 0 à 60000 Fr.enfants dans la catégorie 1 enfants dans la catégorie 2 enfants dans la catégorie 3 enfants dans la catégorie 4 enfants dans la catégorie 5 enfants dans la catégorie 6 enfants dans la catégorie 7 Revenus de 60000 à 100000 Fr.enfants dans la catégorie 8 enfants dans la catégorie 9 enfants dans la catégorie 10 enfants dans la catégorie 11 enfants dans la catégorie 12 enfants dans la catégorie 13 enfants dans la catégorie 14 enfants dans la catégorie 15 Nombre d’enfants commune Nombre d’enfants hors-commune Nombre d’enfants commune 124 Nombre d’enfants hors-commune Pré-Fleuri 14 4 4 3 10 7 2 Croque–Lune 10 2 2 15 10 9 9 9 8 5 5 9 6 8 19 113 2 8 12 5 5 4 7 3 23 3 Nature des mandats Tutelle Tuteurs OPE officielle privés Total Tutelle de mineurs 368 CCS 14 33 47 Tutelle de 369 CCS 370 CCS 372 CCS majeurs Maladie mentale Mauvaise gestion Volontaire 16 49 64 35 27 34 51 76 98 Curatelles 307 CCS 308 CCS 310 CCS et autres mesures Mesures protectrices Curatelle éducative 1 5 Retrait de la garde avec surveillance éducative Surveillance administration des biens de mineurs 3 Protection des biens de l’enfant 2 Majeurs sous autorité parentale 41 Curatelle de représentation (majeurs) 2 Curatelle de représentation (mineurs) 12 Curatelle de gestion 17 17 318/3 CCS 324 CCS 385/3 CCS 392/1 CCS 392/2 CCS 393 CCS 392/1-393/ 2 CCS 394 CCS 395 CCS Curatelle combinée de majeurs Curatelle volontaire Conseil légal gérant et coopérant Total des mesures dont mineurs dont majeurs 29 29 156 162 17 17 3 2 41 2 12 34 4 15 13 26 17 41 42 26 68 222 15 207 276 55 221 202 700 202 272 428 TUTELLE OFFICIELLE ET CHAMBRE PUPILLAIRE Mesures tutélaires et mode de protection en cas d’incapacité En principe, l’individu est censé pouvoir sauvegarder lui-même ses intérêts d’ordre personnel ou matériel. Cependant un certain nombre de personnes ont besoin d’assistance ou de protection. Les mesures tutélaires sont nécessaires lorsque les personnes ne sont plus capables de gérer elles-mêmes leurs affaires. Cette capacité est plus ou moins effective selon les cas et la mesure de protection doit être adaptée à la situation. A son entrée en fonction, le tuteur doit prendre des mesures concernant les biens du pupille : inventaire, mise en lieu sûr des titres et objets de valeur, placement de l’argent, etc. Les interventions individuelles sont quant à elles différentes selon qu’il s’agit d’un mineur ou d’un majeur. Le tuteur veille à l’entretien et à l’éducation du pupille mineur. Il a pratiquement le même rôle qu’un père ou une mère. Pour un interdit majeur, l’assistance personnelle sera adaptée à chaque cas particulier. Devant la complexité des affaires traitées, le tuteur requiert souvent l’intervention de nombreux partenaires tels que médecins, psychiatres, avocats ainsi que diverses institutions. Il devient alors la personne de liaison qui organise et coordonne afin de définir une action cons-truite et cohérente. L’implication du tuteur dans le travail en réseau est essentielle car il a une connaissance globale et détaillée de la situation de ses pupilles. Il peut ainsi vérifier que les axes de soins et d’insertion correspondent au mieux à la situation de son pupille. Séances La Chambre pupillaire s'est réunie à 20 reprises durant l'année 2010 pour délibérer de 594 objets inscrits à l'ordre du jour des séances. Elle a approuvé 2 adoptions, prononcé 5 privations de liberté à des fins d'assistance, approuvé 27 conventions (contribution à l’entretien d’un enfant et autorité parentale conjointe) et demandé 31 inventaires d’enfants mineurs (art. 318 al. 2 CCS). La Chambre pupillaire s'occupe également de l'adoption, de recherche en paternité et fournit aide et conseil à la population pour tout ce qui touche à la famille et aux tutelles. Gestion Dans le cadre de son mandat, la tutelle officielle pratique la gestion de fortune en faveur de ses pupilles. Assistance à la personne L’aide sociale apportée aux pupilles représente un revenu substantiel qui répond en partie à la garantie de disposer de moyens financiers suffisants. Elle implique une étroite collaboration avec les services sociaux de la région. Cette collaboration, optimale et régulière, est active depuis de nombreuses années déjà. Chambre pupillaire Au 31 décembre 2010 les personnes au bénéfice d’une mesure tutélaire en cours auprès de la chambre pupillaire s’élevaient au total à 672. Il est à relever qu’une personne, notamment chez les mineurs, peut bénéficier de plusieurs mesures. Durant l’année 2010, 113 mesures ont été instaurées alors que 107 ont pu être supprimées, notamment suite à des levées de mesures, des changements de domicile ou des décès. La prise en charge des situations est assurée par le secteur de la tutelle officielle, par l’office pour la protection de l’enfant (OPE) et par des tuteurs privés choisis dans le cadre de la famille, des proches ou par relations. 57 Sécurité publique 1 1 1 41 secrétaire à mi-temps secrétaire-téléphoniste à temps partiel responsable de la police rurale personnes. Le sergent-major Gérard Moix a pris sa retraite au mois de mars 2010. L’agent Raphaël Roig a quitté le service durant l’année 2010. L’engagement de l’agent Giovanni De Luca a suppléé ce départ. Formation 97 jours de cours ont permis aux cadres et aux agents de se perfectionner dans des domaines tels que le commandement, l’informatique, les lois sur la circulation routière, l’éducation routière, la lutte contre les stupéfiants, les violences domestiques, la police de proximité, la sécurité personnelle, l’instruction et l’entraînement au tir, la collaboration avec les pompiers, etc. Police municipale, rue de Lausanne 23 ADMINISTRATION ET CORPS DE POLICE + PLACES DE PARC Le projet de collaboration entre la police municipale de Sion et la police cantonale qui prévoyait la délégation au canton de certaines tâches de police assumées jusqu’ici par la ville et le transfert d’une dizaine de policiers municipaux à la police cantonale a été étudié durant le premier semestre de l’année 2010. Le groupe de travail stratégique mixte canton – commune mis sur pied dans ce contexte a rendu son rapport final au mois de juillet 2010, rapport qui est arrivé à la conclusion que le modèle étudié était pertinent mais difficile à mettre en œuvre dans le moyen terme. Dès lors, le conseil municipal a décidé de charger sa commission « sécurité publique » de réaliser la seconde voix préconisée par l’audit de 2009, soit la réorganisation interne de la police municipale (répartition des tâches de police et des tâches non policières, rôle de l’état-major, restructuration du corps, développement d’une police de proximité/présence dans les quartiers, horaire des guichets, etc.), ce afin d’améliorer la qualité générale du service. La commission « sécurité publique » a comme mission de proposer au conseil des mesures concrètes de réorganisation d’ici la fin du premier trimestre 2011. A l’heure où ces lignes sont mises sous presse, le contour exact de la nouvelle organisation du service n’est pas encore connu mais on peut d’ores et déjà affirmer que le corps de police se dirige vers une nouvelle organisation en deux pôles d’activités distincts mais complémentaires, la police secours d’une part et la police de proximité de l’autre. Personnel Au 31 décembre 2010, l'effectif de la police municipale était le suivant : 1 commissaire 2 officiers 29 agents 3 auxiliaires 2 employés administratifs 1 responsable des parcs 58 Statistiques Dans le cadre de sa mission principale et générale, la police municipale a effectué les interventions suivantes : Accidents de circulation Aides médicales, craintes état de santé, troubles du comportement Affichages Alarmes Animaux Bruits Cambriolages Comportements suspects, contrôles d’identité Différends d’ordre privé Disparitions, fugues Domaine privé Domaine public Drogues Désordres Entraves à l’Autorité Environnement Etablissements publics Etat des chaussées Evasions Gens du voyage Intempéries Loi sur la circulation routière Lésions corporelles Manifestations Menaces Mendicité Mises en fourrière Mœurs Collaboration avec la police cantonale Parkings Poses de sabot Signalisation Violences domestiques Voies de fait Vols Total interventions police 131 382 14 66 148 281 22 300 192 81 176 407 35 147 15 18 254 43 5 37 23 629 24 49 17 38 43 7 140 528 18 161 36 46 127 4’640 Les engagements pour services d’ordre et divers se sont élevés à 311. En plus des habituels Carnaval, Sion-Expo, Festival Art de Rue, Festiv’, Fête nationale, Foire aux oignons, Brocantes, cirques, cortèges, processions, cérémonies militaires, matchs de football, courses cyclistes et autres manifestations sportives, festivals et spectacles culturels, ainsi que des diverses manifestations de contestation relatives à des thèmes d’actualité, les événements suivants sont à mentionner: - Tour de Romandie, 1er et 2 mai - Préparation au Mondial 2010, stade de Tourbillon - Algérie, entraînement ouvert au public, 23 mai - Match Suisse – Costa Rica, 1er juin - Match Japon – Côte d’Ivoire, 4 juin - Fête des Harmonies, 5 juin - Slow Up, 6 juin - Tour de Suisse, 14 juin - Guinness Irish Festival, 5 - 6 et 7 août - Inauguration rue de Lausanne, 2 septembre - Championnat valaisan d’athlétisme, 26 et 27 septembre - Match Suisse M21 – Suède, 7 octobre - Forum Economique Rhodanien, 15 octobre - Inauguration place Maurice Zermatten, 22 octobre - Réception de M. Jean-René Germanier, Président du Conseil National, 1er décembre Notification de commandements de payer Amendes d'ordre Produit des amendes 5'221 25’144 Fr. 1'271'503.- Police de prévention Education routière Durant la période scolaire 2009/2010, les agents affectés à la prévention et à l'éducation routière ont consacré environ 270 jours à cette activité. 3’954 enfants, répartis dans 217 classes, ont pu bénéficier de ces cours. 29 jours ont été consacrés au jardin de circulation, où sont entraînés les comportements des piétons et des cyclistes dans la circulation. 59 classes ont participé à ces cours. 46 élèves ont été formés pour fonctionner comme patrouilleurs scolaires. Dans leur activité, ces enfants ont été encadrés par des agents et auxiliaires de police ainsi que par 10 collaborateurs civils au bénéfice de l’aide sociale ou au chômage, dans le cadre de programmes d’occupation. Au total, 16 passages pour piétons ont ainsi été sécurisés aux heures d’entrée et sortie des classes. De plus, 13 classes de la commune de Grimisuat, réunissant 263 élèves, ont également bénéficié des cours de prévention routière. Un passage pour piétons a été sécurisé par un patrouilleur adulte. Lutte contre le bruit La police a procédé à divers contrôles au moyen du sonomètre à proximité d'établissements publics. Des normes ont également été imposées à l’occasion de différents concerts en plein air. D'autre part, tout transport de matériel et de personnes par hélicoptère au-dessus de la ville, à l'exception des héliportages sur les établissements hospitaliers, est soumis à autorisation de police. Patentes d'établissements publics Le conseil municipal a délivré 48 nouvelles autorisations d’exploiter et autorisé 10 modifications d’enseigne. La fermeture d’un bar a été prononcée. Sur les 242 établissements soumis à autorisations d’exploiter sis sur la commune de Sion, 59 sont au bénéfice d’heures de fermeture audelà de 2400 h, répartis comme suit : 7 établissements tous les soirs jusqu’à 02 h 00 , 6 établissements tous les vendredis et samedis jusqu’à 02 h 00 , 25 établissements tous les soirs jusqu’à 01 h 00 , 15 établissements les vendredis et samedis jusqu’à 01 h 00 , 2 établissements les jeudis - vendredis et samedis jusqu’à 01 h 00, 4 établissements - dancings et discothèques tous les soirs jusqu’à 04 h 00. Hygiène des denrées alimentaires Depuis le 31 juillet 2009, le contrôle des denrées alimentaires est effectué par le laboratoire cantonal. Taxis Au 31 décembre 2010, 27 entreprises exploitant 25 concessions de type «A» (avec autorisation de stationner sur le domaine public) et 2 de type «B» (sans cette autorisation) regroupaient 49 conducteurs et 35 véhicules. Tous les véhicules affectés au service officiel des taxis ont subi un contrôle technique. Nombre de jours Contrôles et divers Contrôle et encaissement des taxes de location du domaine public, marché vieille ville 90 Prélèvement des eaux de piscines, soit 75 échantillons 6 Utilisation du domaine public L'utilisation du domaine public a rapporté au total Fr. 409'508.-, dont: Fr. 151'385.- pour des espaces utilisés par des chantiers, des terrasses et étalages, les marchés hebdomadaires et de Noël ainsi que des manifestations ponctuelles telles que brocantes, cirques, foire aux oignons, fête foraine, etc. Fr. 258'123.- pour la location d'espaces publicitaires. Affichage L’affichage le long des axes routiers cantonaux est soumis à autorisation de la police cantonale. La police municipale procède à l’ensemble des contrôles visant à lutter contre l’affichage sauvage. Durant cette année, 6 procès-verbaux pour affichage sauvage ont été établis. Vidéosurveillance En 2010, des caméras de surveillance ont été installées au jardin public de la Planta. Lutte contre la drogue En collaboration avec la gendarmerie et la sûreté de la police cantonale, un travail régulier est entrepris dans le domaine de la prévention et de la lutte contre la vente et la consommation de drogues. D’autre part, la police municipale contrôle fréquemment les points chauds de notre ville (gare, centre-ville, abords des centres scolaires, etc.). Chiens La police a géré la délivrance de 1’048 médailles de chiens. 5 chiens errants ont été conduits au refuge cantonal d’Ardon. Un effort particulier a été entrepris pour inciter les gens à respecter l’obligation de tenir leurs chiens en laisse dans les zones habitées et de ramasser les excréments de leurs compagnons à quatre pattes sur le domaine public. Les chiens appartenant à la liste des races de chien interdites et ceux issus de leurs croisements doivent être tenus en laisse en dehors de la sphère privée et de plus être munis d’une muselière. Billets CFF La police a délivré 2’154 billets CFF à prix réduit pour un montant total de Fr. 75'390.-. Objets trouvés Sur 282 objets de valeur, dont 137 porte-monnaie, 31 montres et bijoux et 47 mobiles, trouvés et ramenés au poste de police, 229 ont pu être restitués à leurs propriétaires. 59 Les objets et montants enregistrés depuis plus de cinq ans, pour lesquels les identités des propriétaires n’ont pas pu être déterminées, sont remis aux personnes les ayant trouvés. 108 vélos ont été récupérés. 15 ont dû être détruits. 55 sont stockés dans nos dépôts. 3 ont été restitués à leurs propriétaires. 35 ont été vendus aux enchères ou remis à une institution. Lotos 105 demandes de lotos ont été déposées pour la saison 2010/2011. 83 lotos ont été autorisés, dont 14 en commun pour 2 sociétés (28 sociétés concernées). Collaboration avec les pompiers Afin de permettre une optimalisation des interventions, l’alarme 118 est reçue simultanément par les pompiers et la police municipale auprès de laquelle 150 entreprises de la place ont déposé leurs clés pour des cas d’urgence. Les agents sont intervenus à 171 reprises en collaboration avec les pompiers pour des petits sinistres, pour des bouclages de routes, pour des fausses alarmes et des feux à l’air libre. Police rurale 907 constats et interventions ont été effectués pour des problèmes de pollution, dépôts sauvages, dommages à la propriété, maraudages, haies et arbustes à élaguer, entretien des propriétés et des routes, circulation, épaves de véhicules, feux interdits, chiens errants, élimination d'animaux malades ou nuisibles, surveillances spéciales et divers. D'autre part, en collaboration avec le service vétérinaire cantonal, de fréquents contrôles sont effectués en application de la loi sur la protection des animaux. Cette tâche est effectuée par le responsable de la police rurale en collaboration avec 3 gardes champêtres et les agents de la police municipale. Hôtel-de-Ville 6 jours ont été consacrés au remplacement de l’huissier à l’Hôtel-deVille. Parcs En 2010, la fréquentation des parcs souterrains a continué à augmenter. L’on a en effet dénombré 35’354 véhicules de plus à la Planta et 21’136 véhicules de plus au Scex. Le nombre de places payantes, à durée de parcage limité, gérées par la police municipale, s’élève à 2'503. Les parcs souterrains et de surface, horodateurs fixes et mobiles, autorisations de parcage ainsi que les vignettes de zones bleues ont permis l’encaissement de Fr. 3'274'821.10 répartis comme suit : Montants Fr. Planta 973'915.20 Scex 1'062’178.05 Cible 294'294.95 St-Guérin 50'026.10 Parcs Tourbillon - Industrie 59'237.80 Ville : horodateurs, parcomètres et taxes de parcage 745'599.00 Vignettes de parcage préférentiel en «Zone bleue» 55’315.00 Horodateurs mobiles 34'255.00 Collaboration avec la commune de Grimisuat La police municipale de Sion exécute les tâches de police locale sur le territoire de la commune de Grimisuat. Après plus de dix ans de fonctionnement, cette collaboration donne entière satisfaction. En 2010, environ 25 jours ont été attribués à cette activité. Affaires militaires La police municipale fonctionne en qualité de quartier-maître local pour Sion. Les abris n’étant plus conformes aux normes de sécurité, ils ne sont plus mis à la disposition de tiers. Véhicules Pour réaliser l’ensemble de ses tâches, la police municipale dispose de : 2 voitures de police 2 bus, dont 1 cellulaire 4 voitures banalisées 2 scooters 4 vélos électriques Circulation La police municipale assure la régulation des circulations sur l’ensemble des routes communales et cantonales. En cas de circonstances ou événements spéciaux, en particulier lors de manifestations importantes, la police cantonale collabore à la régulation du trafic sur les axes cantonaux. La centrale du poste de police dispose d’un système de contrôle par caméras et de gestion à distance des carrefours réglés par signalisations lumineuses. Dans le cadre de son activité générale, la police procède au contrôle régulier du fonctionnement des signalisations lumineuses ainsi que de l’état général des signalisations verticales et horizontales. Elle collabore activement avec le service des travaux publics dans la définition des aménagements et améliorations à apporter au réseau routier ainsi qu’aux signalisations en place. 60 Parking du Scex AMBULANCES Au 31 décembre 2009, le service des ambulances a été autonomisé du point de vue opérationnel, conformément au planning prévu. Dès le 1er janvier 2010, les courses ambulances (urgences et transferts) n’ont ainsi plus été assumées que par des ambulanciers professionnels, sans plus aucune aide des policiers. Un agent de la police municipale a cependant continué à assurer la facturation des ambulances, dans l’attente que cette tâche puisse également être reprise par l’équipe des ambulanciers. Personnel Au 31 décembre 2010, l’effectif du personnel des ambulances est le suivant : 1 ambulancier responsable, 12 ambulanciers professionnels dont 1 collaboratrice à 50%, 4 techniciens ambulanciers, 1 étudiante, 1 secrétaire à 50%, des auxiliaires ponctuels. L’effectif des ambulanciers a augmenté d’une unité. Une secrétaire à mi-temps a également été engagée. Activités et prestations Le service a été appelé pour 2’922 interventions, soit 6 de moins qu’en 2009. Au total, 12’000 heures ont été consacrées à ces diverses interventions. En fonction du nombre de courses effectuées, le total des prestations facturées en 2010 s’élève à Fr. 2'357'190.-, soit Fr. 140'500.de plus qu’en 2009. Le montant versé à l’OCVS pour le financement de ses prestations s’élève à Fr. 413'050.-. Véhicules Pour réaliser ses tâches, l’équipe des ambulances dispose de 4 véhicules ambulances, lesquels ont parcouru au total 125'000 km. Formation Les ambulanciers suivent régulièrement des cours de formation interne et externe. Au total, 792 heures, ou 94 jours, de travail y ont été consacrés en 2010. Les ambulanciers Alain Rittiner et Didier Caloz ont obtenu le diplôme de praticien formateur pour étudiants. Le premier nommé a également accompli la formation spécifique d’ambulancier chef des secours VS. L’étudiante Sylviane Berthod a quant à elle réussi les examens et obtenu le certificat de technicienne ambulancière. CONTROLE DES HABITANTS L’office du contrôle des habitants a pour mission de contrôler le mouvement des personnes vivant sur le territoire communal, ceci conformément au mandat qui lui est attribué en vertu de l’art. 5 de la Loi cantonale sur le contrôle de l’habitant. Cette tâche s’avère difficile compte tenu de l’accroissement et du mouvement important de la population au sein de notre ville. Elle nécessite de ce fait également des contrôles extérieurs et requiert en outre une collaboration étroite avec la police. L'effectif du personnel du contrôle des habitants est le suivant au 31 décembre 2010 : 1 responsable 1 agent-enquêteur 4 employés de commerce 1 stagiaire professionnelle 1 préposée à l’intégration des étrangers à 90 %. - Décès de Mme Georgette Rebord Bodenmann le 3 juin 2010. - Entrée en service de Mme Sarah Jane Gillioz le 1er octobre 2010. Mouvement de la population au 31.12.2010 Naissances 291 Décès Arrivées 1’815 Départs 2’106 Population au 31.12.2009 Population au 31.12.2010 soit une augmentation en 2010 de 220 1’581 1’801 29’569 29’874 305 Les tâches particulières suivantes ont été effectuées en 2010 : Permis étrangers délivrés et renouvelés dont : Etrangers établis (permis C) Etrangers en séjour (permis B) Travailleurs avec permis de courte durée (permis L) Travailleurs frontaliers (permis G) Requérants d'asile (permis N) Admissions provisoires (permis F) Procédures d’annonce Divers Enquêtes, recherches, notifications et rapports Dossiers constitués Dénonciations Procès-verbaux sur la base du Règlement de police Procès-verbaux sur la base de la LEtr 4’245 1’315 1’661 724 49 71 245 178 2 2’071 62 32 Etablissement de documents officiels Cartes d'identité Passeports Cartes de légitimation Déclarations de domicile/attest. d’établissement Certificats de vie 1’875 101 231 4’793 78 Autres mutations Mariages Divorces Séparations Naturalisations Changements de nom Reconnaissances Changements d'adresses Contrôles de signatures (initiatives, référendums) Renseignements écrits Convocations écrites Factures Annonces de mutation à l’ODM (RCE) Mises sous tutelle/curatelle Levées de tutelle/curatelle 212 153 98 326 392 28 2’461 4’269 3’051 3’529 438 1’269 116 66 Statistiques Durant l’année 2010, la population sédunoise a augmenté de 305 unités (+355 personnes d’origine suisse et -50 d’origine étrangère). Les ressortissants suisses sont au nombre de 21'177 personnes et les ressortissants étrangers totalisent 7'697 personnes. La répartition entre habitants de nationalité suisse (74.24%) et de nationalité étrangère (25.76%) demeure pratiquement inchangée par rapport à 2009. Les naturalisations sont en nette progression (326 au lieu de 199 en 2009 et 118 en 2008) et expliquent la diminution du nombre de titulaires d’un permis C (-122 pour l’année en cours) et l’augmentation de celui des personnes bénéficiant du droit de cité de Sion (+259). Les Portugais représentent la frange la plus importante de la population étrangère avec 38,4%, soit 2’959 personnes (+ 68 unités en 2010). Suivent les Italiens avec 16% (1’234 personnes) et les Français avec 9,5% (730 personnes). La moyenne d’âge de la population sédunoise est de 41 ans (42,6 pour les femmes et 39,2 pour les hommes). Au cours des 5 dernières années, l’espérance de vie a augmenté de 1,4 an. Les personnes de plus de 90 ans sont au nombre de 220, dont 9 de plus de 100 ans. Sion compte 15'617 femmes et 14'257 hommes. Au niveau des quartiers, Vissigen (+196), Sous-le-Scex (+65), Uvrier (+47), Pont-de-Bramois (+45), Champsec (+42,) Bramois (+41) et Pont-de-la-Morge (+38) ont connu les plus fortes augmentations de population. A l’inverse, les quartiers de l’Ouest (-43), des Creusets (-36), de la Vieille-Ville (-34), des Mayennets (-23), du Nord (-22) et celui de Platta (-17) connaissent une baisse des habitants. Le contrôle des habitants / bureau des étrangers a procédé en 2010 à la délivrance et au renouvellement de 4’245 autorisations de séjour et de travail, soit 965 de moins qu’en 2009. Ceci est consécutif au fait que les permis B et C des ressortissants européens sont délivrés 61 pour une durée de 5 ans. Le nombre total de pièces d’identité délivrées à des citoyens suisses subit un recul important. Depuis l’introduction généralisée des passeports biométriques le 1er mars 2010, les requêtes pour l’établissement des passeports sont présentées directement auprès du centre de documents d’identité (anciennement service cantonal des passeports) à l’avenue de la Gare 39 à Sion et non plus auprès des communes. Les demandes combinées (passeport + carte d’identité) sont également traitées par ce même office ce qui explique que le nombre de cartes d’identité délivrées par le contrôle des habitants (-465 pour 2010) est également en diminution. Depuis l’entrée en vigueur des accords d’association à Schengen et Dublin, le service cantonal de la population et des migrations n’émet plus que des nouveaux titres de séjour au format carte de crédit pour les ressortissants d’Etats tiers. La nouvelle carte pour étrangers est établie selon les mêmes principes que la carte d’identité suisse et par le même fabricant. Il en résulte que toute personne non-européenne de 7 ans et plus doit se présenter personnellement au contrôle des habitants / bureau des étrangers lors de la demande de délivrance ou de renouvellement du permis. La commune imprime le formulaire de scannage contenant les données personnelles qui servira à l’établissement du titre de séjour et qui devra en outre comporter la signature et une photo-passeport du requérant. Registre civique Dans le cadre de la gestion du registre civique, le contrôle des habitants a procédé à l’attribution et à la commande d’impression des feuilles de réexpédition faisant office de cartes civiques à l’occasion des scrutins des 7 mars, 26 septembre et 28 novembre 2010. Lors de la dernière votation 2010, le nombre d’électeurs s’élevait à 18’489. Le vote par correspondance connaît toujours plus de succès. Lors des 3 scrutins qui se sont déroulés en 2010, seuls 9,7% des votants sont allés au bureau de vote du Casino, le samedi ou le dimanche, pour exercer leurs droits civiques. Harmonisation des registres Les lois fédérales et cantonales sur l’harmonisation des registres des habitants et d’autres registres officiels de personnes fixent les règles relatives au contenu du registre des habitants. Ce dernier doit dorénavant être conforme à l’art. 6 LHR et aux identificateurs et caractéristiques définis par l’office fédéral de la statistique. Le but de l’harmonisation consiste à simplifier la collecte de données à des fins statistiques et l’échange de données personnelles entre les registres, en harmonisant ces derniers. A terme, elle prévoit à cet effet une plate-forme informatique cantonale sur laquelle les données des registres seront enregistrées et règle en outre les échanges de données et les accès correspondants. Au cours de l’année écoulée, en accédant aux données de la Centrale de compensation CdC à Genève, le contrôle des habitants a ainsi été contraint de saisir et de reprendre pour chaque habitant le nouveau numéro AVS (NAVS 13) ainsi que l’identificateur fédéral de bâtiment (EGID) tiré du registre fédéral des bâtiments et des logements. L’identificateur fédéral de logement (EWID) a été attribué à près de 80% des habitants avec la collaboration de la Poste avec laquelle la Ville de Sion avait signé un contrat de prestation. Ce travail de longue haleine devra impérativement être achevé d’ici à la fin 2012. Il nécessitera de la part des employés du contrôle des habitants un engagement de tous les instants pour attribuer l’EWID aux 20% des habitants restants ainsi qu’à chaque habitant prenant domicile dans notre cité ou changeant de domicile à l’intérieur de la commune. Guichet virtuel A partir du 15 mai 2010, par l’intermédiaire du site www.sion.ch, les internautes peuvent accéder au guichet virtuel du contrôle des habitants et effectuer certaines démarches au moyen de ce nouvel outil mis à leur disposition. Ils ont notamment la possibilité de faire des demandes d’attestations diverses, des demandes de renseignements, des communications de changement d’adresse ainsi que des annonces de départ. Au total, ce sont plus de 220 demandes ou communications diverses qui ont été traitées par l’office du contrôle des habitants via le guichet virtuel. 62 Octroi du droit de cité En 2010, la Ville de Sion a réceptionné 128 dossiers de naturalisation (237 personnes) qui lui ont été transmis par le canton dans le cadre de la procédure d’octroi du droit de cité. La commission d’octroi du droit de cité s’est réunie à 10 reprises pour traiter 144 dossiers. Le conseil municipal a octroyé le droit de cité de Sion à 267 personnes (124 dossiers) et l’a refusé à 48 (17 dossiers). 3 décisions ont été suspendues. Sous-commission des étrangers Suivant son objectif d’être à l’écoute des besoins de la population sédunoise, la sous-commission des étrangers est allée, en 2010, notamment à la rencontre des habitants du quartier de Châteauneuf et de la communauté bosniaque. La sous-commission a par ailleurs continué de soutenir plusieurs projets en 2010, dont de nouveaux cours de langue et culture d’origine, relevant l’importance du soutien à la culture d’origine comme facilitateur d’intégration. Rencontres d’ici et d’ailleurs Pour la troisième fois, la fête interculturelle sédunoise initiée par la sous-commission s’est tenue aux places des Tanneries et du Scex les 27 et 28 août. Malgré une météo maussade, le public a été nombreux (environ 4’000 personnes sur un jour et demi) et s’est régalé des plats proposés par 17 communautés vivant à Sion et dans les environs. Le stand suisse était tenu par le groupement de langue allemande. Une grande partie du public était constituée de personnes peu habituées à ce type d’évènements interculturels, marquant le caractère important de cette manifestation comme outil de sensibilisation. Fête des voisins La Fête des voisins, manifestation susceptible de toucher l’ensemble de la population indépendamment de l’âge ou de l’origine, s’est déroulée le mardi 25 mai, pour la seconde fois à Sion. Une sensible augmentation du nombre de fêtes a été constatée (30%, soit 50 fêtes inscrites et environ 1’500 personnes concernées). Les échos sont extrêmement positifs et la plupart des fêtes ayant eu lieu en 2009 se sont répétées en 2010. La collaboration entre les délégués à la jeunesse et à intégration a été optimale. Accueil des nouveaux arrivants Les courriers de bienvenue (environ 1’200) sont toujours envoyés mensuellement aux nouveaux arrivants de toutes origines. Les destinataires sont ainsi invités à des séances d’information. En 2010, une nouvelle formule a été testée : la séance d’information se fait en mouvement, avec un guide de l’office du tourisme pour la partie historique (visite de plusieurs lieux du centre-ville, dont l’Hôtel de Ville) et avec la déléguée à l’intégration pour les informations pratiques (entrecoupant les explications historiques). 5 séances ont été agendées, avec la participation de 55 personnes, dont 25 d’origine étrangère. La soirée officielle d’accueil s’est tenue pour la première fois à la Grange de la Ferme-Asile, lieu particulièrement adapté à l’événement par sa taille et sa beauté. 10% des personnes invitées (environ 900 ménages) ont répondu présent. 171 personnes étaient ainsi inscrites à la soirée, dont 40% d’étrangers originaires de 15 pays différents. Délégués valaisans à l’intégration Une collaboration étroite existe entre les différents délégués valaisans qui se rencontrent régulièrement. En plus de ceux de Monthey, Martigny, Sierre et de l’agglomération Aletsch, des délégués ont été engagés, en 2010, à Bagnes et à Zermatt. Tous les postes étant soutenus financièrement à raison de 25% par le canton, les rencontres de coordination sont fréquentes et permettent la mise en place de politiques et projets communs. Une brochure de bienvenue est ainsi en préparation. Fruit de cette collaboration entre délégués valaisans, pour la première fois, une semaine d’actions contre le racisme s’est déroulée en Valais, en 2010. FEU Les 194 sorties des sapeurs-pompiers démontrent une activité vaste et multiples sont les tâches confiées. Effectif du Corps Au 31 décembre 2010, il était de 94 sapeurs-pompiers, soit : 1 commandant 11 officiers 26 sous-officiers 3 aspirants / sous-officiers 53 sapeurs La section des cadets compte 24 jeunes. Démissions 4 départs pour raisons professionnelles ou de changements de domicile ont eu lieu durant l’année. Interventions Les sorties se sont réparties de la manière suivante : Alarme automatique avec feu Fausse alarme automatique Sauvetage Inondation Fuite de gaz Hydrocarbure Désincarcération Feu de broussaille Feu de véhicule Incendie CSI – Renfort Ascenseur Divers Total 2 65 10 14 1 15 19 6 6 36 2 10 8 194 Prévention incendie Il convient de rappeler les conseils élémentaires de prudence dans toutes les activités de la vie quotidienne. 255 personnes ont suivi les différents cours sur la prévention incendie dispensés par le service du feu. Sécurité incendie Le service collabore avec les organisateurs des différentes manifestations qui se déroulent sur le territoire communal par la mise à disposition de moyens d’incendie et pour les rendre attentifs aux besoins des services d’urgence. Assemblées, cours cantonaux, fédéraux et de spécialistes Le cours d’introduction régional pour devenir sapeur-pompier s’est déroulé à Vétroz et a réuni 44 participants dont 2 Sédunois. Cours communaux Il a été organisé plus de : - 4 rapports d'État-Major (en soirée). - 9 jours d’instruction. - 6 soirées pour les porteurs d’appareils. - des cours pour les chauffeurs (en soirée). Concours des cadres Dans le but d'améliorer les connaissances et d’entretenir l’esprit sapeur-pompier, un concours est organisé et le tiercé gagnant : 1er : Lt François Donnici et l’asp Gregory Clivaz 2ème : Lt Frédéric Karlen et le cpl Stewe Ostertag 3ème : Sgt Jean-Côme Karlen et l’asp Nicolas Genolet Le challenge décerné au meilleur <<jeune>> a été remporté par l'aspirant Gregory Clivaz. Centre de Secours Incendie Le Centre est intervenu à cinq reprises sur les communes qui lui sont rattachées et il a mis ses véhicules, son matériel et son personnel à disposition afin de diversifier l'instruction. 63 Aide à la conduite Ce service apporte un soutien technique et logistique à l’Etat-Major communal de conduite lors d’un événement majeur. Le renseignement, les transmissions, l'information et la coordination de la logistique composent ces différents domaines. Protection et assistance L'aide aux personnes sinistrées représente la tâche principale de ce dicastère. Lors d'un événement particulier ou majeur, les préposés à l'assistance sont à même de s'occuper du déplacement, de l'hébergement et du soutien de la population directement impliquée. Ils sont chargés de procurer un toit aux sinistrés devant quitter leur habitation ou se retrouvant sans abri. Protection des biens culturels Les spécialistes de la PBC gèrent la préservation du patrimoine et la conservation des œuvres d'art et des biens de valeur. Lors d'un sinistre conséquent, le personnel organisera la sauvegarde et l'entreposage de ces biens. Les activités courantes de ce service consistent à établir des relevés de monuments et à inventorier les biens à conserver. Appui Les pionniers effectuent des interventions de sauvetage et de remise en état lors de catastrophes naturelles (éboulements, effondrements, inondations, avalanches) et d'événements de grande envergure (tremblements de terre, fortes crues). En cas de besoins, ce service peut fournir des hommes et du matériel spécifique pour l’intervention dans le terrain en collaboration avec les sapeurs-pompiers. Cadets La section a organisé et participé à : - 37 après-midi d’instruction où les jeunes découvrent et approfondissent les différentes facettes de sapeur-pompier. - La rencontre des cadets du Valais romand s’est déroulée à Verbier. - Diverses manifestations et visites, telles que le 1er août, le Téléthon, visite des cours cantonaux, de la station de pompage. Téléthon C’est la 23ème année consécutive que les sapeurs-pompiers participent à cette action en faveur des enfants atteints de la mucoviscidose et de la myopathie. AEROPORT La polyvalence du personnel permet une autonomie de cette section « aéroport » et garantit son efficacité. La collaboration avec le SSA Genève et l’EFA-Base de Sion est optimal. Instruction L’entraînement spécifique « aviation » est planifié en soirée. Statistique des accidents Le service de sécurité sur l’aéroport n'a pas eu à intervenir pour des situations graves mais il a dû être présent à 46 reprises. PROTECTION CIVILE Notre organisation, partenaire de la protection de la population, s'exerce et se prépare à intervenir en cas d’événements particuliers ou de catastrophes. Le personnel de la protection civile perfectionne sa formation afin d’assurer un éventuel engagement dans les différents domaines où il pourrait être appelé à intervenir. 64 Logistique Ce domaine gère la subsistance, la mise à disposition de matériel, son acheminement et son entretien, le contrôle et l'entretien des constructions de protection civile ainsi que le transport des personnes. Grâce à une gestion pointue, le personnel engagé durant les cours et en intervention peut ainsi accomplir ces tâches dans les meilleures conditions. Effectif réglementaire L'organisation se compose actuellement de : 1 Commandant 2 Remplaçants du Commandant 1 Préposé à l’Office (Administration) 5 Services : - Aide à la conduite (26 astreints dont 6 cadres) - Protection et Assistance (90 astreints dont 11 cadres) - Protection des biens culturels (6 astreints dont 1 cadre) - Appui (84 astreints dont 13 cadres) - Logistique (25 astreints dont 13 cadres) Personnel de la réserve. Formation Le niveau de compétence est maintenu grâce à la formation et au perfectionnement du personnel et des cadres. Pour ce faire, 2 cours d’état-major, 1 cours de cadres et 4 cours de répétition ont été organisés afin de parfaire la technique de travail et exercer les différentes tâches à accomplir. De plus, certains cadres ont suivi des formations supplémentaires soit au niveau fédéral ou inter-cantonal. Durant l’année 2010, ils ont pris part aux cours suivants : - Cours fédéral de chef transmission (5 jours) 1 participant - Cours fédéral de perfectionnement pour chef renseignement (2 jours) 1 participant - Cours fédéral de chef de la protection des biens culturels (5 jours) 1 participant - Cours inter-cantonal de chef élément logistique (5 jours) 2 participants - Cours inter-cantonal de chef de section assistance (5 jours) 1 participant - Cours inter-cantonal de chef de cuisine (5 jours) 2 participants - Cours inter-cantonal de chef de groupe appui (5 jours) 2 participants - Cours inter-cantonal de chef de groupe assistance (5 jours) 2 participants - Cours inter-cantonal de spécialiste PBC (5 jours) 1 participant Les nouveaux astreints ont été recrutés et formés au niveau cantonal. Après 12 jours d’instruction de base, ils ont pu rejoindre les effectifs. Service accompli L'Etat major et les cadres des différents services ont planifié et organisé des cours de répétition tout au long de l'année. Les services de la "Protection et Assistance" et de l’"Aide à la conduite" ont à nouveau exercé la prise en charge de pensionnaires des homes de la Ville. Ces derniers ont pu apprécier, cette année encore, la visite du marché du Grand-pont. De plus, ils ont renouvelé les journées de présentation proposées à plusieurs classes d'élèves du niveau primaire. Le service de la "Protection des biens culturels" a poursuivi la gestion des inventaires de notre patrimoine. Cette année, il s'est particulièrement penché sur l’entretien des murs de vignes. Les différentes sections du service "Appui" ont suivi de l’instruction de détail sur le matériel qu'elles seraient amenées à utiliser lors d’interventions. Elles ont également poursuivi l'accomplissement de certains travaux d’utilité publique sur différents sites de la commune, soit entre autre à l'Hermitage de Longeborgne et la colline de Montorge. Un groupe a collaboré, avec la STEP, à la construction provisoire d’une déviation sur le canal d’Uvrier. Le service "Logistique" a, une fois de plus, accompli les différentes tâches qui lui sont dévolues en assurant, selon une planification bien précise, l’administration, la subsistance, l’entretien et la gestion du matériel et des ouvrages de protection ainsi que l’organisation des transports. Téléthon Pour la sixième année consécutive, une dizaine de membres de notre organisation ont collaboré bénévolement à cette journée du 4 décembre sur la place du Midi. 65 Travaux publics ETUDES ET REALISATIONS Place de la Gare et place des cars postaux En 2010, suite à la mise en service du giratoire de l’Etoile et à la démolition de l’ancienne cave Bonvin, la physionomie de la place de la gare a profondément changé. Début août, le sens de circulation des cars a été inversé et un parking de 50 places a été aménagé à l’emplacement de l’ancienne cave. Désormais aucun véhicule ne peut transiter entre les deux places à l’exception des cars postaux. En 2011, le quartier de la gare subira encore quelques perturbations avec l’aménagement d’abris vélos pour 120 places devant la gare et la couverture de la place des cars postaux. 50 places à proximité de la gare Octobre 2010 : tunnel terminé Cours d’eau La Printze Le chantier de sécurisation de la Printze s’est achevé en juin 2010 avec la création d’une arrière-digue de protection et la surélévation du pont au sommet du village d’Aproz. Cette sécurisation permettra à la Ville de Sion de délivrer des permis de construire dans la zone du Carolet où les travaux du remaniement parcellaire urbain touchent à leur fin. Place de la Gare en 2011 Plan Général d’Evacuation des Eaux, conduite de rejet au Rhône Le percement de la conduite de rejet des eaux claires de la patinoire jusqu’au Rhône s’est terminé fin octobre 2010. Le micro-tunnelier a achevé sa tâche et les 1300 m’ de conduite d’un diamètre de 1600 mm sont désormais en place. La prochaine étape consistera, en 2011, à construire une station de relevage de ces eaux pour les refouler directement au Rhône. 66 Une digue de protection pour sécuriser les habitations d’Aproz Remaniement parcellaire d’Aproz Rue de Lausanne en été 2010 La Lienne Le projet de sécurisation de la Lienne en plaine a été mis à l’enquête publique en octobre 2010 d’entente avec la commune de St-Léonard, les CFF et l’OFROU. Un nouveau dépotoir sera construit dans la zone du Beulet pour supprimer les zones rouges des cartes de danger et permettre ainsi la réalisation de nouvelles constructions. Les voies CFF et l’autoroute seront également sécurisées en rehaussant les digues de la Lienne et en adaptant le carénage des ponts. Le coût de ce projet est estimé à 1 million de francs et les travaux débuteront en automne 2011. Routes cantonales Les travaux d’aménagement du giratoire de l’Etoile se sont terminés fin juillet 2010, ainsi que les rues adjacentes des Creusets et de la Blancherie. Suite à la bonne expérience de la rue de Lausanne, un revêtement bitumineux phonique a également été posé sur la rue de Savoie à l’entrée Ouest de la ville. Aussi bien les 18'000 utilisateurs journaliers que les voisins apprécieront ce nouveau confort. RESEAU ROUTIER Routes communales Le service des Travaux publics a exécuté de nombreuses réfections de chaussées, places et trottoirs durant l’année 2010. Pour les réalisations les plus importantes, il faut mentionner le goudronnage de la route de Riddes sur 1 km, de la rue de la Blancherie et de la rue des Creusets dans le cadre du giratoire de l’Etoile, du giratoire de l’Aéroport, de la rue de la Dixence au sud du pont CFF, le pavage de la rue de Lausanne ainsi que le pavage de la place de la Cathédrale. Enrobé silencieux à l’entrée Ouest de Sion Routes nationales Le projet du réaménagement de la Transversale Ouest (la Traversière) a été mis à l’enquête publique à fin novembre 2010 par l’Office Fédéral des Routes. L’OFROU prévoit dans sa planification de réaliser ces travaux en 2012. VOIRIE Rue de Lausanne en 2009 Généralités Au 1er janvier 2010, la voirie municipale comptait un effectif de 85 personnes. Durant l’année, plusieurs personnes en fin de droit du chômage ont été accueillies. Entretien du domaine public La voirie municipale exécute, durant toute l’année, les travaux courants d’entretien du réseau routier : routes communales (115 km), trottoirs (250 km), routes agricoles (60 km). 67 En 2010, elle a également procédé au nettoyage du lit majeur du Rhône et à l’entretien de divers murs le long des bisses de Clavoz, de Montorge et de Lentine. Il faut aussi relever le maintien en bon état de 7 kilomètres de chemins pédestres. Depuis le 1er janvier 2010, les communes doivent recenser toutes les personnes domiciliées sur leur territoire et qui possèdent des ruchers/colonies d’abeilles. Sion compte une cinquantaine d’apiculteurs. Manifestations La voirie municipale a participé à l’installation des infrastructures pour toutes les manifestations, notamment les carnavals de Sion, de Châteauneuf et de Bramois, Sion-Expo, Sion Auto-show, Combat de Reines, Tour de Romandie, Jardin des Vins, Art de Rue, Slow-up, Festiv 2010, Art & Life, Sion en Lumières, Guinness Irish Festival, Fête du 1er Août, Mile de Sion, Festival international de violon, Fête des Remparts, Grand-Raid, Redida, Festival équestre, inauguration Rue de Lausanne, Fête du Goût, Fête des musées, inauguration Place Maurice Zermatten, Valais de Cœur, Marché de Noël, réception Jean-René Germanier, Course de Noël, etc. - le contrôle des parcelles pour les redevances agricoles - la gestion des bisses, meunières, canaux, torrents et dépotoirs Propreté La propreté des artères et des places publiques est assurée par une équipe de 17 balayeurs et par 4 véhicules motorisés (3 balayeuses et 1 laveuse). Une personne s’occupe en permanence (y compris durant les week-ends) du nettoyage des WC publics, qui sont au nombre de 12. La voirie assure également le nettoyage et l’entretien des 73 fontaines de la ville. Signalisation – Marquage Une équipe de 3 personnes procède au marquage routier en utilisant annuellement plusieurs tonnes de peinture. Elle a également pour tâche l’entretien de toute la signalisation verticale communale et la mise en place des plaques de rues et bâtiments. Cours d’eau, canaux, décharges 25 km de canaux, meunières, bisses et torrents sont entretenus par l’équipe de la voirie. Divers La voirie a également effectué divers travaux, soit : - le goudronnage de différentes routes - la façon d’écluses pour les meunières - le nettoyage à haute pression des passages souterrains et des escaliers - les nombreuses décorations de la ville - le lavage des parkings souterrains - de multiples déménagements pour le service social et autres services municipaux - l’entretien et la remise en état des places de jeux - le nettoyage du site de Valère - l’entretien des véhicules et autres machines par l’atelier mécanique (3 mécaniciens, 1 serrurier, 1 apprenti et 1 aide) - le déneigement et le salage des 115 km de routes et 250 km de trottoirs. Curage du canal de Vissigen - le contrôle du traitement des mouches et du blanchiment des étables - les fonds suisses de secours pour les dommages non assurables - le registre des vignes - l’encépagement du vignoble - le Grand Cru Ville de Sion - le projet « Maintien du vignoble en terrasses » - la division des acquits de vendange et la constitution de duplicata - la gestion et la location des terrains communaux Montant total facturé en Frs 2008 234'567.- 2009 226'156.- 2010 220’520.- 2009 107'518.- 2010 108'597.- 2009 63'808.- 2010 65'763.- - la gestion et la facturation de l’irrigation Montant total facturé en Frs 2008 108'961.- - la taxe de la lutte contre le ver de la grappe Montant total facturé en Frs 2008 83'183.- CADASTRE AGRICULTURE ET GERANCE DES DOMAINES Tâches Les différentes tâches effectuées en 2010 se résument comme suit: - les paiements directs pour les exploitations agricoles 2007 2008 2009 Nbre d’exploitants qui ont eu droit aux paiements directs 77 73 70 Montant total des subventions versées en Frs 1'813'254.- 1'746'077.- 1'774'108.- le recensement du bétail Nbre d’exploitants déclarés Nbre d’UGB (Unité Gros Bétail) 68 2007 32 508 2008 35 484 2009 35 438 En plus de l’activité ordinaire et des informations transmises aux services cantonaux et municipaux, les tâches principales ont été : - la tenue et la mise à jour des documents du cadastre - la mutation et l’enregistrement des actes. En 2010, le cadastre a enregistré plus de 1’120 actes, le montant des transactions s’élevant à plus de Fr. 415'000'000.- l’établissement des listes des modifications intervenues dans les immeubles bâtis et non bâtis - l’estimation des taxes cadastrales des bâtiments nouveaux, agrandis et rénovés. L’estimation cadastrale des investissements taxés cette année est de plus de Fr. 95'400'000.-. Les valeurs cadastrales anciennes et annulées représentent un montant de Fr. 1’300'000.- environ. La valeur fiscale des immeubles sis en zone à bâtir correspond à la valeur cadastrale et pour les immeubles sis en zone agricole elle reste inchangée (15 %) - l’estimation des installations industrielles et des machines de production anciennes et nouvelles en collaboration avec le Service cantonal des contributions - l’établissement des listes récapitulatives pour la commission cantonale des taxes et la notification aux propriétaires des nouvelles valeurs cadastrales - les réquisitions des modifications à porter au Registre Foncier concernant les changements de surfaces par nature et de taxes cadastrales - la mise à jour du registre des personnes morales pour le service cantonal des contributions - l’injection des valeurs fiscales dans les fichiers des contributions communales, la mise à jour des mutations et autres modifications après injection - les attestations concernant les procès-verbaux de mutation, les gains immobiliers, les impôts sur les successions, les estimations de la valeur vénale pour l’AVS complémentaire et pour les privés - les levés des bâtiments, des annexes et autres natures de culture - le rétablissement de limites et de points de polygone - le contrôle des implantations des nouveaux bâtiments pour le service de l’Edilité - la tenue et la mise à jour du système d’information du territoire (SIT). PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT STEP de Châteauneuf La station d’épuration de Châteauneuf traite environ 50'000 Equivalents Habitants de Sion (rive droite du Rhône sauf Uvrier), Savièse, Grimisuat et Arbaz. Aujourd’hui, la STEP de Châteauneuf peut traiter jusqu’à 65’0000 Equivalents Habitants. En 2010, elle a épuré 5'572’362 m3 d’eaux usées, en respect des normes en vigueur. Sa consommation électrique a été de 1'755'670 kWh, et elle a produit 1’795 tonnes de boues (550 to de Matières sèches), incinérées à l’UTO. L’installation de « couplage chaleur-force » (CCF) valorise le gaz produit par la transformation des boues ; il produit de l’électricité ainsi que la chaleur nécessaire au chauffage des «Digesteurs» et des bâtiments. Elle a produit 683’000 kWh électriques, vendus à « Pool Energie Suisse SA », Groupe bilan d’énergie renouvelable. Les ouvrages d’entrée (prétraitement) âgés de 40 ans ont subi une cure de rajeunissement. Tant au niveau de la protection des bétons, que de leur étanchéité, il était grand temps d’intervenir. Ces travaux assez complexes (notamment pour garantir le fonctionnement permanent de la Station d’épuration) ont été exécutés avec toutes les précautions, et sans conséquence pour l’environnement. Step de Chandoline La station d’épuration de Chandoline traite environ 20'000 Equivalents Habitants de Sion (rive gauche du Rhône), Uvrier, Vex, Salins, Les Agettes et St-Léonard. En 2010, elle a épuré 2'303’410 m3 d’eaux usées. Sa consommation électrique a été de 892’967 kWh, et elle a produit 962 tonnes de boues (202 to de Matières sèches), incinérées à l’UTO. Actuellement, l’étude de réhabilitation de la STEP avance à grands pas. Les travaux de maintenance de la STEP se font en considérant toujours le degré de priorité, en regard des travaux qui se feront dans ce cadre. Malgré tout, l’importance première est le respect du traitement des eaux selon les normes en vigueur. Les premiers appels d’offre concernant le mandat d’ingénieur en génie civil, et équipements électromécaniques ont été lancés. PGEE A Châteauneuf, comme à Chandoline, la poursuite des études du PGEE permet de mettre en place les mesures permettant de prévenir les inondations, ainsi que la séparation des eaux parasites. STAP (stations de pompage) STAP des Ronquoz : sa réhabilitation est terminée et la station fonctionne parfaitement. Station Intercommunale UTO : un traitement des bétons dans la fosse de pompage a nécessité une mise hors service de quelques jours. Ceci a été fait dans le plus grand respect de l’environnement. Alarmes et acquisition des données des Stations de pompage : Le système mis en place dès 1993 étant complètement dépassé, nous avons choisi un nouveau système de technologie moderne. Les Stations suivantes en ont été équipées en 2010 : - Ronquoz - Patinoire - Vissigen - BEP Châteauneuf - Chênes Tri à la source Durant l’année écoulée, quelque 15’300 tonnes de déchets ont été collectés. On constate que la quantité de déchets reste stable. 30.6 % des déchets ménagers ont été valorisés dont 1’750 tonnes de papiers et cartons, 1’450 tonnes de déchets verts, 1’100 tonnes de verre, 350 tonnes de lavures, 15 tonnes de ferrailles et 15 tonnes d’huiles. Nouveau container à ordures en vieille ville Cure de rajeunissement à la STEP de Châteauneuf Ces travaux seront suivis de la réfection de l’étanchéité et protection bétons des bassins biologiques. Ceux-ci seront effectués par étapes. La collecte des déchets spéciaux pour les ménages a été maintenue et a permis d’en récolter plus de 5 tonnes. Les nettoyages d’automne et de printemps ont permis de récolter plus de 568 tonnes d’encombrants. La fraction des déchets récoltés est répartie comme suit : 58 % d’ordinaires, 17 % de ferraille, 9 % d’appareils électriques et électroniques, 6 % de matelas et sommiers, 5 % de vieux bois, 2 % de matières inertes et 2 % de pneus. Les apports directs des privés aux déchèteries représentent plus de 7'200 tonnes dont plus de 7'000 tonnes de déchets compostables. Ainsi l’ensemble des déchets produits par les ménages de la Ville de Sion représente 26'187 tonnes. A noter que 49 % de ces déchets ont été triés à la source par le citoyen et ainsi pu être revalorisés. 69 Pollution de l’air Les concentrations en polluants atmosphériques sont stables. La valeur maximale de la concentration d’ozone (120 μg/m3 O3) a été dépassée pendant 168 heures sur 35 jours en 2010. La valeur moyenne du dioxyde d’azote, soit 34 μg/m3 NO2 est légèrement supérieure à la moyenne annuelle admissible (30 μg/m3 NO2). Pour les particules fines (PM10) la valeur moyenne annuelle atteint 19 μg/m3. Cette valeur est inférieure à la moyenne annuelle admissible fixée à 20 μg/m3. AEROPORT Généralités L’activité globale de l’Aéroport de Sion a été en léger recul en 2010. Ceci est dû principalement à une baisse de trafic dans l’aviation générale. Par contre, l’activité commerciale, source principale des revenus aéroportuaires, a connu une légère augmentation satisfaisante. L’Aéroport de Sion a obtenu le 20 août 2010 la certification de l’OFAC (Office Fédéral de l’Aviation Civile) attestant que l’exploitation aéroportuaire répond aux critères définis par l’OACI (Organisation de l’Aviation Civile Internationale) en matière de sécurité. La certification est valable 3 ans. Elle garantit aux utilisateurs une infrastructure et des services de haut niveau conformes aux standards internationaux de sécurité. La construction d’une nouvelle halle du feu a débuté au mois de juin 2010. Les travaux vont durer environ 12 mois. La collaboration avec la Base aérienne est excellente à tous les niveaux, tant pour les investissements financiers que les opérations journalières. En effet, de nombreuses prestations sont effectuées par la Base aérienne pour le compte de l’Aéroport de Sion. Il s’agit en particulier de l’entretien de l’approche aux instruments, du déblayage de la neige, ainsi que des prestations financières pour Skyguide. De plus, lors des fortes affluences des week-ends et des fêtes de fin d’année, l’Aéroport de Sion peut bénéficier du tarmac militaire gracieusement. Skyguide assure de son côté le contrôle aérien, avec en particulier le guidage de 4'238 mouvements IFR (vol aux instruments) civils pour l’année 2010. La collaboration avec les usagers privés, les associations et entreprises basées à Sion est bonne. Le dialogue et la transparence instaurés permettent à chacun d’évoluer et de cohabiter dans les meilleures conditions possibles. L’aéroport de Sion a acquis et consolidé une autonomie opérationnelle et des compétences individuelles de haut niveau reconnues, garantissant un développement durable. Les relations avec les organismes de contrôle tel que l’OFAC sont excellentes et basées sur une collaboration confiante et constructive. Mouvements Le nombre de mouvements d’aéronefs est en légère baisse en 2010 pour s’établir à 41’598 mouvements pour un transit de 28'869 passagers. 70 Personnel L’effectif total cumulé des postes de travail générés par toutes les entités présentes sur la plate-forme aéroportuaire se monte à 271 personnes, dont 45 apprentis. L’effectif propre à la gestion de la plate-forme aéroportuaire est resté stable. Le personnel se compose de 9 personnes pour la gestion administrative et opérationnelle dont 2 temps partiels et 2 apprentis de commerce. Sur le tarmac, l’effectif est de 11 sapeurs-pompiers/avitailleurs qui assurent des tâches de sécurité telles que lutte contre l’incendie et sauvetage, ainsi que des tâches de sûreté comprenant les contrôles et fouilles des passagers et de leurs bagages. Ce groupe est également spécialisé dans le ravitaillement en carburant des aéronefs et dans toutes les tâches d’assistance d’escale, en particulier le service de dégivrage des avions. La formation continue, l’engagement et la polyvalence de tous les collaborateurs assurent des prestations de haut niveau qualitatif à tous nos clients. Durant la saison charter hivernale, le personnel est complété par une vingtaine d’auxiliaires hommes et femmes qui assurent diverses tâches au service passagers ainsi qu’à l’assistance au sol des avions. Les sapeurs-pompiers sont intervenus à 46 reprises en 2010, pour diverses alarmes feu et sauvetage dans l’enceinte de l’aéroport. Matériel L’aéroport de Sion a complété en 2010 son équipement de base pour une opération de qualité assurant à tous ses passagers et usagers réguliers un service optimum et conforme aux standards de sécurité et de sûreté des aéroports internationaux. Nous avons acquis d’occasion un mini bus ainsi qu’un grand bus spécial pour aéroports pour le transport des passagers, de même qu’une balayeuse et un véhicule avec lame pour le déneigement de nos tarmacs. Nous avons également acquis auprès de l’Aéroport de Genève un véhicule SAAB Friction Tester servant à mesurer le coefficient de freinage de la piste en cas de mauvaises conditions météorologiques. Carburant La livraison aux aéronefs est assurée par deux véhicules d’une contenance chacun de 20'000 litres pour le kérozène et une camionnette de 2'500 litres pour l’essence. La vente des carburants de qualité JetA1 pour les avions à réaction ainsi que la vente d’Avgas pour les avions à piston s’est maintenue stable, ceci malgré la légère baisse des mouvements d’aéronefs. Le total global des ventes pour l’année 2010 est de 2'175'782 litres. Un jet d’affaires sur le tarmac Vols de ligne L’année 2010 a été signe de consolidation du vol de ligne les samedis et les dimanches depuis l’aéroport anglais de Londres Stansted. Ce vol est opéré par la compagnie Titan Airways avec des BAe146 et la vente des billets se fait via le site Internet de Snowjet : www.snowjet.co.uk. Durant le mois de mai, la compagnie Hello a transporté les pèlerins romands à destination de Lourdes avec deux avions de type MD-90 de 160 places. Au vu de l’affluence, ce n’est pas moins de 3 vols qui ont été effectués au départ de Sion. Usagers Associations Groupe de Vol à moteur Le GVM compte 280 membres actifs et 20 membres passifs. Le total des heures de vol pour 2010 se monte à 1980 heures. Le club possède 7 avions. L’effectif de gestion se compose de 13 instructeurs et 6 membres du Comité. Aucun accident n’est à déplorer pour l’année 2010. Les différentes commissions ont fixé des priorités pour le futur, en particulier la construction de nouveaux hangars, la planification pour le choix de nouveaux avions et la remise en état de la flotte aux normes JAR, ainsi que le développement et l’amélioration de l’école de pilotes. Vol à Voile Club Valais L’année 2010 a été globalement satisfaisante. L’effectif se monte à 109 membres, dont 82 pilotes actifs qui ont réalisé 1278 heures de vol. L’école de vol à voile comporte actuellement 5 élèves en formation. Trois élèves ont obtenu leur licence de pilote de planeur, et deux candidats leur extension motoplaneur. Aucun accident ni incident notable ne sont à déplorer. Le Club a pu profiter pour la première fois d’une utilisation plus fréquente de l’espace aérien grâce à la nouvelle convention signée avec les instances militaires et civiles autorisant le vol à voile à évoluer, dans certaines conditions, pendant le service de vol militaire. Usagers Entreprises Héli-Alpes Héli-Alpes SA vient de clôturer sa 6ème année d’activité commerciale avec un résultat très encourageant. En effet, les activités de cette société, qui vise un créneau très particulier, à savoir le transport de personnes, ont encore pris de l’essor. Les destinations couvrent toute l’Europe, mais essentiellement Paris, Cannes, Monaco, Nice et St-Tropez. Les transferts sur toutes les stations de ski, tant suisses que françaises, durant les périodes de fêtes sont de plus en plus demandés. Le nombre d’heures global effectué est de 2535 heures, ce qui représente une augmentation d’environ 20 %. Héli-Alpes SA occupe à ce jour 12 personnes et exploite 7 machines modernes dont un biturbine. A noter que celui-ci est le premier hélico biturbine commercial sur la base de Sion. Heli-Alpes SA, par sa société Hélicoptère Service, est sur le point de terminer les plans de son nouvel hangar. La construction pourrait débuter courant 2011. Air-Glaciers En 2010 Air-Glaciers et TransHéli ont exploité les bases de Sion, Lauterbrunnen, Collombey, Saanen, Leysin, La Chaux-de-Fonds et Gampel et occupent 157 personnes avec un parc de 23 hélicoptères et 6 avions. La compagnie développe principalement des activités de transport de matériel et de personnes en montagne par hélicoptères, du sauvetage et des vols d’épandage pour l’arboriculture et la viticulture. La Corse est la destination charter par excellence de cette compagnie. Air-Glaciers a transporté 45'630 personnes, 43'920'215 tonnes de marchandises et effectué 7'693 heures de vol. Eagle Hélicoptère La compagnie Eagle Helicoptère opère avec deux Ecureuils B3 et un Superpuma basé à Zweisimmen. Le nombre d’heures qui ont été effectuées est de 1498 heures. Elle occupe 28 employés (saisonniers compris) répartis entre les différentes bases de Sion et Zweisimmen. L’activité principale de Eagle Hélicoptère est le transport de matériel, le logging, l’héliski, le minage avalanches et les vols panoramiques. Farner Air Services Swiss SA L’exercice 2010 s’est déroulé de manière satisfaisante et a permis à l’entreprise Farner d’honorer à satisfaction les mandats qui lui ont été confiés. Le volume de travail effectué pour la maintenance d’avions est resté stable, malgré la tendance à la baisse constatée dans le domaine des activités d’aviation générale. Une augmentation du nombre de révisions d’équipements pneumatiques a permis de consolider la position de l’entreprise sur le marché international. Organismes officiels Douane suisse et Police cantonale Le poste de douane est occupé de manière sporadique par des agents de douane et par le Corps des gardes-frontière qui procèdent régulièrement à des inspections. Le poste de la police cantonale est occupé par 4 agents. Leur tâche principale est le contrôle d’identité des passagers. La mise en application des accords de Schengen a entraîné l’obligation d’une présence permanente pour le contrôle des personnes. Un accord a été passé entre la Police cantonale valaisanne et le Corps des gardes-frontière afin que chacun puisse assumer les tâches de l’autre entité en alternance, et ainsi garantir un contrôle 7 jours sur 7. BASE AERIENNE DE SION Activité Le cours de répétition annuel de la Base aérienne 14 (Sion) a eu lieu du 3 au 26 mars 2010. Dans l’ensemble, ce cours fut une très bonne cuvée, malgré de très nombreux problèmes d’effectifs et de logistique. Toutes les missions ont pu être garanties. Ce cours a montré les limites de la milice : l’engagement du noyau professionnel est de plus en plus demandé et indispensable. La PDG 2010 (Patrouille des Glaciers) s’est très bien déroulée. Aucun incident grave n’a émaillé cette édition. Les premières expériences en haute montagne avec le nouvel hélicoptère EC-635 furent concluantes. Suite à la configuration particulière de 2010, il n’y a pas eu de service de vol avec jets à Sion au programme du mois de juin à fin septembre. L’école de recrues d’aviation de Payerne était sur Sion deux mois, en octobre et novembre. Ils se sont occupés du service de vol des escadrilles Tiger. La journée des parents a accueilli plus de 1'000 proches des militaires en visite à Sion. Le XIIIe Sommet de la Francophonie s’est déroulé à Montreux du 22 au 24 octobre. La Base aérienne de Sion a fonctionné comme aérodrome de dégagement pour les F/A-18 et PC-7 affectés à la surveillance aérienne, et pour les hélicoptères militaires. Les Forces aériennes sont intervenues 7 fois sur des aéronefs ayant pénétré dans l’espace aérien interdit sur Montreux. Un nouvel hélico EC-635 pour la base aérienne Collaboration internationale Un détachement de parachutistes (SAR) de l’Armée de l’Air française a séjourné une semaine à Sion en mai avec une vingtaine de militaires français, accompagnés d’éclaireurs parachutistes suisses. 8 collaborateurs de Sion participent à la campagne F/A-18 « ELITE » en Allemagne (juin), et 9 personnes de Sion sont engagées à la campagne F/A-18 « TLP » en Espagne (septembre/octobre). 71 Divers Nos mécaniciens ont terminé leur formation pour le service de vol sur le nouvel hélicoptère EC-635. La Base aérienne a rénové, déplacé et installé un hélicoptère A3 civil au centre de formation des polices de Savatan, au profit de l’entraînement de la police au rappel depuis hélicoptère. Les visites d’été ont accueilli quelque 460 hôtes de la région. Le Conseil Fédéral a décidé de repousser la décision d’acquisition du TTE (remplacement partiel des avions Tiger) en 2015. En octobre, le Conseil Fédéral a adopté le rapport sur l’Armée qui donne les lignes directrices du développement futur de l’Armée. La flotte Alouette 3 a été mise hors service à la fin 2010, après 46 ans de bons et loyaux services. Personnel 5 apprentis ont été formés comme aide-armurier Tiger et ont été engagés au service de vol. Le lt col Georgy Gaillard est parti à la retraite, après plus de 36 ans d’activité comme pilote militaire, plus de10’000 heures de vol et 31'500 atterrissages. Le capitaine Jean-Marc Rey a été nommé au 01.01.2011 nouveau commandant du Feu de la BA. A la fin 2010, l’effectif de la Base aérienne est de 103 personnes (74 Forces aériennes, 29 BLA), auxquels il faut rajouter 13 contrôleurs aériens Skyguide, ainsi que 42 apprentis. Nos 10 apprentis de 4e année ont obtenu leur CFC de polymécanicien et 11 nouveaux apprentis ont commencé leur formation en août. Infrastructure Tout le personnel de la Base aérienne a suivi les cours pour l’obtention du permis tarmac et radiotéléphonie donné par l’aéroport civil dans le cadre de sa certification ICAO. La Base aérienne tient à relever l’excellente collaboration avec l’aéroport civil. Aucun accident grave n’est venu entacher les activités de la Base aérienne de Sion. Investissements Les travaux du camp de troupe « Les Merisiers » ont débuté. Près de 50 millions de francs d’investissement et assainissement sont planifiés ces 4 prochaines années sur la base, dont 3,5 millions pour le plan général d’évacuation des eaux sur la piste, 5 millions pour la réfection de la piste, ou encore 5,5 millions pour le changement de l’ILS. 72 Urbanisme ADMINISTRATION Etudes et planification Les tâches d'études suivantes ont été réalisées : Le processus de révision du plan d'affectation des zones (PAZ) et du règlement de constructions et de zones (RCCZ) s'est poursuivi avec la suite de l'élaboration du plan directeur communal, un second atelier réunissant des experts dans les domaines de l'urbanisme, de la mobilité, du paysage et de l'économie. Par le biais d'études test, des zooms ont été réalisés dans des secteurs identifiés (Champsec, Vissigen) et des réflexions intercommunales ont été menées à Uvrier. La démarche visant la création de zones centres d'achats s'est poursuivie en adéquation avec les réflexions menées dans le cadre du plan directeur communal. Les études pour le développement du secteur de la gare se sont poursuivies en collaboration avec les partenaires publics et privés. Participation au groupe d'experts suivant les travaux de diplôme des étudiants du Pr. Christophe Girot de l'ETH de Zürich portant sur le réaménagement des rives du Rhône et montage d'une exposition itinérante. Suivi de l'élaboration du projet d'agglomération par le biais du bureau et du groupe technique et présence au comité de pilotage. Analyse des dossiers de restauration d'immeubles en vieille ville en vue de l'octroi des subventions ad hoc. Autorisations de bâtir En 2010, les autorisations et prolongations de bâtir suivantes ont été accordées : - immeubles d’habitation 20 - maisons familiales 52 - constructions administratives, commerciales et d’habitation 10 - construction publique 12 - constructions industrielles 9 - construction agricole - transformations ou agrandissements 46 - enseignes 40 - divers 105 Montant des permis délivrés fr. 177'354’000.-- Sur les autorisations de construire délivrées durant ces trois dernières années, les mises en chantier sont les suivantes : Site de la gare Photo V. Moreillon Suite de l'élaboration du plan de quartier du Petit-Chasseur avec une participation des propriétaires. Suivi architectural du réaménagement de la rue de Lausanne. La participation au groupe de réflexion pour la réalisation de locaux de répétition et d'une salle de concert pour les musiques actuelles et réalisation d'une première étude de faisabilité. Le lancement de la définition de l'image directrice de l'Ancien Stand permettant de définir l'implantation des bâtiments et l'organisation des circulations et du stationnement. Participation au deuxième tour du mandat d'études parallèles pour la réhabilitation du quartier de la Matze. Bâtiment de la Matze Photo V. Moreillon - immeubles d’habitation 42 - maisons familiales 84 - constructions administratives, commerciales et d’habitation 11 - constructions publiques 8 - constructions industrielles 11 - constructions agricoles - transformations ou agrandissements 68 - divers 142 Le montant des travaux réalisés durant l’année se répartit de la façon suivante : fr.111'542’000.-fr. 26'741’000.-tive, fr. 10'250’000.-fr. 17'263’000.-- ont été investis dans la construction de logements ont été investis dans la construction administracommerciale et d’habitation ont été investis dans la construction industrielle ont été investis dans les constructions diverses Travaux ordinaires Divers travaux de réfection et d’entretien : - Bâtiment administratif à la rue de Lausanne 23 - Bâtiment administratif à l’Espace des Remparts 6 - Auberge de Jeunesse à la rue de l’Industrie - Bâtiment du Petithéâtre à la rue du Vieux-Collège 9 - Centre funéraires de Platta - Bâtiment du service social à la rue des Vergers - Démolition des caves Bonvin à l’avenue de Tourbillon 73 Travaux d’investissement - Centre scolaire de Bramois - Centre scolaire du Sacré-Cœur - Centre scolaire des Collines - Cycles d'orientation - Archives municipales - Locaux administratifs - Halle polyvalente et inventaire des infrastructures de rassemblement. - Ministère public du canton du Valais - Salles de gymnastique du centre de formation professionnel - Bâtiment de l’Ancien Hôpital, rue de la Dixence 10 PARCS ET JARDINS L’effectif du personnel de cette section comportait 25 personnes dont 1 chef jardinier, 9 employés, 1 apprenti. 6 auxiliaires et 8 aides temporaires, 26 étudiants durant la période estivale. Travaux ordinaires Etablissement des potences : est consacré aux travaux de culture, plantes de décoration pour massifs, caisses et bacs à fleurs; la production est de 45’000 plantes annuelles diverses et 7'100 bulbes. 4800 m2 de gazon sont également cultivés pour l’entretien des terrains de sports. Ancien Hôpital - Théâtre de Valère à la rue du Vieux-Collège 22 Prestations techniques et administratives pour un certain nombre d’ouvrages - Stade sportif de Tourbillon - Piste de BMX au centre sportif de la Garenne - Piscine de la Sitterie - Manège de Tourbillon - Patinoire couverte de l'Ancien-Stand - Centre scolaire de St-Guérin - Centre scolaire de Gravelone - Centre scolaire de Champsec - Centre scolaire de la Bruyère - Centre scolaire de Platta En ville : travaux spécialement consacrés à la taille, à l’élagage d’env. 2’900 arbres; au nettoyage, au traitement contre les maladies et les mauvaises herbes de 40'000 m2 de gazon-pelouse, 76'000 m2 de surface de fauche et 4 km de haies; à l’arrosage des zones vertes, des arbres, massifs, fleurs: surface de massifs floraux de 1'084 m2, surface de désherbage de 15'000 m2 ; la surface totale à entretenir est de 204'744 m2. La création et l’entretien de 44 giratoires. Plusieurs décorations et préparations spéciales ont été effectuées pour des manifestations et réunions diverses, ainsi que des aménagements paysagers. VILLE DE SION Logements construits (selon permis d’habiter) 1999 2000 2001 2002 de 1 et 2 pièces 74 2003 2004 de 3 pièces 2005 2006 de 4 pièces 2007 2008 2009 de 5 pièces et plus 2010 Domaines scolaires : en collaboration avec les conciergeries, les travaux incombant aux jardiniers sont entrepris chaque année, taille, élagage, entretiens divers. Place Maurice-Zermatten Réaménagement de la place et de ses abords Place Maurice Zermatten Photo A. Girardet Piscines de plein air de la Blancherie et de la Sitterie : des travaux de taille, d’élagage, d’entretien et nettoyage ont été effectués. Zones vertes et forêts : des travaux d’abattage, d’élagage et de plantation d’arbres sont effectués chaque année, ainsi que le nettoyage. Appuis techniques : service des sports et assainissement urbain (step) Déblaiement des neiges : la section Parcs et Jardins s’occupe du déblaiement des neiges du quartier de Châteauneuf et de Pont-de-laMorge, principalement des trottoirs, des passages pour piétons ainsi que des arrêts de bus. Travaux réalisés en 2010 Av. de Tourbillon Arborisation Jardin public des Mayennets Pose d’un sol souple Cours Roger Bonvin Pose d’une œuvre d’art Traversière d’Hérens Création et aménagement de deux giratoires Av. du Petit-Chasseur Plantation d’arbres Montorge Plantation d’arbres Valère Entretien des steppes ouvertes Rue des Casernes 57 Aménagement / travail de diplôme de l’apprenti En ville Réfection des fontaines En ville Réfection de places de jeux Travaux d’investissement Rue de Lausanne / Place de la Colonne Aménagement / plantation d’arbres Ancien Stand Est Réfection des pistes de pétanque construction d’une fosse à bennes Av. du Bietschhorn Chemin traversant et arborisation Giratoire de l’Etoile Aménagement CENTRE FUNERAIRE ET CIMETIERES Leur exploitation et leur entretien ont été assurés par un responsable, un comptable (50%), trois employés (1 personne au crématoire et 2 personnes à l’entretien des cimetières) ainsi que des aides temporaires. En 2010, nous avons procédé à 142 inhumations d’urnes et de corps dans les cimetières de Sion et de Bramois, selon le tableau ci-dessous : Platta : : Ancien cimetière : Bramois : : 65 urnes 43 ensevelissements de corps 25 urnes 5 urnes 4 ensevelissements de corps 16 nouvelles concessions de tombes pour une durée de 25 ans ont été octroyées au cimetière de Platta. Arborisation des rues et places suivantes : 75 Cimetière de Platta Durant l’année, le crématoire de Sion a procédé à 1807 crémations, soit une augmentation de 92 unités par rapport à 2009. Les crémations sont réparties comme suit : Domiciliés à Sion : 168 Dom. Haut-Valais : 484 Dom. VS (reste du Canton) : 1026 Dom. hors-canton : 102, dont 58 du Chablais VD Dom. étranger : 27 Total : 1807 Depuis la mise en service du four crématoire de Sion, soit en janvier 1990, 24'273 crémations ont été effectuées. Travaux d’investissement Elaboration du projet et travaux de terrassements pour l'extension ouest du cimetière de Platta et la réalisation de columbariums. 76 Service eau et énergie Généralités Le Service Eau et Energie de la Ville de Sion (SEE) a pour mission l'exploitation et la maintenance des réseaux d'eau et de gaz naturel, la gestion des ressources énergétiques de la Ville ainsi que la gérance d’immeubles. Ces tâches sont confiées, par mandat, à l'Energie de Sion-Région SA (ESR). Les décisions relatives au Service Eau et Energie restent de la compétence communale. Portefeuille électrique La Ville de Sion possède des participations dans des sociétés de production d'énergie électrique, à savoir : Electricité de la Lienne SA (ELSA), Lizerne et Morge SA (LMSA), Leteygeon SA, Forces Motrices de Mattmark SA (KWM), AKEB-Bugey (nucléaire français), Forces Motrices de la Borgne SA (FMdB) et Première Dixence. L’énergie correspondante est livrée à l’ESR. La production a passé de 213,1 millions de kWh en 2009 à 160,5 millions de kWh en 2010, les diminutions de Bugey (-34.2 millions de kWh en raison des travaux de révision) et de Mattmark (-29,7 millions de kWh) n’étant que partiellement compensées par les écarts positifs de la Lienne. Globalement, les apports d’eau accumulée ont été inférieurs à 2009. Eau potable Du point de vue hydrologique, l’année 2010 peut être considérée comme une année sèche avec 480 mm de précipitations (516 en 2009). Pour les années 1979-2010, la moyenne est de 608 mm. La température moyenne annuelle de l’air a été de 10.09°C (moyenne depuis 1979: 10.02°C). Humidité relative Ensoleillement : 68.8 % (70 % en 2009). : 2'057 heures (2201 heures en 2009). Adduction totale en m3 Eaux de sources Eaux souterraines 2009 2'225'924 3'231'421 5'457'345 2010 2'657'822 2'594'006 5'251'828 Variations + 19.40 % - 19.72 % - 3.76 % Le pompage dans la nappe phréatique représente 49.4 % de l’apport total, contre 59.2 % en 2009. ENERGIE DE LA VILLE DE SION en GWh Eté ENERGIE 65 kV Bugey KWM ELSA LMSA 1ère Dixence FMdB ENERGIE 16 kV Chamarin, Leteygeon, Beulet et Sionne Energie RPC (Combette, Purgatoire I & II) ENERGIE 400 V Couplage chaleur- force ESR Couplage chaleur- force STEP TOTAL Hiver Année 3.6 30.1 8.5 24.4 0.6 0.2 67.4 14.9 31.7 26.6 2.6 1.8 0.1 77.7 18.5 61.8 35.0 27.1 2.4 0.3 145.1 10.4 0.7 11.2 3.0 0.5 3.5 13.4 1.2 14.7 0.0 0.3 0.3 0.1 0.3 0.4 0.1 0.6 0.7 78.9 81.6 160.5 [ GWh ] Evolution du portefeuille électrique de la Ville de Sion L’eau facturée aux consommateurs correspond à un volume de 4'076'214 m3 ou 77.6 % des apports, en diminution de 209'493 m3 ou 4.89 % par rapport à 2009. En 2010, 1'182'387 m_ ont été achetés aux communes d’Arbaz, Savièse, Nax, les Agettes et Salins. Cette quantité est en augmentation de 95.44 % par rapport à 2009, 106'189 m3 ont été vendus à la commune de St-Léonard durant cet exercice. Réseau de distribution Le service a posé, en 2010, 3'220 m de conduites principales. Dans le cadre du remaniement parcellaire de Pra Bardy (Aproz), plus de 120 parcelles ont été équipées d'une prise d'eau et 5 bornes hydrantes ont été posées pour la défense incendie. Principales conduites remplacées - rte de Lentine 942 m - ch. des Pâquerettes 114 m - rte de Bramois 379 m - rte Ste-Marguerite 141 m - ch. du Vieux Canal 125 m Nouvelles conduites - Aproz, remaniement parcellaire 1172 m 77 Qualité de l’eau La qualité de l’eau distribuée à Sion est excellente. Toutes les eaux sont régulièrement contrôlées et en 2010, 214 analyses bactériologiques et 56 analyses chimiques ont été effectuées par le Laboratoire cantonal. Des renseignements complémentaires sur la qualité d’eau peuvent être obtenus sur le site www.qualitedeleau.ch. Vue de la pompe de secours de Bramois-Préjeux Réseau de gaz naturel Le Service Eau et Energie a pour mandat la gestion et l’exploitation de Sogaval SA, Société du Gaz du Valais SA, dont les partenaires sont les communes de Sion (60 %) et Sierre (40 %). Le réseau s’étend d’Ardon à Salquenen ainsi que sur le Haut-Plateau et la région de Nendaz. En 2010, Sogaval SA a poursuivi l'extension du réseau surtout sur Nendaz, Lens, Ardon et Randogne. En 2010, Sogaval SA a distribué 818.2 millions de kWh de gaz naturel, soit une progression de 10.7 % par rapport à 2009, due à l'augmentation de la consommation de Novelis, aux nouvelles installations mises en service et aux mois d'hiver plus froids. RP Aproz Turbinage de l’eau potable La production des 4 micro-centrales a été injectée dans le réseau de l’ESR. Micro-centrales Sionne Combette Purgatoire Purgatoire Savièse Total 2008 280'107 505'173 519'726 0 1'305'006 Production en kWh 2009 2010 209'560 322'605 487'758 471'129 446'577 459'498 58'806 309'315 1'202'701 1'562'547 Pompage Puits de Bramois-Borgne Après deux ans d’observation, la qualité de l’eau potable est conforme à l’ordonnance y relative. A ce jour, aucun traitement d’eau n’est nécessaire. Les zones de protection des eaux souterraines du puits de pompage ont été mises à l’enquête publique. Au terme de la procédure, le Chef du département des transports, de l’équipement et de l’environnement les a approuvées le 2 novembre 2010. Dite décision a été contestée auprès du Conseil d’Etat par un opposant. Eau de Salins La Ville de Sion rachète le trop plein des eaux de Salins. Les bâtiments de la rive gauche du Rhône desservis jusqu’alors par la commune de Salins ont été raccordés sur le réseau de Sion et équipés de compteurs 78 Sogaval SA a posé 10'575 m de conduites principales soit: - 8'375 m sur le secteur d’exploitation de Sion (communes de Sion, Nendaz, Ardon, Conthey, Vétroz, Lens, Chermignon, Randogne et Montana). - 2'200 m sur le secteur d’exploitation de Sierre (Sierre, Chalais, Chippis, Granges, Grône, Miège, Mollens, Randogne et Venthône). Le réseau atteint une longueur totale de 477.5 km. Sogaval SA a raccordé 353 nouveaux clients gaz pour une puissance totale de 20'976 kW. Téléréseau NetCom Sion SA NetCom Sion SA développe un téléréseau performant dans les domaines du multimédia et des télécommunications. Les infrastructures s'étendent sur le territoire de 10 communes du Valais central (Ardon, Conthey, Evolène, Mont-Noble, Salins, Savièse, Sion, StLéonard, Vétroz et Veysonnaz). Les actionnaires de NetCom Sion SA sont exclusivement les communes desservies. La Ville de Sion détient le 70 % du capital-actions et les autres se partagent le solde. Travaux d’extension Avec une politique d'investissements régulière et importante dans les infrastructures, NetCom Sion SA fait évoluer ses installations afin d'offrir à ses clients des services de pointe dans le domaine des télécommunications. L'expérience acquise avec la réalisation du téléréseau en fibres optiques à Evolène en 2008 et 2009 a permis de préparer la généralisation du déploiement de la fibre jusqu'à la prise chez le client (FTTH). Ainsi l’année 2010 a été marquée par le début du déploiement FTTH en ville de Sion. Télévision numérique Après l'année du lancement en 2008, la TV numérique qui propose plus de 120 programmes TV dont 9 en HD, des bouquets spécialisés, des fonctions interactives modernes, a rencontré un succès croissant auprès des clients. Le client bénéficie de prestations innovantes : - le guide électronique des programmes (le programme TV complet directement sur son téléviseur) - l’enregistreur centralisé (création de sa vidéothèque en enregistrant simplement et sans équipement supplémentaire) - des émissions de la Télévision Suisse Romande à la demande (ABE, Grand Angle, Mise au Point, TTC, Infrarouge, Temps Présent, Sport Dimanche, etc.) - le redémarrage d’émission (la possibilité de stopper une émission en direct et de la reprendre sans en perdre une minute). Depuis le lancement de la TV numérique, 1'368 clients l’ont choisie. Si l’on ajoute les clients de TIV, ce sont 1'592 clients qui bénéficient de cette nouvelle prestation (www.netcomTV.ch). 72 chaînes TV en qualité numérique DVB-C incluses dans l’abonnement de base sont proposées aux clients qui disposent d’une télévision équipée de cette norme. Télévision analogique Le téléréseau de NetCom Sion SA distribue 41 programmes TV et 31 programmes radio. Au cours de l’exercice écoulé, NetCom Sion SA a posé 829 prises. A fin 2010, le nombre de prises installées s’élevait à 24’575 soit une augmentation de 1.5 %. Internet Le succès des produits d’accès Internet par le téléréseau (netplus) s’est poursuivi en 2010. Le nombre total de clients Internet à haut débit sur le téléréseau était à fin décembre 2010 de 10'089, en augmentation de 636 (+ 6.7 % par rapport à 2009). Si l’on ajoute les clients Internet de Télévision Intercommunale SA, ce sont 12'241 clients du téléréseau qui utilisent ce service. 41.7 % des clients du téléréseau utilisent les produits Internet à haut débit (www.netplus.ch). Téléphonie Le succès de ce service est réjouissant. Si à la fin de l’année 2009, 2’211 clients téléphoniques étaient raccordés, ce nombre a passé au 31 décembre 2010 à 3’182, soit une progression de 44 %. ALLinONE Pour couvrir encore mieux les besoins des clients, deux offres groupées réunissant la TV analogique et numérique, internet et la téléphonie sont proposées aux clients à un prix très attractif. Sous le nom ALLinONE, les clients de NetCom Sion SA apprécient d'avoir un seul opérateur pour toutes les prestations de télécommunication. Aussi, en optant pour ALLinONE, le client peut surfer, depuis 2010, à des vitesses ultrarapides, à savoir 30Mb/s et même 50Mb/s, du jamais vu en Valais. Avec ALLinONE Avantages, les communications nationales vers le réseau fixe sont incluses dans le prix. Eclairage public La Ville de Sion ainsi que les communes actionnaires confient leurs travaux d’éclairage public (installation et entretien) à l’ESR. L’année 2010 a principalement été marquée par la réfection de l’éclairage de la Rue de Lausanne. 79