Umschlag RET 2.1
Transcription
Umschlag RET 2.1
Energietechnik · RET 2.1 Power engineering · Génie énergétique Referenzen · References · Références Anschlussarten • Types of Connection • Types de Connexion CAGE CLAMP®-Anschluss: Der universelle Leiteranschluss für ein-, mehr- und feindrähtige Leiter von 0,08 mm2 bis zum jeweiligen Nennquerschnitt der Klemme. CAGE CLAMP® connection: The universal clamping system for solid, stranded and fine-stranded conductors from 0.08 mm2 up to the rated cross section of the terminal block. Connexion CAGE CLAMP® : La connexion universelle pour conducteurs rigides, semi-rigides et souples, avec section 0,08 mm2 jusqu’à la section nominale de la borne correspondante. CAGE CLAMP® COMPACT-Anschluss: Die kompakte Variante des CAGE CLAMP®-Anschlusses, für Nennquerschnitte bis 4 mm2. CAGE CLAMP® COMPACT connection: The compact version of the CAGE CLAMP® connection for rated cross sections up to 4 mm2. Connexion CAGE CLAMP® COMPACT : La version compacte de la connexion CAGE CLAMP® pour sections nominales jusqu’à 4 mm2. CAGE CLAMP® S-Anschluss: Er vereint die Universalität des CAGE CLAMP®-Anschlusses mit den Vorzügen eines Steckklemm-Anschlusses. Bauform 1: für Nennquerschnitte bis 4 mm2; z.B. für Steckverbinder, Klemmenleisten, Leiterplattenklemmen Bauform 2: für Nennquerschnitte bis 16 mm2; z.B. für Reihenklemmen CAGE CLAMP® S connection: It unites the universal benefits of the CAGE CLAMP® connection and the advantages of the push-wire connection. Version 1: for rated cross sections up to 4 mm2; e.g. for connectors, terminal strips, PCB terminal blocks Version 2: for rated cross sections up to 16 mm2; e.g. for rail-mounted terminal blocks Connexion CAGE CLAMP® S : Combinaison de la connexion universelle CAGE CLAMP® avec les avantages de la connexion par enfichage direct. Conception 1 : pour sections nominales jusqu‘à 4 mm2; p.ex. pour connecteurs mâles, barrettes à bornes, bornes pour circuits imprimés Conception 2 : pour sections nominales jusqu‘à 16 mm2; p.ex. pour bornes sur rail Steckklemm-Anschluss: Der spezielle Leiteranschluss für eindrähtige Leiter – einfach stecken. Push-wire connection: The special wire connection system for solid conductors – simply push in. Connexion par enfichage direct : La connexion spécifique pour conducteurs rigides – par simple enfichage. POWER CLAMP-Anschluss: Der universelle Federklemmen-Anschluss für Leiterquerschnitte von 35 mm2 bis 95 mm2. POWER CLAMP connection: The universal spring clamp connection from 35 mm2 up to 95 mm2. Connexion POWER CLAMP : La connexion à ressort universelle pour sections de conducteurs de 35 mm2 à 95 mm2. Damit fing alles an First great success in export Le point de départ du succès 4.000 schraubenlose Klemmen, Typ 2009 c (Baujahr 1955) wurden in der Kontrollwarte des Atom-EnergieZentrums in Winfrith, England, eingesetzt. 4.000 screwless spring-type miniature terminal blocks series 2009 c (1955) were installed in control rooms of the nuclear energy centre in Winfrith, England. 4.000 bornes sans vis type 2009 c (1955) ont été installées dans des salles de contrôle du centre de l’Energie Atomique à Winfrith, Angleterre. Seitdem werden WAGO Reihenklemmen, Klemmenleisten, Leiterplattenklemmen, Steckverbinder, Interface-Bausteine und das WAGO%SYSTEM weltweit in Anlagen zur Energieerzeugung, -verteilung und -zählung verwendet. Since then WAGO rail-mounted terminal blocks, terminal strips, PCB terminal blocks, plug-in connectors, interface modules and the WAGO%SYSTEM have been used all over the world in installations for energy production, distribution and measurement. Depuis 1955 des bornes sur rail WAGO, des barrettes à bornes, des bornes pour circuits imprimés, de connecteurs, des modules d’interface et le WAGO%SYSTEM sont utilisés à l’échelle mondiale dans des installations destinées à la production, à la distribution et au mesurage d’énergie. The following examples document the successful use of the CAGE CLAMP ® connection technique in power engineering. La sélection faite dans cette brochure souligne le grand succès de la connexion CAGE CLAMP® dans le domaine du génie énergétique. Die in dieser Broschüre getroffene Auswahl dokumentiert den erfolgreichen Einsatz der CAGE CLAMP ®Anschlusstechnik im Bereich der Energietechnik. Inhalt • Contents • Sommaire Seite/Page/Page ABB (Hartmann & Braun) Amsteg Anserall Bernische Kraftwerke (BKW) China Light & Power (CLP), Hong Kong COGEMA - La Hague Converteam GmbH Multibrid Entwicklungsgesellschaft mbH Deutsche Bahn AG Deutsche Bahn AG E.ON Bayern E.ON Westfalen Weser E.ON Westfalen Weser Eaton EDF (Electricité De France) Elektrocieplownie Warszawski SA EG Siekierki -grupa Vattenfall Elektrownia Kozienice SA Elektrownia Połaniec SA - grupa Electrabel Elektrownia Wodna Żarnowiec SA Empresas Públicas de Medellin Enelbar Energiapro SA Oddział Legnica Electricidade de Portugal (EDP) Electricidade de Portugal (EDP) FeCon FKI Switchgear - Whipp & Bourne Freistritz GE Energy GEC Alsthom / Elmex Gladstone Goldwind Science & Technology Co. Ltd. Gran Canaria Kali & Salz Landis & Gyr Lemešany Listwy pomiarowe i kontrolne - LPW, LKW Long Beach, California Lyngby Magyar Villamos Müvek Rt. (MVM), Toponar Mätarplint Målerklemrække Metering Panels Metropolitan Electricity Authority (MEA) Microplanet Mochovce Mont Soleil Germany Switzerland Spain Switzerland China France 24 71 67 72 12 21 Germany Germany Germany Germany Germany Germany Netherlands France 41 26 27 30 28 31 48 22 Poland Poland Poland Poland Colombia Venezuela Poland Portugal Portugal Germany Great Britain Freistritz USA Mexico Australia China Spain Germany Switzerland Slovakia Poland USA Denmark Hungary Sweden Denmark Great Britain Thailand USA Slovakia Switzerland 52 51 54 53 14 86 55 56 58 42 81 8 85 47 4 13 68 25 73 63 49 84 17 44 70 15 79 78 83 64 74 Seite/Page/Page NGK Insulators, Ltd Neckarwerke Stuttgart (NWS) / Energieversorgung Baden-Württemberg (EnBW) Paks PCK Schwedt Power Grid Ltd Prüfklemmen für Wandlermessungen Sant Pau de Seguries Schweizer Bundesbahn (SBB) Scottish Power SGB Starkstrom Pte Ltd Siemens Siemens Siemens Siemens / Guthrie Siemens Wind Power A/S Skærbæk SMA Soweto St. Andrä Stadtwerke Kiel Stadtwerke Klagenfurt Stigsnæs Taichung Thermal Power Plant Taiwan Power Usina de ITÁ Vindeby Voitsberg 3 Vojany W2E Wind to Energy Yallourn Yorkshire Electricity Zakład Energetyczny Olsztyn SA Japan 46 Germany Hungary Germany Singapore Germany Spain Switzerland Great Britain Singapore Germany Germany Germany Singapore Denmark Denmark Germany South Africa Austria Germany Germany Denmark Taiwan Taiwan Brazil Denmark Austria Slovakia Germany Australia Great Britain Poland 29 43 33 61 23 69 75 80 60 34 35 36 62 20 18 39 66 6 38 10 19 76 77 11 16 9 65 40 5 82 50 Australia: Gladstone Objekt: Kohlekraftwerke Object: Coal power plant Objet : Centrale à charbon Einsatzgebiete: Leitwarte, Kohlenförderung, Entaschungsanlage, Kesselturbinensteuerung Application areas: Central control room, coal mining, ash plant control system, boiler turbine control systems Domaines d’utilisation :Salles de contrôle, extraction du charbon, installation d’évacuation des cendres, commande de la turbine à bâche cylindrique Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 283 2-conductor through terminal blocks; 16 mm2; Series 283 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2; Série 283 Schienenmontierbare Lampenprüfgatter-Bausteine; 2,5 mm2; Serie 289 Rail-mounted lamp test circuit modules: Lamp test circuits; 2.5 mm2; Series 289 Modules de test pour lampes pour montage sur rail; 2,5 mm2; Série 289 Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 Pluggable modules – switching relays; Series 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 Australia: Yallourn Objekt: Kohlekraftwerk Object: Coal power plant Objet : Centrale à charbon Einsatzgebiete: Feldtrennung Application areas: Field isolation Domaines d’utilisation :Séparation du champ Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Austria: St. Andrä Objekt: Biomasse-/Steinkohlekraftwerk Object: Biomass/coal power plant Objet : Centrale de biomasse/centrale thermique à base de houille Einsatzgebiete: Generatorschutz, Blockleitstand, Fernwirkanlagen, Kesselsteuerung Application areas: Generator protection, control station, remote monitoring system, boiler control Domaines d’utilisation :Protection de générateur, salle de contrôle, installations de télécommande, commande de la chaudière Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Rangierwaben 48-polig; 1,5 mm2; Serie 726 Matrix patchboards 48 poles; 1.5 mm2; Series 726 Matrices de répartition 48 pôles; 1,5 mm2; Série 726 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 3-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Generatorschutz Generator protection Protection de générateur Fernwirkanlagen Remote monitoring systems Installations de télécommande Maschinenschutz Machine protection Protection des machines Austria: Freistritz Objekt: Wasserkraftwerk Object: River power plant Objet : Centrale fluviale Einsatzgebiete: Generatorschutz, Gleichrichteranlage, Fernwirkanlage Application areas: Generator protection, rectifier system, remote monitoring system Domaines d’utilisation :Protection de générateur, installation de redressement, installation de télécommande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Rangierwaben 48-polig; 1,5 mm2; Serie 726 Matrix patchboards 48 poles; 1.5 mm2; Series 726 Matrices de répartition 48 pôles; 1,5 mm2; Série 726 4-Leiter Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 3-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de protection pour 3 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Austria: Voitsberg 3 Objekt: Braunkohlekraftwerk Object: Brown coal power plant Objet : Centrale thermique à lignite Einsatzgebiete: Rauchgasentschwefelungsanlage Application areas: Flue gas desulfurization system Domaines d’utilisation :Installation de désulfuration des gaz de fumée Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 10 Austria: Stadtwerke Klagenfurt Objekt: Verteilerstation Object: Switching station Objet : Poste de transformation et de répartition Einsatzgebiete: Fernwirkanlage, Schaltanlagen, Messzellen Application areas: Remote monitoring system, switchgear, metering panels Domaines d’utilisation :Système de télécommande, installation de distribution, armoires de comptage Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : MULTISTECKERSYSTEM Federleisten mit CAGE-CLAMP ®Anschluss, 100% fehlsteckgeschützt; 2,5 mm2; Serie 721 MULTI CONNECTION SYSTEM female connectors with CAGE CLAMP ®, 100% protected against mismating; 2.5mm2; Series 721 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP ®, 100% protegé contre l’inversion; 2,5 mm2; Série 721 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 MULTISTECKERSYSTEM Stiftleisten für Reihenklemmen; 100% fehlsteckgeschützt; Serie 721 MULTI CONNECTION SYSTEM headers for rail mounted terminal blocks, 100% protected against mismating; Series 721 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs mâles pour bornes sur rail, 100% protegé contre l’inversion; Série 721 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Brazil: Usina de ITÁ Objekt: Wasserkraftwerk Object: Hydro power plant Objet : Centrale hydraulique Einsatzgebiete: Steuerungen Application areas: Control systems 11 Domaines d’utilisation :Systèmes de commande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter Basisklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor carrier terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de base pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Sicherungsstecker; Serie 281 Fuse plugs; Series 281 Fiches à fusible; Série 281 12 China: China Light & Power (CLP), Hong Kong Objekt: Eingangstransformatoren für Hochhäuser Object: Transformers for high rise buildings Objet : Transformateurs pour buildings Einsatzgebiete: 7500 Fernüberwachungsanlagen Application areas: 7500 remote monitoring systems Domaines d’utilisation :7500 systèmes de télésurveillance Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Schienenmontierbare Relais-Bausteine; Serie 288 DIN-rail-mountable modules – switching relays; Series 288 Modules relais pour montage sur rail; Série 288 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 China: Goldwind Science & Technology Co. Ltd. Objekt: 1200 kW Windkraftanlage Object: 1200 kW wind power generator system Objet : Eolienne, 1200 kW Einsatzgebiete: Haupt-Schaltanlagensteuerung Application areas: Main switchgear control system Domaines d’utilisation : Commande principale pour installation de distribution Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés : PROFIBUS DP/V1 Feldbus-Koppler; Serie 750 PROFIBUS DP/V1 fieldbus coupler; Series 750 Coupleur de bus de terrain PROFIBUS DP/V1; Série 750 4-Kanal Digital Eingangsklemme; Serie 750 4-channel digital input module; Series 750 Borne d’entrées digitales à 4 canaux; Série 750 4-Kanal Digital Ausgangsklemme; Serie 750 4-channel digital output module; Series 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux; Série 750 4-Kanal Analog Eingangsklemme; Serie 750 4-channel analogue input module; Series 750 Borne d’entrées analogiques à 4 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue output modules; Series 750 Bornes de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750 4-Kanal Analog Eingangsklemme für Widerstandssensoren; Serie 750 4-channel input module for RTDs; Series 750 Borne d’entrées analogiques à 4 canaux pour PT 100 (RTD) Série 750 13 14 Colombia: Empresas Públicas de Medellin Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits Domaines d’utilisation :Bornes de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Denmark: Målerklemrække Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits Domaines d’utilisation :Bornes de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 15 16 Denmark: Vindeby Objekt: Bonus Windkraftanlage Object: Bonus wind power plant Objet : Centrale éolienne de Bonus Einsatzgebiete: Steuerungen Application areas: Control systems Domaines d’utilisation :Commandes Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Steckbare Optokoppler-Bausteine auf Basisklemmen‑ blocks; Serie 286 Pluggable modules – optocouplers; Series 286 Modules optocoupleurs enfichables sur blocs de bornes de base; Série 286 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 3-Leiter-Schutzleiterklemmen; 10 mm2; Serie 284 3-conductor ground (earth) terminal blocks; 10 mm2; Series 284 Bornes de protection pour 3 conducteurs; 10 mm2; Série 284 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesu‑ re; 6 mm2; Série 282 Doppelstockklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 Double deck terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes à deux étages; 2,5 mm2; Série 280 MULTISTECKERSYSTEM Federleisten mit CAGE CLAMP ®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231 MULTI CONNECTION SYSTEM female connectors with CAGE CLAMP ®; 2.5 mm2; Series 231 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs femel‑ les avec CAGE CLAMP ®; 2,5 mm2; Série 231 Denmark: Lyngby 17 Objekt: Wärmekraftwerk Object: Thermal power plant Objet : Centrale thermique Einsatzgebiete: Generatorschutz, Leittechnik, Motor- und Pumpensteuerung Application areas: Generator protection, process control system, motor and pump control Domaines d’utilisation :Protection de générateur, système de contrôle des processus, commande des moteurs et pompes Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Durchgangsklemmen topJob®; 6 mm2; Serie 782 2-conductor through terminal blocks topJob®; 6 mm2; Series 782 Bornes de passage pour 2 conducteurs topJob®; 6 mm2; Série 782 18 Denmark: Skærbæk Objekt: Umspannstation Object: Transformer substation Objet : Poste de transformation Einsatzgebiete: Schutzanlagen und Überwachungseinrichtungen Application areas: Protection and monitoring systems Domaines d’utilisation :Installations de protection et équipement de surveillance Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 3-Leiter-Trennklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor disconnect terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes sectionnables pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 4-Leiter-Trennklemmen; 4 mm2; Serie 281 4-conductor disconnect terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Denmark: Stigsnæs 19 Objekt: Kohlekraftwerk Object: Coal power plant Objet : Centrale à charbon Einsatzgebiete: Rauchgasentschwefelungsanlage Application areas: Flue gas desulfurization system Domaines d’utilisation :Installation de désulfuration des gaz de fumée Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Rangierwaben 32-polig, für 19" Gestelle; 1,5 mm2; Serie 726 Matrix patchboards 32 poles, for 19" racks; 1.5 mm2; Series 726 Matrices de répartition 32 pôles, pour racks 19"; 1,5 mm2; Série 726 Schirm-Klemmbügel; Serie 790 Shield (screen) clamping saddles; Series 790 Etriers de serrage de blindage; Série 790 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 880 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 880 Bornes de passage pour 2 conducteurs sans rail de contact; 4 mm2; Série 880 20 Denmark: Siemens Wind Power A/S Objekt: Windkraftanlagen Object: Wind power stations Objet : Eoliennes Einsatzgebiete: Schalttafel und Überwachungssystem Application areas: Control panel and monitoring system Domaines d’utilisation :Tableau de commande et système de contrôle Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 MULTISTECKERSYSTEM Federleisten mit CAGE CLAMP ®Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231 MULTI CONNECTION SYSTEM female connectors with CAGE CLAMP ®; 2.5 mm2; Series 231 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP ®; 2,5 mm2; Série 231 France: COGEMA – La Hague 21 Objekt: Wiederaufbereitungsanlage Object: Reprocessing plant Objet : Installation de retraitement Einsatzgebiete: Steuerungsanlagen der Hebebrücke, Sicherheits- und Grenzwertüberwachung Application areas: Rolling bridge control system, safety monitoring system and tolerance control system Domaines d’utilisation :Systèmes de commande du pont levant, contrôle de la sécurité et des tolérances Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbus-Controller für MODBUS; Serie 750 Fieldbus controller for MODBUS; Series 750 Contrôleur de bus de terrain MODBUS; Série 750 2-Kanal Digital Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel digital input modules; Series 750 Bornes d’entrées digitales à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Relais Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel relay output modules; Series 750 Bornes de sorties avec 2 relais; Série 750 Netzgerät; Serie 288 Power supply unit; Series 288 Alimentation pour montage sur rail; Série 288 Messwertwandler; Serie 787 Analog signal conditioning module; Series 787 Convertisseur de données; Série 787 22 France: EDF (Electricité De France) Objekt: Hochspannungstransformatoren Object: High voltage transformers Objet : Transformateurs à haute tension Einsatzgebiete: Schutztechnik Application areas: Protection systems Domaines d’utilisation :Systèmes protecteurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2; Serie 284 2-conductor through terminal blocks; 10 mm2; Series 284 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2; Série 284 Germany: Prüfklemmen für Wandlermessungen ➊ ➋ ➌ ➍ Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits ➊ ➋ ➌ ➍ 23 Stadtwerke München N-ERGIE Nürnberg REWAG (Regensburger Energieversorgung) Überlandwerk Groß-Gerau GmbH Domaines d’utilisation :Bornes de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Sammelträger für Querbrücker; Serie 209 Carrier for spare adjacent jumpers, Series 209 Support pour contacts de pontage, Série 209 2-Leiter quer schaltbare Klemme; 6 mm2; Serie 282 2-conductor transverse switching terminal block; 6 mm2; Series 282 Borne à commutation transversale pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 24 Germany: ABB (Hartmann & Braun) Objekt: Kraftwerk Object: Power plant Objet : Centrale électrique Einsatzgebiete: Unterverteiler Application areas: Sub distribution boxes Domaines d’utilisation :Sous-répartiteurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Mini-Reihenklemmen: Klemmenleisten; 1,5 mm2; Serie 260 Miniature rail-mounted terminal strips; 1,5 mm2; Series 260 Mini-bornes sur rail: Barrettes à bornes; 1,5 mm2; Série 260 Germany: Kali & Salz 25 Objekt: Niederspannungs-Schaltanlagen Object: Low voltage switchgear Objet : Installations de distribution basse tension Einsatzgebiete: Steuerungsanlage Application areas:: Control systems Domaines d’utilisation :Systèmes de commande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbuskoppler für PROFIBUS DP/FMS; Serie 750 Fieldbus coupler for PROFIBUS DP/FMS; Series 750 Coupleur de bus de terrain pour PROFIBUS DP/FMS; Série 750 2-Kanal Analog Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue output modules; Series 750 Bornes de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Digital Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel digital output modules; Series 750 Bornes de sorties digitales à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 26 Germany: Deutsche Bahn AG Objekt: Mehrere Umspannwerke Object: Several substations Objet : Plusieurs postes de transformation Einsatzgebiete: Schutztechnik, Energieverteilung Application areas: Protection systems, energy distribution Domaines d’utilisation :Systèmes protecteurs, distribution d’énergie Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 1-Leiter-/1 Pin-Basisklemmen; 4 mm2; Serie 769 1-conductor/1-pin receptacle terminal blocks; 4 mm2; Series 769 Bornes de base 1 conducteur/ 1 broche; 4 mm2; Serie 769 X-COM-SYSTEM 1-Leiter Ferderleisten; 2,5 mm2/4 mm2; Serie 769 X-COM-SYSTEM 1-conductor female plug; 2.5 mm2/4 mm2; Series 769 X-COM-SYSTEM : Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/4 mm2; Série 769 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Germany: Deutsche Bahn AG Objekt: DB Energie, Umformerwerk Dresden Object: Converter station, Dresden Objet : Station des convertisseurs à Dresde Einsatzgebiete: Schaltanlagen Application areas: Switchgear 27 Domaines d’utilisation :Installations de distribution Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbus-Koppler für INTERBUS; Serie 750 Fieldbus coupler for INTERBUS; Series 750 Coupleur de bus de terrain INTERBUS; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemme; Serie 750 2-channel analogue input module; Series 750 Borne d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 4-Kanal Analog Eingangsklemme; Serie 750 4-channel analogue input module; Series 750 Borne d’entrées analogiques à 4 canaux; Série 750 Installationsverteilerklemmen; Serie 281 Distribution terminal blocks; Series 281 Bornes de distribution; Série 281 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 Through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage; 6 mm2; Série 282 28 Germany: E.ON Westfalen Weser Objekt: Kraftwerk Kirchlengern Object: Power plant Kirchlengern Objet : Centrale électrique de Kirchlengern Einsatzgebiete: Verrechnungsmesssätze Application areas: Current meters Domaines d’utilisation :Groupes de compteurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 Pluggable modules – switching relays; Series 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 Schienenmontierbare Relais-Bausteine; Serie 288 DIN-rail-mountable modules – switching relays; Series 288 Modules relais pour montage sur rail; Série 288 Germany: Neckarwerke Stuttgart (NWS) / Energieversorgung Baden-Württemberg (EnBW) Objekt: Wandlermessschrank Object: Metering panel Objet : Armoire de comptage Einsatzgebiete: Messsätze für Sondervertragskunden Application areas: Current meters for commercial customers 29 Domaines d’utilisation :Groupes de compteurs pour clients commerciaux Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Sammelträger für Querbrücker; Serie 209 Carrier for spare adjacent jumpers, Series 209 Support pour contacts de pontage, Série 209 30 Germany: E.ON Bayern Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Messsätze für Sondervertragskunden Application areas: Current meters for commercial customers Domaines d’utilisation :Groupes de compteurs pour clients commerciaux Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 Through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage; 6 mm2; Série 282 Komplett montierte Klemmenleiste; Bestell-Nr. 51037728 Factory-assembled terminal strip; Item No.: 51037728 Barrette à bornes prête à l’emploi; No de produit : 51037728 Germany: E.ON Westfalen Weser Objekt: E.ON Kraftwerk, Kirchlengern Object: E.ON power plant in Kirchlengern Objet : Centrale E.ON de Kirchlengern Einsatzgebiete: Generatorschutz Application areas: Generator protection 31 Domaines d’utilisation :Protection du générateur Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 32 Germany: PCK Schwedt Objekt: Industriekraftwerk Object: Industrial power plant Objet : Centrale électrique d’autoproducteur industriel Einsatzgebiete: In allen Teilen der elektrischen Anlage Application areas: In the entire electrical installation Domaines d’utilisation :Utilisations dans toutes les parties de l’installation électrique Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 8-Etagen-Potentialklemmen mit Rasthaken; 1,5 mm2; Serie 727 8-level same potential terminal blocks with locking clips; 1.5 mm2; Series 727 Bornes équipotentielles à 8 niveaux avec crochets sup‑ port; 1,5 mm2; Série 727 Rangierwaben 32-polig, schmale Bauform für 19" Gestelle; 1,5 mm2; Serie 726 Matrix patchboards 32 poles, slim line version for 19" racks; 1.5 mm2; Series 726 Matrices de répartition 32 pôles, encombrement réduit, pour racks 19"; 1,5 mm2; Série 726 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 35 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2; Série 285 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 33 Brennerkopf Burner head Tête de brûleur Brennersteuerung Burner control Commande de brûleur Leitwarte Central control room Salle de contrôle Kondensat-Aufbereitung Condensate treatment Traitement des condensats 34 Germany: Siemens Objekt: Vakuumschütz 12kV/400A Object: Vacuum contactor 12kV/400A Objet : Contacteur sous-vide 12kV/400A Einsatzgebiete: Häufiges Schalten von Mittelspannungsmotoren Application areas: High frequent operation of medium voltage motors Domaines d’utilisation :Commutation très fréquente des moteurs moyenne tension Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Germany: Siemens Objekt: Flugtransportfähiger Container Object: Air transportable container Objet : Conteneur pour transport aérien Einsatzgebiete: Leit- und Rangiertechnik Application areas: Process control and patchboard systems Domaines d’utilisation :Systèmes de contrôle des processus et systèmes de répartition Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Etagen-Rangierklemmen mit Rasthaken; 1,5 mm2; Serie 727 4-level terminal blocks for matrix patching with locking clips; 1.5 mm2; Series 727 Bornes de passage à 4 niveaux avec crochets support; 1,5 mm2; Série 727 35 36 Germany: Siemens Objekt: VEAG-Kohlekraftwerk Jänschwalde, Pumpspeicherkraftwerke Bleiloch und Markersbach Object: VEAG coal power plant, Jänschwalde, storage power stations at Bleiloch and Markersbach Objet : Centrale à charbon de VEAG à Jänschwalde, centrales électriques à accumulation de Bleichloch et Markersbach Einsatzgebiete: Modernisierung Innenraumschaltanlage ISA 2000 Application areas: Modernization of the indoor switchgear ISA 2000 Domaines d’utilisation :Modernisation de l’installation de distribution intérieure ISA 2000 Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 MULTISTECKERSYSTEM Federleisten mit CAGE CLAMP ®Anschluss und Verriegelungsklinken; 2,5 mm2; Serie 231 MULTI CONNECTION SYSTEM female connectors with CAGE CLAMP ® and locking device; 2.5 mm2; Series 231 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP ® et cliquets de verrouillage; 2,5 mm2; Série 231 MULTISTECKERSYSTEM Stiftleisten für Reihenklemmen; Serie 231 MULTI CONNECTION SYSTEM headers for rail mounted terminal blocks; Series 231 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs mâles pour bornes sur rail; Séries 231 37 Kraftwerk Jänschwalde – größtes VEAG-Kraftwerk Coal power plant at Jänschwalde – the biggest VEAG power plant Centrale à charbon de Jänschwalde – la plus grande centrale de VEAG Pumpspeicher-Kraftwerk Bleiloch Storage power station at Bleiloch Centrale électrique à accumulation de Bleiloch Pumpspeicher-Kraftwerk Markersbach im West-Erzgebirge Storage power station at Markersbach (West-Erzgebirge) Centrale électrique à accumulation de Markersbach (West-Erzgebirge) Maschineneinsätze im PumpspeicherKraftwerk Markersbach Machines in the storage power station at Markersbach Machines de la centrale électrique à accumulation de Markersbach 38 Germany: Stadtwerke Kiel Objekt: Wärmekraftwerk Object: Thermal power plant Objet : Centrale thermique Einsatzgebiete: Dampfturbinen- und Kesselsteuerung, Wärmeverteilung Application areas: Gas turbine control, thermal distribution Domaines d’utilisation :Commande de la turbine à gaz, distribution thermique Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbuskoppler für PROFIBUS DP/FMS; Serie 750 Fieldbus coupler for PROFIBUS DP/FMS; Series 750 Coupleur de bus de terrain pour PROFIBUS DP/FMS; Série 750 2-Kanal Digital Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel digital output modules; Series 750 Bornes de sorties digitales à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue output modules; Series 750 Bornes de sorties analogiques à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Digitale Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel digital input modules; Series 750 Bornes d’entrées digitales à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Relais Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel relay output modules; Series 750 Bornes de sorties relais à 2 canaux; Série 750 Germany: SMA 39 Objekt: Wechselrichter für Photovoltaik-Anlagen Object: Photovoltaic inverter Objet : Onduleur photovoltaique Einsatzgebiete: Wechselrichter Application areas: Inverters Domaines d’utilisation :Onduleurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236 PCB terminal strips; 2.5 mm2; Series 236 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; Série 236 Klemmenleisten für Leiterplatten; 6 mm2; Serie 745 PCB terminal strips; 6 mm2; Series 745 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 6 mm2; Série 745 Siftleisten mit Einlötstiften; Rastermaß 5 mm; X-COM-SYSTEM Serie 769 Headers with solder pins; Pin spacing 5 mm; X-COM-SYSTEM Series 769 Connecteurs mâles avec broches à souder; Pas 5 mm; X-COM-SYSTEM Série 769 1-Leiter-Federleisten; 2,5 mm2/4 mm2; X-COM-SYSTEM Serie 769 1-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2; X-COM-SYSTEM Series 769 Connecteurs femelles pour 1 conducteurs; 2,5 mm2/4 mm2; X-COM-SYSTEM Série 769 Stiftleisten mit Einlötstiften; Rastermaß 5 mm; MULTISTECKERSYSTEM MIDI Serie 231 Headers with solder pins; Pin spacing 5 mm; MULTI CONNECTION SYSTEM Series 231 Connecteurs mâles avec broches à souder; Pas 5 mm; CONNECTEURS MULTISYSTEMES MIDI Série 231 40 Germany: W2E Wind to Energy Objekt: Windkraftanlagen, Nabenhöhe bis zu 160 m Object: Wind turbines, 160 m hub height Objet : Eoliennes, hauteur du moyen 160 m Einsatzgebiete: Pitch Steuerung Application areas: Pitch Logic Unit Domaines d’utilisation :Ensemble du système de commande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbus-Koppler für CANopen; Serie 750 Fieldbus coupler for CANopen; Series 750 Coupleur de bus de terrain CANopen; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 4-Kanal Digital Eingangsklemme; Serie 750 4-channel digital input module; Series 750 Borne d’entrées digitales à 4 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Ausgangsklemme 0‑/4-20‑mA; Serie 750 2-channel analogue output module 0‑/4-20‑mA; Series 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux 0/4-20 mA; Série 750 4-Kanal Digital Ausgangsklemme; Serie 750 4-channel digital output module; Series 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux; Série 750 X-COM-SYSTEM 1-Leiter Ferderleisten; 2,5 mm2/4 mm2; Serie 769 X-COM-SYSTEM 1-conductor female plug; 2.5 mm2/4 mm2; Series 769 X-COM-SYSTEM Connecteurs : femelles pour 1 conducteurs; 2,5 mm2/4 mm2; Série 769 Germany: Converteam GmbH Multibrid Entwicklungsgesellschaft mbH Objekt: Offstore Windkraftanlagen Object: Offshore wind power stations Objet : Eoliennes Offshore Einsatzgebiete: Schaltcontainer, Störmeldesystem Application areas: Switchgear station, fault display system Domaines d’utilisation :Installation de distribution, système avec indication de défauts Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbus-Koppler für INTERBUS; Serie 750 Fieldbus coupler for INTERBUS; Series 750 Coupleur de bus de terrain INTERBUS; Série 750 2-Kanal Digital Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel digital input modules; Series 750 Bornes d’entrées digitales à 2 canaux; Série 750 Feldbus-Koppler für CANopen; Serie 750 Fieldbus coupler for CANopen; Series 750 Coupleur de bus de terrain CANopen; Série 750 Rangierwaben 48-polig; 1,5 mm2; Serie 726 Matrix patchboards 48 poles; 1.5 mm2; Series 726 Matrices de répartition 48 pôles; 1,5 mm2; Série 726 2-Kanal Digital Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel digital output modules; Series 750 Bornes de sorties digitales à 2 canaux; Série 750 41 42 Germany: FeCon GmbH Objekt: 100kW-Solarwechselrichter Object: 100 kW solar inverter Objet : Onduleur solaire, 100 kW Einsatzgebiete: Anschlussklemmenleiste Application areas: Connecting terminal strip Domaines d’utilisation :Barrette à bornes de raccordement Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés : 3-Leiter-Durchgangsklemme; 2,5 mm2; Serie 2002 3-conductor through terminal block; 2.5 mm2; Series 2002 Borne de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2; Série 2002 Stecksockel mit Relais und Betriebsanzeige; 2,5 mm2; Serie 788 Relay socket with relay and status indication; 2.5 mm2; Series 788 Embase enfichable avec relais et indication d'état; 2,5 mm2; Série 788 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusibles avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 Hungary: Paks 43 Objekt: Kernkraftwerk Object: Nuclear power plant Objet : Centrale nucléaire Einsatzgebiete: Reaktorsicherheitskreis, Leitwarten, Generatorschutzsystem Application areas: Nuclear reactor safety circuit, central control rooms, generator protection system Domaines d’utilisation :Circuit de sécurité du réacteur, salles de contrôle, système de protection du générateur Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 44 Hungary: Magyar Villamos Müvek Rt. (MVM), Toponar Objekt: Umspannstation 440 kV Object: Transformer substation 440 kV Objet : Poste de transformation 440 kV Einsatzgebiete: Generator, Feld- und Leitungsschutz, Transformatorenüberwachung, Steueranlage Application areas: Generator, field and circuit protection, transformer monitoring, control system Domaines d’utilisation :Générateur, protection de champ et de circuit, contrôle des transformateurs, installation de commande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 35 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2; Série 285 45 46 Japan: NGK Insulators, Ltd Objekt: NAS-Batterie (Natrium-Schwefel-Batterie) Object: NAS battery system (sodium sulfur) Objet : Batteries NAS (sodium-soufre) Einsatzgebiete: Überwachung und Steuerung Application areas: Monitoring and control systems Domaines d’utilisation :Systèmes de commande et de contrôle Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbus-Koppler für DeviceNet ; Serie 750 Fieldbus coupler for DeviceNet ; Series 750 Coupleur de bus de terrain DeviceNet; Série 750 4-Kanal Digital Eingangsklemme; Serie 750 4-channel digital input module; Series 750 Borne d’entrées digitales à 4 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemme; Serie 750 2-channel analogue input module; Series 750 Borne d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Relais Ausgangsklemme; Serie 750 2-channel relay output module; Series 750 Borne de sorties à 2 canaux avec relais; Série 750 4-Kanal Digital Ausgangsklemme; Serie 750 4-channel digital output module; Series 750 Borne de sorties digitales à 4 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Ausgangsklemme 0‑/4-20‑mA; Serie 750 2-channel analogue output module 0‑/4-20‑mA; Series 750 Borne de sorties analogiques à 2 canaux 0/4-20 mA; Série 750 Mexico: GEC Alsthom/Elmex 47 Objekt: Mehrere Wasserkraftwerke (C.F.E. Comisión Federal de Electricidad) Object: Several hydro power plants (C.F.E. Comisión Federal de Electricidad) Objet : Plusieurs centrales hydrauliques (C.F.E. Comisión Federal de Electricidad) Einsatzgebiete: Wandlermessschrank Application areas: Metering panel Domaines d’utilisation :Armoire de comptage Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 Through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 48 Netherlands: Eaton Objekt: Shell Nigeria Object: Shell Nigeria Objet : Shell Nigéria Einsatzgebiete: Mittelspannungs- und Niederspannungsschaltanlagen Application areas: Medium and low voltage switchergear Domaines d’utilisation :Installations de distribution basse et moyenne tension Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Trenn- und Messklemme; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purpose; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Poland: Listwy pomiarowe i kontrolne – LPW, LKW Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits Domaines d’utilisation :Bornes de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 Through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage; 6 mm2; Série 282 49 50 Poland: Zakład Energetyczny Olsztyn SA Objekt: Wasserkraftwerk Braswald Object: Hydro power plant at Braswald Objet : Centrale hydraulique de Braswald Einsatzgebiete: Schalt-, Steuer- und Rangierschränke Application areas: Switchgear cabinets, control boxes, patchboard systems Domaines d’utilisation :Armoires de commande, de réglage et de répartition Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur‑de‑bus‑de‑terrain‑programmable Ethernet; Série 750 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Steckbare Sicherungs-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 2-Kanal Digitale Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel digital input modules; Series 750 Bornes d’entrées digitales à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 Pluggable fuse modules – switching relays; Series 286 Modules fusibles enfichables sur blocs de bornes; Série 286 Poland: Elektrownia Kozienice SA Objekt: Kohlekraftwerk Object: Coal power station Objet : Centrale à charbon Einsatzgebiete: Leitwarten, Rangieranlagen Application areas: Control rooms, patchboard systems 51 Domaines d’utilisation :Salles de contrôle, systèmes de répartition Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter Basisklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor carrier terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de base pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 35 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2; Série 285 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 95 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 95 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 95 mm2; Série 285 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 Feldbus-Koppler für CANopen; Serie 750 Fieldbus coupler for CANopen; Series 750 Coupleur de bus de terrain CANopen; Série 750 2-Kanal Digitale Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel digital input modules; Series 750 Bornes d’entrées digitales à 2 canaux; Série 750 Pluggable modules – switching relays; Series 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 52 Poland: Elektrocieplownie Warszawski SA EG Siekierki – grupa Vattenfall Objekt: Wärmekraftwerk Object: Thermal power station Objet : Centrale thermique Einsatzgebiete: Leitwarten, Rangieranlagen Application areas: Central control rooms, patchboard systems Domaines d’utilisation :Salles de contrôle, systèmes de répartition Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 2-Leiter Basisklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor carrier terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de base pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Pluggable modules – switching relays; Series 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 Poland: Elektrownia Wodna Żarnowiec SA Objekt: Speicherkraftwerk Object: Storage power plant Objet : Centrale à reservoir Einsatzgebiete: Schalt-, Steuer- und Rangierschränke Application areas: Switchgear cabinets, control boxes, patchboard systems 53 Domaines d’utilisation :Armoires de commande, de réglage et de répartition Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Reihenklemmen mit Überspannungsschutzfunktion; 2,5 mm2; Serie 792 Rail-mounted terminal blocks with overvoltage protection; 2.5 mm2; Series 792 Bornes sur rail avec protection contre les surtensions; 2,5 mm2; Série 792 Feldbus-Koppler für CANopen; Serie 750 Fieldbus coupler for CANopen; Series 750 Coupleur de bus de terrain CANopen; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 Pluggable modules – switching relays; Series 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 54 Poland: Elektrownia Połaniec SA – grupa Electrabel Objekt: Kohlekraftwerk Object: Coal power station Objet : Centrale à charbon Einsatzgebiete: Rangieranlagen und Leitwarte Application areas: Patchboard systems and control rooms Domaines d’utilisation :Systèmes de répartition et salles de contrôle Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Ethernet Programmierbarer Feldbus-Controller; Serie 750 Ethernet programmable fieldbus controller; Series 750 Contrôleur‑de‑bus‑de‑terrain‑programmable Ethernet; Série 750 Pluggable modules – switching relays; Series 286 2-Kanal Digitale Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel digital input modules; Series 750 Bornes d’entrées digitales à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750 Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 Schaltrelais-Klemme; 2,5 mm2; Serie 859 Switching relay terminal block; 2.5 mm2; Series 859 Borne relais; 2,5 mm2; Série 859 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 Poland: Energiapro SA Oddziaí Legnica Objekt: Umspannstation, Ścinawa Object: Substation, Ścinawa Objet : Poste de transformation, Ś cinawa Einsatzgebiete: Steuerung und Überwachung der Übergabetransformatoren Application areas: Temperature monitoring and control cubicle 55 Domaines d’utilisation :Commande et contrôle des transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 56 Portugal: Electricidade de Portugal (EDP) Objekt: Mobile Umspannstation 60/15 kV Object: Mobile transformer substation 60/15 kV Objet : Station de transformation mobile 60/15 kV Einsatzgebiete: Komplette elektrische Einrichtung Application areas: Entire electrical installation Domaines d’utilisation :Installation électrique complète Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 57 58 Portugal: Electricidade de Portugal (EDP) Objekt: Umspannstation 60/15 kV, Quinta do Conde Object: Substation 60/15 kV, Quinta do Conde Objet : Poste de transformation 60/15 kV, Quinta do Conde Einsatzgebiete: Komplette elektrische Einrichtung Application areas: Entire electrical installation Domaines d’utilisation :Installation électrique complète Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 35 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2; Série 285 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 10 mm2; Serie 284 2-conductor through terminal blocks; 10 mm2; Series 284 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 10 mm2; Série 284 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 1,5 mm2; Serie 279 2-conductor through terminal blocks; 1.5 mm2; Series 279 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 1,5 mm2; Série 279 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 59 Schutztechnik Protection systems Systèmes protecteurs Feldverteiler Distribution panel (field side) Répartiteur de champ 60 Singapore: SGB Starkstrom Pte Ltd Objekt: Transformatorstation 22 kV/400 V Object: Transformer station 22 kV/400 V Objet : Poste de transformation 22 kV/ 400 V Einsatzgebiete: Steuerung und Überwachung der Übergabetransformatoren Application areas: Temperature monitoring and control cubicle Domaines d’utilisation :Commande et contrôle des transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Schutzleiterklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor ground (earth) terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de protection pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Singapore: Power Grid Ltd Objekt: Umspannstation 400 kV, Labrador Object: Substation 400 kV, Labrador Objet : Poste de transformation 400 kV, Labrador Einsatzgebiete: Fernüberwachung der Hochspannungsleitungen Application areas: Remote monitoring of high voltage lines, SCADA (Supervisory Control And Data Acquisition of transmission system) Domaines d’utilisation :Télécommande des lignes haute tension Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 61 62 Singapore: Siemens/Guthrie Objekt: Umspannstation 132 kV, Ras Laffan, Qatar Object: Substation 132 kV, Ras Laffan, Qatar Objet : Poste de transformation 132 kV, Ras Laffan, Qatar Einsatzgebiete: Schutztechnik Application areas: Protection systems Domaines d’utilisation :Installation de protection Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Slovakia: LemeŠany 63 Objekt: Umspannstation 400/220/110 kV Object: Substation 400/220/110 kV Objet : Poste de transformation 400/220/110 kV Einsatzgebiete: Steuersysteme Application areas: Control systems Domaines d’utilisation :Systèmes de commande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236 PCB terminal strips; 2.5 mm2; Series 236 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; Série 236 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 MULTISTECKERSYSTEM Federleisten mit CAGE CLAMP ®Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231 MULTI CONNECTION SYSTEM female connectors with CAGE CLAMP ®; 2.5 mm2; Series 231 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP ®; 2,5 mm2; Série 231 64 Slovakia: Mochovce Objekt: Kernkraftwerk Object: Nuclear power plant Objet : Centrale nucléaire Einsatzgebiete: Notstromversorgung, Rangierschränke Application areas: Emergency power supply, patchboards Domaines d’utilisation :Alimentation de secours, armoires de répartition Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 8-Etagen-Rangierklemmen; 1,5 mm2; Serie 727 8-level terminal blocks for matrix patching; 1.5 mm2; Series 727 Bornes de répartition à 8 niveaux; 1,5 mm2; Série 727 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Slovakia: Vojany 65 Objekt: Kohlekraftwerke Object: Coal power plants Objet : Centrales à charbon Einsatzgebiete: Steuer- und Schutztechnik, Leitwarte Application areas: Control and protection systems, central control room Domaines d’utilisation :Systèmes de commande et de protection, salle de contrôle Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Doppelstock-Diodenklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 Double deck diode terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes à diodes à deux étages; 2,5 mm2; Série 280 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusibles avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnable de mesure pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 35 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2; Série 285 2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen für TS 15; 2,5 mm2; Serie 264 2-conductor miniature through terminal blocks for DIN 15 rail; 2.5 mm2; Series 264 Mini-bornes de passage pour 2 conducteurs pour rail TS 15; 2,5 mm2; Série 264 66 South Africa: Soweto Objekt: Vorortversorgung (1981) Object: On-site power supply for individual buildings (1981) Objet : Alimentation sur place des bâtiments individuels (1981) Einsatzgebiete: Gruppenzähleranlage Application areas: Metering bank Domaines d’utilisation : Groupe de compteurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 283 2-conductor through terminal blocks; 16 mm2; Series 283 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 16 mm2; Série 283 Spain: Anserall 67 Objekt: Wasserkraftwerk Lleida Object: Hydro power plant at Lleida Objet : Centrale hydraulique de Lleida Einsatzgebiete: Komplette elektrische Anlage Application areas: Entire electrical installation Domaines d’utilisation :Installation électrique complète Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Übergabe-Bausteine; 2,5 mm2; Serie 289 Interface modules; 2.5 mm2; Series 289 Modules interfaces; 2,5 mm2; Série 289 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 68 Spain: Gran Canaria Objekt: Windkraftwerk Object: Wind power plant Objet : Centrale éolienne Einsatzgebiete: Steuerungen Application areas: Control systems Domaines d’utilisation :Commandes Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Doppelstockklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 Double deck terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes à 2 étages; 2,5 mm2; Série 280 Spain: Sant Pau de Seguries Objekt: Wasserkraftwerk Girona Object: Hydro power plant at Girona Objet : Centrale hydraulique de Girona Einsatzgebiete: Komplette elektrische Ausrüstung Application areas: Entire electrical installation 69 Domaines d’utilisation :Installation électrique complète Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 2-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 3-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 16 mm2; Serie 283 3-conductor through terminal blocks; 16 mm2; Series 283 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 16 mm2; Série 283 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 35 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 35 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 35 mm2; Série 285 Initiatorenklemmen, für 3-Leiter-Initiatoren; 2,5 mm2; Serie 280 Sensor terminal blocks, for 3-conductor sensors; 2.5 mm2; Series 280 Bornes pour capteurs, pour capteurs à 3 conducteurs, 2,5 mm2; Série 280 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 70 Sweden: Mätarplint Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits Domaines d’utilisation :Borne de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 2-Leiter längs schaltbare Trennklemme; 6 mm2; Serie 282 2-conductor longitudinal disconnect terminal blocks; 6 mm2/AWG 12; Series 282 Borne sectionnable à commutation longitudinale pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 12; Série 282 Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 Through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage; 6 mm2; Série 282 Switzerland: Amsteg 71 Objekt: Kavernenkraftwerk Object: Underground power plant Objet : Centrale souterraine Einsatzgebiete: Steuerungs- und Schaltanlage Application areas: Control systems, switchgear Domaines d’utilisation :Installation de commande et de distribution Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Rangierwaben 80-polig; 1,5 mm2; Serie 726 Matrix patchboards 80 poles; 1.5 mm2; Series 726 Matrices de répartition 80 pôles; 1,5 mm2; Série 726 Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 72 Switzerland: Bernische Kraftwerke (BKW) Objekt: Unterstationen Object: Substations Objet : Postes de transformation Einsatzgebiete: Komplette elektrische Anlagen Application areas: Entire electrical installation Domaines d’utilisation :Installation électrique complète Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Feldbuskoppler für PROFIBUS DP/FMS; Serie 750 Fieldbus coupler for PROFIBUS DP/FMS; Series 750 Coupleur de bus de terrain pour PROFIBUS DP/FMS; Série 750 2-Kanal Analog Eingangsklemmen; Serie 750 2-channel analogue input modules; Series 750s Bornes d’entrées analogiques à 2 canaux; Série 750 2-Kanal Relais Ausgangsklemmen; Serie 750 2-channel relay output modules; Series 750 Bornes de sorties avec 2 relais; Série 750 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Relais-Koppelbausteine; 2,5 mm2; Serie 788 Relay coupler modules; 2.5 mm2; Series 788 Modules relais d’interface; 2,5 mm2; Série 788 Übergabe-Bausteine; Serie 289 Interface modules; Series 289 Modules interfaces; Série 289 Switzerland: Landis & Gyr Objekt: Elektronische Stromzähler Object: Electronic current meters Objet : Compteurs électroniques Einsatzgebiete: Zählerschränke Application areas: Metering panels Domaines d´utilisation :Armoires de comptage Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236 PCB terminal strips; 2.5 mm2; Series 236 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; Série 236 73 74 Switzerland: Mont Soleil Objekt: Solarkraftanlage Object: Solar power plant Objet : Centrale solaire Einsatzgebiete: Klemmenkästen, Feldverteiler Application areas: Terminal boxes, distribution panels (field side) Domaines d’utilisation :Boîtes de bornes, répartiteurs de champ Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor through terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 4-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2; Série 281 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Switzerland: Schweizer Bundesbahn (SBB) Objekt: Umrichterwerk Object: Frequency converter station Objet : Installation de convertisseur de fréquence Einsatzgebiete: Transformator-Steuerung, Prüf- und Messeinrichtungen Application areas: Transformer circuits, test and measurement equipment Domaines d’utilisation :Commande de transformateur, systèmes de contrôle et mesure Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 4-Leiter-Trennklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 75 76 Taiwan: Taichung Thermal Power Plant Objekt: Wärmekraftwerk Object: Thermal power plant Objet : Centrale thermique Einsatzgebiete: Steuerung der Motoreinheiten Application areas: Control circuit of MCC Unit (Motor Control Center) Domaines d’utilisation :Commande des moteurs (MCC) Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : X-COM-SYSTEM Stiftleisten mit abgewinkelten Einlötstiften; Serie 769 X-COM-SYSTEM headers with straight solder pins; Series 769 X-COM-SYSTEM : Connecteurs mâles, broches à souder coudées; Série 769 X-COM-SYSTEM 1-Leiter Ferderleisten; 2,5 mm2/4 mm2; Serie 769 X-COM-SYSTEM 1-conductor female plugs; 2.5 mm2/4 mm2; Series 769 X-COM-SYSTEM Connecteurs femelles pour 1 conducteur; 2,5 mm2/4 mm2; Série 769 X-COM-SYSTEM 2-Leiter/2-Pin-Basisklemmen; 4 mm2; Serie 769 X-COM-SYSTEM 2-conductor/2-pin receptacle terminal blocks; 4 mm2; Series 769 X-COM-SYSTEM Bornes de base 2-conducteur/2-broche; 4 mm2; Série 769 Taiwan: Taiwan Power 77 Objekt: Umspannstation Object: Transformer substation Objet : Poste de transformation Einsatzgebiete: Steuerung des 23kV gasisolierten Leistungsschalters Application areas: Control system of 23kV GIS (Gas Insulated Switchgear) Domaines d’utilisation :Commande de l’installation 23kV à isolation gazeuse Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 3-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 4 mm2; Série 281 3-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 3-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 3 conducteurs; 6 mm2; Série 282 78 Thailand: Metropolitan Electricity Authority (MEA) Objekt: Umspannstation 115 kV, Suanyai/Nonthaburi Object: Substation 115 kV, Suanyai/Nonthaburi Objet : Poste de transformation 115 kV, Suanyai/Nonthaburi Einsatzgebiete: Elektrische Anlage Application areas: Electrical installation Domaines d’utilisation :Installation électrique Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 4-conductor through terminal blocks; 4 mm2/AWG 12; Series 281 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2/AWG 12; Série 281 2-Leiter längs schaltbare Trennklemme; 6 mm2; Serie 282 2-conductor longitudinal disconnect terminal blocks; 6 mm2/AWG 12; Series 282 Borne sectionnable à commutation longitudinale pour 2 conducteurs; 6 mm2/AWG 12; Série 282 UK: Metering Panels 79 ➊ ➋ ➌ ➍ Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits ➊ ➋ ➌ ➍ NPower Schlumberger Scottish & Southern Scottish Hydro Domaines d’utilisation :Bornes de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 2-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with pivotable fuse holder; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor through terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 Sicherungsklemmen; 6 mm2; Serie 282 Fuse terminal blocks; 6 mm2 ; Series 282 Bornes à fusible; 6 mm2 ; Série 282 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 80 UK: Scottish Power Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Überwachungseinrichtung Application areas: Monitoring system Domaines d’utilisation :Installation de surveillance Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 4-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2; Série 281 Sicherungsklemmen: Trennklemmen mit schwenkbarem Trenner; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks with knife disconnect; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant: bornes sectionnables avec sectionneur pivotant; 4 mm2; Série 281 UK: FKI Switchgear – Whipp & Bourne Objekt: Leistungsschalter Object: Heavy duty electrical switchgear Objet : Disjoncteur de puissance Einsatzgebiete: Steuerung Application areas: Control system Domaines d’utilisation :Systèmes de contrôle Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : MULTISTECKERSYSTEM Federleisten mit CAGE CLAMP ®-Anschluss; 2,5 mm2; Serie 231 MULTI CONNECTION SYSTEM female connectors with CAGE CLAMP ®; 2.5 mm2; Series 231 CONNECTEURS MULTISYSTEMES : Connecteurs femelles avec CAGE CLAMP ®; 2,5 mm2; Série 231 Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236 PCB terminal strips; 2.5 mm2; Series 236 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; Série 236 81 82 UK: Yorkshire Electricity Objekt: Umspannstationen Object: Substations Objet : Postes de transformation Einsatzgebiete: Verteilerschänke, Verbrauchsüberwachung Application areas: Remote terminal units, consumption monitoring Domaines d’utilisation :Armoires de distribution, contrôle de consommation Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Sicherungsklemmen mit schwenkbarem Sicherungshalter; 4 mm2; Serie 281 Fused disconnect terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes à fusible avec porte-fusible pivotant; 4 mm2; Série 281 4-Leiter-Durchgangsklemmen; 4 mm2; Serie 281 4-conductor through terminal blocks; 4 mm2; Series 281 Bornes de passage pour 4 conducteurs; 4 mm2; Série 281 USA: Microplanet 83 Objekt: Wohnhäuser Object: Residences/houses Objet : Habitations Einsatzgebiete: Überwachung der Eingangsspannung Application areas: Supply control of incomming power Domaines d’utilisation :Contrôle de la tension d’entrée Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Durchgangsklemmen; 95 mm2; Serie 285 2-conductor through terminal blocks; 95 mm2; Series 285 Bornes de passage pour 2 conducteurs; 95 mm2; Série 285 Potenzialabgriff; 0,2-10 mm2; Serie 285 Voltage tap; 0.2-10 mm2; Series 285 Borne de prélèvement de potentiel; 0,2-10 mm2; Série 285 Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 233 PCB terminal strips; 2.5 mm2; Series 233 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; Série 233 Klemmenleisten für Leiterplatten; 2,5 mm2; Serie 236 PCB terminal strips; 2.5 mm2; Series 236 Barrettes à bornes pour circuits imprimés; 2,5 mm2; Série 236 84 USA: Long Beach, California Objekt: Dampfkraftwerk Object: Steam power plant Objet : Centrale thermique à vapeur Einsatzgebiete: Steueranlagen Application areas: Control systems Domaines d’utilisation :Installations de commande Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : 2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen für TS 35; 2,5 mm2; Serie 264 2-conductor miniature through terminal blocks for DIN 35 rail; 2.5 mm2; Series 264 Mini-bornes de passage pour 2 conducteurs pour rail TS 35; 2,5 mm2; Série 264 4-Leiter-Trenn- und Messklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor disconnect terminal blocks for test and measurement; 2.5 mm2; Series 280 Bornes sectionnables de mesure pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 2-Leiter-Trennklemmen; 6 mm2; Serie 282 2-conductor disconnect terminal blocks; 6 mm2; Series 282 Bornes sectionnables pour 2 conducteurs; 6 mm2; Série 282 2-Leiter-Mini-Durchgangsklemmen für TS 35; 2,5 mm2; Serie 264 2-conductor miniature through terminal blocks for DIN 35 rail; 2.5 mm2; Series 264 Mini-bornes de passage pour 2 conducteurs pour rail TS 35; 2,5 mm2; Série 264 4-Leiter-Schutzklemmen; 2,5 mm2; Serie 280 4-conductor ground (earth) terminal blocks; 2.5 mm2; Series 280 Bornes de protection pour 4 conducteurs; 2,5 mm2; Série 280 Steckbare Relais-Bausteine auf Basisklemmenblock; Serie 286 Pluggable modules – switching relays; Series 286 Modules relais enfichables sur blocs de bornes; Série 286 USA: GE Energy Objekt: Windkraftanlagen Object: Wind power stations Objet : Eoliennes Einsatzgebiete: Anschlusskästen Application areas: Junction boxes 85 Domaines d’utilisation : Boîtes de jonction Auswahl eingesetzter WAGO Produkte/Selection of WAGO products used/Sélection de produits WAGO utilisés : Dreistockklemme; 2,5 mm2; Serie 2002 Triple deck terminal block; 2.5 mm2; Series 2002 Borne à trois étages; 2,5 mm2; Série 2002 2-Leiter-Durchgangsklemme; 4 mm2; Serie 2004 2-conductor through terminal block; 4 mm2; Series 2004 Borne de passage pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 2004 2-Leiter-Schutzleiterklemme; 4 mm2; Serie 2004 2-conductor ground (earth) terminal block; 4 mm2; Series 2004 Borne de protection pour 2 conducteurs; 4 mm2; Série 2004 86 Venezuela: Enelbar Objekt: Zählerschränke Object: Metering panels Objet : Armoires de comptage Einsatzgebiete: Prüfklemmen für Wandlermessungen Application areas: Test terminal blocks for transformer circuits Domaines d’utilisation :Bornes de mesure pour circuits de transformateurs Auswahl eingesetzter WAGO Produkte‑/Selection of WAGO products used‑/Sélection de produits WAGO utilisés : Spannungswandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Voltage transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs de tension: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Stromwandler: Trenn- und Messklemmen; 6 mm2; Serie 282 Current transformers: Disconnect terminal blocks for test purposes; 6 mm2; Series 282 Transformateurs d’intensité: Bornes sectionnables de mesure; 6 mm2; Série 282 Notizen / Notes / Notes WAGO Weltweit – Gesellschaften und Vertretungen – Ägypten IBN Engineering Instrumentation & Control 71 a El Shaheed Ahmed Hamdi St. King Faisal, Giza Tel. +20 2 7214350 Fax +20 2 7221709 [email protected] Deutschland WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Postfach 28 80 32385 Minden Hansastrasse 27 32423 Minden Tel. +49 571 887-0 Fax +49 571 887-169 [email protected] Irland Drives & Controls Unit F4, Riverview Business Park Nangor Road Dublin 12 Tel. +353 1 4604474 Fax +353 1 4604507 [email protected] Ecuador INSETEC CIA. LTDA. El Zurriago 177 y El Vengador P.O. Box 17-16-016 Quito Tel. +593 2 2 26 91 48 Fax +593 2 2 46 18 33 [email protected] Island S. Gudjonsson ehf. Audbrekku 9-11 202 Kopavogur Tel. +354 520-4500 Fax +354 520-4501 [email protected] Argentinien Bruno Schillig S.A. Arenales 4030, B1604CFD Florida, PBA Tel. +54 11 4730 1100 Fax +54 11 4761 7244 [email protected] Australien NHP ELECTRICAL ENGINEERING PRODUCTS PTY LTD 43-67 River Street Richmond, Victoria, 3121 P.O. Box 199 Tel. +61 3 9429 2999 Fax +61 3 9429 1075 [email protected] Belgien WAGO Kontakttechnik Excelsiorlaan 11 1930 Zaventem Tel. +32 2 7179090 Fax +32 2 7179099 [email protected] Bosnien & Herzegowina WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Representative Office Sofia Bulgaria Twardischiki Prohod 21, ap.5 1404 Sofia Tel. +359 2 489 46 10 Fax +359 2 859 21 31 [email protected] SC_Technik doo Kadić Mahala 47 Bosnia-Herzegovina Tel. +387 35 821815 Fax +387 35 821816 [email protected] Brasilien WAGO Eletroeletrônicos Ltda Rua Américo Simões 1470 Sãu Roque da Chave Itupeva SP Brasil 13295-000 Tel. +55 11 4591 0199 Fax +55 11 4591 0190 [email protected] Bulgarien WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Representative Office Sofia Bulgaria Twardischiki Prohod 21, ap.5 1404 Sofia Tel. +359 2 489 46 10 Fax +359 2 859 21 31 [email protected] RIM Project Ltd. Probuda - 12 A str., et. 7 Sofia, Bulgaria Tel. +359 2 9310666 Fax +359 2 9313839 [email protected] Chile Desimat Chile Av Puerto Vespucio 9670 Pudahuel Santiago Tel. +56 2 7470152 Fax +56 2 7470153 [email protected] China WAGO ELECTRONIC (TIANJIN) Co. LTD No.5, Quan Hui Road Wuqing Development Area Tianjin 301700 Tel. +86 22 59617688 Fax +86 22 59617668 [email protected] Dänemark WAGO Danmark Filial of WAGO Kontakttechnik GmbH &Co. KG Lejrvej 29 3500 Værløse Tel. +45 44 357777 Fax +45 44 357787 [email protected] Estland Eltarko OÜ Laki 14 - 502 10621 Tallinn Tel. +372 651 7731 Fax +372 651 7786 [email protected] Finnland WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Filial i Finland Vellamonkatu 30 B 00550 Helsinki Tel. +358 9 7744 060 Fax +358 9 7744 0660 [email protected] Frankreich WAGO CONTACT S.A. Paris Nord 2 83 Rue des Chardonnerets B.P. 55065 - Tremblay en France 95947 - ROISSY CDG CEDEX Tel. +33 1 48172590 Fax +33 1 48632520 [email protected] Griechenland PANAGIOTIS SP. DIMOULAS - BIOMAT Kritis Str. 26 10439 Athen Tel. +30 210 883 3337 Fax +30 210 883 4436 [email protected] Israel Comtel Israel Electronic Solutions Ltd. Bet Hapaamon 20 Hataas Street P.O.Box 66 44425 Kefar-Saba Tel. +972 9 76 77 240 Fax +972 9 76 77 243 [email protected] Italien WAGO ELETTRONICA SRL Via Vittoria, 5/b 40068 San Lazzaro di Savena (BO) Tel. +39 051 6272170 Fax +39 051 6272174 [email protected] Japan WAGO Co. of JAPAN Ltd. Nittetsu ND-Tower Building 4F Kameido 1-5-7 Koto-Ku Tokyo 136-0071 Tel. +81 3 5627 2050 Fax +81 3 5627 2055 [email protected] Kanada Über WAGO USA Kolumbien T.H.L. Ltda. Cra. 49 B # 91-33 Bogotá Tel. +57 1 621 85 50 Fax +57 1 621 60 28 [email protected] Grossbritannien WAGO Limited Triton Park, Swift Valley Industrial Estate RUGBY Warwickshire, CV21 1SG Tel. +44 1788 568008 Fax +44 1788 568050 [email protected] Korea Mahani Electric Co. Ltd. 792-7 Yeoksam-Dong Kangnam-Gu, 135-080 Seoul, Korea Tel. +82 2 2194 3300 Fax +82 2 2194 3397 [email protected] Hong Kong National Concord Eng., Ltd. Unit A-B, 5/F. Southeast Industrial Building 611-619 Castle Peak Road Tsuen Wan, N.T. Tel. +852 24292611 Fax +852 24292164 [email protected] Kosovo Über WAGO Bulgarien Indien WAGO & CONTROLS (INDIA) LTD. C-27, Sector-58, Phase-III Noida-201 301 Gautam Budh Nagar (U.P) Tel. +91 120 2 580409 10 Fax +91 120 2 580081 [email protected] Kuwait Kuwait Controls Company Al Sour Street, Above Lufthansa Airline Safat Kuwait 13062 Tel. +965 822 522 Fax +965 243 3698 Indonesien Über WAGO Singapur Iran Patsa Industry No. 2 Bahar St. South Shiraz Ave P.O. Box.: 15875-1698 14369 Tehran Tel. +98 21 8726869 Fax +98 21 8719666 [email protected] Kroatien M.B.A. d.o.o. za trgovinu i zastupanje Frana Supila 5 51211 Matulji HR Tel. +00385 51 275-736 Fax +00385 51 275-066 [email protected] Lettland INSTABALT LATVIA SIA Vestienas iela 6 Rīga, LV-1035 Tel. +371 790 1188 Fax +371 790 1180 [email protected] Libanon G.T.C. Antonine Project – Block G P.O.BOX 70-1096 Antelias Lebanon Tel. +961 4 521 029 Fax +961 4 521 029 [email protected] Litauen INSTABALT LIT UAB Savanorių 187 Vilnius, 2053 Tel. +370 52 322 295 Fax +370 52 322 247 [email protected] Luxemburg Über WAGO Belgien Malaysia WAGO Representative Office Malaysia No 806, Block A4, Leisure Commerce Square, No 9, Jalan PJS 8/9, 46150 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia Tel. +60 3 7877 1776 Fax +60 3 7877 2776 [email protected] HPH Materials (M) Sdn Bhd No. 4, Jalan Nilam 1/6 40000 Shah Alam Selangor, D.E. Malaysia Tel. +60 3 5638 2213 Fax +60 3 5638 8213 [email protected] Setia Raya Teknik Sdn. Bhd. 40 & 42 Jalan SS15/4 Selangor D.E. Malaysia Tel. +60 3 5633 5511 Fax +60 3 5633 3411 [email protected] Mazedonien Über WAGO Bulgarien Mexiko WAGO CORPORATION N120 W19129 Freistadt Road Germantown, WI 53022 Tel. +52 55 26 44 69 16 Fax +52 55 26 44 69 15 Toll-Free: 001-800-309-5975 [email protected] Neuseeland NHP NZ 7 Lockhart Place Mt Wellington New Zealand Tel. +64 9 2761967 Fax +64 9 2761992 [email protected] Niederlande WAGO Nederland van Leeuwenhoekstraat 20-1 3846 CB Harderwijk Tel. +31 341 439039 Fax +31 341 439030 [email protected] Norwegen WAGO Norge NUF Jerikoveien 20 1067 Oslo Tel. +47 22 30 94 50 Fax +47 22 30 94 51 [email protected] Österreich WAGO Kontakttechnik Ges.m.b.H. Laxenburger Straße 244 1230 Wien Tel. +43 1 6150780 Fax +43 1 6150775 [email protected] Peru Desimat Peru Av. E. Salazar Barreto No. 280 Surco - Lima 33 Tel. +51 1 2731892 Fax +51 1 2720054 [email protected] Philippinen Über WAGO Singapur Polen WAGO ELWAG sp. z o. o. ul. Piękna 58 a 50-506 Wrocław Tel. +48 71 3604670 78 Fax +48 71 3604699 [email protected] Portugal MORGADO & CA. LDA - SEDE Estrada Exterior da Circunvalação 3558/3560 Apartado 1057 4435 Rio Tinto Tel. +351 22 9770600 Fax +351 22 9770699 [email protected] Rumänien WAGO Kontakttechnik GmbH & Co. KG Representative Office Sofia Bulgaria Twardischiki Prohod 21, ap.5 1404 Sofia Tel. +359 2 489 46 10 Fax +359 2 859 21 31 [email protected] VDR & Servicii srl Str. Valeriu Branişte, nr. 60, ap.1, sector 3 Romania Tel. +40 21 3225074/76 Fax +40 21 3225075 [email protected] ETA Automatizari Industriale SRL Str. Gh. Dima Nr. 1 Romania Tel. +40 256 294608 Fax +40 256 294609 [email protected] Russland ООО ВАГО Контакт Рус ул. Лесная, 43, офис 329 127055 Москва Tel. +7 499 9786670 Fax +7 499 9786690 [email protected] Saudi Arabien Al Quraishi Electrical Services of S. A. P.O. Box 7386 Dammam-31462 Tel. +966 3 85 725 37 Fax +966 3 85 725 41 [email protected] Schweden WAGO Sverige WAGO Kontakttechnik GmbH Tyskland Filial Box 639, 17527 Järfälla Datavägen 9 A, 17543 Järfälla Tel. +46 858410680 Fax +46 858410699 [email protected] Schweiz WAGO CONTACT SA Rte. de I Industrie 19 Case Postale 168 1564 Domdidier Tel. +41/26 676 75 86 (Tel. deutsch) Fax +41/26 676 75 88 (Tel. italiano) [email protected] Serbien Über WAGO Bulgarien Singapur WAGO Electronic Pte Ltd 10 Upper Aljunied Link, # 04-04 York International, Industrial Building Singapore 367904 Tel. +65 62866776 Fax +65 62842425 [email protected] Slowakei WAGO Elektrik spol.s r. o Odborárska 52 83102 Bratislava Tel. +421 2 44458301 Fax +421 2 44458301 [email protected] Spanien DICOMAT S.L. Avda. de la Industria, 36 Apartado Correos, 1.178 28108-Alcobendas (Madrid) Tel. +34 91 6621362 (6 lineas) Fax +34 91 6610089 [email protected] Südafrika Shorrock Automation (Pty) Ltd Postnet Suite # 219 Private Bag X 8,Elardus Park 0047 PRETORIA Tel. +27 12 3454449 Fax +27 12 3455145 [email protected] Syrien Zahabi Co. 8/5 Shouhadaa St., P.O. Box 8262 Aleppo Tel. +963 21 21 22 235 / 6 Fax +963 21 21 24 768 [email protected] Taiwan R.O.C. WAGO Taiwan 8/F., No. 48, Jing-An Road Chung-Ho City, 23556 Taipei Hsien. T a i w a n Tel. +886 2 2244 2569 Fax +886 2 2244 2658 Thailand WAGO Representative Office Thailand 4th Floor, KS Building 213/6-8 Rachada-Phisek Road Dingdaeng Bangkok 10320 Tel. +66 2 6935611 Fax +66 2 6935612 [email protected] US Power Distribution Co., Ltd. 4th Floor K.S. Building Ding Daeng, Bangkok Tel. +66 2 2763040 Fax +66 2 2763049 Tschechien WAGO Elektro spol. sr. o. Nad lesem 21 14700 Praha 4 - Hodkovicky 61400 Brno - Husovice Tel. +420 261 090 143 Fax +420 261 090 144 [email protected] Türkei WAGO Elektronik Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Barbaros Mahallesi Mimar Sinan Caddesi No 169 34746 Yenisahra - Kadıköy Istanbul Turkey Tel. +90 216 472 1133 Fax +90 216 472 9910 [email protected] Ungarn WAGO Hungá¡ria KFT Ipari Park, Gyár u. 2 2040 Budapest Tel. +36 23 502-170 Fax +36 23 502-166 [email protected] USA WAGO Corporation N120 W19129 Freistadt Road Germantown, WI 53022 Tel. +1 262 255 6222 Fax +1 262 255 3232 1-800 DIN Rail (346-7245) [email protected] Venezuela PETROBORNAS, C.A. Av. Principal UD 304-Zona Ind. Los Pinos C.C. Los Pinos-Local E 8015-Puerto Ordaz-Edo, Bolivar Tel. +58 286 994 3406 Fax +58 286 994 5249 [email protected] Vereinigte Arabische Emirate Binghalib Engineering Ent. Trading Division Al Khabeshi Area P.O. Box 14743 Dubai Tel. +971 4 2674555 Fax +971 4 2674117 [email protected] Vietnam Über WAGO Singapur Stand: 09/2007 Aktuelle Adressen unter www.wago.com 51199201 · 0888-0135/0002-0101 · RET 2.1 D E F · 02/2008 · JA 80188 · Printed in Germany · Technische Änderungen vorbehalten 4 045454 680909